Aquest informe és generat el 27/04/2024 amb les eines LanguageTool 6.4 i Pology (amb aquestes regles). El seu contingut és orientatiu i cal que useu el vostre propi criteri a l'hora d'aplicar les esmenes que considereu adients. Tingueu en compte que les eines poden donar falsos positius i pot haver-hi qüestions estilístiques o terminològiques en les quals vulgueu aplicar altres criteris. Aquest informe es generà setmanalment.
Fitxer analitzat: stooa/stooa/stooa/translations/_error.json.po
Passeu el cursor per damunt de les paraules per a veure els suggeriments de correcció.
Vés a: [Inici] [Índex de regles]
Regles ordenades per freqüència
Codi de regla | Ocurrències |
Total: | 0 |
Errors trobats per regla
El Pology no ha detectat cap error.
Fitxer analitzat: stooa/stooa/stooa/translations/app.json.po
Vés a: [Inici] [Índex de regles]
Paraules desconegudes (2)
Passeu el cursor per damunt de les paraules per a veure els suggeriments de correcció.
En anglès: fishbowl,
Amb símbol: ishbowl ,
Vés a: [Inici] [Índex de regles]
Regles ordenades per freqüència
Errors trobats per regla
Vés a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: PER_INFINITIU (3)
Missatge: Reviseu la construcció ‘per + infinitiu’.
Suggeriments: per a acabar
...ducció Seient no disponible Esgotat! per acabar El fishbowl està ple. Si ja has partic...
Missatge: Reviseu la construcció ‘per + infinitiu’.
Suggeriments: per a finalitzar
...libera el teu seient. Queden 10 minuts per finalitzar el fishbowl 👀 Queda 1 minut per final...
Missatge: Reviseu la construcció ‘per + infinitiu’.
Suggeriments: per a finalitzar
...inalitzar el fishbowl 👀 Queda 1 minut per finalitzar el fishbowl 🚨 ⚠️ Podràs unir-te a la...
El Pology no ha detectat cap error.
Fitxer analitzat: stooa/stooa/stooa/translations/backend.po
Vés a: [Inici] [Índex de regles]
Paraules desconegudes (7)
Passeu el cursor per damunt de les paraules per a veure els suggeriments de correcció.
Tot minúscules: començe,
Primera lletra majúscula: Stooa,
En anglès: Fishbowl, fishbowl,
En francès: ns,
Amb símbol: %name%, %password%,
Vés a: [Inici] [Índex de regles]
Regles ordenades per freqüència
Errors trobats per regla
Vés a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: PER_INFINITIU (3)
Missatge: Reviseu la construcció ‘per + infinitiu’.
Suggeriments: Per a restablir
...eva contrasenya de Stooa Hola %name%! Per restablir la seva contrasenya, segueix el següent...
Missatge: Reviseu la construcció ‘per + infinitiu’.
Suggeriments: per a convidar
...oma Data d'inici Hora d'inici Enllaç per convidar els assistents Clica aquí per accedir ...
Missatge: Reviseu la construcció ‘per + infinitiu’.
Suggeriments: per a accedir
...per convidar els assistents Clica aquí per accedir al fishbowl Si vols eliminar aquest fi...
Vés a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: CA_SIMPLE_REPLACE_ANGLICISM_ONLINE (1)
Missatge: Anglicisme innecessari. Considereu fer servir una altra paraula.
Suggeriments: en línia; digital; electrònic; connectat; en internet; per internet
...ooa és una eina de conferències obertes online. Tothom hi té veu. Uneix-te, escolta i ...
Vés a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: ESPAI_EN_UNITATS (1)
Missatge: Hi falta un espai.
Suggeriments: 1 h
... Recorda que aquest enllaç expirarà en 1h. Restableix la teva contrasenya Si ig...
Vés a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: CONCORDANCES_DET_NOM (1)
Missatge: Error de concordança.
Suggeriments: una hora; unes hores
...ts editar els detalls del fishbowl fins un hora abans de que començe. Accedir al fishb...
Vés a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: DE_QUE (1)
Missatge: Construcció incorrecta.
Suggeriments: abans que
...r els detalls del fishbowl fins un hora abans de que començe. Accedir al fishbowl Títol D...
Vés a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: CA_SIMPLE_REPLACE_ANGLICISM_PASSWORD (1)
Missatge: Anglicisme innecessari. Considereu fer servir una altra paraula.
Suggeriments: Contrasenya; Paraula de pas; Clau
...wl, si us plau, envia'ns un email aquí Password: %password% Espanyol Català Anglès ...
----------------------------------------
output/individual_pos/stooa/stooa/stooa/translations/backend.po-translated-only.po:24(#2)
# Source: /stooa/translations/backend.po from project 'Stooa'
#: emails-%3Ewelcome_email-%3Esubject
msgid "Welcome to Stooa!"
msgstr "Benvingut/da a Stooa!"
[note] rule [id=gender-welcome] ==> «Welcome» recomanem traduir-ho per «Us donem la benvinguda» per a neutralizar el gènere.
----------------------------------------
output/individual_pos/stooa/stooa/stooa/translations/backend.po-translated-only.po:29(#3)
# Source: /stooa/translations/backend.po from project 'Stooa'
#: emails-%3Ewelcome_email-%3Etitle
msgid "Welcome to Stooa"
msgstr "Benvingut/da a Stooa"
[note] rule [id=gender-welcome] ==> «Welcome» recomanem traduir-ho per «Us donem la benvinguda» per a neutralizar el gènere.
----------------------------------------
===== Rules detected 2 problems.
Fitxer analitzat: stooa/stooa/stooa/translations/change-password.json.po
Passeu el cursor per damunt de les paraules per a veure els suggeriments de correcció.
Vés a: [Inici] [Índex de regles]
Regles ordenades per freqüència
Codi de regla | Ocurrències |
Total: | 0 |
Errors trobats per regla
El Pology no ha detectat cap error.
Fitxer analitzat: stooa/stooa/stooa/translations/common.json.po
Vés a: [Inici] [Índex de regles]
Paraules desconegudes (9)
Passeu el cursor per damunt de les paraules per a veure els suggeriments de correcció.
Primera lletra majúscula: Github, Roadmap, Stooa,
En anglès: Fishbowls, Issues, fishbowl, fishbowls,
Amb símbol: %year%, Log in,
Vés a: [Inici] [Índex de regles]
Regles ordenades per freqüència
Errors trobats per regla
Vés a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: CA_SIMPLE_REPLACE_VERBS_AGENDAR (1)
Missatge: Verb incorrecte.
Suggeriments: Posar data; Programar; Apuntar a l'agenda
...tre gratuït Cancel·la Crear un debat Agendar un fishbowl Començar un fishbowl ara ...
Vés a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: ESTRANGERISMES (1)
Missatge: Anglicisme innecessari en l’àmbit informàtic.
Suggeriments: Galetes
...ci Política de privacitat Política de Cookies Stooa © %year%. Tots els drets reserva...
Vés a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: CA_SIMPLE_REPLACE_ANGLICISM_ONLINE (1)
Missatge: Anglicisme innecessari. Considereu fer servir una altra paraula.
Suggeriments: en línia; digital; electrònic; connectat; en internet; per internet
... participatius Stooa és una plataforma online que permet converses fluides i particip...
Vés a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: AGREEMENT_POSTPONED_ADJ (1)
Missatge: Reviseu la concordança de «basada» amb els noms precedents o bé reviseu la puntuació.
Suggeriments: basats; basades
...ides i participatives per a grans grups basada en el mètode fishbowl. Anglès Castell...
El Pology no ha detectat cap error.
Fitxer analitzat: stooa/stooa/stooa/translations/edit-profile.json.po
Passeu el cursor per damunt de les paraules per a veure els suggeriments de correcció.
Vés a: [Inici] [Índex de regles]
Regles ordenades per freqüència
Codi de regla | Ocurrències |
Total: | 0 |
Errors trobats per regla
El Pology no ha detectat cap error.
Fitxer analitzat: stooa/stooa/stooa/translations/fishbowl-list.json.po
Vés a: [Inici] [Índex de regles]
Paraules desconegudes (4)
Passeu el cursor per damunt de les paraules per a veure els suggeriments de correcció.
En anglès: Fishbowls, count, fishbowl, fishbowls,
Vés a: [Inici] [Índex de regles]
Regles ordenades per freqüència
Codi de regla | Ocurrències |
Total: | 0 |
Errors trobats per regla
----------------------------------------
output/individual_pos/stooa/stooa/stooa/translations/fishbowl-list.json.po-translated-only.po:44(#6)
# Source: /stooa/translations/fishbowl-list.json.po from project 'Stooa'
#: .emptyFinishedListTitle
msgid "Ready for your next fishbowl?"
msgstr ""
"Aquí veuràs els detalls i el feedback dels teus <i>fishbowls</i> finalitzats."
[note] rule [id=punctuation-period-no] ==> Si el missatge original no acaba en punt, la traducció tampoc hauria de fer-ho (punctuation)
----------------------------------------
output/individual_pos/stooa/stooa/stooa/translations/fishbowl-list.json.po-translated-only.po:51(#7)
# Source: /stooa/translations/fishbowl-list.json.po from project 'Stooa'
#: .emptyFinishedListDescription
msgid "Here you'll find details and feedback of finished fishbowls."
msgstr "Llest per al teu pròxim fishbowl?"
[note] rule [id=punctuation-period] ==> Si el missatge origen acaba amb punt final, el missatge destí també hauria (punctuation)
----------------------------------------
===== Rules detected 2 problems.
Fitxer analitzat: stooa/stooa/stooa/translations/fishbowl.json.po
Vés a: [Inici] [Índex de regles]
Paraules desconegudes (15)
Passeu el cursor per damunt de les paraules per a veure els suggeriments de correcció.
Primera lletra majúscula: Asistents, Stooa,
En anglès: Details, Fishbowl, Satisfaction, count, fishbowl, fishbowls, intro, time, video,
En castellà: Cancelar,
Tot majúscules: LOL, RRSS,
CamelCase: userName,
Vés a: [Inici] [Índex de regles]
Regles ordenades per freqüència
Errors trobats per regla
Vés a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: CA_SIMPLE_REPLACE_ANGLICISM_LINK (1)
Missatge: Anglicisme innecessari. Considereu fer servir una altra paraula.
Suggeriments: enllaç
...conversa flueixi! Còpia i comparteix el link d'aquest fishbowl amb les persones que ...
Vés a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: A_QUE (1)
Missatge: Construcció incorrecta.
Suggeriments: esperant al fet que; esperant que; esperant a fer que
Més informació
...niciï el fishbowl Els assistents estan esperant a que iniciïs el fishbowl S'ha esgotat el te...
Vés a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: PER_INFINITIU (1)
Missatge: Reviseu la construcció ‘per + infinitiu’.
Suggeriments: per a començar
...shbowl S'ha esgotat el temps {{time}} per començar Queda {{time}} Queden {{time}} Últim...
Vés a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: PUJAR_PODER (1)
Missatge: ¿Volíeu dir «puguis» (v. ‘poder’) en comptes de «pugis» (v. ‘pujar’)?
Suggeriments: puguis
...ó La teva càmera s'activarà perquè que pugis dir unes paraules abans del fishbowl. D...
Vés a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: MES1 (1)
Missatge: S’accentua si és un adjectiu o un adverbi. S’escriu sense accent si és un substantiu (‘període de 28-31 dies’), un possessiu (‘les meves’) o una conjunció (‘però’).
Suggeriments: més
... i comparteix l'enllaç per a convidar a mes persones a aquest fishbowl. Expulsar ...
Vés a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: PARTICIPAR_A_EN (1)
Missatge: El v. ‘participar’ regeix normalment la preposició «en».
Suggeriments: en la
...! LOL Hola Interessant Participants a la sala No tens clar com funciona un fish...
----------------------------------------
output/individual_pos/stooa/stooa/stooa/translations/fishbowl.json.po-translated-only.po:511(#88)
# Source: /stooa/translations/fishbowl.json.po from project 'Stooa'
#: .kick.modal.description
msgid ""
"The user will be kicked and notified, but will be able to come back to the "
"room"
msgstr ""
"La persona indicada serà expulsada i rebrà notificació, però podrà tornar a "
"la sala si vol."
[note] rule [id=punctuation-period-no] ==> Si el missatge original no acaba en punt, la traducció tampoc hauria de fer-ho (punctuation)
----------------------------------------
output/individual_pos/stooa/stooa/stooa/translations/fishbowl.json.po-translated-only.po:536(#92)
# Source: /stooa/translations/fishbowl.json.po from project 'Stooa'
#: .kick.modal.cancelButton
msgid "Cancel"
msgstr "Cancelar"
[note] rule [id=t-sc-cancel] ==> «Cancel» es tradueix per «cancel·la» quan és una acció, habitualment a menús i botons.
----------------------------------------
output/individual_pos/stooa/stooa/stooa/translations/fishbowl.json.po-translated-only.po:682(#117)
# Source: /stooa/translations/fishbowl.json.po from project 'Stooa'
#: .recording.selectThisTab
msgid "Select this tab to start recording."
msgstr "Selecciona aquesta pestanya per a gravar"
[note] rule [id=punctuation-period] ==> Si el missatge origen acaba amb punt final, el missatge destí també hauria (punctuation)
----------------------------------------
===== Rules detected 3 problems.
Fitxer analitzat: stooa/stooa/stooa/translations/form.json.po
Vés a: [Inici] [Índex de regles]
Paraules desconegudes (8)
Passeu el cursor per damunt de les paraules per a veure els suggeriments de correcció.
Tot minúscules: aaaa, usiari,
En anglès: Fishbowl, dd, fishbowl, intro, length, name,
Vés a: [Inici] [Índex de regles]
Regles ordenades per freqüència
Errors trobats per regla
Vés a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: EXIGEIX_VERBS_CENTRAL (1)
Missatge: Possible error ortogràfic. «Titul» és correcte com a forma balear (1a personal singular, present d’indicatiu).
Suggeriments: Títol; Títols; Titula; Titot; Titus; Titola; Titulo; Tirol; Tituli; Titulà
...m Ja tens un compte? No tens compte? Titul Data Selecciona el dia Comença a les...
Vés a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: URL (1)
Missatge: En el sentit d’adreça d’internet és masculí. Femení si correspon a Universitat Ramon Llull.
Suggeriments: Aquest URL
...Has d'acceptar els termes i condicions Aquesta url no és vàlida L'usiari de Twitter ha de...
----------------------------------------
output/individual_pos/stooa/stooa/stooa/translations/form.json.po-translated-only.po:144(#25)
# Source: /stooa/translations/form.json.po from project 'Stooa'
#: .fishbowl.introductionLabel
msgid "I want to start the fishbowl giving an introduction"
msgstr "Vull començar el Fishbowl amb una introducció."
[note] rule [id=punctuation-period-no] ==> Si el missatge original no acaba en punt, la traducció tampoc hauria de fer-ho (punctuation)
----------------------------------------
output/individual_pos/stooa/stooa/stooa/translations/form.json.po-translated-only.po:219(#38)
# Source: /stooa/translations/form.json.po from project 'Stooa'
#: .button.save
msgid "Save"
msgstr "Guardar"
[note] rule [id=t-sc-save] ==> «Save» es tradueix per «desa» quan és una acció, habitualment a menús i botons.
----------------------------------------
output/individual_pos/stooa/stooa/stooa/translations/form.json.po-translated-only.po:294(#53)
# Source: /stooa/translations/form.json.po from project 'Stooa'
#: .validation.unknownErrorServer
msgid "Unknown problem. Please refresh the page and try again."
msgstr "Problema desconegut. Actualitza la pàgina i prova de nou"
[note] rule [id=punctuation-period] ==> Si el missatge origen acaba amb punt final, el missatge destí també hauria (punctuation)
----------------------------------------
output/individual_pos/stooa/stooa/stooa/translations/form.json.po-translated-only.po:299(#54)
# Source: /stooa/translations/form.json.po from project 'Stooa'
#: .validation.unknownErrorInside
msgid "Sorry! An error occurred while accessing. Please try again."
msgstr "Ho sentim! Va ocórrer un error durant l'accés. Intenta-ho de nou"
[note] rule [id=punctuation-period] ==> Si el missatge origen acaba amb punt final, el missatge destí també hauria (punctuation)
----------------------------------------
===== Rules detected 4 problems.
Fitxer analitzat: stooa/stooa/stooa/translations/home.json.po
Vés a: [Inici] [Índex de regles]
Paraules desconegudes (4)
Passeu el cursor per damunt de les paraules per a veure els suggeriments de correcció.
Tot minúscules: sencill,
Primera lletra majúscula: Stooa,
En anglès: fishbowl,
Lletra solta: y,
Vés a: [Inici] [Índex de regles]
Regles ordenades per freqüència
Errors trobats per regla
Vés a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: PER_INFINITIU (3)
Missatge: Reviseu la construcció ‘per + infinitiu’.
Suggeriments: per a dialogar
...ona Stooa? És molt sencill! 5 cadires per dialogar Per participar en el diàleg hauràs d'o...
Missatge: Reviseu la construcció ‘per + infinitiu’.
Suggeriments: Per a participar
... molt sencill! 5 cadires per dialogar Per participar en el diàleg hauràs d'ocupar una de les...
Missatge: Reviseu la construcció ‘per + infinitiu’.
Suggeriments: per a potenciar
...par una de les cadires 1 cadira lliure per potenciar la participació Sempre ha d'haver-hi u...
Vés a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: CA_SIMPLE_REPLACE_ANGLICISM_ONLINE (2)
Missatge: Anglicisme innecessari. Considereu fer servir una altra paraula.
Suggeriments: en línia; digital; electrònic; connectat; en internet; per internet
... participatius Stooa és una plataforma online que permet converses fluides i particip...
Missatge: Anglicisme innecessari. Considereu fer servir una altra paraula.
Suggeriments: en línia; digital; electrònic; connectat; en internet; per internet
...ls treballadors. Com aconseguim debats online que siguin fluids i participatius en gr...
Vés a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: CA_SIMPLE_REPLACE_VERBS_AGENDAR (1)
Missatge: Verb incorrecte.
Suggeriments: Posar data; Programar; Apuntar a l'agenda
...orar l'experiència dels seus empleats. Agendar un fishbowl Començar un fishbowl ara ...
Vés a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: TIPUS_MENA (1)
Missatge: En aquest context és més apropiat dir «mena» en lloc de «tipus» (model).
Suggeriments: mena; classe
... facilita converses, debats y qualsevol tipus d'activitat on la participació és essen...
----------------------------------------
output/individual_pos/stooa/stooa/stooa/translations/home.json.po-translated-only.po:105(#13)
# Source: /stooa/translations/home.json.po from project 'Stooa'
#: .howStooa.firstBulletSub
msgid ""
"To participate in the dialogue you will have to occupy one of the available "
"seats."
msgstr "Per participar en el diàleg hauràs d'ocupar una de les cadires"
[note] rule [id=punctuation-period] ==> Si el missatge origen acaba amb punt final, el missatge destí també hauria (punctuation)
----------------------------------------
===== Rules detected 1 problem.
Fitxer analitzat: stooa/stooa/stooa/translations/legals.json.po
Vés a: [Inici] [Índex de regles]
Paraules desconegudes (11)
Passeu el cursor per damunt de les paraules per a veure els suggeriments de correcció.
Tot minúscules: identitar, sectionerses,
Primera lletra majúscula: Amphitheatre, Runroom, Stooa, Youtube,
En anglès: California, Parkway, fishbowl,
CamelCase: fishbowlPer,
Amb dígit: 3o2a,
Vés a: [Inici] [Índex de regles]
Regles ordenades per freqüència
Errors trobats per regla
Vés a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: ESTRANGERISMES (10)
Missatge: Anglicisme innecessari en l’àmbit informàtic.
Suggeriments: Galetes
...yola de Protecció de Dades. Política de Cookies Per a facilitar la navegació per la n...
Missatge: Anglicisme innecessari en l’àmbit informàtic.
Suggeriments: galetes
...per la nostra web Runroom pot utilitzar cookies. Les cookies són identificador alfanumè...
Missatge: Anglicisme innecessari en l’àmbit informàtic.
Suggeriments: galetes
... web Runroom pot utilitzar cookies. Les cookies són identificador alfanumèrics que el t...
Missatge: Anglicisme innecessari en l’àmbit informàtic.
Suggeriments: galetes
...onfigurar-ho per tal que no emmagatzemi cookies. La majoria dels navegadors ofereixen a...
Missatge: Anglicisme innecessari en l’àmbit informàtic.
Suggeriments: galetes
...re com configurar l’acceptació de noves cookies, configurar les notificacions quan es c...
Missatge: Anglicisme innecessari en l’àmbit informàtic.
Suggeriments: galetes
...s, configurar les notificacions quan es cookies són destacades o desactivar-les per com...
Missatge: Anglicisme innecessari en l’àmbit informàtic.
Suggeriments: galetes
... (“Google”). Google Analytics utilitza “cookies”, que són arxius de text ubicats en el ...
Missatge: Anglicisme innecessari en l’àmbit informàtic.
Suggeriments: galeta
...l lloc web. La informació que genera la cookie sobre el seu ús al lloc web (incloent-h...
Missatge: Anglicisme innecessari en l’àmbit informàtic.
Suggeriments: galetes
...dades o la informació rebutjant l’ús de cookies mitjançant la selecció de la configurac...
Missatge: Anglicisme innecessari en l’àmbit informàtic.
Suggeriments: galetes
... correu electrònic a aquí. Política de cookies
Vés a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: PER_INFINITIU (4)
Missatge: Reviseu la construcció ‘per + infinitiu’.
Suggeriments: per a evitar
... la normativa sobre protecció de dades, per evitar la pèrdua de dades de caràcter personal...
Missatge: Reviseu la construcció ‘per + infinitiu’.
Suggeriments: per a permetre
... emmagatzema al disc dur de l’ordinador per permetre als sistemes de Runroom reconèixer el n...
Missatge: Reviseu la construcció ‘per + infinitiu’.
Suggeriments: per a ajudar
...us de text ubicats en el seu ordinador, per ajudar al lloc web a analitzar l'ús del que fa...
Missatge: Reviseu la construcció ‘per + infinitiu’.
Suggeriments: Per a cancel·lar
...veniment fishbowl i el teu nom d'usuari.Per cancel·lar i esborrar el teu usuari pots enviar un...
Vés a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: DIRECCIO_ADRECA (2)
Missatge: ¿Volíeu dir «adreça»?
Suggeriments: adreça
...'t el nostre butlletí informatiu a dita direcció de correu. En cada comunicació que rebi...
Missatge: ¿Volíeu dir «adreça»?
Suggeriments: adreça
...seu ús al lloc web (incloent-hi la seva direcció IP) serà directament transmesa i arxiva...
Vés a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: MATEIX_INCORRECTE (2)
Missatge: Construcció probablement incorrecta.
Suggeriments: d'aquestes
Més informació
... dades de caràcter personal o el mal ús de les mateixes. Consents que les teves dades poden s...
Missatge: Construcció probablement incorrecta.
Suggeriments: en aquests
Més informació
...xes socials per als perfils disponibles en els mateixos. A través de les xarxes socials mencion...
Vés a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: TE (2)
Missatge: S’accentua si és del v. ‘tenir’.
Suggeriments: té
Més informació
...de sistemes de Runroom S.L.Runroom S.L. te perfils a sectionerses xarxes socials: ...
Missatge: S’accentua si és del v. ‘tenir’.
Suggeriments: té
Més informació
... seus drets no s’han atès adequadament, te dret a presentar una reclamació davant ...
Vés a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: CA_SIMPLE_REPLACE_ANGLICISM_NEWSLETTER (1)
Missatge: Anglicisme innecessari. Considereu fer servir una altra paraula.
Suggeriments: butlletí; butlletí d'informació; revista d'empresa
...eu electrònic en subscriure't al nostre newsletter seran tractades amb la finalitat de rem...
Vés a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: DE_EL_S_APOSTROFEN (1)
Missatge: Cal apostrofar.
Suggeriments: A l'enviar
...room.com indicant BAIXA a l'assumpte. Al enviar-nos les dades especificades en els apar...
Vés a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: DUES_PREPOSICIONS (1)
Missatge: Combinació incorrecta de preposicions.
Suggeriments: de ; d'
...unroom com a responsable del tractament de d'aquestes dades és el que permetin les di...
Vés a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: CA_MULTITOKEN_SPELLING_TWO (1)
Missatge: Possible error d’ortografia.
Suggeriments: curriculum vitae; Curriculum Vitae
...urant un any en el cas de tractar-se de curriculums vitae. Una vegada finalitzi la citada relació...
Vés a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: POR_POT (1)
Missatge: ¿Volíeu dir «pot»?
Suggeriments: pot; per
...’l a un altre responsable. El titular por exercir els seus drets com s'indica a c...
Vés a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: SIMBOL_GRAU_ORDINAL (1)
Missatge: Si voleu indicar graus, useu el símbol «3°». Per a indicar ordinals, useu «3r» (sing.) o «3rs» (pl.).
Suggeriments: 3°; 3r; 3rs
...it a l'empresa, Milà i Fontanals 14-26, 3º 2ª, 08012 Barcelona, referència “Protec...
Vés a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: ORDINALS (1)
Missatge: Per a indicar ordinals, useu «2a» (sing.).
Suggeriments: 2a
...a l'empresa, Milà i Fontanals 14-26, 3º 2ª, 08012 Barcelona, referència “Protecció...
Vés a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: SON_BONIC (1)
Missatge: Possible confusió o falta de concordança.
Suggeriments: identificadors
... pot utilitzar cookies. Les cookies són identificador alfanumèrics que el teu navegador web e...
Vés a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: AGREEMENT_POSTPONED_ADJ (1)
Missatge: Reviseu la concordança de «alfanumèrics» amb els noms precedents o bé reviseu la puntuació.
Suggeriments: alfanumèric
... cookies. Les cookies són identificador alfanumèrics que el teu navegador web emmagatzema al...
Vés a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: ACOSTUMAR_A (1)
Missatge: Probablement hi falta una preposició.
Suggeriments: ajuda a
...a dels navegadors ofereixen als usuaris ajuda sobre com configurar l’acceptació de no...
Vés a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: ES (1)
Missatge: ¿Volíeu dir «les» o «és» (v. ‘ser’)?
Suggeriments: les; és
Més informació
...kies, configurar les notificacions quan es cookies són destacades o desactivar-les...
Vés a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: RELATIUS (1)
Missatge: Reviseu la construcció de relatiu.
Suggeriments: del qual; de què; de qui
Més informació
...per ajudar al lloc web a analitzar l'ús del que fan els usuaris del lloc web. La inform...
Vés a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: ARTICLE_EN_PAISOS (1)
Missatge: Aquest topònim sol dur article.
Suggeriments: dels Estats
...esa i arxivada per Google als servidors d’Estats Units. Google utilitzarà aquesta inform...
Vés a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: URL (1)
Missatge: En el sentit d’adreça d’internet és masculí. Femení si correspon a Universitat Ramon Llull.
Suggeriments: l'URL
... un correu electrònic aquí especificant la url de l'esdeveniment fishbowl i el teu nom...
Vés a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: EN_AQUI (1)
Missatge: Expressió incorrecta.
Suggeriments: aquí
...usuari pots enviar un correu electrònic a aquí. Política de cookies
El Pology no ha detectat cap error.
Fitxer analitzat: stooa/stooa/stooa/translations/login.json.po
Passeu el cursor per damunt de les paraules per a veure els suggeriments de correcció.
Vés a: [Inici] [Índex de regles]
Regles ordenades per freqüència
Codi de regla | Ocurrències |
Total: | 0 |
Errors trobats per regla
El Pology no ha detectat cap error.
Fitxer analitzat: stooa/stooa/stooa/translations/on-boarding-tour.json.po
Vés a: [Inici] [Índex de regles]
Paraules desconegudes (3)
Passeu el cursor per damunt de les paraules per a veure els suggeriments de correcció.
Tot minúscules: estindicat,
Primera lletra majúscula: Linkedin,
En anglès: fishbowl,
Vés a: [Inici] [Índex de regles]
Regles ordenades per freqüència
Errors trobats per regla
Vés a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: CA_SIMPLE_REPLACE_ANGLICISM_NETWORKING (1)
Missatge: Anglicisme innecessari. Considereu fer servir una altra paraula.
Suggeriments: Gestió de xarxes; Treball en xarxa; Entrevista; Fer contactes
...guiràs a la sala escoltant als altres! Networking Coneix i connecta amb les persones a l...
El Pology no ha detectat cap error.
Fitxer analitzat: stooa/stooa/stooa/translations/on-boarding.json.po
Vés a: [Inici] [Índex de regles]
Paraules desconegudes (4)
Passeu el cursor per damunt de les paraules per a veure els suggeriments de correcció.
Primera lletra majúscula: Linkedin,
En anglès: Fishbowl, fishbowl,
En castellà: unirse,
Vés a: [Inici] [Índex de regles]
Regles ordenades per freqüència
Errors trobats per regla
Vés a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: PER_INFINITIU (1)
Missatge: Reviseu la construcció ‘per + infinitiu’.
Suggeriments: per a unir
...a, tots els participants tindran permís per unir-se a la conversa. Comparteix pantalla!...
Vés a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: CA_SIMPLE_REPLACE_SIMPLE_TÚ (1)
Missatge: ¿Volíeu dir «tu»?
Suggeriments: tu
...esta funció només està disponible per a tú com a Host i deixarà d'estar activa qua...
Vés a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: CA_SIMPLE_REPLACE_DIACRITICS_IEC_ADÉU (1)
Missatge: Hi sobra l’accent diacrític (segons les normes noves).
Suggeriments: adeu
...s el moment de tancar el Fishbowl i dir adéu als participants. Veuràs una notificac...
Vés a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: PER_A_QUE_PERQUE (1)
Missatge: Si és conjunció final (seguida de subjuntiu), cal escriure «perquè».
Suggeriments: perquè
Més informació
... part dreta superior quan falti 1 minut per a que acabi el fishbowl. Quan això passi, l'a...
El Pology no ha detectat cap error.
Fitxer analitzat: stooa/stooa/stooa/translations/password.json.po
Passeu el cursor per damunt de les paraules per a veure els suggeriments de correcció.
Vés a: [Inici] [Índex de regles]
Regles ordenades per freqüència
Codi de regla | Ocurrències |
Total: | 0 |
Errors trobats per regla
----------------------------------------
output/individual_pos/stooa/stooa/stooa/translations/password.json.po-translated-only.po:25(#2)
# Source: /stooa/translations/password.json.po from project 'Stooa'
#: .newPassword
msgid "New password"
msgstr "Nova contrasenya"
[note] rule [id=t-sc-new] ==> En català el substantiu va després del nom, llavors diem «Carpeta nova» en comptes de «Nova carpeta».
----------------------------------------
===== Rules detected 1 problem.
Fitxer analitzat: stooa/stooa/stooa/translations/recover.json.po
Passeu el cursor per damunt de les paraules per a veure els suggeriments de correcció.
Vés a: [Inici] [Índex de regles]
Regles ordenades per freqüència
Errors trobats per regla
Vés a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: PER_INFINITIU (1)
Missatge: Reviseu la construcció ‘per + infinitiu’.
Suggeriments: per a recuperar
...enviar-te un email amb les instruccions per recuperar la teva contrasenya.
El Pology no ha detectat cap error.
Fitxer analitzat: stooa/stooa/stooa/translations/register.json.po
Vés a: [Inici] [Índex de regles]
Paraules desconegudes (1)
Passeu el cursor per damunt de les paraules per a veure els suggeriments de correcció.
Primera lletra majúscula: Linkedin,
Vés a: [Inici] [Índex de regles]
Regles ordenades per freqüència
Errors trobats per regla
Vés a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: URL (2)
Missatge: En el sentit d’adreça d’internet és masculí. Femení si correspon a Universitat Ramon Llull.
Suggeriments: l'URL
...Twitter URL (opcional) Copia i enganxa la URL del teu perfil de Linkedin Copia i eng...
Missatge: En el sentit d’adreça d’internet és masculí. Femení si correspon a Universitat Ramon Llull.
Suggeriments: l'URL
...teu perfil de Linkedin Copia i enganxa la URL del teu perfil de Twitter Ja tens un c...
Vés a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: PER_INFINITIU (1)
Missatge: Reviseu la construcció ‘per + infinitiu’.
Suggeriments: per a començar
Registra't per començar Si vols compartir el teu perfil de Twi...
El Pology no ha detectat cap error.
Fitxer analitzat: stooa/stooa/stooa/translations/user-conduct-violation.json.po
Passeu el cursor per damunt de les paraules per a veure els suggeriments de correcció.
Vés a: [Inici] [Índex de regles]
Regles ordenades per freqüència
Codi de regla | Ocurrències |
Total: | 0 |
Errors trobats per regla
El Pology no ha detectat cap error.
Fitxer analitzat: stooa/stooa/stooa/translations/user-not-participating.json.po
Vés a: [Inici] [Índex de regles]
Paraules desconegudes (1)
Passeu el cursor per damunt de les paraules per a veure els suggeriments de correcció.
En anglès: fishbowl,
Vés a: [Inici] [Índex de regles]
Regles ordenades per freqüència
Codi de regla | Ocurrències |
Total: | 0 |
Errors trobats per regla
El Pology no ha detectat cap error.