Aquest informe és generat el 13/04/2021 amb les eines LanguageTool 5.3 i Pology (amb aquestes regles). El seu contingut és orientatiu i cal que useu el vostre propi criteri a l'hora d'aplicar les esmenes que considereu adients. Tingueu en compte que les eines poden donar falsos positius i pot haver-hi qüestions estilístiques o terminològiques en les quals vulgueu aplicar altres criteris. Aquest informe es generà setmanalment.


Fitxer analitzat: recalbox/emulationstation/emulationstation2.po


Vés a: [Inici] [Índex de regles]

Paraules desconegudes (49)

Passeu el cursor per damunt de les paraules per a veure els suggeriments de correcció.

Tot minúscules: bluetooth, oberscan, ogg, overscan, podreus, recalbox, scrapeja, scrapejar, scrapejat, shader, shaders,

Primera lletra majúscula: Kodi, Megadrive, Overscan, Recalbox,

En anglès: FR, Genesis, HOTKEY, OVERCLOCK, Overclocking, ROOT, SCRAPER, SHIFTS, overclock, overclocking, root, scrape, scrapes,

Tot majúscules: GBA, GBC, KODI, LIBRETRO, NES, RECALBOX, SCANLINES, SCREENSCRAPER, SHADERS, SNES, SSID,

CamelCase: EmulationStation, PCEngine, recalboxOS,

Amb dígit: 2x, 3x, 4x, TurboGrafx16, mp3,

Amb símbol: %i, P%i,


Vés a: [Inici] [Índex de regles]

Regles ordenades per freqüència

Codi de reglaOcurrències
PER_INFINITIU14
SEPARAT11
WIFI5
DE_EL_S_APOSTROFEN2
BASAR_EN1
QUANT_QUAN1
JA_SIA_O1
ESPAI_EN_UNITATS1
CA_SIMPLEREPLACE_DIACRITICS_IEC1
NOMS_OPERACIONS1
APOSTROFACIO_MOT_DESCONEGUT1
MUSIC1
SUBSTANTIUS_JUNTS1
HAVER_PARTICIPI_HAVER_IMPERSONAL1
Total:42

Errors trobats per regla


Vés a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: PER_INFINITIU (14)


Missatge: Reviseu la construcció ‘per + infinitiu’.
Suggeriments: Per a OMETRE

...ECLAT, SELECCIONEU EL BOTÓ SELECCIONAR. PER OMETRE TOTS ELS BOTONS QUE NO TINGUEU MANTENIU...


Missatge: Reviseu la construcció ‘per + infinitiu’.
Suggeriments: Per a CONFIGURAR

...R PREMEU UN BOTÓ DEL VOSTRE DISPOSITIU PER CONFIGURAR-LO. PREMEU F4 PER SORTIR EN QUALSEVOL ...


Missatge: Reviseu la construcció ‘per + infinitiu’.
Suggeriments: Per a SORTIR

...ISPOSITIU PER CONFIGURAR-LO. PREMEU F4 PER SORTIR EN QUALSEVOL MOMENT. PREMEU ESC O UNA ...


Missatge: Reviseu la construcció ‘per + infinitiu’.
Suggeriments: per a emmagatzemar

...ecalbox, seleccioneu un disc dur extern per emmagatzemar els jocs i configuracions, i comproveu ...


Missatge: Reviseu la construcció ‘per + infinitiu’.
Suggeriments: per a emmagatzemar

.../26GB). Seleccioneu un disc dur extern per emmagatzemar els jocs ROM, les partides desades, les...


Missatge: Reviseu la construcció ‘per + infinitiu’.
Suggeriments: Per a activar

...a que l'inicieu. Seleccioneu l'idioma. Per activar aquesta configuració es necessitarà rei...


Missatge: Reviseu la construcció ‘per + infinitiu’.
Suggeriments: per a deixar

...e i l'alt de la imatge. Fes servir AUTO per deixar que l'emulador triï la relació d'aspect...


Missatge: Reviseu la construcció ‘per + infinitiu’.
Suggeriments: per a rebobinar

...a el botó HOTKEY + ESQUERRA dins el joc per rebobinar. Desa la partida automàticament en sor...


Missatge: Reviseu la construcció ‘per + infinitiu’.
Suggeriments: per a mantenir

...rà les vores negres al voltant. Això és per mantenir una relació d'aspecte de píxels d'1: 1 ...


Missatge: Reviseu la construcció ‘per + infinitiu’.
Suggeriments: per a tornar

...a opció pot ajudar-te si tens problemes per tornar a connectar un comandament que ja està ...


Missatge: Reviseu la construcció ‘per + infinitiu’.
Suggeriments: per a augmentar

... menú. Overclocking al seu processador per augmentar el rendiment. Les configuracions d'over...


Missatge: Reviseu la construcció ‘per + infinitiu’.
Suggeriments: per a iniciar

...eu l'inici del Kodi, habilita el botó X per iniciar el Kodi Activa o desactiva el Kodi. Si...


Missatge: Reviseu la construcció ‘per + infinitiu’.
Suggeriments: per a iniciar

... també eliminada. Feu servir el botó X per iniciar el Kodi. Durant l'arrencada, inicia el...


Missatge: Reviseu la construcció ‘per + infinitiu’.
Suggeriments: per a tenir

...scan, proveu de configurar el televisor per tenir una relació 1:1. Més ajustos de la func...


Vés a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: SEPARAT (11)


Missatge: Probablement hi falta un espai.
Suggeriments: 1100 Mhz

...IDIOMA VELOCITAT DE RELLOTGE EXTREMA (1100Mhz) TURBO (1000Mhz) ALTA (950Mhz) NORMA...


Missatge: Probablement hi falta un espai.
Suggeriments: 1000 Mhz

... DE RELLOTGE EXTREMA (1100Mhz) TURBO (1000Mhz) ALTA (950Mhz) NORMAL (700Mhz) TURBO...


Missatge: Probablement hi falta un espai.
Suggeriments: 950 Mhz

...TREMA (1100Mhz) TURBO (1000Mhz) ALTA (950Mhz) NORMAL (700Mhz) TURBO (1050Mhz)+ AL...


Missatge: Probablement hi falta un espai.
Suggeriments: 700 Mhz

...TURBO (1000Mhz) ALTA (950Mhz) NORMAL (700Mhz) TURBO (1050Mhz)+ ALTA (1050Mhz) NOR...


Missatge: Probablement hi falta un espai.
Suggeriments: 1050 Mhz

... ALTA (950Mhz) NORMAL (700Mhz) TURBO (1050Mhz)+ ALTA (1050Mhz) NORMAL (900Mhz) NOR...


Missatge: Probablement hi falta un espai.
Suggeriments: 1050 Mhz

...ORMAL (700Mhz) TURBO (1050Mhz)+ ALTA (1050Mhz) NORMAL (900Mhz) NORMAL (1200Mhz) NO...


Missatge: Probablement hi falta un espai.
Suggeriments: 900 Mhz

...RBO (1050Mhz)+ ALTA (1050Mhz) NORMAL (900Mhz) NORMAL (1200Mhz) NORMAL ACTUALITZAC...


Missatge: Probablement hi falta un espai.
Suggeriments: 1200 Mhz

...LTA (1050Mhz) NORMAL (900Mhz) NORMAL (1200Mhz) NORMAL ACTUALITZACIONS ACTUALITZACI...


Missatge: Probablement hi falta un espai.
Suggeriments: 1400 Mhz

...DOR GÈNERE MOSTRA ELS OCULTS EXTREM (1400Mhz) TURBO (1350Mhz) ALT (1300Mhz) SI ES...


Missatge: Probablement hi falta un espai.
Suggeriments: 1350 Mhz

...RA ELS OCULTS EXTREM (1400Mhz) TURBO (1350Mhz) ALT (1300Mhz) SI ESTABLIU L'OVERCLOC...


Missatge: Probablement hi falta un espai.
Suggeriments: 1300 Mhz

...EXTREM (1400Mhz) TURBO (1350Mhz) ALT (1300Mhz) SI ESTABLIU L'OVERCLOCK ALS MODES TUR...


Vés a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: WIFI (5)


Missatge: Normalment s’escriu en minúscula.
Suggeriments: wifi

...ADREÇA IP NOM DE LA MÀQUINA ACTIVA EL WIFI SSID DEL WIFI CLAU DEL WIFI EL WIFI ...


Missatge: Normalment s’escriu en minúscula.
Suggeriments: wifi

...DE LA MÀQUINA ACTIVA EL WIFI SSID DEL WIFI CLAU DEL WIFI EL WIFI ESTÀ ACTIU ERR...


Missatge: Normalment s’escriu en minúscula.
Suggeriments: wifi

...ACTIVA EL WIFI SSID DEL WIFI CLAU DEL WIFI EL WIFI ESTÀ ACTIU ERROR EN LA CONFIG...


Missatge: Normalment s’escriu en minúscula.
Suggeriments: wifi

... WIFI SSID DEL WIFI CLAU DEL WIFI EL WIFI ESTÀ ACTIU ERROR EN LA CONFIGURACIÓ DE...


Missatge: Normalment s’escriu en minúscula.
Suggeriments: wifi

...STÀ ACTIU ERROR EN LA CONFIGURACIÓ DEL WIFI SCRAPER OBTÉ LES DADES DE OBTÉ LES V...


Vés a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: DE_EL_S_APOSTROFEN (2)


Missatge: Cal apostrofar.
Suggeriments: A l'iniciar

...ï. El valor per defecte és «preferits» Al iniciar el sistema, recalbox mostrarà la llista...


Missatge: Cal apostrofar.
Suggeriments: a l'iniciar

...t, no es podrà iniciar amb el botó X, o al iniciar el sistema. L'entrada del menú serà tam...


Vés a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: BASAR_EN (1)


Missatge: Amb el v. ‘basar’ probablement cal fer servir la preposició «en».
Suggeriments: En

...LA A. ELS NOMS DELS BOTONS ESTAN BASATS AMB EL COMANDAMENT DE LA SUPER NINTENDO. C...


Vés a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: QUANT_QUAN (1)


Missatge: ¿Volíeu dir «quan» (moment en el temps) en comptes de «quant» (quantitat)?
Suggeriments: quan

...a versió actual del recalboxOS. Mostra quant espai s'utilitza en la partició, ja sig...


Vés a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: JA_SIA_O (1)


Missatge: Val més usar una altra expressió.
Suggeriments: sigui en la targeta SD o; sigui en la targeta SD sigui; en la targeta SD o; o en la targeta SD o
Més informació

... quant espai s'utilitza en la partició, ja sigui en la targeta SD o en una unitat externa. La informació mo...


Vés a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: ESPAI_EN_UNITATS (1)


Missatge: Hi falta un espai.
Suggeriments: 26 GB

...matge hi ha en total (per exemple 13 GB/26GB). Seleccioneu un disc dur extern per e...


Vés a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: CA_SIMPLEREPLACE_DIACRITICS_IEC (1)


Missatge: Hi sobra l’accent diacrític (segons les normes noves; desactiveu la regla si voleu les normes tradicionals).
Suggeriments: dona

... unitat amb format FAT32. El sistema no dóna format a la unitat. Amb aquesta opció a...


Vés a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: NOMS_OPERACIONS (1)


Missatge: Si és el nom d’una operació tècnica, val més usar una altra forma.
Suggeriments: desament; desada

...ió d'aspecte, els filtres (shaders), el desat i la càrrega automàtica, i el compte d'...


Vés a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: APOSTROFACIO_MOT_DESCONEGUT (1)


Missatge: Probablement cal apostrofar.

... aparellat. Configureu l'experiència del EmulationStation. Seleccioneu els tipus de transició, el...


Vés a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: MUSIC (1)


Missatge: Variant informal. Correcte si és del v. ‘musicar’.
Suggeriments: músic

...úsica en format mp3 o ogg al directori 'music' de la seva recalbox. Seleccioneu el d...


Vés a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: SUBSTANTIUS_JUNTS (1)


Missatge: Reviseu: dos substantius junts. Potser hi falta algun element (una coma, una conjunció, una preposició).

...i. Si desactiveu el wifi, el SSID i les contrasenyes wifi es desaran i es podran utilitzar quan e...


Vés a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: HAVER_PARTICIPI_HAVER_IMPERSONAL (1)


Missatge: Hi falta un participi, el pronom ‘hi’ o la preposició ‘de’.
Suggeriments: hi han

...a bàsica de la llista de jocs, fins i s'han scrapejat. Anul·lar les opcions global...

----------------------------------------
Using external rules.
Loaded 1024 rules.
Active rules define 3 distinct filter sets.
output/individual_pos/recalbox/emulationstation/emulationstation2.po-translated-only.po:1119(#260)
# Source: /emulationstation2.po from project 'Recalbox - emulationstation'
msgid "WELCOME"
msgstr "BENVINGUT"
[note] rule [id=gender-welcome] ==> «Welcome» recomanem traduir-ho per «Us donem la benvinguda» per a neutralitzar el gènere.
----------------------------------------
output/individual_pos/recalbox/emulationstation/emulationstation2.po-translated-only.po:1611(#343)
# Source: /emulationstation2.po from project 'Recalbox - emulationstation'
msgid ""
"Enable or disable the frontend music. You can add your own music as mp3, or "
"ogg format in the 'musics'
directory of your recalbox."
msgstr ""
"Activar o desactivar la música. Vostè pot afegir la seva pròpia música en "
"format mp3 o ogg al directori 'music' de la seva recalbox."
[note] rule [id=punctuation-simple-quotes] ==> En català usem cometes baixes («») en comptes de cometes simples ('') per encloure expressions (punctuation)
----------------------------------------
output/individual_pos/recalbox/emulationstation/emulationstation2.po-translated-only.po:1632(#346)
# Source: /emulationstation2.po from project 'Recalbox - emulationstation'
msgid ""
"Displays CONNECTED, if you are connected, by checking if your recalbox can "
"access the recalbox.com update server."
msgstr ""
"Mostra CONNECTAT, si esteu connectat, comprovant si recalbox pot accedir al "
"servidor d'actualitzacions recalbox.com"
[note] rule [id=punctuation-period] ==> Si el missatge origen acaba amb punt final, el missatge destí també hauria (punctuation)
----------------------------------------
output/individual_pos/recalbox/emulationstation/emulationstation2.po-translated-only.po:1644(#348)
# Source: /emulationstation2.po from project 'Recalbox - emulationstation'
msgid ""
"Enable or disable WIFI.\n"
"If you disable WIFI, the SSID and the WIFI passwords are saved and can be "
"used when you reactivate it
"
msgstr ""
"Activeu o desactiveu el wifi.\n"
"Si desactiveu el wifi, el SSID i les contrasenyes wifi es desaran i es "
"podran utilitzar quan es reactivi."
[note] rule [id=punctuation-period-no] ==> Si el missatge original no acaba en punt, la traducció tampoc hauria de fer-ho (punctuation)
----------------------------------------
output/individual_pos/recalbox/emulationstation/emulationstation2.po-translated-only.po:1710(#359)
# Source: /emulationstation2.po from project 'Recalbox - emulationstation'
msgid ""
"Select which system to show when the recalbox frontend starts. The default "
"value is 'favorites'."
msgstr ""
"Seleccioneu quin sistema es mostrarà quan la interfície del recalbox iniciï. "
"El valor per defecte és «preferits»"
[note] rule [id=punctuation-period] ==> Si el missatge origen acaba amb punt final, el missatge destí també hauria (punctuation)
----------------------------------------
output/individual_pos/recalbox/emulationstation/emulationstation2.po-translated-only.po:1841(#378)
# Source: /emulationstation2.po from project 'Recalbox - emulationstation'
msgid ""
"Select which core to use for the selected emulator. For example, the "
"LIBRETRO emulator has many cores to run Super Nintendo games. The default "
"core you choose here can also be overridden in game specific settings."
msgstr ""
"Trieu el nucli que s'utilitzarà per a l'emulador seleccionat. Per exemple, "
"l'emulador LIBRETRO té molts nuclis per a jugar a jocs de la Super Nintendo. "
"L'emulador predeterminat seleccionat aquí també es pot modificar en la "
"configuració específica del joc."
[note] rule [id=k-Super] ==> Es tradueix per «tecla Súper» (keys)
----------------------------------------
===== Rules detected 6 problems.