Aquest informe és generat el 28/03/2025 amb les eines LanguageTool 6.5 i Pology (amb aquestes regles). El seu contingut és orientatiu i cal que useu el vostre propi criteri a l'hora d'aplicar les esmenes que considereu adients. Tingueu en compte que les eines poden donar falsos positius i pot haver-hi qüestions estilístiques o terminològiques en les quals vulgueu aplicar altres criteris. Aquest informe es generà setmanalment.
Fitxer analitzat: the_battle_for_wesnoth/wesnoth/po/wesnoth-anl/ca.po
Ves a: [Inici] [Índex de regles]
Paraules desconegudes (22)
Passeu el cursor per damunt de les paraules per a veure els suggeriments de correcció.
Tot minúscules: targetlanguagename, teamname,
Primera lletra majúscula: Goroth, Sevu, Shiki,
En anglès: Greg, farming, gold, mining, mo, name, research, warfare,
Amb dígit: 4j, leaderoption1, leaderoption2,
Amb símbol: $dfplayername, $player$sidenumber, $playername, $sfplayername, $smplayername, $swplayername,
Ves a: [Inici] [Índex de regles]
Regles ordenades per freqüència
Errors trobats per regla
Ves a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: TRADUCCIO_SENSE_DESAMBIGUAR (5)
Missatge: Possible error de traductor automàtic.
Suggeriments: progress; /
...ació: $player$sidenumber|.leaderoption1.progress|/$player$sidenumber|.leaderoption1.target...
Missatge: Possible error de traductor automàtic.
Suggeriments: progress; /
...ació: $player$sidenumber|.leaderoption2.progress|/$player$sidenumber|.leaderoption2.target...
Missatge: Possible error de traductor automàtic.
Suggeriments: progress; /
...e l'estudi: $player$sidenumber|.farming.progress|/$player$sidenumber|.farming.target agri...
Missatge: Possible error de traductor automàtic.
Suggeriments: progress; /
...de l'estudi: $player$sidenumber|.mining.progress|/$player$sidenumber|.mining.target miner...
Missatge: Possible error de traductor automàtic.
Suggeriments: progress; /
...e l'estudi: $player$sidenumber|.warfare.progress|/$player$sidenumber|.warfare.target guer...
Ves a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: CA_SIMPLE_REPLACE_ANGLICISM_TARGET (5)
Missatge: Anglicisme innecessari. Considereu fer servir una altra paraula.
Suggeriments: blanc; diana; objectiu; públic objectiu; grup objectiu
...ress|/$player$sidenumber|.leaderoption1.target Negocia amb els elfs Us permet recluta...
Missatge: Anglicisme innecessari. Considereu fer servir una altra paraula.
Suggeriments: blanc; diana; objectiu; públic objectiu; grup objectiu
...ress|/$player$sidenumber|.leaderoption2.target Negociació finalitzada El nostre diàl...
Missatge: Anglicisme innecessari. Considereu fer servir una altra paraula.
Suggeriments: blanc; diana; objectiu; públic objectiu; grup objectiu
...g.progress|/$player$sidenumber|.farming.target agricultura Mineria Els miners produe...
Missatge: Anglicisme innecessari. Considereu fer servir una altra paraula.
Suggeriments: blanc; diana; objectiu; públic objectiu; grup objectiu
...ng.progress|/$player$sidenumber|.mining.target mineria Guerra Us permet reclutar un ...
Missatge: Anglicisme innecessari. Considereu fer servir una altra paraula.
Suggeriments: blanc; diana; objectiu; públic objectiu; grup objectiu
...e.progress|/$player$sidenumber|.warfare.target guerra Les granges de $player$sidenum...
Ves a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: MAJUSCULA_IMPROBABLE (3)
Missatge: Possible confusió en l’ús de la majúscula, si no és un títol o un nom propi.
Suggeriments: nans. Us; nans us
...rtireu el coneixement? Negocia amb els nans Us permet reclutar una unitat dels nans Pr...
Missatge: Possible confusió en l’ús de la majúscula, si no és un títol o un nom propi.
Suggeriments: elfs. Us; elfs us
...|.leaderoption1.target Negocia amb els elfs Us permet reclutar una unitat dels elfs Pr...
Missatge: Possible confusió en l’ús de la majúscula, si no és un títol o un nom propi.
Suggeriments: Guerra. Us; Guerra us
...yer$sidenumber|.mining.target mineria Guerra Us permet reclutar un nou tipus d'unitat P...
El Pology no ha detectat cap error.
Fitxer analitzat: the_battle_for_wesnoth/wesnoth/po/wesnoth-did/ca.po
Ves a: [Inici] [Índex de regles]
Paraules desconegudes (57)
Passeu el cursor per damunt de les paraules per a veure els suggeriments de correcció.
Tot minúscules: grimori, lich, repel·lin, semiconsciència, shar,
Primera lletra majúscula: Aaargh, Alduin, Arrghhaaugghhh, Borth, Cadaeus, Crrrremmma, Grahhhuralug, Gron, Hah, Haldric, Hronk, Keshar, Lggi, Listra, Longlier, Neep, Northlands, Oban, Ooouuuh, Parthyn, Tath, Telemon, Trr, Ummm, Uuuuuh, Volk, Wesnoth, Wesnothians, Whitefang, Whitefangs, Xanthric, Zephrin, Zephryn,
En anglès: Darken, Ed, Goblins, Heart, Shaun, female, ghouls, goblin, goblins,
En castellà: Drogan,
En francès: Malin,
Lletra solta: r,
CamelCase: AAAaaiiigghh, DalF,
Amb símbol: $timesForever, K'Vark, K'rrlar, Kreg'a, P'Gareth,
Ves a: [Inici] [Índex de regles]
Regles ordenades per freqüència
Errors trobats per regla
Ves a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: CA_SIMPLE_REPLACE_SIMPLE_DELA (8)
Missatge: ¿Volíeu dir «de la»?
Suggeriments: De la
... Parthyn Mort de Malin Keshar Mort de Dela Keshar Mort de Drogan Darken Volk tam...
Missatge: ¿Volíeu dir «de la»?
Suggeriments: De la
...etesto haver lluitat al vostre costat. Dela? Germana? Llavors hem de buscar ajuda....
Missatge: ¿Volíeu dir «de la»?
Suggeriments: De la
...ol. Tard o d'hora veureu que tinc raó, Dela. Ja ho he decidit. La Vall Tranquil·la...
Missatge: ¿Volíeu dir «de la»?
Suggeriments: De la
... Pretenen atacar el poble aquesta nit! Dela, ajudeu-me! Vós, almenys, heu de ser ra...
Missatge: ¿Volíeu dir «de la»?
Suggeriments: De la
...no com ho van fer ells... Pare, Drogan, Dela... Sou més boig del que pensava. M'he...
Missatge: ¿Volíeu dir «de la»?
Suggeriments: De la
...són tots morts. El paladí, Darken Volk, Dela... Tot allò per què he lluitat, tothom...
Missatge: ¿Volíeu dir «de la»?
Suggeriments: De la
...bé em traí, igual que Drogan, igual que Dela... Tothom m'ha traït. Estic sol. L'úni...
Missatge: ¿Volíeu dir «de la»?
Suggeriments: De la
... es converteixen en una mera llegenda. Dela Keshar Assassinat pels qui foren els m...
Ves a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: ARRIBAN_ARRIBANT (3)
Missatge: Possible error ortogràfic.
Suggeriments: Drogant
...nts. Defensors Orcs Kreg'a'shar Trr Drogan Defenseu el fort del riu durant dues n...
Missatge: Possible error ortogràfic.
Suggeriments: Drogant
...ill la seguretat de Parthyn! Silenci. Drogan! Amb els meus poders nous, ja he elimin...
Missatge: Possible error ortogràfic.
Suggeriments: Drogant
...r a conèixer els vostres creadors, orc. Drogan, us mostraré de què són capaços els meu...
Ves a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: PER_INFINITIU (2)
Missatge: Reviseu la construcció ‘per + infinitiu’.
Suggeriments: per a treure
...ap al nord de Parthyn. Maleeix els mags per treure'l de l'illa d'Alduin a mitja formació, ...
Missatge: Reviseu la construcció ‘per + infinitiu’.
Suggeriments: per a fer
... la raó ordinària. No em queda res més per fer de totes maneres, pensa Malin, i alça e...
Ves a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: CONCORDANCES_DET_NOM (2)
Missatge: Error de concordança.
Suggeriments: l'orc; els orcs
...frescos i ànimes per a utilitzar contra els orc. ... Serà una bona prova per a les vos...
Missatge: Error de concordança.
Suggeriments: Aquest orc; Aquests orcs
...s mateixos que mataren el vostre pare. Aquest orcs no son tan forts després de tot! Esper...
Ves a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: HAVER_PARTICIPI_HAVER_IMPERSONAL (2)
Missatge: Hi falta un participi o la preposició ‘de’ seguida d’un infinitiu.
...rt, com els esquelets? Retirada! Amb «heu» vols dir... tot sol? Retorn a Parthyn...
Missatge: Hi falta un participi, el pronom ‘hi’ o la preposició ‘de’ seguida d’un infinitiu.
Suggeriments: hi havia
...ue només era una maledicció simple! Com havia jo de saber que el mataria? Maleïda Aca...
Ves a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: COMMA_ADVERB (2)
Missatge: Si l’adverbi «exactament» es refereix a tota la frase, i no sols al verb, val més posar-hi una coma.
Suggeriments: Exactament,
...anes sense obstacles. Criatura egoista. Exactament el que hom esperaria d'un orc». Malin p...
Missatge: Si l’adverbi «probablement» es refereix a tota la frase, i no sols al verb, val més posar-hi una coma.
Suggeriments: Probablement,
... era abans de convertir-se en un lich? Probablement un d'aquells mags arrogants que es creu...
Ves a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: COMMA_PERO (2)
Missatge: La conjunció ‘però’ va precedida de coma en la majoria dels casos.
Suggeriments: , però
...a una mica d'or a sobre. M'heu derrotat però no morta, cosa fastigosa que fou el meu...
Missatge: La conjunció ‘però’ va precedida de coma en la majoria dels casos.
Suggeriments: , però
... Keshar té talent en ambdues disciplines però no és un expert en cap. Tot i que no és...
Ves a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: UNPAIRED_BRACKETS (2)
Missatge: Símbol sense parella: sembla que falta «»».
Suggeriments: «»
...aquella veu horrible seva que em digué: «Una història divertida, Malin, però real...
Missatge: Símbol sense parella: sembla que falta «"».
Suggeriments: ""
... la producció d'aquesta història, hahaha". Encara puc sentir la seva riallada in...
Ves a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: TIPUS_MENA (1)
Missatge: En aquest context és més apropiat dir «mena» en lloc de «tipus» (model).
Suggeriments: tota mena; tota classe
...n hi estudià durant vuit anys, aprenent tot tipus de màgia, des del control bàsic sobre e...
Ves a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: VERB_DESIDERATIU_SUBJUNTIU (1)
Missatge: Aquest verb hauria d’estar en imperfet de subjuntiu.
Suggeriments: féssim
...e ens ajudi. Llavors, què voldríeu que fem, Drogan? Voleu deixar que els orcs enva...
Ves a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: PRONOMS_FEBLES_SOLTS2 (1)
Missatge: Possible error ortogràfic. S’espera un verb després del pronom.
Suggeriments: T'ixen; T'ixes
...és màgia fosca. Malin Keshar Goblins T'shar Lggi Ocupeu tots els llogarets dels go...
Ves a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: DONAR_FER (1)
Missatge: En aquest context, el verb més adequat és ‘donar’.
Suggeriments: donar
Més informació
...però potser seria millor... tornar-ho a fer un cop més. Tret dels ghouls, la carn i...
Ves a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: SON (1)
Missatge: Si és del v. ‘ser’, s’ha d’accentuar.
Suggeriments: són
Més informació
...mataren el vostre pare. Aquest orcs no son tan forts després de tot! Espera, humà...
Ves a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: AGREEMENT_POSTPONED_ADJ (1)
Missatge: Reviseu la concordança de «forts» amb els noms precedents o bé reviseu la puntuació.
Suggeriments: fort
...el vostre pare. Aquest orcs no son tan forts després de tot! Espera, humà! Puc ser-...
Ves a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: HA_RESPOSTA (1)
Missatge: Possible confusió.
Suggeriments: he après
...producte de les arts màgiques noves que he apreses. I per què m'hauria de preocupar per a...
Ves a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: COM_DE_RAPID_ES (1)
Missatge: És preferible un altre ordre o una altra expressió.
Suggeriments: que estúpid sou; com sou d'estúpid
...ón capaços els meus nous poders. Veureu com d'estúpid sou d'enfrontar-vos a mi. De debò pensàveu...
Ves a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: CA_SIMPLE_REPLACE_DIACRITICS_IEC_VÉS (1)
Missatge: Hi sobra l’accent diacrític (segons les normes noves).
Suggeriments: Ves
... Els guàrdies ens persegueixen encara. Vés amb compte, quan lluitis contra monstre...
Ves a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: LO_NEUTRE (1)
Missatge: Cal evitar el «‘lo’ neutre».
Suggeriments: el
...nderroca l'entrada, deixant que a Malin lo capturin i l'executin els guàrdies de l...
Ves a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: GOTEIG (1)
Missatge: Paraula no admesa per tots els diccionaris.
Suggeriments: degoteig
...penetra en la foscor, trencat només pel goteig irregular d'aigua de les parets floride...
Ves a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: ALLO_PER_LA_QUAL_COSA (1)
Missatge: Construcció probablement incorrecta.
Suggeriments: allò per què; la cosa per la qual
... Fins i tot si escapo, llavors què? Tot allò pel que he lluitat, tothom que he intentat prot...
Ves a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: DESPERTARSE (1)
Missatge: El verb ‘despertar-se’, si no és transitiu, s’ha de fer pronominal.
Suggeriments: es desperta
...rthyn ha estat envaïda pels orcs, Malin desperta del seu estat letàrgic sense saber gair...
Ves a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: GAIRE_BE (1)
Missatge: ¿Volíeu dir «gairebé» (quasi)?
Suggeriments: gairebé
...erta del seu estat letàrgic sense saber gaire bé per què i marxa cap al nord. Malin avi...
Ves a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: CANVI_PREPOSICIONS (1)
Missatge: Val més canviar la preposició o bé canviar l’infinitiu per un gerundi.
Suggeriments: de
Més informació
... augmenta en el seu cos buit, amenaçant amb desbordar-lo, amb alliberar-se, però en...
Ves a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: CONCORDANCES_PARTICIPI_NOM (1)
Missatge: Error de concordança.
Suggeriments: causat estrall; causats estralls
...e cau, lich! Heu atacat la meva tribu i causat estralls a les nostres llars durant molts anys. ...
Ves a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: QUAN_QUANT (1)
Missatge: ¿Volíeu dir «quant de»?
Suggeriments: Quant de; Quant
...tar contra herois estúpids per sempre? Quan de temps seguirà passant això? Arribats a...
Ves a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: NI_NO (1)
Missatge: Possible redundància. És correcte si es pot invertir l’ordre: «no… ni tan sols».
Suggeriments: Ni tan sols
Més informació
...avernes abans que decideixi matar-vos. Ni tan sols no són soldats de debò. Què absurd. La vi...
Ves a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: QUE_BO (1)
Missatge: Només s’accentua quan equival a «quina cosa».
Suggeriments: Que
...s. Ni tan sols no són soldats de debò. Què absurd. La vida o la mort, tot és el m...
Ves a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: ACABAR_AMB (1)
Missatge: En el sentit de ‘posar fi a’ val més fer servir una altra expressió.
Suggeriments: posàreu fi a; eliminàreu; destruíreu; desféreu; acabàreu; féreu acabar; féreu cessar; exterminàreu; aniquilàreu; liquidàreu
Més informació
...ncia per a protegir-me. Sou vós els qui acabàreu amb la meva vida mortal i m'obligàreu a con...
Ves a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: SINO_SI_NO (1)
Missatge: Probablement cal usar la conjunció adversativa «sinó».
Suggeriments: sinó
Més informació
...es humans en els seus esclaus. Per què, si no, creieu que s'hauria convertit a la màg...
Ves a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: JAJAJA (1)
Missatge: Onomatopeia de la rialla.
Suggeriments: ha, ha, ha
Més informació
...orc en la producció d'aquesta història, hahaha". Encara puc sentir la seva riallada i...
----------------------------------------
output/individual_pos/the_battle_for_wesnoth/wesnoth/po/wesnoth-did/ca.po-translated-only.po:481(#45)
# Source: /po/wesnoth-did/ca.po from project 'The Battle For Wesnoth -
# Wesnoth'
#. [message]: speaker=narrator
#: data/campaigns/Descent_Into_Darkness/scenarios/01_Saving_Parthyn.cfg:327
#: data/campaigns/Descent_Into_Darkness/scenarios/06_Return_to_Parthyn.cfg:581
msgid "Welcome to Parthyn"
msgstr "Benvingut a Parthyn"
[note] rule [id=gender-welcome] ==> «Welcome» recomanem traduir-ho per «Us donem la benvinguda» per a neutralizar el gènere.
----------------------------------------
output/individual_pos/the_battle_for_wesnoth/wesnoth/po/wesnoth-did/ca.po-translated-only.po:4268(#468)
# Source: /po/wesnoth-did/ca.po from project 'The Battle For Wesnoth -
# Wesnoth'
#. [message]: speaker=narrator
#: data/campaigns/Descent_Into_Darkness/scenarios/09_Descent_into_Darkness.cfg:1968
msgid ""
"<s><i>Welcome to Zephryn’s laboratory. Please be mindful of ongoing "
"experiments during your visit.</i></s>\n"
"<big><i><b>This territory is the domain of the mighty Xanthric. All "
"unwelcome intruders shall die.</b></i></big>"
msgstr ""
"<s><i>Benvingut al laboratori de Zephryn. Tingueu en compte els experiments "
"en curs durant la vostra visita.</i></s>\n"
"<big><i><b>Aquest territori és el domini del poderós Xanthric. Tots els "
"intrusos no benvinguts moriran.</b></i></big>"
[note] rule [id=gender-welcome] ==> «Welcome» recomanem traduir-ho per «Us donem la benvinguda» per a neutralizar el gènere.
----------------------------------------
output/individual_pos/the_battle_for_wesnoth/wesnoth/po/wesnoth-did/ca.po-translated-only.po:5011(#546)
# Source: /po/wesnoth-did/ca.po from project 'The Battle For Wesnoth -
# Wesnoth'
#. [message]: speaker=Too Foolish Hero
#. the text that the "Too Foolish Hero" speaks is identical to that in the
#. start event and can probably be copied over
#: data/campaigns/Descent_Into_Darkness/scenarios/10_Endless_Night.cfg:438
msgid ""
"Your doom is at hand, lich! It is nigh time you answered for your evil crimes"
"!"
msgstr ""
"La vostra perdició és a tocar, lich! És hora que respongueu pels vostres "
"crims dolents!"
[note] rule [id=ff-crime] ==> «Crime» es tradueix per «Delicte», no per «Crim» (fals amic)
----------------------------------------
output/individual_pos/the_battle_for_wesnoth/wesnoth/po/wesnoth-did/ca.po-translated-only.po:5209(#565)
# Source: /po/wesnoth-did/ca.po from project 'The Battle For Wesnoth -
# Wesnoth'
#. [message]: speaker=Foolish Hero
#: data/campaigns/Descent_Into_Darkness/scenarios/10_Endless_Night.cfg:1049
msgid ""
"Your doom is at hand, lich! It is nigh time you answered for your crimes "
"against humanity!"
msgstr ""
"La vostra perdició és a tocar, lich! És hora que respongueu pels vostres "
"crims contra la humanitat!"
[note] rule [id=ff-crime] ==> «Crime» es tradueix per «Delicte», no per «Crim» (fals amic)
----------------------------------------
===== Rules detected 4 problems.
Fitxer analitzat: the_battle_for_wesnoth/wesnoth/po/wesnoth-dm/ca.po
Ves a: [Inici] [Índex de regles]
Paraules desconegudes (153)
Passeu el cursor per damunt de les paraules per a veure els suggeriments de correcció.
Tot minúscules: arximag, drul, móns, ord, restro, targa, thorum, woses,
Primera lletra majúscula: Abez, Abmin, Ahahaha, Alderoth, Alduin, Angedd, Arakar, Arpus, Artor, Artuman, Arximag, Asheviere, Atellas, Atrag, Axhamr, Backu, Blud, Brox, Camdun, Clartakis, Clogrin, Crelanu, Crod, Crum, Delfador, Derrin, Dert, Dirator, Drapug, Dreadred, Droni, Dudpon, Eldred, Feorth, Garard, Garrath, Gdal, Golub, Gren, Grooar, Grubar, Gruv, Gurbash, Gurcyn, Hagha, Hahahahah, Hereld, Hmmm, Horfir, Horr, Hraul, Hruuuarrgh, Hyvrun, Idthom, Igler, Iliah, Illuven, Irdya, Istelimir, Kalenz, Kalip, Knafa, Knalga, Krardul, Krumful, Larsin, Leollyn, Lintanir, Listra, Lowel, Maldun, Melinna, Meorraent, Methor, Miryen, Mitbreen, Nfrigt, Nifigt, Niktor, Norlund, Ogdal, Oltr, Ommmmmmm, Orbl, Parthyn, Prepolur, Pruark, Qgthun, Relgorn, Rhuwin, Rkrin, Roddry, Ronduger, Rorthin, Rudimil, Sagus, Samun, Skoogal, Skulrag, Smalg, Stanis, Sythan, Tath, Theorin, Theorsten, Thorodor, Tish, Trgrau, Tuk, Udrin, Ulfter, Ulkar, Ulrek, Unhul, Unuvim, Upgar, Urthaka, Usrukhar, Vobryn, Weldyn, Wesnoth, Wesnothianes, Wesnothians, Wesnothià, Wose, Zagar, Zorlan,
En anglès: An, Barth, Bled, Dread, Gar, Lionel, Rattles, Uh, menu,
En castellà: Adamar, Adran, Malal,
En francès: Chantal, Donc,
Tot majúscules: DELFADOR, DOR, WML,
Amb símbol: $fee,
Ves a: [Inici] [Índex de regles]
Regles ordenades per freqüència
Errors trobats per regla
Ves a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: PER_INFINITIU (6)
Missatge: Reviseu la construcció ‘per + infinitiu’.
Suggeriments: per a ajudar
... orcs solen atacar! Gràcies, Delfador, per ajudar-nos a netejar la nostra terra de aquest...
Missatge: Reviseu la construcció ‘per + infinitiu’.
Suggeriments: per a tenir
...mateix. Garard, semblava, estava ansiós per tenir notícies de les fronteres de Wesnoth. ...
Missatge: Reviseu la construcció ‘per + infinitiu’.
Suggeriments: per a lluitar
...a la cort de Wesnoth. Estem impacients per lluitar al vostre costat per a derrotar les ame...
Missatge: Reviseu la construcció ‘per + infinitiu’.
Suggeriments: per a parlar
... Estàs dient que el Mestre Sagus parla per parlar? Algú hauria d'ensenyar-te respecte! A...
Missatge: Reviseu la construcció ‘per + infinitiu’.
Suggeriments: per a declinar
...nem a trobar, Delfador. Fóreu un ximple per declinar la meva oferta. Cap dels vostres aliats...
Missatge: Reviseu la construcció ‘per + infinitiu’.
Suggeriments: per a fer
...iah-Malal No! Encara tinc moltes coses per fer! No! Sense l'ajut de Lionel, és com si...
Ves a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: CATALAN_WORD_REPEAT_RULE (4)
Missatge: Possible error: heu repetit una paraula
Suggeriments: o
...riu els ulls. I obriu-los de nou! . . o o O O La llum m'omple! Està bé. Ara, ...
Missatge: Possible error: heu repetit una paraula
Suggeriments: O
...ls ulls. I obriu-los de nou! . . o o O O La llum m'omple! Està bé. Ara, endav...
Missatge: Possible error: heu repetit una paraula
Suggeriments: haw
...vós... Adéu-siau! On ha anat? Haw haw haw haw! Boigs! Bé, ara almenys només ens n'he...
Missatge: Possible error: heu repetit una paraula
Suggeriments: haw
...en penedireu! I tant que ho faran! Haw haw haw! Aquest cofre conté tots els diners qu...
Ves a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: TANT_TAN (4)
Missatge: Probablement cal escriure «tant». Correcte davant de locució adverbial: tan a la valenta.
Suggeriments: tant
...à cap notícia bona que li portaré. Orcs tan al sud i tan a prop de la capital? Això...
Missatge: Probablement cal escriure «tant». Correcte davant de locució adverbial: tan a la valenta.
Suggeriments: tant
..., i podríem esbrinar què portà els orcs tan al sud. Leollyn Hagha-Tan Lleials D...
Missatge: Probablement cal escriure «tant». Correcte davant de locució adverbial: tan a la valenta.
Suggeriments: tant
...sa abans. No hi hauria d'haver cap orc tan al sud. Però no m'agrada gens aquesta b...
Missatge: Probablement cal escriure «tant».
Suggeriments: Tant
...torn dels problemes Kalenz Knafa-ord Tan-drul Krardul Clartakis Mort de Kalen...
Ves a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: TEMER_NO_PRONOMINAL (4)
Missatge: El verb ‘témer’ no és pronominal. Useu una expressió alternativa.
Suggeriments: Trobo; Em sembla; Em pareix; Temo
...nostres armes no semblen esquinçar-les. Em temo que no podem resistir un atac en força....
Missatge: El verb ‘témer’ no és pronominal. Useu una expressió alternativa.
Suggeriments: Trobo; Em sembla; Em pareix; Temo
... l'enemic i amb prou feines resisteix. Em temo que podria ser massa tard. Aquest nou s...
Missatge: El verb ‘témer’ no és pronominal. Useu una expressió alternativa.
Suggeriments: Trobo; Em sembla; Em pareix; Temo
...l i mort. Chantal, tenim aigua beneïda? Em temo que la necessitarem tard o d'hora. Tan...
Missatge: El verb ‘témer’ no és pronominal. Useu una expressió alternativa.
Suggeriments: Trobo; Em sembla; Em pareix; Temo
... Asheviere és la filla d'aquesta cosa? Em temo que sí. Aquest fou l'Arximag Sagus. Fou...
Ves a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: CA_SIMPLE_REPLACE_DIACRITICS_IEC_ADÉU_SIAU (2)
Missatge: Hi sobra l’accent diacrític (segons les normes noves).
Suggeriments: Adeu-siau
...a estat un plaer fer negocis amb vós... Adéu-siau! On ha anat? Haw haw haw haw! Boigs! ...
Missatge: Hi sobra l’accent diacrític (segons les normes noves).
Suggeriments: Adeu-siau
...e el Llibre us controla i us destrueix. Adéu-siau, Sagus. Fóreu un bon home, una vegada. ...
Ves a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: DEURIA_INFINITIU (2)
Missatge: És preferible dir «devíem ser» (probabilitat) o «hauríem de ser» (obligació).
Suggeriments: devíem ser; hauríem de ser
...m d'acampar per a passar-hi la nit ara; deuríem ser fora d'aquí demà al vespre. Aquells me...
Missatge: És preferible dir «devia ser» (probabilitat) o «hauria de ser» (obligació).
Suggeriments: devia ser; hauria de ser
...ruir els no morts? No, Lionel. Aquesta deuria ser una tasca massa senzill per al meu mill...
Ves a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: AGREEMENT_POSTPONED_ADJ (2)
Missatge: Reviseu la concordança de «petits» amb els noms precedents o bé reviseu la puntuació.
Suggeriments: petit
...o soc més que l'ombra i el fragment més petits, preveié al Mirall del Temps Evanescent...
Missatge: Reviseu la concordança de «senzill» amb els noms precedents o bé reviseu la puntuació.
Suggeriments: senzilla
...nel. Aquesta deuria ser una tasca massa senzill per al meu millor general. Enviaré Dudp...
Ves a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: DET_GN (2)
Missatge: Error de concordança.
Suggeriments: Un druida
...rcs s'estan retirant! I... què és això? Una druida volant cap a nosaltres com si el diable...
Missatge: Error de concordança.
Suggeriments: Un druida
...rcs s'estan retirant! I... què és això? Una druida corrent cap a nosaltres com si el diabl...
Ves a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: DE_EL_S_APOSTROFEN (1)
Missatge: Cal apostrofar.
Suggeriments: d'aquests
...er ajudar-nos a netejar la nostra terra de aquests orcs pestilents. La vostra màgia ha est...
Ves a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: SE_DAVANT_SC (1)
Missatge: Davant del so de ‘s’ és recomanable usar la forma plena.
Suggeriments: se
Més informació
...yn. Quan entraren a la ciutat, Delfador es sorprengué per la seva grandària, els s...
Ves a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: VERBS_NO_INTRANSITIUS (1)
Missatge: Aquest verb és transitiu. Potser cal eliminar la preposició ‘a’.
Suggeriments: el
...al, però almenys he d'intentar informar al rei o a Leollyn. Aniré cap al sud! No ...
Ves a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: IMPERATIU_SUBJUNTIU (1)
Missatge: Si és un imperatiu, cal escriure «romaneu».
Suggeriments: Romaneu
...m. Els ordres del Rei són que lluiteu. Romangueu a prop meu. Aquest poble sembla intact...
Ves a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: PRONOMS_FEBLES_ORDENACIO (1)
Missatge: Combinació incorrecta de pronoms febles.
...i em dirigiré cap a l'oest des d'aquí. Me us unireu? Els elfs coneixeu aquests camin...
Ves a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: PRONOMS_FEBLES_SOLTS2 (1)
Missatge: Possible error ortogràfic. S’espera un verb després del pronom.
Suggeriments: T'han
...es trobava en una situació delicada... T’bhan Qgthun Trgrau Mort de Garard II Sem...
Ves a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: CONCORDANCES_ADJ_NOM (1)
Missatge: Error de concordança.
Suggeriments: mort caminant; morts caminants
...aquestes terres? Hem vist a aquests no morts caminant, sí, i també hi hem lluitat. I ningú di...
Ves a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: TENIR_TEMPS_A (1)
Missatge: La preposició adequada és ‘de’.
Suggeriments: de
...stra amable oferta. Però no tenim temps a perdre! Delfador, el camí de la superf...
Ves a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: HAVER_PARTICIPI_HAVER_IMPERSONAL (1)
Missatge: Hi falta un participi o la preposició ‘de’ seguida d’un infinitiu.
Suggeriments: hagut; d'haver
...e la superfície cap al nord que hauríeu haver agafat, al llarg de la Listra, és massa...
Ves a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: MAJUSCULA_IMPROBABLE (1)
Missatge: Possible confusió en l’ús de la majúscula, si no és un títol o un nom propi.
Suggeriments: veterans. No; veterans, no; veterans no
...l només el pot infligir un dels vostres veterans No morts o Delfador El cop definitiu a Il...
Ves a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: NE_EL_SEU (1)
Missatge: Possible ús redundant: pronom ‘en’ i possessiu. Elimineu un dels dos elements.
Suggeriments: -ne les; les vostres
...reparat una mica d'aigua beneïda. Ruixeu-ne les vostres armes i convertiu aquelles criatures fa...
Ves a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: DERRAMAR (1)
Missatge: Incorrecte en el sentit de «vessar». Correcte en altres sentits.
Suggeriments: vessar; escampar
...Eldred Lowel Derrota Eldred No volia derramar sang humana, però aquest príncep arroga...
----------------------------------------
output/individual_pos/the_battle_for_wesnoth/wesnoth/po/wesnoth-dm/ca.po-translated-only.po:394(#49)
# Source: /po/wesnoth-dm/ca.po from project 'The Battle For Wesnoth - Wesnoth'
#. [part]
#: data/campaigns/Delfadors_Memoirs/scenarios/02_This_Valley_Belongs_to_Me.cfg:65
msgid ""
"Delfador’s wandering time with Methor took them to many strange places, both "
"within and beyond the lands of men. They studied and practiced, applying "
"magecraft to aid those they traveled among and to deepen their understanding "
"of the hidden currents and powers of the world."
msgstr ""
"El temps de viatge de Delfador amb Methor els portà a molts llocs estranys, "
"tant dins com fora de les terres dels homes. Estudiaren i practicaren, "
"aplicant la màgia per a ajudar els que es trobaven i per a aprofundir en "
"llur comprensió dels corrents i poders ocults del món."
[note] rule [id=ff-current] ==> «Current» es tradueix per «Actual», no per «Corrent» (fals amic)
----------------------------------------
output/individual_pos/the_battle_for_wesnoth/wesnoth/po/wesnoth-dm/ca.po-translated-only.po:2351(#281)
# Source: /po/wesnoth-dm/ca.po from project 'The Battle For Wesnoth - Wesnoth'
#. [message]: speaker=Chantal
#: data/campaigns/Delfadors_Memoirs/scenarios/11_Wasteland.cfg:205
msgid "Welcome, Delfador!"
msgstr "Benvingut, Delfador!"
[note] rule [id=gender-welcome] ==> «Welcome» recomanem traduir-ho per «Us donem la benvinguda» per a neutralizar el gènere.
----------------------------------------
output/individual_pos/the_battle_for_wesnoth/wesnoth/po/wesnoth-dm/ca.po-translated-only.po:2842(#345)
# Source: /po/wesnoth-dm/ca.po from project 'The Battle For Wesnoth - Wesnoth'
#. [message]: speaker=Adran
#: data/campaigns/Delfadors_Memoirs/scenarios/12_Terror_at_the_Ford_of_Parthyn.cfg:828
msgid "Long live the King! Wait, you are not—"
msgstr "Llarga vida al Rei! Espereu, vós no sou..."
[note] rule [id=punctuation-period-no] ==> Si el missatge original no acaba en punt, la traducció tampoc hauria de fer-ho (punctuation)
----------------------------------------
output/individual_pos/the_battle_for_wesnoth/wesnoth/po/wesnoth-dm/ca.po-translated-only.po:3436(#423)
# Source: /po/wesnoth-dm/ca.po from project 'The Battle For Wesnoth - Wesnoth'
#. [message]: speaker=Kalenz
#: data/campaigns/Delfadors_Memoirs/scenarios/14_Shadows.cfg:277
msgid ""
"If you were human, you would be quite right to be. Strange... they are such "
"surly children in the main, short-lived and crude and quarrelsome. And yet, "
"even our greatest mystics do not shine so brightly as this one."
msgstr ""
"Si fóssiu humana, faríeu bé d'estar-ho. És estrany... són uns nens tan "
"esquerps en general, de curta vida, vulgars i desagradables. I, no obstant "
"això, ni tan sols els nostres místics més grans no brillen tan poderosament "
"com aquest."
[note] rule [id=gender-kids] ==> «Kids o children» recomanem traduir-ho per «infants» per a neutralizar el gènere.
----------------------------------------
output/individual_pos/the_battle_for_wesnoth/wesnoth/po/wesnoth-dm/ca.po-translated-only.po:3647(#450)
# Source: /po/wesnoth-dm/ca.po from project 'The Battle For Wesnoth - Wesnoth'
#. [message]: speaker=Garard II
#: data/campaigns/Delfadors_Memoirs/scenarios/15_Save_the_King.cfg:339
msgid "You will be forever welcome in the court of Wesnoth."
msgstr "Sempre sereu benvingut a la cort de Wesnoth."
[note] rule [id=gender-welcome] ==> «Welcome» recomanem traduir-ho per «Us donem la benvinguda» per a neutralizar el gènere.
----------------------------------------
output/individual_pos/the_battle_for_wesnoth/wesnoth/po/wesnoth-dm/ca.po-translated-only.po:3911(#478)
# Source: /po/wesnoth-dm/ca.po from project 'The Battle For Wesnoth - Wesnoth'
#. [part]
#: data/campaigns/Delfadors_Memoirs/scenarios/16_Dark_Sky_Over_Weldyn.cfg:115
msgid "Very well, Lionel, take command."
msgstr "Molt bé, Lionel, preneu el comandament."
[note] rule [id=ff-command] ==> «Command» es tradueix per «Ordre», no per «Comanda» (fals amic)
----------------------------------------
output/individual_pos/the_battle_for_wesnoth/wesnoth/po/wesnoth-dm/ca.po-translated-only.po:4032(#496)
# Source: /po/wesnoth-dm/ca.po from project 'The Battle For Wesnoth - Wesnoth'
#. [message]: speaker=Ulrek
#: data/campaigns/Delfadors_Memoirs/scenarios/17_A_New_Ally.cfg:202
msgid ""
"We ha’ seen those undead walking, aye, and fought them too. And no one will "
"ever say my kin ha’ been ungrateful for yer help. I will place my best "
"warriors at yer service. Relgorn, my son, ye will lead the women and children"
" to Knalga. They will be safe there among the rest of my kin. But can ye "
"really close that thing?"
msgstr ""
"Hem vist a aquests no morts caminant, sí, i també hi hem lluitat. I ningú "
"dirà mai que la meva gent ha estat desagraïda per la vostra ajuda. Posaré "
"els meus millors guerrers al vostre servei. Relgorn, fill meu, vós portareu "
"les dones i els nens a Knalga. Estaran segurs amb la resta de la meva gent. "
"Però segur que podeu tancar allò?"
[note] rule [id=gender-kids] ==> «Kids o children» recomanem traduir-ho per «infants» per a neutralizar el gènere.
----------------------------------------
output/individual_pos/the_battle_for_wesnoth/wesnoth/po/wesnoth-dm/ca.po-translated-only.po:4068(#499)
# Source: /po/wesnoth-dm/ca.po from project 'The Battle For Wesnoth - Wesnoth'
#. [message]: speaker=Ulrek
#: data/campaigns/Delfadors_Memoirs/scenarios/17_A_New_Ally.cfg:214
msgid ""
"Delfador, the surface path to the north ye’d need to have ta’en, along the "
"Listra, is too dangerous. That valley is swarming with orcs now. We’ll take "
"ye by a safer route, through tunnels under these hills."
msgstr ""
"Delfador, el camí de la superfície cap al nord que hauríeu haver agafat, al "
"llarg de la Listra, és massa perillós. Ara aquella vall està plena d'orcs. "
"Us portarem per una ruta més segura, a través de túnels sota aquests turons."
[note] rule [id=t-sc-path] ==> «Path» es tradueix per «camí», no pas per «ruta».
----------------------------------------
output/individual_pos/the_battle_for_wesnoth/wesnoth/po/wesnoth-dm/ca.po-translated-only.po:4164(#513)
# Source: /po/wesnoth-dm/ca.po from project 'The Battle For Wesnoth - Wesnoth'
#. [message]: speaker=Iliah-Malal
#: data/campaigns/Delfadors_Memoirs/scenarios/18_The_Portal_of_Doom.cfg:254
msgid "What’s going on here? Is this Delfador? Welcome to your doom, Delfador!"
msgstr ""
"Què està passant aquí? És aquest Delfador? Benvingut a la teva perdició, "
"Delfador!"
[note] rule [id=gender-welcome] ==> «Welcome» recomanem traduir-ho per «Us donem la benvinguda» per a neutralizar el gènere.
----------------------------------------
output/individual_pos/the_battle_for_wesnoth/wesnoth/po/wesnoth-dm/ca.po-translated-only.po:4957(#609)
# Source: /po/wesnoth-dm/ca.po from project 'The Battle For Wesnoth - Wesnoth'
#. [unit_type]: id=Mage Magister
#: data/campaigns/Delfadors_Memoirs/units/Mage_Magister.cfg:18
msgid ""
"A Mage Magister, though equivalent in degree to a Great Mage, has special "
"abilities of command and healing derived from extensive experience of battle."
msgstr ""
"Un Mestre Mag, equivalent en grau a un Gran Mag, té habilitats especials de "
"comandament i de guariment derivades d'una extensa experiència en batalla."
[note] rule [id=ff-command] ==> «Command» es tradueix per «Ordre», no per «Comanda» (fals amic)
----------------------------------------
===== Rules detected 10 problems.
Fitxer analitzat: the_battle_for_wesnoth/wesnoth/po/wesnoth-dw/ca.po
Ves a: [Inici] [Índex de regles]
Paraules desconegudes (57)
Passeu el cursor per damunt de les paraules per a veure els suggeriments de correcció.
Tot minúscules: desssitjaràs, kai, lich, lichs, neep, nossstre, sirènida, sirènides, uhh, userteamname,
Primera lletra majúscula: Aghh, Aglizix, Agnovon, Bilheld, Caladon, Cylanna, Daveth, Gashnok, Gilak, Govon, Growloff, Gruh, Gwabbo, Howyrth, Imirna, Indress, Jotha, Kai, Keshan, Kevek, Krellis, Laudiss, Maudin, Neep, Rava, Ravanal, Raxisz, Siddry, Tabomo, Teelöa, Tirigaz, Tonz, Uhhh, Vlagnor, Vrunt, Wesnoth,
En anglès: Ankh, Inky, Uh, Whoa, ankh, goblins, name, uh,
Tot majúscules: AGNOVON,
Amb símbol: $spyunit, Tyegëa,
Ves a: [Inici] [Índex de regles]
Regles ordenades per freqüència
Errors trobats per regla
Ves a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: PRONOMS_FEBLES_ORDENACIO (4)
Missatge: Combinació incorrecta de pronoms febles.
...stó de FLAMA justa. Si em deixeu morir, me us enduré a TOTS amb mi! Howyrth Hola! Q...
Missatge: Combinació incorrecta de pronoms febles.
...a meva oportunitat. Els meus amics i jo ens us unirem en la vostra lluita, Kai Krellis...
Missatge: Combinació incorrecta de pronoms febles.
...tres ordres i rebutgem que ens pagueu. Me us uniré ara mateix! Aquell monstre és ant...
Missatge: Combinació incorrecta de pronoms febles.
...bé. Mal-Ravanal pagarà aquest dia. Bé. Ens us unirem. Us impressionarà com esclafa es...
Ves a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: TEMER_NO_PRONOMINAL (2)
Missatge: El verb ‘témer’ no és pronominal. Useu una expressió alternativa.
Suggeriments: Trobo; Em sembla; Em pareix; Temo
...ha! Com podem derrotar-los aquest cop? Em temo que no ho podem fer. Necessitem ajuda. ...
Missatge: El verb ‘témer’ no és pronominal. Useu una expressió alternativa.
Suggeriments: Trobava; Em semblava; Em pareixia; Temia
...Marg-Tonz No morts Trobats. Els hem. Em temia que això podia passar. Hem trigat massa...
Ves a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: PER_INFINITIU (2)
Missatge: Reviseu la construcció ‘per + infinitiu’.
Suggeriments: per a haver
...efugiat sirènid, ferit en el seu orgull per haver fugit dels seus enemics, s'alegrà de l'...
Missatge: Reviseu la construcció ‘per + infinitiu’.
Suggeriments: per a enviar
... A vegades se sentia enfadat amb Tyegëa per enviar-lo en aquest viatge addicional, i a veg...
Ves a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: HAVER_PARTICIPI_HAVER_IMPERSONAL (2)
Missatge: Hi falta un participi o la preposició ‘de’ seguida d’un infinitiu.
...Orcs Marg-Tonz No morts Trobats. Els hem. Em temia que això podia passar. Hem t...
Missatge: Hi falta un participi o la preposició ‘de’ seguida d’un infinitiu.
Suggeriments: intentat; d'intentar
...cant, homes peix bojos? Després que hem intentant ser simpàtics? Acabarem amb vosaltres d...
Ves a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: CATALAN_WORD_REPEAT_RULE (2)
Missatge: Possible error: heu repetit una paraula
Suggeriments: Heh
... ESPASA! AVUI RECORDAREU QUÈ ÉS LA POR! Heh heh. Bon truc, eh? Una veu tornà com el ve...
Missatge: Possible error: heu repetit una paraula
Suggeriments: Heh
...nevolència de Caladon serà LLEGENDÀRIA! Heh heh, HA! Kai! Li ha caigut el bastó! Podem...
Ves a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: MAI_ABANS (1)
Missatge: Aquesta expressió és redundant i un possible calc de l’anglès.
Suggeriments: mai
Més informació
... fou atacat per un grup més nombrós que mai abans. El rei Kai Laudiss liderà les seves tr...
Ves a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: A_L_ALCADA_DE (1)
Missatge: En aquest context cal dir «altura».
Suggeriments: altura
Més informació
... L'exèrcit de Krellis encara no era a l'alçada del del seu pare, però ara tenia molts ...
Ves a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: PHRASE_REPETITION (1)
Missatge: Frase duplicada.
Suggeriments: del
...cit de Krellis encara no era a l'alçada del del seu pare, però ara tenia molts soldats ...
Ves a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: ACABAR_AMB (1)
Missatge: En el sentit de ‘posar fi a’ val més fer servir una altra expressió.
Suggeriments: posat fi a; eliminat; destruït; desfet; acabat; fet acabar; fet cessar; exterminat; aniquilat; liquidat
Més informació
... de Mal-Ravanal Mel Daveth Potser heu acabat amb la meva primera vida, però només m'heu ...
Ves a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: NI_NO (1)
Missatge: Possible redundància. És correcte si es pot invertir l’ordre: «no… ni tan sols».
Suggeriments: Ni tan sols
Més informació
...ura. Però vós sí que ho podeu fer. Jo? Ni tan sols no conec Tyegëa. Com puc convèncer-la que ...
Ves a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: CONCORDANCES_DET_NOM (1)
Missatge: Error de concordança.
Suggeriments: dels sirènids; del sirènid
...en més lluny de casa del que la majoria del sirènids mai no havia anat. Només Cylanna i uns ...
Ves a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: PRONOMS_FEBLES_SOLTS2 (1)
Missatge: Possible error ortogràfic. S’espera un verb abans del pronom.
Suggeriments: revelar-se; rebel·lar-se; reballar-se; rebalsar-se; revaluar-se
...er millor esperar. Insta els esclaus a rebel·ar-se Escolteu! Esclaus, els sirènids hem de...
Ves a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: TAL_I_COM (1)
Missatge: Cal dir «tal com».
Suggeriments: Tal com
...re l'arc també, però no se'n sortiren. Tal i com jo ho veig, m'esteu ajudant. Res no m'a...
Ves a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: PER_PER_A_DETERMINANT (1)
Missatge: Probablement cal usar la preposició «per a».
Suggeriments: per a
Més informació
...manaré que em seguiu. Ja heu patit prou pel benefici d'altri. Torneu a les vostres...
Ves a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: EXIGEIX_VERBS_CENTRAL (1)
Missatge: Possible error ortogràfic. «Marg» és correcte com a forma balear (1a personal singular, present d’indicatiu).
Suggeriments: Maig; Mar; Mare; Marc; Març; Marge; Mars; Marí; Amarg; Mag
...s primer) Mateu també Marg-Tonz Orcs Marg-Tonz No morts Trobats. Els hem. Em t...
Ves a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: PROPI_MATEIX (1)
Missatge: Amb valor emfàtic cal dir «mateixa». «Pròpia» és correcte si indica possessió.
Suggeriments: mateixa
Més informació
...quella mateixa espasa per a derrotar la pròpia gent d'Imirna i robar-ne la riquesa. En...
Ves a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: MAJUSCULA_IMPROBABLE (1)
Missatge: Possible confusió en l’ús de la majúscula, si no és un títol o un nom propi.
Suggeriments: bonica. I; bonica, i; bonica i
... A mi m'ENCANTARIA guiar una sirena tan bonica I els seus amics. Seguiu-me tots! Cylann...
Ves a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: MOTS_NO_SEPARATS (1)
Missatge: S’escriu junt.
Suggeriments: sobreprendre
...h Hola! Qui sou? Éreu vós qui cridàveu sobre prendre una espasa? No sé si aquella criatura ...
Ves a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: NE_EL_SEU (1)
Missatge: Possible ús redundant: pronom ‘en’ i possessiu. Elimineu un dels dos elements.
Suggeriments: l'oportunitat
...i compensaria si pogués, i aquesta n'és la meva oportunitat. Els meus amics i jo ens us unirem en l...
Ves a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: CONFUSIO_PASSAT_INFINITIU (1)
Missatge: ¿Volíeu dir «augmentar»? O bé reviseu la puntuació.
Suggeriments: augmentar
... aletejant amb força. L'anell de poder augmenta el dany de tots els atacs del seu propi...
----------------------------------------
output/individual_pos/the_battle_for_wesnoth/wesnoth/po/wesnoth-dw/ca.po-translated-only.po:1966(#246)
# Source: /po/wesnoth-dw/ca.po from project 'The Battle For Wesnoth - Wesnoth'
#. [message]: speaker=Tyegea
#: data/campaigns/Dead_Water/scenarios/08_Talking_to_Tyegea.cfg:115
msgid ""
"Welcome, merfolk! It has been a long time since outsiders have visited. And "
"Cylanna! It is pleasant to see you."
msgstr ""
"Benvinguts, sirènids! Fa molt de temps que no ens havia visitat cap "
"foraster. I Cylanna! És un plaer veure-us."
[note] rule [id=gender-welcome] ==> «Welcome» recomanem traduir-ho per «Us donem la benvinguda» per a neutralizar el gènere.
----------------------------------------
output/individual_pos/the_battle_for_wesnoth/wesnoth/po/wesnoth-dw/ca.po-translated-only.po:2483(#309)
# Source: /po/wesnoth-dw/ca.po from project 'The Battle For Wesnoth - Wesnoth'
#. [message]: speaker=Caladon
#: data/campaigns/Dead_Water/scenarios/09_The_Mage.cfg:682
msgid ""
"I would be HAPPY to guide such a pretty mermaid AND her friends. Follow me "
"everybody!"
msgstr ""
"A mi m'ENCANTARIA guiar una sirena tan bonica I els seus amics. Seguiu-me "
"tots!"
[note] rule [id=gender-everybody] ==> «Everybody» recomanem traduir-ho per «tothom» per a neutralizar el gènere.
----------------------------------------
output/individual_pos/the_battle_for_wesnoth/wesnoth/po/wesnoth-dw/ca.po-translated-only.po:3298(#412)
# Source: /po/wesnoth-dw/ca.po from project 'The Battle For Wesnoth - Wesnoth'
#. [message]: speaker=narrator
#: data/campaigns/Dead_Water/scenarios/13_Epilogue.cfg:39
msgid ""
"Not everything was as before, of course. Many good merfolk had been lost in "
"the first attacks and on the journey. The visiting priestesses did much to "
"console the families of the dead, and as it always does, life continued. In "
"a few months, the giggles of children could be heard echoing through the "
"shallows. Many of those children were named after Kai Krellis, Gwabbo, "
"Cylanna, and the other heroes."
msgstr ""
"No tot era com abans, per descomptat. Molts bons sirènids s'havien perdut en "
"els primers atacs i en el viatge. Les sacerdotesses de visita feren molt per "
"a consolar les famílies dels morts, i, com sempre, la vida continuà. En pocs "
"mesos, els riures dels nens es podien sentir a les aigües poc profundes. "
"Molts d'aquells nens portaven el nom de Kai Krellis, Gwabbo, Cylanna i "
"altres herois."
[note] rule [id=gender-kids] ==> «Kids o children» recomanem traduir-ho per «infants» per a neutralizar el gènere.
----------------------------------------
===== Rules detected 3 problems.
Fitxer analitzat: the_battle_for_wesnoth/wesnoth/po/wesnoth-editor/ca.po
Ves a: [Inici] [Índex de regles]
Paraules desconegudes (4)
Passeu el cursor per damunt de les paraules per a veure els suggeriments de correcció.
Tot minúscules: mapdata,
En anglès: theme,
Amb símbol: $msg, $sidenum,
Ves a: [Inici] [Índex de regles]
Regles ordenades per freqüència
Codi de regla | Ocurrències |
Total: | 0 |
Errors trobats per regla
El Pology no ha detectat cap error.
Fitxer analitzat: the_battle_for_wesnoth/wesnoth/po/wesnoth-ei/ca.po
Ves a: [Inici] [Índex de regles]
Paraules desconegudes (50)
Passeu el cursor per damunt de les paraules per a veure els suggeriments de correcció.
Primera lletra majúscula: Ack, Akranbral, Bagork, Bak, Bakral, Dacyn, Darak, Drakanal, Estmark, Grug, Gweddry, Hadanak, Halrad, Halric, Halrod, Kabak, Kallat, Karad, Katklagad, Khrakrahs, Klar, Knutan, Krodaz, Larakan, Nafga, Neep, Owaec, Pelathsil, Prok, Rava, Ravanal, Shodrano, Skraat, Terraent, Varrak, Waah, Weldyn, Wesnoth, Wesnothians, Xadrux, Xakralan, Xaskanat, Zanrad,
En anglès: Hmm, Konrad, Uh,
En francès: Argh, liches,
Amb símbol: $lichestokill, $ogrename,
Ves a: [Inici] [Índex de regles]
Regles ordenades per freqüència
Errors trobats per regla
Ves a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: CA_SIMPLE_REPLACE_SIMPLE_LIO (1)
Missatge: ¿Volíeu dir «EMBOLIC»?
Suggeriments: EMBOLIC; GARBUIX; MERDER; ENRENOU; GUIRIGALL; DESGAVELL
La invasió oriental LIO A la frontera oriental de Wesnoth hi h...
Ves a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: EXIGEIX_VERBS_CENTRAL (1)
Missatge: Possible error ortogràfic. Aquesta forma verbal no es correspon amb la varietat seleccionada (central).
Suggeriments: Capturi; Capturo; Captura; Capturar; Capturat; Captures; Capturen; Capturem; Capturà; Captaré
...an disponibles per a reincorporar-los) Capture tants ogres com pugueu Un ogre és capt...
Ves a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: DEURIA_INFINITIU (1)
Missatge: És preferible dir «devia confondre» (probabilitat) o «hauria de confondre» (obligació).
Suggeriments: devia confondre; hauria de confondre
..., quin aspecte tinc? Obrir les cel·les deuria confondre els guàrdies un moment. Però més val qu...
Ves a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: MAJUSCULA_IMPROBABLE (1)
Missatge: Possible confusió en l’ús de la majúscula, si no és un títol o un nom propi.
Suggeriments: que ens; . Ens
... Haurà de ser així. Però primer, sabeu que Ens heu servit, i al Nostre Regne, molt bé....
Ves a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: HAVER_PARTICIPI_HAVER_IMPERSONAL (1)
Missatge: Hi falta un participi o la preposició ‘de’ seguida d’un infinitiu.
...ec Konrad II No! Em... moro... Jo... he de... Argh...! Amulet sagrat Correu s...
----------------------------------------
output/individual_pos/the_battle_for_wesnoth/wesnoth/po/wesnoth-ei/ca.po-translated-only.po:7858(#1002)
# Source: /po/wesnoth-ei/ca.po from project 'The Battle For Wesnoth - Wesnoth'
#. [scenario]: id=14_The_Drowned_Plains
#: data/campaigns/Eastern_Invasion/scenarios/14_The_Drowned_Plains.cfg:18
msgid "The Drowned Plains"
msgstr "Les planes inundades"
[note] rule [id=ff-plain] ==> «Plain» es tradueix per «Senzill», no per «Pla» (fals amic)
----------------------------------------
===== Rules detected 1 problem.
Fitxer analitzat: the_battle_for_wesnoth/wesnoth/po/wesnoth-help/ca.po
Ves a: [Inici] [Índex de regles]
Paraules desconegudes (78)
Passeu el cursor per damunt de les paraules per a veure els suggeriments de correcció.
Tot minúscules: abilitiessection, abilitycuringcures, abilityhealingheals, abilityregeneratesregenerates, abilityskirmisherskirmisher, damagetypesandresistance, debugcommands, dst, elensefar, erassection, estratègis, gameplay, greatcontinent, greatocean, greenisle, heartmountains, hitpoints, incomeandupkeep, kingdomwesnoth, morogor, naga, nodebug, northlands, pbl, racedrake, saveload, terraincastle, terrainoasis, thoria, timeofday, traitsdextrous, traitsfearless, traitsferal, traitshealthy, traitsintelligent, traitsloyal, traitsquick, traitsresilient, traitssection, traitsstrong, traitsundead, weaponspecialcharge, weaponspecialmagical, weaponspecialmarksman, wose, woses,
Primera lletra majúscula: Arkan, Cmd, Delfador, Desbandeja, Elensefar, Haldric, Irdya, Listra, Morogor, Naga, Nagues, Weldyn, Wesnoth, Wose, Woses,
En anglès: Goblin, Goblins, Heart, Konrad, advancement, advances, berserk, female, goblins, race,
En francès: Elfes, elfes,
Lletra solta: b,
Tot majúscules: AMLA, WML, XP,
CamelCase: unitMage,
Ves a: [Inici] [Índex de regles]
Regles ordenades per freqüència
Errors trobats per regla
Ves a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: DOUBLE_PUNCTUATION (10)
Missatge: Dos punts consecutius
Suggeriments: .; …
...ent'. És habitat principalment per dst='..racedrake' text='dracs'. L'illa central ...
Missatge: Dos punts consecutius
Suggeriments: .; …
... trobeu amb elements nous, com ara dst='..abilitiessection' text='habilitats', per...
Missatge: Dos punts consecutius
Suggeriments: .; …
...g d'aquesta, necessitareu reclutar dst='..units' text='unitats' per al vostre exèr...
Missatge: Dos punts consecutius
Suggeriments: .; …
...on') a la casella de la torre d'un dst='..terraincastle' text='castell'. Llavors, ...
Missatge: Dos punts consecutius
Suggeriments: .; …
... Les unitats reclutades tenen dos dst='..traitssection' text='trets' aleatoris qu...
Missatge: Dos punts consecutius
Suggeriments: .; …
...són: • Jugar una campanya en un dst='..gameplay' text='nivell de dificultat' ma...
Missatge: Dos punts consecutius
Suggeriments: .; …
...atac. Unes poques unitats tenen dst='..abilitiessection' text='habilitats' espe...
Missatge: Dos punts consecutius
Suggeriments: .; …
...bàsica o familiaritzar-vos amb els dst='..traitssection' text='trets' i les dst='....
Missatge: Dos punts consecutius
Suggeriments: .; …
....traitssection' text='trets' i les dst='..abilitiessection' text='habilitats', per...
Missatge: Dos punts consecutius
Suggeriments: .; …
...res heu carregat a les text='eres' dst='..erassection' de l'ajuda. text='Modifi...
Ves a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: PER_INFINITIU (8)
Missatge: Reviseu la construcció ‘per + infinitiu’.
Suggeriments: per a pujar
...s necessiten un 20% menys d'experiència per pujar de nivell. fermesa fermesa il·lumina...
Missatge: Reviseu la construcció ‘per + infinitiu’.
Suggeriments: per a avançar
...inada quantitat d'experiència requerida per avançar de nivell (que és un 20% menys per a le...
Missatge: Reviseu la construcció ‘per + infinitiu’.
Suggeriments: per a avançar
...s, podreu triar entre diferents opcions per avançar. Si ambdues unitats sobreviuen al comb...
Missatge: Reviseu la construcció ‘per + infinitiu’.
Suggeriments: Per a veure
... poden ignorar les zones de control. Per veure fins on pot moure's l'enemic durant el ...
Missatge: Reviseu la construcció ‘per + infinitiu’.
Suggeriments: per a curar
...epòs es pot combinar amb altres mètodes per curar, però no passa el mateix amb els llogar...
Missatge: Reviseu la construcció ‘per + infinitiu’.
Suggeriments: Per a acabar
...quests casos es triarà la millor opció. Per acabar, recordeu que les unitats recuperen tot...
Missatge: Reviseu la construcció ‘per + infinitiu’.
Suggeriments: per a mantenir
...efensa. A més, són especialment vàlides per mantenir posicions davant l'adversari. Les unit...
Missatge: Reviseu la construcció ‘per + infinitiu’.
Suggeriments: per a intercanviar
...ng— tot i que s'utilitza més comunament per intercanviar insults o amenaces entre líders tribals...
Ves a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: CONCORDANCES_DET_NOM (8)
Missatge: Error de concordança.
Suggeriments: el text; els texts; els textos
... text='Descriu la unitat', i consultant els text='Modificadors de terreny'. El moviment...
Missatge: Error de concordança.
Suggeriments: el text; els textos; els texts
...e factor a tenir en compte en moure són les text='zones de control'. Cada unitat —except...
Missatge: Error de concordança.
Suggeriments: El text; Els textos; Els texts
...limina, sempre podeu veure la ubicació. La text='boira de guerra' només amaga les unita...
Missatge: Error de concordança.
Suggeriments: el text; els textos; els texts
...una unitat els en determina a bastament la text='raça'. Els trets disponibles per a ...
Missatge: Error de concordança.
Suggeriments: al text; als textos; als texts
... Podeu veure quines eres heu carregat a les text='eres' dst='..erassection' de l'ajuda. ...
Missatge: Error de concordança.
Suggeriments: del text; dels textos; dels texts
... l'escenari' (premeu el botó text='Més' de la text='Taula d'estat' (alt+s per defecte) per...
Missatge: Error de concordança.
Suggeriments: el text; els textos; els texts
...es, Intel·ligent no és tan útil, perquè la text='Pujada de nivell rere el màxim' (AMLA)...
Missatge: Error de concordança.
Suggeriments: una força; unes forces
...c enemic prou temps per a respondre amb un força esclafant enganyosa per la seva natura ...
Ves a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: ESPAIS_SOBRANTS (4)
Missatge: Sobra un espai.
Suggeriments: mitjançant:
...uració es desactiva en sortir del joc o mitjançant :nodebug. Mostra el estat de controla...
Missatge: Sobra un espai.
Suggeriments: ordre:
...ne el control dels bàndols, utilitzeu l'ordre :control. Envia un missatge privat a u...
Missatge: Sobra un espai.
Suggeriments: ::
...icada de la unitat seleccionada. Exemple: :unit hitpoints=100 Fa pujar de nivel...
Missatge: Sobra un espai.
Suggeriments: ::
...a unitat seleccionada N vegades. Exemple: :unit advances=2 Permet que la unitat gu...
Ves a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: L_NO_APOSTROFA (3)
Missatge: No s’apostrofa.
Suggeriments: el dst; la dst
...ds' text='Terres del Nord'. Desemboca a l'dst='greatocean' text='oceà' a dst='elensef...
Missatge: No s’apostrofa.
Suggeriments: el dst; la dst
...greatocean' text='Gran Oceà' a l'est de l'dst='greenisle' text='Illa Verda' i a l'oes...
Missatge: No s’apostrofa.
Suggeriments: El text
...n utilitzar per separat o conjuntament. L'text='ocultació' amaga tant el terreny com l...
Ves a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: SG_PL_NOMBRE_DE (2)
Missatge: Sembla més adequat el nom en plural.
Suggeriments: textos; texts
...ència Cada unitat té un cert nombre de text='punts de vida' (HP). Si els punts de v...
Missatge: Sembla més adequat el nom en plural.
Suggeriments: textos; texts
... Cada unitat té també un cert nombre de text='punts d'experiència' (XP). Una unitat ...
Ves a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: EXIGEIX_VERBS_CENTRAL (2)
Missatge: ¿Volíeu dir «preservarà»?
Suggeriments: preservarà; preservés
... el final del vostre torn) i, per tant, preservara la vostra habilitat de desfer el movime...
Missatge: Possible error ortogràfic. Aquesta forma verbal no es correspon amb la varietat seleccionada (central).
Suggeriments: pobli; poblo; pobla; pobles; poblat; polla; dobla; poblar; poblen; mobla
... tret que només posseeixen els elfs. El poble elf és conegut per la seva gràcia insòl...
Ves a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: DE_EL_S_APOSTROFEN (2)
Missatge: Cal apostrofar.
Suggeriments: l'estat
...l joc o mitjançant :nodebug. Mostra el estat de controlador d'un bàndol. Activa ...
Missatge: Cal apostrofar.
Suggeriments: a l'hexàgon
... Crea una unitat del tipus especificat al hexàgon seleccionat. Activa la boira/oculta...
Ves a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: COMMA_PERO (2)
Missatge: La conjunció ‘però’ va precedida de coma en la majoria dels casos.
Suggeriments: , però
...litzar amb usuaris absents de la partida però presents al servidor (per descomptat, e...
Missatge: La conjunció ‘però’ va precedida de coma en la majoria dels casos.
Suggeriments: , però
...ècies tenen una penalització de moviment però ho compensen amb un augment lleuger de ...
Ves a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: COMMA_ADVERB (2)
Missatge: Si l’adverbi «normalment» es refereix a tota la frase, i no sols al verb, val més posar-hi una coma.
Suggeriments: Normalment,
..., especialment quan es troben en grups. Normalment són nocturns, sovint són mantinguts (i ...
Missatge: Si l’adverbi «possiblement» es refereix a tota la frase, i no sols al verb, val més posar-hi una coma.
Suggeriments: Possiblement,
...muntanyes i penyals de llur territori. Possiblement a causa de llur aïllament, els nans són...
Ves a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: PREP_VERB_CONJUGAT (1)
Missatge: Combinació impossible: preposició seguida de verb conjugat.
Suggeriments: ara; cara; mare; pare; art; aire; eres; gra; sara; arc
...st terme, però, no s'utilitza gaire a l'era descrita al mapa principal. La gent sol...
Ves a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: TAL_I_COM (1)
Missatge: Cal dir «tal com».
Suggeriments: tal com
...de manteniment es resten als ingressos, tal i com es mostra a continuació. A Wesnoth, no...
Ves a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: PRONOMS_FEBLES_SOLTS2 (1)
Missatge: ¿Volíeu dir «hi ha»?
Suggeriments: Hi ha
...or addicional d'un escenari al següent. Hi a dos aspectes relacionats amb això: text...
Ves a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: L_D_N_NO_S_APOSTROFEN (1)
Missatge: No s’apostrofa.
Suggeriments: de text
Més informació
...(com ara el cavaller del segon escenari d'text='Hereu al tron') tindran generalment el...
Ves a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: SER_A_PUNT (1)
Missatge: Val més dir «està».
Suggeriments: està
...blava, que esdevé blanca quan la unitat és a punt de dst='advancement' text='pujar...
Ves a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: RELATIUS (1)
Missatge: Reviseu la construcció de relatiu.
Suggeriments: contra la qual; contra què; contra qui
Més informació
...xperiència igual al nivell de la unitat contra la que lluiten. Si una unitat mata a una altra...
Ves a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: EL_PROPER (1)
Missatge: Si no és referit a un lloc físic, val més fer servir un altre adjectiu.
Suggeriments: pròxim; següent
Més informació
... fins on pot moure's l'enemic durant el proper torn, premeu Ctrl-v o Cmd-v. Ctrl-b o C...
Ves a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: REQUERIMENT_REQUISIT (1)
Missatge: ¿Volíeu dir «requisit»? «Requeriment» (instigació verbal o escrita; acció de requerir) només és adequat en llenguatge jurídic.
Suggeriments: requisit; sol·licitud; petició
...posa a les dificultats més elevades. El requeriment de més sort de la normal, però, seria u...
Ves a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: NOMS_OPERACIONS_VISIONAT (1)
Missatge: Si és el nom d’una operació tècnica, val més usar una altra forma.
Suggeriments: visionament
... de les estadístiques no substitueix el visionat de la repetició i la cerca d'errors est...
Ves a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: CONCORDANCES_PARTICIPI_NOM (1)
Missatge: Error de concordança.
Suggeriments: partit text; partits textos; partits texts
... campanyes multijugador' Podeu jugar partides text='multijugador' en escenaris totalment p...
Ves a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: DET_GN (1)
Missatge: Error de concordança.
Suggeriments: dels
...especifica cap nom, es mostren els noms del usuaris silenciats. Commuta el sile...
Ves a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: AGREEMENT_POSTPONED_ADJ (1)
Missatge: Reviseu la concordança de «silenciats» amb els noms precedents o bé reviseu la puntuació.
Suggeriments: silenciat; silenciada
...suari, s'esborra la llista d'observador silenciats. Ordres del mode depuració Obre un m...
Ves a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: NECESSITAR_DE (1)
Missatge: El verb ‘requerir’ no regeix la preposició ‘de’. Probablement cal eliminar-la.
Suggeriments: pagament
...l tret lleial. Tot i que poden requerir de pagament per a reincorporar-les, mai no incorren...
Ves a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: PER_LA_NIT (1)
Missatge: La major part dels llibres d’estil recomanen usar la preposició ‘a’.
Suggeriments: a la nit
Més informació
... per aquells que en comparteixen l'amor per la nit. race^Drac race+female^Drac race^Dra...
Ves a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: MALGRAT_QUE (1)
Missatge: Potser és «malgrat que» o falta una coma abans del verb.
Suggeriments: malgrat que
...ans amb els quals els grius poden volar malgrat llur gran pes han estat font de debat d...
Ves a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: CA_SIMPLE_REPLACE_SIMPLE_TEMEROSOS (1)
Missatge: ¿Volíeu dir «temorosos»?
Suggeriments: temorosos
...incapacitat per a respirar aigua els fa temerosos dels abismes. Viure en zones costaneres...
Ves a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: ANYS_D_EDAT (1)
Missatge: Redundància.
Suggeriments: anys
...vells coneguts han tingut entre 50 i 60 anys d'edat, però molt pocs individus viuen per a v...
Ves a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: PROPI_MATEIX (1)
Missatge: Amb valor emfàtic cal dir «mateixa». «Pròpia» és correcte si indica possessió.
Suggeriments: mateixa
Més informació
...que ells atenen, incitaran la ira de la pròpia naturalesa. Els woses són criatures len...
Ves a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: DE_PEU (1)
Missatge: Expressió incorrecta quan equival a «dret».
Suggeriments: dret; a peu dret; dreta; drets; dretes
...atural. Content de passar-se els segles de peu com un sentinella, sense interès pels a...
----------------------------------------
output/individual_pos/the_battle_for_wesnoth/wesnoth/po/wesnoth-help/ca.po-translated-only.po:2478(#240)
# Source: /po/wesnoth-help/ca.po from project 'The Battle For Wesnoth -
# Wesnoth'
#. [topic]: id=shroud_and_fog
#: data/core/help.cfg:281
msgid ""
"In some scenarios, parts of the map will be hidden from you. There are two "
"mechanisms that can be used separately or together. The "
"<italic>text='shroud'</italic> hides both the terrain and any units at a "
"location. However, once it is cleared, you can always see that location. The "
"<italic>text='fog of war'</italic> only hides units and ownership of "
"villages (other than by you or your allies). The fog of war is cleared "
"temporarily when you have units nearby, but returns when they leave. Both "
"the shroud and the fog of war are cleared by units. Each unit clears "
"locations adjacent to those within one turn’s move (ignoring zones of "
"control and enemy units).\n"
"\n"
"Normally you can undo a unit’s movement, as long as an event with a "
"randomized result has not occurred, such as combat or recruitment (as most "
"units receive random traits when recruited). Exploring hidden terrain by "
"clearing shroud or fog will also prevent undos to a previous state. You may "
"wish to activate <bold>text='Delay Shroud Updates'</bold> in the actions "
"menu. This will prevent units from clearing shroud or fog until the next "
"randomized event or a manual update via <bold>text='Update Shroud Now'</b"
"old> (or the end of your turn) and thereby preserve your ability to undo "
"movement."
msgstr ""
"En alguns escenaris, hi haurà parts del mapa amagades. Hi ha dos mecanismes "
"que es poden utilitzar per separat o conjuntament. "
"L'<italic>text='ocultació'</italic> amaga tant el terreny com les unitats "
"d'una ubicació. Tanmateix, un cop s'elimina, sempre podeu veure la ubicació. "
"La <italic>text='boira de guerra'</italic> només amaga les unitats i la "
"possessió de llogarets (fora de la vostra o dels vostres aliats). La boira "
"de guerra s'elimina temporalment quan teniu unitats a prop, però hi torna "
"quan se'n van. Les unitats eliminen tant l'ocultació com la boira de guerra."
"Cada unitat neteja les ubicacions adjacents a aquelles dins el moviment d'un "
"torn (ignorant les zones de control i les unitats enemigues).\n"
"\n"
"Normalment, hom pot desfer el moviment d'una unitat, sempre que no hi hagi "
"ocorregut un esdeveniment amb un resultat aleatoritzat, com ara un combat o "
"un reclutament (ja que la majoria d'unitats reben trets aleatoris quan són "
"reclutades). L'exploració de terreny ocult tot eliminant l'ocultació o la "
"boira de guerra també impedirà que es desfaci el moviment. Potser voldreu "
"activar <bold>text='Retarda el refresc'</bold> al menú d'accions. Això "
"evitarà que les unitats eliminin l'ocultació o la boira de guerra fins al "
"següent esdeveniment aleatoritzat o una actualització manual mitjançant "
"<bold>text='Refresca les zones fosques'</bold> (o el final del vostre torn) "
"i, per tant, preservara la vostra habilitat de desfer el moviment."
[note] rule [id=ff-preserve] ==> «Preserve» es tradueix per «Conservar/Mantenir», no per «Preservar» (fals amic)
----------------------------------------
output/individual_pos/the_battle_for_wesnoth/wesnoth/po/wesnoth-help/ca.po-translated-only.po:3681(#338)
# Source: /po/wesnoth-help/ca.po from project 'The Battle For Wesnoth -
# Wesnoth'
#. [topic]: id=mp_commands
#: data/core/help.cfg:737
msgid ""
"\n"
"Launch a dialog to assist the host in changing the human controllers of "
"sides.\n"
"\n"
msgstr ""
"\n"
"Obre un diàleg per a assistir l'amfitrió a canviar els controladors humans "
"dels bàndols.\n"
"\n"
[note] rule [id=ff-assist] ==> «Assist» es tradueix per «Ajudar», no per «Assistir» (fals amic)
----------------------------------------
output/individual_pos/the_battle_for_wesnoth/wesnoth/po/wesnoth-help/ca.po-translated-only.po:5350(#521)
# Source: /po/wesnoth-help/ca.po from project 'The Battle For Wesnoth -
# Wesnoth'
#: data/core/units.cfg:4
msgid ""
"Despite orcs’ reliance on raw strength, few of their children are destined "
"to grow to possess any. Goblins are, despite their appearance, born as "
"siblings to the orcs and members of the same race. While other races usually "
"bear children singly or in pairs, orcs will have large litters of children "
"all at once, causing their populations to explode. Within any litter, there "
"will be only one or two who grow to the strength of a “true orc”, a few who "
"are born slightly smaller and weaker, and the rest, often a full half of any "
"litter, are much weaker and destined to be goblins. Almost as newborns the "
"class system of orcish society is visible, with the weak put in their place "
"by their stronger siblings. The stronger ones will routinely grab most of "
"the food and thus grow stronger still, while their weaker siblings do not."
msgstr ""
"Malgrat la confiança dels orcs en la força bruta, poques de llurs criatures "
"estan destinades a créixer per a posseir-ne gens. Els goblins, malgrat llur "
"aparença, neixen com a germans dels orcs i membres de la mateixa raça. "
"Mentre que altres races solen tenir criatures individualment o en parelles, "
"els orcs tindran grans ventrades de nens tots alhora, fent que llurs "
"poblacions explotin. Dins qualsevol ventrada, només n'hi haurà un o dos que "
"creixin fins a la força d'un «orc veritable», uns pocs que neixen "
"lleugerament més petits i més febles, i la resta, sovint la meitat de "
"qualsevol ventrada, són molt més febles i estan destinats a ser goblins. "
"Gairebé com a nounats, el sistema de classe de la societat orc és visible, "
"amb els febles posats en el seu lloc pels seus germans més forts. Els més "
"forts agafaran rutinàriament la major part del menjar i, per tant, es faran "
"encara més forts, no com llurs germans més febles."
[note] rule [id=gender-kids] ==> «Kids o children» recomanem traduir-ho per «infants» per a neutralizar el gènere.
----------------------------------------
output/individual_pos/the_battle_for_wesnoth/wesnoth/po/wesnoth-help/ca.po-translated-only.po:5684(#554)
# Source: /po/wesnoth-help/ca.po from project 'The Battle For Wesnoth -
# Wesnoth'
#. [race]: id=human
#: data/core/units.cfg:214
msgid ""
"The race of men is an extremely diverse one. Although they originally came "
"from the Old Continent, men have spread all over the world and split into "
"many different cultures and races. Although they are not imbued with magic "
"like other creatures, humans can learn to wield it and are able to learn "
"more types than most others. They have no extra special abilities or "
"aptitudes except their versatility and drive. While often at odds with other "
"races, they can occasionally form alliances with the less aggressive races "
"such as elves and dwarves. The less scrupulous among them do not shrink back "
"from hiring orcish mercenaries, either. They have no natural enemies, "
"although the majority of men, like most people of all races, have an "
"instinctive dislike of the undead. Men are shorter than the elves, but "
"taller still than dwarves. Their skin color can vary, from almost white to "
"dark brown.\n"
"\n"
"<header>text='Subjects of the Crown'</header>\n"
"Many different groups of men exist, but the majority of them on the Great "
"Continent live under the rule of the Crown of Wesnoth. The humans first "
"appeared on the Great Continent from a land far across the ocean to the "
"West, the Green Isle, and soon established their capital at the inland city "
"of Weldyn. Over the following centuries they have built up a number cities "
"across the continent. The soldiers from the Crown of Wesnoth protect the "
"country, forming the most organized military force in the known world. Its "
"warriors come from the main provinces, where all men are conscripted at an "
"early age.\n"
"\n"
"<header>text='The Clansmen'</header>\n"
"The eastern provinces of Wesnoth, known as the Clan Homelands, have a "
"geography consisting of more open plains and rolling hills than the western, "
"more civilized provinces. They are home to the Horse Clans, who are allied "
"with the Crown of Wesnoth but operate independently and maintain their own "
"identity. Some consider them to be a tributary state, which sends food and "
"soldiers to Crown in exchange for protection. Others say they are on equal "
"footing with the western half of Wesnoth. In any case, the eastern provinces "
"do not have a conscript army the way Western Wesnoth does. Training for "
"fighting is part of the way of life of the Clans; the parents teach the chil"
"dren to ride horses, fight and shoot a bow from an early age. In general, "
"the Clan warriors are less organized than the civilized fighters, and the "
"strengths and weaknesses of these groups complement each other."
msgstr ""
"La raça dels homes és extremadament diversa. Tot i que originalment "
"provenien del Vell Continent, els homes s'han estès per tot el món i s'han "
"dividit en moltes cultures i races diferents. Encara que no estiguin "
"impregnats de màgia com altres criatures, els humans poden aprendre a "
"dominar-la i són capaços d'aprendre'n més tipus que la majoria. No tenen "
"habilitats o aptituds especials addicionals excepte la versatilitat i "
"empenta. Tot i que sovint estan en conflicte amb altres races, ocasionalment "
"poden formar aliances amb les races menys agressives, com els elfs i els "
"nans. Els menys escrupolosos tampoc es priven de contractar mercenaris orcs. "
"No tenen enemics naturals, tot i que la majoria d'homes, com la majoria de "
"la gent de totes les races, tenen una aversió instintiva envers els no "
"morts. Els homes són més petits que els elfs, però més alts que els nans. "
"Llur color de pell pot variar, de gairebé blanc a marró fosc.\n"
"\n"
"<header>text='Subjectes de la Corona'</header>\n"
"Hi ha molts grups diferents d'homes, però la majoria del Gran Continent "
"viuen sota el govern de la Corona de Wesnoth. Els humans aparegueren per "
"primera vegada en el Gran Continent des d'una terra a l'altra banda de "
"l'oceà a l'oest, l'Illa Verda, i aviat establiren llur capital a la ciutat "
"interior de Weldyn. Durant els segles següents han construït una sèrie de "
"ciutats a tot el continent. Els soldats de la Corona de Wesnoth protegeixen "
"el país, formant la força militar més organitzada del món conegut. Els seus "
"guerrers provenen de les províncies principals, on tots els homes són "
"reclutats a una edat primerenca.\n"
"\n"
"<header>text='Els clans'</header>\n"
"Les províncies orientals de Wesnoth, conegudes com a Terres dels Clans, "
"tenen una geografia amb més planes obertes i turons ondulats que les "
"províncies occidentals, més civilitzades. Són la llar dels Clans dels "
"Cavalls, que estan aliats amb la Corona de Wesnoth, però que operen "
"independentment i mantenen llur pròpia identitat. Alguns consideren que són "
"un estat tributari, que envia menjar i soldats a la Corona a canvi de "
"protecció. Altres diuen que estan a la mateixa alçada que la meitat "
"occidental de Wesnoth. En qualsevol cas, les províncies de l'est no tenen un "
"exèrcit reclutat com Wesnoth occidental. L'entrenament per a lluitar forma "
"part de la forma de vida dels Clans; els pares ensenyen als nens a muntar "
"cavalls, lluitar i disparar un arc des de ben joves. En general, els "
"guerrers dels Clans estan menys organitzats que els combatents civilitzats, "
"i els punts forts i febles d'aquests grups es complementen entre si."
[note]
rule [id=ff-plain] ==> «Plain» es tradueix per «Senzill», no per «Pla» (fals amic)
rule [id=gender-kids] ==> «Kids o children» recomanem traduir-ho per «infants» per a neutralizar el gènere.
----------------------------------------
output/individual_pos/the_battle_for_wesnoth/wesnoth/po/wesnoth-help/ca.po-translated-only.po:6175(#600)
# Source: /po/wesnoth-help/ca.po from project 'The Battle For Wesnoth -
# Wesnoth'
#. [lua]: action
#: data/lua/feeding.lua:26 data/lua/feeding.lua:39
msgid "+1 max HP"
msgstr "+1 HP màx."
[note] rule [id=punctuation-period-no] ==> Si el missatge original no acaba en punt, la traducció tampoc hauria de fer-ho (punctuation)
----------------------------------------
===== Rules detected 6 problems.
Fitxer analitzat: the_battle_for_wesnoth/wesnoth/po/wesnoth-httt/ca.po
Ves a: [Inici] [Índex de regles]
Paraules desconegudes (218)
Passeu el cursor per damunt de les paraules per a veure els suggeriments de correcció.
Tot minúscules: dum, ehh, elfa, enrera, eradiquem, farieu, har, harum, hurum, lich, lichs, lum, nagues, poseeix, sirènea, sirènida, sirènidh, sirènihd, thoria, wose,
Primera lletra majúscula: Abez, Aethenwood, Agadla, Ahh, Aigaion, Aiguanegra, Aimucasur, Aixíííí, Alduin, Apalala, Argulak, Arkan, Arximag, Arximags, Asheviere, Bayar, Bellrok, Breuk, Brugg, Bugg, Cicyn, Clarustus, Dacayan, Dafeis, Darglen, Daryn, Delfador, Delurin, Dwaba, Dwar, Earooa, Elandria, Elcmar, Eldred, Elense, Elensefar, Elensiria, Elmar, Elnar, Elrian, Everlore, Galdrad, Gamlel, Garard, Garga, Geldar, Gelgar, Ginvan, Glarilon, Gnaba, Gorlak, Graak, Graik, Griak, Grook, Grrroar, Gruak, Gwaba, Gwarloa, Gwimli, Gwoama, Haaf, Haf, Haldiel, Haldric, Halgar, Haliel, Har, Haralamdum, Harum, Heford, Heldaga, Herolm, Honber, Hywyn, Inalai, Jaanal, Jarla, Jarmal, Kaba, Kalba, Kalenz, Kalm, Kaylan, Keh, Kimer, Kior, Kliada, Knafa, Knalga, Kojun, Kukai, Kwaboo, Lintanir, Loflar, Longlier, Mabooa, Malatus, Merlunius, Mokho, Mokolo, Mool, Moremirmu, Mriram, Nepba, Nethuns, Niodien, Nooooooo, Ohn, Paranda, Parandra, Qimur, Reglok, Relgorn, Rholandir, Robryn, Ruaarrrrrrrr, Ruarrrrr, Secadius, Seimus, Shuuga, Simyr, Somf, Syryn, Szerkz, Tahn, Tarcyn, Tath, Telerandor, Telfar, Thalindil, Thoria, Thorodor, Thunedain, Tifer, Tindolean, Tini, Treieu, Triram, Ulfdain, Uou, Uradredia, Urag, Urug, Usadar, Veocyn, Warven, Weldyn, Wesmere, Wesnoth, Wesnothians, Wose, Xakae, Xnamas, Yran, Yredd,
En anglès: Gaga, Heart, Hmm, Josephus, Konrad, Lionel, Muff, NE, Ugh, female, goblins, hmm, name,
En castellà: Malal, Unan, sera,
En francès: Argh, Chantal, elfes, liches,
Tot majúscules: GRROAR, GRRROOOOAAAAR, WESNOTH,
CamelCase: HaT,
Amb símbol: $isledamnedstartinggold, $outlawname, $random, $unit, $unitstoslay, Dan'Tonk, Dan’Tonk, Du’nar, El'rien, El’rien, Ila'alion, Ka'lian, Ka’tall, Li'Sar, Li'sar, Li’sar, Managa’Gwin, Q’kai,
Ves a: [Inici] [Índex de regles]
Regles ordenades per freqüència
Errors trobats per regla
Ves a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: PER_INFINITIU (41)
Missatge: Reviseu la construcció ‘per + infinitiu’.
Suggeriments: per a continuar
...mi! Jo sóc Galdrad. M'haureu de vèncer per continuar endavant! Només un boig gosaria atacar...
Missatge: Reviseu la construcció ‘per + infinitiu’.
Suggeriments: per a morir
... Jo sóc Delfador el Gran, prepareu-vos per morir! Us destrossaré, maleït! No! Estan de...
Missatge: Reviseu la construcció ‘per + infinitiu’.
Suggeriments: per a intentar
...la que els orcs han arribat aquí també, per intentar fer-se amb el control del port. Les nos...
Missatge: Reviseu la construcció ‘per + infinitiu’.
Suggeriments: per a tornar
...n Usadar Q’kai Aquest no és el moment per tornar cap al vaixell! Hem de conquerir l'illa...
Missatge: Reviseu la construcció ‘per + infinitiu’.
Suggeriments: per a lluitar
... recuperar l'illa! Certament, unim-nos per lluitar plegats contra aquests malvats. Ara po...
Missatge: Reviseu la construcció ‘per + infinitiu’.
Suggeriments: per a entrenar
...dyn, on havia de ser jutjat per traïció per entrenar mags! Nosaltres venim de lluitar contr...
Missatge: Reviseu la construcció ‘per + infinitiu’.
Suggeriments: per a aturar
...t al Consell èlfic. Sembla que el temps per aturar Asheviere és més curt del que em pensav...
Missatge: Reviseu la construcció ‘per + infinitiu’.
Suggeriments: per a entretenir
...armes! Cap a Elensefar No tenim temps per entretenir-nos aquí! Som-hi, cap a Elensefar! Aqu...
Missatge: Reviseu la construcció ‘per + infinitiu’.
Suggeriments: per a viatjar
...de l'illa! Ara només ens cal un vaixell per viatjar a Elensefar! Junts hem eliminat els no...
Missatge: Reviseu la construcció ‘per + infinitiu’.
Suggeriments: per a defensar
...tègia d'Asheviere, i ha contractat orcs per defensar la zona. Haurem de lluitar per passar p...
Missatge: Reviseu la construcció ‘per + infinitiu’.
Suggeriments: per a enviar
.... però un dels orcs visqué el suficient per enviar les noves la reina... ... i ella envià...
Missatge: Reviseu la construcció ‘per + infinitiu’.
Suggeriments: per a ajudar
... temps com puguem! Hem arribat a temps per ajudar-vos, altesa! Mags Blancs? Ajudant-nos?...
Missatge: Reviseu la construcció ‘per + infinitiu’.
Suggeriments: per a ser
...ar alguns ous dels grius i entrenar-los per ser muntures voladores. Seria possible, Del...
Missatge: Reviseu la construcció ‘per + infinitiu’.
Suggeriments: per a tornar
...ir endavant, cap al nord. És massa tard per tornar a Elensefar o Alduin abans no ens caigu...
Missatge: Reviseu la construcció ‘per + infinitiu’.
Suggeriments: per a creuar
...ern s'acosta. Només tenim uns pocs dies per creuar, i el pont més proper està massa lluny....
Missatge: Reviseu la construcció ‘per + infinitiu’.
Suggeriments: per a sortir
...r els ous de griu. Necessiten més temps per sortir de la closca. Ràpid! Ella novament! Rà...
Missatge: Reviseu la construcció ‘per + infinitiu’.
Suggeriments: per a dur
...s petits grius, encara eren massa joves per dur genet. Konrad decidí finalment que no ...
Missatge: Reviseu la construcció ‘per + infinitiu’.
Suggeriments: per a recuperar
... creixessin. La insistència de Delfador per recuperar el Ceptre era massa forta. D'aquesta ma...
Missatge: Reviseu la construcció ‘per + infinitiu’.
Suggeriments: per a xerrar
...difícil dins la foscor! No hi ha temps per xerrar o endarrerir-se. En marxa! He arribat ...
Missatge: Reviseu la construcció ‘per + infinitiu’.
Suggeriments: per a poder
...ió que tenim ara. Afanyem-nos! Pregueu per poder veure de nou la llum del sol. Hem derr...
Missatge: Reviseu la construcció ‘per + infinitiu’.
Suggeriments: per a merèixer
... de vosaltres! Venjar-vos? Què hem fet per merèixer vostra venjança? Lionel? Un General? E...
Missatge: Reviseu la construcció ‘per + infinitiu’.
Suggeriments: per a pensar
...r! No estic segur. doneu-me uns minuts per pensar-ho. En guàrdia! Però... què feu vós a...
Missatge: Reviseu la construcció ‘per + infinitiu’.
Suggeriments: per a alliberar
... cobrat vida, aixecant-se, esforçant-se per alliberar-se de la seva càrrega centenària... Ca...
Missatge: Reviseu la construcció ‘per + infinitiu’.
Suggeriments: per a beure
...eva riba, les seves aigües no són aptes per beure, i porta fins als penya-segats de Thori...
Missatge: Reviseu la construcció ‘per + infinitiu’.
Suggeriments: per a fer
...a última ruta, però conec un lloc segur per fer-ho. Us unireu a nosaltres per a buscar...
Missatge: Reviseu la construcció ‘per + infinitiu’.
Suggeriments: per a lluitar
...ui era aquella gent o quin motiu tenien per lluitar contra la meva mare. Konrad, ets afortu...
Missatge: Reviseu la construcció ‘per + infinitiu’.
Suggeriments: per a perdre
...em que us estan cercant! No tenim temps per perdre. Us heu d'afanyar i anar cap a l'est, a...
Missatge: Reviseu la construcció ‘per + infinitiu’.
Suggeriments: per a combatre
...ells també estan reunint una gran horda per combatre al nord! Ara ja és segur que hi haurà u...
Missatge: Reviseu la construcció ‘per + infinitiu’.
Suggeriments: per a perdre
...raula! Senyor, senyora, no tenim temps per perdre! Heu de marxar cap a l'est, a la llar d...
Missatge: Reviseu la construcció ‘per + infinitiu’.
Suggeriments: per a venir
... meu senyor ha enviat un escamot d'elfs per venir i escortar-vos fins al bosc. Estigueu a...
Missatge: Reviseu la construcció ‘per + infinitiu’.
Suggeriments: per a poder
...Si... teniu raó, senyor. L'honor és meu per poder estar aquí. Disculpeu-me la descortesia...
Missatge: Reviseu la construcció ‘per + infinitiu’.
Suggeriments: per a ser
...-te en rei. Delfador, heu criat Konrad per ser virtuós i savi, honorable i just. Un gu...
Missatge: Reviseu la construcció ‘per + infinitiu’.
Suggeriments: per a pensar
...i res del que sabem, no hi ha cap motiu per pensar que Konrad no pugui ser el millor hereu...
Missatge: Reviseu la construcció ‘per + infinitiu’.
Suggeriments: per a aconseguir
...eu lluitar contra la vostra pròpia mare per aconseguir el tron? És pel bé del país. Si és nec...
Missatge: Reviseu la construcció ‘per + infinitiu’.
Suggeriments: per a ajudar
...orços! Dacayan La reina ens ha enviat per ajudar-vos a capturar aquests rebels. Hem can...
Missatge: Reviseu la construcció ‘per + infinitiu’.
Suggeriments: per a derrotar
... Resten $unitstoslay membre dels clans per derrotar! Resten $unitstoslay membres dels clan...
Missatge: Reviseu la construcció ‘per + infinitiu’.
Suggeriments: per a derrotar
... Resten $unitstoslay membres dels clans per derrotar! Derroteu els líders enemics Homes de...
Missatge: Reviseu la construcció ‘per + infinitiu’.
Suggeriments: per a reclamar
...vament, sou virtuós, virtuós fins i tot per reclamar el tron. Els clans us ajudaran. Lluitar...
Missatge: Reviseu la construcció ‘per + infinitiu’.
Suggeriments: per a combatre
...coneixeu la vostra derrota! Em servireu per combatre la maligna reina? Us servirem, senyor....
Missatge: Reviseu la construcció ‘per + infinitiu’.
Suggeriments: per a aclarir
... Delfador, no creieu que és bon moment per aclarir això? Si, és l'hora. És l'hora d'expli...
Missatge: Reviseu la construcció ‘per + infinitiu’.
Suggeriments: per a executar
...que arribessin els guàrdies d'Asheviere per executar les seves ordres. Però fallí. Hi arrib...
Ves a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: EXIGEIX_VERBS_CENTRAL (14)
Missatge: Possible error ortogràfic. Aquesta forma verbal no es correspon amb la varietat seleccionada (central).
Suggeriments: ala'm; alem
...iu ajudar-nos a desfer-nos d'aquests... alam hurum... no morts infernals, us estaria...
Missatge: Possible error ortogràfic. Aquesta forma verbal no es correspon amb la varietat seleccionada (central).
Suggeriments: ala'm; alem
... l'est... hmm... d'allò més agraït. Har alam dum. Ben trobat, estranger. Ben troba...
Missatge: Possible error ortogràfic. Aquesta forma verbal no es correspon amb la varietat seleccionada (central).
Suggeriments: ala'm; alem
...um. Har hum har ... hmm ... bé ... har alam dum ... bé. Aquells no morts no us mol...
Missatge: Possible error ortogràfic. Aquesta forma verbal no es correspon amb la varietat seleccionada (central).
Suggeriments: ala'm; alem
... dum har... jove Mestre Delfador? Harum-alam-alam. Això és! Hmm hmm alam... com està...
Missatge: Possible error ortogràfic. Aquesta forma verbal no es correspon amb la varietat seleccionada (central).
Suggeriments: ala'm; alem
...har... jove Mestre Delfador? Harum-alam-alam. Això és! Hmm hmm alam... com està el v...
Missatge: Possible error ortogràfic. Aquesta forma verbal no es correspon amb la varietat seleccionada (central).
Suggeriments: ala'm; alem
...ador? Harum-alam-alam. Això és! Hmm hmm alam... com està el vostre cap? El meu cap?...
Missatge: Possible error ortogràfic. Aquesta forma verbal no es correspon amb la varietat seleccionada (central).
Suggeriments: ala'm; alem
...estava parlant amb aquell branquilló... alam... alam dum... Thorodor? Hmm... sí... h...
Missatge: Possible error ortogràfic. Aquesta forma verbal no es correspon amb la varietat seleccionada (central).
Suggeriments: ala'm; alem
...arlant amb aquell branquilló... alam... alam dum... Thorodor? Hmm... sí... hum... di...
Missatge: Possible error ortogràfic. Aquesta forma verbal no es correspon amb la varietat seleccionada (central).
Suggeriments: ala'm; alem
...sí... hum... digué que prenguéreu un... alam har... bon cop al cap... hmm... i temia...
Missatge: Possible error ortogràfic. Aquesta forma verbal no es correspon amb la varietat seleccionada (central).
Suggeriments: ala'm; alem
...r hmm... però marxàreu a corre-cuita... alam... alam dum... i morí sense poder-vos d...
Missatge: Possible error ortogràfic. Aquesta forma verbal no es correspon amb la varietat seleccionada (central).
Suggeriments: ala'm; alem
... però marxàreu a corre-cuita... alam... alam dum... i morí sense poder-vos dir que j...
Missatge: Possible error ortogràfic. Aquesta forma verbal no es correspon amb la varietat seleccionada (central).
Suggeriments: ala'm; alem
...Estic segur... dum hum... bé, el cap... alam lum alam... sí, era per aquí en alguna ...
Missatge: Possible error ortogràfic. Aquesta forma verbal no es correspon amb la varietat seleccionada (central).
Suggeriments: ala'm; alem
...ur... dum hum... bé, el cap... alam lum alam... sí, era per aquí en alguna part... h...
Missatge: Possible error ortogràfic. Aquesta forma verbal no es correspon amb la varietat seleccionada (central).
Suggeriments: ala'm; alem
...'hem d'anar de debò. Quina pressa. Har alam dum El wose s'esvaí dins el bosc silen...
Ves a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: CA_SIMPLE_REPLACE_DIACRITICS_IEC_SÓC (11)
Missatge: Hi sobra l’accent diacrític (segons les normes noves).
Suggeriments: soc
... Només els bojos s'enfronten a mi! Jo sóc Galdrad. M'haureu de vèncer per continu...
Missatge: Hi sobra l’accent diacrític (segons les normes noves).
Suggeriments: soc
...! Només un boig gosaria atacar-me! Jo sóc Delfador el Gran, prepareu-vos per mori...
Missatge: Hi sobra l’accent diacrític (segons les normes noves).
Suggeriments: soc
...ça més poderosa de... Silenci, cuc! Jo sóc qui mana aquí! Hahaha! Ara els orcs do...
Missatge: Hi sobra l’accent diacrític (segons les normes noves).
Suggeriments: Soc
...erfectament estalvi, amic! Aquí estàs! Sóc tan feliç de que estigueu bé! Ara, per ...
Missatge: Hi sobra l’accent diacrític (segons les normes noves).
Suggeriments: soc
...'ha enviat a detenir-vos, impostor! No sóc cap impostor; sembla que la vostra mare...
Missatge: Hi sobra l’accent diacrític (segons les normes noves).
Suggeriments: soc
... mal, impostor. Com us digué abans, no sóc un impostor, però si ho demaneu us deix...
Missatge: Hi sobra l’accent diacrític (segons les normes noves).
Suggeriments: soc
...onar-vos la vida una segona vegada. No sóc una nena, i no vull parlar d'això! Heu ...
Missatge: Hi sobra l’accent diacrític (segons les normes noves).
Suggeriments: soc
... tan fosc, aquí dins... amb prou feines sóc capaç de veure res! És realment fosc, ...
Missatge: Hi sobra l’accent diacrític (segons les normes noves).
Suggeriments: Soc
...quest hereu, aquest rei de qui parleu? Sóc jo, Senyor. Jo soc Delfador, Delfador ...
Missatge: Hi sobra l’accent diacrític (segons les normes noves).
Suggeriments: Soc
...t malvat enemic contra el que lluitem? Sóc Lionel, el General perdut, i em venjaré...
Missatge: Hi sobra l’accent diacrític (segons les normes noves).
Suggeriments: Soc
... que esteu de part de Wesnoth, Li'sar? Sóc una honorable princesa, no un impostor ...
Ves a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: SI_AMBACCENT (8)
Missatge: S’accentua quan és una afirmació.
Suggeriments: Sí
...hi ha honor, fins i tot entre lladres. Si, però on són els vostres soldats? Com p...
Missatge: S’accentua quan és una afirmació.
Suggeriments: Sí
...acord. Però ja ho veureu si és de nit? Si, tranquil, estarem atents. De fet, pref...
Missatge: S’accentua quan és una afirmació.
Suggeriments: Sí
... donarà suport com a rei. Jo? El rei? Si, Konrad. Crec que algun dia seràs rei. ...
Missatge: S’accentua quan és una afirmació.
Suggeriments: Sí
...ssentem-nos aquí mentre duri l'hivern! Si, deixeu-nos descansar! Estic segur que ...
Missatge: S’accentua quan és una afirmació.
Suggeriments: sí
...so de pau, amics, venim en so pau! Ah, si? No obstant, veig que veniu acompanyats...
Missatge: S’accentua quan és una afirmació. Es pot escriure sense accent si expressa sorpresa, dubte, ironia, etc. (p. ex. ‘Si que anem bé!’).
Suggeriments: sí
...oners. Què? Jo, una traïdora? La reina si que ho és, per no obeir els desitjos de...
Missatge: S’accentua quan és una afirmació.
Suggeriments: Sí
...eu que és bon moment per aclarir això? Si, és l'hora. És l'hora d'explicar la ver...
Missatge: S’accentua quan és una afirmació.
Suggeriments: Sí
...ment hem guanyat! Li'sar! Seràs reina! Si, però mai oblidaré el que heu fet per m...
Ves a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: TEMER_NO_PRONOMINAL (7)
Missatge: El verb ‘témer’ no és pronominal. Useu una expressió alternativa.
Suggeriments: Temo molt; Trobo; Em sembla; Em pareix
...ueu bé! Ara, per fi, podrem descansar. Molt em temo que no hi haurà temps per a descansar, ...
Missatge: El verb ‘témer’ no és pronominal. Useu una expressió alternativa.
Suggeriments: Temo molt; Trobo; Em sembla; Em pareix
...sol? I què passa amb vós? Vindreu, oi? Molt em temo que no, Konrad. He trobat uns important...
Missatge: El verb ‘témer’ no és pronominal. Useu una expressió alternativa.
Suggeriments: Temo molt; Trobo; Em sembla; Em pareix
...de fer-ho? Però, vós veniu amb mi, no? Molt em temo que no, Konrad. He trobat uns important...
Missatge: El verb ‘témer’ no és pronominal. Useu una expressió alternativa.
Suggeriments: trobava; em semblava; em pareixia; temia
...ra d'evitar aquesta gran calamitat. Ja em temia que diríeu això. Som-hi doncs, Konrad,...
Missatge: El verb ‘témer’ no és pronominal. Elimineu el pronom.
...es s'estan movent més de pressa del que ens temíem. Ràpid, hem d'arribar a Elensiri...
Missatge: El verb ‘témer’ no és pronominal. Useu una expressió alternativa.
Suggeriments: trobo; em sembla; em pareix; temo
...r estigués atònit! Ha passat quelcom, i em temo que no és res de bo. Un grinyol buit r...
Missatge: El verb ‘témer’ no és pronominal. Useu una expressió alternativa.
Suggeriments: trobo; em sembla; em pareix; temo
...e els homes. Perdoneu-me senyora, però em temo que no recordo haver-nos vist abans. K...
Ves a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: DE_BEN_SEGUR (6)
Missatge: Val més usar «ben segur» o «de segur». «De ben segur» és una barreja de les dues locucions.
Suggeriments: ben segur; de segur; segur
...: moriran nans, potser molts nans. Però de ben segur que és millor que amagar-se dels orcs c...
Missatge: Val més usar «ben segur» o «de segur». «De ben segur» és una barreja de les dues locucions.
Suggeriments: ben segur; de segur; segur
...s de Lord Relgorn poden ser rudes, però de ben segur que no hi ha cap problema amb el seu su...
Missatge: Val més usar «ben segur» o «de segur». «De ben segur» és una barreja de les dues locucions.
Suggeriments: Ben segur; De segur; Segur
...ra voleu lluitar amb nosaltres, Li'sar? De ben segur que això ens portaria a tots a la perdi...
Missatge: Val més usar «ben segur» o «de segur». «De ben segur» és una barreja de les dues locucions.
Suggeriments: ben segur; de segur; segur
...stres. N'hem lluitat contra molts ja, i de ben segur que n'hi haurà més. Hi ha una cascada ...
Missatge: Val més usar «ben segur» o «de segur». «De ben segur» és una barreja de les dues locucions.
Suggeriments: ben segur; de segur; segur
...gueu acampar en aquesta cova humida. Jo de ben segur que no! Agafeu aquella criatura vil! ...
Missatge: Val més usar «ben segur» o «de segur». «De ben segur» és una barreja de les dues locucions.
Suggeriments: ben segur; de segur; segur
...ho hauria de saber mai. i ningú ho sabé de ben segur, fins ara. La meva intenció era poder ...
Ves a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: JAJAJA (5)
Missatge: Onomatopeia de la rialla.
Suggeriments: Ha, ha, ha
Més informació
...t estan per aquí. Són els que busquem! Haha! Tallarem els elfs en rodanxes ben fine...
Missatge: Onomatopeia de la rialla.
Suggeriments: Ha, ha, ha
Més informació
.... Silenci, cuc! Jo sóc qui mana aquí! Hahaha! Ara els orcs dominaran les terres i el...
Missatge: Onomatopeia de la rialla.
Suggeriments: Ha, Ha
Més informació
...is, cap a la carretera septentrional! (Ha ha, no tenen ni idea quants no morts vague...
Missatge: Onomatopeia de la rialla.
Suggeriments: Ha, Ha
Més informació
...se'ns oposa! Ràpid soldats, endavant! Ha ha! Hem matat aquesta maleïda bestiola de ...
Missatge: Onomatopeia de la rialla.
Suggeriments: Ha, Ha
Més informació
...enció de fer-les servir com a muntura. Ha ha! Grius com a muntura! Que no té límits,...
Ves a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: CAP_ELS_CAP_ALS (4)
Missatge: ¿Volíeu dir «cap al»?
Suggeriments: cap al
...aquí! Però on anem ara? Hem de viatjar cap el nord, i mirar d'arribar a l'illa d'Aldu...
Missatge: ¿Volíeu dir «cap al»?
Suggeriments: cap al
...ràs, jove Konrad. Tinc fe en tu. Viatja cap el nord. Elensefar es troba a tres dies de...
Missatge: ¿Volíeu dir «cap al»?
Suggeriments: cap al
... n'hi ha una a prop, al nord-est. Anem cap el túnel, doncs! La vella mina sembla arr...
Missatge: ¿Volíeu dir «cap al»?
Suggeriments: cap al
...a cavitat pudenda. Crec que si viatgem cap el nord una mica més, podrem escapar d'aqu...
Ves a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: LA_NA_NOM_FEMENI (4)
Missatge: Cal apostrofar.
Suggeriments: l'única
...nsen desesperadament el port, ja que és la única manera que tenen d'aconseguir provision...
Missatge: Cal apostrofar.
Suggeriments: l'hegemonia
...r. Com hi puc anar? Ja que has trencat la hegemonia marítima dels orcs, anar per mar seria ...
Missatge: Cal apostrofar.
Suggeriments: l'única
...ar per les portes principals doncs. És la única opció que tenim ara. Afanyem-nos! Preg...
Missatge: Cal apostrofar.
Suggeriments: L'antiga
...de la ciutat de Weldyn. La gran ciutat. La antiga ciutat. La ciutat del mal. La ciutat de...
Ves a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: AGREEMENT_POSTPONED_ADJ (4)
Missatge: Reviseu la concordança de «màgics» amb els noms precedents o bé reviseu la puntuació.
Suggeriments: màgic
... mags a les nostres files. El seu poder màgics gairebé sempre troba el punt feble de l...
Missatge: Reviseu la concordança de «soldats» amb els noms precedents o bé reviseu la puntuació.
Suggeriments: soldat
...n cop més, la reina se'ns oposa! Ràpid soldats, endavant! Ha ha! Hem matat aquesta ma...
Missatge: Reviseu la concordança de «covard» amb els noms precedents o bé reviseu la puntuació.
Suggeriments: covards
...liança. Molts nans moriren, i vós, elfs covard, no féreu res per a ajudar-nos! Us est...
Missatge: Reviseu la concordança de «encantat» amb els noms precedents o bé reviseu la puntuació.
Suggeriments: encantades
...nyor de la guerra del Nord feu les paus encantat amb Eldred, que s'autoproclamà rei i di...
Ves a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: POSSESSIU_SENSE_ARTICLE (4)
Missatge: Hi falta un article.
Suggeriments: els vostres
... podré fer-ho! Sol? Senyor! Nosaltres, vostres lleials soldats, us ajudarem, senyor! ...
Missatge: Hi falta un article.
Suggeriments: els nostres
...ps us acompanyi. No has pogut derrotar nostres enemics? Han convocat reforços! Serà la...
Missatge: Hi falta un article.
Suggeriments: La Nostra
...e això és possible entre els no morts. Nostra única opció és contenir-los tant de tem...
Missatge: Hi falta un article.
Suggeriments: (el) vostra
...! Venjar-vos? Què hem fet per merèixer vostra venjança? Lionel? Un General? Em sona ...
Ves a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: COM_PER_A (4)
Missatge: Expressió redundant.
Suggeriments: per a; per
Més informació
...ual casi invisible, suficientment ampli com per passar-hi una formació de dos soldats d...
Missatge: Expressió redundant.
Suggeriments: per a; per
Més informació
... ser molt útils. Quan siguin prou grans com per dur muntures podrem reclutar genets de ...
Missatge: Expressió redundant.
Suggeriments: per a; per
Més informació
...n fent massa grans i estan molt agitats com per controlar-los! Què coi és això? Grius ...
Missatge: Expressió redundant.
Suggeriments: per a; per
Més informació
...u la nostra protecció amb prou recursos com per acabar el vostre viatge. Retorn a Wesn...
Ves a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: CREUAR (4)
Missatge: En aquest context val més usar un altre verb.
Suggeriments: travessar; passar
Més informació
...o ens caigui l'hivern al damunt. Hem de creuar el gran riu i continuar cap a les terre...
Missatge: En aquest context val més usar un altre verb.
Suggeriments: travessar; passar
Més informació
...tes, Senyors, hem d'afanyar-nos. Hem de creuar el riu urgentment. Mireu! Les torres de...
Missatge: En aquest context val més usar un altre verb.
Suggeriments: Travessem; Passem
Més informació
... No m'ho puc creure! Els hem de seguir. Creuem el riu també! Ens tornarem a trobar, im...
Missatge: En aquest context val més usar un altre verb.
Suggeriments: Travessaríem; Passaríem
Més informació
...ir-nos a l'est i finalment cap al nord. Creuaríem el riu una vegada més si escollim aques...
Ves a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: ACABAR_AMB (4)
Missatge: En el sentit de ‘posar fi a’ val més fer servir una altra expressió.
Suggeriments: posar fi a; eliminar; destruir; desfer; acabar; fer acabar; fer cessar; exterminar; aniquilar; liquidar
Més informació
...om un boig. No tingué cap més opció que acabar amb la seva vida. Així doncs, és veritat? ...
Missatge: En el sentit de ‘posar fi a’ val més fer servir una altra expressió.
Suggeriments: posar fi a; eliminar; destruir; desfer; acabar; fer acabar; fer cessar; exterminar; aniquilar; liquidar
Més informació
...s de tot això. Li'sar, vós potser voleu acabar amb el regnat de la vostra mare, però jo ac...
Missatge: En el sentit de ‘posar fi a’ val més fer servir una altra expressió.
Suggeriments: posaré fi a; eliminaré; destruiré; desfaré; acabaré; faré acabar; faré cessar; exterminaré; aniquilaré; liquidaré
Més informació
...mb el regnat de la vostra mare, però jo acabaré amb la seva vida igual que ella acabà amb l...
Missatge: En el sentit de ‘posar fi a’ val més fer servir una altra expressió.
Suggeriments: posà fi a; eliminà; destruí; desfeu; desféu; acabà; feu acabar; féu acabar; feu cessar; féu cessar
Més informació
...acabaré amb la seva vida igual que ella acabà amb la vida del meu pare i dels meus german...
Ves a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: DE_EL_S_APOSTROFEN (4)
Missatge: Cal apostrofar.
Suggeriments: a l'oest
...ens tindria atrapats com a rates. Mireu al oest! Asheviere té una guarnició i està ple ...
Missatge: Cal apostrofar.
Suggeriments: A l'atac
...orts, i ara intenten abandonar Wesnoth. Al atac, soldats! Un altre cop ella! Hem d'afa...
Missatge: Cal apostrofar.
Suggeriments: d'aturar
...est hivern és molt fred! Potser hauríem de aturar-nos i descansar. Aturar-nos i descansa...
Missatge: Cal apostrofar.
Suggeriments: de l'estil
..., i no crec que pogués superar un altre del estil del gran riu per molts dies. Ens perse...
Ves a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: CANVI_PREPOSICIONS (4)
Missatge: Probablement cal canviar la preposició.
Suggeriments: a
Més informació
...riatures horribles, i vós encara penseu en lluitar contra nosaltres? Ens portareu ...
Missatge: Val més canviar la preposició o bé canviar l’infinitiu per un gerundi.
Suggeriments: de
Més informació
... mentre els horrors no morts amenaçaven amb devorar-nos. Confio el nostre exèrcit a...
Missatge: Val més canviar la preposició o bé canviar l’infinitiu per un gerundi.
Suggeriments: de
Més informació
... mentre els horrors no morts amenaçaven amb devorar-nos. Confio el nostre exèrcit a...
Missatge: Probablement cal canviar la preposició.
Suggeriments: a
Més informació
...als... bé, un podria dir que van trigar en ajudar Ila'alion en aquella incursió or...
Ves a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: ES (3)
Missatge: Només s’accentua quan és del v. ‘ser’.
Suggeriments: es
Més informació
... treure partit d'aquests genets? En què és diferencien dels elfs? Els elfs són un...
Missatge: S’accentua quan és del v. ‘ser’.
Suggeriments: és
Més informació
...eterans com sigui possible. La decisió es vostra, senyor. Si hem de marxar, us ac...
Missatge: S’accentua quan és del v. ‘ser’.
Suggeriments: és
Més informació
...dèbils gemecs de les cries de griu, que es es divertien jugant despreocupadament. ...
Ves a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: TOT_I_AIXI (3)
Missatge: Expressió preferible.
Suggeriments: així i tot; tot i això
.... De fet, preferim lluitar de nit. Però tot i així resaré perquè no ens dugueu a una massa...
Missatge: Expressió preferible.
Suggeriments: Així i tot; Tot i això
...rien estat sens dubte d'una gran ajuda. Tot i així, hem de continuar. Continuem! Graak f...
Missatge: Expressió preferible.
Suggeriments: així i tot; tot i això
... fa molts anys, el nom ve d'antic. Però tot i així, aquest camí pot ser molt perillós per ...
Ves a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: QUE_SENSE_ACCENT (3)
Missatge: Probablement no s’ha d’accentuar. Sí que s’accentua si es pot substituir per ‘quina cosa’.
Suggeriments: que
...i? He sentit alguna cosa d'ell, però sé què no és cert. La meva mare m'ho digué. L...
Missatge: No s’ha d’accentuar.
Suggeriments: els que
...ntanyes, està ple de no morts! Qui són els què s'aproximen? Mateu-los! A les armes, s...
Missatge: Potser no s’ha d’accentuar.
Suggeriments: que
...na sortida cap al nord! Crec que sé el què estic fent. Vinga, anem! Delfador Kal...
Ves a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: TANT_TAN (3)
Missatge: En una loc. distributiva («és tant físic com estètic») hauria de ser «tant». Correcte en una loc. comparativa («és tan covard com oportunista»).
Suggeriments: tant
...bundants de les faldes ondulades fossin tan encisadores com amenaçadores. El vent ...
Missatge: Davant d’adjectiu o adverbi cal escriure «tan».
Suggeriments: tan
...em traureu la meva herència! No és pas tant senzill! Hem tornat a la superfície, pe...
Missatge: Davant d’adjectiu o adverbi cal escriure «tan».
Suggeriments: tan
...scapa del lich. Està clar que controlar tant poderosos esperits l'ha consumit de man...
Ves a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: CATALAN_WORD_REPEAT_RULE (3)
Missatge: Possible error: heu repetit una paraula
Suggeriments: a
...l'est on viuen ara. O bé podem anar cap a al sud, passant pels pantans abans d'anar...
Missatge: Possible error: heu repetit una paraula
Suggeriments: alam
...um... no morts infernals, us estaria... alam alam... mireu al nord i a l'est... hmm... d'...
Missatge: Possible error: heu repetit una paraula
Suggeriments: Hmm
...tre Delfador? Harum-alam-alam. Això és! Hmm hmm alam... com està el vostre cap? El meu...
Ves a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: SENYAL_MASC (2)
Missatge: «Senyal» és un nom masculí.
Suggeriments: el senyal
... Els elfs assetjats Porta Konrad fins la senyal del nord-oest Mort de Konrad Mort de ...
Missatge: «Senyal» és un nom masculí.
Suggeriments: aquest senyal
...bre qualsevol edifici de la ciutat. Amb aquesta senyal entrarem per la porta nord de la ciutat...
Ves a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: DE_QUE (2)
Missatge: Error de sintaxi.
Suggeriments: que; de què; del fet que
Més informació
...ra. Bon viatge, amics. Descanseu segur de que mai ens rendirem a les forces de la rei...
Missatge: Error de sintaxi.
Suggeriments: que; de què; del fet que
Més informació
...talvi, amic! Aquí estàs! Sóc tan feliç de que estigueu bé! Ara, per fi, podrem descan...
Ves a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: RARE_WORDS (2)
Missatge: ¿Volíeu dir «desolada»? «Dessolar» (amb dues esses) vol dir ‘llevar la sola’.
Suggeriments: desolada
...ncs, això és Alduin. Sembla una mica... dessolada. Qui són? Oh! Un grup d'elfs! Fem-los ...
Missatge: ¿Volíeu dir «desolades»? «Dessolar» (amb dues esses) vol dir ‘llevar la sola’.
Suggeriments: desolades
...eu acampar en aquestes terres gelades i dessolades. Jo us asseguro que no! Certament... ...
Ves a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: CONCORDANCES_DET_NOM (2)
Missatge: Error de concordança.
Suggeriments: el rat; els rats
...els mars i els sirènids, i els nagues i els rat-penats són els millors per a fer-ho! P...
Missatge: Error de concordança.
Suggeriments: els terratrèmols; el terratrèmol
... es deixava veure entre les esquerdes. El terratrèmols i terrabastalls distants feien difícil ...
Ves a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: CONCORDANCES_NUMERALS_DUES (2)
Missatge: Error de concordança.
Suggeriments: dues
...el riu, creuant els molls de Elensefar, dos hores després de mitjanit. Punt de tro...
Missatge: Error de concordança.
Suggeriments: dues
... Però quin camí, Kalenz? Podem seguir dos rutes que eviten el riu. Al nord, a tra...
Ves a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: DONCS_CAUSAL (2)
Missatge: Incorrecte si equival a «perquè» (valor causal). Correcte si equival a «per tant» o indica continuació.
Suggeriments: perquè; ja que; puix; puix que
Més informació
...ntanya dels grius! Hem d'anar amb cura, doncs despertar els grius seria perillós. La...
Missatge: Incorrecte si equival a «perquè» (valor causal). Correcte si equival a «per tant» o indica continuació.
Suggeriments: perquè; ja que; puix; puix que
Més informació
...apats amb l'hivern a sobre seria la fi, doncs Asheviere ens tindria atrapats com a ra...
Ves a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: MAI_ABANS (2)
Missatge: Aquesta expressió és redundant i un possible calc de l’anglès.
Suggeriments: Mai; Abans
Més informació
...una distància increïble. Espectacular! Mai abans no havia sentit parlar d'un comportamen...
Missatge: Aquesta expressió és redundant i un possible calc de l’anglès.
Suggeriments: mai
Més informació
...enyaran coses impressionants, coses que mai abans cap ull humà hagi vist. Aquesta és una...
Ves a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: PRONOMS_FEBLES_SOLTS2 (2)
Missatge: El verb està mal escrit.
Suggeriments: s'hi oposin; s'hi oposen; s'hi oposi; s'hi aposin; s'hi oposis; s'hi oposí
...trem aquí dins. Esperem que els nans no s'hi opossin... ... i que els orcs no ens segueixin...
Missatge: Si és del v. ‘haver’, s’escriu amb ‘h’.
Suggeriments: us ha
...eu, i llavors marxeu, amics. La fortuna us a somrigut fins ara, tot i els grans peri...
Ves a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: COMMA_LOCUTION (2)
Missatge: En aquest context probablement manca una coma.
Suggeriments: , doncs
...t bé! Expliqueu la vostra presència aquí doncs, humà. Qui sou? Per què heu arriscat la...
Missatge: En aquest context probablement manca una coma.
Suggeriments: , doncs
...t. Ja em temia que diríeu això. Som-hi doncs, Konrad, marxem. Farem el que toca. El...
Ves a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: QUE_INICIAL_AMBACCENT_VERB (2)
Missatge: Si és un pronom interrogatiu (=quina cosa), s’escriu amb accent. S’escriu sense accent si la resposta és «sí» o «no» («Que vindràs?»).
Suggeriments: Què
...em el Ceptre de Foc. El Ceptre de Foc? Que us heu begut l'enteniment? Deveu estar ...
Missatge: Si és un pronom interrogatiu (=quina cosa), s’escriu amb accent. S’escriu sense accent si la resposta és «sí» o «no» («Que vindràs?»).
Suggeriments: Què
...pteu la meva demanda? Insolència. Bah! Que veieu orcs a les nostres planes? Que no...
Ves a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: PREP_VERB_CONJUGAT_NP (2)
Missatge: Possible confusió.
Suggeriments: Demètria; Emetèria; Emèria; Ametria; Amètria; Eumetria
...utacions, amics dels elfs! Benvinguts a Emetria, la meva fortificació dins Lintanir. He...
Missatge: Possible confusió.
Suggeriments: Demètria; Emetèria; Emèria; Ametria; Amètria; Eumetria
...stir els nostres enemics. Benvinguts a Emetria. Heu de refugiar-vos aquí fins que la b...
Ves a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: PRESIDENT (2)
Missatge: Els càrrecs i les formes de tractament s’escriuen en minúscula, excepte en el tractament protocol·lari (ex. Molt Honorable Senyor President) o si formen part d’un nom propi.
Suggeriments: conseller
...or del Regne dels Pobles del Nord-Oest, Conseller en Cap de la Corona... ... i conseller...
Missatge: Els càrrecs i les formes de tractament s’escriuen en minúscula, excepte en el tractament protocol·lari (ex. Molt Honorable Senyor President) o si formen part d’un nom propi.
Suggeriments: conseller
...seva mare. Delfador es convertí en Alt Conseller de Li'sar, guiant-la en els assumptes d...
Ves a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: FINS_EL_GENERAL (1)
Missatge: Si no equival a «fins i tot», cal escriure «fins a».
Suggeriments: fins a
Més informació
...ltres Els elfs assetjats Porta Konrad fins la senyal del nord-oest Mort de Konrad...
Ves a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: IMPERATIU_SUBJUNTIU (1)
Missatge: Si és un imperatiu, cal escriure «preneu».
Suggeriments: Preneu
..., ràpid, anem! Ataqueu els elfs, nois! Prengueu els seus llogarets, ocupem aquestes ter...
Ves a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: TORNAR_GIRAR (1)
Missatge: És un castellanisme si equival a «girar».
Suggeriments: girar; tombar
...tan destruint la nostra llar! No podem tornar la vista enrere. Continuem, ràpid! sce...
Ves a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: DOS_ARTICLES (1)
Missatge: Dos articles seguits.
Suggeriments: de l'
... a parlar de la vostra vinguda, i també del l'atac als elfs. M'alegro de veure-us de n...
Ves a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: FER_SE_AMB (1)
Missatge: Expressió incorrecta si equival a ‘guanyar’.
Suggeriments: prendre
Més informació
...cs han arribat aquí també, per intentar fer-se amb el control del port. Les nostres defens...
Ves a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: PRONOMS_FEBLES_TEMPS_VERBAL (1)
Missatge: Forma incorrecta d’imperatiu.
Suggeriments: moguem
... mags d'aquí. Em poso al vostre servei; movem-nos de pressa per a recuperar l'illa! ...
Ves a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: TREBALLAR_DUR (1)
Missatge: Val més usar una altra expressió.
Suggeriments: intensament; de valent; fort
Més informació
...embla que tenen els sirènids treballant dur! Això sembla. També sembla que tenen m...
Ves a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: NECESSITAR_DE (1)
Missatge: El verb ‘necessitar’ no regeix la preposició ‘de’. Probablement cal eliminar-la.
Suggeriments: la
... Nostre Senyor! Pot ser que necessiteu de la nostra habilitat a l'aigua en un futur....
Ves a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: DONAR_PRESSA (1)
Missatge: Val més usar una altra expressió.
Suggeriments: t'afanyes
...nsefar es troba a tres dies de camí, si et dones pressa. Molt bé. Però, com hi vaig, fins allà...
Ves a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: ESTA_ACCENT (1)
Missatge: ¿Volíeu dir «està» (del verb ‘estar’)?
Suggeriments: està; aquesta
...ll no seria segur. Ves a peu, Elensefar esta només a sis dies de marxa per la costa....
Ves a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: MALEIT (1)
Missatge: ¿Volíeu dir «maleïts»? «Maleit» (sense dièresi) és correcte en el sentit de ‘rabiós’.
Suggeriments: maleïts
...llà el més ràpid possible! L'Illa dels maleits Però el viatge no anà tan bé com esper...
Ves a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: A_MANS_DE (1)
Missatge: Expressió probablement incorrecta.
Suggeriments: en mans; a les mans; en poder
...ha descobert que la ciutat ja ha caigut a mans dels orcs... Senyor! Sembla que la ciu...
Ves a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: DARRERA (1)
Missatge: Cal escriure «darrere». Correcte si equival a ‘última’.
Suggeriments: darrere
...enyal i aleshores emboscar els orcs per darrera. Hmm... haig de meditar-ho... Ajuda'n...
Ves a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: COMMA_ADVERB (1)
Missatge: Si l’adverbi «certament» es refereix a tota la frase, i no sols al verb, val més posar-hi una coma.
Suggeriments: Certament,
...a una massacre. No tingueu por, amics. Certament hi haurà una massacre aquí, però la san...
Ves a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: PER_PER_A (1)
Missatge: La preposició adequada és probablement «per a».
Suggeriments: Per a
...egueren tres figures entre les ombres. Per sorpresa de Konrad, es dirigiren ràpida...
Ves a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: CASI (1)
Missatge: ¿Volíeu dir «quasi» (gairebé) en comptes de casi (v. ‘casar’, n. ‘derivat de la llet’)?
Suggeriments: quasi
...Les turbulentes aigües amagaven un gual casi invisible, suficientment ampli com per ...
Ves a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: SUFICIENTMENT (1)
Missatge: Val més dir «prou».
Suggeriments: prou
Més informació
...aigües amagaven un gual casi invisible, suficientment ampli com per passar-hi una formació de...
Ves a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: AL_INFINITIU (1)
Missatge: Davant d’infinitiu, com a subordinada temporal, en llenguatge formal és preferible usar «en».
Suggeriments: en
Més informació
..., Konrad. Delfador! Que content em feu al tornar! Però, on éreu? Estava reunit a...
Ves a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: RODALIES (1)
Missatge: Normalment s’usa en singular.
Suggeriments: rodalia
Més informació
..., car els orcs d'Asheviere en tenen les rodalies encerclades amb acer; Kalenz i jo amb p...
Ves a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: SUFICIENT_PROU (1)
Missatge: Val més dir «prou».
Suggeriments: prou
Més informació
...rendir-se ... però un dels orcs visqué el suficient per enviar les noves la reina... ... i...
Ves a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: DOUBLE_PUNCTUATION (1)
Missatge: Dos punts consecutius
Suggeriments: .; …
...eu! El camí del nord hauria de ser segur.. Bon dia tingueu, doncs. Som-hi, nois, ...
Ves a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: POTSER_SIGUI (1)
Missatge: Amb un adverbi de probabilitat («tal vegada») és preferible usar un verb en indicatiu o en futur.
Suggeriments: ajuden; ajudaran
Més informació
... tot, aquestes muntanyes tal vegada ens ajudin més tard. En qualsevol cas, hem de pass...
Ves a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: SI_SENSEACCENT (1)
Missatge: Quan és pronom, no s’accentua.
Suggeriments: si
Més informació
...em rebutjant. Aquell estúpid es matà a sí mateix. Què voleu dir? Jo reuní els h...
Ves a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: VENIR_GERUNDI (1)
Missatge: Perífrasi verbal incorrecta.
Suggeriments: hagué carregat; carregà; anà carregant
Més informació
...a batalla, aquell noi, estúpid com era, vingué carregant cap a mi, fent cops d'espasa com un boi...
Ves a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: DONAR_FER (1)
Missatge: En aquest context, el verb més adequat és ‘donar’.
Suggeriments: donant
Més informació
...pid com era, vingué carregant cap a mi, fent cops d'espasa com un boig. No tingué ca...
Ves a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: SERIEM (1)
Missatge: ¿Volíeu dir «seríem» (v. ‘ser’) en lloc de «Seriem» (v. ‘seriar’)?
Suggeriments: Seríem
...trobar que les portes estan segellades. Seriem presa massa fàcil per a les hordes que ...
Ves a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: CA_SIMPLE_REPLACE_SIMPLE_SIGUEREN (1)
Missatge: ¿Volíeu dir «foren»?
Suggeriments: foren
...ncer. Però les batalles dins els túnels sigueren encara pitjors. Els pilars de Thunedai...
Ves a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: SE (1)
Missatge: Si és del v. ‘saber’, s’accentua.
Suggeriments: sé
Més informació
...apostaria per l'escapada, encara que no se pas qui em fa més por, si aquells orcs ...
Ves a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: PUDENTA (1)
Missatge: Forma col·loquial de femení.
Suggeriments: pudents
... si aquells orcs folls o aquestes coves pudentes. Torna a l'abisme, criatura menyspreab...
Ves a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: CA_SIMPLE_REPLACE_SIMPLE_DEN (1)
Missatge: ¿Volíeu dir «d’en»?
Suggeriments: d'en; del; de; dels; des; ben
...nys que no et veia. Eh! Qualsevol amic den $outlawname també és amic meu. Hem d'a...
Ves a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: PER_TAL_DE_PER_A (1)
Missatge: Probablement cal usar la preposició «per a».
Suggeriments: per a sorprendre
Més informació
...iu que els orcs van usar una vella mina per tal de sorprendre els nans. Sembla que n'hi ha una a prop...
Ves a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: EN_SO_DE (1)
Missatge: Expressió preferible.
Suggeriments: en to de
...superfície! Soldats, en posició! Venim en so de pau, amics, venim en so pau! Ah, si? N...
Ves a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: NO_OBSTANT (1)
Missatge: Com a locució adverbial, és preferible usar una altra expressió.
Suggeriments: Això no obstant; No obstant això; Tanmateix; Malgrat això
...e pau, amics, venim en so pau! Ah, si? No obstant, veig que veniu acompanyats dels elfs. ...
Ves a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: COMPLEXES (1)
Missatge: ¿Volíeu dir «complex» (nom o adj. masc. sing.) en comptes de «complexe» (del v. ‘complexar’)?
Suggeriments: complex
...erra conduïen a les diferents parts del complexe, però ara tot està en ruïnes. El senya...
Ves a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: RELATIUS (1)
Missatge: Reviseu la construcció de relatiu.
Suggeriments: contra el qual; contra què; contra qui
Més informació
... cavitats! Qui és aquest malvat enemic contra el que lluitem? Sóc Lionel, el General perdut...
Ves a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: SON (1)
Missatge: Si és del v. ‘ser’, s’ha d’accentuar.
Suggeriments: Són
Més informació
... no ha estat més que lluita últimament. Son el darrer post avançat de la civilitzac...
Ves a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: A_L_ALCADA_DE (1)
Missatge: En aquest context cal dir «altura».
Suggeriments: altura
Més informació
...s, Príncep, però cap nan no pot ser a l'alçada de la defensa ferma d'un guàrdia. Si us...
Ves a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: TIPUS_MENA (1)
Missatge: En aquest context és més apropiat dir «mena» en lloc de «tipus» (model).
Suggeriments: tota mena; tota classe
...da! Som als abismes, estem rodejats per tot tipus de criatures horribles, i vós encara pe...
Ves a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: NI_NO (1)
Missatge: Possible redundància. És correcte si es pot invertir l’ordre: «no… ni tan sols».
Suggeriments: Ni tan sols
Més informació
...uperfície, però encara no estem segurs. Ni tan sols no sabem amb certesa on som... hi ha orcs ...
Ves a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: COM_COM_A (1)
Missatge: Probablement cal escriure «com a» (‘en qualitat de’, ‘amb caràcter de’, ‘en funció de’).
Suggeriments: com a
Més informació
...ir on som ara. Aquest és el riu conegut com Longlier pels homes, i anomenat Arkan-t...
Ves a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: ANAR_INFINITIU (1)
Missatge: Potser hi falta un gerundi o un participi.
Suggeriments: dirigint; dirigit; a dirigir
... sud, passant pels pantans abans d'anar dirigir-nos a l'est i finalment cap al nord. Cr...
Ves a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: CALLAR_LA_BOCA (1)
Missatge: Expressió incorrecta.
Suggeriments: Calleu; Tanqueu la boca; Feu mutis; No digueu ni piu; No badeu boca; Feu moixoni; Muts i a la gàbia; (Mossegar-se) la llengua
...ell: hauria triat una ruta més segura. Calleu la boca, Kalenz. La Princesa és la nostra aliad...
Ves a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: COM_CONDICIONAL (1)
Missatge: Construcció incorrecta: «com + subjuntiu» condicional.
Suggeriments: Si deis; Si dieu
...triar una manera més segura d'anar-hi. Com digueu, senyor. Si voleu triar la ruta del ri...
Ves a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: ALGUN_QUE_ALTRE (1)
Missatge: Expressió incorrecta.
Suggeriments: alguna bèstia; unes quantes bèsties; algunes bèsties
Més informació
...Elfs del Nord i fou cridat per a vèncer alguna que altra bèstia. Una benedicció! I això només per una ...
Ves a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: DEURIA_INFINITIU (1)
Missatge: És preferible dir «devia ser» (probabilitat) o «hauria de ser» (obligació).
Suggeriments: devia ser; hauria de ser
...això només per una bestiota? Més aviat deuria ser una plaga. En qualsevol cas, després de...
Ves a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: QUANT_QUAN (1)
Missatge: ¿Volíeu dir «quan» (moment en el temps) en comptes de «quant» (quantitat)?
Suggeriments: Quan
...est, igual que nosaltres. Què fem ara? Quant més del riu encara hem de recórrer? Le...
Ves a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: A_QUE (1)
Missatge: Construcció incorrecta.
Suggeriments: fins que
Més informació
...de retirar-nos cap a l'est i amagar-nos fins a que la batalla hagi acabat? Crec que aques...
Ves a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: APRESSARSE (1)
Missatge: Com a verb pronominal, és preferible usar el verb ‘afanyar-se’.
Suggeriments: afanyar
Més informació
...p al gran bosc de l'est? Senyor, heu d'apressar-vos i creuar el camp abans que el gruix...
Ves a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: DUES_PREPOSICIONS (1)
Missatge: Combinació impossible de preposicions.
Suggeriments: amb; a
...coltes avançats ja s'han trobat els uns amb als altres. Les tropes de la reina marxen...
Ves a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: CA_SIMPLE_REPLACE_DIACRITICS_IEC_ADÉU_SIAU (1)
Missatge: Hi sobra l’accent diacrític (segons les normes noves).
Suggeriments: Adeu-siau
...s ara mateix. Llavors hi ha poc temps! Adéu-siau. Què és això? On és el vostre líder? ...
Ves a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: MOL_MOLT (1)
Missatge: ¿Volíeu dir «molts»?
Suggeriments: molts
...n és el vostre líder? Ens han assetjat mols homes llangardaix fastigosos. Alàs, Bon...
Ves a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: ALEGRE (1)
Missatge: ¿Volíeu dir «alegre» (adjectiu)? «Alegra» és una forma del v. ‘alegrar’.
Suggeriments: alegre
...i lleuger. Fos el que fos, el món se n'alegra. Salutacions, senyor Wose. Cerquem la ...
Ves a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: QUAN_QUANT (1)
Missatge: ¿Volíeu dir «quant» (quantitat) en comptes de «quan» (en el moment que)?
Suggeriments: Quant
...Har dum... oh, sí, el llibre. Llibre? Quan demanàveu a Thorodor... harum... ajuda?...
Ves a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: MOTS_SENSE_GUIONETS (1)
Missatge: S’escriu junt sense guionet.
Suggeriments: correcuita
...al llibre... har hmm... però marxàreu a corre-cuita... alam... alam dum... i morí sense pod...
Ves a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: DAR (1)
Missatge: ¿Volíeu dir «de»? El v. ‘dar’ sol usar-se només en expressions fossilitzades.
Suggeriments: de; donà
... era per aquí en alguna part... hum dum da dum... Thorodor pensava que era... hmm....
Ves a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: SER_ESSER (1)
Missatge: Si és infinitiu, usem preferentment la forma «ser».
Suggeriments: ser
...de temps des de l'última vegada que veu ésser agraciats amb la presencia d'una prince...
Ves a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: ACCENTUATION_CHECK (1)
Missatge: Si és un adjectiu o un nom, s’escriu amb accent.
Suggeriments: presència
...a vegada que veu ésser agraciats amb la presencia d'una princesa de Wesnoth. Calleu, noi...
Ves a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: MON (1)
Missatge: S’escriu amb accent diacrític, excepte si és un possessiu (el meu).
Suggeriments: món
...ans d'Asheviere. No ho sabia! Gràcies, mon senyora. És un plaer trobar-vos un altr...
Ves a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: CONCORDANCES_TOTS_ELS (1)
Missatge: Error de concordança.
Suggeriments: tots els respectes
...la seguiries fins a la fi del món. Amb tots el respectes, senyora, ella és la meva cosina! No hi...
Ves a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: PRONOMS_FEBLES_SOLTS1 (1)
Missatge: Pronom feble solt.
...follia! Us repto a un combat personal. Ho! M'heu divertit, jove hereu. Ho, ho, re...
Ves a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: TENIR_QUE (1)
Missatge: Incorrecte com a perífrasi d’obligació.
Suggeriments: Havia de
...orable, i que molts innocents moririen. Tenia que salvar els prínceps i la monarquia. Vai...
Ves a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: PER_QUE (1)
Missatge: Si és conjunció final (seguida de subjuntiu), cal escriure «perquè».
Suggeriments: perquè
Més informació
...iet orfe es diria Konrad, i el criaríem per que fos rei. Jo diria que havia mort els gu...
Ves a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: CONCORDANCES_ADJ_NOM (1)
Missatge: Error de concordança.
Suggeriments: Pobra mossa; Pobres mosses; Pobre mosso; Pobres mossos
...ra batallant contra els clans errants. Pobre mossa. El vostre exèrcit està tastant la mort...
Ves a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: FINS_A_QUAN (1)
Missatge: En aquest cas, cal escriure «fins».
Suggeriments: Fins
Més informació
... regne ha de patir! Però se'n sortirà. Fins a quan haurà de patir la gent el vostre g...
Ves a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: SUD_EST (1)
Missatge: Useu les majúscules adequades.
Suggeriments: Nord-oest
...Mag Protector del Regne dels Pobles del Nord-Oest, Conseller en Cap de la Corona... ... ...
Ves a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: DEPENENT (1)
Missatge: «Comandant» és un gerundi. Caldria un nom, un adjectiu o un participi.
...r servir l'arc quan és necessari. Si el comandant cau, la batalla està perduda. female^R...
----------------------------------------
output/individual_pos/the_battle_for_wesnoth/wesnoth/po/wesnoth-httt/ca.po-translated-only.po:871(#81)
# Source: /po/wesnoth-httt/ca.po from project 'The Battle For Wesnoth -
# Wesnoth'
#. [message]: speaker=Kaylan
#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/02_Blackwater_Port.cfg:212
msgid ""
"Elves may be the lords of the forest, but horsemen are powerful as well. On "
"the plains under the midday sun they can fell the toughest foes with sharp "
"spears and under heavy hoofs!"
msgstr ""
"Els elfs poden ser els senyors del bosc, però els genets també són "
"poderosos. A les planes, sota el sol del migdia, poden carregar sobre el més "
"dur dels enemics amb llurs afilades llances i els forts unglots dels cavalls!"
[note] rule [id=ff-plain] ==> «Plain» es tradueix per «Senzill», no per «Pla» (fals amic)
----------------------------------------
output/individual_pos/the_battle_for_wesnoth/wesnoth/po/wesnoth-httt/ca.po-translated-only.po:2548(#265)
# Source: /po/wesnoth-httt/ca.po from project 'The Battle For Wesnoth -
# Wesnoth'
#. [message]: speaker=Konrad
#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/06_The_Siege_of_Elensefar.cfg:327
msgid "Yes, but where is your fighting force? How can you help us?"
msgstr "Si, però on són els vostres soldats? Com podeu ajudar-nos?"
[note] rule [id=t-sc-yes] ==> «Sí» quan és afirmatiu cal que porti accent
----------------------------------------
output/individual_pos/the_battle_for_wesnoth/wesnoth/po/wesnoth-httt/ca.po-translated-only.po:2629(#274)
# Source: /po/wesnoth-httt/ca.po from project 'The Battle For Wesnoth -
# Wesnoth'
#. [message]: speaker=Reglok
#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/06_The_Siege_of_Elensefar.cfg:370
msgid ""
"Yes, we will see it. In fact, we prefer to fight at night. I pray you do not "
"lead us into slaughter."
msgstr ""
"Si, tranquil, estarem atents. De fet, preferim lluitar de nit. Però tot i "
"així resaré perquè no ens dugueu a una massacre."
[note] rule [id=t-sc-yes] ==> «Sí» quan és afirmatiu cal que porti accent
----------------------------------------
output/individual_pos/the_battle_for_wesnoth/wesnoth/po/wesnoth-httt/ca.po-translated-only.po:2880(#300)
# Source: /po/wesnoth-httt/ca.po from project 'The Battle For Wesnoth -
# Wesnoth'
#. [message]: speaker=Delfador
#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/06_The_Siege_of_Elensefar.cfg:693
msgid "Yes, Konrad. I believe you will be king one day. Now let us make haste!"
msgstr "Si, Konrad. Crec que algun dia seràs rei. Ara, afanyem-nos!"
[note] rule [id=t-sc-yes] ==> «Sí» quan és afirmatiu cal que porti accent
----------------------------------------
output/individual_pos/the_battle_for_wesnoth/wesnoth/po/wesnoth-httt/ca.po-translated-only.po:3284(#342)
# Source: /po/wesnoth-httt/ca.po from project 'The Battle For Wesnoth -
# Wesnoth'
#. [message]: speaker=unit
#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/08_The_Princess_of_Wesnoth.cfg:399
msgid ""
"I am not a child, and I do not want to talk about it! You said you would "
"spare me, so be on your way. The northern road should be safe for you."
msgstr ""
"No sóc una nena, i no vull parlar d'això! Heu dit que em perdonaríeu, així "
"que marxeu! El camí del nord hauria de ser segur.."
[note] rule [id=gender-kid] ==> «Kid o child» recomanem traduir-ho per «infant» per a neutralizar el gènere.
----------------------------------------
output/individual_pos/the_battle_for_wesnoth/wesnoth/po/wesnoth-httt/ca.po-translated-only.po:3900(#413)
# Source: /po/wesnoth-httt/ca.po from project 'The Battle For Wesnoth -
# Wesnoth'
#. [message]: speaker=Delfador
#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/11_The_Ford_of_Abez.cfg:210
msgid "We were winning the battle. We were repelling them..."
msgstr "No, la batalla fou cruenta, però els estàvem rebutjant."
[note] rule [id=punctuation-3period] ==> Si el missatge origen acaba amb punts suspensius, el missatge destí també hauria (punctuation)
----------------------------------------
output/individual_pos/the_battle_for_wesnoth/wesnoth/po/wesnoth-httt/ca.po-translated-only.po:4221(#447)
# Source: /po/wesnoth-httt/ca.po from project 'The Battle For Wesnoth -
# Wesnoth'
#. [message]: role=human-advisor
#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/12_Northern_Winter.cfg:189
msgid ""
"Yes, let us rest a while! I am sure there are many challenges ahead, and I "
"do not think I could endure another like the fording of the river for many "
"days."
msgstr ""
"Si, deixeu-nos descansar! Estic segur que encara ens esperen molts reptes, i "
"no crec que pogués superar un altre del estil del gran riu per molts dies."
[note] rule [id=t-sc-yes] ==> «Sí» quan és afirmatiu cal que porti accent
----------------------------------------
output/individual_pos/the_battle_for_wesnoth/wesnoth/po/wesnoth-httt/ca.po-translated-only.po:4496(#475)
# Source: /po/wesnoth-httt/ca.po from project 'The Battle For Wesnoth -
# Wesnoth'
#. [message]: role=Rider
#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/13_The_Dwarven_Doors.cfg:292
msgid ""
"Sir, I should like to scout out the path ahead. It would be disaster for us "
"to find these doors sealed, leaving us as hunting fodder for the gathering "
"horde."
msgstr ""
"Senyor, m'agradaria avançar-me una mica en la nostra ruta. Seria un desastre "
"per nosaltres trobar que les portes estan segellades. Seriem presa massa "
"fàcil per a les hordes que s'estan arreplegant."
[note] rule [id=t-sc-path] ==> «Path» es tradueix per «camí», no pas per «ruta».
----------------------------------------
output/individual_pos/the_battle_for_wesnoth/wesnoth/po/wesnoth-httt/ca.po-translated-only.po:5321(#568)
# Source: /po/wesnoth-httt/ca.po from project 'The Battle For Wesnoth -
# Wesnoth'
#. [message]: speaker=Burlin
#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/15_The_Lost_General.cfg:165
msgid "My uncle’s family drowned after the orcs flooded that cavern..."
msgstr ""
"La família del meu oncle va ofegar-se després que els orcs inundaren aquesta "
"caverna."
[note] rule [id=punctuation-3period] ==> Si el missatge origen acaba amb punts suspensius, el missatge destí també hauria (punctuation)
----------------------------------------
output/individual_pos/the_battle_for_wesnoth/wesnoth/po/wesnoth-httt/ca.po-translated-only.po:5330(#569)
# Source: /po/wesnoth-httt/ca.po from project 'The Battle For Wesnoth -
# Wesnoth'
#. [message]: speaker=narrator
#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/15_The_Lost_General.cfg:180
msgid "A hidden whirlpool sucks you down into a subterranean current!"
msgstr "Un remolí ocult us xucla dins un corrent subterrani!"
[note] rule [id=ff-current] ==> «Current» es tradueix per «Actual», no per «Corrent» (fals amic)
----------------------------------------
output/individual_pos/the_battle_for_wesnoth/wesnoth/po/wesnoth-httt/ca.po-translated-only.po:5448(#581)
# Source: /po/wesnoth-httt/ca.po from project 'The Battle For Wesnoth -
# Wesnoth'
#. [message]: speaker=Ulfdain
#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/15_The_Lost_General.cfg:269
msgid ""
"Och, several days at least. The troll meat is starting to stink, and I’m a "
"little ravenous, if ye catch my drift. Canna’ swim past that current, and "
"no’ for lack o’ tryin’."
msgstr ""
"Ui, almenys uns quants dies. La carn de trol comença a fer pudor, i estic un "
"xic afamat, si enteneu què vull dir. No puc travessar aquest corrent nedant, "
"i no és que no ho hagi intentat."
[note] rule [id=ff-current] ==> «Current» es tradueix per «Actual», no per «Corrent» (fals amic)
----------------------------------------
output/individual_pos/the_battle_for_wesnoth/wesnoth/po/wesnoth-httt/ca.po-translated-only.po:5475(#584)
# Source: /po/wesnoth-httt/ca.po from project 'The Battle For Wesnoth -
# Wesnoth'
#. [message]: speaker=narrator
#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/15_The_Lost_General.cfg:300
msgid ""
"Better prepared this time to fight the current, you eventually manage to "
"emerge from the whirlpool."
msgstr ""
"Més ben preparat aquest cop per a lluitar contra el corrent, finalment "
"aconseguiu sortir del remolí."
[note] rule [id=ff-current] ==> «Current» es tradueix per «Actual», no per «Corrent» (fals amic)
----------------------------------------
output/individual_pos/the_battle_for_wesnoth/wesnoth/po/wesnoth-httt/ca.po-translated-only.po:6489(#687)
# Source: /po/wesnoth-httt/ca.po from project 'The Battle For Wesnoth -
# Wesnoth'
#. [message]: speaker=Konrad
#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/18_A_Choice_Must_Be_Made.cfg:208
msgid ""
"Yes, we have. Now I suppose you want to use the Sceptre against me, Li’sar?"
msgstr "És cert. Ara suposo que voleu utilitzar el Ceptre contra mi, Li'sar?"
[note] rule [id=t-sc-yes] ==> «Sí» quan és afirmatiu cal que porti accent
----------------------------------------
output/individual_pos/the_battle_for_wesnoth/wesnoth/po/wesnoth-httt/ca.po-translated-only.po:6860(#721)
# Source: /po/wesnoth-httt/ca.po from project 'The Battle For Wesnoth -
# Wesnoth'
#. [message]: speaker=narrator
#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/18_A_Choice_Must_Be_Made.cfg:410
msgid ""
"If you want to choose the river path later, move a merman to the right end "
"of the river again."
msgstr ""
"Si voleu triar la ruta del riu més tard, moveu un sirènid a l'extrem dret "
"del riu de nou."
[note] rule [id=t-sc-path] ==> «Path» es tradueix per «camí», no pas per «ruta».
----------------------------------------
output/individual_pos/the_battle_for_wesnoth/wesnoth/po/wesnoth-httt/ca.po-translated-only.po:6871(#722)
# Source: /po/wesnoth-httt/ca.po from project 'The Battle For Wesnoth -
# Wesnoth'
#. [scenario]: id=19a_Snow_Plains
#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/19a_Snow_Plains.cfg:4
msgid "Snow Plains"
msgstr "Planes nevades"
[note] rule [id=ff-plain] ==> «Plain» es tradueix per «Senzill», no per «Pla» (fals amic)
----------------------------------------
output/individual_pos/the_battle_for_wesnoth/wesnoth/po/wesnoth-httt/ca.po-translated-only.po:7058(#738)
# Source: /po/wesnoth-httt/ca.po from project 'The Battle For Wesnoth -
# Wesnoth'
#. [message]: speaker=Delfador
#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/19a_Snow_Plains.cfg:169
#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/19b_Swamp_Of_Dread.cfg:412
#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/20b_Underground_Channels.cfg:213
msgid ""
"I do know the cup of bitterness poured out on Wesnoth by your mother, child. "
"The land has been torn apart. The elves know this. The orcs know this. "
"Undead can feel it. Large armies of men march across the plains hunting each "
"other, and when no men remain, outsiders will claim Wesnoth as their home."
msgstr ""
"Conec prou bé l'amargura que la teva mare ha vessat sobre Wesnoth. La terra "
"s'esquerda. Els elfs ho saben. Els orcs ho saben. Els no morts també ho "
"senten. Grans exèrcits d'homes marxen per les planes matant-se els uns als "
"altres, i quan no quedin més homes, forasters reclamaran aquesta terra com a "
"seva."
[note] rule [id=ff-plain] ==> «Plain» es tradueix per «Senzill», no per «Pla» (fals amic)
----------------------------------------
output/individual_pos/the_battle_for_wesnoth/wesnoth/po/wesnoth-httt/ca.po-translated-only.po:7827(#814)
# Source: /po/wesnoth-httt/ca.po from project 'The Battle For Wesnoth -
# Wesnoth'
#. [message]: speaker=Li'sar
#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/19c_Cliffs_of_Thoria.cfg:907
msgid ""
"That I do understand, Konrad. I am no stranger to the burden of command."
msgstr ""
"Això sí que ho entenc, Konrad. No soc estrany a la càrrega del comandament."
[note] rule [id=ff-command] ==> «Command» es tradueix per «Ordre», no per «Comanda» (fals amic)
----------------------------------------
output/individual_pos/the_battle_for_wesnoth/wesnoth/po/wesnoth-httt/ca.po-translated-only.po:8252(#857)
# Source: /po/wesnoth-httt/ca.po from project 'The Battle For Wesnoth -
# Wesnoth'
#. [message]: speaker=Konrad
#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/20a_North_Elves.cfg:472
msgid ""
"Rider, do not fool with us. You yourself say men and orcs wage war on this "
"plain that lies ahead. Do you propose we fly to the great woods of the east?"
msgstr ""
"Genet, no ens prenguis el pèl. Tu mateix dius que humans i orcs preparen la "
"guerra en aquesta mateixa plana que tenim al davant. Què vols, que ens posem "
"a volar cap al gran bosc de l'est?"
[note] rule [id=ff-plain] ==> «Plain» es tradueix per «Senzill», no per «Pla» (fals amic)
----------------------------------------
output/individual_pos/the_battle_for_wesnoth/wesnoth/po/wesnoth-httt/ca.po-translated-only.po:8301(#862)
# Source: /po/wesnoth-httt/ca.po from project 'The Battle For Wesnoth -
# Wesnoth'
#. [message]: speaker=Delfador
#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/20a_North_Elves.cfg:493
msgid ""
"Konrad, the encampment must be torn down. Any delay and these armies will "
"crush us. Any evidence of our passage through here, and they will chase us."
msgstr ""
"Konrad, s'ha de desmantellar el campament. Qualsevol retard i aquests "
"exèrcits estaran sobre nosaltres. Qualsevol evidència del nostre pas per "
"aquí, i ens atraparan."
[note] rule [id=ff-evidence] ==> «Evidence» es tradueix per «Prova o indici», no per «Evidència» (fals amic)
----------------------------------------
output/individual_pos/the_battle_for_wesnoth/wesnoth/po/wesnoth-httt/ca.po-translated-only.po:8373(#869)
# Source: /po/wesnoth-httt/ca.po from project 'The Battle For Wesnoth -
# Wesnoth'
#. [message]: speaker=Li'sar
#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/20a_North_Elves.cfg:541
msgid ""
"Ach! I understand, Konrad. I am no stranger to the burden of command. Onward!"
msgstr ""
"Ho entenc, Konrad. El comandament no és cap novetat per a mi. Endavant!"
[note] rule [id=ff-command] ==> «Command» es tradueix per «Ordre», no per «Comanda» (fals amic)
----------------------------------------
output/individual_pos/the_battle_for_wesnoth/wesnoth/po/wesnoth-httt/ca.po-translated-only.po:8445(#878)
# Source: /po/wesnoth-httt/ca.po from project 'The Battle For Wesnoth -
# Wesnoth'
#. [message]: speaker=El'rien
#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/20a_North_Elves.cfg:710
msgid ""
"Greetings, Elf-friend! Welcome to Emetria, my hold in Lintanir. You must "
"take shelter here until the battle passes. If you stay with me here for a "
"little while, we will all be safe."
msgstr ""
"Salutacions, amics dels elfs! Benvinguts a Emetria, la meva fortificació "
"dins Lintanir. Heu de refugiar-vos aquí fins que la batalla passi. Si us "
"quedeu aquí amb mi un temps, tots estarem més segurs."
[note] rule [id=gender-welcome] ==> «Welcome» recomanem traduir-ho per «Us donem la benvinguda» per a neutralizar el gènere.
----------------------------------------
output/individual_pos/the_battle_for_wesnoth/wesnoth/po/wesnoth-httt/ca.po-translated-only.po:8471(#880)
# Source: /po/wesnoth-httt/ca.po from project 'The Battle For Wesnoth -
# Wesnoth'
#. [message]
#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/20a_North_Elves.cfg:724
msgid ""
"Welcome to Emetria. You must take shelter here until the battle passes. If "
"you stay for a while, we will all be safe."
msgstr ""
"Benvinguts a Emetria. Heu de refugiar-vos aquí fins que la batalla passi. Si "
"us quedeu un temps, tots estarem segurs."
[note] rule [id=gender-welcome] ==> «Welcome» recomanem traduir-ho per «Us donem la benvinguda» per a neutralizar el gènere.
----------------------------------------
output/individual_pos/the_battle_for_wesnoth/wesnoth/po/wesnoth-httt/ca.po-translated-only.po:9011(#938)
# Source: /po/wesnoth-httt/ca.po from project 'The Battle For Wesnoth -
# Wesnoth'
#. [message]: speaker=Haralamdum
#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/20b_Underground_Channels.cfg:578
msgid "So hasty. Har alam dum."
msgstr "Quina pressa. Har alam dum"
[note] rule [id=punctuation-period] ==> Si el missatge origen acaba amb punt final, el missatge destí també hauria (punctuation)
----------------------------------------
output/individual_pos/the_battle_for_wesnoth/wesnoth/po/wesnoth-httt/ca.po-translated-only.po:9154(#955)
# Source: /po/wesnoth-httt/ca.po from project 'The Battle For Wesnoth -
# Wesnoth'
#. [message]: speaker=Li'sar
#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/21_Elven_Council.cfg:116
msgid ""
"Yes... you are right, sir. It is I who am honored to be here, and I "
"apologize for my discourtesy."
msgstr ""
"Si... teniu raó, senyor. L'honor és meu per poder estar aquí. Disculpeu-me "
"la descortesia."
[note] rule [id=t-sc-yes] ==> «Sí» quan és afirmatiu cal que porti accent
----------------------------------------
output/individual_pos/the_battle_for_wesnoth/wesnoth/po/wesnoth-httt/ca.po-translated-only.po:9204(#960)
# Source: /po/wesnoth-httt/ca.po from project 'The Battle For Wesnoth -
# Wesnoth'
#. [message]: speaker=Delfador
#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/21_Elven_Council.cfg:144
msgid ""
"Your mother has much blood upon her hands, child. She has had many killed "
"unjustly. When Konrad was an infant, she ordered all the princes put to "
"death, so she could seize control."
msgstr ""
"La vostra mare té les mans tacades de sang. Ha matat a molts, injustament. "
"Quan en Konrad era un nen, va ordenar matar tots els prínceps amb l'objectiu "
"de prendre el control."
[note] rule [id=gender-kid] ==> «Kid o child» recomanem traduir-ho per «infant» per a neutralizar el gènere.
----------------------------------------
output/individual_pos/the_battle_for_wesnoth/wesnoth/po/wesnoth-httt/ca.po-translated-only.po:9544(#991)
# Source: /po/wesnoth-httt/ca.po from project 'The Battle For Wesnoth -
# Wesnoth'
#. [message]: speaker=Delfador
#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/21_Elven_Council.cfg:287
msgid ""
"No dragon has been sighted in those mountains for many years, but they "
"retain their name of old. Still, that path will be dangerous for us. Is "
"there not another route we might take?"
msgstr ""
"No s'ha vist cap drac en aquelles muntanyes des de fa molts anys, el nom ve "
"d'antic. Però tot i així, aquest camí pot ser molt perillós per nosaltres. "
"No hi ha cap altra ruta que puguem prendre?"
[note] rule [id=t-sc-path] ==> «Path» es tradueix per «camí», no pas per «ruta».
----------------------------------------
output/individual_pos/the_battle_for_wesnoth/wesnoth/po/wesnoth-httt/ca.po-translated-only.po:9896(#1027)
# Source: /po/wesnoth-httt/ca.po from project 'The Battle For Wesnoth -
# Wesnoth'
#. [message]: speaker=Konrad
#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/23_Test_of_the_Clans.cfg:234
msgid "Greetings, men of the plains."
msgstr "Salutacions, homes de les planes."
[note] rule [id=ff-plain] ==> «Plain» es tradueix per «Senzill», no per «Pla» (fals amic)
----------------------------------------
output/individual_pos/the_battle_for_wesnoth/wesnoth/po/wesnoth-httt/ca.po-translated-only.po:9986(#1038)
# Source: /po/wesnoth-httt/ca.po from project 'The Battle For Wesnoth -
# Wesnoth'
#. [message]: speaker=Bayar
#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/23_Test_of_the_Clans.cfg:290
msgid ""
"Impudence. Bah! Do you see orcs on our plains? Did we not grant you a test "
"of your strength?"
msgstr ""
"Insolència. Bah! Que veieu orcs a les nostres planes? Que no us garantirem "
"una prova de la vostra força?"
[note] rule [id=ff-plain] ==> «Plain» es tradueix per «Senzill», no per «Pla» (fals amic)
----------------------------------------
output/individual_pos/the_battle_for_wesnoth/wesnoth/po/wesnoth-httt/ca.po-translated-only.po:10114(#1051)
# Source: /po/wesnoth-httt/ca.po from project 'The Battle For Wesnoth -
# Wesnoth'
#. [message]: speaker=narrator
#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/23_Test_of_the_Clans.cfg:455
msgid ""
"The mighty riders of the eastern plains, the Knights of the Clans, are now "
"yours to command!"
msgstr ""
"Els genets poderosos de les planes orientals, els Cavallers dels Clans, ara "
"són a les vostres ordres!"
[note] rule [id=ff-plain] ==> «Plain» es tradueix per «Senzill», no per «Pla» (fals amic)
----------------------------------------
output/individual_pos/the_battle_for_wesnoth/wesnoth/po/wesnoth-httt/ca.po-translated-only.po:10157(#1056)
# Source: /po/wesnoth-httt/ca.po from project 'The Battle For Wesnoth -
# Wesnoth'
#. [message]: speaker=Delfador
#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/23_Test_of_the_Clans.cfg:480
msgid ""
"Yes, it is time. It is time for the truth to be told. I had hoped to take "
"this secret to my grave, but it isn’t to be. You elves live too long, and "
"though I have tried hard to understand, your wisdom is foreign to me."
msgstr ""
"Si, és l'hora. És l'hora d'explicar la veritat. Tenia esperances d'emportar-"
"me aquest secret a la tomba, però no serà així. Els elfs viviu massa anys, i "
"malgrat que ho he intentat comprendre, la vostra saviesa em supera."
[note] rule [id=t-sc-yes] ==> «Sí» quan és afirmatiu cal que porti accent
----------------------------------------
output/individual_pos/the_battle_for_wesnoth/wesnoth/po/wesnoth-httt/ca.po-translated-only.po:10273(#1066)
# Source: /po/wesnoth-httt/ca.po from project 'The Battle For Wesnoth -
# Wesnoth'
#. [part]
#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/24_Battle_for_Wesnoth.cfg:75
msgid ""
"By strange and mysterious fortune, the Elf Lady Parandra had come across a "
"human child. She knew not where he had come from, only that the orcs would "
"have eaten him if it weren’t for her intervention. The elves felt that great "
"fortune smiled upon this man-child. Perhaps that is why this most truthful "
"of peoples agreed to my plan."
msgstr ""
"Per una estranya i misteriosa fortuna, l'elfa Parandra s'havia trobat un nen "
"humà. No sabia d'on havia sortit, només que els orcs se l'haurien menjat si "
"no hagués estat per la seva aparició. Els elfs sentiren que una gran fortuna "
"somreia el vailet humà. Potser aquesta fou la raó per la qual aquesta gent "
"sincera com cap altra estigué d'acord amb el meu pla."
[note] rule [id=gender-kid] ==> «Kid o child» recomanem traduir-ho per «infant» per a neutralizar el gènere.
----------------------------------------
output/individual_pos/the_battle_for_wesnoth/wesnoth/po/wesnoth-httt/ca.po-translated-only.po:10609(#1100)
# Source: /po/wesnoth-httt/ca.po from project 'The Battle For Wesnoth -
# Wesnoth'
#. [message]: speaker=Li'sar
#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/24_Battle_for_Wesnoth.cfg:532
msgid ""
"Yes, but I won’t ever forget what you have done for me, Konrad, Delfador, "
"and Kalenz."
msgstr "Si, però mai oblidaré el que heu fet per mi, Konrad, Delfador, Kalenz."
[note] rule [id=t-sc-yes] ==> «Sí» quan és afirmatiu cal que porti accent
----------------------------------------
===== Rules detected 32 problems.
Fitxer analitzat: the_battle_for_wesnoth/wesnoth/po/wesnoth-l/ca.po
Ves a: [Inici] [Índex de regles]
Paraules desconegudes (36)
Passeu el cursor per damunt de les paraules per a veure els suggeriments de correcció.
Primera lletra majúscula: Archarel, Baldras, Dallben, Delek, Delurin, Dommel, Elensefar, Fal, Gatrah, Goroh, Gwydion, Halstead, Helicrom, Jalak, Jasken, Kembe, Krung, Linneus, Maddock, Relana, Remald, Tarwen, Treag, Tssstss, Turg, Urk, Vashna, Wesnoth, Wolmas,
En anglès: Goblins, Hag, female, type,
En francès: Ordo,
Amb símbol: $i, $storedchangers,
Ves a: [Inici] [Índex de regles]
Regles ordenades per freqüència
Errors trobats per regla
Ves a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: EXIGEIX_POSSESSIUS_V (9)
Missatge: Esteu usant possessius amb ‘v’.
Suggeriments: seva
...ura alhora i aconsegueixen mantindre la seua salut mental. Aquells que poden dominar...
Missatge: Esteu usant possessius amb ‘v’.
Suggeriments: seves
...brutalitat necessàries per estudiar les seues arts prohibides, han esdevingut uns llu...
Missatge: Esteu usant possessius amb ‘v’.
Suggeriments: seves
...uen superats, però poden canalitzar les seues energies en uns poderosos atacs físics....
Missatge: Esteu usant possessius amb ‘v’.
Suggeriments: seves
...al ofensiu, la corrupció que afecta les seues ànimes s'ha cobrat el seu preu en la se...
Missatge: Esteu usant possessius amb ‘v’.
Suggeriments: seva
...es ànimes s'ha cobrat el seu preu en la seua salut. Vilatà Els camperols viuen en ...
Missatge: Esteu usant possessius amb ‘v’.
Suggeriments: seves
... magistrats sèniors carreguen sobre les seues esquenes la responsabilitat del benesta...
Missatge: Esteu usant possessius amb ‘v’.
Suggeriments: seva
...s la responsabilitat del benestar de la seua comunitat. Els governadors oficials sol...
Missatge: Esteu usant possessius amb ‘v’.
Suggeriments: seves
... complementar i cobrir bona part de les seues necessitats alimentàries. El seu sigil ...
Missatge: Esteu usant possessius amb ‘v’.
Suggeriments: seva
...menjar i pells a diversos llogarets. La seua experiència com a caçadors els fa espec...
Ves a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: EXIGEIX_VERBS_CENTRAL (3)
Missatge: ¿Volíeu dir «tinc» o «té»? ‘Tin’ és una forma valenciana del v. ‘tenir’.
Suggeriments: Tinc; Té
...Goroh Jalak Delurin Roig Ordo Nou Tin Kembe Treag Harper Remald Wolmas ...
Missatge: Possible error ortogràfic. Aquesta forma verbal no es correspon amb la varietat seleccionada (central).
Suggeriments: veure; bora; fora; viure; cura; dura; beure; boira; vota
... tornava al fortí. Es van sorprendre al vore els seus companys embolicats en combat ...
Missatge: Possible error ortogràfic. Aquesta forma verbal no es correspon amb la varietat seleccionada (central).
Suggeriments: coincideixin
...era que l'autoritat legal i tradicional coincidisquen. female^Ancià de poble sènior Jove ca...
Ves a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: EXIGEIX_PLURALS_S (3)
Missatge: Useu les formes de plural acabades en -s.
...nior Jove camperol Aquestos camperols jóvens mal vestits són com la resta de jóvens ...
Missatge: Useu les formes de plural acabades en -s.
... jóvens mal vestits són com la resta de jóvens que viuen en qualsevol altra part de We...
Missatge: Useu les formes de plural acabades en -s.
...a Vigilant Els Vigilants nocturns són hòmens i dones que protegeixen els poblets del...
Ves a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: PER_INFINITIU (2)
Missatge: Reviseu la construcció ‘per + infinitiu’.
Suggeriments: per a intentar
...ns mags són expulsats del gremi de mags per intentar practicar arts prohibides. Ara es trobe...
Missatge: Reviseu la construcció ‘per + infinitiu’.
Suggeriments: per a estudiar
...s de violència i brutalitat necessàries per estudiar les seues arts prohibides, han esdeving...
Ves a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: TASCAS_TASQUES (1)
Missatge: Error ortogràfic.
Suggeriments: Baladres; Balderes; Baldes; Baldrís; Baleres; Baltres
...s arriben al poblet de Dallben Mort de Baldras Mort de Harper Gatrah Turg Krung G...
Ves a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: CA_SIMPLE_REPLACE_ANGLICISM_LINK (1)
Missatge: Anglicisme innecessari. Considereu fer servir una altra paraula.
Suggeriments: Enllaç
...ou? Amagar-se i buscar Quentin Hans Link Ens han vist! Correu! Mostreu-nos el ...
Ves a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: AL_INFINITIU (1)
Missatge: Davant d’infinitiu, com a subordinada temporal, en llenguatge formal és preferible usar «en».
Suggeriments: en
Més informació
...rna tornava al fortí. Es van sorprendre al vore els seus companys embolicats en co...
Ves a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: PANDA (1)
Missatge: Incorrecte en el sentit de ‘colla’.
Suggeriments: eixa colla; eixa banda; eixe grup
... seus companys embolicats en combat amb eixa panda de lladres que havien sentit tant anome...
Ves a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: PROPI_MATEIX (1)
Missatge: Amb valor emfàtic cal dir «mateixa».
Suggeriments: mateixa
Més informació
..... crec que estan intentant assaltar la pròpia Halstead... Seran imbècils! Han penetr...
Ves a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: ESTAR_CAUSAT (1)
Missatge: És més apropiat usar el verb ‘ser’.
Suggeriments: ser dirigit
...ets escampats pels camps de Wesnoth sol estar dirigit per un grup d'ancians, que són els resi...
Ves a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: AQUESTOS (1)
Missatge: És preferible usar la forma «aquests».
Suggeriments: Aquests
...e^Ancià de poble sènior Jove camperol Aquestos camperols jóvens mal vestits són com la...
Ves a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: TANT_TAN (1)
Missatge: Davant d’adjectiu o adverbi cal escriure «tan».
Suggeriments: tan
...n els poblets dels assaltants nocturns, tant humans com no, que rodegen tots el camp...
Ves a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: CONCORDANCES_DET_NOM (1)
Missatge: Error de concordança.
Suggeriments: els camps; el camp
...s, tant humans com no, que rodegen tots el camps de Wesnoth de nit. female^Vigilant Fr...
El Pology no ha detectat cap error.
Fitxer analitzat: the_battle_for_wesnoth/wesnoth/po/wesnoth-lib/ca.po
Ves a: [Inici] [Índex de regles]
Paraules desconegudes (88)
Passeu el cursor per damunt de les paraules per a veure els suggeriments de correcció.
Tot minúscules: activemodifications, addondependencies, addons, addonsoftype, addonsorder, addonstate, addonsview, dirsize, disjunct, dst, editorhotkeys, eraormod, filesystem, filesystempathgame, filesystempathsystem, gamehotkeys, lua, minimapa, multimenu, nagues, operatingsystem, sirènides, terrainsand, terrainunwalkable, unitbyte, url,
Primera lletra majúscula: Niv, Renomena, Supr, Wesnoth,
En anglès: At, Cocoa, Debug, Def, MP, Maj, cache, clipboard, conjunct, controller, feature, library, other, page, translations, whiteboard,
En castellà: Loc,
En francès: MJ,
Lletra solta: x, y,
Tot majúscules: WML, XP,
CamelCase: MdD,
Amb dígit: Win32,
Amb símbol: $addon, $campaignname, $datelikeorder, $eraname, $excess, $filename, $first, $gamename, $hotkeysequence, $last, $localversion, $lvl, $max, $min, $name, $newhotkeyaction, $next, $numshown, $numtotal, $oldhotkeyaction, $order, $path, $playername, $prefix, $receiver, $requester, $second, $side, $sidenumber, $version, %H, %I, %M, %p,
Ves a: [Inici] [Índex de regles]
Regles ordenades per freqüència
Errors trobats per regla
Ves a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: CONCORDANCES_DET_NOM (15)
Missatge: Error de concordança.
Suggeriments: El text; Els textos; Els texts
... Terra seca Camí Llambordes normals Les text='carreteres' són camins de terra batuda...
Missatge: Error de concordança.
Suggeriments: El text; Els texts; Els textos
...ó Gel Neu Desert Sorres del desert Els text='deserts' tenen una composició lleugera...
Missatge: Error de concordança.
Suggeriments: del text; dels textos; dels texts
...orra Sorra de platja La inestabilitat de la text='sorra' la fa difícil de travessar per ...
Missatge: Error de concordança.
Suggeriments: el text; els textos; els texts
...ills inherents a intentar caminar sobre la text='lava' són força obvis. Pel que fa al m...
Missatge: Error de concordança.
Suggeriments: El text; Els texts; Els textos
...a Iglú Poble de pantà Poble sirènid Els text='pobles submergits' són les llars dels ...
Missatge: Error de concordança.
Suggeriments: el text; els texts; els textos
..., mentre que els nans en tenen un 50%. Els text='esculls costaners' són aigües poc prof...
Missatge: Error de concordança.
Suggeriments: el text; els texts; els textos
...n 70% de defensa en esculls costaners. Els text='pantans' representen qualsevol tipus d...
Missatge: Error de concordança.
Suggeriments: el text; els textos; els texts
... sauris generalment gaudeixen del 60%. Les text='aigües poc profundes' representen qual...
Missatge: Error de concordança.
Suggeriments: el text; els texts; els textos
...e nagues i sirènids gaudeixen del 60%. Els text='castells' són qualsevol tipus de forti...
Missatge: Error de concordança.
Suggeriments: el text; els textos; els texts
...ament un 60% de defensa en un castell. Les text='aigües profundes' representen qualsevo...
Missatge: Error de concordança.
Suggeriments: Tant sirènid; Tants sirènids
...que són nedadors excepcionalment bons. Tant sirènids com nagues reben un 50% de defensa en a...
Missatge: Error de concordança.
Suggeriments: El text; Els textos; Els texts
...rofundes, amb moviment complet. Plana Les text='prades' representen planes obertes, ja...
Missatge: Error de concordança.
Suggeriments: el text; els texts; els textos
...tenen defensa del 30 al 40% en prades. Els text='boscos' representen qualsevol zona bos...
Missatge: Error de concordança.
Suggeriments: el text; els texts; els textos
...efensa del 20 al 40% en terreny gelat. Els text='pobles' representen qualsevol grup d'e...
Missatge: Error de concordança.
Suggeriments: El text; Els texts; Els textos
...poden travessar aquest terreny. Raïls Els text='raïls' s'utilitzen per a transportar m...
Ves a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: EXIGEIX_VERBS_CENTRAL (8)
Missatge: Possible error ortogràfic. Aquesta forma verbal no es correspon amb la varietat seleccionada (central).
Suggeriments: Pobli; Poblo; Pobla; Pobles; Poblat; Polla; Dobla; Poblar; Poblen; Mobla
... de tendes Poble orc Poble orc nevat Poble elf nevat Poble elf Cabana Cabana ne...
Missatge: Possible error ortogràfic. Aquesta forma verbal no es correspon amb la varietat seleccionada (central).
Suggeriments: dati; dato; data; deté; deia; feta; dates; dita; dada; mata
... Tipus: Estat: Mida: Descàrregues: date^Carregat: date^Actualitzat: No hi ha ...
Missatge: Possible error ortogràfic. Aquesta forma verbal no es correspon amb la varietat seleccionada (central).
Suggeriments: dati; dato; data; deté; deia; feta; dates; dita; dada; mata
... Mida: Descàrregues: date^Carregat: date^Actualitzat: No hi ha cap descripció d...
Missatge: Possible error ortogràfic. «Vision» és correcte com a forma balear (1a personal singular, present d’indicatiu).
Suggeriments: visió; visions; bisin; bàsion; visin; visiona; visioni; visiono; visionà; visioní
... controller^Cap Comparteix la visió: vision^Tot vision^Vel vision^Cap Gènere: A...
Missatge: Possible error ortogràfic. «Vision» és correcte com a forma balear (1a personal singular, present d’indicatiu).
Suggeriments: visió; visions; bisin; bàsion; visin; visiona; visioni; visiono; visionà; visioní
...^Cap Comparteix la visió: vision^Tot vision^Vel vision^Cap Gènere: Atacs Costs ...
Missatge: Possible error ortogràfic. «Vision» és correcte com a forma balear (1a personal singular, present d’indicatiu).
Suggeriments: visió; visions; bisin; bàsion; visin; visiona; visioni; visiono; visionà; visioní
...teix la visió: vision^Tot vision^Vel vision^Cap Gènere: Atacs Costs de moviment:...
Missatge: Possible error ortogràfic. «Mid» és correcte com a forma balear (1a personal singular, present d’indicatiu).
Suggeriments: mi; mig; mil; mida; mis; Cid; mia; min; midó; midi
...onjunct start^$first, $second conjunct mid^$prefix, $next conjunct end^$prefix i ...
Missatge: Possible error ortogràfic. «Mid» és correcte com a forma balear (1a personal singular, present d’indicatiu).
Suggeriments: mi; mig; mil; mida; mis; Cid; mia; min; midó; midi
...isjunct start^$first, $second disjunct mid^$prefix, $next disjunct end^$prefix or...
Ves a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: TIPUS_MENA (2)
Missatge: En aquest context és més apropiat dir «mena» en lloc de «tipus» (model).
Suggeriments: mena; classe
...ls text='pantans' representen qualsevol tipus d'aiguamolls. Els pantans alenteixen ga...
Missatge: En aquest context és més apropiat dir «mena» en lloc de «tipus» (model).
Suggeriments: mena; classe
...60%. Els text='castells' són qualsevol tipus de fortificació permanent. Gairebé tote...
Ves a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: PER_INFINITIU (2)
Missatge: Reviseu la construcció ‘per + infinitiu’.
Suggeriments: per a estacionar
...itats obtenen una bonificació defensiva per estacionar-se en un poble. Els pobles permeten a l...
Missatge: Reviseu la construcció ‘per + infinitiu’.
Suggeriments: per a descarregar
... servidor Us connectareu a un servidor per descarregar complements. Servidor: Suprimeix comp...
Ves a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: EL_DIA_SEGUENT (2)
Missatge: Expressió preferible.
Suggeriments: l'endemà
... anterior Següent Mostra el consell del dia següent Idioma Canvia l'idioma Campanyes Co...
Missatge: Expressió preferible.
Suggeriments: l'endemà
...a l'idioma Actualitza l'WML Consell del dia següent Consell del dia anterior Inicia la ca...
Ves a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: LA_NA_NOM_FEMENI (2)
Missatge: No s’apostrofa.
Suggeriments: la IA
...N o Internet), o un sol escenari contra l'IA Carrega Carregueu una partida desada ...
Missatge: No s’apostrofa.
Suggeriments: la IA
...t Juga una partida multijugador contra l'IA o compartint la mateixa màquina Partid...
Ves a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: ROTAR_GIRAR (2)
Missatge: Paraula incorrecta en aquest context.
Suggeriments: Gira
...erteix la selecció No seleccionis res Rota el porta-retalls en sentit horari Rota...
Missatge: Paraula incorrecta en aquest context.
Suggeriments: Gira
...Rota el porta-retalls en sentit horari Rota el porta-retalls en sentit antihorari ...
Ves a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: CONCORDANCA_GRIS (1)
Missatge: Possible error de concordança.
Suggeriments: grisa
Tanca Aigua profunda Aigua profunda gris Aigua profunda mitjana Aigua profunda...
Ves a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: AGREEMENT_POSTPONED_ADJ (1)
Missatge: Reviseu la concordança de «gris» amb els noms precedents o bé reviseu la puntuació.
Suggeriments: grisa
... Aigua poc profunda Aigua poc profunda gris Aigua poc profunda mitjana Aigua poc ...
Ves a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: DOUBLE_PUNCTUATION (1)
Missatge: Dos punts consecutius
Suggeriments: .; …
...jugabilitat, són idèntiques. Vegeu dst='..terrainsand' text='sorra'. Sorra Sorra...
Ves a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: CA_SIMPLE_REPLACE_SIMPLE_DUN (1)
Missatge: ¿Volíeu dir «d’un»?
Suggeriments: d'un; un; dos; on; don
... La majoria d'unitats tenen al voltant dun 50% de defensa en coves rocoses, mentre...
Ves a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: CONCORDANCES_ADJ_NOM (1)
Missatge: Error de concordança.
Suggeriments: buit punt; buits punts
...t estacionada en un poble pot recuperar buit punts de vida cada torn, o guarir-se del verí...
Ves a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: RECORRENT_RECURRENT (1)
Missatge: ¿Volíeu dir «recurrent» (adjectiu) en comptes de «recorrent» (gerundi del verb ‘recórrer’)?
Suggeriments: recurrent
...ot la cavalleria, no tenen cap problema recorrent els pobles, i la majoria de les unitats...
Ves a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: INFORMA_INFORME (1)
Missatge: ¿Volíeu dir «informe» (substantiu)? «Informa» és una forma del verb ‘informar’.
Suggeriments: informe
...Inspector d'estat del joc Copia aquest informa al porta-retalls Consola Lua Paràmetr...
Ves a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: VERBS_NO_INTRANSITIUS (1)
Missatge: Aquest verb és transitiu. Potser cal eliminar la preposició ‘a’.
Suggeriments: el
...r d'estat del joc Copia aquest informa al porta-retalls Consola Lua Paràmetres ...
Ves a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: JA_SIA_O (1)
Missatge: Val més usar una altra expressió.
Suggeriments: sigui reproduint alertes de so o; sigui reproduint alertes de so sigui; reproduint alertes de so o; o reproduint alertes de so o
Més informació
...ltijugador o del vestíbul multijugador; ja sigui reproduint alertes de so o (si la finestra del joc està inactiva o...
Ves a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: SER_A_LABAST (1)
Missatge: Val més dir «estiguin».
Suggeriments: estiguin
... enemigues no poden ser vistes tret que siguin a l'abast de les vostres unitats El ma...
Ves a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: PRONOMS_FEBLES_DARRERE_VERB (1)
Missatge: Apostrofació incorrecta.
Suggeriments: -m'hi
...a unir-se al servidor oficial. Registra'm-hi Entra al servidor oficial de Wesnoth p...
Ves a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: PREPOSICIONS_A_EN (1)
Missatge: La preposició més adequada en aquest context és «en».
Suggeriments: en
...esnoth per partides multijugador Entra a un altre servidor Allotja una partida ...
Ves a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: RAPID_DE_PRESSA (1)
Missatge: Com a adverbi, val més usar una altra expressió.
Suggeriments: de pressa; ràpidament
Més informació
...ada Les unitats es mouen i lluiten més ràpid Factor d'acceleració: La velocitat a ...
Ves a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: MUSIC (1)
Missatge: Variant informal. Correcte si és del v. ‘musicar’.
Suggeriments: música
...fectes de so Música Engega o apaga la musica Canvia el volum de la música Un timbr...
Ves a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: TIPUS_DE_LLETRA (1)
Missatge: D’acord amb el Termcat, és preferible usar una altra expressió.
Suggeriments: les lletres; les famílies; les lletres tipogràfiques; les famílies tipogràfiques
Més informació
...nicialitzant la pantalla Reinicialitza els tipus de lletra de la llengua actual S'estan inicialit...
Ves a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: TRADUCCIO_SENSE_DESAMBIGUAR (1)
Missatge: Possible error de traductor automàtic.
Suggeriments: $count; ×
...l Pèrdues Morts Infligides Patides $count|× $name Captura de pantalla Versió $ver...
Ves a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: PREP_VERB_CONJUGAT (1)
Missatge: Combinació impossible: preposició seguida de verb conjugat.
Suggeriments: arrossegar; arrossegat; arrissada; arrossada; arrossera; arrosada; arrossegó
...nova unitat o mou una unitat mitjançant arrossega i deixa anar; el dret obre un menú cont...
Ves a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: APOSTROFACIO_SIGLES (1)
Missatge: Probablement no s’apostrofa.
Suggeriments: el WML; la WML
Més informació
...la fórmula Canvia l'idioma Actualitza l'WML Consell del dia següent Consell del d...
Ves a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: COMMA_ADVERB (1)
Missatge: Si l’adverbi «normalment» es refereix a tota la frase, i no sols al verb, val més posar-hi una coma.
Suggeriments: Normalment,
...allotjament de partides en xarxa local. Normalment es trobarà a la mateixa carpeta que l'e...
Ves a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: DEGUT_A (1)
Missatge: Encara que «degut a» és una expressió admesa per la normativa, es recomana fer-ne servir una altra. No hi ha cap objecció si ‘degut’ concorda amb un nom (‘el respecte degut’) o és participi (‘és degut a’).
Suggeriments: a causa de; per; per culpa de; gràcies a
Més informació
...:%M] [%I:%M %p] S'ha produït un error degut a un WML possiblement no vàlid El missatg...
----------------------------------------
output/individual_pos/the_battle_for_wesnoth/wesnoth/po/wesnoth-lib/ca.po-translated-only.po:4431(#496)
# Source: /po/wesnoth-lib/ca.po from project 'The Battle For Wesnoth -
# Wesnoth'
#. #-#-#-#-# wesnoth-lib.wml.pot (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#
#. [label]: id=title
#: data/gui/themes/default/dialogs/editor_new_map.cfg:36
#: src/hotkey/hotkey_command.cpp:182
msgid "New Map"
msgstr "Nou mapa"
[note] rule [id=t-sc-new] ==> En català el substantiu va després del nom, llavors diem «Carpeta nova» en comptes de «Nova carpeta».
----------------------------------------
output/individual_pos/the_battle_for_wesnoth/wesnoth/po/wesnoth-lib/ca.po-translated-only.po:5614(#644)
# Source: /po/wesnoth-lib/ca.po from project 'The Battle For Wesnoth -
# Wesnoth'
#. [label]
#: data/gui/themes/default/dialogs/lobby_player_info.cfg:38
msgid "Player Info — "
msgstr "Informació del jugador:"
[note] rule [id=punctuation-colon-no] ==> Si el missatge original no acaba en dos punts, la traducció tampoc hauria de fer-ho (punctuation)
----------------------------------------
output/individual_pos/the_battle_for_wesnoth/wesnoth/po/wesnoth-lib/ca.po-translated-only.po:10602(#1372)
# Source: /po/wesnoth-lib/ca.po from project 'The Battle For Wesnoth -
# Wesnoth'
#: src/hotkey/hotkey_command.cpp:237
msgid "Cut"
msgstr "Talla"
[note] rule [id=t-sc-cut] ==> «Cut» es tradueix per «retalla» quan és una acció, habitualment a menús i botons.
----------------------------------------
output/individual_pos/the_battle_for_wesnoth/wesnoth/po/wesnoth-lib/ca.po-translated-only.po:10653(#1380)
# Source: /po/wesnoth-lib/ca.po from project 'The Battle For Wesnoth -
# Wesnoth'
#: src/hotkey/hotkey_command.cpp:244
msgid "Rotate Clipboard Clockwise"
msgstr "Rota el porta-retalls en sentit horari"
[note] rule [id=t-sc-rotate] ==> Es tradueix per «gira», «rota» és incorrecte.
----------------------------------------
output/individual_pos/the_battle_for_wesnoth/wesnoth/po/wesnoth-lib/ca.po-translated-only.po:10659(#1381)
# Source: /po/wesnoth-lib/ca.po from project 'The Battle For Wesnoth -
# Wesnoth'
#: src/hotkey/hotkey_command.cpp:245
msgid "Rotate Clipboard Counter-Clockwise"
msgstr "Rota el porta-retalls en sentit antihorari"
[note] rule [id=t-sc-rotate] ==> Es tradueix per «gira», «rota» és incorrecte.
----------------------------------------
output/individual_pos/the_battle_for_wesnoth/wesnoth/po/wesnoth-lib/ca.po-translated-only.po:10973(#1432)
# Source: /po/wesnoth-lib/ca.po from project 'The Battle For Wesnoth -
# Wesnoth'
#: src/preferences/preferences.cpp:1800
msgid "[%H:%M]"
msgstr "[%H:%M]"
[note] rule [id=libc-hour-nozero] ==> «%H:%M» mostra l'hora com 01:44. En català usem 1:44, sense zero devant. Cal usar «%-H:%M» per mostrar l'hora correctament.
----------------------------------------
===== Rules detected 6 problems.
Fitxer analitzat: the_battle_for_wesnoth/wesnoth/po/wesnoth-low/ca.po
Ves a: [Inici] [Índex de regles]
Paraules desconegudes (172)
Passeu el cursor per damunt de les paraules per a veure els suggeriments de correcció.
Tot minúscules: dastone, demilich, elfa, elfet, enssss, fnaek, lich, shyde, shydes, uru, wose,
Primera lletra majúscula: Aargh, Aelion, Ahhh, Aldar, Aldun, Alexiou, Alkamar, Anduilas, Antaril, Aquagar, Arkan, Arkildur, Arrkud, Arryn, Arthen, Asheviere, Brightleaf, Brurbar, Budrin, Bulrod, Cebrun, Cfrul, Cleodil, Crelanu, Crintil, Delfador, Dionli, Draglar, Dran, Drolg, Drur, Egrok, Elendor, Eonihar, Eradion, Erbru, Erdog, Erdug, Erethean, Essarn, Galenor, Galtrid, Gitamoth, Graur, Grol, Grubr, Grugl, Grut, Gulmod, Gvur, Haldric, Harald, Hgyr, Hraurg, Hrugt, Huraldur, Huurgh, Illissa, Irdya, Irkrul, Isimeril, Kalenz, Kalimar, Kallub, Kardur, Karmarth, Kartrog, Khrubar, Kior, Kliada, Korbun, Krolru, Krud, Krulg, Krulr, Krundrum, Kryl, Kulrad, Landar, Laril, Legmir, Lintanir, Mbiran, Merhun, Mordrum, Morogoth, Muhmr, Murudin, Mutaf, Nooo, Oblil, Odrun, Olurf, Orhtib, Ozdul, Ozul, Pirorr, Pirror, Qmrun, Qumseh, Saurgrath, Sbrak, Scardeep, Sdrul, Sealurr, Shhar, Shurm, Simclon, Southwind, Spahr, Spiros, Ssí, Tafrul, Tameril, Tamitahan, Tath, Telfar, Telionath, Thoria, Tifranur, Tireas, Tralg, Traur, Trigr, Trigrul, Truugl, Uhmit, Uradredia, Urbrus, Urdol, Urdum, Urgh, Urudin, Urug, Utrub, Valcathra, Velon, Viricon, Wesmere, Wesnoth, Westwind, Wrulf, Zhuk, Zuzerd,
En anglès: Alexander, Brim, Heart, Hmm, female, name, whisper,
En castellà: Dudan,
En francès: elfes,
Tot majúscules: WML,
CamelCase: LLdW,
Amb símbol: $betrayer, $leftbehindkalenz, $secondunit, $unit, El’Isomithir, Ka'lian,
Ves a: [Inici] [Índex de regles]
Regles ordenades per freqüència
Errors trobats per regla
Ves a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: PER_INFINITIU (4)
Missatge: Reviseu la construcció ‘per + infinitiu’.
Suggeriments: per a ajudar
...stre or i i els orcs ens en donaran més per ajudar-los-hi! No viureu per a gaudir-ne! Ac...
Missatge: Reviseu la construcció ‘per + infinitiu’.
Suggeriments: per a ajudar
...rò si voleu el meu ajut heu de començar per ajudar-me a mi, car m'estan assetjant i no est...
Missatge: Reviseu la construcció ‘per + infinitiu’.
Suggeriments: per a matar
...ins a llurs tombes! Aquest serà el preu per matar-me a mi, Aquagar, gran bruixot drac de ...
Missatge: Reviseu la construcció ‘per + infinitiu’.
Suggeriments: per a atacar
...que hi ha un preu, un gran preu a pagar per atacar el bosc de Wesmere. Llavors, vós que t...
Ves a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: TANT_TAN (3)
Missatge: Probablement cal escriure «tant».
Suggeriments: Tant
...r al camp de batalla... Aldar Pirror Tan-Grub Grol Resistiu fins a la fi dels ...
Missatge: Probablement cal escriure «tant».
Suggeriments: Tant
...hmit Grut Krolru Kryl Erdug Urdol Tan-Drur Brim Krud Krulr Draglar Qmrun...
Missatge: Probablement cal escriure «tant».
Suggeriments: Tant
...re estava en ruta... Kior-Pur Mbiran Tan-Durr Mort d'Uradredia Veig tropes que...
Ves a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: PRONOMS_FEBLES_SOLTS2 (2)
Missatge: Possible error ortogràfic. S’espera un verb després del pronom.
Suggeriments: T'eren; T'avaren; T'averen
...ocat! Pren això, escòria orca! Velon T’baran Enemics Wrulf Qumseh Graur-Tan Els...
Missatge: El verb està mal escrit.
Suggeriments: hi manifesteu
... que caigui l'hivern; necessitem que us hi manifeteu, allunyant-los de les carreteres del no...
Ves a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: CONCORDANCES_DET_POSSESSIU (2)
Missatge: Error de concordança.
Suggeriments: la vostra caseta; les vostres casetes
... Lliureu la pedra i podríem no destruir la vostre caseta petita i bonica, i podríem perdonar-vos...
Missatge: Error de concordança.
Suggeriments: el nostre estratagema; els nostres estratagemes
...a poció han passat i som visibles! Amb la nostra estratagema revelada, els orcs atacaran els nostres...
Ves a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: EL_FAN_AGENOLLAR (2)
Missatge: En aquesta perífrasi verbal el pronom reflexiu posterior és redundant.
Suggeriments: empassar
...rés que hom us hagi oblidats! Us farem empassar-vos aquestes arrogants paraules abans de ma...
Missatge: En aquesta perífrasi verbal el pronom reflexiu posterior és redundant.
Suggeriments: divertir
... són al mig. Olurf, no podem deixar-vos divertir-vos sol aquí! Per a ser un elf, penses com...
Ves a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: PROPER (2)
Missatge: En aquest cas val més evitar l’adjectiu «propera».
Suggeriments: una altra vegada; la pròxima vegada
Més informació
...ue si no compleix amb el seu contracte, la propera vegada no hi serem per a venir a ajudar-lo. L...
Missatge: En aquest cas val més evitar l’adjectiu «propera».
Suggeriments: una altra vegada; la pròxima vegada
Més informació
... fins i tot podria lluitar-hi de franc, la propera vegada. El Rei és aquí! Visca Haldric II, Rei...
Ves a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: QUE_INICIAL_AMBACCENT_VERB (2)
Missatge: Si equival a «quina cosa», cal escriure «què». S’escriu sense accent si la resposta és «sí» o «no».
Suggeriments: Què
...no seria cap excursió de pícnic, elfet. Que ets una mica gallina? Senyors, no us b...
Missatge: Si és un pronom interrogatiu (=quina cosa), s’escriu amb accent. S’escriu sense accent si la resposta és «sí» o «no» («Que vindràs?»).
Suggeriments: Què
... Els elfs han vingut a ajudar-nos! Ei! Que m'assemblo a un elf, jo? No em puc cre...
Ves a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: ANAR_A_INFINITIU (2)
Missatge: Si no indica moviment, val més fer servir una altra expressió: elimineu el verb anar i useu el present o el futur.
Suggeriments: Direu; Dieu
Més informació
.... Hem de decidir si els ajudarem o no. Aneu a dir al consell i al rei humà que hi serem! ...
Missatge: Si no indica moviment, val més fer servir una altra expressió: elimineu el verb anar i useu el present o el futur.
Suggeriments: M'uniré
Més informació
...dil! Sense vós no puc seguir endavant! Vaig a unir-me als meus senyors a les Sales de la Mort...
Ves a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: XIFRES_PERCENT (2)
Missatge: Els percentatges amb xifres s’escriuen preferiblement amb el símbol «%».
Suggeriments: 80 %
...ontra aquesta unitat. La defensa és del 80 per cent a tots els terrenys excepte l'aigua, on...
Missatge: Els percentatges amb xifres s’escriuen preferiblement amb el símbol «%».
Suggeriments: 70 %
...els terrenys excepte l'aigua, on és del 70 per cent. Per fi som aquí. Landar, esteu segur ...
Ves a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: TASCAS_TASQUES (1)
Missatge: Error ortogràfic.
Suggeriments: Altes; Ales; Àlies; Albes; Alces; Àloes; Albàs; Aldes; Alfàs; Alàs
...lissa Bosc Brightleaf Viricon Gual d'Alyas Elendor Telionath Torre de l'oest P...
Ves a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: E_U_CONJUNCIO (1)
Missatge: Si és conjunció, cal escriure «o».
Suggeriments: o
... llegenda de Wesmere Capítol u Capítol u Fugida i lluita Els grans herois elfs ...
Ves a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: COSES_QUE_FER (1)
Missatge: Si el ‘que’ no és comparatiu, potser cal canviar-lo.
Suggeriments: a; per; per a
...hi ha massa. No tenim cap altra elecció que rendir-nos! Els elfs no hem de rendir-...
Ves a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: ELL_EL (1)
Missatge: ¿Volíeu dir «els»?
Suggeriments: els
...ncentrats en els defensors, nosaltres i ells junts podríem derrotar-los. Sou l'avan...
Ves a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: PRONOMS_FEBLES_SOLTS1 (1)
Missatge: Pronom feble solt.
... Silenci! Algú s'amaga dins la boira. Ho, elfs! Lliureu la pedra i podríem no de...
Ves a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: FINS_A_POCS_DIES_DESPRES (1)
Missatge: Escrivim «fins» davant d’algunes expressions de temps.
Suggeriments: fins
Més informació
...guéssiu cap a la llum solar i perdurarà fins a molt després que hom us hagi oblidats! ...
Ves a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: HA_RESPOSTA (1)
Missatge: Possible confusió.
Suggeriments: hagi oblidat
...erdurarà fins a molt després que hom us hagi oblidats! Us farem empassar-vos aquestes arroga...
Ves a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: CATALAN_WORD_REPEAT_RULE (1)
Missatge: Possible error: heu repetit una paraula
Suggeriments: i
...lfs! Massa tard, tenim tot el vostre or i i els orcs ens en donaran més per ajudar-...
Ves a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: IMPERATIU_SUBJUNTIU (1)
Missatge: Si la frase és imperativa, després de la negació cal usar el verb en subjuntiu.
Suggeriments: degueu
...? Kalenz, us heu begut l'enteniment? No deveu voler llençar a la brossa 400 monedes d...
Ves a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: COMA_SUBJECTE_PREDICAT (1)
Missatge: Probablement sobra la coma entre subjecte i predicat.
Suggeriments: poden
Més informació
...s, senyor. Jo també me'l crec. Els nans, poden ser... toscos... per a nosaltres, però ...
Ves a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: QUELCOM_CONDICIONALS (1)
Missatge: En frases condicionals és preferible usar «res» en comptes de «quelcom».
Suggeriments: res; alguna cosa
Més informació
...leodil, quedeu-vos a prop meu. Si hi ha quelcom de real rere aquesta aura de por, proba...
Ves a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: QUELCOM_INTERROGATIVES (1)
Missatge: En frases interrogatives és preferible usar «res» en comptes de «quelcom».
Suggeriments: res; alguna cosa
Més informació
...els orcs ens han atacat perquè buscaven quelcom? Sí, això estic dient. No és una dast...
Ves a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: CONCORDANCES_TOTS_AQUESTS (1)
Missatge: Possible falta de concordança.
Suggeriments: tot aquest; tota aquesta; tots aquests; totes aquestes
...crets la corrompin... Estic segura que tot aquests secrets sobrepassen les meves arts. Les...
Ves a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: NECESSITAR_DE (1)
Missatge: El verb ‘necessitar’ no regeix la preposició ‘de’. Probablement cal eliminar-la.
Suggeriments: tornada
...i us trobo, sa i estalvi! Us necessitem de tornada ja! Els orcs han atacat els humans. Ai...
Ves a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: CONCORDANCES_DET_ADJ (1)
Missatge: Error de concordança.
Suggeriments: un guaridor; una guaridora; uns guaridors; unes guaridores
...mb la saviesa i la cura que correspon a una guaridor. Això és un bon recordatori per als qui...
Ves a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: AGREEMENT_POSTPONED_ADJ (1)
Missatge: Reviseu la concordança de «orc» amb els noms precedents o bé reviseu la puntuació.
Suggeriments: orcs
...d que encara s'enfrontaven als invasors orc. Ràpidament es decidí enviar una força ...
Ves a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: COMMA_ADVERB (1)
Missatge: Si l’adverbi «ràpidament» es refereix a tota la frase, i no sols al verb, val més posar-hi una coma.
Suggeriments: Ràpidament,
... encara s'enfrontaven als invasors orc. Ràpidament es decidí enviar una força a ajudar-los...
Ves a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: TEMER_NO_PRONOMINAL (1)
Missatge: El verb ‘témer’ no és pronominal. Useu una expressió alternativa.
Suggeriments: Trobo; Em sembla; Em pareix; Temo
...s la nostra oportunitat d'acabar-hi... Em temo que això serà un bany de sang... Destr...
Ves a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: TORNAR_GIRAR (1)
Missatge: És un castellanisme si equival a «gireu».
Suggeriments: gireu
...opes veteranes. Com maneu, senyor. Us torneu contra nosaltres? No ho puc creure! Com...
Ves a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: MOTS_NO_SEPARATS (1)
Missatge: S’escriu junt.
Suggeriments: malpren
...lluitar contra l'elf tan cruelment? El mal pren moltes formes, amor meu. Avui en veiem ...
Ves a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: COM_COM_A (1)
Missatge: Probablement cal escriure «com a» (‘en qualitat de’, ‘amb caràcter de’, ‘en funció de’).
Suggeriments: com a
Més informació
...l bosc de Gitamoth, en endavant conegut com Bosc Silenciós. Com que Landar havia a...
Ves a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: PERTOT_PER_TOT (1)
Missatge: Probablement cal escriure «per tot»
Suggeriments: per tot
...marxà de casa seva i vagà durant un any pertot el Gran Continent. Sovint arribava ines...
----------------------------------------
output/individual_pos/the_battle_for_wesnoth/wesnoth/po/wesnoth-low/ca.po-translated-only.po:3846(#402)
# Source: /po/wesnoth-low/ca.po from project 'The Battle For Wesnoth -
# Wesnoth'
#. [message]: id=Landar
#: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/scenarios/chapter4/13_News_from_the_Front.cfg:231
msgid "How convenient! Now they need our help, they come running!"
msgstr "Que convenient! Ara que necessiten la nostra ajuda, venen corrents!"
[note] rule [id=ff-convenient] ==> «Convenient» es tradueix per «Adaptat/Còmode/Oportú/Pràctic/Útil» (fals amic)
----------------------------------------
===== Rules detected 1 problem.
Fitxer analitzat: the_battle_for_wesnoth/wesnoth/po/wesnoth-manpages/ca.po
Ves a: [Inici] [Índex de regles]
Paraules desconegudes (35)
Passeu el cursor per damunt de les paraules per a veure els suggeriments de correcció.
Tot minúscules: dev, fifo, gzip, lua, ott, wesnoth, wesnothd,
Primera lletra majúscula: Baumhauer, Bouthors, Kneuper, Wesnoth,
En anglès: BI, BIB, Cyril, Thomas, admin, query, story,
En francès: BIBI, MJ, Soliton, config,
Lletra solta: B,
Tot majúscules: BIBIB, BIBIBI, BIBIBIBI, SDL, WESNOTH, WESNOTHD, WIP,
CamelCase: eMy,
Amb símbol: $HOME, %d, %d%s, %s,
Ves a: [Inici] [Índex de regles]
Regles ordenades per freqüència
Errors trobats per regla
Ves a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: MAJUSCULA_IMPROBABLE (7)
Missatge: Possible confusió en l’ús de la majúscula, si no és un títol o un nom propi.
Suggeriments: especifica. I; especifica, i; especifica i
...itor de mapes del joc directament. Si s'especifica I, és equivalent a B B. B B executa el...
Missatge: Possible confusió en l’ús de la majúscula, si no és un títol o un nom propi.
Suggeriments: desada. I; desada, i; desada i
...tàndard i surt. BI carrega la partida desada I del directori de partides desades estàn...
Missatge: Possible confusió en l’ús de la majúscula, si no és un títol o un nom propi.
Suggeriments: llengua. I; llengua, i; llengua i
...càrrega de mapa obert. BI utilitza la llengua I (símbol) aquesta sessió. Exemple: B BI...
Missatge: Possible confusió en l’ús de la majúscula, si no és un títol o un nom propi.
Suggeriments: continguin. I; continguin, i; continguin i
...nis de registre definits (només els que continguin I si s'escau) i surt BI el nombre de fo...
Missatge: Possible confusió en l’ús de la majúscula, si no és un títol o un nom propi.
Suggeriments: utilitza. I; utilitza, i; utilitza i
...executa el joc sense so ni música. BI utilitza I quan es connecta a un servidor, tot ign...
Missatge: Possible confusió en l’ús de la majúscula, si no és un títol o un nom propi.
Suggeriments: utilitza. I; utilitza, i; utilitza i
...irectori de dades d'usuari i surt. BI utilitza I en connectar-se a un servidor, tot igno...
Missatge: Possible confusió en l’ús de la majúscula, si no és un títol o un nom propi.
Suggeriments: multijugador. I; multijugador, i; multijugador i
...l'I per a IA. BI repeteix una partida multijugador I vegades. És millor utilitzar amb B per ...
Ves a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: CATALAN_WORD_REPEAT_RULE (5)
Missatge: Possible error: heu repetit una paraula
Suggeriments: B
...ent. Si s'especifica I, és equivalent a B B. B B executa el joc en mode de panta...
Missatge: Possible error: heu repetit una paraula
Suggeriments: B
...x la resolució de la pantalla. Exemple: B B. BIBI pren una «cadena de camí d'imat...
Missatge: Possible error: heu repetit una paraula
Suggeriments: B
...r de nombres aleatoris amb I. Exemple: B B. BIBI desa una captura de pantalla de...
Missatge: Possible error: heu repetit una paraula
Suggeriments: B
... servidor de les preferències. Exemple: B B. B executa el joc amb la interfície d...
Missatge: Possible error: heu repetit una paraula
Suggeriments: B
...ni de xarxa multijugador Batalla per B B B Gestiona les partides multijugador de ...
Ves a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: UNPAIRED_BRACKETS (5)
Missatge: Símbol sense parella: sembla que falta «)».
Suggeriments: ()
...es de la mateixa IP. B vol dir infinit. (per defecte: B) B B El camí al fifo e...
Missatge: Símbol sense parella: sembla que falta «)».
Suggeriments: ()
...cte n'és el camí de temps de compilació (per defecte: B). B El nombre de missat...
Missatge: Símbol sense parella: sembla que falta «)».
Suggeriments: ()
...B El nombre de missatges permesos a B. (per defecte: B) B El període de temps ...
Missatge: Símbol sense parella: sembla que falta «‘».
Suggeriments: ''
...el final /!) El valor per defecte n'és `', que vol dir el directori on s'ha inici...
Missatge: Símbol sense parella: sembla que falta «)».
Suggeriments: ()
...omàticament repeticions de les partides (per defecte: B) B Una llista separada ...
Ves a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: GAMMA (2)
Missatge: ¿Volíeu dir «gammes»? Correcte si és del v. ‘gamar-se’.
Suggeriments: Gammes
...'usuari a I a $HOME o «My Documents\eMy Games» per al Windows. També podeu especific...
Missatge: ¿Volíeu dir «gammes»? Correcte si és del v. ‘gamar-se’.
Suggeriments: Gammes
...suari fora de $HOME o «My Documents\eMy Games». Al Windows també és possible especifi...
Ves a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: CA_SIMPLE_REPLACE_ANGLICISM_CORE (1)
Missatge: Anglicisme innecessari. Considereu fer servir una altra paraula.
Suggeriments: nucli
... Les macros comunes del directori «data/core/macros» es preprocessaran abans que els...
Ves a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: CA_SIMPLE_REPLACE_ANGLICISM_MULTIPLAYER (1)
Missatge: Anglicisme innecessari. Considereu fer servir una altra paraula.
Suggeriments: multijugador; per a diversos jugadors
... carregada amb l'opció B. Opcions de --multiplayer Les opcions multijugador específiques ...
Ves a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: COMMA_ADVERB (1)
Missatge: Si l’adverbi «normalment» es refereix a tota la frase, i no sols al verb, val més posar-hi una coma.
Suggeriments: Normalment,
...ser substituït per un número de bàndol. Normalment és 1 o 2, però depèn del nombre de juga...
Ves a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: PREP_VERB_CONJUGAT (1)
Missatge: Combinació impossible: preposició seguida de verb conjugat.
Suggeriments: ara; cara; mare; pare; art; aire; eres; gra; sara; arc
...tilitzeu aquesta opció per a jugar en l'era seleccionada en comptes de l'era B. L'e...
Ves a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: TIPUS_DE_LLETRA (1)
Missatge: D’acord amb el Termcat, és preferible usar una altra expressió.
Suggeriments: lletra; família; lletra tipogràfica; família tipogràfica; lletres; famílies; lletres tipogràfiques; famílies tipogràfiques
Més informació
... un error d'inicialització (SDL, vídeo, tipus de lletra, etc.). Un estat de sortida de 2 indica...
Ves a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: CASING_START (1)
Missatge: Reviseu les majúscules al començament de la frase.
Suggeriments: No
...cada per la Free Software Foundation. NO hi ha cap garantia, ni TAN SOLS PER A L...
Ves a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: COMA_PUNTSSUSPENSIUS (1)
Missatge: El símbol de puntuació va després dels punts suspensius, o potser és innecessari.
Suggeriments: ...,; ...
... sintaxi general és: [I] I="I" I="I,I,..." [/I] Claus globals: B Si s'estable...
Ves a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: ACCENT_SOLT (1)
Missatge: Caràcter incorrecte. Useu un apòstrof.
Suggeriments: '; ’
... el final /!) El valor per defecte n'és `', que vol dir el directori on s'ha inic...
----------------------------------------
output/individual_pos/the_battle_for_wesnoth/wesnoth/po/wesnoth-manpages/ca.po-translated-only.po:2297(#240)
# Source: /po/wesnoth-manpages/ca.po from project 'The Battle For Wesnoth -
# Wesnoth'
# type: Plain text
#. type: Plain text
#: doc/man/wesnothd.6:188
msgid ""
"B<[ban_time]> A tag to define convenient keywords for temporary ban time "
"lengths."
msgstr ""
"B<[ban_time]> Una etiqueta per a definir paraules clau convenients per a les "
"durades de prohibicions temporals."
[note] rule [id=ff-convenient] ==> «Convenient» es tradueix per «Adaptat/Còmode/Oportú/Pràctic/Útil» (fals amic)
----------------------------------------
===== Rules detected 1 problem.
Fitxer analitzat: the_battle_for_wesnoth/wesnoth/po/wesnoth-manual/ca.po
Ves a: [Inici] [Índex de regles]
Paraules desconegudes (30)
Passeu el cursor per damunt de les paraules per a veure els suggeriments de correcció.
Tot minúscules: elfa, liminals, naga, nagues, shyde, wesnothd, woses,
Primera lletra majúscula: Aethenwood, Delfador, Dulatus, Elensefar, Knalga, Lintanir, Wesnoth, Wesnothià,
En anglès: Berserk, Campaign, Command, Konrad, goblins, images, mo, schedule,
En francès: Liminal, elfes, liminal,
Tot majúscules: AMLA, XP, ZDC,
Amb símbol: Li'sar,
Ves a: [Inici] [Índex de regles]
Regles ordenades per freqüència
Errors trobats per regla
Ves a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: PER_INFINITIU (6)
Missatge: Reviseu la construcció ‘per + infinitiu’.
Suggeriments: per a utilitzar
... la vostra llengua i feu clic a D'acord per utilitzar-la, o a Cancel·la per a continuar amb l...
Missatge: Reviseu la construcció ‘per + infinitiu’.
Suggeriments: per a lluitar
...iència Les unitats guanyen experiència per lluitar. Un cop obtinguda prou experiència, puj...
Missatge: Reviseu la construcció ‘per + infinitiu’.
Suggeriments: per a matar
... paraules: Bonificacions d'experiència per matar o lluitar amb enemics de diferents nive...
Missatge: Reviseu la construcció ‘per + infinitiu’.
Suggeriments: per a matar
...ivells Nivell de l'enemic Bonificació per matar Bonificació per lluitar 0 8 16 24 ...
Missatge: Reviseu la construcció ‘per + infinitiu’.
Suggeriments: per a lluitar
...mic Bonificació per matar Bonificació per lluitar 0 8 16 24 32 40 48 Reincorporac...
Missatge: Reviseu la construcció ‘per + infinitiu’.
Suggeriments: per a ser
...oses no obtenen cap benefici addicional per ser en un poble o al costat d'una unitat gu...
Ves a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: CONCORDANCES_DET_NOM (5)
Missatge: Error de concordança.
Suggeriments: els xamans; el xaman
...tar-li les cures d'un guaridor (com ara les xamans elfes o els mags blancs). Els guaridors...
Missatge: Error de concordança.
Suggeriments: un druida; uns druides
... un mag blanc (mag de nivell avançat) o una druida (xaman de nivell avançat), poseu-los al...
Missatge: Error de concordança.
Suggeriments: els xamans; el xaman
...rir-les a mesura que es mouen pel mapa (les xamans també ho poden fer, però no tan bé). P...
Missatge: Error de concordança.
Suggeriments: els xamans; el xaman
...tats especials guaridores (per exemple, les xamans elfes i els mags blancs). Algunes altre...
Missatge: Error de concordança.
Suggeriments: la unitat; les unitats
...des tenen un manteniment més elevat que les unitat de nivell inferior (1 mo per nivell). L...
Ves a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: DUES_PREPOSICIONS (3)
Missatge: Combinació impossible de preposicions.
Suggeriments: a acord; D'acord
...leccioneu la vostra campanya i feu clic a D'acord per a iniciar-la o a Cancel·la per a so...
Missatge: Combinació impossible de preposicions.
Suggeriments: a acord; D'acord
...ades. Seleccioneu la partida i feu clic a D'acord per a carregar-la i continuar, o a Canc...
Missatge: Combinació impossible de preposicions.
Suggeriments: a acord; D'acord
...eleccioneu la vostra llengua i feu clic a D'acord per utilitzar-la, o a Cancel·la per a c...
Ves a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: PREP_VERB_CONJUGAT_NP (3)
Missatge: Possible confusió.
Suggeriments: Candela; Censals; Cancell; Cancel·lat; Mancala; Censaler
...feu clic a D'acord per a iniciar-la o a Cancel·la per a sortir. Cada campanya té un nivel...
Missatge: Possible confusió.
Suggeriments: Candela; Censals; Cancell; Cancel·lat; Mancala; Censaler
...cord per a carregar-la i continuar, o a Cancel·la per a tornar al menú principal. Si sele...
Missatge: Possible confusió.
Suggeriments: Candela; Censals; Cancell; Cancel·lat; Mancala; Censaler
...eu clic a D'acord per utilitzar-la, o a Cancel·la per a continuar amb la llengua actual. ...
Ves a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: AGREEMENT_POSTPONED_ADJ (3)
Missatge: Reviseu la concordança de «allotjats» amb els noms precedents o bé reviseu la puntuació.
Suggeriments: allotjat
...ugador. També podeu accedir a servidor allotjats per qualsevol altre jugador amb aquesta...
Missatge: Reviseu la concordança de «allotjats» amb els noms precedents o bé reviseu la puntuació.
Suggeriments: allotjades
... tallafoc per a unir-vos a les partides allotjats en un servidor públic o per algú altre....
Missatge: Reviseu la concordança de «llarg» amb els noms precedents o bé reviseu la puntuació.
Suggeriments: llarga
...estes parelles per a formar una muralla llarg o utilitzant-les en direccions diferent...
Ves a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: EXIGEIX_VERBS_CENTRAL (2)
Missatge: Possible error ortogràfic. Aquesta forma verbal no es correspon amb la varietat seleccionada (central).
Suggeriments: seleccioneu; seleccionar; seleccionat; selecciona; seleccionen; seleccionem; selecciones; selecciono; seleccionà
... dret en una casella de castell buida i seleccionau Recluta per a reclutar unitats noves de...
Missatge: Possible error ortogràfic. Aquesta forma verbal no es correspon amb la varietat seleccionada (central).
Suggeriments: pobli; poblo; pobla; pobles; poblat; polla; dobla; poblar; poblen; mobla
...stresa és un tret exclusiu als elfs. El poble elf és conegut per la seva elegància so...
Ves a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: MAJUSCULA_IMPROBABLE (2)
Missatge: Possible confusió en l’ús de la majúscula, si no és un títol o un nom propi.
Suggeriments: tenir. No; tenir, no; tenir no
...i la plaga. Les unitats no mortes solen tenir No mort com a únic tret. Com que les unita...
Missatge: Possible confusió en l’ús de la majúscula, si no és un títol o un nom propi.
Suggeriments: , si; . Si
... podrà respondre-hi amb una arma de melé, Si ataqueu amb una arma a distància, l'ene...
Ves a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: PRONOMS_FEBLES_DARRERE_VERB (1)
Missatge: Hi falta un guionet.
Suggeriments: dirigir-la
... per a dominar la terra dels mortals, o dirigir la vostra gloriosa tribu orca cap a la vic...
Ves a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: EN_D_ACI_A_TRES_MINUTS (1)
Missatge: En aquest context l’expressió adequada és «d’aquí a».
Suggeriments: d'aquí a; d'ací a; al cap de
...Aquest programa s'inicia automàticament en segon pla quan se selecciona aquesta op...
Ves a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: HAVER_PARTICIPI_HAVER_IMPERSONAL (1)
Missatge: Hi falta un participi o la preposició ‘de’ seguida d’un infinitiu.
...ntitat mínima d'or per a començar si no heu en teniu prou d'escenaris anteriors) i ...
Ves a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: ESPAIS_SOBRANTS (1)
Missatge: Sobra un espai.
Suggeriments: «Lleial
...at, llevat que la unitat tingui el tret « Lleial» (vegeu-ho a continuació). Les unitats ...
Ves a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: CA_SIMPLE_REPLACE_BALEARIC_INGRÈS (1)
Missatge: Possible error ortogràfic (forma verbal vàlida en la varietat balear).
Suggeriments: ingrés
...i és igual, no es guanya ni es perd cap ingrès. Unitats Batalla per Wesnoth té cente...
Ves a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: PRONOMS_FEBLES_DAVANT_VERB (1)
Missatge: Cal apostrofar.
Suggeriments: s'assignen
...al. També hi ha alguns trets que només se assignen a certes unitats o a unitats d'una cert...
Ves a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: NOUN_PLURAL (1)
Missatge: Sembla més adequat el nom en plural.
Suggeriments: unitats
...una altra, així que tingueu un parell d'unitat darrere la primera línia. Si teniu guar...
Ves a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: MENYS_MAL (1)
Missatge: Expressió incorrecta.
Suggeriments: encara sort; sort; encara rai; encara bo; encara com
...a manera que permeti a l'enemic fer-vos menys mal, en comptes de triar el dany màxim espe...
Ves a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: LA_NA_NOM_FEMENI (1)
Missatge: No s’apostrofa.
Suggeriments: la IA
.... Fins i tot, és possible que noteu que l'IA de l'ordinador retira activament els se...
----------------------------------------
output/individual_pos/the_battle_for_wesnoth/wesnoth/po/wesnoth-manual/ca.po-translated-only.po:4476(#360)
# Source: /po/wesnoth-manual/ca.po from project 'The Battle For Wesnoth -
# Wesnoth'
# type: Content of: <book><chapter><section><simpara>
#. type: Content of: <book><chapter><section><simpara>
#: doc/manual/manual.en.xml:1927
msgid ""
"The following basic combat principles and tips are intended to help starting "
"off your career as a Wesnothian battle veteran. The minor concrete examples "
"are somewhat tied to the \"Heir to the Throne\" campaign."
msgstr ""
"Els principis i consells de combat bàsics següents estan pensats per a "
"ajudar-vos a iniciar la vostra carrera com a veterà de batalla Wesnothià. "
"Els exemples concrets menors estan més o menys relacionats amb la campanya "
"«Hereu al tron»."
[note] rule [id=ff-career] ==> «Career» es tradueix per «Professió», no per «Carrera» (fals amic)
----------------------------------------
===== Rules detected 1 problem.
Fitxer analitzat: the_battle_for_wesnoth/wesnoth/po/wesnoth-multiplayer/ca.po
Ves a: [Inici] [Índex de regles]
Paraules desconegudes (134)
Passeu el cursor per damunt de les paraules per a veure els suggeriments de correcció.
Tot minúscules: aleatòris, aletori, bsang, dst, dup, eraeradefault, jb, lich, liminals, majoritariment, naga, nzen, racedrake, racedwarf, raceelf, racegoblin, racehuman, racelizard, racemerman, racenaga, raceorc, racetroll, raceundead, racewose, srènids, teamname, wose, woses,
Primera lletra majúscula: Aethec, Aethermaw, Alirok, Arcanclave, Asheviere, Bramwythl, Calbeht, Carorath, Claiomh, Corryn, Cynsaun, Dro, Drowsk, Dubh, Duk, Dwelve, Elensefar, Eloralduil, Flametrooper, Fynmiir, Gauteamus, Gawffus, Haldric, Hesx, Horatii, Ihn, Irdya, Isar, Kah, Kesorak, Knalga, Knalgans, Kolbur, Lhun, Lintanir, Mantyjuuri, Manzivan, Matadracs, Merkwuerdigliebe, Mokena, Morituri, Mortdrac, Muahaha, Myrilel, Nagues, Nani, Neki, Olgor, Oni, Onis, Oxsrrsk, Oxsrsk, Pyrennis, Ravanal, Rawffus, Rhuvaen, Rilhon, Ruaskkolin, Rublok, Rukhos, Ruphus, Ruuk, Ryndoc, Rysssrylosszkk, Rzrrt, Rzzak, Sablestone, Silverhead, Sorrek, Syrsszk, Talael, Terowydlithrol, Tramuntaners, Transfigurador, Tyxrrn, Vilhelm, Viskitynnyri, Weldyn, Wesnoth, Xanthe, Xikkrisx, Xraxss,
En anglès: Drakes, Dread, Heart, Loris, Rah, Turin, Ugh, Ulysses, cairn, goblin, goblins,
En francès: Blum, Ri,
Tot majúscules: MJQ, WML,
Amb dígit: 2j, 3j, 4j, 5j, 6j, 8j, 9j,
Amb símbol: Chak'kso, Ney'yks,
Ves a: [Inici] [Índex de regles]
Regles ordenades per freqüència
Errors trobats per regla
Ves a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: DOUBLE_PUNCTUATION (17)
Missatge: Dos punts consecutius
Suggeriments: .; …
...facció de draconians text='Drakes' dst='..racedrake' i llurs aliats text='sauris' ...
Missatge: Dos punts consecutius
Suggeriments: .; …
...rake' i llurs aliats text='sauris' dst='..racelizard' reptilians. Els dracs són de...
Missatge: Dos punts consecutius
Suggeriments: .; …
...facció de l'text='era per defecte' dst='..eraeradefault'. Gent de les dunes La t...
Missatge: Dos punts consecutius
Suggeriments: .; …
...alga' és una facció de text='nans' dst='..racedwarf' i llur aliats text='humans' d...
Missatge: Dos punts consecutius
Suggeriments: .; …
...dwarf' i llur aliats text='humans' dst='..racehuman' proscrits. Els nans són una v...
Missatge: Dos punts consecutius
Suggeriments: .; …
...es' són una facció d'text='humans' dst='..racehuman' que són lleials al tron de We...
Missatge: Dos punts consecutius
Suggeriments: .; …
...nals' són una facció d'text='orcs' dst='..raceorc' i llurs aliats que viuen al nor...
Missatge: Dos punts consecutius
Suggeriments: .; …
...rera dels orcs, els text='goblins' dst='..racegoblin' esclavitzats, els text='trol...
Missatge: Dos punts consecutius
Suggeriments: .; …
...in' esclavitzats, els text='trols' dst='..racetroll' enganyats pels orcs per a com...
Missatge: Dos punts consecutius
Suggeriments: .; …
...s per a combatre i els text='naga' dst='..racenaga' serpentins. Els septentrionals...
Missatge: Dos punts consecutius
Suggeriments: .; …
...bels' són una facció d'text='elfs' dst='..raceelf' i llurs diversos aliats dels bo...
Missatge: Dos punts consecutius
Suggeriments: .; …
...liats entre els mags text='humans' dst='..racehuman', certs text='srènids' dst='.....
Missatge: Dos punts consecutius
Suggeriments: .; …
.....racehuman', certs text='srènids' dst='..racemerman' i unes criatures arbòries an...
Missatge: Dos punts consecutius
Suggeriments: .; …
...s arbòries anomenades text='woses' dst='..racewose'. Els rebels juguen més bé quan...
Missatge: Dos punts consecutius
Suggeriments: .; …
...cció de criatures text='no mortes' dst='..raceundead' i practicants de les arts fo...
Missatge: Dos punts consecutius
Suggeriments: .; …
... de les arts fosques text='humans' dst='..racehuman' que solen acompanyar-les. Sov...
Missatge: Dos punts consecutius
Suggeriments: .; …
...derosa de l'text='era per defecte' dst='..eraeradefault' durant la nit. 2j — Aeth...
Ves a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: CONCORDANCES_DET_NOM (10)
Missatge: Error de concordança.
Suggeriments: El text; Els texts; Els textos
...i Per defecte Era dels herois Dracs Els text='dracs' són una facció de draconians te...
Missatge: Error de concordança.
Suggeriments: El text; Els textos; Els texts
...='..eraeradefault'. Gent de les dunes La text='gent de les dunes' són una facció d'hu...
Missatge: Error de concordança.
Suggeriments: El text; Els texts; Els textos
...s no són bons lluitadors. Lleialistes Els text='lleialistes' són una facció d'text='hu...
Missatge: Error de concordança.
Suggeriments: El text; Els texts; Els textos
...part d'arquers i mags. Septentrionals Els text='septentrionals' són una facció d'text=...
Missatge: Error de concordança.
Suggeriments: el text; els texts; els textos
...isteixen en la raça guerrera dels orcs, els text='goblins' dst='..racegoblin' esclavitza...
Missatge: Error de concordança.
Suggeriments: el text; els texts; els textos
...blins' dst='..racegoblin' esclavitzats, els text='trols' dst='..racetroll' enganyats pel...
Missatge: Error de concordança.
Suggeriments: el text; els texts; els textos
...l' enganyats pels orcs per a combatre i els text='naga' dst='..racenaga' serpentins. Els...
Missatge: Error de concordança.
Suggeriments: El text; Els texts; Els textos
...oldats de baix cost i HP alts. Rebels Els text='rebels' són una facció d'text='elfs' d...
Missatge: Error de concordança.
Suggeriments: El text; Els texts; Els textos
...alineació neutral dels elfs. No morts Els text='no morts' són una facció de criatures ...
Missatge: Error de concordança.
Suggeriments: els arbres; l'arbre
...oten invisiblement entre les muntanyes, el arbres i els rius. 6j — Pastís hexagonal Par...
Ves a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: PER_INFINITIU (5)
Missatge: Reviseu la construcció ‘per + infinitiu’.
Suggeriments: per a vindre
...lent aquell drac que va oblidar sa casa per vindre a furtar l'or al no mai cec Aquella ve...
Missatge: Reviseu la construcció ‘per + infinitiu’.
Suggeriments: per a haver
... Blum Duk era famós al seu clan goblin per haver domat un dels llops salvatges de les mu...
Missatge: Reviseu la construcció ‘per + infinitiu’.
Suggeriments: per a haver
...orre de la perdició Fada Us felicitem per haver sobreviscut al mapa que tanta gent diu ...
Missatge: Reviseu la construcció ‘per + infinitiu’.
Suggeriments: per a controlar
... 6j — Volcà Una batalla de 3 contra 3 per controlar les cendres d'un regne esfondrat fa mol...
Missatge: Reviseu la construcció ‘per + infinitiu’.
Suggeriments: per a obtenir
...ll en equip i les tàctiques són la clau per obtenir la victòria en aquest camp de batalla i...
Ves a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: L_NO_APOSTROFA (3)
Missatge: No s’apostrofa.
Suggeriments: el text
...iques poc habituals per a una facció de l'text='era per defecte' dst='..eraeradefault'...
Missatge: No s’apostrofa.
Suggeriments: El text
...rrenys muntanyencs. Aliança de Knalga L'text='aliança de Knalga' és una facció de te...
Missatge: No s’apostrofa.
Suggeriments: el text
...t agressiva i la facció més poderosa de l'text='era per defecte' dst='..eraeradefault'...
Ves a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: L_D_N_NO_S_APOSTROFEN (3)
Missatge: No s’apostrofa.
Suggeriments: de text
Més informació
... Els text='lleialistes' són una facció d'text='humans' dst='..racehuman' que són llei...
Missatge: No s’apostrofa.
Suggeriments: de text
Més informació
...ls text='septentrionals' són una facció d'text='orcs' dst='..raceorc' i llurs aliats q...
Missatge: No s’apostrofa.
Suggeriments: de text
Més informació
...ebels Els text='rebels' són una facció d'text='elfs' dst='..raceelf' i llurs diversos...
Ves a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: CONCORDANCES_ADJ_NOM (2)
Missatge: Error de concordança.
Suggeriments: draconià text; draconians textos; draconians texts
...acs Els text='dracs' són una facció de draconians text='Drakes' dst='..racedrake' i llurs alia...
Missatge: Error de concordança.
Suggeriments: cert text; certs textos; certs texts
...s mags text='humans' dst='..racehuman', certs text='srènids' dst='..racemerman' i unes cri...
Ves a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: LA_NA_NOM_FEMENI (2)
Missatge: Cal apostrofar.
Suggeriments: l'aproximació
...esprés, la comunitat wose local sabé de la aproximació d'un terrible monstre, prou poderós per...
Missatge: No s’apostrofa.
Suggeriments: la IA
...volten una torre central, juguen contra l'IA estil supervivència, tots contra tots o...
Ves a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: COM_COM_A (2)
Missatge: Probablement cal escriure «com a» (‘en qualitat de’, ‘amb caràcter de’, ‘en funció de’).
Suggeriments: com a
Més informació
... Rilhon Aquest guerrer valent, conegut com Rilhon entre les Nagues, sentí una hist...
Missatge: Probablement cal escriure «com a» (‘en qualitat de’, ‘amb caràcter de’, ‘en funció de’).
Suggeriments: com a
Més informació
...emblant a Sulla la Gran, també coneguda com Sulla la Justa, Sulla la Tirana, Empera...
Ves a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: LO_NEUTRE (2)
Missatge: Cal evitar el «‘lo’ neutre».
Suggeriments: El
...t a Ten-zin, Serf de Sulla. Estàtua de Lo-bsang Un relleu de pedra semblant a Lo...
Missatge: Cal evitar el «‘lo’ neutre».
Suggeriments: El
...Lo-bsang Un relleu de pedra semblant a Lo-bsang, Serf de Sulla. 2j — El pantà de...
Ves a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: EXIGEIX_VERBS_CENTRAL (2)
Missatge: Possible error ortogràfic. Aquesta forma verbal no es correspon amb la varietat seleccionada (central).
Suggeriments: sigui; sigut; digué; siguem; situa; sigueu; signa; sega; sirga; soga
...ri on l'objectiu es sobreviure tant com siga possible. Atacant Defensor Sobrevivi...
Missatge: Possible error ortogràfic. Aquesta forma verbal no es correspon amb la varietat seleccionada (central).
Suggeriments: tinguis; tingués; tinguem; tingueu; tingué; vingués; tingudes; tinguts; atingués; tongués
...! Mort Has perdut la partida, però no tingues por. Sempre pots tornar-lo a intentar u...
Ves a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: COMMA_PERO (1)
Missatge: La conjunció ‘però’ va precedida de coma en la majoria dels casos.
Suggeriments: , però
...cció dels dracs té una mobilitat elevada però una defensa baixa, cosa que comporta tà...
Ves a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: CANVI_PREPOSICIONS (1)
Missatge: Probablement cal canviar la preposició.
Suggeriments: a
Més informació
...ls. La gent de les dunes s'especialitza en fer servir les característiques del ter...
Ves a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: CONCORDANCES_PARTICIPI_NOM (1)
Missatge: Error de concordança.
Suggeriments: aliat text; aliats textos; aliats texts
...de text='nans' dst='..racedwarf' i llur aliats text='humans' dst='..racehuman' proscrits. E...
Ves a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: EXIGEIX_ACCENTUACIO_GENERAL (1)
Missatge: Useu accentuació general. Si és participi, l’accent és obert.
Suggeriments: après
..., i ben bé que ho sap, tot el que havia aprés en sa casa. Va volar, i el seu foc li e...
Ves a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: EXIGEIX_POSSESSIUS_V (1)
Missatge: Esteu usant possessius amb ‘v’.
Suggeriments: seva
...mpàvid, d'una peça, el va deixar amb la seua mirada, que el va gelar fins a l'esquen...
Ves a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: EVITA_DEMOSTRATIUS_ESTE (1)
Missatge: Useu demostratius reforçats.
Suggeriments: aquesta
..., ningú no a aquesta llegenda coneix, i esta estàtua del drac que, avariciós, va mor...
Ves a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: CA_SIMPLE_REPLACE_DIACRITICS_IEC_SEMIDÉU (1)
Missatge: Hi sobra l’accent diacrític (segons les normes noves).
Suggeriments: semideu
...». Es creia que Chak'kso era un poderós semidéu dels Límits Inferiors, descrit com un «...
Ves a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: COMMA_ADVERB (1)
Missatge: Si l’adverbi «finalment» es refereix a tota la frase, i no sols al verb, val més posar-hi una coma.
Suggeriments: Finalment,
...a el seu odi per les criatures de carn. Finalment fou derrotat i lligat per poderoses màg...
Ves a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: CONCORDANCES_DET_POSSESSIU (1)
Missatge: Error de concordança.
Suggeriments: del seu company; dels seus companys
...Emboscats per aquestes criatures, molts del seus companys van morir, però ell va lluitar virtuosa...
Ves a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: DE_EL_S_APOSTROFEN (1)
Missatge: Cal apostrofar.
Suggeriments: l'encara
...a de Ruaskkolin, la Serp. La segona fou el encara molt viu Chak'kso Ney'yks, que encara t...
Ves a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: RELATIUS (1)
Missatge: Reviseu la construcció de relatiu.
Suggeriments: del qual; de què; de qui
Més informació
...s i jardins, i domineu el pati oriental del que fou la ciutat gloriosa d'Elensefar. So...
Ves a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: COLLISIONAR (1)
Missatge: Paraula admesa només en alguns diccionaris.
Suggeriments: col·lideixen
... — El Delta de Sablestone Dos exèrcits col·lisionen en aquest paratge costaner, replet de c...
Ves a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: TIPUS_MENA (1)
Missatge: En aquest context és més apropiat dir «mena» en lloc de «tipus» (model).
Suggeriments: tota mena; tota classe
...rhead Els jugadors hauran de travessar tot tipus de terreny per tal d'aconseguir la vict...
Ves a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: PUNT_LLETRA (1)
Missatge: ¿Volíeu dir «gel. A» o «gela.»?
Suggeriments: gel. A; gela.
... l'hivern, només resten ruïnes, aigua i gel.a l'ombra del que fou una vegada un poder...
Ves a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: PREP_VERB_CONJUGAT_NP (1)
Missatge: Possible confusió.
Suggeriments: Tena; Tant; Fan; Te; Tens; Nen; Tren; San; Ter; Tel
...t a Ri-nzen, Serf de Sulla. Estàtua de Ten-zin Un relleu de pedra semblant a Ten-...
Ves a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: CONCORDANCES_NUMERALS (1)
Missatge: Error de concordança.
...El riu Loris Un mapa de dos contra dos centrat al voltant d'un riu amb torres en els r...
Ves a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: CA_SIMPLE_REPLACE_DIACRITICS_IEC_INFRAMÓN (1)
Missatge: Hi sobra l’accent diacrític (segons les normes noves).
Suggeriments: inframon
...Hi ha aproximadament 45 pobles. 4j — L'inframón Un mapa de ritme ràpid de 2 contra 2 s...
Ves a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: QUANT_QUAN (1)
Missatge: ¿Volíeu dir «quan» (moment en el temps) en comptes de «quant» (quantitat)?
Suggeriments: quan
...ts, i la millor manera de determinar-ne quant és una subhasta: la més BAIXA guanya. É...
Ves a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: ES (1)
Missatge: S’accentua quan és del v. ‘ser’.
Suggeriments: és
Més informació
...cia en equip Un escenari on l'objectiu es sobreviure tant com siga possible. Ata...
Ves a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: ACOSTUMAR_A (1)
Missatge: Probablement hi falta una preposició.
Suggeriments: Ajuda a
...rt dels líders del vostre equip Pista: Ajuda molt aprendre els punts de generació d'...
Ves a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: MOLTS_POCS (1)
Missatge: «Molt» és invariable com a adverbi.
Suggeriments: molt pocs
... contra sud-est contra sud-oest). Hi ha molts pocs llogarets, així que és recomanable juga...
----------------------------------------
output/individual_pos/the_battle_for_wesnoth/wesnoth/po/wesnoth-multiplayer/ca.po-translated-only.po:823(#56)
# Source: /po/wesnoth-multiplayer/ca.po from project 'The Battle For Wesnoth -
# Wesnoth'
#. [unit]
#: data/multiplayer/scenarios/2p_Caves_of_the_Basilisk.cfg:128
msgid ""
"Oxsrrsk was a powerful Saurian Oracle, who had, in a raid against the rival "
"Xraxss Clan, acquired (from the vaults of the now-dead Oracle Hesx-Rzzak) a "
"most fascinating scroll. The scroll was entitled “Ney’yks of the Granite "
"Gaze,” and told of a creature known as the “Chak’kso Ney’yks,” a name which, "
"in an ancient saurian tongue, meant “Eldest Child of Chak’kso.” Chak’kso was "
"believed to have been a powerful demigod of the Under Reaches, described as "
"a ‘great demon of the earth’ in the Elvish Histories. According to these "
"histories, Chak’kso had once sought to transform all life on the planet to "
"stone; so great was his hatred for creatures of flesh. He was ultimately "
"defeated and bound by powerful magics, but in the centuries following his "
"banishment (to a realm far below the surface of the world) a new breed of "
"creature began appearing in the Histories, a breed with the ability to turn "
"any being of flesh into stone. There was a period when these Basilisks (as "
"they came to be known) wreaked havoc on the world of the living, turning "
"thousands to stone. One by one, and at great cost, the Basilisks were "
"defeated. All, it would seem, but one; the Basilisk known as “The Ney’yks,” "
"or “The Eldest Child,” in the modern tongue. Supremely convinced of his "
"ability to locate and bind this powerful creature into his service, Oxsrrsk "
"set out on his journey..."
msgstr ""
"Oxsrrsk era un poderós Oracle sauri, que havia adquirit, en una incursió "
"contra el clan rival Xraxss, (de les voltes de l'ara mort Oracle Hesx-Rzzak) "
"un pergamí d'allò més fascinant. El pergamí s'anomenava «Ney'yks de la "
"mirada de granit», i parlava d'una criatura coneguda com a «Chak'kso "
"Ney'yks», un nom que, en una llengua sàuria antiga, significava «l'infant "
"més gran de Chak'kso». Es creia que Chak'kso era un poderós semidéu dels "
"Límits Inferiors, descrit com un «gran dimoni de la terra» en les Històries "
"Èlfiques. Segons aquestes històries, Chak'kso havia intentat transformar "
"tota la vida del planeta en pedra; tan gran era el seu odi per les criatures "
"de carn. Finalment fou derrotat i lligat per poderoses màgies, però en els "
"segles següents al seu desterrament (a un regne molt per sota de la "
"superfície del món) una nova raça de criatures començà a aparèixer a les "
"Històries, una raça amb l'habilitat de convertir qualsevol ésser de carn en "
"pedra. Hi hagué un període en què aquests basiliscs (com se'ls coneix) "
"causaren estralls en el món dels vius, convertint milers de persones en "
"pedra. Un per un, i amb un gran cost, els basiliscs foren derrotats. Tots, "
"sembla, tret d'un; el basilisc conegut com «En Ney'yks» o «El Nen més Gran», "
"en la llengua moderna. Supremament convençut de la seva capacitat de "
"localitzar i lligar aquesta poderosa criatura per al seu servei, Oxsrrsk "
"començà el seu viatge..."
[note] rule [id=gender-kid] ==> «Kid o child» recomanem traduir-ho per «infant» per a neutralizar el gènere.
----------------------------------------
===== Rules detected 1 problem.
Fitxer analitzat: the_battle_for_wesnoth/wesnoth/po/wesnoth-nr/ca.po
Ves a: [Inici] [Índex de regles]
Paraules desconegudes (119)
Passeu el cursor per damunt de les paraules per a veure els suggeriments de correcció.
Tot minúscules: dó, elfa, lich,
Primera lletra majúscula: Aagghh, Abhai, Ack, Ahahahaha, Ahh, Ahhh, Ahhhh, Ahhhhh, Ahhhhhhh, Ahà, Angthurim, Antolos, Antrasis, Atul, Auuu, Auuuuu, Barath, Bitterhold, Boblin, Camerin, Carron, Delzath, Drung, Dulcatas, Elenia, Elfeta, Eryssa, Fervin, Garrugch, Haldric, Hellian, Herlin, Hettel, Hidel, Highbrook, Himadrin, Hmmm, Hrmph, Hsssss, Jevyan, Khazg, Khrulg, Knalga, Knalgans, Knash, Krash, Krog, Lich, Malifor, Menjaaaar, Morvin, Noooo, Oof, Ooooooh, Oooooooh, Otx, Pahhh, Poul, Pruol, Rakshas, Stalrag, Síííííí, Tath, Tervor, Thera, Thung, Trencatíbies, Wesnoth, Zlex,
En anglès: Author, Duh, Goblins, Konrad, Pah, Rash, Singe, Ugh, Uh, Um, Ups, er, goblin, um, whisper,
En francès: Argh, Calter, Glu, Grrr, Hamel, Liches, Pff, elfes,
Tot majúscules: AAAAAAHHHHHH, AHHHH, GRRRR, HAH, HIDEL, KNALGA, LRS, RAKSHAS, ROOAARRR, ROOOAARR,
Amb símbol: Al'Tar, Al'tar, Al’Mar, Al’Tar, Ar’Muff, Bak’man, Ha'Tuil, Ha’Tang, Ha’Tuil, Li'sar, Ro'Arthian, Ro'Sothian, Ro’Arthian, Ro’Sothian,
Ves a: [Inici] [Índex de regles]
Regles ordenades per freqüència
Errors trobats per regla
Ves a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: JAJAJA (14)
Missatge: Onomatopeia de la rialla.
Suggeriments: HA, HA, HA
Més informació
...ells nans valents? Ho pagareu en sang! HAHAHAHA! Les vostres enrabiades són d'allò més ...
Missatge: Onomatopeia de la rialla.
Suggeriments: HA, HA, HA
Més informació
...le! Prepara't per a tornar a la terra! HAHAHAHA! Unes amenaces tan grosses d'algú tan p...
Missatge: Onomatopeia de la rialla.
Suggeriments: HA, HA, HA
Més informació
... amenaces tan grosses d'algú tan petit? HAHAHA! Però... Déu-n'hi-dó, què tenim aquí? ...
Missatge: Onomatopeia de la rialla.
Suggeriments: HA, HA, HA
Més informació
...s, malalts i incapaços de lluitar més. HAHAHA, dèbils pudents, creieu que podeu destr...
Missatge: Onomatopeia de la rialla.
Suggeriments: HA, HA, HA
Més informació
...'estaran servint. Ataqueu-los, hordes! HAHAHAHA, LA MORT NO TÉ CAP EFECTE SOBRE MI, EST...
Missatge: Onomatopeia de la rialla.
Suggeriments: HA, HA, HA
Més informació
...TÚPIDS! Bé, les espases no funcionen. HAHAHAHA, LA VOSTRA IDIOTESA EM DIVERTEIX MOLTÍS...
Missatge: Onomatopeia de la rialla.
Suggeriments: HA, HA, HA
Més informació
... Vessem llur sang fastigosa per terra! HAHAHA! PRENEU AIXÒ, PERDEDORS! CARREGUEU!! ...
Missatge: Onomatopeia de la rialla.
Suggeriments: HA, HA, HA
Més informació
...GENERALS, CRIDEU ELS RESERVES! Oh sí! HAHAHA! Sou ben mort, bestiola humana! Ooooo...
Missatge: Onomatopeia de la rialla.
Suggeriments: Ha, ha, ha
Més informació
...els túnels, el grup es trobà envoltat. Haha, perdedors! Ja us tenim! Hahaha! Han c...
Missatge: Onomatopeia de la rialla.
Suggeriments: Ha, ha, ha
Més informació
...voltat. Haha, perdedors! Ja us tenim! Hahaha! Han caigut directament al parany. I j...
Missatge: Onomatopeia de la rialla.
Suggeriments: Ha, ha, ha
Més informació
..., humà! Us esclafarem i us destruirem! Haha! Mireu com corren! Himadrin Qui d'aqu...
Missatge: Onomatopeia de la rialla.
Suggeriments: Ha, ha, ha
Més informació
...sta i donats a les cries per a menjar. Hahahaha! Molt g— RAKSHAS!! Què?! TU! MOLEST, ...
Missatge: Onomatopeia de la rialla.
Suggeriments: Ha, ha, ha
Més informació
...vaig a unir-me a Hidel. Sisal! Noooo! Haha! Ara tenim l'or! Hahaha! Missió comple...
Missatge: Onomatopeia de la rialla.
Suggeriments: Ha, ha, ha
Més informació
... Sisal! Noooo! Haha! Ara tenim l'or! Hahaha! Missió complerta! Enviaré un llop al M...
Ves a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: PREP_VERB_CONJUGAT_NP (8)
Missatge: Possible confusió.
Suggeriments: Tallinn; Hellín; Tellina
...h Derroteu els líders enemics Mort de Tallin Però llurs llops corren més de pressa ...
Missatge: Possible confusió.
Suggeriments: Tallinn; Hellín; Tellina
... nosaltres voldríem seguir endavant amb Tallin. Té sort, o se la fa. I així serà. Ten...
Missatge: Possible confusió.
Suggeriments: Tallinn; Hellín; Tellina
...ts túnels? Soc... Soc un dels homes de Tallin... Qui és aquest «Tallin»? Jo mateix....
Missatge: Possible confusió.
Suggeriments: Tallinn; Hellín; Tellina
... als malalts i ferits. Quan el grup de Tallin s'havia espolsat la roba, els humans i ...
Missatge: Possible confusió.
Suggeriments: Tallinn; Hellín; Tellina
...alga nova. Hom decidí que els homes de Tallin sortirien a rebre els orcs, mentre que ...
Missatge: Possible confusió.
Suggeriments: Tallinn; Hellín; Tellina
... Si no esteu d'acord amb la proposta de Tallin, la guerra interminable que teniu amb e...
Missatge: Possible confusió.
Suggeriments: Tallinn; Hellín; Tellina
... lluita. Feu-ho, doncs. Em quedaré amb Tallin i... um... perquè podria necessitar la ...
Missatge: Possible confusió.
Suggeriments: Tallinn; Hellín; Tellina
...encatíbies? Trencatíbies... uniu-vos a Tallin... Ell és el vostre... nou líder... con...
Ves a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: TASCAS_TASQUES (6)
Missatge: Error ortogràfic.
Suggeriments: Reixes; Ratxes; Rauxes; Retxes
... trols; ens hauria de tornar a portar a Rakshas. Eryssa, quines notícies teniu dels el...
Missatge: Error ortogràfic.
Suggeriments: Reixes; Ratxes; Rauxes; Retxes
...pa; alguns d'aquells guardaespatlles de Rakshas són combatents atroços. Ara a retre co...
Missatge: Error ortogràfic.
Suggeriments: Reixes; Ratxes; Rauxes; Retxes
...batents atroços. Ara a retre comptes a Rakshas d'una vegada per totes! Agafeu l'or E...
Missatge: Error ortogràfic.
Suggeriments: Reixes; Ratxes; Rauxes; Retxes
...criatures de peus feixucs; el rastre de Rakshas se seguia fàcilment. Però un silenci om...
Missatge: Error ortogràfic.
Suggeriments: Reixes; Ratxes; Rauxes; Retxes
... a cara El grup reprengué el rastre de Rakshas. Ben aviat reberen un informe d'un expl...
Missatge: Error ortogràfic.
Suggeriments: Reixes; Ratxes; Rauxes; Retxes
...Aquestes foren les darreres paraules de Rakshas el gran! Per fi! Rakshas és mort, i l'...
Ves a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: CATALAN_WORD_REPEAT_RULE (4)
Missatge: Possible error: heu repetit una paraula
Suggeriments: Neep
...rotats Ja som aquí... (Ensopega) Uf! Neep neep! Ahhhh! Calmeu-vos. Vingui el que vin...
Missatge: Possible error: heu repetit una paraula
Suggeriments: Oh
... tret que estigueu cansats de la vida! Oh oh, està reunint energia per a una explosi...
Missatge: Possible error: heu repetit una paraula
Suggeriments: Sniff
...Mateu-los a tots! Síííííí! M'agrada! (Sniff sniff) Què passa, gran noi? (Flap flap flap...
Missatge: Possible error: heu repetit una paraula
Suggeriments: Flap
... (Sniff sniff) Què passa, gran noi? (Flap flap flap) Ei! On va? Quina criatura tan f...
Ves a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: ANAR_A_INFINITIU (4)
Missatge: Si no indica moviment, val més fer servir una altra expressió: elimineu el verb anar i useu el present o el futur.
Suggeriments: Els cremarem; Els cremem
Més informació
...cap. Hordes de trols i esquelets! On?! Anem a cremar-los a tots! Er... som-hi... whisper^És se...
Missatge: Si no indica moviment, val més fer servir una altra expressió: elimineu el verb anar i useu el present o el futur.
Suggeriments: ho direm; ho diem
Més informació
...! Hmmm, són més forts del que pensàvem; anem a dir-ho al Mestre. Què és tot això de «mestre»...
Missatge: Si no indica moviment, val més fer servir una altra expressió: elimineu el verb anar i useu el present o el futur.
Suggeriments: Els matarem; Els matem
Més informació
...enien des de fa una milla. Ahh, calla. Anem a matar-los. Sembla que és això. Aquí és la porta ...
Missatge: Si no indica moviment, val més fer servir una altra expressió: elimineu el verb anar i useu el present o el futur.
Suggeriments: m'uniré
Més informació
.... (Riure) Ahhhh! Adéu-siau, amics. Ara vaig a unir-me a Hidel. Sisal! Noooo! Haha! Ara teni...
Ves a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: PER_INFINITIU (4)
Missatge: Reviseu la construcció ‘per + infinitiu’.
Suggeriments: per a ser
...ran gaire lluny. Els nans són coneguts per ser els ferrers i armers més bons. Esperem ...
Missatge: Reviseu la construcció ‘per + infinitiu’.
Suggeriments: per a sobreviure
...ines. Ha estat tot el que hem pogut fer per sobreviure. Tornarem a aconseguir més menjar ara q...
Missatge: Reviseu la construcció ‘per + infinitiu’.
Suggeriments: per a dir
...la pèrdua? Ben dit! Potser soc ximple per dir això, Tallin, però... sí. L'alegria de...
Missatge: Reviseu la construcció ‘per + infinitiu’.
Suggeriments: per a destruir
...túpida i imbècil! Els vostres esforços per destruir-nos són en va, criatura fastigosa. Oh ...
Ves a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: UNA_VIDA_PER_ENDAVANT (3)
Missatge: Probablement cal substituir-ho per «al davant» o eliminar-ho.
Suggeriments: al davant
Més informació
...gada s'equivoca. ... el camí que queda per davant és clar i estic ansiós d'expulsar-ne al...
Missatge: Probablement cal substituir-ho per «al davant» o eliminar-ho.
Suggeriments: al davant
Més informació
...yora. Molt bé, gent. El camí que queda per davant és clar, endavant cap a la victòria! E...
Missatge: Probablement cal substituir-ho per «al davant» o eliminar-ho.
Suggeriments: al davant
Més informació
...ós amb prou feines tindreu setanta anys per davant... com a màxim. (Mirant Eryssa) Ho sé,...
Ves a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: CA_SIMPLE_REPLACE_DIACRITICS_IEC_ADÉU_SIAU (3)
Missatge: Hi sobra l’accent diacrític (segons les normes noves).
Suggeriments: Adeu-siau
... fracàs gaire estona... (Riure) Ahhhh! Adéu-siau, amics. Ara vaig a unir-me a Hidel. Si...
Missatge: Hi sobra l’accent diacrític (segons les normes noves).
Suggeriments: Adeu-siau
...ls meus vagareigs han arribat a la fi. Adéu-siau, Elenia. Que trobeu la pau al vostre vi...
Missatge: Hi sobra l’accent diacrític (segons les normes noves).
Suggeriments: Adeu-siau
...é se'n van. Sense ells, estem perduts. Adéu-siau, amics meus. Ara m'uniré als meus germa...
Ves a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: PROPER (2)
Missatge: En aquest cas val més evitar l’adjectiu «proper».
Suggeriments: futur pròxim
Més informació
...molts més orcs, trols i esquelets en el futur proper. De debò? Oh, sí, compteu amb mi! ......
Missatge: En aquest cas val més evitar l’adjectiu «propera».
Suggeriments: una altra vegada; la pròxima vegada
Més informació
...ara, abracadabra! Trol estúpid, potser la propera vegada hauries d'intentar matar algú que es pu...
Ves a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: IMPERATIU_SUBJUNTIU (2)
Missatge: Si la frase és imperativa, després de la negació cal usar el verb en subjuntiu.
Suggeriments: RESPONGUEU
...Potser necessita una bola de foc... NO RESPONEU. AVISEU EL MESTRE! Qui hi va? Ahhh, mé...
Missatge: Si és un imperatiu, cal escriure «coneixeu».
Suggeriments: Coneixeu
...ssetjar-los fins que es morin de gana! Conegueu el destí de qui ofèn els Nans de Knalga...
Ves a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: SENSE_GUIONET (2)
Missatge: Normalment s’escriu sense guionet.
Suggeriments: Déu n'hi
...sses d'algú tan petit? HAHAHA! Però... Déu-n'hi-dó, què tenim aquí? Tallin. Sap el vos...
Missatge: Normalment s’escriu sense guionet.
Suggeriments: Deu n'hi
...e una ruïna cremada i saquejada aviat. Deu-n'hi-dó, aquest sí que té deliris de grandes...
Ves a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: DET_GN (2)
Missatge: Error de concordança.
Suggeriments: un ajut
...er a algú que viatja sol, i podríem ser una ajut valuós per a la vostra causa. Molt bé....
Missatge: Error de concordança.
Suggeriments: els
...Derroteu Rakshas, si podeu... Veig que les nans pudents i els cucs humans per fi h...
Ves a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: TEMER_NO_PRONOMINAL (2)
Missatge: El verb ‘témer’ no és pronominal. Useu una expressió alternativa.
Suggeriments: Trobo; Em sembla; Em pareix; Temo
... aquestes aigües; aquí no em molesten. Em temo que els temps han canviat molt. El nost...
Missatge: El verb ‘témer’ no és pronominal. Useu una expressió alternativa.
Suggeriments: Trobo; Em sembla; Em pareix; Temo
...utarà moltes tropes amb aquell or! Sí. Em temo que sí, Tallin. Ho veieu, humà miserab...
Ves a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: ESTAR_A_LALCADA (2)
Missatge: En sentit figurat, cal dir «a l’altura».
Suggeriments: a l'altura
Més informació
...osaltres mateixos, Tallin. No hem estat a l'alçada de la vostra confiança. Què voleu dir?...
Missatge: En sentit figurat, cal dir «a l’altura».
Suggeriments: a l'altura
Més informació
...s un honor, senyor, i espero que estaré a l'alçada de la confiança que m'han concedit els ...
Ves a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: QUE_INICIAL_AMBACCENT_VERB (2)
Missatge: Si és un pronom interrogatiu (=quina cosa), s’escriu amb accent. S’escriu sense accent si la resposta és «sí» o «no» («Que vindràs?»).
Suggeriments: Què
...os i gratificants de les nostres vides. Que hauríem de negar-nos la felicitat per p...
Missatge: Si és un pronom interrogatiu (=quina cosa), s’escriu amb accent. S’escriu sense accent si la resposta és «sí» o «no» («Que vindràs?»).
Suggeriments: Què
... moren. Au va, ho arreglaré. Oh, amor. Que acabeu de fer-vos matar un altre cop, M...
Ves a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: HI_HAVIA_UNA_VEGADA (1)
Missatge: Com a fórmula introductòria, val més usar una altra expressió.
Suggeriments: una vegada hi havia; una vegada era; vet aquí que una vegada hi havia; heus ací que una vegada hi havia
... prop de les coves dels nans de Knalga, hi havia una vegada una pròspera comunitat mixta coneguda c...
Ves a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: COMMA_ADVERB (1)
Missatge: Si l’adverbi «ràpidament» es refereix a tota la frase, i no sols al verb, val més posar-hi una coma.
Suggeriments: Ràpidament,
... dels nans es feren poblades i riques. Ràpidament corregué el rumor entre els humans que ...
Ves a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: CONCORDANCES_LLUR (1)
Missatge: Error de concordança.
Suggeriments: llur arrogància
...ecret. I els mestres orcs, estúpids per llurs arrogància, no ho veien pas. Hi havia un d'aquest...
Ves a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: EXIGEIX_VERBS_CENTRAL (1)
Missatge: Possible error ortogràfic. «Err» és correcte com a forma balear (1a personal singular, present d’indicatiu).
Suggeriments: ara; era; ERC; art; arc; erm; ari; erra; erri; arri
...Voldríeu passar i prendre un te? Um... err... bé, en realitat, ara mateix estem oc...
Ves a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: JA_SIA_O (1)
Missatge: Val més usar una altra expressió.
Suggeriments: sigui a la superfície o; sigui a la superfície sigui; a la superfície o; o a la superfície o
Més informació
...aquesta és l'única esperança que tenim, ja sigui a la superfície o a baix, altrament ens enfrontem a una d...
Ves a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: TIPUS_MENA (1)
Missatge: En aquest context és més apropiat dir «mena» en lloc de «tipus» (model).
Suggeriments: mena; classe
...per aquestes coves, destruint qualsevol tipus de monstre que es troba. Ara tots se'n ...
Ves a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: POSSESSIUS_PARTS_COS (1)
Missatge: Davant de parts del cos, el possessiu és normalment redundant.
...... sentiu-ne la sang brollar sobre les vostres mans... sacrifiqueu-lo! (Sacseja el ca...
Ves a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: AMB_RESPECTE_A (1)
Missatge: Incorrecte si equival a «respecte a». Correcte en altres casos.
Suggeriments: respecte a; respecte de; pel que fa a; quant a
...rat les mines. Però, què hauríem de fer amb respecte a aquell lich fastigós? És una amenaça pe...
Ves a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: CORDURA (1)
Missatge: ¿Volíeu dir «seny»? ‘Cordura’ existeix com a adjectiu (femení de ‘cordur’).
Suggeriments: seny; trellat
...es mans com a aliats per a restaurar la cordura a aquestes Terres del Nord. Gràcies, T...
Ves a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: PRONOMS_FEBLES_ORDENACIO (1)
Missatge: Combinació incorrecta de pronoms febles.
...cap objecció, Tallin, ens agradaria unir-nos-us. Aquestes Terres del Nord no són gaire ...
Ves a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: DOS_ARTICLES (1)
Missatge: Dos articles seguits.
Suggeriments: el; els
...i és aquest «Tallin»? Jo mateix. Quin els el vostre propòsit venint aquí? Cerquem l...
Ves a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: POTSER_SIGUI (1)
Missatge: Amb un adverbi de probabilitat («potser») és preferible usar un verb en indicatiu o en futur.
Suggeriments: és; serà
Més informació
...alvada? No m'ho perdria. Potser un cop sigui destruït, els meus i jo podrem viure......
Ves a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: POSAR_DELS_NERVIS (1)
Missatge: Expressió incorrecta.
Suggeriments: posar molt nerviós; fer posar els nervis de punta; fer posar malalt; crispar; sulfurar; posar histèric
...os mort. Aquest lloc m'està començant a posar dels nervis! Aguanteu, gent, hi ha quelcom just al...
Ves a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: ES (1)
Missatge: S’accentua quan és del v. ‘ser’.
Suggeriments: és
Més informació
...arícia i fam heu terroritzat tot el que es bo. Heu molestat la resta dels braus de...
Ves a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: CA_SIMPLE_REPLACE_BALEARIC_PROGRÈS (1)
Missatge: Possible error ortogràfic (forma verbal vàlida en la varietat balear).
Suggeriments: progrés
...lin? Ara, tornem als nans i vegem quin progrès han fet en la forja de les armes. Nego...
Ves a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: ACOSTUMAR_A (1)
Missatge: Probablement hi falta una preposició.
Suggeriments: tornaren a
...olsat la roba, els humans i els nans es tornaren reunir en consell. Galim Està bé, Ham...
Ves a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: ESTAR_GERUNDI (1)
Missatge: És preferible evitar la perífrasi «estar + gerundi» per a aconseguir un estil més fluid.
Suggeriments: viscut
...rregut la notícia i els nans que havien estat vivint quasi en estat salvatge per por dels or...
Ves a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: CONCORDANCES_PRONOM_VERB (1)
Missatge: Possible error de concordança.
Suggeriments: mataren
...n, no us convé matar-lo. Què?! Ells em matà a mi! Oh... Ja ho veig. No obstant aix...
Ves a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: CANVI_PREPOSICIONS (1)
Missatge: Val més canviar la preposició o bé canviar l’infinitiu per un gerundi.
Suggeriments: de
Més informació
...ls orcs s'han tornat a alçar i amenacen amb acabar la conquesta de Knalga i convert...
Ves a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: COM_DE_RAPID_ES (1)
Missatge: És preferible un altre ordre o una altra expressió.
Suggeriments: que divertit és lluitar; com és lluitar de divertit
...ereu un moment, amic meu. No us creureu com de divertit és lluitar amb aquests nois. Podreu fregir esquele...
Ves a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: EM_EN (1)
Missatge: ¿Volíeu dir «el»?
Suggeriments: El; En
...u-ho estar, pare, no us està responent. Em tempo que haurem d'utilitzar... mitjans...
Ves a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: OS_US (1)
Missatge: ¿Volíeu dir «us»?
Suggeriments: Us
... no ens ho esperéssim, això. Ho veieu? Os ho diguí! Ja ho sé, teníeu raó. Em sap...
Ves a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: PERTOT_PER_TOT (1)
Missatge: Probablement cal escriure «per tot»
Suggeriments: per tot
...ència lleugera que superaren ràpidament pertot el rastre dels trols. Aviat, el rastre...
Ves a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: CA_SIMPLE_REPLACE_DIACRITICS_IEC_ADÉU (1)
Missatge: Hi sobra l’accent diacrític (segons les normes noves).
Suggeriments: Adeu
...tan amable. La trobarem molt a faltar. Adéu, Krash, que els Senyors de la Llum il·l...
Ves a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: ANAT_ANANT (1)
Missatge: Possible confusió. ¿Volíeu dir «anant»?
Suggeriments: anant
... haver ensumat l'aroma d'altres dracs i anat a convèncer-los d'ajudar-nos. Auuu, qu...
Ves a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: CALLAR_LA_BOCA (1)
Missatge: Expressió incorrecta.
Suggeriments: Calla; Tanca la boca; Fa mutis; No digui ni piu; No badi boca; Fa moixoni; Muts i a la gàbia; (Mossegar-se) la llengua
...als trols. Què?! Dracs?! Foc! Aagghh! Calla la boca, covard! Ajudeu Tallin a derrotar els ...
Ves a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: CONCORDANCES_DET_NOM (1)
Missatge: Error de concordança.
Suggeriments: al fil; als fils
...s les Terres del Nord. Us seguirem fins a la fil del món si cal. Hmmm, hauríem de deixa...
Ves a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: VESSANT (1)
Missatge: És preferible usar ‘vessant’ com a nom masculí. En alguns sentits (en geologia) no és correcte en femení.
Suggeriments: Al vessant
...a d'un riu, aviat entraren en una vall. A la vessant de la vall hi havia l'enorme fortalesa ...
Ves a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: POSSESSIU_CARREC_FAVOR_PARER (1)
Missatge: Expressió preferible.
Suggeriments: a càrrec meu
...tre servei, senyor. Eryssa ha estat... al meu càrrec... des que naixé... Jo ara torno... a l...
Ves a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: PRONOMS_FEBLES_TEMPS_VERBAL (1)
Missatge: Forma incorrecta d’imperatiu.
Suggeriments: CAIEU
...LS NANS!! PER LA GENT LLIURE DEL NORD! CAIGUEU-LOS A SOBRE, HOMES!! Déus del cel, mir...
Ves a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: GANA_FAM (1)
Missatge: En aquest context, la paraula adequada és «fam».
Suggeriments: fam
...ons i assetjar-los fins que es morin de gana! Conegueu el destí de qui ofèn els Nan...
Ves a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: ATRONADOR (1)
Missatge: Variant secundària no admesa per tots els diccionaris.
Suggeriments: eixordadora; clamorosa; retronant
...els reunits esclataren en una aprovació atronadora. El tumult durà una estona i, per fi, T...
Ves a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: VOCABULARI_VALENCIA (1)
Missatge: Aquesta paraula és usual en valencià, però no en altres varietats.
Suggeriments: dipositats
...i. Us agraeixo a tots l'amor i l'honor depositats en mi. En honor a aquest amor, accepto ...
Ves a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: CA_SIMPLE_REPLACE_BALEARIC_PLAN (1)
Missatge: Possible error ortogràfic (forma verbal vàlida en la varietat balear).
Suggeriments: pla
...uda de tothom. Pare Morvin, tot aquest plan és idea vostra. Estaríeu disposats vós ...
Ves a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: POT_SER_POTSER (1)
Missatge: Cal escriure «potser».
Suggeriments: Potser
Més informació
...impertorbable, Ro'Arthian. I Eryssa... Pot ser m'equivoco o m'excedeixo demanant això,...
Ves a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: MES2 (1)
Missatge: No s’accentua si és un nom (període de 28-31 dies).
Suggeriments: mes
...mans. Ella viurà almenys un segle i mig més, mentre que vós amb prou feines tindreu...
Ves a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: ESTAN_FET (1)
Missatge: Possible confusió o falta de concordança.
Suggeriments: casats
...En aquell moment, Tallin i Eryssa foren casat degudament pel Pare Morvin i la Germana...
----------------------------------------
output/individual_pos/the_battle_for_wesnoth/wesnoth/po/wesnoth-nr/ca.po-translated-only.po:191(#21)
# Source: /po/wesnoth-nr/ca.po from project 'The Battle For Wesnoth - Wesnoth'
#. [part]
#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/01_Breaking_the_Chains.cfg:83
msgid ""
"There was one among these peasants named Tallin. He had been a little child, "
"barely out of his mother’s arms, when Konrad broke the Orcish host. But he "
"never forgot that day. His father was a weaponsmith, his family used less "
"brutally than most because the orcish masters put more value on that craft. "
"In secret, his mother even taught him letters. As the boy grew to young "
"manhood, he could touch blades, and dream. And he did."
msgstr ""
"Hi havia un d'aquests camperols anomenat Tallin. Havia estat un nen petit, "
"amb prou feines fora dels braços de la seva mare, quan Konrad trencà "
"l'exèrcit orc. Però mai oblidà aquell dia. El seu pare era un fabricant "
"d'armes, la seva família patia menys brutalitat que la majoria, perquè els "
"mestres orcs atorgaven més valor a aquesta artesania. En secret, la seva "
"mare fins i tot li ensenyà lletres. A mesura que el noi es feia un home, "
"podia tocar fulles i somiar. I ho feu."
[note] rule [id=gender-kid] ==> «Kid o child» recomanem traduir-ho per «infant» per a neutralizar el gènere.
----------------------------------------
output/individual_pos/the_battle_for_wesnoth/wesnoth/po/wesnoth-nr/ca.po-translated-only.po:968(#115)
# Source: /po/wesnoth-nr/ca.po from project 'The Battle For Wesnoth - Wesnoth'
#. [message]: speaker=unit
#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/02_01_Infested_Caves.cfg:972
msgid ""
"Och, the dwarves of Knalga are themselves in desperate straits — but we "
"havena’ forgotten the old bonds. Be welcome to our keep. Aye, and have "
"speech with our chieftain, the Lord Hamel."
msgstr ""
"Oix, els nans de Knalga també estan en una situació desesperada, però no hem "
"oblidat els vells lligams. Sigueu benvinguts a la nostra torre. Sí, i xerreu "
"amb el nostre cap, Lord Hamel."
[note] rule [id=gender-welcome] ==> «Welcome» recomanem traduir-ho per «Us donem la benvinguda» per a neutralizar el gènere.
----------------------------------------
output/individual_pos/the_battle_for_wesnoth/wesnoth/po/wesnoth-nr/ca.po-translated-only.po:1181(#139)
# Source: /po/wesnoth-nr/ca.po from project 'The Battle For Wesnoth - Wesnoth'
#. [message]: speaker=Hamel
#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/02_02_Meeting_With_Dwarves.cfg:93
msgid ""
"Be welcome to the Southern Tunnels, friends... or at least, what’s left o’ "
"them."
msgstr ""
"Sigueu benvinguts als Túnels Meridionals, amics... o, almenys, el que en "
"resta."
[note] rule [id=gender-welcome] ==> «Welcome» recomanem traduir-ho per «Us donem la benvinguda» per a neutralizar el gènere.
----------------------------------------
output/individual_pos/the_battle_for_wesnoth/wesnoth/po/wesnoth-nr/ca.po-translated-only.po:3329(#408)
# Source: /po/wesnoth-nr/ca.po from project 'The Battle For Wesnoth - Wesnoth'
#. [message]: speaker=Sister Thera
#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/05a_01_The_Pursuit.cfg:2817
msgid ""
"To feed your greed and hunger you have terrorized all that is good. You have "
"disturbed the rest of the brave defenders of Knalga. Now, your evil reign "
"shall be brought to an end."
msgstr ""
"Per a alimentar la vostra avarícia i fam heu terroritzat tot el que es bo. "
"Heu molestat la resta dels braus defensors de Knalga. Ara, el vostre regne "
"del mal trobarà la seva fi."
[note] rule [id=ff-brave] ==> «Brave» es tradueix per «Valent», no per «Brau» (fals amic)
----------------------------------------
output/individual_pos/the_battle_for_wesnoth/wesnoth/po/wesnoth-nr/ca.po-translated-only.po:3393(#417)
# Source: /po/wesnoth-nr/ca.po from project 'The Battle For Wesnoth - Wesnoth'
#. [message]: speaker=Father Morvin
#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/05a_01_The_Pursuit.cfg:2920
msgid "I see now. It is impossible to destroy him by ordinary means."
msgstr "Ja ho veig. És impossible destruir-lo amb mitjans ordinaris."
[note] rule [id=ff-ordinary] ==> «Ordinary» es tradueix per «Normal», no per «Ordinari» (fals amic)
----------------------------------------
output/individual_pos/the_battle_for_wesnoth/wesnoth/po/wesnoth-nr/ca.po-translated-only.po:4879(#592)
# Source: /po/wesnoth-nr/ca.po from project 'The Battle For Wesnoth - Wesnoth'
#. [message]: speaker=Camerin
#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/07a_Settling_Disputes.cfg:833
msgid ""
"Come on, guys, it will be great! Those orcs will never know what hit them! "
"Together we’ll rip them to shreds! If you are planning to retire after this, "
"this is the perfect chance for you guys to go out with a bang! You guys will "
"become legends! <i>“The two terrible mages, risen from the dead to devastate "
"the orcish hordes!”</i>"
msgstr ""
"Vinga, nois, serà genial! Aquests orcs mai sabran el que els ha colpejat! "
"Junts els farem miques! Si penseu retirar-vos després d'això, és la millor "
"oportunitat per a sortir per la porta gran! Us convertireu en llegendes! "
"<i>«Els dos mags terribles, alçats dels morts per a devastar les hordes "
"orques!»</i>"
[note] rule [id=ff-retire] ==> «Retire» es tradueix per «Jubilar», no per «Retirar» (fals amic)
----------------------------------------
output/individual_pos/the_battle_for_wesnoth/wesnoth/po/wesnoth-nr/ca.po-translated-only.po:4994(#604)
# Source: /po/wesnoth-nr/ca.po from project 'The Battle For Wesnoth - Wesnoth'
#. [message]: speaker=Tallin
#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/07a_Settling_Disputes.cfg:898
msgid ""
"My thanks, Stalrag and Ro’Arthian. However, I have sufficient forces under "
"my control presently and I think that merging our forces will just create "
"confusion. Your gryphons will be of use, but I think you should retain "
"command of your trolls and ogres, until they are needed."
msgstr ""
"Gràcies, Stalrag i Ro'Arthian. Tanmateix, tinc prou forces sota control "
"actualment i crec que fusionar les nostres forces només crearà confusió. Els "
"vostres grius seran útils, però crec que hauríeu de conservar el comandament "
"dels vostres trols i ogres, fins que siguin necessaris."
[note] rule [id=ff-command] ==> «Command» es tradueix per «Ordre», no per «Comanda» (fals amic)
----------------------------------------
output/individual_pos/the_battle_for_wesnoth/wesnoth/po/wesnoth-nr/ca.po-translated-only.po:5555(#667)
# Source: /po/wesnoth-nr/ca.po from project 'The Battle For Wesnoth - Wesnoth'
#. [message]: speaker=Eryssa
#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/09a_Introductions.cfg:321
msgid ""
"Why did you not speak of this before? Let us immediately send out the "
"gryphons with my personal seal telling them that I shall be taking command "
"of the force. Tell them to come straight to Knalga and meet me there."
msgstr ""
"Per què no ho heu dit abans? Enviem immediatament els grius amb el meu "
"segell personal per a dir-los que prendré el comandament de la força. Digueu-"
"los que vinguin directament a Knalga i s'hi trobin amb mi."
[note] rule [id=ff-command] ==> «Command» es tradueix per «Ordre», no per «Comanda» (fals amic)
----------------------------------------
output/individual_pos/the_battle_for_wesnoth/wesnoth/po/wesnoth-nr/ca.po-translated-only.po:6583(#803)
# Source: /po/wesnoth-nr/ca.po from project 'The Battle For Wesnoth - Wesnoth'
#. [message]: speaker=Eryssa
#: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/10a_Stolen_Gold.cfg:1159
msgid ""
"Excellent! We shall assist Tallin to the fullest in crushing the orcish "
"host. Not only are we in debt to him but by doing so we will be serving our "
"cause as well as we serve his."
msgstr ""
"Excel·lent! Assistirem Tallin en tot per a esclafar l'exèrcit orc. No sols "
"estem en deute amb ell, sinó que, fent això, estarem servint la nostra causa "
"alhora que la seva."
[note] rule [id=ff-assist] ==> «Assist» es tradueix per «Ajudar», no per «Assistir» (fals amic)
----------------------------------------
===== Rules detected 9 problems.
Fitxer analitzat: the_battle_for_wesnoth/wesnoth/po/wesnoth-sof/ca.po
Ves a: [Inici] [Índex de regles]
Paraules desconegudes (66)
Passeu el cursor per damunt de les paraules per a veure els suggeriments de correcció.
Tot minúscules: amc, aquíííí, arximag, elfa, hampuk, noselkes, thoria, wesnothiana, wesnothians, wesnothià, óscor,
Primera lletra majúscula: Ahhgg, Alanin, Arkan, Asaeri, Ayahahh, Baglur, Crelanu, Crintil, Durnstorn, Durstorn, Durstron, Ealin, Gaangh, Gaelir, Gahahh, Glildur, Glinan, Glinar, Glonoin, Hadlin, Haldric, Hummm, Kalnar, Khrakrahs, Kinan, Knalga, Kraa, Krawg, Kuhnar, Landar, Losnin, Maghah, Mireuuu, Neglur, Noiraran, Paklakleu, Raaaauuu, Raesil, Rolin, Rugnur, Rynan, Shorbear, Surghan, Tath, Theganli, Thursagan, Weldyn, Wesnoth,
En anglès: Thud, Uh,
En francès: Salira, Zo,
Tot majúscules: WML,
CamelCase: ECdF,
Amb símbol: $incominggold,
Ves a: [Inici] [Índex de regles]
Regles ordenades per freqüència
Errors trobats per regla
Ves a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: EXIGEIX_VERBS_CENTRAL (25)
Missatge: Possible error ortogràfic. Aquesta forma verbal no es correspon amb la varietat seleccionada (central).
Suggeriments: estigui; estigué; estima; estigués; estiguem; estigueu; castiga; estira; espiga; artiga
...ribar a un tracte, envia algú que sí ho estiga i negociaré amb ell. Uh, no, espereu! ...
Missatge: ¿Volíeu dir «usarà»?
Suggeriments: usarà; usés
...a tothom. Sí, hem permès que la gent l'usara, però no deixa de ser nostra. No és ve...
Missatge: Aquest verb no es correspon amb la varietat en ús.
Suggeriments: falti; falta; falto
...iatament. Ja tenim l'argent, només ens falte la pedra. Ha! Han arribat els nostre r...
Missatge: Possible error ortogràfic. Aquesta forma verbal no es correspon amb la varietat seleccionada (central).
Suggeriments: estiguin; estigués; estiguem; estigueu; estigué; castiguen; artiguen; espiguen; estiuen
...ncar les portes Mata tots els elfs que estiguen dins les coves Mort de Baglur Aquests...
Missatge: Aquest verb no es correspon amb la varietat en ús.
Suggeriments: pensi; pensa; penso
...s i matar-vos! (Glop) Ha! Jo també ho pense. Bé, rendiu-vos! En quins termes? Inc...
Missatge: Possible error ortogràfic. «Inform» és correcte com a forma balear (1a personal singular, present d’indicatiu).
Suggeriments: informe; informa; informi; informo; informà; informí
...ria anar a la ciutat i presentar el meu inform. Ja arribe tard... Ja he encès la meua...
Missatge: Possible error ortogràfic. Aquesta forma verbal no es correspon amb la varietat seleccionada (central).
Suggeriments: arribi; arribo; arriba; arribar; arribat; arribem; arriben; arribes; arribà; arribés
...la ciutat i presentar el meu inform. Ja arribe tard... Ja he encès la meua runa. I a...
Missatge: Possible error ortogràfic. Aquesta forma verbal no es correspon amb la varietat seleccionada (central).
Suggeriments: solgués; solgueren; solgueres; solguérem; solguéreu
...no estava content aquell dia. No és que solguera estar-lo, però avui estava encara menys...
Missatge: Aquest verb hauria d’estar en subjuntiu. És correcte en la varietat valenciana.
Suggeriments: torni
... anar donant-me ordres. Per què vol que torne, de tota manera? Oh, i sospite que Dur...
Missatge: Possible error ortogràfic. Aquesta forma verbal no es correspon amb la varietat seleccionada (central).
Suggeriments: sospiti; sospito; sospita; sospitar; sospites; suscita; sospira; sospitat; sospiten; sospitem
...è vol que torne, de tota manera? Oh, i sospite que Durstorn vol que jo el faja, no? Bé...
Missatge: Aquest verb no es correspon amb la varietat en ús.
Suggeriments: ordeni; ordena; ordeno
...eu en mi? Així és! Per què hauria? I t'ordene que romangues fora del tresor, ben llun...
Missatge: Possible error ortogràfic. Aquesta forma verbal no es correspon amb la varietat seleccionada (central).
Suggeriments: romanguis; romangués; romangué; romanguem; romangueu
...Així és! Per què hauria? I t'ordene que romangues fora del tresor, ben lluny d'eixe robí!...
Missatge: Possible error ortogràfic. Aquesta forma verbal no es correspon amb la varietat seleccionada (central).
Suggeriments: necessiti; necessito; necessita; necessitat; necessitem; necessiten; necessites; necessitar; necessiteu; necessités
...nols del ceptre immediatament. Ara bé, necessite uns determinats materials per crear el ...
Missatge: Possible error ortogràfic. Aquesta forma verbal no es correspon amb la varietat seleccionada (central).
Suggeriments: vinguis; vingués; tingués; vinguts; vingudes; vingué; vingueu; vinguem; vengués; avingués
...li! Vine cap ací, Durstorn t'ordena que vingues a la ciutadella. Theganli No cal que ...
Missatge: Possible error ortogràfic. Aquesta forma verbal no es correspon amb la varietat seleccionada (central).
Suggeriments: baixi; baixo; baixa; deixa; baixar; veia; baixes; baixat; baixem; baixen
...xo mil, i no més! Dos mil, i d'aquí no baixe! Què farem? No podem pujar gaire més! ...
Missatge: Possible error ortogràfic. Aquesta forma verbal no es correspon amb la varietat seleccionada (central).
Suggeriments: estiguin; estigués; estiguem; estigueu; estigué; castiguen; artiguen; espiguen; estiuen
...p a les coves, i mateu tots els que hi estiguen dins! Gaangh... Cap a les coves Glin...
Missatge: Possible error ortogràfic. Aquesta forma verbal no es correspon amb la varietat seleccionada (central).
Suggeriments: Suposi; Suposo; Suposa; Suposat; Suposar; Suposen; Suposem; Suposà; Oposa; Suposés
...a notícia a Haldric del que ha passat. Supose... Rugnur, vaig cap al sud. Què li hau...
Missatge: Possible error ortogràfic. Aquesta forma verbal no es correspon amb la varietat seleccionada (central).
Suggeriments: Sigui; Sigut; Digué; Siguem; Situa; Sigueu; Signa; Sega; Sirga; Soga
...n Ealin No podràs escapar, wesnothià! Siga quin siga el missatge que portes, no ar...
Missatge: Possible error ortogràfic. Aquesta forma verbal no es correspon amb la varietat seleccionada (central).
Suggeriments: sigui; sigut; digué; siguem; situa; sigueu; signa; sega; sirga; soga
...No podràs escapar, wesnothià! Siga quin siga el missatge que portes, no arribarà! J...
Missatge: Possible error ortogràfic. Aquesta forma verbal no es correspon amb la varietat seleccionada (central).
Suggeriments: sigui; sigut; digué; siguem; situa; sigueu; signa; sega; sirga; soga
...egurament morir, o córrer tan ràpid com siga possible cap a les profunditats de la c...
Missatge: Aquest verb no es correspon amb la varietat en ús.
Suggeriments: ajudi; ajuda; ajudo
...cova, on potser trobem cap cosa que ens ajude. A més, cal recordar que els elfs no po...
Missatge: Possible error ortogràfic. Aquesta forma verbal no es correspon amb la varietat seleccionada (central).
Suggeriments: caigui; caigué; caiguda; caigut; cega; caga; caigués; càpiga; caiguem; caigueu
... però també roïnes. No podem deixar que caiga en les mans equivocades. Aleshores fug...
Missatge: Possible error ortogràfic. Aquesta forma verbal no es correspon amb la varietat seleccionada (central).
Suggeriments: Proposi; Proposo; Proposa; Proposar; Proposat; Proposen; Proposem; Proposes; Proposà; Proposeu
...s mans equivocades. Aleshores fugirem. Propose cridar a armes fins al últim nan que pu...
Missatge: Possible error ortogràfic. Aquesta forma verbal no es correspon amb la varietat seleccionada (central).
Suggeriments: sigui; sigut; digué; siguem; situa; sigueu; signa; sega; sirga; soga
...e la flama Explora tant de la cova com siga possible Guardià Sí, una interessant ...
Missatge: ¿Volíeu dir «omplirà»?
Suggeriments: omplirà; omplís
...un forat en el sostre abans que la lava omplira la cova. No ho sé pas. Jo només porto ...
Ves a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: PER_INFINITIU (10)
Missatge: Reviseu la construcció ‘per + infinitiu’.
Suggeriments: per a contar
...ns Haldric II Glildur Elfs Sóc aquí per contar la seua creació. El treball d'artesania...
Missatge: Reviseu la construcció ‘per + infinitiu’.
Suggeriments: per a arribar
...na d'artefacte? Si no estàs autoritzat per arribar a un tracte, envia algú que sí ho estig...
Missatge: Reviseu la construcció ‘per + infinitiu’.
Suggeriments: per a tancar
... en cadascuna de les sis runes màgiques per tancar les portes Mata tots els elfs que qued...
Missatge: Reviseu la construcció ‘per + infinitiu’.
Suggeriments: per a tancar
...ropes preparades prop d'aquestes runes, per tancar-les? Bé, on són? Dos són en un corred...
Missatge: Reviseu la construcció ‘per + infinitiu’.
Suggeriments: per a mantenir
...ens va dir que férem un ceptre amb ell, per mantenir dins la màgia malèfica, o una cosa semb...
Missatge: Reviseu la construcció ‘per + infinitiu’.
Suggeriments: per a trobar
...?! Molt bé, mon senyor. Anirem al nord per trobar a Thursagan. Teniu cap idea d'on és? V...
Missatge: Reviseu la construcció ‘per + infinitiu’.
Suggeriments: per a viure
...quest lloc. Cap altre està tan boig com per viure aquí! Ni els elfs ens atacaran per aquí...
Missatge: Reviseu la construcció ‘per + infinitiu’.
Suggeriments: per a llançar
...s i tot una mà no entrenada pot usar-lo per llançar terribles boles de foc tan poderoses co...
Missatge: Reviseu la construcció ‘per + infinitiu’.
Suggeriments: per a crear
...bé, necessite uns determinats materials per crear el ceptre. Useu el meu or i carbó, en ...
Missatge: Reviseu la construcció ‘per + infinitiu’.
Suggeriments: per a lluitar
...renents de mestres rúnics de l'acadèmia per lluitar contra aquestos enemics. Kinan Rynan ...
Ves a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: EXIGEIX_POSSESSIUS_V (7)
Missatge: Esteu usant possessius amb ‘v’.
Suggeriments: seva
... Glildur Elfs Sóc aquí per contar la seua creació. El treball d'artesania, ben a ...
Missatge: Esteu usant possessius amb ‘v’.
Suggeriments: meves
...ores no hi ha tracte. Ara recolliré les meues coses i preguntaré a un altre clan. D'...
Missatge: Esteu usant possessius amb ‘v’.
Suggeriments: meva
...form. Ja arribe tard... Ja he encès la meua runa. I amb açò acabem amb els elfs. A...
Missatge: Esteu usant possessius amb ‘v’.
Suggeriments: seva
...urament haurem d'obrir-nos pas cap a la seua casa. Krawg Paklakleu amc noselkes?! ...
Missatge: Esteu usant possessius amb ‘v’.
Suggeriments: seva
...reu la joia?! Que sou boig? Està en la seua botiga, al túnel del sud. Theganli! Vi...
Missatge: Esteu usant possessius amb ‘v’.
Suggeriments: seva
...e vinga ací, jo li portaré la joia a la seua botiga. Necessita les seues ferramentes...
Missatge: Esteu usant possessius amb ‘v’.
Suggeriments: seves
...la joia a la seua botiga. Necessita les seues ferramentes, de tota manera. Penses qu...
Ves a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: AQUESTOS (3)
Missatge: És preferible usar la forma «aquests».
Suggeriments: aquests
...rúnics de l'acadèmia per lluitar contra aquestos enemics. Kinan Rynan Dos mestres rún...
Missatge: És preferible usar la forma «aquests».
Suggeriments: aquests
...í que vosaltres també esteu en contra d'aquestos nans? Estan atacant el meu clan sense c...
Missatge: És preferible usar la forma «aquests».
Suggeriments: aquests
...esnoth. Haurien d'ajudar-me a escapar d'aquestos elfs! Rolin Humans lents, heu trigat ...
Ves a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: SE_DAVANT_SC (2)
Missatge: Davant del so de ‘s’ és recomanable usar la forma plena.
Suggeriments: Se
Més informació
...uan agafàreu el comandament aquí?! No. Es suposava que estaríem en pau. Qui ets t...
Missatge: Davant del so de ‘s’ és recomanable usar la forma plena.
Suggeriments: se
Més informació
...de Krawg Mort de Thursagan Bé, i com es suposa que el trobarem? Segurament viu...
Ves a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: DEURIA_INFINITIU (2)
Missatge: És preferible dir «devia anar» (probabilitat) o «hauria de anar» (obligació).
Suggeriments: devia anar; hauria de anar
... som uns covards! No ens rendirem. Ara deuria anar a la ciutat i presentar el meu inform. ...
Missatge: És preferible dir «devíem tornar» (probabilitat) o «hauríem de tornar» (obligació).
Suggeriments: devíem tornar; hauríem de tornar
...tot el que volíem d'aquestes mines. Ara deuríem tornar a l'oest, on no hi ha trols ni ogres, i...
Ves a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: COLINA (2)
Missatge: Només és correcte com a terme de química.
Suggeriments: turons; tossals
...al nord. Deu viure en alguna d'aquelles colines. Què m'he perdut? La cerca del mestre...
Missatge: Només és correcte com a terme de química.
Suggeriments: turons; tossals
... que és una sàvia decisió, senyor? Les colines del clan óscor Glonoin Enemics Coves...
Ves a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: FAJA_FACA (2)
Missatge: ¿Volíeu dir «faça» (del v. ‘fer’) en comptes de faja (fruit del faig)?
Suggeriments: faça
...h, i sospite que Durstorn vol que jo el faja, no? Bé, doncs no. És una joia wesnoth...
Missatge: ¿Volíeu dir «faça» (del v. ‘fer’) en comptes de faja (fruit del faig)?
Suggeriments: faça
...tes possibilitats d'èxit. Encara que ho faja, que faríem després? També ens podrien ...
Ves a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: CONCORDANCES_DET_NOM (2)
Missatge: Error de concordança.
Suggeriments: Quin afer; Quins afers
... Ai las, són uns nans de les cavernes. Quin afers teniu aquí? Estàs insultant-me! Vols u...
Missatge: Error de concordança.
Suggeriments: quanta pensa; quantes penses
...r a vindre fins aquí i oferir tant! Per quant penses vendre-ho, eh? Això no és assumpte vos...
Ves a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: CA_COMPOUNDS_CINC_CENTES (2)
Missatge: S’escriu amb un guionet.
Suggeriments: cinc-centes
... és assumpte vostre! Acceptaré dos mil cinc centes peces, com a mínim. Durstorn, això ser...
Missatge: S’escriu amb un guionet.
Suggeriments: cinc-centes
... Ja ho sé. Uh, Glonoin, què et pareixen cinc centes peces? Dues mil tres-centes és la meva...
Ves a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: CA_SIMPLE_REPLACE_DIACRITICS_IEC_SÓC (1)
Missatge: Hi sobra l’accent diacrític (segons les normes noves).
Suggeriments: Soc
...ugnur Nans Haldric II Glildur Elfs Sóc aquí per contar la seua creació. El tre...
Ves a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: VERBS_MOVIMENT (1)
Missatge: No useu com a pronominal aquest verb, o bé afegiu-hi el pronom ‘en’.
Suggeriments: us n'aneu; aneu
...marxeu. I si no ens agrada el que dieu, us aneu! Has sentit parlar del robí de Foc? S...
Ves a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: ASSABENTARSEN (1)
Missatge: Probablement hi falta el pronom ‘en’.
Suggeriments: me'n vaig adonar
...a estranya. Això li passava a mon pare, em vaig adonar. Quan més temps passava al costat de la...
Ves a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: QUANT_MES_MES (1)
Missatge: En aquesta construcció és més apropiat dir «com».
Suggeriments: Com
Més informació
... li passava a mon pare, em vaig adonar. Quan més temps passava al costat de la pedra...
Ves a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: SI_QUE (1)
Missatge: Si és una afirmació, cal dir «sí que».
Suggeriments: sí que
...per arribar a un tracte, envia algú que sí ho estiga i negociaré amb ell. Uh, no,...
Ves a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: CARGA (1)
Missatge: ¿Volíeu dir «Carga»? «Carga» és el nom d’algunes unitats de mesura.
Suggeriments: Carga
... també. Endavant amb la tasca, Rugnur! Carga descarregada. Només et falten $incomin...
Ves a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: CONCORDANCES_DET_POSSESSIU (1)
Missatge: Error de concordança.
Suggeriments: el nostre reforç; els nostres reforços
...és ens falte la pedra. Ha! Han arribat els nostre reforços. No podreu resistir les nostres forces!...
Ves a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: BE (1)
Missatge: Només va sense accent quan és un animal o un nom de lletra. Escriviu «bé» (adverbi) o «ve» (del v. ‘venir’).
Suggeriments: bé; ve
Més informació
...edeu-vos aquí i lluiteu. Sí, això sona be. Intentaré defensar les portes... He v...
Ves a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: CA_COMPOUNDS_NORD_OEST (1)
Missatge: S’escriu amb un guionet.
Suggeriments: nord-oest
...són? Dos són en un corredor lateral al nord oest, altres dos en un corredor similar cap ...
Ves a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: CA_COMPOUNDS_SUD_EST (1)
Missatge: S’escriu amb un guionet.
Suggeriments: sud-est
...ltres dos en un corredor similar cap al sud est i les altres dues són al costat de l'en...
Ves a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: CONCORDANCES_DET_ADJ (1)
Missatge: Error de concordança.
Suggeriments: els fronterers; les frontereres; la fronterera; el fronterer
...ort? Ha! No hi ha hagut un sol atac en les fronterers des que els humans van arribar pel mar,...
Ves a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: QUE_INICIAL_AMBACCENT_VERB (1)
Missatge: Si equival a «quina cosa», cal escriure «què».
Suggeriments: Què
... cosa que ens va costar un cert temps. Que volia? I per què vau haver de tancar le...
Ves a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: DE_EL_S_APOSTROFEN (1)
Missatge: Cal apostrofar.
Suggeriments: l'artefacte
...una joia wesnothiana, sí, però també és el artefacte màgic més poderós mai vist. Fins i tot ...
Ves a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: HAVER_PARTICIPI_HAVER_IMPERSONAL (1)
Missatge: Hi falta un participi, el pronom ‘hi’ o la preposició ‘de’ seguida d’un infinitiu.
Suggeriments: hi hauria
...Vós no confieu en mi? Així és! Per què hauria? I t'ordene que romangues fora del tres...
Ves a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: DONAR_LA_IMPRESSIO (1)
Missatge: Val més usar una altra expressió.
Suggeriments: fer l'efecte
... seus companys tornaren a casa. No vull donar la impressió que només Rugnur i Thursagan treballare...
Ves a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: PRONOM_FEBLE_EN_NUMERALS (1)
Missatge: Probablement hi falta el pronom ‘en’.
Suggeriments: N'ofereixo
...ltres la joia tallada! Deveu ser boig! Ofereixo mil, i no més! Dos mil, i d'aquí no ba...
Ves a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: NO_MES_NOMES (1)
Missatge: ¿Volíeu dir «només»?
Suggeriments: només
...llada! Deveu ser boig! Ofereixo mil, i no més! Dos mil, i d'aquí no baixe! Què fare...
Ves a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: FINS_I_TOT (1)
Missatge: ¿Volíeu dir «o» (conjunció) en comptes de «ho» (pronom)?
Suggeriments: o
...moltes possibilitats d'èxit. Encara que ho faja, que faríem després? També ens pod...
Ves a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: QUE_AMB_ACCENT (1)
Missatge: Amb el sentit de ‘quina cosa’, s’escriu amb accent.
Suggeriments: què
...è li hauria de contar a Haldric? No sé que hi ha dins d'eixes coves, però no pot s...
Ves a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: CONCORDANCES_NUMERALS_DUES (1)
Missatge: Error de concordança.
Suggeriments: dues
... de ben a prop. Què fem ara? Bé, tenim dos alternatives. Podem quedar-nos i lluita...
Ves a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: RAPID_DE_PRESSA (1)
Missatge: Com a adverbi, val més usar una altra expressió.
Suggeriments: de pressa; ràpidament
Més informació
...uitar, i segurament morir, o córrer tan ràpid com siga possible cap a les profunditat...
Ves a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: CONFUSIONS_PRONOMS_FEBLES (1)
Missatge: Error de concordança entre el verb «podem» i el pronom «’s».
Suggeriments: poden; pot
...de. A més, cal recordar que els elfs no podem moure's tan ràpid com nosaltres per cov...
Ves a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: POTSER_SIGUI (1)
Missatge: Amb un adverbi de probabilitat («tal volta») és preferible usar un verb en indicatiu o en futur.
Suggeriments: podem; podrem
Més informació
...nosaltres per coves, així que tal volta puguem avançar i preparar una trampa. I si el...
Ves a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: DE_EL_NOMBRE_APOSTROFEN (1)
Missatge: Cal apostrofar.
Suggeriments: a l'últim
Més informació
...es fugirem. Propose cridar a armes fins al últim nan que pugem ací. Aquesta pot ser l'úl...
Ves a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: CONCORDANCES_QUIN (1)
Missatge: Possible error de concordança.
Suggeriments: Quin
... la guàrdia Guàrdia de la porta Alto! Quina és el vostre negoci en Weldyn, capital ...
Ves a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: PODRIA_FUNCIONARA (1)
Missatge: ¿Volíeu dir «escapar» o «escapar a»?
Suggeriments: escapar; escapar a
...ins les coves amb Rugnur, però va poder escapara per un forat en el sostre abans que la ...
----------------------------------------
output/individual_pos/the_battle_for_wesnoth/wesnoth/po/wesnoth-sof/ca.po-translated-only.po:773(#85)
# Source: /po/wesnoth-sof/ca.po from project 'The Battle For Wesnoth -
# Wesnoth'
#. [message]: speaker=Baglur
#: data/campaigns/Sceptre_of_Fire/scenarios/2_Closing_the_Gates.cfg:358
msgid ""
"Wait! Rugnur, dinna’ they tell you <i>anything</i> when you took command "
"here?!"
msgstr ""
"Espereu! Rugnur, no us digueren <i>res</i> quan agafàreu el comandament "
"aquí?!"
[note] rule [id=ff-command] ==> «Command» es tradueix per «Ordre», no per «Comanda» (fals amic)
----------------------------------------
===== Rules detected 1 problem.
Fitxer analitzat: the_battle_for_wesnoth/wesnoth/po/wesnoth-sota/ca.po
Ves a: [Inici] [Índex de regles]
Paraules desconegudes (116)
Passeu el cursor per damunt de les paraules per a veure els suggeriments de correcció.
Tot minúscules: addressedplural, aixxxò, chocobos, compensssats, dessscansant, desssitjava, dinsss, elfa, essstendre, essstigui, estelsss, femellesss, fossscor, lich, losss, masclesss, mésss, nosss, nossstra, planetesss, selffemale, sirènida, sssecret, ssserps, sssigui, tempsss, teranyinesss, thoria, vossstra, vossstre, ésss,
Primera lletra majúscula: Abez, Aethacyn, Aigondur, Aiguanegra, Aimucasur, Aranyesss, Ardonna, Ardryn, Arkan, Auu, Blaust, Blianxkep, Blollyn, Bogdush, Brek, Caradoc, Carcyn, Carmyna, Ceoran, Crelanu, Cyn, Dolmathengalin, Elensefar, Elomyr, Fizztsars, Garcyn, Ginmera, Glant, Golbanduth, Gorn, Gweddyn, Gwendir, Gwyllin, Haldric, Hroog, Ishnak, Isthiniel, Janryn, Knalga, Krag, Krissaz, Krongk, Lich, Llorvin, Mauapan, Morvihn, Nagues, Okean, Rassin, Raydah, Renvan, Rinconan, Rudic, Shurd, Shynal, Sssí, Syrillin, Tabahn, Tabin, Tarrynth, Tath, Taxsstrimon, Taxtrimon, Thrigalurd, Ubor, Uhngh, Uhrrr, Urgh, Vash, Vendraxis, Veomyr, Vindry, Vok, Weldyn, Wesnoth, Wynran, Üurgh,
En anglès: Heart, Hmm, ghouls, goblins,
En francès: Vin, liches,
CamelCase: ESdA,
Amb símbol: Dan'Tonk,
Ves a: [Inici] [Índex de regles]
Regles ordenades per freqüència
Errors trobats per regla
Ves a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: HAVER_PARTICIPI_HAVER_IMPERSONAL (3)
Missatge: Hi falta un participi, el pronom ‘hi’ o la preposició ‘de’ seguida d’un infinitiu.
Suggeriments: Hi ha
...s! Com poden ser morts? Són horribles! Ha. Bé, no són les primeres coses lletges ...
Missatge: Hi falta un participi o la preposició ‘de’ seguida d’un infinitiu.
Suggeriments: deixat; de deixar
...rotat el Port d'Aiguanegra, però no hem deixar que n'escapi ningú. Acabeu amb tothom. ...
Missatge: Hi falta un participi, el pronom ‘hi’ o la preposició ‘de’ seguida d’un infinitiu.
Suggeriments: Hi ha
...t territori i tots els esclaus humans. Ha. D'acord. Sona interessant. Declaro of...
Ves a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: CA_MULTITOKEN_SPELLING_TWO (3)
Missatge: Possible error d’ortografia.
Suggeriments: Carrie Fisher
...erera de Carcyn. Defensa de la ciutat Carcyn Fisher Captureu tots els pobles Wynran Rayd...
Missatge: Possible error d’ortografia.
Suggeriments: Carrie Fisher
...ub Presó Vaixells Sala de la granja Carcyn Fisher al vostre servei, i aquest és el meu am...
Missatge: Possible error d’ortografia.
Suggeriments: Carrie Fisher
...n el mag. Salutacions, viatger. Jo soc Carcyn Fisher el Segon. Com us puc servir? Vinc amb ...
Ves a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: ANAR_A_INFINITIU (2)
Missatge: Si no indica moviment, val més fer servir una altra expressió: elimineu el verb anar i useu el present o el futur.
Suggeriments: Les agafareu; Les agafeu
Més informació
...e n'hi deu haver a la casa del guàrdia. Aneu a agafar-les, companys. Gwyllin, no us mogueu d'aqu...
Missatge: Si no indica moviment, val més fer servir una altra expressió: elimineu el verb anar i useu el present o el futur.
Suggeriments: Vendreu; Veneu
Més informació
...ne»! No ens interessa la vostra oferta. Aneu a vendre la vostra corrupció a una altra part. ...
Ves a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: PRESTAT (2)
Missatge: Expressió incorrecta.
Suggeriments: manllevar-li; amprar-li; emmanllevar-li
...sobre la immortalitat. Només necessitem demanar-li prestat aquest llibre. Sabia que aconseguir aqu...
Missatge: Expressió incorrecta.
Suggeriments: manllevar-vos-el; amprar-vos-el; emmanllevar-vos-el
... a cercar el vostre llibre. Necessitem demanar-vos-el prestat. Sí, ja sabia que gent com vosaltres v...
Ves a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: CONCORDANCES_DET_ADJ (1)
Missatge: Error de concordança.
Suggeriments: El pobre; La pobra; Els pobres; Les pobres
...la meva primera impressió era correcta. La pobre criatura és estúpida. He sentit quelco...
Ves a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: EL_DIA_SEGUENT (1)
Missatge: Expressió preferible.
Suggeriments: l'endemà
...uguem arribar-hi! En calma Treballant el dia següent a la torre del mateix bandit, repetí el...
Ves a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: BODEGA (1)
Missatge: «Bodega» és la part interior d’una nau destinada a la càrrega. En altres sentits, val més dir «celler».
Suggeriments: celler
...tar ghouls! Joc He trobat Janryn a la bodega. O, ah... una part. És mort. No m'hi he...
Ves a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: QUELCOM_INTERROGATIVES (1)
Missatge: En frases interrogatives és preferible usar «res» en comptes de «quelcom».
Suggeriments: res; alguna cosa
Més informació
...no sou a la vostra cabina? I si digués quelcom en defensa dels polissons? Us llençari...
Ves a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: CA_SIMPLE_REPLACE_BALEARIC_TUNEL (1)
Missatge: Possible error ortogràfic (forma verbal vàlida en la varietat balear).
Suggeriments: túnel
..., ja que no el podria seguir. Hi ha un tunel al fons de la cova! El fantasma hi deu ...
Ves a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: UNA_VIDA_PER_ENDAVANT (1)
Missatge: Probablement cal substituir-ho per «al davant» o eliminar-ho.
Suggeriments: al davant
Més informació
...ina monòtona d'un futur fixat, planejat per endavant per llurs pares. Ras-Tabahn passà diver...
Ves a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: TEMER_NO_PRONOMINAL (1)
Missatge: El verb ‘témer’ no és pronominal. Useu una expressió alternativa.
Suggeriments: trobo; em sembla; em pareix; temo
... or sigui suficient. Hem guanyat, però em temo que aquest or podria no ser suficient. ...
Ves a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: QUAN_PREPOSICIO (1)
Missatge: ‘Quan’ no és preposició. Useu una altra construcció o bé reviseu la puntuació.
Suggeriments: Durant; Per; Arran de; Quant; Com; Si; En temps de; En l'època de
...vostra part queda pagada completament. Quan la maga sssigui morta i la seva horda m...
Ves a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: PRONOMS_FEBLES_SOLTS2 (1)
Missatge: El verb està mal escrit.
Suggeriments: Em sotmeto
...na, espantosa i prohibida pel meu clan. Em sssotmeto al vostre poder. Ara que sé que sou fem...
Ves a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: CA_SIMPLE_REPLACE_BALEARIC_ROD (1)
Missatge: Possible error ortogràfic (forma verbal vàlida en la varietat balear).
Suggeriments: Rot
... Capítol tres: Conquerir la mort Orcs Rod-Ishnak Vok-Hroog Krongk Els passos c...
Ves a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: DIACRITICS_03 (1)
Missatge: Si és adjectiu o nom, s’escriu amb accent.
Suggeriments: matí
...a! Els odio! Suggereixo un concurs. Qui mati més fetillers i esquelets i coses es qu...
Ves a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: NHI_HA_QUE (1)
Missatge: Hi falta el pronom ‘en’.
Suggeriments: n'hi ha
...del terra a la cantonada nord-est Allà hi ha alguns... ossos grossos. Urpes i ales.....
Ves a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: CONFUSIONS_PRONOMS_FEBLES (1)
Missatge: Pronom feble incorrecte.
...ha dit Crelanu? Us ho explicaré. Portem-vos a algun lloc segur primer. Entrarem a l...
Ves a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: PRONOMS_FEBLES_TEMPS_VERBAL (1)
Missatge: Forma incorrecta d’imperatiu.
Suggeriments: Traguem
...a dels Trols! Bé, per allà no anirem. Traiem-ne l'estàtua... ... i el taüt. Aix! E...
Ves a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: PER_INFINITIU (1)
Missatge: Reviseu la construcció ‘per + infinitiu’.
Suggeriments: per a matar
.... Lluitarem al vossstre costat. Pagaran per matar els nostres masclesss! Ben trobada, Fi...
Ves a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: DE_BEN_SEGUR (1)
Missatge: Val més usar «ben segur» o «de segur». «De ben segur» és una barreja de les dues locucions.
Suggeriments: Ben segur; De segur; Segur
...eixement podrà fer-se servir per al bé. De ben segur que puc esperar. Mentrestant, fem el qu...
Ves a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: EL_FAN_AGENOLLAR (1)
Missatge: En aquesta perífrasi verbal el pronom reflexiu posterior és redundant.
Suggeriments: penedir
...volia ser un mag com Carcyn. No em feu penedir-me d'alliberar-vos de la presó. La meva de...
Ves a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: CALLAR_LA_BOCA (1)
Missatge: Expressió incorrecta.
Suggeriments: Calleu; Tanqueu la boca; Feu mutis; No digueu ni piu; No badeu boca; Feu moixoni; Muts i a la gàbia; (Mossegar-se) la llengua
...que podria ser molt poderós algun dia. Calleu la boca. Fareu el que jo mani. Molt bé. Tenir ...
Ves a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: MIG_MITJA (1)
Missatge: L’adjectiu adequat és «mitjà».
Suggeriments: mitjà
... Buit total Superposició de buit Buit mig
----------------------------------------
output/individual_pos/the_battle_for_wesnoth/wesnoth/po/wesnoth-sota/ca.po-translated-only.po:1195(#136)
# Source: /po/wesnoth-sota/ca.po from project 'The Battle For Wesnoth -
# Wesnoth'
#. [message]: speaker=Gweddyn
#: data/campaigns/Secrets_of_the_Ancients/scenarios/05_Blackwater.cfg:313
msgid "Ho Rudic! Welcome. You are late, old friend."
msgstr "Ei Rudic! Benvingut. Feu tard, vell amic."
[note] rule [id=gender-welcome] ==> «Welcome» recomanem traduir-ho per «Us donem la benvinguda» per a neutralizar el gènere.
----------------------------------------
output/individual_pos/the_battle_for_wesnoth/wesnoth/po/wesnoth-sota/ca.po-translated-only.po:1709(#193)
# Source: /po/wesnoth-sota/ca.po from project 'The Battle For Wesnoth -
# Wesnoth'
#. [message]: speaker=Ras-Tabahn
#: data/campaigns/Secrets_of_the_Ancients/scenarios/07_Meeting_of_the_Minds.cfg:229
msgid "Curious, but convenient for one such as us."
msgstr "Curiós, però convenient per a algú com nosaltres."
[note] rule [id=ff-convenient] ==> «Convenient» es tradueix per «Adaptat/Còmode/Oportú/Pràctic/Útil» (fals amic)
----------------------------------------
output/individual_pos/the_battle_for_wesnoth/wesnoth/po/wesnoth-sota/ca.po-translated-only.po:4078(#458)
# Source: /po/wesnoth-sota/ca.po from project 'The Battle For Wesnoth -
# Wesnoth'
#. [part]
#: data/campaigns/Secrets_of_the_Ancients/scenarios/21_Against_the_World.cfg:37
msgid ""
"It was not to be. We were about to start on our separate journeys when the "
"plains suddenly became more crowded."
msgstr ""
"Però no seria així. Estàvem a punt d'iniciar els nostres viatges per "
"separat, quan les planes de sobte es tornaren més concorregudes."
[note] rule [id=ff-plain] ==> «Plain» es tradueix per «Senzill», no per «Pla» (fals amic)
----------------------------------------
output/individual_pos/the_battle_for_wesnoth/wesnoth/po/wesnoth-sota/ca.po-translated-only.po:4365(#492)
# Source: /po/wesnoth-sota/ca.po from project 'The Battle For Wesnoth -
# Wesnoth'
#. [message]: speaker=Taxtrimon
#: data/campaigns/Secrets_of_the_Ancients/scenarios/21_Against_the_World.cfg:900
msgid ""
"We have found them! These magi destroyed a profitable business venture. We "
"will take vengeance. You horse humans can assist us."
msgstr ""
"Els hem trobat! Aquests mags destruïren un negoci rendible. Ens en venjarem. "
"Vós, humans cavalls, podeu assistir-nos-hi."
[note] rule [id=ff-assist] ==> «Assist» es tradueix per «Ajudar», no per «Assistir» (fals amic)
----------------------------------------
output/individual_pos/the_battle_for_wesnoth/wesnoth/po/wesnoth-sota/ca.po-translated-only.po:4383(#494)
# Source: /po/wesnoth-sota/ca.po from project 'The Battle For Wesnoth -
# Wesnoth'
#. [message]: speaker=Mauapan
#: data/campaigns/Secrets_of_the_Ancients/scenarios/21_Against_the_World.cfg:919
msgid "I will also assist. Too many innocents have died. This ends today."
msgstr "Jo també us hi assistiré. Massa innocents han mort. Això acaba avui."
[note] rule [id=ff-assist] ==> «Assist» es tradueix per «Ajudar», no per «Assistir» (fals amic)
----------------------------------------
===== Rules detected 5 problems.
Fitxer analitzat: the_battle_for_wesnoth/wesnoth/po/wesnoth-sotbe/ca.po
Ves a: [Inici] [Índex de regles]
Paraules desconegudes (98)
Passeu el cursor per damunt de les paraules per a veure els suggeriments de correcció.
Tot minúscules: elfets, llepafems, pfff, wose, woses, xuclafangs,
Primera lletra majúscula: Aaaaaaaargh, Aaaargh, Ack, Affman, Ahh, Ahhh, Ahhhhh, Alber, Angthur, Arthain, Barag, Bitok, Blemaker, Borstep, Buahaha, Darstang, Dorest, Echarp, Errr, Etheliel, Fabstep, Georan, Gork, Grüü, Gór, Haag, Hanak, Harman, Hmmm, Hmmmm, Howgarth, Inarix, Jetto, Kergai, Klebar, Knorgh, Kwili, Linduilas, Lmarig, Melmog, Nofhug, Orga, Pelondras, Pirk, Prestim, Puag, Ragvan, Rahul, Rugh, Sagmar, Sammual, Shan, Slowhand, Taum, Telamir, Telthys, Thelarion, Tirigaz, Toughkon, Trithalsul, Vrag, Vraurk, Wesnoth,
En anglès: Ar, Bork, Lucile, Mourned, Ouch, Plonk, Raceme, Ugh, Uh, female, goblin, goblins, name,
En castellà: Meato,
En francès: Argh, Plouf,
Tot majúscules: WML,
CamelCase: EFdlU,
Amb símbol: $scout, $storedhelper, $unit, Al'Brock, Al’Brock, Flar'Tar, Flar’Tar, Hida’tul, Kapou'e, Kapou’e, Lanbec'h,
Ves a: [Inici] [Índex de regles]
Regles ordenades per freqüència
Errors trobats per regla
Ves a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: JAJAJA (6)
Missatge: Onomatopeia de la rialla.
Suggeriments: Ha, ha, ha
Més informació
...e una colla de mercenaris. MATEU-LO!! Hahaha! Si podeu! Merda, ha escapat. Bé, qui...
Missatge: Onomatopeia de la rialla.
Suggeriments: Ha, ha, ha
Més informació
...problema! Ha estat divertit, oi, Grüü? Hahaha! Sí! Però, en realitat, hem vingut des...
Missatge: Onomatopeia de la rialla.
Suggeriments: Ha, ha, ha
Més informació
...lecció. Bona sort, fill de l'Ullnegre. Haha! El nostre pla està anant bé; envoltem-...
Missatge: Onomatopeia de la rialla.
Suggeriments: He, he, he
Més informació
...lnegre. Aquesta escòria se n'ha anat. Hehe, els n'hem esborrat bé. Ara anem tiran...
Missatge: Onomatopeia de la rialla.
Suggeriments: Ha, Ha
Més informació
...a fer retrocedir aquesta amenaça orca. Ha ha, molt graciós, vell boig. Creieu que so...
Missatge: Onomatopeia de la rialla.
Suggeriments: Ha, Ha
Més informació
...e prendre accions militars contra vós. Ha ha! Molt graciós, Howgarth. Mireu al vostr...
Ves a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: CONCORDANCES_DET_NOM (4)
Missatge: Error de concordança.
Suggeriments: els humans; l'humà
...ns de les Terres del Nord. La fam portà les humans a colonitzar algunes terres orques i a ...
Missatge: Error de concordança.
Suggeriments: els escorpins; l'escorpí
...é, no tenim elecció... Mai no he tastat el escorpins, però segur que són bons. Aquest viatge...
Missatge: Error de concordança.
Suggeriments: Els humans; L'humà
...ar Echarp Què és això? Esteu sonats?! El humans estan a punt d'assetjar la nostra forta...
Missatge: Error de concordança.
Suggeriments: molta sabrosa; moltes sabroses
...t? El gos d'un cuc humà. Carn d'animal molt sabrosa. Quan tornem a lluitar contra humans, p...
Ves a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: PER_INFINITIU (4)
Missatge: Reviseu la construcció ‘per + infinitiu’.
Suggeriments: per a col·laborar
...cep ha estat expulsat d'aquelles terres per col·laborar amb humans. Ara cerca construir-se un i...
Missatge: Reviseu la construcció ‘per + infinitiu’.
Suggeriments: per a fer
...regueu-hi! Agafeu-los! Plouf Arribam per fer honor a la nostra aliança, Comte Lanbec...
Missatge: Reviseu la construcció ‘per + infinitiu’.
Suggeriments: per a dir
...... Bé, què voleu saber? Pots començar per dir-nos qui us digué d'atacar Borstep. Uh....
Missatge: Reviseu la construcció ‘per + infinitiu’.
Suggeriments: per a desertar
...ota control. Això és el que aconseguiu per desertar al Fill de l'Ullnegre. Aquesta escòria...
Ves a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: CATALAN_WORD_REPEAT_RULE (2)
Missatge: Possible error: heu repetit una paraula
Suggeriments: Glop
...it A.I.G.U.A S.A.G.R.A.D.A Tinc set... Glop glop Ahhh, boníssima! S'està fent de dia, ...
Missatge: Possible error: heu repetit una paraula
Suggeriments: Vaja
...en els enemics. Pelondras Trithalsul Vaja vaja, mireu això, dues torres abandonades. P...
Ves a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: COMMA_PERO (2)
Missatge: La conjunció ‘però’ va precedida de coma en la majoria dels casos.
Suggeriments: , però
..., d'això... Sé el que vols de nosaltres però em sembla que no et podem ajudar. Però...
Missatge: La conjunció ‘però’ va precedida de coma en la majoria dels casos.
Suggeriments: , però
... mesos, Kapou'e i el seu exèrcit exhaust però endurit arribaren a Bitok, just abans d...
Ves a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: EXIGEIX_VERBS_CENTRAL (2)
Missatge: Possible error ortogràfic. Aquesta forma verbal no es correspon amb la varietat seleccionada (central).
Suggeriments: tindran; vendran; tendiran; atendran; tendien; cendren; fendran; tendiren; tondran
...m! Kapou'e, si Prestim cau, els humans tendran una fortalesa forta a aquest costat del...
Missatge: Possible error ortogràfic. Aquesta forma verbal no es correspon amb la varietat seleccionada (central).
Suggeriments: Arriba'm; Arribem
...ll! Carregueu-hi! Agafeu-los! Plouf Arribam per fer honor a la nostra aliança, Comt...
Ves a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: QUE_INICIAL_AMBACCENT_VERB (2)
Missatge: Si és un pronom interrogatiu (=quina cosa), s’escriu amb accent. S’escriu sense accent si la resposta és «sí» o «no» («Que vindràs?»).
Suggeriments: Què
... Sense misericòrdia i sense clemència! Que hauria de fer amb aquest? Llenceu-lo a...
Missatge: Si equival a «quina cosa», cal escriure «què».
Suggeriments: Què
...omes deixin el que en resti per a vós. Que voleu que hi fem, cap? Claveu-ne el ca...
Ves a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: RARE_WORDS (1)
Missatge: ¿Volíeu dir «desolats»? «Dessolar» (amb dues esses) vol dir ‘llevar la sola’.
Suggeriments: desolats
...ques i a empènyer els orcs cap a turons dessolats. Les poques tribus orques que havien se...
Ves a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: ESTAR_GERUNDI (1)
Missatge: És preferible evitar la perífrasi «estar + gerundi» per a aconseguir un estil més fluid.
Suggeriments: viuen
..., amics! Aquells orcs no s'imaginen que estan vivint llur darrer dia. Matem-los a tots i rec...
Ves a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: GRACIES (1)
Missatge: Probablement hi falta una coma.
Suggeriments: Gràcies,; Gràcies a; Gràcies per
...s o els humans. Són llestos i malvats. Gràcies pare. No et preocupis, aniré alerta. G...
Ves a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: ANAR_A_INFINITIU (1)
Missatge: Si no indica moviment, val més fer servir una altra expressió: elimineu el verb anar i useu el present o el futur.
Suggeriments: esbrinareu; esbrineu
Més informació
... a la fi, són elfs. Hmmm. $scout.name, aneu a esbrinar què tenen entre mans. I tant. Una pas...
Ves a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: MISSING_POINT (1)
Missatge: Probablement hi falta un punt.
Suggeriments: A.
...més maca! Què és? Hi ha escrit A.I.G.U.A S.A.G.R.A.D.A Tinc set... Glop glop A...
Ves a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: EL_DIA_SEGUENT (1)
Missatge: Expressió preferible.
Suggeriments: l'endemà
... dia tot estava tranquil i en calma, i, el dia següent, una flota de vaixells humans aparegué ...
Ves a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: CALOR (1)
Missatge: El substantiu ‘calor’ és femení.
Suggeriments: de la calor abrasadora
...'e i els seus homes, ansiosos d'escapar del calor abrasador, abandonaren l'oasi i prosseguiren la m...
Ves a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: COMMA_ADVERB (1)
Missatge: Si l’adverbi «ràpidament» es refereix a tota la frase, i no sols al verb, val més posar-hi una coma.
Suggeriments: Ràpidament,
...Bosc silenciós el vespre del segon dia. Ràpidament acamparen amb l'esperança de tenir una ...
Ves a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: SUFICIENTMENT (1)
Missatge: Val més dir «prou».
Suggeriments: prou
Més informació
...es maneres, necessitem descansar. Estem suficientment armats per a lluitar amb un grup de lla...
Ves a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: CA_SIMPLE_REPLACE_DIACRITICS_IEC_ADÉU_SIAU (1)
Missatge: Hi sobra l’accent diacrític (segons les normes noves).
Suggeriments: Adeu-siau
...xò? Estic a punt, cap! Fes-la volar! Adéu-siau, $unit.name|! Maleït sigueu, Fill de l...
Ves a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: TEMER_NO_PRONOMINAL (1)
Missatge: El verb ‘témer’ no és pronominal. Useu una expressió alternativa.
Suggeriments: Trobo; Em sembla; Em pareix; Temo
... Genial! Quan arriben? En quatre dies. Em temo que serà massa tard. Genial. Mireu, e...
Ves a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: HAVER_PARTICIPI_HAVER_IMPERSONAL (1)
Missatge: ¿Volíeu dir «ha deixat»?
Suggeriments: ha deixat; a deixar; ha de deixar
...Aquí som! Què és això? Aquest desnerit ha deixar que els humans entrin a Prestim? Jo lid...
Ves a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: ESTAR_TANCAR (1)
Missatge: ¿Volíeu dir «començat»?
Suggeriments: començat; començant
...x! Mireu allò, els orcs estúpids estan començar a barallar-se entre ells! Ara és la nos...
Ves a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: AGREEMENT_POSTPONED_ADJ (1)
Missatge: Reviseu la concordança de «atacat» amb els noms precedents o bé reviseu la puntuació.
Suggeriments: atacats
...coneixement? I com havien llurs enemics atacat Borstep, que era el punt de concentraci...
Ves a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: VOCABULARI_VALENCIA (1)
Missatge: Aquesta paraula és usual en valencià, però no en altres varietats.
Suggeriments: dipòsit
... forces orques, així com llur principal depòsit d'armes i de subministraments? Kapou'e...
Ves a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: ARRIBAN_ARRIBANT (1)
Missatge: Possible error ortogràfic.
Suggeriments: Valen
...n de tornada en la pàtria de la tribu. Valan Bé, nois, som a casa. Ja us diguí que ...
Ves a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: AGREEMENT_AGRADAR (1)
Missatge: Possible error de concordança.
Suggeriments: agrada
...'agrada aquest pla, cap! A tu sempre t'agraden el seus plans, Grüü. És clar. Esclafar...
Ves a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: CONCORDANCES_DET_POSSESSIU (1)
Missatge: Error de concordança.
Suggeriments: el seu pla; els seus plans
...aquest pla, cap! A tu sempre t'agraden el seus plans, Grüü. És clar. Esclafar elfs, esclafa...
Ves a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: COM_A_MOLT_TARD (1)
Missatge: Val més fer servir una altra expressió.
Suggeriments: a tot tardar; a tot estirar; no més tard
...'aquí. Vull que tothom sigui en posició com a molt tard a la primera guàrdia. Queda clar? Sí, ...
Ves a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: TANT_TAN (1)
Missatge: Davant d’adjectiu o adverbi cal escriure «tan».
Suggeriments: tan
...? Llenceu-lo al llac. Si mor congelat, tant millor. Guerra civil Derroteu tots el...
Ves a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: FINS_EL_GENERAL (1)
Missatge: Si no equival a «fins i tot», cal escriure «fins a».
Suggeriments: fins a
Més informació
...xa, perseverant en un clima que mataria fins l'humà més endurit, i a través de batal...
----------------------------------------
output/individual_pos/the_battle_for_wesnoth/wesnoth/po/wesnoth-sotbe/ca.po-translated-only.po:1532(#161)
# Source: /po/wesnoth-sotbe/ca.po from project 'The Battle For Wesnoth -
# Wesnoth'
#. [message]: speaker=Gork
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/scenarios/04_The_Siege_of_Barag_Gor.cfg:554
msgid ""
"We must give this matter careful consideration. Come inside the city, and "
"we’ll discuss it."
msgstr ""
"Hem de considerar curosament aquest afer. Veniu dins la ciutat i ho "
"discutirem."
[note] rule [id=ff-discuss] ==> «Discuss» es tradueix per «Debatre», no per «Discutir» (fals amic)
----------------------------------------
===== Rules detected 1 problem.
Fitxer analitzat: the_battle_for_wesnoth/wesnoth/po/wesnoth-tb/ca.po
Ves a: [Inici] [Índex de regles]
Paraules desconegudes (42)
Passeu el cursor per damunt de les paraules per a veure els suggeriments de correcció.
Tot minúscules: gaargh, hergh,
Primera lletra majúscula: Akranbral, Alduin, Alwyn, Arvith, Baran, Brek, Brena, Caric, Dannen, Drakanal, Efran, Eleben, Faren, Hah, Hamik, Hann, Hoban, Jarlom, Katklagad, Knago, Maghre, Magrid, Mordak, Muahahaha, Rotharik, Sithrak, Tairach, Toras, Xaskanat,
En anglès: Muff, Reeve, Um,
En castellà: Toen,
En francès: Argh, Galion, Tarek, argh,
CamelCase: UHdDG,
Amb símbol: $firstpassword$firstpassword, $secondpassword$secondpassword,
Ves a: [Inici] [Índex de regles]
Regles ordenades per freqüència
Errors trobats per regla
Ves a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: PER_INFINITIU (3)
Missatge: Reviseu la construcció ‘per + infinitiu’.
Suggeriments: per a destruir
...ls no morts fastigosos. Que n'hi ha més per destruir? Sí. Pensem que n'hi ha un niu al nord...
Missatge: Reviseu la construcció ‘per + infinitiu’.
Suggeriments: per a perdre
...noble missió. Ho sento. No tenim temps per perdre. Preneu això, doncs, ja que veig que l...
Missatge: Reviseu la construcció ‘per + infinitiu’.
Suggeriments: per a desfigurar
...orar unitats addicionals. Avui pagareu per desfigurar-me la cara, mag! Ja he pagat amb les v...
Ves a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: HAVER_PARTICIPI_HAVER_IMPERSONAL (2)
Missatge: Hi falta un participi o la preposició ‘de’ seguida d’un infinitiu.
... germà? Estàs preocupat per ell, oi? E-he-he... hergh... gaargh... No aconseguir...
Missatge: Hi falta un participi o la preposició ‘de’ seguida d’un infinitiu.
...rmà? Estàs preocupat per ell, oi? E-he-he... hergh... gaargh... No aconseguirem ...
Ves a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: QUE_INICIAL_AMBACCENT_VERB (1)
Missatge: Si és un pronom interrogatiu (=quina cosa), s’escriu amb accent. S’escriu sense accent si la resposta és «sí» o «no» («Que vindràs?»).
Suggeriments: Què
...luitant contra els no morts fastigosos. Que n'hi ha més per destruir? Sí. Pensem q...
Ves a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: JAJAJA (1)
Missatge: Onomatopeia de la rialla.
Suggeriments: Ha, ha, ha
Més informació
...o i desfem-nos-en. Incorrecte! Moriu! Haha! Nosaltres no matar gent fa temps. Arma...
Ves a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: TANT_TAN (1)
Missatge: Probablement cal escriure «tant». Correcte davant de locució adverbial: tan a la valenta.
Suggeriments: tant
...menys al món. Capità, què fan els orcs tan al sud? Bona pregunta. Potser el meu g...
Ves a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: AL_FRONT (1)
Missatge: Incorrecte si equival a «al davant». Correcte en altres sentits.
Suggeriments: al davant; al capdavant
...Crec que hauria d'ajudar els meus homes al front per a assegurar-me d'alliberar el meu g...
Ves a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: ACABAR_AMB (1)
Missatge: En el sentit de ‘posar fi a’ val més fer servir una altra expressió.
Suggeriments: posi fi a; elimini; destrueixi; desfaci; acabi; faci acabar; faci cessar; extermini; aniquili; liquidi
Més informació
.... És hora que esmeni aquell error i que acabi amb això d'una vegada per totes. S'ha acab...
----------------------------------------
output/individual_pos/the_battle_for_wesnoth/wesnoth/po/wesnoth-tb/ca.po-translated-only.po:237(#30)
# Source: /po/wesnoth-tb/ca.po from project 'The Battle For Wesnoth - Wesnoth'
#. [message]: speaker=Baran
#: data/campaigns/Two_Brothers/scenarios/01_Rooting_Out_a_Mage.cfg:192
msgid "Greetings, brother, and welcome home."
msgstr "Salut, germà, i benvingut a casa."
[note] rule [id=gender-welcome] ==> «Welcome» recomanem traduir-ho per «Us donem la benvinguda» per a neutralizar el gènere.
----------------------------------------
output/individual_pos/the_battle_for_wesnoth/wesnoth/po/wesnoth-tb/ca.po-translated-only.po:276(#35)
# Source: /po/wesnoth-tb/ca.po from project 'The Battle For Wesnoth - Wesnoth'
#. [message]: speaker=Baran
#: data/campaigns/Two_Brothers/scenarios/01_Rooting_Out_a_Mage.cfg:217
msgid ""
"I can feel Mordak’s foul touch on the hidden currents of the earth and air. "
"He is somewhere due north of here, I would say not more than two days’ ride."
msgstr ""
"Puc sentir la presència maligna de Mordak als corrents ocults de la terra i "
"l'aire. Es troba en algun lloc al nord d'aquí, diria que a no més de dos "
"dies de viatge."
[note] rule [id=ff-current] ==> «Current» es tradueix per «Actual», no per «Corrent» (fals amic)
----------------------------------------
===== Rules detected 2 problems.
Fitxer analitzat: the_battle_for_wesnoth/wesnoth/po/wesnoth-thot/ca.po
Ves a: [Inici] [Índex de regles]
Paraules desconegudes (43)
Passeu el cursor per damunt de les paraules per a veure els suggeriments de correcció.
Tot minúscules: arrencarrels, lich, li·liputencs, playtesting, runòlegs,
Primera lletra majúscula: Ahhh, Aiglondur, Aigthaing, Alaithus, Althasol, Angarthing, Athelorand, Bashnark, Burumardir, Dulalas, Dulcatulos, Elurin, Garukh, Glamcatsil, Glamdrsol, Iluvarda, Kaara, Kal, Karrag, Kartha, Karthans, Knalga, Morgh, Narithil, Nooo, Pelaithil, Pelalsol, Pelcatol, Pelias, Pelmathidrol, Telcherion, Thursagan, Trithdurus, Wagran, Wesnoth,
En anglès: female,
En francès: Hamel,
CamelCase: EMdT,
Ves a: [Inici] [Índex de regles]
Regles ordenades per freqüència
Errors trobats per regla
Ves a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: TANT_TAN (3)
Missatge: Probablement cal escriure «tant».
Suggeriments: Tant
... amb els elfs. El setge de Kal Kartha Tan-Morgh Tan-Garukh Tan-Wagran Porta de...
Missatge: Probablement cal escriure «tant».
Suggeriments: Tant
...fs. El setge de Kal Kartha Tan-Morgh Tan-Garukh Tan-Wagran Porta de l'oest De...
Missatge: Probablement cal escriure «tant».
Suggeriments: Tant
...e de Kal Kartha Tan-Morgh Tan-Garukh Tan-Wagran Porta de l'oest Derroteu els l...
Ves a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: CONCORDANCES_DET_NOM (2)
Missatge: Error de concordança.
Suggeriments: els trops; el trop
...tar ni reincorporar. Heu de guanyar amb les trops que teniu. Espereu... la mort aparent ...
Missatge: Error de concordança.
Suggeriments: Aquesta porta; Aquestes portes
... Sembla que el guàrdia deia la veritat. Aquests portes no s'obriran davant nosaltres! Trobeu ...
Ves a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: DUES_PREPOSICIONS (1)
Missatge: Combinació impossible de preposicions.
Suggeriments: amb; a
...xifrar-ne el codi. Però podria ser que, amb al llibre i el Martell a l'abast, podríem...
Ves a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: A_AQUESTES_ALCADES (1)
Missatge: En sentit figurat val més fer servir una altra expressió.
Suggeriments: a hores d'ara; en aquest punt; en aquests moments
...altres. Quedar atrapats en una tempesta a aquestes alçades no seria cap broma. Ha començat a neva...
Ves a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: DEURIA_INFINITIU (1)
Missatge: És preferible dir «devíem ser» (probabilitat) o «hauríem de ser» (obligació).
Suggeriments: Devíem ser; Hauríem de ser
...Nans emmascarats Trobeu els habitants Deuríem ser als afores del país establert al voltan...
Ves a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: PER_INFINITIU (1)
Missatge: Reviseu la construcció ‘per + infinitiu’.
Suggeriments: per a fer
...oscor ha desaparegut, encara hi ha molt per fer. Molt s'haurà de fer per a compensar la...
Ves a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: JAJAJA (1)
Missatge: Onomatopeia de la rialla.
Suggeriments: HA, HA, HA
Més informació
...o com si em xuclessin la vida del cos! HAHAHAHA! Sí, sí, SÍ! El ritual de la mort és co...
Ves a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: PREP_VERB_CONJUGAT_NP (1)
Missatge: Possible confusió.
Suggeriments: Tallinn; Hellín; Tellina
...ur de Knalga aquí. Porto un missatge de Tallin, el Senyor Protector de l'Aliança. Jo ...
Ves a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: TRO_TRON (1)
Missatge: ¿Volíeu dir «tron» (seient; dignitat) en comptes de «tro» (fenomen acústic)?
Suggeriments: tron
... Arcabusser emmascarat nan Guàrdia del tro emmascarat nan Testimoni nan Un testi...
----------------------------------------
output/individual_pos/the_battle_for_wesnoth/wesnoth/po/wesnoth-thot/ca.po-translated-only.po:1967(#221)
# Source: /po/wesnoth-thot/ca.po from project 'The Battle For Wesnoth -
# Wesnoth'
#. [message]: speaker=Aiglondur
#: data/campaigns/The_Hammer_of_Thursagan/scenarios/09_The_Underlevels.cfg:533
msgid "Break it down!"
msgstr "Esbotzeu-la!"
[note] rule [id=k-Break-1] ==> La tecla «Break» es tradueix per «Interr»/«tecla d'interrupció» (keys)
----------------------------------------
output/individual_pos/the_battle_for_wesnoth/wesnoth/po/wesnoth-thot/ca.po-translated-only.po:2418(#273)
# Source: /po/wesnoth-thot/ca.po from project 'The Battle For Wesnoth -
# Wesnoth'
#. [message]: speaker=Pelias
#: data/campaigns/The_Hammer_of_Thursagan/scenarios/10_Epilogue.cfg:174
msgid ""
"Aiglondur, the Protector dubs you a Lord Companion of the Alliance. He bids "
"you return to Knalga as soon as convenient, for your investiture."
msgstr ""
"Aiglondur, el Protector us nomena Senyor Company de l'Aliança. Us demana que "
"torneu a Knalga tan aviat com sigui convenient per a la vostra investidura."
[note] rule [id=ff-convenient] ==> «Convenient» es tradueix per «Adaptat/Còmode/Oportú/Pràctic/Útil» (fals amic)
----------------------------------------
===== Rules detected 2 problems.
Fitxer analitzat: the_battle_for_wesnoth/wesnoth/po/wesnoth-trow/ca.po
Ves a: [Inici] [Índex de regles]
Paraules desconegudes (160)
Passeu el cursor per damunt de les paraules per a veure els suggeriments de correcció.
Tot minúscules: arxirival, despetrifiquem, fàcilm, lich, matadracs, naga, nagues, poseeix, rarlg, wesfolk,
Primera lletra majúscula: Aargh, Ack, Addroran, Aethyr, Agh, Ahh, Ahhck, Ahà, Aiguaclara, Aryad, Axiz, Beaky, Bitey, Bolwuldelman, Bregalad, Chompey, Cleon, Clurka, Compan, Daellyn, Dionli, Dolmannumbil, Dursil, Eldaric, Elilmaldur, Eowarar, Erang, Erart, Erinak, Erirt, Esten, Flixta, Fustavella, Gagar, Galdred, Gaxmail, Glimir, Graarrrrrr, Gralg, Grilg, Grorag, Gruumogth, Gulg, Gullatendronnorbum, Haldric, Halg, Harak, Heh, Heravan, Hissssss, Hmmm, Hmph, Hork, Hoshnak, Humphh, Irix, Isorfilad, Jessene, Jevyan, Kegrid, Knafakhan, Ladoc, Laffalialomdium, Landunwonbam, Lassemista, Lenvan, Lich, Logalmier, Lollyra, Matadracs, Matadragons, Merkush, Muldondindal, Naga, Nooo, Noth, Ohh, Oooh, Prodash, Raol, Rarbag, Rarlg, Rarlg·, Riaa, Rilg, Rinak, Rithrandil, Roarrrrrr, Ruddry, Satras, Schmog, Snagakhan, Squiddy, Ssirk, Stormvale, Talodulborentan, Thegwyn, Thruf, Tinoldor, Tinry, Tirasch, Toothey, Tromas, Umm, Vragar, Vragish, Vriss, Vrodis, Vrogar, Vrork, Wes, Wesfolk, Wesnoth, Wesnothians, Wonrunmaldin, Xamalia, ·argh, ·a·raul,
En anglès: Clack, Hmm, Humph, Inky, Pah, Raul, Scaly, Shirk, Slurp, Splat, click, female, quietly, ugh,
En castellà: Edren, Rugar,
En francès: Argh, Burin, Rabbin, gent·heu,
Tot majúscules: AQQUIÍ, RESS, VEEEURE, WML,
CamelCase: EDdW, NauVong,
Amb símbol: El'lsomithir, Ka'lian, Orofarnië, Shek'kahan, Shek’kahan, Ut’Tan,
Ves a: [Inici] [Índex de regles]
Regles ordenades per freqüència
Errors trobats per regla
Ves a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: PER_INFINITIU (26)
Missatge: Reviseu la construcció ‘per + infinitiu’.
Suggeriments: per a dominar
... grans lluites arribà la pau. Vinguérem per dominar la major part de l'illa, arraconant els...
Missatge: Reviseu la construcció ‘per + infinitiu’.
Suggeriments: per a compensar
...t agressivament cap l'est i cap al nord per compensar les corrents oceàniques del sud. Va se...
Missatge: Reviseu la construcció ‘per + infinitiu’.
Suggeriments: per a començar
... estat víctima d'un encanteri, conspirà per començar una guerra de distracció contra els pob...
Missatge: Reviseu la construcció ‘per + infinitiu’.
Suggeriments: per a lluitar
...b el més gran exèrcit mai vist a l'illa per lluitar contra els wesfolk. Aquí és on comença ...
Missatge: Reviseu la construcció ‘per + infinitiu’.
Suggeriments: per a resistir
...vés del pas del sud. Jo em quedaré aquí per resistir aquells vils monstres tant com pugui. ...
Missatge: Reviseu la construcció ‘per + infinitiu’.
Suggeriments: per a fer
... com vós ha vingut amb espases afilades per fer mal la meva raça. Vinguéreu per erigir ...
Missatge: Reviseu la construcció ‘per + infinitiu’.
Suggeriments: per a erigir
...des per fer mal la meva raça. Vinguéreu per erigir construccions de pedra. Les nostres arr...
Missatge: Reviseu la construcció ‘per + infinitiu’.
Suggeriments: per a defensar
...i necessitarem de tota l'ajuda possible per defensar els nostres murs. D'altra manera, molt ...
Missatge: Reviseu la construcció ‘per + infinitiu’.
Suggeriments: per a embarcar
...xar cap a la Badia del Sud aneu al moll per embarcar a la nau. Senyor, el primer vaixell es...
Missatge: Reviseu la construcció ‘per + infinitiu’.
Suggeriments: per a embarcar
...xar cap a la Badia del Sud aneu al moll per embarcar a la nau. Senyor, el segon vaixell est...
Missatge: Reviseu la construcció ‘per + infinitiu’.
Suggeriments: per a embarcar
...tra gent heu de marxar ja! Aneu al moll per embarcar a la nau. Senyor, l'última nau està sa...
Missatge: Reviseu la construcció ‘per + infinitiu’.
Suggeriments: per a guiar
...aquí és on el príncep Haldric ha d'anar per guiar-vos a la nau. Fins a aquest moment ajud...
Missatge: Reviseu la construcció ‘per + infinitiu’.
Suggeriments: per a sortir
...eu, aviat seré amb tu— El necessitàvem per sortir d'aquí. Estem atrapats! Estic segur d'...
Missatge: Reviseu la construcció ‘per + infinitiu’.
Suggeriments: per a venir
... ser útils. Farem als orcs pagar-ho car per venir a prendre aquesta terra! Si no hi ha c...
Missatge: Reviseu la construcció ‘per + infinitiu’.
Suggeriments: per a guanyar
.... Heu de derrotar aquest exèrcit d'orcs per guanyar més temps. I intenteu no matar-nos a to...
Missatge: Reviseu la construcció ‘per + infinitiu’.
Suggeriments: per a resistir
...atòria! Estic acabat. El necessitàrem per resistir a la Badia del Sud. És la nostra fi! H...
Missatge: Reviseu la construcció ‘per + infinitiu’.
Suggeriments: per a reparar
...ix parar en un arxipèlag de forts vents per reparar les naus. Abraxas Naga Xamalia Gaxm...
Missatge: Reviseu la construcció ‘per + infinitiu’.
Suggeriments: per a acabar
...en acabar —equivalent a una bonificació per acabar d'hora— en funció del nombre de torns q...
Missatge: Reviseu la construcció ‘per + infinitiu’.
Suggeriments: per a ajudar
...à, és només per fortuna que hi sóc aquí per ajudar-vos. Aquests dies el Concili de Senyors...
Missatge: Reviseu la construcció ‘per + infinitiu’.
Suggeriments: per a tornar
...i digueu al vostre poble que es prepari per tornar al nord. Tornaré als turons, però no u...
Missatge: Reviseu la construcció ‘per + infinitiu’.
Suggeriments: per a afrontar
...u faci la feina d'un no mort. Prepara't per afrontar l'inevitable destí! L'única feina d'un...
Missatge: Reviseu la construcció ‘per + infinitiu’.
Suggeriments: per a tornar
... d'un mort és continuar mort. Prepara't per tornar sota terra. La carn és més forta del q...
Missatge: Reviseu la construcció ‘per + infinitiu’.
Suggeriments: per a reunir
...nada, i el meu poble perdut. Visc només per reunir-me amb ella. Concediu-me aquesta honora...
Missatge: Reviseu la construcció ‘per + infinitiu’.
Suggeriments: per a haver
...ondejat més que el seu ús més trivial i per haver-lo regalat. No hauríeu de donar joguin...
Missatge: Reviseu la construcció ‘per + infinitiu’.
Suggeriments: per a dir
...n que els orcs tornessin a l'illa verda per dir-li a la seva gent que els elfs tenien e...
Missatge: Reviseu la construcció ‘per + infinitiu’.
Suggeriments: per a establir
...a saviesa d'usar els camins subterranis per establir les nostres terres. Conec el camí a mo...
Ves a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: TANT_TAN (24)
Missatge: Probablement cal escriure «tant».
Suggeriments: Tant
...uerra ha arribat a la vall. Stormvale Tan-Rarbag Orcs Tan-Erang Thegwyn Galdr...
Missatge: Probablement cal escriure «tant».
Suggeriments: Tant
... la vall. Stormvale Tan-Rarbag Orcs Tan-Erang Thegwyn Galdred Tromas Mort d...
Missatge: Probablement cal escriure «tant».
Suggeriments: Tant
...al sud. Una fugida agònica Refugiats Tan-Schmog Tan-NauVong Snagakhan Knafakh...
Missatge: Probablement cal escriure «tant».
Suggeriments: Tant
... fugida agònica Refugiats Tan-Schmog Tan-NauVong Snagakhan Knafakhan Hoshnak ...
Missatge: Probablement cal escriure «tant».
Suggeriments: Tant
... arribi l'hivern! Les Terres Centrals Tan-Vrodis Tan-Bok Tan-Hogar El príncep ...
Missatge: Probablement cal escriure «tant».
Suggeriments: Tant
...vern! Les Terres Centrals Tan-Vrodis Tan-Bok Tan-Hogar El príncep guia els seu...
Missatge: Probablement cal escriure «tant».
Suggeriments: Tant
...s Terres Centrals Tan-Vrodis Tan-Bok Tan-Hogar El príncep guia els seus refugia...
Missatge: Probablement cal escriure «tant».
Suggeriments: Tant
...rals quan arribi l'hivern! Fustavella Tan-Gralg Tan-Rugar Elilmaldur-Rithrandil...
Missatge: Probablement cal escriure «tant».
Suggeriments: Tant
...rribi l'hivern! Fustavella Tan-Gralg Tan-Rugar Elilmaldur-Rithrandil Muldondin...
Missatge: Probablement cal escriure «tant».
Suggeriments: Tant
...d'Aiguaclara Humans Comandant Aethyr Tan-Vragar Tan-Burg Ut’Tan-Vrork Pagès f...
Missatge: Probablement cal escriure «tant».
Suggeriments: Tant
... Humans Comandant Aethyr Tan-Vragar Tan-Burg Ut’Tan-Vrork Pagès furiós Covar...
Missatge: Probablement cal escriure «tant».
Suggeriments: Tant
...ón a les nostres cases d'hivern! Heh... Tan-Vragar, estic segur que gaudiran de la ...
Missatge: Probablement cal escriure «tant».
Suggeriments: Tant
... El Punt del Lich Caigut Ut’Tan-Grilg Tan-Pulk Senyor lich Caror Ietis Mateu e...
Missatge: Probablement cal escriure «tant».
Suggeriments: Tant
...rada al clavegueram. Una última cursa Tan-Harak Tan-Hork Tan-Gulo El Robí de f...
Missatge: Probablement cal escriure «tant».
Suggeriments: Tant
...vegueram. Una última cursa Tan-Harak Tan-Hork Tan-Gulo El Robí de foc fou crea...
Missatge: Probablement cal escriure «tant».
Suggeriments: Tant
... Una última cursa Tan-Harak Tan-Hork Tan-Gulo El Robí de foc fou creat amb la m...
Missatge: Probablement cal escriure «tant».
Suggeriments: Tant
...He de dir-ho a Haldric. L'avantguarda Tan-Erirt Tan-Gagar Thruf Haldric i els ...
Missatge: Probablement cal escriure «tant».
Suggeriments: Tant
...o a Haldric. L'avantguarda Tan-Erirt Tan-Gagar Thruf Haldric i els seus acompa...
Missatge: Probablement cal escriure «tant».
Suggeriments: Tant
...El retorn de la flota General Heravan Tan-Halg Tan-Rinak Mort d'Aethyr Haldric...
Missatge: Probablement cal escriure «tant».
Suggeriments: Tant
...de la flota General Heravan Tan-Halg Tan-Rinak Mort d'Aethyr Haldric arriba al...
Missatge: Probablement cal escriure «tant».
Suggeriments: Tant
...e tenir una 'mort honorable'? Malvats Tan-Vragish Ut’Tan-Grorag Tan-Erinak Tan...
Missatge: Probablement cal escriure «tant».
Suggeriments: Tant
...? Malvats Tan-Vragish Ut’Tan-Grorag Tan-Erinak Tan-Prodash El Comandant Aethy...
Missatge: Probablement cal escriure «tant».
Suggeriments: Tant
...Tan-Vragish Ut’Tan-Grorag Tan-Erinak Tan-Prodash El Comandant Aethyr se sacrifi...
Missatge: Davant d’adjectiu o adverbi cal escriure «tan».
Suggeriments: tan
... Els humans i els elfs sempre es creuen tant intel·ligents! Jessene, amagàreu el ro...
Ves a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: CA_SIMPLE_REPLACE_DIACRITICS_IEC_SÓC (10)
Missatge: Hi sobra l’accent diacrític (segons les normes noves).
Suggeriments: Soc
...rdut Burin, Burin el Perdut. Qui sou? Sóc el príncep Haldric,no tenim temps per a...
Missatge: Hi sobra l’accent diacrític (segons les normes noves).
Suggeriments: Soc
...ertat de la vostra posició? No senyor! Sóc l'únic supervivent de l'expedició del p...
Missatge: Hi sobra l’accent diacrític (segons les normes noves).
Suggeriments: Soc
...s un exèrcit tan gran que fa tremolar. Sóc en Haldric, el meu pare fou el rei Elda...
Missatge: Hi sobra l’accent diacrític (segons les normes noves).
Suggeriments: soc
...emostra qui és el vostre pare! Lliure, sóc lliure, i puc sentir el Robí de foc! Se...
Missatge: Hi sobra l’accent diacrític (segons les normes noves).
Suggeriments: soc
...la meitat que vosaltres i ser ric, i no sóc el primer que ho ha pensat! Espereu, v...
Missatge: Hi sobra l’accent diacrític (segons les normes noves).
Suggeriments: soc
...stes. Humà, és només per fortuna que hi sóc aquí per ajudar-vos. Aquests dies el Co...
Missatge: Hi sobra l’accent diacrític (segons les normes noves).
Suggeriments: Soc
...neix en un bosc no gaire lluny d'aquí. Sóc el príncep Haldric. Venim en só de pau....
Missatge: Hi sobra l’accent diacrític (segons les normes noves).
Suggeriments: soc
...bones muntanyes. N'estic ben segur. No sóc més que un humil serf de la corona. Est...
Missatge: Hi sobra l’accent diacrític (segons les normes noves).
Suggeriments: soc
...estendard. Excel·lent. Suposo que ara sóc el Rei Haldric. Hmm... però com nomenar...
Missatge: Hi sobra l’accent diacrític (segons les normes noves).
Suggeriments: Soc
...snoth' m'agrada. Sí, 'Wesnoth' està bé. Sóc el primer rei de Wesnoth! I què serà d...
Ves a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: CONCORDANCES_DET_NOM (9)
Missatge: Error de concordança.
Suggeriments: molt rei; molts reis
...nombrosos. Vivíem en una terra rica amb molt reis. Fou llavors quan vingueren, els Wesfol...
Missatge: Error de concordança.
Suggeriments: els Orcs; l'Orc
...'hora de lluitar! Us heu enfrontat amb el Orcs abans? Ah, noiet! D'on surts tu? Prou ...
Missatge: Error de concordança.
Suggeriments: dels arbres; de l'arbre
...litat! Sempre content d'ajudar un amic del arbres. Què els poders de la Llum et guiïn en ...
Missatge: Error de concordança.
Suggeriments: del senyor; dels senyors; de les senyores; de la senyora
... de foc Mort del Rei Addroran IX Mort dels senyor Tifó Passen uns quant mesos. Jessene h...
Missatge: Error de concordança.
Suggeriments: quant mes; quants mesos
...n IX Mort dels senyor Tifó Passen uns quant mesos. Jessene ha traduït el Llibre de Foc i ...
Missatge: Error de concordança.
Suggeriments: del tera; dels teres
...de les gavines i a sentir la proximitat de la tera. El Gran Continent hi apareix sobre els...
Missatge: Error de concordança.
Suggeriments: aquest humà; aquests humans
...ai entremig. Suggereixo que atorguem a aquest humans les planes al nord i sud del Riu Gran. ...
Missatge: Error de concordança.
Suggeriments: dels trols; del trol
...ament. Hmm... Cal que en sapiguem tant del trols? Crec que és millor pensar que els elfs...
Missatge: Error de concordança.
Suggeriments: els missatgers; el missatger; les missatgeres; la missatgera
...pensat compartir això amb mi? Haldric, el missatgers acaben d'informar que la flota ha torna...
Ves a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: COMMA_PERO (6)
Missatge: La conjunció ‘però’ va precedida de coma en la majoria dels casos.
Suggeriments: , però
...oest. Els wesfolk no eren molt nombrosos però usaven màgia negra i legions de morts v...
Missatge: La conjunció ‘però’ va precedida de coma en la majoria dels casos.
Suggeriments: , però
... de pedra. Les nostres arrels són lentes però fortes, reclamem que totes les pedres t...
Missatge: La conjunció ‘però’ va precedida de coma en la majoria dels casos.
Suggeriments: , però
...ar a casa! No m'agrada gaire la política però és fantàstic tornar a casa! El retorn ...
Missatge: La conjunció ‘però’ va precedida de coma en la majoria dels casos.
Suggeriments: , però
... paraula tracte s'escampi entre els orcs però abans de que pugui llegir la meva ment ...
Missatge: La conjunció ‘però’ va precedida de coma en la majoria dels casos.
Suggeriments: , però
...ui hem aconseguit una gran victòria aquí però hem perdut molt. El meu pare Eldaric i ...
Missatge: La conjunció ‘però’ va precedida de coma en la majoria dels casos.
Suggeriments: , però
...stres nous amics. Aquests orcs són pocs però els elfs no estan acostumats a la guerr...
Ves a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: TEMER_NO_PRONOMINAL (5)
Missatge: El verb ‘témer’ no és pronominal. Elimineu el pronom.
...rres Centrals, hi ha fum a l'aire. Com ens temíem els orcs han saquejat les Terres...
Missatge: El verb ‘témer’ no és pronominal. Useu una expressió alternativa.
Suggeriments: temo molt; trobo; em sembla; em pareix
...ensar els nostres murs. D'altra manera, molt em temo que serem superats abans que el darrer ...
Missatge: El verb ‘témer’ no és pronominal. Useu una expressió alternativa.
Suggeriments: Trobo; Em sembla; Em pareix; Temo
...om de la pau entre els nostres pobles: Em temo que la meva raça és massa poc exigent a...
Missatge: El verb ‘témer’ no és pronominal. Useu una expressió alternativa.
Suggeriments: Trobo; Em sembla; Em pareix; Temo
...èixer. Hauríeu d'anar a «saludar-los». Em temo que el nostre amic ha parlat massa. Seg...
Missatge: El verb ‘témer’ no és pronominal. Useu una expressió alternativa.
Suggeriments: Temo molt; Trobo; Em sembla; Em pareix
...temps. Qui ho hauria dit, un nan marí. Molt em temo que ens haurem d'enfrontar a més no mor...
Ves a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: DE_QUE (5)
Missatge: Construcció incorrecta.
Suggeriments: abans que
...a flota preparada. Afanyeu-vos i torneu abans de que sigui l'hora de trobar-nos amb aquest, ...
Missatge: Construcció incorrecta.
Suggeriments: content que
...cs' sona força bé. Ja veurem... Estic content de que tot hagi acabat. Els elfs ens ho estan ...
Missatge: Construcció incorrecta.
Suggeriments: abans que
...la tracte s'escampi entre els orcs però abans de que pugui llegir la meva ment de no mort......
Missatge: Construcció incorrecta.
Suggeriments: abans que
... destrucció d'en Jevyan! Preferiblement abans de que pugui fer-me coses sobrenaturals. Vull ...
Missatge: Expressió incorrecta.
Suggeriments: per tal que
...gent que els elfs tenien el Robí de foc per tal de que no haguéssim d'enfrontar-nos al gruix d...
Ves a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: GANA_FAM (4)
Missatge: En aquest context, la paraula adequada és «fam».
Suggeriments: fam
...Les collites es faran malbé, morirem de gana! Mor, fastigós wesfolk! Pateix la mev...
Missatge: En aquest context, la paraula adequada és «fam».
Suggeriments: fam
...r-nos aquí durant l'hivern; moriríem de gana o de fred. La vostra hospitalitat, tot ...
Missatge: En aquest context, la paraula adequada és «fam».
Suggeriments: fam
... Clack! Clack! La tripulació es mor de gana, mai aconseguirem pacificar aquesta ill...
Missatge: En aquest context, la paraula adequada és «fam».
Suggeriments: fam
...uests monstres abans que tothom mori de gana al mar, o que Jevyan emprengui un atac ...
Ves a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: CANVI_PREPOSICIONS (4)
Missatge: Probablement cal canviar la preposició.
Suggeriments: a
Més informació
...seva fi i les primeres neus no trigaran en arribar. El príncep Haldric ha arribat ...
Missatge: Probablement cal canviar la preposició.
Suggeriments: a
Més informació
...lpant. Però el segon vaixell no trigarà en arribar. Senyor, el segon vaixell ha a...
Missatge: Probablement cal canviar la preposició.
Suggeriments: a
Més informació
...t. Però l'últim vaixell no trigarà molt en arribar. Amb la vostra ajuda podrem res...
Missatge: Probablement cal canviar la preposició.
Suggeriments: a
Més informació
...! El príncep Haldric deu ser el primer en entrar en els claveguerams de la Badia ...
Ves a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: CONCORDANCES_DET_POSSESSIU (3)
Missatge: Error de concordança.
Suggeriments: el vostre costum; els vostres costums
...eves tropes han estat vençudes. Seguint les vostres costums de rendició, marxaré d'aquí. Podeu mar...
Missatge: Possible error de concordança.
... dolent. El senyor lich Lenvan fou un dels nostres gran líders. Liderà la nostra fugida cap a aquesta ...
Missatge: Error de concordança.
Suggeriments: el nostre refugiat; els nostres refugiats
...perdre la nostra guerra a l'oest, i que el nostres refugiats lluitaren contra el vostre poble i tot ...
Ves a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: CASING_START (3)
Missatge: Reviseu les majúscules al començament de la frase.
Suggeriments: Se
...llò és... és neu...? Estem condemnats! SE - El Camí del Riu. SO - Les Terres Cent...
Missatge: Reviseu les majúscules al començament de la frase.
Suggeriments: Se
...del front. Tanca la boca! Agafem-los. SE — El Bosc Vell. Entreu-hi sota la vostr...
Missatge: Reviseu les majúscules al començament de la frase.
Suggeriments: No
...adament. El senyor lich ja és lliure. NO — Badia del Sud. Més aviat «NO — Tots ...
Ves a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: COMMA_ADVERB (3)
Missatge: Si l’adverbi «probablement» es refereix a tota la frase, i no sols al verb, val més posar-hi una coma.
Suggeriments: Probablement,
...rec que prendré el camí del riu... Bé. Probablement ara les Terres Centrals siguin un niu d...
Missatge: Si l’adverbi «finalment» es refereix a tota la frase, i no sols al verb, val més posar-hi una coma.
Suggeriments: Finalment,
... més. Senyor, l´ultima nau ha arribat! Finalment els darrers de la nostra gent poden mar...
Missatge: Si l’adverbi «preferiblement» es refereix a tota la frase, i no sols al verb, val més posar-hi una coma.
Suggeriments: Preferiblement,
...noreu-me amb la destrucció d'en Jevyan! Preferiblement abans de que pugui fer-me coses sobrena...
Ves a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: CA_SIMPLE_REPLACE_SIMPLE_HOGAR (3)
Missatge: ¿Volíeu dir «llar»?
Suggeriments: Llar; Casa; Habitatge
...rres Centrals Tan-Vrodis Tan-Bok Tan-Hogar El príncep guia els seus refugiats cap...
Missatge: ¿Volíeu dir «llar»?
Suggeriments: Llar; Casa; Habitatge
...òria orca! HUMANS... veig humans! Ja, Hogar! Vares dir que no veuríem més acció tan...
Missatge: ¿Volíeu dir «llar»?
Suggeriments: Llar; Casa; Habitatge
... Vrogar Millor ell que jo! Reserves! Hogar era un idiota! Reserves! Cavaller Lado...
Ves a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: CATALAN_WORD_REPEAT_RULE (3)
Missatge: Possible error: heu repetit una paraula
Suggeriments: fer
...scos fins a la mort. No quedarà res per fer fer front els orcs! Estúpid tree-folk. He...
Missatge: Possible error: heu repetit una paraula
Suggeriments: en
... paraula, podeu comptar amb el meu ajut en en el futur. Els serveis del meu poble est...
Missatge: Possible error: heu repetit una paraula
Suggeriments: a
...orren per les planes per a enfrontar-se a a l'exèrcit orc insurgent. La vigília de ...
Ves a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: VAREM_INFINITIU (3)
Missatge: Potser volíeu dir «vàreu» o «vau».
Suggeriments: vàreu; vau
...ns líders del meu poble. Lady, per què vareu permetre que aquells monstres comandess...
Missatge: Potser volíeu dir «vàreu» o «vau».
Suggeriments: vàreu; vau
... tinc algunes preguntes. Lady, per què vareu permetre que aquells monstres no morts ...
Missatge: Potser volíeu dir «vàreu» o «vau».
Suggeriments: vàreu; vau
...teix. Són notícies excel·lents. Tal com vareu ordenar, una tercera part de la flota h...
Ves a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: CONFUSIONS_ACCENT (3)
Missatge: Si és adjectiu, s’ha d’accentuar. Correcte si és del v. ‘ultimar’.
Suggeriments: última
...odrem resistir una mica més. Senyor, l´ultima nau ha arribat! Finalment els darrers d...
Missatge: Si és nom, cal escriure «àvia». Correcte si és del v. ‘aviar’.
Suggeriments: àvia
... estimada família, estaré amb vosaltres avia- Aethyr! No! Era necessari per a convè...
Missatge: Si és nom, cal escriure «àvia». Correcte si és del v. ‘aviar’.
Suggeriments: àvia
..., estimada família,estaré amb vosaltres avia- Boig. No podeu igualar el meu poder. ...
Ves a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: DIVISAR (3)
Missatge: ¿Volíeu dir «albira»? «Divisar» és correcte com a terme d’heràldica.
Suggeriments: albira; atalaia; veu; endevina
... Merkush Després d'un temps al mar es divisa una illa. L'Eldaric atraca en un cru po...
Missatge: ¿Volíeu dir «albirem»? «Divisar» és correcte com a terme d’heràldica.
Suggeriments: albirem; atalaiem; veiem; endevinem
... reagrupar aquí. La propera vegada que divisem terra hauria de ser el gran continent d...
Missatge: ¿Volíeu dir «albirat»? «Divisar» és correcte com a terme d’heràldica.
Suggeriments: albirat; atalaiat; vist; endevinat
...estan ancorades al mar. Sens dubte han divisat el fum de les pires dels orcs. Hem de d...
Ves a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: EN_SO_DE (3)
Missatge: Expressió preferible.
Suggeriments: en to de
...s siguin els senyors de la Llum! Venim en so de pau. Només volem buscar provisions per ...
Missatge: Expressió preferible.
Suggeriments: en to de
... més tard. Ocupem-nos-en primer. Venim en so de pau. Potser els nostres pobles- A per ...
Missatge: Expressió preferible.
Suggeriments: en to de
...fugiats? Parla humà. La nostra gent ve en so de pau. Hi ha hagut una guerra en la nostr...
Ves a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: COMMA_LOCUTION (3)
Missatge: Aquesta locució s’escriu normalment entre comes.
Suggeriments: tant,
...stra gent— —us podeu quedar aquí. Per tant us garantim les planes del nord del gra...
Missatge: Aquesta locució s’escriu normalment entre comes.
Suggeriments: tant,
...va la meva gent, són ànimes d'elfs. Per tant aneu amb cura. Tots els soldats de la ...
Missatge: Probablement convé posar-hi una coma.
Suggeriments: més,
...o estan acostumats a la guerra. A més a més hem de confiar en la caritat dels elfs ...
Ves a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: PENDENT_CORRENT (2)
Missatge: Si és nom, «corrent» ha de ser masculí. Correcte com a adjectiu.
Suggeriments: Un fort corrent gèlid
...p a l'est les coses només empitjoraven. Una forta corrent gèlida de l'oceà bufava des del nord a l'oceà ...
Missatge: Si és nom, ha de ser masculí. Correcte com a adjectiu.
Suggeriments: els corrents
...t cap l'est i cap al nord per compensar les corrents oceàniques del sud. Va ser poc temps d...
Ves a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: PERO_NOCOMA (2)
Missatge: Si no hi ha altres comes en la frase, aquesta coma és innecessària.
Suggeriments: Però
... aquells vils monstres tant com pugui. Però, pare! No hi ha altre remei. Marxa, no ...
Missatge: Si no hi ha altres comes en la frase, aquesta coma és innecessària.
Suggeriments: Però
...s s'escampen per aquell infernal pantà. Però, encara tinc un dubte. Quin? Puc confi...
Ves a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: COMMA_TLD_CA (2)
Missatge: Possible error de puntuació. ¿Volíeu dir «aldric, no» o «aldric.no» (adreça d’internet)?
Suggeriments: aldric, no; aldric.no
...in el Perdut. Qui sou? Sóc el príncep Haldric,no tenim temps per a parlar. Ens hem d'afa...
Missatge: Possible error de puntuació. ¿Volíeu dir «reieu-me, no» o «reieu-me.no» (adreça d’internet)?
Suggeriments: reieu-me, no; reieu-me.no
... de l'expedició del port d'Aiguaclara. Creieu-me,no podeu continuar per aquest camí. Especi...
Ves a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: CREUAR (2)
Missatge: En aquest context val més usar un altre verb.
Suggeriments: travessar; passar
Més informació
...temps per a parlar. Ens hem d'afanyar a creuar el pas... Què sou vós? Soc un nan, noi...
Missatge: En aquest context val més usar un altre verb.
Suggeriments: travessat; passat
Més informació
...ugant a ser mags. Orcs a la vista! Han creuat la frontera! A les armes! A les armes! ...
Ves a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: FINS_EL_GENERAL (2)
Missatge: Si no equival a «fins i tot», cal escriure «fins al».
Suggeriments: fins al
Més informació
...la seva gent. El camí del riu continua fins el riu més gran de l'illa al sud-est. Aque...
Missatge: Si no equival a «fins i tot», cal escriure «fins a».
Suggeriments: fins a
Més informació
...es l'illa fàcilment. Però vàrem lluitar fins l'últim alè. No pot haver-hi cap compro...
Ves a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: ENS_EN (2)
Missatge: ¿Volíeu dir «en»?
Suggeriments: en
...s. No tenim temps... Quedarem atrapats ens aquests boscos fins a la fi dels nostre...
Missatge: ¿Volíeu dir «en»?
Suggeriments: En
...fugiats. Crec que ens poden ser útils. Ens que ens podrien ajudar? En que ens podr...
Ves a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: SEMBLA_SER (2)
Missatge: Expressió redundant.
Suggeriments: Sembla que; Segons sembla,
...l Port d'Aiguaclara està lliure d'orcs. Sembla ser que s'han endinsat al pantà d'Esten. Bé, n...
Missatge: Expressió redundant.
Suggeriments: Sembla que; Segons sembla,
... al Port d'Aiguaclara és lliure d'orcs. Sembla ser que s'han endinsat al pantà d'Esten. Propo...
Ves a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: NECESSITAR_DE (2)
Missatge: El verb ‘necessitar’ no regeix la preposició ‘de’. Probablement cal eliminar-la.
Suggeriments: tota
...nses estan molt minvades i necessitarem de tota l'ajuda possible per defensar els nostr...
Missatge: El verb ‘necessitar’ no regeix la preposició ‘de’. Probablement cal eliminar-la.
Suggeriments: els
...p de la Corona és mort. Però necessitem dels vostres serveis un altre cop- - Amb le...
Ves a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: AGREEMENT_POSTPONED_ADJ (2)
Missatge: Reviseu la concordança de «vermell» amb els noms precedents o bé reviseu la puntuació.
Suggeriments: vermells
...lo, ha vingut a nosaltres! Els germans vermell han ascendit finalment al poder. Hem d'...
Missatge: Reviseu la concordança de «covard» amb els noms precedents o bé reviseu la puntuació.
Suggeriments: covards
...rrotat, per humans? Lluiteu! Cucs orcs covard! El vell sac d'ossos ha estat esclafat...
Ves a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: ACABAR_AMB (2)
Missatge: En el sentit de ‘posar fi a’ val més fer servir una altra expressió.
Suggeriments: posi fi a; elimini; destrueixi; desfaci; acabi; faci acabar; faci cessar; extermini; aniquili; liquidi
Més informació
...perdut! És apropiat que el meu llinatge acabi amb el meu regnat. No hauríeu de dir aques...
Missatge: En el sentit de ‘posar fi a’ val més fer servir una altra expressió.
Suggeriments: posar fi primer a; eliminar primer; destruir primer; desfer primer; acabar primer; fer primer acabar; fer primer cessar; exterminar primer; aniquilar primer; liquidar primer
Més informació
...nans de banda per un moment i decidírem acabar primer amb això. Són tendències molestes. Humà, é...
Ves a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: EXIGEIX_VERBS_CENTRAL (2)
Missatge: Com a forma del verb auxiliar ‘haver’, cal dir «hàgim».
Suggeriments: hàgim
...aran a vigilar aquesta illa després que haguem marxat. Serà una bona manera d'evitar q...
Missatge: Com a forma del verb auxiliar ‘haver’, cal dir «hàgiu».
Suggeriments: hàgiu
...ia mai el Robí de Foc. Bah! Encara que hagueu aprés a utilitzar el poder del Robí de ...
Ves a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: ESTAR_GERUNDI (2)
Missatge: És preferible evitar la perífrasi «estar + gerundi» per a aconseguir un estil més fluid.
Suggeriments: érem
...ressant veure'l per aquí. Pensàvem que estàvem sent envaïts. Vàrem deixar les nostres difer...
Missatge: És preferible evitar la perífrasi «estar + gerundi» per a aconseguir un estil més fluid.
Suggeriments: Tenim
...n ubicats en una platja a prop d'aquí. Estem tenint problemes amb un forat de trol als Turo...
Ves a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: EN_QUE (2)
Missatge: Error de sintaxi.
Suggeriments: En què; Que; En el fet que
Més informació
...ser útils. Ens que ens podrien ajudar? En que ens podrien ser útils aquests caducs de...
Missatge: Construcció incorrecta.
Suggeriments: en el fet que; que; a fer que; a dir que
Més informació
...lt ha estat rebutjat. El pla consistia en que els orcs tornessin a l'illa verda per d...
Ves a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: ANAR_A_PER (2)
Missatge: Construcció incorrecta.
Suggeriments: per; darrere; a aconseguir; cercant
Més informació
...t amigables. Ja n'hi ha prou. Bé, anem a per ells! Hem fallat... Estan arribant més...
Missatge: Construcció incorrecta.
Suggeriments: per; darrere; a aconseguir; cercant
Més informació
... compte! Sent la meva ira, Jevyan vaig a per vos! Cap paper de la meva butxaca imped...
Ves a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: EXIGEIX_ACCENTUACIO_GENERAL (2)
Missatge: Useu accentuació general. Si és participi, l’accent és obert.
Suggeriments: après
...pots derrotar-me— Hmm, què és això? Has aprés a utilitzar el poder del Robí de Foc. I...
Missatge: Useu accentuació general. Si és participi, l’accent és obert.
Suggeriments: après
...el Robí de Foc. Bah! Encara que hagueu aprés a utilitzar el poder del Robí de foc me...
Ves a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: RELATIUS (1)
Missatge: Reviseu la construcció de relatiu.
Suggeriments: en la qual; en què; en qui
Més informació
... legions, de fet, fou en aquesta guerra en la que vàrem assolir els primers coneixements ...
Ves a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: CAP_ELS_CAP_ALS (1)
Missatge: ¿Volíeu dir «cap a l’»?
Suggeriments: cap a l'
...i podien arribar navegant agressivament cap l'est i cap al nord per compensar les corr...
Ves a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: PERQUE_PER_QUE (1)
Missatge: Amb el sentit de ‘per quina raó’ s’escriu separat. És correcte junt si la resposta a la pregunta és «sí» o «no».
Suggeriments: Per què
Més informació
...l meu dret de rendició! No em mateu... Perquè heu vingut a les nostres terres a crear...
Ves a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: QUEDAT_QUEDA (1)
Missatge: ¿Volíeu dir «queda»?
Suggeriments: queda; ha quedat
...preparar les nostres defenses! Haldric, quedat la torre, jo he de reforçar la nostra f...
Ves a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: CONFUSIONS_PRONOMS_FEBLES (1)
Missatge: Pronom feble incorrecte.
...all! Umm, tingueu pietat... No! Tallem-vos el ca— Però us puc ajudar! De veritat!...
Ves a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: PRENDRE_EL_PAS (1)
Missatge: En aquesta expressió, és més usar el verb ‘fer’.
Suggeriments: fet
...ues sort! Estem rodejats! Els orcs han pres el pas del sud! Tot està perdut! Estem...
Ves a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: CA_SIMPLE_REPLACE_MULTIWORDS_TAN_DE_BO (1)
Missatge: Expressió incorrecta.
Suggeriments: tant de bo
...i l'hivern o estem tots perduts! Pare, tan de bo hi fou aquí... Jo em deixaria de senti...
Ves a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: ARTICLE_TOPONIM_MIN (1)
Missatge: L’article dels topònims s’escriu normalment en minúscula.
Suggeriments: el
...s... és neu...? Estem condemnats! SE - El Camí del Riu. SO - Les Terres Centrals....
Ves a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: POTSER_SIGUI (1)
Missatge: Amb un adverbi de probabilitat («probablement») és preferible usar un verb en indicatiu o en futur.
Suggeriments: són; seran
Més informació
...é. Probablement ara les Terres Centrals siguin un niu d'orcs en ruïnes. Pantà?! Faig ...
Ves a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: CONCORDANCES_PARTICIPI_NOM (1)
Missatge: Error de concordança.
Suggeriments: provada sort; provades sorts
...sc... Hauria d'haver-me quedat a casa i provat sort amb els orcs! Senyor, si no us importa...
Ves a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: PER_PER_A_DETERMINANT (1)
Missatge: Expressió col·loquial. En llenguatge formal, cal dir «per a tant».
Suggeriments: per a tant
Més informació
...es mil·lenaris em repulsen. No n'hi ha per tant. La colla d'Haldric són tan suspicaços ...
Ves a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: MAJUSCULA_IMPROBABLE (1)
Missatge: Possible confusió en l’ús de la majúscula, si no és un títol o un nom propi.
Suggeriments: , aquest; . Aquest
... molt poderós. Ho sabem, el podem sentir, Aquest artefacte pot ajudar-vos en la vostra m...
Ves a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: EN_D_ACI_A_TRES_MINUTS (1)
Missatge: En aquest context l’expressió adequada és «d’aquí a».
Suggeriments: d'aquí a; d'ací a; al cap de
...el camí cap a la Badia del Sud. Tornaré en uns dies. No tenim temps... Quedarem a...
Ves a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: DOS_ARTICLES (1)
Missatge: Dos articles seguits.
Suggeriments: de l'
...s per sempre més! Aixequeu-vos, soldats del l'obscuritat, el món serà nostre un cop mé...
Ves a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: CON_COM (1)
Missatge: ¿Volíeu dir «com» en comptes de «con» (cos geomètric)?
Suggeriments: com
...en la vostra informació? Ni tan sols sé con us dieu. Vós un altre cop! Porto notí...
Ves a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: POSSESSIU_SENSE_ARTICLE (1)
Missatge: Hi falta un article.
Suggeriments: el nostre
...rs refugiats hagin estat evacuats. Vós, nostre senyor, sou lliure de posar-vos fora de...
Ves a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: A_LES_AFORES (1)
Missatge: Error de concordança: «afores» és un nom masculí plural.
Suggeriments: als afores
...que aquell lich que heu petrificat just a les afores de la Badia del Sud- Sí, el cau del li...
Ves a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: DEU (1)
Missatge: ¿Volíeu dir «Déu» (ésser suprem)?
Suggeriments: Déu
... Rarlg Rarlg·-·argh,·a·raul-rarlg! Oh Deu! I ha portat un amic. Raul-Rarlg Tan...
Ves a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: CA_SIMPLE_REPLACE_ANGLICISM_HEY (1)
Missatge: Anglicisme innecessari. Considereu fer servir una altra paraula.
Suggeriments: Ei; Ep; Hola
...ora i omplir-la d'escombraries. Humans. Hey, no són allò un parell de botes? Haurí...
Ves a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: CA_SIMPLE_REPLACE_BALEARIC_ABAIX (1)
Missatge: Possible error ortogràfic (forma verbal vàlida en la varietat balear).
Suggeriments: a baix; baix; avall
... botes? Hauríem de ser cautelosos aquí abaix. No és un vell aqüeducte, és el clavegu...
Ves a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: ES_POT (1)
Missatge: Només s’accentua quan és del v. ‘ser’.
Suggeriments: Es
Més informació
... és el clavegueram de la Badia del Sud. És diu que la ciutat va desviar un riu sub...
Ves a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: CA_SIMPLE_REPLACE_DIACRITICS_IEC_RODAMÓN (1)
Missatge: Hi sobra l’accent diacrític (segons les normes noves).
Suggeriments: rodamon
...Ara poc importa. Què és això? Portes un rodamón wesfolk amb tu? Posa'l amb els altres! ...
Ves a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: CAIXA_CAPSA (1)
Missatge: Probablement val més dir «capsa».
Suggeriments: capsa
Més informació
...ar cap a l'est. Compan- - què? És una caixa de sorpreses. Jo era el pilot. Haldric...
Ves a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: DOUBLE_PUNCTUATION (1)
Missatge: Dos punts consecutius
Suggeriments: .; …
...at. NO! Pa-re! Uniu-vos... a nosaltres.. El seu germà gran era més atractiu... ...
Ves a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: TAL_I_COM (1)
Missatge: Cal dir «tal com».
Suggeriments: Tal com
... sortim d'aquí. Oh, pels meus fills... Tal i com ho acordàrem. Defensaré la Badia del Su...
Ves a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: CA_SIMPLE_REPLACE_BALEARIC_DESEMBARC (1)
Missatge: Possible error ortogràfic (forma verbal vàlida en la varietat balear).
Suggeriments: desembarcament
...esta illa abans que morim tots! Un dur desembarc Després d'una particular sèrie de dole...
Ves a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: PROPER (1)
Missatge: En aquest cas val més evitar l’adjectiu «propera».
Suggeriments: Una altra vegada; La pròxima vegada
Més informació
...ació s'hauria de poder reagrupar aquí. La propera vegada que divisem terra hauria de ser el gran...
Ves a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: MON (1)
Missatge: S’escriu amb accent diacrític, excepte si és un possessiu (el meu).
Suggeriments: món
... es dispersaran pels quatre costats del mon! Una nova terra Rere una setmana nave...
Ves a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: RERE_DESPRES_DE (1)
Missatge: Referit a una expressió de temps, cal dir «després d’una».
Suggeriments: Després d'una
...uatre costats del mon! Una nova terra Rere una setmana navegant amb fermesa cap a l'es...
Ves a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: VERBS_MOVIMENT (1)
Missatge: No useu com a pronominal aquest verb, o bé afegiu-hi el pronom ‘en’.
Suggeriments: Aneu-vos-en; Aneu
...tan tranquil com semblava des del mar. Aneu-vos a casa, nans vils! Només teniu dret per...
Ves a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: PORTA_UNA_HORA (1)
Missatge: Val més usar una altra expressió.
Suggeriments: feia dies que practicàveu
Més informació
...stres pobles- A per ells! Vaja, i vós portàveu dies practicant aquell discurs. Imagino que s'ha acabat...
Ves a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: QUE_AMB_ACCENT (1)
Missatge: Amb el sentit de ‘quina cosa’, s’escriu amb accent.
Suggeriments: què
...poble està molt lluny cap al sud. No sé que està passant aquí. Em quedaré amb vós f...
Ves a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: A_QUE (1)
Missatge: Construcció incorrecta.
Suggeriments: Apostaria que
Més informació
...c. Ja n'hi ha prou de viatges per mar. Apostaria a que no és el tipus de benvinguda que esperà...
Ves a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: PRONOM_FEBLE_HI (1)
Missatge: Hi falta el pronom ‘hi’.
Suggeriments: haver-hi
...ica'm. Les històries són certes. Deuen haver nans colons en els Turons Marrons.Vàrem...
Ves a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: TALANT (1)
Missatge: ¿Volíeu dir «tarannà»? Correcte si és el gerundi del v. ‘talar’.
Suggeriments: tarannà
...rons Marrons.Vàrem enxampar aquest grup talant fusta a prop de la badia quan vàrem veu...
Ves a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: SO (1)
Missatge: ¿Volíeu dir «so» (sensació auditiva) o «sóc» (v. ‘ser’)? «Só» és una variant antiga de ‘sóc’.
Suggeriments: so; soc
...aquí. Sóc el príncep Haldric. Venim en só de pau. Potser els nostres pobles- Hal...
Ves a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: CA_SIMPLE_REPLACE_DIACRITICS_IEC_ADÉU (1)
Missatge: Hi sobra l’accent diacrític (segons les normes noves).
Suggeriments: adeu
...st és el segon Eldaric al que he de dir adéu. Si més no aquesta vegada és més fàcil ...
Ves a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: ESTA_ESTAT (1)
Missatge: ¿Volíeu dir «estat»?
Suggeriments: estat
...eu, no sou tan tou com em pensava. Heu esta victoriós príncep Haldric. Sabia que ho...
Ves a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: TREBALLAR_DUR (1)
Missatge: Val més usar una altra expressió.
Suggeriments: intensament; de valent; fort
Més informació
...able, s'hi troben els sauris treballant dur. Monstres! Ens estan envaint els monst...
Ves a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: QUAN_PREPOSICIO (1)
Missatge: ‘Quan’ no és preposició. Useu una altra construcció o bé reviseu la puntuació.
Suggeriments: Durant; Per; Arran de; Quant; Com; Si; En l'època de
...a sobre tots els naga del mar! Ostres! Quan els mates, es divideixen. Riaa Hem de...
Ves a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: DET_GN (1)
Missatge: Error de concordança.
Suggeriments: una curta
...it. Derrota la reina vampir Després d'un curta travessia marina, Haldric arriba a l'Il...
Ves a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: DEURIA_INFINITIU (1)
Missatge: És preferible dir «devia tornar» (probabilitat) o «hauria de tornar» (obligació).
Suggeriments: devia tornar; hauria de tornar
...ixells de l'Illa Verda. La nostra flota deuria tornar qualsevol dia. Som refugiats. Hem de f...
Ves a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: CA_SIMPLE_REPLACE_SIMPLE_NORTE (1)
Missatge: ¿Volíeu dir «nord»?
Suggeriments: Nord
...bat el cofre dels orcs! Està ple d'or. Norte Caureu per la meva mà, sacs de carn in...
Ves a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: QUE_BO (1)
Missatge: Només s’accentua quan equival a «quina cosa».
Suggeriments: que
...família! No vull cap dol si moro. Ahh, què bo és tornar a casa! No m'agrada gaire ...
Ves a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: ESPERA_QUE_INDICATIU (1)
Missatge: Temps verbal incorrecte.
Suggeriments: sapigueu
...at, tot ha anat bé. Haldric, espero que sabeu el que us feu. Umm, ja en parlarem des...
Ves a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: CA_SIMPLE_REPLACE_BALEARIC_PLAN (1)
Missatge: Possible error ortogràfic (forma verbal vàlida en la varietat balear).
Suggeriments: pla
...àpidament- Haldric, que succeeix? Quin plan tens? Ens enfrontarem a Jevyan i el de...
Ves a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: TENIR_PROU_AMB (1)
Missatge: Probablement hi falta el pronom ‘en’.
Suggeriments: n'hi
...ort. Què?! Seré mort. Vull dir que no hi ha prou amb dir que ens hem desfet del ...
Ves a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: ASSENTAR_ASSEURE (1)
Missatge: ¿Volíeu dir «assegut»? «Assentar» és correcte en altres sentits.
Suggeriments: assegut
Més informació
...a al lloc on el senyor lich Jevyan s'ha assentat. La confrontació final es teixeix davan...
Ves a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: JAJAJA (1)
Missatge: Onomatopeia de la rialla.
Suggeriments: He, He
Més informació
...soc un mag. Només tinc la meva destral. He he. És tot el que em cal. Prepara't per a ...
Ves a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: HAVER_PARTICIPI_HAVER_IMPERSONAL (1)
Missatge: Hi falta un participi, el pronom ‘hi’ o la preposició ‘de’ seguida d’un infinitiu.
Suggeriments: Hi ha
.... Prepara't per a morir, fastigós orc! Ha. Que caiguin tots els servents de la fo...
Ves a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: VOS (1)
Missatge: Com a pronom personal fort, s’escriu amb accent.
Suggeriments: vós
Més informació
...e! Sent la meva ira, Jevyan vaig a per vos! Cap paper de la meva butxaca impedirà ...
Ves a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: DUES_PREPOSICIONS (1)
Missatge: Combinació impossible de preposicions.
Suggeriments: pe; a
...lts homes a l'illa verda- Hem de tornar a pel Robí de foc! Hem de tornar a l'illa v...
Ves a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: EL_PROPER (1)
Missatge: Si no és referit a un lloc físic, val més fer servir un altre adjectiu.
Suggeriments: pròxima; següent
Més informació
...aguéssim d'enfrontar-nos al gruix de la propera invasió. Què hem fet? Amor meu, estim...
Ves a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: DE_EL_S_APOSTROFEN (1)
Missatge: Cal apostrofar.
Suggeriments: l'heroi
...se vós. Probablement no. I, si més no, el heroi rei de Wesnoth, Haldric Matadragons, ne...
Ves a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: DEPENENT (1)
Missatge: «Comandant» és un gerundi. Caldria un nom, un adjectiu o un participi.
...r servir l'arc quan és necessari. Si el comandant cau, la batalla està perduda. Lluitado...
Ves a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: ESPESA_ESPESSA (1)
Missatge: ¿Volíeu dir «espessa» (adj.)? «espesa» és participi del v. ‘espènyer’.
Suggeriments: espessa
...ir-se a l'elit dels lluitadors humans. espesa d'entrenament female^Senyora vampiress...
Ves a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: PERMETENT (1)
Missatge: Podeu millorar la redacció usant una altra expressió.
Suggeriments: cosa que permet; i això permet; que permet
...tat és capaç de distreure els oponents, permetent que les unitats aliades passin per llur...
Ves a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: CONCORDANCES_LLUR (1)
Missatge: Error de concordança.
Suggeriments: llurs zones
...tent que les unitats aliades passin per llur zones de control i es moguin sense obstacles ...
----------------------------------------
output/individual_pos/the_battle_for_wesnoth/wesnoth/po/wesnoth-trow/ca.po-translated-only.po:196(#20)
# Source: /po/wesnoth-trow/ca.po from project 'The Battle For Wesnoth -
# Wesnoth'
#. [part]
#: data/campaigns/The_Rise_Of_Wesnoth/scenarios/01_A_Summer_of_Storms.cfg:35
msgid ""
"Things were worse still when sailing to the east. A strong, cold ocean "
"current swept down from the north in the Eastern Ocean, pushing all ships "
"horribly off course. Ships that traveled east and returned reported nothing "
"but open ocean and vile sea monsters..."
msgstr ""
"En girar la vista cap a l'est les coses només empitjoraven. Una forta "
"corrent gèlida de l'oceà bufava des del nord a l'oceà oriental, empenyent "
"horriblement totes les naus. Les naus que viatjaren a l'est i que tornaren, "
"només varen informar que no hi havia res excepte l'oceà i vils monstres "
"marins..."
[note] rule [id=ff-current] ==> «Current» es tradueix per «Actual», no per «Corrent» (fals amic)
----------------------------------------
output/individual_pos/the_battle_for_wesnoth/wesnoth/po/wesnoth-trow/ca.po-translated-only.po:896(#87)
# Source: /po/wesnoth-trow/ca.po from project 'The Battle For Wesnoth -
# Wesnoth'
#. [message]: speaker=Prince Haldric
#: data/campaigns/The_Rise_Of_Wesnoth/scenarios/02_The_Fall.cfg:372
msgid ""
"She’s clever! Maybe I made the wrong choice. Well, at least she left some of "
"her gold behind..."
msgstr ""
"És molt llesta! Potser no he pres la decisió correcta. Bé, com a mínim ha "
"deixat una mica d'or."
[note] rule [id=punctuation-3period] ==> Si el missatge origen acaba amb punts suspensius, el missatge destí també hauria (punctuation)
----------------------------------------
output/individual_pos/the_battle_for_wesnoth/wesnoth/po/wesnoth-trow/ca.po-translated-only.po:2524(#260)
# Source: /po/wesnoth-trow/ca.po from project 'The Battle For Wesnoth -
# Wesnoth'
#. [message]: speaker=Prince Haldric
#: data/campaigns/The_Rise_Of_Wesnoth/scenarios/07_Return_to_Oldwood.cfg:124
msgid ""
"I have the jewel, but I have no idea what it does. To make matters worse, I "
"have no idea what’s going on outside this forest. The number of refugees is "
"growing daily. We need to get to Southbay, but I dare not lead us onto the "
"plains and risk a slaughter."
msgstr ""
"Tinc la joia, però no tinc ni idea del que fa. El que és pitjor, no tinc ni "
"idea de què està succeint fora d'aquest bosc. El nombre de refugiats "
"augmenta cada dia. Cal que arribem a la Badia del Sud, però no goso portar-"
"nos a les planes i arriscar-nos a una massacre."
[note] rule [id=ff-plain] ==> «Plain» es tradueix per «Senzill», no per «Pla» (fals amic)
----------------------------------------
output/individual_pos/the_battle_for_wesnoth/wesnoth/po/wesnoth-trow/ca.po-translated-only.po:4561(#478)
# Source: /po/wesnoth-trow/ca.po from project 'The Battle For Wesnoth -
# Wesnoth'
#. [message]: speaker=Fool Prince
#: data/campaigns/The_Rise_Of_Wesnoth/scenarios/12_A_Final_Spring.cfg:618
msgid "Fath-er! Join... us..."
msgstr "Pa-re! Uniu-vos... a nosaltres.."
[note] rule [id=punctuation-3period] ==> Si el missatge origen acaba amb punts suspensius, el missatge destí també hauria (punctuation)
----------------------------------------
output/individual_pos/the_battle_for_wesnoth/wesnoth/po/wesnoth-trow/ca.po-translated-only.po:5454(#576)
# Source: /po/wesnoth-trow/ca.po from project 'The Battle For Wesnoth -
# Wesnoth'
#. [message]: speaker=Prince Haldric
#: data/campaigns/The_Rise_Of_Wesnoth/scenarios/15_A_New_Land.cfg:502
msgid "May the currents carry you swiftly, my friend. "
msgstr "Que els corrents t'hi portin ràpidament, amic meu. "
[note] rule [id=ff-current] ==> «Current» es tradueix per «Actual», no per «Corrent» (fals amic)
----------------------------------------
output/individual_pos/the_battle_for_wesnoth/wesnoth/po/wesnoth-trow/ca.po-translated-only.po:5643(#596)
# Source: /po/wesnoth-trow/ca.po from project 'The Battle For Wesnoth -
# Wesnoth'
#. [message]: speaker=Lord Aryad
#: data/campaigns/The_Rise_Of_Wesnoth/scenarios/16_The_Kalian.cfg:341
msgid "So, you have defeated the trolls. Welcome back, Haldric."
msgstr "Així que heu derrotat els trols. Benvingut de nou, Haldric."
[note] rule [id=gender-welcome] ==> «Welcome» recomanem traduir-ho per «Us donem la benvinguda» per a neutralizar el gènere.
----------------------------------------
output/individual_pos/the_battle_for_wesnoth/wesnoth/po/wesnoth-trow/ca.po-translated-only.po:5765(#608)
# Source: /po/wesnoth-trow/ca.po from project 'The Battle For Wesnoth -
# Wesnoth'
#. [message]: speaker=Lady Dionli
#: data/campaigns/The_Rise_Of_Wesnoth/scenarios/16_The_Kalian.cfg:412
msgid ""
"I suggest that we grant these humans the plains to the north and south of "
"the Great River."
msgstr ""
"Suggereixo que atorguem a aquest humans les planes al nord i sud del Riu "
"Gran."
[note] rule [id=ff-plain] ==> «Plain» es tradueix per «Senzill», no per «Pla» (fals amic)
----------------------------------------
output/individual_pos/the_battle_for_wesnoth/wesnoth/po/wesnoth-trow/ca.po-translated-only.po:5858(#620)
# Source: /po/wesnoth-trow/ca.po from project 'The Battle For Wesnoth -
# Wesnoth'
#. [message]: speaker=Lord Logalmier
#: data/campaigns/The_Rise_Of_Wesnoth/scenarios/16_The_Kalian.cfg:510
msgid ""
"We hereby grant you the plains to the north of the Great River, and the "
"plains and hills to the south of the Great River. Be kind to the land. In a "
"time of need we may call upon you, remember our generosity."
msgstr ""
"Per tant us garantim les planes del nord del gran riu, i les planes i turons "
"al sud del gran riu. Estimeu la terra. Si mai necessitem la vostra ajuda us "
"cridarem, recordeu la nostra generositat."
[note] rule [id=ff-plain] ==> «Plain» es tradueix per «Senzill», no per «Pla» (fals amic)
----------------------------------------
output/individual_pos/the_battle_for_wesnoth/wesnoth/po/wesnoth-trow/ca.po-translated-only.po:6208(#662)
# Source: /po/wesnoth-trow/ca.po from project 'The Battle For Wesnoth -
# Wesnoth'
#. [message]: speaker=Prince Haldric
#: data/campaigns/The_Rise_Of_Wesnoth/scenarios/17b_Lizard_Beach.cfg:149
msgid "Us, monsters? Hmph... prepare to meet our blades."
msgstr ""
"Nosaltres, monstres? Hmph... prepareu-vos per a conèixer les nostres espases!"
[note] rule [id=punctuation-period] ==> Si el missatge origen acaba amb punt final, el missatge destí també hauria (punctuation)
----------------------------------------
output/individual_pos/the_battle_for_wesnoth/wesnoth/po/wesnoth-trow/ca.po-translated-only.po:6314(#675)
# Source: /po/wesnoth-trow/ca.po from project 'The Battle For Wesnoth -
# Wesnoth'
#. [then]
#: data/campaigns/The_Rise_Of_Wesnoth/scenarios/17c_Troll_Hole.cfg:169
#: data/campaigns/The_Rise_Of_Wesnoth/scenarios/17c_Troll_Hole.cfg:173
#: data/campaigns/The_Rise_Of_Wesnoth/scenarios/17c_Troll_Hole.cfg:185
#: data/campaigns/The_Rise_Of_Wesnoth/scenarios/17c_Troll_Hole.cfg:189
#: data/campaigns/The_Rise_Of_Wesnoth/scenarios/17c_Troll_Hole.cfg:201
#: data/campaigns/The_Rise_Of_Wesnoth/scenarios/17c_Troll_Hole.cfg:205
#: data/campaigns/The_Rise_Of_Wesnoth/scenarios/17c_Troll_Hole.cfg:217
#: data/campaigns/The_Rise_Of_Wesnoth/scenarios/17c_Troll_Hole.cfg:221
msgid "Fang"
msgstr "Ullal"
[note] rule [id=iso_639-Fang] ==> El nom de llengua «Fang» es tradueix per «fang».
----------------------------------------
output/individual_pos/the_battle_for_wesnoth/wesnoth/po/wesnoth-trow/ca.po-translated-only.po:6666(#718)
# Source: /po/wesnoth-trow/ca.po from project 'The Battle For Wesnoth -
# Wesnoth'
#. [message]: speaker=narrator
#: data/campaigns/The_Rise_Of_Wesnoth/scenarios/19_The_Vanguard.cfg:211
msgid ""
"Haldric and his companions race across the plains to confront the resurgent "
"orcish threat. On the eve of battle, Lady Jessene catches up with Haldric on "
"a fog-covered plain."
msgstr ""
"Haldric i els seus acompanyants corren per les planes per a enfrontar-se a a "
"l'exèrcit orc insurgent. La vigília de la batalla, Lady Jessene es reuneix "
"amb Haldric en una plana boirosa."
[note] rule [id=ff-plain] ==> «Plain» es tradueix per «Senzill», no per «Pla» (fals amic)
----------------------------------------
output/individual_pos/the_battle_for_wesnoth/wesnoth/po/wesnoth-trow/ca.po-translated-only.po:7112(#768)
# Source: /po/wesnoth-trow/ca.po from project 'The Battle For Wesnoth -
# Wesnoth'
#. [message]: speaker=Lich-Lord Jevyan
#: data/campaigns/The_Rise_Of_Wesnoth/scenarios/20_Return_of_the_Fleet.cfg:299
msgid ""
"As if a measly child would be worth the effort. Enough of this. A curse of "
"darkness upon you, young prince."
msgstr ""
"Com si un nen malparit valgués la pena. Ja n'hi ha prou. Que caigui sobre "
"tu, jove príncep, la maledicció de l'obscuritat."
[note] rule [id=gender-kid] ==> «Kid o child» recomanem traduir-ho per «infant» per a neutralizar el gènere.
----------------------------------------
===== Rules detected 12 problems.
Fitxer analitzat: the_battle_for_wesnoth/wesnoth/po/wesnoth-tsg/ca.po
Ves a: [Inici] [Índex de regles]
Paraules desconegudes (16)
Passeu el cursor per damunt de les paraules per a veure els suggeriments de correcció.
Primera lletra majúscula: Afalas, Deoran, Ethiliel, Fastik, Gerrick, Gruth, Hylas, Ithelden, Mathin, Mebrin, Nalmath, Talchar, Urza, Westin,
En francès: Brin,
CamelCase: LGdS,
Ves a: [Inici] [Índex de regles]
Regles ordenades per freqüència
Errors trobats per regla
Ves a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: PREP_VERB_CONJUGAT (1)
Missatge: Combinació impossible: preposició seguida de verb conjugat.
Suggeriments: intimidat
...mes de la Guàrdia Sud! No importa com d'intimidant sigui el mal que s'oposa a nosaltres: h...
Ves a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: CA_SIMPLE_REPLACE_DIACRITICS_IEC_ADÉU_SIAU (1)
Missatge: Hi sobra l’accent diacrític (segons les normes noves).
Suggeriments: Adeu-siau
... per a servir-me! Per fi, ho hem fet. Adéu-siau, Mebrin. Epíleg glavi llança He fal...
El Pology no ha detectat cap error.
Fitxer analitzat: the_battle_for_wesnoth/wesnoth/po/wesnoth-tutorial/ca.po
Ves a: [Inici] [Índex de regles]
Paraules desconegudes (23)
Passeu el cursor per damunt de les paraules per a veure els suggeriments de correcció.
Tot minúscules: elfa, minimapa, studenthp, teamname,
Primera lletra majúscula: Agh, Delfador, Galdrad, Thrag, Wesnoth,
En anglès: Hmm, Konrad, Um, female, name,
En francès: elfes, liminal,
Lletra solta: n,
Tot majúscules: XP,
Amb símbol: $studenthp, $studenthphealamount, $unit, Li'sar, Li’sar,
Ves a: [Inici] [Índex de regles]
Regles ordenades per freqüència
Errors trobats per regla
Ves a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: CONCORDANCES_DET_NOM (8)
Missatge: Error de concordança.
Suggeriments: un xaman; uns xamans
...ibrada de dos arquers, dos lluitadors i una xaman. Recluteu o reincorporeu les vostres t...
Missatge: Error de concordança.
Suggeriments: El xaman; Els xamans
...orporeu les vostres tropes Xaman elfa La xaman té l'habilitat de guarir unitats amigue...
Missatge: Error de concordança.
Suggeriments: un xaman; uns xamans
...a torn, les unitats aliades adjacents a una xaman recuperaran 4 punts de vida, que és nom...
Missatge: Error de concordança.
Suggeriments: El xaman; Els xamans
...s la meitat del que atorgaria un poble. La xaman no guanya experiència per la curació, n...
Missatge: Error de concordança.
Suggeriments: un druida; uns druides
.... Si cap xaman puja de nivell i esdevé una druida, aleshores podrà guarir les unitats adj...
Missatge: Error de concordança.
Suggeriments: els xamans; el xaman
...emic contraataca. Certament us estimeu les xamans, pel que veig. Us proporcionaran molta ...
Missatge: Error de concordança.
Suggeriments: els xamans; el xaman
...babilitats de ser colpejats, mentre que les xamans i els arquers només en tindran un 30%. ...
Missatge: Error de concordança.
Suggeriments: Els xamans; El xaman
...r les vostres unitats ferides a pobles. Les xamans només poden guarir 4 punts de vida per ...
Ves a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: AGREEMENT_POSTPONED_ADJ (4)
Missatge: Reviseu la concordança de «tirador» amb els noms precedents o bé reviseu la puntuació.
Suggeriments: tiradora
...u arc llarg gràcies a la meva habilitat tirador, i infligeixo 9 punts de dany per 4 ata...
Missatge: Reviseu la concordança de «difícil» amb els noms precedents o bé reviseu la puntuació.
Suggeriments: difícils
... Utilitzeu-me per a desallotjar unitats difícil de colpejar. female^Pujar de nivell m'...
Missatge: Reviseu la concordança de «tirador» amb els noms precedents o bé reviseu la puntuació.
Suggeriments: tiradora
...u arc llarg gràcies a la meva habilitat tirador, i infligeixo 9 punts de dany per 4 ata...
Missatge: Reviseu la concordança de «difícil» amb els noms precedents o bé reviseu la puntuació.
Suggeriments: difícils
... Utilitzeu-me per a desallotjar unitats difícil de colpejar. Pujar de nivell m'ha guar...
Ves a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: PER_INFINITIU (3)
Missatge: Reviseu la construcció ‘per + infinitiu’.
Suggeriments: per a haver
...és lliure! També he guanyat experiència per haver infligit el cop mortal! female^Un orc ...
Missatge: Reviseu la construcció ‘per + infinitiu’.
Suggeriments: per a haver
...és lliure! També he guanyat experiència per haver infligit el cop mortal! Aneu amb compt...
Missatge: Reviseu la construcció ‘per + infinitiu’.
Suggeriments: per a convertir
...cs. No obstant això, tenen el potencial per convertir-se en grans lluitadors algun dia. fema...
Ves a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: PER_A_QUE_PERQUE (2)
Missatge: Si és conjunció final (seguida de subjuntiu), cal escriure «perquè».
Suggeriments: perquè
Més informació
.... Ara, Konrad, us deixo amb més ninots per a que hi practiqueu! Després d'això, tenim fe...
Missatge: Si és conjunció final (seguida de subjuntiu), cal escriure «perquè».
Suggeriments: perquè
Més informació
.... Ara, Li'sar, us deixo amb més ninots per a que hi practiqueu! Després d'això, tenim fe...
Ves a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: CA_SIMPLE_REPLACE_MULTIWORDS_TAN_DE_BO (2)
Missatge: Expressió incorrecta.
Suggeriments: Tant de bo
...na part teamname^Orcs Thrag Galdrad Tan de bo pugui retirar-me després d'això! Un at...
Missatge: Expressió incorrecta.
Suggeriments: Tant de bo
... m'enxampin amb tan poca salut! female^Tan de bo pugui retirar-me després d'això! femal...
Ves a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: PROPER (2)
Missatge: En aquest cas val més evitar l’adjectiu «propera».
Suggeriments: Una altra vegada; La pròxima vegada
Més informació
...quests orcs! Això... ha estat estúpid. La propera vegada, hauria d'anar amb més compte. female^...
Missatge: En aquest cas val més evitar l’adjectiu «propera».
Suggeriments: Una altra vegada; La pròxima vegada
Més informació
...mpte. female^Això... ha estat estúpid. La propera vegada, hauria d'anar amb més compte. Agh! Ar...
Ves a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: TORNAR_GIRAR (1)
Missatge: És un castellanisme si equival a «gira».
Suggeriments: gira
...estigueu a punt. Ei! Aquest caramot es torna contra mi! Hmm, potser hauríem d'haver...
Ves a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: QUELCOM_INTERROGATIVES (1)
Missatge: En frases interrogatives és preferible usar «res» en comptes de «quelcom».
Suggeriments: res; alguna cosa
Més informació
...ència per a pujar de nivell. No faríeu quelcom tan estúpid com carregar contra aquell ...
Ves a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: CONCORDANCES_PARTICIPI_NOM (1)
Missatge: Error de concordança.
Suggeriments: habilitada curació; habilitades curacions
...b compte quan l'envieu a la batalla. L'habilitat Curació A l'inici de cada torn, les unitats al...
Ves a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: CONCORDANCES_NUMERALS (1)
Missatge: Error de concordança.
Suggeriments: dos
... torn encara que sigui adjacent a totes dues xamans. Si cap xaman puja de nivell i ...
Ves a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: BO_BON (1)
Missatge: ¿Volíeu dir «bon moure»?
Suggeriments: bon moure
... fonts de curació, així que sol ser més bo moure un guaridor en comptes d'una unitat fer...
Ves a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: COMMA_ADVERB (1)
Missatge: Si l’adverbi «certament» es refereix a tota la frase, i no sols al verb, val més posar-hi una coma.
Suggeriments: Certament,
...dany global quan l'enemic contraataca. Certament us estimeu les xamans, pel que veig. Us...
Ves a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: CONCORDANCES_TOTS_ELS (1)
Missatge: Error de concordança.
Suggeriments: tots els possibles; totes les possibles
...ursor pel seu damunt. També podeu veure totes els possibles moviments enemics d'una ullada amb Movi...
Ves a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: CONCORDANCES_DET_POSSESSIU (1)
Missatge: Error de concordança.
Suggeriments: del vostre xaman; dels vostres xamans
...tothom de cara al torn següent. Si una de les vostres xamans roman just darrere vostre, us guarirà 4...
Ves a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: ESPERA_QUE_INDICATIU (1)
Missatge: Temps verbal incorrecte.
Suggeriments: mogueu
... el seu torn, la qual cosa evita que la moveu per accident més tard. Quan n ja no sel...
Ves a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: SUGGERIMENTS_N (1)
Missatge: ¿Volíeu dir «no»?
Suggeriments: no; en
...ue la moveu per accident més tard. Quan n ja no seleccioni cap unitat nova, podeu...
Ves a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: CATALAN_WORD_REPEAT_RULE (1)
Missatge: Possible error: heu repetit una paraula
Suggeriments: menú
...omença un escenari. Podeu accedir-hi al menú Menú. Condicions de victòria Afanyeu-vos i...
Ves a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: HAVER_PARTICIPI_HAVER_IMPERSONAL (1)
Missatge: Hi falta un participi o la preposició ‘de’ seguida d’un infinitiu.
Suggeriments: guanyat; de guanyar
...i no poden arribar a un poble! També he guanyar un nou atac màgic, cosa que vol dir que...
----------------------------------------
output/individual_pos/the_battle_for_wesnoth/wesnoth/po/wesnoth-tutorial/ca.po-translated-only.po:165(#16)
# Source: /po/wesnoth-tutorial/ca.po from project 'The Battle For Wesnoth -
# Wesnoth'
#. [message]: speaker=narrator
#: data/campaigns/tutorial/scenarios/01_Tutorial_part_1.cfg:146
#: data/campaigns/tutorial/scenarios/01_Tutorial_part_1.cfg:160
#: data/campaigns/tutorial/scenarios/01_Tutorial_part_1.cfg:168
#: data/campaigns/tutorial/scenarios/02_Tutorial_part_2.cfg:195
msgid "Welcome to Wesnoth!"
msgstr "Benvingut a Wesnoth!"
[note] rule [id=gender-welcome] ==> «Welcome» recomanem traduir-ho per «Us donem la benvinguda» per a neutralizar el gènere.
----------------------------------------
output/individual_pos/the_battle_for_wesnoth/wesnoth/po/wesnoth-tutorial/ca.po-translated-only.po:200(#20)
# Source: /po/wesnoth-tutorial/ca.po from project 'The Battle For Wesnoth -
# Wesnoth'
#. [then]
#: data/campaigns/tutorial/scenarios/01_Tutorial_part_1.cfg:320
msgid "To undo your last move, press <b>u</b> or use the right-click menu."
msgstr ""
"Per a desfer el vostre darrer moviment, premeu <b>u</u> o utilitzeu el menú "
"contextual."
[note] rule [id=tags-b-close] ==> Falta l'etiqueta </b>
----------------------------------------
output/individual_pos/the_battle_for_wesnoth/wesnoth/po/wesnoth-tutorial/ca.po-translated-only.po:1027(#108)
# Source: /po/wesnoth-tutorial/ca.po from project 'The Battle For Wesnoth -
# Wesnoth'
#. [hint_message]
#: data/campaigns/tutorial/scenarios/01_Tutorial_part_1.cfg:1207
msgid ""
"After your victory notice, the map will be grayed out to indicate that the "
"scenario is over; this is called <i>linger mode</i>. You will still be able "
"to examine the final positions and state of your troops and any surviving "
"enemies. When you’re finished, click the <b>End Scenario</b> button to go on "
"to the next scenario in the campaign."
msgstr ""
"Després de l'avís de victòria, el mapa es tornarà gris, cosa que indica que "
"l'escenari s'ha acabat; això s'anomena <i>mode encantat</i>. Encara podreu "
"examinar les posicions finals i les estadístiques de les vostres tropes i "
"els enemics supervivents. Quan acabeu, feu clic al botó <b>Fi de l'escenari</"
"i> per a passar a l'escenari següent de la campanya."
[note] rule [id=tags-b-close] ==> Falta l'etiqueta </b>
----------------------------------------
output/individual_pos/the_battle_for_wesnoth/wesnoth/po/wesnoth-tutorial/ca.po-translated-only.po:2095(#207)
# Source: /po/wesnoth-tutorial/ca.po from project 'The Battle For Wesnoth -
# Wesnoth'
#. [hint_message]
#: data/campaigns/tutorial/scenarios/02_Tutorial_part_2.cfg:1008
msgid ""
"You can ensure you use all your troops by pressing <b>n</b> to step from one "
"unit to the next. If you press <b>space</b>, you can mark the currently "
"selected unit as having finished its turn, which stops you moving it by "
"accident later on. When <b>n</b> no longer selects a new unit, it’s safe to "
"end your turn."
msgstr ""
"Podeu assegurar-vos d'haver usat totes les vostres unitats: premeu <b>n</b> "
"per a passar a la pròxima unitat. Si premeu la <b>barra d'espai</b>, podeu "
"indicar que la unitat seleccionada ha acabat el seu torn, la qual cosa evita "
"que la moveu per accident més tard. Quan <b>n<b> ja no seleccioni cap unitat "
"nova, podeu acabar el vostre torn amb seguretat."
[note] rule [id=tags-spaces-start] ==> Falta un espai abans d'una etiqueta el que fa que el text i l'etiqueta es mostrin com una única paraula.
----------------------------------------
output/individual_pos/the_battle_for_wesnoth/wesnoth/po/wesnoth-tutorial/ca.po-translated-only.po:2632(#256)
# Source: /po/wesnoth-tutorial/ca.po from project 'The Battle For Wesnoth -
# Wesnoth'
#. [message]: speaker=narrator
#: data/campaigns/tutorial/utils/utils.cfg:63
msgid "Undo"
msgstr "Desfer"
[note] rule [id=t-sc-undo] ==> «Undo» es tradueix per «desfés» quan és una acció, habitualment a menús i botons.
----------------------------------------
===== Rules detected 5 problems.
Fitxer analitzat: the_battle_for_wesnoth/wesnoth/po/wesnoth-units/ca.po
Ves a: [Inici] [Índex de regles]
Paraules desconegudes (63)
Passeu el cursor per damunt de les paraules per a veure els suggeriments de correcció.
Tot minúscules: arcanista, arximag, arximags, berserker, berserkers, chocobos, dummyunit, elfa, excel·len, gòlems, imposadors, lich, llançapedres, métode, naga, nagues, planejador, planejadors, profitòs, provocarira, repel·len, rigoròs, runòleg, runòlegs, sirènida, sirènides, wcvariation, wose, woses, xuclasangs,
Primera lletra majúscula: Alavynne, Arcanista, Arximag, Arximaga, Berserker, Catafracta, Cercacamins, Chocobo, Disparaossos, Draug, Empalador, Ghast, Imposador, Knalga, Lich, Llançapedres, Miniescorpí, Mirmidona, Planejador, Runòleg, Sensanima, Shyde, Ulfserker, Ulfserkers, Wesnoth, Wose, Xuclasang,
En anglès: Ghoul, Goblin, Yeti, female, goblin, goblins,
Ves a: [Inici] [Índex de regles]
Regles ordenades per freqüència
Errors trobats per regla
Ves a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: PER_INFINITIU (18)
Missatge: Reviseu la construcció ‘per + infinitiu’.
Suggeriments: per a estar
...adors, sempre ho comproven dues vegades per estar segurs no n'hi ha cap al voltant; els m...
Missatge: Reviseu la construcció ‘per + infinitiu’.
Suggeriments: per a sobreviure
...rimera línia. Aquells que s'ho maneguen per sobreviure sempre intenten equipar-se millor per t...
Missatge: Reviseu la construcció ‘per + infinitiu’.
Suggeriments: per a poder
...os d'arribar a l'escenari de la batalla per poder ajudar-lo. Llançador de javelina Els ...
Missatge: Reviseu la construcció ‘per + infinitiu’.
Suggeriments: per a hostilitzar
...van equipats amb unes quantes javelines per hostilitzar i fins i tot matar els enemics a distàn...
Missatge: Reviseu la construcció ‘per + infinitiu’.
Suggeriments: per a aconseguir
... veuen l'estudi de la màgia com a mitjà per aconseguir aquests objectius manquen de la convicc...
Missatge: Reviseu la construcció ‘per + infinitiu’.
Suggeriments: per a convertir
...ctius manquen de la convicció requerida per convertir-se en autèntics mestres. Tot i que són...
Missatge: Reviseu la construcció ‘per + infinitiu’.
Suggeriments: per a dedicar
...legis ocasionals, els deixa tenen temps per dedicar-se a la recerca. D'ells sorgeix la majo...
Missatge: Reviseu la construcció ‘per + infinitiu’.
Suggeriments: per a merèixer
... persona que sigui tan sols considerada per merèixer el títol de gran mag ja és pràcticament...
Missatge: Reviseu la construcció ‘per + infinitiu’.
Suggeriments: per a atorgar
...hora d'aplicar aquest títol. Els mèrits per atorgar definitivament el títol són considerats...
Missatge: Reviseu la construcció ‘per + infinitiu’.
Suggeriments: per a conjurar
... equivocadament amb l'habilitat del mag per conjurar foc de l'aire, un truc que, encara que ...
Missatge: Reviseu la construcció ‘per + infinitiu’.
Suggeriments: per a allunyar
... la llum, poden demanar la seva l'ajuda per allunyar les ombres de la nit. Seguint un rigor...
Missatge: Reviseu la construcció ‘per + infinitiu’.
Suggeriments: per a portar
...s homes i dones treballen sense descans per portar vida i ordre al turbulent món en que vi...
Missatge: Reviseu la construcció ‘per + infinitiu’.
Suggeriments: per a defensar
...a, convertint-se únicament en un métode per defensar-se i protegir-se dels monstres que deam...
Missatge: Reviseu la construcció ‘per + infinitiu’.
Suggeriments: per a burlar
... en tots els aspectes, és el primer pas per burlar la mort del seu premi definitiu. femal...
Missatge: Reviseu la construcció ‘per + infinitiu’.
Suggeriments: per a desplaçar
... són molt més ràpids que la resta, tant per desplaçar-se com per empunyar les espases. Draug...
Missatge: Reviseu la construcció ‘per + infinitiu’.
Suggeriments: per a empunyar
...que la resta, tant per desplaçar-se com per empunyar les espases. Draug Poc queda dins d'a...
Missatge: Reviseu la construcció ‘per + infinitiu’.
Suggeriments: per a explicar
... ocasions i aquells que han sobreviscut per explicar-ho no han tingut temps per estudiar els...
Missatge: Reviseu la construcció ‘per + infinitiu’.
Suggeriments: per a estudiar
...cut per explicar-ho no han tingut temps per estudiar els seus enemics. Ombra Quan la llum ...
Ves a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: EXIGEIX_POSSESSIUS_V (11)
Missatge: Esteu usant possessius amb ‘v’.
Suggeriments: seves
...opes porten un equipament acord amb les seues habilitats, i poden mantindre la seua p...
Missatge: Esteu usant possessius amb ‘v’.
Suggeriments: seva
... seues habilitats, i poden mantindre la seua posició excepte contra els atacs més ex...
Missatge: Esteu usant possessius amb ‘v’.
Suggeriments: seves
...atacs de llarg abast. Poden llançar les seues javelines a les files enemigues a distà...
Missatge: Esteu usant possessius amb ‘v’.
Suggeriments: seva
...e rebre contraatac, i poden mantenir la seua posició en el combat de melé. Tinent ...
Missatge: Esteu usant possessius amb ‘v’.
Suggeriments: seva
...paren de la resta de gent; a més que la seua dedicació a la cerca de saviesa els dif...
Missatge: Esteu usant possessius amb ‘v’.
Suggeriments: seva
...taula, siga una planta o un animal. La seua habilitat caçant és molt útil en combat...
Missatge: Esteu usant possessius amb ‘v’.
Suggeriments: seva
...ue produeixen els dragons, destaquen la seua descomunal força, velocitat, sobrenatur...
Missatge: Esteu usant possessius amb ‘v’.
Suggeriments: seva
...çò, són molt, molt àgils. En combat, la seua mida els permet travessar defenses que ...
Missatge: Esteu usant possessius amb ‘v’.
Suggeriments: seva
...ix en un enemic difícil de tractar. La seua arma preferida és la llança, ja que amb...
Missatge: Esteu usant possessius amb ‘v’.
Suggeriments: seva
...t d'esclafar les seves víctimes fins la seua rendició. Xaman trol explosió de flam...
Missatge: Esteu usant possessius amb ‘v’.
Suggeriments: seva
... no mai abandonen el seu objectiu, i la seua presència sol espantar tot aquell que p...
Ves a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: CONCORDANCES_DET_NOM (10)
Missatge: Error de concordança.
Suggeriments: les flamarades; la flamarada
... flama i reverenciats per llur carisma, els flamarades aspiren a esdevenir grans líders de llu...
Missatge: Error de concordança.
Suggeriments: una flamarada; unes flamarades
...ibu aïllada petita de vegades acceptarà un flamarada com a líder, solen ser vistos més sovin...
Missatge: Error de concordança.
Suggeriments: del drac; dels dracs
...ixuga és l'obra més forta de les forges dels drac, i llurs alabardes poden partir un humà...
Missatge: Error de concordança.
Suggeriments: poc llop; pocs llops
...molt més segur en el combat. Tot i que poc llops podrien aguantar el pes d'un orc vertad...
Missatge: Error de concordança.
Suggeriments: tant fill; tants fills; tanta filla; tantes filles
...re. A les seves files s'hi poden trobar tant fills de la noblesa, com joves que busquen un...
Missatge: Error de concordança.
Suggeriments: la deixa; les deixes
...s consells i els sortilegis ocasionals, els deixa tenen temps per dedicar-se a la recerca...
Missatge: Error de concordança.
Suggeriments: els membres; les membres; el membre; la membre
...ues. Lladre Pel que hom pot recordar, el membres de diversos 'gremis' de caçadors de rat...
Missatge: Error de concordança.
Suggeriments: Els pagesos; El pagès; Les pageses; La pagesa
...a neta'. female^Lladre Brètol Pagès El pagesos són la columna vertebral de l'economia ...
Missatge: Error de concordança.
Suggeriments: les sirenes; la sirena
...a de les sirènides és molt més forta en el sirenes, la proximitat de les quals amb els cor...
Missatge: Error de concordança.
Suggeriments: cert coneixement; certs coneixements
...ics. Augur sauri Els sauris tenen una certa coneixement d'allò que els hòmens que anomenen màgi...
Ves a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: EXIGEIX_VERBS_CENTRAL (8)
Missatge: Possible error ortogràfic. Aquesta forma verbal no es correspon amb la varietat seleccionada (central).
Suggeriments: pugui; pogué; posa; pogut; juga; paga; puja; pogués; puguem; pugem
...perillós deixar un buit en la línia que puga ser aprofitat per aquestes tropes, ja q...
Missatge: S’accentua si és del v. ‘ser’.
Suggeriments: és vist
...uc que, encara que indubtablement útil, es vist com una ruda aplicació del coneixement ...
Missatge: Possible error ortogràfic. Aquesta forma verbal no es correspon amb la varietat seleccionada (central).
Suggeriments: visqui; vista; busca; visc; basca; visa; boscà; pisca; buscà; Visà
...s per a qualsevol grup considerable que visca en un bosc. Poden rastrejar tant hòmens...
Missatge: Possible error ortogràfic. Aquesta forma verbal no es correspon amb la varietat seleccionada (central).
Suggeriments: sigui; sigut; digué; siguem; situa; sigueu; signa; sega; sirga; soga
...únics que troben menjar per a la taula, siga una planta o un animal. La seua habili...
Missatge: Possible error ortogràfic. «Augur» és correcte com a forma balear (1a personal singular, present d’indicatiu).
Suggeriments: Àugur; Autor; Augura; Auguri; Auguro; Àugurs; Auger; Auguer; Algor; Augurà
...emic es penedeixi dels errors tàctics. Augur sauri Els sauris tenen una certa conei...
Missatge: Possible error ortogràfic. Aquesta forma verbal no es correspon amb la varietat seleccionada (central).
Suggeriments: sigui; sigut; digué; siguem; situa; sigueu; signa; sega; sirga; soga
...en clavar-la amb considerable força, ja siga en melé o a distància. Vident sauri G...
Missatge: Possible error ortogràfic. Aquesta forma verbal no es correspon amb la varietat seleccionada (central).
Suggeriments: sigui; sigut; digué; siguem; situa; sigueu; signa; sega; sirga; soga
...sagradables, encara que el seu objectiu siga, en última instància, l'assoliment de l...
Missatge: Possible error ortogràfic. Aquesta forma verbal no es correspon amb la varietat seleccionada (central).
Suggeriments: consideri; considero; considera; considerar; considerat; considerem; consideren; consideres; considereu; considerà
...lligat a qualsevol feina que el seu amo considere oportuna. lamentació Malson El propò...
Ves a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: AGREEMENT_POSTPONED_ADJ (5)
Missatge: Reviseu la concordança de «pobre» amb els noms precedents o bé reviseu la puntuació.
Suggeriments: pobra
...en llur velocitat amb una protecció més pobre, atesa llur armadura més lleugera. Sen...
Missatge: Reviseu la concordança de «ràpid» amb els noms precedents o bé reviseu la puntuació.
Suggeriments: ràpida; ràpids
...els fonaments de l'esgrima relativament ràpid i agafaran fàcilment l'espasa quan s'en...
Missatge: Reviseu la concordança de «daurada» amb els noms precedents o bé reviseu la puntuació.
Suggeriments: daurades
... ràpid del que suggeriria llurs plaques daurada. Bosquetà Els bosquetans són caçadors...
Missatge: Reviseu la concordança de «orc» amb els noms precedents o bé reviseu la puntuació.
Suggeriments: orca
...Recluta orc Líder orc Espasa nocturna orc espasa puntada Dirigent orc Matador...
Missatge: Reviseu la concordança de «inert» amb els noms precedents o bé reviseu la puntuació.
Suggeriments: inerta; inertes
... la connexió entre l'ànima i la matèria inert, i els primers experiments amb èxit en ...
Ves a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: RELATIUS (4)
Missatge: Reviseu la construcció de relatiu.
Suggeriments: en el qual; en què; en qui
Més informació
...nt es pregunten el funcionament del món en el que viuen. Alguns s'obstinen en portar això...
Missatge: Reviseu la construcció de relatiu.
Suggeriments: en els quals; en què; en qui
Més informació
...ra per tots els esdeveniments històrics en els que han participat (com ara destruir ciutat...
Missatge: Reviseu la construcció de relatiu.
Suggeriments: a les quals; a què; a qui
Més informació
... mans. Colpegen tan ràpid com les serps a les que s'assemblen, i esquiven la majoria dels...
Missatge: Reviseu la construcció de relatiu.
Suggeriments: de la qual; de què; de qui
Més informació
...r elfs, el wose és un tipus de criatura de la que es sap ben poc. Els elfs són la font de...
Ves a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: ES (4)
Missatge: Només s’accentua quan és del v. ‘ser’.
Suggeriments: Es
Més informació
...àxim partit a la seva forma serpentina. És mouen i donen voltes amb un temps de re...
Missatge: ¿Volíeu dir «els» o «és» (v. ‘ser’)?
Suggeriments: els; és
Més informació
...sgustant art de bruixots. Encara que no es gens compresa, és ben temuda per aquell...
Missatge: S’accentua quan és del v. ‘ser’.
Suggeriments: És
Més informació
... per aquestes criatures. Oracle sauri Es conegut que els sauris tenen algunes ha...
Missatge: Només s’accentua quan és del v. ‘ser’.
Suggeriments: es
Més informació
...ll es combina amb certa edat i saviesa, és converteix en quelcom extraordinari, un...
Ves a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: ACCENTUATION_CHECK (3)
Missatge: Si és un adjectiu o un nom, s’escriu amb accent.
Suggeriments: òbvies
...eben aquest nom per raons que són massa obvies per a tothom. Aquests homes vestits amb...
Missatge: Si és un adjectiu o un nom, s’escriu amb accent.
Suggeriments: pràctica
...nimfa Llancer sirènid L'arc no és una practica gaire apreciada pels sirènids, per a qu...
Missatge: Si és un adjectiu o un nom, s’escriu amb accent.
Suggeriments: òbvia
...eguts, encara que la majoria postulen l'obvia idea de que els woses són guardes del m...
Ves a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: EXIGEIX_PLURALS_S (3)
Missatge: Useu les formes de plural acabades en -s.
... visca en un bosc. Poden rastrejar tant hòmens com bèsties, s'adonen de coses que gair...
Missatge: Useu les formes de plural acabades en -s.
...en una certa coneixement d'allò que els hòmens que anomenen màgia; una que, en concret...
Missatge: Useu les formes de plural acabades en -s.
...a dins d'aquestes imponents ruïnes dels hòmens que una vegada van ser. Encara que són ...
Ves a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: RAPID_DE_PRESSA (3)
Missatge: Com a adverbi, val més usar una altra expressió.
Suggeriments: de pressa; ràpidament
Més informació
...s de la lluita a dos mans. Colpegen tan ràpid com les serps a les que s'assemblen, i ...
Missatge: Com a adverbi, val més usar una altra expressió.
Suggeriments: de pressa; ràpidament
Més informació
... de la lluita a dues mans. Colpegen tan ràpid com les serps a les quals s'assemblen, ...
Missatge: Com a adverbi, val més usar una altra expressió.
Suggeriments: de pressa; ràpidament
Més informació
...tzació, els chocobos es poden moure més ràpid que moltes altres unitats de cavalleria...
Ves a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: TRO_TRON (2)
Missatge: ¿Volíeu dir «tron» (seient; dignitat) en comptes de «tro» (fenomen acústic)?
Suggeriments: tron
...imponents. Arcabusser nan Guàrdia del tro nan Els guàrdies del tro nans són cone...
Missatge: ¿Volíeu dir «tron» (seient; dignitat) en comptes de «tro» (fenomen acústic)?
Suggeriments: tron
... Guàrdia del tro nan Els guàrdies del tro nans són coneguts per llurs curioses ar...
Ves a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: ALHORA_A_LHORA (2)
Missatge: ¿Volíeu dir «a l’hora» (en el moment) en comptes de «alhora» (al mateix temps)?
Suggeriments: a l'hora
...es. Tanmateix, tenen un ús molt limitat alhora de defendre una posició. Genet Hússar...
Missatge: ¿Volíeu dir «a l’hora» (en el moment) en comptes de «alhora» (al mateix temps)?
Suggeriments: a l'hora
...ers han aprés a la força a ser discrets alhora d'aplicar aquest títol. Els mèrits per ...
Ves a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: DE_EL_S_APOSTROFEN (2)
Missatge: Cal apostrofar.
Suggeriments: a l'estar
...ts en combat, tenen molts desavantatges al estar equipats així: els combatents de ferro ...
Missatge: Cal apostrofar.
Suggeriments: d'ossos
...ó esquelètic pot semblar només una pila de ossos, però pocs dels que han pensat així han...
Ves a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: CANVI_PREPOSICIONS (2)
Missatge: Probablement cal canviar la preposició.
Suggeriments: a
Més informació
... món en el que viuen. Alguns s'obstinen en portar això més enllà de les simples re...
Missatge: Probablement cal canviar la preposició.
Suggeriments: a
Més informació
...es amb el punyal. No tenen cap objecció en jugar brut en el combat, mostrant poc i...
Ves a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: COM_PER_A (2)
Missatge: Expressió redundant.
Suggeriments: per a; per
Més informació
...consellers d'aquells prou intel·ligents com per buscar en la seva saviesa. Molts tenen ...
Missatge: Expressió redundant.
Suggeriments: per a; per
Més informació
...ue han pensat així han sobreviscut prou com per canviar d'opinió. mandíbula Tentacle ...
Ves a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: SER_ESSER (2)
Missatge: Si és infinitiu, usem preferentment la forma «ser».
Suggeriments: de ser
...tat concedides al bé de tothom. Després d'ésser ordenats sovint viatgen arreu del món c...
Missatge: Si és nom, usem preferentment la forma «éssers».
Suggeriments: éssers
...que se sap d'ells; per exemple, aquests sers no provenen dels arbres malgrat la simi...
Ves a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: SE_DAVANT_SC (2)
Missatge: Davant del so de ‘s’ és recomanable usar la forma plena.
Suggeriments: se
Més informació
...la mateixa manera que els proscrits, no es senten còmodes lluitant a plena llum de...
Missatge: Davant del so de ‘s’ és recomanable usar la forma plena.
Suggeriments: se
Més informació
... wose és un tipus de criatura de la que es sap ben poc. Els elfs són la font de la...
Ves a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: COM_COM_A (2)
Missatge: Probablement cal escriure «com a» (‘en qualitat de’, ‘amb caràcter de’, ‘en funció de’).
Suggeriments: com a
Més informació
... per la vida a cops de pal són coneguts com rufians. Si tenen prou sort i experiènc...
Missatge: Probablement cal escriure «com a» (‘en qualitat de’, ‘amb caràcter de’, ‘en funció de’).
Suggeriments: com a
Més informació
...n vida, aquestes abominacions conegudes com 'espases mortals', eren autèntics mestr...
Ves a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: CATALAN_WORD_REPEAT_RULE (2)
Missatge: Possible error: heu repetit una paraula
Suggeriments: que
...rent de la dels orcs i altres races, ja que que els nagues han començat a aprendre l'ar...
Missatge: Possible error: heu repetit una paraula
Suggeriments: que
...rent de la dels orcs i altres races, ja que que les nagues han començat a aprendre l'ar...
Ves a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: EL_FAN_AGENOLLAR (1)
Missatge: En aquesta perífrasi verbal el pronom reflexiu posterior és redundant.
Suggeriments: retirar
...a hi arriben, serà molt difícil fer-los retirar-se. Quan els homes de Wesnoth es trobaren...
Ves a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: LA_NA_NOM_FEMENI (1)
Missatge: Cal apostrofar.
Suggeriments: l'armadura
...abarda Drac apocalíptic Si no fos per la armadura que porten, alguns dracs serien absolut...
Ves a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: CALOR (1)
Missatge: El substantiu ‘calor’ és femení.
Suggeriments: per la calor
... companys dracs. Flamarada Respectats pel calor de llur flama i reverenciats per llur c...
Ves a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: SER_ESTAR_LLUNY (1)
Missatge: En sentit figurat, és preferible usar el verb ‘estar’.
Suggeriments: està
... per llur rol a la societat dels dracs, és lluny de ser cerimonial. Llur placa de ...
Ves a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: CA_SIMPLE_REPLACE_DIACRITICS_IEC_RODAMÓN (1)
Missatge: Hi sobra l’accent diacrític (segons les normes noves).
Suggeriments: Rodamon
...jador de les dunes Genet de les dunes Rodamón de les dunes Devastador de les dunes ...
Ves a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: PUDENTA (1)
Missatge: Forma col·loquial de femení.
Suggeriments: lluents
...r nan Aquests nans, revestits amb unes lluentes armadures, semblen uns autèntics reis d...
Ves a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: PHRASE_REPETITION (1)
Missatge: Frase duplicada.
Suggeriments: els permet
...ures pesades, llur resistència tremenda els permet els permet competir amb tothom tret dels més ràpid...
Ves a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: ENVERS_A (1)
Missatge: Combinació incorrecta de preposicions.
Suggeriments: envers ; cap a
...ls cels del món. Solen ser desconfiades envers d'altres races intel·ligents, i és millor ...
Ves a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: DES_DE (1)
Missatge: ¿Volíeu dir «des que»?
Suggeriments: des que; des de; dels; de
... ocells de presa poderosos poden atacar des qualsevol lloc. Genet de grius Només ...
Ves a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: EL_MES_SENZILLA_POSSIBLE (1)
Missatge: Error de concordança.
Suggeriments: tan lleugera com sigui possible; tan lleugera com siga possible; la més lleugera possible
...emuts de tot Wesnoth. Duen una armadura el més lleugera possible per tal de moure's més àgilment, i més ...
Ves a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: COMMA_PERO (1)
Missatge: La conjunció ‘però’ va precedida de coma en la majoria dels casos.
Suggeriments: , però
...an vist en la llunyania caure un company però han estat incapaços d'arribar a l'escen...
Ves a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: DOS_ARTICLES (1)
Missatge: Dos articles seguits.
Suggeriments: de la
...ió de llurs senyors. Una força especial del la guàrdia reial està estacionada a la cap...
Ves a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: AGREEMENT_SER_ADJ_SG (1)
Missatge: Possible falta de concordança.
Suggeriments: està format; estan formats
...ng baix dels exèrcits humans. Tot i que està formats acadèmicament, necessiten una mica d'ex...
Ves a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: MOLTS_POCS (1)
Missatge: «Molt» és invariable com a adverbi.
Suggeriments: molt pocs
... diferencia molt clarament en un món on molts pocs no saben ni tan sols llegir ni escriure...
Ves a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: COMMA_JA_QUE (1)
Missatge: Falta una coma davant de «ja que».
Suggeriments: , ja que; perquè
Més informació
... rics, un negoci profitòs per a tots dos ja que més enllà dels consells i els sortilegi...
Ves a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: EXIGEIX_ACCENTUACIO_GENERAL (1)
Missatge: Useu accentuació general. Si és participi, l’accent és obert.
Suggeriments: après
...enda del seu temps, i els pregoners han aprés a la força a ser discrets alhora d'apli...
Ves a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: NI_MOLT_MENYS (1)
Missatge: Val més usar una altra expressió.
Suggeriments: ni de bon tros; ni de molt
... companys. Encara que no són guerrers, ni molt menys, cada vegada que dediquen el seu poder ...
Ves a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: ORDRE_ORDE (1)
Missatge: En el sentit de ‘societat religiosa’, ‘ritu cristià’ o ‘cos de persones unides per una regla’, cal dir «ordes monàstics».
Suggeriments: ordes monàstics
Més informació
...es abandones la vida de mag i entren en ordres monàstiques dedicant les aptituds que els han estat...
Ves a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: EN_QUE (1)
Missatge: Error de sintaxi.
Suggeriments: en què; que; en el fet que
Més informació
...er portar vida i ordre al turbulent món en que viuen. Comparats als altres mags, els ...
Ves a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: TIPUS_MENA (1)
Missatge: En aquest context és més apropiat dir «mena» en lloc de «tipus» (model).
Suggeriments: tota mena; tota classe
... un passat dubtós. Són el braç armat de tot tipus de grups criminals organitzats, i tot i...
Ves a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: PAL_EN_CONTEXT (1)
Missatge: En aquest context, cal dir «bastó».
Suggeriments: bastó
...nten obrir-se pas per la vida a cops de pal són coneguts com rufians. Si tenen prou...
Ves a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: CABELLS_PLURAL (1)
Missatge: En referència a un conjunt de cabells, val més usar el plural.
Suggeriments: els cabells
...en la peculiar pràctica de decolorar-se el cabell amb llima fins que agafa un pàl·lid to ...
Ves a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: ES_POT (1)
Missatge: Només s’accentua quan és del v. ‘ser’.
Suggeriments: es
Més informació
...valent, ja que la seva professió sovint és veu immersa en assumptes poc legals. El...
Ves a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: DET_GN (1)
Missatge: Error de concordança.
Suggeriments: el
...renatural astúcia i, per damunt de tot, els gran foc que habita dintre seu. Lluita...
Ves a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: NECESSITAR_DE (1)
Missatge: El verb ‘requerir’ no regeix la preposició ‘de’. Probablement cal eliminar-la.
Suggeriments: gaires
... - un de la mida d'un home no requereix de gaires explicacions. pinces Miniescorpí gega...
Ves a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: ACCENTUACIO_SUBJUNTIU (1)
Missatge: Combinació impossible de pronom i verb.
Suggeriments: es defensés; es defensen; ens defenses; et defenses; el defenses; em defenses
...l sòl i l'aigua, els rosegadors de fang es defenses per si mateixos escopint llots amb una ...
Ves a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: CONCORDANCES_NUMERALS_DUES (1)
Missatge: Error de concordança.
Suggeriments: dues
... dels mirmidons, mestres de la lluita a dos mans. Colpegen tan ràpid com les serps ...
Ves a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: CONCORDANCES_NUMERALS (1)
Missatge: Error de concordança.
Suggeriments: manses; mansos
...s mirmidons, mestres de la lluita a dos mans. Colpegen tan ràpid com les serps a les...
Ves a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: A_QUE (1)
Missatge: Construcció incorrecta.
Suggeriments: aspiren al fet que; aspiren que; aspiren a fer que
Més informació
...er naga Molts dels joves guerrers naga aspiren a que se'ls concedeixi el mèrit de portar una...
Ves a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: EN_GRAN_MESURA (1)
Missatge: Val més fer servir una altra expressió.
Suggeriments: en gran manera; sobre manera
...ma, però la fricció de l'aigua impedeix en gran mesura que ho puguin fer. Ogre Els ogres són...
Ves a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: DEPENENT (1)
Missatge: «Disgustant» és un gerundi. Caldria un nom, un adjectiu o un participi.
...n concret, està inundada d'auguris i el disgustant art de bruixots. Encara que no es gens ...
Ves a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: PER_SUPOSAT (1)
Missatge: Val més usar una altra expressió.
Suggeriments: per descomptat; i tant; ja ho crec; naturalment; no cal dir-ho
... llurs equivalents humans o elfs. Això, per suposat, és molt relatiu, i encara així poden s...
Ves a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: BORDEJAR (1)
Missatge: Incorrecte en el sentit de «voregen». Correcte en altres sentits menys habituals.
Suggeriments: voregen
...nes habilitats estranyes, unes arts que bordegen la màgia i el misteri. Està clar que al...
Ves a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: CA_SIMPLE_REPLACE_ANGLICISM_TROLL (1)
Missatge: Podeu usar la grafia adaptada d’aquest anglicisme.
Suggeriments: trol
... Gran trol Quan la força anormal d'un troll es combina amb certa edat i saviesa, és...
Ves a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: CA_SIMPLE_REPLACE_ANGLICISM_TROLLS (1)
Missatge: Podeu usar la grafia adaptada d’aquest anglicisme.
Suggeriments: trols
...ions. Les proeses i astúcies dels grans trolls són la font d'inspiració de la majoria ...
Ves a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: EMPREN (1)
Missatge: ¿Volíeu dir «emprèn» (del v. ‘emprendre’) en lloc de «empren» (del v. ‘emprar’)?
Suggeriments: emprèn
...en predilecció per unes grans maces que empren en la lluita com una mena d'extensió de...
Ves a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: FINS_EL_GENERAL (1)
Missatge: Si no equival a «fins i tot», cal escriure «fins a».
Suggeriments: fins a
Més informació
... propòsit d'esclafar les seves víctimes fins la seua rendició. Xaman trol explosió...
Ves a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: TOT_I_AIXI (1)
Missatge: Expressió preferible.
Suggeriments: Així i tot; Tot i això
...valen perfectament de garrots i roques. Tot i així s'han vist en nombroses ocasions trols ...
Ves a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: AMB_QUE (1)
Missatge: Construcció probablement incorrecta.
Suggeriments: que
Més informació
...adures i martells de metall. S'especula amb que els seus comuns aliats els orcs són la ...
Ves a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: ATERRADOR (1)
Missatge: ¿Volíeu dir «aterridor» (que causa terror)? Correcte en altres sentits.
Suggeriments: aterridor
Més informació
... amb una armadura completa és totalment aterrador. Cria de trol Ghast Ghoul Necròfag ...
Ves a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: COMMA_ADVERB (1)
Missatge: Si l’adverbi «invariablement» es refereix a tota la frase, i no sols al verb, val més posar-hi una coma.
Suggeriments: Invariablement,
...eració i sembrar la ruïna a tot el món. Invariablement al comandament d'una horda sense límits...
Ves a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: CA_SIMPLE_REPLACE_DIACRITICS_IEC_INFRAMÓN (1)
Missatge: Hi sobra l’accent diacrític (segons les normes noves).
Suggeriments: inframon
...o iniciant-se en els ordes obscurs de l'inframón, l'entrenament que aquests fanàtics han...
Ves a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: CONCORDANCES_ADJ_NOM (1)
Missatge: Error de concordança.
Suggeriments: primer resultat; primers resultats
...mort, que finalment es descobrirà. Els primers resultat dels seus coneixements tenen unes aplic...
Ves a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: PREP_VERB_CONJUGAT (1)
Missatge: Combinació impossible: preposició seguida de verb conjugat.
Suggeriments: somni; somnis; somniar; somniat; somaia; sonia
...es creacions tenen una lleialtat amb la somnia qualsevol tirà, i és una gran temptació...
Ves a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: NO_MAI (1)
Missatge: ¿Volíeu dir «mai no»?
Suggeriments: mai no
... dels comandaments dels seus amos, però no mai abandonen el seu objectiu, i la seua pr...
Ves a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: D_ALLO_ADJECTIU (1)
Missatge: Amb valor abstractiu val més usar una altra construcció. Només és correcte si equival a «aquella cosa desconeguda».
Suggeriments: al que és desconegut; al desconegut; al fet desconegut; a la cosa desconeguda; al punt desconegut
Més informació
...an la llum aparegué al món i donà forma a allò desconegut, la por es veié forçada a recular a l'o...
Ves a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: PER_QUAN (1)
Missatge: ¿Volíeu dir «per quant» (per quina quantitat), «per a quan» (per a quin moment, per al moment en què) o «per tal com» (perquè)?
Suggeriments: per quant; per a quan; per tal com
...molts records. Fou certament tot un xoc per quan un matí descobrí que, d'alguna manera, ...
Ves a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: PROPI_MATEIX (1)
Missatge: Amb valor emfàtic cal dir «mateixos». «Propis» és correcte si indica possessió.
Suggeriments: mateixos
Més informació
...més lligats al món de les fades que els propis elfs, encara que d'una manera diferent....
Ves a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: DE_QUE (1)
Missatge: Construcció incorrecta, si no equival a «del qual» o a «de quina cosa».
Suggeriments: que
...ra que la majoria postulen l'obvia idea de que els woses són guardes del món natural. ...
----------------------------------------
output/individual_pos/the_battle_for_wesnoth/wesnoth/po/wesnoth-units/ca.po-translated-only.po:4817(#410)
# Source: /po/wesnoth-units/ca.po from project 'The Battle For Wesnoth -
# Wesnoth'
#. [unit_type]: id=Mermaid Siren, race=merman, gender=female
#: data/core/units/merfolk/Siren.cfg:19
msgid ""
"The faerie nature of the mermaids is strongest in the Sirens, whose "
"connection to the currents of magic often causes them to be mistaken for "
"naiads themselves. Though certainly far from the truth, the mistake is "
"understandable, as true naiads are rarely seen even by mermaids. The "
"manifestation of their magic is certainly very similar; the water about a "
"siren can be commanded at whim, like an extension of herself.\n"
"\n"
"The myriad applications of this rarely occur to land dwellers, who simply "
"regard it with wonder."
msgstr ""
"La naturalesa de fada de les sirènides és molt més forta en el sirenes, la "
"proximitat de les quals amb els corrents de màgia sovint fa que hom pensi "
"que són nàiades. Tot i que lluny de la realitat, aquesta confusió és "
"comprensible, ja que les veritables nàiades són difícils de veure fins i tot "
"per a les sirènides. La manifestació de llur màgia és certament molt "
"similar; les sirenes poden controlar l'aigua que les envolta a voluntat.\n"
"\n"
"Els milers d'aplicacions d'això rara vegada es donen als habitants de la "
"terra, que, simplement, s'ho miren amb sorpresa."
[note] rule [id=ff-current] ==> «Current» es tradueix per «Actual», no per «Corrent» (fals amic)
----------------------------------------
output/individual_pos/the_battle_for_wesnoth/wesnoth/po/wesnoth-units/ca.po-translated-only.po:4894(#417)
# Source: /po/wesnoth-units/ca.po from project 'The Battle For Wesnoth -
# Wesnoth'
#. [unit_type]: id=Merman Warrior, race=merman
#: data/core/units/merfolk/Warrior.cfg:17
msgid ""
"Mermen Warriors form the core of merfolk armies. They wield their tridents "
"with a skill and diligence impressive even compared to the soldiers of other "
"races, but doubly so considering the difficulties of fighting underwater, as "
"any who try to match them in their homes can attest."
msgstr ""
"Els guerrers sirènids formen el nucli dels exèrcits sirènids. Porten els "
"tridents amb una habilitat i diligència impressionants, fins i tot en "
"comparació amb els soldats d'altres races, però doblement, tenint en compte "
"les dificultats de lluitar sota l'aigua, com en pot donar fe qualsevol que "
"intenti igualar-los a casa llur. "
[note] rule [id=punctuation-space-end-no] ==> Si el missatge original no acaba en espai, la traducció tampoc hauria de fer-ho (punctuation)
----------------------------------------
output/individual_pos/the_battle_for_wesnoth/wesnoth/po/wesnoth-units/ca.po-translated-only.po:6841(#605)
# Source: /po/wesnoth-units/ca.po from project 'The Battle For Wesnoth -
# Wesnoth'
#. [unit_type]: id=Troll Warrior, race=troll
#: data/core/units/trolls/Warrior.cfg:18
msgid ""
"Trolls typically neither need nor prefer to use any proper armament in "
"combat, as large ‘sticks and stones’ serve them all too well. However, "
"trolls have been seen on numerous occasions clad in rough-shod armor and "
"bearing metal hammers. It is speculated that orcish allies are the source "
"and crafters of these; expeditions into several forcibly-vacated troll holes "
"have shown little evidence of tool use, and certainly no metalworking of any "
"kind. Given how dangerous a troll is with its bare hands, the thought of a "
"troll with proper armament is entirely unsettling."
msgstr ""
"Els trols no necessiten i, normalment, prefereixen no portar armes "
"convencionals en el combat, ja que es valen perfectament de garrots i "
"roques. Tot i així s'han vist en nombroses ocasions trols portant bastes "
"armadures i martells de metall. S'especula amb que els seus comuns aliats "
"els orcs són la font d'aquest equip i sovint els artífexs d'aquestes armes. "
"Diverses expedicions contra caus de trols han mostrat poca evidència d'ús "
"d'eines, i en absolut cap rastre de treballs de manufactura del metall. "
"Donada la perillositat d'un trol en el combat, pensar en un vestit amb una "
"armadura completa és totalment aterrador."
[note] rule [id=ff-evidence] ==> «Evidence» es tradueix per «Prova o indici», no per «Evidència» (fals amic)
----------------------------------------
===== Rules detected 3 problems.
Fitxer analitzat: the_battle_for_wesnoth/wesnoth/po/wesnoth-utbs/ca.po
Ves a: [Inici] [Índex de regles]
Paraules desconegudes (204)
Passeu el cursor per damunt de les paraules per a veure els suggeriments de correcció.
Tot minúscules: assolejades, augghh, catarva, cercacamins, condenats, decansarà, deesa, dunil, elfa, elfet, femaleaddressed, femalespeaker, gatejaveu, glit, haguereu, jial, lich, llejos, muntanyesem, naga, nagues, nir, olgluck, petjadetes, puguí, sargent, semiconscient, sà, teamname, tharqan, yur, zarf,
Primera lletra majúscula: Aaaargh, Aaargh, Aaaurrgghh, Aarrggh, Aau, Aaurrgghh, Aauu, Aauugghh, Aiiee, Analia, Anarion, Arrghh, Azkotep, Bellerin, Boyicht, Byorn, Caítol, Cercacamins, Dananet, Danu, Darmog, Durstrag, Durth, Dwalim, Eloh, Eloshi, Elyssa, Eranor, Esanoo, Estàven, Ey, Feru, Gaaghh, Ganthos, Garak, Graaawk, Graaww, Graghht, Grak, Greebo, Griknagh, Grimnir, Hah, Hamuil, Harpo, Heh, Hekuba, Hmmmm, Hummm, Illuvin, Iona, Irdya, Ixthala, Jarl, Jokli, Jorazan, Jorgi, Kaleh, Kalehssar, Kelur, Keratur, Kromph, Lreu, Lyer, Melusand, Moin, Naga, Nantheos, Narn, Naru, Nisen, Noblis, Nog, Noo, Nooo, Nuvassa, Nym, Nymphtessa, Orac, Othgar, Panok, Pior, Piyru, Puag, Pythos, Quenot, Quenoth, Raurrrgghhh, Raynor, Rogrimir, Runin, Rygar, Ryoko, Seil, Sela, Shyde, Sorramelu, Sultaria, Taliu, Tanstafaal, Tanuil, Tauroch, Thungar, Thurongar, Turg, Ulg, Uqtor, Uria, Urraga, Varos, Vecnu, Vemuil, Wesmere, Wesnoth, Xanthos, Xxxt, Yantili, Yasi, Yechanagoth, Yechnagoth, Ystara, Yuni, Zantoff, Zelgant, Zhangor, Zhul, Zilchis, Zocthanol, Zur, Zurg, Zyar, Zylea,
En anglès: Aug, Dang, Darius, Gnarl, Goblin, Hmm, Huh, Kali, Sargent, Scylla, Shea, Sniff, Splash, Ugh, Uh, We, Whoa, encampments, female, goblin, goblins, name, turn,
En castellà: Alastra, Groo,
En francès: Argh, Golem, Il, Nordi, elfes, tian,
Lletra solta: ú,
CamelCase: SeSA,
Amb símbol: $dehydrationloss, $elvencamps, $heatdamage, $unit, Go’hag, Nog està, Ug’lok,
Ves a: [Inici] [Índex de regles]
Regles ordenades per freqüència
Errors trobats per regla
Ves a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: EXIGEIX_VERBS_CENTRAL (252)
Missatge: Possible error ortogràfic. Aquesta forma verbal no es correspon amb la varietat seleccionada (central).
Suggeriments: agraeixo; agraís
... i artístic Miscel·lània També els ho agraïsc especialment a tots aquells que haja ob...
Missatge: Possible error ortogràfic. Aquesta forma verbal no es correspon amb la varietat seleccionada (central).
Suggeriments: hagi; hajà; raja; hala; hajar; hajat; hajo; halà; rajà
...agraïsc especialment a tots aquells que haja oblidat mencionar. marejat: Aquesta un...
Missatge: Possible error ortogràfic. Aquesta forma verbal no es correspon amb la varietat seleccionada (central).
Suggeriments: sigui; sigut; digué; siguem; situa; sigueu; signa; sega; sirga; soga
...ure. Ja pots sortir! Nisen Oh, lloada siga Eloh, creia que mai s'aturaria. Oh, bé...
Missatge: Possible error ortogràfic. Aquesta forma verbal no es correspon amb la varietat seleccionada (central).
Suggeriments: pensi; penso; pensa; passa; pensar; pena; pensat; pensem; dansa; pensen
...teus superiors. Tinc dret a dir el que pense! Per favor, calma. En el caos no hi ha...
Missatge: Possible error ortogràfic. Aquesta forma verbal no es correspon amb la varietat seleccionada (central).
Suggeriments: condueixi
...ònies adequades, per tal que el fum els conduïsca a l'altre món. Kaleh, no vull perdre m...
Missatge: Possible error ortogràfic. Aquesta forma verbal no es correspon amb la varietat seleccionada (central).
Suggeriments: Recordi; Recordo; Recorda; Recordar; Recordat; Recordem; Recordeu; Recorden; Recordes; Recorre
...t de les seues ànimes cap al més enllà. Recorde que vaig pensar que la mort de tanta ge...
Missatge: Possible error ortogràfic. Aquesta forma verbal no es correspon amb la varietat seleccionada (central).
Suggeriments: dugui; dugué; dona; dura; juga; duia; durà; digué; donà; droga
...esa podríem usar-lo ara. La unitat que duga aquest anell serà immune al dany produï...
Missatge: Possible error ortogràfic. Aquesta forma verbal no es correspon amb la varietat seleccionada (central).
Suggeriments: pregunto; pregunta; preguntes; preguntar; preguntat; pregunten; preguntem; pregunteu; pregunti; preguntà
...sa... Una botella de pedra, tancada. Em pregunte què hi haurà dins... Nym! No! No obriu...
Missatge: Aquest verb no es correspon amb la varietat en ús.
Suggeriments: acompanyi; acompanya; acompanyo
...es muntanyes del nord, us importa si us acompanye un poc? Ens alegraria comptar amb l'aj...
Missatge: Possible error ortogràfic. Aquesta forma verbal no es correspon amb la varietat seleccionada (central).
Suggeriments: Sospiti; Sospito; Sospita; Sospitar; Sospites; Suscita; Sospira; Sospitat; Sospiten; Sospitem
...quella duna. Em pareix que ens vigilen. Sospite que tal volta hi han més bandits en aqu...
Missatge: Possible error ortogràfic. Aquesta forma verbal no es correspon amb la varietat seleccionada (central).
Suggeriments: Accepti; Accepto; Accepta; Acceptar; Acceptat; Acceptem; Accepten; Acceptes; Acceptà; Acceptés
...eu amb tots aquests no morts per aquí. Accepte aquest flascó en lloc de la teua vida. ...
Missatge: Possible error ortogràfic. Aquesta forma verbal no es correspon amb la varietat seleccionada (central).
Suggeriments: lluiti; lluito; lluita; lluitar; lluites; lluiten; lluitat; lluitem; lluïa; lluïda
... els altres. Mentre el seu líder encara lluite, no podrem conduir tota la nostra gent ...
Missatge: Possible error ortogràfic. Aquesta forma verbal no es correspon amb la varietat seleccionada (central).
Suggeriments: creixin; rasquen; cresquem; cresqueu; tresquen; bresquen; casquen; cresqué; cresqués
... Ni tan sols hi ha prou aigua per a que cresquen els cactus, ja no diguem res del gra. ...
Missatge: Possible error ortogràfic. Aquesta forma verbal no es correspon amb la varietat seleccionada (central).
Suggeriments: prefereixo; preferís
...esapareixen a l'alba, però personalment preferisc el calor del dia als horrors de la nit....
Missatge: Possible error ortogràfic. Aquesta forma verbal no es correspon amb la varietat seleccionada (central).
Suggeriments: sigui; sigut; digué; siguem; situa; sigueu; signa; sega; sirga; soga
...rrants no poden agarrar-se a res que no siga el record d'una vida molt de temps enll...
Missatge: Possible error ortogràfic. Aquesta forma verbal no es correspon amb la varietat seleccionada (central).
Suggeriments: intenti; intento; intenta; intentar; intentat; intenten; intentem; infanta; intentes; intenteu
...... No faràs res d'això, qualsevol que intente lluitar amb eixes criatures a soles mor...
Missatge: Possible error ortogràfic. Aquesta forma verbal no es correspon amb la varietat seleccionada (central).
Suggeriments: desafio; desafia; desafiar; desafien; desafiat; desafina; desafià; desafiem; desafies; desafieu
...peu el lloc... Ei, tu! Sac d'ossos! Et desafie, planta'm cara! Miserable elf... Es l'...
Missatge: Possible error ortogràfic. Aquesta forma verbal no es correspon amb la varietat seleccionada (central).
Suggeriments: hagi; hajà; raja; hala; hajar; hajat; hajo; halà; rajà
...uia un grup d'enemics. Tant de bo no li haja succeït res de roin. No! Aquesta lluit...
Missatge: Possible error ortogràfic. Aquesta forma verbal no es correspon amb la varietat seleccionada (central).
Suggeriments: protegeixi
...meu poder. Garak posseït Que Eloh ens protegisca, què ha fet? Torne a ser viu! Puc sent...
Missatge: Possible error ortogràfic. Aquesta forma verbal no es correspon amb la varietat seleccionada (central).
Suggeriments: Torni; Torno; Torna; Tornar; Tornat; Tornem; Tornen; Tornes; Tornà; Tornés
... Que Eloh ens protegisca, què ha fet? Torne a ser viu! Puc sentir! No em... rendir...
Missatge: Possible error ortogràfic. Aquesta forma verbal no es correspon amb la varietat seleccionada (central).
Suggeriments: protegeixi
...agi triomfat! Hahaha...! Que Eloh ens protegisca, què està passant? Garak? Hahaha! El ...
Missatge: Possible error ortogràfic. Aquesta forma verbal no es correspon amb la varietat seleccionada (central).
Suggeriments: Invoco; Invoqui; Invoquen; Invoquem; Invoques; Invoqueu; Invoqués; Invoquí
...és més forta justament abans de l'alba. Invoque la mort i la decadència, concediu-me la...
Missatge: Possible error ortogràfic. Aquesta forma verbal no es correspon amb la varietat seleccionada (central).
Suggeriments: sigui; sigut; digué; siguem; situa; sigueu; signa; sega; sirga; soga
...vegada he parlat massa prompte. Maleïda siga Uria, fins i tot han amagat els estels,...
Missatge: Possible error ortogràfic. Aquesta forma verbal no es correspon amb la varietat seleccionada (central).
Suggeriments: capturi; capturo; captura; capturar; capturat; captures; capturen; capturem; capturà; captaré
.... Ataqueu-los! Si cap d'eixos atacants capture algun dels nostres campaments, tem que ...
Missatge: Possible error ortogràfic. Aquesta forma verbal no es correspon amb la varietat seleccionada (central).
Suggeriments: lamento; lamenta; lamentar; lamentat; lamentem; lamenten; lamenteu; lamentà; amanta; cementa
...amb les tribus dels turons... (Tos) Ho lamente... No podré veure-ho... Mort per un no...
Missatge: Possible error ortogràfic. Aquesta forma verbal no es correspon amb la varietat seleccionada (central).
Suggeriments: hagis; hagés; hagués; hagen; hagem; hageu; ragés; hales; halés; rages
...rma més poderosa i horrible del que mai hages pogut imaginar! Com t'atreveixes a int...
Missatge: ¿Volíeu dir «salvarà»?
Suggeriments: salvarà; salvés
... ha calgut esperar l'alba per a que ens salvara. Tu ets el nostre salvador. I ha morta ...
Missatge: Possible error ortogràfic. Aquesta forma verbal no es correspon amb la varietat seleccionada (central).
Suggeriments: hagin; Hagen; hages; hagem; hageu; ragen; hagés; halen; hauen; heuen
...ts anys després que els vostres ossos s'hagen convertit en pols. Aquesta és la nostra...
Missatge: Possible error ortogràfic. Aquesta forma verbal no es correspon amb la varietat seleccionada (central).
Suggeriments: torni; torno; torna; tornar; tornat; tornem; tornen; tornes; tornà; tornés
...l nord són prop, allunyem-nos abans que torne a caure la nit. La baixada dins la fos...
Missatge: Possible error ortogràfic. Aquesta forma verbal no es correspon amb la varietat seleccionada (central).
Suggeriments: estigués; estigueren; estiguérem; estigueres; estiguéreu; estiuarà
...anca que hi ha en els cims? Tant de bo estiguera Garak ací, ell segur que sabria més d'a...
Missatge: ¿Volíeu dir «creuarà»?
Suggeriments: creuarà; creués
...endria res que hi haguera cap túnel que creuara les muntanyes. No tem la foscor, i no u...
Missatge: Possible error ortogràfic. Aquesta forma verbal no es correspon amb la varietat seleccionada (central).
Suggeriments: hagi; hajà; raja; hala; hajar; hajat; hajo; halà; rajà
...id que qualsevol altre genet goblin que haja vist. Això no deu ser natural. Gaaghh!...
Missatge: ¿Volíeu dir «pogués» o «puguis»? «Pugues» és una forma verbal valenciana.
Suggeriments: pogués; puguis
...oves necessitaràs tota la velocitat que pugues. A més, no podem afrontar perdre't, no ...
Missatge: Possible error ortogràfic. Aquesta forma verbal no es correspon amb la varietat seleccionada (central).
Suggeriments: siguin; siguem; sigueu; situen; signen; seguen; sirguen; soguen
...rar en el seu territori i derrotar-los, siguen quines siguen les condicions. Recordeu...
Missatge: Possible error ortogràfic. Aquesta forma verbal no es correspon amb la varietat seleccionada (central).
Suggeriments: siguin; siguem; sigueu; situen; signen; seguen; sirguen; soguen
...territori i derrotar-los, siguen quines siguen les condicions. Recordeu, Kaleh, la ll...
Missatge: Possible error ortogràfic. Aquesta forma verbal no es correspon amb la varietat seleccionada (central).
Suggeriments: pregunto; pregunta; preguntes; preguntar; preguntat; pregunten; preguntem; pregunteu; pregunti; preguntà
...està gelada i emana un aura de fred. Em pregunte com ha arribat ací. Espasa Gelada La ...
Missatge: Possible error ortogràfic. Aquesta forma verbal no es correspon amb la varietat seleccionada (central).
Suggeriments: empunyi; empunyo; empunya; empunyar; Espunya; empenyé; empinya; empunyat; empunyem; empunyen
...ibat ací. Espasa Gelada La unitat que empunye aquesta espasa causarà dany de fred amb...
Missatge: Possible error ortogràfic. Aquesta forma verbal no es correspon amb la varietat seleccionada (central).
Suggeriments: Tremoli; Tremolo; Tremola; Tremolar; Tremolen; Tremoles; Tremolat; Tremolem; Tremoleu; Bramula
...aigua és molt profunda i no puc seguir. Tremole de la gelor, estic banyat i no veig res...
Missatge: Aquest verb no es correspon amb la varietat en ús.
Suggeriments: pensi; pensa; penso
...eig res. No sé què faig ací, ara que ho pense. Alguna estranya influència pareix que ...
Missatge: Possible error ortogràfic. Aquesta forma verbal no es correspon amb la varietat seleccionada (central).
Suggeriments: hagi; hajà; raja; hala; hajar; hajat; hajo; halà; rajà
...Alguna estranya influència pareix que m'haja atret ací, però no sé què em va fer pen...
Missatge: Possible error ortogràfic. Aquesta forma verbal no es correspon amb la varietat seleccionada (central).
Suggeriments: hagin; Hagen; hages; hagem; hageu; ragen; hagés; halen; hauen; heuen
...s estan massa bé tallades per a que les hagen fet els orcs. No em sorprendria que açò...
Missatge: Possible error ortogràfic. Aquesta forma verbal no es correspon amb la varietat seleccionada (central).
Suggeriments: pregunto; pregunta; preguntes; preguntar; preguntat; pregunten; preguntem; pregunteu; pregunti; preguntà
...rendria que açò fóra obra dels nans. Em pregunte si encara quedarà cap en aquestes munta...
Missatge: Possible error ortogràfic. Aquesta forma verbal no es correspon amb la varietat seleccionada (central).
Suggeriments: torni; torno; torna; tornar; tornat; tornem; tornen; tornes; tornà; tornés
...et abans. Jo no seré feliç fins que no torne a respirar l'aire fresc i torne a veure...
Missatge: Possible error ortogràfic. Aquesta forma verbal no es correspon amb la varietat seleccionada (central).
Suggeriments: torni; torno; torna; tornar; tornat; tornem; tornen; tornes; tornà; tornés
... que no torne a respirar l'aire fresc i torne a veure el sol i els estels. Encara aix...
Missatge: Possible error ortogràfic. Aquesta forma verbal no es correspon amb la varietat seleccionada (central).
Suggeriments: sigui; sigut; digué; siguem; situa; sigueu; signa; sega; sirga; soga
...u camí. Tant de bo la resta del viatge siga tan tranquil com fins ara. He sentit p...
Missatge: Possible error ortogràfic. Aquesta forma verbal no es correspon amb la varietat seleccionada (central).
Suggeriments: necessiti; necessito; necessita; necessitat; necessitem; necessiten; necessites; necessitar; necessiteu; necessités
...és reforços. Estem fets malbé, Kaleh, i necessite que els vostres homes ens cobreixin. Fe...
Missatge: Possible error ortogràfic. Aquesta forma verbal no es correspon amb la varietat seleccionada (central).
Suggeriments: siguin; siguem; sigueu; situen; signen; seguen; sirguen; soguen
...Lluitarem per tu fins que tots els nans siguen morts. Venjarem la mort de la nostra ge...
Missatge: Aquest verb no es correspon amb la varietat en ús.
Suggeriments: ensenyi; ensenya; ensenyo
...nar a la superfície. Veniu amb Zurg, us ensenye el passatge. El coneixement que tenen ...
Missatge: Possible error ortogràfic. Aquesta forma verbal no es correspon amb la varietat seleccionada (central).
Suggeriments: Suposi; Suposo; Suposa; Suposat; Suposar; Suposen; Suposem; Suposà; Oposa; Suposés
...pensava que tots els trols eren iguals. Supose que només haurem de trobar el que més c...
Missatge: Possible error ortogràfic. Aquesta forma verbal no es correspon amb la varietat seleccionada (central).
Suggeriments: cridi; crido; crida; cridar; cridat; criden; cria; crides; cuida; criada
...e que només haurem de trobar el que més cride. I vau cavar tots estos túnels vosaltr...
Missatge: Aquesta forma verbal no es correspon amb la varietat seleccionada (central).
Suggeriments: Digues
... foc! Intrusos! Matem-los! Nan ferit Dis-nos on s'amaga el teu líder! Mai! Sen...
Missatge: Possible error ortogràfic. Aquesta forma verbal no es correspon amb la varietat seleccionada (central).
Suggeriments: retiri; retiro; retira; retirar; retirat; retirem; retre; retiren; regira; retireu
...uïu el pont, no hi han de passar! Hum, retire l'últim que he dit. Tanmateix, els trol...
Missatge: Possible error ortogràfic. Aquesta forma verbal no es correspon amb la varietat seleccionada (central).
Suggeriments: Suposi; Suposo; Suposa; Suposat; Suposar; Suposen; Suposem; Suposà; Oposa; Suposés
...x, els trols tampoc pareix que avancen. Supose que es pensen que la lava ens detindrà....
Missatge: Possible error ortogràfic. Aquesta forma verbal no es correspon amb la varietat seleccionada (central).
Suggeriments: pugui; pogué; posa; pogut; juga; paga; puja; pogués; puguem; pugem
...rços. Jo intentaré detenir-los tant com puga. Que Griknagh us protegeixi. Tornaré a...
Missatge: Possible error ortogràfic. Aquesta forma verbal no es correspon amb la varietat seleccionada (central).
Suggeriments: hagi; hajà; raja; hala; hajar; hajat; hajo; halà; rajà
...er fer! Fa més fred ací, pareix que hi haja una corrent d'aire gelat cap a l'oest. ...
Missatge: Possible error ortogràfic. Aquesta forma verbal no es correspon amb la varietat seleccionada (central).
Suggeriments: anheli; anhelo; anhela; entela; exhala; anhelat; anhelem; anhelen; anhelar; anheles
...meu cos i concediu-me eixa pau que tant anhele. Si ho feu, us deixaré passar. Mireu, ...
Missatge: Possible error ortogràfic. Aquesta forma verbal no es correspon amb la varietat seleccionada (central).
Suggeriments: concedeixi
...ial. Que Eloh, o el déu que adores, et concedisca la pau i un camí segur a l'altra vida. ...
Missatge: Possible error ortogràfic. Aquesta forma verbal no es correspon amb la varietat seleccionada (central).
Suggeriments: acabi; acabo; acaba; acabar; acabat; anava; acaben; acabem; cava; acabes
...ols. I no anireu a cap lloc fins que no acabe amb vosaltres. Però senyor, darrere vo...
Missatge: Aquest verb no es correspon amb la varietat en ús.
Suggeriments: giri; gira; giro
...ar, un gran trol traïdor, no? I quan em gire, vosaltres correu com els covards que s...
Missatge: Possible error ortogràfic. Aquesta forma verbal no es correspon amb la varietat seleccionada (central).
Suggeriments: estimo; estima; estimar; estimat; estimem; estimen; estimes; estira; estimeu; estimi
...ritat. Som-hi, nois, mateu l'intrús! T'estime, sargent... Ha, esteu atrapats. Us tin...
Missatge: Possible error ortogràfic. Aquesta forma verbal no es correspon amb la varietat seleccionada (central).
Suggeriments: desafio; desafia; desafiar; desafien; desafiat; desafina; desafià; desafiem; desafies; desafieu
...s ulls del seu enemic quan el mata! Us desafie, home contra home. Si no sou covards, v...
Missatge: Possible error ortogràfic. Aquesta forma verbal no es correspon amb la varietat seleccionada (central).
Suggeriments: hagi; hajà; raja; hala; hajar; hajat; hajo; halà; rajà
...ura, i està gelada. També pareix que hi haja alguna mena de molsa brillant que il·lu...
Missatge: Possible error ortogràfic. Aquesta forma verbal no es correspon amb la varietat seleccionada (central).
Suggeriments: porti; porto; porta; poeta; portar; portes; portat; porten; punta; aporta
...ls punt de vida màxims de la unitat que porte aquest cinturó augmentaran en 12. Fant...
Missatge: Possible error ortogràfic. Aquesta forma verbal no es correspon amb la varietat seleccionada (central).
Suggeriments: uneixi
...Qui torba el meu descans, que vinga i s'unisca amb mi en la mort! Un altre cop, potse...
Missatge: Possible error ortogràfic. Aquesta forma verbal no es correspon amb la varietat seleccionada (central).
Suggeriments: admiri; admiro; admira; admirar; admirat; admirem; admiren; admires; adiré; admireu
...er vosaltres. Segurament, i encara que admire aquesta gran ciutat que haveu tallat en...
Missatge: Aquest verb no es correspon amb la varietat en ús.
Suggeriments: doni; dona; dono
...r en lloc de com un covard. Per això us done las gràcies i prenc el seu lloc per con...
Missatge: Possible error ortogràfic. Aquesta forma verbal no es correspon amb la varietat seleccionada (central).
Suggeriments: odio; odiï; odia; podia; unia; odiar; odiat; odiem; odien; odies
... gent. En conseqüència, per molt que jo odie la llum, sóc el que millor coneix els t...
Missatge: Possible error ortogràfic. Aquesta forma verbal no es correspon amb la varietat seleccionada (central).
Suggeriments: Doni; Dono; Dona; Donar; Dones; Donat; Donen; Dura; Donem
...nvèncer-te. Però et trobarem a faltar. Done gràcies a Eloh per el curt temps que t'...
Missatge: Aquest verb no es correspon amb la varietat en ús.
Suggeriments: doni; dona; dono
...í i colpegen els vostres enemics. Us la done com a mostra de la meua gratitud. Una ...
Missatge: Aquest verb no es correspon amb la varietat en ús.
Suggeriments: deixi; deixa; deixo
... No sé qui hauria d'usar-la. Això t'ho deixe a tu; usa-la de la manera que cregues m...
Missatge: Possible error ortogràfic. Aquesta forma verbal no es correspon amb la varietat seleccionada (central).
Suggeriments: creguis; cregués; cegues; creguem; cregueu; bregues; cagues; creues; fregues; tragués
...'ho deixe a tu; usa-la de la manera que cregues millor. Pots triar quina unitat vols q...
Missatge: Aquest verb hauria d’estar en subjuntiu. És correcte en la varietat valenciana.
Suggeriments: tingui
...llor. Pots triar quina unitat vols que tinga l'espasa de foc. Si vols que un altra u...
Missatge: Possible error ortogràfic. Aquesta forma verbal no es correspon amb la varietat seleccionada (central).
Suggeriments: tingui; tingué; tingut; tinguem; tingués; tinta; tingueu; vingué; tinguda; tinguí
... de foc. Si vols que un altra unitat la tinga, Kaleh pot reclutar o reincorporar trop...
Missatge: Possible error ortogràfic. Aquesta forma verbal no es correspon amb la varietat seleccionada (central).
Suggeriments: produeixin
...spasa farà que tots els atacs cos a cos produïsquen dany de foc. Portaré aquesta espasa am...
Missatge: Aquest verb no es correspon amb la varietat en ús.
Suggeriments: miri; mira; miro
...pasa amb orgull, Elisa, i sempre que la mire et recordaré. Be, jo crec que que deur...
Missatge: Aquest verb no es correspon amb la varietat en ús.
Suggeriments: doni; dona; dono
...al gran tro. Jo, Gran Líder Darmog, et done la benvinguda, Kaleh. Jo, Kaleh, líder...
Missatge: Possible error ortogràfic. Aquesta forma verbal no es correspon amb la varietat seleccionada (central).
Suggeriments: agraeixo; agraís
... Jo, Kaleh, líder dels elfs Quenot, us agraïsc que us reuniu amb mi. En nom de tots e...
Missatge: Possible error ortogràfic. Aquesta forma verbal no es correspon amb la varietat seleccionada (central).
Suggeriments: sigui; sigut; digué; siguem; situa; sigueu; signa; sega; sirga; soga
...i Darmog no decansarà fins que cada nan siga mort! Però tinc curiositat, no sabem r...
Missatge: Aquest verb no es correspon amb la varietat en ús.
Suggeriments: oblidi; oblida; oblido
...stres famílies per tal que ningú no les oblide. Ens agradaria anar amb vosaltres, però...
Missatge: Possible error ortogràfic. Aquesta forma verbal no es correspon amb la varietat seleccionada (central).
Suggeriments: vetli; vetlo; vetla; batre; vela; balla; vetlla; veta; batia; vetlar
...r. Griknagh ens protegirà, i tant de bo vetle per vosaltres. He après molt dels trol...
Missatge: Aquest verb no es correspon amb la varietat en ús.
Suggeriments: doni; dona; dono
...í i colpegen els vostres enemics. Us la done com a mostra de la meua gratitud. I ar...
Missatge: Possible error ortogràfic. Aquesta forma verbal no es correspon amb la varietat seleccionada (central).
Suggeriments: Imagini; Imagino; Imagina; Imaginar; Imaginat; Imagineu; Imaginem; Imagines; Imaginen; Imaginà
... Pareixen confoses, sense organització. Imagine que cada formiga va pel seu compte. Oh,...
Missatge: Aquest verb no es correspon amb la varietat en ús.
Suggeriments: aturi; atura
... preguntar ara, l'aigua no pareix que s'ature. Hem de eixir d'ací ara que encara pode...
Missatge: Possible error ortogràfic. Aquesta forma verbal no es correspon amb la varietat seleccionada (central).
Suggeriments: sigui; sigut; digué; siguem; situa; sigueu; signa; sega; sirga; soga
...ir d'ací ara que encara podem! Maleïda siga, l'aigua està pujant massa ràpida! Aque...
Missatge: Possible error ortogràfic. Aquesta forma verbal no es correspon amb la varietat seleccionada (central).
Suggeriments: deixo; deixa; deixar; deia; deixat; baixa; deixem; deixen; deixeu; deixi
...temps que potser no hagem de perdre. Et deixe a tu, Kaleh, la decisió final. Hmmmm, ...
Missatge: Possible error ortogràfic. Aquesta forma verbal no es correspon amb la varietat seleccionada (central).
Suggeriments: sigui; sigut; digué; siguem; situa; sigueu; signa; sega; sirga; soga
...aquejadors s'ho han endut tot. Maleïda siga Uria! L'aigua també està creixent allí....
Missatge: Possible error ortogràfic. Aquesta forma verbal no es correspon amb la varietat seleccionada (central).
Suggeriments: Siguin; Siguem; Sigueu; Situen; Signen; Seguen; Sirguen; Soguen
...gunes formes estranyes dins les aigües. Siguen el que siguen, segur que no seran bones...
Missatge: Possible error ortogràfic. Aquesta forma verbal no es correspon amb la varietat seleccionada (central).
Suggeriments: siguin; siguem; sigueu; situen; signen; seguen; sirguen; soguen
...stranyes dins les aigües. Siguen el que siguen, segur que no seran bones. Pareix una ...
Missatge: Possible error ortogràfic. Aquesta forma verbal no es correspon amb la varietat seleccionada (central).
Suggeriments: Sospiti; Sospito; Sospita; Sospitar; Sospites; Suscita; Sospira; Sospitat; Sospiten; Sospitem
... Qui són i qui es suposa que atacaran? Sospite que a nosaltres. Tal vegada puguem dona...
Missatge: Possible error ortogràfic. Aquesta forma verbal no es correspon amb la varietat seleccionada (central).
Suggeriments: pensi; penso; pensa; passa; pensar; pena; pensat; pensem; dansa; pensen
...çons de com s'ha de lluitar. Vinga! No pense anar a cap altre lloc en tota la resta ...
Missatge: Possible error ortogràfic. Aquesta forma verbal no es correspon amb la varietat seleccionada (central).
Suggeriments: trobi; trobo; troba; trobar; trobat; trobem; roba; troben; prova; trobes
... Tant de bo ens deixen eixir fora demà, trobe a faltar el sol. Aquest home tenia mas...
Missatge: Possible error ortogràfic. Aquesta forma verbal no es correspon amb la varietat seleccionada (central).
Suggeriments: brilli; brillo; brilla; brillar; brolla; brillen; brillat; Trilla; bitlla; brella
..., en la foscor, fa tants anys? Que Eloh brille eternament sobre les seues ànimes. El ...
Missatge: Possible error ortogràfic. Aquesta forma verbal no es correspon amb la varietat seleccionada (central).
Suggeriments: Sigui; Sigut; Digué; Siguem; Situa; Sigueu; Signa; Sega; Sirga; Soga
...le de les restes dels llits i llençols. Siga el que siga el que haja passat ací, va ...
Missatge: Possible error ortogràfic. Aquesta forma verbal no es correspon amb la varietat seleccionada (central).
Suggeriments: sigui; sigut; digué; siguem; situa; sigueu; signa; sega; sirga; soga
...stes dels llits i llençols. Siga el que siga el que haja passat ací, va ser inespera...
Missatge: Possible error ortogràfic. Aquesta forma verbal no es correspon amb la varietat seleccionada (central).
Suggeriments: hagi; hajà; raja; hala; hajar; hajat; hajo; halà; rajà
...its i llençols. Siga el que siga el que haja passat ací, va ser inesperat. Uns quant...
Missatge: Possible error ortogràfic. Aquesta forma verbal no es correspon amb la varietat seleccionada (central).
Suggeriments: pego; pegui; paga; paguen; hagué; paguem; pega; degué; pago; pagues
...ontorn d'una porta en aquesta paret. Si pegue una espenta... Què t'imaginaves? Una p...
Missatge: ¿Volíeu dir «pensarà»?
Suggeriments: pensarà; pensés
...mena de criatura màgica. Quina sort que pensara que érem el seu amo. Sembla que teniu ...
Missatge: Aquest verb no es correspon amb la varietat en ús.
Suggeriments: pensi; pensa; penso
...té la seua porta de darrere. Bé, no em pense rendir. Ha d'haver una eixida en algun ...
Missatge: Possible error ortogràfic. Aquesta forma verbal no es correspon amb la varietat seleccionada (central).
Suggeriments: pensi; penso; pensa; passa; pensar; pena; pensat; pensem; dansa; pensen
...nes parlen més fort que les paraules, i pense manar-los de volta als abismes infernal...
Missatge: Possible error ortogràfic. Aquesta forma verbal no es correspon amb la varietat seleccionada (central).
Suggeriments: Sigui; Sigut; Digué; Siguem; Situa; Sigueu; Signa; Sega; Sirga; Soga
...'aquesta lloc. Hem d'eixir d'ací, ara! Siga, el corredor de la dreta serà. No sé on...
Missatge: Possible error ortogràfic. Aquesta forma verbal no es correspon amb la varietat seleccionada (central).
Suggeriments: esperi; espero; espera; esperem; esperar; esperen; separa; esperat; estaré; aspira
...ar els sarcòfags. Fa molt de temps que espere imbècils com vosaltres que s'atrevisque...
Missatge: Possible error ortogràfic. Aquesta forma verbal no es correspon amb la varietat seleccionada (central).
Suggeriments: atreveixin
...que espere imbècils com vosaltres que s'atrevisquen a torbar el nostre descans, elf. Pagare...
Missatge: Possible error ortogràfic. Aquesta forma verbal no es correspon amb la varietat seleccionada (central).
Suggeriments: hagis; hagés; hagués; hagen; hagem; hageu; ragés; hales; halés; rages
...a gent a un lloc segur. No importa que hages fet, ets un dels nostres, Keratur, i no...
Missatge: Possible error ortogràfic. Aquesta forma verbal no es correspon amb la varietat seleccionada (central).
Suggeriments: Sigui; Sigut; Digué; Siguem; Situa; Sigueu; Signa; Sega; Sirga; Soga
... Jo mateix et portaré al llom, si cal. Siga. No m'importa. Keratur Mireu! La llum...
Missatge: ¿Volíeu dir «pogués» o «puguis»? «Pugues» és una forma verbal valenciana.
Suggeriments: pogués; puguis
...passat és el passat, i no hi ha res que pugues fer ara. No et culpes. No ho sabies. S...
Missatge: Aquest verb no es correspon amb la varietat en ús.
Suggeriments: perdoni; perdona; perdono
...en cendres en la meua boca. Que Eloh em perdone. No ho sabia. Amb el teu permís, Kaleh...
Missatge: Possible error ortogràfic. Aquesta forma verbal no es correspon amb la varietat seleccionada (central).
Suggeriments: hagin; Hagen; hages; hagem; hageu; ragen; hagés; halen; hauen; heuen
...ir Eloh, i també a tu, Kaleh, que tants hagen sobreviscut. Bé, Nym té raó, no sabem ...
Missatge: Possible error ortogràfic. Aquesta forma verbal no es correspon amb la varietat seleccionada (central).
Suggeriments: arribi; arribo; arriba; arribar; arribat; arribem; arriben; arribes; arribà; arribés
...per a desviar la majoria de l'aigua que arribe. I crec que puc veure una feble llum a...
Missatge: Possible error ortogràfic. Aquesta forma verbal no es correspon amb la varietat seleccionada (central).
Suggeriments: pensi; penso; pensa; passa; pensar; pena; pensat; pensem; dansa; pensen
...que us protegirà de tots els perills, i pense complir amb el meu jurament. No m'agrad...
Missatge: Aquest verb no es correspon amb la varietat en ús.
Suggeriments: agradi; agrada; agrado
...pense complir amb el meu jurament. No m'agrade la superfície, és massa oberta i exposa...
Missatge: Possible error ortogràfic. Aquesta forma verbal no es correspon amb la varietat seleccionada (central).
Suggeriments: pugui; pogué; posa; pogut; juga; paga; puja; pogués; puguem; pugem
... allà on aneu i us protegiré tan bé com puga. Els túnels no sempre poden estar inund...
Missatge: Aquest verb no es correspon amb la varietat en ús.
Suggeriments: importi; importa; importo
...ardant uns pocs diners. No crec que els importe que l'utilitzem per ells. Alabada siga...
Missatge: Possible error ortogràfic. Aquesta forma verbal no es correspon amb la varietat seleccionada (central).
Suggeriments: sigui; sigut; digué; siguem; situa; sigueu; signa; sega; sirga; soga
...orte que l'utilitzem per ells. Alabada siga Eloh, és tant bo tornar a estar en l'ex...
Missatge: Possible error ortogràfic. Aquesta forma verbal no es correspon amb la varietat seleccionada (central).
Suggeriments: pugui; pogué; posa; pogut; juga; paga; puja; pogués; puguem; pugem
...Pareix tan familiar. Ix fora per a que puga veure't. La teua deessa et crida. Esti...
Missatge: Possible error ortogràfic. Aquesta forma verbal no es correspon amb la varietat seleccionada (central).
Suggeriments: recordi; recordo; recorda; recordar; recordat; recordem; recordeu; recorden; recordes; recorre
...nys, però tinc una bona memòria. Encara recorde les incursions dels trols quan era un j...
Missatge: Possible error ortogràfic. Aquesta forma verbal no es correspon amb la varietat seleccionada (central).
Suggeriments: vegin; vaga; varen; venen; veuen; vagin; vegeu; veien; valen
... s'encarregaran de vosaltres tal com ho vegen oportú. Tot anirà bé. Fes com diu. Só...
Missatge: Possible error ortogràfic. Aquesta forma verbal no es correspon amb la varietat seleccionada (central).
Suggeriments: torni; torno; torna; tornar; tornat; tornem; tornen; tornes; tornà; tornés
... per una altra batalla. Serà millor que torne a la fortalesa i reunisca les nostres t...
Missatge: Possible error ortogràfic. Aquesta forma verbal no es correspon amb la varietat seleccionada (central).
Suggeriments: reuneixi
... Serà millor que torne a la fortalesa i reunisca les nostres tropes. Tem que una gran qu...
Missatge: Possible error ortogràfic. Aquesta forma verbal no es correspon amb la varietat seleccionada (central).
Suggeriments: Esperi; Espero; Espera; Esperem; Esperar; Esperen; Esperat; Estaré; Espasa; Esperes
...t prompte. Bé, ara ja estem enfangats. Espere que sàpigues el que fas, Kaleh. Grog n...
Missatge: Possible error ortogràfic. Aquesta forma verbal no es correspon amb la varietat seleccionada (central).
Suggeriments: siguin; siguem; sigueu; situen; signen; seguen; sirguen; soguen
...tot un plaer lluitar alguna cosa que no siguen no morts. He tornat, Kaleh. Ah! M'heu...
Missatge: Possible error ortogràfic. Aquesta forma verbal no es correspon amb la varietat seleccionada (central).
Suggeriments: estigui; estigué; estima; estigués; estiguem; estigueu; castiga; estira; espiga; artiga
...guardada com podries pensar. Pareix que estiga a mitat de guarnició. Òbviament, no esp...
Missatge: Possible error ortogràfic. Aquesta forma verbal no es correspon amb la varietat seleccionada (central).
Suggeriments: escapi; escapo; escapa; escala; escapar; escampa; escapat; escapen; escata; escama
...s hem d'assegurar-nos que cap missatger escape d'aquesta vall per convocar reforços. ...
Missatge: Possible error ortogràfic. Aquesta forma verbal no es correspon amb la varietat seleccionada (central).
Suggeriments: detingui; detingué; detingut; detinguda; detingués; retingué; atingué; detinguem; detingueu; detinguí
...piren, i no crec que una poca aigua els detinga. A més, has vist com el fantasma ha tra...
Missatge: Possible error ortogràfic. Aquesta forma verbal no es correspon amb la varietat seleccionada (central).
Suggeriments: sigui; sigut; digué; siguem; situa; sigueu; signa; sega; sirga; soga
... al nord i porteu ajuda tan apressa com siga possible! Missatger Humà Escorta Humà...
Missatge: Possible error ortogràfic. Aquesta forma verbal no es correspon amb la varietat seleccionada (central).
Suggeriments: mani; mano; mena; mana; pena; manca; manté; mapa; ment; maca
...omés hem de derrotar Durstrag abans que mane un altre missatger a per reforços. El ...
Missatge: Possible error ortogràfic. Aquesta forma verbal no es correspon amb la varietat seleccionada (central).
Suggeriments: tingui; tingué; tingut; tinguem; tingués; tinta; tingueu; vingué; tinguda; tinguí
...teoria. No vull dir res més fins que no tinga cap prova. Doneu-me fins demà a la nit,...
Missatge: Aquest verb hauria d’estar en subjuntiu. És correcte en la varietat valenciana.
Suggeriments: lideris
...s nostres millors exploradors, vull que lideres uns pocs elfs per fer un poc de reconei...
Missatge: Possible error ortogràfic. Aquesta forma verbal no es correspon amb la varietat seleccionada (central).
Suggeriments: vagis; vaga; bases; vegeu; vagues; vegem; veles; veres; vares; vegis
...al nord, al nord-est i al nord-oest. No vages molt lluny, intenta no ser vista i, per...
Missatge: Aquest verb no es correspon amb la varietat en ús.
Suggeriments: ofegui; ofega; ofego
...ora, no vull córrer cap risc. Ajuda, m'ofegue! Mireu, l'aigua està rajant d'un túnel...
Missatge: Aquest verb no es correspon amb la varietat en ús.
Suggeriments: busqui; busca; busco
...es de l'oceà, i fa molt de temps que et busque. L'oceà? De què esteu parlant? No ho ...
Missatge: Possible error ortogràfic. Aquesta forma verbal no es correspon amb la varietat seleccionada (central).
Suggeriments: Esperi; Espero; Espera; Esperem; Esperar; Esperen; Esperat; Estaré; Espasa; Esperes
...e van anar de cap a l'assentament humà. Espere que no els haja succeït res roin. La s...
Missatge: Possible error ortogràfic. Aquesta forma verbal no es correspon amb la varietat seleccionada (central).
Suggeriments: hagi; hajà; raja; hala; hajar; hajat; hajo; halà; rajà
...a l'assentament humà. Espere que no els haja succeït res roin. La sang és més espes...
Missatge: Possible error ortogràfic. Aquesta forma verbal no es correspon amb la varietat seleccionada (central).
Suggeriments: Prefereixo; Preferís
...l bosc pareix més fosc d'alguna manera. Preferisc estar en el camp obert, on puc veure vi...
Missatge: Possible error ortogràfic. Aquesta forma verbal no es correspon amb la varietat seleccionada (central).
Suggeriments: protegeixi
...bans. Ataqueu! Que la Dama Obscura ens protegisca, són elfs! Són catarva i mitja! Fugim,...
Missatge: Possible error ortogràfic. Aquesta forma verbal no es correspon amb la varietat seleccionada (central).
Suggeriments: asseguro; assegura; assegurar; asseguda; assegurat; asseguren; asseure; assegurem; asseguri; assegurà
...ereguarda fins que tornem a l'aigua. T'assegure que ja tinc ganes de tornar. Em pareix ...
Missatge: Possible error ortogràfic. Aquesta forma verbal no es correspon amb la varietat seleccionada (central).
Suggeriments: hagi; hajà; raja; hala; hajar; hajat; hajo; halà; rajà
...e amb vosaltres. Sentim molt que Esanoo haja caigut, però l'honrarem i contarem al n...
Missatge: Possible error ortogràfic. Aquesta forma verbal no es correspon amb la varietat seleccionada (central).
Suggeriments: tragués; tragueren; tragueres; traguérem; traguéreu; tragarà; tragueja; traguejà
...stes. Afortunats som que us trobés i us traguera amb nosaltres. Fins i tot el peix més m...
Missatge: Possible error ortogràfic. Aquesta forma verbal no es correspon amb la varietat seleccionada (central).
Suggeriments: envejo; enveja; engega; enveges; envaïa; encega; envegen; endega; anega; embaga
...lt hàbils lluitant en la terra seca. Us envege. Com jo envege l'habilitat de la teua ...
Missatge: Possible error ortogràfic. Aquesta forma verbal no es correspon amb la varietat seleccionada (central).
Suggeriments: envegi; envejo; enveja; engega; enveges; envaïa; encega; envegen; endega; anega
...nt en la terra seca. Us envege. Com jo envege l'habilitat de la teua gent lluitant en...
Missatge: Possible error ortogràfic. Aquesta forma verbal no es correspon amb la varietat seleccionada (central).
Suggeriments: beneeixi
...-me. Que la gràcia del Deu dels Mars us beneïsca i us protegisca. Si teniu cap ferit, pu...
Missatge: Possible error ortogràfic. Aquesta forma verbal no es correspon amb la varietat seleccionada (central).
Suggeriments: protegeixi
...àcia del Deu dels Mars us beneïsca i us protegisca. Si teniu cap ferit, puc curar-los. Les...
Missatge: Possible error ortogràfic. Aquesta forma verbal no es correspon amb la varietat seleccionada (central).
Suggeriments: tingués; tingueren; tinguérem; tingueres; tinguéreu
... puc veure tota l'aigua brillant. Si no tinguera els malvats humans i els elfs traïdors ...
Missatge: Possible error ortogràfic. Aquesta forma verbal no es correspon amb la varietat seleccionada (central).
Suggeriments: tingués; tingueren; tinguérem; tingueres; tinguéreu
... puc veure tota l'aigua brillant. Si no tinguera els malvats humans i Eloh sap quin altr...
Missatge: Aquest verb no es correspon amb la varietat en ús.
Suggeriments: cuidi; cuida; cuido
...rà fins les profunditats. Tant de bo la cuide fins el dia que tornem a reunir-nos tot...
Missatge: Aquest verb no es correspon amb la varietat en ús.
Suggeriments: cuidi; cuida; cuido
...rà fins les profunditats. Tant de bo la cuide fins el dia que tornem a reunir-nos tot...
Missatge: Possible error ortogràfic. Aquesta forma verbal no es correspon amb la varietat seleccionada (central).
Suggeriments: protegeixi
... fum d'elles! Que el Deu dels Mars ens protegisca. Els estan cremant vius! És terrible, n...
Missatge: Aquest verb no es correspon amb la varietat en ús.
Suggeriments: cuidi; cuida; cuido
...à fins les profunditats. Tant de bo els cuide fins el dia que tornem a reunir-nos tot...
Missatge: Possible error ortogràfic. Aquesta forma verbal no es correspon amb la varietat seleccionada (central).
Suggeriments: protegeixi
...tornem a reunir-nos tots. Que Eloh ens protegisca. Els estan cremant vius! No sé quin ser...
Missatge: Aquest verb no es correspon amb la varietat en ús.
Suggeriments: fiqui; fica; fico
...it d'aquest infernal sacrifici, però em fique mal només de veure-ho. No hem pogut sa...
Missatge: Possible error ortogràfic. Aquesta forma verbal no es correspon amb la varietat seleccionada (central).
Suggeriments: siguin; siguem; sigueu; situen; signen; seguen; sirguen; soguen
... M'he d'anar, lluiteu per mi. Maleïts siguen! Els elfs ens han furtat el nostre sacr...
Missatge: Possible error ortogràfic. Aquesta forma verbal no es correspon amb la varietat seleccionada (central).
Suggeriments: sigui; sigut; digué; siguem; situa; sigueu; signa; sega; sirga; soga
... deessa! Perdona els meus pecats! Que siga tan beneïda com per poder mirar Eloh ma...
Missatge: Possible error ortogràfic. Aquesta forma verbal no es correspon amb la varietat seleccionada (central).
Suggeriments: parli; parlo; parla; para; parlar; parlen; parlat; parlem; palla; parles
...falleu una vegada i tot es perdrà. Sí, parle del que es diu el vostre lider, Kaleh. ...
Missatge: Possible error ortogràfic. Aquesta forma verbal no es correspon amb la varietat seleccionada (central).
Suggeriments: Declari; Declaro; Declara; Declarar; Declarat; Declaren; Declarem; Declarés; Declarà; Declama
...a parlat. Desafieu-la al vostre perill. Declare tots aquells que s'oposen Eloh heretges...
Missatge: Possible error ortogràfic. Aquesta forma verbal no es correspon amb la varietat seleccionada (central).
Suggeriments: sigui; sigut; digué; siguem; situa; sigueu; signa; sega; sirga; soga
... bé, no vull matar cap elf més dels que siga estrictament necessari. Avui ja s'ha ve...
Missatge: Possible error ortogràfic. Aquesta forma verbal no es correspon amb la varietat seleccionada (central).
Suggeriments: destrueixi
... Tanstafaal i la seua bogeria abans ens destruïsca. Tots nosaltres que hem lluitat al teu...
Missatge: ¿Volíeu dir «pogués» o «puguis»? «Pugues» és una forma verbal valenciana.
Suggeriments: pogués; puguis
...int-se a Tanstafaal. Tem que encara que pugues reincorporar guerrers d'altres batalles...
Missatge: Aquest verb no es correspon amb la varietat en ús.
Suggeriments: massacri; massacra
...eh, no puc deixar que la nostra gent es massacre. Ha d'haver alguna manera d'evitar-ho. ...
Missatge: Possible error ortogràfic. Aquesta forma verbal no es correspon amb la varietat seleccionada (central).
Suggeriments: sigui; sigut; digué; siguem; situa; sigueu; signa; sega; sirga; soga
...ves, estaves parlant amb Eloh, o el que siga això? Sí, se m'aparegué només a mi i e...
Missatge: Aquest verb no es correspon amb la varietat en ús.
Suggeriments: repti; repta; repto
... s'ha anat. Tu que et fas dir Eloh, et repte! Si eres la nostra deessa, aleshores mo...
Missatge: Possible error ortogràfic. Aquesta forma verbal no es correspon amb la varietat seleccionada (central).
Suggeriments: parli; parlo; parla; para; parlar; parlen; parlat; parlem; palla; parles
...terra, o moriré intentant-ho. Crec que parle per tots nosaltres quan dic que accepte...
Missatge: Possible error ortogràfic. Aquesta forma verbal no es correspon amb la varietat seleccionada (central).
Suggeriments: uneixin
...s que han mort que tornen a caminar i s'unisquen a nosaltres. Les mateixes pedres s'alça...
Missatge: Possible error ortogràfic. Aquesta forma verbal no es correspon amb la varietat seleccionada (central).
Suggeriments: vagi; vaga; veia; haja; basa; vaca; vela; beca; bava; besa
...s, poso la meva vida en llurs mans. On vaja Kaleh, jo vaig. Molt bé. No t'has equi...
Missatge: Possible error ortogràfic. Aquesta forma verbal no es correspon amb la varietat seleccionada (central).
Suggeriments: sigui; sigut; digué; siguem; situa; sigueu; signa; sega; sirga; soga
...saltres com abans. Encara que el costa siga alt, cal fer el que cal fer. Anem a cap...
Missatge: Possible error ortogràfic. Aquesta forma verbal no es correspon amb la varietat seleccionada (central).
Suggeriments: invoco; invoqui; invoquen; invoquem; invoques; invoqueu; invoqués; invoquí
...vaixells. Per la mà del Deu dels Mars, invoque els vents. Que confonguen els nostres e...
Missatge: Possible error ortogràfic. Aquesta forma verbal no es correspon amb la varietat seleccionada (central).
Suggeriments: confonguin; confonguem; confongueu; confongués; confongué
...l Deu dels Mars, invoque els vents. Que confonguen els nostres enemics i guien aquestos va...
Missatge: Possible error ortogràfic. Aquesta forma verbal no es correspon amb la varietat seleccionada (central).
Suggeriments: Agraeixo; Agraís
...cerdot. Aquest és— Grog diu gràcies. Agraïsc la teua amabilitat. No cal que us pres...
Missatge: Possible error ortogràfic. Aquesta forma verbal no es correspon amb la varietat seleccionada (central).
Suggeriments: Demani; Demano; Demana; Demanar; Demanat; Demanda; Demanen; Demanem; Demanes; Demaneu
...eus seguidors més lleials a buscar-vos. Demane disculpes per la dificultat que us ha s...
Missatge: Possible error ortogràfic. Aquesta forma verbal no es correspon amb la varietat seleccionada (central).
Suggeriments: Esperi; Espero; Espera; Esperem; Esperar; Esperen; Esperat; Estaré; Espasa; Esperes
... que us ha suposat aquest encontre. Oh! Espere que tampoc us molesten els meus guàrdie...
Missatge: Possible error ortogràfic. Aquesta forma verbal no es correspon amb la varietat seleccionada (central).
Suggeriments: pogués; pogueren; poguérem; pogueres; poguéreu; pouarà; pugnarà
...ts i ben calia que tingués segur que no poguera escoltar la nostra conversació. A més a...
Missatge: Aquest verb no es correspon amb la varietat en ús.
Suggeriments: recordi; recorda; recordo
...ò va esdevenir aquella nit... Encara la recorde, com si fóra ahir. Mentre el sol s'amag...
Missatge: Possible error ortogràfic. Aquesta forma verbal no es correspon amb la varietat seleccionada (central).
Suggeriments: culpi; culpo; culpa; colla; copa; cola; culpes; polpa; culpar; culpen
... haver salvat tants. En retrospectiva, culpe els humans. Crec que van despertar algu...
Missatge: Aquest verb no es correspon amb la varietat en ús.
Suggeriments: consideri; considera; considero
...no s'imaginarà. Fins i tot dubte que us considere una amenaça, però tenim una oportunitat...
Missatge: Aquest verb hauria d’estar en subjuntiu. És correcte en la varietat valenciana.
Suggeriments: mati
...mentida— Ho sé! Ja ho sé! Voleu que em mate com a castic, o que deixe de ser el líd...
Missatge: Possible error ortogràfic. Aquesta forma verbal no es correspon amb la varietat seleccionada (central).
Suggeriments: deixi; deixo; deixa; deixar; deia; deixat; baixa; deixem; deixen; deixeu
...! Voleu que em mate com a castic, o que deixe de ser el líder? Imagineu cóm em sent! ...
Missatge: Possible error ortogràfic. Aquesta forma verbal no es correspon amb la varietat seleccionada (central).
Suggeriments: somnio; somniï; somnia; somniar; somia; somniat; somniem; somnien; somnies; somnieu
... la mort. Ara els veig sempre que dorm, somnie amb les seues cares, tots els nostres c...
Missatge: Possible error ortogràfic. Aquesta forma verbal no es correspon amb la varietat seleccionada (central).
Suggeriments: paregui; paregué; parada; parava; prega; aparegué; pareguda; paregut; pararà; arega
...tres mans, només podem fer allò que ens parega correcte en el moment que toca. No et r...
Missatge: Possible error ortogràfic. Aquesta forma verbal no es correspon amb la varietat seleccionada (central).
Suggeriments: rendeixis
...a correcte en el moment que toca. No et rendisques, Kaleh, o Yechnagoth ja haurà vençut. ...
Missatge: Possible error ortogràfic. Aquesta forma verbal no es correspon amb la varietat seleccionada (central).
Suggeriments: soni; sono; sona; són; dona; sola; sopa; suma; sonar
... Sorramelu, encara que la seua història sone tan estranya. A jutjar per tot el que h...
Missatge: Si és un nom o un adjectiu, s’escriu amb accent.
Suggeriments: degà
.... Però aquesta no és una elecció que jo dega fer per tota la nostra gent. Ha de pag...
Missatge: Possible error ortogràfic. Aquesta forma verbal no es correspon amb la varietat seleccionada (central).
Suggeriments: sigui; sigut; digué; siguem; situa; sigueu; signa; sega; sirga; soga
...s ha fet, i si he de morir en l'intent, siga. No t'abandonaré ara, Kaleh. Encara qu...
Missatge: Possible error ortogràfic. Aquesta forma verbal no es correspon amb la varietat seleccionada (central).
Suggeriments: pugui; pogué; posa; pogut; juga; paga; puja; pogués; puguem; pugem
...No t'abandonaré ara, Kaleh. Encara que puga sonar estrany, hi ha coses més importan...
Missatge: Possible error ortogràfic. Aquesta forma verbal no es correspon amb la varietat seleccionada (central).
Suggeriments: succeeixi
... i bondat en ell, no importa el que ens succeïsca a nosaltres, donaria la meua vida per a...
Missatge: Possible error ortogràfic. Aquesta forma verbal no es correspon amb la varietat seleccionada (central).
Suggeriments: sobrevisqui; sobrevisc
...ua vida per a que eixa bellesa i bondat sobrevisca. Encara en les túnels més profunds, no...
Missatge: Possible error ortogràfic. Aquesta forma verbal no es correspon amb la varietat seleccionada (central).
Suggeriments: vinguin; vingué; vingués; vingueu; vinguem
...ra gent en aquest assumpte. Aquells que vinguen en aquesta missió pot ser que mai torne...
Missatge: Possible error ortogràfic. Aquesta forma verbal no es correspon amb la varietat seleccionada (central).
Suggeriments: tinguin; tinguem; tingués; tingueu; tingué
... es queden amb els sirènids aquells que tinguen por o no puguen lluitar. Demanaré a Sor...
Missatge: Possible error ortogràfic. Aquesta forma verbal no es correspon amb la varietat seleccionada (central).
Suggeriments: puguin; pogués; juguen; paguen; puguem; pugen; pugueu; pogué; peguen; pugnen
...s sirènids aquells que tinguen por o no puguen lluitar. Demanaré a Sorramelu que ho pr...
Missatge: Aquest verb no es correspon amb la varietat en ús.
Suggeriments: prepari; prepara; preparo
...en lluitar. Demanaré a Sorramelu que ho prepare tot per a que siguen llevats a un altre...
Missatge: Possible error ortogràfic. Aquesta forma verbal no es correspon amb la varietat seleccionada (central).
Suggeriments: siguin; siguem; sigueu; situen; signen; seguen; sirguen; soguen
... Sorramelu que ho prepare tot per a que siguen llevats a un altre lloc, en el cas que ...
Missatge: Possible error ortogràfic. Aquesta forma verbal no es correspon amb la varietat seleccionada (central).
Suggeriments: puguin; pogués; juguen; paguen; puguem; pugen; pugueu; pogué; peguen; pugnen
...en el cas que fallem, de tal manera que puguen viure ses vides en tota la pau que trob...
Missatge: Possible error ortogràfic. Aquesta forma verbal no es correspon amb la varietat seleccionada (central).
Suggeriments: vulguin; vulgueu; volgués; vulguem; volgué; colguen; boguen; bolquen; folguen; voguen
...rec que molts dels nostres supervivents vulguen quedar-se enrere. Tu ets el nostre líde...
Missatge: Possible error ortogràfic. Aquesta forma verbal no es correspon amb la varietat seleccionada (central).
Suggeriments: vagis; vaga; bases; vegeu; vagues; vegem; veles; veres; vares; vegis
...u ets el nostre líder, Kaleh, i allà on vages, nosaltres et seguirem. Passa el temps...
Missatge: Possible error ortogràfic. Aquesta forma verbal no es correspon amb la varietat seleccionada (central).
Suggeriments: vinguin; vingué; vingués; vingueu; vinguem
... no puc demanar a tota la meua gent que vinguen amb mi contra la seua voluntat. A més, ...
Missatge: Possible error ortogràfic. Aquesta forma verbal no es correspon amb la varietat seleccionada (central).
Suggeriments: demano; demana; demanar; demanat; demanda; demanen; demanem; demanes; demaneu; demani
...oc per als nostres xiquets o majors. Li demane que, per favor, protegisca aquells que ...
Missatge: Possible error ortogràfic. Aquesta forma verbal no es correspon amb la varietat seleccionada (central).
Suggeriments: protegeixi
...ets o majors. Li demane que, per favor, protegisca aquells que deixarem enrere i, si la ll...
Missatge: Aquest verb no es correspon amb la varietat en ús.
Suggeriments: porti; porta; porto
...rere i, si la lluita anés malament, els porte allò més lluny que puga. És possible qu...
Missatge: Possible error ortogràfic. Aquesta forma verbal no es correspon amb la varietat seleccionada (central).
Suggeriments: pugui; pogué; posa; pogut; juga; paga; puja; pogués; puguem; pugem
... malament, els porte allò més lluny que puga. És possible que per ventura puguen tro...
Missatge: Possible error ortogràfic. Aquesta forma verbal no es correspon amb la varietat seleccionada (central).
Suggeriments: puguin; pogués; juguen; paguen; puguem; pugen; pugueu; pogué; peguen; pugnen
...y que puga. És possible que per ventura puguen trobar alguna pau en les terres salvatg...
Missatge: Possible error ortogràfic. Aquesta forma verbal no es correspon amb la varietat seleccionada (central).
Suggeriments: Recordi; Recordo; Recorda; Recordar; Recordat; Recordem; Recordeu; Recorden; Recordes; Recorre
... qui és Yechnagoth, però... I Zhangor? Recorde que quan Yechnagoth estava representant...
Missatge: Possible error ortogràfic. Aquesta forma verbal no es correspon amb la varietat seleccionada (central).
Suggeriments: pregunto; pregunta; preguntes; preguntar; preguntat; pregunten; preguntem; pregunteu; pregunti; preguntà
...ar Zhangor, el senyor dels dimonis. Em pregunte on va sentir Yechnagoth la història del...
Missatge: ¿Volíeu dir «trobarà»?
Suggeriments: trobarà; trobés
...nans, orcs i qualsevol ésser viu que es trobara prop de les seues terres. En aquells m...
Missatge: Possible error ortogràfic. Aquesta forma verbal no es correspon amb la varietat seleccionada (central).
Suggeriments: estigués; estigueren; estiguérem; estigueres; estiguéreu; estiuarà
...rendre'ns que el bosc de Wesmere encara estiguera viu, i encara ens va sorprendre més qua...
Missatge: ¿Volíeu dir «salvarà»?
Suggeriments: salvarà; salvés
...om ell, i vam cridar Eloh per a que ens salvara en aquell moment crític. Va aparèixer c...
Missatge: Possible error ortogràfic. Aquesta forma verbal no es correspon amb la varietat seleccionada (central).
Suggeriments: sàpigues; sabies; tapies; capies; rapies; sacies; saciés; tapiés
...ntes. Confia en mi, es millor que no ho sàpies. El coneixement comporta un pes terribl...
Missatge: ¿Volíeu dir «carregarà»?
Suggeriments: carregarà; carregués
...o és un que voldria que una jove com tu carregara. Valora les coses boniques d'aquesta vi...
Missatge: Aquest verb no es correspon amb la varietat en ús.
Suggeriments: perdoni; perdona; perdono
...s en els camins més foscos. Que Eloh em perdone, però segurament ja he dit massa, encar...
Missatge: Possible error ortogràfic. Aquesta forma verbal no es correspon amb la varietat seleccionada (central).
Suggeriments: pensi; penso; pensa; passa; pensar; pena; pensat; pensem; dansa; pensen
... segurament ja he dit massa, encara que pense que en la nostra situació calia que sab...
Missatge: Possible error ortogràfic. Aquesta forma verbal no es correspon amb la varietat seleccionada (central).
Suggeriments: protegeixi
...ea de desembarcar sense un fort que ens protegisca. Coberts per la boira, estaran segurs p...
Missatge: Possible error ortogràfic. Aquesta forma verbal no es correspon amb la varietat seleccionada (central).
Suggeriments: vulgui; volgué; volia; volta; volgut; vulgueu; volgués; vola; vulguem; volguda
...ríem d'explorar-les primer. No crec que vulga obrir-me pas a través de la jungla fins...
Missatge: Possible error ortogràfic. Aquesta forma verbal no es correspon amb la varietat seleccionada (central).
Suggeriments: tingui; tingué; tingut; tinguem; tingués; tinta; tingueu; vingué; tinguda; tinguí
...e pas a través de la jungla fins que no tinga més elfs al meu costat. No ho entenc. ...
Missatge: Possible error ortogràfic. Aquesta forma verbal no es correspon amb la varietat seleccionada (central).
Suggeriments: trobi; trobo; troba; trobar; trobat; trobem; roba; troben; prova; trobes
...rfectament polida paret d'obsidiana. No trobe cap manera d'entrar. Alguna cosa segur...
Missatge: Possible error ortogràfic. Aquesta forma verbal no es correspon amb la varietat seleccionada (central).
Suggeriments: tinguin; tinguem; tingués; tingueu; tingué
..., i segurament seran els líders qui les tinguen. Hem trobat ambdues claus. Ara només h...
Missatge: Aquest verb no es correspon amb la varietat en ús.
Suggeriments: amagui; amaga
... de tanta guerra. Allà on Yechanagoth s'amague, la trobarem i la farem pagar per tot a...
Missatge: Possible error ortogràfic. Aquesta forma verbal no es correspon amb la varietat seleccionada (central).
Suggeriments: Tremoli; Tremolo; Tremola; Tremolar; Tremolen; Tremoles; Tremolat; Tremolem; Tremoleu; Bramula
...ivia entre les restes d'aquell vaixell. Tremole només pensant quin podria ser el seu al...
Missatge: Possible error ortogràfic. Aquesta forma verbal no es correspon amb la varietat seleccionada (central).
Suggeriments: vulguis; volgués; vulgueu; vulguem; volgué; volguts; valgués; volgudes; bogues; bogués
... sou tan predicibles. Parla tot el que vulgues, tindrem la nostra venjança! Ah, és ai...
Missatge: Possible error ortogràfic. Aquesta forma verbal no es correspon amb la varietat seleccionada (central).
Suggeriments: Suposi; Suposo; Suposa; Suposat; Suposar; Suposen; Suposem; Suposà; Oposa; Suposés
...ra venjança! Ah, és això el que voleu? Supose que dec a Kaleh una audiència personal,...
Missatge: Possible error ortogràfic. Aquesta forma verbal no es correspon amb la varietat seleccionada (central).
Suggeriments: protegeixi
...ment que ho acabi, jo sol. Que Eloh et protegisca. Que es faci la seva voluntat. Bé, ar...
Missatge: Possible error ortogràfic. Aquesta forma verbal no es correspon amb la varietat seleccionada (central).
Suggeriments: tingui; tingué; tingut; tinguem; tingués; tinta; tingueu; vingué; tinguda; tinguí
... Encara respira. Eloh, la gràcia que jo tinga, dóna-li-la. Està tremolant. Encara h...
Missatge: Possible error ortogràfic. Aquesta forma verbal no es correspon amb la varietat seleccionada (central).
Suggeriments: ordeno; ordena; ordenar; ordenat; ordenà; ordenen; ordenes; ordenem; ordenés; ordeneu
...nt i lluitaré fins al meu últim alè! T'ordene que pares amb aquesta estupidesa! Els ...
Missatge: Possible error ortogràfic. Aquesta forma verbal no es correspon amb la varietat seleccionada (central).
Suggeriments: Sigui; Sigut; Digué; Siguem; Situa; Sigueu; Signa; Sega; Sirga; Soga
...a vida, mai ens llevaràs la llibertat! Siga. Elegiu mort? Aleshores la rebreu a man...
Missatge: Aquest verb no es correspon amb la varietat en ús.
Suggeriments: preocupi; preocupa; preocupo
...l contrari que aquell imbècil, jo no em preocupe per coses insignificants com la venjanç...
Missatge: Possible error ortogràfic. Aquesta forma verbal no es correspon amb la varietat seleccionada (central).
Suggeriments: necessiti; necessito; necessita; necessitat; necessitem; necessiten; necessites; necessitar; necessiteu; necessités
...significants com la venjança. Ni tampoc necessite als mortals per complir la meua volunta...
Missatge: Possible error ortogràfic. Aquesta forma verbal no es correspon amb la varietat seleccionada (central).
Suggeriments: protegeixi
...th Què és aquella cosa?! Que Eloh ens protegisca! Maleïda siga Uria, més horrors! Es p...
Missatge: Possible error ortogràfic. Aquesta forma verbal no es correspon amb la varietat seleccionada (central).
Suggeriments: sigui; sigut; digué; siguem; situa; sigueu; signa; sega; sirga; soga
...sa?! Que Eloh ens protegisca! Maleïda siga Uria, més horrors! Es pot matar aquest...
Missatge: Possible error ortogràfic. Aquesta forma verbal no es correspon amb la varietat seleccionada (central).
Suggeriments: apareguin; aparegué; aparegués; apareguem; aparegueu; apedreguen; aporeguen
...m la criatura. No importa quins horrors apareguen, hem de continuar atacant-la. No podem ...
Missatge: Possible error ortogràfic. Aquesta forma verbal no es correspon amb la varietat seleccionada (central).
Suggeriments: pogués; pogueren; poguérem; pogueres; poguéreu; pouarà; pugnarà
...r arribat ací pareix tot un miracle. Si poguera oblidar el preu que vam haver de pagar....
Missatge: Possible error ortogràfic. Aquesta forma verbal no es correspon amb la varietat seleccionada (central).
Suggeriments: Suposi; Suposo; Suposa; Suposat; Suposar; Suposen; Suposem; Suposà; Oposa; Suposés
... tingut la força per fer el primer pas. Supose que deuria haver imaginat que els meus ...
Missatge: Possible error ortogràfic. Aquesta forma verbal no es correspon amb la varietat seleccionada (central).
Suggeriments: pogués; pogueren; poguérem; pogueres; poguéreu; pouarà; pugnarà
...erò gustosament donaria ma vida avui si poguera fer que Nym tornés. Em va seguir lleial...
Missatge: Possible error ortogràfic. Aquesta forma verbal no es correspon amb la varietat seleccionada (central).
Suggeriments: miri; miro; mira; mirar; fira; mida; diré; gira; mirat; mireu
...aig a la punta sud oriental de l'illa i mire l'oceà. Em recorde allò que va dir Zhul...
Missatge: Possible error ortogràfic. Aquesta forma verbal no es correspon amb la varietat seleccionada (central).
Suggeriments: recordo; recorda; recordar; recordat; recordem; recordeu; recorden; recordes; recorre; recordi
...ud oriental de l'illa i mire l'oceà. Em recorde allò que va dir Zhul, i que tots creien...
Missatge: Possible error ortogràfic. Aquesta forma verbal no es correspon amb la varietat seleccionada (central).
Suggeriments: Suposi; Suposo; Suposa; Suposat; Suposar; Suposen; Suposem; Suposà; Oposa; Suposés
... tingut la força per fer el primer pas. Supose que deuria haver imaginat que els meus ...
Missatge: Possible error ortogràfic. Aquesta forma verbal no es correspon amb la varietat seleccionada (central).
Suggeriments: pogués; pogueren; poguérem; pogueres; poguéreu; pouarà; pugnarà
...erò gustosament donaria ma vida avui si poguera fer que Zhul tornés. Em va seguir lleia...
Missatge: Possible error ortogràfic. Aquesta forma verbal no es correspon amb la varietat seleccionada (central).
Suggeriments: Suposi; Suposo; Suposa; Suposat; Suposar; Suposen; Suposem; Suposà; Oposa; Suposés
... tingut la força per fer el primer pas. Supose que deuria haver imaginat que els meus ...
Missatge: Possible error ortogràfic. Aquesta forma verbal no es correspon amb la varietat seleccionada (central).
Suggeriments: pogués; pogueren; poguérem; pogueres; poguéreu; pouarà; pugnarà
...erò gustosament donaria ma vida avui si poguera fer que cap d'ells tornés. Em van segui...
Missatge: Possible error ortogràfic. Aquesta forma verbal no es correspon amb la varietat seleccionada (central).
Suggeriments: pugui; pogué; posa; pogut; juga; paga; puja; pogués; puguem; pugem
...manera que sempre ens estarà vigilant i puga veure què va aconseguir amb el seu rega...
Missatge: Possible error ortogràfic. Aquesta forma verbal no es correspon amb la varietat seleccionada (central).
Suggeriments: intenti; intento; intenta; intentar; intentat; intenten; intentem; infanta; intentes; intenteu
...regal de la vida, i no hi ha dia que no intente aprofitar-lo tant com puga. Sempre la r...
Missatge: Possible error ortogràfic. Aquesta forma verbal no es correspon amb la varietat seleccionada (central).
Suggeriments: pugui; pogué; posa; pogut; juga; paga; puja; pogués; puguem; pugem
...ia que no intente aprofitar-lo tant com puga. Sempre la recordaré. Nym, que sempre v...
Missatge: Possible error ortogràfic. Aquesta forma verbal no es correspon amb la varietat seleccionada (central).
Suggeriments: agraeixo; agraís
... sóc tant devot com Zhul, però cada dia agraïsc a Eloh que Nym sobrevisquera aquella ho...
Missatge: Possible error ortogràfic. Aquesta forma verbal no es correspon amb la varietat seleccionada (central).
Suggeriments: sobrevisqués; sobrevisqueren; sobrevisqueres; sobrevisquérem; sobrevisquéreu
...l, però cada dia agraïsc a Eloh que Nym sobrevisquera aquella horrible batalla en la ciutadel...
Missatge: Possible error ortogràfic. Aquesta forma verbal no es correspon amb la varietat seleccionada (central).
Suggeriments: pensi; penso; pensa; passa; pensar; pena; pensat; pensem; dansa; pensen
... tant de temps en l'aigua que a vegades pense si no serà mig sirènid. El seu riure ll...
Missatge: Possible error ortogràfic. Aquesta forma verbal no es correspon amb la varietat seleccionada (central).
Suggeriments: siguin; siguem; sigueu; situen; signen; seguen; sirguen; soguen
...fants les antigues històries, perquè no siguen oblidades. També ha començat a dissenya...
Missatge: Possible error ortogràfic. «Sacrific» és correcte com a forma balear (1a personal singular, present d’indicatiu).
Suggeriments: sacrifici; sacrifica; sacrifico; sacrificà
...t enrere no vull oblidar Garak i el seu sacrific. Dubte que haguérem eixit de les arenes...
Missatge: Possible error ortogràfic. Aquesta forma verbal no es correspon amb la varietat seleccionada (central).
Suggeriments: Recordi; Recordo; Recorda; Recordar; Recordat; Recordem; Recordeu; Recorden; Recordes; Recorre
...sigut per la seua força i la seua guia. Recorde com solia somriure abans d'entrar en la...
Missatge: Possible error ortogràfic. Aquesta forma verbal no es correspon amb la varietat seleccionada (central).
Suggeriments: pensi; penso; pensa; passa; pensar; pena; pensat; pensem; dansa; pensen
...s seus amics caiguts després. A vegades pense en ell, enterrat entre les arenes del d...
Missatge: Possible error ortogràfic. Aquesta forma verbal no es correspon amb la varietat seleccionada (central).
Suggeriments: Acabi; Acabo; Acaba; Acabar; Acabat; Anava; Acaben; Acabem; Cava; Acabes
...tres. Ei, Kaleh, com va l'escriptura? Acabe d'acabar-la. Heu estat treballant meso...
Missatge: Possible error ortogràfic. Aquesta forma verbal no es correspon amb la varietat seleccionada (central).
Suggeriments: vegi; vaga; veia; haja; basa; vaca; vela; beca; bava; besa
...ar-se de qualsevol tasca que el seu amo veja oportuna. Malson eteri Tant el propòs...
Missatge: Possible error ortogràfic. Aquesta forma verbal no es correspon amb la varietat seleccionada (central).
Suggeriments: protegeixi
...veu-me, Kaleh, em moro... Que Eloh ens protegisca, caic. Aaargh! Jo us maleeixo! Vaig a...
Missatge: Possible error ortogràfic. Aquesta forma verbal no es correspon amb la varietat seleccionada (central).
Suggeriments: depengués; depengueren; depengueres; depenguérem; depenguéreu
... tenda, resant Eloh com si la meua vida depenguera d'això. Tot va anar fent-se fosc, mentr...
Missatge: Possible error ortogràfic. Aquesta forma verbal no es correspon amb la varietat seleccionada (central).
Suggeriments: recordi; recordo; recorda; recordar; recordat; recordem; recordeu; recorden; recordes; recorre
...re ple de sorra... La següent cosa que recorde és un elf ajupit al meu costat, despert...
Missatge: ¿Volíeu dir «protegirà»?
Suggeriments: protegirà; protegís
...ria silenciosa a mon pare per a que ens protegira. No hi havia cap lloc on anar excepte a...
Missatge: Possible error ortogràfic. Aquesta forma verbal no es correspon amb la varietat seleccionada (central).
Suggeriments: entengui; entengué; entenia; entenguem; entengueu; entengués; emprengué; encengué; estengué; enfanga
...e prendre les meues decisions així como entenga que són les millors. I tal com Zhul em ...
Missatge: Possible error ortogràfic. Aquesta forma verbal no es correspon amb la varietat seleccionada (central).
Suggeriments: erri; erro; erra; era; terra; serra; barra; narra; arma; errat
...loh perdona tots els nostres pecats. Si erre en els meus juís, segurament ella ho en...
Missatge: Possible error ortogràfic. Aquesta forma verbal no es correspon amb la varietat seleccionada (central).
Suggeriments: calgui; calgué; calia; calma; cala; calla; cega; calgut; calgués; caga
... sóc el nostre líder, i faré tot el que calga per protegir la meua gent durant el nos...
Ves a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: EXIGEIX_POSSESSIUS_V (157)
Missatge: Esteu usant possessius amb ‘v’.
Suggeriments: seva
...oca pau. I ara què? On són Tanuil i la seua família? La fortalesa ha sigut esclafa...
Missatge: Esteu usant possessius amb ‘v’.
Suggeriments: seves
...í el foc va accelerar el trànsit de les seues ànimes cap al més enllà. Recorde que va...
Missatge: Esteu usant possessius amb ‘v’.
Suggeriments: seva
...uria de portar-lo. Mireu, un oasis! La seua aigua refrescant curarà qualsevol dels ...
Missatge: Esteu usant possessius amb ‘v’.
Suggeriments: meva
...ècils no morts. Mai escolten. Tasteu la meua flama! Sembla que té problemes. Hauríe...
Missatge: Esteu usant possessius amb ‘v’.
Suggeriments: teva
...í. Accepte aquest flascó en lloc de la teua vida. Però abandona aquesta terra, i no...
Missatge: Esteu usant possessius amb ‘v’.
Suggeriments: seva
...rades habiten aquestes arenes des de la seua mort. Cada vespre s'enlairen de nou, i ...
Missatge: Esteu usant possessius amb ‘v’.
Suggeriments: seva
...sar durant la llarga nit. No obstant la seua aparença fantasmagòrica, no tinc cap du...
Missatge: Esteu usant possessius amb ‘v’.
Suggeriments: meves
...s... Els desafiaré. Zhul, santifica les meues armes amb la llum d'Eloh. Garak, si el...
Missatge: Esteu usant possessius amb ‘v’.
Suggeriments: meva
...ixes el meu respecte... Ara sentiràs la meua destral i ocuparàs el seu lloc... I ai...
Missatge: Esteu usant possessius amb ‘v’.
Suggeriments: meva
...nteu-vos de la massacre! No, tindré la meua venjança! Us demostraré que l'obscurita...
Missatge: Esteu usant possessius amb ‘v’.
Suggeriments: meva
...la mort i la decadència, concediu-me la meua venjança! En això us donaré suport, la...
Missatge: Esteu usant possessius amb ‘v’.
Suggeriments: seves
...l poder dels no morts es debilita i les seues màgies es desfilen. Tal vegada he parl...
Missatge: Esteu usant possessius amb ‘v’.
Suggeriments: teva
...ir en el nostre duel! No necessitava la teua ajuda. T'ensenyaré a no molestar un Sen...
Missatge: Esteu usant possessius amb ‘v’.
Suggeriments: seva
...com un heroi. Recordeu això i conteu la seua història, perquè ho val. Hem derrotat ...
Missatge: Esteu usant possessius amb ‘v’.
Suggeriments: teva
...ne. Has lluitat molt dur per salvar la teua gent, jove elf. Cap gesta deu quedar se...
Missatge: Esteu usant possessius amb ‘v’.
Suggeriments: seva
...eure el vostre campió. I turmentarem la seua ànima per tota l'eternitat. No els feu...
Missatge: Esteu usant possessius amb ‘v’.
Suggeriments: seva
...u cas, no tenen cap poder després de la seua derrota. Fins i tot si Garak ha caigut ...
Missatge: Esteu usant possessius amb ‘v’.
Suggeriments: seva
...i tot si Garak ha caigut en batalla, la seua ànima ha anat a un lloc molt millor i n...
Missatge: Esteu usant possessius amb ‘v’.
Suggeriments: seves
...s altres goblins potser fugen cap a les seues coves, però nosaltres no abandonarem aq...
Missatge: Esteu usant possessius amb ‘v’.
Suggeriments: meves
...larment dur bloquejant un corredor, les meues boles de foc poden destrossar-lo fàcilm...
Missatge: Esteu usant possessius amb ‘v’.
Suggeriments: seva
...nt sí que ho és. Entre una aranya i la seua presa... No és un bon lloc. Uau! Ho he...
Missatge: Esteu usant possessius amb ‘v’.
Suggeriments: meva
... em fa bullir la sang, ja puc sentir la meua armadura calfant-se. Si perdem el temps...
Missatge: Esteu usant possessius amb ‘v’.
Suggeriments: meva
...e uns pocs dels vostres vetlaven per la meua gent. Molt bé, vinga, anem, no és el mo...
Missatge: Esteu usant possessius amb ‘v’.
Suggeriments: teva
... camí segur a l'altra vida. Venjarem la teua mort. Gràcies. Heu fet per mi allò que...
Missatge: Esteu usant possessius amb ‘v’.
Suggeriments: meva
...aré. El bastó s'ajusta còmodament a la meua mà. No pareix tindre molt d'abast, però...
Missatge: Esteu usant possessius amb ‘v’.
Suggeriments: seves
...a gran sala dels nans. Podeu sentir les seues miserables petjadetes a l'altre costat ...
Missatge: Esteu usant possessius amb ‘v’.
Suggeriments: seva
... al costat d'aquesta paret, Zurg amb la seua màgia del foc la destruirà. El cabdill ...
Missatge: Esteu usant possessius amb ‘v’.
Suggeriments: meva
...oc, tremola pedra! Ací ja ha acabat la meua feina. He de tornar a informar el Gran ...
Missatge: Esteu usant possessius amb ‘v’.
Suggeriments: seves
...és, estan tornant-se més hàbils amb les seues tàctiques, ja hem perdut alguns dels no...
Missatge: Esteu usant possessius amb ‘v’.
Suggeriments: meva
...dea va ser destruïda, i estic guiant la meua gent cap a una nova llar. La nostra dee...
Missatge: Esteu usant possessius amb ‘v’.
Suggeriments: meva
...tallat en la roca, crec que molta de la meua gent troba aquestos túnels temibles i t...
Missatge: Esteu usant possessius amb ‘v’.
Suggeriments: meva
...iar-vos a la superfície. Vau salvar la meua vida i encara us la dec. Guiar-vos a la...
Missatge: Esteu usant possessius amb ‘v’.
Suggeriments: meva
...ie. Haveu prestat un gran servici a la meua gent. En conseqüència, per molt que jo ...
Missatge: Esteu usant possessius amb ‘v’.
Suggeriments: seves
...ta espasa de foc per vosaltres. Que les seues flames il·luminen el vostre camí i colp...
Missatge: Esteu usant possessius amb ‘v’.
Suggeriments: meva
... enemics. Us la done com a mostra de la meua gratitud. Una espasa de foc. Això és m...
Missatge: Esteu usant possessius amb ‘v’.
Suggeriments: meva
... a sentir de nou el sol i el vent en la meua cara. Deuria agafar aquesta espasa? E...
Missatge: Esteu usant possessius amb ‘v’.
Suggeriments: seva
...cí, i encara tinc tant per aprendre. La seua màgia és fascinant. Haveu vist els seus...
Missatge: Esteu usant possessius amb ‘v’.
Suggeriments: seves
...u vist els seus xamans? Fan foc amb les seues mans nues. Estan molt interessats en la...
Missatge: Esteu usant possessius amb ‘v’.
Suggeriments: meva
...mans nues. Estan molt interessats en la meua màgia, i m'han ofert ensenyar-me com el...
Missatge: Esteu usant possessius amb ‘v’.
Suggeriments: seves
...ta espasa de foc per vosaltres. Que les seues flames il·luminen el vostre camí i colp...
Missatge: Esteu usant possessius amb ‘v’.
Suggeriments: meva
... enemics. Us la done com a mostra de la meua gratitud. I ara Darmog pensa que us ca...
Missatge: Esteu usant possessius amb ‘v’.
Suggeriments: meva
...s jo, no puc esperar més a sentir en la meua cara el sol i l'aire. Fugir del foc i ...
Missatge: Esteu usant possessius amb ‘v’.
Suggeriments: meva
..., un accident terrible que a vegades la meua gent ha sofert. Profundes i fosques só...
Missatge: Esteu usant possessius amb ‘v’.
Suggeriments: meva
...fer-ho tot. Idiotes, no us mimaré en la meua guàrdia, no senyor! Per fi tenim un de...
Missatge: Esteu usant possessius amb ‘v’.
Suggeriments: seves
...s? Que Eloh brille eternament sobre les seues ànimes. El passat és el passat, i no p...
Missatge: Esteu usant possessius amb ‘v’.
Suggeriments: teva
...el cercle. Kromph Senyor, quina és la teua ordre? Kromph necessita ordres. Ordena...
Missatge: Esteu usant possessius amb ‘v’.
Suggeriments: meva
...òpia mascota força gran, Nym. No és la meua preferida, però pot ser-nos útil. Què l...
Missatge: Esteu usant possessius amb ‘v’.
Suggeriments: seva
...aquest complex, però tota guarida té la seua porta de darrere. Bé, no em pense rend...
Missatge: Esteu usant possessius amb ‘v’.
Suggeriments: meves
...quest horror. Ara, Keratur, tindré les meues respostes. Has tingut res a veure amb a...
Missatge: Esteu usant possessius amb ‘v’.
Suggeriments: seves
...çar-los. Idiota. Això no va aturar les seues fosques arts. No res podia aturar-les. ...
Missatge: Esteu usant possessius amb ‘v’.
Suggeriments: teva
... pista, i em vaig infiltrar enmig de la teua gent. Ningú no em va notar, no, era mas...
Missatge: Esteu usant possessius amb ‘v’.
Suggeriments: seves
...! El dolor, l'agonia... encara veig les seues cares fantasmagòriques, puc escoltar le...
Missatge: Esteu usant possessius amb ‘v’.
Suggeriments: seves
...ares fantasmagòriques, puc escoltar les seues lamentacions. I els nigromants només re...
Missatge: Esteu usant possessius amb ‘v’.
Suggeriments: meves
...nagoth, Yechnagoth, es repetia dins les meues orelles. I cada vegada que dorm, sent e...
Missatge: Esteu usant possessius amb ‘v’.
Suggeriments: seves
...da vegada que dorm, sent eixe nom i les seues rialles, les seues malvades rialles. El...
Missatge: Esteu usant possessius amb ‘v’.
Suggeriments: seves
... sent eixe nom i les seues rialles, les seues malvades rialles. Ella no deixa de dir-...
Missatge: Esteu usant possessius amb ‘v’.
Suggeriments: teva
.... Ella no deixa de dir-me que va ser la teua culpa. I la vaig creure. Kaleh, perdona...
Missatge: Esteu usant possessius amb ‘v’.
Suggeriments: meves
...ernativa. Això és un pobre consol. Les meues gestes s'han convertit en cendres en la...
Missatge: Esteu usant possessius amb ‘v’.
Suggeriments: meva
...gestes s'han convertit en cendres en la meua boca. Que Eloh em perdone. No ho sabia....
Missatge: Esteu usant possessius amb ‘v’.
Suggeriments: meva
...hagen altres túnels que tornen cap a la meua casa, no sé on buscar-los. Conec tanta ...
Missatge: Esteu usant possessius amb ‘v’.
Suggeriments: teva
...n jurament és un jurament, i seguiré la teua gent allà on aneu i us protegiré tan bé...
Missatge: Esteu usant possessius amb ‘v’.
Suggeriments: meva
...aquest camí, tal volta puga tornar a la meua llar. Però estic a les teues ordres. L...
Missatge: Esteu usant possessius amb ‘v’.
Suggeriments: teves
...tornar a la meua llar. Però estic a les teues ordres. La vostra lleialtat dignifica ...
Missatge: Esteu usant possessius amb ‘v’.
Suggeriments: meva
...cel fins l'horitzó, sentir l'aire en la meua cara... Ho hem aconseguit. L'exterior ...
Missatge: Esteu usant possessius amb ‘v’.
Suggeriments: teva
...ar. Ix fora per a que puga veure't. La teua deessa et crida. Estic somniant? És aç...
Missatge: Esteu usant possessius amb ‘v’.
Suggeriments: teva
... millor i millor. No hem vist cap de la teua raça ací dalt des de fa molts anys, per...
Missatge: Esteu usant possessius amb ‘v’.
Suggeriments: teva
...t al Consell de Ferro. Ara tu i tota la teua gent, deixeu les armes i us portarem a ...
Missatge: Esteu usant possessius amb ‘v’.
Suggeriments: meva
...? Açò no és cap negociació. Estàs en la meua terra, sota la meua jurisdicció. Deixeu...
Missatge: Esteu usant possessius amb ‘v’.
Suggeriments: meva
...ciació. Estàs en la meua terra, sota la meua jurisdicció. Deixeu les armes i sotmete...
Missatge: Esteu usant possessius amb ‘v’.
Suggeriments: seva
...a de rufians. Envieu el missatger i la seua escorta. Aneu al nord i porteu ajuda ta...
Missatge: Esteu usant possessius amb ‘v’.
Suggeriments: teves
...ntaré tot. Molt bé. Hem confiat en les teues decisions i el teu lideratge, esperaré ...
Missatge: Esteu usant possessius amb ‘v’.
Suggeriments: meves
...Dolça aigua! Pels deus, pensava que les meues escames es caurien. Tranquils, és un a...
Missatge: Esteu usant possessius amb ‘v’.
Suggeriments: teva
...capar de poc, i gràcies a l'ajuda de la teua amiga. I per què deuríem confiar en el...
Missatge: Esteu usant possessius amb ‘v’.
Suggeriments: meves
...tinc ganes de tornar. Em pareix que les meues escames s'han tornat a assecar. Em fa m...
Missatge: Esteu usant possessius amb ‘v’.
Suggeriments: seves
...honrarem i contarem al nostre poble les seues gestes. Afortunats som que us trobés i ...
Missatge: Esteu usant possessius amb ‘v’.
Suggeriments: teva
...esta de la vostra gent. Sí, reconec la teua cara, jove elf. Recordarem el sacrifici...
Missatge: Esteu usant possessius amb ‘v’.
Suggeriments: teva
...ïts humans. Com ha pogut reconèixer la teua cara? No mai l'havíem vist. Ja pregunt...
Missatge: Esteu usant possessius amb ‘v’.
Suggeriments: teva
...nvege. Com jo envege l'habilitat de la teua gent lluitant en l'aigua. Yantili Il-...
Missatge: Esteu usant possessius amb ‘v’.
Suggeriments: meva
...malvats humans i els elfs traïdors a la meua esquena, podria perdre tot el dia ací, ...
Missatge: Esteu usant possessius amb ‘v’.
Suggeriments: meva
... humans i Eloh sap quin altra cosa a la meua esquena, podria perdre tot el dia ací, ...
Missatge: Esteu usant possessius amb ‘v’.
Suggeriments: seva
...r a temps. El Deu dels Mars portarà la seua ànima al mar i la durà fins les profund...
Missatge: Esteu usant possessius amb ‘v’.
Suggeriments: seva
...sta en pau. El Deu dels Mars portarà la seua ànima al mar i la durà fins les profund...
Missatge: Esteu usant possessius amb ‘v’.
Suggeriments: seves
...ureu més. El Deu dels Mars portarà les seues ànimes al mar i les durà fins les profu...
Missatge: Esteu usant possessius amb ‘v’.
Suggeriments: meva
...oder mirar Eloh mateixa... Salve, gent meua. En aquest temps de tribulacions, apare...
Missatge: Esteu usant possessius amb ‘v’.
Suggeriments: meva
...jar el meu pla diví. Buscava usurpar la meua autoritat. No va tindre fe, i creia que...
Missatge: Esteu usant possessius amb ‘v’.
Suggeriments: meva
...generacions. Volia guiar-vos fora de la meua senda. En aquestes perilloses terres, e...
Missatge: Esteu usant possessius amb ‘v’.
Suggeriments: meva
... era un dels creients, però va trair la meua confiança. Els humans que esteu massacr...
Missatge: Esteu usant possessius amb ‘v’.
Suggeriments: teves
...ent ni els humans ni cap fals déu. Les teues paraules són buides, Kaleh. Fills meus,...
Missatge: Esteu usant possessius amb ‘v’.
Suggeriments: meva
...à falta molt més que açò per trencar la meua confiança en tu, xic. Però eixos elfs d...
Missatge: Esteu usant possessius amb ‘v’.
Suggeriments: seva
...sari. Però hem d'aturar Tanstafaal i la seua bogeria abans ens destruïsca. Tots nos...
Missatge: Esteu usant possessius amb ‘v’.
Suggeriments: meva
... més que una mortal. Tu d'entre tota la meua gent hauries de saber que la teua posic...
Missatge: Esteu usant possessius amb ‘v’.
Suggeriments: teva
...ta la meua gent hauries de saber que la teua posició és fer complir la meua voluntat...
Missatge: Esteu usant possessius amb ‘v’.
Suggeriments: meva
...r que la teua posició és fer complir la meua voluntat, no qüestionar-la! Però tu ma...
Missatge: Esteu usant possessius amb ‘v’.
Suggeriments: seva
...entrat en conflicte. No pots guanyar la seua lleialtat massacrant el xic i els seus ...
Missatge: Esteu usant possessius amb ‘v’.
Suggeriments: meva
... tal volta aprengues a no qüestionar la meua voluntat divina. Aarrggh! Veus del meu...
Missatge: Esteu usant possessius amb ‘v’.
Suggeriments: meva
... tot el que ha fet. Ho sent, Kaleh, la meua fe va ennuvolar la meua raó. Però tant ...
Missatge: Esteu usant possessius amb ‘v’.
Suggeriments: meva
...sent, Kaleh, la meua fe va ennuvolar la meua raó. Però tant volia creure... No cal ...
Missatge: Esteu usant possessius amb ‘v’.
Suggeriments: meva
...ser s'ho meresca, però no morirà per la meua mà. Mai, Kaleh, no tornaré a ser el te...
Missatge: Esteu usant possessius amb ‘v’.
Suggeriments: teva
...tots nosaltres quan dic que acceptem la teua oferta d'amnistia i et seguiré de nou. ...
Missatge: Esteu usant possessius amb ‘v’.
Suggeriments: teva
...uest és— Grog diu gràcies. Agraïsc la teua amabilitat. No cal que us presenteu. J...
Missatge: Esteu usant possessius amb ‘v’.
Suggeriments: seva
...oment, el segon sol va anar canviant la seua òrbita, cosa que va crear eixa gran nit...
Missatge: Esteu usant possessius amb ‘v’.
Suggeriments: seves
... maten qualsevol cosa que caiguí en les seues mans, els nans i els trols viuen amagat...
Missatge: Esteu usant possessius amb ‘v’.
Suggeriments: seves
...s nans i els trols viuen amagats en les seues coves, en una guerra incessant... No vu...
Missatge: Esteu usant possessius amb ‘v’.
Suggeriments: meva
...s va passar, però fa uns quants anys la meua gent va trobar les ruïnes d'un dels seu...
Missatge: Esteu usant possessius amb ‘v’.
Suggeriments: seva
...erò el seu desig de poder podria ser la seua desgràcia, ja que va subestimar la forç...
Missatge: Esteu usant possessius amb ‘v’.
Suggeriments: meves
... Anys i anys de batalles han delmat les meues gents, som pocs i no tenim la força per...
Missatge: Esteu usant possessius amb ‘v’.
Suggeriments: seva
...areu veure cóm els meus van arriscar la seua vida per trobar-vos i protegir-vos a vo...
Missatge: Esteu usant possessius amb ‘v’.
Suggeriments: seva
...u la seva guerra? El jo sí que crec la seua història. Si Yechnagoth té tot el poder...
Missatge: Esteu usant possessius amb ‘v’.
Suggeriments: seva
... ella va fer a Keratur i Tanstafaal, la seua sang està a les meues mans i tindré la ...
Missatge: Esteu usant possessius amb ‘v’.
Suggeriments: meves
...r i Tanstafaal, la seua sang està a les meues mans i tindré la meua venjança! Encara...
Missatge: Esteu usant possessius amb ‘v’.
Suggeriments: meva
... sang està a les meues mans i tindré la meua venjança! Encara que tornem arrere, on...
Missatge: Esteu usant possessius amb ‘v’.
Suggeriments: seva
...r? Imagineu cóm em sent! Vaig sentir la seua veu, era tal com ens vas ensenyar des q...
Missatge: Esteu usant possessius amb ‘v’.
Suggeriments: seves
...ls veig sempre que dorm, somnie amb les seues cares, tots els nostres camarades morts...
Missatge: Esteu usant possessius amb ‘v’.
Suggeriments: seva
...rec el que diu Sorramelu, encara que la seua història sone tan estranya. A jutjar pe...
Missatge: Esteu usant possessius amb ‘v’.
Suggeriments: meva
... es una plaga, i gustosament donaria la meua vida per una oportunitat per destruir-l...
Missatge: Esteu usant possessius amb ‘v’.
Suggeriments: meva
...e ens succeïsca a nosaltres, donaria la meua vida per a que eixa bellesa i bondat so...
Missatge: Esteu usant possessius amb ‘v’.
Suggeriments: teva
...troben. Això és molt considerat per la teua part, però no crec que molts dels nostr...
Missatge: Esteu usant possessius amb ‘v’.
Suggeriments: seves
...rdut amics i familiars per culpa de les seues maquinacions. La seua arrogància no res...
Missatge: Esteu usant possessius amb ‘v’.
Suggeriments: seva
...per culpa de les seues maquinacions. La seua arrogància no restarà desafiada, li aju...
Missatge: Esteu usant possessius amb ‘v’.
Suggeriments: seva
...no restarà desafiada, li ajudarem en la seua lluita. Excel·lent. A causa del nostre...
Missatge: Esteu usant possessius amb ‘v’.
Suggeriments: seva
...vos cap al vostre destí. Encara que la seua màgia impedeix els meus intents d'escru...
Missatge: Esteu usant possessius amb ‘v’.
Suggeriments: meva
... tornarà. Però no puc demanar a tota la meua gent que vinguen amb mi contra la seua ...
Missatge: Esteu usant possessius amb ‘v’.
Suggeriments: seva
... meua gent que vinguen amb mi contra la seua voluntat. A més, en aquesta batalla no ...
Missatge: Esteu usant possessius amb ‘v’.
Suggeriments: seves
...ol ésser viu que es trobara prop de les seues terres. En aquells moments, gran part ...
Missatge: Esteu usant possessius amb ‘v’.
Suggeriments: seva
...guns dels nostres xiquets. Eloh, amb la seua saviesa, ens va revelar mitjançant un s...
Missatge: Esteu usant possessius amb ‘v’.
Suggeriments: seva
...alla va ser l'aparició de Zhangor en la seua vertadera forma per damunt del bosc, fe...
Missatge: Esteu usant possessius amb ‘v’.
Suggeriments: seva
...ue dir el nom de Zhangor i parlar de la seua història significaria la mort per a aqu...
Missatge: Esteu usant possessius amb ‘v’.
Suggeriments: seva
...ria la mort per a aquell que ho fes. La seua cautela va rebre recompensa; en unes po...
Missatge: Esteu usant possessius amb ‘v’.
Suggeriments: teva
...de Sorramelu. Podràs reclutar-los en la teua base, si vols. No som massa útils en te...
Missatge: Esteu usant possessius amb ‘v’.
Suggeriments: teva
...tot el que li he fet fer. Bé, ara és la teua oportunitat. Vine amb mi, xiquet, i dem...
Missatge: Esteu usant possessius amb ‘v’.
Suggeriments: teva
... Ara et demostraré que no. Contempla la teua gent i desespera! Anarion Zylea Salv...
Missatge: Esteu usant possessius amb ‘v’.
Suggeriments: meves
...eu amo, xic. Els teus desitjos són les meues ordres. Argh, m'has apunyalat! He tra...
Missatge: Esteu usant possessius amb ‘v’.
Suggeriments: meva
...oc necessite als mortals per complir la meua voluntat. No, us destruiré jo mateixa! ...
Missatge: Esteu usant possessius amb ‘v’.
Suggeriments: meva
...o puc imaginar una llar millor per a la meua gent. Entre la riquesa de la mar i els ...
Missatge: Esteu usant possessius amb ‘v’.
Suggeriments: meva
...t de les aigües, i la prosperitat de la meua gent, em dic que valia la pena. Però a ...
Missatge: Esteu usant possessius amb ‘v’.
Suggeriments: seva
...s arenes vius si no hagués sigut per la seua força i la seua guia. Recorde com solia...
Missatge: Esteu usant possessius amb ‘v’.
Suggeriments: seva
... no hagués sigut per la seua força i la seua guia. Recorde com solia somriure abans ...
Missatge: Esteu usant possessius amb ‘v’.
Suggeriments: seves
... també poden atacar a distància amb les seues teranyines, alentint els adversaris. C...
Missatge: Esteu usant possessius amb ‘v’.
Suggeriments: seva
...errats. Paralitzats per el trauma de la seua mort, estan condenats a vagar eternamen...
Missatge: Esteu usant possessius amb ‘v’.
Suggeriments: seva
...enats a vagar eternament pel lloc de la seua mort i a recordar els seus últims momen...
Missatge: Esteu usant possessius amb ‘v’.
Suggeriments: meva
...c massa jove per morir. ¿Què serà de la meua gent? Salveu-me, Kaleh, em moro... Qu...
Missatge: Esteu usant possessius amb ‘v’.
Suggeriments: seva
... $unit.name no pot morir ara! Sense la seua guia, com podrem escapar d'aquestes inf...
Missatge: Esteu usant possessius amb ‘v’.
Suggeriments: meva
...enia quinze anys, vaig participar en la meua primera incursió cap a l'oest. Una gran...
Missatge: Esteu usant possessius amb ‘v’.
Suggeriments: seves
...l cosa sobre la qual pogueren ficar les seues brutes mans. Amagant-nos entre les dun...
Missatge: Esteu usant possessius amb ‘v’.
Suggeriments: meva
...rra. Estava orgullós. Havia lluitat la meua primera batalla, ara ja era un home com...
Missatge: Esteu usant possessius amb ‘v’.
Suggeriments: meva
...sacre dels orcs. Vaig amagar-me dins la meua tenda, resant Eloh com si la meua vida ...
Missatge: Esteu usant possessius amb ‘v’.
Suggeriments: meva
...ns la meua tenda, resant Eloh com si la meua vida depenguera d'això. Tot va anar fen...
Missatge: Esteu usant possessius amb ‘v’.
Suggeriments: meva
...egada no anava jo sol, sinó amb tota la meua gent que havia de protegir. Depenien de...
Missatge: Esteu usant possessius amb ‘v’.
Suggeriments: meves
... que havia de protegir. Depenien de les meues decisions, i jo era més que conscient d...
Missatge: Esteu usant possessius amb ‘v’.
Suggeriments: meva
... era més que conscient del pes sobre la meua estreta esquena. Recordant aquella últi...
Missatge: Esteu usant possessius amb ‘v’.
Suggeriments: meva
...era el suau soroll de les petjades i la meua respiració pesada. Fins aquell menut so...
Missatge: Esteu usant possessius amb ‘v’.
Suggeriments: meva
... a veure el sol. Després vaig agafar la meua espasa amb una nova determinació i vaig...
Missatge: Esteu usant possessius amb ‘v’.
Suggeriments: seva
...per la ciutat, em vaig meravellar de la seua habilitat tallant la pedra, i vaig adon...
Missatge: Esteu usant possessius amb ‘v’.
Suggeriments: meva
...ran guerra temia per la seguretat de la meua gent. Així doncs, després d'esperar uns...
Missatge: Esteu usant possessius amb ‘v’.
Suggeriments: meva
...a per a salvar-nos. Aquesta també és la meua gent, i tinc una responsabilitat amb el...
Missatge: Esteu usant possessius amb ‘v’.
Suggeriments: meves
...ls, sóc el seu líder. He de prendre les meues decisions així como entenga que són les...
Missatge: Esteu usant possessius amb ‘v’.
Suggeriments: meva
...i faré tot el que calga per protegir la meua gent durant el nostre viatge. I així, ...
Ves a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: PER_INFINITIU (74)
Missatge: Reviseu la construcció ‘per + infinitiu’.
Suggeriments: per a reduir
...bar, encara que el foc va ser prou gran per reduir els cossos a cendres i així el foc va a...
Missatge: Reviseu la construcció ‘per + infinitiu’.
Suggeriments: per a anar
...pel mig del desert? És un lloc prou erm per anar viatjant per ell. És difícil d'imagina...
Missatge: Reviseu la construcció ‘per + infinitiu’.
Suggeriments: per a fugir
...e que puguem reunir tota la nostra gent per fugir a temps de la batalla. Cal protegir els...
Missatge: Reviseu la construcció ‘per + infinitiu’.
Suggeriments: per a trencar
...u? Tindré la meva venjança de vosaltres per trencar aquesta lluita! L'obscuritat regnarà fi...
Missatge: Reviseu la construcció ‘per + infinitiu’.
Suggeriments: per a salvar
...abandona indemne. Has lluitat molt dur per salvar la teua gent, jove elf. Cap gesta deu q...
Missatge: Reviseu la construcció ‘per + infinitiu’.
Suggeriments: per a saber
...sta nit. No vull estar ací demà de nit per saber-ho. Les colines del nord són prop, allu...
Missatge: Reviseu la construcció ‘per + infinitiu’.
Suggeriments: per a flanquejar
... orcs per les colines de l'est i l'oest per flanquejar-nos. És impossible que matem tots eixos...
Missatge: Reviseu la construcció ‘per + infinitiu’.
Suggeriments: per a ajudar
...ico Groo El nostre líder ens ha manat per ajudar-te. Lluitarem per tu fins que tots els ...
Missatge: Reviseu la construcció ‘per + infinitiu’.
Suggeriments: per a defensar
...res de la lluita subterrània, i morirem per defensar la nostra llar. Seguirem lluitant! Què...
Missatge: Reviseu la construcció ‘per + infinitiu’.
Suggeriments: per a fer
...tit viure del passat. Hi ha molta feina per fer! No obstant això, tenim el nostre senti...
Missatge: Reviseu la construcció ‘per + infinitiu’.
Suggeriments: per a aturar
...lta alguna cosa més que un poc de calor per aturar-nos! Qualsevol unitat que acabi el seu...
Missatge: Reviseu la construcció ‘per + infinitiu’.
Suggeriments: per a recuperar
...rescant, em banyaré una miqueta en ella per recuperar-me de la calor d'aquesta caverna infern...
Missatge: Reviseu la construcció ‘per + infinitiu’.
Suggeriments: per a fer
...ent de celebrar res, encara tenim feina per fer! Fa més fred ací, pareix que hi haja u...
Missatge: Reviseu la construcció ‘per + infinitiu’.
Suggeriments: per a caçar
...vigilat, ha enviat els millors guerrers per caçar trols. Heh, us donem un treball fàcil. ...
Missatge: Reviseu la construcció ‘per + infinitiu’.
Suggeriments: per a veure
...bans de descansar. Zurg tornarà després per veure què fan els menuts elfs. Lluiteu fort! ...
Missatge: Reviseu la construcció ‘per + infinitiu’.
Suggeriments: per a parlar
... lloc! Però senyor— T'he donat permís per parlar? Ho he fet? Jo ja matava trols quan vo...
Missatge: Reviseu la construcció ‘per + infinitiu’.
Suggeriments: per a fer
...ent de celebrar res, encara tenim feina per fer! Han vingut pel meu tresor. És meu, sí...
Missatge: Reviseu la construcció ‘per + infinitiu’.
Suggeriments: per a conduir
...us done las gràcies i prenc el seu lloc per conduir-vos a la superfície. Haveu prestat un ...
Missatge: Reviseu la construcció ‘per + infinitiu’.
Suggeriments: per a ajudar
...e un altre dia. Gràcies. I us dec tant per ajudar-me a trobar els nans! No mai haguera vi...
Missatge: Reviseu la construcció ‘per + infinitiu’.
Suggeriments: per a defensar
...erò el Gran Líder diu que ens necessita per defensar la ciutat. Molts nans resten, molta llu...
Missatge: Reviseu la construcció ‘per + infinitiu’.
Suggeriments: per a aprendre
...l temps que duc ací, i encara tinc tant per aprendre. La seua màgia és fascinant. Haveu vist...
Missatge: Reviseu la construcció ‘per + infinitiu’.
Suggeriments: per a ajudar
...uns als altres. Gràcies. I us dec tant per ajudar-me a descobrir els trols. Mai haguera b...
Missatge: Reviseu la construcció ‘per + infinitiu’.
Suggeriments: per a preguntar
...mer, pregunta després'. No tenim temps per preguntar ara, l'aigua no pareix que s'ature. Hem...
Missatge: Reviseu la construcció ‘per + infinitiu’.
Suggeriments: per a ponderar
... amb els altres túnels. No tenim temps per ponderar la història d'aquesta lloc. Hem d'eixir...
Missatge: Reviseu la construcció ‘per + infinitiu’.
Suggeriments: per a reunir
..., al menys podem usar aquesta fortalesa per reunir els nostres supervivents. Quanta gent h...
Missatge: Reviseu la construcció ‘per + infinitiu’.
Suggeriments: per a felicitar
...Has eixit de la foscor, i m'aparec a tu per felicitar-te. Kaleh, amb qui parles? Per ara, n...
Missatge: Reviseu la construcció ‘per + infinitiu’.
Suggeriments: per a cavalcar
...els seus hòmens per a que es prepararen per cavalcar cap al nord i convocar més reforços. Aq...
Missatge: Reviseu la construcció ‘per + infinitiu’.
Suggeriments: per a convocar
...que cap missatger escape d'aquesta vall per convocar reforços. Emissari no mort Maleïts el...
Missatge: Reviseu la construcció ‘per + infinitiu’.
Suggeriments: per a fer
...oradors, vull que lideres uns pocs elfs per fer un poc de reconeixement de la zona. Env...
Missatge: Reviseu la construcció ‘per + infinitiu’.
Suggeriments: per a explorar
...rem cautelosos. Organitzaré cinc bandes per explorar totes les terres de la rodalia. Deuríem...
Missatge: Reviseu la construcció ‘per + infinitiu’.
Suggeriments: per a perdre
...ells sirènids, aleshores no tenim temps per perdre. Els humans digueren que serien sacrifi...
Missatge: Reviseu la construcció ‘per + infinitiu’.
Suggeriments: per a poder
... meus pecats! Que siga tan beneïda com per poder mirar Eloh mateixa... Salve, gent meua...
Missatge: Reviseu la construcció ‘per + infinitiu’.
Suggeriments: per a salvar
... de tribulacions, aparec enfront vostre per salvar-vos una vegada més. Trec funestes notí...
Missatge: Reviseu la construcció ‘per + infinitiu’.
Suggeriments: per a trencar
...ervir-te, i farà falta molt més que açò per trencar la meua confiança en tu, xic. Però eixo...
Missatge: Reviseu la construcció ‘per + infinitiu’.
Suggeriments: per a fer
...de teologia després. Encara tenim feina per fer. No em pots derrotar, estic protegit p...
Missatge: Reviseu la construcció ‘per + infinitiu’.
Suggeriments: per a interferir
...només era un aperitiu. Sou uns imbècils per interferir en els nostres assumptes, i el Consell ...
Missatge: Reviseu la construcció ‘per + infinitiu’.
Suggeriments: per a ajudar
...çaran des de les profunditats de la mar per ajudar el nostre pas. Com una plaga ens escamp...
Missatge: Reviseu la construcció ‘per + infinitiu’.
Suggeriments: per a interrogar
...d-oest; van dur-me allí algunes vegades per interrogar-me. És un lloc temible, ple de roca neg...
Missatge: Reviseu la construcció ‘per + infinitiu’.
Suggeriments: per a transportar
...cs vaixells fondejats, que podríem usar per transportar la vostra gent a través de les aigües. ...
Missatge: Reviseu la construcció ‘per + infinitiu’.
Suggeriments: per a perdre
...ngonós camp de batalla. No us preocupeu per perdre'ns de vista, ens apegarem a la costa i ...
Missatge: Reviseu la construcció ‘per + infinitiu’.
Suggeriments: per a poder
...ènid Benvingut, Kaleh, molt he esperat per poder veure't en persona. Salut. Em pareix q...
Missatge: Reviseu la construcció ‘per + infinitiu’.
Suggeriments: per a tornar
...ia però no tenim ni la gent ni el poder per tornar l'ordre a les vides dels terrícoles. A ...
Missatge: Reviseu la construcció ‘per + infinitiu’.
Suggeriments: per a comerciar
...n viatjar del continent cap a les illes per comerciar i intercanviar notícies. Segons pareix,...
Missatge: Reviseu la construcció ‘per + infinitiu’.
Suggeriments: per a realitzar
...grup de mags que buscaven un lloc segur per realitzar el seus experiments. Protegits per l'aï...
Missatge: Reviseu la construcció ‘per + infinitiu’.
Suggeriments: per a explorar
... enviar algunes expedicions a la jungla per explorar l'edifici, per cap va tornar. Poc despr...
Missatge: Reviseu la construcció ‘per + infinitiu’.
Suggeriments: per a haver
...es. De fet, podem sentir-nos afortunats per haver salvat tants. En retrospectiva, culpe ...
Missatge: Reviseu la construcció ‘per + infinitiu’.
Suggeriments: per a atacar
...ues gents, som pocs i no tenim la força per atacar-la a soles. En vosaltres veig una força...
Missatge: Reviseu la construcció ‘per + infinitiu’.
Suggeriments: per a resistir
... baix i són pocs els que tenen la força per resistir tal enemic. Si no ho fem nosaltres, qui...
Missatge: Reviseu la construcció ‘per + infinitiu’.
Suggeriments: per a enganyar
...e no sou esclaus de Yechnagoth, enviats per enganyar-nos? Si coneguéreu cap cosa del meu po...
Missatge: Reviseu la construcció ‘per + infinitiu’.
Suggeriments: per a trobar
... cóm els meus van arriscar la seua vida per trobar-vos i protegir-vos a vosaltres i a la v...
Missatge: Reviseu la construcció ‘per + infinitiu’.
Suggeriments: per a pensar
...ue ella no controla. Ens ha donat molt per pensar, però no podem prendre una decisió tan ...
Missatge: Reviseu la construcció ‘per + infinitiu’.
Suggeriments: per a parlar
... agrairia que ens donés un poc de temps per parlar entre nosaltres i discutir la matèria. ...
Missatge: Reviseu la construcció ‘per + infinitiu’.
Suggeriments: per a donar
... Per suposat. Ens retirarem de la costa per donar-vos una poca intimitat. No estigueu, pe...
Missatge: Reviseu la construcció ‘per + infinitiu’.
Suggeriments: per a convertir
...es? I si tot això no és més que un plan per convertir-nos en un cec grup de seguidors? Tant ...
Missatge: Reviseu la construcció ‘per + infinitiu’.
Suggeriments: per a destruir
...onaria la meua vida per una oportunitat per destruir-la d'una vegada per totes. Però aquesta...
Missatge: Reviseu la construcció ‘per + infinitiu’.
Suggeriments: per a segrestar
...nar, els sacerdots van manar incursions per segrestar i portar qualsevol pobra ànima que pogu...
Missatge: Reviseu la construcció ‘per + infinitiu’.
Suggeriments: per a poder
...ort i la destrucció. No teníem la força per poder combatre algú tan poderós com ell, i va...
Missatge: Reviseu la construcció ‘per + infinitiu’.
Suggeriments: per a recordar
...ia de Zhangor de generació en generació per recordar-nos als guardians del coneixement la fo...
Missatge: Reviseu la construcció ‘per + infinitiu’.
Suggeriments: per a protegir
...e. Ara que ja heu trobat una fortalesa per protegir la vostra gent, podem traure els altres...
Missatge: Reviseu la construcció ‘per + infinitiu’.
Suggeriments: per a destruir
...s a venjar-nos de les nagues. Estem ací per destruir Yechnagoth. Gustosament. Només deixeu-...
Missatge: Reviseu la construcció ‘per + infinitiu’.
Suggeriments: per a entrar
...es simples claus són tot allò necessari per entrar i eixir del meu santuari? Tot això era ...
Missatge: Reviseu la construcció ‘per + infinitiu’.
Suggeriments: per a esclafar
...org espera que encara quedi alguna cosa per esclafar quan arribi. He seguit aquest noi fins...
Missatge: Reviseu la construcció ‘per + infinitiu’.
Suggeriments: per a venjar
...s ella? Podria ser Zhangor, que retorna per venjar el ser empresonament? Ximpleses. Al co...
Missatge: Reviseu la construcció ‘per + infinitiu’.
Suggeriments: per a complir
...njança. Ni tampoc necessite als mortals per complir la meua voluntat. No, us destruiré jo m...
Missatge: Reviseu la construcció ‘per + infinitiu’.
Suggeriments: per a fer
...n sang, no sé si hagués tingut la força per fer el primer pas. Supose que deuria haver ...
Missatge: Reviseu la construcció ‘per + infinitiu’.
Suggeriments: per a fer
...n sang, no sé si hagués tingut la força per fer el primer pas. Supose que deuria haver ...
Missatge: Reviseu la construcció ‘per + infinitiu’.
Suggeriments: per a fer
...n sang, no sé si hagués tingut la força per fer el primer pas. Supose que deuria haver ...
Missatge: Reviseu la construcció ‘per + infinitiu’.
Suggeriments: per a parlar
...en aquestes formes, i aquells que viuen per parlar-ne d'elles no van tindre molt de temps ...
Missatge: Reviseu la construcció ‘per + infinitiu’.
Suggeriments: per a estudiar
...-ne d'elles no van tindre molt de temps per estudiar el seu enemic. Ombra eteri Quan la ll...
Missatge: Reviseu la construcció ‘per + infinitiu’.
Suggeriments: per a morir
...victòria. Quina ironia! Sóc massa jove per morir. ¿Què serà de la meua gent? Salveu-me,...
Missatge: Reviseu la construcció ‘per + infinitiu’.
Suggeriments: per a veure
... pot ser el final, encara em queda molt per veure. Com hem pogut deixar-la morir? No mai...
Missatge: Reviseu la construcció ‘per + infinitiu’.
Suggeriments: per a sobreviure
...la vida era més que una constant lluita per sobreviure. La vida no semblava haver estat més fà...
Missatge: Reviseu la construcció ‘per + infinitiu’.
Suggeriments: per a recórrer
... la cara! Però ara teníem moltes milles per recórrer, i, en la monotonia del camí, deixí vol...
Missatge: Reviseu la construcció ‘per + infinitiu’.
Suggeriments: per a protegir
...l nostre líder, i faré tot el que calga per protegir la meua gent durant el nostre viatge. ...
Ves a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: RARE_WORDS (48)
Missatge: ¿Volíeu dir «Groc» (color)? «Grog» és el nom d’una beguda.
Suggeriments: Groc
...gent nan Nan venjatiu Explorador nan Grog Aquest un túnel meravellós, porta molt...
Missatge: ¿Volíeu dir «Groc» (color)? «Grog» és el nom d’una beguda.
Suggeriments: Groc
...trol a quedar-se atrapat ací? Gràcies. Grog es va perdre i hi havia molts nans pude...
Missatge: ¿Volíeu dir «Groc» (color)? «Grog» és el nom d’una beguda.
Suggeriments: Groc
...s nans pudents. Si no haguereu arribat, Grog haguera mort. Grog us deu la vida. Ací...
Missatge: ¿Volíeu dir «Groc» (color)? «Grog» és el nom d’una beguda.
Suggeriments: Groc
...no haguereu arribat, Grog haguera mort. Grog us deu la vida. Ací venen! Voleu les c...
Missatge: ¿Volíeu dir «Groc» (color)? «Grog» és el nom d’una beguda.
Suggeriments: Groc
...ecompensa pel que heu fet, us ajudarem. Grog s'ha ofert voluntari per a protegir-vos...
Missatge: ¿Volíeu dir «Groc» (color)? «Grog» és el nom d’una beguda.
Suggeriments: Groc
... la llum del sol. Heu salvat la vida a Grog. Grog encara està en deute amb vós. En ...
Missatge: ¿Volíeu dir «Groc» (color)? «Grog» és el nom d’una beguda.
Suggeriments: Groc
...um del sol. Heu salvat la vida a Grog. Grog encara està en deute amb vós. En compen...
Missatge: ¿Volíeu dir «Groc» (color)? «Grog» és el nom d’una beguda.
Suggeriments: Groc
... està en deute amb vós. En compensació, Grog protegirà els elfs petits i els mostrar...
Missatge: ¿Volíeu dir «Groc» (color)? «Grog» és el nom d’una beguda.
Suggeriments: Groc
...és que honrats amb la vostra companyia, Grog. Moltes gràcies per la vostra ajuda. E...
Missatge: ¿Volíeu dir «Groc» (color)? «Grog» és el nom d’una beguda.
Suggeriments: Groc
...r Derrota el Sergent Durstrag Mort de Grog Mort de Nog Mort de Rogrimir Mort de...
Missatge: ¿Volíeu dir «Groc» (color)? «Grog» és el nom d’una beguda.
Suggeriments: Groc
...a... Ugh... em posa els pèls de punta. Grog, pensava que havíeu dit que ja havies e...
Missatge: ¿Volíeu dir «Groc» (color)? «Grog» és el nom d’una beguda.
Suggeriments: Groc
...r aquesta aparentment infinita foscor? Grog, moltes gràcies per guiar-nos fora de l...
Missatge: ¿Volíeu dir «Groc» (color)? «Grog» és el nom d’una beguda.
Suggeriments: Groc
...el camí de tornada amb la vostra gent? Grog també està orgullós dels petits elfs. N...
Missatge: ¿Volíeu dir «Groc» (color)? «Grog» és el nom d’una beguda.
Suggeriments: Groc
...rribat tan lluny sense la vostra ajuda. Grog està sorprès per la vostra força i valo...
Missatge: ¿Volíeu dir «Groc» (color)? «Grog» és el nom d’una beguda.
Suggeriments: Groc
...ostra força i valor. La veritat és que Grog no sap gaire de les terres assolejades....
Missatge: ¿Volíeu dir «Groc» (color)? «Grog» és el nom d’una beguda.
Suggeriments: Groc
...sense cap lloc segur on amagar-se. Però Grog no pot tornar per tota aquella aigua. I...
Missatge: ¿Volíeu dir «Groc» (color)? «Grog» és el nom d’una beguda.
Suggeriments: Groc
...no pot tornar per tota aquella aigua. I Grog no sap on trobar altres túnels cap a ca...
Missatge: ¿Volíeu dir «Groc» (color)? «Grog» és el nom d’una beguda.
Suggeriments: Groc
...perdut com els elfs. La veritat és que Grog no sap gaire de les terres assolejades....
Missatge: ¿Volíeu dir «Groc» (color)? «Grog» és el nom d’una beguda.
Suggeriments: Groc
...sense cap lloc segur on amagar-se. Però Grog no pot tornar per tota aquella aigua. I...
Missatge: ¿Volíeu dir «Groc» (color)? «Grog» és el nom d’una beguda.
Suggeriments: Groc
...no pot tornar per tota aquella aigua. I Grog no sap on trobar altres túnels cap a ca...
Missatge: ¿Volíeu dir «Groc» (color)? «Grog» és el nom d’una beguda.
Suggeriments: Groc
...aconseguit. L'exterior sembla estrany a Grog, Grog no acostumat a grans espais obert...
Missatge: ¿Volíeu dir «Groc» (color)? «Grog» és el nom d’una beguda.
Suggeriments: Groc
...guit. L'exterior sembla estrany a Grog, Grog no acostumat a grans espais oberts. Cr...
Missatge: ¿Volíeu dir «Groc» (color)? «Grog» és el nom d’una beguda.
Suggeriments: Groc
...— Kaleh, una pregunta ràpida— Ara no, Grog, estic ocupat. Ara no, Nog, estic ocup...
Missatge: ¿Volíeu dir «Groc» (color)? «Grog» és el nom d’una beguda.
Suggeriments: Groc
...Espere que sàpigues el que fas, Kaleh. Grog no agradar humans tampoc. Són vils. Per...
Missatge: ¿Volíeu dir «Groc» (color)? «Grog» és el nom d’una beguda.
Suggeriments: Groc
...rans i forts, com trols. Foscos, també. Grog cansat de caminar sota el sol calent. ...
Missatge: ¿Volíeu dir «Groc» (color)? «Grog» és el nom d’una beguda.
Suggeriments: Groc
...e ponderar això. El Gran Líder digué a Grog que us servís, i així Grog encara segui...
Missatge: ¿Volíeu dir «Groc» (color)? «Grog» és el nom d’una beguda.
Suggeriments: Groc
...íder digué a Grog que us servís, i així Grog encara seguirà les vostres ordres. Però...
Missatge: ¿Volíeu dir «Groc» (color)? «Grog» és el nom d’una beguda.
Suggeriments: Groc
...uivocat fins ara, no t'abandonaré ara. Grog por la gran aigua i el sol calent, però...
Missatge: ¿Volíeu dir «Groc» (color)? «Grog» és el nom d’una beguda.
Suggeriments: Groc
...por la gran aigua i el sol calent, però Grog no deshonrarà el Gran Líder. Gran Líder...
Missatge: ¿Volíeu dir «Groc» (color)? «Grog» és el nom d’una beguda.
Suggeriments: Groc
...íder. Gran Líder digué segueix Kaleh, i Grog això farà. Au, estar atrapat entre l'a...
Missatge: ¿Volíeu dir «Groc» (color)? «Grog» és el nom d’una beguda.
Suggeriments: Groc
...ivalent a un alt sacerdot. Aquest és— Grog diu gràcies. Agraïsc la teua amabilita...
Missatge: ¿Volíeu dir «Groc» (color)? «Grog» és el nom d’una beguda.
Suggeriments: Groc
...ensar. Tot plegat és tanta informació. Grog no segur si confiar en senyora peix. I ...
Missatge: ¿Volíeu dir «Groc» (color)? «Grog» és el nom d’una beguda.
Suggeriments: Groc
...e trols, però em sembla que només teniu Grog. Tanmateix, Grog farà tot el que pugui ...
Missatge: ¿Volíeu dir «Groc» (color)? «Grog» és el nom d’una beguda.
Suggeriments: Groc
...sembla que només teniu Grog. Tanmateix, Grog farà tot el que pugui per a destruir-la...
Missatge: ¿Volíeu dir «Groc» (color)? «Grog» és el nom d’una beguda.
Suggeriments: Groc
...odeu assentar-vos i resar, jo entraré! Grog no pensa quedar-se ací mentre Kaleh fa ...
Missatge: ¿Volíeu dir «Groc» (color)? «Grog» és el nom d’una beguda.
Suggeriments: Groc
...Kaleh necessitarà un lluitador fort com Grog. Els altres elfs tindran por, Grog no t...
Missatge: ¿Volíeu dir «Groc» (color)? «Grog» és el nom d’una beguda.
Suggeriments: Groc
... com Grog. Els altres elfs tindran por, Grog no té por d'un lloc fosc. Gorg espera q...
Missatge: ¿Volíeu dir «Groc» (color)? «Grog» és el nom d’una beguda.
Suggeriments: Groc
...o. Arribeu tard. Ja és meu! Nym, Zhul, Grog, no ho hauríeu d'haver fet. Nym, Zhul,...
Missatge: ¿Volíeu dir «Groc» (color)? «Grog» és el nom d’una beguda.
Suggeriments: Groc
...tat. La força d'Eloh ha triomfat. Ugh. Grog és cobert de sang i tripes i cosa blava...
Missatge: ¿Volíeu dir «Groc» (color)? «Grog» és el nom d’una beguda.
Suggeriments: Groc
... encantat la vida avui si pogués portar Grog de tornada. Abandonà la seva terra nata...
Missatge: ¿Volíeu dir «Groc» (color)? «Grog» és el nom d’una beguda.
Suggeriments: Groc
...ment, no puc evitar pensar a la mort de Grog en aquell obscur lloc. Cada matí vaig a...
Missatge: ¿Volíeu dir «Groc» (color)? «Grog» és el nom d’una beguda.
Suggeriments: Groc
... món era un lloc tan bonic i tan bo que Grog trià sacrificar sa vida per a salvar-lo...
Missatge: ¿Volíeu dir «Groc» (color)? «Grog» és el nom d’una beguda.
Suggeriments: Groc
...n lloc millor. M'entristeix la mort de Grog, però saldà el seu deute salvant-me la ...
Missatge: ¿Volíeu dir «Groc» (color)? «Grog» és el nom d’una beguda.
Suggeriments: Groc
...n tan fondes com sa llar, però crec que Grog agrairia descansar sota unes pedres sòl...
Missatge: ¿Volíeu dir «Groc» (color)? «Grog» és el nom d’una beguda.
Suggeriments: Groc
...emps han tornat. En salvar-me la vida, Grog saldà el seu deute amb mi, però el conv...
Missatge: ¿Volíeu dir «Groc» (color)? «Grog» és el nom d’una beguda.
Suggeriments: Groc
...nçàrem a construir les nostres cases, i Grog romangué amb nosaltres per a ajudar-nos...
Missatge: ¿Volíeu dir «Groc» (color)? «Grog» és el nom d’una beguda.
Suggeriments: Groc
...é que havia de tornar amb la seva gent. Grog digué que sempre recordaria el temps qu...
Missatge: ¿Volíeu dir «Groc» (color)? «Grog» és el nom d’una beguda.
Suggeriments: Groc
...n la nostra lluita. I sempre recordaré Grog, que morí en el nostre viatge. Mai he v...
Ves a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: AQUESTOS (23)
Missatge: És preferible usar la forma «aquests».
Suggeriments: aquests
...esert segurs amb tota la nostra gent si aquestos bandits segueixen atacant-nos. Cal derr...
Missatge: És preferible usar la forma «aquests».
Suggeriments: Aquests
...superar els no morts. Tot està perdut! Aquestos campions... Els desafiaré. Zhul, santif...
Missatge: És preferible usar la forma «aquests».
Suggeriments: Aquests
... odiades criatures de la nostra terra. Aquestos elfs són més forts del que ens pensàvem...
Missatge: És preferible usar la forma «aquests».
Suggeriments: Aquests
...des criatures de la nostra terra. Ugh! Aquestos túnels estan totalment foscos! És tan r...
Missatge: És preferible usar la forma «aquests».
Suggeriments: Aquests
... de quines criatures ens podem trobar? Aquestos túnels són una total novetat per mi, co...
Missatge: És preferible usar la forma «aquests».
Suggeriments: aquests
...erra Eloh ens protegirà. Només dic que aquestos túnels no són tan roïns com esperava. ...
Missatge: És preferible usar la forma «aquests».
Suggeriments: Aquests
...sempre, sempre volen pedres brillants. Aquestos animals van matar els meus xics. Kaleh,...
Missatge: És preferible usar la forma «aquests».
Suggeriments: Aquests
...t! Dispareu! Més trucs nans! Reculeu! Aquestos nous nans estan llançant explosius als ...
Missatge: És preferible usar la forma «aquests».
Suggeriments: aquests
...s túnels i corredors que fan voltes per aquestos llocs. Ho haguera mort jo mateix, però ...
Missatge: És preferible usar la forma «aquests».
Suggeriments: Aquests
... els reforços. Ara ens podran superar! Aquestos trols no morts lluiten de nou després d...
Missatge: És preferible usar la forma «aquests».
Suggeriments: aquests
... presoner. Nosaltres ens encarregarem d'aquestos imbècils. Sí, senyor. El faré sofrir. ...
Missatge: És preferible usar la forma «aquests».
Suggeriments: aquests
...contra home. Si no sou covards, veniu a aquestos ponts i trobeu el vostre destí! No ho ...
Missatge: És preferible usar la forma «aquests».
Suggeriments: aquests
...a, crec que molta de la meua gent troba aquestos túnels temibles i totalment estranys. T...
Missatge: És preferible usar la forma «aquests».
Suggeriments: aquests
...enar per als peixos? Percebes? Qui eren aquestos humans i què estaven dient? Ei, mireu!...
Missatge: És preferible usar la forma «aquests».
Suggeriments: aquests
...Berenar per als peixos? Sípia? Qui eren aquestos humans i què estaven dient? Ei, mireu!...
Missatge: És preferible usar la forma «aquests».
Suggeriments: aquests
...r als peixos? Crancs ermitans? Qui eren aquestos humans i què estaven dient? Llavors ma...
Missatge: És preferible usar la forma «aquests».
Suggeriments: aquests
...terres, i, malgrat tots els desastres d'aquestos temps, no tinc cap dubte que alguns d'e...
Missatge: És preferible usar la forma «aquests».
Suggeriments: aquests
...sentir el seu pols de vida. Tanmateix, aquestos arbres pareixen diferents, el bosc pare...
Missatge: És preferible usar la forma «aquests».
Suggeriments: aquests
.... En aquest dia tan sagrat, sacrifiquem aquestos infidels a la Dama Obscura. Els seus so...
Missatge: És preferible usar la forma «aquests».
Suggeriments: aquests
...res elfs deuen estar. Podem ensenyar-te aquestos camins i ajudar-vos a creuar-los per ta...
Missatge: És preferible usar la forma «aquests».
Suggeriments: aquests
... puc oferir-vos una mica d'esperança en aquestos temps tan foscos. Sé que esteu buscant ...
Missatge: És preferible usar la forma «aquests».
Suggeriments: aquests
.... Tanmateix, m'agradaria que acceptareu aquestos fermalls. Estan fets de les petxines mé...
Missatge: És preferible usar la forma «aquests».
Suggeriments: aquests
...rotegeixen d'altres maneres. Li agraïm aquestos regals tan meravellosos. Els portarem a...
Ves a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: HAVEU (23)
Missatge: Forma secundària.
Suggeriments: heu
... Fugiu! Ha mort! Correu! Penses que m'haveu derrotat, no? Estúpid xic, assumiré una...
Missatge: Forma secundària.
Suggeriments: Heu
...t guardar or per a tal inconveniència. Haveu triomfat... per ara, però no us cregueu...
Missatge: Forma secundària.
Suggeriments: heu
...lls'. Alt Guàrdia Nan Bé, així que ja haveu arribat. Acabem amb açò, ara i ací! Pu...
Missatge: Forma secundària.
Suggeriments: heu
...cara que admire aquesta gran ciutat que haveu tallat en la roca, crec que molta de la...
Missatge: Forma secundària.
Suggeriments: Heu
... lloc per conduir-vos a la superfície. Haveu prestat un gran servici a la meua gent....
Missatge: Forma secundària.
Suggeriments: heu
...ots els trols. Ho entenc. Gràcies, ens haveu sigut de gran ajuda. Ha estat tot un ho...
Missatge: Forma secundària.
Suggeriments: heu
...er la gran victòria sobre els nans. Ens haveu ajudat a rebutjar els nans i ens haveu ...
Missatge: Forma secundària.
Suggeriments: heu
... haveu ajudat a rebutjar els nans i ens haveu donat prou temps com per a reforçar les...
Missatge: Forma secundària.
Suggeriments: heu
... agraïm l'ajuda, però qui sou i per què haveu vingut ací amb tanta gent? És una llar...
Missatge: Forma secundària.
Suggeriments: Heu
... amb les cadenes. Nog està molt agraït. Haveu demostrat ser uns guerrers forts i vale...
Missatge: Forma secundària.
Suggeriments: Heu
...r aprendre. La seua màgia és fascinant. Haveu vist els seus xamans? Fan foc amb les s...
Missatge: Forma secundària.
Suggeriments: heu
...ova. Per la Dama Obscura, qui sou i que haveu fet amb els meus hòmens? El meu nom és...
Missatge: Forma secundària.
Suggeriments: heu
... queden cinc del teu grup? Espereu, ho haveu sentit? Algú ve! Ràpid, amagueu-vos! ...
Missatge: Forma secundària.
Suggeriments: heu
...rescatat tots! Certament, crec que ens haveu rescatat a tots. Hem contret un gran de...
Missatge: Forma secundària.
Suggeriments: heu
...mps. Malvats humans, pagareu tot el que haveu fet dues voltes! Els pudents elfs han ...
Missatge: Forma secundària.
Suggeriments: heu
...nosaltres? No mai podré oblidar el que haveu fet als sirènids. Molt bé, això només ...
Missatge: Forma secundària.
Suggeriments: heu
...e us presenteu. Ja sé qui sou i per què haveu estat viatjant incansablement tot aques...
Missatge: Forma secundària.
Suggeriments: Heu
...a ajuda, potser tenim una oportunitat. Haveu d'adonar-vos que, si no es aturada, qui...
Missatge: Forma secundària.
Suggeriments: Heu
...osaltres et seguirem. Passa el temps. Haveu arribat a cap decisió? Sí, ho hem fet....
Missatge: Forma secundària.
Suggeriments: heu
...Traspasseu terra sagrada, L'Una diu que haveu de morir! Puag! Petit, no ens facis pe...
Missatge: Forma secundària.
Suggeriments: heu
...Deixant de costat eixes sargantanes que haveu trobat, i algunes aldees abandonades, p...
Missatge: Forma secundària.
Suggeriments: heu
...rament ens mataran a tots. Ja veig que haveu mort per fi els dos lloctinents meus. E...
Missatge: Forma secundària.
Suggeriments: heu
...mans, hem de dentenir-la! Penseu que m'haveu mort? No sabeu amb qui us enfronteu. Q...
Ves a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: CONCORDANCES_DET_NOM (22)
Missatge: Error de concordança.
Suggeriments: dels druides; del druida
... del llac. Hummm... Tal vegada algunes de les druides que solen resar a l'illa encara estén v...
Missatge: Error de concordança.
Suggeriments: un oasi; uns oasis
...algú altre hauria de portar-lo. Mireu, un oasis! La seua aigua refrescant curarà qualse...
Missatge: Error de concordança.
Suggeriments: un oasi; uns oasis
... Punxa Dang! Estava segur d'haver vist un oasis ací. Seria un miratge. He estat massa t...
Missatge: Error de concordança.
Suggeriments: una nit; unes nits
...ment foscos! És tan roin com lluitar en un nit sense lluna, i a més fa una pudor a fem...
Missatge: Error de concordança.
Suggeriments: una aura; unes aures
...l'espasa! L'espasa està gelada i emana un aura de fred. Em pregunte com ha arribat ací...
Missatge: Error de concordança.
Suggeriments: Aquest dany; Aquests danys
...e dany al començament del torn següent. Aquesta dany de lava pot matar les unitats. Les unit...
Missatge: Error de concordança.
Suggeriments: El punt; Els punts
...ui és el meu dia de sort. Cinturó nan Els punt de vida màxims de la unitat que porte a...
Missatge: Error de concordança.
Suggeriments: dels humans; de l'humà
...ixem d'una ruta que du a l'antiga porta del humans, tanmateix, un nou humà va arribar al p...
Missatge: Error de concordança.
Suggeriments: aquest lloc; aquests llocs
... tenim temps per ponderar la història d'aquesta lloc. Hem d'eixir d'ací, ara! Siga, el corr...
Missatge: Error de concordança.
Suggeriments: un forat; uns forats
...l? Estem de sort, una fissura ha obert una forat en la paret al nord. Potser puguem esca...
Missatge: Error de concordança.
Suggeriments: un oasi; uns oasis
... explorant la zona, crec que vaig veure un oasis prop de l'entrada de la vall. Si anem a...
Missatge: Error de concordança.
Suggeriments: el pretendent; la pretendenta; les pretendentes; els pretendents
...anyat al principi, però al contrari que la pretendent, sóc piadós. Som massa pocs com per mas...
Missatge: Error de concordança.
Suggeriments: aquesta vaixella; aquestes vaixelles
... confonguen els nostres enemics i guien aquestos vaixelles cap a la seguretat! El diàleg amb els ...
Missatge: Error de concordança.
Suggeriments: un arxipèlag; uns arxipèlags
...a història. Molt a dins de la mar hi ha una arxipèlag d'illes que va ser colonitzat per uns h...
Missatge: Error de concordança.
Suggeriments: dels humans; de l'humà
...egir-vos a vosaltres i a la vostra gent del humans. Ja vareu veure cóm ens van maltractar ...
Missatge: Error de concordança.
Suggeriments: tanta força; tantes forces
...m'ho vaig creure... volia creure-ho amb tant força que vaig poder allunyar la nostra gent ...
Missatge: Error de concordança.
Suggeriments: els túnels; el túnel
...bellesa i bondat sobrevisca. Encara en les túnels més profunds, no podríem escapar de Yec...
Missatge: Error de concordança.
Suggeriments: els túnels; el túnel
...que pugui per a destruir-la. Encara en les túnels més profunds, no podríem escapar de Yec...
Missatge: Error de concordança.
Suggeriments: a l'alba; a les albes
...inal de la pròxima llarga nit, així que al alba l'illa deuria estar relativament despro...
Missatge: Error de concordança.
Suggeriments: els guardians; el guardià; les guardianes; la guardiana
...més confia. I eren un orc i un esquelet el guardians. Per tant, cada raça deu tindre una, i ...
Missatge: Error de concordança.
Suggeriments: els druides; el druida
...doradores de la deessa de la llum Eloh, les druides, són considerades misterioses fins i to...
Missatge: Error de concordança.
Suggeriments: dels druides; del druida
...art d'això es deu a la inusual connexió de les druides amb la natura, una cosa gairebé totalme...
Ves a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: DEURIA_INFINITIU (20)
Missatge: És preferible dir «devíem comprovar» (probabilitat) o «hauríem de comprovar» (obligació).
Suggeriments: Devíem comprovar; Hauríem de comprovar
...olen resar a l'illa encara estén vives. Deuríem comprovar-ho. Aneu amb compte. El pont està tren...
Missatge: És preferible dir «devies parlar» (probabilitat) o «hauries de parlar» (obligació).
Suggeriments: devies parlar; hauries de parlar
...a debilitat. Xiqueta desvergonyida, no deuries parlar així als teus majors, o als teus superi...
Missatge: És preferible dir «devíem estar» (probabilitat) o «hauríem de estar» (obligació).
Suggeriments: devíem estar; hauríem de estar
...de la línia directa de l'atac, així que deuríem estar prou segurs. Però si la batalla s'esca...
Missatge: És preferible dir «devies prendre» (probabilitat) o «hauries de prendre» (obligació).
Suggeriments: devies prendre; hauries de prendre
...ixò era tan ràpid. Crec, Kaleh, que tu deuries prendre l'anell. Per què jo? Perquè sols mene...
Missatge: És preferible dir «devíem acceptar» (probabilitat) o «hauríem de acceptar» (obligació).
Suggeriments: devíem acceptar; hauríem de acceptar
...deixen no sabríem per on anar. Crec que deuríem acceptar una de les dos ofertes, aliar-nos amb u...
Missatge: És preferible dir «devia agafar» (probabilitat) o «hauria de agafar» (obligació).
Suggeriments: Devia agafar; Hauria de agafar
... nou el sol i el vent en la meua cara. Deuria agafar aquesta espasa? Espasa de foc Aquesta...
Missatge: És preferible dir «devíeu partir» (probabilitat) o «hauríeu de partir» (obligació).
Suggeriments: devíeu partir; hauríeu de partir
...mire et recordaré. Be, jo crec que que deuríeu partir amb tota celeritat. Els trols s'han ret...
Missatge: És preferible dir «devia portar» (probabilitat) o «hauria de portar» (obligació).
Suggeriments: devia portar; hauria de portar
...rnaran a atacar. No, crec que un altre deuria portar-la. Els diàlegs amb els trols Gran Lí...
Missatge: És preferible dir «devies vindre» (probabilitat) o «hauries de vindre» (obligació).
Suggeriments: devies vindre; hauries de vindre
... són el seus ocupants? Kaleh, crec que deuries vindre i veure açò. Oh, Eloh. Estàn tots mort...
Missatge: És preferible dir «devia explorar» (probabilitat) o «hauria de explorar» (obligació).
Suggeriments: devia explorar; hauria de explorar
...ia. Amb el teu permís, Kaleh, crec que deuria explorar un poc la rodalia. No sabem què hi ha a...
Missatge: És preferible dir «devíem establir» (probabilitat) o «hauríem de establir» (obligació).
Suggeriments: devíem establir; hauríem de establir
..., no sabem què hi ha ací fora. Així que deuríem establir un perímetre al voltant de la boca de l...
Missatge: És preferible dir «devíem estar» (probabilitat) o «hauríem de estar» (obligació).
Suggeriments: devíem estar; hauríem de estar
...rada de la vall. Si anem allà, crec que deuríem estar fora de l'abast dels no morts. Crec que...
Missatge: És preferible dir «devíem tornar» (probabilitat) o «hauríem de tornar» (obligació).
Suggeriments: Devíem tornar; Hauríem de tornar
...xplorar totes les terres de la rodalia. Deuríem tornar en mig dia. Bé, fins aleshores acampar...
Missatge: És preferible dir «devíem confiar» (probabilitat) o «hauríem de confiar» (obligació).
Suggeriments: devíem confiar; hauríem de confiar
... a l'ajuda de la teua amiga. I per què deuríem confiar en el que dius? Hmmmm... Sí, crec que ...
Missatge: És preferible dir «devia tornar» (probabilitat) o «hauria de tornar» (obligació).
Suggeriments: devia tornar; hauria de tornar
...ria perdre tot el dia ací, mirant. Però deuria tornar a la batalla. Ah, és una vida dura aque...
Missatge: És preferible dir «devia tornar» (probabilitat) o «hauria de tornar» (obligació).
Suggeriments: devia tornar; hauria de tornar
...ria perdre tot el dia ací, mirant. Però deuria tornar a la batalla. Ah, és una vida dura aque...
Missatge: És preferible dir «devia estar» (probabilitat) o «hauria de estar» (obligació).
Suggeriments: devia estar; hauria de estar
...ima llarga nit, així que al alba l'illa deuria estar relativament desprotegida. Resaré pel n...
Missatge: És preferible dir «devia haver» (probabilitat) o «hauria de haver» (obligació).
Suggeriments: devia haver; hauria de haver
...força per fer el primer pas. Supose que deuria haver imaginat que els meus amics no em deixa...
Missatge: És preferible dir «devia haver» (probabilitat) o «hauria de haver» (obligació).
Suggeriments: devia haver; hauria de haver
...força per fer el primer pas. Supose que deuria haver imaginat que els meus amics no em deixa...
Missatge: És preferible dir «devia haver» (probabilitat) o «hauria de haver» (obligació).
Suggeriments: devia haver; hauria de haver
...força per fer el primer pas. Supose que deuria haver imaginat que els meus amics no em deixa...
Ves a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: NO_MAI (20)
Missatge: ¿Volíeu dir «mai no»?
Suggeriments: mai no
...arena Només és un dimoni d'arena, però no mai havia vist un tan xicotet. Pareix que ...
Missatge: ¿Volíeu dir «mai no»?
Suggeriments: mai no
..., ho sent. Maleits espectres. I ara ja no mai sabrem què hi havia en eixe paper. Llàs...
Missatge: ¿Volíeu dir «mai no»?
Suggeriments: mai no
...a part... Aauugghh! Ha caigut estés! No mai tornareu a veure el vostre campió. I tu...
Missatge: ¿Volíeu dir «mai no»?
Suggeriments: mai no
...ue sabria més d'aquestes terres que jo. No mai he estat ací, però he sentit les històr...
Missatge: ¿Volíeu dir «mai no»?
Suggeriments: mai no
...ues. A més, no podem afrontar perdre't, no mai saps quan córrer un poc més pot ser la ...
Missatge: ¿Volíeu dir «mai no»?
Suggeriments: mai no
... la calor. Fènix guardià Aquesta cosa no mai resta morta! Alceu-vos, guardians reve...
Missatge: ¿Volíeu dir «mai no»?
Suggeriments: mai no
...sors! Argh! Maleïts sigueu! Tant de bo no mai torneu a veure el sol! I bé, així acab...
Missatge: ¿Volíeu dir «mai no»?
Suggeriments: mai no
...c tant per ajudar-me a trobar els nans! No mai haguera vingut ací jo sola. Amb l'ajuda...
Missatge: ¿Volíeu dir «mai no»?
Suggeriments: mai no
...aquí? On se suposa que hem d'anar ara? No mai vaig explorar tan a dintre d'aquest com...
Missatge: ¿Volíeu dir «mai no»?
Suggeriments: mai no
...No ho entenc. Què fan eixos humans ací? No mai he vist tants junts en un sol lloc. El...
Missatge: ¿Volíeu dir «mai no»?
Suggeriments: mai no
... tota eixa aigua, l'amaguen els arbres. No mai vaig pensar que veuria tants arbres en ...
Missatge: ¿Volíeu dir «mai no»?
Suggeriments: mai no
... Com ha pogut reconèixer la teua cara? No mai l'havíem vist. Ja preguntarem després,...
Missatge: ¿Volíeu dir «mai no»?
Suggeriments: mai no
...-vos a mi i matem els usurpadors! Eloh no mai demanaria a un elf matar un altre elf. ...
Missatge: ¿Volíeu dir «mai no»?
Suggeriments: mai no
...es, elfet? T'has oblidat de nosaltres? No mai podré oblidar el que haveu fet als sirè...
Missatge: ¿Volíeu dir «mai no»?
Suggeriments: mai no
...tar la nostra conversació. A més a més, no mai fa mal ser massa cautelós. Els espies ...
Missatge: ¿Volíeu dir «mai no»?
Suggeriments: mai no
...essita la nostra ajuda. Sense nosaltres no mai hauria eixit del desert. Tota la resta ...
Missatge: ¿Volíeu dir «mai no»?
Suggeriments: mai no
...a aquesta terra estranya, encara que jo no mai m'acostumaré a estar rodejat de tanta a...
Missatge: ¿Volíeu dir «mai no»?
Suggeriments: mai no
...'aquest empresonament és un servant que no mai falla i que pot encarregar-se de qualse...
Missatge: ¿Volíeu dir «mai no»?
Suggeriments: mai no
... veure. Com hem pogut deixar-la morir? No mai he vist una màgia del foc com aquesta. ...
Missatge: ¿Volíeu dir «mai no»?
Suggeriments: mai no
...r. Vaig caure agenollat meravellant-me, no mai havia vist tanta aigua en un sol lloc. ...
Ves a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: CA_SIMPLE_REPLACE_DIACRITICS_IEC_SÓC (19)
Missatge: Hi sobra l’accent diacrític (segons les normes noves).
Suggeriments: soc
...però pensava que no en quedava cap. Ho sóc, sóc una maga de foc. Estic viatjant de...
Missatge: Hi sobra l’accent diacrític (segons les normes noves).
Suggeriments: soc
...pensava que no en quedava cap. Ho sóc, sóc una maga de foc. Estic viatjant des de ...
Missatge: Hi sobra l’accent diacrític (segons les normes noves).
Suggeriments: Soc
... seu atac de melé. Abominació púrpura Sóc una abominació, per favor, mata'm. He ...
Missatge: Hi sobra l’accent diacrític (segons les normes noves).
Suggeriments: soc
...nament útil. Misteriosa Figura Kaleh, sóc la reencarnació de la mort. I venjaré ...
Missatge: Hi sobra l’accent diacrític (segons les normes noves).
Suggeriments: soc
...reu com els covards que sou. Creieu que sóc tan estúpid com per a caure en un truc ...
Missatge: Hi sobra l’accent diacrític (segons les normes noves).
Suggeriments: Soc
... tro on assentar-se. Benvingut, Kaleh. Sóc Thurongar, Rei dels ans. Jo sóc Kaleh,...
Missatge: Hi sobra l’accent diacrític (segons les normes noves).
Suggeriments: soc
...Kaleh. Sóc Thurongar, Rei dels ans. Jo sóc Kaleh, líder dels elfs Quenot. He sent...
Missatge: Hi sobra l’accent diacrític (segons les normes noves).
Suggeriments: soc
...eqüència, per molt que jo odie la llum, sóc el que millor coneix els túnels, així q...
Missatge: Hi sobra l’accent diacrític (segons les normes noves).
Suggeriments: soc
...una ciutat meravellosa, però jo, el que sóc jo, no puc esperar a sentir de nou el s...
Missatge: Hi sobra l’accent diacrític (segons les normes noves).
Suggeriments: soc
... real? Ja vaig, ja vaig. Salve, Kaleh, sóc jo, Eloh. Però no estic dormint? I enc...
Missatge: Hi sobra l’accent diacrític (segons les normes noves).
Suggeriments: Soc
...en oportú. Tot anirà bé. Fes com diu. Sóc el meu amo. Ningú no em dona ordres, ni...
Missatge: Hi sobra l’accent diacrític (segons les normes noves).
Suggeriments: soc
...T'atreveixes a ensenyar-me teologia? Jo sóc una deessa i tu no ets més que una mort...
Missatge: Hi sobra l’accent diacrític (segons les normes noves).
Suggeriments: soc
...pi, però al contrari que la pretendent, sóc piadós. Som massa pocs com per massacra...
Missatge: Hi sobra l’accent diacrític (segons les normes noves).
Suggeriments: Soc
...meu nom i jo no conec el seu, senyora. Sóc Sorramelu. Dins la vostra gent, seria l...
Missatge: Hi sobra l’accent diacrític (segons les normes noves).
Suggeriments: Soc
...etinguts, però fútils al cap i a la fi. Sóc més poderosa del que podeu imaginar, i ...
Missatge: Hi sobra l’accent diacrític (segons les normes noves).
Suggeriments: soc
...que la seva gent feu per nosaltres. No sóc tant devot com Zhul, però cada dia agra...
Missatge: Hi sobra l’accent diacrític (segons les normes noves).
Suggeriments: Soc
...n a prop de la victòria. Quina ironia! Sóc massa jove per morir. ¿Què serà de la m...
Missatge: Hi sobra l’accent diacrític (segons les normes noves).
Suggeriments: soc
...t, i tinc una responsabilitat amb ells, sóc el seu líder. He de prendre les meues d...
Missatge: Hi sobra l’accent diacrític (segons les normes noves).
Suggeriments: soc
...tendrà. Eloh és la nostra guia, però jo sóc el nostre líder, i faré tot el que calg...
Ves a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: CONCORDANCES_DET_POSSESSIU (17)
Missatge: Error de concordança.
Suggeriments: del nostre ferit; dels nostres ferits
... seua aigua refrescant curarà qualsevol dels nostre ferits que entren, i els altres poden descansa...
Missatge: Error de concordança.
Suggeriments: el nostre oasi; els nostres oasis
...trulla avorrida. Ei, tu! Elf! Aquest és el nostre oasis, i el regarem amb la vostra sang! Nece...
Missatge: Error de concordança.
Suggeriments: la meva fúria; les meves fúries
...ou del passat, a la batalla! Sobreviu a la meu fúria! ...ho crec. Realment saps com triar u...
Missatge: Error de concordança.
Suggeriments: el nostre túnel; els nostres túnels
...a amb els menudets, però ells envaeixen els nostre túnels, profanen els nostres llocs sagrats, ma...
Missatge: Error de concordança.
Suggeriments: el seu; els seus; la seva; les seves
...a fortalesa al final de la cova. On són el seus ocupants? Kaleh, crec que deuries vind...
Missatge: Error de concordança.
Suggeriments: del vostre; dels vostres; de la vostra; de les vostres
...vegada més. Trec funestes notícies: un dels vostre m'ha traït, i és un traïdor a la vostra...
Missatge: Error de concordança.
Suggeriments: el meu pla; els meus plans
.... No va tindre fe, i creia que coneixia el meus plans millor que jo, que he vetllat per vosal...
Missatge: Error de concordança.
Suggeriments: la meva acció; les meves accions
..., aleshores confieu en mi basant-vos en els meves accions. He fet el millor que podia per la meva...
Missatge: Error de concordança.
Suggeriments: la meva acció; les meves accions
..., aleshores confieu en mi basant-vos en els meves accions. He fet el millor que podia per la meva...
Missatge: Error de concordança.
Suggeriments: el vostre anime; els vostres animes
... els imbècils. La Dama Obscura engolirà les vostres animes i sofrireu el turment etern. Alceu-vos,...
Missatge: Error de concordança.
Suggeriments: el seu experiment; els seus experiments
...ue buscaven un lloc segur per realitzar el seus experiments. Protegits per l'aïllament, aquesta col...
Missatge: Error de concordança.
Suggeriments: el nostre germà; els nostres germans
...aquell obscur bosc. Ens va deprimir que els nostre germans hagueren caigut tan baix i, encara que ...
Missatge: Error de concordança.
Suggeriments: el nostre xiquet; els nostres xiquets
...es continuaren. Vam jurar que venjaríem els nostre xiquets, i vam atacar-los amb totes les nostre ...
Missatge: Error de concordança.
Suggeriments: la nostra força; les nostres forces
...tre xiquets, i vam atacar-los amb totes les nostre forces. Guiats pels sacerdots obscurs i el se...
Missatge: Error de concordança.
Suggeriments: la seva cosa; les seves coses
... ella va tallar-li el cap i va esclafar el seu cosa contra la terra. En aquest moment, tot...
Missatge: Error de concordança.
Suggeriments: el meu poder; els meus poders
...é. Quan Eloh se us aparegué, poguí usar el meus poders per a sentir d'amagades la vostra conve...
Missatge: Error de concordança.
Suggeriments: el nostre guerrer; els nostres guerrers
...odem començar a reclutar i reincorporar els nostre guerrers. Òbviament, serà difícil entrenar nous ...
Ves a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: ES (17)
Missatge: S’accentua quan és del v. ‘ser’.
Suggeriments: És
Més informació
...safie, planta'm cara! Miserable elf... Es l'hora de morir... Grak era dèbil... p...
Missatge: S’accentua quan és del v. ‘ser’.
Suggeriments: és
Més informació
... No, no solc explorar sota terra si no es necessari. Hi ha moltes coses malignes ...
Missatge: S’accentua quan és del v. ‘ser’.
Suggeriments: és
Més informació
... no fracassar. Recluta nan Saps quina es la primera obligació d'un guerrer nan, ...
Missatge: S’accentua quan és del v. ‘ser’.
Suggeriments: és
Més informació
...ent estranys. Tot el que realment volem es trobar un camí de nou a la superfície i...
Missatge: S’accentua quan és del v. ‘ser’.
Suggeriments: és
Més informació
...oest, però sigueu cautelosos. Uau, què es aquest lloc? Sembla molt ben protegit. ...
Missatge: S’accentua quan és del v. ‘ser’.
Suggeriments: és
Més informació
...st lloc? Sembla molt ben protegit. Açò es una antiga fortalesa. No sé qui va viur...
Missatge: S’accentua quan és del v. ‘ser’.
Suggeriments: és
Més informació
...espenta fort cap a dins. D'acord, això es el final del túnel. Això significa que ...
Missatge: S’accentua quan és del v. ‘ser’.
Suggeriments: és
Més informació
...lguna màgia que pot ajudar-nos, si algú es prou valent com per caminar dins d'una....
Missatge: S’accentua quan és del v. ‘ser’.
Suggeriments: és
Més informació
...parà una poca d'aigua? Fantàstic. Així es que ara estem lluitant en una vall male...
Missatge: S’accentua quan és del v. ‘ser’.
Suggeriments: és
Més informació
...r primera vegada? No, encara no. Quin es el problema, Kaleh? No confies en nosal...
Missatge: S’accentua quan és del v. ‘ser’.
Suggeriments: És
Més informació
...Acabareu agenollant-vos enfront d'ella. Es el vostre destí. Hekuba Ha arribat l'...
Missatge: S’accentua quan és del v. ‘ser’.
Suggeriments: És
Més informació
... I eixe? Era un de la Triada de Ferro. Es rara l'ocasió en la que abandonen el se...
Missatge: S’accentua quan és del v. ‘ser’.
Suggeriments: és
Més informació
.... Però en la llengua antiga, el seu nom es Yechnagoth. Sí, sabia que aquest nom u...
Missatge: S’accentua quan és del v. ‘ser’.
Suggeriments: és
Més informació
...tunitat. Haveu d'adonar-vos que, si no es aturada, qui sap fins a on escamparà el...
Missatge: S’accentua quan és del v. ‘ser’.
Suggeriments: és
Més informació
...tjar per tot el que he vist, Yechnagoth es una plaga, i gustosament donaria la meu...
Missatge: S’accentua quan és del v. ‘ser’.
Suggeriments: és
Més informació
...stúpida! Ni ho preguntes. Confia en mi, es millor que no ho sàpies. El coneixement...
Missatge: S’accentua quan és del v. ‘ser’.
Suggeriments: és
Més informació
...an de tots els elfs supervivents, Zhul, es una miqueta més lenta ara, però encara ...
Ves a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: COLINA (14)
Missatge: Només és correcte com a terme de química.
Suggeriments: turons; tossals
... Crec que puc reconèixer algunes de les colines que tenim davant nostre... I açò parei...
Missatge: Només és correcte com a terme de química.
Suggeriments: turons; tossals
...estar ací demà de nit per saber-ho. Les colines del nord són prop, allunyem-nos abans q...
Missatge: Només és correcte com a terme de química.
Suggeriments: turons; tossals
...yes fa molt de fred. Aquestes xicotetes colines no són tan difícils de creuar, però est...
Missatge: Només és correcte com a terme de química.
Suggeriments: turons; tossals
... desert. Els orcs adoren lluitar en les colines i les coves, i nosaltres no tindrem els...
Missatge: Només és correcte com a terme de química.
Suggeriments: turons; tossals
...conseguim un ruta clara a través de les colines, podrem protegir-los dins les coves ser...
Missatge: Només és correcte com a terme de química.
Suggeriments: turons; tossals
... però nosaltres no abandonarem aquestes colines sense lluitar. Acudiu, criatures del ll...
Missatge: Només és correcte com a terme de química.
Suggeriments: turons; tossals
...túnels! No paren de vindre orcs per les colines de l'est i l'oest per flanquejar-nos. É...
Missatge: Només és correcte com a terme de química.
Suggeriments: turons; tossals
...n vall. La terra és molt semblant a les colines al sud de les muntanyes. La vall està p...
Missatge: Només és correcte com a terme de química.
Suggeriments: turons; tossals
...n quantitat de dolor vinga per aquelles colines molt prompte. Bé, ara ja estem enfanga...
Missatge: Només és correcte com a terme de química.
Suggeriments: turons; tossals
...obreviure Ara que ja hem baixat de les colines, ja no pots veure tota eixa aigua, l'am...
Missatge: Només és correcte com a terme de química.
Suggeriments: turons; tossals
... sota un nou líder havien baixat de les colines del nord i estaven fent malifetes per t...
Missatge: Només és correcte com a terme de química.
Suggeriments: turons; tossals
...em avançant cap al nord pel desert, les colines que s'endevinaven a l'horitzó i les mun...
Missatge: Només és correcte com a terme de química.
Suggeriments: turons; tossals
...rena. Prompte vam arribar al peu de les colines, i vam decidir passar allí la nit. Cans...
Missatge: Només és correcte com a terme de química.
Suggeriments: turons; tossals
...re les dunes, elles eren ma casa, i les colines rocoses i els brillants cims de les mun...
Ves a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: EVITA_DEMOSTRATIUS_ESTE (12)
Missatge: Useu demostratius reforçats.
Suggeriments: aquestes
...itar. Allí hi ha més gent lluitant amb estes criatures de fang! Unim-nos a la batal...
Missatge: Useu demostratius reforçats.
Suggeriments: aquesta
...rdar or per a tal inconveniència. Tota esta mort i destrucció... per què discutien ...
Missatge: Useu demostratius reforçats.
Suggeriments: aquestes
...ns feien mines enormes en muntanyes com estes, i als grans trols sol agradar-los amag...
Missatge: Useu demostratius reforçats.
Suggeriments: aquests
...oder atacar-los tots, i a més, amb tots estos túnels que es divideixen no sabríem per...
Missatge: Useu demostratius reforçats.
Suggeriments: aquests
...bar el que més cride. I vau cavar tots estos túnels vosaltres a soles? Fa molt de t...
Missatge: Useu demostratius reforçats.
Suggeriments: aquests
...e la majoria. Vau cavar vosaltres tots estos túnels? No, la majoria són els menuts ...
Missatge: Useu demostratius reforçats.
Suggeriments: aquests
...cundària? No puc ni imaginar què feien estos adoradors, però la cosa més important é...
Missatge: Useu demostratius reforçats.
Suggeriments: aquesta
...esert, açò casi pareix el paradís. Tota esta exuberància i vegetació, puc sentir el ...
Missatge: Useu demostratius reforçats.
Suggeriments: aquesta
...des eren abans un lloc ric i fèrtil. Si esta obscuritat pot ser realment destruïda, ...
Missatge: Useu demostratius reforçats.
Suggeriments: Aquesta
... en una cadena al voltant del seu coll. Esta ha de ser una de les claus necessàries ...
Missatge: Useu demostratius reforçats.
Suggeriments: Aquesta
... en una cadena al voltant del seu coll. Esta ha de ser una de les claus necessàries ...
Missatge: Useu demostratius reforçats.
Suggeriments: aquesta
...Ugh. Estic cobert de sang i tripes, i d'esta cosa blava. No sé què cosa provinent de...
Ves a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: AGREEMENT_POSTPONED_ADJ (11)
Missatge: Reviseu la concordança de «desert» amb els noms precedents o bé reviseu la puntuació.
Suggeriments: deserta
... imperis caiguts. Porteu la vostra gent desert fora del desert en un viatge èpic per a...
Missatge: Reviseu la concordança de «segurs» amb els noms precedents o bé reviseu la puntuació.
Suggeriments: segur
...hi ha cap manera de travessar el desert segurs amb tota la nostra gent si aquestos ban...
Missatge: Reviseu la concordança de «brillat» amb els noms precedents o bé reviseu la puntuació.
Suggeriments: brillada; brillats; brillades
...mb calaveres, pells d'animals i pintura brillat. Les parets estaven cobertes de runes n...
Missatge: Reviseu la concordança de «enemics» amb els noms precedents o bé reviseu la puntuació.
Suggeriments: enemic
... Sí, senyora. Kromph et seguirà. Matar enemics. Has estat ràpida, Nym. Pareix una men...
Missatge: Reviseu la concordança de «vius» amb els noms precedents o bé reviseu la puntuació.
Suggeriments: vives
...ai no hauríem pogut abandonar les coves vius. Em sap greu no haver pogut complir la...
Missatge: Reviseu la concordança de «vius» amb els noms precedents o bé reviseu la puntuació.
Suggeriments: vives
...ai no hauríem pogut abandonar les coves vius. Ara bé, ací en la vall viu un grup d'...
Missatge: Reviseu la concordança de «vius» amb els noms precedents o bé reviseu la puntuació.
Suggeriments: vives
... Dubte que haguérem eixit de les arenes vius si no hagués sigut per la seua força i ...
Missatge: Reviseu la concordança de «divina» amb els noms precedents o bé reviseu la puntuació.
Suggeriments: diví
...avi Elf corrupte màgic female^Avatar divina Els avatars divins només apareixen en ...
Missatge: Reviseu la concordança de «eteri» amb els noms precedents o bé reviseu la puntuació.
Suggeriments: etèria
...emps per estudiar el seu enemic. Ombra eteri Quan la llum va arribar al món i va do...
Missatge: Reviseu la concordança de «amagada» amb els noms precedents o bé reviseu la puntuació.
Suggeriments: amagat
...ra gent, que no havia sofert cap percaç amagada a unes quantes milles de la lluita. Una...
Missatge: Reviseu la concordança de «fantasmagòric» amb els noms precedents o bé reviseu la puntuació.
Suggeriments: fantasmagòrica
...xell Humà Castell fantasmagòric Torre fantasmagòric
Ves a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: PER_A_QUE_PERQUE (11)
Missatge: Si és conjunció final (seguida de subjuntiu), cal escriure «perquè».
Suggeriments: perquè
Més informació
...'imaginar. Ni tan sols hi ha prou aigua per a que cresquen els cactus, ja no diguem res d...
Missatge: Si és conjunció final (seguida de subjuntiu), cal escriure «perquè».
Suggeriments: perquè
Més informació
...trevit atac no ha calgut esperar l'alba per a que ens salvara. Tu ets el nostre salvador....
Missatge: Si és conjunció final (seguida de subjuntiu), cal escriure «perquè».
Suggeriments: perquè
Més informació
...l, i les parets estan massa bé tallades per a que les hagen fet els orcs. No em sorprendr...
Missatge: Si és conjunció final (seguida de subjuntiu), cal escriure «perquè».
Suggeriments: perquè
Més informació
...s dos ofertes, aliar-nos amb uns d'ells per a que ens ajuden a trobar un camí de volta a ...
Missatge: Si és conjunció final (seguida de subjuntiu), cal escriure «perquè».
Suggeriments: perquè
Més informació
...eixa veu? Pareix tan familiar. Ix fora per a que puga veure't. La teua deessa et crida. ...
Missatge: Si és conjunció final (seguida de subjuntiu), cal escriure «perquè».
Suggeriments: perquè
Més informació
...res a un grup especial dels seus hòmens per a que es prepararen per cavalcar cap al nord ...
Missatge: Si és conjunció final (seguida de subjuntiu), cal escriure «perquè».
Suggeriments: perquè
Més informació
...que ha dominat abans. Us va traure aquí per a que fóreu els seus seguidors, però crec que...
Missatge: Si és conjunció final (seguida de subjuntiu), cal escriure «perquè».
Suggeriments: perquè
Més informació
...eïsca a nosaltres, donaria la meua vida per a que eixa bellesa i bondat sobrevisca. Enca...
Missatge: Si és conjunció final (seguida de subjuntiu), cal escriure «perquè».
Suggeriments: perquè
Més informació
...Demanaré a Sorramelu que ho prepare tot per a que siguen llevats a un altre lloc, en el c...
Missatge: Si és conjunció final (seguida de subjuntiu), cal escriure «perquè».
Suggeriments: perquè
Més informació
... tan poderós com ell, i vam cridar Eloh per a que ens salvara en aquell moment crític. Va...
Missatge: Si és conjunció final (seguida de subjuntiu), cal escriure «perquè».
Suggeriments: perquè
Més informació
... fer una pregària silenciosa a mon pare per a que ens protegira. No hi havia cap lloc on ...
Ves a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: POTSER_SIGUI (11)
Missatge: Amb un adverbi de probabilitat («probablement») és preferible usar un verb en indicatiu o en futur.
Suggeriments: ha; haurà
Més informació
...rastre d'ell o el seu cos Probablement hagi mort, però ha mort com un guerrer. Resp...
Missatge: Amb un adverbi de probabilitat («potser») és preferible usar un verb en indicatiu o en futur.
Suggeriments: pareix; pareixerà
Més informació
...tan plenes d'orcs i goblins. Potser ara parega que tot està en calma, però s'amaguen e...
Missatge: Amb un adverbi de probabilitat («tal vegada») és preferible usar un verb en indicatiu o en futur.
Suggeriments: podem; podrem
Més informació
...ns raó, Zhul, si tenim sort, tal vegada puguem negociar un passatge segur fora d'aques...
Missatge: Amb un adverbi de probabilitat («tal volta») és preferible usar un verb en indicatiu o en futur.
Suggeriments: és; serà
Més informació
...dany de verí. Millor pensat, tal volta siga més intel·ligent deixar els morts en pa...
Missatge: Amb un adverbi de probabilitat («tal vegada») és preferible usar un verb en indicatiu o en futur.
Suggeriments: podem; podrem
Més informació
...n? Sospite que a nosaltres. Tal vegada puguem donar-los unes poques lliçons de com s'...
Missatge: Amb un adverbi de probabilitat («tal volta») és preferible usar un verb en indicatiu o en futur.
Suggeriments: podem; podrem
Més informació
...t a alt sacerdot. Ei, vinga, tal volta puguem agafar un poc de menjar en la cuina aba...
Missatge: Amb un adverbi de probabilitat («potser») és preferible usar un verb en indicatiu o en futur.
Suggeriments: podem; podrem
Més informació
...t una forat en la paret al nord. Potser puguem escapar per allí. Encara que correu, n...
Missatge: Amb un adverbi de probabilitat («tal volta») és preferible usar un verb en indicatiu o en futur.
Suggeriments: pot; podrà
Més informació
...rnar després per aquest camí, tal volta puga tornar a la meua llar. Però estic a les...
Missatge: Amb un adverbi de probabilitat («potser») és preferible usar un verb en indicatiu o en futur.
Suggeriments: podem; podrem
Més informació
...çada està tan poc defesa que potser els puguem derrotar, però en el nostre estat actua...
Missatge: Amb un adverbi de probabilitat («tal volta») és preferible usar un verb en indicatiu o en futur.
Suggeriments: aprens; aprendràs
Més informació
...un castic apropiat. Aleshores tal volta aprengues a no qüestionar la meua voluntat divina...
Missatge: Amb un adverbi de probabilitat («potser») és preferible usar un verb en indicatiu o en futur.
Suggeriments: mereix; mereixerà
Més informació
...e amb tu. No, no el mateu. Potser s'ho meresca, però no morirà per la meua mà. Mai, K...
Ves a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: LA_NA_NOM_FEMENI (11)
Missatge: Cal apostrofar.
Suggeriments: l'aldea
...les ruïnes, i, quan puguí escapar, tota la aldea era deserta. Només la pudor de la mort ...
Missatge: No s’apostrofa.
Suggeriments: la idea
... res de pilotar vaixells! I no m'agrada l'idea de confiar la meva vida a un vaixell co...
Missatge: No s’apostrofa.
Suggeriments: la idea
...la resta de la nostra gent. No m'agrada l'idea de desembarcar sense un fort que ens pr...
Missatge: No s’apostrofa.
Suggeriments: la idea
...me la vida. Crec que també li agradaria l'idea d'haver mort en batalla. Considerí lide...
Missatge: No s’apostrofa.
Suggeriments: la idea
...me la vida. Crec que també li agradaria l'idea d'haver mort en batalla. Considerí lide...
Missatge: No s’apostrofa.
Suggeriments: la idea
...me la vida. Crec que també li agradaria l'idea d'haver mort en batalla. Considerí lide...
Missatge: Cal apostrofar.
Suggeriments: l'estructura
... purificació, amb el foc. Omplírem tota la estructura amb fusta i oli i cremàrem tot aquell l...
Missatge: Cal apostrofar.
Suggeriments: l'aparentment
...untanyes prometien un beneït descans de la aparentment inacabable arena. Prompte vam arribar a...
Missatge: No s’apostrofa.
Suggeriments: la impressionant
...orredor. En aquells moments, m'adoní de l'impressionant massa de roca i terra que hi havia damu...
Missatge: No s’apostrofa.
Suggeriments: la impressionant
...r. En aquells moments vaig adonar-me de l'impressionant massa de roca i terra que hi havia per ...
Missatge: Cal apostrofar.
Suggeriments: l'eixàrcia
... eren prou hàbils a l'hora de pujar per la eixàrcia i dirigir-los. Jo em quedí a la cabina ...
Ves a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: HAVER_PARTICIPI_HAVER_IMPERSONAL (10)
Missatge: Hi falta un participi o la preposició ‘de’ seguida d’un infinitiu.
Suggeriments: emergit; d'emergir
...el cel. No sé què són, però n'hi ha més emergint dels cràters. Si no els aturem, no qued...
Missatge: Hi falta un participi o la preposició ‘de’ seguida d’un infinitiu.
Suggeriments: infiltrat; d'infiltrar
...e lluitàveu, un altre clan de nans s'ha infiltrar i ens ha atacat per un dels flancs. Són...
Missatge: Hi falta un participi, la preposició ‘de’ seguida d’un infinitiu o el pronom ‘hi’.
...ixos túnels secrets, diries que podrien haver-nos conduit directament ací en lloc de ...
Missatge: Hi falta un participi, el pronom ‘hi’ o la preposició ‘de’ seguida d’un infinitiu.
Suggeriments: Hi ha
... mateu l'intrús! T'estime, sargent... Ha, esteu atrapats. Us tinc just on us vol...
Missatge: Hi falta un participi, la preposició ‘de’ seguida d’un infinitiu o el pronom ‘hi’.
...ixos túnels secrets, diries que podrien haver-nos conduit directament ací en lloc de ...
Missatge: Hi falta un participi, el pronom ‘hi’ o la preposició ‘de’ seguida d’un infinitiu.
Suggeriments: Hi ha
... poder seguir-vos a través dels túnels? Ha, vosaltres em vau escortar. Però per q...
Missatge: Hi falta un participi, el pronom ‘hi’ o la preposició ‘de’ seguida d’un infinitiu.
Suggeriments: hi haja altres
...c tornar per on he vingut, i encara que hagen altres túnels que tornen cap a la meua casa, n...
Missatge: Hi falta un participi, el pronom ‘hi’ o la preposició ‘de’ seguida d’un infinitiu.
Suggeriments: hi haja altres
...ir el mateix de la nostra raça. Potser hagen altres elfs en algun lloc. No podem estar segu...
Missatge: Hi falta un participi o la preposició ‘de’ seguida d’un infinitiu.
...ap, feu que s'aturin! Què? Què sents? Haig... No puc... Haig... Ajudeu-me! He d'o...
Missatge: Hi falta un participi o la preposició ‘de’ seguida d’un infinitiu.
...in! Què? Què sents? Haig... No puc... Haig... Ajudeu-me! He d'obeir... No puc res...
Ves a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: CASI (10)
Missatge: ¿Volíeu dir «quasi» (gairebé) en comptes de casi (v. ‘casar’, n. ‘derivat de la llet’)?
Suggeriments: quasi
...s no morts, per fi. Són massa i la nit casi s'ha acabat. Reculeu, miserables, recul...
Missatge: ¿Volíeu dir «quasi» (gairebé) en comptes de casi (v. ‘casar’, n. ‘derivat de la llet’)?
Suggeriments: quasi
... esperat l'alba. Encara que hem salvat casi tota la nostra gent, no sempre tindrem ...
Missatge: ¿Volíeu dir «quasi» (gairebé) en comptes de casi (v. ‘casar’, n. ‘derivat de la llet’)?
Suggeriments: quasi
...ò amb quin cost? Encara que hem salvat casi tota la nostra gent, no sempre tindrem ...
Missatge: ¿Volíeu dir «quasi» (gairebé) en comptes de casi (v. ‘casar’, n. ‘derivat de la llet’)?
Suggeriments: quasi
...i tot amb els guardians de foc els elfs casi han creuat la lava! Òbviament, no han ...
Missatge: ¿Volíeu dir «quasi» (gairebé) en comptes de casi (v. ‘casar’, n. ‘derivat de la llet’)?
Suggeriments: quasi
... cambra solia estar molt decorada, però casi tota la decoració ha sigut destruïda, r...
Missatge: ¿Volíeu dir «quasi» (gairebé) en comptes de casi (v. ‘casar’, n. ‘derivat de la llet’)?
Suggeriments: quasi
... blanques Hem arribat lluny i ja estem casi en la superfície. Però primer hem d'atu...
Missatge: ¿Volíeu dir «quasi» (gairebé) en comptes de casi (v. ‘casar’, n. ‘derivat de la llet’)?
Suggeriments: quasi
... sol lloc. Comparat amb el desert, açò casi pareix el paradís. Tota esta exuberànci...
Missatge: ¿Volíeu dir «quasi» (gairebé) en comptes de casi (v. ‘casar’, n. ‘derivat de la llet’)?
Suggeriments: quasi
...la superfície. I sense els seus boscos, casi tots els elfs han mort, un alta víctima...
Missatge: ¿Volíeu dir «quasi» (gairebé) en comptes de casi (v. ‘casar’, n. ‘derivat de la llet’)?
Suggeriments: Quasi
...chnagoth realment? Sí, és morta, Nym. Casi no m'ho puc creure. Mireu, el pretende...
Missatge: ¿Volíeu dir «quasi» (gairebé) en comptes de casi (v. ‘casar’, n. ‘derivat de la llet’)?
Suggeriments: quasi
... d'un laberint de corredors embolicats, casi sense dir cap paraula. Finalment, despr...
Ves a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: COM_OBI (10)
Missatge: ¿Volíeu dir «com»? S’accentua «cóm» quan és sinònim de «obi» (en les normes tradicionals dels diacrítics).
Suggeriments: com
...o fem per sota. Per sota d'elles? Però cóm? Altres criatures, a més dels orcs, ca...
Missatge: ¿Volíeu dir «com»? S’accentua «cóm» quan és sinònim de «obi» (en les normes tradicionals dels diacrítics).
Suggeriments: Com
...nes poques històries dels Segles d'Or. Cóm són? Vivien molt a dins de les muntany...
Missatge: ¿Volíeu dir «com»? S’accentua «cóm» quan és sinònim de «obi» (en les normes tradicionals dels diacrítics).
Suggeriments: com
...es cases. Jo vaig escriure el llibre de cóm matar trols. I no anireu a cap lloc fin...
Missatge: ¿Volíeu dir «com»? S’accentua «cóm» quan és sinònim de «obi» (en les normes tradicionals dels diacrítics).
Suggeriments: Com
... i aquesta vegada ningú no us salvarà. Cóm ha arribat un trol a quedar-se atrapat ...
Missatge: ¿Volíeu dir «com»? S’accentua «cóm» quan és sinònim de «obi» (en les normes tradicionals dels diacrítics).
Suggeriments: Com
...s control dels humans que vareu veure. Cóm es diu? Té molts noms... Nosaltres li ...
Missatge: ¿Volíeu dir «com»? S’accentua «cóm» quan és sinònim de «obi» (en les normes tradicionals dels diacrítics).
Suggeriments: Com
.... Si no ho fem nosaltres, qui ho farà? Cóm podem confiar en vosaltres? Com podem s...
Missatge: ¿Volíeu dir «com»? S’accentua «cóm» quan és sinònim de «obi» (en les normes tradicionals dels diacrítics).
Suggeriments: com
...a tot allò pel que lluitem! Vareu veure cóm els meus van arriscar la seua vida per ...
Missatge: ¿Volíeu dir «com»? S’accentua «cóm» quan és sinònim de «obi» (en les normes tradicionals dels diacrítics).
Suggeriments: com
... vostra gent del humans. Ja vareu veure cóm ens van maltractar els humans. No baste...
Missatge: ¿Volíeu dir «com»? S’accentua «cóm» quan és sinònim de «obi» (en les normes tradicionals dels diacrítics).
Suggeriments: com
...goth té tot el poder que Sorramelu diu, cóm podem saber que no va ser Yechnagoth qu...
Missatge: ¿Volíeu dir «com»? S’accentua «cóm» quan és sinònim de «obi» (en les normes tradicionals dels diacrítics).
Suggeriments: com
..., o que deixe de ser el líder? Imagineu cóm em sent! Vaig sentir la seua veu, era t...
Ves a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: DE_EL_S_APOSTROFEN (10)
Missatge: Cal apostrofar.
Suggeriments: l'altre
...mics. Esteu equivocats. Ulg, ves i mata el altre presoner. Nosaltres ens encarregarem d'...
Missatge: Cal apostrofar.
Suggeriments: l'altre
...h! Si ens movem apressa, podrem salvar el altre presoner abans que el maten. Rogrimir ...
Missatge: Cal apostrofar.
Suggeriments: d'eixir
...ara, l'aigua no pareix que s'ature. Hem de eixir d'ací ara que encara podem! Maleïda si...
Missatge: Cal apostrofar.
Suggeriments: a l'incandescent
...xos arbres, fosc i fresc, menys exposat al incandescent sol. Estic esgotat després de caminar p...
Missatge: Cal apostrofar.
Suggeriments: l'heretge
...eixeu de lluitat amb els humans i mateu el heretge Kaleh i els seus companys. Espereu, po...
Missatge: Cal apostrofar.
Suggeriments: l'humà
... vas tindre aquell estrany encontre amb el humà Durstrag i els seus guàrdies, quan vam ...
Missatge: Cal apostrofar.
Suggeriments: d'Or
...es de la història del final dels Segles de Or. Les illes pareixien fèrtils i frondos...
Missatge: Cal apostrofar.
Suggeriments: d'arribar
...u totes dues claus Qualsevol unitat ha de arribar a la ciutadella obscura D'on ha vingut...
Missatge: Cal apostrofar.
Suggeriments: A l'observar
...era vegada en anys, segons em semblava. Al observar els verds arbres i la mar brillant em v...
Missatge: Cal apostrofar.
Suggeriments: de l'humor
...l seu riure lluent, el seu hàbil sentit del humor són cada dia uns regals. Distrau els xi...
Ves a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: TANT_TAN (9)
Missatge: Davant d’adjectiu o adverbi cal escriure «tan».
Suggeriments: tan
...rovem-ho. Naru És segur eixir? Estava tant esglaiat. On són totes les altres cabr...
Missatge: Davant de verb cal escriure «tant».
Suggeriments: tant
...estos túnels estan totalment foscos! És tan roin com lluitar en un nit sense lluna,...
Missatge: En una loc. distributiva («és tant físic com estètic») hauria de ser «tant». Correcte en una loc. comparativa («és tan covard com oportunista»).
Suggeriments: tant
...ls trols eren criatures grises enormes, tan grosses com gegants i molt fortes. Eren...
Missatge: Davant d’adjectiu o adverbi cal escriure «tan».
Suggeriments: tan
...a meua casa, no sé on buscar-los. Conec tanta poca cosa de la superfície com vosaltre...
Missatge: Davant d’adjectiu o adverbi cal escriure «tan».
Suggeriments: tan
...litzem per ells. Alabada siga Eloh, és tant bo tornar a estar en l'exterior. Veure ...
Missatge: Davant de verb cal escriure «tant».
Suggeriments: tant
...ua escorta. Aneu al nord i porteu ajuda tan apressa com siga possible! Missatger H...
Missatge: Davant d’adjectiu o adverbi cal escriure «tan».
Suggeriments: tan
...ella, espera que també fugiu, que fugiu tant lluny com pugueu. Fa molt de temps que ...
Missatge: Davant d’adjectiu o adverbi cal escriure «tan».
Suggeriments: tan
...la seva gent feu per nosaltres. No sóc tant devot com Zhul, però cada dia agraïsc a...
Missatge: Davant d’adjectiu o adverbi cal escriure «tan».
Suggeriments: tan
... dels successos que ací narro, i no soc tant destre i ràpid com solia ser-ho, així q...
Ves a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: ALMENYS (8)
Missatge: Gairebé sempre s’escriu junt.
Suggeriments: almenys
Més informació
...embla que hagi sobreviscut ningú, però, al menys, podem donar gràcies a Eloh per una mor...
Missatge: Gairebé sempre s’escriu junt.
Suggeriments: almenys
Més informació
... corredor d'abans, podrem protegir-los, al menys un poc més. Mentrestant, tirarem endava...
Missatge: Gairebé sempre s’escriu junt.
Suggeriments: almenys
Més informació
... Sempre ho faig. Tornaré prompte. Bé, al menys podem usar aquesta fortalesa per reunir...
Missatge: Gairebé sempre s’escriu junt.
Suggeriments: almenys
Més informació
...ast dels no morts. Crec que serà segur, al menys per ara. Certament. Els fantasmes no m...
Missatge: Gairebé sempre s’escriu junt.
Suggeriments: almenys
Més informació
...ell de Ferro Zelgant Alastra Rescata al menys dos sirènids abans del torn 16 Derrota...
Missatge: Gairebé sempre s’escriu junt.
Suggeriments: almenys
Més informació
...degut ser massa per ell. Pobre Kromph, al menys, per fi descansa. Cranc furiós D'on h...
Missatge: Gairebé sempre s’escriu junt.
Suggeriments: almenys
Més informació
...'ho prometo. Em fica dels nervis, però al menys pareix que pot ser destruïda. Això nom...
Missatge: Gairebé sempre s’escriu junt.
Suggeriments: almenys
Més informació
...s dels orcs, així que teníem prou llum, al menys per ara. Tanmateix, les fluctuants torx...
Ves a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: FINS_EL_GENERAL (8)
Missatge: Si no equival a «fins i tot», cal escriure «fins a».
Suggeriments: fins a
Més informació
...eus homes. Hem de resistir els no morts fins l'alba. A les armes, germans! Estan r...
Missatge: Si no equival a «fins i tot», cal escriure «fins a».
Suggeriments: fins a
Més informació
...nar a estar en l'exterior. Veure el cel fins l'horitzó, sentir l'aire en la meua car...
Missatge: Si no equival a «fins i tot», cal escriure «fins a».
Suggeriments: fins a
Més informació
... portarà la seua ànima al mar i la durà fins les profunditats. Tant de bo la cuide f...
Missatge: La major part dels llibres d’estil recomanen escriure «fins al».
Suggeriments: fins al
Més informació
...s les profunditats. Tant de bo la cuide fins el dia que tornem a reunir-nos tots. Esan...
Missatge: Si no equival a «fins i tot», cal escriure «fins a».
Suggeriments: fins a
Més informació
... portarà la seua ànima al mar i la durà fins les profunditats. Tant de bo la cuide f...
Missatge: La major part dels llibres d’estil recomanen escriure «fins al».
Suggeriments: fins al
Més informació
...s les profunditats. Tant de bo la cuide fins el dia que tornem a reunir-nos tots. Les ...
Missatge: Si no equival a «fins i tot», cal escriure «fins a».
Suggeriments: fins a
Més informació
...tarà les seues ànimes al mar i les durà fins les profunditats. Tant de bo els cuide ...
Missatge: La major part dels llibres d’estil recomanen escriure «fins al».
Suggeriments: fins al
Més informació
... les profunditats. Tant de bo els cuide fins el dia que tornem a reunir-nos tots. Que ...
Ves a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: RELATIUS (8)
Missatge: Reviseu la construcció de relatiu.
Suggeriments: a la qual; a què; a qui
Més informació
...es, no tindrem la superioritat numèrica a la que solem estar acostumats. Tanmateix, si a...
Missatge: Reviseu la construcció de relatiu.
Suggeriments: del qual; de què; de qui
Més informació
... avall. Apostaria que aquest és el camí del que Eloh parlava. Aquesta no és una cova n...
Missatge: Reviseu la construcció de relatiu.
Suggeriments: amb la qual; amb què; amb qui
Més informació
...areix poderosa i màgica, una combinació amb la que no m'abelleix jugar. Segons les runes ...
Missatge: Reviseu la construcció de relatiu.
Suggeriments: dels quals; de què; de qui
Més informació
...sud-est. El riu deu portar a més túnels dels què pensàvem. No veig cap aranya, però l'a...
Missatge: Reviseu la construcció de relatiu.
Suggeriments: dels quals; de què; de qui
Més informació
...sud-est. El riu deu portar a més túnels dels què pensàvem. Les formigues també deuen es...
Missatge: Reviseu la construcció de relatiu.
Suggeriments: del qual; de què; de qui
Més informació
...nc ni idea, però crec que el significat del que han dit és clar. Les acciones parlen m...
Missatge: Reviseu la construcció de relatiu.
Suggeriments: en la qual; en què; en qui
Més informació
...de la Triada de Ferro. Es rara l'ocasió en la que abandonen el seu refugi. Prefereixen de...
Missatge: Reviseu la construcció de relatiu.
Suggeriments: a la qual; a què; a qui
Més informació
...òrbita, cosa que va crear eixa gran nit a la que esteu tan acostumats. I molt de mal s'h...
Ves a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: DET_GN (8)
Missatge: Error de concordança.
Suggeriments: una ruta
...ar acostumats. Tanmateix, si aconseguim un ruta clara a través de les colines, podrem p...
Missatge: Error de concordança.
Suggeriments: una font
...s difícils. Què estrany. Algú ha cavat un font rudimentària en la pedra al fons del pa...
Missatge: Error de concordança.
Suggeriments: una altra
... que tinga l'espasa de foc. Si vols que un altra unitat la tinga, Kaleh pot reclutar o r...
Missatge: Error de concordança.
Suggeriments: una cosa
...tre de la vall. I més al nord puc veure un cosa brillant en l'horitzó, però no sé què é...
Missatge: Error de concordança.
Suggeriments: una alta
...us boscos, casi tots els elfs han mort, un alta víctima del caos i el mal que dominen l...
Missatge: Error de concordança.
Suggeriments: El
... naga Caçador naga Misteriós Assassí Els misteriós assassí apareix i desapareix ...
Missatge: Error de concordança.
Suggeriments: la
... les grans virtuts de la creació és que el ànima humana és immutable i no pot ser ...
Missatge: Error de concordança.
Suggeriments: una nova
... nostre viatge. I així, envalentit amb un nova determinació, vaig continuar amb la mar...
Ves a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: CALOR (7)
Missatge: El substantiu ‘calor’ és femení.
Suggeriments: la calor
...sis a oasis potser sobreviurem la set i el calor del desert. Tanmateix, hi han perills p...
Missatge: El substantiu ‘calor’ és femení.
Suggeriments: la calor
...robar altres fonts d'aigua. Així, entre el calor del dia i el fred de la nit, aquest via...
Missatge: El substantiu ‘calor’ és femení.
Suggeriments: per la calor
...nell serà immune al dany produït de dia pel calor del desert. Hauria d'agafar aquest ane...
Missatge: El substantiu ‘calor’ és femení.
Suggeriments: la calor
...n a l'alba, però personalment preferisc el calor del dia als horrors de la nit. La comb...
Missatge: El substantiu ‘calor’ és femení.
Suggeriments: de la calor
...a als horrors de la nit. La combinació del calor del dia i els no morts fan del vespre u...
Missatge: El substantiu ‘calor’ és femení.
Suggeriments: de la calor
...sa temps damunt la lava. A més, a causa del calor en la caverna, totes les unitats que si...
Missatge: El substantiu ‘calor’ és femení.
Suggeriments: per la calor
... La fortuna em va abandonar: vaig morir pel calor de la lava i no vaig rebre cap benedicc...
Ves a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: DEU (7)
Missatge: ¿Volíeu dir «Déu» (ésser suprem)?
Suggeriments: Déu
...cies per rescatar-me. Que la gràcia del Deu dels Mars us beneïsca i us protegisca. ...
Missatge: ¿Volíeu dir «Déu» (ésser suprem)?
Suggeriments: Déu
...s l'haguéssim pogut salvar a temps. El Deu dels Mars portarà la seua ànima al mar ...
Missatge: ¿Volíeu dir «Déu» (ésser suprem)?
Suggeriments: Déu
...de nosaltres. Però ara resta en pau. El Deu dels Mars portarà la seua ànima al mar ...
Missatge: ¿Volíeu dir «Déu» (ésser suprem)?
Suggeriments: Déu
...viu! Fins i tot ix fum d'elles! Que el Deu dels Mars ens protegisca. Els estan cre...
Missatge: ¿Volíeu dir «Déu» (ésser suprem)?
Suggeriments: Déu
...us! És terrible, no puc veureu més. El Deu dels Mars portarà les seues ànimes al m...
Missatge: ¿Volíeu dir «Déu» (ésser suprem)?
Suggeriments: Déu
...ostra gent als vaixells. Per la mà del Deu dels Mars, invoque els vents. Que confo...
Missatge: ¿Volíeu dir «Déu» (ésser suprem)?
Suggeriments: Déu
...altar. Adéu-siau Nym, me'n vaig amb el Deu dels Mars. Vosaltres els elfs heu de co...
Ves a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: COM_PER_A (6)
Missatge: Expressió redundant.
Suggeriments: per a; per
Més informació
...os, menudets, i us ajudarem. Són massa com per poder atacar-los tots, i a més, amb tot...
Missatge: Expressió redundant.
Suggeriments: per a
Més informació
...r els nans i ens haveu donat prou temps com per a reforçar les nostres defenses. Nosaltre...
Missatge: Expressió redundant.
Suggeriments: per a; per
Més informació
... pot ajudar-nos, si algú es prou valent com per caminar dins d'una. Em sent fresc i re...
Missatge: Expressió redundant.
Suggeriments: per a
Més informació
...bruptament a l'esquerra. I és prou gran com per a desviar la majoria de l'aigua que arrib...
Missatge: Expressió redundant.
Suggeriments: per a
Més informació
...l nostre estat actual, som massa febles com per a derrotar tot el seu exèrcit. Aleshores...
Missatge: Expressió redundant.
Suggeriments: per a; per
Més informació
... pretendent, sóc piadós. Som massa pocs com per massacrar-nos entre nosaltres per probl...
Ves a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: APRESSA_DE_PRESSA_APRESA (5)
Missatge: ¿Volíeu dir «de pressa»? «Apressa» és una forma del verb ‘apressar’.
Suggeriments: de pressa
...dit, el cel està clar i buit. Vinga, ix apressa, bajoca, altres poden necessitar la nos...
Missatge: ¿Volíeu dir «de pressa»? «Apressa» és una forma del verb ‘apressar’.
Suggeriments: de pressa
.... El faré sofrir. Aaahh! Si ens movem apressa, podrem salvar el altre presoner abans ...
Missatge: ¿Volíeu dir «apresa» del verb ‘aprendre’? «Apressa» és una forma del verb ‘apressar’.
Suggeriments: apresa
...scorta. Aneu al nord i porteu ajuda tan apressa com siga possible! Missatger Humà Esc...
Missatge: ¿Volíeu dir «de pressa»? «Apressa» és una forma del verb ‘apressar’.
Suggeriments: de pressa
...otaran ara! Si ens haguérem menejat més apressa... Passen unes quantes hores... En el...
Missatge: ¿Volíeu dir «de pressa»? «Apressa» és una forma del verb ‘apressar’.
Suggeriments: de pressa
...amb el rei nan... Caítol 7: Vam tornar apressa i vam trobar la nostra gent, que no hav...
Ves a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: HA_RESPOSTA (5)
Missatge: Possible confusió.
Suggeriments: havia paregut
...de Naia brillant sobre l'horitzó. Mai m'havia pareguda tan bonica. Les forces no mortes han qu...
Missatge: Possible confusió.
Suggeriments: ha matat; ha mort
...s salvara. Tu ets el nostre salvador. I ha morta molta menys gent de la que ho hagués fe...
Missatge: Possible confusió.
Suggeriments: han comès
...ors! Feu-los pagar pels assassinats que han comesos! Alceu-vos, germans del passat! Alceu-...
Missatge: Possible confusió.
Suggeriments: han comès
...amagaren l'últim? Quins actes horribles han comesos aquests humans? Van emportar-se la nos...
Missatge: Possible confusió.
Suggeriments: havia vist
...rmes i armadures d'una qualitat que mai havia vista abans. El sentiment de curiositat era m...
Ves a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: PER_SUPOSAT (5)
Missatge: Val més usar una altra expressió.
Suggeriments: Per descomptat; I tant; Ja ho crec; Naturalment; No cal dir-ho
... no li afectarà la calor de la caverna. Per suposat, si la unitat abandona la bassa, tornar...
Missatge: Val més usar una altra expressió.
Suggeriments: per descomptat; i tant; ja ho crec; naturalment; no cal dir-ho
...l que s'esperaven. Calleu els dos. Sí, per suposat, ens sentim honrats de venir i trobar-n...
Missatge: Val més usar una altra expressió.
Suggeriments: Per descomptat; I tant; Ja ho crec; Naturalment; No cal dir-ho
... túnels que condueixen a la superfície. Per suposat, dubto que pugueu entendre'ls, així que...
Missatge: Val més usar una altra expressió.
Suggeriments: Per descomptat; I tant; Ja ho crec; Naturalment; No cal dir-ho
...em capturar els vaixells per vosaltres. Per suposat, sí us podem ajudar a rebutjar els huma...
Missatge: Val més usar una altra expressió.
Suggeriments: Per descomptat; I tant; Ja ho crec; Naturalment; No cal dir-ho
...entre nosaltres i discutir la matèria. Per suposat. Ens retirarem de la costa per donar-vo...
Ves a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: COMMA_PERO (5)
Missatge: La conjunció ‘però’ va precedida de coma en la majoria dels casos.
Suggeriments: , però
...ls nans són traïdorencs, avui es retiren però demà de matí poden atacar. Abans us ane...
Missatge: La conjunció ‘però’ va precedida de coma en la majoria dels casos.
Suggeriments: , però
...Zhul; aquests humans són bons lluitadors però no tenen res a fer amb la nostra veloci...
Missatge: La conjunció ‘però’ va precedida de coma en la majoria dels casos.
Suggeriments: , però
...devinar moltes coses amb la nostra màgia però no tenim ni la gent ni el poder per tor...
Missatge: La conjunció ‘però’ va precedida de coma en la majoria dels casos.
Suggeriments: , però
...fs donaven primer refugi a tots els elfs però a continuació els duien als sanguinolen...
Missatge: La conjunció ‘però’ va precedida de coma en la majoria dels casos.
Suggeriments: , però
...a pas que vam donar, que sempre tenia fe però mai dubtava de parlar amb tota la since...
Ves a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: VERBS_MOVIMENT (5)
Missatge: No useu com a pronominal aquest verb, o bé afegiu-hi el pronom ‘en’.
Suggeriments: us n'aneu; aneu
...n però demà de matí poden atacar. Abans us aneu, més segurs estareu. No puc estar més ...
Missatge: No useu com a pronominal aquest verb, o bé afegiu-hi el pronom ‘en’.
Suggeriments: us n'anireu; anireu
...o podeu fer-ho millor, tampoc vosaltres us anireu d'ací. Ara torneu a alçar els culs i to...
Missatge: No useu com a pronominal aquest verb, o bé afegiu-hi el pronom ‘en’.
Suggeriments: Me n'he d'anar; He d'anar
...u, esclafarem aquests miserables elfs. M'he d'anar, lluiteu per mi. Maleïts siguen! Els e...
Missatge: No useu com a pronominal aquest verb, o bé afegiu-hi el pronom ‘en’.
Suggeriments: us n'aneu; aneu
...ò és cosa d'un altre moment. Abans que us aneu, tinc una cosa que voldria donar-vos. E...
Missatge: No useu com a pronominal aquest verb, o bé afegiu-hi el pronom ‘en’.
Suggeriments: ens n'anem; anem
...llocs segurs al món conegut. Abans que ens anem, hi ha una cosa que no entenc. Quan Esa...
Ves a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: TEMER_NO_PRONOMINAL (4)
Missatge: El verb ‘témer’ no és pronominal. Useu una expressió alternativa.
Suggeriments: Trobo; Em sembla; Em pareix; Temo
...hi ha temps per a cerimònies. Estic bé. Em temo que només uns pocs hem sobreviscut, per...
Missatge: El verb ‘témer’ no és pronominal. Useu una expressió alternativa.
Suggeriments: trobo; em sembla; em pareix; temo
...a on ens trobàrem per primera vegada, i em temo que aquelles coves no són del tot segur...
Missatge: El verb ‘témer’ no és pronominal. Useu una expressió alternativa.
Suggeriments: trobo; em sembla; em pareix; temo
... Us oferiríem viure amb nosaltres, però em temo que no tenim prou espai; aquesta ciutat...
Missatge: El verb ‘témer’ no és pronominal. Useu una expressió alternativa.
Suggeriments: trobo; em sembla; em pareix; temo
...us donaria tot un exèrcit de nans, però em temo que només em teniu a mi. Tanmateix, far...
Ves a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: CONTRACCIONS (4)
Missatge: Error gramatical.
Suggeriments: pels; per als
...oques taques de sang, però res més. Tem per els elfs que vivien ací. Xanthos Aquest l...
Missatge: Error gramatical.
Suggeriments: pels; per als
...s salons estaven plens pagaven fortunes per els productes de les nostres forges. Però n...
Missatge: Error gramatical.
Suggeriments: pel; per al
...trobarem a faltar. Done gràcies a Eloh per el curt temps que t'ha deixat passar amb n...
Missatge: Error gramatical.
Suggeriments: pel; per al
...no van poder ser enterrats. Paralitzats per el trauma de la seua mort, estan condenats...
Ves a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: CANVI_PREPOSICIONS (4)
Missatge: Probablement cal canviar la preposició.
Suggeriments: a
Més informació
... anàvem a començar. Van ser els primers en morir en aquesta empresa de la nostra g...
Missatge: Probablement cal canviar la preposició.
Suggeriments: a
Més informació
...a manera de saber-ho. Hem tardat massa en conduir la nostra gent dins dels túnels...
Missatge: Probablement cal canviar la preposició.
Suggeriments: a
Més informació
... i continueu corrent, o ens convertirem en berenar per als peixos! Ei, mireu! És ...
Missatge: Val més canviar la preposició o bé canviar l’infinitiu per un gerundi.
Suggeriments: de
Més informació
...ursos que quedaven, i el caos amenaçava amb superar-nos a tots. En aquests moments...
Ves a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: HAVER_HI_IMPERSONAL_SINGULAR (4)
Missatge: En llenguatge formal, és preferible conjugar l’impersonal «haver-hi» en singular.
Suggeriments: hi ha
...a set i el calor del desert. Tanmateix, hi han perills pitjors en aquestes arenes que ...
Missatge: En llenguatge formal, és preferible conjugar l’impersonal «haver-hi» en singular.
Suggeriments: hi hagués
...ixò ha estat massa fàcil, no sembla que hi haguessin paranys al taüt. Avui és el meu dia de ...
Missatge: En llenguatge formal, és preferible conjugar l’impersonal «haver-hi» en singular.
Suggeriments: Hi ha
...xplicar, Esanoo. Ja els ho ensenyarem. Hi han més com tu? On són? Han estat capturat...
Missatge: En llenguatge formal, és preferible conjugar l’impersonal «haver-hi» en singular.
Suggeriments: hi ha
...ües que vosaltres, i ens hem adonat que hi han dos camins que condueixen a l'illa on e...
Ves a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: ANAR_A_INFINITIU (4)
Missatge: Si no indica moviment, val més fer servir una altra expressió: elimineu el verb anar i useu el present o el futur.
Suggeriments: entrarem; entrem
Més informació
...te un poc més esplai que la resta, i si anem a entrar en les coves necessitaràs tota la veloc...
Missatge: Si no indica moviment, val més fer servir una altra expressió: elimineu el verb anar i useu el present o el futur.
Suggeriments: Tornarem; Tornem
Més informació
...ncestres us protegeixin. Granader Nan Anem a tornar eixos monstres als abismes d'on han eix...
Missatge: Si no indica moviment, val més fer servir una altra expressió: elimineu el verb anar i useu el present o el futur.
Suggeriments: Reuniré
Més informació
... el Consell de Ferro. Seguiu lluitant! Vaig a reunir més reforços. No temeu, esclafarem aque...
Missatge: Si no indica moviment, val més fer servir una altra expressió: elimineu el verb anar i useu el present o el futur.
Suggeriments: Capturarem; Capturem
Més informació
...costa siga alt, cal fer el que cal fer. Anem a capturar eixos vaixells. Se'ns ha acabat el tem...
Ves a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: FRONT_A (4)
Missatge: Cal dir «enfront de».
Suggeriments: enfront de
...o mateix, però m'han manat al principal front del combat. El front principal? Pensava q...
Missatge: Cal dir «enfront del».
Suggeriments: enfront del
...nvidats fins a un menut seient de pedra front al tro on assentar-se. Benvingut, Kaleh. ...
Missatge: Cal dir «enfront del».
Suggeriments: enfront del
... cambra. Condueix a una cadira de pedra front al gran tro. Jo, Gran Líder Darmog, et do...
Missatge: Cal dir «enfront de».
Suggeriments: enfront de
...obscuritat, ens esforcem per sobreviure enfront les nagues i coses encara més terribles...
Ves a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: CATALAN_WORD_REPEAT_RULE (4)
Missatge: Possible error: heu repetit una paraula
Suggeriments: que
... que la mire et recordaré. Be, jo crec que que deuríeu partir amb tota celeritat. Els ...
Missatge: Possible error: heu repetit una paraula
Suggeriments: Oh
...a! Bé, què hi ha darrere de la porta? Oh oh. La senda està bloquejada per una altra...
Missatge: Possible error: heu repetit una paraula
Suggeriments: ser
...ruïda, aleshores aquest lloc ben bé pot ser ser el que esteu buscant. I us promet que, ...
Missatge: Possible error: heu repetit una paraula
Suggeriments: que
...uest món era un lloc tan bonic i tan bo que que Nym va elegir sacrificar sa vida per ta...
Ves a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: PRONOM_FEBLE_HI (4)
Missatge: Hi falta el pronom ‘hi’.
Suggeriments: haver-hi
...era d'eixir, però ja està inundat. Deu haver un altre camí d'eixida. Segur! N'hi ha...
Missatge: Hi falta el pronom ‘hi’.
Suggeriments: haver-hi
...t acabés en una entrada oberta, no? Deu haver una altra porta secreta justament enfro...
Missatge: Hi falta el pronom ‘hi’.
Suggeriments: haver-hi
... darrere. Bé, no em pense rendir. Ha d'haver una eixida en algun lloc. Busqueu per t...
Missatge: Hi falta el pronom ‘hi’.
Suggeriments: haver-hi
...ar que la nostra gent es massacre. Ha d'haver alguna manera d'evitar-ho. No, no... ...
Ves a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: EL_FAN_AGENOLLAR (4)
Missatge: En aquesta perífrasi verbal el pronom reflexiu posterior és redundant.
Suggeriments: penedir
...s i sotmeteu-vos pacíficament o us faré penedir-vos de no haver-ho fet. Vós no sou la dees...
Missatge: En aquesta perífrasi verbal el pronom reflexiu posterior és redundant.
Suggeriments: explicar
...rien. Tranquils, és un amic. Deixeu-me explicar-me. No feu gens bona pinta, Nym. Segur qu...
Missatge: En aquesta perífrasi verbal el pronom reflexiu posterior és redundant.
Suggeriments: agenollar
...os plans. Seguiu el seu camí i us faria agenollar-vos i servir el repugnant deu sirènid. Per...
Missatge: En aquesta perífrasi verbal el pronom reflexiu posterior és redundant.
Suggeriments: enfrontar
... només hem d'esperar... No el deixaràs enfrontar-s'hi tot sol de debò?! Sí. És la seva de...
Ves a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: VAREM_INFINITIU (4)
Missatge: Potser volíeu dir «vàreu» o «vau».
Suggeriments: vàreu; vau
...e també ha pres control dels humans que vareu veure. Cóm es diu? Té molts noms... N...
Missatge: Potser volíeu dir «vàreu» o «vau».
Suggeriments: Vàreu; Vau
...natema contra tot allò pel que lluitem! Vareu veure cóm els meus van arriscar la seua...
Missatge: Potser volíeu dir «vàreu» o «vau».
Suggeriments: vàreu; vau
...ltres i a la vostra gent del humans. Ja vareu veure cóm ens van maltractar els humans...
Missatge: Potser volíeu dir «vàreu» o «vau».
Suggeriments: vàreu; vau
...a ens hem d'acomiadar. Els sirènids que vareu rescatar us guiaran cap a l'illa, mentr...
Ves a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: QUANT_MES_MES (3)
Missatge: En aquesta construcció és més apropiat dir «com».
Suggeriments: com
Més informació
...udor com llejos són. I són enormes! Bé, quan més grans són, més fort cauen. Aquell ...
Missatge: En aquesta construcció és més apropiat dir «com».
Suggeriments: com
Més informació
...ndació inesperada pot destruir-la. Bé, quant més aviat eixim d'ací, més feliç seré. ...
Missatge: En aquesta construcció és més apropiat dir «com».
Suggeriments: com
Més informació
...n estar lligats als llocs on van morir: quant més lluny viatgen, més febles són. Així...
Ves a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: CA_SIMPLE_REPLACE_BALEARIC_ROIN (3)
Missatge: Possible error ortogràfic (forma verbal vàlida en la varietat balear).
Suggeriments: roín
...s. Tant de bo no li haja succeït res de roin. No! Aquesta lluita encara no s'ha aca...
Missatge: Possible error ortogràfic (forma verbal vàlida en la varietat balear).
Suggeriments: roín
...s túnels estan totalment foscos! És tan roin com lluitar en un nit sense lluna, i a ...
Missatge: Possible error ortogràfic (forma verbal vàlida en la varietat balear).
Suggeriments: roín
...umà. Espere que no els haja succeït res roin. La sang és més espesa que l'aigua Da...
Ves a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: COSES_QUE_FER (3)
Missatge: Si el ‘que’ no és comparatiu, potser cal canviar-lo.
Suggeriments: a; per; per a
...tot és foscor. Kaleh, no hi cap decisió que prendre, cal que destruïm una d'aqueste...
Missatge: Si el ‘que’ no és comparatiu, potser cal canviar-lo.
Suggeriments: a; per; per a
... a informar el Gran Líder. Moltes coses que fer, molts nans que matar abans de desc...
Missatge: Si el ‘que’ no és comparatiu, potser cal canviar-lo.
Suggeriments: a; per; per a
...id, el passadís sud! No tenim un segon que perdre! Ei, mireu, formigues! Mireu, ...
Ves a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: CA_SIMPLE_REPLACE_DIACRITICS_IEC_ADÉU_SIAU (3)
Missatge: Hi sobra l’accent diacrític (segons les normes noves).
Suggeriments: Adeu-siau
...i juro que la seva mort no serà en va. Adéu-siau, vell amic. Que Eloh us il·lumini etern...
Missatge: Hi sobra l’accent diacrític (segons les normes noves).
Suggeriments: Adeu-siau
... autèntic aliat. El trobarem a faltar. Adéu-siau Nym, me'n vaig amb el Deu dels Mars. Vo...
Missatge: Hi sobra l’accent diacrític (segons les normes noves).
Suggeriments: Adeu-siau
...es els elfs heu de continuar sense mi. Adéu-siau, Esanoo. Eres el meu sirènid preferit. ...
Ves a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: CA_SIMPLE_REPLACE_DIACRITICS_IEC_FÓRA (3)
Missatge: Hi sobra l’accent diacrític (segons les normes noves).
Suggeriments: fora
...fet els orcs. No em sorprendria que açò fóra obra dels nans. Em pregunte si encara q...
Missatge: Hi sobra l’accent diacrític (segons les normes noves).
Suggeriments: fora
...quella nit... Encara la recorde, com si fóra ahir. Mentre el sol s'amagava, una obsc...
Missatge: Hi sobra l’accent diacrític (segons les normes noves).
Suggeriments: fora
...s profunditats de la mar. A més, per si fóra poc, els cossos dels humans morts ja se...
Ves a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: PASSAT_PERIFRASTIC (3)
Missatge: Falta un infinitiu darrere del verb auxiliar.
Suggeriments: vam predir; vam pregar; vam prémer; vam prear; vam apradar; vam paredar; vam preuar
...ò amb les disputes i el caos de després vam preder el contacte amb ells. No sé si sobreviu...
Missatge: Probablement hi falta un infinitiu.
Suggeriments: provocar
...r, sinó l'obscuritat interior la que va provocà la nostra corrupció i caiguda. Però ar...
Missatge: Hi falta un infinitiu, un gerundi o un participi.
Suggeriments: declarar; declarant; declarada; declarades; declarat; declarats
...s, Sorramelu en persona va arribar i va declara que la recuperació de l'illa havia esta...
Ves a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: PER_TOTES_PARTS (3)
Missatge: Val més usar una altra expressió.
Suggeriments: pertot arreu; pertot; en tots els llocs; per totes bandes
...ràcies per l'explicació. Auxili! Estan per totes parts! Nym, no podies triar millor moment......
Missatge: Val més usar una altra expressió.
Suggeriments: pertot arreu; pertot; en tots els llocs; per totes bandes
...haver una eixida en algun lloc. Busqueu per totes parts, gent. Antic Guardià Zantoff tharqan ...
Missatge: Val més usar una altra expressió.
Suggeriments: pertot arreu; pertot; en tots els llocs; per totes bandes
... però resulta que els seus espies estan per totes parts i ben calia que tingués segur que no po...
Ves a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: PRONOMS_FEBLES_SOLTS2 (3)
Missatge: Possible error ortogràfic. S’espera un verb abans del pronom.
Suggeriments: destruïu-los; destruir-los; destruïm-los; destruïx-los
...! Alceu-vos, guardians reverenciats, i destruiu-los! Guardià de foc Mireu, més guardians ...
Missatge: Pronom feble solt.
Suggeriments: ho ha fet; ho he fet
... Però on està la senyora maligna que li ho fet? Així que els miserables amics de l'el...
Missatge: Possible error ortogràfic. S’espera un verb abans del pronom.
Suggeriments: mantenir-la; detenir-la
...a. Ignoreu els nostres germans, hem de dentenir-la! Penseu que m'haveu mort? No sabeu amb...
Ves a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: COM_DE_RAPID_ES (3)
Missatge: És preferible un altre ordre o una altra expressió.
Suggeriments: que content estaré; com estaré de content
...esa, més guardians de foc. Ah, no sabeu com de content estaré quan puguem sortir d'aquesta caverna. ...
Missatge: És preferible un altre ordre o una altra expressió.
Suggeriments: que gran és; com és de gran
...hem arribat a l'exterior. Havia oblidat com de gran és el cel, i com de ventós pot arribar a s...
Missatge: És preferible un altre ordre o una altra expressió.
Suggeriments: que ventós pot arribar; com pot arribar de ventós
... Havia oblidat com de gran és el cel, i com de ventós pot arribar a ser. Pots veure ben lluny? Tens cap ...
Ves a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: PENDENT_CORRENT (3)
Missatge: Si és nom, ha de ser masculí. Correcte com a adjectiu.
Suggeriments: un corrent
...r! Fa més fred ací, pareix que hi haja una corrent d'aire gelat cap a l'oest. Fantasma Na...
Missatge: Si és nom, ha de ser masculí. Correcte com a adjectiu.
Suggeriments: Un corrent
...ades inunden els túnels sense cap avís. Una corrent pot mantenir una aldea, una inundació i...
Missatge: Si és nom, ha de ser masculí. Correcte com a adjectiu.
Suggeriments: eixe corrent
... content que no estiguérem en el camí d'eixa corrent quan va eixir amb tota eixa forçà del t...
Ves a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: HAJAR (3)
Missatge: ¿Volíeu dir «hàgeu», «hàgiu» (v. ‘haver’) en comptes de «hageu» (v. ‘hajar’)?
Suggeriments: hàgeu; hàgiu
...lo, us recompensarem bé. Una vegada us hageu ficat en posició, Zurg destruirà la par...
Missatge: ¿Volíeu dir «hàgem», «hàgim» (v. ‘haver’) en comptes de «hagem» (v. ‘hajar’)?
Suggeriments: hàgem; hàgim
...nt, eixe pot ser un temps que potser no hagem de perdre. Et deixe a tu, Kaleh, la dec...
Missatge: ¿Volíeu dir «hàgem», «hàgim» (v. ‘haver’) en comptes de «hagem» (v. ‘hajar’)?
Suggeriments: hàgem; hàgim
...ment ha sigut trencat, però no crec que hagem guanyat. Ajudeu-nos! Sí, sacerdotessa....
Ves a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: EXIGEIX_PLURALS_S (3)
Missatge: Useu les formes de plural acabades en -s.
...a, qui sou i que haveu fet amb els meus hòmens? El meu nom és Kaleh i aquesta és la m...
Missatge: Useu les formes de plural acabades en -s.
...ant ordres a un grup especial dels seus hòmens per a que es prepararen per cavalcar ca...
Missatge: Useu les formes de plural acabades en -s.
...uesta batalla no és un lloc per als més jóvens o més vells. Deixem que es queden amb e...
Ves a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: CA_SIMPLE_REPLACE_BALEARIC_PLAN (3)
Missatge: Possible error ortogràfic (forma verbal vàlida en la varietat balear).
Suggeriments: pla
... encara segueixen lluitant. Executeu el plan B. I mateu eixos sirènids! He d'anar a...
Missatge: Possible error ortogràfic (forma verbal vàlida en la varietat balear).
Suggeriments: pla
...venjança. Seguiu lluitant i executeu el plan C! I eixe? Era un de la Triada de Fer...
Missatge: Possible error ortogràfic (forma verbal vàlida en la varietat balear).
Suggeriments: pla
...etmanes? I si tot això no és més que un plan per convertir-nos en un cec grup de seg...
Ves a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: PRONOMS_FEBLES_DAVANT_VERB (3)
Missatge: Apostrofació incorrecta.
Suggeriments: se us
...les són buides, Kaleh. Fills meus, Eloh s'us ha aparegut. Ella us ha parlat. Desafie...
Missatge: Apostrofació incorrecta.
Suggeriments: se us
...nt nous seguidors. Crec que és ella qui s'us va aparèixer sota la guisa del vostre d...
Missatge: Cal usar la forma reforçada.
Suggeriments: et matarà
...n... Kaleh, no pots entrar tu a soles. Te matarà! Ho he de fer. Massa han mort per les ...
Ves a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: NE_EL_SEU (3)
Missatge: Possible ús redundant: pronom ‘en’ i possessiu. Elimineu un dels dos elements.
Suggeriments: els records
...iu. Jo, per la meva part, en conservaré els meus records, i, per molt temps recordaré la seva ll...
Missatge: Possible ús redundant: pronom ‘en’ i possessiu. Elimineu un dels dos elements.
Suggeriments: els records
...iu. Jo, per la meva part, en conservaré els meus records, i, per molt temps recordaré la seva ll...
Missatge: Possible ús redundant: pronom ‘en’ i possessiu. Elimineu un dels dos elements.
Suggeriments: els records
...iu. Jo, per la meva part, en conservaré els meus records, i, per molt temps recordaré la seva ll...
Ves a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: CA_SIMPLE_REPLACE_BALEARIC_LIDER (2)
Missatge: Possible error ortogràfic (forma verbal vàlida en la varietat balear).
Suggeriments: líder
...l fi, sou el nebot de Tanuil, el nostre lider, i heu de respondre a la crida del deur...
Missatge: Possible error ortogràfic (forma verbal vàlida en la varietat balear).
Suggeriments: líder
...rà. Sí, parle del que es diu el vostre lider, Kaleh. Vaig comunicar-me amb ell en un...
Ves a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: OBLIGAR_A (2)
Missatge: Aquest verb és transitiu i cal eliminar la preposició ‘a’.
Suggeriments: ajudar els
...t estarà agrupant tots els guerrers per ajudar als nostres a reparar la devastació. Tal ve...
Missatge: Aquest verb és transitiu i cal eliminar la preposició ‘a’.
Suggeriments: ajudar els
...i hem fet tot aquest viatge només per a ajudar als sirènids a tindre una oportunitat de de...
Ves a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: SON (2)
Missatge: Si és del v. ‘ser’, s’ha d’accentuar.
Suggeriments: són
Més informació
...riatures màgiques. Flascons com aquests son rars i valuosos. Cal triar intel·ligent...
Missatge: Si és del v. ‘ser’, s’ha d’accentuar.
Suggeriments: són
Més informació
...r armats amb eixes espases maleïdes que son capaces de renovar els encanteris que d...
Ves a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: EXIGEIX_US (2)
Missatge: Com a pronom feble, és preferible la forma «us». Si és pronom personal, cal escriure «vós».
Suggeriments: us; vós
Més informació
...a resistència seriosa, fugen. Torneu i vos alceu de nou, espectres? Que no vos hem...
Missatge: Forma preferible.
Suggeriments: us
Més informació
...u i vos alceu de nou, espectres? Que no vos hem derrotat abans? Aquestes ànimes er...
Ves a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: DESPERTARSE (2)
Missatge: El verb ‘despertar-se’, si no és transitiu, s’ha de fer pronominal.
Suggeriments: desperteu-vos; us desperteu
...) de més de 6 pobles Zur Grak Kaleh, desperteu! Els exploradors informen d'uns movimen...
Missatge: El verb ‘despertar-se’, si no és transitiu, s’ha de fer pronominal.
Suggeriments: Em despertí
...l teu cos. He, he, no, no em trobàreu. Despertí soterrat en les ruïnes, i, quan puguí e...
Ves a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: JAJAJA (2)
Missatge: Onomatopeia de la rialla.
Suggeriments: Ha, ha, ha
Més informació
...tat regnarà fins que jo hagi triomfat! Hahaha...! Que Eloh ens protegisca, què està ...
Missatge: Onomatopeia de la rialla.
Suggeriments: Ha, ha, ha
Més informació
... protegisca, què està passant? Garak? Hahaha! El vostre miserable amic ja no hi és. ...
Ves a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: COMMA_ADVERB (2)
Missatge: Si l’adverbi «miraculosament» es refereix a tota la frase, i no sols al verb, val més posar-hi una coma.
Suggeriments: Miraculosament,
...avia de morir? No... no té cap sentit. Miraculosament tots els nostres campaments han sobrevi...
Missatge: Si l’adverbi «certament» es refereix a tota la frase, i no sols al verb, val més posar-hi una coma.
Suggeriments: Certament,
...a del nostre grup dels maleïts humans. Certament has actuat bé, molt millor del que podi...
Ves a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: ENCARA_I_AIXI (2)
Missatge: Possible calc del castellà.
Suggeriments: Així i tot; Amb tot i això
...sc i torne a veure el sol i els estels. Encara així, qui sap què trobarem en les profundita...
Missatge: Possible calc del castellà.
Suggeriments: Així i tot; Amb tot i això
... nous guerrers serà encara més difícil. Encara així, hem d'agrair Eloh, i també a tu, Kaleh...
Ves a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: FINS_I_TOT (2)
Missatge: ¿Volíeu dir «i» (conjunció) en comptes de «hi» (pronom)?
Suggeriments: i
...uen lluny de la llum dels sols. Però he hi llegit un poc, i, fins i tot, he conegu...
Missatge: ¿Volíeu dir «o» (conjunció) en comptes de «ho» (pronom)?
Suggeriments: o
...erva! Si no els podem aturar, tal volta ho faja el llac negre. És un enorme llac ...
Ves a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: CONCORDANCES_NUMERALS_DUES (2)
Missatge: Error de concordança.
Suggeriments: dues
...r. Crec que deuríem acceptar una de les dos ofertes, aliar-nos amb uns d'ells per a...
Missatge: Error de concordança.
Suggeriments: dues
...sarra negra, però ara quedaven només en dos zones al voltant de les dues cadires qu...
Ves a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: CONDUIT (2)
Missatge: Si és participi del v. ‘conduir’, hi falta una dièresi. «Conduit» és correcte en altres sentits.
Suggeriments: conduït
...s secrets, diries que podrien haver-nos conduit directament ací en lloc de fer-nos pass...
Missatge: Si és participi del v. ‘conduir’, hi falta una dièresi. «Conduit» és correcte en altres sentits.
Suggeriments: conduït
...s secrets, diries que podrien haver-nos conduit directament ací en lloc de fer-nos pass...
Ves a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: SI_SENSEACCENT (2)
Missatge: Quan és pronom, no s’accentua.
Suggeriments: si
Més informació
...l, és un tomba ben adornada. El taüt en sí és prou impressionant. A dins, l'esquel...
Missatge: Quan és pronom, no s’accentua.
Suggeriments: si
Més informació
...ireu, poble meu, Tanstafaal s'ha mort a sí mateix, i la cosa que pretenia ser la n...
Ves a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: PRONOM_FEBLE_EN_INDEFINIT (2)
Missatge: Probablement hi falta el pronom ‘en’.
Suggeriments: en venen
... la pinta que fan. Què és això?! Allà venen més! El moviment sota l'aigua s'ha atu...
Missatge: Probablement hi falta el pronom ‘en’.
Suggeriments: en deu tindre
...uelet el guardians. Per tant, cada raça deu tindre una, i segurament seran els líders qui ...
Ves a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: TORBAR_TROBAR_SEMPRE (2)
Missatge: ¿Volíeu dir «troba»? «Torbar» és correcte amb el sentit de «alterar, distraure, entretenir».
Suggeriments: troba
...ugmentaran en 12. Fantasma furiós Qui torba el meu descans, que vinga i s'unisca am...
Missatge: ¿Volíeu dir «trobar»? «Torbar» és correcte amb el sentit de «alterar, distraure, entretenir».
Suggeriments: trobar
...ècils com vosaltres que s'atrevisquen a torbar el nostre descans, elf. Pagareu per tot...
Ves a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: CA_SIMPLE_REPLACE_DIACRITICS_IEC_DÓNA (2)
Missatge: Hi sobra l’accent diacrític (segons les normes noves).
Suggeriments: dona
...i. En nom de tots els trols, Darmog us dóna les gràcies per la gran victòria sobre ...
Missatge: Hi sobra l’accent diacrític (segons les normes noves).
Suggeriments: dona
... respira. Eloh, la gràcia que jo tinga, dóna-li-la. Està tremolant. Encara hi ha v...
Ves a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: CA_SIMPLE_REPLACE_SIMPLE_AIXÓ (2)
Missatge: ¿Volíeu dir «això»?
Suggeriments: això
...í, més feliç seré. ¿Espereu, heu notat aixó? Què? No sé, ha sigut com retruny llu...
Missatge: ¿Volíeu dir «això»?
Suggeriments: això
...b forma de porta en aquesta paret. Bé, aixó deu ser l'entrada al tunel secret. Ara ...
Ves a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: ALLO_ADJECTIU (2)
Missatge: Amb valor abstractiu val més usar una altra construcció. Només és correcte si equival a «aquella cosa valuosa».
Suggeriments: el valuós; el que és valuós; el fet valuós; la cosa valuosa; el punt valuós
Més informació
... pugen a la superfície per a furtar tot allò valuós que poden agarrar. Això deu ser part de...
Missatge: Amb valor abstractiu val més usar una altra construcció. Només és correcte si equival a «aquella cosa necessària».
Suggeriments: el necessari; el que és necessari; el fet necessari; la cosa necessària; el punt necessari
Més informació
...t penseu que unes simples claus són tot allò necessari per entrar i eixir del meu santuari? To...
Ves a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: CA_SIMPLE_REPLACE_BALEARIC_TUNEL (2)
Missatge: Possible error ortogràfic (forma verbal vàlida en la varietat balear).
Suggeriments: túnel
... la decisió final. Hmmmm, l'entrada al tunel secret deu estar en algun lloc per ací....
Missatge: Possible error ortogràfic (forma verbal vàlida en la varietat balear).
Suggeriments: túnel
...a paret. Bé, aixó deu ser l'entrada al tunel secret. Ara espenta fort cap a dins. D...
Ves a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: SE_DAVANT_SC (2)
Missatge: Davant del so de ‘s’ és recomanable usar la forma plena.
Suggeriments: se
Més informació
...not de pràctica ni diana. Qui són i qui es suposa que atacaran? Sospite que a nos...
Missatge: Davant del so de ‘s’ és recomanable usar la forma plena.
Suggeriments: Se
Més informació
...i perfecció. female^Encarnació divina Es sol dir que les encarnacions divines só...
Ves a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: DORMIR_ADORMIRSE (2)
Missatge: Probablement cal dir «adormida».
Suggeriments: adormida
Més informació
...'un cercle màgic. Aquesta bèstia sembla dormida, però les dues de davant sí que estan b...
Missatge: Probablement cal dir «adormit».
Suggeriments: adormit
Més informació
...es. Pareix que flota al mig del cercle, dormit. Podria xafar una part del cercle i esb...
Ves a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: D_AMAGADES (2)
Missatge: ¿Volíeu dir «d’amagat»? «D’amagades» pareix un calc del castellà.
Suggeriments: d'amagat; d'amagatotis
...males notícies és que vaig poder sentir d'amagades al comandant donant ordres a un grup es...
Missatge: ¿Volíeu dir «d’amagat»? «D’amagades» pareix un calc del castellà.
Suggeriments: d'amagat; d'amagatotis
... poguí usar el meus poders per a sentir d'amagades la vostra conversa. No sabia quant sosp...
Ves a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: COMMA_LOCUTION (2)
Missatge: Aquesta locució, si és un marcador discursiu, s’escriu normalment entre comes.
Suggeriments: , per una banda,
...en dunes com aquestes, i no seré superat per una banda de rufians. Envieu el missatger i la s...
Missatge: Aquesta locució s’escriu normalment entre comes.
Suggeriments: , a
...er mitjanament entretinguts, però fútils al cap i a la fi. Sóc més poderosa del qu...
Ves a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: DUES_PREPOSICIONS (2)
Missatge: Combinació impossible de preposicions.
Suggeriments: per; a
...strag abans que mane un altre missatger a per reforços. El missatger ha escapat! Seg...
Missatge: Combinació incorrecta de preposicions.
Suggeriments: de
...ra situació calia que sabéreu un poquet de de la veritat. Tot això és molt interessa...
Ves a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: CA_SIMPLE_REPLACE_DIACRITICS_IEC_ADÉU (2)
Missatge: Hi sobra l’accent diacrític (segons les normes noves).
Suggeriments: Adeu
...ugim, cal avisar la resta! Oh, genial. Adéu al factor sorpresa. Gràcies. Ho sent, ...
Missatge: Hi sobra l’accent diacrític (segons les normes noves).
Suggeriments: adeu
...evitar-ho. No, no... No tinc elecció, adéu. Oh, Eloh, sabeu quant de temps us he ...
Ves a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: COM_COM_A (2)
Missatge: Probablement cal escriure «com a» (‘en qualitat de’, ‘amb caràcter de’, ‘en funció de’).
Suggeriments: com a
Més informació
...-hi un gran imperi dels humans, conegut com 'Imperi de Wesnoth'. Totes les races, h...
Missatge: Probablement cal escriure «com a» (‘en qualitat de’, ‘amb caràcter de’, ‘en funció de’).
Suggeriments: com a
Més informació
...nt. Espectre eteri A vegades coneguts com homes buits, els espectres són la mà dr...
Ves a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: COSTER_COSTANER (2)
Missatge: ¿Volíeu dir «costaneres» (relatiu a la costa)?
Suggeriments: costaneres
Més informació
... vam decidir assentar-nos en les aigües costeres. Tanmateix, vam descobrir que l'illa mé...
Missatge: ¿Volíeu dir «costaneres» (relatiu a la costa)?
Suggeriments: costaneres
Més informació
...l'oest, nosaltres explorarem les aigües costeres i mirarem què trobem. Aquest és un bon...
Ves a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: CA_COMPOUNDS_SUD_EST (2)
Missatge: S’escriu amb un guionet.
Suggeriments: sud-est
... Crec que hi ha unes ruïnes humanes al sud est de l'illa. Mentre vosaltres aneu cap a ...
Missatge: S’escriu amb un guionet.
Suggeriments: sud-est
...cionaren que hi havia ruïnes humanes al sud est. Potser hauríem d'explorar-les primer. ...
Ves a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: CA_SIMPLE_REPLACE_MULTIWORDS_AL_CAP_I_AL_FI (1)
Missatge: Error de concordança
Suggeriments: Al cap i a la fi
... moment de tenir por, hem de ser forts. Al cap i al fi, sou el nebot de Tanuil, el nostre lide...
Ves a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: MON (1)
Missatge: S’escriu amb accent diacrític, excepte si és un possessiu (el meu).
Suggeriments: món
...uen amagats en els llocs més foscos del mon. Poques vegades apareixen per la superf...
Ves a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: CA_SIMPLE_REPLACE_BALEARIC_FIN (1)
Missatge: Possible error ortogràfic (forma verbal vàlida en la varietat balear).
Suggeriments: fi; fina; fins
...egra que ja sigueu aquí. Pareix que al fin tenim una poca pau. I ara què? On són ...
Ves a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: ACCENTUATION_CHECK (1)
Missatge: Si és un adjectiu o un nom, s’escriu amb accent.
Suggeriments: òbvia
...rbre sagrat ha desaparegut. Una cosa és obvia, no podem romandre ací. Massa prompte ...
Ves a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: BAIXAR_ABAIXAR (1)
Missatge: Quan significa ‘passar a un nivell més baix’, «baixar» és intransitiu (ex. La marea ha baixat). Com a verb transitiu, cal usar «abaixes» (ex. El govern abaixa els imposts).
Suggeriments: abaixes
Més informació
..., no podem romandre ací. Massa prompte baixes els braços! Aquesta sempre ha sigut la ...
Ves a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: CONCORDANCES_ADJECTIUS_NEUTRES (1)
Missatge: Error de concordança.
Suggeriments: un gran imperi
...s que vingueren les arenes ací hi havia una gran imperi. He vist les restes d'antics castells ...
Ves a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: RAPID_DE_PRESSA (1)
Missatge: Com a adverbi, val més usar una altra expressió.
Suggeriments: de pressa; ràpidament
Més informació
... queviures. Tindrem prou si ens menegem ràpid i mengem tan poc com puguem, però no po...
Ves a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: QUAN_ABANS (1)
Missatge: Expressió inadequada.
Suggeriments: com més aviat; com més prompte
...provisions al bell mig del desert. Bé, quan abans arribem a la Roca Pinacle, millor. Avan...
Ves a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: QUATRE_PUNTS (1)
Missatge: N’hi ha prou amb tres punts suspensius.
Suggeriments: ...; …
...ja un cop, i ho podem tornar a fer! Noo.... (S'esvaeix) Buscant dins d'aquest cast...
Ves a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: VOS (1)
Missatge: Com a pronom personal fort, s’escriu amb accent.
Suggeriments: vós
Més informació
.... He derrotat... el vostre... campió... vos... derrotaré... No, imbècil! Pareu! E...
Ves a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: SI_AMBACCENT (1)
Missatge: Si és una afirmació, cal dir «sí que». És correcte sense accent si és un condicional.
Suggeriments: sí que
...tí de la nostra gent no serà millor que si els capturaren els no morts. Orcs... D...
Ves a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: DAMUNT_NOSTRA (1)
Missatge: Referit a «darrere», el gènere adequat del possessiu és el masculí.
Suggeriments: meu
...pturaren els no morts. Orcs... Darrere meua... Des de les muntanyes... M'has enxam...
Ves a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: PREP_VERB_CONJUGAT (1)
Missatge: Combinació impossible: preposició seguida de verb conjugat.
Suggeriments: cap; meu; mes; mal; mar; mà; sap; mas; Pep; mapa
...pregunto què deu ser... És una mena de map. Crec que puc reconèixer algunes de les...
Ves a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: MALEIT (1)
Missatge: ¿Volíeu dir «maleïts»? «Maleit» (sense dièresi) és correcte en el sentit de ‘rabiós’.
Suggeriments: Maleïts
...imer hem de sobreviure. Cert, ho sent. Maleits espectres. I ara ja no mai sabrem què ...
Ves a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: EXIGEIX_ACCENTUACIO_GENERAL (1)
Missatge: Useu accentuació general.
Suggeriments: estès
...la nostra part... Aauugghh! Ha caigut estés! No mai tornareu a veure el vostre cam...
Ves a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: ACCENTUACIO_FUTUR_PASSAT (1)
Missatge: ¿Volíeu dir «seguírem» (passat en comptes de futur)?
Suggeriments: seguírem
...na altra visió ahir, Eloh em va dir que seguirem cap al nord, però en lloc d'anar per da...
Ves a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: GUST_A (1)
Missatge: Incorrecte si vol dir «pudor de».
Suggeriments: pudor de
...r en un nit sense lluna, i a més fa una pudor a fem dels orcs... No puc pensar cap altr...
Ves a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: QUE_BO (1)
Missatge: Només s’accentua quan equival a «quina cosa».
Suggeriments: Que
... tenia molt. Deuen ser temps difícils. Què estrany. Algú ha cavat un font rudiment...
Ves a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: PREP_VERB_CONJUGAT_NP (1)
Missatge: Possible confusió.
Suggeriments: Fondi; Fúndic
...Derroteu la figura encaputxada Mort de Fundin Mort de Nori Mort de Thungar Mort de...
Ves a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: SINO_SI_NO (1)
Missatge: Probablement cal usar la conjunció adversativa «sinó».
Suggeriments: sinó
Més informació
... trol? No, no solc explorar sota terra si no es necessari. Hi ha moltes coses malign...
Ves a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: AGREEMENT_SUBJECT_VERB_SG_PL (1)
Missatge: Possible error de concordança.
Suggeriments: és
...poques històries dels Segles d'Or. Cóm són? Vivien molt a dins de les muntanyes i...
Ves a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: QUE_INICIAL_AMBACCENT_VERB (1)
Missatge: Si és un pronom interrogatiu (=quina cosa), s’escriu amb accent. S’escriu sense accent si la resposta és «sí» o «no» («Que vindràs?»).
Suggeriments: Què
...a nostra terra, esclafem els intrusos! Que feu ací? Els trols s'amaguen en els cov...
Ves a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: UN_US_CONFUSION (1)
Missatge: Possible confusió. ¿Volíeu dir «us»?
Suggeriments: us
...tallaré en dos amb la meva destral! Sí un penseu que podeu prendre aquestes coves...
Ves a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: CA_SIMPLE_REPLACE_DIACRITICS_IEC_DÓNES (1)
Missatge: Hi sobra l’accent diacrític (segons les normes noves).
Suggeriments: dones
...a soles i córrer a defensar les nostres dónes i xiquets. Els nans mai es rendeixen, m...
Ves a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: APURAR (1)
Missatge: Correcte en el sentit de ‘depurar’ o ‘posar en clar, verificar’. Incorrecte en altres sentits.
Suggeriments: forçats; escurats; aprofitats al màxim; atabalats; amoïnats
Més informació
... Si us he de ser sincer, estem una mica apurats. Haurem de retirar totes les tropes d'a...
Ves a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: AL_FRONT (1)
Missatge: Incorrecte si equival a «al davant». Correcte en altres sentits.
Suggeriments: al davant; al capdavant
...t la majoria dels seus millors guerrers al front. Reconeixereu el cap trol quan el veure...
Ves a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: ES_POT (1)
Missatge: Només s’accentua quan és del v. ‘ser’.
Suggeriments: Es
Més informació
... els intrusos en el vostre foc sagrat! És pot saber què és això? No fa bona pinta...
Ves a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: PHRASE_REPETITION (1)
Missatge: Frase duplicada.
Suggeriments: dels
... escamparem els vostres ossos al costat dels dels nostres avantpassats. Destruïu els inv...
Ves a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: CAIXA_CAPSA (1)
Missatge: Probablement val més dir «capsa».
Suggeriments: capsa
Més informació
...t, no volem cap sorpresa. Sou tota una caixa de sorpreses! Però estic millor ara que...
Ves a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: A_BEN_SEGUR (1)
Missatge: Expressió incorrecta.
Suggeriments: ben segur; de segur; segurament; amb seguretat; sens dubte
...mà. No pareix tindre molt d'abast, però a ben segur serà útil a curta distància. Vara de v...
Ves a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: COMA_SUBJECTE_PREDICAT (1)
Missatge: Probablement sobra la coma entre subjecte i predicat.
Suggeriments: porta
Més informació
...or nan Grog Aquest un túnel meravellós, porta molt a prop de la gran sala dels nans. ...
Ves a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: QUAN_PREPOSICIO (1)
Missatge: ‘Quan’ no és preposició. Useu una altra construcció o bé reviseu la puntuació.
Suggeriments: durant; per; arran de; quant; com; si; en temps de; en l'època de
... parlar? Ho he fet? Jo ja matava trols quan vosaltres gatejaveu per les vostres cas...
Ves a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: FAJA_FACA (1)
Missatge: ¿Volíeu dir «faça» (del v. ‘fer’) en comptes de faja (fruit del faig)?
Suggeriments: faça
...a! Si no els podem aturar, tal volta ho faja el llac negre. És un enorme llac subte...
Ves a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: ACABAR_AMB (1)
Missatge: En el sentit de ‘posar fi a’ val més fer servir una altra expressió.
Suggeriments: Posem fi a; Eliminem; Destruïm; Desfem; Acabem; Fem acabar; Fem cessar; Exterminem; Aniquilem; Liquidem
Més informació
...dia Nan Bé, així que ja haveu arribat. Acabem amb açò, ara i ací! Puag! Fins i tot en la...
Ves a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: TRO_TRON (1)
Missatge: ¿Volíeu dir «tron» (seient; dignitat) en comptes de «tro» (fenomen acústic)?
Suggeriments: tron
...està dominat per un delicadament tallat tro. A cada costat seu hi ha dues estàtues ...
Ves a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: ANS_ANYS (1)
Missatge: ¿Volíeu dir «anys»?
Suggeriments: anys
...nvingut, Kaleh. Sóc Thurongar, Rei dels ans. Jo sóc Kaleh, líder dels elfs Quenot....
Ves a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: POSSESSIU_CARREC_FAVOR_PARER (1)
Missatge: Expressió preferible.
Suggeriments: a favor nostre
...victòria tal volta aquesta batalla gira al nostre favor. Però dieu-me, què fan tants elfs sota ...
Ves a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: PRONOMS_FEBLES_TEMPS_VERBAL (1)
Missatge: Forma incorrecta d’imperatiu.
Suggeriments: digueu
...esta batalla gira al nostre favor. Però dieu-me, què fan tants elfs sota terra? És ...
Ves a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: TENIR_EN_MENT (1)
Missatge: Expressió incorrecta.
Suggeriments: té al cap; té present
... la vostra raça. Crec que el vostre déu té en ment un altre lloc per vosaltres. Seguramen...
Ves a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: LAS2 (1)
Missatge: ¿Volíeu dir «les» en lloc de «las» (adj. masc. sing.)?
Suggeriments: les
...lloc de com un covard. Per això us done las gràcies i prenc el seu lloc per conduir...
Ves a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: VOCABULARI_VALENCIA (1)
Missatge: Aquesta paraula és usual en valencià, però no en altres varietats.
Suggeriments: servei
...a la superfície. Haveu prestat un gran servici a la meua gent. En conseqüència, per mo...
Ves a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: BE (1)
Missatge: Només va sense accent quan és un animal o un nom de lletra. Escriviu «bé» (adverbi) o «ve» (del v. ‘venir’).
Suggeriments: Bé; Ve
Més informació
...sa, i sempre que la mire et recordaré. Be, jo crec que que deuríeu partir amb tot...
Ves a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: MES1 (1)
Missatge: S’accentua si és un adjectiu o un adverbi. S’escriu sense accent si és un substantiu (‘període de 28-31 dies’), un possessiu (‘les meves’) o una conjunció (‘però’).
Suggeriments: més
... i els nostres xiquets. No es preocupen mes que per les pedres boniques i l'or. Els...
Ves a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: CONCORDANCES_DET_ADJ (1)
Missatge: Error de concordança.
Suggeriments: del passat; dels passats; de les passades; de la passada
... En els nostres temples tenim registres dels passat. No hem caminat per la superfície des d...
Ves a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: CON_COM (1)
Missatge: ¿Volíeu dir «com» en comptes de «con» (cos geomètric)?
Suggeriments: com
...au rescatar el germà de Nog, i va morir con un guerrer, en la batalla, no com un co...
Ves a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: CIMA_CIM (1)
Missatge: Val més usar el nom «cim» (masculí). «Cima» s’usa preferentment en botànica.
Suggeriments: els cims
... Sí, en aquesta època, la neu es fon en les cimes de les muntanyes, i rius com aquest sol...
Ves a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: CA_SIMPLE_REPLACE_ANGLICISM_TROLL (1)
Missatge: Podeu usar la grafia adaptada d’aquest anglicisme.
Suggeriments: Trol
... I què és eixe rugent soroll? Venjador Troll Venjador Nan Estúpids elfs, encara no...
Ves a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: CONFUSIONS_ACCENT (1)
Missatge: Si és nom, cal escriure «àvia». Correcte si és del v. ‘aviar’.
Suggeriments: àvia
... elfs! Huh? Elfs? Sí, tal com la meva avia acostumava a dir: orelles punxegudes, c...
Ves a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: PORTA_UNA_HORA (1)
Missatge: Val més usar una altra expressió.
Suggeriments: fa molt de temps que està
Més informació
...alesa. Qui va viure ací, no ho sé, però porta molt de temps abandonada. Ja havies estat ací abans?...
Ves a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: QUE_SENSE_ACCENT2 (1)
Missatge: Probablement no s’ha d’accentuar. Sí que s’accentua si es pot substituir per ‘quina cosa’.
Suggeriments: que
...ent enfront teu. Oh, bé. Espereu, crec què ho he trobat. Guàrdia de porta No ho ...
Ves a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: SI_AMB_ACCENT (1)
Missatge: Si és una afirmació, s’escriu amb accent.
Suggeriments: sí
... queda alguna màgia que pot ajudar-nos, si algú es prou valent com per caminar din...
Ves a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: NOUN_PLURAL (1)
Missatge: Sembla més adequat el nom en plural.
Suggeriments: dies
...ar a cap altre lloc en tota la resta de dia, i si no podeu fer-ho millor, tampoc vo...
Ves a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: MIMAR (1)
Missatge: Val més usar una altra paraula. És correcte en el sentit de ‘imitar com fa un mim’.
Suggeriments: consentiré; aviciaré; amanyagaré
Més informació
...s i torneu a fer-ho tot. Idiotes, no us mimaré en la meua guàrdia, no senyor! Per fi ...
Ves a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: VERB_DESIDERATIU_SUBJUNTIU (1)
Missatge: Aquest verb hauria d’estar en mode subjuntiu.
Suggeriments: deixin
...es oracions. Bona idea! Tant de bo ens deixen eixir fora demà, trobe a faltar el sol....
Ves a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: GUARIDA_AMAGATALL (1)
Missatge: Incorrecte en el sentit de ‘cau’ o ‘recer’. «Guarida» és un participi del verb ‘guarir’.
Suggeriments: cau; amagatall; recer; refugi
...an a dintre d'aquest complex, però tota guarida té la seua porta de darrere. Bé, no em...
Ves a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: CONDICIONES (1)
Missatge: ¿Volíeu dir «accions» (substantiu) en comptes de «acciones» (del verb ‘accionar’)?
Suggeriments: accions
...ignificat del que han dit és clar. Les acciones parlen més fort que les paraules, i pen...
Ves a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: BORDAR_BRODAR (1)
Missatge: ¿Volíeu dir «brode» (v. ‘brodar’, ‘ornamentar un teixit’) en lloc de «borde» (v. ‘bordar’, ‘lladrar’)?
Suggeriments: brode
... han eixit! Què és açò? Amagat sota el borde de l'altar hi ha una palanca de ferro. ...
Ves a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: EN_NO_INFINITIU_CAUSAL (1)
Missatge: Si és causal, val més usar una altra construcció.
Suggeriments: com que no (...); perquè no (...)
Més informació
...en estar fortament vigilades, faríem bé en no destorbar els sarcòfags. Fa molt de temps que es...
Ves a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: MASCARA (1)
Missatge: ¿Volíeu dir «màscara»? «Mascara» és correcte en el sentit de ‘polsim negre’ o com a forma del v. ‘mascarar’.
Suggeriments: màscara
...stes. Qui ets? Què hi ha darrere d'eixa mascara negra? Mira, Kaleh, el teu pitjor enem...
Ves a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: CA_SIMPLE_REPLACE_SIMPLE_ESTÀN (1)
Missatge: ¿Volíeu dir «estan»?
Suggeriments: Estan
... deuries vindre i veure açò. Oh, Eloh. Estàn tots morts. Massacrats. Ràpid, hem de n...
Ves a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: PERO_NOCOMA (1)
Missatge: Si no hi ha altres comes en la frase, aquesta coma és innecessària.
Suggeriments: Però
... s'elevaren enlaire, udolant d'agonia. Però, però si cremàrem els cossos perquè no p...
Ves a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: CONCORDANCES_TOTS_ELS (1)
Missatge: Error de concordança.
Suggeriments: Tots els nostres; Totes les nostres
... mort. Descansa en pau. Oh, què he fet? Totes els nostres germans morts, profanats i turmentats p...
Ves a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: BO_BON (1)
Missatge: ¿Volíeu dir «bon tornar»?
Suggeriments: bon tornar
...m per ells. Alabada siga Eloh, és tant bo tornar a estar en l'exterior. Veure el cel fin...
Ves a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: TOTES_PARTS (1)
Missatge: Calc del castellà.
Suggeriments: a tot arreu; per tot arreu
...n a mi'? Eres una deessa, no existeixes en totes parts? Creia que ens ensenyaries la nostra no...
Ves a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: SENYAL_MASC (1)
Missatge: «Senyal» és un nom masculí.
Suggeriments: el senyal
...Sergent Durstrag Guàrdia Humà He vist la senyal d'auxili de la fortalesa en la cova. Pe...
Ves a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: A_MEITAT_DE (1)
Missatge: Expressió preferible.
Suggeriments: a mitjan guarnició
...a com podries pensar. Pareix que estiga a mitat de guarnició. Òbviament, no esperaven un atac seriós...
Ves a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: ES_UNKNOWN (1)
Missatge: Error d’ortografia. «És» (del v. ‘ser’) s’escriu amb accent. «Es» (pronom) acompanya un verb en tercera persona.
Suggeriments: es pogués; es puguen; es pogué; és Nogués; es nogués; es jugués; es pagués; es dugués; es pugés; és Hugues
...pten a les noves condicions. Tant de bo es pugués dir el mateix de la nostra raça. Potse...
Ves a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: ESTAR_GERUNDI (1)
Missatge: És preferible evitar la perífrasi «estar + gerundi» per a aconseguir un estil més fluid.
Suggeriments: Ets
...ho sé, però tem que ho trobem prompte. Estàs sent molt críptic, Kaleh. Ara que la batalla...
Ves a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: FAGES_FACES (1)
Missatge: ¿Volíeu dir «faces» (del v. ‘fer’) en comptes de fages (fruits del faig)?
Suggeriments: faces
..., intenta no ser vista i, per favor, no fages res perillós. Vull saber que hi ha aquí...
Ves a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: MIG_DIA_NIT (1)
Missatge: ¿Volíeu dir «migdia»?
Suggeriments: migdia
...terres de la rodalia. Deuríem tornar en mig dia. Bé, fins aleshores acamparem al volta...
Ves a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: AL_VOLTANT (1)
Missatge: ¿Volíeu dir «al voltant»?
Suggeriments: al voltant
... mig dia. Bé, fins aleshores acamparem al voltat d'aquest oasi i organitzarem una defens...
Ves a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: DEUS (1)
Missatge: ¿Volíeu dir «déus» (éssers divins) o «deu» (numeral)?
Suggeriments: déus; deu
...aire. Esanoo Aigua. Dolça aigua! Pels deus, pensava que les meues escames es cauri...
Ves a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: VERBS_NO_PRONOMINALS (1)
Missatge: Aquest verb no és pronominal. Probablement sobra un pronom.
Suggeriments: caurien
...els deus, pensava que les meues escames es caurien. Tranquils, és un amic. Deixeu-me expl...
Ves a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: ESPESA_ESPESSA (1)
Missatge: ¿Volíeu dir «espessa» (adj.)? «espesa» és participi del v. ‘espènyer’.
Suggeriments: espessa
... haja succeït res roin. La sang és més espesa que l'aigua Darius Aliats humans Con...
Ves a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: MOTS_AMB_GUIONETS (1)
Missatge: Si és un concepte filosòfic, sol escriure’s amb guionet.
Suggeriments: no-res
...assar. Va ser com si hagueren eixit del no res. No passa res, no esteu acostumat a la...
Ves a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: AL_ROIG_VIU (1)
Missatge: Expressió incorrecta.
Suggeriments: encès; roent; apassionat; enverinat
...s tots. Les barres de les gàbies estan al roig viu! Fins i tot ix fum d'elles! Que el Deu...
Ves a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: CONCORDANCES_NUMERALS (1)
Missatge: Error de concordança.
Suggeriments: sirènids
...agenollar-vos i servir el repugnant deu sirènid. Per això vaig cridar Tanstafaal, un d...
Ves a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: EN_QUE (1)
Missatge: Error de sintaxi.
Suggeriments: en què; que; en el fet que
Més informació
...e no volem causar-vos cap mal, tens raó en que les accions parlen més fort que les par...
Ves a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: CA_CHECKCASE_ANTIC_RÈGIM (1)
Missatge: Majúscules i minúscules recomanades. Alguns llibres d’estil poden suggerir solucions diferents en alguns casos.
Suggeriments: Antic Règim
...ul. Gent meva, és l'hora d'acabar amb l'antic règim i crear un nou imperi de força, fidelit...
Ves a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: VERBS_PRONOMINALS (1)
Missatge: ‘Rebel·lar-se’ (=revoltar-se) és un verb pronominal. ¿Volíeu dir ‘revelar’ (=descobrir, mostrar)?
Suggeriments: revelar
...es molt, és Eloh qui va persuadir-lo de rebel·lar-se. Sí, ella també pagarà per tot açò ...
Ves a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: CONCORDANCES_ADJ_NOM (1)
Missatge: Error de concordança.
Suggeriments: germà meu; germans meus
...i sofrireu el turment etern. Alceu-vos, germans meu, pel seu poder, aquells que han mort qu...
Ves a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: POR_PER (1)
Missatge: ¿Volíeu dir «per»?
Suggeriments: per
...at fins ara, no t'abandonaré ara. Grog por la gran aigua i el sol calent, però Gro...
Ves a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: DICENDI_QUE (1)
Missatge: Sembla que hi falta un «que» o una coma.
Suggeriments: digué que; digué,
...no deshonrarà el Gran Líder. Gran Líder digué segueix Kaleh, i Grog això farà. Au, e...
Ves a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: SI_QUE (1)
Missatge: Si és una afirmació, cal dir «sí que».
Suggeriments: sí que
...ls vaixells per vosaltres. Per suposat, sí us podem ajudar a rebutjar els humans. ...
Ves a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: QUE_SENSE_ACCENT (1)
Missatge: Probablement no s’ha d’accentuar. Sí que s’accentua si es pot substituir per ‘quina cosa’.
Suggeriments: que
...a les nostres aigües, però ja vau veure què poc preparats estem quan anem a terra f...
Ves a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: DONCS_CAUSAL (1)
Missatge: Incorrecte si equival a «perquè» (valor causal). Correcte si equival a «per tant» o indica continuació.
Suggeriments: perquè; ja que; puix; puix que
Més informació
...és gran era un lloc sinistre i estrany, doncs l'interior estava ofegat per una densa ...
Ves a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: ESTA_ACCENT (1)
Missatge: ¿Volíeu dir «està» (del verb ‘estar’)?
Suggeriments: està; aquesta
...ue aquest nom us seria familiar. Sempre esta buscant nous seguidors. Crec que és ell...
Ves a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: ALLO_PER_LA_QUAL_COSA (1)
Missatge: Construcció probablement incorrecta.
Suggeriments: allò per què; la cosa per la qual
...uesta idea és tot un anatema contra tot allò pel que lluitem! Vareu veure cóm els meus van a...
Ves a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: EN_D_ACI_A_TRES_MINUTS (1)
Missatge: En aquest context l’expressió adequada és «d’aquí a».
Suggeriments: d'aquí a; d'ací a; al cap de
...ps, ja que no tenim prou temps. Tornaré en una estona. I bé, què us sembla? Eixa...
Ves a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: VESAR (1)
Missatge: ¿Volíeu dir «vessat»? Correcte com a forma secundària de «avesat».
Suggeriments: vessat; avesat
...tegir la nostra gent. No, no, no! S'ha vesat massa sang. Tot açò ha arribat massa ll...
Ves a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: VERBS_NO_INTRANSITIUS (1)
Missatge: Aquest verb és transitiu. Potser cal canviar el pronom.
Suggeriments: l'ajudarem
...a seua arrogància no restarà desafiada, li ajudarem en la seua lluita. Excel·lent. A causa...
Ves a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: CONFUSIO_FUTUR_SUBJUNTIU (1)
Missatge: Probablement cal un verb en subjuntiu.
Suggeriments: acceptàreu
...oc serviran. Tanmateix, m'agradaria que acceptareu aquestos fermalls. Estan fets de les pe...
Ves a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: CA_SIMPLE_REPLACE_BALEARIC_SUR (1)
Missatge: Possible error ortogràfic (forma verbal vàlida en la varietat balear).
Suggeriments: sud; surt
...at, i Eloh guiava la nostra gent cap al sur travessant les planícies. Va sorprendre...
Ves a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: QUANT_QUAN (1)
Missatge: ¿Volíeu dir «quan» (moment en el temps) en comptes de «quant» (quantitat)?
Suggeriments: quan
...d'amagades la vostra conversa. No sabia quant sospitàveu, però no volia causar cap pà...
Ves a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: SERIEM (1)
Missatge: ¿Volíeu dir «seríem» (v. ‘ser’) en lloc de «seriem» (v. ‘seriar’)?
Suggeriments: seríem
...ssos, sorra i algunes herbes. Creia que seriem atacats en tocar la costa. On estan tot...
Ves a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: PRONOMS_FEBLES_DARRERE_VERB (1)
Missatge: Hi falta un guionet.
Suggeriments: importa-la
...iu Boyicht. Ataqueu! Sauri Fanàtic No importa la meu mort. L'Una matarà vosaltres. Ningú...
Ves a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: ESTAR_SER (1)
Missatge: Probablement és més adequat usar el verb ‘ser’.
Suggeriments: hi som; ací som
...Ara bé, on són els sirènids? No temeu, ací estem! Hem explorat tot el sud de l'illa. Dei...
Ves a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: RECOLZAR (1)
Missatge: Incorrecte en el sentit de ‘donar suport’.
Suggeriments: donar suport a; fer costat a; sostenir; ajudar; abonar; secundar; confirmar; fomentar; cooperar amb; contribuir a
Més informació
...capturat eixes aldees per vosaltres per recolzar les vostres tropes. Gràcies, crec que ...
Ves a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: CA_SIMPLE_REPLACE_SIMPLE_CARINYET (1)
Missatge: ¿Volíeu dir «reina»?
Suggeriments: reina; rei; xata; xato; amor; amor meu; vida; afecte; estima; afecció
...ré que vagi i es mati ara! Nymphtessa, carinyet, sempre has sigut una rebel. Però haurà...
Ves a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: ASSENTAR_ASSEURE (1)
Missatge: ¿Volíeu dir «asseure»? «Assentar» és correcte en altres sentits.
Suggeriments: asseure
Més informació
...a eixit del desert. Tota la resta podeu assentar-vos i resar, jo entraré! Grog no pensa...
Ves a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: A_MANS_DE (1)
Missatge: Expressió probablement incorrecta.
Suggeriments: en mans; a les mans; en poder
... Siga. Elegiu mort? Aleshores la rebreu a mans d'aquells que més estimeu. Mateu els he...
Ves a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: CA_COMPOUNDS_SUD_ORIENTAL (1)
Missatge: S’escriu amb un guionet.
Suggeriments: sud-oriental
... obscur lloc. Cada matí vaig a la punta sud oriental de l'illa i mire l'oceà. Em recorde all...
Ves a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: DUBTAR_DE (1)
Missatge: La preposició adequada en aquest context és «a».
Suggeriments: dubtava a parlar
...vam donar, que sempre tenia fe però mai dubtava de parlar amb tota la sinceritat, qui aconseguia ...
Ves a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: SER_ESSER (1)
Missatge: Si és infinitiu, usem preferentment la forma «ser».
Suggeriments: Ser
...ena es regenera Cos central debilitat Ésser dels horrors Espiral polsant Aranya d...
Ves a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: ESPASSA (1)
Missatge: ¿Volíeu dir «espasa»? espassa és del v. ‘espassar’.
Suggeriments: espasa
...ue van remenant per cavernes i ruïnes. espassa ardent Rosegador de fang Guardià naga...
Ves a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: PERMETENT (1)
Missatge: Podeu millorar la redacció usant una altra expressió.
Suggeriments: cosa que els permet; i això els permet; que els permet
...emigues i atacar des d'angles inusuals, permetent-los atrapar un oponent desprevingut per sor...
Ves a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: D_ALLO_ADJECTIU (1)
Missatge: Amb valor abstractiu val més usar una altra construcció. Només és correcte si equival a «aquella cosa desconeguda».
Suggeriments: al que és desconegut; al desconegut; al fet desconegut; a la cosa desconeguda; al punt desconegut
Més informació
...llum va arribar al món i va donar forma a allò desconegut, el temor es va veure obligat a retirar...
Ves a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: UNA_VEGADA_I_UNA_ALTRA (1)
Missatge: Expressió preferible.
Suggeriments: una vegada i una altra; una vegada darrere l'altra
...rt i a recordar els seus últims moments una i una altra vegada. Aranya lich ensenyament female^ense...
Ves a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: FICAR_POSAR (1)
Missatge: Verb inadequat en aquesta expressió.
Suggeriments: posar
...t ferventment més supervivents. Jo vaig ficar-me a cavar amb les mans nues, vaig crid...
Ves a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: VENIR_AVALL (1)
Missatge: Possible castellanisme.
Suggeriments: (ensorrar-se); (ensulsiar-se); (caure a terra); (esfondrar-se)
...onsolava. En un sol instant, el meu món s'havia vingut avall; mai vaig tornar a mirar les arenes igu...
Ves a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: CA_SIMPLE_REPLACE_SIMPLE_NUM (1)
Missatge: ¿Volíeu dir «núm»?
Suggeriments: Núm
...a que Eloh ens guiaria d'alguna manera. Num digué que la gent xiuxiuejava que els p...
Ves a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: TREBALLAR_DUR (1)
Missatge: Val més usar una altra expressió.
Suggeriments: intensament; de valent; fort
Més informació
...ia una multitud de trols que treballava dur per a reparar les muralles i les altres...
Ves a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: CABELLS_PLURAL (1)
Missatge: En referència a un conjunt de cabells, val més usar el plural.
Suggeriments: els meus cabells
...avia estat abans. Oh, sentir el vent en el meu cabell i el sol a la cara! Però ara teníem mol...
Ves a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: AIXI_COMO_COM (1)
Missatge: ¿Volíeu dir «així com»?
Suggeriments: així com
...íder. He de prendre les meues decisions així como entenga que són les millors. I tal com ...
Ves a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: A_L_ENDEMA (1)
Missatge: Cal escriure «l’endemà».
Suggeriments: L'endemà
...hauríem estat irremeiablement perduts. A l'endemà vam arribar a la nostra destinació. Ni ...
----------------------------------------
output/individual_pos/the_battle_for_wesnoth/wesnoth/po/wesnoth-utbs/ca.po-translated-only.po:1438(#147)
# Source: /po/wesnoth-utbs/ca.po from project 'The Battle For Wesnoth -
# Wesnoth'
#. [message]: speaker=Garak
#: data/campaigns/Under_the_Burning_Suns/scenarios/02_Across_the_Harsh_Sands.cfg:309
msgid ""
"But between here and there is a particularly barren stretch of the sands, "
"with only a few oases and watering holes. Luckily I think there used to be "
"an old caravan route leading north, which went from oasis to oasis. The "
"oases aren’t easy to find but occasionally the sands blow away, revealing "
"old stone roads that lead from oasis to oasis. Once the path must have "
"formed a great thoroughfare for commerce."
msgstr ""
"Però entre ací i allà hi ha un tros particularment erm de desert, amb només "
"uns pocs oasis i fonts. Afortunadament, crec que hi solia haver una antiga "
"ruta de caravanes que duia d'oasi en oasi cap al nord. No és fàcil trobar "
"els oasis, però, a vegades, els vents revelen els antics camins de pedra que "
"duien d'oasi en oasi. Temps enrere, aquest camí deu haver estat un lloc molt "
"transitat pel comerç."
[note] rule [id=t-sc-path] ==> «Path» es tradueix per «camí», no pas per «ruta».
----------------------------------------
output/individual_pos/the_battle_for_wesnoth/wesnoth/po/wesnoth-utbs/ca.po-translated-only.po:3791(#389)
# Source: /po/wesnoth-utbs/ca.po from project 'The Battle For Wesnoth -
# Wesnoth'
#. [message]: speaker=Zhul
#: data/campaigns/Under_the_Burning_Suns/scenarios/04_Descending_into_Darkness.cfg:405
msgid ""
"Indeed. I want to warn you again, Kaleh, this isn’t the desert. The orcs "
"love fighting in hills and caves, and we won’t have the advantages of "
"fighting on the open sands. And with our recent losses we don’t have the "
"numerical advantage we are used to. So we’d best be extra careful. Still if "
"we can clear a path in the hills ahead of us, we should be able to escort "
"our people into the tunnels. And hopefully underground it will be easier to "
"protect them than out in the open."
msgstr ""
"Sí, així és. Vull advertir-te, Kaleh, açò no és el desert. Els orcs adoren "
"lluitar en les colines i les coves, i nosaltres no tindrem els avantatges "
"que ens suposa lluitar en les arenes. A més, amb les nostres recents "
"pèrdues, no tindrem la superioritat numèrica a la que solem estar "
"acostumats. Tanmateix, si aconseguim un ruta clara a través de les colines, "
"podrem protegir-los dins les coves serà més fàcil que a camp obert."
[note] rule [id=t-sc-path] ==> «Path» es tradueix per «camí», no pas per «ruta».
----------------------------------------
output/individual_pos/the_battle_for_wesnoth/wesnoth/po/wesnoth-utbs/ca.po-translated-only.po:14042(#1374)
# Source: /po/wesnoth-utbs/ca.po from project 'The Battle For Wesnoth -
# Wesnoth'
#. [message]: speaker=Kaleh
#: data/campaigns/Under_the_Burning_Suns/scenarios/10_Speaking_with_the_Fishes.cfg:374
msgid ""
"You have given us much to think about. But we cannot make such an important "
"decision in an instant. Please give us time to talk among ourselves and "
"discuss this matter."
msgstr ""
"Ens ha donat molt per pensar, però no podem prendre una decisió tan "
"important en un segon. Li agrairia que ens donés un poc de temps per parlar "
"entre nosaltres i discutir la matèria."
[note] rule [id=ff-discuss] ==> «Discuss» es tradueix per «Debatre», no per «Discutir» (fals amic)
----------------------------------------
output/individual_pos/the_battle_for_wesnoth/wesnoth/po/wesnoth-utbs/ca.po-translated-only.po:14162(#1385)
# Source: /po/wesnoth-utbs/ca.po from project 'The Battle For Wesnoth -
# Wesnoth'
#. [message]: speaker=Zhul
#: data/campaigns/Under_the_Burning_Suns/scenarios/10_Speaking_with_the_Fishes.cfg:466
msgid ""
"I admit that Melusand does have a point. We cannot return under the "
"mountains the way we came, the humans will be heavily guarding that path for "
"sure by now. We could ask the merfolk to return us back to the coasts to the "
"north or south of where we came, but I do not know these lands at all. We "
"would be wandering aimlessly through the wilderness. Oh, if only we did have "
"Eloh to guide us. We need her now more than ever."
msgstr ""
"He d'admetre que Melusand té raó en aquest punt. No podem tornar per les "
"muntanyes per on vinguérem; els humans tindran aquella ruta fortament "
"vigilada ara per ara. Podríem demanar als sirènids que ens tornessin a les "
"platges d'on vinguérem, bé al nord o al sud, però no coneixem res d'aquelles "
"terres. No faríem altra cosa que vagar sense cap destí per les terres "
"salvatges. Si tan sols tinguéssim Eloh per a guiar-nos. La necessitem més "
"que mai."
[note] rule [id=t-sc-path] ==> «Path» es tradueix per «camí», no pas per «ruta».
----------------------------------------
output/individual_pos/the_battle_for_wesnoth/wesnoth/po/wesnoth-utbs/ca.po-translated-only.po:14623(#1418)
# Source: /po/wesnoth-utbs/ca.po from project 'The Battle For Wesnoth -
# Wesnoth'
#. [message]: speaker=Zhul
#: data/campaigns/Under_the_Burning_Suns/scenarios/10_Speaking_with_the_Fishes.cfg:668
msgid ""
"And so as the rest of the lands succumbed to darkness and chaos, Wesmere "
"Forest was one of the few islands of peace and safety. But Zhangor played "
"upon the elves’ fears and demanded more from his followers. He declared that "
"all other elves were heretics and did not deserve life. So the Wesmere elves "
"gave sanctuary to refugees, and then they turned them over to their dark "
"priests, who sacrificed them on Zhangor’s bloody altars. Zhangor feasted on "
"these sacrifices and grew stronger and more powerful. He wanted even more. "
"When no more refugees came, the priests ordered raiding parties to go out "
"and bring back any poor souls they could find. When no more elves could be "
"found they preyed upon humans, dwarves, orcs, anyone they could find in the "
"nearby lands."
msgstr ""
"Així, mentre la resta de la terra sucumbia a la foscor i el caos, el Bosc de "
"Wesmere era una de les poques illes de pau i seguretat. Però Zhangor va "
"jugar amb els temors dels elfs i va començar a demanar més i més als seus "
"seguidors. Va declarar que tots els altres elfs eren heretges i que no "
"mereixien viure, de tal manera que els elfs donaven primer refugi a tots els "
"elfs però a continuació els duien als sanguinolents altars del seu obscur "
"fer-se més fort i poderós. Quan els refugiats van deixar d'anar, els "
"sacerdots van manar incursions per segrestar i portar qualsevol pobra ànima "
"que pogueren trobar. Quan ja no van trobar més elfs, van atacar els humans, "
"nans, orcs i qualsevol ésser viu que es trobara prop de les seues terres."
[note] rule [id=ff-rest] ==> «Rest» es tradueix per «Descansar», no per «Restar» (fals amic)
----------------------------------------
output/individual_pos/the_battle_for_wesnoth/wesnoth/po/wesnoth-utbs/ca.po-translated-only.po:14812(#1426)
# Source: /po/wesnoth-utbs/ca.po from project 'The Battle For Wesnoth -
# Wesnoth'
#. [message]: speaker=Melusand
#: data/campaigns/Under_the_Burning_Suns/scenarios/10_Speaking_with_the_Fishes.cfg:708
msgid ""
"And now I must bid you farewell. The merfolk you rescued will help show you "
"the path to the island, and I must go orchestrate our diversion. We will "
"begin our attack at the end of the next long night, so by dawn the large "
"island should be left relatively unguarded. I will pray for our success, "
"with luck we shall all meet again."
msgstr ""
"I ara ens hem d'acomiadar. Els sirènids que vareu rescatar us guiaran cap a "
"l'illa, mentrestant jo organitzaré l'atac de diversió. Començarem el nostre "
"atac al final de la pròxima llarga nit, així que al alba l'illa deuria estar "
"relativament desprotegida. Resaré pel nostre èxit, en una poca sort, ens "
"tornarem a veure."
[note]
rule [id=ff-diversion] ==> «Diversion» es tradueix per «Desviament», no per «Diversió» (fals amic)
rule [id=ff-large] ==> «Large» es tradueix per «Gran», no per «Llarg» (fals amic)
----------------------------------------
output/individual_pos/the_battle_for_wesnoth/wesnoth/po/wesnoth-utbs/ca.po-translated-only.po:14994(#1444)
# Source: /po/wesnoth-utbs/ca.po from project 'The Battle For Wesnoth -
# Wesnoth'
#. [message]: speaker=Nym
#: data/campaigns/Under_the_Burning_Suns/scenarios/11_Battle_for_Zocthanol_Isle.cfg:545
msgid ""
"I don’t get it. All we see are ruins, bones, some sand and patches of grass. "
"I thought we would be attacked the moment we set foot on this island. Where "
"is everybody?"
msgstr ""
"No ho entenc. Tot el que estem vent són ruïnes, ossos, sorra i algunes "
"herbes. Creia que seriem atacats en tocar la costa. On estan tots?"
[note] rule [id=gender-everybody] ==> «Everybody» recomanem traduir-ho per «tothom» per a neutralizar el gènere.
----------------------------------------
output/individual_pos/the_battle_for_wesnoth/wesnoth/po/wesnoth-utbs/ca.po-translated-only.po:16310(#1576)
# Source: /po/wesnoth-utbs/ca.po from project 'The Battle For Wesnoth -
# Wesnoth'
#. [message]: speaker=Kaleh
#: data/campaigns/Under_the_Burning_Suns/scenarios/13_Epilogue.cfg:136
msgid ""
"Although I believe that our battle in the black citadel was our finest hour, "
"I am still haunted by Zhul’s death in that dark place. And so every morning "
"at sunrise I come out to the southeastern tip of the island and look out "
"upon the waters, upon the world that we sacrificed so much to preserve. I "
"remind myself what Zhul said, and they all believed, that despite all the "
"death and fighting we saw in our journey, this world was a beautiful and "
"good enough place that Zhul was willing to sacrifice her life to save it. "
"Looking out over the waters, and back upon the prosperity of my people, I "
"tell myself it was worth it. But sometimes that seems a small consolation."
msgstr ""
"Tot i que crec que la batalla de la ciutadella negra fou el nostre millor "
"moment, no puc evitar pensar a la mort de Zhul en aquell obscur lloc. Cada "
"matí vaig a la punta sud-oriental de l'illa i miro l'oceà, miro el món que "
"tant sacrificàrem per a preservar. Em recordo a mi mateix allò que va dir "
"Zhul, i que tots creien: que aquest món era un lloc tan bonic i tan bo que "
"Zhul trià sacrificar sa vida per a salvar-lo, malgrat la mort i la lluita "
"que veiérem en el nostre viatge. Observant el moviment de les aigües, i la "
"prosperitat de la meva gent, em dic que valgué la pena. Però a vegades això "
"sembla poc consol."
[note] rule [id=ff-preserve] ==> «Preserve» es tradueix per «Conservar/Mantenir», no per «Preservar» (fals amic)
----------------------------------------
output/individual_pos/the_battle_for_wesnoth/wesnoth/po/wesnoth-utbs/ca.po-translated-only.po:16356(#1578)
# Source: /po/wesnoth-utbs/ca.po from project 'The Battle For Wesnoth -
# Wesnoth'
#. [message]: speaker=Kaleh
#: data/campaigns/Under_the_Burning_Suns/scenarios/13_Epilogue.cfg:156
msgid ""
"Although I believe that our battle in the black citadel was our finest hour, "
"I am still haunted by the death of Grog in that dark place. And so every "
"morning at sunrise I come out to the southeastern tip of the island and look "
"out upon the waters, upon the world that we sacrificed so much to preserve. "
"I remind myself what Zhul said, and they all believed, that despite all the "
"death and fighting we saw in our journey, this world was a beautiful and "
"good enough place that Grog was willing to sacrifice his life to save it. "
"Looking out over the waters, and back upon the prosperity of my people, I "
"tell myself it was worth it. But when I think of the desperate war that his "
"people are probably still fighting underground, it seems a small consolation."
msgstr ""
"Tot i que crec que la batalla de la ciutadella negra fou el nostre millor "
"moment, no puc evitar pensar a la mort de Grog en aquell obscur lloc. Cada "
"matí vaig a la punta sud-oriental de l'illa i miro l'oceà, miro el món que "
"tant sacrificàrem per a preservar. Em recordo a mi mateix allò que va dir "
"Zhul, i que tots creien: que aquest món era un lloc tan bonic i tan bo que "
"Grog trià sacrificar sa vida per a salvar-lo, malgrat la mort i la lluita "
"que veiérem en el nostre viatge. Observant el moviment de les aigües, i la "
"prosperitat de la meva gent, em dic que valgué la pena. Però, quan penso a "
"la guerra desesperada que aquesta gent segurament encara estan lluitant sota "
"terra, sembla poc consol."
[note] rule [id=ff-preserve] ==> «Preserve» es tradueix per «Conservar/Mantenir», no per «Preservar» (fals amic)
----------------------------------------
output/individual_pos/the_battle_for_wesnoth/wesnoth/po/wesnoth-utbs/ca.po-translated-only.po:16405(#1580)
# Source: /po/wesnoth-utbs/ca.po from project 'The Battle For Wesnoth -
# Wesnoth'
#. [message]: speaker=Kaleh
#: data/campaigns/Under_the_Burning_Suns/scenarios/13_Epilogue.cfg:166
msgid ""
"Although I believe that our battle in the black citadel was our finest hour, "
"I am still haunted by the death of Nog in that dark place. And so every "
"morning at sunrise I come out to the southeastern tip of the island and look "
"out upon the waters, upon the world that we sacrificed so much to preserve. "
"I remind myself what Zhul said, and they all believed, that despite all the "
"death and fighting we saw in our journey, this world was a beautiful and "
"good enough place that Nog was willing to sacrifice his life to save it. "
"Looking out over the waters, and back upon the prosperity of my people, I "
"tell myself it was worth it. But when I think of the desperate war that his "
"people are probably still fighting underground, it seems a small consolation."
msgstr ""
"Tot i que crec que la batalla de la ciutadella negra fou el nostre millor "
"moment, no puc evitar pensar a la mort de Nog en aquell obscur lloc. Cada "
"matí vaig a la punta sud-oriental de l'illa i miro l'oceà, miro el món que "
"tant sacrificàrem per a preservar. Em recordo a mi mateix allò que va dir "
"Zhul, i que tots creien: que aquest món era un lloc tan bonic i tan bo que "
"Nog trià sacrificar sa vida per a salvar-lo, malgrat la mort i la lluita que "
"veiérem en el nostre viatge. Observant el moviment de les aigües, i la "
"prosperitat de la meva gent, em dic que valgué la pena. Però, quan penso a "
"la guerra desesperada que aquesta gent segurament encara estan lluitant sota "
"terra, sembla poc consol."
[note] rule [id=ff-preserve] ==> «Preserve» es tradueix per «Conservar/Mantenir», no per «Preservar» (fals amic)
----------------------------------------
output/individual_pos/the_battle_for_wesnoth/wesnoth/po/wesnoth-utbs/ca.po-translated-only.po:16454(#1582)
# Source: /po/wesnoth-utbs/ca.po from project 'The Battle For Wesnoth -
# Wesnoth'
#. [message]: speaker=Kaleh
#: data/campaigns/Under_the_Burning_Suns/scenarios/13_Epilogue.cfg:176
msgid ""
"Although I believe that our battle in the black citadel was our finest hour, "
"I am still haunted by the death of Rogrimir in that dark place. And so every "
"morning at sunrise I come out to the southeastern tip of the island and look "
"out upon the waters, upon the world that we sacrificed so much to preserve. "
"I remind myself what Zhul said, and they all believed, that despite all the "
"death and fighting we saw in our journey, this world was a beautiful and "
"good enough place that Rogrimir was willing to sacrifice his life to save "
"it. Looking out over the waters, and back upon the prosperity of my people, "
"I tell myself it was worth it. But when I think of the desperate war that "
"his people are probably still fighting underground, it seems a small "
"consolation."
msgstr ""
"Tot i que crec que la batalla de la ciutadella negra fou el nostre millor "
"moment, no puc evitar pensar a la mort de Rogrimir en aquell obscur lloc. "
"Cada matí vaig a la punta sud-oriental de l'illa i miro l'oceà, miro el món "
"que tant sacrificàrem per a preservar. Em recordo a mi mateix allò que va "
"dir Zhul, i que tots creien: que aquest món era un lloc tan bonic i tan bo "
"que Rogrimir trià sacrificar sa vida per a salvar-lo, malgrat la mort i la "
"lluita que veiérem en el nostre viatge. Observant el moviment de les aigües, "
"i la prosperitat de la meva gent, em dic que valgué la pena. Però, quan "
"penso a la guerra desesperada que aquesta gent segurament encara estan "
"lluitant sota terra, sembla poc consol."
[note] rule [id=ff-preserve] ==> «Preserve» es tradueix per «Conservar/Mantenir», no per «Preservar» (fals amic)
----------------------------------------
output/individual_pos/the_battle_for_wesnoth/wesnoth/po/wesnoth-utbs/ca.po-translated-only.po:16503(#1584)
# Source: /po/wesnoth-utbs/ca.po from project 'The Battle For Wesnoth -
# Wesnoth'
#. [message]: speaker=Kaleh
#: data/campaigns/Under_the_Burning_Suns/scenarios/13_Epilogue.cfg:208
msgid ""
"Although I believe that our battle in the black citadel was our finest hour, "
"I am still haunted by my friends’ deaths in that dark place. And so every "
"morning at sunrise I come out to the southeastern tip of the island and look "
"out upon the waters, upon the world that we sacrificed so much to preserve. "
"I remind myself what Zhul said, and they all believed, that despite all the "
"death and fighting we saw in our journey, this world was a beautiful and "
"good enough place that they were willing to sacrifice their lives to save "
"it. Looking out over the waters, and back upon the prosperity of my people, "
"I tell myself it was worth it. But I still miss each one of them horribly."
msgstr ""
"Tot i que crec que la batalla de la ciutadella negra fou el nostre millor "
"moment, no puc evitar pensar a la mort dels meus amics en aquell obscur "
"lloc. Cada matí vaig a la punta sud-oriental de l'illa i miro l'oceà, miro "
"el món que tant sacrificàrem per a preservar. Em recordo a mi mateix allò "
"que va dir Zhul, i que tots creien: que aquest món era un lloc tan bonic i "
"tan bo que estaven disposats a sacrificar la vida per a salvar-lo, malgrat "
"la mort i la lluita que veiérem en el nostre viatge. Observant el moviment "
"de les aigües, i la prosperitat de la meva gent, em dic que valgué la pena. "
"Però, igualment, els trobo a faltar a tots horriblement."
[note] rule [id=ff-preserve] ==> «Preserve» es tradueix per «Conservar/Mantenir», no per «Preservar» (fals amic)
----------------------------------------
output/individual_pos/the_battle_for_wesnoth/wesnoth/po/wesnoth-utbs/ca.po-translated-only.po:17664(#1677)
# Source: /po/wesnoth-utbs/ca.po from project 'The Battle For Wesnoth -
# Wesnoth'
#. [unit_type]: id=Quenoth Shyde, race=quenoth, gender=female
#: data/campaigns/Under_the_Burning_Suns/units/quenoth/Shyde.cfg:25
msgid ""
"From the teachings of Analia, the healer of the Emerald Blossom:\n"
"\n"
"“... by embracing the path to the faerie, we must step past the boundary of "
"flesh and magic to become a being of them both. As surely as the physical "
"form binds the blood that gives us life, it must bind the energy that "
"governs our world, that which is the flowing wind, the cycle of day and "
"night, the endless march of time... We are the physical form, but we are "
"timeless spirits as well, beings touched by that which is faerie. That realm "
"is one that endures through the aeons, whether it takes on the form of "
"nature, of fire, or of sand, it is always there. As it is mutable, so must "
"we be, for the power of faerie is that to transmute the flesh of our world, "
"from sand to earth, from scorched wasteland to life.”"
msgstr ""
"De les ensenyances d'Analia, el curador del Bosc Esmaragda:\n"
"\n"
"«... en acceptar el camí de les fades, hem de sobrepassar el límit de la "
"carn i la màgia per a convertir-nos en un ésser d'ambdues coses. Tan segur "
"com la forma física lliga la sang que ens dona vida, ha d'unir l'energia que "
"governa el nostre món, que és el vent que flueix, el cicle de dia i nit, la "
"interminable marxa del temps... Som la forma física, però també som esperits "
"intemporals, éssers tocats per allò que són les fades. Aquest reialme és un "
"que perdura a través dels eons, ja sigui en forma de naturalesa, de foc o de "
"sorra, sempre és aquí. Com és mutable, nosaltres també ho hem de ser, perquè "
"el poder de les fades és transmutar la carn del nostre món, de la sorra a la "
"terra, de les terres de rebuig a la vida»."
[note] rule [id=punctuation-period-no] ==> Si el missatge original no acaba en punt, la traducció tampoc hauria de fer-ho (punctuation)
----------------------------------------
output/individual_pos/the_battle_for_wesnoth/wesnoth/po/wesnoth-utbs/ca.po-translated-only.po:19109(#1832)
# Source: /po/wesnoth-utbs/ca.po from project 'The Battle For Wesnoth -
# Wesnoth'
#. [part]
#: data/campaigns/Under_the_Burning_Suns/utils/storytxt.cfg:60
msgid ""
"Chapter 4: We found the crumbling obsidian tower that Eloh had described, "
"and we camped at the edge of the foothills before the mountains. I was still "
"shocked by the loss of Garak and all the other elves who fell in the battle "
"last night. There was so much death in this land, had it always been this "
"way? As we traveled I pondered what this world might have been like back "
"before the Great Fall and I remembered the tale that had been told to me "
"many times since I was a child:"
msgstr ""
"Capítol 4: Trobàrem la torre d'obsidiana en ruïnes que Eloh m'havia descrit, "
"i acampàrem a la vora dels turons abans de les muntanyes. Encara estava "
"traumatitzat per la pèrdua de Garak i tots els altres elfs que havien perdut "
"la vida l'altra nit en la batalla. Hi ha tanta mort en aquesta terra... "
"Sempre havia estat així? Mentre viatjàvem, meditava com devia ser aquest món "
"abans de la Gran Catàstrofe i recordí aquella vella història que tantes "
"vegades m'havien contat des que era un nen:"
[note] rule [id=gender-kid] ==> «Kid o child» recomanem traduir-ho per «infant» per a neutralizar el gènere.
----------------------------------------
===== Rules detected 15 problems.
Fitxer analitzat: the_battle_for_wesnoth/wesnoth/po/wesnoth/ca.po
Ves a: [Inici] [Índex de regles]
Paraules desconegudes (3270)
Passeu el cursor per damunt de les paraules per a veure els suggeriments de correcció.
Tot minúscules: addontype, azz, bint, bordersize, bridgetype, bèlica, campaignabbreviation, centrec, centrev, commandidle, consonnant, currentlydoingbehaviordescription, currentlydoingobjectivedescription, currentlydoingspecialdescription, dessilencia, ekp, elfa, endingconsonnant, endingvowel, fixedheight, fixedwidth, focusonenemy, foresttype, ga, generatedprefix, generatedprefixc, generatedprefixv, givecontrol, ibn, ibna, ih, infixbinary, iw, kib, knalgan, laketype, liminals, longname, mpgameavailableslots, namelong, namemid, namemidmale, nameshort, nameshortmale, niv, nne, nonterminals, nyc, ohn, ozz, pbl, prefixatto, prefixc, prefixcv, prefixexa, prefixfemto, prefixgiga, prefixkibi, prefixkilo, prefixmale, prefixmega, prefixmicro, prefixmilli, prefixnano, prefixpeta, prefixpico, prefixtera, prefixv, prefixvc, prefixyocto, prefixyotta, prefixzepto, prefixzetta, rg, rivertype, rk, roadtype, savecompression, savecompressiondesc, scenarioabbreviation, shortcentre, shortcentrec, shortcentrev, shortname, sidedescription, silvan, startingconsonnant, startingvowel, statuspanel, suffixc, suffixmale, suffixv, unitbyte, wi, yll,
Primera lletra majúscula: Absu, Abzu, Addraecyn, Addraenvan, Addraer, Addraercyn, Addraryn, Addreddry, Addredry, Addregwyn, Addrenyc, Addreoddry, Addreoddyn, Addreonyc, Addreorcyn, Addreran, Addribryn, Addriddyn, Addrocyn, Addroryn, Addrunvan, Addrurcyn, Addryllyn, Addrynvan, Ae, Aethacyn, Aethadry, Aethaec, Aethaeran, Aethaeryn, Aethagwyn, Aethanry, Aetharcyn, Aethec, Aethellyn, Aethenvan, Aetheoc, Aetheollyn, Aetheonyc, Aetheorcyn, Aethercyn, Aetherraent, Aethibryn, Aethiddry, Aethircyn, Aethobryn, Aethoddyn, Aethonnyn, Aethuc, Aethudry, Aethugwyn, Aethun, Aethunry, Aethydry, Aethynyc, Agh, Aglaopheme, Aigaion, Aigaithas, Aigaithil, Aigaithing, Aigaithol, Aigalas, Aigaling, Aigalis, Aigalol, Aigalsil, Aigatas, Aigatis, Aigatlos, Aigatsil, Aigatsol, Aigatus, Aigcatas, Aigcatil, Aigcating, Aigcatis, Aigcatsil, Aigcatsol, Aigcatus, Aigdring, Aigdris, Aigdrlos, Aigdrsil, Aigdrsol, Aigduras, Aigdurlos, Aigdursol, Aigthaing, Aigthais, Aigthasil, Aigthaus, Akoark, Akort, Akzalk, Alabrylla, Alaebrylla, Alaeniver, Alaithas, Alaithis, Alaithlos, Alaithol, Alaithsol, Alaithus, Alalas, Alalil, Alalla, Alalol, Alalonna, Alalsol, Alalus, Alaryan, Alastyn, Alatas, Alatil, Alating, Alatlos, Alatsil, Alcatil, Alcatis, Alcatlos, Alcatsil, Aldras, Aldril, Aldring, Aldris, Aldrlos, Aldrol, Aldrsol, Alduras, Aldurlos, Aldurol, Aleacla, Aleaniver, Alearka, Aleiss, Alengwen, Aliasse, Alilonna, Alinash, Alingwen, Alolla, Alolonna, Alora, Althaas, Althail, Althalos, Althaol, Althasil, Althasol, Althaus, Alubrylla, Aluniver, Aluryan, Alussa, Alwcla, Alwllyra, Alwlyan, Alwna, Alybrylla, Alynoic, Alyra, Alyryan, Amadrielia, Amadriendra, Amadrieriand, Amadriewen, Amail, Amailis, Amarang, Amelad, Ameldor, Amendel, Ameng, Amewien, Amilmadia, Amilmaldur, Amilmalith, Amilmandir, Amind, Amiol, Amiolith, Amionia, Amiorion, Amithraniel, Amithrarion, Amithrawien, Amiwen, Amorfilith, Amorfimir, Amorfir, Amorith, Amowyn, Amulia, Amundil, Amuviel, Amuwen, Amáril, Améthien, Amóldor, Anaithas, Anaithil, Anaithing, Anaithis, Anaithsil, Anaithus, Analia, Analil, Anallos, Analol, Analsil, Analus, Anang, Anaraclya, Anating, Anatis, Anatol, Anatsol, Ancatas, Ancatil, Ancatol, Ancatus, Andril, Andris, Andrlos, Andrus, Anduril, Andurol, Andursol, Andurus, Anebrin, Anebriniel, Anebrir, Anerion, Anilad, Anilmambor, Anilmariand, Anilmarith, Aning, Anior, Aniorith, Anithranduil, Anol, Anorfing, Anthaas, Anthaing, Anthais, Anthaol, Anthasil, Anthasol, Anthaus, Anundil, Anundra, Anuthiel, Anuthien, Anythien, Anywien, Anán, Anáthien, Anémbor, Anénduil, Anówien, Apalala, Apsu, Aremata, Arkarm, Asheviere, Ashirt, Atargatis, Atc, Atlahua, Atlaua, Augaithas, Augaithing, Augaithsil, Augaithus, Augalas, Augaling, Augalol, Augating, Augatlos, Augatol, Augatsil, Augatsol, Augcatas, Augcatil, Augcatis, Augcatol, Augcatsil, Augcatus, Augdras, Augdris, Augdrsil, Augdrus, Augduras, Augduril, Augduring, Augdurol, Augdursol, Augdurus, Auginet, Augthail, Augthais, Augthalos, Augthaol, Auuglann, Axmail, Axmailia, Badush, Bagdish, Barag, Barbag, Barinthus, Barkuk, Bashnak, Belaclya, Beladrielith, Beladriewen, Beladriewien, Belandil, Belarandel, Belarania, Belaraviel, Belebrindra, Belel, Belendra, Belil, Belilmand, Belilmang, Beliolia, Beliondil, Beliril, Belithraldor, Belithraniel, Belithrawiel, Belithrawien, Belithrawyn, Belondel, Belowen, Belyrion, Belán, Belólad, Belómir, Bidish, Bidush, Bik, Bilg, Bilo, Binak, Bink, Birt, Blac, Bladoc, Blaec, Blaedry, Blanal, Blanalai, Blanry, Blebryn, Bledoc, Bleii, Blemyr, Blennyn, Blenvan, Bleollyn, Blercyn, Bli, Bliana, Blidd, Bliddry, Blillyn, Blinvan, Blo, Blokkar, Blollyn, Blubryn, Blucyn, Bludebalmen, Bludry, Blullyn, Bluran, Blybryn, Blydd, Blygwyn, Blymyr, Blyr, Bogdish, Bogdush, Bogor, Bok, Boladrumbadrum, Bolg, Bolwuldelman, Bombempomgontor, Bomtanbomkenton, Bomtanbomtonum, Borb, Borkuk, Boshnak, Braedda, Bravyan, Breabrylla, Breall, Brealla, Brealonna, Breana, Bregalad, Brellyra, Bremdebubde, Brenbasnudnem, Brendumadoak, Brera, Brerka, Breryan, Bress, Bricla, Brirka, Briss, Brissal, Brobrylla, Brok, Brollyra, Brommantendronnor, Brona, Bronoic, Brora, Brorka, Brumbendublun, Brumennarunom, Brummdlebroak, Brungwen, Bruryan, Brwra, Brycla, Brynoic, Bucyn, Budush, Bugdish, Buk, Bukkak, Bulruk, Bumbadadabum, Bunak, Buomdumdenlol, Burag, Burk, Buurk, Cac, Cadriembor, Cadrieriand, Cadriewen, Cadry, Caebryn, Caedry, Caella, Caena, Caengwen, Caeran, Caercyn, Caevyan, Caladrielas, Caladrieng, Calang, Caldur, Calebrindel, Calebrindir, Calebriwien, Calewen, Calewiel, Calil, Calilmalith, Calioriand, Caliril, Calithraclya, Calorfiniel, Caloril, Caluclya, Calándel, Calándra, Calánia, Calénduil, Calónduil, Calóniel, Calówien, Canduil, Carac, Caraddry, Caradoc, Caraedry, Caraennyn, Caraldur, Carang, Cararyn, Caredd, Careddry, Caregwyn, Caren, Careobryn, Careogwyn, Careonvan, Careorraent, Careoryn, Carercyn, Caric, Cariddry, Carocyn, Caroddyn, Caroran, Carraent, Carudoc, Carullyn, Carygwyn, Caryn, Cealonna, Cebryn, Ceclya, Celadrieriand, Celang, Celaral, Celarandil, Celarandra, Celararith, Celebriniel, Celebririon, Celebriviel, Celelas, Celelith, Celendel, Celidien, Celilith, Celilmalas, Celiondir, Celioniel, Celior, Celiorion, Celith, Celithradith, Celong, Celorfing, Celorfiwien, Celorion, Celundir, Celuwyn, Celylia, Celyndel, Celália, Celáriand, Celárith, Celéng, Celér, Celérith, Celódith, Celór, Celóril, Celówien, Cemyr, Cennyn, Ceoc, Ceoddry, Ceoddyn, Ceomyr, Ceonnyn, Ceonry, Ceoryn, Ceryan, Cethien, Cibrylla, Cicyn, Cindil, Cing, Cinoic, Cinry, Ciong, Cissa, Cithralad, Cithraldur, Cithralith, Cithrand, Cithrandel, Cithrania, Cithraril, Cithrawen, Clacla, Claella, Claelyan, Claenoic, Clalla, Clallyra, Clarka, Clavyan, Cleacla, Cleall, Clealyan, Cleana, Cleanoic, Clenoic, Clibrylla, Clill, Clillyra, Clilyan, Clinoic, Clobrylla, Clollyra, Clongwen, Clungwen, Clurka, Cluvyan, Clwdda, Clwlla, Clwvyan, Clydda, Clylla, Convan, Corcyn, Corfil, Corfildur, Corfiviel, Corkkar, Coryan, Cubryn, Cucla, Cudda, Cun, Cunry, Curyan, Curyn, Cwdda, Cwlonna, Cwngwen, Cwvyan, Cydda, Cylas, Cylla, Cyllyra, Cylyan, Cyniver, Cynyc, Cyryn, Cyvyan, Cálad, Cáldur, Cándir, Célad, Cénduil, Cówyn, Dabumdabumtam, Dacyn, Dadd, Dadoc, Daedda, Daeddry, Daedoc, Daellyn, Daelyan, Daengwen, Daenoic, Dak, Dallyra, Damell, Dammantongonnur, Dangwen, Danmonlulbam, Dassa, Deanoic, Deassa, Debundbemun, Delandel, Delaraldur, Delararith, Delawyn, Delebrinia, Delfador, Delil, Delilmaldor, Deliol, Deliowen, Delithrar, Delithrathiel, Deliwyn, Delkkak, Delmduelmdelom, Delorfilad, Delorfilith, Delorfithien, Delorion, Deloviel, Delundil, Delydien, Delán, Delánd, Deláril, Deléng, Deléthien, Delóldor, Delóndra, Demla, Demyr, Denvan, Deodd, Deollyn, Deonyc, Derceto, Derraent, Devyan, Dhakhan, Diblembumnde, Dibryn, Dicla, Diktynna, Diniver, Dinnyn, Dinsill, Dircyn, Dissa, Doldesh, Dollyra, Dolmannumbil, Drongnoblemdu, Dulaithil, Dulaithing, Dulaithlos, Dulaithsil, Dulaithsol, Dulalas, Dulaling, Dulalis, Dulalsil, Dulatil, Dulating, Dulatol, Dulatsol, Dulatus, Dulcatil, Dulcating, Dulcatlos, Dulcatol, Dulcatsil, Dulcatsol, Duldril, Duldris, Duldrlos, Duldrol, Duldrsil, Duldrus, Dulduras, Dulduring, Duldursil, Duldurus, Dullyra, Dulmandarook, Dulonna, Dulthalos, Dulthasil, Dulthasol, Dulthaus, Dulwulmendom, Dumdumdumatum, Dwbrylla, Dwdda, Dwna, Dwnoic, Dwra, Dybrylla, Dycyn, Dydda, Dyddyn, Dyssa, Egar, Elacla, Eladrielia, Eladrieng, Elaedda, Elaell, Elaelonna, Elaessa, Elaevyan, Elallyra, Elalonna, Elara, Elarawiel, Elavyan, Elch, Elcmar, Elealla, Eleanoic, Elearka, Elebrildor, Elebrindel, Elebrindra, Elebriril, Elelith, Elemir, Elen, Elenoic, Elerka, Elil, Elilmaldur, Elilmalia, Elilmawien, Eliomir, Eliondil, Elithraclya, Elithradien, Elivyan, Elmaroomadrum, Elolas, Elor, Elorfilad, Elorfing, Elorfithien, Elradrien, Elradrierith, Elralith, Elran, Elrebridith, Elreldur, Elrilmand, Elrilmandra, Elrilmathien, Elrioldor, Elriolith, Elrithiel, Elrithradith, Elrithralith, Elrithranduil, Elriwen, Elrorfidia, Elrorfir, Elránia, Elréthiel, Elródith, Elulonna, Elurka, Eluviel, Elval, Elvandir, Elvaramir, Elvebrind, Elvebrindel, Elverion, Elvil, Elvilmaldur, Elvilmaril, Elvilmathiel, Elviniel, Elvioldur, Elviondra, Elvithrang, Elvithrathien, Elvombor, Elvorfimir, Elvorfiriand, Elvorfiril, Elvowien, Elvund, Elvyniel, Elvyviel, Elvádia, Elvánia, Elváwyn, Elvélith, Elvémir, Elvónduil, Elvóriand, Elwllyra, Elwlonna, Elwngwen, Elwra, Elycla, Elyldor, Elyllyra, Elyngwen, Elynia, Elyniver, Elyrion, Elyrka, Elywen, Elálith, Elánd, Elándil, Elélas, Elémbor, Elólas, Elóndra, Enki, Eowalia, Eowambor, Eowanduil, Eowar, Eowaraldor, Eowaran, Eowarar, Eowarawien, Eowariand, Eowarion, Eowathiel, Eowebridith, Eowebrind, Eowedith, Eowidien, Eowil, Eowimbor, Eowiomir, Eowiowien, Eowithrawyn, Eoworfildor, Eowylas, Eowylia, Eowyniel, Eowémir, Eowóldur, Eowówyn, Eradash, Eradish, Eragdish, Eragdush, Eragor, Eranak, Erang, Erarag, Erarg, Erart, Erigdush, Erinak, Eriol, Erirag, Erirbag, Erirg, Erirt, Erishnak, Eriurk, Erogdish, Erogdush, Erok, Erong, Eronk, Erorbag, Erudish, Erudush, Erugar, Erugdush, Erulo, Erunk, Eruol, Erurag, Eruurk, Eshi, Eäradriedien, Eäradriendel, Eäradrier, Eäraralad, Eärarawien, Eärebrindel, Eäreng, Eärenia, Eärewen, Eärilmathien, Eäriolith, Eärithrandil, Eärithrang, Eäromir, Eärorfiriand, Eärorfiwien, Eäryldur, Eäryriand, Eäránduil, Eärániel, Eäréldor, Eärélia, Eärérion, Eäréwiel, Fadriedith, Fadrielia, Fadriendel, Fadriendra, Fadrienia, Fandel, Farandir, Fathien, Feclya, Fendel, Filmaclya, Fioniel, Fioril, Fithraril, Forfilas, Frok, Fyrion, Fáthiel, Fáwien, Fáwyn, Féthiel, Gadash, Gaddry, Gadia, Gadien, Gadith, Gadrieclya, Gadriendil, Gadrieng, Gadrieviel, Gadé, Gaebryn, Gaedry, Gaercyn, Gagar, Gagdush, Gagor, Gagwyn, Gah, Gakré, Galadrieldor, Galadriethien, Galalith, Galar, Galaraniel, Galebrilia, Galebrindra, Galeck, Galedien, Galelas, Galeldur, Galelith, Galil, Galilmadia, Galiothiel, Galith, Galithrariand, Galithrathien, Galo, Galoldur, Galorfiwiel, Galothiel, Galowen, Galsh, Galuldur, Galundra, Galur, Galurion, Galyniel, Galálad, Galálas, Galándra, Galémbor, Galéwiel, Galólia, Gambor, Ganak, Gandel, Gandil, Gandra, Ganduil, Gania, Ganiel, Gank, Gannyn, Gaol, Garadin, Garag, Garaldor, Gararil, Garashé, Garchin, Garion, Garith, Gark, Garkuk, Garrutin, Garushi, Gashinar, Gashnak, Gashöl, Gathiel, Gathien, Gaushii, Gaustun, Gawiel, Gawien, Gawyn, Gaxmail, Gaxmol, Gebririth, Gecyn, Geddyn, Gegchi, Gegwyn, Gelad, Gelka, Gelknick, Geodry, Gerrick, Gewen, Gigor, Gilia, Gillan, Ginak, Ging, Ginvan, Giombor, Gioniel, Gioviel, Giowen, Gisharri, Githral, Githralad, Githrania, Githrawiel, Glacyn, Gladoc, Gladriendil, Glaercyn, Glal, Glamaithil, Glamaithis, Glamaithol, Glamaithsol, Glamalil, Glamaling, Glamalis, Glamallos, Glamalsil, Glamalus, Glamatil, Glamatus, Glamcatas, Glamcatil, Glamcating, Glamcatsil, Glamcatus, Glamdras, Glamdril, Glamdrlos, Glamdrsol, Glamduras, Glamduril, Glamduring, Glamduris, Glamdursol, Glamthaas, Glamthaol, Glamthasil, Glamthasol, Glamthaus, Glandil, Glarang, Glararil, Glarraent, Glebrithien, Gleddry, Gleoddyn, Gleran, Gliddyn, Glillyn, Glilmadien, Glilmal, Glilmawiel, Glimir, Glinry, Glior, Glircyn, Glithiel, Gloclya, Gloddry, Gloddyn, Glodith, Gloldor, Glomin, Glon, Glonry, Glonvan, Glorfilith, Gloviel, Glowiel, Glul, Glumyr, Glun, Glunry, Glunvan, Glyc, Glydd, Glydoc, Glynry, Glynvan, Glyran, Glália, Glámbor, Gléndra, Glólas, Glómir, Gnarf, Gnukk, Goc, Goclya, Godien, Gogdish, Gogdush, Goh, Golad, Gomaithas, Gomaithil, Gomaithol, Gomaithsol, Gomalil, Gomalis, Gomalus, Gomatas, Gomatil, Gomating, Gomatis, Gomatlos, Gomatol, Gomcatil, Gomcatis, Gomcatlos, Gomdras, Gomdril, Gomdring, Gomdris, Gomdrol, Gomdrsil, Gomduris, Gomdurlos, Gomdursil, Gomdursol, Gomdurus, Gomthaas, Gomthalos, Gomthasol, Gor, Gork, Gort, Goruk, Goshnak, Goyst, Graa, Gradash, Gragar, Gragor, Grak, Gralg, Gralo, Granak, Graol, Grar, Grarbag, Grashen, Gravlan, Greaa, Gree, Grelmadrumbumadum, Grelnit, Grenn, Gretz, Griam, Griama, Gribbel, Gridash, Gridda, Gridish, Gridush, Grigar, Grigor, Grilg, Grilo, Grink, Grirag, Grirg, Grirk, Grish, Grishnak, Griss, Grissa, Grissilai, Grissileii, Grodish, Grogar, Grogdish, Grokk, Grolg, Gron, Grong, Gronk, Grorag, Grorg, Grork, Grort, Groshnak, Grudash, Grugar, Grugdish, Grugdush, Gruk, Grulo, Grumph, Grunk, Gruol, Grurg, Grurk, Grurt, Gruurk, Gubryn, Gudd, Gugdish, Gugdush, Gulg, Gulk, Gulladroamadoak, Gullyn, Gulo, Gumabeladrelm, Gumbor, Gumyr, Gunak, Gurbag, Gurk, Gurm, Gurt, Gushnak, Guviel, Gwadoc, Gwaec, Gwaeddyn, Gwaera, Gwaessa, Gwan, Gwangwen, Gweacla, Gwedda, Gweddry, Gweddyn, Gwegwyn, Gwellyn, Gwennyn, Gwenyc, Gweocyn, Gweodd, Gweodoc, Gweodry, Gweogwyn, Gweoran, Gwerka, Gwicla, Gwidoc, Gwilam, Gwirka, Gwobrylla, Gwodd, Gwoddyn, Gwoll, Gwollyn, Gwona, Gwongwen, Gwonoic, Gwor, Gworyan, Gwucyn, Gwudoc, Gwullyra, Gwumyr, Gwuran, Gwussa, Gwwcla, Gwwna, Gwwvyan, Gwybryn, Gwycla, Gwycyn, Gwydda, Gwyddry, Gwydoc, Gwymyr, Gwynnyn, Gydoc, Gyl, Gyllyn, Gymbor, Gymyr, Gyn, Gzip, Gán, Gáviel, Géril, Gólia, Habaek, Hadash, Hadish, Hadush, Hagdush, Hagor, Haila, Hailoss, Haina, Hainoss, Hak, Haldar, Haldric, Halg, Harariand, Harawiel, Harxias, Harxos, Hashnak, Hask, Haviel, Hebril, Hedia, Hel, Heldra, Helith, Hemir, Hewen, Hidash, Hidish, Hidush, Higdush, Hilg, Hilmariand, Himeropa, Hinak, Hink, Hiol, Hiong, Hirag, Hirg, Hirion, Hithrandel, Hiwien, Hodia, Hodush, Hogor, Hol, Hool, Horbag, Horfilad, Horfindel, Horfinia, Horfiwien, Hork, Hoshnak, Hoth, Hox, Hu, Huclya, Hudash, Hudish, Hugor, Huk, Hulg, Hulo, Hundel, Hunia, Huol, Hurag, Hurbag, Hurk, Hushnak, Huthien, Huurk, Huzel, Huzi, Hyclya, Hymir, Hyrion, Hythiel, Hythien, Hywyn, Háriand, Háwien, Héclya, Hénduil, Hódia, Hóthiel, Ih, Ihn, Ikatere, Inai, Inalai, Inaloss, Ineii, Isadrieng, Isarandel, Isarar, Isebridien, Isebrinia, Iselas, Isendra, Iseviel, Isil, Isilmandel, Isirion, Isithradien, Isithral, Isithrarith, Isithrawiel, Isorfilad, Isorfindir, Issal, Issalai, Isuwyn, Isyndel, Isándir, Isáwen, Iséng, Isér, Isól, Isóndel, Isóng, Isóthien, Jacla, Jaena, Jaerka, Jaevyan, Jalyan, Jamm, Jarka, Jassa, Jeabrylla, Jealla, Jeanoic, Jengu, Jeniver, Jin, Jiryan, Jissa, Joll, Jolla, Jona, Jongwen, Jonoic, Jorka, Jovyan, Judda, Julonna, Jwll, Jwlyan, Jycla, Jyniver, Jynoic, Jyrka, Jyvyan, Kaaa, Kaasa, Kah, Kahn, Kai, Kak, Kalenz, Kalknix, Kar, Karak, Karbuk, Kargnak, Karigan, Karron, Karterak, Kasp, Kassshh, Kaylan, Kayrak, Kayya, Kegrid, Kelkrar, Kerath, Kerta, Kessshh, Keyya, Kiira, Kilkrar, Kingrok, Kinilau, Klash, Klez, Klezel, Klud, Knalga, Kokkan, Kolk, Komak, Kon, Kor, Korgnak, Kork, Korra, Korro, Koruck, Kraa, Kraag, Krall, Kramak, Kran, Krash, Kraslar, Krenli, Krezkps, Krog, Krug, Kruggen, Krukrak, Krumuk, Kub, Kuh, Kuknuk, Kulullu, Kun, Kurkur, Kurmak, Kuu, Kzaaa, Kzap, Kzuuu, Labryn, Labuna, Ladoc, Laellyn, Laeniver, Laenoic, Laeryan, Laffalialomdium, Lamaiss, Lamaissa, Lamaris, Lameii, Lan, Landunwonbam, Langwen, Lannyn, Laran, Larka, Lassemista, Laudiss, Laurelmor, Laut, Lealonna, Lealyan, Lec, Ledda, Lefnublemdde, Legadien, Legadrieclya, Legadrieniel, Legaraclya, Legebrilia, Legelith, Legeng, Legethiel, Legidia, Legil, Legilad, Legilmadith, Legilmawiel, Legiondel, Legithralith, Legithrandra, Legithrania, Legolith, Legondra, Legorfindil, Legorfirion, Legyl, Legyn, Legémir, Legéniel, Legéril, Legówyn, Lelonna, Lelyan, Lemyr, Lengwen, Lenvan, Leogwyn, Lercyn, Lerka, Lessa, Leucosia, Lexpek, Liabra, Libleddnumm, Lidda, Ligia, Ligwyn, Lilin, Lill, Linassa, Linduilas, Liness, Lir, Lirka, Liryan, Liryn, Livyan, Llyr, Lobor, Locla, Lodda, Lok, Lollyra, Lolmandindel, Lolonna, Lonnyn, Lorraent, Ludd, Luddry, Ludoc, Luk, Lulla, Lulyan, Lungwen, Lunnyn, Lunoic, Lunvan, Lurraent, Luryan, Lwcla, Lwlla, Lwnoic, Lwryan, Lycla, Lylla, Lylyan, Lyna, Lynoic, Lómadrieril, Lómarand, Lómariand, Lómebriclya, Lómebrilad, Lómebrind, Lómebriniel, Lómedia, Lómeniel, Lómiclya, Lómilmaril, Lómilmathiel, Lómilmawiel, Lómiriand, Lómithrarith, Lómolith, Lómorfindil, Lómorfing, Lómorith, Lómowyn, Lómudia, Lómuniel, Lómuthiel, Lómynia, Lómythien, Lómániel, Lómémbor, Lómóndra, Maddyn, Madrieclya, Madrieril, Maecla, Maeniver, Maennyn, Mah, Maissa, Maissol, Makara, Makron, Maldur, Manry, Manyc, Maraclya, Maraldur, Marcyn, Margian, Marhildian, Markaak, Markan, Markinos, Markuk, Marrito, Marritos, Mavyan, Meacla, Mealyan, Meana, Meangwen, Meanoic, Mebrin, Mebriwiel, Meclya, Medda, Melicertes, Melonna, Meneldur, Mengwen, Meniver, Menvan, Meollyn, Meon, Meonnyn, Meorraent, Meradda, Meraecla, Meraelyan, Merall, Merallyra, Meralonna, Merana, Meranoic, Merealonna, Mereangwen, Mereaniver, Merebrylla, Merella, Merengwen, Meressa, Merilyan, Merinoic, Merissa, Merivyan, Merknik, Merkush, Merolla, Merolyan, Merona, Meroniver, Merritos, Merubrylla, Merudda, Merurka, Merwlla, Merwnoic, Merwryan, Merydda, Merylyan, Middry, Midry, Milbor, Milbra, Mileii, Milith, Milonna, Mimir, Mimyr, Miolith, Miomir, Miowen, Miowiel, Mithrand, Modd, Moddry, Molpe, Molyan, Mondir, Moniel, Moniver, Monlamwimdan, Monolit, Monry, Morcyn, Morfin, Morfiriand, Morusté, Mubryn, Mudda, Mudoc, Mugwyn, Muldondindal, Mullyra, Mulyan, Mundionalafla, Mundumblemdum, Munnamdulbon, Murcyn, Murr, Muryan, Mwbrylla, Mwlyan, Mwngwen, Mwnoic, Mycla, Mydoc, Mygwyn, Mylith, Myll, Mylla, Myn, Myndra, Myrraent, Myvyan, Mywiel, Mádia, Mánduil, Méng, Mérion, Módia, Móndir, Nabrylla, Nadrieldor, Naebrylla, Naecla, Naell, Nak, Nalith, Nalyan, Nangwen, Nanmildaldum, Naraithil, Naraithing, Naraithol, Naraithsil, Naraithsol, Naraithus, Naralas, Naralil, Naralsil, Naralus, Narania, Naraniel, Naratlos, Naratol, Naratsil, Narcating, Narcatis, Narcatol, Narcatsil, Narcatsol, Nardras, Nardril, Nardring, Nardris, Nardrol, Nardrsil, Nardrsol, Nardrus, Narduras, Narduril, Nardurol, Nargak, Narthalos, Narthaol, Natat, Nawen, Nealla, Neallyra, Nealonna, Neavyan, Nechtan, Nera, Nes, Nessa, Nethuns, Newen, Nildlasi, Nildloss, Nilmadia, Nilmar, Ninoic, Niodien, Niolia, Niothien, Niryan, Nithraniel, Nithrarith, Nivyan, Njord, Nobrylla, Nonoic, Norfildor, Norfilith, Norfindil, Norfindir, Norka, Noryan, Nowen, Nucla, Nudd, Nudimmud, Nuk, Nulla, Nulyan, Numbor, Nungwen, Nunmaldildun, Nuvyan, Nwllyra, Nwryan, Nwvyan, Nybrylla, Nydith, Nyldur, Nyll, Nylyan, Nyryan, Nyssa, Nyvyan, Nán, Náviel, Nél, Nóndel, Ohn, Okeanos, Olath, Oldania, Olk, Omage, Omagrra, Omataké, Orkut, Orrida, Orridan, Oshibi, Oul, Owac, Owadd, Owaddyn, Owaecyn, Owaedry, Owain, Owarcyn, Owaryn, Owecyn, Owedry, Oweomyr, Oweor, Oweorcyn, Oweran, Owercyn, Owidry, Owinvan, Owinyc, Owodd, Owoddry, Owogwyn, Owollyn, Oworan, Oworcyn, Oworraent, Owuddry, Owuddyn, Owugwyn, Owur, Owyran, Oxpeii, Oxpel, Padriedith, Padrieriand, Padrieril, Pagdish, Pagor, Palg, Pambedrumne, Paol, Parag, Paraldor, Parandra, Parariand, Parthenope, Pashnak, Pawen, Pebridien, Pelagia, Pelaithas, Pelaithil, Pelaithing, Pelaithis, Pelaithlos, Pelaithol, Pelaithsil, Pelaithsol, Pelalil, Pelaling, Pelalis, Pelalsil, Pelalsol, Pelalus, Pelatil, Pelating, Pelatis, Pelatol, Pelatsil, Pelatus, Pelcating, Pelcatlos, Pelcatol, Pelcatsil, Peldras, Peldril, Peldrsol, Peldrus, Pelduril, Pelduring, Pelduris, Peldurol, Peldursol, Peldurus, Pelthaas, Pelthail, Pelthasil, Phorcys, Pidush, Pigdish, Pigdush, Pil, Pilg, Pilmalad, Pinak, Pindir, Pindra, Pirbag, Pisinoe, Podash, Podish, Podush, Pogdish, Polg, Pomtamkomtrobum, Poniaz, Poniazal, Pontus, Popoa, Porbag, Porfildur, Porfindra, Porfiwien, Poshnak, Pradish, Pragdush, Pragor, Pralg, Pralo, Praol, Prarag, Prarbag, Prarg, Prark, Prart, Prashnak, Praurk, Pridish, Prigar, Prigdish, Prigor, Prilg, Prilo, Prinak, Priol, Prirbag, Prirg, Prirt, Priurk, Prodash, Prodish, Prodush, Prolg, Pronak, Pronk, Prool, Prourk, Prugar, Prugdish, Pruk, Prunak, Prunk, Prurg, Prurk, Pruurk, Psal, Psell, Psen, Pson, Puk, Pulg, Pulia, Pumbor, Punak, Pung, Purag, Purbag, Puthien, Puurk, Pyldur, Pzakp, Pádia, Pór, Póviel, Rabryn, Radash, Radd, Raebrylla, Raera, Raerka, Ragar, Ragdish, Rak, Ralonna, Ranvan, Raol, Rarag, Rarbag, Rark, Rarka, Rashnak, Raurk, Reacla, Realla, Reana, Reangwen, Rebrir, Reck, Reii, Reknak, Relyan, Rengwen, Reniel, Renomena, Reoddyn, Reodry, Rerka, Reshan, Revyan, Rhaecyn, Rhaedoc, Rhaemyr, Rhaerraent, Rhanry, Rharcyn, Rhenry, Rhenvan, Rhenyc, Rheodd, Rheoddyn, Rheollyn, Rheor, Rheoran, Rheorraent, Rheran, Rherraent, Rhobryn, Rhodry, Rhollyn, Rhonvan, Rhubryn, Rhugwyn, Rhunyc, Rhur, Rhygwyn, Rhyllyn, Rhynyc, Rhyrcyn, Rhyrraent, Riaa, Rik, Ril, Rilg, Rilmandil, Rilonna, Rilyan, Rinak, Rindra, Riothien, Rirg, Rirk, Rirka, Rithramcamhan, Rithrandil, Rocyn, Roddyn, Rodish, Rodush, Rogdish, Rok, Roldur, Romyr, Ronak, Ronry, Rorfilad, Rorfindil, Rorfiviel, Rorua, Rubryn, Rucla, Rudash, Ruddry, Rugdish, Ruh, Ruk, Rumyr, Ruol, Rurag, Rurcyn, Ruryan, Rushnak, Rwdda, Rwlla, Rwllyra, Rwlonna, Rwngwen, Rybrylla, Rybryn, Rycyn, Ryddry, Rygwyn, Ryn, Ryna, Ryngwen, Rynnyn, Rynry, Ryujin, Rân, Réndir, Réviel, Ról, Róldor, Róldur, Róng, Rówyn, Sadrielas, Sadrienia, Sadrierith, Saec, Saell, Saellyn, Saellyra, Saemyr, Saeniver, Saenvan, Saercyn, Saerka, Saessa, Sallyra, Sanoic, Sanyc, Saradith, Sarandra, Sarraent, Sassal, Sassalia, Saxiala, Saxil, Saxrireii, Saxririaa, Searka, Sebrin, Sebriril, Secyn, Seddyn, Sedry, Sek, Sekol, Sellyn, Sendra, Sennyn, Senoic, Seoddry, Seorcyn, Sercyn, Sethien, Shak, Shuf, Siddry, Silmaclya, Silmathiel, Silonna, Simyr, Sinilau, Sioclya, Siorith, Siryan, Siryn, Sisiutl, Sithrang, Sithrawen, Skal, Skell, Skepz, Sla, Slell, Snelia, Snol, Sodd, Sodry, Soill, Soniel, Soran, Sorfind, Sorka, Sorkol, Sothiel, Sothien, Srak, Sral, Srell, Stuh, Subrylla, Sudd, Sulonna, Sulyan, Surcyn, Sussa, Swlla, Swlyan, Swngwen, Swnoic, Swvyan, Sydd, Syllyra, Sylyan, Syniel, Syran, Syryn, Syssa, Szak, Sáng, Sédith, Sénd, Sólad, Sóriand, Tabryn, Tadriendir, Tadrierith, Taec, Taedd, Taedoc, Taemyr, Taenvan, Taercyn, Tagaloa, Takolak, Tanaoa, Tangaloa, Tangaroa, Tanry, Tantondernintan, Taradien, Taral, Taraldur, Tarathiel, Tarcyn, Targ, Tathiel, Teddyn, Tegwyn, Temtundembenn, Temtunnongetem, Tennyn, Tenvan, Teobryn, Teoddyn, Teor, Teorcyn, Terith, Terraent, Thal, Thaumas, Thelxiepia, Thog, Thradia, Thradrieriand, Thrambor, Thraral, Thraraviel, Threbring, Threbriniel, Thredien, Thridith, Thril, Thrilmandel, Thrimir, Thrinia, Thrion, Thrithradia, Thrithran, Thrithrandra, Thrithraniel, Throlas, Throlith, Throthiel, Thruf, Thrulith, Thrund, Thruthien, Thryng, Thryriand, Thrália, Thrélad, Thréldur, Thrérith, Thrón, Thróng, Tikitiki, Tilmaclya, Tilmalad, Tilmalas, Tilmaviel, Tinadriethien, Tinandir, Tinarambor, Tinaraniel, Tinarariand, Tinarathien, Tinawiel, Tinebrithiel, Tinerith, Tini, Tinil, Tinilau, Tinilmand, Tinilmawyn, Tinimir, Tinindil, Tiniolith, Tinirau, Tinithrar, Tinithrathiel, Tinoldor, Tinond, Tinorfilith, Tinorfind, Tinorfiriand, Tinorfithien, Tinowyn, Tinry, Tinudia, Tinun, Tinvan, Tinyl, Tináclya, Tinén, Tinóng, Tinóriand, Tion, Tiorith, Tirgata, Tiryn, Tithrathien, Tohg, Tondenkontenkon, Toniwha, Torfildur, Torg, Trabuk, Trakkon, Tramuntaners, Trithaithas, Trithaithil, Trithaithis, Trithaithlos, Trithaithol, Trithaithsil, Trithaithsol, Trithaithus, Trithalis, Trithalol, Trithatas, Trithatil, Trithatlos, Trithatsol, Trithcatlos, Trithcatsol, Trithcatus, Trithdril, Trithdring, Trithdris, Trithdrlos, Trithdrol, Trithdrsol, Trithdrus, Trithduril, Trithduring, Trithdurlos, Trithdurol, Trithdursil, Trithdurus, Triththaas, Triththail, Triththaing, Triththasol, Triththaus, Trixoz, Trixzed, Trok, Troombadoom, Tsok, Tudd, Tuddry, Tudoc, Tuh, Tuk, Tumtentantarun, Tumtonnongatum, Tumtumgamtomtom, Tuniel, Tunvan, Turraent, Tyddyn, Tylad, Táriand, Téwyn, Tówiel, Tówyn, Ugg, Unadrieldor, Unadrieng, Unadrier, Unalas, Unaraldur, Unaril, Unebrin, Unebrind, Uneldor, Unil, Unilmadia, Unindra, Uniolia, Uniolith, Uniong, Unionia, Unioril, Unombor, Unondir, Unorfildor, Unorfiril, Unorfiwen, Unorfiwyn, Unulad, Unuviel, Unynia, Unál, Unálas, Unárion, Unáthien, Unénia, Unólith, Unóndel, Unóndra, Uraclya, Uradriedia, Uradrielas, Uradrierion, Urambor, Urebriclya, Ureclya, Urg, Urgh, Uril, Urilmadia, Urilmalith, Urilmawiel, Uriolia, Urk, Urkar, Urkark, Urorfildor, Urul, Uruthien, Urymir, Uryrith, Urálas, Urálith, Uránia, Urárith, Urér, Uróldor, Usz, Vadash, Vaddyn, Vadish, Vadrierith, Vadrieviel, Vadriewen, Vadush, Vaeddyn, Vaedry, Vaennyn, Vak, Vallin, Valnirra, Valnitt, Valo, Vandir, Vank, Varag, Varalas, Vararion, Varawiel, Varbag, Varcyn, Vashitt, Vatea, Vebril, Vebrilas, Vebrinduil, Vebrithien, Veen, Velisk, Vellin, Velnick, Vennyn, Veocyn, Veoddyn, Veodry, Veogwyn, Veomyr, Veralon, Veramo, Verath, Verditt, Verkon, Verlinn, Vermay, Vertick, Veshtar, Vigar, Vigdish, Vilail, Vilaila, Vilg, Vilith, Vink, Vinvan, Vinyc, Viowiel, Virag, Virraent, Virt, Vishnak, Vissal, Vissalai, Vithrang, Vithraniel, Viwiel, Vizi, Vla, Vladnir, Vlanis, Vlanissa, Vobryn, Vodnik, Vogdish, Vogor, Vogwyn, Vonak, Vondel, Vong, Vonry, Vorficlya, Vorfin, Vorfindil, Vorfing, Vorfirith, Vorfiwiel, Vorg, Vork, Voshnak, Vourk, Vourukasa, Vradash, Vragar, Vragdush, Vragor, Vralo, Vrang, Vrarbag, Vrarg, Vrart, Vraurk, Vridash, Vridish, Vrigor, Vrik, Vrinak, Vring, Vrirt, Vrishnak, Vriurk, Vrodash, Vrodish, Vrogar, Vrogor, Vrolo, Vrong, Vrorg, Vrork, Vrudish, Vrugdush, Vrulg, Vrung, Vruol, Vrurg, Vrurt, Vruurk, Vuddyn, Vudish, Vugwyn, Vuk, Vulas, Vuldur, Vulo, Vunak, Vunduil, Vurag, Vurbag, Vurg, Vush, Vushnak, Vushtin, Vyc, Vygwyn, Vylas, Vyldor, Vyrcyn, Válad, Ván, Vándel, Vódia, Vólas, Vóldur, Vóng, Vówien, Wata, Wesnoth, Westin, Wonrunmaldin, Wudadoonopl, Xabrak, Xamalel, Xamalia, Xinas, Xinasia, Xnamas, Xnamos, Xopkne, Xopkon, Yracyn, Yraec, Yran, Yrannyn, Yranvan, Yraryn, Yredd, Yreddyn, Yregwyn, Yreryn, Yrinvan, Yrirraent, Yroddry, Yrullyn, Yrumyr, Yrunnyn, Yrunvan, Yryllyn, Yrymyr, Yrynyc, Yryrcyn, Ysacla, Ysaenoic, Ysaerka, Ysanoic, Yseacla, Ysealonna, Ysealyan, Ysedda, Ysell, Yselonna, Ysilyan, Ysinoic, Ysodda, Ysongwen, Ysonoic, Ysura, Yswniver, Ysycla, Ysylla, Ysylyan, Ysyrka, Ysyssa, Zalsp, Zlek, Zog, Zpsek, Zsekp, Zuug, Äg, Äh, Üh,
En anglès: AF, Ankh, Anon, Aphrodite, BF, Bart, Berserk, Biol, Borg, Bork, Brag, Bung, Bunk, Cairn, Calypso, Cam, Def, Ember, Ga, Gang, Gar, Girt, Grok, Hank, Hex, Hing, Hong, Hunk, Kin, Kirk, Konrad, Lin, Lori, MP, Maris, Moran, Myra, Nam, Neptune, New, Oceanus, Old, Ox, Pong, Pork, Poseidon, Prang, Prong, Prudish, Rank, Rink, Ron, Rook, Run, Rung, Saran, Scylla, Sedna, Std, Stella, Stub, These, Throng, Thur, Triton, Vulg, Water, Wet, advances, beginning, bin, bur, command, def, droid, ea, emo, female, iv, knolls, level, main, maximum, middle, minimum, name, off, protect, race, river, side, stub, suffix, surname, theme, turn, vowel, weapon, wood,
En castellà: Aleara, Amulas, Anatas, Bagar, Belén, Cicla, Filman, Gandir, Garlan, Hilas, Jora, Ka, Lato, Legaran, Malina, Malinos, Pulo, Rolo, Rora, Rugar, Sera, Tendel, Toa, Tolas, Vilo,
En francès: Amphitrite, Bal, Bort, Brassa, Brassas, Chantal, Delphine, Gan, Gink, Hamel, Il, Krak, Lamai, MJ, Morfilas, Prolo, Sassa, YW, liminal, marathi,
Lletra solta: y, ü,
Tot majúscules: ADF, AMLA, BW, RACV, VCS, WML, XP,
CamelCase: DejaVu, YryrcynAddraecyn,
Amb dígit: 42YW, 43YW, Bzip2,
Amb símbol: $addon, $addonid, $addontitle, $aicontroller, $aicontrollerunit, $allyBlender, $allyleader, $allyside, $amountgold, $argid, $attacklist, $base, $command, $cost, $desc, $domain, $duration, $effectdescription, $elem, $enemies, $enemyphrase, $faction, $flagsdescription, $friendphrase, $friends, $gold, $helpcommand, $hk, $hostver, $hotkey, $id, $leader, $level, $listofcommands, $localver, $login, $msg, $name, $nick, $number, $numberorpercent, $path, $player, $playername, $pos, $receiver, $replacement, $river, $road, $scenario, $search, $sender, $serveraddress, $side, $sidedrop, $sideileader, $sidenumber, $sides, $tag, $tag1, $tag2, $tempi, $unit, $unittypename, $version, $versionnumber, $x1, $y1, $year, %A, %H, %I, %M, %Y, %b, %d, %p, Amadrielindë, Amebrilindë, Amedë, Amodë, Anylindë, Belulindë, Carnimirië, Celadë, Celindë, Celiodë, Celorfilindë, Celálindë, Cádë, Cólindë, Delorfilindë, Di’lek, Eladriedë, Eledë, Elrilindë, Eowilindë, Eärilmadë, Eärudë, Falindë, Fulindë, Fódë, Fólindë, Galindë, Galolindë, Galédë, Gart’lo, Ga’ash, Golindë, Græt, Hiodë, Isilindë, Isithradë, Legadriedë, Legithralindë, Legorfidë, Legádë, Li’sar, Lómilindë, Lómithradë, Lómulindë, Lómódë, Milindë, Mithradë, Mithralindë, Morfilindë, Módë, Orofarnië, Paralindë, Pilindë, Sálindë, Tinálindë, Unebridë, Uniodë, Unulindë, Urithralindë, Violindë, ë,
Ves a: [Inici] [Índex de regles]
Regles ordenades per freqüència
Errors trobats per regla
Ves a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: TRADUCCIO_SENSE_DESAMBIGUAR (649)
Missatge: Possible error de traductor automàtic.
Suggeriments: side$allyside; currentsettings
...r... centrat en derrotar $aicontroller.side$allyside|currentsettings.focusonenemy.sidedescription|. Bàndol ...
Missatge: Possible error de traductor automàtic.
Suggeriments: side$allyside; currentsettings
...r... centrat en protegir $aicontroller.side$allyside|currentsettings.protect.sidedescription|. Defensa una ...
Missatge: Possible error de traductor automàtic.
Suggeriments: side$allyside; currentsettings
...tes les ordres Objectiu: $aicontroller.side$allyside|currentsettings.currentlydoingobjectivedescription Comp...
Missatge: Possible error de traductor automàtic.
Suggeriments: side$allyside; currentsettings
...description Comportament: $aicontroller.side$allyside|currentsettings.currentlydoingbehaviordescription Defi...
Missatge: Possible error de traductor automàtic.
Suggeriments: side$allyside; currentsettings
...dres especials Especial: $aicontroller.side$allyside|currentsettings.currentlydoingspecialdescription S'ha ...
Missatge: Possible error de traductor automàtic.
Suggeriments: }; {
...a,Veshtar,Vushtin main={prefix}{suffix}|{prefix}’{suffix}|{prefix}{suffix} {short...
Missatge: Possible error de traductor automàtic.
Suggeriments: }; {
... main={prefix}{suffix}|{prefix}’{suffix}|{prefix}{suffix} {shortname} shortname=Oh...
Missatge: Possible error de traductor automàtic.
Suggeriments: Ihn; Ohn
...efix}{suffix} {shortname} shortname=Ohm|Ihn|Ohn|Ka|Murr|Kon|Elch|Ko|Græt|Egar prefix=Ga...
Missatge: Possible error de traductor automàtic.
Suggeriments: Kon; Elch
...hortname} shortname=Ohm|Ihn|Ohn|Ka|Murr|Kon|Elch|Ko|Græt|Egar prefix=Ga|Ge|Gel|Gi|Go|Gra...
Missatge: Possible error de traductor automàtic.
Suggeriments: Græt; Egar
...ortname=Ohm|Ihn|Ohn|Ka|Murr|Kon|Elch|Ko|Græt|Egar prefix=Ga|Ge|Gel|Gi|Go|Gra|Gri|Ka|Ko|Kl...
Missatge: Possible error de traductor automàtic.
Suggeriments: Ga; Ge
...hn|Ka|Murr|Kon|Elch|Ko|Græt|Egar prefix=Ga|Ge|Gel|Gi|Go|Gra|Gri|Ka|Ko|Kla|Mar|Di|Mer|...
Missatge: Possible error de traductor automàtic.
Suggeriments: Gel; Gi
...Murr|Kon|Elch|Ko|Græt|Egar prefix=Ga|Ge|Gel|Gi|Go|Gra|Gri|Ka|Ko|Kla|Mar|Di|Mer|Mor|Oma...
Missatge: Possible error de traductor automàtic.
Suggeriments: Go; Gra
...n|Elch|Ko|Græt|Egar prefix=Ga|Ge|Gel|Gi|Go|Gra|Gri|Ka|Ko|Kla|Mar|Di|Mer|Mor|Oma|Re|Vel...
Missatge: Possible error de traductor automàtic.
Suggeriments: Gri; Ka
...Ko|Græt|Egar prefix=Ga|Ge|Gel|Gi|Go|Gra|Gri|Ka|Ko|Kla|Mar|Di|Mer|Mor|Oma|Re|Vel|Vash|V...
Missatge: Possible error de traductor automàtic.
Suggeriments: Kla; Mar
...ar prefix=Ga|Ge|Gel|Gi|Go|Gra|Gri|Ka|Ko|Kla|Mar|Di|Mer|Mor|Oma|Re|Vel|Vash|Ver|Vla suff...
Missatge: Possible error de traductor automàtic.
Suggeriments: Mer; Mor
...a|Ge|Gel|Gi|Go|Gra|Gri|Ka|Ko|Kla|Mar|Di|Mer|Mor|Oma|Re|Vel|Vash|Ver|Vla suffix=ash|kré|...
Missatge: Possible error de traductor automàtic.
Suggeriments: Oma; Re
...|Gi|Go|Gra|Gri|Ka|Ko|Kla|Mar|Di|Mer|Mor|Oma|Re|Vel|Vash|Ver|Vla suffix=ash|kré|lsh|lin...
Missatge: Possible error de traductor automàtic.
Suggeriments: Vash; Ver
...Gri|Ka|Ko|Kla|Mar|Di|Mer|Mor|Oma|Re|Vel|Vash|Ver|Vla suffix=ash|kré|lsh|lin|rutin|shinar...
Missatge: Possible error de traductor automàtic.
Suggeriments: shinar; rushi
...sh|Ver|Vla suffix=ash|kré|lsh|lin|rutin|shinar|rushi|ka|ash|ag|all|ash|slar|li|dian|ritos|ru...
Missatge: Possible error de traductor automàtic.
Suggeriments: ash; ag
...x=ash|kré|lsh|lin|rutin|shinar|rushi|ka|ash|ag|all|ash|slar|li|dian|ritos|rusté|shitt|...
Missatge: Possible error de traductor automàtic.
Suggeriments: ash; slar
...sh|lin|rutin|shinar|rushi|ka|ash|ag|all|ash|slar|li|dian|ritos|rusté|shitt|nick|rath|dit...
Missatge: Possible error de traductor automàtic.
Suggeriments: rusté; shitt
...hi|ka|ash|ag|all|ash|slar|li|dian|ritos|rusté|shitt|nick|rath|ditt|kon|mad|tick|nir main...
Missatge: Possible error de traductor automàtic.
Suggeriments: rath; ditt
...ash|slar|li|dian|ritos|rusté|shitt|nick|rath|ditt|kon|mad|tick|nir main={prefix}{suffi...
Missatge: Possible error de traductor automàtic.
Suggeriments: tick; nir
...itos|rusté|shitt|nick|rath|ditt|kon|mad|tick|nir main={prefix}{suffix}|{prefix}{suffi...
Missatge: Possible error de traductor automàtic.
Suggeriments: }; {
...kon|mad|tick|nir main={prefix}{suffix}|{prefix}{suffix} {shortname} prefix=Al|Al...
Missatge: Possible error de traductor automàtic.
Suggeriments: l; Ali
...x}|{prefix}{suffix} {shortname} prefix=Al|Ali|Ash|Aug|Auug|Da|De|Dem|Din|Ol|Oma|Orri|...
Missatge: Possible error de traductor automàtic.
Suggeriments: Aug; Auug
...}{suffix} {shortname} prefix=Al|Ali|Ash|Aug|Auug|Da|De|Dem|Din|Ol|Oma|Orri|Oshi|Val|Ver|...
Missatge: Possible error de traductor automàtic.
Suggeriments: Oma; Orri
...ix=Al|Ali|Ash|Aug|Auug|Da|De|Dem|Din|Ol|Oma|Orri|Oshi|Val|Ver|Vel|Vush suffix=en|nash|ir...
Missatge: Possible error de traductor automàtic.
Suggeriments: Oshi; Val
...|Ash|Aug|Auug|Da|De|Dem|Din|Ol|Oma|Orri|Oshi|Val|Ver|Vel|Vush suffix=en|nash|irt|glann|l...
Missatge: Possible error de traductor automàtic.
Suggeriments: Ver; Vel
...Auug|Da|De|Dem|Din|Ol|Oma|Orri|Oshi|Val|Ver|Vel|Vush suffix=en|nash|irt|glann|ll|ge|lin...
Missatge: Possible error de traductor automàtic.
Suggeriments: irt; glann
...ri|Oshi|Val|Ver|Vel|Vush suffix=en|nash|irt|glann|ll|ge|lin|nitt|tin|tar|lisk|rida|grra|s...
Missatge: Possible error de traductor automàtic.
Suggeriments: ll; ge
...l|Ver|Vel|Vush suffix=en|nash|irt|glann|ll|ge|lin|nitt|tin|tar|lisk|rida|grra|sill|la...
Missatge: Possible error de traductor automàtic.
Suggeriments: nitt; tin
...Vush suffix=en|nash|irt|glann|ll|ge|lin|nitt|tin|tar|lisk|rida|grra|sill|la|mell shortna...
Missatge: Possible error de traductor automàtic.
Suggeriments: grra; sill
...|glann|ll|ge|lin|nitt|tin|tar|lisk|rida|grra|sill|la|mell shortname=Mal|Ka|Emth|Dar|Eshi ...
Missatge: Possible error de traductor automàtic.
Suggeriments: la; mell
...ge|lin|nitt|tin|tar|lisk|rida|grra|sill|la|mell shortname=Mal|Ka|Emth|Dar|Eshi Aigait...
Missatge: Possible error de traductor automàtic.
Suggeriments: }; {
...ngname} longname={prefix}{centre}{suffix}|{prefix}{centre}{centre}{suffix} shortnam...
Missatge: Possible error de traductor automàtic.
Suggeriments: Ai; A
...ffix} shortname={prefix}{suffix} prefix=Ai|Al|A|Du|Glam|Dul|Gom|Nar|Pel|Tri|Dun|Do|B...
Missatge: Possible error de traductor automàtic.
Suggeriments: A; Du
...shortname={prefix}{suffix} prefix=Ai|Al|A|Du|Glam|Dul|Gom|Nar|Pel|Tri|Dun|Do|Bar|Er|...
Missatge: Possible error de traductor automàtic.
Suggeriments: Glam; Dul
...name={prefix}{suffix} prefix=Ai|Al|A|Du|Glam|Dul|Gom|Nar|Pel|Tri|Dun|Do|Bar|Er|Tim|Al|Du...
Missatge: Possible error de traductor automàtic.
Suggeriments: Gom; Nar
...fix}{suffix} prefix=Ai|Al|A|Du|Glam|Dul|Gom|Nar|Pel|Tri|Dun|Do|Bar|Er|Tim|Al|Du|Bu|Bur|...
Missatge: Possible error de traductor automàtic.
Suggeriments: Bar; Er
...Al|A|Du|Glam|Dul|Gom|Nar|Pel|Tri|Dun|Do|Bar|Er|Tim|Al|Du|Bu|Bur|Nor|Der|Ur|Gar suffix=...
Missatge: Possible error de traductor automàtic.
Suggeriments: Tim; A
...|Glam|Dul|Gom|Nar|Pel|Tri|Dun|Do|Bar|Er|Tim|Al|Du|Bu|Bur|Nor|Der|Ur|Gar suffix=sil|fu...
Missatge: Possible error de traductor automàtic.
Suggeriments: Nor; Der
...|Pel|Tri|Dun|Do|Bar|Er|Tim|Al|Du|Bu|Bur|Nor|Der|Ur|Gar suffix=sil|fur|bor|bus|bur|bor|g...
Missatge: Possible error de traductor automàtic.
Suggeriments: sil; fur
...|Tim|Al|Du|Bu|Bur|Nor|Der|Ur|Gar suffix=sil|fur|bor|bus|bur|bor|gos|dor|rin|dur|ing|ras...
Missatge: Possible error de traductor automàtic.
Suggeriments: bor; bus
...Du|Bu|Bur|Nor|Der|Ur|Gar suffix=sil|fur|bor|bus|bur|bor|gos|dor|rin|dur|ing|ras|this|ti...
Missatge: Possible error de traductor automàtic.
Suggeriments: bur; bor
...r|Nor|Der|Ur|Gar suffix=sil|fur|bor|bus|bur|bor|gos|dor|rin|dur|ing|ras|this|tis|rol|so...
Missatge: Possible error de traductor automàtic.
Suggeriments: rin; dur
... suffix=sil|fur|bor|bus|bur|bor|gos|dor|rin|dur|ing|ras|this|tis|rol|sol|las|til|til|to...
Missatge: Possible error de traductor automàtic.
Suggeriments: ing; ras
...sil|fur|bor|bus|bur|bor|gos|dor|rin|dur|ing|ras|this|tis|rol|sol|las|til|til|tol|los|ro...
Missatge: Possible error de traductor automàtic.
Suggeriments: this; tis
...bor|bus|bur|bor|gos|dor|rin|dur|ing|ras|this|tis|rol|sol|las|til|til|tol|los|rol|sol|ril...
Missatge: Possible error de traductor automàtic.
Suggeriments: til
...or|rin|dur|ing|ras|this|tis|rol|sol|las|til|til|tol|los|rol|sol|ril|sil|as|us|lil|fur|m...
Missatge: Possible error de traductor automàtic.
Suggeriments: rol; sol
...as|this|tis|rol|sol|las|til|til|tol|los|rol|sol|ril|sil|as|us|lil|fur|mur|fur centre=la...
Missatge: Possible error de traductor automàtic.
Suggeriments: ril; sil
...tis|rol|sol|las|til|til|tol|los|rol|sol|ril|sil|as|us|lil|fur|mur|fur centre=lal|mal|ra...
Missatge: Possible error de traductor automàtic.
Suggeriments: as; us
...sol|las|til|til|tol|los|rol|sol|ril|sil|as|us|lil|fur|mur|fur centre=lal|mal|ra|dur|t...
Missatge: Possible error de traductor automàtic.
Suggeriments: lil; fur
...s|til|til|tol|los|rol|sol|ril|sil|as|us|lil|fur|mur|fur centre=lal|mal|ra|dur|thal|thas...
Missatge: Possible error de traductor automàtic.
Suggeriments: mur; fur
...l|tol|los|rol|sol|ril|sil|as|us|lil|fur|mur|fur centre=lal|mal|ra|dur|thal|thas|ma|gal|...
Missatge: Possible error de traductor automàtic.
Suggeriments: lal; mal
...ol|ril|sil|as|us|lil|fur|mur|fur centre=lal|mal|ra|dur|thal|thas|ma|gal|thau|ga|ith|ma|...
Missatge: Possible error de traductor automàtic.
Suggeriments: ra; dur
...il|as|us|lil|fur|mur|fur centre=lal|mal|ra|dur|thal|thas|ma|gal|thau|ga|ith|ma|cat|la|...
Missatge: Possible error de traductor automàtic.
Suggeriments: thal; thas
...s|lil|fur|mur|fur centre=lal|mal|ra|dur|thal|thas|ma|gal|thau|ga|ith|ma|cat|la|ral|dur|bu...
Missatge: Possible error de traductor automàtic.
Suggeriments: gal; thau
...|fur centre=lal|mal|ra|dur|thal|thas|ma|gal|thau|ga|ith|ma|cat|la|ral|dur|bur Amadrier...
Missatge: Possible error de traductor automàtic.
Suggeriments: ith; ma
...lal|mal|ra|dur|thal|thas|ma|gal|thau|ga|ith|ma|cat|la|ral|dur|bur Amadrieriand,Amári...
Missatge: Possible error de traductor automàtic.
Suggeriments: cat; la
...|ra|dur|thal|thas|ma|gal|thau|ga|ith|ma|cat|la|ral|dur|bur Amadrieriand,Amáril,Amela...
Missatge: Possible error de traductor automàtic.
Suggeriments: ral; dur
...|thal|thas|ma|gal|thau|ga|ith|ma|cat|la|ral|dur|bur Amadrieriand,Amáril,Amelad,Ameldo...
Missatge: Possible error de traductor automàtic.
Suggeriments: }; {
...ain={generatedprefix}{consonnant}{suffix}|{prefix}{centre}{suffix} generatedprefix=...
Missatge: Possible error de traductor automàtic.
Suggeriments: C; D
...ngconsonnant}{vowel} startingconsonnant=C|D|F|L|M|N|P|Qu|R|S|T|V vowel=a|e|i|o|ae|é...
Missatge: Possible error de traductor automàtic.
Suggeriments: F; L
...nsonnant}{vowel} startingconsonnant=C|D|F|L|M|N|P|Qu|R|S|T|V vowel=a|e|i|o|ae|é|ë c...
Missatge: Possible error de traductor automàtic.
Suggeriments: M; N
...nant}{vowel} startingconsonnant=C|D|F|L|M|N|P|Qu|R|S|T|V vowel=a|e|i|o|ae|é|ë conso...
Missatge: Possible error de traductor automàtic.
Suggeriments: Qu; R
...vowel} startingconsonnant=C|D|F|L|M|N|P|Qu|R|S|T|V vowel=a|e|i|o|ae|é|ë consonnant=n...
Missatge: Possible error de traductor automàtic.
Suggeriments: S; T
...} startingconsonnant=C|D|F|L|M|N|P|Qu|R|S|T|V vowel=a|e|i|o|ae|é|ë consonnant=n|l|r...
Missatge: Possible error de traductor automàtic.
Suggeriments: a; e
...nsonnant=C|D|F|L|M|N|P|Qu|R|S|T|V vowel=a|e|i|o|ae|é|ë consonnant=n|l|r|m|s|v|th|nn...
Missatge: Possible error de traductor automàtic.
Suggeriments: i; o
...nant=C|D|F|L|M|N|P|Qu|R|S|T|V vowel=a|e|i|o|ae|é|ë consonnant=n|l|r|m|s|v|th|nn pre...
Missatge: Possible error de traductor automàtic.
Suggeriments: ae; é
...=C|D|F|L|M|N|P|Qu|R|S|T|V vowel=a|e|i|o|ae|é|ë consonnant=n|l|r|m|s|v|th|nn prefix={...
Missatge: Possible error de traductor automàtic.
Suggeriments: n; l
...R|S|T|V vowel=a|e|i|o|ae|é|ë consonnant=n|l|r|m|s|v|th|nn prefix={prefixvc}{vowel}|...
Missatge: Possible error de traductor automàtic.
Suggeriments: r; m
...T|V vowel=a|e|i|o|ae|é|ë consonnant=n|l|r|m|s|v|th|nn prefix={prefixvc}{vowel}|{pre...
Missatge: Possible error de traductor automàtic.
Suggeriments: s; v
...vowel=a|e|i|o|ae|é|ë consonnant=n|l|r|m|s|v|th|nn prefix={prefixvc}{vowel}|{prefixc...
Missatge: Possible error de traductor automàtic.
Suggeriments: th; nn
...l=a|e|i|o|ae|é|ë consonnant=n|l|r|m|s|v|th|nn prefix={prefixvc}{vowel}|{prefixcv} pre...
Missatge: Possible error de traductor automàtic.
Suggeriments: }; {
...|l|r|m|s|v|th|nn prefix={prefixvc}{vowel}|{prefixcv} prefixvc=Lon|Eon|Ad|Sar|Al|Tal...
Missatge: Possible error de traductor automàtic.
Suggeriments: Lon; Eon
...x={prefixvc}{vowel}|{prefixcv} prefixvc=Lon|Eon|Ad|Sar|Al|Tal|Tin|El|Leg|Or|Tir|Ol|Cál|...
Missatge: Possible error de traductor automàtic.
Suggeriments: Ad; Sar
...xvc}{vowel}|{prefixcv} prefixvc=Lon|Eon|Ad|Sar|Al|Tal|Tin|El|Leg|Or|Tir|Ol|Cál|Cán|Elv...
Missatge: Possible error de traductor automàtic.
Suggeriments: Tal; Tin
...}|{prefixcv} prefixvc=Lon|Eon|Ad|Sar|Al|Tal|Tin|El|Leg|Or|Tir|Ol|Cál|Cán|Elv|Fan|Fad|Fi...
Missatge: Possible error de traductor automàtic.
Suggeriments: Or; Tir
...efixvc=Lon|Eon|Ad|Sar|Al|Tal|Tin|El|Leg|Or|Tir|Ol|Cál|Cán|Elv|Fan|Fad|Fith|Fil|Gal|Gla...
Missatge: Possible error de traductor automàtic.
Suggeriments: Elv; Fan
...Sar|Al|Tal|Tin|El|Leg|Or|Tir|Ol|Cál|Cán|Elv|Fan|Fad|Fith|Fil|Gal|Glad|Leg|Glar|Gli|Hár|...
Missatge: Possible error de traductor automàtic.
Suggeriments: Fith; Fil
...in|El|Leg|Or|Tir|Ol|Cál|Cán|Elv|Fan|Fad|Fith|Fil|Gal|Glad|Leg|Glar|Gli|Hár|Tad|Sór|Pyr p...
Missatge: Possible error de traductor automàtic.
Suggeriments: Glar; Gli
...l|Cán|Elv|Fan|Fad|Fith|Fil|Gal|Glad|Leg|Glar|Gli|Hár|Tad|Sór|Pyr prefixcv=Ama|Ami|Be|Ca|...
Missatge: Possible error de traductor automàtic.
Suggeriments: Sór; Pyr
...|Fith|Fil|Gal|Glad|Leg|Glar|Gli|Hár|Tad|Sór|Pyr prefixcv=Ama|Ami|Be|Ca|Ga|Isi|Ha|He|Le|...
Missatge: Possible error de traductor automàtic.
Suggeriments: Ama; Ami
...d|Leg|Glar|Gli|Hár|Tad|Sór|Pyr prefixcv=Ama|Ami|Be|Ca|Ga|Isi|Ha|He|Le|Ló|Ny|Ni|Ma|Thu|T...
Missatge: Possible error de traductor automàtic.
Suggeriments: Be; Ca
...ar|Gli|Hár|Tad|Sór|Pyr prefixcv=Ama|Ami|Be|Ca|Ga|Isi|Ha|He|Le|Ló|Ny|Ni|Ma|Thu|Thri|Ti...
Missatge: Possible error de traductor automàtic.
Suggeriments: Isi; Ha
...r|Tad|Sór|Pyr prefixcv=Ama|Ami|Be|Ca|Ga|Isi|Ha|He|Le|Ló|Ny|Ni|Ma|Thu|Thri|Ti|Unu|Ve|Va...
Missatge: Possible error de traductor automàtic.
Suggeriments: Ny; Ni
...efixcv=Ama|Ami|Be|Ca|Ga|Isi|Ha|He|Le|Ló|Ny|Ni|Ma|Thu|Thri|Ti|Unu|Ve|Va suffix=or|im|i...
Missatge: Possible error de traductor automàtic.
Suggeriments: Thu; Thri
...a|Ami|Be|Ca|Ga|Isi|Ha|He|Le|Ló|Ny|Ni|Ma|Thu|Thri|Ti|Unu|Ve|Va suffix=or|im|ian|in|ar|iel...
Missatge: Possible error de traductor automàtic.
Suggeriments: Unu; Ve
...Ga|Isi|Ha|He|Le|Ló|Ny|Ni|Ma|Thu|Thri|Ti|Unu|Ve|Va suffix=or|im|ian|in|ar|iel|as|eon|as...
Missatge: Possible error de traductor automàtic.
Suggeriments: ian; in
...i|Ma|Thu|Thri|Ti|Unu|Ve|Va suffix=or|im|ian|in|ar|iel|as|eon|as|or|ion|al|and|ér|as|ir...
Missatge: Possible error de traductor automàtic.
Suggeriments: iel; as
...hri|Ti|Unu|Ve|Va suffix=or|im|ian|in|ar|iel|as|eon|as|or|ion|al|and|ér|as|ir|el|al|ad|...
Missatge: Possible error de traductor automàtic.
Suggeriments: eon; as
...Unu|Ve|Va suffix=or|im|ian|in|ar|iel|as|eon|as|or|ion|al|and|ér|as|ir|el|al|ad|ael cen...
Missatge: Possible error de traductor automàtic.
Suggeriments: or; ion
...Va suffix=or|im|ian|in|ar|iel|as|eon|as|or|ion|al|and|ér|as|ir|el|al|ad|ael centre={sh...
Missatge: Possible error de traductor automàtic.
Suggeriments: and; ér
...or|im|ian|in|ar|iel|as|eon|as|or|ion|al|and|ér|as|ir|el|al|ad|ael centre={shortcentre}...
Missatge: Possible error de traductor automàtic.
Suggeriments: ir; el
...in|ar|iel|as|eon|as|or|ion|al|and|ér|as|ir|el|al|ad|ael centre={shortcentre}|{shortce...
Missatge: Possible error de traductor automàtic.
Suggeriments: ad; ael
...|as|eon|as|or|ion|al|and|ér|as|ir|el|al|ad|ael centre={shortcentre}|{shortcentre}|-{sh...
Missatge: Possible error de traductor automàtic.
Suggeriments: }; {
...r|as|ir|el|al|ad|ael centre={shortcentre}|{shortcentre}|-{shortcentre}|{shortcentre...
Missatge: Possible error de traductor automàtic.
Suggeriments: }; {
...shortcentre}|{shortcentre}|-{shortcentre}|{shortcentre}- shortcentre=lol|febr|tom|l...
Missatge: Possible error de traductor automàtic.
Suggeriments: lol; febr
...shortcentre}|{shortcentre}- shortcentre=lol|febr|tom|lith|nal|lor|wón|rad|rien|mar|reb|r...
Missatge: Possible error de traductor automàtic.
Suggeriments: lith; nal
...{shortcentre}- shortcentre=lol|febr|tom|lith|nal|lor|wón|rad|rien|mar|reb|riel|mal|ram|n...
Missatge: Possible error de traductor automàtic.
Suggeriments: wón; rad
...- shortcentre=lol|febr|tom|lith|nal|lor|wón|rad|rien|mar|reb|riel|mal|ram|nil|nim|nol|b...
Missatge: Possible error de traductor automàtic.
Suggeriments: rien; mar
...entre=lol|febr|tom|lith|nal|lor|wón|rad|rien|mar|reb|riel|mal|ram|nil|nim|nol|bris|lad|r...
Missatge: Possible error de traductor automàtic.
Suggeriments: riel; mal
...r|tom|lith|nal|lor|wón|rad|rien|mar|reb|riel|mal|ram|nil|nim|nol|bris|lad|rier|ra|fil|th...
Missatge: Possible error de traductor automàtic.
Suggeriments: nol; bris
...n|rad|rien|mar|reb|riel|mal|ram|nil|nim|nol|bris|lad|rier|ra|fil|thran|man main={gene...
Missatge: Possible error de traductor automàtic.
Suggeriments: lad; rier
...n|mar|reb|riel|mal|ram|nil|nim|nol|bris|lad|rier|ra|fil|thran|man main={generatedpref...
Missatge: Possible error de traductor automàtic.
Suggeriments: ra; fil
...|riel|mal|ram|nil|nim|nol|bris|lad|rier|ra|fil|thran|man main={generatedprefixv}{ce...
Missatge: Possible error de traductor automàtic.
Suggeriments: thran; man
...al|ram|nil|nim|nol|bris|lad|rier|ra|fil|thran|man main={generatedprefixv}{centrev}{suf...
Missatge: Possible error de traductor automàtic.
Suggeriments: }; {
...main={generatedprefixv}{centrev}{suffixv}|{generatedprefixc}{centrec}{suffixc} gene...
Missatge: Possible error de traductor automàtic.
Suggeriments: C; D
...}{vowel}{consonnant} startingconsonnant=C|D|F|L|M|N|P|Qu|R|S|T|V vowel=a|e|i|o|ae|é...
Missatge: Possible error de traductor automàtic.
Suggeriments: F; L
...wel}{consonnant} startingconsonnant=C|D|F|L|M|N|P|Qu|R|S|T|V vowel=a|e|i|o|ae|é|ë c...
Missatge: Possible error de traductor automàtic.
Suggeriments: M; N
...{consonnant} startingconsonnant=C|D|F|L|M|N|P|Qu|R|S|T|V vowel=a|e|i|o|ae|é|ë conso...
Missatge: Possible error de traductor automàtic.
Suggeriments: Qu; R
...nnant} startingconsonnant=C|D|F|L|M|N|P|Qu|R|S|T|V vowel=a|e|i|o|ae|é|ë consonnant=n...
Missatge: Possible error de traductor automàtic.
Suggeriments: S; T
...} startingconsonnant=C|D|F|L|M|N|P|Qu|R|S|T|V vowel=a|e|i|o|ae|é|ë consonnant=n|l|r...
Missatge: Possible error de traductor automàtic.
Suggeriments: a; e
...nsonnant=C|D|F|L|M|N|P|Qu|R|S|T|V vowel=a|e|i|o|ae|é|ë consonnant=n|l|r|m|s|v|th|p|...
Missatge: Possible error de traductor automàtic.
Suggeriments: i; o
...nant=C|D|F|L|M|N|P|Qu|R|S|T|V vowel=a|e|i|o|ae|é|ë consonnant=n|l|r|m|s|v|th|p|d|f|...
Missatge: Possible error de traductor automàtic.
Suggeriments: ae; é
...=C|D|F|L|M|N|P|Qu|R|S|T|V vowel=a|e|i|o|ae|é|ë consonnant=n|l|r|m|s|v|th|p|d|f|t pre...
Missatge: Possible error de traductor automàtic.
Suggeriments: n; l
...R|S|T|V vowel=a|e|i|o|ae|é|ë consonnant=n|l|r|m|s|v|th|p|d|f|t prefixc=Val|Ol|Am|An...
Missatge: Possible error de traductor automàtic.
Suggeriments: r; m
...T|V vowel=a|e|i|o|ae|é|ë consonnant=n|l|r|m|s|v|th|p|d|f|t prefixc=Val|Ol|Am|An|El|...
Missatge: Possible error de traductor automàtic.
Suggeriments: s; v
...vowel=a|e|i|o|ae|é|ë consonnant=n|l|r|m|s|v|th|p|d|f|t prefixc=Val|Ol|Am|An|El|Fa|E...
Missatge: Possible error de traductor automàtic.
Suggeriments: th; p
...l=a|e|i|o|ae|é|ë consonnant=n|l|r|m|s|v|th|p|d|f|t prefixc=Val|Ol|Am|An|El|Fa|El|Glo...
Missatge: Possible error de traductor automàtic.
Suggeriments: d; f
...|i|o|ae|é|ë consonnant=n|l|r|m|s|v|th|p|d|f|t prefixc=Val|Ol|Am|An|El|Fa|El|Glo|Hu|...
Missatge: Possible error de traductor automàtic.
Suggeriments: Val; Ol
...nsonnant=n|l|r|m|s|v|th|p|d|f|t prefixc=Val|Ol|Am|An|El|Fa|El|Glo|Hu|Le|Mil|Nil|Pin|Po...
Missatge: Possible error de traductor automàtic.
Suggeriments: An; El
...|l|r|m|s|v|th|p|d|f|t prefixc=Val|Ol|Am|An|El|Fa|El|Glo|Hu|Le|Mil|Nil|Pin|Por|Mot|Mor...
Missatge: Possible error de traductor automàtic.
Suggeriments: Fa; El
...|s|v|th|p|d|f|t prefixc=Val|Ol|Am|An|El|Fa|El|Glo|Hu|Le|Mil|Nil|Pin|Por|Mot|Mor|Thral...
Missatge: Possible error de traductor automàtic.
Suggeriments: Glo; Hu
...h|p|d|f|t prefixc=Val|Ol|Am|An|El|Fa|El|Glo|Hu|Le|Mil|Nil|Pin|Por|Mot|Mor|Thral|Leg|Na...
Missatge: Possible error de traductor automàtic.
Suggeriments: Mil; Nil
...prefixc=Val|Ol|Am|An|El|Fa|El|Glo|Hu|Le|Mil|Nil|Pin|Por|Mot|Mor|Thral|Leg|Nam|Nym|Sim|L...
Missatge: Possible error de traductor automàtic.
Suggeriments: Pin; Por
...Val|Ol|Am|An|El|Fa|El|Glo|Hu|Le|Mil|Nil|Pin|Por|Mot|Mor|Thral|Leg|Nam|Nym|Sim|Len|Is|Th...
Missatge: Possible error de traductor automàtic.
Suggeriments: Mot; Mor
...m|An|El|Fa|El|Glo|Hu|Le|Mil|Nil|Pin|Por|Mot|Mor|Thral|Leg|Nam|Nym|Sim|Len|Is|Thal prefi...
Missatge: Possible error de traductor automàtic.
Suggeriments: Thral; Leg
...Fa|El|Glo|Hu|Le|Mil|Nil|Pin|Por|Mot|Mor|Thral|Leg|Nam|Nym|Sim|Len|Is|Thal prefixv=La|Va|T...
Missatge: Possible error de traductor automàtic.
Suggeriments: Sim; Len
...l|Nil|Pin|Por|Mot|Mor|Thral|Leg|Nam|Nym|Sim|Len|Is|Thal prefixv=La|Va|Tha|Ne|Ay|Ce|Fa|P...
Missatge: Possible error de traductor automàtic.
Suggeriments: La; Va
...ral|Leg|Nam|Nym|Sim|Len|Is|Thal prefixv=La|Va|Tha|Ne|Ay|Ce|Fa|Phe|Ja|Que|Ma|Mi|Pa|Ri|...
Missatge: Possible error de traductor automàtic.
Suggeriments: Tha; Ne
...g|Nam|Nym|Sim|Len|Is|Thal prefixv=La|Va|Tha|Ne|Ay|Ce|Fa|Phe|Ja|Que|Ma|Mi|Pa|Ri|Siu|Ga|...
Missatge: Possible error de traductor automàtic.
Suggeriments: Ay; Ce
...ym|Sim|Len|Is|Thal prefixv=La|Va|Tha|Ne|Ay|Ce|Fa|Phe|Ja|Que|Ma|Mi|Pa|Ri|Siu|Ga|Ca|De|...
Missatge: Possible error de traductor automàtic.
Suggeriments: Phe; Ja
...n|Is|Thal prefixv=La|Va|Tha|Ne|Ay|Ce|Fa|Phe|Ja|Que|Ma|Mi|Pa|Ri|Siu|Ga|Ca|De|Eä|Eo|No|P...
Missatge: Possible error de traductor automàtic.
Suggeriments: Que; Ma
...al prefixv=La|Va|Tha|Ne|Ay|Ce|Fa|Phe|Ja|Que|Ma|Mi|Pa|Ri|Siu|Ga|Ca|De|Eä|Eo|No|Pó|Le|Ló...
Missatge: Possible error de traductor automàtic.
Suggeriments: Mi; Pa
...ixv=La|Va|Tha|Ne|Ay|Ce|Fa|Phe|Ja|Que|Ma|Mi|Pa|Ri|Siu|Ga|Ca|De|Eä|Eo|No|Pó|Le|Ló|Isá|P...
Missatge: Possible error de traductor automàtic.
Suggeriments: Siu; Ga
...|Tha|Ne|Ay|Ce|Fa|Phe|Ja|Que|Ma|Mi|Pa|Ri|Siu|Ga|Ca|De|Eä|Eo|No|Pó|Le|Ló|Isá|Pa|Sa|Ni|Ti...
Missatge: Possible error de traductor automàtic.
Suggeriments: Eä; Eo
...|Fa|Phe|Ja|Que|Ma|Mi|Pa|Ri|Siu|Ga|Ca|De|Eä|Eo|No|Pó|Le|Ló|Isá|Pa|Sa|Ni|Ti|Uno|Uni|Vó|...
Missatge: Possible error de traductor automàtic.
Suggeriments: Isá; Pa
...Mi|Pa|Ri|Siu|Ga|Ca|De|Eä|Eo|No|Pó|Le|Ló|Isá|Pa|Sa|Ni|Ti|Uno|Uni|Vó|Gio suffixv=thea|ni...
Missatge: Possible error de traductor automàtic.
Suggeriments: Sa; Ni
...i|Siu|Ga|Ca|De|Eä|Eo|No|Pó|Le|Ló|Isá|Pa|Sa|Ni|Ti|Uno|Uni|Vó|Gio suffixv=thea|nia|lia|...
Missatge: Possible error de traductor automàtic.
Suggeriments: Uno; Uni
...Ca|De|Eä|Eo|No|Pó|Le|Ló|Isá|Pa|Sa|Ni|Ti|Uno|Uni|Vó|Gio suffixv=thea|nia|lia|kea|ni|ith|...
Missatge: Possible error de traductor automàtic.
Suggeriments: Vó; Gio
...|Eo|No|Pó|Le|Ló|Isá|Pa|Sa|Ni|Ti|Uno|Uni|Vó|Gio suffixv=thea|nia|lia|kea|ni|ith|niel|wi...
Missatge: Possible error de traductor automàtic.
Suggeriments: thea; nia
...|Isá|Pa|Sa|Ni|Ti|Uno|Uni|Vó|Gio suffixv=thea|nia|lia|kea|ni|ith|niel|wiel|ra|dë|lya|thie...
Missatge: Possible error de traductor automàtic.
Suggeriments: niel; wiel
...|Vó|Gio suffixv=thea|nia|lia|kea|ni|ith|niel|wiel|ra|dë|lya|thiel|nna|nne suffixc=iel|ien...
Missatge: Possible error de traductor automàtic.
Suggeriments: thiel; nna
...|nia|lia|kea|ni|ith|niel|wiel|ra|dë|lya|thiel|nna|nne suffixc=iel|ien|ya|a|ë|i|ia|ea cent...
Missatge: Possible error de traductor automàtic.
Suggeriments: iel; ien
...el|wiel|ra|dë|lya|thiel|nna|nne suffixc=iel|ien|ya|a|ë|i|ia|ea centrev=|{shortcentrev} ...
Missatge: Possible error de traductor automàtic.
Suggeriments: ë; i
...|lya|thiel|nna|nne suffixc=iel|ien|ya|a|ë|i|ia|ea centrev=|{shortcentrev} shortcent...
Missatge: Possible error de traductor automàtic.
Suggeriments: =; {
...e suffixc=iel|ien|ya|a|ë|i|ia|ea centrev=|{shortcentrev} shortcentrev=nna|lla|na|th...
Missatge: Possible error de traductor automàtic.
Suggeriments: nna; lla
...ea centrev=|{shortcentrev} shortcentrev=nna|lla|na|thi|saie|li|ma|lo|thra|ló|rá|bri|fi|...
Missatge: Possible error de traductor automàtic.
Suggeriments: saie; li
...ortcentrev} shortcentrev=nna|lla|na|thi|saie|li|ma|lo|thra|ló|rá|bri|fi|mi|nio|wi|né|nu...
Missatge: Possible error de traductor automàtic.
Suggeriments: thra; ló
...ortcentrev=nna|lla|na|thi|saie|li|ma|lo|thra|ló|rá|bri|fi|mi|nio|wi|né|nu|wi centrec=|{...
Missatge: Possible error de traductor automàtic.
Suggeriments: rá; bri
...ev=nna|lla|na|thi|saie|li|ma|lo|thra|ló|rá|bri|fi|mi|nio|wi|né|nu|wi centrec=|{shortce...
Missatge: Possible error de traductor automàtic.
Suggeriments: fi; mi
...lla|na|thi|saie|li|ma|lo|thra|ló|rá|bri|fi|mi|nio|wi|né|nu|wi centrec=|{shortcentrec}...
Missatge: Possible error de traductor automàtic.
Suggeriments: nio; wi
...|thi|saie|li|ma|lo|thra|ló|rá|bri|fi|mi|nio|wi|né|nu|wi centrec=|{shortcentrec} shortc...
Missatge: Possible error de traductor automàtic.
Suggeriments: né; nu
...ie|li|ma|lo|thra|ló|rá|bri|fi|mi|nio|wi|né|nu|wi centrec=|{shortcentrec} shortcentrec...
Missatge: Possible error de traductor automàtic.
Suggeriments: =; {
...|ló|rá|bri|fi|mi|nio|wi|né|nu|wi centrec=|{shortcentrec} shortcentrec=enn|all|an|it...
Missatge: Possible error de traductor automàtic.
Suggeriments: enn; all
...wi centrec=|{shortcentrec} shortcentrec=enn|all|an|ith|el|il|am|ol|arth|ól|ár|ir|if|im|...
Missatge: Possible error de traductor automàtic.
Suggeriments: ith; el
...|{shortcentrec} shortcentrec=enn|all|an|ith|el|il|am|ol|arth|ól|ár|ir|if|im|ion|iw|én|...
Missatge: Possible error de traductor automàtic.
Suggeriments: arth; ól
...shortcentrec=enn|all|an|ith|el|il|am|ol|arth|ól|ár|ir|if|im|ion|iw|én|un|iw Graa,Grea...
Missatge: Possible error de traductor automàtic.
Suggeriments: ár; ir
...trec=enn|all|an|ith|el|il|am|ol|arth|ól|ár|ir|if|im|ion|iw|én|un|iw Graa,Greaa,Gree...
Missatge: Possible error de traductor automàtic.
Suggeriments: ion; iw
...|an|ith|el|il|am|ol|arth|ól|ár|ir|if|im|ion|iw|én|un|iw Graa,Greaa,Gree,Kaaa,Kassshh...
Missatge: Possible error de traductor automàtic.
Suggeriments: én; un
...|el|il|am|ol|arth|ól|ár|ir|if|im|ion|iw|én|un|iw Graa,Greaa,Gree,Kaaa,Kassshh,Kesss...
Missatge: Possible error de traductor automàtic.
Suggeriments: }; {
...Keyya,Kiira,Korra main={prefix}{suffix}|{prefix}{centre}{suffix} prefix=Gr|Ka|Ke|...
Missatge: Possible error de traductor automàtic.
Suggeriments: Kr; Kz
...fix}{centre}{suffix} prefix=Gr|Ka|Ke|Ko|Kr|Kz suffix=aa|eaa|ee|aaa|ssshh|rro|uu|uuu c...
Missatge: Possible error de traductor automàtic.
Suggeriments: ssshh; rro
...=Gr|Ka|Ke|Ko|Kr|Kz suffix=aa|eaa|ee|aaa|ssshh|rro|uu|uuu centre=arr|aash|eez|ozz main=...
Missatge: Possible error de traductor automàtic.
Suggeriments: uu; uuu
...Ko|Kr|Kz suffix=aa|eaa|ee|aaa|ssshh|rro|uu|uuu centre=arr|aash|eez|ozz main={prefix...
Missatge: Possible error de traductor automàtic.
Suggeriments: aash; eez
...|eaa|ee|aaa|ssshh|rro|uu|uuu centre=arr|aash|eez|ozz main={prefix}{suffix}|{prefix}{c...
Missatge: Possible error de traductor automàtic.
Suggeriments: }; {
...arr|aash|eez|ozz main={prefix}{suffix}|{prefix}{centre}{suffix} prefix=Kaa|Ka|Ke...
Missatge: Possible error de traductor automàtic.
Suggeriments: Kaa; Ka
...suffix}|{prefix}{centre}{suffix} prefix=Kaa|Ka|Ke|Kuu|Ko suffix=sa|yya|ra|rra centre=e...
Missatge: Possible error de traductor automàtic.
Suggeriments: Kuu; Ko
...refix}{centre}{suffix} prefix=Kaa|Ka|Ke|Kuu|Ko suffix=sa|yya|ra|rra centre=err|aash|ee...
Missatge: Possible error de traductor automàtic.
Suggeriments: ra; rra
...} prefix=Kaa|Ka|Ke|Kuu|Ko suffix=sa|yya|ra|rra centre=err|aash|eez|azz Addraecyn,Add...
Missatge: Possible error de traductor automàtic.
Suggeriments: aash; eez
...|Kuu|Ko suffix=sa|yya|ra|rra centre=err|aash|eez|azz Addraecyn,Addraenvan,Addraer,Addr...
Missatge: Possible error de traductor automàtic.
Suggeriments: }; {
...Ysyssa main={generatedprefixc}{suffixc}|{generatedprefixv}{suffixv}|{prefixc}{cen...
Missatge: Possible error de traductor automàtic.
Suggeriments: }; {
...ixc}{suffixc}|{generatedprefixv}{suffixv}|{prefixc}{centrec}{suffixc}|{prefixv}{cen...
Missatge: Possible error de traductor automàtic.
Suggeriments: }; {
...ixv}{suffixv}|{prefixc}{centrec}{suffixc}|{prefixv}{centrev}{suffixv} generatedpref...
Missatge: Possible error de traductor automàtic.
Suggeriments: }; {
...c={startingconsonnant}{vowel}{consonnant}|{startingvowel}{consonnant} generatedpref...
Missatge: Possible error de traductor automàtic.
Suggeriments: }; {
...eratedprefixv={startingconsonnant}{vowel}|{startingvowel} startingconsonnant=B|C|D|...
Missatge: Possible error de traductor automàtic.
Suggeriments: B; C
...wel}|{startingvowel} startingconsonnant=B|C|D|G|H|L|M|R|Rh|S|T|V startingvowel=A|E|...
Missatge: Possible error de traductor automàtic.
Suggeriments: D; G
...|{startingvowel} startingconsonnant=B|C|D|G|H|L|M|R|Rh|S|T|V startingvowel=A|E|I|Y|...
Missatge: Possible error de traductor automàtic.
Suggeriments: H; L
...artingvowel} startingconsonnant=B|C|D|G|H|L|M|R|Rh|S|T|V startingvowel=A|E|I|Y|Ae v...
Missatge: Possible error de traductor automàtic.
Suggeriments: M; R
...ngvowel} startingconsonnant=B|C|D|G|H|L|M|R|Rh|S|T|V startingvowel=A|E|I|Y|Ae vowel...
Missatge: Possible error de traductor automàtic.
Suggeriments: Rh; S
...wel} startingconsonnant=B|C|D|G|H|L|M|R|Rh|S|T|V startingvowel=A|E|I|Y|Ae vowel=a|e|...
Missatge: Possible error de traductor automàtic.
Suggeriments: T; V
...startingconsonnant=B|C|D|G|H|L|M|R|Rh|S|T|V startingvowel=A|E|I|Y|Ae vowel=a|e|i|o|...
Missatge: Possible error de traductor automàtic.
Suggeriments: A; E
...=B|C|D|G|H|L|M|R|Rh|S|T|V startingvowel=A|E|I|Y|Ae vowel=a|e|i|o|u|y|eo|ae consonna...
Missatge: Possible error de traductor automàtic.
Suggeriments: I; Y
...|D|G|H|L|M|R|Rh|S|T|V startingvowel=A|E|I|Y|Ae vowel=a|e|i|o|u|y|eo|ae consonnant=w...
Missatge: Possible error de traductor automàtic.
Suggeriments: a; e
...Rh|S|T|V startingvowel=A|E|I|Y|Ae vowel=a|e|i|o|u|y|eo|ae consonnant=w|l|d|n|r|rc|l...
Missatge: Possible error de traductor automàtic.
Suggeriments: i; o
...|T|V startingvowel=A|E|I|Y|Ae vowel=a|e|i|o|u|y|eo|ae consonnant=w|l|d|n|r|rc|ll|nn...
Missatge: Possible error de traductor automàtic.
Suggeriments: u; y
... startingvowel=A|E|I|Y|Ae vowel=a|e|i|o|u|y|eo|ae consonnant=w|l|d|n|r|rc|ll|nn|dd|...
Missatge: Possible error de traductor automàtic.
Suggeriments: eo; ae
...rtingvowel=A|E|I|Y|Ae vowel=a|e|i|o|u|y|eo|ae consonnant=w|l|d|n|r|rc|ll|nn|dd|th pre...
Missatge: Possible error de traductor automàtic.
Suggeriments: w; l
...Y|Ae vowel=a|e|i|o|u|y|eo|ae consonnant=w|l|d|n|r|rc|ll|nn|dd|th prefixc=Add|Den|De...
Missatge: Possible error de traductor automàtic.
Suggeriments: d; n
... vowel=a|e|i|o|u|y|eo|ae consonnant=w|l|d|n|r|rc|ll|nn|dd|th prefixc=Add|Den|Derr|G...
Missatge: Possible error de traductor automàtic.
Suggeriments: dd; th
...u|y|eo|ae consonnant=w|l|d|n|r|rc|ll|nn|dd|th prefixc=Add|Den|Derr|Gum|Mad|Mar|Ow|Ted...
Missatge: Possible error de traductor automàtic.
Suggeriments: Derr; Gum
...|l|d|n|r|rc|ll|nn|dd|th prefixc=Add|Den|Derr|Gum|Mad|Mar|Ow|Tedd|T{vowel}n|Var|Vin|Vob|V...
Missatge: Possible error de traductor automàtic.
Suggeriments: Mad; Mar
...rc|ll|nn|dd|th prefixc=Add|Den|Derr|Gum|Mad|Mar|Ow|Tedd|T{vowel}n|Var|Vin|Vob|Vug|Yr|Rh...
Missatge: Possible error de traductor automàtic.
Suggeriments: Ow; Tedd
...|dd|th prefixc=Add|Den|Derr|Gum|Mad|Mar|Ow|Tedd|T{vowel}n|Var|Vin|Vob|Vug|Yr|Rhyr prefi...
Missatge: Possible error de traductor automàtic.
Suggeriments: n; Var
...dd|Den|Derr|Gum|Mad|Mar|Ow|Tedd|T{vowel}n|Var|Vin|Vob|Vug|Yr|Rhyr prefixv=Ae|Bl{vowel...
Missatge: Possible error de traductor automàtic.
Suggeriments: Vob; Vug
...r|Gum|Mad|Mar|Ow|Tedd|T{vowel}n|Var|Vin|Vob|Vug|Yr|Rhyr prefixv=Ae|Bl{vowel}|C{vowel}|D...
Missatge: Possible error de traductor automàtic.
Suggeriments: Yr; Rhyr
...d|Mar|Ow|Tedd|T{vowel}n|Var|Vin|Vob|Vug|Yr|Rhyr prefixv=Ae|Bl{vowel}|C{vowel}|D{vowel}|...
Missatge: Possible error de traductor automàtic.
Suggeriments: Ae; Bl
...vowel}n|Var|Vin|Vob|Vug|Yr|Rhyr prefixv=Ae|Bl{vowel}|C{vowel}|D{vowel}|Gl{vowel}|G{vo...
Missatge: Possible error de traductor automàtic.
Suggeriments: }; C
...|Vin|Vob|Vug|Yr|Rhyr prefixv=Ae|Bl{vowel}|C{vowel}|D{vowel}|Gl{vowel}|G{vowel}|Gw{v...
Missatge: Possible error de traductor automàtic.
Suggeriments: }; D
...Vug|Yr|Rhyr prefixv=Ae|Bl{vowel}|C{vowel}|D{vowel}|Gl{vowel}|G{vowel}|Gw{vowel}|Ha|...
Missatge: Possible error de traductor automàtic.
Suggeriments: }; Gl
...yr prefixv=Ae|Bl{vowel}|C{vowel}|D{vowel}|Gl{vowel}|G{vowel}|Gw{vowel}|Ha|L{vowel}|M...
Missatge: Possible error de traductor automàtic.
Suggeriments: }; G
...=Ae|Bl{vowel}|C{vowel}|D{vowel}|Gl{vowel}|G{vowel}|Gw{vowel}|Ha|L{vowel}|M{vowel}|R...
Missatge: Possible error de traductor automàtic.
Suggeriments: }; Gw
...wel}|C{vowel}|D{vowel}|Gl{vowel}|G{vowel}|Gw{vowel}|Ha|L{vowel}|M{vowel}|R{vowel}|Rh...
Missatge: Possible error de traductor automàtic.
Suggeriments: }; Ha
...el}|D{vowel}|Gl{vowel}|G{vowel}|Gw{vowel}|Ha|L{vowel}|M{vowel}|R{vowel}|Rh{vowel}|S{...
Missatge: Possible error de traductor automàtic.
Suggeriments: }; M
...|Gl{vowel}|G{vowel}|Gw{vowel}|Ha|L{vowel}|M{vowel}|R{vowel}|Rh{vowel}|S{vowel}|S{vo...
Missatge: Possible error de traductor automàtic.
Suggeriments: }; R
...}|G{vowel}|Gw{vowel}|Ha|L{vowel}|M{vowel}|R{vowel}|Rh{vowel}|S{vowel}|S{vowel}|T{vo...
Missatge: Possible error de traductor automàtic.
Suggeriments: }; Rh
...}|Gw{vowel}|Ha|L{vowel}|M{vowel}|R{vowel}|Rh{vowel}|S{vowel}|S{vowel}|T{vowel}|V{vow...
Missatge: Possible error de traductor automàtic.
Suggeriments: }; S
...}|Ha|L{vowel}|M{vowel}|R{vowel}|Rh{vowel}|S{vowel}|S{vowel}|T{vowel}|V{vowel} suffi...
Missatge: Possible error de traductor automàtic.
Suggeriments: }; S
...wel}|M{vowel}|R{vowel}|Rh{vowel}|S{vowel}|S{vowel}|T{vowel}|V{vowel} suffixc=yn|er|...
Missatge: Possible error de traductor automàtic.
Suggeriments: }; T
...wel}|R{vowel}|Rh{vowel}|S{vowel}|S{vowel}|T{vowel}|V{vowel} suffixc=yn|er|yc|ec|oc|...
Missatge: Possible error de traductor automàtic.
Suggeriments: }; V
...wel}|Rh{vowel}|S{vowel}|S{vowel}|T{vowel}|V{vowel} suffixc=yn|er|yc|ec|oc|yr|in|aen...
Missatge: Possible error de traductor automàtic.
Suggeriments: yc; ec
...{vowel}|T{vowel}|V{vowel} suffixc=yn|er|yc|ec|oc|yr|in|aent suffixv=ry|ryn|ran|lyn|va...
Missatge: Possible error de traductor automàtic.
Suggeriments: in; aent
...wel}|V{vowel} suffixc=yn|er|yc|ec|oc|yr|in|aent suffixv=ry|ryn|ran|lyn|van|nyc centrec=...
Missatge: Possible error de traductor automàtic.
Suggeriments: ryn; ran
...xc=yn|er|yc|ec|oc|yr|in|aent suffixv=ry|ryn|ran|lyn|van|nyc centrec=redd|reor|og|thyn c...
Missatge: Possible error de traductor automàtic.
Suggeriments: lyn; van
...|yc|ec|oc|yr|in|aent suffixv=ry|ryn|ran|lyn|van|nyc centrec=redd|reor|og|thyn centrev=r...
Missatge: Possible error de traductor automàtic.
Suggeriments: redd; reor
... suffixv=ry|ryn|ran|lyn|van|nyc centrec=redd|reor|og|thyn centrev=rae|ra|thar|gwy main...
Missatge: Possible error de traductor automàtic.
Suggeriments: og; thyn
...y|ryn|ran|lyn|van|nyc centrec=redd|reor|og|thyn centrev=rae|ra|thar|gwy main={genera...
Missatge: Possible error de traductor automàtic.
Suggeriments: thar; gwy
...entrec=redd|reor|og|thyn centrev=rae|ra|thar|gwy main={generatedprefixc}{suffixc}|{ge...
Missatge: Possible error de traductor automàtic.
Suggeriments: }; {
...r|gwy main={generatedprefixc}{suffixc}|{generatedprefixv}{suffixv}|{prefixc}{cen...
Missatge: Possible error de traductor automàtic.
Suggeriments: }; {
...ixc}{suffixc}|{generatedprefixv}{suffixv}|{prefixc}{centrec}{suffixc}|{prefixv}{cen...
Missatge: Possible error de traductor automàtic.
Suggeriments: }; {
...ixv}{suffixv}|{prefixc}{centrec}{suffixc}|{prefixv}{centrev}{suffixv} generatedpref...
Missatge: Possible error de traductor automàtic.
Suggeriments: }; {
...c={startingconsonnant}{vowel}{consonnant}|{startingvowel}{consonnant} generatedpref...
Missatge: Possible error de traductor automàtic.
Suggeriments: }; {
...eratedprefixv={startingconsonnant}{vowel}|{startingvowel} startingconsonnant=B|C|D|...
Missatge: Possible error de traductor automàtic.
Suggeriments: B; C
...wel}|{startingvowel} startingconsonnant=B|C|D|G|H|L|M|R|Rh|S|T|V startingvowel=A|E|...
Missatge: Possible error de traductor automàtic.
Suggeriments: D; G
...|{startingvowel} startingconsonnant=B|C|D|G|H|L|M|R|Rh|S|T|V startingvowel=A|E|I|Y|...
Missatge: Possible error de traductor automàtic.
Suggeriments: H; L
...artingvowel} startingconsonnant=B|C|D|G|H|L|M|R|Rh|S|T|V startingvowel=A|E|I|Y|Ae v...
Missatge: Possible error de traductor automàtic.
Suggeriments: M; R
...ngvowel} startingconsonnant=B|C|D|G|H|L|M|R|Rh|S|T|V startingvowel=A|E|I|Y|Ae vowel...
Missatge: Possible error de traductor automàtic.
Suggeriments: Rh; S
...wel} startingconsonnant=B|C|D|G|H|L|M|R|Rh|S|T|V startingvowel=A|E|I|Y|Ae vowel=a|e|...
Missatge: Possible error de traductor automàtic.
Suggeriments: T; V
...startingconsonnant=B|C|D|G|H|L|M|R|Rh|S|T|V startingvowel=A|E|I|Y|Ae vowel=a|e|i|o|...
Missatge: Possible error de traductor automàtic.
Suggeriments: A; E
...=B|C|D|G|H|L|M|R|Rh|S|T|V startingvowel=A|E|I|Y|Ae vowel=a|e|i|o|u|y|eo|ae consonna...
Missatge: Possible error de traductor automàtic.
Suggeriments: I; Y
...|D|G|H|L|M|R|Rh|S|T|V startingvowel=A|E|I|Y|Ae vowel=a|e|i|o|u|y|eo|ae consonnant=w...
Missatge: Possible error de traductor automàtic.
Suggeriments: a; e
...Rh|S|T|V startingvowel=A|E|I|Y|Ae vowel=a|e|i|o|u|y|eo|ae consonnant=w|l|d|n|r|rc|l...
Missatge: Possible error de traductor automàtic.
Suggeriments: i; o
...|T|V startingvowel=A|E|I|Y|Ae vowel=a|e|i|o|u|y|eo|ae consonnant=w|l|d|n|r|rc|ll|nn...
Missatge: Possible error de traductor automàtic.
Suggeriments: u; y
... startingvowel=A|E|I|Y|Ae vowel=a|e|i|o|u|y|eo|ae consonnant=w|l|d|n|r|rc|ll|nn|dd|...
Missatge: Possible error de traductor automàtic.
Suggeriments: eo; ae
...rtingvowel=A|E|I|Y|Ae vowel=a|e|i|o|u|y|eo|ae consonnant=w|l|d|n|r|rc|ll|nn|dd|th pre...
Missatge: Possible error de traductor automàtic.
Suggeriments: w; l
...Y|Ae vowel=a|e|i|o|u|y|eo|ae consonnant=w|l|d|n|r|rc|ll|nn|dd|th prefixc=Al|El|Mer|...
Missatge: Possible error de traductor automàtic.
Suggeriments: d; n
... vowel=a|e|i|o|u|y|eo|ae consonnant=w|l|d|n|r|rc|ll|nn|dd|th prefixc=Al|El|Mer|Mil|...
Missatge: Possible error de traductor automàtic.
Suggeriments: dd; th
...u|y|eo|ae consonnant=w|l|d|n|r|rc|ll|nn|dd|th prefixc=Al|El|Mer|Mil|Rer|Ys|M{vowel}r|...
Missatge: Possible error de traductor automàtic.
Suggeriments: l; El
...nnant=w|l|d|n|r|rc|ll|nn|dd|th prefixc=Al|El|Mer|Mil|Rer|Ys|M{vowel}r|M{vowel}l pref...
Missatge: Possible error de traductor automàtic.
Suggeriments: Mer; Mil
...=w|l|d|n|r|rc|ll|nn|dd|th prefixc=Al|El|Mer|Mil|Rer|Ys|M{vowel}r|M{vowel}l prefixv=A|Br...
Missatge: Possible error de traductor automàtic.
Suggeriments: Rer; Ys
...|r|rc|ll|nn|dd|th prefixc=Al|El|Mer|Mil|Rer|Ys|M{vowel}r|M{vowel}l prefixv=A|Br{vowel}...
Missatge: Possible error de traductor automàtic.
Suggeriments: r; M
...th prefixc=Al|El|Mer|Mil|Rer|Ys|M{vowel}r|M{vowel}l prefixv=A|Br{vowel}|Cl{vowel}|C...
Missatge: Possible error de traductor automàtic.
Suggeriments: A; Br
...|Mil|Rer|Ys|M{vowel}r|M{vowel}l prefixv=A|Br{vowel}|Cl{vowel}|C{vowel}|D{vowel}|Gw{v...
Missatge: Possible error de traductor automàtic.
Suggeriments: }; Cl
...s|M{vowel}r|M{vowel}l prefixv=A|Br{vowel}|Cl{vowel}|C{vowel}|D{vowel}|Gw{vowel}|He|J...
Missatge: Possible error de traductor automàtic.
Suggeriments: }; C
...r|M{vowel}l prefixv=A|Br{vowel}|Cl{vowel}|C{vowel}|D{vowel}|Gw{vowel}|He|J{vowel}|L...
Missatge: Possible error de traductor automàtic.
Suggeriments: }; D
...}l prefixv=A|Br{vowel}|Cl{vowel}|C{vowel}|D{vowel}|Gw{vowel}|He|J{vowel}|L{vowel}|M...
Missatge: Possible error de traductor automàtic.
Suggeriments: }; Gw
...v=A|Br{vowel}|Cl{vowel}|C{vowel}|D{vowel}|Gw{vowel}|He|J{vowel}|L{vowel}|M{vowel}|N{...
Missatge: Possible error de traductor automàtic.
Suggeriments: }; He
...el}|Cl{vowel}|C{vowel}|D{vowel}|Gw{vowel}|He|J{vowel}|L{vowel}|M{vowel}|N{vowel}|R{v...
Missatge: Possible error de traductor automàtic.
Suggeriments: }; L
...}|C{vowel}|D{vowel}|Gw{vowel}|He|J{vowel}|L{vowel}|M{vowel}|N{vowel}|R{vowel}|S{vow...
Missatge: Possible error de traductor automàtic.
Suggeriments: }; M
...}|D{vowel}|Gw{vowel}|He|J{vowel}|L{vowel}|M{vowel}|N{vowel}|R{vowel}|S{vowel} suffi...
Missatge: Possible error de traductor automàtic.
Suggeriments: }; N
...}|Gw{vowel}|He|J{vowel}|L{vowel}|M{vowel}|N{vowel}|R{vowel}|S{vowel} suffixc=yan|oi...
Missatge: Possible error de traductor automàtic.
Suggeriments: }; R
...l}|He|J{vowel}|L{vowel}|M{vowel}|N{vowel}|R{vowel}|S{vowel} suffixc=yan|oic|ell|yll...
Missatge: Possible error de traductor automàtic.
Suggeriments: }; S
...owel}|L{vowel}|M{vowel}|N{vowel}|R{vowel}|S{vowel} suffixc=yan|oic|ell|yll suffixv=...
Missatge: Possible error de traductor automàtic.
Suggeriments: oic; ell
...|N{vowel}|R{vowel}|S{vowel} suffixc=yan|oic|ell|yll suffixv=wyn|nna|lla|ra|la|wyan|ssa|...
Missatge: Possible error de traductor automàtic.
Suggeriments: nna; lla
...el} suffixc=yan|oic|ell|yll suffixv=wyn|nna|lla|ra|la|wyan|ssa|ka|ven centrec=il|ing|ol...
Missatge: Possible error de traductor automàtic.
Suggeriments: ra; la
...ixc=yan|oic|ell|yll suffixv=wyn|nna|lla|ra|la|wyan|ssa|ka|ven centrec=il|ing|ol|ur|un...
Missatge: Possible error de traductor automàtic.
Suggeriments: wyan; ssa
...n|oic|ell|yll suffixv=wyn|nna|lla|ra|la|wyan|ssa|ka|ven centrec=il|ing|ol|ur|ung|ean|eal...
Missatge: Possible error de traductor automàtic.
Suggeriments: ka; ven
...|yll suffixv=wyn|nna|lla|ra|la|wyan|ssa|ka|ven centrec=il|ing|ol|ur|ung|ean|eal|ong|al...
Missatge: Possible error de traductor automàtic.
Suggeriments: ing; ol
...na|lla|ra|la|wyan|ssa|ka|ven centrec=il|ing|ol|ur|ung|ean|eal|ong|al|iv centrev=na|lla...
Missatge: Possible error de traductor automàtic.
Suggeriments: eal; ong
...ssa|ka|ven centrec=il|ing|ol|ur|ung|ean|eal|ong|al|iv centrev=na|lla|na|ry|li|ni|ri|rae...
Missatge: Possible error de traductor automàtic.
Suggeriments: ry; li
...ung|ean|eal|ong|al|iv centrev=na|lla|na|ry|li|ni|ri|rae|bry main={namelong}|{prefi...
Missatge: Possible error de traductor automàtic.
Suggeriments: rae; bry
...ong|al|iv centrev=na|lla|na|ry|li|ni|ri|rae|bry main={namelong}|{prefix}{suffix}|{na...
Missatge: Possible error de traductor automàtic.
Suggeriments: }; {
...na|ry|li|ni|ri|rae|bry main={namelong}|{prefix}{suffix}|{namemid}{connector}{nam...
Missatge: Possible error de traductor automàtic.
Suggeriments: }; {
...e|bry main={namelong}|{prefix}{suffix}|{namemid}{connector}{namemid} namemid={pr...
Missatge: Possible error de traductor automàtic.
Suggeriments: }; {
...nector}{namemid} namemid={prefix}{suffix}|{nameshort} namelong={prefix}{suffix}|{pr...
Missatge: Possible error de traductor automàtic.
Suggeriments: }; {
...ix}|{nameshort} namelong={prefix}{suffix}|{prefix}{centre}{suffix} nameshort=Din|Si...
Missatge: Possible error de traductor automàtic.
Suggeriments: Taj; Sud
...}{centre}{suffix} nameshort=Din|Sif|Din|Taj|Sud|Ali|Lut|Nuh|Qays|Nimr|Jad|Bushr|Lut|Maʿ...
Missatge: Possible error de traductor automàtic.
Suggeriments: Qays; Nimr
...meshort=Din|Sif|Din|Taj|Sud|Ali|Lut|Nuh|Qays|Nimr|Jad|Bushr|Lut|Maʿd|Nur|Fadl prefix=Ab|B...
Missatge: Possible error de traductor automàtic.
Suggeriments: Bushr; Lut
...f|Din|Taj|Sud|Ali|Lut|Nuh|Qays|Nimr|Jad|Bushr|Lut|Maʿd|Nur|Fadl prefix=Ab|Bas|Fat|Gha|Al|...
Missatge: Possible error de traductor automàtic.
Suggeriments: Nur; Fadl
...li|Lut|Nuh|Qays|Nimr|Jad|Bushr|Lut|Maʿd|Nur|Fadl prefix=Ab|Bas|Fat|Gha|Al|Ba|Ja|Ha|Mu|Ra...
Missatge: Possible error de traductor automàtic.
Suggeriments: Ab; Bas
...Nimr|Jad|Bushr|Lut|Maʿd|Nur|Fadl prefix=Ab|Bas|Fat|Gha|Al|Ba|Ja|Ha|Mu|Ra|Raz|Abi|Am|La...
Missatge: Possible error de traductor automàtic.
Suggeriments: Fat; Gha
...d|Bushr|Lut|Maʿd|Nur|Fadl prefix=Ab|Bas|Fat|Gha|Al|Ba|Ja|Ha|Mu|Ra|Raz|Abi|Am|La|ʿAj|Ala...
Missatge: Possible error de traductor automàtic.
Suggeriments: Ba; Ja
...|Maʿd|Nur|Fadl prefix=Ab|Bas|Fat|Gha|Al|Ba|Ja|Ha|Mu|Ra|Raz|Abi|Am|La|ʿAj|Ala|ʿAk|Fa|D...
Missatge: Possible error de traductor automàtic.
Suggeriments: Mu; Ra
...|Fadl prefix=Ab|Bas|Fat|Gha|Al|Ba|Ja|Ha|Mu|Ra|Raz|Abi|Am|La|ʿAj|Ala|ʿAk|Fa|Du|Im|Ju|M...
Missatge: Possible error de traductor automàtic.
Suggeriments: Raz; Abi
...prefix=Ab|Bas|Fat|Gha|Al|Ba|Ja|Ha|Mu|Ra|Raz|Abi|Am|La|ʿAj|Ala|ʿAk|Fa|Du|Im|Ju|Mun|Ma|Ni...
Missatge: Possible error de traductor automàtic.
Suggeriments: ʿAj; Ala
...Fat|Gha|Al|Ba|Ja|Ha|Mu|Ra|Raz|Abi|Am|La|ʿAj|Ala|ʿAk|Fa|Du|Im|Ju|Mun|Ma|Ni|Ji|Mu|Lab|Luf...
Missatge: Possible error de traductor automàtic.
Suggeriments: ʿAk; Fa
...Al|Ba|Ja|Ha|Mu|Ra|Raz|Abi|Am|La|ʿAj|Ala|ʿAk|Fa|Du|Im|Ju|Mun|Ma|Ni|Ji|Mu|Lab|Luf|Mih|Mi...
Missatge: Possible error de traductor automàtic.
Suggeriments: Mun; Ma
...a|Raz|Abi|Am|La|ʿAj|Ala|ʿAk|Fa|Du|Im|Ju|Mun|Ma|Ni|Ji|Mu|Lab|Luf|Mih|Mi|Qu|Tal|Ta|Tha|Z...
Missatge: Possible error de traductor automàtic.
Suggeriments: Luf; Mih
...Ala|ʿAk|Fa|Du|Im|Ju|Mun|Ma|Ni|Ji|Mu|Lab|Luf|Mih|Mi|Qu|Tal|Ta|Tha|Za|Zi|Yas|Wa|Su|Qa|ʿIk...
Missatge: Possible error de traductor automàtic.
Suggeriments: Qu; Tal
...Du|Im|Ju|Mun|Ma|Ni|Ji|Mu|Lab|Luf|Mih|Mi|Qu|Tal|Ta|Tha|Za|Zi|Yas|Wa|Su|Qa|ʿIkri|Lu|Su|O...
Missatge: Possible error de traductor automàtic.
Suggeriments: Tha; Za
...un|Ma|Ni|Ji|Mu|Lab|Luf|Mih|Mi|Qu|Tal|Ta|Tha|Za|Zi|Yas|Wa|Su|Qa|ʿIkri|Lu|Su|Osa|Rag|Saf...
Missatge: Possible error de traductor automàtic.
Suggeriments: Yas; Wa
...i|Mu|Lab|Luf|Mih|Mi|Qu|Tal|Ta|Tha|Za|Zi|Yas|Wa|Su|Qa|ʿIkri|Lu|Su|Osa|Rag|Saf|Da|Fay|Ni...
Missatge: Possible error de traductor automàtic.
Suggeriments: ʿIkri; Lu
...Mih|Mi|Qu|Tal|Ta|Tha|Za|Zi|Yas|Wa|Su|Qa|ʿIkri|Lu|Su|Osa|Rag|Saf|Da|Fay|Nib|Nash suffix=a...
Missatge: Possible error de traductor automàtic.
Suggeriments: Su; Osa
...|Tal|Ta|Tha|Za|Zi|Yas|Wa|Su|Qa|ʿIkri|Lu|Su|Osa|Rag|Saf|Da|Fay|Nib|Nash suffix=af|al|li...
Missatge: Possible error de traductor automàtic.
Suggeriments: Rag; Saf
...|Tha|Za|Zi|Yas|Wa|Su|Qa|ʿIkri|Lu|Su|Osa|Rag|Saf|Da|Fay|Nib|Nash suffix=af|al|lih|bair|s...
Missatge: Possible error de traductor automàtic.
Suggeriments: Nib; Nash
...Wa|Su|Qa|ʿIkri|Lu|Su|Osa|Rag|Saf|Da|Fay|Nib|Nash suffix=af|al|lih|bair|sur|bi|lah|at|sim...
Missatge: Possible error de traductor automàtic.
Suggeriments: af; a
...u|Su|Osa|Rag|Saf|Da|Fay|Nib|Nash suffix=af|al|lih|bair|sur|bi|lah|at|sim|ma|ih|yl|iq...
Missatge: Possible error de traductor automàtic.
Suggeriments: sim; ma
...ash suffix=af|al|lih|bair|sur|bi|lah|at|sim|ma|ih|yl|iq|raj|mam|man|ya|zid|riya|ail|ai...
Missatge: Possible error de traductor automàtic.
Suggeriments: raj; mam
...|lih|bair|sur|bi|lah|at|sim|ma|ih|yl|iq|raj|mam|man|ya|zid|riya|ail|air|ah|en|in|ayd|ud...
Missatge: Possible error de traductor automàtic.
Suggeriments: riya; ail
...h|at|sim|ma|ih|yl|iq|raj|mam|man|ya|zid|riya|ail|air|ah|en|in|ayd|ud|rah|wah|nan|as|ir|b...
Missatge: Possible error de traductor automàtic.
Suggeriments: air; ah
...ma|ih|yl|iq|raj|mam|man|ya|zid|riya|ail|air|ah|en|in|ayd|ud|rah|wah|nan|as|ir|ba|ni|ya...
Missatge: Possible error de traductor automàtic.
Suggeriments: wah; nan
...ya|zid|riya|ail|air|ah|en|in|ayd|ud|rah|wah|nan|as|ir|ba|ni|yad|ras|zuq|hid|mal|kib con...
Missatge: Possible error de traductor automàtic.
Suggeriments: as; ir
...iya|ail|air|ah|en|in|ayd|ud|rah|wah|nan|as|ir|ba|ni|yad|ras|zuq|hid|mal|kib connector...
Missatge: Possible error de traductor automàtic.
Suggeriments: ba; ni
...l|air|ah|en|in|ayd|ud|rah|wah|nan|as|ir|ba|ni|yad|ras|zuq|hid|mal|kib connector= al-|...
Missatge: Possible error de traductor automàtic.
Suggeriments: yad; ras
...ah|en|in|ayd|ud|rah|wah|nan|as|ir|ba|ni|yad|ras|zuq|hid|mal|kib connector= al-| bin | i...
Missatge: Possible error de traductor automàtic.
Suggeriments: hid; mal
...|ud|rah|wah|nan|as|ir|ba|ni|yad|ras|zuq|hid|mal|kib connector= al-| bin | ibn centre=ʿ|...
Missatge: Possible error de traductor automàtic.
Suggeriments: ʿ; ʾ
...al|kib connector= al-| bin | ibn centre=ʿ|ʾ|hi|sa|kar|da|na|ja|tay|ki|hai|saw ma...
Missatge: Possible error de traductor automàtic.
Suggeriments: hi; sa
...ib connector= al-| bin | ibn centre=ʿ|ʾ|hi|sa|kar|da|na|ja|tay|ki|hai|saw main={na...
Missatge: Possible error de traductor automàtic.
Suggeriments: hai; saw
...bn centre=ʿ|ʾ|hi|sa|kar|da|na|ja|tay|ki|hai|saw main={namelong}|{prefix}{suffix}|{na...
Missatge: Possible error de traductor automàtic.
Suggeriments: }; {
...a|na|ja|tay|ki|hai|saw main={namelong}|{prefix}{suffix}|{namemid}{connector}{sur...
Missatge: Possible error de traductor automàtic.
Suggeriments: }; {
...i|saw main={namelong}|{prefix}{suffix}|{namemid}{connector}{surname} namemid={pr...
Missatge: Possible error de traductor automàtic.
Suggeriments: }; {
...nector}{surname} namemid={prefix}{suffix}|{nameshort} surname={namemidmale}|{namemi...
Missatge: Possible error de traductor automàtic.
Suggeriments: }; {
...suffix}|{nameshort} surname={namemidmale}|{namemid}|{namemidmale} namelong={prefix}...
Missatge: Possible error de traductor automàtic.
Suggeriments: }; {
...ameshort} surname={namemidmale}|{namemid}|{namemidmale} namelong={prefix}{suffix}|{...
Missatge: Possible error de traductor automàtic.
Suggeriments: }; {
...}|{namemidmale} namelong={prefix}{suffix}|{prefix}{centre}{suffix} nameshort=Afaf|A...
Missatge: Possible error de traductor automàtic.
Suggeriments: Afaf; Aida
...fix}|{prefix}{centre}{suffix} nameshort=Afaf|Aida|Alya|Arij|Arwa|Asma|Asra|Azra|Dua|Fajr|...
Missatge: Possible error de traductor automàtic.
Suggeriments: Arwa; Asma
...}{suffix} nameshort=Afaf|Aida|Alya|Arij|Arwa|Asma|Asra|Azra|Dua|Fajr|Hala|Hana|Hiba|Inas|...
Missatge: Possible error de traductor automàtic.
Suggeriments: Asra; Azra
...nameshort=Afaf|Aida|Alya|Arij|Arwa|Asma|Asra|Azra|Dua|Fajr|Hala|Hana|Hiba|Inas|Isra|Lina|...
Missatge: Possible error de traductor automàtic.
Suggeriments: Fajr; Hala
...|Aida|Alya|Arij|Arwa|Asma|Asra|Azra|Dua|Fajr|Hala|Hana|Hiba|Inas|Isra|Lina|Mona|Muna|Nida...
Missatge: Possible error de traductor automàtic.
Suggeriments: Isra; Lina
...|Asra|Azra|Dua|Fajr|Hala|Hana|Hiba|Inas|Isra|Lina|Mona|Muna|Nida|Nima|Nur|Rana|Rim|Ruba|R...
Missatge: Possible error de traductor automàtic.
Suggeriments: Nida; Nima
...Hala|Hana|Hiba|Inas|Isra|Lina|Mona|Muna|Nida|Nima|Nur|Rana|Rim|Ruba|Ruya|Ruwa|Sana|Sara|S...
Missatge: Possible error de traductor automàtic.
Suggeriments: Rana; Rim
...|Inas|Isra|Lina|Mona|Muna|Nida|Nima|Nur|Rana|Rim|Ruba|Ruya|Ruwa|Sana|Sara|Suha|Tuba|Uzma...
Missatge: Possible error de traductor automàtic.
Suggeriments: Ruwa; Sana
...a|Muna|Nida|Nima|Nur|Rana|Rim|Ruba|Ruya|Ruwa|Sana|Sara|Suha|Tuba|Uzma|Zara prefix=Ab|Bas|...
Missatge: Possible error de traductor automàtic.
Suggeriments: Suha; Tuba
...a|Nur|Rana|Rim|Ruba|Ruya|Ruwa|Sana|Sara|Suha|Tuba|Uzma|Zara prefix=Ab|Bas|Fat|Gha|Al|Ba|J...
Missatge: Possible error de traductor automàtic.
Suggeriments: Uzma; Zara
...|Rim|Ruba|Ruya|Ruwa|Sana|Sara|Suha|Tuba|Uzma|Zara prefix=Ab|Bas|Fat|Gha|Al|Ba|Ja|Ha|Mu|Ra...
Missatge: Possible error de traductor automàtic.
Suggeriments: Ab; Bas
...wa|Sana|Sara|Suha|Tuba|Uzma|Zara prefix=Ab|Bas|Fat|Gha|Al|Ba|Ja|Ha|Mu|Ra|Raz|Abi|Am|La...
Missatge: Possible error de traductor automàtic.
Suggeriments: Fat; Gha
...|Sara|Suha|Tuba|Uzma|Zara prefix=Ab|Bas|Fat|Gha|Al|Ba|Ja|Ha|Mu|Ra|Raz|Abi|Am|La|ʿAj|Ala...
Missatge: Possible error de traductor automàtic.
Suggeriments: Ba; Ja
...Tuba|Uzma|Zara prefix=Ab|Bas|Fat|Gha|Al|Ba|Ja|Ha|Mu|Ra|Raz|Abi|Am|La|ʿAj|Ala|ʿAk|Fa|D...
Missatge: Possible error de traductor automàtic.
Suggeriments: Mu; Ra
...|Zara prefix=Ab|Bas|Fat|Gha|Al|Ba|Ja|Ha|Mu|Ra|Raz|Abi|Am|La|ʿAj|Ala|ʿAk|Fa|Du|Im|Ju|M...
Missatge: Possible error de traductor automàtic.
Suggeriments: Raz; Abi
...prefix=Ab|Bas|Fat|Gha|Al|Ba|Ja|Ha|Mu|Ra|Raz|Abi|Am|La|ʿAj|Ala|ʿAk|Fa|Du|Im|Ju|Mun|Ma|Ni...
Missatge: Possible error de traductor automàtic.
Suggeriments: ʿAj; Ala
...Fat|Gha|Al|Ba|Ja|Ha|Mu|Ra|Raz|Abi|Am|La|ʿAj|Ala|ʿAk|Fa|Du|Im|Ju|Mun|Ma|Ni|Ji|Mu|Lab|Luf...
Missatge: Possible error de traductor automàtic.
Suggeriments: ʿAk; Fa
...Al|Ba|Ja|Ha|Mu|Ra|Raz|Abi|Am|La|ʿAj|Ala|ʿAk|Fa|Du|Im|Ju|Mun|Ma|Ni|Ji|Mu|Lab|Luf|Mih|Mi...
Missatge: Possible error de traductor automàtic.
Suggeriments: Mun; Ma
...a|Raz|Abi|Am|La|ʿAj|Ala|ʿAk|Fa|Du|Im|Ju|Mun|Ma|Ni|Ji|Mu|Lab|Luf|Mih|Mi|Qu|Tal|Ta|Tha|Z...
Missatge: Possible error de traductor automàtic.
Suggeriments: Luf; Mih
...Ala|ʿAk|Fa|Du|Im|Ju|Mun|Ma|Ni|Ji|Mu|Lab|Luf|Mih|Mi|Qu|Tal|Ta|Tha|Za|Zi|Yas|Wa|Su|Qa|ʿIk...
Missatge: Possible error de traductor automàtic.
Suggeriments: Qu; Tal
...Du|Im|Ju|Mun|Ma|Ni|Ji|Mu|Lab|Luf|Mih|Mi|Qu|Tal|Ta|Tha|Za|Zi|Yas|Wa|Su|Qa|ʿIkri|Lu|Su|O...
Missatge: Possible error de traductor automàtic.
Suggeriments: Tha; Za
...un|Ma|Ni|Ji|Mu|Lab|Luf|Mih|Mi|Qu|Tal|Ta|Tha|Za|Zi|Yas|Wa|Su|Qa|ʿIkri|Lu|Su|Osa|Rag|Saf...
Missatge: Possible error de traductor automàtic.
Suggeriments: Yas; Wa
...i|Mu|Lab|Luf|Mih|Mi|Qu|Tal|Ta|Tha|Za|Zi|Yas|Wa|Su|Qa|ʿIkri|Lu|Su|Osa|Rag|Saf|Da|Fay|Ni...
Missatge: Possible error de traductor automàtic.
Suggeriments: ʿIkri; Lu
...Mih|Mi|Qu|Tal|Ta|Tha|Za|Zi|Yas|Wa|Su|Qa|ʿIkri|Lu|Su|Osa|Rag|Saf|Da|Fay|Nib|Nash suffix=a...
Missatge: Possible error de traductor automàtic.
Suggeriments: Su; Osa
...|Tal|Ta|Tha|Za|Zi|Yas|Wa|Su|Qa|ʿIkri|Lu|Su|Osa|Rag|Saf|Da|Fay|Nib|Nash suffix=a|ab|ad|...
Missatge: Possible error de traductor automàtic.
Suggeriments: Rag; Saf
...|Tha|Za|Zi|Yas|Wa|Su|Qa|ʿIkri|Lu|Su|Osa|Rag|Saf|Da|Fay|Nib|Nash suffix=a|ab|ad|ah|af|aj...
Missatge: Possible error de traductor automàtic.
Suggeriments: Nib; Nash
...Wa|Su|Qa|ʿIkri|Lu|Su|Osa|Rag|Saf|Da|Fay|Nib|Nash suffix=a|ab|ad|ah|af|aj|al|am|an|ar|as|...
Missatge: Possible error de traductor automàtic.
Suggeriments: ad; ah
...Osa|Rag|Saf|Da|Fay|Nib|Nash suffix=a|ab|ad|ah|af|aj|al|am|an|ar|as|at|ay|az|da|een|ia...
Missatge: Possible error de traductor automàtic.
Suggeriments: af; aj
...g|Saf|Da|Fay|Nib|Nash suffix=a|ab|ad|ah|af|aj|al|am|an|ar|as|at|ay|az|da|een|ia|ij|in...
Missatge: Possible error de traductor automàtic.
Suggeriments: ar; as
...b|Nash suffix=a|ab|ad|ah|af|aj|al|am|an|ar|as|at|ay|az|da|een|ia|ij|in|ir|la|ma|mas|n...
Missatge: Possible error de traductor automàtic.
Suggeriments: in; ir
...aj|al|am|an|ar|as|at|ay|az|da|een|ia|ij|in|ir|la|ma|mas|n|na|nab|ni|r|ra|raa|ran|rat|...
Missatge: Possible error de traductor automàtic.
Suggeriments: la; ma
...am|an|ar|as|at|ay|az|da|een|ia|ij|in|ir|la|ma|mas|n|na|nab|ni|r|ra|raa|ran|rat|ul|ur|...
Missatge: Possible error de traductor automàtic.
Suggeriments: mas; n
...ar|as|at|ay|az|da|een|ia|ij|in|ir|la|ma|mas|n|na|nab|ni|r|ra|raa|ran|rat|ul|ur|uz|wa|...
Missatge: Possible error de traductor automàtic.
Suggeriments: nab; ni
...ay|az|da|een|ia|ij|in|ir|la|ma|mas|n|na|nab|ni|r|ra|raa|ran|rat|ul|ur|uz|wa|ya|yah|yam...
Missatge: Possible error de traductor automàtic.
Suggeriments: raa; ran
...|ia|ij|in|ir|la|ma|mas|n|na|nab|ni|r|ra|raa|ran|rat|ul|ur|uz|wa|ya|yah|yam|za|zi connec...
Missatge: Possible error de traductor automàtic.
Suggeriments: rat; ul
...n|ir|la|ma|mas|n|na|nab|ni|r|ra|raa|ran|rat|ul|ur|uz|wa|ya|yah|yam|za|zi connector= al...
Missatge: Possible error de traductor automàtic.
Suggeriments: yah; yam
...|nab|ni|r|ra|raa|ran|rat|ul|ur|uz|wa|ya|yah|yam|za|zi connector= al-| ibna | bint centr...
Missatge: Possible error de traductor automàtic.
Suggeriments: za; zi
...r|ra|raa|ran|rat|ul|ur|uz|wa|ya|yah|yam|za|zi connector= al-| ibna | bint centre=ʿ|ʾ|...
Missatge: Possible error de traductor automàtic.
Suggeriments: ʿ; ʾ
...a|zi connector= al-| ibna | bint centre=ʿ|ʾ|hi|sa|kar|da|na|ja|tay|ki|hai|saw Thes...
Missatge: Possible error de traductor automàtic.
Suggeriments: hi; sa
... connector= al-| ibna | bint centre=ʿ|ʾ|hi|sa|kar|da|na|ja|tay|ki|hai|saw These nont...
Missatge: Possible error de traductor automàtic.
Suggeriments: hai; saw
...nt centre=ʿ|ʾ|hi|sa|kar|da|na|ja|tay|ki|hai|saw These nonterminals are literally copie...
Missatge: Possible error de traductor automàtic.
Suggeriments: }; {
...mes. namemidmale={prefixmale}{suffixmale}|{nameshortmale} nameshortmale=Din|Sif|Din...
Missatge: Possible error de traductor automàtic.
Suggeriments: Taj; Sud
...ameshortmale} nameshortmale=Din|Sif|Din|Taj|Sud|Ali|Lut|Nuh|Qays|Nimr|Jad|Bushr|Lut|Maʿ...
Missatge: Possible error de traductor automàtic.
Suggeriments: Qays; Nimr
...ortmale=Din|Sif|Din|Taj|Sud|Ali|Lut|Nuh|Qays|Nimr|Jad|Bushr|Lut|Maʿd|Nur|Fadl prefixmale=...
Missatge: Possible error de traductor automàtic.
Suggeriments: Bushr; Lut
...f|Din|Taj|Sud|Ali|Lut|Nuh|Qays|Nimr|Jad|Bushr|Lut|Maʿd|Nur|Fadl prefixmale=Ab|Bas|Fat|Gha...
Missatge: Possible error de traductor automàtic.
Suggeriments: Nur; Fadl
...li|Lut|Nuh|Qays|Nimr|Jad|Bushr|Lut|Maʿd|Nur|Fadl prefixmale=Ab|Bas|Fat|Gha|Al|Ba|Ja|Ha|M...
Missatge: Possible error de traductor automàtic.
Suggeriments: Ab; Bas
...|Jad|Bushr|Lut|Maʿd|Nur|Fadl prefixmale=Ab|Bas|Fat|Gha|Al|Ba|Ja|Ha|Mu|Ra|Raz|Abi|Am|La...
Missatge: Possible error de traductor automàtic.
Suggeriments: Fat; Gha
...shr|Lut|Maʿd|Nur|Fadl prefixmale=Ab|Bas|Fat|Gha|Al|Ba|Ja|Ha|Mu|Ra|Raz|Abi|Am|La|ʿAj|Ala...
Missatge: Possible error de traductor automàtic.
Suggeriments: Ba; Ja
...d|Nur|Fadl prefixmale=Ab|Bas|Fat|Gha|Al|Ba|Ja|Ha|Mu|Ra|Raz|Abi|Am|La|ʿAj|Ala|ʿAk|Fa|D...
Missatge: Possible error de traductor automàtic.
Suggeriments: Mu; Ra
...l prefixmale=Ab|Bas|Fat|Gha|Al|Ba|Ja|Ha|Mu|Ra|Raz|Abi|Am|La|ʿAj|Ala|ʿAk|Fa|Du|Im|Ju|M...
Missatge: Possible error de traductor automàtic.
Suggeriments: Raz; Abi
...ixmale=Ab|Bas|Fat|Gha|Al|Ba|Ja|Ha|Mu|Ra|Raz|Abi|Am|La|ʿAj|Ala|ʿAk|Fa|Du|Im|Ju|Mun|Ma|Ni...
Missatge: Possible error de traductor automàtic.
Suggeriments: ʿAj; Ala
...Fat|Gha|Al|Ba|Ja|Ha|Mu|Ra|Raz|Abi|Am|La|ʿAj|Ala|ʿAk|Fa|Du|Im|Ju|Mun|Ma|Ni|Ji|Mu|Lab|Luf...
Missatge: Possible error de traductor automàtic.
Suggeriments: ʿAk; Fa
...Al|Ba|Ja|Ha|Mu|Ra|Raz|Abi|Am|La|ʿAj|Ala|ʿAk|Fa|Du|Im|Ju|Mun|Ma|Ni|Ji|Mu|Lab|Luf|Mih|Mi...
Missatge: Possible error de traductor automàtic.
Suggeriments: Mun; Ma
...a|Raz|Abi|Am|La|ʿAj|Ala|ʿAk|Fa|Du|Im|Ju|Mun|Ma|Ni|Ji|Mu|Lab|Luf|Mih|Mi|Qu|Tal|Ta|Tha|Z...
Missatge: Possible error de traductor automàtic.
Suggeriments: Luf; Mih
...Ala|ʿAk|Fa|Du|Im|Ju|Mun|Ma|Ni|Ji|Mu|Lab|Luf|Mih|Mi|Qu|Tal|Ta|Tha|Za|Zi|Yas|Wa|Su|Qa|ʿIk...
Missatge: Possible error de traductor automàtic.
Suggeriments: Qu; Tal
...Du|Im|Ju|Mun|Ma|Ni|Ji|Mu|Lab|Luf|Mih|Mi|Qu|Tal|Ta|Tha|Za|Zi|Yas|Wa|Su|Qa|ʿIkri|Lu|Su|O...
Missatge: Possible error de traductor automàtic.
Suggeriments: Tha; Za
...un|Ma|Ni|Ji|Mu|Lab|Luf|Mih|Mi|Qu|Tal|Ta|Tha|Za|Zi|Yas|Wa|Su|Qa|ʿIkri|Lu|Su|Osa|Rag|Saf...
Missatge: Possible error de traductor automàtic.
Suggeriments: Yas; Wa
...i|Mu|Lab|Luf|Mih|Mi|Qu|Tal|Ta|Tha|Za|Zi|Yas|Wa|Su|Qa|ʿIkri|Lu|Su|Osa|Rag|Saf|Da|Fay|Ni...
Missatge: Possible error de traductor automàtic.
Suggeriments: ʿIkri; Lu
...Mih|Mi|Qu|Tal|Ta|Tha|Za|Zi|Yas|Wa|Su|Qa|ʿIkri|Lu|Su|Osa|Rag|Saf|Da|Fay|Nib|Nash suffixma...
Missatge: Possible error de traductor automàtic.
Suggeriments: Su; Osa
...|Tal|Ta|Tha|Za|Zi|Yas|Wa|Su|Qa|ʿIkri|Lu|Su|Osa|Rag|Saf|Da|Fay|Nib|Nash suffixmale=af|a...
Missatge: Possible error de traductor automàtic.
Suggeriments: Rag; Saf
...|Tha|Za|Zi|Yas|Wa|Su|Qa|ʿIkri|Lu|Su|Osa|Rag|Saf|Da|Fay|Nib|Nash suffixmale=af|al|lih|ba...
Missatge: Possible error de traductor automàtic.
Suggeriments: Nib; Nash
...Wa|Su|Qa|ʿIkri|Lu|Su|Osa|Rag|Saf|Da|Fay|Nib|Nash suffixmale=af|al|lih|bair|sur|bi|lah|at...
Missatge: Possible error de traductor automàtic.
Suggeriments: af; a
...|Osa|Rag|Saf|Da|Fay|Nib|Nash suffixmale=af|al|lih|bair|sur|bi|lah|at|sim|ma|ih|yl|iq...
Missatge: Possible error de traductor automàtic.
Suggeriments: sim; ma
...suffixmale=af|al|lih|bair|sur|bi|lah|at|sim|ma|ih|yl|iq|raj|mam|man|ya|zid|riya|ail|ai...
Missatge: Possible error de traductor automàtic.
Suggeriments: raj; mam
...|lih|bair|sur|bi|lah|at|sim|ma|ih|yl|iq|raj|mam|man|ya|zid|riya|ail|air|ah|en|in|ayd|ud...
Missatge: Possible error de traductor automàtic.
Suggeriments: riya; ail
...h|at|sim|ma|ih|yl|iq|raj|mam|man|ya|zid|riya|ail|air|ah|en|in|ayd|ud|rah|wah|nan|as|ir|b...
Missatge: Possible error de traductor automàtic.
Suggeriments: air; ah
...ma|ih|yl|iq|raj|mam|man|ya|zid|riya|ail|air|ah|en|in|ayd|ud|rah|wah|nan|as|ir|ba|ni|ya...
Missatge: Possible error de traductor automàtic.
Suggeriments: wah; nan
...ya|zid|riya|ail|air|ah|en|in|ayd|ud|rah|wah|nan|as|ir|ba|ni|yad|ras|zuq|hid|mal|kib ...
Missatge: Possible error de traductor automàtic.
Suggeriments: as; ir
...iya|ail|air|ah|en|in|ayd|ud|rah|wah|nan|as|ir|ba|ni|yad|ras|zuq|hid|mal|kib main={...
Missatge: Possible error de traductor automàtic.
Suggeriments: ba; ni
...l|air|ah|en|in|ayd|ud|rah|wah|nan|as|ir|ba|ni|yad|ras|zuq|hid|mal|kib main={prefix...
Missatge: Possible error de traductor automàtic.
Suggeriments: yad; ras
...ah|en|in|ayd|ud|rah|wah|nan|as|ir|ba|ni|yad|ras|zuq|hid|mal|kib main={prefix}{suffix...
Missatge: Possible error de traductor automàtic.
Suggeriments: hid; mal
...|ud|rah|wah|nan|as|ir|ba|ni|yad|ras|zuq|hid|mal|kib main={prefix}{suffix}|{prefix}{c...
Missatge: Possible error de traductor automàtic.
Suggeriments: }; {
...|zuq|hid|mal|kib main={prefix}{suffix}|{prefix}{centre}{suffix} prefix=Am|An|Ar|...
Missatge: Possible error de traductor automàtic.
Suggeriments: Cha; Clee
...ix}{centre}{suffix} prefix=Am|An|Ar|Bzz|Cha|Clee|Fa|Fi|Fli|Fri|Ha|He|In|Ir|In|Ka|Ke|Jezz...
Missatge: Possible error de traductor automàtic.
Suggeriments: Fli; Fri
...fix} prefix=Am|An|Ar|Bzz|Cha|Clee|Fa|Fi|Fli|Fri|Ha|He|In|Ir|In|Ka|Ke|Jezz|Ji|Ka|Ke|Lo|M...
Missatge: Possible error de traductor automàtic.
Suggeriments: In; Ir
...|An|Ar|Bzz|Cha|Clee|Fa|Fi|Fli|Fri|Ha|He|In|Ir|In|Ka|Ke|Jezz|Ji|Ka|Ke|Lo|Ma|Ox|Po|Sa|S...
Missatge: Possible error de traductor automàtic.
Suggeriments: Jezz; Ji
...Clee|Fa|Fi|Fli|Fri|Ha|He|In|Ir|In|Ka|Ke|Jezz|Ji|Ka|Ke|Lo|Ma|Ox|Po|Sa|Se|Li|Me|Na|Pre|Sk...
Missatge: Possible error de traductor automàtic.
Suggeriments: Ox; Po
...a|He|In|Ir|In|Ka|Ke|Jezz|Ji|Ka|Ke|Lo|Ma|Ox|Po|Sa|Se|Li|Me|Na|Pre|Ska|Sse|Ssi|Sto|Ste|...
Missatge: Possible error de traductor automàtic.
Suggeriments: Sa; Se
...n|Ir|In|Ka|Ke|Jezz|Ji|Ka|Ke|Lo|Ma|Ox|Po|Sa|Se|Li|Me|Na|Pre|Ska|Sse|Ssi|Sto|Ste|Szi|Sz...
Missatge: Possible error de traductor automàtic.
Suggeriments: Li; Me
...n|Ka|Ke|Jezz|Ji|Ka|Ke|Lo|Ma|Ox|Po|Sa|Se|Li|Me|Na|Pre|Ska|Sse|Ssi|Sto|Ste|Szi|Sza|Ti|V...
Missatge: Possible error de traductor automàtic.
Suggeriments: Pre; Ska
...ezz|Ji|Ka|Ke|Lo|Ma|Ox|Po|Sa|Se|Li|Me|Na|Pre|Ska|Sse|Ssi|Sto|Ste|Szi|Sza|Ti|Ve|Vri|Xa|Xe...
Missatge: Possible error de traductor automàtic.
Suggeriments: Szi; Sza
...|Sa|Se|Li|Me|Na|Pre|Ska|Sse|Ssi|Sto|Ste|Szi|Sza|Ti|Ve|Vri|Xa|Xe|Xi|Zan|Zil|Zzu suffix=t...
Missatge: Possible error de traductor automàtic.
Suggeriments: Ti; Ve
...i|Me|Na|Pre|Ska|Sse|Ssi|Sto|Ste|Szi|Sza|Ti|Ve|Vri|Xa|Xe|Xi|Zan|Zil|Zzu suffix=ta|ir|a...
Missatge: Possible error de traductor automàtic.
Suggeriments: Vri; Xa
...a|Pre|Ska|Sse|Ssi|Sto|Ste|Szi|Sza|Ti|Ve|Vri|Xa|Xe|Xi|Zan|Zil|Zzu suffix=ta|ir|az|ix|za...
Missatge: Possible error de traductor automàtic.
Suggeriments: Xe; Xi
...ka|Sse|Ssi|Sto|Ste|Szi|Sza|Ti|Ve|Vri|Xa|Xe|Xi|Zan|Zil|Zzu suffix=ta|ir|az|ix|za|trax|...
Missatge: Possible error de traductor automàtic.
Suggeriments: Zil; Zzu
...|Sto|Ste|Szi|Sza|Ti|Ve|Vri|Xa|Xe|Xi|Zan|Zil|Zzu suffix=ta|ir|az|ix|za|trax|il|le|esz|iz...
Missatge: Possible error de traductor automàtic.
Suggeriments: ta; ir
...a|Ti|Ve|Vri|Xa|Xe|Xi|Zan|Zil|Zzu suffix=ta|ir|az|ix|za|trax|il|le|esz|izs|ezz|irr|asc...
Missatge: Possible error de traductor automàtic.
Suggeriments: az; ix
...e|Vri|Xa|Xe|Xi|Zan|Zil|Zzu suffix=ta|ir|az|ix|za|trax|il|le|esz|izs|ezz|irr|asch|ez|i...
Missatge: Possible error de traductor automàtic.
Suggeriments: trax; il
...Xe|Xi|Zan|Zil|Zzu suffix=ta|ir|az|ix|za|trax|il|le|esz|izs|ezz|irr|asch|ez|is|iss|azz c...
Missatge: Possible error de traductor automàtic.
Suggeriments: irr; asch
...x=ta|ir|az|ix|za|trax|il|le|esz|izs|ezz|irr|asch|ez|is|iss|azz centre=ix|’Kza|tra|na|an|...
Missatge: Possible error de traductor automàtic.
Suggeriments: ez; is
...z|ix|za|trax|il|le|esz|izs|ezz|irr|asch|ez|is|iss|azz centre=ix|’Kza|tra|na|an|ex|ssa...
Missatge: Possible error de traductor automàtic.
Suggeriments: iss; azz
...a|trax|il|le|esz|izs|ezz|irr|asch|ez|is|iss|azz centre=ix|’Kza|tra|na|an|ex|ssa|zzi|’Us...
Missatge: Possible error de traductor automàtic.
Suggeriments: Kza; Tra
...s|ezz|irr|asch|ez|is|iss|azz centre=ix|’Kza|tra|na|an|ex|ssa|zzi|’Usz Absu,Abzu,Aigai...
Missatge: Possible error de traductor automàtic.
Suggeriments: an; ex
...sch|ez|is|iss|azz centre=ix|’Kza|tra|na|an|ex|ssa|zzi|’Usz Absu,Abzu,Aigaion,Alasty...
Missatge: Possible error de traductor automàtic.
Suggeriments: ssa; zzi
...|is|iss|azz centre=ix|’Kza|tra|na|an|ex|ssa|zzi|’Usz Absu,Abzu,Aigaion,Alastyn,Apalal...
Missatge: Possible error de traductor automàtic.
Suggeriments: }; {
...Veen emo,Vete-ema main={prefix}{suffix}|{prefix}{centre}{suffix} prefix=A|Ai|Apa|...
Missatge: Possible error de traductor automàtic.
Suggeriments: A; Ai
...suffix}|{prefix}{centre}{suffix} prefix=A|Ai|Apa|Bar|Atla|Dha|El|Fa|Ja|La|Ku|Li|Ma|M...
Missatge: Possible error de traductor automàtic.
Suggeriments: Apa; Bar
...x}|{prefix}{centre}{suffix} prefix=A|Ai|Apa|Bar|Atla|Dha|El|Fa|Ja|La|Ku|Li|Ma|Me|Mi|Na|...
Missatge: Possible error de traductor automàtic.
Suggeriments: Atla; Dha
...ix}{centre}{suffix} prefix=A|Ai|Apa|Bar|Atla|Dha|El|Fa|Ja|La|Ku|Li|Ma|Me|Mi|Na|Ne|Njo|Nu...
Missatge: Possible error de traductor automàtic.
Suggeriments: Fa; Ja
...suffix} prefix=A|Ai|Apa|Bar|Atla|Dha|El|Fa|Ja|La|Ku|Li|Ma|Me|Mi|Na|Ne|Njo|Nua|Nu|Oce|...
Missatge: Possible error de traductor automàtic.
Suggeriments: Ku; Li
...refix=A|Ai|Apa|Bar|Atla|Dha|El|Fa|Ja|La|Ku|Li|Ma|Me|Mi|Na|Ne|Njo|Nua|Nu|Oce|Okre|Phor...
Missatge: Possible error de traductor automàtic.
Suggeriments: Ma; Me
...A|Ai|Apa|Bar|Atla|Dha|El|Fa|Ja|La|Ku|Li|Ma|Me|Mi|Na|Ne|Njo|Nua|Nu|Oce|Okre|Phor|Po|Pr...
Missatge: Possible error de traductor automàtic.
Suggeriments: Mi; Na
...pa|Bar|Atla|Dha|El|Fa|Ja|La|Ku|Li|Ma|Me|Mi|Na|Ne|Njo|Nua|Nu|Oce|Okre|Phor|Po|Pro|Ra|R...
Missatge: Possible error de traductor automàtic.
Suggeriments: Njo; Nua
...la|Dha|El|Fa|Ja|La|Ku|Li|Ma|Me|Mi|Na|Ne|Njo|Nua|Nu|Oce|Okre|Phor|Po|Pro|Ra|Ro|Ryu|Scy|S...
Missatge: Possible error de traductor automàtic.
Suggeriments: Okre; Phor
...|La|Ku|Li|Ma|Me|Mi|Na|Ne|Njo|Nua|Nu|Oce|Okre|Phor|Po|Pro|Ra|Ro|Ryu|Scy|Si|Ta|Thau|Ti|Vi|T...
Missatge: Possible error de traductor automàtic.
Suggeriments: Pro; Ra
...Me|Mi|Na|Ne|Njo|Nua|Nu|Oce|Okre|Phor|Po|Pro|Ra|Ro|Ryu|Scy|Si|Ta|Thau|Ti|Vi|Tri|Vo|Vou ...
Missatge: Possible error de traductor automàtic.
Suggeriments: Ryu; Scy
...e|Njo|Nua|Nu|Oce|Okre|Phor|Po|Pro|Ra|Ro|Ryu|Scy|Si|Ta|Thau|Ti|Vi|Tri|Vo|Vou suffix=su|i...
Missatge: Possible error de traductor automàtic.
Suggeriments: Thau; Ti
...ce|Okre|Phor|Po|Pro|Ra|Ro|Ryu|Scy|Si|Ta|Thau|Ti|Vi|Tri|Vo|Vou suffix=su|ion|la|ta|ua|ma...
Missatge: Possible error de traductor automàtic.
Suggeriments: Vo; Vou
...|Pro|Ra|Ro|Ryu|Scy|Si|Ta|Thau|Ti|Vi|Tri|Vo|Vou suffix=su|ion|la|ta|ua|mar|re|lau|lu|na...
Missatge: Possible error de traductor automàtic.
Suggeriments: ion; la
...y|Si|Ta|Thau|Ti|Vi|Tri|Vo|Vou suffix=su|ion|la|ta|ua|mar|re|lau|lu|na|yr|ra|tes|nus|te...
Missatge: Possible error de traductor automàtic.
Suggeriments: ua; mar
...au|Ti|Vi|Tri|Vo|Vou suffix=su|ion|la|ta|ua|mar|re|lau|lu|na|yr|ra|tes|nus|teus|tes|tan...
Missatge: Possible error de traductor automàtic.
Suggeriments: lau; lu
...ri|Vo|Vou suffix=su|ion|la|ta|ua|mar|re|lau|lu|na|yr|ra|tes|nus|teus|tes|tan|mas|ki|ni...
Missatge: Possible error de traductor automàtic.
Suggeriments: ra; tes
...fix=su|ion|la|ta|ua|mar|re|lau|lu|na|yr|ra|tes|nus|teus|tes|tan|mas|ki|ni|lau|nik|sa|l...
Missatge: Possible error de traductor automàtic.
Suggeriments: nus; teus
...ion|la|ta|ua|mar|re|lau|lu|na|yr|ra|tes|nus|teus|tes|tan|mas|ki|ni|lau|nik|sa|loa|roa ce...
Missatge: Possible error de traductor automàtic.
Suggeriments: tes; tan
...|ua|mar|re|lau|lu|na|yr|ra|tes|nus|teus|tes|tan|mas|ki|ni|lau|nik|sa|loa|roa centre=la|...
Missatge: Possible error de traductor automàtic.
Suggeriments: mas; ki
...re|lau|lu|na|yr|ra|tes|nus|teus|tes|tan|mas|ki|ni|lau|nik|sa|loa|roa centre=la|ma|ri|s...
Missatge: Possible error de traductor automàtic.
Suggeriments: lau; nik
...na|yr|ra|tes|nus|teus|tes|tan|mas|ki|ni|lau|nik|sa|loa|roa centre=la|ma|ri|sei|te|ka|li...
Missatge: Possible error de traductor automàtic.
Suggeriments: loa; roa
...s|nus|teus|tes|tan|mas|ki|ni|lau|nik|sa|loa|roa centre=la|ma|ri|sei|te|ka|li|cer|tu|ni|...
Missatge: Possible error de traductor automàtic.
Suggeriments: la; ma
...tan|mas|ki|ni|lau|nik|sa|loa|roa centre=la|ma|ri|sei|te|ka|li|cer|tu|ni|ki|na|ga|si ...
Missatge: Possible error de traductor automàtic.
Suggeriments: sei; te
...i|ni|lau|nik|sa|loa|roa centre=la|ma|ri|sei|te|ka|li|cer|tu|ni|ki|na|ga|si main={pr...
Missatge: Possible error de traductor automàtic.
Suggeriments: ka; li
...u|nik|sa|loa|roa centre=la|ma|ri|sei|te|ka|li|cer|tu|ni|ki|na|ga|si main={prefix}{...
Missatge: Possible error de traductor automàtic.
Suggeriments: cer; tu
...sa|loa|roa centre=la|ma|ri|sei|te|ka|li|cer|tu|ni|ki|na|ga|si main={prefix}{suffix}...
Missatge: Possible error de traductor automàtic.
Suggeriments: ga; si
...e=la|ma|ri|sei|te|ka|li|cer|tu|ni|ki|na|ga|si main={prefix}{suffix}|{prefix}{centr...
Missatge: Possible error de traductor automàtic.
Suggeriments: }; {
...u|ni|ki|na|ga|si main={prefix}{suffix}|{prefix}{centre}{suffix} prefix=Agla|Amph...
Missatge: Possible error de traductor automàtic.
Suggeriments: Agla; Amphi
...suffix}|{prefix}{centre}{suffix} prefix=Agla|Amphi|A|Ca|Del|Der|Di|El|Ga|Je|Leu|Li|Lo|Ma|W...
Missatge: Possible error de traductor automàtic.
Suggeriments: Ca; De
...ix}{centre}{suffix} prefix=Agla|Amphi|A|Ca|Del|Der|Di|El|Ga|Je|Leu|Li|Lo|Ma|Wa|Ma|Mi|...
Missatge: Possible error de traductor automàtic.
Suggeriments: Wa; Ma
...i|A|Ca|Del|Der|Di|El|Ga|Je|Leu|Li|Lo|Ma|Wa|Ma|Mi|Mo|Par|Pel|Pi|Se|Ste|Ma|The|Ti|Va|Ve...
Missatge: Possible error de traductor automàtic.
Suggeriments: Mi; Mo
...|Del|Der|Di|El|Ga|Je|Leu|Li|Lo|Ma|Wa|Ma|Mi|Mo|Par|Pel|Pi|Se|Ste|Ma|The|Ti|Va|Ve suffi...
Missatge: Possible error de traductor automàtic.
Suggeriments: Par; Pe
...er|Di|El|Ga|Je|Leu|Li|Lo|Ma|Wa|Ma|Mi|Mo|Par|Pel|Pi|Se|Ste|Ma|The|Ti|Va|Ve suffix=me|pe...
Missatge: Possible error de traductor automàtic.
Suggeriments: Pi; Se
...|Ga|Je|Leu|Li|Lo|Ma|Wa|Ma|Mi|Mo|Par|Pel|Pi|Se|Ste|Ma|The|Ti|Va|Ve suffix=me|pe|gia|no...
Missatge: Possible error de traductor automàtic.
Suggeriments: Ste; Ma
...|Leu|Li|Lo|Ma|Wa|Ma|Mi|Mo|Par|Pel|Pi|Se|Ste|Ma|The|Ti|Va|Ve suffix=me|pe|gia|noe|dna|l...
Missatge: Possible error de traductor automàtic.
Suggeriments: The; Ti
...|Lo|Ma|Wa|Ma|Mi|Mo|Par|Pel|Pi|Se|Ste|Ma|The|Ti|Va|Ve suffix=me|pe|gia|noe|dna|la|ris|t...
Missatge: Possible error de traductor automàtic.
Suggeriments: me; pe
...ar|Pel|Pi|Se|Ste|Ma|The|Ti|Va|Ve suffix=me|pe|gia|noe|dna|la|ris|ta|tea|va|mo|pe|riam...
Missatge: Possible error de traductor automàtic.
Suggeriments: noe; dna
...Se|Ste|Ma|The|Ti|Va|Ve suffix=me|pe|gia|noe|dna|la|ris|ta|tea|va|mo|pe|riam|riel|na|ra|...
Missatge: Possible error de traductor automàtic.
Suggeriments: ris; ta
...he|Ti|Va|Ve suffix=me|pe|gia|noe|dna|la|ris|ta|tea|va|mo|pe|riam|riel|na|ra|tea centre...
Missatge: Possible error de traductor automàtic.
Suggeriments: tea; va
...a|Ve suffix=me|pe|gia|noe|dna|la|ris|ta|tea|va|mo|pe|riam|riel|na|ra|tea centre=ophe|p...
Missatge: Possible error de traductor automàtic.
Suggeriments: mo; pe
...ffix=me|pe|gia|noe|dna|la|ris|ta|tea|va|mo|pe|riam|riel|na|ra|tea centre=ophe|phri|tr...
Missatge: Possible error de traductor automàtic.
Suggeriments: riam; riel
...e|pe|gia|noe|dna|la|ris|ta|tea|va|mo|pe|riam|riel|na|ra|tea centre=ophe|phri|tri|phro|di|...
Missatge: Possible error de traductor automàtic.
Suggeriments: ra; tea
...dna|la|ris|ta|tea|va|mo|pe|riam|riel|na|ra|tea centre=ophe|phri|tri|phro|di|si|xie|ce|...
Missatge: Possible error de traductor automàtic.
Suggeriments: ophe; phri
...tea|va|mo|pe|riam|riel|na|ra|tea centre=ophe|phri|tri|phro|di|si|xie|ce|ty|la|me|ro|co|ma...
Missatge: Possible error de traductor automàtic.
Suggeriments: xie; ce
...|ra|tea centre=ophe|phri|tri|phro|di|si|xie|ce|ty|la|me|ro|co|mar|ran|then|la|ga Abr...
Missatge: Possible error de traductor automàtic.
Suggeriments: ty; la
... centre=ophe|phri|tri|phro|di|si|xie|ce|ty|la|me|ro|co|mar|ran|then|la|ga Abraxas,A...
Missatge: Possible error de traductor automàtic.
Suggeriments: me; ro
...e=ophe|phri|tri|phro|di|si|xie|ce|ty|la|me|ro|co|mar|ran|then|la|ga Abraxas,Aleiss,...
Missatge: Possible error de traductor automàtic.
Suggeriments: co; mar
...|phri|tri|phro|di|si|xie|ce|ty|la|me|ro|co|mar|ran|then|la|ga Abraxas,Aleiss,Amail,A...
Missatge: Possible error de traductor automàtic.
Suggeriments: ran; then
...ri|phro|di|si|xie|ce|ty|la|me|ro|co|mar|ran|then|la|ga Abraxas,Aleiss,Amail,Axmail,Bla...
Missatge: Possible error de traductor automàtic.
Suggeriments: Abra; Ale
...ek,Zsekp main={prefix}{suffix} prefix=Abra|Ale|Ama|Ax|Bla|Ble|Bre|Bri|Gri|Hai|Har|Hu|I...
Missatge: Possible error de traductor automàtic.
Suggeriments: Ax; Bla
...in={prefix}{suffix} prefix=Abra|Ale|Ama|Ax|Bla|Ble|Bre|Bri|Gri|Hai|Har|Hu|Ine|Kle|Krez...
Missatge: Possible error de traductor automàtic.
Suggeriments: Bre; Bri
...{suffix} prefix=Abra|Ale|Ama|Ax|Bla|Ble|Bre|Bri|Gri|Hai|Har|Hu|Ine|Kle|Krez|Lam|Lin|Lob...
Missatge: Possible error de traductor automàtic.
Suggeriments: Hai; Har
...fix=Abra|Ale|Ama|Ax|Bla|Ble|Bre|Bri|Gri|Hai|Har|Hu|Ine|Kle|Krez|Lam|Lin|Lob|Mai|Lal|Nil...
Missatge: Possible error de traductor automàtic.
Suggeriments: Krez; Lam
...|Bla|Ble|Bre|Bri|Gri|Hai|Har|Hu|Ine|Kle|Krez|Lam|Lin|Lob|Mai|Lal|Nild|Pon|Pse|Pza|Sa|Se|...
Missatge: Possible error de traductor automàtic.
Suggeriments: Lin; Lob
...Bre|Bri|Gri|Hai|Har|Hu|Ine|Kle|Krez|Lam|Lin|Lob|Mai|Lal|Nild|Pon|Pse|Pza|Sa|Se|Sle|So|S...
Missatge: Possible error de traductor automàtic.
Suggeriments: Nild; Pon
...Har|Hu|Ine|Kle|Krez|Lam|Lin|Lob|Mai|Lal|Nild|Pon|Pse|Pza|Sa|Se|Sle|So|Sor|Tri|Vi|Vla|Xa|...
Missatge: Possible error de traductor automàtic.
Suggeriments: Pse; Pza
...e|Kle|Krez|Lam|Lin|Lob|Mai|Lal|Nild|Pon|Pse|Pza|Sa|Se|Sle|So|Sor|Tri|Vi|Vla|Xa|Xi|Xna|Z...
Missatge: Possible error de traductor automàtic.
Suggeriments: Sle; So
...|Lin|Lob|Mai|Lal|Nild|Pon|Pse|Pza|Sa|Se|Sle|So|Sor|Tri|Vi|Vla|Xa|Xi|Xna|Za|Zle|Zse suf...
Missatge: Possible error de traductor automàtic.
Suggeriments: Sor; Tri
...b|Mai|Lal|Nild|Pon|Pse|Pza|Sa|Se|Sle|So|Sor|Tri|Vi|Vla|Xa|Xi|Xna|Za|Zle|Zse suffix=iss|...
Missatge: Possible error de traductor automàtic.
Suggeriments: Vla; Xa
...ild|Pon|Pse|Pza|Sa|Se|Sle|So|Sor|Tri|Vi|Vla|Xa|Xi|Xna|Za|Zle|Zse suffix=iss|ail|nal|ei...
Missatge: Possible error de traductor automàtic.
Suggeriments: Zle; Zse
...a|Se|Sle|So|Sor|Tri|Vi|Vla|Xa|Xi|Xna|Za|Zle|Zse suffix=iss|ail|nal|eii|mol|loss|noss|xo...
Missatge: Possible error de traductor automàtic.
Suggeriments: eii; mol
...Xa|Xi|Xna|Za|Zle|Zse suffix=iss|ail|nal|eii|mol|loss|noss|xos|sal|zel|kps|pek|ness|or|s...
Missatge: Possible error de traductor automàtic.
Suggeriments: loss; noss
...a|Za|Zle|Zse suffix=iss|ail|nal|eii|mol|loss|noss|xos|sal|zel|kps|pek|ness|or|sol|peii|ia...
Missatge: Possible error de traductor automàtic.
Suggeriments: xos; sal
...se suffix=iss|ail|nal|eii|mol|loss|noss|xos|sal|zel|kps|pek|ness|or|sol|peii|iaz|on|sal...
Missatge: Possible error de traductor automàtic.
Suggeriments: pek; ness
...l|nal|eii|mol|loss|noss|xos|sal|zel|kps|pek|ness|or|sol|peii|iaz|on|sal|ol|kil|oz|ail|al...
Missatge: Possible error de traductor automàtic.
Suggeriments: peii; iaz
...ss|noss|xos|sal|zel|kps|pek|ness|or|sol|peii|iaz|on|sal|ol|kil|oz|ail|al|nis|rak|lel|nas...
Missatge: Possible error de traductor automàtic.
Suggeriments: sal; ol
...sal|zel|kps|pek|ness|or|sol|peii|iaz|on|sal|ol|kil|oz|ail|al|nis|rak|lel|nas|kon|ekp ...
Missatge: Possible error de traductor automàtic.
Suggeriments: oz; ail
...|pek|ness|or|sol|peii|iaz|on|sal|ol|kil|oz|ail|al|nis|rak|lel|nas|kon|ekp main={pre...
Missatge: Possible error de traductor automàtic.
Suggeriments: lel; nas
...eii|iaz|on|sal|ol|kil|oz|ail|al|nis|rak|lel|nas|kon|ekp main={prefix}{suffix} prefix...
Missatge: Possible error de traductor automàtic.
Suggeriments: kon; ekp
...on|sal|ol|kil|oz|ail|al|nis|rak|lel|nas|kon|ekp main={prefix}{suffix} prefix=Ali|Ama...
Missatge: Possible error de traductor automàtic.
Suggeriments: Ali; Ama
...kon|ekp main={prefix}{suffix} prefix=Ali|Ama|Ax|Bla|Bli|Bra|Bri|Gax|Gri|Hai|Har|Hu|I...
Missatge: Possible error de traductor automàtic.
Suggeriments: Ax; Bla
... main={prefix}{suffix} prefix=Ali|Ama|Ax|Bla|Bli|Bra|Bri|Gax|Gri|Hai|Har|Hu|Ina|Iss|...
Missatge: Possible error de traductor automàtic.
Suggeriments: Bra; Bri
...efix}{suffix} prefix=Ali|Ama|Ax|Bla|Bli|Bra|Bri|Gax|Gri|Hai|Har|Hu|Ina|Iss|Krez|Kzap|La...
Missatge: Possible error de traductor automàtic.
Suggeriments: Gax; Gri
...ffix} prefix=Ali|Ama|Ax|Bla|Bli|Bra|Bri|Gax|Gri|Hai|Har|Hu|Ina|Iss|Krez|Kzap|Lam|Lex|Li...
Missatge: Possible error de traductor automàtic.
Suggeriments: Hai; Har
...efix=Ali|Ama|Ax|Bla|Bli|Bra|Bri|Gax|Gri|Hai|Har|Hu|Ina|Iss|Krez|Kzap|Lam|Lex|Li|Lin|Mai...
Missatge: Possible error de traductor automàtic.
Suggeriments: Krez; Kzap
...|Bli|Bra|Bri|Gax|Gri|Hai|Har|Hu|Ina|Iss|Krez|Kzap|Lam|Lex|Li|Lin|Mai|Mu|Nil|Ox|Pon|Pza|Ri...
Missatge: Possible error de traductor automàtic.
Suggeriments: Lam; Lex
...ri|Gax|Gri|Hai|Har|Hu|Ina|Iss|Krez|Kzap|Lam|Lex|Li|Lin|Mai|Mu|Nil|Ox|Pon|Pza|Ri|Sal|Sax...
Missatge: Possible error de traductor automàtic.
Suggeriments: Lin; Mai
...Hai|Har|Hu|Ina|Iss|Krez|Kzap|Lam|Lex|Li|Lin|Mai|Mu|Nil|Ox|Pon|Pza|Ri|Sal|Sax|Sek|Snel|S...
Missatge: Possible error de traductor automàtic.
Suggeriments: Mu; Nil
...Hu|Ina|Iss|Krez|Kzap|Lam|Lex|Li|Lin|Mai|Mu|Nil|Ox|Pon|Pza|Ri|Sal|Sax|Sek|Snel|Sra|Trix...
Missatge: Possible error de traductor automàtic.
Suggeriments: Ox; Pon
...Iss|Krez|Kzap|Lam|Lex|Li|Lin|Mai|Mu|Nil|Ox|Pon|Pza|Ri|Sal|Sax|Sek|Snel|Sra|Trix|Vil|Vi...
Missatge: Possible error de traductor automàtic.
Suggeriments: Ri; Sal
...ap|Lam|Lex|Li|Lin|Mai|Mu|Nil|Ox|Pon|Pza|Ri|Sal|Sax|Sek|Snel|Sra|Trix|Vil|Vis|Blan|Xab|...
Missatge: Possible error de traductor automàtic.
Suggeriments: Snel; Sra
...in|Mai|Mu|Nil|Ox|Pon|Pza|Ri|Sal|Sax|Sek|Snel|Sra|Trix|Vil|Vis|Blan|Xab|Xam|Xi|Xnam|Xop|Z...
Missatge: Possible error de traductor automàtic.
Suggeriments: Trix; Vil
...|Nil|Ox|Pon|Pza|Ri|Sal|Sax|Sek|Snel|Sra|Trix|Vil|Vis|Blan|Xab|Xam|Xi|Xnam|Xop|Zal|Zle|Zs...
Missatge: Possible error de traductor automàtic.
Suggeriments: Vis; Blan
...on|Pza|Ri|Sal|Sax|Sek|Snel|Sra|Trix|Vil|Vis|Blan|Xab|Xam|Xi|Xnam|Xop|Zal|Zle|Zse suffix=...
Missatge: Possible error de traductor automàtic.
Suggeriments: Xab; Xam
...|Sal|Sax|Sek|Snel|Sra|Trix|Vil|Vis|Blan|Xab|Xam|Xi|Xnam|Xop|Zal|Zle|Zse suffix=asse|mai...
Missatge: Possible error de traductor automàtic.
Suggeriments: Xnam; Xop
...k|Snel|Sra|Trix|Vil|Vis|Blan|Xab|Xam|Xi|Xnam|Xop|Zal|Zle|Zse suffix=asse|mailia|ilis|ana...
Missatge: Possible error de traductor automàtic.
Suggeriments: Zle; Zse
...ix|Vil|Vis|Blan|Xab|Xam|Xi|Xnam|Xop|Zal|Zle|Zse suffix=asse|mailia|ilis|ana|ama|ssa|ssi...
Missatge: Possible error de traductor automàtic.
Suggeriments: mailia; ilis
...Xam|Xi|Xnam|Xop|Zal|Zle|Zse suffix=asse|mailia|ilis|ana|ama|ssa|ssilai|zi|xias|lai|maissa|b...
Missatge: Possible error de traductor automàtic.
Suggeriments: ana; ama
...Xop|Zal|Zle|Zse suffix=asse|mailia|ilis|ana|ama|ssa|ssilai|zi|xias|lai|maissa|bra|lin|l...
Missatge: Possible error de traductor automàtic.
Suggeriments: ssa; ssilai
...Zle|Zse suffix=asse|mailia|ilis|ana|ama|ssa|ssilai|zi|xias|lai|maissa|bra|lin|lina|na|bra|...
Missatge: Possible error de traductor automàtic.
Suggeriments: xias; lai
...=asse|mailia|ilis|ana|ama|ssa|ssilai|zi|xias|lai|maissa|bra|lin|lina|na|bra|aa|lia|lai|l...
Missatge: Possible error de traductor automàtic.
Suggeriments: maissa; bra
...lia|ilis|ana|ama|ssa|ssilai|zi|xias|lai|maissa|bra|lin|lina|na|bra|aa|lia|lai|laila|na|pkn...
Missatge: Possible error de traductor automàtic.
Suggeriments: lin; lina
...a|ama|ssa|ssilai|zi|xias|lai|maissa|bra|lin|lina|na|bra|aa|lia|lai|laila|na|pkne|alsp|ek...
Missatge: Possible error de traductor automàtic.
Suggeriments: pkne; alsp
...bra|lin|lina|na|bra|aa|lia|lai|laila|na|pkne|alsp|ekp Akoark,Akort,Akzalk,Arkarm,Barkuk...
Missatge: Possible error de traductor automàtic.
Suggeriments: Ar; Bar
...rkark main={prefix}{suffix} prefix=Ak|Ar|Bar|Blok|Bor|Bul|Cork|Del|Gar|Gnu|Gra|Gru|G...
Missatge: Possible error de traductor automàtic.
Suggeriments: Blok; Bor
... main={prefix}{suffix} prefix=Ak|Ar|Bar|Blok|Bor|Bul|Cork|Del|Gar|Gnu|Gra|Gru|Gu|Kal|Kar...
Missatge: Possible error de traductor automàtic.
Suggeriments: Bul; Cork
...efix}{suffix} prefix=Ak|Ar|Bar|Blok|Bor|Bul|Cork|Del|Gar|Gnu|Gra|Gru|Gu|Kal|Kar|Kay|Kel|...
Missatge: Possible error de traductor automàtic.
Suggeriments: Gnu; Gra
...fix=Ak|Ar|Bar|Blok|Bor|Bul|Cork|Del|Gar|Gnu|Gra|Gru|Gu|Kal|Kar|Kay|Kel|Ker|Kil|King|Kor...
Missatge: Possible error de traductor automàtic.
Suggeriments: Kil; King
...|Gar|Gnu|Gra|Gru|Gu|Kal|Kar|Kay|Kel|Ker|Kil|King|Kor|Kru|Kur|Mar|Mer|Nal|Trak|Urk suffix...
Missatge: Possible error de traductor automàtic.
Suggeriments: Kur; Mar
...Gu|Kal|Kar|Kay|Kel|Ker|Kil|King|Kor|Kru|Kur|Mar|Mer|Nal|Trak|Urk suffix=ark|ort|alk|arm...
Missatge: Possible error de traductor automàtic.
Suggeriments: Trak; Urk
...el|Ker|Kil|King|Kor|Kru|Kur|Mar|Mer|Nal|Trak|Urk suffix=ark|ort|alk|arm|kuk|kak|ukk|nak|...
Missatge: Possible error de traductor automàtic.
Suggeriments: alk; arm
...Kur|Mar|Mer|Nal|Trak|Urk suffix=ark|ort|alk|arm|kuk|kak|ukk|nak|ta|k|rok|rar|kon|gak|ni...
Missatge: Possible error de traductor automàtic.
Suggeriments: ukk; nak
...Trak|Urk suffix=ark|ort|alk|arm|kuk|kak|ukk|nak|ta|k|rok|rar|kon|gak|nik Badush,Bagar...
Missatge: Possible error de traductor automàtic.
Suggeriments: rok; rar
...ix=ark|ort|alk|arm|kuk|kak|ukk|nak|ta|k|rok|rar|kon|gak|nik Badush,Bagar,Bagdish,Bara...
Missatge: Possible error de traductor automàtic.
Suggeriments: gak; nik
...lk|arm|kuk|kak|ukk|nak|ta|k|rok|rar|kon|gak|nik Badush,Bagar,Bagdish,Barag,Barbag,Bar...
Missatge: Possible error de traductor automàtic.
Suggeriments: }; {
...wel}{consonnant}{vowel}{endingconsonnant}|{startingconsonnant}{vowel}{consonnant}{e...
Missatge: Possible error de traductor automàtic.
Suggeriments: }; {
...nsonnant}{vowel}{consonnant}{endingvowel}|{startingvowel}{consonnant}{vowel}{ending...
Missatge: Possible error de traductor automàtic.
Suggeriments: }; {
...wel}{consonnant}{vowel}{endingconsonnant}|{startingconsonnant}{vowel}{endingconsonn...
Missatge: Possible error de traductor automàtic.
Suggeriments: }; {
...rtingconsonnant}{vowel}{endingconsonnant}|{startingvowel}{consonnant}{endingvowel} ...
Missatge: Possible error de traductor automàtic.
Suggeriments: Br; D
...nant}{endingvowel} startingconsonnant=B|Br|D|Dr|G|Gr|Gh|H|Kh|M|N|P|Pr|R|S|Sh|T|V sta...
Missatge: Possible error de traductor automàtic.
Suggeriments: Gr; Gh
...ngvowel} startingconsonnant=B|Br|D|Dr|G|Gr|Gh|H|Kh|M|N|P|Pr|R|S|Sh|T|V startingvowel=...
Missatge: Possible error de traductor automàtic.
Suggeriments: Kh; M
... startingconsonnant=B|Br|D|Dr|G|Gr|Gh|H|Kh|M|N|P|Pr|R|S|Sh|T|V startingvowel=A|I|O|U...
Missatge: Possible error de traductor automàtic.
Suggeriments: N; P
...tingconsonnant=B|Br|D|Dr|G|Gr|Gh|H|Kh|M|N|P|Pr|R|S|Sh|T|V startingvowel=A|I|O|U con...
Missatge: Possible error de traductor automàtic.
Suggeriments: Pr; R
...consonnant=B|Br|D|Dr|G|Gr|Gh|H|Kh|M|N|P|Pr|R|S|Sh|T|V startingvowel=A|I|O|U consonna...
Missatge: Possible error de traductor automàtic.
Suggeriments: Sh; T
...ant=B|Br|D|Dr|G|Gr|Gh|H|Kh|M|N|P|Pr|R|S|Sh|T|V startingvowel=A|I|O|U consonnant=b|br...
Missatge: Possible error de traductor automàtic.
Suggeriments: A; I
...|H|Kh|M|N|P|Pr|R|S|Sh|T|V startingvowel=A|I|O|U consonnant=b|br|d|dr|g|gr|gh|kh|m|n...
Missatge: Possible error de traductor automàtic.
Suggeriments: O; U
...h|M|N|P|Pr|R|S|Sh|T|V startingvowel=A|I|O|U consonnant=b|br|d|dr|g|gr|gh|kh|m|n|p|p...
Missatge: Possible error de traductor automàtic.
Suggeriments: br; d
...|T|V startingvowel=A|I|O|U consonnant=b|br|d|dr|g|gr|gh|kh|m|n|p|pr|r|s|sh|t|v|gz|zg...
Missatge: Possible error de traductor automàtic.
Suggeriments: gh; kh
...vowel=A|I|O|U consonnant=b|br|d|dr|g|gr|gh|kh|m|n|p|pr|r|s|sh|t|v|gz|zg|rb|br|dr|vr|k...
Missatge: Possible error de traductor automàtic.
Suggeriments: n; p
...I|O|U consonnant=b|br|d|dr|g|gr|gh|kh|m|n|p|pr|r|s|sh|t|v|gz|zg|rb|br|dr|vr|khr|gd|...
Missatge: Possible error de traductor automàtic.
Suggeriments: pr; r
...U consonnant=b|br|d|dr|g|gr|gh|kh|m|n|p|pr|r|s|sh|t|v|gz|zg|rb|br|dr|vr|khr|gd|shn v...
Missatge: Possible error de traductor automàtic.
Suggeriments: sh; t
...nnant=b|br|d|dr|g|gr|gh|kh|m|n|p|pr|r|s|sh|t|v|gz|zg|rb|br|dr|vr|khr|gd|shn vowel=a|...
Missatge: Possible error de traductor automàtic.
Suggeriments: gd; shn
...n|p|pr|r|s|sh|t|v|gz|zg|rb|br|dr|vr|khr|gd|shn vowel=a|i|o|u endingconsonnant=b|g|r|sh...
Missatge: Possible error de traductor automàtic.
Suggeriments: a; i
...|t|v|gz|zg|rb|br|dr|vr|khr|gd|shn vowel=a|i|o|u endingconsonnant=b|g|r|sh|k endingv...
Missatge: Possible error de traductor automàtic.
Suggeriments: o; u
...|gz|zg|rb|br|dr|vr|khr|gd|shn vowel=a|i|o|u endingconsonnant=b|g|r|sh|k endingvowel...
Missatge: Possible error de traductor automàtic.
Suggeriments: b; g
...r|gd|shn vowel=a|i|o|u endingconsonnant=b|g|r|sh|k endingvowel=o|u Äg,Agh,Bog Äh,...
Missatge: Possible error de traductor automàtic.
Suggeriments: sh; k
...hn vowel=a|i|o|u endingconsonnant=b|g|r|sh|k endingvowel=o|u Äg,Agh,Bog Äh,Borb,Br...
Missatge: Possible error de traductor automàtic.
Suggeriments: o; u
...endingconsonnant=b|g|r|sh|k endingvowel=o|u Äg,Agh,Bog Äh,Borb,Brag,Brag Goh,Brok...
Missatge: Possible error de traductor automàtic.
Suggeriments: }; {
...,Urgh,Urk,Vak,Zog,Zuug main={shortname}|{shortname}|{shortname}|{shortname} {shor...
Missatge: Possible error de traductor automàtic.
Suggeriments: }; {
...k,Zog,Zuug main={shortname}|{shortname}|{shortname}|{shortname} {shortname} short...
Missatge: Possible error de traductor automàtic.
Suggeriments: }; {
... main={shortname}|{shortname}|{shortname}|{shortname} {shortname} shortname={prefix...
Missatge: Possible error de traductor automàtic.
Suggeriments: }; {
...tname} shortname={prefix}{middle}{suffix}|{prefix}{middle}{suffix}|{prefix}{middle}...
Missatge: Possible error de traductor automàtic.
Suggeriments: }; {
...{middle}{suffix}|{prefix}{middle}{suffix}|{prefix}{middle}{suffix}|{beginning}{suff...
Missatge: Possible error de traductor automàtic.
Suggeriments: }; {
...{middle}{suffix}|{prefix}{middle}{suffix}|{beginning}{suffix} prefix=B|Br|D|G|Gn|H|...
Missatge: Possible error de traductor automàtic.
Suggeriments: Br; D
...e}{suffix}|{beginning}{suffix} prefix=B|Br|D|G|Gn|H|K|Kr|L|N|K|P|R|S|Sh|St|Th|Ts|T|V...
Missatge: Possible error de traductor automàtic.
Suggeriments: Gn; H
...ix}|{beginning}{suffix} prefix=B|Br|D|G|Gn|H|K|Kr|L|N|K|P|R|S|Sh|St|Th|Ts|T|V|Z midd...
Missatge: Possible error de traductor automàtic.
Suggeriments: Kr; L
...ginning}{suffix} prefix=B|Br|D|G|Gn|H|K|Kr|L|N|K|P|R|S|Sh|St|Th|Ts|T|V|Z middle=a|o|...
Missatge: Possible error de traductor automàtic.
Suggeriments: N; K
...ng}{suffix} prefix=B|Br|D|G|Gn|H|K|Kr|L|N|K|P|R|S|Sh|St|Th|Ts|T|V|Z middle=a|o|u|uu...
Missatge: Possible error de traductor automàtic.
Suggeriments: P; R
...suffix} prefix=B|Br|D|G|Gn|H|K|Kr|L|N|K|P|R|S|Sh|St|Th|Ts|T|V|Z middle=a|o|u|uu|ä|ü...
Missatge: Possible error de traductor automàtic.
Suggeriments: Sh; St
...} prefix=B|Br|D|G|Gn|H|K|Kr|L|N|K|P|R|S|Sh|St|Th|Ts|T|V|Z middle=a|o|u|uu|ä|ü beginni...
Missatge: Possible error de traductor automàtic.
Suggeriments: Th; Ts
...ix=B|Br|D|G|Gn|H|K|Kr|L|N|K|P|R|S|Sh|St|Th|Ts|T|V|Z middle=a|o|u|uu|ä|ü beginning=Ä|Ü...
Missatge: Possible error de traductor automàtic.
Suggeriments: V; Z
...D|G|Gn|H|K|Kr|L|N|K|P|R|S|Sh|St|Th|Ts|T|V|Z middle=a|o|u|uu|ä|ü beginning=Ä|Ü|A|U s...
Missatge: Possible error de traductor automàtic.
Suggeriments: a; o
...Kr|L|N|K|P|R|S|Sh|St|Th|Ts|T|V|Z middle=a|o|u|uu|ä|ü beginning=Ä|Ü|A|U suffix=rb|g|...
Missatge: Possible error de traductor automàtic.
Suggeriments: uu; ä
...|K|P|R|S|Sh|St|Th|Ts|T|V|Z middle=a|o|u|uu|ä|ü beginning=Ä|Ü|A|U suffix=rb|g|gh|k|rf...
Missatge: Possible error de traductor automàtic.
Suggeriments: Ä; Ü
...|Ts|T|V|Z middle=a|o|u|uu|ä|ü beginning=Ä|Ü|A|U suffix=rb|g|gh|k|rf|kk|r|g|th|h|rg ...
Missatge: Possible error de traductor automàtic.
Suggeriments: A; U
...T|V|Z middle=a|o|u|uu|ä|ü beginning=Ä|Ü|A|U suffix=rb|g|gh|k|rf|kk|r|g|th|h|rg Bl...
Missatge: Possible error de traductor automàtic.
Suggeriments: rb; g
...e=a|o|u|uu|ä|ü beginning=Ä|Ü|A|U suffix=rb|g|gh|k|rf|kk|r|g|th|h|rg Bludebalmen,Bo...
Missatge: Possible error de traductor automàtic.
Suggeriments: gh; k
...|u|uu|ä|ü beginning=Ä|Ü|A|U suffix=rb|g|gh|k|rf|kk|r|g|th|h|rg Bludebalmen,Boladru...
Missatge: Possible error de traductor automàtic.
Suggeriments: rf; kk
...|ä|ü beginning=Ä|Ü|A|U suffix=rb|g|gh|k|rf|kk|r|g|th|h|rg Bludebalmen,Boladrumbadru...
Missatge: Possible error de traductor automàtic.
Suggeriments: th; h
...ning=Ä|Ü|A|U suffix=rb|g|gh|k|rf|kk|r|g|th|h|rg Bludebalmen,Boladrumbadrum,Bolwuld...
Missatge: Possible error de traductor automàtic.
Suggeriments: }; {
...l main={prefix}{centre}{centre}{suffix}|{prefix}{centre}{centre}{centre}{suffix} ...
Missatge: Possible error de traductor automàtic.
Suggeriments: Blu; Bo
...{centre}{centre}{centre}{suffix} prefix=Blu|Bo|Bre|Bro|Bru|Bu|Car|Da|Da|De|Dib|Dol|Dro...
Missatge: Possible error de traductor automàtic.
Suggeriments: Bre; Bro
...}{centre}{centre}{suffix} prefix=Blu|Bo|Bre|Bro|Bru|Bu|Car|Da|Da|De|Dib|Dol|Dro|Dul|Dum...
Missatge: Possible error de traductor automàtic.
Suggeriments: Bu; Car
...ntre}{suffix} prefix=Blu|Bo|Bre|Bro|Bru|Bu|Car|Da|Da|De|Dib|Dol|Dro|Dul|Dum|El|Gre|Gul...
Missatge: Possible error de traductor automàtic.
Suggeriments: Dib; Dol
...efix=Blu|Bo|Bre|Bro|Bru|Bu|Car|Da|Da|De|Dib|Dol|Dro|Dul|Dum|El|Gre|Gul|Gum|Laf|Lan|Las|...
Missatge: Possible error de traductor automàtic.
Suggeriments: Dul; Dum
...Bre|Bro|Bru|Bu|Car|Da|Da|De|Dib|Dol|Dro|Dul|Dum|El|Gre|Gul|Gum|Laf|Lan|Las|Lef|Lib|Lol|...
Missatge: Possible error de traductor automàtic.
Suggeriments: Lef; Lib
...|Dro|Dul|Dum|El|Gre|Gul|Gum|Laf|Lan|Las|Lef|Lib|Lol|Mon|Mul|Mun|Nan|Nun|Or|Pam|Pom|Rith...
Missatge: Possible error de traductor automàtic.
Suggeriments: Mun; Nan
...Gul|Gum|Laf|Lan|Las|Lef|Lib|Lol|Mon|Mul|Mun|Nan|Nun|Or|Pam|Pom|Rith|Tan|Tem|Ton|Troom|T...
Missatge: Possible error de traductor automàtic.
Suggeriments: Nun; Or
...Laf|Lan|Las|Lef|Lib|Lol|Mon|Mul|Mun|Nan|Nun|Or|Pam|Pom|Rith|Tan|Tem|Ton|Troom|Tun|Tum|...
Missatge: Possible error de traductor automàtic.
Suggeriments: Pam; Pom
...|Las|Lef|Lib|Lol|Mon|Mul|Mun|Nan|Nun|Or|Pam|Pom|Rith|Tan|Tem|Ton|Troom|Tun|Tum|Won|Wun ...
Missatge: Possible error de traductor automàtic.
Suggeriments: Rith; Tan
...|Lib|Lol|Mon|Mul|Mun|Nan|Nun|Or|Pam|Pom|Rith|Tan|Tem|Ton|Troom|Tun|Tum|Won|Wun centre=de...
Missatge: Possible error de traductor automàtic.
Suggeriments: Tem; Ton
...Mon|Mul|Mun|Nan|Nun|Or|Pam|Pom|Rith|Tan|Tem|Ton|Troom|Tun|Tum|Won|Wun centre=de|bal|dru...
Missatge: Possible error de traductor automàtic.
Suggeriments: Troom; Tun
...Mun|Nan|Nun|Or|Pam|Pom|Rith|Tan|Tem|Ton|Troom|Tun|Tum|Won|Wun centre=de|bal|drum|wul|del|...
Missatge: Possible error de traductor automàtic.
Suggeriments: Won; Wun
...|Pam|Pom|Rith|Tan|Tem|Ton|Troom|Tun|Tum|Won|Wun centre=de|bal|drum|wul|del|bem|pom|gon|...
Missatge: Possible error de traductor automàtic.
Suggeriments: drum; wul
...Ton|Troom|Tun|Tum|Won|Wun centre=de|bal|drum|wul|del|bem|pom|gon|tan|bom|ken|tan|ton|man...
Missatge: Possible error de traductor automàtic.
Suggeriments: bem; pom
...|Tum|Won|Wun centre=de|bal|drum|wul|del|bem|pom|gon|tan|bom|ken|tan|ton|man|ten|dron|du...
Missatge: Possible error de traductor automàtic.
Suggeriments: gon; tan
...|Wun centre=de|bal|drum|wul|del|bem|pom|gon|tan|bom|ken|tan|ton|man|ten|dron|dub|na|da|...
Missatge: Possible error de traductor automàtic.
Suggeriments: ken; tan
...de|bal|drum|wul|del|bem|pom|gon|tan|bom|ken|tan|ton|man|ten|dron|dub|na|da|ni|mi|lul|mo...
Missatge: Possible error de traductor automàtic.
Suggeriments: ton; man
...rum|wul|del|bem|pom|gon|tan|bom|ken|tan|ton|man|ten|dron|dub|na|da|ni|mi|lul|mon|duel|l...
Missatge: Possible error de traductor automàtic.
Suggeriments: ten; dron
...del|bem|pom|gon|tan|bom|ken|tan|ton|man|ten|dron|dub|na|da|ni|mi|lul|mon|duel|lem|num|no...
Missatge: Possible error de traductor automàtic.
Suggeriments: ni; mi
...|bom|ken|tan|ton|man|ten|dron|dub|na|da|ni|mi|lul|mon|duel|lem|num|nob|mand|room|lad|...
Missatge: Possible error de traductor automàtic.
Suggeriments: duel; lem
...on|man|ten|dron|dub|na|da|ni|mi|lul|mon|duel|lem|num|nob|mand|room|lad|roam|be|lom|sem|n...
Missatge: Possible error de traductor automàtic.
Suggeriments: mand; room
...ub|na|da|ni|mi|lul|mon|duel|lem|num|nob|mand|room|lad|roam|be|lom|sem|nub|di|wim|din|blem...
Missatge: Possible error de traductor automàtic.
Suggeriments: lad; roam
...i|mi|lul|mon|duel|lem|num|nob|mand|room|lad|roam|be|lom|sem|nub|di|wim|din|blem|nand|dul...
Missatge: Possible error de traductor automàtic.
Suggeriments: lom; sem
...|duel|lem|num|nob|mand|room|lad|roam|be|lom|sem|nub|di|wim|din|blem|nand|dul|dil|of|tam...
Missatge: Possible error de traductor automàtic.
Suggeriments: blem; nand
...room|lad|roam|be|lom|sem|nub|di|wim|din|blem|nand|dul|dil|of|tam|kon|ton|tun|kon|ten|run|...
Missatge: Possible error de traductor automàtic.
Suggeriments: dul; dil
...oam|be|lom|sem|nub|di|wim|din|blem|nand|dul|dil|of|tam|kon|ton|tun|kon|ten|run|mal|do s...
Missatge: Possible error de traductor automàtic.
Suggeriments: of; tam
...om|sem|nub|di|wim|din|blem|nand|dul|dil|of|tam|kon|ton|tun|kon|ten|run|mal|do suffix=m...
Missatge: Possible error de traductor automàtic.
Suggeriments: kon; ton
...nub|di|wim|din|blem|nand|dul|dil|of|tam|kon|ton|tun|kon|ten|run|mal|do suffix=men|drum|...
Missatge: Possible error de traductor automàtic.
Suggeriments: kon; ten
...in|blem|nand|dul|dil|of|tam|kon|ton|tun|kon|ten|run|mal|do suffix=men|drum|tor|num|lad|...
Missatge: Possible error de traductor automàtic.
Suggeriments: run; mal
...nand|dul|dil|of|tam|kon|ton|tun|kon|ten|run|mal|do suffix=men|drum|tor|num|lad|de|ak|lo...
Missatge: Possible error de traductor automàtic.
Suggeriments: drum; tor
...n|ton|tun|kon|ten|run|mal|do suffix=men|drum|tor|num|lad|de|ak|lol|dum|tam|nur|dium|deum...
Missatge: Possible error de traductor automàtic.
Suggeriments: lad; de
...|ten|run|mal|do suffix=men|drum|tor|num|lad|de|ak|lol|dum|tam|nur|dium|deum|bil|rook|r...
Missatge: Possible error de traductor automàtic.
Suggeriments: dum; tam
...o suffix=men|drum|tor|num|lad|de|ak|lol|dum|tam|nur|dium|deum|bil|rook|relm|dium|numm|d...
Missatge: Possible error de traductor automàtic.
Suggeriments: dium; deum
...|drum|tor|num|lad|de|ak|lol|dum|tam|nur|dium|deum|bil|rook|relm|dium|numm|dan|doom|tum|di...
Missatge: Possible error de traductor automàtic.
Suggeriments: dium; numm
...lol|dum|tam|nur|dium|deum|bil|rook|relm|dium|numm|dan|doom|tum|din Bal,Cam,Corn,Del,Ear...
Missatge: Possible error de traductor automàtic.
Suggeriments: doom; tum
...r|dium|deum|bil|rook|relm|dium|numm|dan|doom|tum|din Bal,Cam,Corn,Del,Earl,El,Fox,Fren...
Missatge: Possible error de traductor automàtic.
Suggeriments: B; C
... main={prefix}{middle}{suffix} prefix=B|C|D|E|F|Fr|Wat|G|H|K|N|O|R|S|T|W|Y|Ro mid...
Missatge: Possible error de traductor automàtic.
Suggeriments: D; E
...ain={prefix}{middle}{suffix} prefix=B|C|D|E|F|Fr|Wat|G|H|K|N|O|R|S|T|W|Y|Ro middle=...
Missatge: Possible error de traductor automàtic.
Suggeriments: Fr; Wat
...refix}{middle}{suffix} prefix=B|C|D|E|F|Fr|Wat|G|H|K|N|O|R|S|T|W|Y|Ro middle=a|e|o|u|i...
Missatge: Possible error de traductor automàtic.
Suggeriments: H; K
...ddle}{suffix} prefix=B|C|D|E|F|Fr|Wat|G|H|K|N|O|R|S|T|W|Y|Ro middle=a|e|o|u|i suffi...
Missatge: Possible error de traductor automàtic.
Suggeriments: N; O
...}{suffix} prefix=B|C|D|E|F|Fr|Wat|G|H|K|N|O|R|S|T|W|Y|Ro middle=a|e|o|u|i suffix=l|...
Missatge: Possible error de traductor automàtic.
Suggeriments: R; S
...ffix} prefix=B|C|D|E|F|Fr|Wat|G|H|K|N|O|R|S|T|W|Y|Ro middle=a|e|o|u|i suffix=l|m|rn...
Missatge: Possible error de traductor automàtic.
Suggeriments: T; W
...} prefix=B|C|D|E|F|Fr|Wat|G|H|K|N|O|R|S|T|W|Y|Ro middle=a|e|o|u|i suffix=l|m|rn|x|w...
Missatge: Possible error de traductor automàtic.
Suggeriments: Y; Ro
...efix=B|C|D|E|F|Fr|Wat|G|H|K|N|O|R|S|T|W|Y|Ro middle=a|e|o|u|i suffix=l|m|rn|x|w|ld|c...
Missatge: Possible error de traductor automàtic.
Suggeriments: a; e
...|F|Fr|Wat|G|H|K|N|O|R|S|T|W|Y|Ro middle=a|e|o|u|i suffix=l|m|rn|x|w|ld|ck|k|rk S'...
Missatge: Possible error de traductor automàtic.
Suggeriments: o; u
...r|Wat|G|H|K|N|O|R|S|T|W|Y|Ro middle=a|e|o|u|i suffix=l|m|rn|x|w|ld|ck|k|rk S'han ...
Missatge: Possible error de traductor automàtic.
Suggeriments: l; m
...|O|R|S|T|W|Y|Ro middle=a|e|o|u|i suffix=l|m|rn|x|w|ld|ck|k|rk S'han esgotat els t...
Missatge: Possible error de traductor automàtic.
Suggeriments: rn; x
...|S|T|W|Y|Ro middle=a|e|o|u|i suffix=l|m|rn|x|w|ld|ck|k|rk S'han esgotat els torns ...
Missatge: Possible error de traductor automàtic.
Suggeriments: ld; ck
...Y|Ro middle=a|e|o|u|i suffix=l|m|rn|x|w|ld|ck|k|rk S'han esgotat els torns (bonifi...
Missatge: Possible error de traductor automàtic.
Suggeriments: Pont; Cruïlla
...l Nit: +25% al mal arcà bridgetype=Pont|Cruïlla main={bridgetype} $base|{bridgetype} ...
Missatge: Possible error de traductor automàtic.
Suggeriments: $base; {
...getype=Pont|Cruïlla main={bridgetype} $base|{bridgetype} de $base{!} roadtype=A...
Missatge: Possible error de traductor automàtic.
Suggeriments: Autopista; Pas
...{bridgetype} de $base{!} roadtype=Autopista|Pas|Camí|Carretera|Pista|Corriol main={ro...
Missatge: Possible error de traductor automàtic.
Suggeriments: Camí; Carretera
...e $base{!} roadtype=Autopista|Pas|Camí|Carretera|Pista|Corriol main={roadtype} de $bas...
Missatge: Possible error de traductor automàtic.
Suggeriments: Pista; Corriol
... roadtype=Autopista|Pas|Camí|Carretera|Pista|Corriol main={roadtype} de $base{!}|{roadtype...
Missatge: Possible error de traductor automàtic.
Suggeriments: }; {
...sta|Corriol main={roadtype} de $base{!}|{roadtype} de $base rivertype=Riu|R...
Missatge: Possible error de traductor automàtic.
Suggeriments: Riu
...{!}|{roadtype} de $base rivertype=Riu|Riu|Riu|Rierol|Rierol|Torrent|Canal main=...
Missatge: Possible error de traductor automàtic.
Suggeriments: Riu; Rierol
...dtype} de $base rivertype=Riu|Riu|Riu|Rierol|Rierol|Torrent|Canal main={rivertype}...
Missatge: Possible error de traductor automàtic.
Suggeriments: Rierol; Torrent
...base rivertype=Riu|Riu|Riu|Rierol|Rierol|Torrent|Canal main={rivertype} $base|{riverty...
Missatge: Possible error de traductor automàtic.
Suggeriments: $base; {
...Rierol|Torrent|Canal main={rivertype} $base|{rivertype} $base foresttype=Bosc|B...
Missatge: Possible error de traductor automàtic.
Suggeriments: Bosc
...base|{rivertype} $base foresttype=Bosc|Bosc|Bosc main={foresttype} $base|{forestt...
Missatge: Possible error de traductor automàtic.
Suggeriments: $base; {
...type=Bosc|Bosc|Bosc main={foresttype} $base|{foresttype} de $base{!}|{foresttype} $ba...
Missatge: Possible error de traductor automàtic.
Suggeriments: }; {
...oresttype} $base|{foresttype} de $base{!}|{foresttype} $base laketype=Llac|Ll...
Missatge: Possible error de traductor automàtic.
Suggeriments: Llac
...se{!}|{foresttype} $base laketype=Llac|Llac|Llac|Llac|Mar main={laketype} $base|{...
Missatge: Possible error de traductor automàtic.
Suggeriments: Llac
...esttype} $base laketype=Llac|Llac|Llac|Llac|Mar main={laketype} $base|{laketype} ...
Missatge: Possible error de traductor automàtic.
Suggeriments: $base; {
...ac|Llac|Llac|Llac|Mar main={laketype} $base|{laketype} $base main=Pic de $base{...
Missatge: Possible error de traductor automàtic.
Suggeriments: }; Pic
...aketype} $base main=Pic de $base{!}|Pic $base|Mont $base|Mont $base suffi...
Missatge: Possible error de traductor automàtic.
Suggeriments: $base; Mont
...e} $base main=Pic de $base{!}|Pic $base|Mont $base|Mont $base suffix=Pantà|Aig...
Missatge: Possible error de traductor automàtic.
Suggeriments: $base; Mont
... main=Pic de $base{!}|Pic $base|Mont $base|Mont $base suffix=Pantà|Aiguamoll|Aigu...
Missatge: Possible error de traductor automàtic.
Suggeriments: Pantà; Aiguamoll
...base|Mont $base|Mont $base suffix=Pantà|Aiguamoll|Aiguamoix main={suffix} $base{!} ...
Missatge: Possible error de traductor automàtic.
Suggeriments: bury
...x main={suffix} $base{!} suffix=bury|bury|ham|ton|ville main=$base{!}{suffix} ...
Missatge: Possible error de traductor automàtic.
Suggeriments: ton; ville
...ix} $base{!} suffix=bury|bury|ham|ton|ville main=$base{!}{suffix} prefix=$b...
Missatge: Possible error de traductor automàtic.
Suggeriments: }; $lake
...in=$base{!}{suffix} prefix=$base{!}|$lake{!} suffix=harbor|port main={prefix}...
Missatge: Possible error de traductor automàtic.
Suggeriments: harbor; port
... prefix=$base{!}|$lake{!} suffix=harbor|port main={prefix}{suffix} prefix=$b...
Missatge: Possible error de traductor automàtic.
Suggeriments: }; $river
...in={prefix}{suffix} prefix=$base{!}|$river{!} river=$river{!}|River suffix=ham...
Missatge: Possible error de traductor automàtic.
Suggeriments: }; River
...efix=$base{!}|$river{!} river=$river{!}|River suffix=ham|ford|cross| on {river} m...
Missatge: Possible error de traductor automàtic.
Suggeriments: ford; cross
...!} river=$river{!}|River suffix=ham|ford|cross| on {river} main={prefix}{suffix} ...
Missatge: Possible error de traductor automàtic.
Suggeriments: }; $river
...in={prefix}{suffix} prefix=$base{!}|$river{!}|$bridge{!} suffix=bridge|bridge|ha...
Missatge: Possible error de traductor automàtic.
Suggeriments: }; $bridge
...}{suffix} prefix=$base{!}|$river{!}|$bridge{!} suffix=bridge|bridge|ham|ton mai...
Missatge: Possible error de traductor automàtic.
Suggeriments: bridge
...=$base{!}|$river{!}|$bridge{!} suffix=bridge|bridge|ham|ton main={prefix}{suffix} s...
Missatge: Possible error de traductor automàtic.
Suggeriments: ham; ton
...er{!}|$bridge{!} suffix=bridge|bridge|ham|ton main={prefix}{suffix} suffix=ha...
Missatge: Possible error de traductor automàtic.
Suggeriments: ham; ton
...on main={prefix}{suffix} suffix=ham|ton|field main=$base{!}{suffix} pre...
Missatge: Possible error de traductor automàtic.
Suggeriments: }; $forest
...in=$base{!}{suffix} prefix=$base{!}|$forest{!} suffix=ham|ton|wood| Forest main...
Missatge: Possible error de traductor automàtic.
Suggeriments: ham; ton
... prefix=$base{!}|$forest{!} suffix=ham|ton|wood| Forest main={prefix}{suffix} ...
Missatge: Possible error de traductor automàtic.
Suggeriments: bury; ton
... main={prefix}{suffix} suffix=ham|bury|ton|hill|crest main=$base{!}{suffix} ...
Missatge: Possible error de traductor automàtic.
Suggeriments: hill; crest
...efix}{suffix} suffix=ham|bury|ton|hill|crest main=$base{!}{suffix} prefix=$b...
Missatge: Possible error de traductor automàtic.
Suggeriments: }; $mountain
...in=$base{!}{suffix} prefix=$base{!}|$mountain{!} suffix=mont|cliff|bury|ham main=...
Missatge: Possible error de traductor automàtic.
Suggeriments: cliff; bury
...fix=$base{!}|$mountain{!} suffix=mont|cliff|bury|ham main={prefix}{suffix} suffi...
Missatge: Possible error de traductor automàtic.
Suggeriments: bury; ton
... main={prefix}{suffix} suffix=ham|bury|ton|mont|mont|cliff|cliff main=$base{!}{s...
Missatge: Possible error de traductor automàtic.
Suggeriments: cliff
...ix} suffix=ham|bury|ton|mont|mont|cliff|cliff main=$base{!}{suffix} prefix=$r...
Missatge: Possible error de traductor automàtic.
Suggeriments: }; $road
...in=$base{!}{suffix} prefix=$road{!}|$road{!}|$base{!} suffix=’s Rest|’s Waypoin...
Missatge: Possible error de traductor automàtic.
Suggeriments: }; $base
...!}{suffix} prefix=$road{!}|$road{!}|$base{!} suffix=’s Rest|’s Waypoint|bury|bu...
Missatge: Possible error de traductor automàtic.
Suggeriments: Waypoint; Bury
...}|$road{!}|$base{!} suffix=’s Rest|’s Waypoint|bury|bury|ham|ham main={prefix}{suffix} ...
Missatge: Possible error de traductor automàtic.
Suggeriments: bury; ham
...se{!} suffix=’s Rest|’s Waypoint|bury|bury|ham|ham main={prefix}{suffix} prefi...
Missatge: Possible error de traductor automàtic.
Suggeriments: }; $swamp
...in={prefix}{suffix} prefix=$base{!}|$swamp{!} suffix=bury|ham|ton main={prefix...
Missatge: Possible error de traductor automàtic.
Suggeriments: bury; ham
... prefix=$base{!}|$swamp{!} suffix=bury|ham|ton main={prefix}{suffix} Servidor...
Missatge: Possible error de traductor automàtic.
Suggeriments: $numberorpercent; %
...r cop $number cops $number| precisió $numberorpercent|% precisió $number parada $numberorperc...
Ves a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: DAR (17)
Missatge: El v. ‘dar’ sol usar-se només en expressions fossilitzades.
Suggeriments: Doní
...x=Ga|Ge|Gel|Gi|Go|Gra|Gri|Ka|Ko|Kla|Mar|Di|Mer|Mor|Oma|Re|Vel|Vash|Ver|Vla suffix=...
Missatge: ¿Volíeu dir «de»? El v. ‘dar’ sol usar-se només en expressions fossilitzades.
Suggeriments: De; Donà
... {shortname} prefix=Al|Ali|Ash|Aug|Auug|Da|De|Dem|Din|Ol|Oma|Orri|Oshi|Val|Ver|Vel...
Missatge: El v. ‘dar’ sol usar-se només en expressions fossilitzades.
Suggeriments: Donem
...tname} prefix=Al|Ali|Ash|Aug|Auug|Da|De|Dem|Din|Ol|Oma|Orri|Oshi|Val|Ver|Vel|Vush s...
Missatge: El v. ‘dar’ sol usar-se només en expressions fossilitzades.
Suggeriments: Donar
...grra|sill|la|mell shortname=Mal|Ka|Emth|Dar|Eshi Aigaithas,Aigaithil,Aigaithing,A...
Missatge: El v. ‘dar’ sol usar-se només en expressions fossilitzades.
Suggeriments: Donara
...,Daengwen,Daenoic,Dalla,Dallyra,Dangwen,Dara,Dassa,Deanoic,Deassa,Della,Devyan,Dicla...
Missatge: ¿Volíeu dir «de»? El v. ‘dar’ sol usar-se només en expressions fossilitzades.
Suggeriments: De; Donà
...Zi|Yas|Wa|Su|Qa|ʿIkri|Lu|Su|Osa|Rag|Saf|Da|Fay|Nib|Nash suffix=af|al|lih|bair|sur|...
Missatge: ¿Volíeu dir «de»? El v. ‘dar’ sol usar-se només en expressions fossilitzades.
Suggeriments: de; donà
...or= al-| bin | ibn centre=ʿ|ʾ|hi|sa|kar|da|na|ja|tay|ki|hai|saw main={namelong}...
Missatge: ¿Volíeu dir «de»? El v. ‘dar’ sol usar-se només en expressions fossilitzades.
Suggeriments: De; Donà
...Zi|Yas|Wa|Su|Qa|ʿIkri|Lu|Su|Osa|Rag|Saf|Da|Fay|Nib|Nash suffix=a|ab|ad|ah|af|aj|al...
Missatge: ¿Volíeu dir «de»? El v. ‘dar’ sol usar-se només en expressions fossilitzades.
Suggeriments: de; donà
...|ab|ad|ah|af|aj|al|am|an|ar|as|at|ay|az|da|een|ia|ij|in|ir|la|ma|mas|n|na|nab|ni|r...
Missatge: ¿Volíeu dir «de»? El v. ‘dar’ sol usar-se només en expressions fossilitzades.
Suggeriments: de; donà
...= al-| ibna | bint centre=ʿ|ʾ|hi|sa|kar|da|na|ja|tay|ki|hai|saw These nonterminal...
Missatge: ¿Volíeu dir «de»? El v. ‘dar’ sol usar-se només en expressions fossilitzades.
Suggeriments: De; Donà
...Zi|Yas|Wa|Su|Qa|ʿIkri|Lu|Su|Osa|Rag|Saf|Da|Fay|Nib|Nash suffixmale=af|al|lih|bair|...
Missatge: El v. ‘dar’ sol usar-se només en expressions fossilitzades.
Suggeriments: Doní
...{suffix} prefix=Agla|Amphi|A|Ca|Del|Der|Di|El|Ga|Je|Leu|Li|Lo|Ma|Wa|Ma|Mi|Mo|Par|P...
Missatge: El v. ‘dar’ sol usar-se només en expressions fossilitzades.
Suggeriments: doní
...iel|na|ra|tea centre=ophe|phri|tri|phro|di|si|xie|ce|ty|la|me|ro|co|mar|ran|then|l...
Missatge: ¿Volíeu dir «de»? El v. ‘dar’ sol usar-se només en expressions fossilitzades.
Suggeriments: De; Donà
...uffix} prefix=Blu|Bo|Bre|Bro|Bru|Bu|Car|Da|Da|De|Dib|Dol|Dro|Dul|Dum|El|Gre|Gul|Gu...
Missatge: ¿Volíeu dir «de»? El v. ‘dar’ sol usar-se només en expressions fossilitzades.
Suggeriments: De; Donà
...ix} prefix=Blu|Bo|Bre|Bro|Bru|Bu|Car|Da|Da|De|Dib|Dol|Dro|Dul|Dum|El|Gre|Gul|Gum|L...
Missatge: ¿Volíeu dir «de»? El v. ‘dar’ sol usar-se només en expressions fossilitzades.
Suggeriments: de; donà
...tan|bom|ken|tan|ton|man|ten|dron|dub|na|da|ni|mi|lul|mon|duel|lem|num|nob|mand|roo...
Missatge: El v. ‘dar’ sol usar-se només en expressions fossilitzades.
Suggeriments: doní
...m|nob|mand|room|lad|roam|be|lom|sem|nub|di|wim|din|blem|nand|dul|dil|of|tam|kon|to...
Ves a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: NA (13)
Missatge: ¿Volíeu dir «una»?
Suggeriments: una; ona; la; en
...ev=|{shortcentrev} shortcentrev=nna|lla|na|thi|saie|li|ma|lo|thra|ló|rá|bri|fi|mi|...
Missatge: ¿Volíeu dir «una»?
Suggeriments: una; ona; la; en
...ing|ol|ur|ung|ean|eal|ong|al|iv centrev=na|lla|na|ry|li|ni|ri|rae|bry main={nam...
Missatge: ¿Volíeu dir «una»?
Suggeriments: una; ona; la; en
...ur|ung|ean|eal|ong|al|iv centrev=na|lla|na|ry|li|ni|ri|rae|bry main={namelong}|...
Missatge: ¿Volíeu dir «una»?
Suggeriments: una; ona; la; en
... al-| bin | ibn centre=ʿ|ʾ|hi|sa|kar|da|na|ja|tay|ki|hai|saw main={namelong}|{p...
Missatge: ¿Volíeu dir «una»?
Suggeriments: una; ona; la; en
...at|ay|az|da|een|ia|ij|in|ir|la|ma|mas|n|na|nab|ni|r|ra|raa|ran|rat|ul|ur|uz|wa|ya|...
Missatge: ¿Volíeu dir «una»?
Suggeriments: una; ona; la; en
...l-| ibna | bint centre=ʿ|ʾ|hi|sa|kar|da|na|ja|tay|ki|hai|saw These nonterminals a...
Missatge: ¿Volíeu dir «una»?
Suggeriments: una; ona; la; en
...r|asch|ez|is|iss|azz centre=ix|’Kza|tra|na|an|ex|ssa|zzi|’Usz Absu,Abzu,Aigaion,...
Missatge: ¿Volíeu dir «una»?
Suggeriments: una; ona; la; en
...ou suffix=su|ion|la|ta|ua|mar|re|lau|lu|na|yr|ra|tes|nus|teus|tes|tan|mas|ki|ni|la...
Missatge: ¿Volíeu dir «una»?
Suggeriments: una; ona; la; en
...ntre=la|ma|ri|sei|te|ka|li|cer|tu|ni|ki|na|ga|si main={prefix}{suffix}|{prefix}...
Missatge: ¿Volíeu dir «una»?
Suggeriments: una; ona; la; en
...oe|dna|la|ris|ta|tea|va|mo|pe|riam|riel|na|ra|tea centre=ophe|phri|tri|phro|di|si|...
Missatge: ¿Volíeu dir «una»?
Suggeriments: una; ona; la; en
...|ssilai|zi|xias|lai|maissa|bra|lin|lina|na|bra|aa|lia|lai|laila|na|pkne|alsp|ekp ...
Missatge: ¿Volíeu dir «una»?
Suggeriments: una; ona; la; en
...sa|bra|lin|lina|na|bra|aa|lia|lai|laila|na|pkne|alsp|ekp Akoark,Akort,Akzalk,Ark...
Missatge: ¿Volíeu dir «una»?
Suggeriments: una; ona; la; en
...on|tan|bom|ken|tan|ton|man|ten|dron|dub|na|da|ni|mi|lul|mon|duel|lem|num|nob|mand|...
Ves a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: PER_INFINITIU (7)
Missatge: Reviseu la construcció ‘per + infinitiu’.
Suggeriments: per a seleccionar
... ubicació... Feu clic amb el botó dret per seleccionar la posició a defensar Defensa aquesta ...
Missatge: Reviseu la construcció ‘per + infinitiu’.
Suggeriments: per a acabar
...l nom d'aquesta unitat a: Bonificació per acabar aviat. No hi ha bonificació per acabar...
Missatge: Reviseu la construcció ‘per + infinitiu’.
Suggeriments: per a acabar
...per acabar aviat. No hi ha bonificació per acabar aviat. No es transfereix gens d'or a l...
Missatge: Reviseu la construcció ‘per + infinitiu’.
Suggeriments: per a acabar
... S'han esgotat els torns (bonificació per acabar aviat) Objectiu alternatiu: Objectiu ...
Missatge: Reviseu la construcció ‘per + infinitiu’.
Suggeriments: per a alentir
...a bona idea enviar tropes prescindibles per alentir l'atac enemic. No tingueu por de retir...
Missatge: Reviseu la construcció ‘per + infinitiu’.
Suggeriments: per a acabar
... campanyes, rebreu una bonificació d'or per acabar aviat, depenent del nombre de llogarets...
Missatge: Reviseu la construcció ‘per + infinitiu’.
Suggeriments: per a instal·lar
...entre es creaven els fitxers necessaris per instal·lar aquest complement. No s'ha pogut llegi...
Ves a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: UNPAIRED_BRACKETS (7)
Missatge: Símbol sense parella: sembla que falta «‘».
Suggeriments: ‘’
...Vushtin main={prefix}{suffix}|{prefix}’{suffix}|{prefix}{suffix} {shortname} sh...
Missatge: Símbol sense parella: sembla que falta «‘».
Suggeriments: ‘’
...zs|ezz|irr|asch|ez|is|iss|azz centre=ix|’Kza|tra|na|an|ex|ssa|zzi|’Usz Absu,Abz...
Missatge: Símbol sense parella: sembla que falta «‘».
Suggeriments: ‘’
...azz centre=ix|’Kza|tra|na|an|ex|ssa|zzi|’Usz Absu,Abzu,Aigaion,Alastyn,Apalala,...
Missatge: Símbol sense parella: sembla que falta «‘».
Suggeriments: ‘’
...fix=$road{!}|$road{!}|$base{!} suffix=’s Rest|’s Waypoint|bury|bury|ham|ham m...
Missatge: Símbol sense parella: sembla que falta «‘».
Suggeriments: ‘’
...d{!}|$road{!}|$base{!} suffix=’s Rest|’s Waypoint|bury|bury|ham|ham main={pre...
Missatge: Símbol sense parella: sembla que falta «‘».
Suggeriments: ''
...e heu intentat carregar està corromput: ' Error d'E/S en el fitxer mentre es lle...
Missatge: Símbol sense parella: sembla que falta «»».
Suggeriments: «»
...r d'E/S de fitxer en llegir la partida: « S'ha produït un error mentre s'iniciav...
Ves a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: CA_SIMPLE_REPLACE_BALEARIC_DIN (7)
Missatge: Possible error ortogràfic (forma verbal vàlida en la varietat balear).
Suggeriments: DIN
...e} prefix=Al|Ali|Ash|Aug|Auug|Da|De|Dem|Din|Ol|Oma|Orri|Oshi|Val|Ver|Vel|Vush suffi...
Missatge: Possible error ortogràfic (forma verbal vàlida en la varietat balear).
Suggeriments: DIN
...fix}|{prefix}{centre}{suffix} nameshort=Din|Sif|Din|Taj|Sud|Ali|Lut|Nuh|Qays|Nimr|J...
Missatge: Possible error ortogràfic (forma verbal vàlida en la varietat balear).
Suggeriments: DIN
...efix}{centre}{suffix} nameshort=Din|Sif|Din|Taj|Sud|Ali|Lut|Nuh|Qays|Nimr|Jad|Bushr...
Missatge: Possible error ortogràfic (forma verbal vàlida en la varietat balear).
Suggeriments: DIN
...ffixmale}|{nameshortmale} nameshortmale=Din|Sif|Din|Taj|Sud|Ali|Lut|Nuh|Qays|Nimr|J...
Missatge: Possible error ortogràfic (forma verbal vàlida en la varietat balear).
Suggeriments: DIN
...}|{nameshortmale} nameshortmale=Din|Sif|Din|Taj|Sud|Ali|Lut|Nuh|Qays|Nimr|Jad|Bushr...
Missatge: Possible error ortogràfic (forma verbal vàlida en la varietat balear).
Suggeriments: DIN
...and|room|lad|roam|be|lom|sem|nub|di|wim|din|blem|nand|dul|dil|of|tam|kon|ton|tun|ko...
Missatge: Possible error ortogràfic (forma verbal vàlida en la varietat balear).
Suggeriments: DIN
...um|bil|rook|relm|dium|numm|dan|doom|tum|din Bal,Cam,Corn,Del,Earl,El,Fox,Fren,Gel...
Ves a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: AM_AMB (7)
Missatge: ¿Volíeu dir «amb»?
Suggeriments: Amb
...t=n|l|r|m|s|v|th|p|d|f|t prefixc=Val|Ol|Am|An|El|Fa|El|Glo|Hu|Le|Mil|Nil|Pin|Por|M...
Missatge: ¿Volíeu dir «amb»?
Suggeriments: amb
...trec} shortcentrec=enn|all|an|ith|el|il|am|ol|arth|ól|ár|ir|if|im|ion|iw|én|un|iw ...
Missatge: ¿Volíeu dir «amb»?
Suggeriments: Amb
...b|Bas|Fat|Gha|Al|Ba|Ja|Ha|Mu|Ra|Raz|Abi|Am|La|ʿAj|Ala|ʿAk|Fa|Du|Im|Ju|Mun|Ma|Ni|Ji...
Missatge: ¿Volíeu dir «amb»?
Suggeriments: Amb
...b|Bas|Fat|Gha|Al|Ba|Ja|Ha|Mu|Ra|Raz|Abi|Am|La|ʿAj|Ala|ʿAk|Fa|Du|Im|Ju|Mun|Ma|Ni|Ji...
Missatge: ¿Volíeu dir «amb»?
Suggeriments: amb
...Fay|Nib|Nash suffix=a|ab|ad|ah|af|aj|al|am|an|ar|as|at|ay|az|da|een|ia|ij|in|ir|la...
Missatge: ¿Volíeu dir «amb»?
Suggeriments: Amb
...b|Bas|Fat|Gha|Al|Ba|Ja|Ha|Mu|Ra|Raz|Abi|Am|La|ʿAj|Ala|ʿAk|Fa|Du|Im|Ju|Mun|Ma|Ni|Ji...
Missatge: ¿Volíeu dir «amb»?
Suggeriments: Amb
...suffix}|{prefix}{centre}{suffix} prefix=Am|An|Ar|Bzz|Cha|Clee|Fa|Fi|Fli|Fri|Ha|He|...
Ves a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: MAJUSCULA_IMPROBABLE (6)
Missatge: Possible confusió en l’ús de la majúscula, si no és un títol o un nom propi.
Suggeriments: , mil; . Mil
...rieclya,Maraclya,Mebriwiel,Meclya,Medien,Mil-Gathiel,Mil-Gathien,Milindë,Milith,Miow...
Missatge: Possible confusió en l’ús de la majúscula, si no és un títol o un nom propi.
Suggeriments: , mil; . Mil
...clya,Mebriwiel,Meclya,Medien,Mil-Gathiel,Mil-Gathien,Milindë,Milith,Miowen,Miowiel,M...
Missatge: Possible confusió en l’ús de la majúscula, si no és un títol o un nom propi.
Suggeriments: , car; . Car
...,Cac,Cadry,Caebryn,Caedry,Caeran,Caercyn,Car,Carac,Caraddry,Caradoc,Caraedry,Caraenn...
Missatge: Possible confusió en l’ús de la majúscula, si no és un títol o un nom propi.
Suggeriments: , car; . Car
...,Cac,Cadry,Caebryn,Caedry,Caeran,Caercyn,Car,Carac,Caraddry,Caradoc,Caraedry,Caraenn...
Missatge: Possible confusió en l’ús de la majúscula, si no és un títol o un nom propi.
Suggeriments: , de; . De
...ium|numm|dan|doom|tum|din Bal,Cam,Corn,Del,Earl,El,Fox,Fren,Gel,Hel,Hex,Hol,Hox,I...
Missatge: Possible confusió en l’ús de la majúscula, si no és un títol o un nom propi.
Suggeriments: , tal; . Tal
...Oul,Ox,Rock,Rook,Sal,Sam,Sed,Sel,Sen,Sil,Tal,Water,Wet,York main={prefix}{middle}{...
Ves a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: ESPAIS_SOBRANTS (6)
Missatge: Sobra un espai.
Suggeriments: "*
...l o qualsevol dels següents caràcters: " * / : ? \ | El complement $addontitle ...
Missatge: Sobra un espai.
Suggeriments: /:
...qualsevol dels següents caràcters: " * / : ? \ | El complement $addontitle cont...
Missatge: Sobra un espai.
Suggeriments: utilitzar:
...'assignar a un altre controlador. Podeu utilitzar :droid, :control o :givecontrol, per exem...
Missatge: Sobra un espai.
Suggeriments: ,:
...ltre controlador. Podeu utilitzar :droid, :control o :givecontrol, per exemple. Do...
Missatge: Sobra un espai.
Suggeriments: o:
...lador. Podeu utilitzar :droid, :control o :givecontrol, per exemple. Dona el contr...
Missatge: Sobra un espai.
Suggeriments: depuració:
... desconegut) S'ha utilitzat l'ordre de depuració :$command durant el torn de $player Un j...
Ves a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: CANVI_PREPOSICIONS (5)
Missatge: Probablement cal canviar la preposició.
Suggeriments: a
Més informació
...ssiu. Més defensiu defensiu. Centrat en derrotar... centrat en derrotar $aicon...
Missatge: Probablement cal canviar la preposició.
Suggeriments: a
Més informació
...ensiu. Centrat en derrotar... centrat en derrotar $aicontroller.side$allyside|cu...
Missatge: Probablement cal canviar la preposició.
Suggeriments: a
Més informació
...i ($sideileader.name|) Enrere Centrat en protegir... centrat en protegir $aicon...
Missatge: Probablement cal canviar la preposició.
Suggeriments: a
Més informació
...Enrere Centrat en protegir... centrat en protegir $aicontroller.side$allyside|cu...
Missatge: Probablement cal canviar la preposició.
Suggeriments: a
Més informació
...nsar Defensa aquesta ubicació centrat en defensar l'àrea al voltant de $x1|,$y1|...
Ves a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: CA_SIMPLE_REPLACE_SIMPLE_YA (4)
Missatge: ¿Volíeu dir «ja»?
Suggeriments: ja
...ra|dë|lya|thiel|nna|nne suffixc=iel|ien|ya|a|ë|i|ia|ea centrev=|{shortcentrev} sho...
Missatge: ¿Volíeu dir «ja»?
Suggeriments: ja
...r|bi|lah|at|sim|ma|ih|yl|iq|raj|mam|man|ya|zid|riya|ail|air|ah|en|in|ayd|ud|rah|wa...
Missatge: ¿Volíeu dir «ja»?
Suggeriments: ja
...|na|nab|ni|r|ra|raa|ran|rat|ul|ur|uz|wa|ya|yah|yam|za|zi connector= al-| ibna | bi...
Missatge: ¿Volíeu dir «ja»?
Suggeriments: ja
...r|bi|lah|at|sim|ma|ih|yl|iq|raj|mam|man|ya|zid|riya|ail|air|ah|en|in|ayd|ud|rah|wa...
Ves a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: LO_NEUTRE (3)
Missatge: Cal evitar el «‘lo’ neutre».
Suggeriments: el
... shortcentrev=nna|lla|na|thi|saie|li|ma|lo|thra|ló|rá|bri|fi|mi|nio|wi|né|nu|wi ce...
Missatge: Cal evitar el «‘lo’ neutre».
Suggeriments: El
...|Fri|Ha|He|In|Ir|In|Ka|Ke|Jezz|Ji|Ka|Ke|Lo|Ma|Ox|Po|Sa|Se|Li|Me|Na|Pre|Ska|Sse|Ssi...
Missatge: Cal evitar el «‘lo’ neutre».
Suggeriments: El
...a|Amphi|A|Ca|Del|Der|Di|El|Ga|Je|Leu|Li|Lo|Ma|Wa|Ma|Mi|Mo|Par|Pel|Pi|Se|Ste|Ma|The...
Ves a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: AGREEMENT_POSTPONED_ADJ (3)
Missatge: Reviseu la concordança de «legals» amb els noms precedents o bé reviseu la puntuació.
Suggeriments: legal
...escenari. Moments del dia Bonificació legals: Bonificació neutrals: Bonificació ca...
Missatge: Reviseu la concordança de «neutrals» amb els noms precedents o bé reviseu la puntuació.
Suggeriments: neutral
...l dia Bonificació legals: Bonificació neutrals: Bonificació caòtiques: Bonificació l...
Missatge: Reviseu la concordança de «caòtiques» amb els noms precedents o bé reviseu la puntuació.
Suggeriments: caòtica
...ls: Bonificació neutrals: Bonificació caòtiques: Bonificació liminals: Horari text='...
Ves a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: LA_NA_NOM_FEMENI (2)
Missatge: Cal apostrofar.
Suggeriments: L'única
...tipliqués per deu. Pau a tot Wesnoth. La única cosa que mereix ser desitjada és tenir ...
Missatge: No s’apostrofa.
Suggeriments: la IA
...usuari. Activa/desactiva el control de l'IA d'un bàndol. Activa/desactiva l'estat ...
Ves a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: RARE_WORDS (2)
Missatge: ¿Volíeu dir «tard»? «Tar» és el nom d’un mamífer.
Suggeriments: tard
...ix=en|nash|irt|glann|ll|ge|lin|nitt|tin|tar|lisk|rida|grra|sill|la|mell shortname=M...
Missatge: ¿Volíeu dir «mesa»? «Messa» és un terme de nàutica.
Suggeriments: Mesa
...wlla,Merwnoic,Merwryan,Merydda,Merylyan,Messa,Milonna,Molyan,Moniver,Mossa,Mudda,Mull...
Ves a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: LAS1 (2)
Missatge: ¿Volíeu dir «les» en lloc de «las» (adj. masc. sing.)?
Suggeriments: les
...os|dor|rin|dur|ing|ras|this|tis|rol|sol|las|til|til|tol|los|rol|sol|ril|sil|as|us|l...
Missatge: ¿Volíeu dir «les» en lloc de «las» (adj. masc. sing.)?
Suggeriments: Les
...|Dol|Dro|Dul|Dum|El|Gre|Gul|Gum|Laf|Lan|Las|Lef|Lib|Lol|Mon|Mul|Mun|Nan|Nun|Or|Pam|...
Ves a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: CA_SIMPLE_REPLACE_VERBS_LIAR (2)
Missatge: Verb incorrecte.
Suggeriments: embolica; enrotlla; arma; engalipa; entabana; embulla; embrolla
...a|Ni|Ti|Uno|Uni|Vó|Gio suffixv=thea|nia|lia|kea|ni|ith|niel|wiel|ra|dë|lya|thiel|nn...
Missatge: Verb incorrecte.
Suggeriments: embolica; enrotlla; arma; engalipa; entabana; embulla; embrolla
...|xias|lai|maissa|bra|lin|lina|na|bra|aa|lia|lai|laila|na|pkne|alsp|ekp Akoark,Ako...
Ves a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: IA_I_A (2)
Missatge: Possible error d’ortografia.
Suggeriments: i a; IA; ha; a; i
...|thiel|nna|nne suffixc=iel|ien|ya|a|ë|i|ia|ea centrev=|{shortcentrev} shortcentrev...
Missatge: Possible error d’ortografia.
Suggeriments: i a; IA; ha; a; i
...ah|af|aj|al|am|an|ar|as|at|ay|az|da|een|ia|ij|in|ir|la|ma|mas|n|na|nab|ni|r|ra|raa...
Ves a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: CA_SIMPLE_REPLACE_SIMPLE_CIN (2)
Missatge: ¿Volíeu dir «cinc»?
Suggeriments: Cinc; Cine; Con
...ddyn,Ceomyr,Ceonnyn,Ceonry,Ceoryn,Cicyn,Cin,Cinry,Coc,Convan,Corcyn,Cubryn,Cunry,Cu...
Missatge: ¿Volíeu dir «cinc»?
Suggeriments: Cinc; Cine; Con
...ddyn,Ceomyr,Ceonnyn,Ceonry,Ceoryn,Cicyn,Cin,Cinry,Coc,Convan,Corcyn,Cubryn,Cunry,Cu...
Ves a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: CA_SIMPLE_REPLACE_BALEARIC_SUR (2)
Missatge: Possible error ortogràfic (forma verbal vàlida en la varietat balear).
Suggeriments: sud; surt
...f|Da|Fay|Nib|Nash suffix=af|al|lih|bair|sur|bi|lah|at|sim|ma|ih|yl|iq|raj|mam|man|y...
Missatge: Possible error ortogràfic (forma verbal vàlida en la varietat balear).
Suggeriments: sud; surt
...|Fay|Nib|Nash suffixmale=af|al|lih|bair|sur|bi|lah|at|sim|ma|ih|yl|iq|raj|mam|man|y...
Ves a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: BOGAR (2)
Missatge: ¿Volíeu dir «vogar» (remar)? És correcte en altres sentits menys habituals (adobar, femar; boga).
Suggeriments: Vogar
...dush,Bik,Bilg,Bilo,Binak,Bink,Biol,Birt,Bogar,Bogdish,Bogdush,Bogor,Bok,Bolg,Bong,Bor...
Missatge: ¿Volíeu dir «vog» (rem)? És correcte en altres sentits menys habituals (adobar, femar; boga).
Suggeriments: Vog
...ant=b|g|r|sh|k endingvowel=o|u Äg,Agh,Bog Äh,Borb,Brag,Brag Goh,Brok,Dak,Drog,Fro...
Ves a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: MON (2)
Missatge: S’escriu amb accent diacrític, excepte si és un possessiu (el meu).
Suggeriments: Món
...|El|Gre|Gul|Gum|Laf|Lan|Las|Lef|Lib|Lol|Mon|Mul|Mun|Nan|Nun|Or|Pam|Pom|Rith|Tan|Tem...
Missatge: S’escriu amb accent diacrític, excepte si és un possessiu (el meu).
Suggeriments: món
...an|ton|man|ten|dron|dub|na|da|ni|mi|lul|mon|duel|lem|num|nob|mand|room|lad|roam|be|...
Ves a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: CA_SIMPLE_REPLACE_SIMPLE_NUM (2)
Missatge: ¿Volíeu dir «núm»?
Suggeriments: núm
...n|dron|dub|na|da|ni|mi|lul|mon|duel|lem|num|nob|mand|room|lad|roam|be|lom|sem|nub|d...
Missatge: ¿Volíeu dir «núm»?
Suggeriments: núm
...|kon|ten|run|mal|do suffix=men|drum|tor|num|lad|de|ak|lol|dum|tam|nur|dium|deum|bil...
Ves a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: COMMA_PERO (2)
Missatge: La conjunció ‘però’ va precedida de coma en la majoria dels casos.
Suggeriments: , però
...ència! Heu de mantenir-lo fora de perill però, si el sobreprotegiu, pot acabar sent m...
Missatge: La conjunció ‘però’ va precedida de coma en la majoria dels casos.
Suggeriments: , però
...ncesa Li’sar, 515YW Si moveu una unitat però no ataqueu ni descobriu cap informació ...
Ves a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: DE_EL_S_APOSTROFEN (1)
Missatge: Cal apostrofar.
Suggeriments: a l'ucraïnès
...ó al suec Traducció al turc Traducció al ucraïnès Traducció al valencià (català meridion...
Ves a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: CONCORDANCES_DET_NOM (1)
Missatge: Error de concordança.
Suggeriments: Aquest anell; Aquests anells
...ealment dolenta. Anell de regeneració Aquesta anell curarà al seu portador una mica cada to...
Ves a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: CA_SIMPLE_REPLACE_SIMPLE_DUN (1)
Missatge: ¿Volíeu dir «d’un»?
Suggeriments: D'un; Un; Dos; On; Don
...fix=Ai|Al|A|Du|Glam|Dul|Gom|Nar|Pel|Tri|Dun|Do|Bar|Er|Tim|Al|Du|Bu|Bur|Nor|Der|Ur|G...
Ves a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: LOS (1)
Missatge: Forma antiga o col·loquial de «els».
Suggeriments: els
...ng|ras|this|tis|rol|sol|las|til|til|tol|los|rol|sol|ril|sil|as|us|lil|fur|mur|fur c...
Ves a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: CA_SIMPLE_REPLACE_VERBS_CUNDIR (1)
Missatge: Verb incorrecte.
Suggeriments: Condir
...ithraril,Col,Corfil,Corfildur,Cówyn,Cun,Cundir,Cylas,Delán,Delánd,Delandel,Delaraldur,...
Ves a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: MEDIAR (1)
Missatge: Incorrecte si és del v. ‘*medir’. El v. ‘mediar’ (mitjançar) és admès en alguns diccionaris.
Suggeriments: Mesuraven; Feien d'alçada; Feien de llargada; Mitjançaven; Intervenien
...ia,Madrieclya,Maraclya,Mebriwiel,Meclya,Medien,Mil-Gathiel,Mil-Gathien,Milindë,Milith,...
Ves a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: CA_SIMPLE_REPLACE_BALEARIC_FAD (1)
Missatge: Possible error ortogràfic (forma verbal vàlida en la varietat balear).
Suggeriments: Fat
...al|Tin|El|Leg|Or|Tir|Ol|Cál|Cán|Elv|Fan|Fad|Fith|Fil|Gal|Glad|Leg|Glar|Gli|Hár|Tad|...
Ves a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: CA_SIMPLE_REPLACE_SIMPLE_REB (1)
Missatge: ¿Volíeu dir «rep»?
Suggeriments: rep
...|febr|tom|lith|nal|lor|wón|rad|rien|mar|reb|riel|mal|ram|nil|nim|nol|bris|lad|rier|...
Ves a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: MHI (1)
Missatge: ¿Volíeu dir «t’hi»?
Suggeriments: t'hi
...|{shortcentrev} shortcentrev=nna|lla|na|thi|saie|li|ma|lo|thra|ló|rá|bri|fi|mi|nio|...
Ves a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: CASSA_CASA (1)
Missatge: ¿Volíeu dir «casa» (habitatge)? Una «cassa» és un vas de metall amb mànec.
Suggeriments: Casa
...aella,Caena,Caengwen,Caevyan,Call,Calla,Cassa,Cealonna,Cera,Ceryan,Cibrylla,Cicla,Cin...
Ves a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: CA_SIMPLE_REPLACE_SIMPLE_DELLA (1)
Missatge: ¿Volíeu dir «d’ella»?
Suggeriments: D'ella; De la; D'ells; D'ell
...llyra,Dangwen,Dara,Dassa,Deanoic,Deassa,Della,Devyan,Dicla,Diniver,Dissa,Dollyra,Dull...
Ves a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: CA_SIMPLE_REPLACE_SIMPLE_DEN (1)
Missatge: ¿Volíeu dir «d’en»?
Suggeriments: D'en; Del; De; Dels; Des; Ben
...nt=w|l|d|n|r|rc|ll|nn|dd|th prefixc=Add|Den|Derr|Gum|Mad|Mar|Ow|Tedd|T{vowel}n|Var|...
Ves a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: FALTA_ELEMENT_ENTRE_VERBS (1)
Missatge: Possible confusió. Si és un nom o un adjectiu, s’escriu amb accent.
Suggeriments: IX
...z|izs|ezz|irr|asch|ez|is|iss|azz centre=ix|’Kza|tra|na|an|ex|ssa|zzi|’Usz Absu,A...
Ves a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: CA_SIMPLE_REPLACE_BALEARIC_VED (1)
Missatge: Possible error ortogràfic (forma verbal vàlida en la varietat balear).
Suggeriments: Vet
...a,Stella Maris,Thelxiepia,Tirgata,Vatea,Ved-Ava,Veen emo,Vete-ema main={prefix}{s...
Ves a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: CA_SIMPLE_REPLACE_SIMPLE_JE (1)
Missatge: ¿Volíeu dir «ja»?
Suggeriments: Ja; He; Ha
...prefix=Agla|Amphi|A|Ca|Del|Der|Di|El|Ga|Je|Leu|Li|Lo|Ma|Wa|Ma|Mi|Mo|Par|Pel|Pi|Se|...
Ves a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: CA_SIMPLE_REPLACE_SIMPLE_HOGAR (1)
Missatge: ¿Volíeu dir «llar»?
Suggeriments: Llar; Casa; Habitatge
...,Hinak,Hing,Hink,Hiol,Hirag,Hirg,Hodush,Hogar,Hogor,Hong,Hool,Horbag,Hork,Hort,Hoshna...
Ves a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: PAG (1)
Missatge: L’abreviació de pàgina o pàgines és «pàg.».
Suggeriments: Pàg.; P.
...k,Krak,Krug,Kub,Kuh,Lok,Luk,Nak,Nuk Kar,Pag,Reck,Rok,Ruk,Sark,Shak,Shuf,Stuh,Targ,T...
Ves a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: EXCLAMACIO_APOSTROF (1)
Missatge: Possible error de picatge. Probablement hi manca un apòstrof.
Suggeriments: l'Earl
...|numm|dan|doom|tum|din Bal,Cam,Corn,Del,Earl,El,Fox,Fren,Gel,Hel,Hex,Hol,Hox,Il,Kin,...
Ves a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: CA_SIMPLE_REPLACE_BALEARIC_SED (1)
Missatge: Possible error ortogràfic (forma verbal vàlida en la varietat balear).
Suggeriments: Set
...New,Ol,Old,Olf,Oul,Ox,Rock,Rook,Sal,Sam,Sed,Sel,Sen,Sil,Tal,Water,Wet,York main={...
Ves a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: CA_SIMPLE_REPLACE_SIMPLE_SEL (1)
Missatge: ¿Volíeu dir «se’l»?
Suggeriments: Se'l; El; Seu; Del; Al; Sol; Sal
...Ol,Old,Olf,Oul,Ox,Rock,Rook,Sal,Sam,Sed,Sel,Sen,Sil,Tal,Water,Wet,York main={pref...
Ves a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: CA_SIMPLE_REPLACE_DIACRITICS_IEC_RODAMÓN (1)
Missatge: Hi sobra l’accent diacrític (segons les normes noves).
Suggeriments: rodamon
...a terra Persecució venjativa Un altre rodamón El pes de la revenja Recupereu $amoun...
Ves a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: MONO (1)
Missatge: Llenguatge col·loquial. Té diferents significats segons el context: «bufó» (com a adjectiu), «granota» (vestit de feina), «síndrome d’abstinència». Inadmissible amb el sentit de «mico».
Suggeriments: Bufó; Granota; Síndrome d'abstinència; Mico; Bonic; Graciós; Mona; Simi; Monofònic; Monofònica
Més informació
... Captura de pantalla Lato DejaVu Sans Mono Oldania ADF Std Alba Migdia Vespre ...
Ves a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: EL_PROPER (1)
Missatge: Si no és referit a un lloc físic, val més fer servir un altre adjectiu.
Suggeriments: pròxim; següent
Més informació
...vostres unitats febles o ferides al seu proper torn. ― La guia tàctica del Wesnoth L...
Ves a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: A_QUE (1)
Missatge: Construcció incorrecta.
Suggeriments: espereu al fet que; espereu que; espereu a fer que
Més informació
...omptes d'atacar en condicions dolentes, espereu a que les coses es posin millor. Si sou atac...
Ves a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: POTSER_SIGUI (1)
Missatge: Amb un adverbi de probabilitat («tal vegada») és preferible usar un verb en indicatiu o en futur.
Suggeriments: és; serà
Més informació
...cat des de diferents flancs, tal vegada sigui una bona idea enviar tropes prescindibl...
Ves a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: DOUBLE_PUNCTUATION (1)
Missatge: Dos punts consecutius
Suggeriments: .; …
...itxer o de directori no poden contenir «..», acabar amb «.» o tenir més de 255 car...
Ves a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: EXIGEIX_VERBS_CENTRAL (1)
Missatge: Possible error ortogràfic. «Vision» és correcte com a forma balear (1a personal singular, present d’indicatiu).
Suggeriments: visió; visions; bisin; bàsion; visin; visiona; visioni; visiono; visionà; visioní
...iures: mpgameavailableslots^Ple Torn vision^cap time limit^cap La vostra versió d...
Ves a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: CA_SIMPLE_REPLACE_BALEARIC_LIMIT (1)
Missatge: Possible error ortogràfic (forma verbal vàlida en la varietat balear).
Suggeriments: límit
...i no s'especifica cap nombre o és −1. [limit] Activa el mode depuració. Desactiva ...
Ves a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: COMA_PUNTSSUSPENSIUS (1)
Missatge: El símbol de puntuació va després dels punts suspensius, o potser és innecessari.
Suggeriments: ...;; ...
...uració. Desactiva el mode depuració. [;...] Executa una sentència Lua. Atorga mé...
----------------------------------------
output/individual_pos/the_battle_for_wesnoth/wesnoth/po/wesnoth/ca.po-translated-only.po:2658(#345)
# Source: /po/wesnoth/ca.po from project 'The Battle For Wesnoth - Wesnoth'
#. Generator for mermaid names; see <https://wiki.wesnoth.org/Context-
#. free_grammar> for syntax
#: data/core/macros/names.cfg:200
msgid ""
"\n"
"main={prefix}{suffix}|{prefix}{centre}{suffix}\n"
"prefix=Agla|Amphi|A|Ca|Del|Der|Di|El|Ga|Je|Leu|Li|Lo|Ma|Wa|Ma|Mi|Mo|Par|Pel|P"
"i|Se|Ste|Ma|The|Ti|Va|Ve\n"
"suffix=me|pe|gia|noe|dna|la|ris|ta|tea|va|mo|pe|riam|riel|na|ra|tea\n"
"centre=ophe|phri|tri|phro|di|si|xie|ce|ty|la|me|ro|co|mar|ran|then|la|ga\n"
msgstr ""
"\n"
"main={prefix}{suffix}|{prefix}{centre}{suffix}\n"
"prefix=Agla|Amphi|A|Ca|Del|Der|Di|El|Ga|Je|Leu|Li|Lo|Ma|Wa|Ma|Mi|Mo|Par|Pel|P"
"i|Se|Ste|Ma|The|Ti|Va|Ve\n"
"suffix=me|pe|gia|noe|dna|la|ris|ta|tea|va|mo|pe|riam|riel|na|ra|tea\n"
"centre=ophe|phri|tri|phro|di|si|xie|ce|ty|la|me|ro|co|mar|ran|then|la|ga\n"
[note] rule [id=k-Del-1] ==> La tecla «Del» es tradueix per «Supr»/«tecla de supressió» (keys)
----------------------------------------
output/individual_pos/the_battle_for_wesnoth/wesnoth/po/wesnoth/ca.po-translated-only.po:2726(#351)
# Source: /po/wesnoth/ca.po from project 'The Battle For Wesnoth - Wesnoth'
#. Generator for ogre names; see <https://wiki.wesnoth.org/Context-
#. free_grammar> for syntax
#: data/core/macros/names.cfg:228
msgid ""
"\n"
"main={prefix}{suffix}\n"
"prefix=Ak|Ar|Bar|Blok|Bor|Bul|Cork|Del|Gar|Gnu|Gra|Gru|Gu|Kal|Kar|Kay|Kel|Ker"
"|Kil|King|Kor|Kru|Kur|Mar|Mer|Nal|Trak|Urk\n"
"suffix=ark|ort|alk|arm|kuk|kak|ukk|nak|ta|k|rok|rar|kon|gak|nik\n"
msgstr ""
"\n"
"main={prefix}{suffix}\n"
"prefix=Ak|Ar|Bar|Blok|Bor|Bul|Cork|Del|Gar|Gnu|Gra|Gru|Gu|Kal|Kar|Kay|Kel|Ker"
"|Kil|King|Kor|Kru|Kur|Mar|Mer|Nal|Trak|Urk\n"
"suffix=ark|ort|alk|arm|kuk|kak|ukk|nak|ta|k|rok|rar|kon|gak|nik\n"
[note] rule [id=k-Del-1] ==> La tecla «Del» es tradueix per «Supr»/«tecla de supressió» (keys)
----------------------------------------
output/individual_pos/the_battle_for_wesnoth/wesnoth/po/wesnoth/ca.po-translated-only.po:2828(#358)
# Source: /po/wesnoth/ca.po from project 'The Battle For Wesnoth - Wesnoth'
#: data/core/macros/names.cfg:289
msgid ""
"Bal,Cam,Corn,Del,Earl,El,Fox,Fren,Gel,Hel,Hex,Hol,Hox,Il,Kin,Nam,Nes,New,Ol,"
"Old,Olf,Oul,Ox,Rock,Rook,Sal,Sam,Sed,Sel,Sen,Sil,Tal,Water,Wet,York"
msgstr ""
"Bal,Cam,Corn,Del,Earl,El,Fox,Fren,Gel,Hel,Hex,Hol,Hox,Il,Kin,Nam,Nes,New,Ol,"
"Old,Olf,Oul,Ox,Rock,Rook,Sal,Sam,Sed,Sel,Sen,Sil,Tal,Water,Wet,York"
[note] rule [id=k-Del-1] ==> La tecla «Del» es tradueix per «Supr»/«tecla de supressió» (keys)
----------------------------------------
output/individual_pos/the_battle_for_wesnoth/wesnoth/po/wesnoth/ca.po-translated-only.po:5965(#757)
# Source: /po/wesnoth/ca.po from project 'The Battle For Wesnoth - Wesnoth'
#: src/chat_command_handler.hpp:90
msgid "Mute/Unmute all observers. (toggles)"
msgstr "Silencia/dessilencia tots els observadors (commuta)."
[note] rule [id=punctuation-period-no] ==> Si el missatge original no acaba en punt, la traducció tampoc hauria de fer-ho (punctuation)
----------------------------------------
output/individual_pos/the_battle_for_wesnoth/wesnoth/po/wesnoth/ca.po-translated-only.po:6117(#786)
# Source: /po/wesnoth/ca.po from project 'The Battle For Wesnoth - Wesnoth'
#. TRANSLATORS: 24-hour time, eg '13:59'
#: src/format_time_summary.cpp:48
msgid "%H:%M"
msgstr "%H:%M"
[note] rule [id=libc-hour-nozero] ==> «%H:%M» mostra l'hora com 01:44. En català usem 1:44, sense zero devant. Cal usar «%-H:%M» per mostrar l'hora correctament.
----------------------------------------
output/individual_pos/the_battle_for_wesnoth/wesnoth/po/wesnoth/ca.po-translated-only.po:6129(#788)
# Source: /po/wesnoth/ca.po from project 'The Battle For Wesnoth - Wesnoth'
#. TRANSLATORS: Day of week + 24-hour time, eg 'Sunday, 13:59'
#: src/format_time_summary.cpp:58
msgid "%A, %H:%M"
msgstr "%A, %H:%M"
[note] rule [id=libc-hour-nozero] ==> «%H:%M» mostra l'hora com 01:44. En català usem 1:44, sense zero devant. Cal usar «%-H:%M» per mostrar l'hora correctament.
----------------------------------------
output/individual_pos/the_battle_for_wesnoth/wesnoth/po/wesnoth/ca.po-translated-only.po:6141(#790)
# Source: /po/wesnoth/ca.po from project 'The Battle For Wesnoth - Wesnoth'
#. TRANSLATORS: Month + day of month, eg 'Nov 02'. Format for your locale.
#: src/format_time_summary.cpp:67
msgid "%b %d"
msgstr "%b %d"
[note] rule [id=libc-day-min] ==> «%d» mostra el dia del mes amb un 0 endavant pels dies amb només un dígit, per exemple, «01 de febr.». Cal usar «%-d» perquè es mostri «1 de febr.»
----------------------------------------
output/individual_pos/the_battle_for_wesnoth/wesnoth/po/wesnoth/ca.po-translated-only.po:6148(#791)
# Source: /po/wesnoth/ca.po from project 'The Battle For Wesnoth - Wesnoth'
#. TRANSLATORS: Month + day of month + year, eg 'Nov 02 2021'. Format for your
#. locale.
#: src/format_time_summary.cpp:72
msgid "%b %d %Y"
msgstr "%b %d %Y"
[note] rule [id=libc-day-min] ==> «%d» mostra el dia del mes amb un 0 endavant pels dies amb només un dígit, per exemple, «01 de febr.». Cal usar «%-d» perquè es mostri «1 de febr.»
----------------------------------------
output/individual_pos/the_battle_for_wesnoth/wesnoth/po/wesnoth/ca.po-translated-only.po:7667(#1055)
# Source: /po/wesnoth/ca.po from project 'The Battle For Wesnoth - Wesnoth'
#: src/menu_events.cpp:1903
msgid "Variable not found"
msgstr "No s'ha trobat la variable."
[note] rule [id=punctuation-period-no] ==> Si el missatge original no acaba en punt, la traducció tampoc hauria de fer-ho (punctuation)
----------------------------------------
output/individual_pos/the_battle_for_wesnoth/wesnoth/po/wesnoth/ca.po-translated-only.po:8315(#1167)
# Source: /po/wesnoth/ca.po from project 'The Battle For Wesnoth - Wesnoth'
#: src/reports.cpp:1542
msgid "Net Income"
msgstr "Ingressos nets"
[note] rule [id=ff-net] ==> «Net» es tradueix per «Xarxa», no per «Net» (fals amic)
----------------------------------------
output/individual_pos/the_battle_for_wesnoth/wesnoth/po/wesnoth/ca.po-translated-only.po:8320(#1168)
# Source: /po/wesnoth/ca.po from project 'The Battle For Wesnoth - Wesnoth'
#: src/reports.cpp:1542
msgid ""
"The net amount of gold you gain or lose each turn, taking into account "
"income from controlled villages and payment of upkeep."
msgstr ""
"La quantitat neta d'or que guanyeu o perdeu cada torn, tenint en compte els "
"ingressos dels llogarets sota control i el pagament del manteniment."
[note] rule [id=ff-net] ==> «Net» es tradueix per «Xarxa», no per «Net» (fals amic)
----------------------------------------
===== Rules detected 11 problems.