Aquest informe és generat el 13/11/2024 amb les eines LanguageTool 6.5 i Pology (amb aquestes regles). El seu contingut és orientatiu i cal que useu el vostre propi criteri a l'hora d'aplicar les esmenes que considereu adients. Tingueu en compte que les eines poden donar falsos positius i pot haver-hi qüestions estilístiques o terminològiques en les quals vulgueu aplicar altres criteris. Aquest informe es generà setmanalment.
Fitxer analitzat: privacy_badger/privacybadger/src/_locales/ca/json-ca.po
Vés a: [Inici] [Índex de regles]
Paraules desconegudes (16)
Passeu el cursor per damunt de les paraules per a veure els suggeriments de correcció.
En anglès: Badger, EFF, Electronic, Foundation, Frontier, Privacy, co,
CamelCase: SyncLa, deshabilitatsFusionareu, generalFusionareu, núvolLa, vistSobreescriureu,
Amb símbol: $BUTTON$, $DOMAIN$, $LINK$, $VERSIONSTRING$,
Vés a: [Inici] [Índex de regles]
Regles ordenades per freqüència
Errors trobats per regla
Vés a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: PER_INFINITIU (10)
Missatge: Reviseu la construcció ‘per + infinitiu’.
Suggeriments: per a blocar
...TRING$ Moveu el lliscador a l'esquerra per blocar el domini Centreu el lliscador per blo...
Missatge: Reviseu la construcció ‘per + infinitiu’.
Suggeriments: per a blocar
... blocar el domini Centreu el lliscador per blocar les galetes Moveu el lliscador a la dr...
Missatge: Reviseu la construcció ‘per + infinitiu’.
Suggeriments: per a permetre
... galetes Moveu el lliscador a la dreta per permetre un domini S'ha blocat $DOMAIN$ S'han ...
Missatge: Reviseu la construcció ‘per + infinitiu’.
Suggeriments: per a fer
...tge local d'HTML5 o el marcat del llenç per fer seguiments del vostre navegador. Alguns...
Missatge: Reviseu la construcció ‘per + infinitiu’.
Suggeriments: per a ensenyar
...ejadors invisibles. Deixeu-nos un minut per ensenyar-vos com. Feu la visita guiada Captura...
Missatge: Reviseu la construcció ‘per + infinitiu’.
Suggeriments: Per a excloure
... és un rastrejador? Cerca de dominis: Per excloure dominis, utilitzeu el caràcter "-". Per...
Missatge: Reviseu la construcció ‘per + infinitiu’.
Suggeriments: per a descarregar
...regar al núvol Al núvol no hi ha dades per descarregar. Restablir els dominis de seguiment R...
Missatge: Reviseu la construcció ‘per + infinitiu’.
Suggeriments: per a saber
...(visiteu www.eff.org/badger-pretraining per saber-ne més) Eliminar tots els dominis de s...
Missatge: Reviseu la construcció ‘per + infinitiu’.
Suggeriments: Per a saber
...Ara el Privacy Badger ja us protegeix. Per saber com treballa el Privacy Badger, cliqueu...
Missatge: Reviseu la construcció ‘per + infinitiu’.
Suggeriments: per a saber
...ix la vostra privacitat Visiteu $LINK$ per saber-ne més. Ho entenc El Privacy Badger h...
Vés a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: NOMS_OPERACIONS_COPIAT (1)
Missatge: Si és el nom d’una operació tècnica, val més usar una altra forma.
Suggeriments: Còpia
...s en línia. Copia-ho al porta-retalls Copiat Si us plau, expliqueu-nos alguna cosa ...
Vés a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: CA_SIMPLE_REPLACE_DIACRITICS_IEC_SÓC (1)
Missatge: Hi sobra l’accent diacrític (segons les normes noves).
Suggeriments: soc
...rastrejadors furtius No bloco anuncis, sóc diferent Privacy Badger comença a bloc...
Vés a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: ESPAIS_SOBRANTS (1)
Missatge: Sobra un espai.
Suggeriments: cerqueu"
...litzeu el caràcter "-". Per exemple, si cerqueu ".co -.com" us mostrarà els dominis .co i...
----------------------------------------
output/individual_pos/privacy_badger/privacybadger/src/_locales/ca/json-ca.po-translated-only.po:134(#19)
# Source: /src/_locales/ca/json-ca.po from project 'Privacy Badger -
# PrivacyBadger'
#: .non_tracker.message
msgid "The domains below don't appear to be tracking you"
msgstr "Els dominis de sota, aparentment, no us segueixen."
[note] rule [id=punctuation-period-no] ==> Si el missatge original no acaba en punt, la traducció tampoc hauria de fer-ho (punctuation)
----------------------------------------
output/individual_pos/privacy_badger/privacybadger/src/_locales/ca/json-ca.po-translated-only.po:401(#54)
# Source: /src/_locales/ca/json-ca.po from project 'Privacy Badger -
# PrivacyBadger'
#: .options_incognito_warning.message
msgid ""
"Enabling learning in Private/Incognito windows may leave traces of your "
"private browsing history on your computer. By default, Privacy Badger will "
"block trackers it already knows about in Private/Incognito windows, but it "
"won't learn about new trackers. You might want to enable this option if a "
"lot of your browsing happens in Private/Incognito windows."
msgstr ""
"Habilitant l'aprenentatge en finestres Privades/Incògnit, podeu deixar "
"traces a l'historial privat de navegació del vostre ordinador. Per defecte, "
"Privacy Badger blocarà els rastrejadors coneguts a les finestres Privades/"
"Incògnit, però no aprendrà sobre nous rastrejadors. Cal que habiliteu "
"aquesta opció si la majoria de la vostra navegació la feu en finestres "
"Privades/Incògnit"
[note] rule [id=punctuation-period] ==> Si el missatge origen acaba amb punt final, el missatge destí també hauria (punctuation)
----------------------------------------
output/individual_pos/privacy_badger/privacybadger/src/_locales/ca/json-ca.po-translated-only.po:504(#67)
# Source: /src/_locales/ca/json-ca.po from project 'Privacy Badger -
# PrivacyBadger'
#: .options_domain_search_tooltip.message
msgid ""
"To exclude domains, prepend your search term with \"-\". For example, \".co "
"-.com\" will show .co and .co.uk but not .com domains."
msgstr ""
"Per excloure dominis, utilitzeu el caràcter \"-\". Per exemple, si cerqueu "
"\".co -.com\" us mostrarà els dominis .co i .co.uk, però no us mostrarà el "
"domini .com"
[note] rule [id=punctuation-period] ==> Si el missatge origen acaba amb punt final, el missatge destí també hauria (punctuation)
----------------------------------------
output/individual_pos/privacy_badger/privacybadger/src/_locales/ca/json-ca.po-translated-only.po:607(#82)
# Source: /src/_locales/ca/json-ca.po from project 'Privacy Badger -
# PrivacyBadger'
#: .import_select_file.message
msgid "Please select a file to import."
msgstr "Si us plau, seleccioneu l'arxiu a importar"
[note] rule [id=punctuation-period] ==> Si el missatge origen acaba amb punt final, el missatge destí també hauria (punctuation)
----------------------------------------
output/individual_pos/privacy_badger/privacybadger/src/_locales/ca/json-ca.po-translated-only.po:613(#83)
# Source: /src/_locales/ca/json-ca.po from project 'Privacy Badger -
# PrivacyBadger'
#: .invalid_json.message
msgid "Invalid JSON file."
msgstr "Arxiu JSON no vàlid"
[note] rule [id=punctuation-period] ==> Si el missatge origen acaba amb punt final, el missatge destí també hauria (punctuation)
----------------------------------------
===== Rules detected 5 problems.