Aquest informe és generat el 20/04/2024 amb les eines LanguageTool 6.4 i Pology (amb aquestes regles). El seu contingut és orientatiu i cal que useu el vostre propi criteri a l'hora d'aplicar les esmenes que considereu adients. Tingueu en compte que les eines poden donar falsos positius i pot haver-hi qüestions estilístiques o terminològiques en les quals vulgueu aplicar altres criteris. Aquest informe es generà setmanalment.


Fitxer analitzat: tuxpaint/config/ca.po


Vés a: [Inici] [Índex de regles]

Paraules desconegudes (17)

Passeu el cursor per damunt de les paraules per a veure els suggeriments de correcció.

Tot minúscules: depen, kprinter, lpr,

Primera lletra majúscula: Tuxpaint,

En anglès: Joystick, Maj, Tux, joystick,

En francès: Config,

Tot majúscules: SDL,

Amb símbol: %1$d, %2$d, %3$d, %d, %dx%d, %s, fons an,


Vés a: [Inici] [Índex de regles]

Regles ordenades per freqüència

Codi de reglaOcurrències
PER_INFINITIU28
TIPUS_DE_LLETRA8
LA_NA_NOM_FEMENI4
DE_EL_S_APOSTROFEN3
SG_PL_NOMBRE_DE2
CONCORDANCES_DET_NOM1
MONO1
EN_QUE1
ESPAIS_SOBRANTS1
DARRERA1
COMMA_LOCUTION1
Total:51

Errors trobats per regla


Vés a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: PER_INFINITIU (28)


Missatge: Reviseu la construcció ‘per + infinitiu’.
Suggeriments: per a simplificar

...a, la llengua de la interfície, opcions per simplificar el Tux Paint per als més menuts, etc. ...


Missatge: Reviseu la construcció ‘per + infinitiu’.
Suggeriments: per a escriure

...vostre gust i feu clic al botó "Aplica" per escriure un nou fitxer de configuració. La pròx...


Missatge: Reviseu la construcció ‘per + infinitiu’.
Suggeriments: per a saber

... del Tux Paint a https://tuxpaint.org/ per saber-ne més. Mida dels botons: %dx%d Files...


Missatge: Reviseu la construcció ‘per + infinitiu’.
Suggeriments: per a desar

.... Molta Mitjana Començant Directori per desar? Directori on exportar? Directori per...


Missatge: Reviseu la construcció ‘per + infinitiu’.
Suggeriments: per a girar

...Gira l'orientació Canvia ample per alt per girar 90 graus (útil per pantalles verticals)...


Missatge: Reviseu la construcció ‘per + infinitiu’.
Suggeriments: per a adaptar

...ible. Trieu Mida dels botons automàtica per adaptar-los en proporció a la mida de la pantal...


Missatge: Reviseu la construcció ‘per + infinitiu’.
Suggeriments: per a desar

...s dreceres del teclat (p. ex. Control+S per desar) Ratolí: Captura el ratolí Evita que...


Missatge: Reviseu la construcció ‘per + infinitiu’.
Suggeriments: per a desplaçar

...í Permet fer servir la roda del ratolí per desplaçar-se pels elements (pinzells, segells...)...


Missatge: Reviseu la construcció ‘per + infinitiu’.
Suggeriments: per a clicar

...ntral i dret també es puguin fer servir per clicar. Simplificació Mida inicial dels sege...


Missatge: Reviseu la construcció ‘per + infinitiu’.
Suggeriments: per a canviar

...s eines «Màgic» inhabilitant els botons per canviar entre els modes de pintar i de tot el d...


Missatge: Reviseu la construcció ‘per + infinitiu’.
Suggeriments: per a canviar

...s eines «Màgic» inhabilitant els botons per canviar la mida de l'efecte de dibuix. Inhabil...


Missatge: Reviseu la construcció ‘per + infinitiu’.
Suggeriments: per a canviar

...a eina «Formes» inhabilitant els botons per canviar entre els modes centre i vora. Inhabil...


Missatge: Reviseu la construcció ‘per + infinitiu’.
Suggeriments: per a esborrar

...esborrar en el diàleg de «Obre» fitxer (per esborrar dibuixos desats) i en el diàleg de «Nou...


Missatge: Reviseu la construcció ‘per + infinitiu’.
Suggeriments: per a esborrar

...buixos desats) i en el diàleg de «Nou» (per esborrar plantilles de fons exportades). Comple...


Missatge: Reviseu la construcció ‘per + infinitiu’.
Suggeriments: per a emprar

...lanc per no canviar-lo, o «Per defecte» per emprar el tipus de lletra predeterminat.) Imp...


Missatge: Reviseu la construcció ‘per + infinitiu’.
Suggeriments: per a imprimir

...configuració de la impressora Permisos per imprimir: Permet Imprimir Permet que es pugui ...


Missatge: Reviseu la construcció ‘per + infinitiu’.
Suggeriments: per a imprimir

...ressió: Fes servir aquesta altra ordre per imprimir Obvia l'ordre d'impressió predefinida ...


Missatge: Reviseu la construcció ‘per + infinitiu’.
Suggeriments: per a imprimir

...STDIN). Fes servir aquest altre diàleg per imprimir Obvia el diàleg d'impressió predefinit...


Missatge: Reviseu la construcció ‘per + infinitiu’.
Suggeriments: per a fer

...iàleg d'impressió predefinit (kprinter) per fer-ne servir un altre. (Avançat! Només Uni...


Missatge: Reviseu la construcció ‘per + infinitiu’.
Suggeriments: per a desar

...gada predefinits al davant. Directoris per desar i exportar: Fes servir un altre direct...


Missatge: Reviseu la construcció ‘per + infinitiu’.
Suggeriments: per a desar

...ervir el següent: Directori alternatiu per desar: Navega... Fes servir un altre direct...


Missatge: Reviseu la construcció ‘per + infinitiu’.
Suggeriments: per a exportar

...avega... Fes servir un altre directori per exportar No exporta imatges al directori estànd...


Missatge: Reviseu la construcció ‘per + infinitiu’.
Suggeriments: per a començar

... està habilitat, feu clic i deixeu anar per començar a dibuixar, moveu per dibuixar, feu cli...


Missatge: Reviseu la construcció ‘per + infinitiu’.
Suggeriments: per a dibuixar

...xeu anar per començar a dibuixar, moveu per dibuixar, feu clic i deixeu anar per parar de di...


Missatge: Reviseu la construcció ‘per + infinitiu’.
Suggeriments: per a parar

...eu per dibuixar, feu clic i deixeu anar per parar de dibuixar. El podeu combinar amb el c...


Missatge: Reviseu la construcció ‘per + infinitiu’.
Suggeriments: per a clicar

...punter. Espai, Insert, 5 o F5 serveixen per clicar. (En les eines «Text» o «Etiquetes» nom...


Missatge: Reviseu la construcció ‘per + infinitiu’.
Suggeriments: per a descartar

...nts SDL per sota d'aquest llindar, útil per descartar petits moviments accidentals. (Valors a...


Missatge: Reviseu la construcció ‘per + infinitiu’.
Suggeriments: per a dibuixar

...a pel botó principal que es farà servir per dibuixar. Botó per la «Tecla Esc». Botó per «P...


Vés a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: TIPUS_DE_LLETRA (8)


Missatge: D’acord amb el Termcat, és preferible usar una altra expressió.
Suggeriments: Lletra; Família; Lletra tipogràfica; Família tipogràfica; Lletres; Famílies; Lletres tipogràfiques; Famílies tipogràfiques
Més informació

...s coses apareguin de dreta a esquerra. Tipus de lletra: Carrega els tipus de lletra del siste...


Missatge: D’acord amb el Termcat, és preferible usar una altra expressió.
Suggeriments: les lletres; les famílies; les lletres tipogràfiques; les famílies tipogràfiques
Més informació

... a esquerra. Tipus de lletra: Carrega els tipus de lletra del sistema Prova de carregar els tipu...


Missatge: D’acord amb el Termcat, és preferible usar una altra expressió.
Suggeriments: les lletres; les famílies; les lletres tipogràfiques; les famílies tipogràfiques
Més informació

...e lletra del sistema Prova de carregar els tipus de lletra del sistema. (Pot causar inestabilitat!...


Missatge: D’acord amb el Termcat, és preferible usar una altra expressió.
Suggeriments: les lletres; les famílies; les lletres tipogràfiques; les famílies tipogràfiques
Més informació

...ot causar inestabilitat!) Carrega tots els tipus de lletra de localització Carrega tots els tipus...


Missatge: D’acord amb el Termcat, és preferible usar una altra expressió.
Suggeriments: les lletres; les famílies; les lletres tipogràfiques; les famílies tipogràfiques
Més informació

...de lletra de localització Carrega tots els tipus de lletra de localització independentment de l'id...


Missatge: D’acord amb el Termcat, és preferible usar una altra expressió.
Suggeriments: Lletra; Família; Lletra tipogràfica; Família tipogràfica; Lletres; Famílies; Lletres tipogràfiques; Famílies tipogràfiques
Més informació

...ioma en el qual funcioni el Tux Paint. Tipus de lletra de la interfície d'usuari: Fer servir ...


Missatge: D’acord amb el Termcat, és preferible usar una altra expressió.
Suggeriments: una lletra; una família; una lletra tipogràfica; una família tipogràfica
Més informació

... de la interfície d'usuari: Fer servir un tipus de lletra diferent en la interfície d'usuari. (De...


Missatge: D’acord amb el Termcat, és preferible usar una altra expressió.
Suggeriments: la lletra; la família; la lletra tipogràfica; la família tipogràfica
Més informació

... canviar-lo, o «Per defecte» per emprar el tipus de lletra predeterminat.) Imprimir Desa la conf...


Vés a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: LA_NA_NOM_FEMENI (4)


Missatge: Cal apostrofar.
Suggeriments: l'eina

... els controls de les formes Simplifica la eina «Formes» inhabilitant els botons per ca...


Missatge: Cal apostrofar.
Suggeriments: l'opció

... deixant només l'eina text. Inhabilita la opció d'espaiar els pinzells Simplifica les ...


Missatge: Cal apostrofar.
Suggeriments: l'opció

...s eines «Pinta» i «Línies» inhabilitant la opció d'espaiar els pinzells. Inhabilita l'e...


Missatge: Cal apostrofar.
Suggeriments: l'opció

...rtació a plantilla de fons Deshabilita la opció de crear noves plantilles de fons an el...


Vés a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: DE_EL_S_APOSTROFEN (3)


Missatge: Cal apostrofar.
Suggeriments: d'inserir

...ilita el gir dels segells En el procés de inserir imatges, inhabilita el pas que admet gi...


Missatge: Cal apostrofar.
Suggeriments: d'algunes

... del programa, afecta la disponibilitat de algunes eines màgiques. Idiomes Idioma: (Uti...


Missatge: Cal apostrofar.
Suggeriments: d'«Obrir

...sa els dibuixos nous a dalt als diàlegs de «Obrir» i «Diapositives». Dades Fitxer de bl...


Vés a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: SG_PL_NOMBRE_DE (2)


Missatge: Sembla més adequat el nom en plural.
Suggeriments: botons

...ar fent servir una llista de nombres de botó separada per comes. p. e. 2,3,5 Barret...


Missatge: Sembla més adequat el nom en plural.
Suggeriments: dispositius

...s 1000) Dispositiu primari: Nombre de dispositiu. (SDL comença pel 0) Lentitud. Increme...


Vés a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: CONCORDANCES_DET_NOM (1)


Missatge: Error de concordança.
Suggeriments: els generals; les generals; el general; la general

...ombinar-los amb els generals, descartar el generals o fer servir només els generals. Explo...


Vés a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: MONO (1)


Missatge: Llenguatge col·loquial. Té diferents significats segons el context: «bufó» (com a adjectiu), «granota» (vestit de feina), «síndrome d’abstinència». Inadmissible amb el sentit de «mico».
Suggeriments: bufó; granota; síndrome d'abstinència; mico; bonic; graciós; mona; simi; monofònic; monofònica
Més informació

... Habilita el so estèreo. So estèreo o mono Mida de la interfície: Mida dels boto...


Vés a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: EN_QUE (1)


Missatge: Error de sintaxi.
Suggeriments: en què; que; en el fet que
Més informació

...collida és massa gran per a la pantalla en que funcioni el Tux Paint, es farà servir l...


Vés a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: ESPAIS_SOBRANTS (1)


Missatge: Sobra un espai.
Suggeriments: anterior:

...l paper: Desar Desar sobre el treball anterior : Demana abans de sobreescriure Quan es...


Vés a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: DARRERA (1)


Missatge: Cal escriure «darrere». Correcte si equival a ‘última’.
Suggeriments: darrere

...ix "Nou" Col·loca els colors sòlids al darrera del diàleg de dibuix «Nou», puja els di...


Vés a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: COMMA_LOCUTION (1)


Missatge: Aquesta locució s’escriu normalment entre comes.
Suggeriments: tant,

...des les eines «Text» i «Etiquetes», per tant podreu teclejar amb el punter del ratol...

----------------------------------------
output/individual_pos/tuxpaint/config/ca.po-translated-only.po:23(#1)
# Source: /ca.po from project 'TuxPaint - config'
#: ../about.h:10
msgid ""
"Welcome to Tux Paint's graphical configuration tool.\n"
"\n"
"This tool allows you to alter Tux Paint's settings, such as full-screen "
"mode, the interface's language, or options to simplify Tux Paint for younger "
"children.\n"
"\n"
"You may adjust settings for the current user only, or for all users of your "
"computer (\"system-wide\") by making a selection in the 'Settings for' pull-"
"down menu at the bottom.\n"
"\n"
"When modifying the current users' settings, you can choose to merge any "
"system-wide (\"All Users\") settings with the user settings (the default "
"behavior), discard any system-wide settings (use ONLY the user settings), or "
"use only the system-wide settings (which removes the user's configuration "
"file).\n"
"\n"
"Use the tabs at the top to select the different setting categories, adjust "
"the options you'd like to change, and click the 'Apply' button at the bottom "
"to write out a new configuration file.\n"
"\n"
"The next time Tux Paint is launched, the new settings should take effect.\n"
"\n"
"Learn more about Tux Paint at https://tuxpaint.org/"
msgstr ""
"Benvingut a l'eina de configuració gràfica del Tux Paint.\n"
"\n"
"Aquesta eina us permet establir els paràmetres de configuració del Tux "
"Paint, com ara el mode de pantalla completa, la llengua de la interfície, "
"opcions per simplificar el Tux Paint per als més menuts, etc.\n"
"\n"
"Aquests paràmetres poden ser establerts per a l'usuari actual o bé per a "
"tots els usuaris de l'ordinador tot just fent la selecció adient en el menú "
"de sota.\n"
"\n"
"Quan modifiqueu els paràmetres per a l'usuari actual, podeu escollir si "
"combinar-los amb els generals, descartar el generals o fer servir només els "
"generals.\n"
"\n"
"Exploreu les categories a dalt, ajusteu les diferents opcions al vostre gust "
"i feu clic al botó \"Aplica\" per escriure un nou fitxer de configuració.\n"
"\n"
"La pròxima vegada que engegueu el Tuxpaint, s'activaran els nous paràmetres."
"\n"
"\n"
"Visiteu la pàgina web del Tux Paint a https://tuxpaint.org/ per saber-ne "
"més."
[note]
rule [id=gender-welcome] ==> «Welcome» recomanem traduir-ho per «Us donem la benvinguda» per a neutralizar el gènere.
rule [id=punctuation-period-no] ==> Si el missatge original no acaba en punt, la traducció tampoc hauria de fer-ho (punctuation)
----------------------------------------
output/individual_pos/tuxpaint/config/ca.po-translated-only.po:134(#15)
# Source: /ca.po from project 'TuxPaint - config'
#: ../tuxpaint-config2.cxx:261
msgid "(no override)"
msgstr "Per defecte."
[note] rule [id=punctuation-period-no] ==> Si el missatge original no acaba en punt, la traducció tampoc hauria de fer-ho (punctuation)
----------------------------------------
output/individual_pos/tuxpaint/config/ca.po-translated-only.po:339(#50)
# Source: /ca.po from project 'TuxPaint - config'
#. Checkbox label: Enable stereo (vs. mono) sound
#: ../tuxpaint-config2.cxx:2801
msgid "Enable S&tereo Sound"
msgstr "Habilita el so es&tèreo."
[note] rule [id=punctuation-period-no] ==> Si el missatge original no acaba en punt, la traducció tampoc hauria de fer-ho (punctuation)
----------------------------------------
output/individual_pos/tuxpaint/config/ca.po-translated-only.po:344(#51)
# Source: /ca.po from project 'TuxPaint - config'
#: ../tuxpaint-config2.cxx:2821
msgid "Stereophonic ('stereo') or monaural ('mono') sound."
msgstr "So estèreo o mono"
[note] rule [id=punctuation-period] ==> Si el missatge origen acaba amb punt final, el missatge destí també hauria (punctuation)
----------------------------------------
output/individual_pos/tuxpaint/config/ca.po-translated-only.po:361(#54)
# Source: /ca.po from project 'TuxPaint - config'
#: ../tuxpaint-config2.cxx:2896
msgid ""
"Size of buttons in Tux Paint (in pixels). If chosen size is too large for "
"the chosen window/screen resolution, the largest usable size will be used. "
"Choose 'automatic button size' to scale buttons based window/screen resolutio"
"n."
msgstr ""
"Mida dels botons del Tux Paint, en píxels. Si la mida escollida és massa "
"gran per a la pantalla en que funcioni el Tux Paint, es farà servir la major "
"mida usable possible. Trieu Mida dels botons automàtica per adaptar-los en "
"proporció a la mida de la pantalla"
[note] rule [id=punctuation-period] ==> Si el missatge origen acaba amb punt final, el missatge destí també hauria (punctuation)
----------------------------------------
output/individual_pos/tuxpaint/config/ca.po-translated-only.po:456(#68)
# Source: /ca.po from project 'TuxPaint - config'
#: ../tuxpaint-config2.cxx:3177
msgid ""
"Allows a mouse wheel to be used to scroll through items. (e.g., brushes, "
"stamps)"
msgstr ""
"Permet fer servir la roda del ratolí per desplaçar-se pels elements "
"(pinzells, segells...)"
[note] rule [id=abbreviations-eg] ==> L'abreviatura de per exemple és «p. ex. (amb espai inclòs), &pex; (a la doc)».
----------------------------------------
output/individual_pos/tuxpaint/config/ca.po-translated-only.po:553(#82)
# Source: /ca.po from project 'TuxPaint - config'
#: ../tuxpaint-config2.cxx:3501
msgid ""
"Clicking the window's close (X) button in the title bar, or pressing [Alt]+"
"[F4] or [Shift]+[Ctrl]+[Escape] will still quit Tux Paint."
msgstr ""
"Tanmateix, fent clic en el botó de tancar la finestra (X) o prémer Alt+F4 o "
"Maj+Alt+Esc finalitzaran el Tuxpaint."
[note] rule [id=k-Ctrl-1] ==> La tecla «Ctrl» es tradueix per «Ctrl»/«tecla de control» (keys)
----------------------------------------
output/individual_pos/tuxpaint/config/ca.po-translated-only.po:579(#86)
# Source: /ca.po from project 'TuxPaint - config'
#: ../tuxpaint-config2.cxx:3581
msgid ""
"Simplify the 'Stamps' tool by removing the stamp control buttons (size, "
"mirror and flip)
"
msgstr ""
"Simplifica l'eina «Segells» eliminant els botons de control (mida, mirall, "
"invertir)."
[note] rule [id=punctuation-period-no] ==> Si el missatge original no acaba en punt, la traducció tampoc hauria de fer-ho (punctuation)
----------------------------------------
output/individual_pos/tuxpaint/config/ca.po-translated-only.po:934(#138)
# Source: /ca.po from project 'TuxPaint - config'
#: ../tuxpaint-config2.cxx:4693
msgid ""
"Override Tux Paint's default setting for print dialog ('kprinter') with "
"another. (Advanced! Unix/Linux only!)"
msgstr ""
"Obvia el diàleg d'impressió predefinit (kprinter) per fer-ne servir un "
"altre. (Avançat! Només Unix/Linux!) "
[note] rule [id=punctuation-space-end-no] ==> Si el missatge original no acaba en espai, la traducció tampoc hauria de fer-ho (punctuation)
----------------------------------------
output/individual_pos/tuxpaint/config/ca.po-translated-only.po:1295(#188)
# Source: /ca.po from project 'TuxPaint - config'
#: ../tuxpaint-config2.cxx:5840
msgid "How are keys organized in the keyboard"
msgstr "Com es distribueixen les tecles dins el teclat."
[note] rule [id=punctuation-period-no] ==> Si el missatge original no acaba en punt, la traducció tampoc hauria de fer-ho (punctuation)
----------------------------------------
output/individual_pos/tuxpaint/config/ca.po-translated-only.po:1325(#193)
# Source: /ca.po from project 'TuxPaint - config'
#: ../tuxpaint-config2.cxx:5931
msgid ""
"If for any reason one or more buttons of the joystick are posing problems, "
"you can disable them here using a comma separated list of button numbers. (e."
"g.
2,3,5)"
msgstr ""
"Si per qualsevol motiu algun botó del joystick posa problemes, el podeu "
"deshabilitar fent servir una llista de nombres de botó separada per comes. "
"p. e. 2,3,5"
[note] rule [id=abbreviations-eg] ==> L'abreviatura de per exemple és «p. ex. (amb espai inclòs), &pex; (a la doc)».
----------------------------------------
output/individual_pos/tuxpaint/config/ca.po-translated-only.po:1368(#199)
# Source: /ca.po from project 'TuxPaint - config'
#: ../tuxpaint-config2.cxx:6150
msgid ""
"Joystick slowness. Increase this value for people with slow reactions. (0-"
"500; default value is 15)"
msgstr ""
"Lentitud. Incrementeu aquest valor per a gent amb reaccions lentes. (Valors "
"admesos de 0 a 500, per defecte és 15) "
[note] rule [id=punctuation-space-end-no] ==> Si el missatge original no acaba en espai, la traducció tampoc hauria de fer-ho (punctuation)
----------------------------------------
output/individual_pos/tuxpaint/config/ca.po-translated-only.po:1399(#203)
# Source: /ca.po from project 'TuxPaint - config'
#: ../tuxpaint-config2.cxx:6243
msgid ""
"Here you can configure shortcuts for the different buttons of the joystick. "
"(Beware to not assign a shortcut to the button used to draw.)
"
msgstr ""
"Podeu configurar dreceres pels diferents botons del joystick. Assegureu-vos "
"de no assignar cap drecera pel botó principal que es farà servir per "
"dibuixar."
[note] rule [id=punctuation-period-no] ==> Si el missatge original no acaba en punt, la traducció tampoc hauria de fer-ho (punctuation)
----------------------------------------
===== Rules detected 14 problems.

Fitxer analitzat: tuxpaint/stamps/ca.po


Vés a: [Inici] [Índex de regles]

Paraules desconegudes (47)

Passeu el cursor per damunt de les paraules per a veure els suggeriments de correcció.

Tot minúscules: anèmona, arayn, dreidel, ganz, gimmel, halb, inukshuk, inuksuk, nitch, patataaaa, pattypan, shammash, shtel, sz, toonie,

Primera lletra majúscula: Gimel, Rambutà, Räuchermännchen, Sacagawea,

En anglès: Beauty, Eddie, Edward, Granny, Hay, Pecan, Shin, Sierra, Tamworth, Teddy, Tux, dime, hay, loon, loonie, menorah, nickel, penny, pickup, shin, tank, two, vert, wapiti, wombat,

En castellà: Apolo, alemana, dólar,


Vés a: [Inici] [Índex de regles]

Regles ordenades per freqüència

Codi de reglaOcurrències
ESPAI_EN_UNITATS12
PER_INFINITIU8
NADAL7
UNPAIRED_BRACKETS4
CA_SIMPLE_REPLACE_DIACRITICS_IEC_ÓS3
CA_SIMPLE_REPLACE_SIMPLE_HANUKKAH2
EXIGEIX_ACCENTUACIO_GENERAL1
CA_CHECKCASE_SEGONA_GUERRA_MUNDIAL1
ARTICLE_EN_PAISOS1
CA_COMPOUNDS_CAP_ROIG1
PER_PER_A_DETERMINANT1
DUES_PREPOSICIONS1
CONCORDANCES_DET_NOM1
CUBA1
Total:44

Errors trobats per regla


Vés a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: ESPAI_EN_UNITATS (12)


Missatge: Hi falta un espai.
Suggeriments: 0,01 $

...a moneda d’un cèntim de dólar canadenc (0,01$) anomenada penic. Una moneda de 5 cènt...


Missatge: Hi falta un espai.
Suggeriments: 0,05 $

... moneda de 5 cèntims de dólar canadenc (0,05$) anomenada nickel. Una moneda de 10 cè...


Missatge: Hi falta un espai.
Suggeriments: 0,10 $

...moneda de 10 cèntims de dólar canadenc (0,10$) anomenada dime. Una moneda de 25 cènt...


Missatge: Hi falta un espai.
Suggeriments: 0,25 $

...moneda de 25 cèntims de dólar canadenc (0,25$) anomenada quarter. Un dólar canadenc ...


Missatge: Hi falta un espai.
Suggeriments: 1,00 $

... anomenada quarter. Un dólar canadenc (1,00$) anomenat loonie. El seu nom ve de la c...


Missatge: Hi falta un espai.
Suggeriments: 2,00 $

...a. Una moneda de dos dòlars canadencs (2,00$) anomenada toonie. El seu nom és un joc...


Missatge: Hi falta un espai.
Suggeriments: 0,01 $

...na moneda d’un cèntim de dólar americà (0,01$) anomenada penny. Una moneda de cinc c...


Missatge: Hi falta un espai.
Suggeriments: 0,05 $

...oneda de cinc cèntims de dólar americà (0,05$) anomenada nickel. Una moneda de deu c...


Missatge: Hi falta un espai.
Suggeriments: 0,10 $

...moneda de deu cèntims de dólar americà (0,10$) anomenada dime. Una moneda de vint-i-...


Missatge: Hi falta un espai.
Suggeriments: 0,25 $

...e vint-i-cinc cèntims de dólar americà (0,25$) anomenada quarter. Una moneda de cinq...


Missatge: Hi falta un espai.
Suggeriments: 0,50 $

... de cinquanta cèntims de dólar americà (0,50$) anomenada "Kennedy Half Dollar". Un d...


Missatge: Hi falta un espai.
Suggeriments: 1 $

...ennedy Half Dollar". Un dólar americà (1$) "Sacagawea". La clau de sol. La clau...


Vés a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: PER_INFINITIU (8)


Missatge: Reviseu la construcció ‘per + infinitiu’.
Suggeriments: per a fer

...at. Un globus terraqüi. Un contenidor per fer compost. Un escalfador d'aigua elèctri...


Missatge: Reviseu la construcció ‘per + infinitiu’.
Suggeriments: per a reciclar

...t tancat. Un cadenat obert. Una caixa per reciclar. Un aneguet de goma. Una espelma de p...


Missatge: Reviseu la construcció ‘per + infinitiu’.
Suggeriments: per a recollir

...es diu que porten bona sort! Un rascle per recollir les fulles. El trèvol és un dels símbo...


Missatge: Reviseu la construcció ‘per + infinitiu’.
Suggeriments: per a posar

...l cau en nun, no facis res. "Shin" val per posar (shtel arayn). Si el dreidel cau en shi...


Missatge: Reviseu la construcció ‘per + infinitiu’.
Suggeriments: per a dibuixar

...n tòtem. Fletxa. Un senyal de trànsit per dibuixar-hi! Un senyal d’entrecreuament de carr...


Missatge: Reviseu la construcció ‘per + infinitiu’.
Suggeriments: per a transportar

...bombers. Un camió de llenya. Un camió per transportar líquids. Un camió pel transport de con...


Missatge: Reviseu la construcció ‘per + infinitiu’.
Suggeriments: per a transformar

...na moto. Un tricicle rosa. Distintius per transformar el sedan en un cotxe de policia. Un tr...


Missatge: Reviseu la construcció ‘per + infinitiu’.
Suggeriments: per a transportar

...e cua. Un vagó de passatgers. Un vagó per transportar líquids a granel. El tènder portava l'...


Vés a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: NADAL (7)


Missatge: Normalment s’escriu en majúscula.
Suggeriments: Nadal

...anda. El bastó de sucre és un regal de nadal tradicional als Estats Units. Un arbre...


Missatge: Normalment s’escriu en majúscula.
Suggeriments: Nadal

...dicional als Estats Units. Un arbre de nadal. Un pastís de nadal. Un ninot de fust...


Missatge: Normalment s’escriu en majúscula.
Suggeriments: Nadal

...nits. Un arbre de nadal. Un pastís de nadal. Un ninot de fusta alemany anomenat "R...


Missatge: Normalment s’escriu en majúscula.
Suggeriments: Nadal

...f. Un regal. Un caramel. Una llum de nadal. Un regal. Un ren amb el nas vermell....


Missatge: Normalment s’escriu en majúscula.
Suggeriments: Nadal

...n ren amb el nas vermell. Un barret de nadal. Una estrella. Un mitjó de nadal. Un...


Missatge: Normalment s’escriu en majúscula.
Suggeriments: Nadal

...t de nadal. Una estrella. Un mitjó de nadal. Una bola de l'arbre de nadal. Una co...


Missatge: Normalment s’escriu en majúscula.
Suggeriments: Nadal

...mitjó de nadal. Una bola de l'arbre de nadal. Una corona de pi. Un ocell blau. Un...


Vés a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: UNPAIRED_BRACKETS (4)


Missatge: Símbol sense parella: sembla que falta «"».
Suggeriments: ""

...ossa. Una carabassa petita. Un enciam "Fulla de roure”. Un tomàquet vermell i ...


Missatge: Símbol sense parella: sembla que falta «“».
Suggeriments: “”

...bassa petita. Un enciam "Fulla de roure. Un tomàquet vermell i madur. Un nyam...


Missatge: Símbol sense parella: sembla que falta «"».
Suggeriments: ""

... El vaixell de recerca submarina UB2006 "Pingüí II”. Un remolcador de colors.


Missatge: Símbol sense parella: sembla que falta «“».
Suggeriments: “”

...l de recerca submarina UB2006 "Pingüí II. Un remolcador de colors.


Vés a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: CA_SIMPLE_REPLACE_DIACRITICS_IEC_ÓS (3)


Missatge: Hi sobra l’accent diacrític (segons les normes noves).
Suggeriments: os

...a llúdria. Un otàrid. Una balena. Un ós. Un ós bru. L'ós Teddy. L'osset Edwa...


Missatge: Hi sobra l’accent diacrític (segons les normes noves).
Suggeriments: os

...a. Un otàrid. Una balena. Un ós. Un ós bru. L'ós Teddy. L'osset Edward. Un ...


Missatge: Hi sobra l’accent diacrític (segons les normes noves).
Suggeriments: os

...id. Una balena. Un ós. Un ós bru. L'ós Teddy. L'osset Edward. Un bisó. Un t...


Vés a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: CA_SIMPLE_REPLACE_SIMPLE_HANUKKAH (2)


Missatge: ¿Volíeu dir «Hanukkà»?
Suggeriments: Hanukkà

... Una espelma. Una part important de l'Hanukkah (festivitat jueva) és el canelobre meno...


Missatge: ¿Volíeu dir «Hanukkà»?
Suggeriments: Hanukkà

...mmash s'encén una espelma cada nit de l'Hanukkah. Confetis. Focs d'artifici. Un barre...


Vés a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: EXIGEIX_ACCENTUACIO_GENERAL (1)


Missatge: Useu accentuació general.
Suggeriments: bebè

...ard. Un bisó. Un toro. Una vaca. Un bebé nyu. Un nyu assegut. Un nyu blau. Un...


Vés a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: CA_CHECKCASE_SEGONA_GUERRA_MUNDIAL (1)


Missatge: Majúscules i minúscules recomanades.
Suggeriments: Segona Guerra Mundial

... va servir per darrera vegada durant la segona guerra mundial. Boom!!! Foc! Foc! Foc! Un llamp. U...


Vés a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: ARTICLE_EN_PAISOS (1)


Missatge: Aquest topònim sol dur article.
Suggeriments: de l'Índia

...berta de rosada. Un lliri. Un clavell d'Índia. Una flor porpra. Una gazània vermell...


Vés a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: CA_COMPOUNDS_CAP_ROIG (1)


Missatge: S’escriu amb un guionet.
Suggeriments: cap-roig

.... Un cep. És un cep o dos? Un cep de cap roig. Un bedoll a l'hivern. Boix grèvol. ...


Vés a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: PER_PER_A_DETERMINANT (1)


Missatge: Probablement cal usar la preposició «per a».
Suggeriments: per a
Més informació

... llanterna. Una calavera. "Gimel" val per tot (ganz). Si el dreidel (dau aplanat)...


Vés a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: DUES_PREPOSICIONS (1)


Missatge: Combinació impossible de preposicions.
Suggeriments: amb; a

...stivitat jueva) és el canelobre menorah-a amb vuit espelmes i una shammash o espelma ...


Vés a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: CONCORDANCES_DET_NOM (1)


Missatge: Error de concordança.
Suggeriments: per l'Inuit; per la Inuit; pels Inuits; per les Inuits

...ireccional de pedres emprada antigament pels Inuit de l'àrtic canadenc. La torre Eiffel a...


Vés a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: CUBA (1)


Missatge: ¿Volíeu dir «cisterna» o «Cuba» (nom de país)?
Suggeriments: cisterna; Cuba; tanc; cubà; tonell; bota

...àrrega al davant. Una excavadora. Una cuba de formigó. Un toro. Un camió "dúmper...

----------------------------------------
output/individual_pos/tuxpaint/stamps/ca.po-translated-only.po:2001(#306)
# Source: /ca.po from project 'TuxPaint - stamps'
#. View at
#. https://tuxpaint.org/stamps/stamps/household/electronics/calculator.svg
#: ../stamps/household/electronics/calculator
msgid "A calculator. 6x7=42"
msgstr "Una calculadora."
[note] rule [id=punctuation-period-no] ==> Si el missatge original no acaba en punt, la traducció tampoc hauria de fer-ho (punctuation)
----------------------------------------
output/individual_pos/tuxpaint/stamps/ca.po-translated-only.po:2480(#379)
# Source: /ca.po from project 'TuxPaint - stamps'
#. View at https://tuxpaint.org/stamps/stamps/plants/flowers/adeenia.png
#: ../stamps/plants/flowers/adeenia
msgid "Adenium (Desert Rose)"
msgstr "Una adènia."
[note] rule [id=punctuation-period-no] ==> Si el missatge original no acaba en punt, la traducció tampoc hauria de fer-ho (punctuation)
----------------------------------------
output/individual_pos/tuxpaint/stamps/ca.po-translated-only.po:2492(#381)
# Source: /ca.po from project 'TuxPaint - stamps'
#. View at https://tuxpaint.org/stamps/stamps/plants/flowers/anthoorium.png
#: ../stamps/plants/flowers/anthoorium
msgid "Anthurium"
msgstr "Una flor d'anturi."
[note] rule [id=punctuation-period-no] ==> Si el missatge original no acaba en punt, la traducció tampoc hauria de fer-ho (punctuation)
----------------------------------------
output/individual_pos/tuxpaint/stamps/ca.po-translated-only.po:2499(#382)
# Source: /ca.po from project 'TuxPaint - stamps'
#. View at
#. https://tuxpaint.org/stamps/stamps/plants/flowers/appooppanthady.png
#: ../stamps/plants/flowers/appooppanthady
msgid "Appooppan Thaadi (Indian Milkweed)"
msgstr "Una flor d'asclepiadàcia."
[note] rule [id=punctuation-period-no] ==> Si el missatge original no acaba en punt, la traducció tampoc hauria de fer-ho (punctuation)
----------------------------------------
output/individual_pos/tuxpaint/stamps/ca.po-translated-only.po:2511(#384)
# Source: /ca.po from project 'TuxPaint - stamps'
#. View at https://tuxpaint.org/stamps/stamps/plants/flowers/chemparathi.png
#: ../stamps/plants/flowers/chemparathi
msgid "Hibiscus"
msgstr "Una flor d'hibisc."
[note] rule [id=punctuation-period-no] ==> Si el missatge original no acaba en punt, la traducció tampoc hauria de fer-ho (punctuation)
----------------------------------------
output/individual_pos/tuxpaint/stamps/ca.po-translated-only.po:4455(#640)
# Source: /ca.po from project 'TuxPaint - stamps'
#. View at
#. https://tuxpaint.org/stamps/stamps/symbols/money/canadian/coins/200toonie.png
#: ../stamps/symbols/money/canadian/coins/200toonie
msgid ""
"A Canadian two dollar coin ($2.00) called a toonie. (Its name is a play on "
"the name of the one dollar “loonie” coin and the number two.)
"
msgstr ""
"Una moneda de dos dòlars canadencs (2,00$) anomenada toonie. El seu nom és "
"un joc de paraules entre el \"loonie\" i el nombre dos(two)."
[note] rule [id=punctuation-period-no] ==> Si el missatge original no acaba en punt, la traducció tampoc hauria de fer-ho (punctuation)
----------------------------------------
output/individual_pos/tuxpaint/stamps/ca.po-translated-only.po:4587(#659)
# Source: /ca.po from project 'TuxPaint - stamps'
#. View at
#. https://tuxpaint.org/stamps/stamps/symbols/money/us/coins/050kennedy-
#. halfdollar.png
#: ../stamps/symbols/money/us/coins/050kennedy-halfdollar
msgid "A US 50 cent piece ($.50) called a “Kennedy Half Dollar.”"
msgstr ""
"Una moneda de cinquanta cèntims de dólar americà (0,50$) anomenada \"Kennedy "
"Half Dollar\"."
[note] rule [id=punctuation-period-no] ==> Si el missatge original no acaba en punt, la traducció tampoc hauria de fer-ho (punctuation)
----------------------------------------
output/individual_pos/tuxpaint/stamps/ca.po-translated-only.po:5314(#771)
# Source: /ca.po from project 'TuxPaint - stamps'
#. View at https://tuxpaint.org/stamps/stamps/vehicles/auto/truck.png
#: ../stamps/vehicles/auto/truck
msgid "A pickup truck."
msgstr "Una camioneta. Un \"pickup\""
[note] rule [id=punctuation-period] ==> Si el missatge origen acaba amb punt final, el missatge destí també hauria (punctuation)
----------------------------------------
===== Rules detected 8 problems.

Fitxer analitzat: tuxpaint/tuxpaint/ca.po


Vés a: [Inici] [Índex de regles]

Paraules desconegudes (69)

Passeu el cursor per damunt de les paraules per a veure els suggeriments de correcció.

Tot minúscules: aa, anaglifs, buttonsize, dibuis, dibuxar, enfatitzant, epitrocoide, epitrocoides, hipotrocoide, hipotrocoides, listfonts, llengues, lleta, llàpis, miressiu, noerase, previament, pàlid, qx, redueixla, uifont, ususaris,

Primera lletra majúscula: , Cabil, Dogri, Epitrocoide, Hipotrocoide, Hypotrocoide, Màguiques, Uulls,

En anglès: Command, Hangul, Kendrick, Rails, Sindhi, Starter, Tab, Template, Tux, Xor, complexity, locales,

En francès: Perso,

Lletra solta: n, é,

Tot majúscules: QX,

CamelCase: UUlls, oO,

Amb dígit: 0f, 1Il,

Amb símbol: %1$d, %1$s, %10$s, %11$s, %12$s, %2$d, %2$s, %3$d, %3$s, %4$s, %5$s, %6$s, %7$s, %8$s, %9$s, %d, EÉÈËCÇ, eèéëcç, ª,


Vés a: [Inici] [Índex de regles]

Regles ordenades per freqüència

Codi de reglaOcurrències
PER_INFINITIU227
TIPUS_DE_LLETRA10
LA_NA_NOM_FEMENI8
UNPAIRED_BRACKETS4
FINS_EL_GENERAL4
DE_EL_S_APOSTROFEN2
NOMS_OPERACIONS_EMPLENAT2
PRONOMS_FEBLES_SOLTS22
CONCORDANCES_ADJ_NOM2
ESTES_ESTIGUES2
COMMA_I_PUNT1
EVITA_EXCLAMACIO_INICIAL1
ACCENT_SOLT1
CA_INITIAL_QUESTION_MARK1
CA_SIMPLE_REPLACE_SIMPLE_TEXTE1
L_D_NOM_LLETRA1
EN_QUE1
CA_SIMPLE_REPLACE_SIMPLE_TAMBE1
MAJUSCULA_IMPROBABLE1
ES1
CATALAN_WORD_REPEAT_RULE1
VARIS1
SE_DAVANT_SC1
RAPID_DE_PRESSA1
ON_EN_QUE1
CA_SIMPLE_REPLACE_DIACRITICS_IEC_ADÉU1
ESPAI_EN_UNITATS1
EXIGEIX_VERBS_CENTRAL1
DE_EL_NOMBRE_APOSTROFEN1
MOTS_NO_SEPARATS1
DOUBLE_PUNCTUATION1
CA_SIMPLE_REPLACE_VERBS_QUADRIPLICAR1
AGREEMENT_POSTPONED_ADJ1
Total:286

Errors trobats per regla


Vés a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: PER_INFINITIU (227)


Missatge: Reviseu la construcció ‘per + infinitiu’.
Suggeriments: per a omplir

...inzell Lineal Radial Forma Feu clic per omplir una àrea amb un color sòlid. Feu clic ...


Missatge: Reviseu la construcció ‘per + infinitiu’.
Suggeriments: per a pintar

...un color sòlid. Feu clic i arrossegueu per pintar una àrea amb un color sòlid. Feu clic ...


Missatge: Reviseu la construcció ‘per + infinitiu’.
Suggeriments: per a omplir

...un color sòlid. Feu clic i arrossegueu per omplir una àrea amb un gradient lineal (del co...


Missatge: Reviseu la construcció ‘per + infinitiu’.
Suggeriments: per a omplir

...r triat fins el transparent). Feu clic per omplir una àrea amb un gradient radial (del co...


Missatge: Reviseu la construcció ‘per + infinitiu’.
Suggeriments: per a omplir

...r triat fins el transparent). Feu clic per omplir una àrea amb un gradient que abraci la ...


Missatge: Reviseu la construcció ‘per + infinitiu’.
Suggeriments: per a omplir

...l transparent). Feu clic i arrossegueu per omplir una àrea amb un gradient lineal (del co...


Missatge: Reviseu la construcció ‘per + infinitiu’.
Suggeriments: per a ajudar

... blanc i una multitud d'eines de dibuix per ajudar en la creativitat. Bill Kendrick i alt...


Missatge: Reviseu la construcció ‘per + infinitiu’.
Suggeriments: per a acolorir

... Tux Paint proveeix nombrosos dibuixos per acolorir. L'eina Pinta serveix per pintar a mà ...


Missatge: Reviseu la construcció ‘per + infinitiu’.
Suggeriments: per a pintar

...xos per acolorir. L'eina Pinta serveix per pintar a mà alçada fent servir els diferents p...


Missatge: Reviseu la construcció ‘per + infinitiu’.
Suggeriments: per a inserir

...nzells i colors L'eina Estampa serveix per inserir imatges al dibuix Noves eines màgiques...


Missatge: Reviseu la construcció ‘per + infinitiu’.
Suggeriments: per a editar

...tres punts de fuga, i les corresponents per editar-ne els punts. Noves eines màgiques: Ei...


Missatge: Reviseu la construcció ‘per + infinitiu’.
Suggeriments: per a fer

...els punts. Noves eines màgiques: Eines per fer dibuixos isomètrics, dimètrics, trimètr...


Missatge: Reviseu la construcció ‘per + infinitiu’.
Suggeriments: per a editar

...rimètrics i oblics, i les corresponents per editar-ne els angles. Noves eines màgiques: G...


Missatge: Reviseu la construcció ‘per + infinitiu’.
Suggeriments: per a millorar

...Multilínia en les etiquetes dels botons(per millorar la llegibilitat) S'ha afegit quinze ei...


Missatge: Reviseu la construcció ‘per + infinitiu’.
Suggeriments: per a adaptar

...anera en que s'han d'estirar o retallar per adaptar-se a una mida de pantalla diferent. La...


Missatge: Reviseu la construcció ‘per + infinitiu’.
Suggeriments: per a mesclar

... paleta de colors inclou una nova opció per mesclar els colors que permet combinar els colo...


Missatge: Reviseu la construcció ‘per + infinitiu’.
Suggeriments: per a crear

...proporcions i tons(blanc, gris i negre) per crear nous colors com si es barregessin pintu...


Missatge: Reviseu la construcció ‘per + infinitiu’.
Suggeriments: per a accedir

...També s'ha afegit una drecera de teclat per accedir al selector de color(comptagotes) per a...


Missatge: Reviseu la construcció ‘per + infinitiu’.
Suggeriments: per a agafar

...cedir al selector de color(comptagotes) per agafar colors del dibuix. Ara les eines Pinta...


Missatge: Reviseu la construcció ‘per + infinitiu’.
Suggeriments: per a desar

...s dreceres de teclat, com [Control]+[S] per desar, ara en macOS s'accedeixen amb [⌘ Comma...


Missatge: Reviseu la construcció ‘per + infinitiu’.
Suggeriments: per a omplir

...ca. L'eina Emplena ara ofereix opcions per omplir una àrea amb gradients de color. L'empl...


Missatge: Reviseu la construcció ‘per + infinitiu’.
Suggeriments: per a reorganitzar

...terística, juntament amb una nova opció per reorganitzar la paleta de colors pot ajudar qui util...


Missatge: Reviseu la construcció ‘per + infinitiu’.
Suggeriments: per a triar

...mes s'ha millorat, ara presenta opcions per triar si la forma es dibuixa des del centre o...


Missatge: Reviseu la construcció ‘per + infinitiu’.
Suggeriments: per a exportar

...nt, aquesta nova versió afegeix opcions per exportar dibuixos individuals i animacions GIF, ...


Missatge: Reviseu la construcció ‘per + infinitiu’.
Suggeriments: per a començar

...inc puntes. Trieu una figura. Feu clic per començar a dibuixar-la, arrossegueu, llavors dei...


Missatge: Reviseu la construcció ‘per + infinitiu’.
Suggeriments: per a girar

...mida i forma que voleu. Moveu el ratolí per girar-la i feu clic per dibuixar-la. Trieu u...


Missatge: Reviseu la construcció ‘per + infinitiu’.
Suggeriments: per a dibuixar

...Moveu el ratolí per girar-la i feu clic per dibuixar-la. Trieu una figura. Feu clic per com...


Missatge: Reviseu la construcció ‘per + infinitiu’.
Suggeriments: per a començar

...ibuixar-la. Trieu una figura. Feu clic per començar a dibuixar-la, arrossegueu, llavors dei...


Missatge: Reviseu la construcció ‘per + infinitiu’.
Suggeriments: per a dibuixar

... Trieu un color i el patró d'un pinzell per dibuixar-hi. Trieu un segell per imprimir-lo so...


Missatge: Reviseu la construcció ‘per + infinitiu’.
Suggeriments: per a imprimir

...nzell per dibuixar-hi. Trieu un segell per imprimir-lo sobre el vostre dibuix. Feu clic pe...


Missatge: Reviseu la construcció ‘per + infinitiu’.
Suggeriments: per a començar

...ir-lo sobre el vostre dibuix. Feu clic per començar a dibuixar una línia. Deixeu anar el bo...


Missatge: Reviseu la construcció ‘per + infinitiu’.
Suggeriments: per a acabar

...dibuixar una línia. Deixeu anar el botó per acabar-la. Trieu una lletra. Feu clic en el v...


Missatge: Reviseu la construcció ‘per + infinitiu’.
Suggeriments: per a aplicar

...nçar a escriure. Premeu [Enter] o [Tab] per aplicar el text. Trieu un tipus de lletra. Feu...


Missatge: Reviseu la construcció ‘per + infinitiu’.
Suggeriments: per a aplicar

...nçar a escriure. Premeu [Enter] o [Tab] per aplicar el text. Si feu clic en el botó de sele...


Missatge: Reviseu la construcció ‘per + infinitiu’.
Suggeriments: per a començar

...fés! Esborra! Trieu un color o dibuix per començar de nou. Obre… El vostre dibuix s'ha d...


Missatge: Reviseu la construcció ‘per + infinitiu’.
Suggeriments: per a acabar

... imprimint… Adéu! Deixeu anar el botó per acabar la línia. Deixeu anar el botó per acab...


Missatge: Reviseu la construcció ‘per + infinitiu’.
Suggeriments: per a acabar

...r acabar la línia. Deixeu anar el botó per acabar la línia. (l'angle en graus de la línia...


Missatge: Reviseu la construcció ‘per + infinitiu’.
Suggeriments: per a estirar

...ínia és %.0f.) Manteniu el botó premut per estirar la figura. Manteniu el botó premut per...


Missatge: Reviseu la construcció ‘per + infinitiu’.
Suggeriments: per a estirar

...rar la figura. Manteniu el botó premut per estirar la figura. Té una proporció de "%.2g:1"...


Missatge: Reviseu la construcció ‘per + infinitiu’.
Suggeriments: per a girar

...proporció de "%.2g:1". Moveu el ratolí per girar la figura. Feu clic per dibuixar-la. M...


Missatge: Reviseu la construcció ‘per + infinitiu’.
Suggeriments: per a dibuixar

...el ratolí per girar la figura. Feu clic per dibuixar-la. Moveu el ratolí per girar la figur...


Missatge: Reviseu la construcció ‘per + infinitiu’.
Suggeriments: per a girar

... clic per dibuixar-la. Moveu el ratolí per girar la figura. Feu clic per dibuixar-la. (A...


Missatge: Reviseu la construcció ‘per + infinitiu’.
Suggeriments: per a dibuixar

...el ratolí per girar la figura. Feu clic per dibuixar-la. (Angle en graus %d.) D'acord, llav...


Missatge: Reviseu la construcció ‘per + infinitiu’.
Suggeriments: per a reposicionar

...tipus de lletra. Feu clic en el dibuix per reposicionar la etiqueta, teclegeu per canviar-ne el...


Missatge: Reviseu la construcció ‘per + infinitiu’.
Suggeriments: per a canviar

... per reposicionar la etiqueta, teclegeu per canviar-ne el text o esborrar-la, també podeu m...


Missatge: Reviseu la construcció ‘per + infinitiu’.
Suggeriments: per a ressaltar

...eu clic en una etiqueta (o premeu [Tab] per ressaltar-la i [Enter] per seleccionar-la) si la ...


Missatge: Reviseu la construcció ‘per + infinitiu’.
Suggeriments: per a seleccionar

...premeu [Tab] per ressaltar-la i [Enter] per seleccionar-la) si la voleu aplicar definitivament ...


Missatge: Reviseu la construcció ‘per + infinitiu’.
Suggeriments: per a girar

...es la seva mida. Arrossegueu el ratolí per girar la figura. Feu clic per dibuixar-la. (A...


Missatge: Reviseu la construcció ‘per + infinitiu’.
Suggeriments: per a dibuixar

...el ratolí per girar la figura. Feu clic per dibuixar-la. (Angle en graus %d.) El tipus de l...


Missatge: Reviseu la construcció ‘per + infinitiu’.
Suggeriments: per a aplicar

...nçar a escriure. Premeu [Enter] o [Tab] per aplicar el text. El tipus de lletra és «%1$s (...


Missatge: Reviseu la construcció ‘per + infinitiu’.
Suggeriments: per a aplicar

...nçar a escriure. Premeu [Enter] o [Tab] per aplicar el text. Si feu clic en el botó de sele...


Missatge: Reviseu la construcció ‘per + infinitiu’.
Suggeriments: per a crear

... o «Esborra». Feu clic a «Diapositives» per crear una presentació o «Endarrere» per torna...


Missatge: Reviseu la construcció ‘per + infinitiu’.
Suggeriments: per a tornar

...per crear una presentació o «Endarrere» per tornar al dibuix actual. Trieu un dibuix i fe...


Missatge: Reviseu la construcció ‘per + infinitiu’.
Suggeriments: per a crear

...Esborra».\n" "Feu clic a «Diapositives» per crear una presentació o «Endarrere» per torna...


Missatge: Reviseu la construcció ‘per + infinitiu’.
Suggeriments: per a tornar

...per crear una presentació o «Endarrere» per tornar al dibuix actual. Seleccioneu 2 o més ...


Missatge: Reviseu la construcció ‘per + infinitiu’.
Suggeriments: per a exportar

...x actual. Seleccioneu 2 o més dibuixos per exportar-los a GIF. magenta groc cian blanc ...


Missatge: Reviseu la construcció ‘per + infinitiu’.
Suggeriments: per a aclarir

... primaris(magenta, groc i cian), blanc (per aclarir), gris, o negre(per enfosquir), per bar...


Missatge: Reviseu la construcció ‘per + infinitiu’.
Suggeriments: per a enfosquir

...an), blanc (per aclarir), gris, o negre(per enfosquir), per barrejar-los en un color nou. Pr...


Missatge: Reviseu la construcció ‘per + infinitiu’.
Suggeriments: per a barrejar

...aclarir), gris, o negre(per enfosquir), per barrejar-los en un color nou. Programa de dibui...


Missatge: Reviseu la construcció ‘per + infinitiu’.
Suggeriments: per a alterar

...olors Feu clic i arrossegueu el ratolí per alterar el color de parts del dibuix. Feu clic...


Missatge: Reviseu la construcció ‘per + infinitiu’.
Suggeriments: per a alterar

...el color de parts del dibuix. Feu clic per alterar el color del dibuix. Persiana Feu cli...


Missatge: Reviseu la construcció ‘per + infinitiu’.
Suggeriments: per a passar

... Feu clic i arrossegueu des de la vora per passar una persiana. Feu lliscar el ratolí sob...


Missatge: Reviseu la construcció ‘per + infinitiu’.
Suggeriments: per a fer

...liscar el ratolí sobre el primer llistó per fer els llistons més fins o gruixuts. Quad...


Missatge: Reviseu la construcció ‘per + infinitiu’.
Suggeriments: per a fer

...oteja Feu clic i arrossegueu el ratolí per fer-ne quadrets de la imatge. Feu clic per...


Missatge: Reviseu la construcció ‘per + infinitiu’.
Suggeriments: per a fer

...fer-ne quadrets de la imatge. Feu clic per fer-ne quadrets del dibuix. Feu clic i arr...


Missatge: Reviseu la construcció ‘per + infinitiu’.
Suggeriments: per a convertir

...buix. Feu clic i arrossegueu el ratolí per convertir la imatge en un dibuix fet amb guix. F...


Missatge: Reviseu la construcció ‘per + infinitiu’.
Suggeriments: per a convertir

...ge en un dibuix fet amb guix. Feu clic per convertir la imatge en un dibuix fet amb guix. F...


Missatge: Reviseu la construcció ‘per + infinitiu’.
Suggeriments: per a fer

...guix. Feu clic i arrossegueu el ratolí per fer gotejar la imatge. Feu clic per fer go...


Missatge: Reviseu la construcció ‘per + infinitiu’.
Suggeriments: per a fer

...lí per fer gotejar la imatge. Feu clic per fer gotejar el dibuix. Bloom Feu clic i a...


Missatge: Reviseu la construcció ‘per + infinitiu’.
Suggeriments: per a afegir

...Bloom Feu clic i arrossegueu el ratolí per afegir un efecte de brillantor de contrallum a...


Missatge: Reviseu la construcció ‘per + infinitiu’.
Suggeriments: per a afegir

...ontrallum a parts del dibuix. Feu clic per afegir un efecte de brillantor de contrallum a...


Missatge: Reviseu la construcció ‘per + infinitiu’.
Suggeriments: per a difuminar

...umina Feu clic i arrossegueu el ratolí per difuminar parts del dibuix. Feu clic per difumin...


Missatge: Reviseu la construcció ‘per + infinitiu’.
Suggeriments: per a difuminar

...r difuminar parts del dibuix. Feu clic per difuminar el dibuix. Rajoles Feu clic i arrosse...


Missatge: Reviseu la construcció ‘per + infinitiu’.
Suggeriments: per a dibuixar

...ibuix. Rajoles Feu clic i arrossegueu per dibuixar rajoles grans. Feu clic i arrossegueu ...


Missatge: Reviseu la construcció ‘per + infinitiu’.
Suggeriments: per a dibuixar

... rajoles grans. Feu clic i arrossegueu per dibuixar rajoles petites. Feu clic i arrossegue...


Missatge: Reviseu la construcció ‘per + infinitiu’.
Suggeriments: per a dibuixar

...ajoles petites. Feu clic i arrossegueu per dibuixar rajoles. Cal·ligrafia Feu clic i arro...


Missatge: Reviseu la construcció ‘per + infinitiu’.
Suggeriments: per a fer

...rafia Feu clic i arrossegueu el ratolí per fer escriptura cal·ligràfica. Solidifica ...


Missatge: Reviseu la construcció ‘per + infinitiu’.
Suggeriments: per a convertir

...ifica Feu clic i arrossegueu el ratolí per convertir la imatge a colors sòlids. Feu clic pe...


Missatge: Reviseu la construcció ‘per + infinitiu’.
Suggeriments: per a convertir

...ir la imatge a colors sòlids. Feu clic per convertir la imatge a colors sòlids. Escacs Feu...


Missatge: Reviseu la construcció ‘per + infinitiu’.
Suggeriments: per a dibuixar

...sòlids. Escacs Feu clic i arrossegueu per dibuixar un tauler d'escacs. Clona Feu clic pe...


Missatge: Reviseu la construcció ‘per + infinitiu’.
Suggeriments: per a triar

...ar un tauler d'escacs. Clona Feu clic per triar el punt d'inici per clonar. Torneu a fe...


Missatge: Reviseu la construcció ‘per + infinitiu’.
Suggeriments: per a clonar

...ona Feu clic per triar el punt d'inici per clonar. Torneu a fer clic i arrossegueu per cl...


Missatge: Reviseu la construcció ‘per + infinitiu’.
Suggeriments: per a clonar

...clonar. Torneu a fer clic i arrossegueu per clonar aquella part del dibuix. Ulleres 3D S...


Missatge: Reviseu la construcció ‘per + infinitiu’.
Suggeriments: per a separar

...u clic i arrossegueu a dreta o esquerra per separar el vermell i el cian, per fer anaglifs ...


Missatge: Reviseu la construcció ‘per + infinitiu’.
Suggeriments: per a fer

...uerra per separar el vermell i el cian, per fer anaglifs que podeu mirar amb ulleres 3D...


Missatge: Reviseu la construcció ‘per + infinitiu’.
Suggeriments: per a separar

... de dos colors! Feu clic i arrossegueu per separar els colors del dibuix. Feu clic i arro...


Missatge: Reviseu la construcció ‘per + infinitiu’.
Suggeriments: per a simular

...ors del dibuix. Feu clic i arrossegueu per simular visió doble. Confeti Feu clic per lla...


Missatge: Reviseu la construcció ‘per + infinitiu’.
Suggeriments: per a llançar

...simular visió doble. Confeti Feu clic per llançar paperets! Distorsió Feu clic i arross...


Missatge: Reviseu la construcció ‘per + infinitiu’.
Suggeriments: per a provocar

...orsió Feu clic i arrossegueu el ratolí per provocar una distorsió en el dibuix. Relleu Fe...


Missatge: Reviseu la construcció ‘per + infinitiu’.
Suggeriments: per a obtenir

...elleu Feu clic i arrossegueu el ratolí per obtenir un relleu de la imatge. Feu clic per f...


Missatge: Reviseu la construcció ‘per + infinitiu’.
Suggeriments: per a fer

...tenir un relleu de la imatge. Feu clic per fer el relleu del dibuix. Aclareix Enfosq...


Missatge: Reviseu la construcció ‘per + infinitiu’.
Suggeriments: per a il·luminar

...color Feu clic i arrossegueu el ratolí per il·luminar parts del dibuix. Feu clic per il·lumi...


Missatge: Reviseu la construcció ‘per + infinitiu’.
Suggeriments: per a il·luminar

... il·luminar parts del dibuix. Feu clic per il·luminar el dibuix. Feu clic i arrossegueu el r...


Missatge: Reviseu la construcció ‘per + infinitiu’.
Suggeriments: per a enfosquir

...buix. Feu clic i arrossegueu el ratolí per enfosquir parts del dibuix. Feu clic per enfosqu...


Missatge: Reviseu la construcció ‘per + infinitiu’.
Suggeriments: per a enfosquir

...r enfosquir parts del dibuix. Feu clic per enfosquir el dibuix. Feu clic i arrossegueu el r...


Missatge: Reviseu la construcció ‘per + infinitiu’.
Suggeriments: per a dessaturar

...buix. Feu clic i arrossegueu el ratolí per dessaturar parts del dibuix. Feu clic per dessatu...


Missatge: Reviseu la construcció ‘per + infinitiu’.
Suggeriments: per a dessaturar

... dessaturar parts del dibuix. Feu clic per dessaturar el dibuix. Feu clic i arrossegueu el r...


Missatge: Reviseu la construcció ‘per + infinitiu’.
Suggeriments: per a saturar

...buix. Feu clic i arrossegueu el ratolí per saturar parts del dibuix. Feu clic per saturar...


Missatge: Reviseu la construcció ‘per + infinitiu’.
Suggeriments: per a saturar

...per saturar parts del dibuix. Feu clic per saturar el dibuix. Feu clic i arrossegueu el r...


Missatge: Reviseu la construcció ‘per + infinitiu’.
Suggeriments: per a dessaturar

...buix. Feu clic i arrossegueu el ratolí per dessaturar parts del dibuix que corresponguin amb ...


Missatge: Reviseu la construcció ‘per + infinitiu’.
Suggeriments: per a dessaturar

...esponguin amb el color triat. Feu clic per dessaturar tot allò del dibuix que correspongui am...


Missatge: Reviseu la construcció ‘per + infinitiu’.
Suggeriments: per a dessaturar

...riat. Feu clic i arrossegueu el ratolí per dessaturar completament parts del dibuix que no co...


Missatge: Reviseu la construcció ‘per + infinitiu’.
Suggeriments: per a dessaturar

...esponguin amb el color triat. Feu clic per dessaturar tot allò del dibuix que no correspongui...


Missatge: Reviseu la construcció ‘per + infinitiu’.
Suggeriments: per a aconseguir

...el color triat.. Ull de peix Feu clic per aconseguir un efecte d'ull de peix. Flor Feu cli...


Missatge: Reviseu la construcció ‘per + infinitiu’.
Suggeriments: per a dibuixar

... de peix. Flor Feu clic i arrossegueu per dibuixar el tall de la flor. Deixeu anar per aca...


Missatge: Reviseu la construcció ‘per + infinitiu’.
Suggeriments: per a acabar

...ibuixar el tall de la flor. Deixeu anar per acabar-la. Escuma Feu clic i arrossegueu el ...


Missatge: Reviseu la construcció ‘per + infinitiu’.
Suggeriments: per a cobrir

...scuma Feu clic i arrossegueu el ratolí per cobrir la imatge d'escuma. Full Trieu un col...


Missatge: Reviseu la construcció ‘per + infinitiu’.
Suggeriments: per a aixecar

...Full Trieu un color de fons i feu clic per aixecar la cantonada. Sanefa Feu clic i arros...


Missatge: Reviseu la construcció ‘per + infinitiu’.
Suggeriments: per a dibuixar

...tonada. Sanefa Feu clic i arrossegueu per dibuixar una sanefa. Feu clic per envoltar la i...


Missatge: Reviseu la construcció ‘per + infinitiu’.
Suggeriments: per a envoltar

...gueu per dibuixar una sanefa. Feu clic per envoltar la imatge amb una sanefa. Blocs de vid...


Missatge: Reviseu la construcció ‘per + infinitiu’.
Suggeriments: per a posar

...vidre Feu clic i arrossegueu el ratolí per posar blocs de vidre en la imatge. Feu clic ...


Missatge: Reviseu la construcció ‘per + infinitiu’.
Suggeriments: per a omplir

... blocs de vidre en la imatge. Feu clic per omplir la imatge amb blocs de vidre. Feu clic...


Missatge: Reviseu la construcció ‘per + infinitiu’.
Suggeriments: per a dibuixar

...la imatge amb blocs de vidre. Feu clic per dibuixar un ull gran, llavors arrossegueu i deix...


Missatge: Reviseu la construcció ‘per + infinitiu’.
Suggeriments: per a fer

...gran, llavors arrossegueu i deixeu anar per fer que miri en aquesta direcció. Feu clic...


Missatge: Reviseu la construcció ‘per + infinitiu’.
Suggeriments: per a dibuixar

...que miri en aquesta direcció. Feu clic per dibuixar un ull petit, llavors arrossegueu i dei...


Missatge: Reviseu la construcció ‘per + infinitiu’.
Suggeriments: per a fer

...etit, llavors arrossegueu i deixeu anar per fer que miri en aquesta direcció. UUlls F...


Missatge: Reviseu la construcció ‘per + infinitiu’.
Suggeriments: per a dibuixar

...i en aquesta direcció. UUlls Feu clic per dibuixar un ull, llavors arrossegueu i deixeu an...


Missatge: Reviseu la construcció ‘per + infinitiu’.
Suggeriments: per a fer

... ull, llavors arrossegueu i deixeu anar per fer que miri en aquesta direcció. Herba F...


Missatge: Reviseu la construcció ‘per + infinitiu’.
Suggeriments: per a dibuixar

...irecció. Herba Feu clic i arrossegueu per dibuixar herba. No oblideu la terra. Semitons ...


Missatge: Reviseu la construcció ‘per + infinitiu’.
Suggeriments: per a transformar

...erra. Semitons Feu clic i arrossegueu per transformar el dibuix com si fos un diari. Feu cli...


Missatge: Reviseu la construcció ‘per + infinitiu’.
Suggeriments: per a transformar

...l dibuix com si fos un diari. Feu clic per transformar el dibuix com si fos un diari. Calidos...


Missatge: Reviseu la construcció ‘per + infinitiu’.
Suggeriments: per a pintar

... Calidoscopi-8 Feu clic i arrossegueu per pintar la imatge com si la miressiu amb un cal...


Missatge: Reviseu la construcció ‘per + infinitiu’.
Suggeriments: per a dibuixar

...scopi Feu clic i arrossegueu el ratolí per dibuixar amb pinzells simètrics horitzontalment....


Missatge: Reviseu la construcció ‘per + infinitiu’.
Suggeriments: per a dibuixar

...ment. Feu clic i arrossegueu el ratolí per dibuixar amb pinzells simètrics verticalment. F...


Missatge: Reviseu la construcció ‘per + infinitiu’.
Suggeriments: per a dibuixar

...ment. Feu clic i arrossegueu el ratolí per dibuixar patrons en el dibuix. Feu clic i arros...


Missatge: Reviseu la construcció ‘per + infinitiu’.
Suggeriments: per a dibuixar

...buix. Feu clic i arrossegueu el ratolí per dibuixar patrons simètrics en el dibuix. Feu cl...


Missatge: Reviseu la construcció ‘per + infinitiu’.
Suggeriments: per a dibuixar

...buix. Feu clic i arrossegueu el ratolí per dibuixar amb pinzells simètrics (un calidoscopi)...


Missatge: Reviseu la construcció ‘per + infinitiu’.
Suggeriments: per a dibuixar

...doscopi). Llum Feu clic i arrossegueu per dibuixar un camí de llum en la imatge. Llamp F...


Missatge: Reviseu la construcció ‘per + infinitiu’.
Suggeriments: per a dibuixar

... imatge. Llamp Feu clic i arrossegueu per dibuixar un llamp. Laberint Feu clic i arrosse...


Missatge: Reviseu la construcció ‘per + infinitiu’.
Suggeriments: per a dibuixar

...lamp. Laberint Feu clic i arrossegueu per dibuixar un laberint. Feu clic per dibuixar un ...


Missatge: Reviseu la construcció ‘per + infinitiu’.
Suggeriments: per a dibuixar

...ueu per dibuixar un laberint. Feu clic per dibuixar un laberint. Metall pintat Feu clic i...


Missatge: Reviseu la construcció ‘per + infinitiu’.
Suggeriments: per a fer

...intat Feu clic i arrossegueu el ratolí per fer un efecte de metall pintat. Mirall Mi...


Missatge: Reviseu la construcció ‘per + infinitiu’.
Suggeriments: per a invertir

...tat. Mirall Mirall vertical Feu clic per invertir la imatge horitzontalment. Feu clic pe...


Missatge: Reviseu la construcció ‘per + infinitiu’.
Suggeriments: per a invertir

...ir la imatge horitzontalment. Feu clic per invertir la imatge verticalment. Mosaic Feu cl...


Missatge: Reviseu la construcció ‘per + infinitiu’.
Suggeriments: per a afegir

...osaic Feu clic i arrossegueu el ratolí per afegir un efecte de mosaic a parts del dibuix....


Missatge: Reviseu la construcció ‘per + infinitiu’.
Suggeriments: per a afegir

...de mosaic a parts del dibuix. Feu clic per afegir un efecte de mosaic al dibuix. Mosaic ...


Missatge: Reviseu la construcció ‘per + infinitiu’.
Suggeriments: per a afegir

...gular Feu clic i arrossegueu el ratolí per afegir un efecte de mosaic de rajoletes quadra...


Missatge: Reviseu la construcció ‘per + infinitiu’.
Suggeriments: per a afegir

...quadrades a parts del dibuix. Feu clic per afegir un efecte de mosaic de rajoletes quadra...


Missatge: Reviseu la construcció ‘per + infinitiu’.
Suggeriments: per a afegir

...buix. Feu clic i arrossegueu el ratolí per afegir un efecte de mosaic de rajoles hexagona...


Missatge: Reviseu la construcció ‘per + infinitiu’.
Suggeriments: per a afegir

...exagonals a parts del dibuix. Feu clic per afegir un efecte de mosaic de rajoles hexagona...


Missatge: Reviseu la construcció ‘per + infinitiu’.
Suggeriments: per a afegir

...buix. Feu clic i arrossegueu el ratolí per afegir un efecte de mosaic amb peces irregular...


Missatge: Reviseu la construcció ‘per + infinitiu’.
Suggeriments: per a afegir

...rregulars a parts del dibuix. Feu clic per afegir un efecte de mosaic amb peces irregular...


Missatge: Reviseu la construcció ‘per + infinitiu’.
Suggeriments: per a pintar

...posat Feu clic i arrossegueu el ratolí per pintar el negatiu. Feu clic per fer el negati...


Missatge: Reviseu la construcció ‘per + infinitiu’.
Suggeriments: per a fer

...ratolí per pintar el negatiu. Feu clic per fer el negatiu del dibuix. Feu clic i arro...


Missatge: Reviseu la construcció ‘per + infinitiu’.
Suggeriments: per a canviar

...buix. Feu clic i arrossegueu el ratolí per canviar els colors de parts del dibuix en els s...


Missatge: Reviseu la construcció ‘per + infinitiu’.
Suggeriments: per a canviar

...x en els seus complementaris. Feu clic per canviar tots els colors en els seus complementa...


Missatge: Reviseu la construcció ‘per + infinitiu’.
Suggeriments: per a afegir

...oroll Feu clic i arrossegueu el ratolí per afegir soroll a parts del dibuix. Feu clic pe...


Missatge: Reviseu la construcció ‘per + infinitiu’.
Suggeriments: per a afegir

...ir soroll a parts del dibuix. Feu clic per afegir soroll al dibuix. 1 punt Selecció 1 p...


Missatge: Reviseu la construcció ‘per + infinitiu’.
Suggeriments: per a situar

...x Cavallera Dibuix Feu clic al dibuix per situar un punt de fuga. Feu clic i arrossegue...


Missatge: Reviseu la construcció ‘per + infinitiu’.
Suggeriments: per a dibuixar

...n punt de fuga. Feu clic i arrossegueu per dibuixar línies amb un punt de fuga. Feu clic i...


Missatge: Reviseu la construcció ‘per + infinitiu’.
Suggeriments: per a situar

...n punt de fuga. Feu clic i arrossegueu per situar els dos punts de fuga de l'eina corresp...


Missatge: Reviseu la construcció ‘per + infinitiu’.
Suggeriments: per a dibuixar

...a corresponent. Feu clic i arrossegueu per dibuixar línies amb dos punts de fuga. Feu clic...


Missatge: Reviseu la construcció ‘per + infinitiu’.
Suggeriments: per a situar

... punts de fuga. Feu clic i arrossegueu per situar els 3 punts de fuga de l'eina correspon...


Missatge: Reviseu la construcció ‘per + infinitiu’.
Suggeriments: per a dibuixar

... punts de fuga. Feu clic i arrossegueu per dibuixar línies amb tres punts de fuga en vista ...


Missatge: Reviseu la construcció ‘per + infinitiu’.
Suggeriments: per a ajustar

...ció isomètrica. Feu clic i arrossegueu per ajustar l'angle de la projecció dimètrica. Feu...


Missatge: Reviseu la construcció ‘per + infinitiu’.
Suggeriments: per a dibuixar

...cció dimètrica. Feu clic i arrossegueu per dibuixar línies en una projecció dimètrica. Feu...


Missatge: Reviseu la construcció ‘per + infinitiu’.
Suggeriments: per a establir

...les línies inclinades i arrossegueu-les per establir els angles de la projecció trimètrica. ...


Missatge: Reviseu la construcció ‘per + infinitiu’.
Suggeriments: per a dibuixar

...ció trimètrica. Feu clic i arrossegueu per dibuixar línies en una projecció trimètrica. Fe...


Missatge: Reviseu la construcció ‘per + infinitiu’.
Suggeriments: per a establir

...ció trimètrica. Feu clic i arrossegueu per establir l'angle emprat en la perspectiva cavall...


Missatge: Reviseu la construcció ‘per + infinitiu’.
Suggeriments: per a dibuixar

...tiva cavallera. Feu clic i arrossegueu per dibuixar línies en perspectiva cavallera. Feu c...


Missatge: Reviseu la construcció ‘per + infinitiu’.
Suggeriments: per a dibuixar

...tiva cavallera. Feu clic i arrossegueu per dibuixar línies en perspectiva cavallera. Persp...


Missatge: Reviseu la construcció ‘per + infinitiu’.
Suggeriments: per a estirar

...eu clic en les cantonades i arrossegueu per estirar la imatge. Feu clic per fer reduir i q...


Missatge: Reviseu la construcció ‘per + infinitiu’.
Suggeriments: per a fer

...segueu per estirar la imatge. Feu clic per fer reduir i quadriplicar, 2 per 2 el dibui...


Missatge: Reviseu la construcció ‘per + infinitiu’.
Suggeriments: per a apropar

...buix. Feu clic i arrossegueu cap amunt per apropar i cap avall per allunyar i enrajolar am...


Missatge: Reviseu la construcció ‘per + infinitiu’.
Suggeriments: per a allunyar

...egueu cap amunt per apropar i cap avall per allunyar i enrajolar amb la imatge. Feu clic i ...


Missatge: Reviseu la construcció ‘per + infinitiu’.
Suggeriments: per a apropar

...atge. Feu clic i arrossegueu cap amunt per apropar i cap avall per allunyar la imatge. Fe...


Missatge: Reviseu la construcció ‘per + infinitiu’.
Suggeriments: per a allunyar

...egueu cap amunt per apropar i cap avall per allunyar la imatge. Feu clic i arrossegueu cap ...


Missatge: Reviseu la construcció ‘per + infinitiu’.
Suggeriments: per a apropar

...atge. Feu clic i arrossegueu cap amunt per apropar la imatge o arrossegueu cap a baix per ...


Missatge: Reviseu la construcció ‘per + infinitiu’.
Suggeriments: per a allunyar

...opar la imatge o arrossegueu cap a baix per allunyar-la. Píxels Feu clic i arrossegueu per...


Missatge: Reviseu la construcció ‘per + infinitiu’.
Suggeriments: per a dibuixar

...yar-la. Píxels Feu clic i arrossegueu per dibuixar píxels grans. Barreja Feu clic en la ...


Missatge: Reviseu la construcció ‘per + infinitiu’.
Suggeriments: per a barrejar

... dibuix que vulgueu barrejar. Feu clic per barrejar la imatge. Rails Feu clic i arrossegu...


Missatge: Reviseu la construcció ‘per + infinitiu’.
Suggeriments: per a dibuixar

... imatge. Rails Feu clic i arrossegueu per dibuixar una via de tren. Colors de l'arc Colo...


Missatge: Reviseu la construcció ‘per + infinitiu’.
Suggeriments: per a dibuixar

...e l'arc de Sant Martí! Pluja Feu clic per dibuixar una gota de pluja. Feu clic per cobrir...


Missatge: Reviseu la construcció ‘per + infinitiu’.
Suggeriments: per a cobrir

...r dibuixar una gota de pluja. Feu clic per cobrir de pluja la imatge. Arc iris Arc iris...


Missatge: Reviseu la construcció ‘per + infinitiu’.
Suggeriments: per a dibuixar

...rrossegueu fins on s’acaba, deixeu anar per dibuixar-lo. Reflexió Feu clic i arrossegueu e...


Missatge: Reviseu la construcció ‘per + infinitiu’.
Suggeriments: per a reflectir

...lexió Feu clic i arrossegueu el ratolí per reflectir una part del dibuix. Cinta Feu clic p...


Missatge: Reviseu la construcció ‘per + infinitiu’.
Suggeriments: per a afegir

...r una part del dibuix. Cinta Feu clic per afegir una cinta al dibuix. Ondulacions Feu ...


Missatge: Reviseu la construcció ‘per + infinitiu’.
Suggeriments: per a provocar

...cinta al dibuix. Ondulacions Feu clic per provocar ondulacions en la imatge. (com gotes d'...


Missatge: Reviseu la construcció ‘per + infinitiu’.
Suggeriments: per a traçar

...lueta Feu clic i arrossegueu el ratolí per traçar vores de parts del dibuix. Feu clic pe...


Missatge: Reviseu la construcció ‘per + infinitiu’.
Suggeriments: per a traçar

...ar vores de parts del dibuix. Feu clic per traçar les vores del dibuix. Feu clic i arros...


Missatge: Reviseu la construcció ‘per + infinitiu’.
Suggeriments: per a afilar

...buix. Feu clic i arrossegueu el ratolí per afilar parts del dibuix. Feu clic per afilar ...


Missatge: Reviseu la construcció ‘per + infinitiu’.
Suggeriments: per a afilar

... per afilar parts del dibuix. Feu clic per afilar el dibuix. Feu clic i arrossegueu el r...


Missatge: Reviseu la construcció ‘per + infinitiu’.
Suggeriments: per a crear

...buix. Feu clic i arrossegueu el ratolí per crear una silueta en blanc i negre. Feu clic...


Missatge: Reviseu la construcció ‘per + infinitiu’.
Suggeriments: per a crear

...una silueta en blanc i negre. Feu clic per crear una silueta del dibuix en blanc i negre...


Missatge: Reviseu la construcció ‘per + infinitiu’.
Suggeriments: per a fer

...plaça Feu clic i arrossegueu el ratolí per fer desplaçar la imatge. Traç suau Espire...


Missatge: Reviseu la construcció ‘per + infinitiu’.
Suggeriments: per a dibuixar

...pires Feu clic i arrossegueu el ratolí per dibuixar lliurement, quan deixeu anar el ratolí ...


Missatge: Reviseu la construcció ‘per + infinitiu’.
Suggeriments: per a dibuixar

...traç. Feu clic i arrossegueu el ratolí per dibuixar espires amb traç irregular. Feu clic i...


Missatge: Reviseu la construcció ‘per + infinitiu’.
Suggeriments: per a dibuixar

...ular. Feu clic i arrossegueu el ratolí per dibuixar espires com les de les llibretes d'espi...


Missatge: Reviseu la construcció ‘per + infinitiu’.
Suggeriments: per a passar

...Mulla Feu clic i arrossegueu el ratolí per passar el dit pel dibuix. Feu clic i arrosseg...


Missatge: Reviseu la construcció ‘per + infinitiu’.
Suggeriments: per a mullar

...buix. Feu clic i arrossegueu el ratolí per mullar parts del dibuix. Boles de neu Flocs ...


Missatge: Reviseu la construcció ‘per + infinitiu’.
Suggeriments: per a afegir

.... Boles de neu Flocs de neu Feu clic per afegir boles de neu al dibuix. Feu clic per a...


Missatge: Reviseu la construcció ‘per + infinitiu’.
Suggeriments: per a afegir

...fegir boles de neu al dibuix. Feu clic per afegir flocs de neu al dibuix. Estira Feu cl...


Missatge: Reviseu la construcció ‘per + infinitiu’.
Suggeriments: per a estirar

...dibuix. Estira Feu clic i arrossegueu per estirar el dibuix. Fils vores Fils rectes Fi...


Missatge: Reviseu la construcció ‘per + infinitiu’.
Suggeriments: per a fer

...tes Fils angle Feu clic i arrossegueu per fer un dibuix amb fils. Arrossegueu amunt i...


Missatge: Reviseu la construcció ‘per + infinitiu’.
Suggeriments: per a tenir

...uix amb fils. Arrossegueu amunt i avall per tenir més o menys fils, acosteu la busca al c...


Missatge: Reviseu la construcció ‘per + infinitiu’.
Suggeriments: per a fer

...s s'hi apropin. Feu clic i arrossegueu per fer un dibuix de fils alineat amb les vores...


Missatge: Reviseu la construcció ‘per + infinitiu’.
Suggeriments: per a transformar

...les Radis Pèl Feu clic i arrossegueu per transformar parts del dibuix en traços circulars. ...


Missatge: Reviseu la construcció ‘per + infinitiu’.
Suggeriments: per a transformar

...l dibuix en traços circulars. Feu clic per transformar el dibuix en traços circulars. Feu cli...


Missatge: Reviseu la construcció ‘per + infinitiu’.
Suggeriments: per a transformar

...aços circulars. Feu clic i arrossegueu per transformar parts del dibuix en traços radials. Fe...


Missatge: Reviseu la construcció ‘per + infinitiu’.
Suggeriments: per a transformar

...del dibuix en traços radials. Feu clic per transformar el dibuix en traços radials. Feu clic ...


Missatge: Reviseu la construcció ‘per + infinitiu’.
Suggeriments: per a dibuixar

...traços radials. Feu clic i arrossegueu per dibuixar pelatge. Tenyeix Color i blanc Feu c...


Missatge: Reviseu la construcció ‘per + infinitiu’.
Suggeriments: per a canviar

...blanc Feu clic i arrossegueu el ratolí per canviar el color de parts del dibuix. Feu clic...


Missatge: Reviseu la construcció ‘per + infinitiu’.
Suggeriments: per a canviar

...el color de parts del dibuix. Feu clic per canviar el color de la imatge. Feu clic i arro...


Missatge: Reviseu la construcció ‘per + infinitiu’.
Suggeriments: per a convertir

...atge. Feu clic i arrossegueu el ratolí per convertir parts de la imatge en blanc/color. Feu...


Missatge: Reviseu la construcció ‘per + infinitiu’.
Suggeriments: per a convertir

... de la imatge en blanc/color. Feu clic per convertir la imatge a color/blanc. Pasta de dent...


Missatge: Reviseu la construcció ‘per + infinitiu’.
Suggeriments: per a posar

...dents Feu clic i arrossegueu el ratolí per posar pasta de dents al dibuix. Tornado Feu...


Missatge: Reviseu la construcció ‘per + infinitiu’.
Suggeriments: per a dibuixar

...ibuix. Tornado Feu clic i arrossegueu per dibuixar un tornado. Epitrocoide Epitrocoide I...


Missatge: Reviseu la construcció ‘per + infinitiu’.
Suggeriments: per a començar

...e Vora Hypotrocoide Exterior Feu clic per començar a dibuixar un epitrocoide, arrossegueu ...


Missatge: Reviseu la construcció ‘per + infinitiu’.
Suggeriments: per a canviar

...epitrocoide, arrossegueu en horitzontal per canviar la mida del cercle fix, i en vertical p...


Missatge: Reviseu la construcció ‘per + infinitiu’.
Suggeriments: per a situar

...eu voltant. Feu servir la opció de mida per situar el llàpis. Feu clic per començar a dib...


Missatge: Reviseu la construcció ‘per + infinitiu’.
Suggeriments: per a començar

...de mida per situar el llàpis. Feu clic per començar a dibuixar un epitrocoide, arrossegueu ...


Missatge: Reviseu la construcció ‘per + infinitiu’.
Suggeriments: per a canviar

...epitrocoide, arrossegueu en horitzontal per canviar la mida del cercle fix, i en vertical p...


Missatge: Reviseu la construcció ‘per + infinitiu’.
Suggeriments: per a començar

... és dins del cercle que roda. Feu clic per començar a dibuixar un epitrocoide, arrossegueu ...


Missatge: Reviseu la construcció ‘per + infinitiu’.
Suggeriments: per a canviar

...epitrocoide, arrossegueu en horitzontal per canviar la mida del cercle fix, i en vertical p...


Missatge: Reviseu la construcció ‘per + infinitiu’.
Suggeriments: per a començar

... la vora del cercle que roda. Feu clic per començar a dibuixar un epitrocoide, arrossegueu ...


Missatge: Reviseu la construcció ‘per + infinitiu’.
Suggeriments: per a canviar

...epitrocoide, arrossegueu en horitzontal per canviar la mida del cercle fix, i en vertical p...


Missatge: Reviseu la construcció ‘per + infinitiu’.
Suggeriments: per a començar

... és fora del cercle que roda. Feu clic per començar a dibuixar un hipotrocoide, arrossegueu...


Missatge: Reviseu la construcció ‘per + infinitiu’.
Suggeriments: per a situar

...u interior. Feu servir la opció de mida per situar el llàpis. Feu clic per començar a dib...


Missatge: Reviseu la construcció ‘per + infinitiu’.
Suggeriments: per a començar

...de mida per situar el llàpis. Feu clic per començar a dibuixar un hipotrocoide, arrossegueu...


Missatge: Reviseu la construcció ‘per + infinitiu’.
Suggeriments: per a començar

... és dins del cercle que roda. Feu clic per començar a dibuixar un hipotrocoide, arrossegueu...


Missatge: Reviseu la construcció ‘per + infinitiu’.
Suggeriments: per a començar

... la vora del cercle que roda. Feu clic per començar a dibuixar un hipotrocoide, arrossegueu...


Missatge: Reviseu la construcció ‘per + infinitiu’.
Suggeriments: per a pintar

... TV (Brillant) Feu clic i arrossegueu per pintar parts de la imatge com si estès en el t...


Missatge: Reviseu la construcció ‘per + infinitiu’.
Suggeriments: per a convertir

...com si estès en el televisor. Feu clic per convertir la imatge com si estès en el televisor....


Missatge: Reviseu la construcció ‘per + infinitiu’.
Suggeriments: per a aplicar

...Ones verticals Feu clic dins la imatge per aplicar-hi ones horitzontals. Clic a dalt fa on...


Missatge: Reviseu la construcció ‘per + infinitiu’.
Suggeriments: per a aplicar

...ones llargues. Feu clic dins la imatge per aplicar-hi ones verticals. Clic a dalt fa ones ...


Missatge: Reviseu la construcció ‘per + infinitiu’.
Suggeriments: per a aplicar

... llargues. Xor Feu clic i arrossegueu per aplicar un patró de disjunció exclusiva dels co...


Missatge: Reviseu la construcció ‘per + infinitiu’.
Suggeriments: per a aplicar

...junció exclusiva dels colors. Feu clic per aplicar un patró de disjunció exclusiva dels co...


Vés a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: TIPUS_DE_LLETRA (10)


Missatge: D’acord amb el Termcat, és preferible usar una altra expressió.
Suggeriments: de la lletra; de la família; de la lletra tipogràfica; de la família tipogràfica
Més informació

...des segons l'alfabet. Es mostra el nom del tipus de lletra i la seva mida en les eines Texte i Eti...


Missatge: D’acord amb el Termcat, és preferible usar una altra expressió.
Suggeriments: la lletra; la família; la lletra tipogràfica; la família tipogràfica
Més informació

...figuració «noerase» Es pot especificar el tipus de lletra de la interfície amb la opció de config...


Missatge: D’acord amb el Termcat, és preferible usar una altra expressió.
Suggeriments: lletres disponibles; famílies disponibles; lletres tipogràfiques disponibles; famílies tipogràfiques disponibles
Més informació

...ó «uifont». Podeu obtenir el llistat de tipus de lletra disponibles amb la opció «--listfonts» en la línia ...


Missatge: D’acord amb el Termcat, és preferible usar una altra expressió.
Suggeriments: una lletra; una família; una lletra tipogràfica; una família tipogràfica
Més informació

...er] o [Tab] per aplicar el text. Trieu un tipus de lletra. Feu clic en el vostre dibuix i ja pode...


Missatge: D’acord amb el Termcat, és preferible usar una altra expressió.
Suggeriments: la lletra; la família; la lletra tipogràfica; la família tipogràfica
Més informació

..., editar-les, esborrar-les i canviar-ne el tipus de lletra. Trieu l'efecte màgic que voleu pel vo...


Missatge: D’acord amb el Termcat, és preferible usar una altra expressió.
Suggeriments: la lletra; la família; la lletra tipogràfica; la família tipogràfica
Més informació

...la, esborrar-la, editar-la i canviar-ne el tipus de lletra. Feu clic en el dibuix per reposiciona...


Missatge: D’acord amb el Termcat, és preferible usar una altra expressió.
Suggeriments: la lletra; la família; la lletra tipogràfica; la família tipogràfica
Més informació

...xt o esborrar-la, també podeu modificar el tipus de lletra. Premeu [Enter] o [Tab] quan hagueu aca...


Missatge: D’acord amb el Termcat, és preferible usar una altra expressió.
Suggeriments: La lletra; La família; La lletra tipogràfica; La família tipogràfica
Més informació

... per dibuixar-la. (Angle en graus %d.) El tipus de lletra és «%1$s (%2$s)», d'una alçada de %3$d ...


Missatge: D’acord amb el Termcat, és preferible usar una altra expressió.
Suggeriments: La lletra; La família; La lletra tipogràfica; La família tipogràfica
Més informació

...u [Enter] o [Tab] per aplicar el text. El tipus de lletra és «%1$s (%2$s)», d'una alçada de %3$d ...


Missatge: D’acord amb el Termcat, és preferible usar una altra expressió.
Suggeriments: la lletra; la família; la lletra tipogràfica; la família tipogràfica
Més informació

..., editar-les, esborrar-les i canviar-ne el tipus de lletra. De veres voleu sortir? Sí, ja he aca...


Vés a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: LA_NA_NOM_FEMENI (8)


Missatge: Cal apostrofar.
Suggeriments: L'opció

... podran esborrar en el diàleg d'Obrir. La opció d'esborrar els fitxers desats es pot de...


Missatge: Cal apostrofar.
Suggeriments: l'opció

...ls fitxers desats es pot desactivar amb la opció de configuració «noerase» Es pot espec...


Missatge: Cal apostrofar.
Suggeriments: l'opció

...el tipus de lletra de la interfície amb la opció de configuració «uifont». Podeu obtenir...


Missatge: Cal apostrofar.
Suggeriments: l'opció

...stat de tipus de lletra disponibles amb la opció «--listfonts» en la línia d'ordres. Pe...


Missatge: Cal apostrofar.
Suggeriments: L'opció

...ar-se a una mida de pantalla diferent. La opció de configuració "buttonsize" ara accept...


Missatge: Cal apostrofar.
Suggeriments: l'etiqueta

... Feu clic en el dibuix per reposicionar la etiqueta, teclegeu per canviar-ne el text o esbo...


Missatge: Cal apostrofar.
Suggeriments: l'opció

...cle que roda al seu voltant. Feu servir la opció de mida per situar el llàpis. Feu clic...


Missatge: Cal apostrofar.
Suggeriments: l'opció

...le que roda al seu interior. Feu servir la opció de mida per situar el llàpis. Feu clic...


Vés a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: UNPAIRED_BRACKETS (4)


Missatge: Símbol sense parella: sembla que falta «‘».
Suggeriments: ''

... Marró! Torrat! Beix! qx QX oO ·'-,.?! ·€¿¡ñæ`\%@$#{<«ª^* 017 O0 1Il|...


Missatge: Símbol sense parella: sembla que falta «}».
Suggeriments: {}

...eix! qx QX oO ·'-,.?! ·€¿¡ñæ`\%@$#{<«ª^* 017 O0 1Il| aa aa eèéëcç EÉ...


Missatge: Símbol sense parella: sembla que falta «»».
Suggeriments: «»

...x! qx QX oO ·'-,.?! ·€¿¡ñæ`\%@$#{<«ª^* 017 O0 1Il| aa aa eèéëcç EÉÈË...


Missatge: Símbol sense parella: sembla que falta «)».
Suggeriments: ()

... (del color triat fins el transparent). (L'angle del gradient és de %.0f graus. ...


Vés a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: FINS_EL_GENERAL (4)


Missatge: Si no equival a «fins i tot», cal escriure «fins al».
Suggeriments: fins al
Més informació

...amb un gradient lineal (del color triat fins el transparent). Feu clic per omplir una ...


Missatge: Si no equival a «fins i tot», cal escriure «fins al».
Suggeriments: fins al
Més informació

...amb un gradient radial (del color triat fins el transparent). Feu clic per omplir una ...


Missatge: Si no equival a «fins i tot», cal escriure «fins al».
Suggeriments: fins al
Més informació

...e abraci la seva forma (del color triat fins el transparent). Feu clic i arrossegueu p...


Missatge: Si no equival a «fins i tot», cal escriure «fins al».
Suggeriments: fins al
Més informació

...amb un gradient lineal (del color triat fins el transparent). (L'angle del gradient és ...


Vés a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: DE_EL_S_APOSTROFEN (2)


Missatge: Cal apostrofar.
Suggeriments: d'omplir

...ic, aquesta es replica arreu en comptes de omplir la resta del dibuis amb el color de fon...


Missatge: Cal apostrofar.
Suggeriments: d'angles

..."Lineal" permet la creació de gradients de angles i mides diferents. S'ha afegit noves e...


Vés a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: NOMS_OPERACIONS_EMPLENAT (2)


Missatge: Si és el nom d’una operació tècnica, val més usar una altra forma.
Suggeriments: emplenament

...plir una àrea amb gradients de color. L'emplenat "Radial" crea un gradient circular cent...


Missatge: Si és el nom d’una operació tècnica, val més usar una altra forma.
Suggeriments: emplenament

...t circular centrat on s'ha fet clic i l'emplenat "Lineal" permet la creació de gradients...


Vés a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: PRONOMS_FEBLES_SOLTS2 (2)


Missatge: Possible error ortogràfic. S’espera un verb abans del pronom.
Suggeriments: ressaltar-la; resultar-la; ressalten-la; ressalte-la; ressaltem-la; ressalteu-la

...lic en una etiqueta (o premeu [Tab] per resaltar-la seguit de [Enter] per selecionar-la). L...


Missatge: Possible error ortogràfic. S’espera un verb abans del pronom.
Suggeriments: relacionar-la; seleccionar-la; delecionar-la

...] per resaltar-la seguit de [Enter] per selecionar-la). Llavors podeu moure-la, esborrar-la, ...


Vés a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: CONCORDANCES_ADJ_NOM (2)


Missatge: Error de concordança.
Suggeriments: Dimètrica selecció; Dimètriques seleccions

...ix Vista d'ocell Línies isomètriques Dimètric Selecció Dimètric Dibuix Trimètric Selecció T...


Missatge: Error de concordança.
Suggeriments: Trimètrica selecció; Trimètriques seleccions

...es Dimètric Selecció Dimètric Dibuix Trimètric Selecció Trimètric Dibuix Cavallera Selecció ...


Vés a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: ESTES_ESTIGUES (2)


Missatge: ¿Volíeu dir «estigués» (del v. ‘estar’)?
Suggeriments: estigués

...eu per pintar parts de la imatge com si estès en el televisor. Feu clic per converti...


Missatge: ¿Volíeu dir «estigués» (del v. ‘estar’)?
Suggeriments: estigués

...Feu clic per convertir la imatge com si estès en el televisor. Ones Ones verticals ...


Vés a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: COMMA_I_PUNT (1)


Missatge: Dos signes de puntuació seguits. ¿Voleu usar el punt o la coma?
Suggeriments: ,; .

...Marró! Torrat! Beix! qx QX oO ·'-,.?! ·€¿¡ñæ`\%@$#{<«ª^* 017 O0 1Il| a...


Vés a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: EVITA_EXCLAMACIO_INICIAL (1)


Missatge: No useu el signe d’exclamació inicial.
Suggeriments: ñæ

...orrat! Beix! qx QX oO ·'-,.?! ·€¿¡ñæ`\%@$#{<«ª^* 017 O0 1Il| aa aa eèé...


Vés a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: ACCENT_SOLT (1)


Missatge: Caràcter incorrecte. Useu un apòstrof.
Suggeriments: '; ’

...at! Beix! qx QX oO ·'-,.?! ·€¿¡ñæ`\%@$#{<«ª^* 017 O0 1Il| aa aa eèéë...


Vés a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: CA_INITIAL_QUESTION_MARK (1)


Missatge: Símbol d’interrogació sense parella.
Suggeriments: *?

... qx QX oO ·'-,.?! ·€¿¡ñæ`\%@$#{<«ª^* 017 O0 1Il| aa aa eèéëcç EÉÈËCÇ ...


Vés a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: CA_SIMPLE_REPLACE_SIMPLE_TEXTE (1)


Missatge: ¿Volíeu dir «text»?
Suggeriments: Text

...s de lletra i la seva mida en les eines Texte i Etiquetes. Correccions d'errors i ac...


Vés a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: L_D_NOM_LLETRA (1)


Missatge: Els noms de lletra no s’apostrofen.
Suggeriments: la ena

...den girar en inserir-los al dibuix. En l'ena Formes, s'ha millorat el mode d'inserir...


Vés a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: EN_QUE (1)


Missatge: Error de sintaxi.
Suggeriments: en què; que; en el fet que
Més informació

...mplate, ara poden especificar la manera en que s'han d'estirar o retallar per adaptar-...


Vés a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: CA_SIMPLE_REPLACE_SIMPLE_TAMBE (1)


Missatge: ¿Volíeu dir «també»?
Suggeriments: també

...e configuració "buttonsize" ara accepta tambe "auto" com a valor. S'ha afegit una gu...


Vés a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: MAJUSCULA_IMPROBABLE (1)


Missatge: Possible confusió en l’ús de la majúscula, si no és un títol o un nom propi.
Suggeriments: , quan; . Quan

... l'eina Zoom, Zoom mosaic i Zoom lliscat, Quan es redueixla imatge amb Zoom mosaic, aq...


Vés a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: ES (1)


Missatge: S’accentua quan és del v. ‘ser’.
Suggeriments: és
Més informació

... Zoom, Zoom mosaic i Zoom lliscat, Quan es redueixla imatge amb Zoom mosaic, aques...


Vés a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: CATALAN_WORD_REPEAT_RULE (1)


Missatge: Possible error: heu repetit una paraula
Suggeriments: Estira

...xió crea una reflexió com la d'un llac. Estira estira i comprimeix la imatge com en una casa ...


Vés a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: VARIS (1)


Missatge: Incorrecte amb valor quantitatiu o indefinit.
Suggeriments: diverses; algunes; unes quantes; diferents
Més informació

...olors de l'arc. També s'ha actualitzat vàries eines Màgiques. S'ha millorat Semitons ...


Vés a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: SE_DAVANT_SC (1)


Missatge: Davant del so de ‘s’ és recomanable usar la forma plena.
Suggeriments: se
Més informació

...cions, fent més fàcil trobar l'eina que es cerca. L'eina Emplena ara ofereix opci...


Vés a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: RAPID_DE_PRESSA (1)


Missatge: Com a adverbi, val més usar una altra expressió.
Suggeriments: de pressa; ràpidament
Més informació

...orra més suaument quan el ratolí es mou ràpid. Finalment, aquesta nova versió afegei...


Vés a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: ON_EN_QUE (1)


Missatge: Si no es tracta d’un lloc físic, és preferible dir «en què».
Suggeriments: en què

...amb problemes d'audició o en situacions on només hi ha disponible un sol altaveu. ...


Vés a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: CA_SIMPLE_REPLACE_DIACRITICS_IEC_ADÉU (1)


Missatge: Hi sobra l’accent diacrític (segons les normes noves).
Suggeriments: Adeu

... dibuix s'ha desat! S'està imprimint… Adéu! Deixeu anar el botó per acabar la lín...


Vés a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: ESPAI_EN_UNITATS (1)


Missatge: Hi falta un espai.
Suggeriments: 2 g

...tirar la figura. Té una proporció de "%.2g:1". Moveu el ratolí per girar la figur...


Vés a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: EXIGEIX_VERBS_CENTRAL (1)


Missatge: Com a forma del verb auxiliar ‘haver’, cal dir «hàgiu».
Suggeriments: hàgiu

... de lletra. Premeu [Enter] o [Tab] quan hagueu acabat. Feu clic en una etiqueta (o pr...


Vés a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: DE_EL_NOMBRE_APOSTROFEN (1)


Missatge: Cal apostrofar.
Suggeriments: d'1
Més informació

...ibuixeu. L'espaiat d'aquest pinzell és de 1 píxel! L'espaiat d'aquest pinzell és d...


Vés a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: MOTS_NO_SEPARATS (1)


Missatge: Probablement s’escriu junt.
Suggeriments: Recomença

...re Reprodueix Exporta a GIF Següent Re-comença Aà Sí No Substitueixo el dibuix amb...


Vés a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: DOUBLE_PUNCTUATION (1)


Missatge: Dos punts consecutius
Suggeriments: .; …

...x que no correspongui amb el color triat.. Ull de peix Feu clic per aconseguir u...


Vés a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: CA_SIMPLE_REPLACE_VERBS_QUADRIPLICAR (1)


Missatge: Verb incorrecte.
Suggeriments: quadruplicar

...r la imatge. Feu clic per fer reduir i quadriplicar, 2 per 2 el dibuix. Feu clic i arrosse...


Vés a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: AGREEMENT_POSTPONED_ADJ (1)


Missatge: Reviseu la concordança de «angle» amb els noms precedents o bé reviseu la puntuació.

... dibuix. Fils vores Fils rectes Fils angle Feu clic i arrossegueu per fer un dibu...

----------------------------------------
output/individual_pos/tuxpaint/tuxpaint/ca.po-translated-only.po:39(#2)
# Source: /ca.po from project 'TuxPaint'
#. Response to Dark grey (128, 128, 128) color selected
#: ../colors.h:89
msgid "Dark grey! Some people spell it “dark gray”."
msgstr "Gris fosc!"
[note] rule [id=punctuation-period] ==> Si el missatge origen acaba amb punt final, el missatge destí també hauria (punctuation)
----------------------------------------
output/individual_pos/tuxpaint/tuxpaint/ca.po-translated-only.po:45(#3)
# Source: /ca.po from project 'TuxPaint'
#. Response to Light grey (192, 192, 192) color selected
#: ../colors.h:92
msgid "Light grey! Some people spell it “light gray”."
msgstr "Gris clar!"
[note] rule [id=punctuation-period] ==> Si el missatge origen acaba amb punt final, el missatge destí també hauria (punctuation)
----------------------------------------
output/individual_pos/tuxpaint/tuxpaint/ca.po-translated-only.po:294(#37)
# Source: /ca.po from project 'TuxPaint'
#: ../fill_tools.h:62
msgid ""
"Click and drag to fill an area with a linear gradient (from the chosen color "
"to transparent)."
msgstr ""
"Feu clic i arrossegueu per omplir una àrea amb un gradient lineal (del color "
"triat fins el transparent)."
[note] rule [id=ff-gradient] ==> «Gradient» es tradueix per «Degradat», no per «Gradient» -excepte la funció matemàtica- (fals amic)
----------------------------------------
output/individual_pos/tuxpaint/tuxpaint/ca.po-translated-only.po:303(#38)
# Source: /ca.po from project 'TuxPaint'
#: ../fill_tools.h:63
msgid ""
"Click to fill an area with a radial gradient (from the chosen color to "
"transparent)."
msgstr ""
"Feu clic per omplir una àrea amb un gradient radial (del color triat fins el "
"transparent)."
[note] rule [id=ff-gradient] ==> «Gradient» es tradueix per «Degradat», no per «Gradient» -excepte la funció matemàtica- (fals amic)
----------------------------------------
output/individual_pos/tuxpaint/tuxpaint/ca.po-translated-only.po:312(#39)
# Source: /ca.po from project 'TuxPaint'
#: ../fill_tools.h:64
msgid ""
"Click to fill an area with a shaped gradient (from the chosen color to "
"transparent)."
msgstr ""
"Feu clic per omplir una àrea amb un gradient que abraci la seva forma (del "
"color triat fins el transparent)."
[note] rule [id=ff-gradient] ==> «Gradient» es tradueix per «Degradat», no per «Gradient» -excepte la funció matemàtica- (fals amic)
----------------------------------------
output/individual_pos/tuxpaint/tuxpaint/ca.po-translated-only.po:322(#40)
# Source: /ca.po from project 'TuxPaint'
#: ../fill_tools.h:75
#, c-format
msgid ""
"Click and drag to fill an area with a linear gradient (from the chosen color "
"to transparent). (Your gradient’s angle is %.0f degrees.)"
msgstr ""
"Feu clic i arrossegueu per omplir una àrea amb un gradient lineal (del color "
"triat fins el transparent). (L'angle del gradient és de %.0f graus."
[note]
rule [id=ff-gradient] ==> «Gradient» es tradueix per «Degradat», no per «Gradient» -excepte la funció matemàtica- (fals amic)
rule [id=punctuation-period-no] ==> Si el missatge original no acaba en punt, la traducció tampoc hauria de fer-ho (punctuation)
----------------------------------------
output/individual_pos/tuxpaint/tuxpaint/ca.po-translated-only.po:435(#59)
# Source: /ca.po from project 'TuxPaint'
#: ../org.tuxpaint.Tuxpaint.appdata.xml.in:10 ../tuxpaint.desktop.in:10
#: ../tuxpaint-fullscreen.desktop.in:10
msgid "A drawing program for children"
msgstr "Un programa de dibuix per a nens petits"
[note] rule [id=gender-kids] ==> «Kids o children» recomanem traduir-ho per «infants» per a neutralizar el gènere.
----------------------------------------
output/individual_pos/tuxpaint/tuxpaint/ca.po-translated-only.po:440(#60)
# Source: /ca.po from project 'TuxPaint'
#: ../org.tuxpaint.Tuxpaint.appdata.xml.in:12
msgid ""
"Tux Paint is a free, award-winning drawing program for children ages 3 to "
"12. Tux Paint is used in schools around the world as a computer literacy "
"drawing activity. It combines an easy-to-use interface, fun sound effects, "
"and an encouraging cartoon mascot who guides children as they use the program"
"."
msgstr ""
"Tux Paint és un guardonat programa de dibuix, lliure i gratuït per a nenes i "
"nens de 3 a 12 anys. Es fa servir en escoles d'arreu del món com a eina "
"d'aprenentatge de dibuix per ordinador. Combina una interfície fàcil d'usar, "
"divertits efectes de so i una mascota que anima i guia la quitxalla mentre "
"el fan servir. "
[note]
rule [id=gender-kids] ==> «Kids o children» recomanem traduir-ho per «infants» per a neutralizar el gènere.
rule [id=punctuation-space-end-no] ==> Si el missatge original no acaba en espai, la traducció tampoc hauria de fer-ho (punctuation)
----------------------------------------
output/individual_pos/tuxpaint/tuxpaint/ca.po-translated-only.po:469(#63)
# Source: /ca.po from project 'TuxPaint'
#: ../org.tuxpaint.Tuxpaint.appdata.xml.in:38
msgid "Tux Paint comes with numerous pre-drawn coloring-book style images"
msgstr "Tux Paint proveeix nombrosos dibuixos per acolorir."
[note] rule [id=punctuation-period-no] ==> Si el missatge original no acaba en punt, la traducció tampoc hauria de fer-ho (punctuation)
----------------------------------------
output/individual_pos/tuxpaint/tuxpaint/ca.po-translated-only.po:531(#73)
# Source: /ca.po from project 'TuxPaint'
#: ../org.tuxpaint.Tuxpaint.appdata.xml.in:64
msgid ""
"New configuration option, \"complexity\", which affects the behavior (or "
"availability) of some Magic tools."
msgstr ""
"Nova opció de configuració \"complexity\" que afecta el comportament i/o "
"disponibilitat d'algunes eines"
[note] rule [id=punctuation-period] ==> Si el missatge origen acaba amb punt final, el missatge destí també hauria (punctuation)
----------------------------------------
output/individual_pos/tuxpaint/tuxpaint/ca.po-translated-only.po:570(#79)
# Source: /ca.po from project 'TuxPaint'
#: ../org.tuxpaint.Tuxpaint.appdata.xml.in:74
msgid ""
"Turn saved drawings into Templates (found in the New dialog) from within Tux "
"Paint itself (via the Open dialog). (They may subsequently be deleted from "
"the New dialog.)
"
msgstr ""
"Des del diàleg d'Obrir es pot convertir dibuixos desats en plantilles de "
"fons que es trobaran en el diàleg de Nou dibuix. Aquestes plantilles de fons "
"també es podran esborrar en el diàleg d'Obrir."
[note] rule [id=punctuation-period-no] ==> Si el missatge original no acaba en punt, la traducció tampoc hauria de fer-ho (punctuation)
----------------------------------------
output/individual_pos/tuxpaint/tuxpaint/ca.po-translated-only.po:581(#80)
# Source: /ca.po from project 'TuxPaint'
#: ../org.tuxpaint.Tuxpaint.appdata.xml.in:75
msgid ""
"\"Erase\" option to remove saved drawings from the Open dialog and exported "
"templates from the New dialog may be disabled, via \"noerase\" configuration "
"option."
msgstr ""
"La opció d'esborrar els fitxers desats es pot desactivar amb la opció de "
"configuració «noerase»"
[note] rule [id=punctuation-period] ==> Si el missatge origen acaba amb punt final, el missatge destí també hauria (punctuation)
----------------------------------------
output/individual_pos/tuxpaint/tuxpaint/ca.po-translated-only.po:591(#81)
# Source: /ca.po from project 'TuxPaint'
#: ../org.tuxpaint.Tuxpaint.appdata.xml.in:76
msgid ""
"Specify the user interface font, via \"uifont\" configuration option. (List "
"available fonts with \"--listfonts\" on the command-line.)
"
msgstr ""
"Es pot especificar el tipus de lletra de la interfície amb la opció de "
"configuració «uifont». Podeu obtenir el llistat de tipus de lletra "
"disponibles amb la opció «--listfonts» en la línia d'ordres."
[note] rule [id=punctuation-period-no] ==> Si el missatge original no acaba en punt, la traducció tampoc hauria de fer-ho (punctuation)
----------------------------------------
output/individual_pos/tuxpaint/tuxpaint/ca.po-translated-only.po:621(#85)
# Source: /ca.po from project 'TuxPaint'
#: ../org.tuxpaint.Tuxpaint.appdata.xml.in:84
msgid "Button labels word-wrap when possible (improves legibility)."
msgstr "Multilínia en les etiquetes dels botons(per millorar la llegibilitat)"
[note] rule [id=punctuation-period] ==> Si el missatge origen acaba amb punt final, el missatge destí també hauria (punctuation)
----------------------------------------
output/individual_pos/tuxpaint/tuxpaint/ca.po-translated-only.po:725(#98)
# Source: /ca.po from project 'TuxPaint'
#: ../org.tuxpaint.Tuxpaint.appdata.xml.in:105
msgid ""
"The Paint and Lines tools now provide a way to adjust the spacing of "
"brushes, allowing dotted lines or smearing effects to be made. Many brushes "
"have been given better default spacing values, as well."
msgstr ""
"Ara les eines Pinta i Línies permeten ajustar l'espaiat dels pinzells, "
"permetent línies de punts i superposicions. També s'ha ajustat els valors "
"per defecte de molts altres pinzells. "
[note] rule [id=punctuation-space-end-no] ==> Si el missatge original no acaba en espai, la traducció tampoc hauria de fer-ho (punctuation)
----------------------------------------
output/individual_pos/tuxpaint/tuxpaint/ca.po-translated-only.po:834(#106)
# Source: /ca.po from project 'TuxPaint'
#: ../org.tuxpaint.Tuxpaint.appdata.xml.in:121
msgid ""
"Tux Paint's Fill tool now offers options to fill an area with color gradients"
"
. The \"Radial\" fill creates a circular gradient centered around the mouse "
"click, while the \"Linear\" fill allows the interactive creation of gradients"
"
at different angles and sizes."
msgstr ""
"L'eina Emplena ara ofereix opcions per omplir una àrea amb gradients de "
"color. L'emplenat \"Radial\" crea un gradient circular centrat on s'ha fet "
"clic i l'emplenat \"Lineal\" permet la creació de gradients de angles i "
"mides diferents."
[note] rule [id=ff-gradient] ==> «Gradient» es tradueix per «Degradat», no per «Gradient» -excepte la funció matemàtica- (fals amic)
----------------------------------------
output/individual_pos/tuxpaint/tuxpaint/ca.po-translated-only.po:1423(#186)
# Source: /ca.po from project 'TuxPaint'
#: ../tools.h:170
#, c-format
msgid ""
"Hold the button to stretch the shape. (It has an aspect ratio of \"%.2g:1\".)"
"
"
msgstr ""
"Manteniu el botó premut per estirar la figura. Té una proporció de \"%."
"2g:1\"."
[note] rule [id=punctuation-period-no] ==> Si el missatge original no acaba en punt, la traducció tampoc hauria de fer-ho (punctuation)
----------------------------------------
output/individual_pos/tuxpaint/tuxpaint/ca.po-translated-only.po:2006(#271)
# Source: /ca.po from project 'TuxPaint'
#: ../../magic/src/alien.c:67
msgid "Color Shift"
msgstr "Altera colors"
[note] rule [id=k-Shift-1] ==> La tecla «Shift» es tradueix per «Maj»/«tecla de majúscules» (keys)
----------------------------------------
output/individual_pos/tuxpaint/tuxpaint/ca.po-translated-only.po:2193(#305)
# Source: /ca.po from project 'TuxPaint'
#: ../../magic/src/colorsep.c:40
msgid "Color Sep."
msgstr "Separa colors"
[note] rule [id=punctuation-period] ==> Si el missatge origen acaba amb punt final, el missatge destí també hauria (punctuation)
----------------------------------------
output/individual_pos/tuxpaint/tuxpaint/ca.po-translated-only.po:3679(#553)
# Source: /ca.po from project 'TuxPaint'
#: ../../magic/src/xor.c:116
msgid "Click and drag to draw an \"Exclusive Or\" (XOR) effect"
msgstr ""
"Feu clic i arrossegueu per aplicar un patró de disjunció exclusiva dels "
"colors."
[note] rule [id=punctuation-period-no] ==> Si el missatge original no acaba en punt, la traducció tampoc hauria de fer-ho (punctuation)
----------------------------------------
output/individual_pos/tuxpaint/tuxpaint/ca.po-translated-only.po:3686(#554)
# Source: /ca.po from project 'TuxPaint'
#: ../../magic/src/xor.c:118
msgid "Click to apply an \"Exclusive Or\" (XOR) effect on the whole picture"
msgstr "Feu clic per aplicar un patró de disjunció exclusiva dels colors."
[note] rule [id=punctuation-period-no] ==> Si el missatge original no acaba en punt, la traducció tampoc hauria de fer-ho (punctuation)
----------------------------------------
===== Rules detected 23 problems.

Fitxer analitzat: tuxpaint/website-priority-high/priority-high-ca.po


Vés a: [Inici] [Índex de regles]

Paraules desconegudes (120)

Passeu el cursor per damunt de les paraules per a veure els suggeriments de correcció.

Tot minúscules: actualitzacios, aleatòri, anb, axí, bokmal, cirílic, colecció, contribuïnt, contribuïr, daniel, desempaquetable, desl, dev, fés, gettext, gz, haurieu, libpaper, lightpen, plà, produïr, quadrificades, rejoles, sólids, tinguessiu, traduïnt, traduïr, tuxpaint, unisò, volgueu, vàris, xyz,

Primera lletra majúscula: Acholi, Aquapro, Azerbaitjan, Bokmal, Bul, Cal·lidoscopi, Diseny, Esfosquir, Gronings, Kiga, Kinyarwanda, Luganda, Maemo, Marcin, Miahuatlán, Ndebele, Primoz, Rejoles, Scalable, Shuswap, Songhay, Sotho, Tetsu, Torsten, Traduïr, Tuxpaint, Twi, Winneba, Zapoteco, Zaurus,

En anglès: Activity, Alejandro, BSD, Bangor, Child, Commons, Damian, Darrell, Denis, Fabian, Graphics, Hangul, Helsinki, Kendrick, Kid, Limerick, RPM, Requirements, Sharp, Slackware, Stamps, Swahili, Tux, Tuxedo, click, locale, pixels, preschool, requirements, stamps, string, support, trackball, users,

En castellà: impresora,

En francès: Config, Fisheye, Luc, cd, config,

Tot majúscules: CDROM, KPX, OLPC, RGBA, ROYGBIV,

CamelCase: BeOS, RedHat, poEdit,

Amb dígit: Tux4Kids, i18n,

Amb símbol: %1$s, %2$s, %3$s, %d, %s, %sMB, fitxer$nbsp, libsdl1.2,


Vés a: [Inici] [Índex de regles]

Regles ordenades per freqüència

Codi de reglaOcurrències
PER_INFINITIU31
TIPUS_DE_LLETRA17
ESPAIS_SOBRANTS5
TANT_TAN4
DE_EL_S_APOSTROFEN4
VARIS3
NOMBRE_SEPARAT3
CA_SIMPLE_REPLACE_SIMPLE_PO3
MON2
PRONOMS_FEBLES_SOLTS22
REQUERIMENT_REQUISIT2
LA_NA_NOM_FEMENI2
SE_DAVANT_SC2
CA_SIMPLE_REPLACE_SIMPLE_TEXTE2
AGREEMENT_POSTPONED_ADJ2
P_EX2
EN_QUE2
DALTRES2
RELATIUS2
INCLOENTHI2
CANVI_PREPOSICIONS2
CA_SIMPLE_REPLACE_VERBS_COLOREJAR2
TASCAS_TASQUES2
NUMBERS_IN_WORDS1
CONTRACCIONS1
PROPER1
MOTS_NO_SEPARATS1
UNPAIRED_BRACKETS1
CA_SIMPLE_REPLACE_SIMPLE_DESDE1
DET_GN1
DE_SCHOLA1
EXIGEIX_ACCENTUACIO_GENERAL1
CA_SIMPLE_REPLACE_SIMPLE_TABLET1
CA_MULTITOKEN_SPELLING_HYPHEN1
MAJUSCULA_IMPROBABLE1
CA_SIMPLE_REPLACE_ANGLICISM_WEBSITE1
DEMES1
PRONOMS_FEBLES_DAVANT_VERB1
CA_SIMPLE_REPLACE_SIMPLE_TABLETS1
CA_SIMPLE_REPLACE_ANGLICISM_SMARTPHONE1
DOUBLE_PUNCTUATION1
COMMA_LOCUTION1
QUANT_QUAN1
CA_SIMPLE_REPLACE_BALEARIC_PUBLIC1
CONTACTAR1
APROP1
NOMS_LLENGUES_MINUSCULA1
CA_SIMPLE_REPLACE_BALEARIC_FIN1
CONCORDANCES_PARTICIPI_ABSOLUT1
PER_A_QUE_PERQUE1
GALES_GALLES1
Total:128

Errors trobats per regla


Vés a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: PER_INFINITIU (31)


Missatge: Reviseu la construcció ‘per + infinitiu’.
Suggeriments: per a ensenyar

...r en escoles d'arreu del mon com a eina per ensenyar dibuix per ordinador. Combina una inte...


Missatge: Reviseu la construcció ‘per + infinitiu’.
Suggeriments: per a guiar

...s divertits i una mascota encoratjadora per guiar els nens en el dibuix. Als nens s'els ...


Missatge: Reviseu la construcció ‘per + infinitiu’.
Suggeriments: per a ajudar

... en blanc i una munió d'eines de dibuix per ajudar-los a ser creatius. (Vegeu la llista ...


Missatge: Reviseu la construcció ‘per + infinitiu’.
Suggeriments: per a fer

... Comentaris dels usuaris Requirements per fer funcionar el Tux Paint Descarregueu Tu...


Missatge: Reviseu la construcció ‘per + infinitiu’.
Suggeriments: per a amagar

... i es pot configurar a pantalla sencera per amagar l'escriptori.(Per defecte funciona a 60...


Missatge: Reviseu la construcció ‘per + infinitiu’.
Suggeriments: per a donar

...En Tux, el pingüí de Linux, surt a baix per donar pistes i informacions. Pinzell Hi ha ...


Missatge: Reviseu la construcció ‘per + infinitiu’.
Suggeriments: per a veure

...atge Perspectiva - gira la teva imatge per veure-la desde diferents perspectives. Ones ...


Missatge: Reviseu la construcció ‘per + infinitiu’.
Suggeriments: per a començar

... Plantilles Vàries plantilles incloses per començar Escenaris fotogràfics inclosos, amb el...


Missatge: Reviseu la construcció ‘per + infinitiu’.
Suggeriments: per a dibuixar

...osos, amb elements de fons i primer plà per dibuixar-hi entre mig Compatible amb plantilles...


Missatge: Reviseu la construcció ‘per + infinitiu’.
Suggeriments: per a evitar

... sencera o fer que «capturi» el ratolí, per evitar que accidentalment s'accedeixi a altres...


Missatge: Reviseu la construcció ‘per + infinitiu’.
Suggeriments: per a emprar

...mestres de crear el seu propi contingut per emprar a casa o a classe, fins i tot només fen...


Missatge: Reviseu la construcció ‘per + infinitiu’.
Suggeriments: per a evitar

...cil d'usar. (està separat del Tux Paint per evitar que els nens canviïn coses.) ... i mol...


Missatge: Reviseu la construcció ‘per + infinitiu’.
Suggeriments: per a instal·lar

... descarregar el codi font i compilar-lo per instal·lar Tux Paint. Data: Mida: Col·lecció de...


Missatge: Reviseu la construcció ‘per + infinitiu’.
Suggeriments: per a veure

...gells: Vegeu la pàgina de requirements per veure una llista de les biblioteques necessàr...


Missatge: Reviseu la construcció ‘per + infinitiu’.
Suggeriments: per a compilar

... ".tar.gz" conté el codi font necessari per compilar i instal·lar el programa "Tux Paint", a...


Missatge: Reviseu la construcció ‘per + infinitiu’.
Suggeriments: per a fer

...ixí com els fitxers de dades necessaris per fer-lo funcionar (gràfics d'interfície d'us...


Missatge: Reviseu la construcció ‘per + infinitiu’.
Suggeriments: per a ser

...u ".tar.gz" conté la colecció d'imatges per ser usada en l'eina «Segells» del Tux Paint...


Missatge: Reviseu la construcció ‘per + infinitiu’.
Suggeriments: per a instal·lar

... Tux Paint. (També conté un petit guió per instal·lar-les.) Aquest arxiu ".tar.gz" conté el ...


Missatge: Reviseu la construcció ‘per + infinitiu’.
Suggeriments: per a compilar

... ".tar.gz" conté el codi font necessari per compilar i instal·lar el programa "Tux Paint Con...


Missatge: Reviseu la construcció ‘per + infinitiu’.
Suggeriments: per a obtenir

...carregar i executar aquest instal·lador per obtenir el Tux Paint. Ordinadors de butxaca P...


Missatge: Reviseu la construcció ‘per + infinitiu’.
Suggeriments: per a començar

... (.exe) en el que podeu fer doble-click per començar la instal·lació. Aquesta versió del Tu...


Missatge: Reviseu la construcció ‘per + infinitiu’.
Suggeriments: per a començar

... lletra que volgueu i feu-hi doble-clic per començar-ne la instal·lació. (Nota: Els tipus de...


Missatge: Reviseu la construcció ‘per + infinitiu’.
Suggeriments: per a afegir

...VG. Pels PNG, cal l'ús d'un canal alfa per afegir transparència quant la forma de l'objec...


Missatge: Reviseu la construcció ‘per + infinitiu’.
Suggeriments: per a comunicar

... arxius Hi ha vàries llistes de correu per comunicar amb els contribuïdors i usuaris del Tux...


Missatge: Reviseu la construcció ‘per + infinitiu’.
Suggeriments: per a discutir

...uaris del Tux Paint (pares, mestres...) per discutir sobre el Tux Paint, efectuar preguntes ...


Missatge: Reviseu la construcció ‘per + infinitiu’.
Suggeriments: Per a parlar

...reu pels desenvolupadors del Tux Paint Per parlar sobre el desenvolupament del Tux Paint,...


Missatge: Reviseu la construcció ‘per + infinitiu’.
Suggeriments: Per a parlar

...ernacionalització i traducció («i18n») Per parlar sobre la traducció del Tux Paint, tant ...


Missatge: Reviseu la construcció ‘per + infinitiu’.
Suggeriments: per a dibuixar

...nt engega amb un llenç en blanc, a punt per dibuixar-hi. Una plantilla per colorejar Plant...


Missatge: Reviseu la construcció ‘per + infinitiu’.
Suggeriments: per a crear

...dibuix per a nens, això va ser el motiu per crear el Tux Paint! SourceForge dona servei ...


Missatge: Reviseu la construcció ‘per + infinitiu’.
Suggeriments: per a crear

...pt «Aquapro» d'en Denis s'ha fet servir per crear els gràfics d'interfície del Tux Paint....


Missatge: Reviseu la construcció ‘per + infinitiu’.
Suggeriments: per a fer

...adors, promotors, mestres, pares i nens per fer servir, gaudir i compartir el Tux Paint...


Vés a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: TIPUS_DE_LLETRA (17)


Missatge: D’acord amb el Termcat, és preferible usar una altra expressió.
Suggeriments: lletra; família; lletra tipogràfica; família tipogràfica; lletres; famílies; lletres tipogràfiques; famílies tipogràfiques
Més informació

...tatge Pares i mestres poden afegir més tipus de lletra Funciona en nombroses llengües (Vegeu ...


Missatge: D’acord amb el Termcat, és preferible usar una altra expressió.
Suggeriments: lletra; família; lletra tipogràfica; família tipogràfica; lletres; famílies; lletres tipogràfiques; famílies tipogràfiques
Més informació

...ona el Tux Paint necessiten determinats tipus de lletra – aconseguiu-los aquí. Tipus de lletra...


Missatge: D’acord amb el Termcat, és preferible usar una altra expressió.
Suggeriments: Lletra; Família; Lletra tipogràfica; Família tipogràfica; Lletres; Famílies; Lletres tipogràfiques; Famílies tipogràfiques
Més informació

...tipus de lletra – aconseguiu-los aquí. Tipus de lletra Els usuaris de Tux Paint que necessiti...


Missatge: D’acord amb el Termcat, és preferible usar una altra expressió.
Suggeriments: lletra; família; lletra tipogràfica; família tipogràfica; lletres; famílies; lletres tipogràfiques; famílies tipogràfiques
Més informació

... Tux Paint que necessitin un determinat tipus de lletra per la seva llengua poden descarregar t...


Missatge: D’acord amb el Termcat, és preferible usar una altra expressió.
Suggeriments: lletra; família; lletra tipogràfica; família tipogràfica; lletres; famílies; lletres tipogràfiques; famílies tipogràfiques
Més informació

...a per la seva llengua poden descarregar tipus de lletra TrueType pel Tux Paint. Microsoft Wind...


Missatge: D’acord amb el Termcat, és preferible usar una altra expressió.
Suggeriments: lletres específiques; famílies específiques; lletres tipogràfiques específiques; famílies tipogràfiques específiques
Més informació

...erfície en aquestes llengües, necessita tipus de lletra específics. Tanmateix, aquests tipus de lletra pod...


Missatge: D’acord amb el Termcat, és preferible usar una altra expressió.
Suggeriments: aquestes lletres; aquestes famílies; aquestes lletres tipogràfiques; aquestes famílies tipogràfiques
Més informació

... tipus de lletra específics. Tanmateix, aquests tipus de lletra poden ser prou grans, per tant no s'inc...


Missatge: D’acord amb el Termcat, és preferible usar una altra expressió.
Suggeriments: les lletres; les famílies; les lletres tipogràfiques; les famílies tipogràfiques
Més informació

...carregar per separat aquí. Descarregar els tipus de lletra per a: Descarregueu l'instal·lador del...


Missatge: D’acord amb el Termcat, és preferible usar una altra expressió.
Suggeriments: de la lletra; de la família; de la lletra tipogràfica; de la família tipogràfica
Més informació

...tra per a: Descarregueu l'instal·lador del tipus de lletra que volgueu i feu-hi doble-clic per com...


Missatge: D’acord amb el Termcat, és preferible usar una altra expressió.
Suggeriments: Les lletres; Les famílies; Les lletres tipogràfiques; Les famílies tipogràfiques
Més informació

...per començar-ne la instal·lació. (Nota: Els tipus de lletra s'instal·len només per al Tux Paint, no...


Missatge: D’acord amb el Termcat, és preferible usar una altra expressió.
Suggeriments: les lletres; les famílies; les lletres tipogràfiques; les famílies tipogràfiques
Més informació

...ha disponibles paquets RPM que contenen els tipus de lletra. S'instal·laran al lloc apropiat perquè...


Missatge: D’acord amb el Termcat, és preferible usar una altra expressió.
Suggeriments: les lletres; les famílies; les lletres tipogràfiques; les famílies tipogràfiques
Més informació

... Descarregueu els arxius ".tar.gz" amb els tipus de lletra que us calen. Un cop extrets, "cd" al ...


Missatge: D’acord amb el Termcat, és preferible usar una altra expressió.
Suggeriments: la lletra; la família; la lletra tipogràfica; la família tipogràfica
Més informació

...tall" en un terminal. Això instal·larà el tipus de lletra. Aneu al tipus de lletra que necessite...


Missatge: D’acord amb el Termcat, és preferible usar una altra expressió.
Suggeriments: a la lletra; a la família; a la lletra tipogràfica; a la família tipogràfica
Més informació

...ò instal·larà el tipus de lletra. Aneu al tipus de lletra que necessiteu: Hi ha moltes maneres d...


Missatge: D’acord amb el Termcat, és preferible usar una altra expressió.
Suggeriments: les lletres; les famílies; les lletres tipogràfiques; les famílies tipogràfiques
Més informació

..., ha afegit la capacitat de seleccionar els tipus de lletra del sistema, millorat el selector de ti...


Missatge: D’acord amb el Termcat, és preferible usar una altra expressió.
Suggeriments: lletra; família; lletra tipogràfica; família tipogràfica; lletres; famílies; lletres tipogràfiques; famílies tipogràfiques
Més informació

...ra del sistema, millorat el selector de tipus de lletra, i ha aportat una gran quantitat d'altr...


Missatge: D’acord amb el Termcat, és preferible usar una altra expressió.
Suggeriments: Les lletres; Les famílies; Les lletres tipogràfiques; Les famílies tipogràfiques
Més informació

...eu pel Tux en el Tux Paint. Eslovènia Els tipus de lletra d'en Primoz, 'Free Universal Character ...


Vés a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: ESPAIS_SOBRANTS (5)


Missatge: Sobra un espai.
Suggeriments: arxiu"

...ibsdl1.2».) Codi font del Tux Paint L'arxiu ".tar.gz" conté el codi font necessari pe...


Missatge: Sobra un espai.
Suggeriments: arxiu"

...o, etc.) Col·lecció de segells Aquest arxiu ".tar.gz" conté la colecció d'imatges per...


Missatge: Sobra un espai.
Suggeriments: arxiu"

...petit guió per instal·lar-les.) Aquest arxiu ".tar.gz" conté el codi font necessari pe...


Missatge: Sobra un espai.
Suggeriments: arxius"

... Tux Paint els trobi. Descarregueu els arxius ".tar.gz" amb els tipus de lletra que us ...


Missatge: Sobra un espai.
Suggeriments: fitxers"

...també descarregar els catàlegs gettext, fitxers ".po" a la pàgina "Ajudeu-nos a traduïr"....


Vés a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: TANT_TAN (4)


Missatge: Davant d’adjectiu o adverbi cal escriure «tan».
Suggeriments: tan

...ibuix. El programa cap en una pantalla tant petita com 640x480, i es pot configurar...


Missatge: Davant d’adjectiu o adverbi cal escriure «tan».
Suggeriments: tan

...ells Centenars de imatges disponibles, tant fotogràfiques com dibuixos Pares o mes...


Missatge: Davant d’adjectiu o adverbi cal escriure «tan».
Suggeriments: tan

...s Dibuixa diferents tipus de polígons, tant plens com només la silueta Eines de te...


Missatge: Davant d’adjectiu o adverbi cal escriure «tan».
Suggeriments: tan

...formes geomètriques que es poden girar, tant plenes com només la silueta. L'eina se...


Vés a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: DE_EL_S_APOSTROFEN (4)


Missatge: Cal apostrofar.
Suggeriments: d'imatges

... color alternatives Segells Centenars de imatges disponibles, tant fotogràfiques com dib...


Missatge: Cal apostrofar.
Suggeriments: d'OS

...es necessàries aquí. OS/2 Els usuaris de OS/2 poden descarregar el Tux Paint precom...


Missatge: Cal apostrofar.
Suggeriments: a l'OS

...dar a produïr el port del Tux Paint per al OS X. Assistència d'impressió PostScript ...


Missatge: Cal apostrofar.
Suggeriments: a l'OS

...tosh en ajudar en el port del Tux Paint al OS X Tux Paint Config En Jan ha prossegu...


Vés a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: VARIS (3)


Missatge: Incorrecte amb valor quantitatiu o indefinit.
Suggeriments: diversos; alguns; uns quants; diferents
Més informació

... pistes i informacions. Pinzell Hi ha varis pinzells disponibles Pares i mestres p...


Missatge: Incorrecte amb valor quantitatiu o indefinit.
Suggeriments: Diverses; Algunes; Unes quantes; Diferents
Més informació

...ir les fletxes o el ratolí Plantilles Vàries plantilles incloses per començar Escen...


Missatge: Incorrecte amb valor quantitatiu o indefinit.
Suggeriments: diverses; algunes; unes quantes; diferents
Més informació

...tacions de diapositives. arxius Hi ha vàries llistes de correu per comunicar amb els...


Vés a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: NOMBRE_SEPARAT (3)


Missatge: Probablement hi falta un espai.
Suggeriments: 32 bpp

... el color complet com la transparència (32bpp RGBA) També és compatible amb els gràf...


Missatge: Probablement hi falta un espai.
Suggeriments: 16 bpp

...at Targeta gràfica: Capaç de 640x480 a 16bpp (milers de colors) o millor; recomanat ...


Missatge: Probablement hi falta un espai.
Suggeriments: 24 bpp

...o millor; recomanat 1024x768 o millor a 24bpp Ratolí: Ratolí d'almenys un botó; La r...


Vés a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: CA_SIMPLE_REPLACE_SIMPLE_PO (3)


Missatge: ¿Volíeu dir «por»?
Suggeriments: por; no; ho; jo; o; Po

...arregar els catàlegs gettext, fitxers ".po" a la pàgina "Ajudeu-nos a traduïr". I...


Missatge: ¿Volíeu dir «por»?
Suggeriments: por; no; ho; jo; o; Po

...editor de «catàlegs gettext» (fitxers «.po») per a Windows, Mac, Linux i Unix. Ca...


Missatge: ¿Volíeu dir «por»?
Suggeriments: por; no; ho; jo; o; Po

...uen un catàleg «gettext» (fitxer$nbsp;«.po»), per a les diferents parts del Tux Pa...


Vés a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: MON (2)


Missatge: S’escriu amb accent diacrític, excepte si és un possessiu (el meu).
Suggeriments: món

...int es fa servir en escoles d'arreu del mon com a eina per ensenyar dibuix per ordi...


Missatge: S’escriu amb accent diacrític, excepte si és un possessiu (el meu).
Suggeriments: món

... pràctica totalitat de les llengües del mon. També ha escrit el codi que fa que la ...


Vés a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: PRONOMS_FEBLES_SOLTS2 (2)


Missatge: Apostrofació incorrecta.
Suggeriments: se'ls

... guiar els nens en el dibuix. Als nens s'els presenta un llenç en blanc i una munió ...


Missatge: Possible error ortogràfic. S’espera un verb després del pronom.
Suggeriments: s'emmagatzemen

... segells, les plantilles i els pinzells s'enmagatzemen fent servir formats oberts (PNG, SVG, O...


Vés a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: REQUERIMENT_REQUISIT (2)


Missatge: ¿Volíeu dir «requisits»? «Requeriment» (instigació verbal o escrita; acció de requerir) només és adequat en llenguatge jurídic.
Suggeriments: requisits

... Més opcions de descàrrega. Vegeu els requeriments de sistema. Tux Paint Quant a Notíci...


Missatge: ¿Volíeu dir «requisits»? «Requeriment» (instigació verbal o escrita; acció de requerir) només és adequat en llenguatge jurídic.
Suggeriments: Requisits

...Vietnamita Való Gal·lès Wòlof Xosa Requeriments del sistema operatiu Linux: (No necess...


Vés a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: LA_NA_NOM_FEMENI (2)


Missatge: Cal apostrofar.
Suggeriments: l'estructura

...de miniatures, no cal un coneixement de la estructura del sistema de fitxers. Fins i tot no c...


Missatge: No s’apostrofa.
Suggeriments: la interfície

...ipal i els fitxers de dades (gràfics de l'interfície d'usuari, efectes de so, etc.), i "Tux ...


Vés a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: SE_DAVANT_SC (2)


Missatge: Davant del so de ‘s’ és recomanable usar la forma plena.
Suggeriments: se
Més informació

... efectes de so quan les eines de dibuix es seleccionen i es fan servir. En Tux, e...


Missatge: Davant del so de ‘s’ és recomanable usar la forma plena.
Suggeriments: se
Més informació

...ncoratgem que els qui contribueixin art es subscriguin a la llista de correu de tu...


Vés a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: CA_SIMPLE_REPLACE_SIMPLE_TEXTE (2)


Missatge: ¿Volíeu dir «text»?
Suggeriments: text

...ear categories Els segells poden tenir texte descriptiu i sons (noms, característiqu...


Missatge: ¿Volíeu dir «text»?
Suggeriments: text

...a la imatge: els segells poden incloure texte descriptiu i sons localitzats, efectes ...


Vés a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: AGREEMENT_POSTPONED_ADJ (2)


Missatge: Reviseu la concordança de «recte» amb els noms precedents o bé reviseu la puntuació.

...oltant dels marges del teu dibuix Fils recte - dibuixa string art amb angles rectes,...


Missatge: Reviseu la concordança de «dit» amb els noms precedents o bé reviseu la puntuació.
Suggeriments: dits; dites

...el Tux Paint. Colors addicionals, eina dit, diverses correccions N'Albert ha ajud...


Vés a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: P_EX (2)


Missatge: Error de puntuació.
Suggeriments: p. ex.

...sitiu que actuï com un ratolí funciona, p.ex.: pantalles tàctils, tauletes gràfiques,...


Missatge: Error de puntuació.
Suggeriments: p. ex.

... desenvolupament per a cada biblioteca (p.ex., el paquet «libsdl-dev» en Debian Linux...


Vés a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: EN_QUE (2)


Missatge: Error de sintaxi.
Suggeriments: en què; que; en el fet que
Més informació

...s respecte al vostre. Algunes llengües en que funciona el Tux Paint necessiten determ...


Missatge: Error de sintaxi.
Suggeriments: en què; que; en el fet que
Més informació

... Portuguès del Brasil Algunes llengües en que funciona Tux Paint no fan servir caràct...


Vés a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: DALTRES (2)


Missatge: La preposició «de» és supèrflua.
Suggeriments: altres
Més informació

... ZIP (desempaquetable amb '7-Zip' entre d'altres eines), que no s'instal·la en el vostre...


Missatge: La preposició «de» és supèrflua.
Suggeriments: altres
Més informació

...esenvolupadors, empaquetadors i ports a d'altres sistemes En Pere ens ha proporcionat n...


Vés a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: RELATIUS (2)


Missatge: Reviseu la construcció de relatiu.
Suggeriments: amb el qual; amb què; amb qui
Més informació

...lica de GNU (GPL), us demanem que l'art amb el que contribuïu estigui sota la mateixa llic...


Missatge: Reviseu la construcció de relatiu.
Suggeriments: als quals; a què; a qui
Més informació

...lla %s (Massa cadenes) Altres idiomes als que ens agradaria veure traduït el Tux Pain...


Vés a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: INCLOENTHI (2)


Missatge: Probablement cal escriure «incloent-hi».
Suggeriments: incloent-hi; inclòs; inclosa; inclosos; incloses

...uixos i fotografies en nombrosos llocs (incloent Flickr, Wikimedia Commons, i altres) qu...


Missatge: Probablement cal escriure «incloent-hi».
Suggeriments: incloent-hi; inclòs; inclosa; inclosos; incloses

...int, principalment sobre el programari (incloent correcció d'errors, programació de nove...


Vés a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: CANVI_PREPOSICIONS (2)


Missatge: Probablement cal canviar la preposició.
Suggeriments: a
Més informació

... podeu contribuïr. Si esteu interessat en ajudar-hi, contacteu en Bill Kendrick a...


Missatge: Probablement cal canviar la preposició.
Suggeriments: a
Més informació

... «tuxpaint-users». Si esteu interessat en millorar el programari del Tux Paint, s...


Vés a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: CA_SIMPLE_REPLACE_VERBS_COLOREJAR (2)


Missatge: Verb incorrecte.
Suggeriments: acolorir

...unt per dibuixar-hi. Una plantilla per colorejar Plantilles d'escenari Algunes plantil...


Missatge: Verb incorrecte.
Suggeriments: acolorir

...cal i escalar. Alguns segells es poden colorejar o tenyir, com aquestes flors. Segells ...


Vés a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: TASCAS_TASQUES (2)


Missatge: Error ortogràfic.
Suggeriments: Homes; Tomes; Tomàs

...rk, EUA Port per a NetBSD Àustria En Thomas munta el Tux Paint per al sistema opera...


Missatge: Error ortogràfic.
Suggeriments: Homes; Tomes; Tomàs

...paquets RPM. Indiana, Estats Units En Thomas va millorar l'escala d'impressió. En M...


Vés a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: NUMBERS_IN_WORDS (1)


Missatge: Possible error ortogràfic.
Suggeriments: Múscids; Oxàcids; Torcies; Torcis; Torquis; Tosquis; Toxoide; Toxoides; Tupaids; Turquins

... i família. Un projecte patrocinat per Tux4kids Més programari de Tux4Kids que també e...


Vés a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: CONTRACCIONS (1)


Missatge: Error gramatical.
Suggeriments: pel; per al

...nse cap cost! El Tux Paint es diu així per el pingüí Tux, la mascota del sistema ope...


Vés a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: PROPER (1)


Missatge: Val més usar una altra expressió, en especial en expressions temporals.
Suggeriments: Aviat; Prompte; Pròximament
Més informació

... servir els paràmetres del navegador) (Properament) Multi plataforma Interfície senzilla...


Vés a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: MOTS_NO_SEPARATS (1)


Missatge: S’escriu junt.
Suggeriments: Multiplataforma

...ràmetres del navegador) (Properament) Multi plataforma Interfície senzilla Interfície divert...


Vés a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: UNPAIRED_BRACKETS (1)


Missatge: Símbol sense parella: sembla que falta «)».
Suggeriments: ()

...antalla sencera per amagar l'escriptori.(Per defecte funciona a 600x800, però pot...


Vés a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: CA_SIMPLE_REPLACE_SIMPLE_DESDE (1)


Missatge: ¿Volíeu dir «des de»?
Suggeriments: des de

...tiva - gira la teva imatge per veure-la desde diferents perspectives. Ones - ondula ...


Vés a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: DET_GN (1)


Missatge: Error de concordança.
Suggeriments: els

...buixa amb un pinzell que fa servir tots el colors de l'arc Cal·ligrafia - un pinz...


Vés a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: DE_SCHOLA (1)


Missatge: No s’apostrofa.
Suggeriments: de

...ngles rectes, Fils en V - fes dissenys d'string art en forma de V ... més, els p...


Vés a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: EXIGEIX_ACCENTUACIO_GENERAL (1)


Missatge: Useu accentuació general.
Suggeriments: Xinès

...tzats Coreà — Hangul Bul-2 Tailandès Xinés tradicional Fer funcionar Tux Paint en...


Vés a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: CA_SIMPLE_REPLACE_SIMPLE_TABLET (1)


Missatge: ¿Volíeu dir «tauleta»?
Suggeriments: tauleta

... pantalles tàctils, tauletes gràfiques, tablet PC, trackball, lightpen, etc.) Require...


Vés a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: CA_MULTITOKEN_SPELLING_HYPHEN (1)


Missatge: Possible error d’ortografia.
Suggeriments: libssl-dev

...er a cada biblioteca (p.ex., el paquet «libsdl-dev» en Debian Linux, no només «libsdl1.2»....


Vés a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: MAJUSCULA_IMPROBABLE (1)


Missatge: Possible confusió en l’ús de la majúscula, si no és un títol o un nom propi.
Suggeriments: , una; . Una

...nstal·lar el programa "Tux Paint Config", Una eina gràfica que pot ser usada per a ca...


Vés a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: CA_SIMPLE_REPLACE_ANGLICISM_WEBSITE (1)


Missatge: Anglicisme innecessari. Considereu fer servir una altra paraula.
Suggeriments: lloc web

...de configuració del Tux Paint tuxpaint-website - El codi font PHP, HTML, i CSS, i les ...


Vés a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: DEMES (1)


Missatge: Cal dir: «i altres».
Suggeriments: i altres

...di font PHP, HTML, i CSS, i les imatges i demés data d'aquest lloc web Paquets per a D...


Vés a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: PRONOMS_FEBLES_DAVANT_VERB (1)


Missatge: Cal usar la forma reforçada.
Suggeriments: em poden

...rosoft Windows 95, Windows 98 i Windows ME poden descarregar i executar aquest instal·la...


Vés a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: CA_SIMPLE_REPLACE_SIMPLE_TABLETS (1)


Missatge: ¿Volíeu dir «tauletes»?
Suggeriments: tauletes

...okia 770/N800/N900) Els propietaris de tablets d'internet Nokia 770 i N800 i de l'smar...


Vés a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: CA_SIMPLE_REPLACE_ANGLICISM_SMARTPHONE (1)


Missatge: Anglicisme innecessari. Considereu fer servir una altra paraula.
Suggeriments: telèfon intel·ligent

...lets d'internet Nokia 770 i N800 i de l'smartphone N900 poden descarregar el Tux Paint. B...


Vés a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: DOUBLE_PUNCTUATION (1)


Missatge: Dos punts consecutius
Suggeriments: .; …

...nt no fan servir caràcters llatins («ABC..xyz») per exemple xinès i coreà. Per t...


Vés a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: COMMA_LOCUTION (1)


Missatge: Aquesta locució s’escriu normalment entre comes.
Suggeriments: tant,

...pus de lletra poden ser prou grans, per tant no s'inclouen anb el Tux Paint. Es pode...


Vés a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: QUANT_QUAN (1)


Missatge: ¿Volíeu dir «quan» (moment en el temps) en comptes de «quant» (quantitat)?
Suggeriments: quan

...'un canal alfa per afegir transparència quant la forma de l'objecte no és rectangular...


Vés a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: CA_SIMPLE_REPLACE_BALEARIC_PUBLIC (1)


Missatge: Possible error ortogràfic (forma verbal vàlida en la varietat balear).
Suggeriments: públic

...inguin una llicència compatible (Domini public, Creative Commons Attribution Share-Ali...


Vés a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: CONTACTAR (1)


Missatge: El v. ‘contactar’ és intransitiu i el complement que l’acompanya s’introdueix amb la preposició ‘amb’.
Suggeriments: Contacteu amb nosaltres
Més informació

... la seva disponibilitat per a fer-la. (Contacteu-nos per qualsevol dels mitjans llistats a d...


Vés a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: APROP (1)


Missatge: ¿Volíeu dir «a prop»?
Suggeriments: a prop; prop

...els mitjans llistats a dalt si no esteu aprop. L'equip de Desenvolupadors del Tux Pa...


Vés a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: NOMS_LLENGUES_MINUSCULA (1)


Missatge: Si és el nom d’una llengua i no forma part d’un nom propi, s’escriu en minúscula.
Suggeriments: anglès

... llistes de discussió, preferentment en Anglès. Pels usuaris: Llista de correu pels ...


Vés a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: CA_SIMPLE_REPLACE_BALEARIC_FIN (1)


Missatge: Possible error ortogràfic (forma verbal vàlida en la varietat balear).
Suggeriments: Fi; Fina; Fins

...olts segells inclosos amb el Tux Paint. Fin i tot podeu afegir-hi els vostres. Ein...


Vés a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: CONCORDANCES_PARTICIPI_ABSOLUT (1)


Missatge: Error de concordança.
Suggeriments: afegides

...a creat i expandit la paleta de colors, afegit les eines «Dit» i «Rejoles», ha afegit ...


Vés a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: PER_A_QUE_PERQUE (1)


Missatge: Si és conjunció final (seguida de subjuntiu), cal escriure «perquè».
Suggeriments: perquè
Més informació

...Sharp. En Tetsu ha muntat el Tux Paint per a que funcioni en la Zaurus de Sharp basada e...


Vés a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: GALES_GALLES (1)


Missatge: ¿Volíeu dir «Gal·les» (nom de país)?
Suggeriments: Gal·les

...ó en francès Taiwan Espanya Senegal Gales Ucraïna Azerbaitjan Turquia Uganda ...

----------------------------------------
output/individual_pos/tuxpaint/website-priority-high/priority-high-ca.po-translated-only.po:38(#3)
# Source: /priority-high-ca.po from project 'TuxPaint - website-priority-high'
#. If possible, please list the education levels that make sense in your
#. locale; e.g. en_US (United States) is K (kintergarten) or P (preschool)
#. through 6th grade, or K-6 (or P-6); in en_GB (Great Britain), this level is
#. called "key stages 1 and 2".
#: ../../index.php:20
msgid ""
"<strong>Tux Paint</strong> is a free, <a href=\"/reviews/\">award-winning</"
"a> drawing program for children ages 3 to 12 (for example, preschool and K-"
"6)."
msgstr ""
"<strong>Tux Paint</strong> és un <a href=\"/reviews/\">guardonat</a> "
"programa de dibuix, lliure i gratuït per a nens de 3 a 12 anys. (Per "
"exemple, «preschool» i «K-6» als Estats Units, «key stages» 1 i 2 al Regne "
"Unit o preescolar i primària a l'estat espanyol). "
[note]
rule [id=gender-kids] ==> «Kids o children» recomanem traduir-ho per «infants» per a neutralizar el gènere.
rule [id=punctuation-space-end-no] ==> Si el missatge original no acaba en espai, la traducció tampoc hauria de fer-ho (punctuation)
----------------------------------------
output/individual_pos/tuxpaint/website-priority-high/priority-high-ca.po-translated-only.po:59(#5)
# Source: /priority-high-ca.po from project 'TuxPaint - website-priority-high'
#: ../../index.php:24
msgid ""
"It combines an easy-to-use interface, fun sound effects, and an encouraging "
"cartoon mascot who guides children as they use the program."
msgstr ""
"Combina una interfície fàcil d'usar, sorolls divertits i una mascota "
"encoratjadora per guiar els nens en el dibuix."
[note] rule [id=gender-kids] ==> «Kids o children» recomanem traduir-ho per «infants» per a neutralizar el gènere.
----------------------------------------
output/individual_pos/tuxpaint/website-priority-high/priority-high-ca.po-translated-only.po:68(#6)
# Source: /priority-high-ca.po from project 'TuxPaint - website-priority-high'
#: ../../index.php:26
msgid ""
"Kids are presented with a blank canvas and a variety of drawing tools to "
"help them be creative."
msgstr ""
"Als nens s'els presenta un llenç en blanc i una munió d'eines de dibuix per "
"ajudar-los a ser creatius. "
[note]
rule [id=gender-kids] ==> «Kids o children» recomanem traduir-ho per «infants» per a neutralizar el gènere.
rule [id=punctuation-space-end-no] ==> Si el missatge original no acaba en espai, la traducció tampoc hauria de fer-ho (punctuation)
----------------------------------------
output/individual_pos/tuxpaint/website-priority-high/priority-high-ca.po-translated-only.po:616(#93)
# Source: /priority-high-ca.po from project 'TuxPaint - website-priority-high'
#: ../../features/index.php:27 ../../features/index.php:94
msgid "Entertaining Interface"
msgstr "Interfície divertida."
[note] rule [id=punctuation-period-no] ==> Si el missatge original no acaba en punt, la traducció tampoc hauria de fer-ho (punctuation)
----------------------------------------
output/individual_pos/tuxpaint/website-priority-high/priority-high-ca.po-translated-only.po:671(#103)
# Source: /priority-high-ca.po from project 'TuxPaint - website-priority-high'
#: ../../features/index.php:80
msgid ""
"A number of useful drawing tools are made available. (See <a "
"href=\"#drawing_tools\">Drawing Tools</a>, below.)"
msgstr ""
"Hi ha disponibles una munió d'eines de dibuix. (Vegeu <a "
"href=\"#drawing_tools\">Eines de dibuix</a>, més avall.) "
[note] rule [id=punctuation-space-end-no] ==> Si el missatge original no acaba en espai, la traducció tampoc hauria de fer-ho (punctuation)
----------------------------------------
output/individual_pos/tuxpaint/website-priority-high/priority-high-ca.po-translated-only.po:689(#105)
# Source: /priority-high-ca.po from project 'TuxPaint - website-priority-high'
#: ../../features/index.php:84
msgid ""
"The entire program fits on a screen as small as 640x480, and can be "
"displayed full-screen, to hide the computer's underlying 'desktop' "
"interface. (It defaults to 800x600 mode, but can run at larger sizes and in "
"portrait or landscape mode, as well.)
"
msgstr ""
"El programa cap en una pantalla tant petita com 640x480, i es pot configurar "
"a pantalla sencera per amagar l'escriptori.(Per defecte funciona a 600x800, "
"però pot funcionar a mides més grans, axí com també en modes vertical o "
"apaïsat."
[note] rule [id=punctuation-period-no] ==> Si el missatge original no acaba en punt, la traducció tampoc hauria de fer-ho (punctuation)
----------------------------------------
output/individual_pos/tuxpaint/website-priority-high/priority-high-ca.po-translated-only.po:943(#146)
# Source: /priority-high-ca.po from project 'TuxPaint - website-priority-high'
#: ../../features/index.php:192
msgid "Silhouette - turn parts of your picture into a silhouette"
msgstr "Silueta - converteix parts de la teva imatge en una silueta."
[note] rule [id=punctuation-period-no] ==> Si el missatge original no acaba en punt, la traducció tampoc hauria de fer-ho (punctuation)
----------------------------------------
output/individual_pos/tuxpaint/website-priority-high/priority-high-ca.po-translated-only.po:1117(#179)
# Source: /priority-high-ca.po from project 'TuxPaint - website-priority-high'
#: ../../features/index.php:240
msgid "Perspective - bend your picture to view it from different perspectives"
msgstr ""
"Perspectiva - gira la teva imatge per veure-la desde diferents perspectives."
[note] rule [id=punctuation-period-no] ==> Si el missatge original no acaba en punt, la traducció tampoc hauria de fer-ho (punctuation)
----------------------------------------
output/individual_pos/tuxpaint/website-priority-high/priority-high-ca.po-translated-only.po:1284(#209)
# Source: /priority-high-ca.po from project 'TuxPaint - website-priority-high'
#: ../../features/index.php:288
msgid "Picasso - a triplet of brushes that paint in unison"
msgstr "Picasso - un trio de raspalls que pinten a l'unisò."
[note] rule [id=punctuation-period-no] ==> Si el missatge original no acaba en punt, la traducció tampoc hauria de fer-ho (punctuation)
----------------------------------------
output/individual_pos/tuxpaint/website-priority-high/priority-high-ca.po-translated-only.po:1478(#241)
# Source: /priority-high-ca.po from project 'TuxPaint - website-priority-high'
#: ../../features/index.php:350
msgid "Undo"
msgstr "Desfer"
[note] rule [id=t-sc-undo] ==> «Undo» es tradueix per «desfés» quan és una acció, habitualment a menús i botons.
----------------------------------------
output/individual_pos/tuxpaint/website-priority-high/priority-high-ca.po-translated-only.po:1750(#285)
# Source: /priority-high-ca.po from project 'TuxPaint - website-priority-high'
#: ../../features/index.php:496
msgid ""
"The 'Tux Paint Config.' program allows parents, teachers, and school "
"technicians to alter Tux Paint's behaviour using a simple, easy-to-use "
"graphical interface. (It's separate from Tux Paint, to prevent children "
"from changing things.)"
msgstr ""
"El programa «Tux Paint Config» permet a pares, mestres i tècnics escolars "
"d'alterar el comportament del Tux Paint fent servir una interfície senzilla "
"i fàcil d'usar. (està separat del Tux Paint per evitar que els nens canviïn "
"coses.)"
[note] rule [id=gender-kids] ==> «Kids o children» recomanem traduir-ho per «infants» per a neutralizar el gènere.
----------------------------------------
output/individual_pos/tuxpaint/website-priority-high/priority-high-ca.po-translated-only.po:2042(#331)
# Source: /priority-high-ca.po from project 'TuxPaint - website-priority-high'
#. --- Surname "M" ---
#. --- Surname "N" ---
#: ../../features/languages.php:50 ../../developers/translators.php:18
#: ../../developers/translators.php:94 ../../developers/translators.php:164
#: ../../developers/translators.php:180 ../../developers/translators.php:182
msgid "Hindi"
msgstr "Indi"
[note] rule [id=iso_639-Hindi] ==> El nom de llengua «Hindi» es tradueix per «hindi».
----------------------------------------
output/individual_pos/tuxpaint/website-priority-high/priority-high-ca.po-translated-only.po:2203(#360)
# Source: /priority-high-ca.po from project 'TuxPaint - website-priority-high'
#. --- Surname "I" ---
#: ../../features/languages.php:84 ../../developers/translators.php:112
#: ../../developers/translators.php:181
msgid "Northern Sotho"
msgstr "Sotho del nord"
[note] rule [id=iso_639-Northern Sotho] ==> El nom de llengua «Northern Sotho» es tradueix per «pedi; sepedi; sotho septentrional».
----------------------------------------
output/individual_pos/tuxpaint/website-priority-high/priority-high-ca.po-translated-only.po:2507(#413)
# Source: /priority-high-ca.po from project 'TuxPaint - website-priority-high'
#: ../../requirements/index.php:51
msgid ""
"<b>Mouse:</b> One button mouse or better; scrollwheel supported, but not "
"required; (any device that acts as a mouse is supported, e.g.: touchscreen, "
"drawing tablet, tablet PC, trackball, lightpen, etc.)"
msgstr ""
"<b>Ratolí:</b> Ratolí d'almenys un botó; La roda també funciona, però no és "
"obligatòria; (qualsevol dispositiu que actuï com un ratolí funciona, p.ex.: "
"pantalles tàctils, tauletes gràfiques, tablet PC, trackball, lightpen, etc.)"
[note] rule [id=abbreviations-eg] ==> L'abreviatura de per exemple és «p. ex. (amb espai inclòs), &pex; (a la doc)».
----------------------------------------
output/individual_pos/tuxpaint/website-priority-high/priority-high-ca.po-translated-only.po:3555(#561)
# Source: /priority-high-ca.po from project 'TuxPaint - website-priority-high'
#: ../../download/source/index.php:16
msgid ""
"See the <a href=\"/requirements/\">Requirements</a> page for a list of "
"library dependencies. Note: You'll also need the development packages for "
"each library (e.g., the \"libsdl1.2-dev\" package in Debian Linux, not just "
"\"libsdl1.2\".)"
msgstr ""
"Vegeu la pàgina de <a href=\"/requirements/\">requirements</a> per veure una "
"llista de les biblioteques necessàries. Nota: També necessitareu els "
"corresponents paquets de desenvolupament per a cada biblioteca (p.ex., el "
"paquet «libsdl-dev» en Debian Linux, no només «libsdl1.2».)"
[note] rule [id=abbreviations-eg] ==> L'abreviatura de per exemple és «p. ex. (amb espai inclòs), &pex; (a la doc)».
----------------------------------------
output/individual_pos/tuxpaint/website-priority-high/priority-high-ca.po-translated-only.po:3568(#562)
# Source: /priority-high-ca.po from project 'TuxPaint - website-priority-high'
#: ../../download/source/index.php:26
msgid "Tux Paint Source:"
msgstr "Codi font del Tux Paint"
[note] rule [id=punctuation-colon] ==> Si el missatge origen acaba amb dos punts, el missatge destí també hauria (punctuation)
----------------------------------------
output/individual_pos/tuxpaint/website-priority-high/priority-high-ca.po-translated-only.po:4336(#661)
# Source: /priority-high-ca.po from project 'TuxPaint - website-priority-high'
#: ../../download/freebsd/index.php:34 ../../download/windows-zip/index.php:36
#: ../../download/windows-zip/beta.php:34
#: ../../download/windowsxp-zip/index.php:28
msgid ""
"A collection of 'rubber stamp' images (and corresponding data and sound "
"effects) for the \"Stamp\" tool."
msgstr ""
"Una col·lecció d'imatges i els seus corresponents sons i descripcions per a "
"usar amb l'eina «Segells»"
[note] rule [id=punctuation-period] ==> Si el missatge origen acaba amb punt final, el missatge destí també hauria (punctuation)
----------------------------------------
output/individual_pos/tuxpaint/website-priority-high/priority-high-ca.po-translated-only.po:4402(#670)
# Source: /priority-high-ca.po from project 'TuxPaint - website-priority-high'
#: ../../download/older/index.php:23
msgid ""
"Owners of the One Laptop per Child \"XO-1\" can download a build of Tux&nbsp;"
"Paint that runs on their device."
msgstr ""
"Qui tingui un «One Laptop per Child \"XO-1\"» pot descarregar-se el Tux&nbsp;"
"Paint precompilat"
[note] rule [id=punctuation-period] ==> Si el missatge origen acaba amb punt final, el missatge destí també hauria (punctuation)
----------------------------------------
output/individual_pos/tuxpaint/website-priority-high/priority-high-ca.po-translated-only.po:4515(#685)
# Source: /priority-high-ca.po from project 'TuxPaint - website-priority-high'
#: ../../download/windows-zip/index.php:21
#: ../../download/windows-zip/beta.php:19
#: ../../download/windowsxp-zip/index.php:13
msgid ""
"It is meant those who would prefer not to download an installer <code>.exe</"
"code> program."
msgstr ""
"Està pensat per a aquells que prefereixen no descarregar un instal·lador "
"executable <code>.exe</code>"
[note] rule [id=punctuation-period] ==> Si el missatge origen acaba amb punt final, el missatge destí també hauria (punctuation)
----------------------------------------
output/individual_pos/tuxpaint/website-priority-high/priority-high-ca.po-translated-only.po:4882(#726)
# Source: /priority-high-ca.po from project 'TuxPaint - website-priority-high'
#: ../../download/fonts/index.php:6
msgid ""
"Some languages supported by Tux&nbsp;Paint do not use Latin characters (e."
"g., \"ABC&nbsp;xyz\"); for example, Chinese and Korean."
msgstr ""
"Algunes llengües en que funciona Tux&nbsp;Paint no fan servir caràcters "
"llatins («ABC..xyz») per exemple xinès i coreà. "
[note] rule [id=punctuation-space-end-no] ==> Si el missatge original no acaba en espai, la traducció tampoc hauria de fer-ho (punctuation)
----------------------------------------
output/individual_pos/tuxpaint/website-priority-high/priority-high-ca.po-translated-only.po:6252(#890)
# Source: /priority-high-ca.po from project 'TuxPaint - website-priority-high'
#: ../../lists/index.php:16
msgid ""
"A number of mailing lists exists for interacting with both Tux&nbsp;Paint "
"contributors and other users. For discussion lists, you must first be "
"subscribed to a list before you may post a message to it. Lists are "
"generally in the English language."
msgstr ""
"Hi ha vàries llistes de correu per comunicar amb els contribuïdors i usuaris "
"del Tux&nbsp;Paint. Heu d'estar subscrit per a poder enviar un correu a les "
"llistes de discussió, preferentment en Anglès."
[note] rule [id=ff-discussion] ==> «Discussion» es tradueix per «Debat», no per «Discussió» (fals amic)
----------------------------------------
output/individual_pos/tuxpaint/website-priority-high/priority-high-ca.po-translated-only.po:6274(#892)
# Source: /priority-high-ca.po from project 'TuxPaint - website-priority-high'
#. not working!
#. <dt><?=gettext("Tux Paint Announcements");?></dt>
#. <dd><?=gettext("A non-discussion list you can subscribe to if you'd like to
#. be informed when new versions are released.");?><br>
#. <?php listlink_tpo("tuxpaint-news"); ?></dd>
#: ../../lists/index.php:29
msgid "Tux Paint users' mailing list"
msgstr "Llista de correu pels usuaris del Tux Paint "
[note] rule [id=punctuation-space-end-no] ==> Si el missatge original no acaba en espai, la traducció tampoc hauria de fer-ho (punctuation)
----------------------------------------
output/individual_pos/tuxpaint/website-priority-high/priority-high-ca.po-translated-only.po:6279(#893)
# Source: /priority-high-ca.po from project 'TuxPaint - website-priority-high'
#: ../../lists/index.php:30
msgid ""
"A discussion list for Tux Paint users (parents and teachers, for example) to "
"discuss Tux Paint, ask questions, and share ideas and classroom activities."
msgstr ""
"Una llista de discussió pels usuaris del Tux Paint (pares, mestres...) per "
"discutir sobre el Tux&nbsp;Paint, efectuar preguntes i compartir idees o "
"material per a les escoles."
[note]
rule [id=ff-discuss] ==> «Discuss» es tradueix per «Debatre», no per «Discutir» (fals amic)
rule [id=ff-discussion] ==> «Discussion» es tradueix per «Debat», no per «Discussió» (fals amic)
----------------------------------------
output/individual_pos/tuxpaint/website-priority-high/priority-high-ca.po-translated-only.po:6825(#981)
# Source: /priority-high-ca.po from project 'TuxPaint - website-priority-high'
#: ../../screenshots/shots.php:100
msgid ""
"A simple text tool lets children annotate their pictures or create greeting "
"cards. It also helps keyboarding skills!"
msgstr ""
"Una senzilla eina de text fa que els nens puguin escriure en els dibuixos, "
"crear felicitacions... També ajuda a aprendre a escriure a màquina!"
[note] rule [id=gender-kids] ==> «Kids o children» recomanem traduir-ho per «infants» per a neutralizar el gènere.
----------------------------------------
output/individual_pos/tuxpaint/website-priority-high/priority-high-ca.po-translated-only.po:6849(#985)
# Source: /priority-high-ca.po from project 'TuxPaint - website-priority-high'
#: ../../screenshots/shots.php:117
msgid "Children are never presented with more than simple Yes/No dialogs."
msgstr "En els diàlegs, als nens no se'ls demana més que un Sí/No."
[note] rule [id=gender-kids] ==> «Kids o children» recomanem traduir-ho per «infants» per a neutralizar el gènere.
----------------------------------------
output/individual_pos/tuxpaint/website-priority-high/priority-high-ca.po-translated-only.po:6881(#991)
# Source: /priority-high-ca.po from project 'TuxPaint - website-priority-high'
#: ../../screenshots/shots.php:142
msgid "Add sparkles to a picture, or invert the colors."
msgstr ""
"Afegeix guspires a la imatge o inverteix els colors.<br/>Nota del traductor: "
"L'eina màgica guspires ha estat reemplaçada en versions més actuals per un "
"pinzell, disponible en els modes línia i mà alçada. "
[note] rule [id=punctuation-space-end-no] ==> Si el missatge original no acaba en espai, la traducció tampoc hauria de fer-ho (punctuation)
----------------------------------------
output/individual_pos/tuxpaint/website-priority-high/priority-high-ca.po-translated-only.po:6919(#998)
# Source: /priority-high-ca.po from project 'TuxPaint - website-priority-high'
#: ../../screenshots/shots.php:174
msgid "Entering Japanese characters with Tux Paint's 'Text' tool"
msgstr "Escrivint caràcters japonesos amb l'eina text."
[note] rule [id=punctuation-period-no] ==> Si el missatge original no acaba en punt, la traducció tampoc hauria de fer-ho (punctuation)
----------------------------------------
output/individual_pos/tuxpaint/website-priority-high/priority-high-ca.po-translated-only.po:7149(#1033)
# Source: /priority-high-ca.po from project 'TuxPaint - website-priority-high'
#: ../../developers/index.php:81
msgid ""
"Martin packaged Tux Paint and Tux Paint Stamps, and provided the OS&nbsp;X "
"build files."
msgstr ""
"En Martin ha empaquetat el Tux Paint i els segells i ha aportat els fitxers "
"de muntatge per a OS&nbsp;X"
[note] rule [id=punctuation-period] ==> Si el missatge origen acaba amb punt final, el missatge destí també hauria (punctuation)
----------------------------------------
output/individual_pos/tuxpaint/website-priority-high/priority-high-ca.po-translated-only.po:7279(#1053)
# Source: /priority-high-ca.po from project 'TuxPaint - website-priority-high'
#: ../../developers/index.php:119
msgid "Sharp Zaurus port"
msgstr "Port per a la Zaurus de Sharp."
[note] rule [id=punctuation-period-no] ==> Si el missatge original no acaba en punt, la traducció tampoc hauria de fer-ho (punctuation)
----------------------------------------
output/individual_pos/tuxpaint/website-priority-high/priority-high-ca.po-translated-only.po:7292(#1055)
# Source: /priority-high-ca.po from project 'TuxPaint - website-priority-high'
#: ../../developers/index.php:123
msgid "Windows port &amp; bugfixes"
msgstr "Port per a Windows i correcció d'errors."
[note] rule [id=punctuation-period-no] ==> Si el missatge original no acaba en punt, la traducció tampoc hauria de fer-ho (punctuation)
----------------------------------------
output/individual_pos/tuxpaint/website-priority-high/priority-high-ca.po-translated-only.po:7335(#1061)
# Source: /priority-high-ca.po from project 'TuxPaint - website-priority-high'
#: ../../developers/index.php:136
msgid ""
"Darrell has made countless Macintosh users happy by helping produce the "
"OS&nbsp;X port of Tux&nbsp;Paint."
msgstr ""
"En Darrell ha fet feliç una munió d'usuaris de Macintosh en ajudar en el "
"port del Tux&nbsp;Paint al OS&nbsp;X"
[note] rule [id=punctuation-period] ==> Si el missatge origen acaba amb punt final, el missatge destí també hauria (punctuation)
----------------------------------------
output/individual_pos/tuxpaint/website-priority-high/priority-high-ca.po-translated-only.po:7484(#1084)
# Source: /priority-high-ca.po from project 'TuxPaint - website-priority-high'
#: ../../developers/index.php:282
msgid ""
"Numerous testers, promoters, teachers, parents and children for using, "
"enjoying and sharing Tux&nbsp;Paint!"
msgstr ""
"Nombrosos provadors, promotors, mestres, pares i nens per fer servir, gaudir "
"i compartir el Tux&nbsp;Paint!"
[note] rule [id=gender-kids] ==> «Kids o children» recomanem traduir-ho per «infants» per a neutralizar el gènere.
----------------------------------------
===== Rules detected 35 problems.

Fitxer analitzat: tuxpaint/website-priority-low/priority-low-ca.po


Vés a: [Inici] [Índex de regles]

Paraules desconegudes (151)

Passeu el cursor per damunt de les paraules per a veure els suggeriments de correcció.

Tot minúscules: anuall, aspectecs, autoinstal·lador, basebol, colecció, contingutst, contribuïr, credi, desempaquetable, esciptura, extrure, grabació, hildonitzada, netcast, obviament, piphanies, porcentatge, presencació, reamplaçant, tuxpaint, àreees,

Primera lletra majúscula: Akkana, Apren, Braunius, Cremasco, Daejeon, Distribuidors, Empowertech, Foxborough, Fremantle, Gemy, Graber, Greenberg, Grubb, Istituto, Koha, Laroche, Maemo, Mestes, Nahman, Netcast, Netccast, Pinguin, Pinyerd, Rohnert, Roseville, Softpedia, Stouffer, Trescore, Tuxpaint, Yolo, Zapoteco,

En anglès: Academy, Artwork, Board, Code, Commons, Conference, Davis, FLOSS, Grand, Holland, IT, Judy, Jumping, Kendrick, Kid, Math, Mexico, Monkeys, Nexus, Park, Peck, Peninsula, Pines, Rapids, Rodrigo, Sandy, School, Stamp, Stamps, Steve, Storefront, TI, Taejon, Terry, Tux, Weekly, audio, boot, click, frustrations, in, library, necessaries, sin, stamps,

En castellà: Avanzados, Ciencia, Comprensivo, Comunidades, Congreso, Educativo, Estudios, Fronteras, Indígenas, Instituto, Libre, Madrileño, Niños, TILO, Tecnología, Usado, adicional, conector, evaluar,

En francès: Config, Cédric, septembre,

Lletra solta: F,

Tot majúscules: COCOMO, DMUG, FWOG, IMDEA, KLCF, LCF, OFP, SSU, TCEA,

CamelCase: BeBits, BeOS, CafePress, DirectMedia, EmpowerTech, LLista, LaSalle, LibPak, LinuxTag, MIchigan, MassCUE, MediaExpo, OpenCandy, SDLGameLibs, SacLUG, TWiT, TuxPaint, libSDL,

Amb dígit: Tux4Kids, Windows95,

Amb símbol: %d, %s,


Vés a: [Inici] [Índex de regles]

Regles ordenades per freqüència

Codi de reglaOcurrències
PER_INFINITIU19
PER_PER_A4
MESOS_MINUSCULA3
CA_SIMPLE_REPLACE_ANGLICISM_SOFTWARE3
DE_EL_S_APOSTROFEN3
GAMMA3
PRESIDENT2
CA_MULTITOKEN_SPELLING_TWO2
CA_SIMPLE_REPLACE_DIACRITICS_IEC_DÓNA2
EXIGEIX_ACCENTUACIO_GENERAL2
CONFUSIONS_ACCENT2
PRONOMS_FEBLES_DARRERE_VERB2
CA_SIMPLE_REPLACE_ANGLICISM_SMARTPHONE2
COMMA_TLD_CA1
CA_SIMPLE_REPLACE_ANGLICISM_PODCAST1
CA_SIMPLE_REPLACE_MULTIWORDS_DESDE_EL1
CA_SIMPLE_REPLACE_BALEARIC_PLAN1
CA_SIMPLE_REPLACE_DIACRITICS_IEC_SÓC1
AMB_O_SENSE1
CA_SIMPLE_REPLACE_SIMPLE_ASSISTIVA1
PARTICIPAR_A_EN1
PREFIXOS_SENSE_GUIONET_EN_DICCIONARI1
DEPENENT1
PROPER1
UNPAIRED_BRACKETS1
PER_QUE1
EXCLAMACIO_APOSTROF1
ALMENYS1
CA_INITIAL_QUESTION_MARK1
CA_SIMPLE_REPLACE_SIMPLE_LÍNEA1
RELATIUS1
ACCENTUATION_CHECK1
UN_DE_LES1
TASCAS_TASQUES1
CA_SIMPLE_REPLACE_SIMPLE_AREA1
MAJUSCULA_IMPROBABLE1
SIGLES1
CA_SIMPLE_REPLACE_SIMPLE_ENGANXINA1
CA_SIMPLE_REPLACE_SIMPLE_TABLETS1
ESPAI_EN_UNITATS1
DALTRES1
LA_NA_NOM_FEMENI1
CA_SIMPLE_REPLACE_ANGLICISM_SHARE1
P_EX1
EN_QUE1
COMMA_ADVERB1
PRONOMS_FEBLES_SOLTS21
ARRIBAN_ARRIBANT1
CONCORDANCES_CALDRE1
PREP_VERB_CONJUGAT1
SON1
CONCORDANCES_ADJ_NOM1
MIG_MITJA1
NOMBRE_SEPARAT1
Total:90

Errors trobats per regla


Vés a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: PER_INFINITIU (19)


Missatge: Reviseu la construcció ‘per + infinitiu’.
Suggeriments: per a il·lustrar

...'educació infantil utilitzant Tux Paint per il·lustrar les seves autobiografies. Els nens i ne...


Missatge: Reviseu la construcció ‘per + infinitiu’.
Suggeriments: per a acompanyar

... les seves històries amb el Movie Maker per acompanyar les imatges i agrupar-les. Publicat al...


Missatge: Reviseu la construcció ‘per + infinitiu’.
Suggeriments: per a ajudar

...uls (amb i sense necessitats especials) per ajudar-los a adquirir habilitats informàtiques...


Missatge: Reviseu la construcció ‘per + infinitiu’.
Suggeriments: per a millorar

...uport als objectius del nostre projecte per millorar l'ensenyament i l'aprenentatge mitjança...


Missatge: Reviseu la construcció ‘per + infinitiu’.
Suggeriments: per a crear

...tjançant l'ús de la tecnologia. Graciés per crear-lo i per fer que sigui accessible lliur...


Missatge: Reviseu la construcció ‘per + infinitiu’.
Suggeriments: per a fer

...e la tecnologia. Graciés per crear-lo i per fer que sigui accessible lliurement per don...


Missatge: Reviseu la construcció ‘per + infinitiu’.
Suggeriments: per a donar

...per fer que sigui accessible lliurement per donar suport a un ensenyament i aprenentatge ...


Missatge: Reviseu la construcció ‘per + infinitiu’.
Suggeriments: per a ajudar

... dirigida a la pàgina web de Tux Paint, per ajudar a donar suport al projecte. Tux4Kids h...


Missatge: Reviseu la construcció ‘per + infinitiu’.
Suggeriments: per a escriure

... fan de desenvolupadors una remuneració per escriure codi per diferents productes de program...


Missatge: Reviseu la construcció ‘per + infinitiu’.
Suggeriments: per a utilitzar

...pcions de programari lliure disponibles per utilitzar a la classe i als laboratoris d'informà...


Missatge: Reviseu la construcció ‘per + infinitiu’.
Suggeriments: per a ensenyar

...Un catàleg de programari de codi lliure per ensenyar i aprendre" Conferència SVG Open 2009...


Missatge: Reviseu la construcció ‘per + infinitiu’.
Suggeriments: per a crear

...altres coses que heu de tenir en compte per crear una alternativa popular i premiada als ...


Missatge: Reviseu la construcció ‘per + infinitiu’.
Suggeriments: per a aconseguir

... Paint, desenvolupat per Bill Kendrick, per aconseguir el nivell en matemàtiques, ciències, ll...


Missatge: Reviseu la construcció ‘per + infinitiu’.
Suggeriments: per a instruir

...igan, presenta "Com utilitzar Tux Paint per instruir i avaluar a la classe de K-2" a la conf...


Missatge: Reviseu la construcció ‘per + infinitiu’.
Suggeriments: per a fer

...s, un Apple iMac i uns quants portàtils per fer una demostració de Tux Paint als superm...


Missatge: Reviseu la construcció ‘per + infinitiu’.
Suggeriments: per a començar

... (.exe) en el que podeu fer doble-click per començar la instal·lació. Tux Paint per a Windo...


Missatge: Reviseu la construcció ‘per + infinitiu’.
Suggeriments: per a configurar

...dor també porta l'eina Tux Paint Config per configurar els paràmetres del Tux Paint. Segells ...


Missatge: Reviseu la construcció ‘per + infinitiu’.
Suggeriments: per a fer

...així com els arxius de dades necessaris per fer-lo funcionar (gràfics d'interfície d'us...


Missatge: Reviseu la construcció ‘per + infinitiu’.
Suggeriments: per a ser

...es de so). Aquesta pàgina està pensada per ser un repositori d'art que es contribueix ...


Vés a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: PER_PER_A (4)


Missatge: La preposició més adequada és probablement «per a», si voleu indicar destinació.
Suggeriments: per a

...bol nen "Tux Paint Artist" Dessuadora per nens %s Jersei per nens %s Samarreta ...


Missatge: La preposició més adequada és probablement «per a», si voleu indicar destinació.
Suggeriments: per a

...Artist" Dessuadora per nens %s Jersei per nens %s Samarreta per nens %s Samarre...


Missatge: La preposició més adequada és probablement «per a», si voleu indicar destinació.
Suggeriments: per a

... nens %s Jersei per nens %s Samarreta per nens %s Samarreta per infants %s Pite...


Missatge: La preposició més adequada és probablement «per a», si voleu indicar destinació.
Suggeriments: per a

...ns %s Samarreta per nens %s Samarreta per infants %s Pitet %s Roba d'home Sama...


Vés a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: MESOS_MINUSCULA (3)


Missatge: Els mesos de l’any s’escriuen en minúscula excepte quan formen part d’un nom propi o d’una diada.
Suggeriments: abril

...er Mac, 2004 5 estrelles i «100% Net», Abril de 2007 Més ressenyes i guardons... M...


Missatge: Els mesos de l’any s’escriuen en minúscula excepte quan formen part d’un nom propi o d’una diada.
Suggeriments: gener

... al blog de Mestes d'Educació Infantil, Gener del 2011 Kentfield School District, Ca...


Missatge: Els mesos de l’any s’escriuen en minúscula excepte quan formen part d’un nom propi o d’una diada.
Suggeriments: desembre

...l District Revised Technology Use Plan, Desembre de 2007 Escoles de Palm Beach County, ...


Vés a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: CA_SIMPLE_REPLACE_ANGLICISM_SOFTWARE (3)


Missatge: Anglicisme innecessari. Considereu fer servir una altra paraula.
Suggeriments: Programari; Programes; Aplicacions; Suport lògic; Programa; Aplicació

...s havia preparat. Congreso Nacional de Software Educativo 2008 Culiacán, Sinaloa, Mexi...


Missatge: Anglicisme innecessari. Considereu fer servir una altra paraula.
Suggeriments: Programari; Programes; Aplicacions; Suport lògic; Programa; Aplicació

...lengua zapoteca al Congreso Nacional de Software Educativo: "Tuxpaint en Zapoteco, Softw...


Missatge: Anglicisme innecessari. Considereu fer servir una altra paraula.
Suggeriments: Programari; Programes; Aplicacions; Suport lògic; Programa; Aplicació

...tware Educativo: "Tuxpaint en Zapoteco, Software Libre Usado por Niños Indígenas en Comu...


Vés a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: DE_EL_S_APOSTROFEN (3)


Missatge: Cal apostrofar.
Suggeriments: d'Oaxaca

...iños Indígenas en Comunidades Indígenas de Oaxaca." TCEA (Texas Computer Education Assoc...


Missatge: Cal apostrofar.
Suggeriments: a l'Ottawa

...Connecting and Collaborating Conference al Ottawa Area Intermedia School District. Confe...


Missatge: Cal apostrofar.
Suggeriments: d'editar

...ar i/o escalar, els efectes de so s'han de editar i comprimir, etc. Qui pot ajudar? Si ...


Vés a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: GAMMA (3)


Missatge: ¿Volíeu dir «gammes»? Correcte si és del v. ‘gamar-se’.
Suggeriments: Gammes

...iku han d'extrure l'arxiu a '/boot/apps/Games'. Els usuaris de ZETA poden utilitzar l...


Missatge: ¿Volíeu dir «gammes»? Correcte si és del v. ‘gamar-se’.
Suggeriments: Gammes

...ku han d'extreure l'arxiu a '/boot/apps/Games/TuxPaint/share/tuxpaint/stamps'. Els us...


Missatge: ¿Volíeu dir «gammes»? Correcte si és del v. ‘gamar-se’.
Suggeriments: Gammes

...a BeBits 'LibPak-2' descarregat a Zeta-Games (per Haiku) 'SDLGameLibs' descarregat ...


Vés a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: PRESIDENT (2)


Missatge: Els càrrecs i les formes de tractament s’escriuen en minúscula, excepte en el tractament protocol·lari (ex. Molt Honorable Senyor President) o si formen part d’un nom propi.
Suggeriments: director

... Assistiva, Coordinador de Projectes, i Director dels Programes Escolars a Empowertech ...


Missatge: Els càrrecs i les formes de tractament s’escriuen en minúscula, excepte en el tractament protocol·lari (ex. Molt Honorable Senyor President) o si formen part d’un nom propi.
Suggeriments: director

...t completament eliminada. Sean Martin, Director d'informàtica, Districte Escolar Polloc...


Vés a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: CA_MULTITOKEN_SPELLING_TWO (2)


Missatge: Possible error d’ortografia.
Suggeriments: San Martín

...pació ha sigut completament eliminada. Sean Martin, Director d'informàtica, Districte Esco...


Missatge: Possible error d’ortografia.
Suggeriments: Roger Fry

... Honolulu, Hawaii, EUA Terry Pinyerd i Robert Fry van presentar "Tux Paint Across the Cur...


Vés a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: CA_SIMPLE_REPLACE_DIACRITICS_IEC_DÓNA (2)


Missatge: Hi sobra l’accent diacrític (segons les normes noves).
Suggeriments: dona

...les escoles d'Egipte, ja que creiem que dóna suport als objectius del nostre project...


Missatge: Hi sobra l’accent diacrític (segons les normes noves).
Suggeriments: dona

...a presentat "Programari que costa poc i dóna molt!". Resum: "Explorar diverses opcio...


Vés a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: EXIGEIX_ACCENTUACIO_GENERAL (2)


Missatge: Useu accentuació general.
Suggeriments: Cafè

...remiada als llapis de colors." Pinguin Café @ LinuxTag Berlín, Alemanya Tux Paint...


Missatge: Useu accentuació general.
Suggeriments: Cafè

... nens i nenes durant el primer "Pinguin Café" a LinuxTag, la principal fira europea ...


Vés a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: CONFUSIONS_ACCENT (2)


Missatge: Si és un adjectiu cal accentuar. Correcte si és del v. ‘primar’.
Suggeriments: primària

... alumnes de 5 a 12 anys" als mestres de primaria al TCEA 2008. Aquesta setmana al Netca...


Missatge: Si és nom, cal accentuar. Correcte si és del v. ‘intermediar’.
Suggeriments: Intermèdia

...Collaborating Conference al Ottawa Area Intermedia School District. Conferència de la E-S...


Vés a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: PRONOMS_FEBLES_DARRERE_VERB (2)


Missatge: Hi falta un guionet.
Suggeriments: -s

...rincipal i gestor del projecte Tux Paint's, Bill Kendrick. Roba interior infantil...


Missatge: Hi falta un guionet.
Suggeriments: -s

...que podeu utilitzar amb l'eina Tux Paint's "Stamp". Els usuaris de BeOS R5 i de Ha...


Vés a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: CA_SIMPLE_REPLACE_ANGLICISM_SMARTPHONE (2)


Missatge: Anglicisme innecessari. Considereu fer servir una altra paraula.
Suggeriments: telèfon intel·ligent

...mb Internet Nokia 770, N800 i N810 i al smartphone N900) Hi ha tres versions disponibles....


Missatge: Anglicisme innecessari. Considereu fer servir una altra paraula.
Suggeriments: telèfon intel·ligent

....06.28 per Maemo 5 ("Fremantle"), per l'smartphone Nokia N900. També hi ha dues versions ...


Vés a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: COMMA_TLD_CA (1)


Missatge: Possible error de puntuació. ¿Volíeu dir «iles, com» o «iles.com» (adreça d’internet)?
Suggeriments: iles, com; iles.com

...xcel·lent Tria de l'editor de FreewareFiles,com Millor Programari per Mac, 2004 5 est...


Vés a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: CA_SIMPLE_REPLACE_ANGLICISM_PODCAST (1)


Missatge: Podeu usar la grafia adaptada d’aquest anglicisme.
Suggeriments: pòdcast

...es. Els nens i nenes també van crear un podcast de les seves històries amb el Movie Mak...


Vés a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: CA_SIMPLE_REPLACE_MULTIWORDS_DESDE_EL (1)


Missatge: «Des de» s’escriu separat i «del» junt.
Suggeriments: Des del

...per ordinador utilitzant... Tux Paint. Desde el Kentfield School District Revised Techn...


Vés a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: CA_SIMPLE_REPLACE_BALEARIC_PLAN (1)


Missatge: Possible error ortogràfic (forma verbal vàlida en la varietat balear).
Suggeriments: Pla

... School District Revised Technology Use Plan, Desembre de 2007 Escoles de Palm Beac...


Vés a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: CA_SIMPLE_REPLACE_DIACRITICS_IEC_SÓC (1)


Missatge: Hi sobra l’accent diacrític (segons les normes noves).
Suggeriments: Soc

...a de necessitats especials, Anglaterra Sóc un tècnic informàtic en una escola de n...


Vés a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: AMB_O_SENSE (1)


Missatge: Normalment és preferible un ordre diferent: «amb … i sense».
Més informació

...erTech treballa amb més de 150 pàrvuls (amb i sense necessitats especials) per ajudar-los a...


Vés a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: CA_SIMPLE_REPLACE_SIMPLE_ASSISTIVA (1)


Missatge: ¿Volíeu dir «de suport»?
Suggeriments: De suport

...er, Educador Especialista en Tecnologia Assistiva, Coordinador de Projectes, i Director d...


Vés a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: PARTICIPAR_A_EN (1)


Missatge: El v. ‘participar’ regeix normalment la preposició «en».
Suggeriments: en el

...projecte. Tux4Kids ha pogut participar al programa "Summer of Code" de Google, qu...


Vés a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: PREFIXOS_SENSE_GUIONET_EN_DICCIONARI (1)


Missatge: S’escriu junt sense guionet.
Suggeriments: preuniversitaris
Més informació

... 'Code-in', que introdueix a estudiants pre-universitaris a tots els tipus de contribucions que f...


Vés a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: DEPENENT (1)


Missatge: «Desenvolupant» és un gerundi. Caldria un nom, un adjectiu o un participi.

...s els tipus de contribucions que fan el desenvolupant del programari lliure possible. Distri...


Vés a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: PROPER (1)


Missatge: En aquest cas val més evitar l’adjectiu «propers».
Suggeriments: Esdeveniments pròxims
Més informació

...rxiu OFP de l'OpenOffice.org.) F j, Y Esdeveniments propers: Esdeveniments passats: Davis, Califò...


Vés a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: UNPAIRED_BRACKETS (1)


Missatge: Símbol sense parella: sembla que falta «"».
Suggeriments: ""

...er què és important fer-hi un cop d'ull!". Resum: "Els pressupostos de les escole...


Vés a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: PER_QUE (1)


Missatge: Cal dir «perquè» (conjunció final o causal) o «per què» (=per quina raó).
Suggeriments: perquè; per què
Més informació

... vegada s'exigeix més al personal de TI per que credi millor contingut i al web, ara, d...


Vés a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: EXCLAMACIO_APOSTROF (1)


Missatge: Possible error de picatge. Probablement hi manca un apòstrof.
Suggeriments: l'hora

...tingut i al web, ara, doncs, ha arribat l¡hora de considerar seriosament passar al men...


Vés a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: ALMENYS (1)


Missatge: Gairebé sempre s’escriu junt.
Suggeriments: almenys
Més informació

...l¡hora de considerar seriosament passar al menys part del nostre programari secundari a ...


Vés a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: CA_INITIAL_QUESTION_MARK (1)


Missatge: Símbol d’exclamació sense parella.
Suggeriments: !

...cundari a solucions de programari lliure. Aquesta presentació us mostrarà el prog...


Vés a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: CA_SIMPLE_REPLACE_SIMPLE_LÍNEA (1)


Missatge: ¿Volíeu dir «línia»?
Suggeriments: línia

... netcast tecnològic "FLOSS Weekly" En línea Episodi %s, publicat %s "FLOSS Weekly...


Vés a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: RELATIUS (1)


Missatge: Reviseu la construcció de relatiu.
Suggeriments: amb els quals; amb què; amb qui
Més informació

...nya Tux Paint va ser un dels programes amb els que van jugar els nens i nenes durant el pr...


Vés a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: ACCENTUATION_CHECK (1)


Missatge: Si és un adjectiu o un nom, s’escriu amb accent.
Suggeriments: Fèria

...Fira de la ciència per a nens a Madrid (Feria de la Ciencia) Madrid, Espanya Tux Pa...


Vés a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: UN_DE_LES (1)


Missatge: Possible falta de concordança.
Suggeriments: una; unes

...cia) Madrid, Espanya Tux Paint va ser un de les activitats que els membres de IM...


Vés a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: TASCAS_TASQUES (1)


Missatge: Error ortogràfic.
Suggeriments: Indígenes; Indígena; Indigents; Indignes; Indianes; Indigetes

...naloa, Mexico Rodrigo Pérez Ramírez de Indígenas sin Fronteras va fer una presentació en...


Vés a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: CA_SIMPLE_REPLACE_SIMPLE_AREA (1)


Missatge: ¿Volíeu dir «àrea»?
Suggeriments: Àrea

... i nivells Grup d'usuaris de Linux Bay Area San Francisco, Califòrnia, EUA Bill K...


Vés a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: MAJUSCULA_IMPROBABLE (1)


Missatge: Possible confusió en l’ús de la majúscula, si no és un títol o un nom propi.
Suggeriments: . Tècnicament; , tècnicament

...jecte en una xerrada titulada "Tux Paint, Tècnicament". MediaExpo 2004 Crema, Itàlia Tux P...


Vés a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: SIGLES (1)


Missatge: El plural de les sigles no es marca gràficament.
Suggeriments: PC

... Tux Paint, Bill Kendrick) van preparar PCs, un Apple iMac i uns quants portàtils p...


Vés a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: CA_SIMPLE_REPLACE_SIMPLE_ENGANXINA (1)


Missatge: ¿Volíeu dir «adhesiu»?
Suggeriments: adhesiu

... Imant %s "Tux Paint Artist on Board" enganxina OpenCandy i Tux Paint Descàrrega - Ob...


Vés a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: CA_SIMPLE_REPLACE_SIMPLE_TABLETS (1)


Missatge: ¿Volíeu dir «tauletes»?
Suggeriments: tauletes

...s de la plataforma Maemo (utilitzat als tablets amb Internet Nokia 770, N800 i N810 i a...


Vés a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: ESPAI_EN_UNITATS (1)


Missatge: Hi falta un espai.
Suggeriments: 770 s

...leta, que només és compatible amb Nokia 770s amb el programari original "OS2005", un...


Vés a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: DALTRES (1)


Missatge: La preposició «de» és supèrflua.
Suggeriments: altres
Més informació

... ZIP (desempaquetable amb '7-Zip' entre d'altres eines), que no s'instal·la en el vostre...


Vés a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: LA_NA_NOM_FEMENI (1)


Missatge: No s’apostrofa.
Suggeriments: la interfície

...ipal i els fitxers de dades (gràfics de l'interfície d'usuari, efectes de so, etc.), i "Tux ...


Vés a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: CA_SIMPLE_REPLACE_ANGLICISM_SHARE (1)


Missatge: Anglicisme innecessari. Considereu fer servir una altra paraula.
Suggeriments: quota; quota de pantalla; índex d'audiència

...re l'arxiu a '/boot/apps/Games/TuxPaint/share/tuxpaint/stamps'. Els usuaris de ZETA p...


Vés a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: P_EX (1)


Missatge: Error de puntuació.
Suggeriments: p. ex.

... que podeu necessitar per al Tux Paint (p.ex. libSDL). És possible que els usuaris de...


Vés a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: EN_QUE (1)


Missatge: Error de sintaxi.
Suggeriments: en què; que; en el fet que
Més informació

...duït per voluntaris. Una de les maneres en que podeu contribuïr és preparant art per ...


Vés a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: COMMA_ADVERB (1)


Missatge: Si l’adverbi «generalment» es refereix a tota la frase, i no sols al verb, val més posar-hi una coma.
Suggeriments: Generalment,

... Tux Paint o en la colecció de segells. Generalment cal suprimir el fons de les fotografies...


Vés a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: PRONOMS_FEBLES_SOLTS2 (1)


Missatge: Possible error ortogràfic. S’espera un verb abans del pronom.
Suggeriments: rematar-nos; tramitar-nos; trametre-nos

...r? Si sou un artista o fotògraf, podeu trameter-nos el vostre treball aquí, i eventualment,...


Vés a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: ARRIBAN_ARRIBANT (1)


Missatge: Possible error ortogràfic.
Suggeriments: preparant; preparen

...í, i eventualment, altres voluntaris el preparan per al Tux Paint. També apreciem ajuda...


Vés a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: CONCORDANCES_CALDRE (1)


Missatge: Possible error de concordança.
Suggeriments: calen

... ser usats en el Tux Paint. Finalment, cal voluntaris que puguin preparar els cont...


Vés a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: PREP_VERB_CONJUGAT (1)


Missatge: Combinació impossible: preposició seguida de verb conjugat.
Suggeriments: través; traves; treves; trobes; revés; travessa; traces; trames; braves; graves

...es en la informació que s'ha recollit a travès del formulari enquesta opcional de la p...


Vés a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: SON (1)


Missatge: Si és del v. ‘ser’, s’ha d’accentuar.
Suggeriments: són
Més informació

...nt (pares, mestres...), de quins països son, etc. Estadístiques: De setembre de 20...


Vés a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: CONCORDANCES_ADJ_NOM (1)


Missatge: Error de concordança.
Suggeriments: primera anàlisi; primeres anàlisis

...bre de 2003 fins a novembre de 2008 El primer anàlisi de l'enquesta, generat a partir d'unes ...


Vés a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: MIG_MITJA (1)


Missatge: L’adjectiu adequat és «mitjà».
Suggeriments: mitjà

... de desenvolupament total estimat (sou mig = 56.286USD/any, sobrecàrrega =2,40). ...


Vés a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: NOMBRE_SEPARAT (1)


Missatge: Probablement hi falta un espai.
Suggeriments: 56.286 USD

...senvolupament total estimat (sou mig = 56.286USD/any, sobrecàrrega =2,40). Windows

----------------------------------------
output/individual_pos/tuxpaint/website-priority-low/priority-low-ca.po-translated-only.po:344(#46)
# Source: /priority-low-ca.po from project 'TuxPaint - website-priority-low'
#: ../../schools/index.php:45
msgid ""
"At EmpowerTech, a non-profit who's mission is to educate, train, support, "
"and empower people with physical and developmental disabilities through "
"assistive technology (AT), we use and recommend [Tux&nbsp;Paint]. Every "
"week EmpowerTech works with over 150 preschoolers (with and without special "
"needs) to help them acquire computer skills (through games) before they "
"start their school career. We use Tux&nbsp;Paint to assess whether they can "
"click and drag. And of course they love seeing huge swipes of color appear "
"before their eyes with a swish of the mouse. We present educational "
"workshops, conferences and webinars on Free Worthwhile Educational Online "
"Games (FWOG) to teachers, students, parents and professionals. Tux Paint is "
"always included in the handout so they can download and use it themselves. "
"Thanks again
"
msgstr ""
"A EmpowerTech, una organització sense ànim de lucre que té per finalitat "
"educar, ensenyar, donar suport i capacitar a persones amb discapacitats "
"físiques i de desenvolupament mitjançant la tecnologia de suport (AT), "
"utilitzem i recomanem [Tux&nbsp;Paint]. Cada setmana EmpowerTech treballa "
"amb més de 150 pàrvuls (amb i sense necessitats especials) per ajudar-los a "
"adquirir habilitats informàtiques (a través de jocs) abans que comenci la "
"seva etapa escolar. Utilitzem Tux&nbsp;Paint per evaluar si saben fer clic i "
"arrossegar. Als nens i nenes els agrada molt veure les grans taques de "
"colors que apareixen davant dels seus ulls quan fan moure el ratolí. A Free "
"Worthwhile Educational Online Games (FWOG) presentem tallers educatius, "
"conferències i seminaris web per a mestres, estudiants, pares i mares i "
"professionals. Tux Paint està sempre inclòs en el full d'informació de "
"manera que el poden descarregar i utilitzar ells mateixos. Moltes gràcies."
[note] rule [id=punctuation-period-no] ==> Si el missatge original no acaba en punt, la traducció tampoc hauria de fer-ho (punctuation)
----------------------------------------
output/individual_pos/tuxpaint/website-priority-low/priority-low-ca.po-translated-only.po:650(#80)
# Source: /priority-low-ca.po from project 'TuxPaint - website-priority-low'
#: ../../events/index.php:6
msgid "Presentation slides (PDF)."
msgstr "Diapositives (PDF)"
[note] rule [id=punctuation-period] ==> Si el missatge origen acaba amb punt final, el missatge destí també hauria (punctuation)
----------------------------------------
output/individual_pos/tuxpaint/website-priority-low/priority-low-ca.po-translated-only.po:754(#94)
# Source: /priority-low-ca.po from project 'TuxPaint - website-priority-low'
#: ../../events/index.php:90
msgid "MassCUE 2009: Massachusetts Computer Using Educators"
msgstr "MassCUE 2009: Mestres de Massachusetts que utilitzen ordinadors."
[note] rule [id=punctuation-period-no] ==> Si el missatge original no acaba en punt, la traducció tampoc hauria de fer-ho (punctuation)
----------------------------------------
output/individual_pos/tuxpaint/website-priority-low/priority-low-ca.po-translated-only.po:812(#98)
# Source: /priority-low-ca.po from project 'TuxPaint - website-priority-low'
#: ../../events/index.php:102
msgid ""
"\"Free Software for Schools: A catalog of open source computer programs for "
"teaching and learning\" (compiled by Con Zymaris of Open Source Victoria and "
"revised by Byrant Patten of the National Center for Open Source and Education"
")."
msgstr ""
"\"Programari lliure per escoles: Un catàleg de programari de codi lliure per "
"ensenyar i aprendre\" "
[note]
rule [id=punctuation-period] ==> Si el missatge origen acaba amb punt final, el missatge destí també hauria (punctuation)
rule [id=punctuation-space-end-no] ==> Si el missatge original no acaba en espai, la traducció tampoc hauria de fer-ho (punctuation)
----------------------------------------
output/individual_pos/tuxpaint/website-priority-low/priority-low-ca.po-translated-only.po:866(#105)
# Source: /priority-low-ca.po from project 'TuxPaint - website-priority-low'
#: ../../events/index.php:127
msgid "This Week In Tech \"FLOSS Weekly\" Netcast"
msgstr "Aquesta setmana al netcast tecnològic \"FLOSS Weekly\" "
[note] rule [id=punctuation-space-end-no] ==> Si el missatge original no acaba en espai, la traducció tampoc hauria de fer-ho (punctuation)
----------------------------------------
output/individual_pos/tuxpaint/website-priority-low/priority-low-ca.po-translated-only.po:959(#116)
# Source: /priority-low-ca.po from project 'TuxPaint - website-priority-low'
#: ../../events/index.php:158
msgid "Madrid Science Meeting for Kids (Feria de la Ciencia)"
msgstr "Fira de la ciència per a nens a Madrid (Feria de la Ciencia)"
[note] rule [id=gender-kids] ==> «Kids o children» recomanem traduir-ho per «infants» per a neutralizar el gènere.
----------------------------------------
output/individual_pos/tuxpaint/website-priority-low/priority-low-ca.po-translated-only.po:969(#118)
# Source: /priority-low-ca.po from project 'TuxPaint - website-priority-low'
#: ../../events/index.php:161
msgid ""
"Tux Paint was one of the activities that members of <a href=\"http://www."
"imdea.org/\" class=\"external\">IMDEA</a> (Instituto Madrile&ntilde;o de "
"Estudios Avanzados; Madrid Institute for Advanced Studies) provided for "
"children
to use."
msgstr ""
"Tux Paint va ser un de les activitats que els membres de <a href=\"http://"
"www.imdea.org/\" class=\"external\">IMDEA</a> (Instituto Madrile&ntilde;o de "
"Estudios Avanzados; Madrid Institute for Advanced Studies) van oferir als "
"nens."
[note] rule [id=gender-kids] ==> «Kids o children» recomanem traduir-ho per «infants» per a neutralizar el gènere.
----------------------------------------
output/individual_pos/tuxpaint/website-priority-low/priority-low-ca.po-translated-only.po:1936(#222)
# Source: /priority-low-ca.po from project 'TuxPaint - website-priority-low'
#: ../../merchandise/index.php:29
#, php-format
msgid "%s Kids Hoodie"
msgstr "Dessuadora per nens %s"
[note] rule [id=gender-kids] ==> «Kids o children» recomanem traduir-ho per «infants» per a neutralizar el gènere.
----------------------------------------
output/individual_pos/tuxpaint/website-priority-low/priority-low-ca.po-translated-only.po:1942(#223)
# Source: /priority-low-ca.po from project 'TuxPaint - website-priority-low'
#: ../../merchandise/index.php:32
#, php-format
msgid "%s Kids Sweatshirt"
msgstr "Jersei per nens %s"
[note] rule [id=gender-kids] ==> «Kids o children» recomanem traduir-ho per «infants» per a neutralizar el gènere.
----------------------------------------
output/individual_pos/tuxpaint/website-priority-low/priority-low-ca.po-translated-only.po:1948(#224)
# Source: /priority-low-ca.po from project 'TuxPaint - website-priority-low'
#: ../../merchandise/index.php:35
#, php-format
msgid "%s Kids T-Shirt"
msgstr "Samarreta per nens %s"
[note] rule [id=gender-kids] ==> «Kids o children» recomanem traduir-ho per «infants» per a neutralizar el gènere.
----------------------------------------
output/individual_pos/tuxpaint/website-priority-low/priority-low-ca.po-translated-only.po:2175(#245)
# Source: /priority-low-ca.po from project 'TuxPaint - website-priority-low'
#: ../../download/maemo/index.php:11
msgid ""
"Tux Paint has been ported to three versions of the Maemo platform (used on "
"the Nokia 770, N800 and N810 Internet tablets and Nokia N900 smartphone)."
msgstr ""
"Tux Paint ha sigut portat a tres versions de la plataforma Maemo (utilitzat "
"als tablets amb Internet Nokia 770, N800 i N810 i al smartphone N900)"
[note] rule [id=punctuation-period] ==> Si el missatge origen acaba amb punt final, el missatge destí també hauria (punctuation)
----------------------------------------
output/individual_pos/tuxpaint/website-priority-low/priority-low-ca.po-translated-only.po:2242(#253)
# Source: /priority-low-ca.po from project 'TuxPaint - website-priority-low'
#: ../../download/windows9x/index.php:21
msgid ""
"(If you would prefer not to install Tux&nbsp;Paint onto your Windows system, "
"you can instead use the <a href=\"../windows9x-zip/\">Tux&nbsp;Paint for "
"Windows95/98/ME ZIP-file</a>, which runs from within its own folder. This "
"is also known as a <a href=\"http://www.wikipedia.org/wiki/"
"Portable_application\" class=\"external\">\"Portable\"</a> version.)
"
msgstr ""
"(Si preferiu no instal·lar el Tux&nbsp;Paint en el sistema, podeu fer servir "
"el <a href=\"../windows9x-zip/\">fitxer ZIP</a>, que funciona en el seu "
"propi directori.) També conegut com la versió <a href=\\\"http://www."
"wikipedia.org/wiki/Portable_application\\\" "
"class=\\\"external\\\">\\\"Portable\\\"</a>."
[note] rule [id=punctuation-period-no] ==> Si el missatge original no acaba en punt, la traducció tampoc hauria de fer-ho (punctuation)
----------------------------------------
output/individual_pos/tuxpaint/website-priority-low/priority-low-ca.po-translated-only.po:2315(#263)
# Source: /priority-low-ca.po from project 'TuxPaint - website-priority-low'
#: ../../download/windows9x-zip/index.php:16
msgid ""
"It is meant those who would prefer not to download an installer <code>.exe</"
"code> program."
msgstr ""
"Està pensat per a aquells que prefereixen no descarregar un instal·lador "
"executable <code>.exe</code>"
[note] rule [id=punctuation-period] ==> Si el missatge origen acaba amb punt final, el missatge destí també hauria (punctuation)
----------------------------------------
output/individual_pos/tuxpaint/website-priority-low/priority-low-ca.po-translated-only.po:2359(#268)
# Source: /priority-low-ca.po from project 'TuxPaint - website-priority-low'
#: ../../download/windows9x-zip/index.php:27
msgid ""
"A collection of 'rubber stamp' images (and corresponding data and sound "
"effects) for the \"Stamp\" tool."
msgstr ""
"Una col·lecció d'imatges i els seus corresponents sons i descripcions per a "
"usar amb l'eina «Segells»"
[note] rule [id=punctuation-period] ==> Si el missatge origen acaba amb punt final, el missatge destí també hauria (punctuation)
----------------------------------------
output/individual_pos/tuxpaint/website-priority-low/priority-low-ca.po-translated-only.po:2413(#274)
# Source: /priority-low-ca.po from project 'TuxPaint - website-priority-low'
#: ../../download/beos/index.php:47
msgid ""
"The <a href=\"http://bebits.com/\" class=\"external\">BeBits</a> website has "
"a package of libraries for BeOS that include things you may need for "
"Tux&nbsp;Paint (e.g., libSDL). BeOS R5 and Haiku users will probably need "
"this. ZETA users should have the necessary libraries already."
msgstr ""
"El web <a href=\"http://bebits.com/\" class=\"external\">BeBits</a> disposa "
"d'un paquet de biblioteques per BeOS que inclou coses que podeu necessitar "
"per al Tux&nbsp;Paint (p.ex. libSDL). És possible que els usuaris de BeOS R5 "
"i de Haiku ho necessitin. Els usuaris de ZETA ja haurien de tenir les "
"biblioteques necessaries."
[note] rule [id=abbreviations-eg] ==> L'abreviatura de per exemple és «p. ex. (amb espai inclòs), &pex; (a la doc)».
----------------------------------------
output/individual_pos/tuxpaint/website-priority-low/priority-low-ca.po-translated-only.po:2491(#283)
# Source: /priority-low-ca.po from project 'TuxPaint - website-priority-low'
#: ../../rawstamps/index.php:11
msgid ""
"If you're an <b>artist or a photographer</b>, you can contribute your work "
"to us here, and volunteers will eventually prepare it for use in Tux&nbsp;"
"Paint."
msgstr ""
"Si sou un <b>artista o fotògraf</b>, podeu trameter-nos el vostre treball "
"aquí, i eventualment, altres voluntaris el preparan per al Tux&nbsp;Paint."
[note] rule [id=ff-eventually] ==> «Eventually» es tradueix per «Finalment», no per «Eventualment» (fals amic)
----------------------------------------
output/individual_pos/tuxpaint/website-priority-low/priority-low-ca.po-translated-only.po:3809(#451)
# Source: /priority-low-ca.po from project 'TuxPaint - website-priority-low'
#: ../../old-gallery/gallery.php:86
msgid "Random image from the Tux Paint artwork gallery."
msgstr "Imatge aleatòria de la galeria d'art de Tux Paint"
[note] rule [id=punctuation-period] ==> Si el missatge origen acaba amb punt final, el missatge destí també hauria (punctuation)
----------------------------------------
output/individual_pos/tuxpaint/website-priority-low/priority-low-ca.po-translated-only.po:4010(#483)
# Source: /priority-low-ca.po from project 'TuxPaint - website-priority-low'
#: ../../developers/statistics/sloccount_202108.php:43
msgid "(average salary = USD$56,286/year, overhead = 2.40)."
msgstr "(sou mig = 56.286USD/any, sobrecàrrega =2,40). "
[note] rule [id=punctuation-space-end-no] ==> Si el missatge original no acaba en espai, la traducció tampoc hauria de fer-ho (punctuation)
----------------------------------------
===== Rules detected 19 problems.