Aquest informe és generat el 02/05/2026 amb les eines LanguageTool 6.6 i Pology (amb aquestes regles). El seu contingut és orientatiu i cal que useu el vostre propi criteri a l'hora d'aplicar les esmenes que considereu adients. Tingueu en compte que les eines poden donar falsos positius i pot haver-hi qüestions estilístiques o terminològiques en les quals vulgueu aplicar altres criteris. Aquest informe es generà setmanalment.
Fitxer analitzat: pocketcasts/pocketcasts-android/pocket-casts-android-ca.po
Ves a: [Inici] [Índex de regles]
Paraules desconegudes (72)
Passeu el cursor per damunt de les paraules per a veure els suggeriments de correcció.
Tot minúscules: acrual, actualizació, descartament, deseleccionar, electrònc, mockup, ocurriran, recomants, segns, temos, universilal, uybna,
Primera lletra majúscula: Automattic, Bazinga, Benvigut, Castbox, Chartable, Podroll, Tasker, Àudiollibre,
En anglès: Indigo, Patron, Slumber, Studios, Watch, ducking, feed, geek, id, insignia, push, restore, true,
En castellà: Preselecciona,
En francès: mins,
Tot majúscules: OMPL, OPML, UUID,
CamelCase: PiP, WebView,
Amb dígit: 0f, 2f, u00A0Casts, u00A0Privadesa, u00A0app, u00A0condicions, u00A0i, u2022,
Amb símbol: %1$d, %1$d%%, %1$dh, %1$s, %1$s%%, %2$d, %2$dm, %2$s, %2$s%%, %3$d, %3$s, %4$s, %d, %d%%, %dh, %dm, %ds, %s, Durant aques, E%2$d, E%d, T%1$d, T%d, u0024%1$,
Ves a: [Inici] [Índex de regles]
Regles ordenades per freqüència
Errors trobats per regla
Ves a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: PER_INFINITIU (88)
Missatge: Reviseu la construcció ‘per + infinitiu’.
Suggeriments: per a afegir
...odi de la cua. Els episodis configurats per afegir-se automàticament al final no s'afegira...
Missatge: Reviseu la construcció ‘per + infinitiu’.
Suggeriments: per a reviure
...El teu any en pòdcasts, resumit i llest per reviure. Mostra-ho tot per "%1$s" La cua «Tot...
Missatge: Reviseu la construcció ‘per + infinitiu’.
Suggeriments: per a moure
...antén premuda una llista de reproducció per moure-la. Tots els episodis s'han arxivat. A...
Missatge: Reviseu la construcció ‘per + infinitiu’.
Suggeriments: per a afegir
... Llisca cap a l'esquerra en un episodi per afegir-lo a la teva llista de reproducció. No...
Missatge: Reviseu la construcció ‘per + infinitiu’.
Suggeriments: per a començar
...s Aquí tens alguns pòdcasts fantàstics per començar. Selecciona'ls per seguir-los, cercar-n...
Missatge: Reviseu la construcció ‘per + infinitiu’.
Suggeriments: per a seguir
... fantàstics per començar. Selecciona'ls per seguir-los, cercar-ne més o importar-ne des d’...
Missatge: Reviseu la construcció ‘per + infinitiu’.
Suggeriments: per a trobar
... modificar la configuració dels filtres per trobar més episodis. No hi ha episodis seg ...
Missatge: Reviseu la construcció ‘per + infinitiu’.
Suggeriments: per a afegir
... això»? Configura regles intel·ligents per afegir automàticament episodis a la teva llist...
Missatge: Reviseu la construcció ‘per + infinitiu’.
Suggeriments: per a ajudar
... reproducció sincronitzades Ho hem fet per ajudar-te a començar. S'actualitzen automàtica...
Missatge: Reviseu la construcció ‘per + infinitiu’.
Suggeriments: per a començar
...scolta. Llistes intel·ligents, llestes per començar Desbloqueja totes les funcions de paga...
Missatge: Reviseu la construcció ‘per + infinitiu’.
Suggeriments: per a començar
...Tens %d episodi nou descarregat i llest per començar! Tens %d episodis nous descarregats i ...
Missatge: Reviseu la construcció ‘per + infinitiu’.
Suggeriments: per a començar
...%d episodis nous descarregats i llestos per començar! Imatge de mockup Obre la configuraci...
Missatge: Reviseu la construcció ‘per + infinitiu’.
Suggeriments: Per a rebre
... Vés a la configuració del dispositiu Per rebre notificacions de Pocket Casts, hauràs d...
Missatge: Reviseu la construcció ‘per + infinitiu’.
Suggeriments: per a sincronitzar
...casts fàcilment Crea un compte gratuït per sincronitzar els teus pòdcasts i escoltar-los des de...
Missatge: Reviseu la construcció ‘per + infinitiu’.
Suggeriments: per a ajudar
...tes exclusives, descomptes i promocions per ajudar-te a treure el màxim profit de la teva ...
Missatge: Reviseu la construcció ‘per + infinitiu’.
Suggeriments: per a ajudar
...cions, actualitzacions i consells útils per ajudar-te a optimitzar la teva experiència amb...
Missatge: Reviseu la construcció ‘per + infinitiu’.
Suggeriments: per a ajudar
...tendència i recomanacions seleccionades per ajudar-te a descobrir nous favorits Mostra su...
Missatge: Reviseu la construcció ‘per + infinitiu’.
Suggeriments: per a ajudar
...ous favorits Mostra suggeriments útils per ajudar la teva rutina d'escolta. Ofertes de P...
Missatge: Reviseu la construcció ‘per + infinitiu’.
Suggeriments: per a assegurar
...teva subscripció actual. Paga %1$s ara per assegurar-te un any de Pocket Casts Plus a meitat...
Missatge: Reviseu la construcció ‘per + infinitiu’.
Suggeriments: per a gaudir
... compte Crea un compte o inicia sessió per gaudir de Pocket Casts al màxim. Hem detectat...
Missatge: Reviseu la construcció ‘per + infinitiu’.
Suggeriments: per a sincronitzar
...sessió Comença Crea un compte gratuït per sincronitzar el teu historial d'escolta a tot arreu....
Missatge: Reviseu la construcció ‘per + infinitiu’.
Suggeriments: per a sincronitzar
...ue has escoltat Crea un compte gratuït per sincronitzar els teus pòdcasts i escoltar-los a qual...
Missatge: Reviseu la construcció ‘per + infinitiu’.
Suggeriments: per a recollir
...ilitzar serveis de tercers de confiança per recollir dades anònimes. Analítiques de tercers...
Missatge: Reviseu la construcció ‘per + infinitiu’.
Suggeriments: per a millorar
...astregi Permet Fem servir analítiques per millorar l'app i mesurar si les nostres campanye...
Missatge: Reviseu la construcció ‘per + infinitiu’.
Suggeriments: Per a veure
...a causa de canvis a altres dispositius. Per veure els episodis i tenir l'opció de restaur...
Missatge: Reviseu la construcció ‘per + infinitiu’.
Suggeriments: per a escoltar
...í. I ara... a escoltar! Desa episodis per escoltar-los sense connexió i no et perdis res. ...
Missatge: Reviseu la construcció ‘per + infinitiu’.
Suggeriments: per a accedir
...bscriptors de Plus. Subscriu-te a Plus per accedir a aquesta funció i a altres Prèmium, co...
Missatge: Reviseu la construcció ‘per + infinitiu’.
Suggeriments: per a plegar
...s Marcadors Toca el títol del pòdcast per plegar o desplegar la descripció i detalls Pr...
Missatge: Reviseu la construcció ‘per + infinitiu’.
Suggeriments: per a adaptar
... Desa'ls ara i personalitza'ls més tard per adaptar-los al teu estil. Això substituirà qual...
Missatge: Reviseu la construcció ‘per + infinitiu’.
Suggeriments: per a adaptar
...les ara i personalitza-les més endavant per adaptar-les al teu estil. Reproducció aleatòri...
Missatge: Reviseu la construcció ‘per + infinitiu’.
Suggeriments: per a veure
...tira cap avall o fes servir aquest menú per veure si hi ha alguna novetat. Hi ha episodi...
Missatge: Reviseu la construcció ‘per + infinitiu’.
Suggeriments: per a evitar
...les teves subscripcions a la Play Store per evitar càrrecs duplicats. S'han trobat divers...
Missatge: Reviseu la construcció ‘per + infinitiu’.
Suggeriments: per a obtenir
... subscripcions Hi ha hagut un problema per obtenir els teus plans. El teu nou pla s'activ...
Missatge: Reviseu la construcció ‘per + infinitiu’.
Suggeriments: per a compartir
... de %s Tria un format i una plataforma per compartir amb Portada del pòdcast %s Copia l'en...
Missatge: Reviseu la construcció ‘per + infinitiu’.
Suggeriments: per a minimitzar
...magatzema temporalment a la memòria cau per minimitzar la reproducció en streaming. Només els...
Missatge: Reviseu la construcció ‘per + infinitiu’.
Suggeriments: per a donar
...lta uns quants episodis i després torna per donar la teva. Estem desitjant saber què et s...
Missatge: Reviseu la construcció ‘per + infinitiu’.
Suggeriments: per a veure
...arà en breu. Consulta les notificacions per veure el seu progrés. Atura %1$d de %2$d ep...
Missatge: Reviseu la construcció ‘per + infinitiu’.
Suggeriments: per a deixar
... aquesta història Has d'iniciar sessió per deixar una valoració No s'ha trobat connexió ...
Missatge: Reviseu la construcció ‘per + infinitiu’.
Suggeriments: per a enviar
... trobat connexió a Internet. Connecta't per enviar una valoració. Valoració %s Envia Ac...
Missatge: Reviseu la construcció ‘per + infinitiu’.
Suggeriments: per a veure
...a l'inici Ajuda Canvia el títol Prem per veure Marcador afegit Mostra quan s'afegeix...
Missatge: Reviseu la construcció ‘per + infinitiu’.
Suggeriments: per a identificar
... el marcador Afegeix un títol opcional per identificar aquest marcador Canvia el títol S'ha ...
Missatge: Reviseu la construcció ‘per + infinitiu’.
Suggeriments: Per a desar
... següent Configuració dels auriculars Per desar els marcadors dels episodis, aneu al me...
Missatge: Reviseu la construcció ‘per + infinitiu’.
Suggeriments: per a començar
...i torna-ho a intentar. Tria un episodi per començar Característiques beta Registres del r...
Missatge: Reviseu la construcció ‘per + infinitiu’.
Suggeriments: per a veure
...èfon que tingui Pocket Casts instal·lat per veure els teus registres o contactar amb el s...
Missatge: Reviseu la construcció ‘per + infinitiu’.
Suggeriments: per a enviar
...arellat, mostrarà una finestra emergent per enviar un correu electrònic al suport tècnic a...
Missatge: Reviseu la construcció ‘per + infinitiu’.
Suggeriments: per a utilitzar
... Plus Inicia sessió amb un compte Plus per utilitzar aquesta app o millorar l'experiència de...
Missatge: Reviseu la construcció ‘per + infinitiu’.
Suggeriments: per a reproduir
...er defecte. Pots posar episodis en cua per reproduir-los a continuació a la pantalla de deta...
Missatge: Reviseu la construcció ‘per + infinitiu’.
Suggeriments: per a enviar
...tza el menú 'Compartir' del teu telèfon per enviar el fitxer a Pocket Casts. Alternativame...
Missatge: Reviseu la construcció ‘per + infinitiu’.
Suggeriments: per a poder
...teus arxius a l'emmagatzematge al núvol per poder accedir-hi des de qualsevol lloc. 20GB...
Missatge: Reviseu la construcció ‘per + infinitiu’.
Suggeriments: per a saltar
...RL Temps de salt %1$s no vàlid Temps per saltar a ( segons ) Salta al temps Reproduei...
Missatge: Reviseu la construcció ‘per + infinitiu’.
Suggeriments: per a saltar
...l següent Variables de Tasker Capítol per saltar a %1$s no vàlid Capítol a saltar a Co...
Missatge: Reviseu la construcció ‘per + infinitiu’.
Suggeriments: per a tornar
...roblema i t'has desconnectat. Toca aquí per tornar a iniciar sessió. Error d'inici de ses...
Missatge: Reviseu la construcció ‘per + infinitiu’.
Suggeriments: per a obrir
...? Tanca i esborra «Tot seguit» Activa per obrir el reproductor a mida completa Buida ...
Missatge: Reviseu la construcció ‘per + infinitiu’.
Suggeriments: per a garantir
...la bateria ha de ser sense restriccions per garantir la reproducció ininterrompuda quan la t...
Missatge: Reviseu la construcció ‘per + infinitiu’.
Suggeriments: per a actualitzar
... Toca l'interruptor "%s" d'aquí a sobre per actualitzar la configuració de la teva bateria. ac...
Missatge: Reviseu la construcció ‘per + infinitiu’.
Suggeriments: per a organitzar
... buida Afegeix pòdcasts Crea carpetes per organitzar la teva col·lecció de pòdcasts. Amplia...
Missatge: Reviseu la construcció ‘per + infinitiu’.
Suggeriments: per a descarregar
...ram Puntua'ns Ei! Aquí tens un enllaç per descarregar l'app Pocket Casts. Realment m'està agr...
Missatge: Reviseu la construcció ‘per + infinitiu’.
Suggeriments: per a reproduir
...s d'afegir chtbl.com a la llista blanca per reproduir l'episodi. El productor utilitza les e...
Missatge: Reviseu la construcció ‘per + infinitiu’.
Suggeriments: per a reproduir
...s d'afegir chtbl.com a la llista blanca per reproduir l'episodi. No s'han pogut carregar les...
Missatge: Reviseu la construcció ‘per + infinitiu’.
Suggeriments: per a baixar
...arxa. Has de desbloquejar aquest domini per baixar pòdcasts. Tingues en compte que Pocket ...
Missatge: Reviseu la construcció ‘per + infinitiu’.
Suggeriments: per a cercar
...ervei del compte Aquest servei s'empra per cercar episodis nous. Servei d'actualizació ...
Missatge: Reviseu la construcció ‘per + infinitiu’.
Suggeriments: per a ajudar
...ra un moment mentre recollim les dades per ajudar al nostre equip de suport Rosat elèctr...
Missatge: Reviseu la construcció ‘per + infinitiu’.
Suggeriments: per a incloure
...l'acció per defecte serà %s. Desplaçar per incloure a la llista «Tot seguit» enllaç de Twi...
Missatge: Reviseu la construcció ‘per + infinitiu’.
Suggeriments: per a desbloquejar
...ntentar. Aconsegueix Pocket Casts Plus per desbloquejar aquesta funció i moltes més! Reproduct...
Missatge: Reviseu la construcció ‘per + infinitiu’.
Suggeriments: per a reproduir
...llora Tria pòdcasts Quan no quedi res per reproduir, tria per mi un episodi automàticament ...
Missatge: Reviseu la construcció ‘per + infinitiu’.
Suggeriments: per a conservar
... dia, pots establir un límit d'episodis per conservar només els més recents i arxivar els més...
Missatge: Reviseu la construcció ‘per + infinitiu’.
Suggeriments: per a continuar
...litza el teu compte en qualsevol moment per continuar utilitzant la subscripció a Pocket Cast...
Missatge: Reviseu la construcció ‘per + infinitiu’.
Suggeriments: per a ajudar
...OT Gràcies pel teu suport! Registra't per ajudar aquest productor i accedir a la seva co...
Missatge: Reviseu la construcció ‘per + infinitiu’.
Suggeriments: Per a cancel·lar
...e en col·laborador %1$d/%2$d SUBSCRIT Per cancel·lar la subscripció, ho hauràs de fer anant ...
Missatge: Reviseu la construcció ‘per + infinitiu’.
Suggeriments: Per a cancel·lar
...ió gratuïta. Llàstima que te'n vagis! Per cancel·lar la subscripció, ho hauràs de fer anant ...
Missatge: Reviseu la construcció ‘per + infinitiu’.
Suggeriments: Per a cancel·lar
...scripció actual romandrà activa fins a Per cancel·lar la teva subscripció, hauràs de fer-ho a...
Missatge: Reviseu la construcció ‘per + infinitiu’.
Suggeriments: Per a poder
...ket Casts i Sonos Configura el compte Per poder connectar-ne amb Sonos, necessites un c...
Missatge: Reviseu la construcció ‘per + infinitiu’.
Suggeriments: per a recuperar
...correu electrònic S'ha enviat l'enllaç per recuperar la contrasenya No s'ha pogut enviar un...
Missatge: Reviseu la construcció ‘per + infinitiu’.
Suggeriments: per a canviar
... fàcil. Crea un compte o inicia sessió per canviar el teu accés a Pocket Casts Plus. Inic...
Missatge: Reviseu la construcció ‘per + infinitiu’.
Suggeriments: per a poder
...el token push que Apple ens proporciona per poder enviar-te aquestes notificacions push a...
Missatge: Reviseu la construcció ‘per + infinitiu’.
Suggeriments: per a mantenir
...utilitza cookies i tecnologies similars per mantenir-te connectat. Si decideixes generar una...
Missatge: Reviseu la construcció ‘per + infinitiu’.
Suggeriments: per a ajudar
... adjunt que contingui dades addicionals per ajudar a abordar la teva sol·licitud d'assistè...
Missatge: Reviseu la construcció ‘per + infinitiu’.
Suggeriments: per a desbloquejar
...ha unit: Aconsegueix Pocket Casts Plus per desbloquejar aquesta funció i moltes més! Compte gr...
Missatge: Reviseu la construcció ‘per + infinitiu’.
Suggeriments: per a obrir
...ls teus propis fitxers? Toca el botó + per obrir-los a Pocket Casts, i apareixeran aquí....
Missatge: Reviseu la construcció ‘per + infinitiu’.
Suggeriments: per a crear
...s criteris de filtre amb aquests botons per crear una llista de reproducció intel·ligent ...
Missatge: Reviseu la construcció ‘per + infinitiu’.
Suggeriments: Per a accedir
...registrar-te com a col·laborador de %s. Per accedir al teu contingut especial, hauràs d'ini...
Missatge: Reviseu la construcció ‘per + infinitiu’.
Suggeriments: per a tornar
... aquest dispositiu. Pots iniciar sessió per tornar a tenir accés. Quan tanquis la sessió,...
Missatge: Reviseu la construcció ‘per + infinitiu’.
Suggeriments: per a tornar
... aquest dispositiu. Pots iniciar sessió per tornar a tenir accés. Renova la contribució ...
Missatge: Reviseu la construcció ‘per + infinitiu’.
Suggeriments: per a aconseguir
...prèmium Converteix-te en col·laborador per aconseguir contingut prèmium Compra una subscripc...
Missatge: Reviseu la construcció ‘per + infinitiu’.
Suggeriments: per a pujar
...gui carregant Pujant… (%d%%) A la cua per pujar A la cua per descarregar Descarregant...
Missatge: Reviseu la construcció ‘per + infinitiu’.
Suggeriments: per a descarregar
...t… (%d%%) A la cua per pujar A la cua per descarregar Descarregant… (%d%%) Error a la descà...
Missatge: Reviseu la construcció ‘per + infinitiu’.
Suggeriments: per a arreglar
...a errors. Intenta actualitzar-lo Prem per arreglar-ho S'ha detectat un problema amb el fe...
Missatge: Reviseu la construcció ‘per + infinitiu’.
Suggeriments: per a obrir
...odi? No s'ha pogut trobar un navegador per obrir %s. Selecciona Mou al principi Mou a...
Ves a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: COMMA_I_PUNT (11)
Missatge: Dos signes de puntuació seguits. ¿Voleu usar el punt o la coma?
Suggeriments: ,; .
... Durant aques temos, s'han realitzat %1$,.0f cerques a Google. Bazinga. Durant aq...
Missatge: Dos signes de puntuació seguits. ¿Voleu usar el punt o la coma?
Suggeriments: ,; .
...ps podries haver fet la volta al món %1$,.0f vegades en un globus aerostàtic. Dur...
Missatge: Dos signes de puntuació seguits. ¿Voleu usar el punt o la coma?
Suggeriments: ,; .
...nt aquest temps podries haver lligat %1$,.0f cordons de sabates. Pot ser. Durant ...
Missatge: Dos signes de puntuació seguits. ¿Voleu usar el punt o la coma?
Suggeriments: ,; .
.... Durant aquest temps has alliberat %1$,.0f onzes de gasos. Brut! Durant aquest ...
Missatge: Dos signes de puntuació seguits. ¿Voleu usar el punt o la coma?
Suggeriments: ,; .
...t! Durant aquest temps s'han enviat %1$,.0f tuits. Piu! Piu! Durant aquest temps...
Missatge: Dos signes de puntuació seguits. ¿Voleu usar el punt o la coma?
Suggeriments: ,; .
...! Durant aquest temps, s'han enviat %1$,.0f correus electrònics. Durant aquest t...
Missatge: Dos signes de puntuació seguits. ¿Voleu usar el punt o la coma?
Suggeriments: ,; .
... temps, un astronauta va esternudar %1$,.0f vegades. Atxim! Durant aquest temps,...
Missatge: Dos signes de puntuació seguits. ¿Voleu usar el punt o la coma?
Suggeriments: ,; .
... Durant aquest temps, es desprenen %1$,.0f cèl·lules de la pell. De debò? Duran...
Missatge: Dos signes de puntuació seguits. ¿Voleu usar el punt o la coma?
Suggeriments: ,; .
...bò? Durant aquest temps, han caigut %1$,.0f llamps. Bum! Durant aquest temps, ha...
Missatge: Dos signes de puntuació seguits. ¿Voleu usar el punt o la coma?
Suggeriments: ,; .
...Durant aquest temps, has parpellejat %1$,.0f vegades. Ostres! Durant aquest temps...
Missatge: Dos signes de puntuació seguits. ¿Voleu usar el punt o la coma?
Suggeriments: ,; .
...es! Durant aquest temps, han nascut %1$,.0f nadons. Bua, bua! No has escoltat du...
Ves a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: MES1 (7)
Missatge: S’accentua si és un adjectiu o un adverbi. S’escriu sense accent si és un substantiu (‘període de 28-31 dies’), un possessiu (‘les meves’) o una conjunció (‘però’).
Suggeriments: més
...dies %1$d setmana %1$d setmanes %1$d mes %1$d mesos %1$d any %1$d anys Àudio...
Missatge: S’accentua si és un adjectiu o un adverbi. S’escriu sense accent si és un substantiu (‘període de 28-31 dies’), un possessiu (‘les meves’) o una conjunció (‘però’).
Suggeriments: més
...al. Gràcies per triar Pocket Casts. El mes gratuït s'afegirà a la teva subscripció...
Missatge: S’accentua si és un adjectiu o un adverbi. S’escriu sense accent si és un substantiu (‘període de 28-31 dies’), un possessiu (‘les meves’) o una conjunció (‘però’).
Suggeriments: més
... acabi el teu pla actual. Gaudeix d'un mes de Pocket Casts Plus per la nostra part...
Missatge: S’accentua si és un adjectiu o un adverbi. S’escriu sense accent si és un substantiu (‘període de 28-31 dies’), un possessiu (‘les meves’) o una conjunció (‘però’).
Suggeriments: més
...stalvia %1$s Aconsegueix el teu pròxim mes gratis i estalvia %1$s Estimat pels oi...
Missatge: S’accentua si és un adjectiu o un adverbi. S’escriu sense accent si és un substantiu (‘període de 28-31 dies’), un possessiu (‘les meves’) o una conjunció (‘però’).
Suggeriments: més
... no es poden compartir Gaudeix del teu mes gratuït! Continua la cancel·lació Ten...
Missatge: S’accentua si és un adjectiu o un adverbi. S’escriu sense accent si és un substantiu (‘període de 28-31 dies’), un possessiu (‘les meves’) o una conjunció (‘però’).
Suggeriments: més
...icació Configuració Mensual Per any mes any Es renova automàticament cada mes...
Missatge: S’accentua si és un adjectiu o un adverbi. S’escriu sense accent si és un substantiu (‘període de 28-31 dies’), un possessiu (‘les meves’) o una conjunció (‘però’).
Suggeriments: més
... reproduït %d anys 1 any %d mesos 1 mes %d dies 1 dia %d hores 1 hora %d m...
Ves a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: URL (3)
Missatge: En el sentit d’adreça d’internet és masculí. Femení si correspon a Universitat Ramon Llull.
Suggeriments: un URL
...imnàs. Prova una nova cerca, o afegeix una URL de feed de pòdcast Cap resultat El te...
Missatge: En el sentit d’adreça d’internet és masculí. Femení si correspon a Universitat Ramon Llull.
Suggeriments: un URL
...us pòdcasts des d'un arxiu OMPL emprant una URL. Per URL Temps de salt %1$s no vàlid...
Missatge: En el sentit d’adreça d’internet és masculí. Femení si correspon a Universitat Ramon Llull.
Suggeriments: l'URL
... data. No s'ha trobat la informació de la URL de pagament Gràcies per registrar-te c...
Ves a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: CA_SIMPLE_REPLACE_DIACRITICS_IEC_VÉS (3)
Missatge: Hi sobra l’accent diacrític (segons les normes noves).
Suggeriments: Ves
...cis \u0024%1$.2f/mes %1$.2f %2$s/mes Vés a l'anunci: %1$s Imatge de publicitat ...
Missatge: Hi sobra l’accent diacrític (segons les normes noves).
Suggeriments: Ves
...arpetes Els teus pòdcasts organitzats Vés a la configuració del dispositiu Per r...
Missatge: Hi sobra l’accent diacrític (segons les normes noves).
Suggeriments: ves
...rtar i exportar. Si vols noves idees, vés a la pestanya Descobrir. Alguna cosa h...
Ves a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: ESPAI_EN_UNITATS (3)
Missatge: Hi falta un espai.
Suggeriments: 1 h
...es Novetats Pòdcasts subscrits Queda 1h 36min Queden 55 min Queden 12 min Qu...
Missatge: Hi falta un espai.
Suggeriments: 100 GB
...a de perfil Emmagatzematge al núvol de 100GB Totes les funcions amb Plus Confies e...
Missatge: Hi falta un espai.
Suggeriments: 20 GB
...oder accedir-hi des de qualsevol lloc. 20GB d'emmagatzematge al núvol Organitza el...
Ves a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: EXIGEIX_VERBS_CENTRAL (3)
Missatge: Possible error ortogràfic. Aquesta forma verbal no es correspon amb la varietat seleccionada (central).
Suggeriments: Celebra'm; Celebrem
...sat %1$s escoltant pòdcasts aquest any Celebram l'any que portes escoltant! Controls d...
Missatge: Possible error ortogràfic. Aquesta forma verbal no es correspon amb la varietat seleccionada (central).
Suggeriments: falsi; falso; falsa; falta; salsa; falla; falses; alça; calça; falca
...Pujar volum activat ha de ser "true" o "false", i era %1$s Augment del volum activat...
Missatge: Aquesta forma verbal no es correspon amb la varietat seleccionada (central).
Suggeriments: Torneu
... hagut massa intents d'inici de sessió. Tornau-ho a provar més tard. Permís denegat ...
Ves a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: WIFI (3)
Missatge: Normalment s’escriu en minúscula.
Suggeriments: wifi
...odi emprarà dades. Segons Estàs en un WiFi amb comptador Ves a la carpeta Canvia...
Missatge: Normalment s’escriu en minúscula.
Suggeriments: wifi
... xarxa per a més informació. Només amb WiFi sense límit Descarrega pòdcasts automà...
Missatge: Normalment s’escriu en minúscula.
Suggeriments: wifi
...la gran Descàrrega automàtica esperant WiFi A la cua Descàrrega automàtica espera...
Ves a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: ARTICLE_EN_PAISOS (3)
Missatge: Aquest topònim sol dur article.
Suggeriments: L'Aràbia
...aïna Taiwan Txèquia Israel Turquia Aràbia Saudita Hong Kong Filipines Singapur...
Missatge: Aquest topònim sol dur article.
Suggeriments: Els Estats
...audita Hong Kong Filipines Singapur Estats Units Regne Unit Suècia Àfrica del S...
Missatge: Aquest topònim sol dur article.
Suggeriments: El Regne
...ong Filipines Singapur Estats Units Regne Unit Suècia Àfrica del Sud Rússia P...
Ves a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: SE_DAVANT_SC (2)
Missatge: Davant del so de ‘s’ és recomanable usar la forma plena.
Suggeriments: se
Més informació
...t correctament Esperant que el telèfon es sincronitzi… Torna-ho a provar Torna-...
Missatge: Davant del so de ‘s’ és recomanable usar la forma plena.
Suggeriments: se
Més informació
... Els episodis que has acabat d'escoltar es seguiran mostrant Mostra els episodis ...
Ves a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: AGREEMENT_POSTPONED_ADJ (2)
Missatge: Reviseu la concordança de «seleccionats» amb els noms precedents o bé reviseu la puntuació.
Suggeriments: seleccionat
... %1$d pòdcast seleccionat %1$d pòdcast seleccionats Crea llistes de reproducció per a orga...
Missatge: Reviseu la concordança de «retallats» amb els noms precedents o bé reviseu la puntuació.
Suggeriments: retallat
...eix el volum augmentat Mode de silenci retallats %1$s no vàlid Mode de retallar silenci...
Ves a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: CA_SIMPLE_REPLACE_ANGLICISM_NEWSLETTER (2)
Missatge: Anglicisme innecessari. Considereu fer servir una altra paraula.
Suggeriments: butlletí; butlletí d'informació; revista d'empresa
... dels pòdcasts Subscriu-te a la nostra newsletter Habilita la descàrrega automàtica dels...
Missatge: Anglicisme innecessari. Considereu fer servir una altra paraula.
Suggeriments: butlletí; butlletí d'informació; revista d'empresa
...da Has oblidat la contrasenya? Rep la newsletter Crea un compte per a sincronitzar la t...
Ves a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: DE_SCHOLA (2)
Missatge: No s’apostrofa.
Suggeriments: de
... la prova gratuïta? 1 any de contingut d'Slumber Studios Apps per a Wear OS i Ap...
Missatge: No s’apostrofa.
Suggeriments: de
...d capítols 1 any de contingut exclusiu d'Slumber Studios 50% de descompte en el ...
Ves a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: ESCOLTAR_SENTIR (2)
Missatge: Probablement cal usar el verb ‘sentir’ (percebre, tenir notícia). ‘Escoltar’ vol dir parar atenció, atendre o obeir.
Suggeriments: sentit
Més informació
... dia fora de línia Fa temps que no has escoltat cap pòdcast. Torna a entrar i gaudeix! ...
Missatge: Probablement cal usar el verb ‘sentir’ (percebre, tenir notícia). ‘Escoltar’ vol dir parar atenció, atendre o obeir.
Suggeriments: sentit
Més informació
...i més Aquest va ser el teu pòdcast més escoltat en %1$d segon segons minut minuts ...
Ves a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: RELATIUS (2)
Missatge: Reviseu la construcció de relatiu.
Suggeriments: del qual; de què; de qui
Més informació
...'escolta a tot arreu. Fes un seguiment del que has escoltat Crea un compte gratuït pe...
Missatge: Reviseu la construcció de relatiu.
Suggeriments: al qual; a què; a qui
Més informació
...anquis la sessió, s'eliminarà 1 pòdcast al que doneu suport a aquest dispositiu. Pots ...
Ves a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: CA_SIMPLE_REPLACE_ANGLICISM_BANNER (2)
Missatge: Podeu usar la grafia adaptada d’aquest anglicisme.
Suggeriments: bàner
...é transcripció disponible Amaga aquest banner Amaga el banner de reclamació de la in...
Missatge: Podeu usar la grafia adaptada d’aquest anglicisme.
Suggeriments: bàner
...sponible Amaga aquest banner Amaga el banner de reclamació de la invitació. El repà...
Ves a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: PROPER (2)
Missatge: En aquest cas val més evitar l’adjectiu «propera».
Suggeriments: Una altra vegada; La pròxima vegada
Més informació
...itza a %s Patron expira en %s Compte La propera vegada que obris Pocket Casts al teu rellotge ...
Missatge: En aquest cas val més evitar l’adjectiu «Proper».
Suggeriments: Pròxim pagament; Següent pagament; Pagament següent
Més informació
...ny gratuït NO HAS INICIAT SESSIÓ Cap Proper pagament: %s Rep notícies, actualitzacions de l...
Ves a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: SIGLES (2)
Missatge: El plural de les sigles no es marca gràficament.
Suggeriments: ID
...sodis No s'han trobat episodis amb els IDs d'episodi %1$s No s'ha introduït cap I...
Missatge: El plural de les sigles no es marca gràficament.
Suggeriments: ID
...» No esborrar Esborra abans d'afegir IDs dels episodis (separats amb comes) Pòd...
Ves a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: UNPAIRED_BRACKETS (2)
Missatge: Símbol sense parella: sembla que falta «‘».
Suggeriments: ''
...e Castbox… Desplaça't cap avall i tria 'Exportar OPML’. Toca 'Configuració'. T...
Missatge: Símbol sense parella: sembla que falta «‘».
Suggeriments: ‘’
...splaça't cap avall i tria 'Exportar OPML’. Toca 'Configuració'. Toca la pestany...
Ves a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: EL_PROPER (2)
Missatge: Si no és referit a un lloc físic, val més fer servir un altre adjectiu.
Suggeriments: pròxim; següent
Més informació
...b Google. Troba pòdcasts Troba el meu proper pòdcast Troba pòdcasts poc coneguts i ...
Missatge: Si no és referit a un lloc físic, val més fer servir un altre adjectiu.
Suggeriments: pròxim; següent
Més informació
...ls teus dispositius. Descobreix el teu proper pòdcast favorit Inicia sessió amb un c...
Ves a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: PUJAR_APUJAR (2)
Missatge: Quan significa ‘passar a un nivell més alt’, «pujar» és intransitiu (ex. La marea ha pujat). Com a verb transitiu, cal usar «apujar» (ex. El govern apuja els imposts).
Suggeriments: Apujar
Més informació
...ans Velocitat de reproducció El valor Pujar volum activat ha de ser "true" o "false...
Missatge: Quan significa ‘passar a un nivell més alt’, «pujar» és intransitiu (ex. La marea ha pujat). Com a verb transitiu, cal usar «apuja» (ex. El govern apuja els imposts).
Suggeriments: Apuja
Més informació
...segons Més accions Pantalla completa Puja el volum Augmenta el volum de les veus...
Ves a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: SEG (1)
Missatge: ¿Volíeu usar l’abreviatura de ‘següent’ («seg.») o de segon («s»)?
Suggeriments: seg.; s
...robar més episodis. No hi ha episodis seg segns min mins h h d d Regles i...
Ves a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: NO_MES_NOMES (1)
Missatge: ¿Volíeu dir «només»?
Suggeriments: només
...s pòdcasts que segueixes Marcadors: ja no més «on era això»? Configura regles intel·...
Ves a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: CA_SIMPLE_REPLACE_ANGLICISM_PLAYLISTS (1)
Missatge: Anglicisme innecessari. Considereu fer servir una altra paraula.
Suggeriments: Llistes de reproducció
... filtres ara són llistes intel·ligents Playlists Pla anual Pla mensual Com funciona l...
Ves a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: CA_SIMPLE_REPLACE_DIACRITICS_IEC_ADÉU (1)
Missatge: Hi sobra l’accent diacrític (segons les normes noves).
Suggeriments: adeu
...s Crea una cua de reproducció i digues adéu a saltar entre episodis. Simplifica la...
Ves a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: MOTS_NO_SEPARATS (1)
Missatge: S’escriu junt.
Suggeriments: sobreofertes
...sevol dispositiu! Mostra notificacions sobre ofertes exclusives, descomptes i promocions per...
Ves a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: CA_SIMPLE_REPLACE_BALEARIC_PIXEL (1)
Missatge: Possible error ortogràfic (forma verbal vàlida en la varietat balear).
Suggeriments: Píxel
...mb més dispositius. Botons de salt del Pixel Watch Sí, cancel·la la meva subscripci...
Ves a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: DIFERENT_A (1)
Missatge: Probablement és preferible usar la preposició ‘de’.
Suggeriments: diferents de %2$d
Més informació
...t compartir Vaig valorar %1$d pòdcasts diferents a %2$d, amb %3$d com la meva valoració més uti...
Ves a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: CANVI_PREPOSICIONS (1)
Missatge: Probablement cal canviar la preposició.
Suggeriments: a
Més informació
...es valoracions Hi ha hagut un problema en obtenir el teu enllaç de referència. A...
Ves a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: ES (1)
Missatge: S’accentua quan és del v. ‘ser’.
Suggeriments: és
Més informació
... no està disponible La invitació només es bescanviar una vegada i està disponible...
Ves a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: EN_BREU (1)
Missatge: Val més usar una altra expressió.
Suggeriments: aviat; ben aviat; d'ací a poc; d'aquí a poc temps; prompte; d'aquí a no gaire; de seguida; abans de gaire
...s La solució de descàrregues començarà en breu. Consulta les notificacions per veure e...
Ves a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: NOMBRE_SEPARAT (1)
Missatge: Probablement hi falta un espai.
Suggeriments: 36 min
... Novetats Pòdcasts subscrits Queda 1h 36min Queden 55 min Queden 12 min Queden 2...
Ves a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: EN_D_ACI_A_TRES_MINUTS (1)
Missatge: En aquest context l’expressió adequada és «d’aquí a».
Suggeriments: d'aquí a; d'ací a; al cap de
...lars Es mostra quan es tanca la sessió en segon pla i no es pot tornar a iniciar ...
Ves a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: NOMS_OPERACIONS_ESBORRAT (1)
Missatge: Si és el nom d’una operació tècnica, val més usar una altra forma.
Suggeriments: Esborrament
... per a la reproducció. Vols continuar? Esborrat Marca com a no reproduït Surt Compte...
Ves a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: CATALAN_WORD_REPEAT_RULE (1)
Missatge: Possible error: heu repetit una paraula
Suggeriments: a
...di. Es pot utilitzar en l'acció 'Afegir a a Tot Seguit'. ID de l'episodi Títol de...
Ves a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: CA_SIMPLE_REPLACE_ANGLICISM_PODCAST (1)
Missatge: Podeu usar la grafia adaptada d’aquest anglicisme.
Suggeriments: Pòdcast
...ontinguts es traslladaran a la pantalla Podcast. L'accés a les funcions de Pocket Cast...
Ves a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: PORTAR_GERUNDI (1)
Missatge: Val més usar una altra expressió. Probablement és més apropiat el verb ‘sentir’.
Suggeriments: has sentit; sents
...pòdcasts aquest any Celebram l'any que portes escoltant! Controls de notificació de mitjans V...
Ves a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: ESTAR_TANCAR (1)
Missatge: ¿Volíeu dir «seguit»?
Suggeriments: seguit; seguint
...sessió. Error d'inici de sessió Estàs seguir que vols eliminar aquests arxius descar...
Ves a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: CA_SIMPLE_REPLACE_SIMPLE_BONUS (1)
Missatge: ¿Volíeu dir «gratificació»?
Suggeriments: Gratificació; Prima; Bonificació; Gratificacions; Primes; Bonificacions
...d Tràiler de la temporada %d Tràiler Bonus Activat Desactivat Notificacions des...
Ves a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: CONTACTAR (1)
Missatge: El v. ‘contactar’ és intransitiu i el complement que l’acompanya s’introdueix amb la preposició ‘amb’.
Suggeriments: contacta amb nosaltres
Més informació
...x a les preguntes freqüents de suport i contacta'ns. Ajuda La causa més comuna és que ten...
Ves a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: CA_SIMPLE_REPLACE_ANGLICISM_PROXIES (1)
Missatge: Anglicisme innecessari. Considereu fer servir una altra paraula.
Suggeriments: intermediaris; representants
...dem a diagnosticar problemes de xarxes, proxies, VPN, bloquejadors de publicitat i apli...
Ves a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: CA_SIMPLE_REPLACE_SIMPLE_REANUDACIÓ (1)
Missatge: ¿Volíeu dir «represa»?
Suggeriments: Represa; Restabliment; Continuació
...rquè puguis posar-te al dia fàcilment. Reanudació intel·ligent de la reproducció Mai No...
Ves a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: SUPER (1)
Missatge: Com a adjectiu, adverbi o sinònim de ‘supermercat’, s’escriu «súper».
Suggeriments: súper
Més informació
...s teves subscripcions en el format OPML super geek (però àmpliament compatible). Env...
Ves a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: ESTRANGERISMES (1)
Missatge: Anglicisme innecessari en l’àmbit informàtic.
Suggeriments: galetes
... servei web Pocket Casts també utilitza cookies i tecnologies similars per mantenir-te ...
Ves a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: CA_SIMPLE_REPLACE_DIACRITICS_IEC_DÓNA (1)
Missatge: Hi sobra l’accent diacrític (segons les normes noves).
Suggeriments: Dona
...gut especial, hauràs d'iniciar sessió. Dóna suport a aquest programa Acaba: %s Qu...
Ves a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: COMPARTIR_AMB (1)
Missatge: La persona amb qui es comparteix s’introdueix amb la preposició ‘amb’.
Suggeriments: ho va compartir amb tu
...et poses en contacte amb la persona que t'ho va compartir i li preguntes què passa? Fall total ...
Ves a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: PRONOMS_FEBLES_DAVANT_VERB (1)
Missatge: Cal usar la forma reforçada.
Suggeriments: Es publica
...is Vols eliminar l'arxiu descarregat? Se publica una vegada a la setmana Es publica una...
Ves a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: HO_FA_TOT (1)
Missatge: Probablement hi falta el pronom ‘ho’.
Suggeriments: Ho reprodueix
...rodueix al final Reprodueix l'episodi Reprodueix tot des d'aquí Reprodueix-ho tot Repr...
Ves a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: CA_SIMPLE_REPLACE_ANGLICISM_OK (1)
Missatge: Anglicisme innecessari. Considereu fer servir una altra paraula.
Suggeriments: D'ACORD; VISTIPLAU; MOLT BÉ; SÍ; I TANT; ENTESOS; VA BÉ; PROU
...dueix Pausa l'episodi Pausa Opcions OK Episodi següent Més opcions Més Mar...
----------------------------------------
output/individual_pos/pocketcasts/pocketcasts-android/pocket-casts-android-ca.po-translated-only.po:744(#104)
# Source: /pocket-casts-android-ca.po from project 'PocketCasts - PocketCasts-
# android'
msgctxt "end_of_year_stories_year_over_year_subtitle_went_up_a_lot"
msgid "You listened more than 500% this year — welcome to the club"
msgstr "Has escoltat un 500% més enguany — benvingut al club"
[note] rule [id=gender-welcome] ==> «Welcome» recomanem traduir-ho per «Us donem la benvinguda» per a neutralizar el gènere.
----------------------------------------
output/individual_pos/pocketcasts/pocketcasts-android/pocket-casts-android-ca.po-translated-only.po:866(#122)
# Source: /pocket-casts-android-ca.po from project 'PocketCasts - PocketCasts-
# android'
msgctxt "eoy_playback_intro_title"
msgid ""
"Your year in podcasts,\n"
"wrapped and ready to relive"
msgstr ""
"El teu any en pòdcasts,\n"
"resumit i llest per reviure."
[note] rule [id=punctuation-period-no] ==> Si el missatge original no acaba en punt, la traducció tampoc hauria de fer-ho (punctuation)
----------------------------------------
output/individual_pos/pocketcasts/pocketcasts-android/pocket-casts-android-ca.po-translated-only.po:987(#141)
# Source: /pocket-casts-android-ca.po from project 'PocketCasts - PocketCasts-
# android'
msgctxt "player_up_next_sort"
msgid "Sort Up Next"
msgstr "Ordena «Tot seguit»."
[note] rule [id=punctuation-period-no] ==> Si el missatge original no acaba en punt, la traducció tampoc hauria de fer-ho (punctuation)
----------------------------------------
output/individual_pos/pocketcasts/pocketcasts-android/pocket-casts-android-ca.po-translated-only.po:1182(#170)
# Source: /pocket-casts-android-ca.po from project 'PocketCasts - PocketCasts-
# android'
msgctxt "playlist_episode_unavailable_title"
msgid "Episode unavailable"
msgstr "Episodi no disponible. "
[note] rule [id=punctuation-space-end-no] ==> Si el missatge original no acaba en espai, la traducció tampoc hauria de fer-ho (punctuation)
----------------------------------------
output/individual_pos/pocketcasts/pocketcasts-android/pocket-casts-android-ca.po-translated-only.po:1317(#190)
# Source: /pocket-casts-android-ca.po from project 'PocketCasts - PocketCasts-
# android'
msgctxt "onboarding_interests_select_at_least_label"
msgid "Select at least 3"
msgstr "Selecciona’n almenys 3."
[note] rule [id=punctuation-period-no] ==> Si el missatge original no acaba en punt, la traducció tampoc hauria de fer-ho (punctuation)
----------------------------------------
output/individual_pos/pocketcasts/pocketcasts-android/pocket-casts-android-ca.po-translated-only.po:1809(#265)
# Source: /pocket-casts-android-ca.po from project 'PocketCasts - PocketCasts-
# android'
msgctxt "new_playlist"
msgid "New playlist"
msgstr "Nova llista de reproducció"
[note] rule [id=t-sc-new] ==> En català el substantiu va després del nom, llavors diem «Carpeta nova» en comptes de «Nova carpeta».
----------------------------------------
output/individual_pos/pocketcasts/pocketcasts-android/pocket-casts-android-ca.po-translated-only.po:2504(#369)
# Source: /pocket-casts-android-ca.po from project 'PocketCasts - PocketCasts-
# android'
msgctxt "similar_shows_to"
msgid "Shows similar to \"%s\""
msgstr "Pòdcasts similars a %s"
[note] rule [id=punctuation-double-quotes] ==> En català usem cometes baixes («») en comptes de cometes dobles ("") per encloure expressions (punctuation)
----------------------------------------
output/individual_pos/pocketcasts/pocketcasts-android/pocket-casts-android-ca.po-translated-only.po:2909(#428)
# Source: /pocket-casts-android-ca.po from project 'PocketCasts - PocketCasts-
# android'
msgctxt "up_next_history_restore_confirmation_description"
msgid "These episodes will be added to the bottom of your current Up Next."
msgstr "Aquests episodis s'afegiran al final de la cua «Tot seguit»"
[note] rule [id=punctuation-period] ==> Si el missatge origen acaba amb punt final, el missatge destí també hauria (punctuation)
----------------------------------------
output/individual_pos/pocketcasts/pocketcasts-android/pocket-casts-android-ca.po-translated-only.po:3175(#467)
# Source: /pocket-casts-android-ca.po from project 'PocketCasts - PocketCasts-
# android'
msgctxt "notifications_enabled_message"
msgid "We’ll notify you with new episodes of %1$s."
msgstr "Et notificarem quan hi hagi nous episodis de %1$s"
[note] rule [id=punctuation-period] ==> Si el missatge origen acaba amb punt final, el missatge destí també hauria (punctuation)
----------------------------------------
output/individual_pos/pocketcasts/pocketcasts-android/pocket-casts-android-ca.po-translated-only.po:3491(#514)
# Source: /pocket-casts-android-ca.po from project 'PocketCasts - PocketCasts-
# android'
msgctxt "winback_offer_help_description"
msgid "Struggling with any features or having issues."
msgstr "Tens problemes amb alguna funcionalitat?"
[note] rule [id=punctuation-period] ==> Si el missatge origen acaba amb punt final, el missatge destí també hauria (punctuation)
----------------------------------------
output/individual_pos/pocketcasts/pocketcasts-android/pocket-casts-android-ca.po-translated-only.po:3942(#583)
# Source: /pocket-casts-android-ca.po from project 'PocketCasts - PocketCasts-
# android'
msgctxt "transcript_error_not_available"
msgid "Sorry, but this episode has no transcript available."
msgstr "Aquest episodi no té transcripció disponible"
[note] rule [id=punctuation-period] ==> Si el missatge origen acaba amb punt final, el missatge destí també hauria (punctuation)
----------------------------------------
output/individual_pos/pocketcasts/pocketcasts-android/pocket-casts-android-ca.po-translated-only.po:4526(#675)
# Source: /pocket-casts-android-ca.po from project 'PocketCasts - PocketCasts-
# android'
msgctxt "not_allowed_to_rate_title"
msgid "Please listen to this podcast first"
msgstr "Per favor, escolta aquest pòdcast primer."
[note] rule [id=punctuation-period-no] ==> Si el missatge original no acaba en punt, la traducció tampoc hauria de fer-ho (punctuation)
----------------------------------------
output/individual_pos/pocketcasts/pocketcasts-android/pocket-casts-android-ca.po-translated-only.po:5297(#794)
# Source: /pocket-casts-android-ca.po from project 'PocketCasts - PocketCasts-
# android'
msgctxt "bookmark_updated"
msgid "Bookmark \"%s\" updated"
msgstr "Marcador \"%s\" actualitzat"
[note] rule [id=punctuation-double-quotes] ==> En català usem cometes baixes («») en comptes de cometes dobles ("") per encloure expressions (punctuation)
----------------------------------------
output/individual_pos/pocketcasts/pocketcasts-android/pocket-casts-android-ca.po-translated-only.po:5450(#819)
# Source: /pocket-casts-android-ca.po from project 'PocketCasts - PocketCasts-
# android'
msgctxt "playing_bookmark"
msgid "Playing \"%s\""
msgstr "Reproduint \"%s\""
[note] rule [id=punctuation-double-quotes] ==> En català usem cometes baixes («») en comptes de cometes dobles ("") per encloure expressions (punctuation)
----------------------------------------
output/individual_pos/pocketcasts/pocketcasts-android/pocket-casts-android-ca.po-translated-only.po:5474(#823)
# Source: /pocket-casts-android-ca.po from project 'PocketCasts - PocketCasts-
# android'
msgctxt "bookmark_added"
msgid "Bookmark \"%s\" added"
msgstr "S'ha afegit el marcador \"%s\""
[note] rule [id=punctuation-double-quotes] ==> En català usem cometes baixes («») en comptes de cometes dobles ("") per encloure expressions (punctuation)
----------------------------------------
output/individual_pos/pocketcasts/pocketcasts-android/pocket-casts-android-ca.po-translated-only.po:6916(#1043)
# Source: /pocket-casts-android-ca.po from project 'PocketCasts - PocketCasts-
# android'
msgctxt "onboarding_welcome_get_you_listening"
msgid "Welcome, now let's get you listening!"
msgstr "Benvingut. I ara, a escoltar!"
[note] rule [id=gender-welcome] ==> «Welcome» recomanem traduir-ho per «Us donem la benvinguda» per a neutralizar el gènere.
----------------------------------------
output/individual_pos/pocketcasts/pocketcasts-android/pocket-casts-android-ca.po-translated-only.po:7182(#1083)
# Source: /pocket-casts-android-ca.po from project 'PocketCasts - PocketCasts-
# android'
msgctxt "end_of_year_story_listened_to_numbers_share_text"
msgid "I listened to %1$d different podcasts and %2$d episodes in %3$d"
msgstr "He escoltat %1$d pòdcasts diferents i %2$d episodis en %3$d."
[note] rule [id=punctuation-period-no] ==> Si el missatge original no acaba en punt, la traducció tampoc hauria de fer-ho (punctuation)
----------------------------------------
output/individual_pos/pocketcasts/pocketcasts-android/pocket-casts-android-ca.po-translated-only.po:7386(#1117)
# Source: /pocket-casts-android-ca.po from project 'PocketCasts - PocketCasts-
# android'
msgctxt "playback_command"
msgid "Playback Command"
msgstr "Comandament de reproducció"
[note] rule [id=ff-command] ==> «Command» es tradueix per «Ordre», no per «Comanda» (fals amic)
----------------------------------------
output/individual_pos/pocketcasts/pocketcasts-android/pocket-casts-android-ca.po-translated-only.po:7392(#1118)
# Source: /pocket-casts-android-ca.po from project 'PocketCasts - PocketCasts-
# android'
msgctxt "command_x_not_valid"
msgid "Command %1$s not valid"
msgstr "Comandament %1$s no vàlid"
[note] rule [id=ff-command] ==> «Command» es tradueix per «Ordre», no per «Comanda» (fals amic)
----------------------------------------
output/individual_pos/pocketcasts/pocketcasts-android/pocket-casts-android-ca.po-translated-only.po:7765(#1177)
# Source: /pocket-casts-android-ca.po from project 'PocketCasts - PocketCasts-
# android'
msgctxt "settings_battery_update_message"
msgid "Please tap the \"%s\" switch above to update your battery settings."
msgstr ""
"Toca l'interruptor \"%s\" d'aquí a sobre per actualitzar la configuració de "
"la teva bateria."
[note] rule [id=punctuation-double-quotes] ==> En català usem cometes baixes («») en comptes de cometes dobles ("") per encloure expressions (punctuation)
----------------------------------------
output/individual_pos/pocketcasts/pocketcasts-android/pocket-casts-android-ca.po-translated-only.po:7923(#1203)
# Source: /pocket-casts-android-ca.po from project 'PocketCasts - PocketCasts-
# android'
msgctxt "new_folder"
msgid "New folder"
msgstr "Nova carpeta"
[note] rule [id=t-sc-new] ==> En català el substantiu va després del nom, llavors diem «Carpeta nova» en comptes de «Nova carpeta».
----------------------------------------
output/individual_pos/pocketcasts/pocketcasts-android/pocket-casts-android-ca.po-translated-only.po:8808(#1344)
# Source: /pocket-casts-android-ca.po from project 'PocketCasts - PocketCasts-
# android'
msgctxt "discover_category_crime"
msgid "True Crime"
msgstr "Crims"
[note] rule [id=ff-crime] ==> «Crime» es tradueix per «Delicte», no per «Crim» (fals amic)
----------------------------------------
output/individual_pos/pocketcasts/pocketcasts-android/pocket-casts-android-ca.po-translated-only.po:9110(#1388)
# Source: /pocket-casts-android-ca.po from project 'PocketCasts - PocketCasts-
# android'
msgctxt "settings_status_service_support_summary"
msgid "Access to the support FAQ and contact us."
msgstr "Accedeix a les preguntes freqüents de suport i contacta'ns."
[note] rule [id=acronyms-faq] ==> En català l'acrònim «FAQ» (frequently asked questions) es tradueix per «PMF» (preguntes més freqüents).
----------------------------------------
output/individual_pos/pocketcasts/pocketcasts-android/pocket-casts-android-ca.po-translated-only.po:9582(#1459)
# Source: /pocket-casts-android-ca.po from project 'PocketCasts - PocketCasts-
# android'
msgctxt "settings_stats_funny_lightning"
msgid "During which time lightning struck %1$,.0f times. Boom."
msgstr "Durant aquest temps, han caigut %1$,.0f llamps. Bum!"
[note] rule [id=punctuation-period] ==> Si el missatge origen acaba amb punt final, el missatge destí també hauria (punctuation)
----------------------------------------
output/individual_pos/pocketcasts/pocketcasts-android/pocket-casts-android-ca.po-translated-only.po:10891(#1661)
# Source: /pocket-casts-android-ca.po from project 'PocketCasts - PocketCasts-
# android'
msgctxt "profile_welcome_to_plus"
msgid "Welcome to Pocket Casts Plus!"
msgstr "Benvingut a Pocket Casts Plus!"
[note] rule [id=gender-welcome] ==> «Welcome» recomanem traduir-ho per «Us donem la benvinguda» per a neutralizar el gènere.
----------------------------------------
output/individual_pos/pocketcasts/pocketcasts-android/pocket-casts-android-ca.po-translated-only.po:12216(#1862)
# Source: /pocket-casts-android-ca.po from project 'PocketCasts - PocketCasts-
# android'
msgctxt "filters_no_episodes"
msgid "No episodes found"
msgstr "No s'han trobat episodis."
[note] rule [id=punctuation-period-no] ==> Si el missatge original no acaba en punt, la traducció tampoc hauria de fer-ho (punctuation)
----------------------------------------
output/individual_pos/pocketcasts/pocketcasts-android/pocket-casts-android-ca.po-translated-only.po:12634(#1926)
# Source: /pocket-casts-android-ca.po from project 'PocketCasts - PocketCasts-
# android'
msgctxt "podcast_share_open_fail"
msgid ""
"Unable to load details about shared podcast. If this problem persists, why "
"not reach out to the person who shared with you, and ask them what's up."
msgstr ""
"No es poden carregar els detalls del pòdcast compartit. Si aquest problema "
"persisteix, per què no et poses en contacte amb la persona que t'ho va "
"compartir i li preguntes què passa?"
[note] rule [id=punctuation-period] ==> Si el missatge origen acaba amb punt final, el missatge destí també hauria (punctuation)
----------------------------------------
output/individual_pos/pocketcasts/pocketcasts-android/pocket-casts-android-ca.po-translated-only.po:14386(#2214)
# Source: /pocket-casts-android-ca.po from project 'PocketCasts - PocketCasts-
# android'
msgctxt "ok"
msgid "OK"
msgstr "OK"
[note] rule [id=t-sc-ok] ==> «Ok» es tradueix per «d'acord» quan és una acció, habitualment a menús i botons.
----------------------------------------
===== Rules detected 28 problems.
Fitxer analitzat: pocketcasts/pocketcasts-desktop/pocket-casts-desktop-ca.po
Ves a: [Inici] [Índex de regles]
Paraules desconegudes (1)
Passeu el cursor per damunt de les paraules per a veure els suggeriments de correcció.
En anglès: year,
Ves a: [Inici] [Índex de regles]
Regles ordenades per freqüència
Errors trobats per regla
Ves a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: DIACRITICS_02 (1)
Missatge: Si és adjectiu o nom, s’escriu amb accent.
Suggeriments: Àmplia
...a Canvia a pantalla completa Allunya Amplia Mida actual Activa les eines de desen...
----------------------------------------
output/individual_pos/pocketcasts/pocketcasts-desktop/pocket-casts-desktop-ca.po-translated-only.po:203(#31)
# Source: /pocket-casts-desktop-ca.po from project 'PocketCasts - PocketCasts-
# desktop'
msgctxt "menu-actual-size"
msgid "Actual Size"
msgstr "Mida actual"
[note] rule [id=ff-actual] ==> «Actual» es tradueix per «Real», no per «Actual» (fals amic)
----------------------------------------
===== Rules detected 1 problem.
Fitxer analitzat: pocketcasts/pocketcasts-ios/pocket-casts-ios-ca.po
Ves a: [Inici] [Índex de regles]
Paraules desconegudes (39)
Passeu el cursor per damunt de les paraules per a veure els suggeriments de correcció.
Tot minúscules: betatester, castboxopml, desconectat, prém, segs,
Primera lletra majúscula: Actualizant, Automattic, Castbox, Engunay, Podroll,
En anglès: Breaker, Capitol, Feed, Indigo, Overcast, Patron, Shuffle, Slumber, Studios, Watch, feed, intros, logs, push,
En castellà: Preselecciona, Índigo,
Tot majúscules: OPML, UUID,
CamelCase: VoiceBoostN, filterName, mediaContainer, mediaItems, playbackSpeed,
Amb dígit: m4a,
Amb símbol: %1$@x, %2$@K, E%2$@, S%1$@, T%1$@,
Ves a: [Inici] [Índex de regles]
Regles ordenades per freqüència
Errors trobats per regla
Ves a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: PER_INFINITIU (34)
Missatge: Reviseu la construcció ‘per + infinitiu’.
Suggeriments: per a moure
...s pòdcasts Inici Descarrega l'episodi per moure't per la transcripció Mapa de calor d'...
Missatge: Reviseu la construcció ‘per + infinitiu’.
Suggeriments: per a afegir
...odi de la cua. Els episodis configurats per afegir-se automàticament al final no s'afegira...
Missatge: Reviseu la construcció ‘per + infinitiu’.
Suggeriments: per a afegir
...odi de la cua. Els episodis configurats per afegir-se automàticament al final no s'afegira...
Missatge: Reviseu la construcció ‘per + infinitiu’.
Suggeriments: per a reviure
...El teu any en pòdcasts, resumit i llest per reviure La cua «Tot seguit» s'ha desat com una...
Missatge: Reviseu la construcció ‘per + infinitiu’.
Suggeriments: per a mantenir
...a llista de reproducció. Desa-ho primer per mantenir-ho. Vols desar la teva cua de «Tot seg...
Missatge: Reviseu la construcció ‘per + infinitiu’.
Suggeriments: per a moure
...antén premuda una llista de reproducció per moure-la. Reordena les teves llistes de repr...
Missatge: Reviseu la construcció ‘per + infinitiu’.
Suggeriments: per a afegir
... Llisca cap a l’esquerra en un episodi per afegir-lo a la teva llista de reproducció. Af...
Missatge: Reviseu la construcció ‘per + infinitiu’.
Suggeriments: per a trobar
... modificar la configuració dels filtres per trobar més episodis. Recompte de llista de re...
Missatge: Reviseu la construcció ‘per + infinitiu’.
Suggeriments: per a afegir
...tivades Configura regles intel·ligents per afegir automàticament episodis a la teva llist...
Missatge: Reviseu la construcció ‘per + infinitiu’.
Suggeriments: per a començar
... Aquí tens alguns programes fantàstics per començar. Toca per seguir-los, cercar-ne més o i...
Missatge: Reviseu la construcció ‘per + infinitiu’.
Suggeriments: per a seguir
...programes fantàstics per començar. Toca per seguir-los, cercar-ne més o importar-ne des d’...
Missatge: Reviseu la construcció ‘per + infinitiu’.
Suggeriments: per a ajudar
...a són llistes intel·ligents Ho hem fet per ajudar-te a començar. S'actualitzen automàtica...
Missatge: Reviseu la construcció ‘per + infinitiu’.
Suggeriments: per a començar
...scolta. Llistes intel·ligents, llestes per començar Icona de les llistes de reproducció C...
Missatge: Reviseu la construcció ‘per + infinitiu’.
Suggeriments: per a sincronitzar
... de reproducció Crea un compte gratuït per sincronitzar les teves llistes de reproducció en qua...
Missatge: Reviseu la construcció ‘per + infinitiu’.
Suggeriments: per a organitzar
...an vulguis. Crea filtres intel·ligents per organitzar els episodis. Filtra per durada, data d...
Missatge: Reviseu la construcció ‘per + infinitiu’.
Suggeriments: per a escoltar
...escolta'ls quan vulguis. Desa episodis per escoltar-los sense connexió i no et perdis res. ...
Missatge: Reviseu la construcció ‘per + infinitiu’.
Suggeriments: per a començar
...$@ episodis nous descarregats i llestos per començar! Posa't al dia fora de línia Instal·l...
Missatge: Reviseu la construcció ‘per + infinitiu’.
Suggeriments: per a gaudir
...a fora de línia Instal·la Pocket Casts per gaudir de l'experiència completa amb potents e...
Missatge: Reviseu la construcció ‘per + infinitiu’.
Suggeriments: per a assegurar
...a teva subscripció actual. Paga %@ ara per assegurar un any de Pocket Casts Plus a meitat de...
Missatge: Reviseu la construcció ‘per + infinitiu’.
Suggeriments: Per a rebre
... Ves a la configuració del dispositiu Per rebre notificacions de Pocket Casts, hauràs d...
Missatge: Reviseu la construcció ‘per + infinitiu’.
Suggeriments: per a organitzar
...s amb Plus! Crea filtres intel·ligents per organitzar els teus episodis. Crea una cua de rep...
Missatge: Reviseu la construcció ‘per + infinitiu’.
Suggeriments: per a sincronitzar
...na dels filtres Crea un compte gratuït per sincronitzar els teus pòdcasts i escoltar-los a qual...
Missatge: Reviseu la construcció ‘per + infinitiu’.
Suggeriments: per a sincronitzar
...qualsevol lloc. Crea un compte gratuït per sincronitzar el teu historial d'escolta a tot arreu....
Missatge: Reviseu la construcció ‘per + infinitiu’.
Suggeriments: per a sincronitzar
...ta a tot arreu. Crea un compte gratuït per sincronitzar els teus filtres en qualsevol dispositi...
Missatge: Reviseu la construcció ‘per + infinitiu’.
Suggeriments: per a gaudir
...Comença Crea un compte o inicia sessió per gaudir de Pocket Casts al màxim. Hem detectat...
Missatge: Reviseu la construcció ‘per + infinitiu’.
Suggeriments: per a sincronitzar
...n dels pòdcasts Crea un compte gratuït per sincronitzar els teus pòdcasts i escoltar-los des de...
Missatge: Reviseu la construcció ‘per + infinitiu’.
Suggeriments: per a plegar
...odis de %1$@ Toca el títol del pòdcast per plegar o desplegar la descripció i detalls He...
Missatge: Reviseu la construcció ‘per + infinitiu’.
Suggeriments: per a accedir
...Carpetes Marcadors Subscriu-te a Plus per accedir a aquesta funció i a altres Prèmium, co...
Missatge: Reviseu la construcció ‘per + infinitiu’.
Suggeriments: per a veure
...tira cap avall o fes servir aquest menú per veure si hi ha alguna actualització. Hi ha e...
Missatge: Reviseu la construcció ‘per + infinitiu’.
Suggeriments: per a obtenir
...de l'historial Hi ha hagut un problema per obtenir els teus plans. El teu nou pla s'activ...
Missatge: Reviseu la construcció ‘per + infinitiu’.
Suggeriments: per a poder
...mpte de correu electrònic al dispositiu per poder enviar els registres Registres Gaudei...
Missatge: Reviseu la construcció ‘per + infinitiu’.
Suggeriments: per a superar
...pòdcast per a mostrar encara. Preparat per superar-ho el 2025? Aaaah... la vida s'ha de v...
Missatge: Reviseu la construcció ‘per + infinitiu’.
Suggeriments: Per a veure
...la cua per canvis a altres dispositius. Per veure els episodis i tenir l'opció de restaur...
Missatge: Reviseu la construcció ‘per + infinitiu’.
Suggeriments: Per a compartir
... Al menú, toca 'Copiar a Pocket Casts' Per compartir aquest arxiu Primer, obre una aplicaci...
Ves a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: MES1 (6)
Missatge: S’accentua si és un adjectiu o un adverbi. S’escriu sense accent si és un substantiu (‘període de 28-31 dies’), un possessiu (‘les meves’) o una conjunció (‘però’).
Suggeriments: més
...dar Gràcies per triar Pocket Casts. El mes gratuït s'afegirà a la teva subscripció...
Missatge: S’accentua si és un adjectiu o un adverbi. S’escriu sense accent si és un substantiu (‘període de 28-31 dies’), un possessiu (‘les meves’) o una conjunció (‘però’).
Suggeriments: més
...l·lació Accepta l'oferta Gaudeix d'un mes de Pocket Casts Plus! L'oferta s'afegir...
Missatge: S’accentua si és un adjectiu o un adverbi. S’escriu sense accent si és un substantiu (‘període de 28-31 dies’), un possessiu (‘les meves’) o una conjunció (‘però’).
Suggeriments: més
... pla actual. Aconsegueix el teu pròxim mes gratis i estalvia %@ Aconsegueix un 50...
Missatge: S’accentua si és un adjectiu o un adverbi. S’escriu sense accent si és un substantiu (‘període de 28-31 dies’), un possessiu (‘les meves’) o una conjunció (‘però’).
Suggeriments: més
...s registres Registres Gaudeix del teu mes gratuït! Els pòdcasts privats no es po...
Missatge: S’accentua si és un adjectiu o un adverbi. S’escriu sense accent si és un substantiu (‘període de 28-31 dies’), un possessiu (‘les meves’) o una conjunció (‘però’).
Suggeriments: més
...s un pla diferent? Obtén el teu pròxim mes gratis S'ha produït un error. Torneu-h...
Missatge: S’accentua si és un adjectiu o un adverbi. S’escriu sense accent si és un substantiu (‘període de 28-31 dies’), un possessiu (‘les meves’) o una conjunció (‘però’).
Suggeriments: més
...al principi Mou al final Mensualment mes Tanca i esborra «Tot seguit» Marca co...
Ves a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: AGREEMENT_POSTPONED_ADJ (1)
Missatge: Reviseu la concordança de «marcadors» amb els noms precedents o bé reviseu la puntuació.
Suggeriments: marcadora
...isodis Transcripcions generades Cerca marcadors Cerca episodis Reordena els episodis ...
Ves a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: CA_SIMPLE_REPLACE_ANGLICISM_PROXIES (1)
Missatge: Anglicisme innecessari. Considereu fer servir una altra paraula.
Suggeriments: intermediaris; representants
...dem a diagnosticar problemes de xarxes, proxies, VPN, bloquejadors de publicitat i apli...
Ves a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: MAJ_DESPRES_INTERROGANT (1)
Missatge: Hi falta una majúscula o un signe de puntuació.
Suggeriments: ?, min; ? Min
...l·la la subscripció Treu de destacats ? min Desarxiva Tornar-ho a provar Prova a...
Ves a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: CA_SIMPLE_REPLACE_SIMPLE_BONUS (1)
Missatge: ¿Volíeu dir «gratificació»?
Suggeriments: Gratificació; Prima; Bonificació; Gratificacions; Primes; Bonificacions
... Tràiler Tràiler de la temporada %1$@ Bonus No hi ha episodis Ara, pots celebrar ...
El Pology no ha detectat cap error.
Fitxer analitzat: pocketcasts/pocketcasts-webplayer/pocket-casts-webplayer-ca.po
Ves a: [Inici] [Índex de regles]
Paraules desconegudes (83)
Passeu el cursor per damunt de les paraules per a veure els suggeriments de correcció.
Tot minúscules: automattic, breakline, extrafosc, pocketcastsplus, pòdcats,
Primera lletra majúscula: Podroll, Àudiollibre,
En anglès: Airplay, Intro, Patron, Running, Slumber, Studios, Ups, category, code, count, days, duration, feed, insignia, intros, list, months, moved, newline, number, option, platform, position, price, privacy, provider, shortcut, terms, tier, time, value, years,
En castellà: OLED, Preselecciona, preselecciona,
En francès: podcasting,
Lletra solta: T,
Tot majúscules: OPML,
CamelCase: MacOS, TPiu, androidImage, appleImage, breakLine, contactUsLink, currentTime, discountedPrice, endOfTrialDate, endTime, episodeNumber, fileName, folderName, formattedPlusYearlyPrice, fullPrice, headsetImage, numDays, numHours, numMins, numMinutes, numSeconds, numberInMillions, numberInThousands, operatingSystem, passLength, passLengthAdjective, percentDiscount, planName, playImage, playlistName, pocketCasts, podcastTitle, searchTerm, seasonNumber, startTime, trialDays, webImage,
Amb símbol: umber},
Ves a: [Inici] [Índex de regles]
Regles ordenades per freqüència
Errors trobats per regla
Ves a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: PER_INFINITIU (46)
Missatge: Reviseu la construcció ‘per + infinitiu’.
Suggeriments: per a descarregar
...dcast preferit a Pocket Casts. Codi QR per descarregar l'aplicació mòbil Pocket Casts Inici d...
Missatge: Reviseu la construcció ‘per + infinitiu’.
Suggeriments: per a parlar
...sa't en contacte amb nosaltres a {link} per parlar-ne. Puc actualitzar el meu anunci desp...
Missatge: Reviseu la construcció ‘per + infinitiu’.
Suggeriments: Per a reservar
...aç}. Oferiu intercanvis promocionals? Per reservar un anunci, has de proporcionar el canal...
Missatge: Reviseu la construcció ‘per + infinitiu’.
Suggeriments: per a obtenir
...al RSS del teu podcast. Fem servir això per obtenir automàticament el títol i la il·lustrac...
Missatge: Reviseu la construcció ‘per + infinitiu’.
Suggeriments: per a parlar
...-vos en contacte amb nosaltres a {link} per parlar dels preus. Què passa si el meu pòdcas...
Missatge: Reviseu la construcció ‘per + infinitiu’.
Suggeriments: per a mantenir
... llista de reproducció. Desa-ho primer per mantenir-ho. Desa la teva cua de «Tot seguit»? ...
Missatge: Reviseu la construcció ‘per + infinitiu’.
Suggeriments: per a començar
...sts Navega pels teus pòdcasts o cerca per començar a crear la teva llista de reproducció. ...
Missatge: Reviseu la construcció ‘per + infinitiu’.
Suggeriments: per a començar
...isodis a la teva manera Crea un compte per començar a desar les teves llistes de reproducci...
Missatge: Reviseu la construcció ‘per + infinitiu’.
Suggeriments: per a assabentar
...te al butlletí de socis de Pocket Casts per assabentar-te de nous programes seleccionats, com ...
Missatge: Reviseu la construcció ‘per + infinitiu’.
Suggeriments: per a adaptar
...les ara i personalitza-les més endavant per adaptar-les al teu estil. Carrega més episodis...
Missatge: Reviseu la construcció ‘per + infinitiu’.
Suggeriments: per a reclamar
...ce}. Instal·la l'aplicació Pocket Casts per reclamar la teva oferta. Un cop instal·lada, tor...
Missatge: Reviseu la construcció ‘per + infinitiu’.
Suggeriments: per a canviar
...cop instal·lada, torna a aquesta pàgina per canviar-la. Instal·la l'aplicació Pocket Casts ...
Missatge: Reviseu la construcció ‘per + infinitiu’.
Suggeriments: per a reclamar
...-la. Instal·la l'aplicació Pocket Casts per reclamar la teva oferta. Un cop instal·lada, toc...
Missatge: Reviseu la construcció ‘per + infinitiu’.
Suggeriments: per a reclamar
...ent Instal·la l'aplicació Pocket Casts per reclamar l'oferta. Un cop instal·lada, torna a a...
Missatge: Reviseu la construcció ‘per + infinitiu’.
Suggeriments: per a aparèixer
...ctors de pòdcasts, envia el teu pòdcast per aparèixer en destacats o per ser descobert i trob...
Missatge: Reviseu la construcció ‘per + infinitiu’.
Suggeriments: per a ser
...eu pòdcast per aparèixer en destacats o per ser descobert i trobar noves audiències. E...
Missatge: Reviseu la construcció ‘per + infinitiu’.
Suggeriments: per a donar
...n qualsevol moment fent clic a l'enllaç per donar-te de baixa que apareix al peu de pàgin...
Missatge: Reviseu la construcció ‘per + infinitiu’.
Suggeriments: per a escoltar
...ta cap endavant o troba alguna cosa més per escoltar directament des del teu Apple Watch. A...
Missatge: Reviseu la construcció ‘per + infinitiu’.
Suggeriments: per a escoltar
...tre reproductor ofereix eines avançades per escoltar, cercar i descobrir pòdcasts. Troba el ...
Missatge: Reviseu la construcció ‘per + infinitiu’.
Suggeriments: per a obtenir
...òdcasts poden enviar els seus programes per obtenir funcions o perquè siguin descoberts i t...
Missatge: Reviseu la construcció ‘per + infinitiu’.
Suggeriments: per a obtenir
...s oblidat el teu enllaç? Envia'l de nou per obtenir l'enllaç per compartir en aquest format...
Missatge: Reviseu la construcció ‘per + infinitiu’.
Suggeriments: per a compartir
...aç? Envia'l de nou per obtenir l'enllaç per compartir en aquest format: Envia el teu pòdcast...
Missatge: Reviseu la construcció ‘per + infinitiu’.
Suggeriments: Per a garantir
...t Casts està seleccionada per persones. Per garantir que tots els pòdcasts tinguin les matei...
Missatge: Reviseu la construcció ‘per + infinitiu’.
Suggeriments: per a aconseguir
...x per a productors/creadors de pòdcasts per aconseguir més oients. Si tens un programa propi,...
Missatge: Reviseu la construcció ‘per + infinitiu’.
Suggeriments: per a escoltar
...? Pocket Casts ofereix eines avançades per escoltar, buscar i descobrir pòdcasts. Troba el ...
Missatge: Reviseu la construcció ‘per + infinitiu’.
Suggeriments: per a parlar
...n contacte amb el nostre equip a {link} per parlar d'altres opcions. Puc comprar un anunc...
Missatge: Reviseu la construcció ‘per + infinitiu’.
Suggeriments: per a parlar
...ntacte amb nosaltres a través de {link} per parlar sobre aquest tema i fes-nos saber les d...
Missatge: Reviseu la construcció ‘per + infinitiu’.
Suggeriments: per a assegurar
...'anuncia abans de la data de publicació per assegurar-nos que el contingut s'alinea amb els n...
Missatge: Reviseu la construcció ‘per + infinitiu’.
Suggeriments: per a interactuar
... i web. Això significa més oportunitats per interactuar amb els teus futurs fans, on siguin que...
Missatge: Reviseu la construcció ‘per + infinitiu’.
Suggeriments: per a ajudar
... destacats, llistes curades i rànquings per ajudar-te a trobar nous pòdcasts… Realment és ...
Missatge: Reviseu la construcció ‘per + infinitiu’.
Suggeriments: per a escoltar
...tre reproductor ofereix eines avançades per escoltar, cercar i descobrir pòdcasts. Fàcil d'...
Missatge: Reviseu la construcció ‘per + infinitiu’.
Suggeriments: per a cancel·lar
...ius portables i més. Modal amb opcions per cancel·lar la subscripció, canviar de pla o obteni...
Missatge: Reviseu la construcció ‘per + infinitiu’.
Suggeriments: per a accedir
...questa transcripció Subscriu-te a Plus per accedir a aquesta funció i a altres Prèmium, co...
Missatge: Reviseu la construcció ‘per + infinitiu’.
Suggeriments: per a gaudir
...ink} per a més detalls. Crea un compte per gaudir d'una prova gratuïta La joia de no hav...
Missatge: Reviseu la construcció ‘per + infinitiu’.
Suggeriments: per a organitzar
...Prova Pocket Casts Plus i crea carpetes per organitzar els teus pòdcasts. Crea carpetes Has ...
Missatge: Reviseu la construcció ‘per + infinitiu’.
Suggeriments: per a desbloquejar
...ncions exclusives i més Crea un compte per desbloquejar el millor de Pocket Casts. Crea un com...
Missatge: Reviseu la construcció ‘per + infinitiu’.
Suggeriments: per a fer
... Casts. Crea un compte Crea un compte per fer un seguiment del que ve després a la cu...
Missatge: Reviseu la construcció ‘per + infinitiu’.
Suggeriments: per a subscriure
...ment del que ve després Crea un compte per subscriure't als teus pòdcasts favorits. Segueix ...
Missatge: Reviseu la construcció ‘per + infinitiu’.
Suggeriments: per a tornar
... teus pòdcasts favorits Crea un compte per tornar a visitar el teu historial d'escolta co...
Missatge: Reviseu la construcció ‘per + infinitiu’.
Suggeriments: per a fer
...teu historial d'escolta Crea un compte per fer un seguiment dels teus episodis favorit...
Missatge: Reviseu la construcció ‘per + infinitiu’.
Suggeriments: per a desar
... teus episodis favorits Crea un compte per desar el teu progrés entre dispositius. Cont...
Missatge: Reviseu la construcció ‘per + infinitiu’.
Suggeriments: per a estar
... des d'on ho vas deixar Crea un compte per estar al dia dels nous episodis. Posa't al d...
Missatge: Reviseu la construcció ‘per + infinitiu’.
Suggeriments: per a començar
...orda moments importants Crea un compte per començar a desar els teus pòdcasts. Desa els te...
Missatge: Reviseu la construcció ‘per + infinitiu’.
Suggeriments: per a reclamar
... Ei! Fes servir l'enllaç a continuació per reclamar la teva invitació de 2 mesos per a Pock...
Missatge: Reviseu la construcció ‘per + infinitiu’.
Suggeriments: per a navegar
...les de cursor del teclat i el tabulador per navegar per l'historial de cerques Prem Intro ...
Missatge: Reviseu la construcció ‘per + infinitiu’.
Suggeriments: per a reordenar
...tecla Escape. Prem la barra espaiadora per reordenar. Contacta amb nosaltres Hi ha hagut u...
Ves a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: EXIGEIX_VERBS_CENTRAL (21)
Missatge: Possible error ortogràfic. Aquesta forma verbal no es correspon amb la varietat seleccionada (central).
Suggeriments: titli; titlo; titla; titula; titlla; Trilla; titlar; titlat; titlem; titlen
...ció Obre la navegació S'ha navegat a {title} Menú de perfil Al final de la setman...
Missatge: Possible error ortogràfic. Aquesta forma verbal no es correspon amb la varietat seleccionada (central).
Suggeriments: dati; dato; data; deté; deia; feta; dates; dita; dada; mata
...geix tots a «Tot seguit» Tot seguit - {date} Tot seguit s'ha desat com a llista de...
Missatge: Possible error ortogràfic. Aquesta forma verbal no es correspon amb la varietat seleccionada (central).
Suggeriments: dati; dato; data; deté; deia; feta; dates; dita; dada; mata
...icament a la teva propera renovació el {date}. Escolta mentre condueixes, cuines, t...
Missatge: Possible error ortogràfic. Aquesta forma verbal no es correspon amb la varietat seleccionada (central).
Suggeriments: dati; dato; data; deté; deia; feta; dates; dita; dada; mata
...subscripció amb descompte començarà el {date}. Gaudeix d'un 50% de descompte en el ...
Missatge: Possible error ortogràfic. Aquesta forma verbal no es correspon amb la varietat seleccionada (central).
Suggeriments: dati; dato; data; deté; deia; feta; dates; dita; dada; mata
...b el teu pròxim cicle de facturació el {date}. Gaudeix del teu mes gratuït! Aconse...
Missatge: Possible error ortogràfic. Aquesta forma verbal no es correspon amb la varietat seleccionada (central).
Suggeriments: dati; dato; data; deté; deia; feta; dates; dita; dada; mata
...b el teu proper cicle de facturació el {date}. Aconsegueix un mes gratis i estalvia...
Missatge: Possible error ortogràfic. Aquesta forma verbal no es correspon amb la varietat seleccionada (central).
Suggeriments: dati; dato; data; deté; deia; feta; dates; dita; dada; mata
... El teu any amb descompte començarà el {date}. Aconsegueix un 50% de descompte el p...
Missatge: Possible error ortogràfic. Aquesta forma verbal no es correspon amb la varietat seleccionada (central).
Suggeriments: dati; dato; data; deté; deia; feta; dates; dita; dada; mata
...eu compte passarà a un pla inferior el {date}, quan acabi el teu cicle de facturació...
Missatge: Possible error ortogràfic. Aquesta forma verbal no es correspon amb la varietat seleccionada (central).
Suggeriments: dati; dato; data; deté; deia; feta; dates; dita; dada; mata
...et Casts Reclama l'oferta Caducat el {date} Puja els teus propi àudios i fitxers ...
Missatge: Possible error ortogràfic. Aquesta forma verbal no es correspon amb la varietat seleccionada (central).
Suggeriments: dati; dato; data; deté; deia; feta; dates; dita; dada; mata
...porta els pòdcasts Importa i exporta {date} a {time} {count} marcadors 1 marcado...
Missatge: Possible error ortogràfic. Aquesta forma verbal no es correspon amb la varietat seleccionada (central).
Suggeriments: titli; titlo; titla; titula; titlla; Trilla; titlar; titlat; titlem; titlen
...ografia o paraules clau diferents Més {title} Fes-te el teu Pocket Casts subscrivin...
Missatge: Possible error ortogràfic. Aquesta forma verbal no es correspon amb la varietat seleccionada (central).
Suggeriments: titli; titlo; titla; titula; titlla; Trilla; titlar; titlat; titlem; titlen
...ls de Pocket Casts Continua escoltant {title} Inicia sessió a Pocket Casts Subscri...
Missatge: Possible error ortogràfic. Aquesta forma verbal no es correspon amb la varietat seleccionada (central).
Suggeriments: dati; dato; data; deté; deia; feta; dates; dita; dada; mata
...omparteix l'episodi Pròxim episodi el {date}. Pròxim episodi: en qualsevol moment....
Missatge: Possible error ortogràfic. Aquesta forma verbal no es correspon amb la varietat seleccionada (central).
Suggeriments: dati; dato; data; deté; deia; feta; dates; dita; dada; mata
...ara no has escoltat gaire, no? Des de {date} has escoltat durant... {duration} que...
Missatge: Possible error ortogràfic. Aquesta forma verbal no es correspon amb la varietat seleccionada (central).
Suggeriments: dati; dato; data; deté; deia; feta; dates; dita; dada; mata
...t Casts La facturació es reprendrà el {date}. La facturació i la subscripció comen...
Missatge: Possible error ortogràfic. Aquesta forma verbal no es correspon amb la varietat seleccionada (central).
Suggeriments: dati; dato; data; deté; deia; feta; dates; dita; dada; mata
...teva subscripció estarà activa fins al {date}. Això canviarà el teu pla a un compte...
Missatge: Possible error ortogràfic. Aquesta forma verbal no es correspon amb la varietat seleccionada (central).
Suggeriments: dati; dato; data; deté; deia; feta; dates; dita; dada; mata
...e Pocket Casts Copiat Copiar Caduca {date} Esborrar Editar Pujar nou Data de ...
Missatge: Possible error ortogràfic. Aquesta forma verbal no es correspon amb la varietat seleccionada (central).
Suggeriments: dati; dato; data; deté; deia; feta; dates; dita; dada; mata
...stacar Pagament cancel·lat Caduca el {date} Pròxim pagament: {date} Primer pagam...
Missatge: Possible error ortogràfic. Aquesta forma verbal no es correspon amb la varietat seleccionada (central).
Suggeriments: dati; dato; data; deté; deia; feta; dates; dita; dada; mata
...at Caduca el {date} Pròxim pagament: {date} Primer pagament: {date} 1 any gratuï...
Missatge: Possible error ortogràfic. Aquesta forma verbal no es correspon amb la varietat seleccionada (central).
Suggeriments: dati; dato; data; deté; deia; feta; dates; dita; dada; mata
...xim pagament: {date} Primer pagament: {date} 1 any gratuït per a Configura la te...
Missatge: Possible error ortogràfic. Aquesta forma verbal no es correspon amb la varietat seleccionada (central).
Suggeriments: dati; dato; data; deté; deia; feta; dates; dita; dada; mata
...bscripció Pròxima data de facturació: {date} Acaba el pagament per a començar la s...
Ves a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: CA_SIMPLE_REPLACE_ANGLICISM_LINK (13)
Missatge: Anglicisme innecessari. Considereu fer servir una altra paraula.
Suggeriments: enllaç
...vi, posa't en contacte amb nosaltres a {link} per parlar-ne. Puc actualitzar el meu...
Missatge: Anglicisme innecessari. Considereu fer servir una altra paraula.
Suggeriments: enllaç
...ntació, pots contactar amb nosaltres a {link}. Puc segmentar els meus anuncis a reg...
Missatge: Anglicisme innecessari. Considereu fer servir una altra paraula.
Suggeriments: enllaç
... Poseu-vos en contacte amb nosaltres a {link} per parlar dels preus. Què passa si e...
Missatge: Anglicisme innecessari. Considereu fer servir una altra paraula.
Suggeriments: Enllaç
...eador del programa mitjançant Podroll. {link} Què és una selecció del creador? Som...
Missatge: Anglicisme innecessari. Considereu fer servir una altra paraula.
Suggeriments: enllaç
... en contacte amb nosaltres a través de {link}. La secció Destacats de Pocket Casts ...
Missatge: Anglicisme innecessari. Considereu fer servir una altra paraula.
Suggeriments: enllaç
...sa't en contacte amb el nostre equip a {link} per parlar d'altres opcions. Puc comp...
Missatge: Anglicisme innecessari. Considereu fer servir una altra paraula.
Suggeriments: enllaç
... en contacte amb nosaltres a través de {link} per parlar sobre aquest tema i fes-nos...
Missatge: Anglicisme innecessari. Considereu fer servir una altra paraula.
Suggeriments: enllaç
...ència! Transmissió cancel·lada. Vegeu {link} per a més detalls. Crea un compte per...
Missatge: Anglicisme innecessari. Considereu fer servir una altra paraula.
Suggeriments: enllaç
...eproduir (Codi d'error: {code}). Vegeu {link} per a més detalls. Hi ha hagut un err...
Missatge: Anglicisme innecessari. Considereu fer servir una altra paraula.
Suggeriments: enllaç
...aver estat eliminat per l'autor. Vegeu {link} per a més detalls. La teva subscripci...
Missatge: Anglicisme innecessari. Considereu fer servir una altra paraula.
Suggeriments: enllaç
...eproduir aquesta transmissió. Consulta {link} per a més detalls. Hi ha hagut un err...
Missatge: Anglicisme innecessari. Considereu fer servir una altra paraula.
Suggeriments: enllaç
...escodificar aquesta transmissió. Vegeu {link} per a més detalls. Funció nova Fet ...
Missatge: Anglicisme innecessari. Considereu fer servir una altra paraula.
Suggeriments: enllaç
... Torna a intentar-ho més tard o visita {link} Gràcies pel teu comentari. Comentari...
Ves a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: MES1 (12)
Missatge: S’accentua si és un adjectiu o un adverbi. S’escriu sense accent si és un substantiu (‘període de 28-31 dies’), un possessiu (‘les meves’) o una conjunció (‘però’).
Suggeriments: més
... Gràcies per triar Pocket Casts. El teu mes gratuït començarà amb el teu pròxim cic...
Missatge: S’accentua si és un adjectiu o un adverbi. S’escriu sense accent si és un substantiu (‘període de 28-31 dies’), un possessiu (‘les meves’) o una conjunció (‘però’).
Suggeriments: més
... facturació el {date}. Gaudeix del teu mes gratuït! Aconsegueix un mes gratis Ga...
Missatge: S’accentua si és un adjectiu o un adverbi. S’escriu sense accent si és un substantiu (‘període de 28-31 dies’), un possessiu (‘les meves’) o una conjunció (‘però’).
Suggeriments: més
...ix del teu mes gratuït! Aconsegueix un mes gratis Gaudeix d'un mes de Pocket Cast...
Missatge: S’accentua si és un adjectiu o un adverbi. S’escriu sense accent si és un substantiu (‘període de 28-31 dies’), un possessiu (‘les meves’) o una conjunció (‘però’).
Suggeriments: més
...Aconsegueix un mes gratis Gaudeix d'un mes de Pocket Casts Plus sense cost. El teu...
Missatge: S’accentua si és un adjectiu o un adverbi. S’escriu sense accent si és un substantiu (‘període de 28-31 dies’), un possessiu (‘les meves’) o una conjunció (‘però’).
Suggeriments: més
...de Pocket Casts Plus sense cost. El teu mes gratuït començarà amb el teu proper cic...
Missatge: S’accentua si és un adjectiu o un adverbi. S’escriu sense accent si és un substantiu (‘període de 28-31 dies’), un possessiu (‘les meves’) o una conjunció (‘però’).
Suggeriments: més
...e facturació el {date}. Aconsegueix un mes gratis i estalvia {value} Renova a mei...
Missatge: S’accentua si és un adjectiu o un adverbi. S’escriu sense accent si és un substantiu (‘període de 28-31 dies’), un possessiu (‘les meves’) o una conjunció (‘però’).
Suggeriments: més
... la teva experiència d'escolta. Prova 1 mes de Plus gratis. La compartició no està...
Missatge: S’accentua si és un adjectiu o un adverbi. S’escriu sense accent si és un substantiu (‘període de 28-31 dies’), un possessiu (‘les meves’) o una conjunció (‘però’).
Suggeriments: més
...t}% de descompte al primer any! primer mes Altres efectes de reproducció, com eli...
Missatge: S’accentua si és un adjectiu o un adverbi. S’escriu sense accent si és un substantiu (‘període de 28-31 dies’), un possessiu (‘les meves’) o una conjunció (‘però’).
Suggeriments: més
...{years} any de prova gratuïta {months} mes de prova gratuïta {days} dies de prova...
Missatge: S’accentua si és un adjectiu o un adverbi. S’escriu sense accent si és un substantiu (‘període de 28-31 dies’), un possessiu (‘les meves’) o una conjunció (‘però’).
Suggeriments: més
...tuïta {days} dies de prova gratuïta 1 mes de prova gratuïta 1 dia de prova gratu...
Missatge: S’accentua si és un adjectiu o un adverbi. S’escriu sense accent si és un substantiu (‘període de 28-31 dies’), un possessiu (‘les meves’) o una conjunció (‘però’).
Suggeriments: més
...mesos gratuïts {days} dies gratuïts 1 mes gratuït 1 dia gratuït Hi ha hagut un ...
Missatge: S’accentua si és un adjectiu o un adverbi. S’escriu sense accent si és un substantiu (‘període de 28-31 dies’), un possessiu (‘les meves’) o una conjunció (‘però’).
Suggeriments: més
...al Pla mensual Mensual A l'any any mes Estic d'acord amb els serveis de pagam...
Ves a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: ESPAI_EN_UNITATS (6)
Missatge: Hi falta un espai.
Suggeriments: 100 GB
...scriptors tenen una insignia de perfil 100GB d'emmagatzematge al núvol Accés antici...
Missatge: Hi falta un espai.
Suggeriments: 20 GB
...sts Més temes i icones de l'aplicació 20GB d'emmagatzematge al núvol Carpetes a ...
Missatge: Hi falta un espai.
Suggeriments: 1 m
...nuts {numHours}h {numMins}m {number}h 1m 1h {number}m 1h 1m {number} h 1 h ...
Missatge: Hi falta un espai.
Suggeriments: 1 h
... {numHours}h {numMins}m {number}h 1m 1h {number}m 1h 1m {number} h 1 h {num...
Missatge: Hi falta un espai.
Suggeriments: 1 h
...{numMins}m {number}h 1m 1h {number}m 1h 1m {number} h 1 h {number} min 1 mi...
Missatge: Hi falta un espai.
Suggeriments: 1 m
...mMins}m {number}h 1m 1h {number}m 1h 1m {number} h 1 h {number} min 1 min ...
Ves a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: CA_SIMPLE_REPLACE_ANGLICISM_NEWSLETTER (4)
Missatge: Anglicisme innecessari. Considereu fer servir una altra paraula.
Suggeriments: butlletí; butlletí d'informació; revista d'empresa
...uncia't amb nosaltres Subscriu-te a la newsletter de Pocket Casts En fer clic a Subscriur...
Missatge: Anglicisme innecessari. Considereu fer servir una altra paraula.
Suggeriments: butlletí; butlletí d'informació; revista d'empresa
... privadesa de Mailchimp. Apunta't a la newsletter de Pocket Casts Porta la teva experièn...
Missatge: Anglicisme innecessari. Considereu fer servir una altra paraula.
Suggeriments: Butlletí; Butlletí d'informació; Revista d'empresa
...mació exclusiva per correu electrònic. Newsletter Ajuda Obtén ajuda Premsa Empresa P...
Missatge: Anglicisme innecessari. Considereu fer servir una altra paraula.
Suggeriments: butlletí; butlletí d'informació; revista d'empresa
...ó per temes, entrevistes i més. Rep la newsletter Gràcies. I ara, comença a escoltar con...
Ves a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: PROPER (4)
Missatge: En aquest cas val més evitar l’adjectiu «proper».
Suggeriments: pròxim programa; següent programa; programa següent
Més informació
...rcar i descobrir pòdcasts. Troba el teu proper programa favorit amb les nostres recomanacions d...
Missatge: En aquest cas val més evitar l’adjectiu «proper».
Suggeriments: pròxim programa; següent programa; programa següent
Més informació
...scar i descobrir pòdcasts. Troba el teu proper programa favorit amb les nostres recomanacions a...
Missatge: En aquest cas val més evitar l’adjectiu «proper».
Suggeriments: any vinent; any que ve; any entrant; pròxim any
Més informació
...Gaudeix d'un 50% de descompte en el teu proper any! Gràcies per triar Pocket Casts. El te...
Missatge: En aquest cas val més evitar l’adjectiu «proper».
Suggeriments: pròxim cicle; següent cicle; cicle següent
Més informació
...El teu mes gratuït començarà amb el teu proper cicle de facturació el {date}. Aconsegueix u...
Ves a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: EL_PROPER (3)
Missatge: Si no és referit a un lloc físic, val més fer servir un altre adjectiu.
Suggeriments: pròxim; següent
Més informació
...rogrames millor valorats i troba el teu proper pòdcast preferit. Descobreix nous pòdc...
Missatge: Si no és referit a un lloc físic, val més fer servir un altre adjectiu.
Suggeriments: pròxim; següent
Més informació
...ccions curades i molt més. Troba el teu proper pòdcast preferit a Pocket Casts. Codi ...
Missatge: Si no és referit a un lloc físic, val més fer servir un altre adjectiu.
Suggeriments: pròxima; següent
Més informació
...50% s'aplicarà automàticament a la teva propera renovació el {date}. Escolta mentre co...
Ves a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: CA_SIMPLE_REPLACE_ANGLICISM_PODCAST (3)
Missatge: Podeu usar la grafia adaptada d’aquest anglicisme.
Suggeriments: pòdcast
...as de proporcionar el canal RSS del teu podcast. Fem servir això per obtenir automàtica...
Missatge: Podeu usar la grafia adaptada d’aquest anglicisme.
Suggeriments: pòdcast
...ment el títol i la il·lustració del teu podcast perquè es mostrin a l'anunci.↵ ↵ Alguns...
Missatge: Podeu usar la grafia adaptada d’aquest anglicisme.
Suggeriments: pòdcast
...e a Pocket Casts Ja pots afegir aquest podcast utilitzant l'enllaç privat a continuaci...
Ves a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: SE_DAVANT_SC (3)
Missatge: Davant del so de ‘s’ és recomanable usar la forma plena.
Suggeriments: se
Més informació
...tual La llista actual de «Tot seguit» es substituirà quan reprodueixis aquesta l...
Missatge: Davant del so de ‘s’ és recomanable usar la forma plena.
Suggeriments: se
Més informació
...s? Si acceptes les carpetes suggerides es sobreescriuran les carpetes actuals. Aq...
Missatge: Davant del so de ‘s’ és recomanable usar la forma plena.
Suggeriments: se
Més informació
... Inicia la sessió i la cua 'Tot seguit' es sincronitzarà en tots els teus disposit...
Ves a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: RELATIUS (2)
Missatge: Reviseu la construcció de relatiu.
Suggeriments: del qual; de què; de qui
Més informació
...te Crea un compte per fer un seguiment del que ve després a la cua de reproducció. Fe...
Missatge: Reviseu la construcció de relatiu.
Suggeriments: del qual; de què; de qui
Més informació
...a cua de reproducció. Fes un seguiment del que ve després Crea un compte per subscriu...
Ves a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: FRASE_INFINITIU (2)
Missatge: Aquesta construcció d’infinitiu sense un verb principal és probablement inadequada.
Suggeriments: Cal afegir; Afegim; Voldria Afegir
Més informació
...de reproducció Efectes de reproducció Afegir automàticament els nous fitxers a la ll...
Missatge: Aquesta construcció d’infinitiu sense un verb principal és probablement inadequada.
Suggeriments: Cal compartir; Compartim; Voldria Compartir
Més informació
...a hagut un error en pujar les imatges. Compartir els pòdcasts Comparteix l'episodi Prò...
Ves a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: VERBS_MOVIMENT (2)
Missatge: No useu com a pronominal aquest verb, o bé afegiu-hi el pronom ‘en’.
Suggeriments: se n'ha pogut pujar; ha pogut pujar
...Funció nova Fet Següent El fitxer no s'ha pogut pujar i no es pot reproduir. Fitxer no pujat...
Missatge: No useu com a pronominal aquest verb, o bé afegiu-hi el pronom ‘en’.
Suggeriments: se n'han de pujar; han de pujar
...'ha de pujar Arrossega els fitxers que s'han de pujar Això també eliminarà el fitxer dels te...
Ves a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: SEG (2)
Missatge: ¿Volíeu usar l’abreviatura de ‘següent’ («seg.») o de segon («s»)?
Suggeriments: seg.; s
...} h 1 h {number} min 1 min {number} seg 1 seg T{seasonNumber} E{episodeNumber...
Missatge: L’abreviatura de ‘segons’ és «s». Com a abreviatura de ‘següent’ useu «seg.».
Suggeriments: s; seg.
...h {number} min 1 min {number} seg 1 seg T{seasonNumber} E{episodeNumber} E{ep...
Ves a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: CANVI_PREPOSICIONS (2)
Missatge: Probablement cal canviar la preposició.
Suggeriments: a
Més informació
...mar Cancel·la Hi ha hagut un problema en carregar els teus pòdcasts. Ves a Desc...
Missatge: Probablement cal canviar la preposició.
Suggeriments: a
Més informació
...ucció Quant a Hi ha hagut un problema en carregar els pòdcasts. Espera, s'està ...
Ves a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: MAJUSCULA_IMPROBABLE (1)
Missatge: Possible confusió en l’ús de la majúscula, si no és un títol o un nom propi.
Suggeriments: mesos. Aquesta; mesos, aquesta; mesos aquesta
...di fer. Reclama la teva invitació de 2 mesos Aquesta oferta és només per a nous membres. La ...
Ves a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: ESCOLTAR_SENTIR (1)
Missatge: Probablement cal usar el verb ‘sentir’ (percebre, tenir notícia). ‘Escoltar’ vol dir parar atenció, atendre o obeir.
Suggeriments: Sentir
Més informació
...més llocs amb l'aplicació Pocket Casts. Escoltar en un ordinador Escoltar a més llocs am...
Ves a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: TANT_TAN (1)
Missatge: Quan indica quantitat cal escriure «tant». Correcte davant de locució adverbial: tan de moda, tan de pressa.
Suggeriments: tant
... El compromís i la responsabilitat són tan d'adults i tan avorrits. Els pòdcasts h...
Ves a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: RAPID_DE_PRESSA (1)
Missatge: Com a adverbi, val més usar una altra expressió.
Suggeriments: de pressa; ràpidament
Més informació
...egunta? Retalla aquest silenci i avança ràpid als teus pòdcasts. Retalla els silenci...
Ves a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: PROMIG (1)
Missatge: Cal dir «mitjana».
Suggeriments: mitjana; terme mitjà
...itjana de temps d'escolta a la setmana promig de pòdcasts seguits vistes setmanals d...
Ves a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: ARRIBAN_ARRIBANT (1)
Missatge: Possible error ortogràfic.
Suggeriments: Explicant; Expliquen
...ari enviat. Gràcies! Envia comentaris Explican'ns més... Ajudan's a entendre per què ...
Ves a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: DEN (1)
Missatge: Apostrofació incorrecta.
Suggeriments: Ajuda'ns
... Envia comentaris Explican'ns més... Ajudan's a entendre per què vols cancel·lar el p...
Ves a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: NO_IMPORTA_TANT_SE_VAL (1)
Missatge: Val més fer servir una altra expressió.
Suggeriments: Tant se val; Tant és; És igual; Tant fa
...ix més del contingut amb Pocket Casts. No importa com escoltis pòdcasts,Pocket Casts té t...
Ves a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: ESPAIS_SOBRANTS (1)
Missatge: Sobra un espai.
Suggeriments: d'{
...nador Creus en el que fem? Una empresa d' {automattic} Prova Plus gratis → Consul...
Ves a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: CONCORDANCES_DET_NOM (1)
Missatge: Error de concordança.
Suggeriments: Aquesta transcripció; Aquestes transcripcions
... com ara els marcadors i les carpetes. Aquest transcripció es genera automàticament per Pocket Cas...
Ves a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: INCLOENTHI (1)
Missatge: Probablement cal escriure «incloent-hi».
Suggeriments: incloent-hi; inclòs; inclosa; inclosos; incloses
...udeix de totes les funcions exclusives, incloent: Gràcies per actualitzar a Plus! Us d...
Ves a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: CONCORDANCES_DET_POSSESSIU (1)
Missatge: Error de concordança.
Suggeriments: el teu propi; els teus propis
...clama l'oferta Caducat el {date} Puja els teus propi àudios i fitxers de vídeo a Pocket Cast...
Ves a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: NOMS_OPERACIONS_COPIAT (1)
Missatge: Si és el nom d’una operació tècnica, val més usar una altra forma.
Suggeriments: Còpia
...prova acabat Butlletí de Pocket Casts Copiat Copiar Caduca {date} Esborrar Edita...
Ves a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: CA_SIMPLE_REPLACE_SIMPLE_BONUS (1)
Missatge: ¿Volíeu dir «gratificació»?
Suggeriments: Gratificació; Prima; Bonificació; Gratificacions; Primes; Bonificacions
... A) Nom de l'episodi (A → Z) Tràiler Bonus Desarxivar Arxivat Arxivar Quan no ...
Ves a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: HI_HAVIA_UNA_VEGADA (1)
Missatge: Com a fórmula introductòria, val més usar una altra expressió.
Suggeriments: Una vegada hi havia; Una vegada era; Vet aquí que una vegada hi havia; Heus ací que una vegada hi havia
... episodis reproduïts apareixeran aquí. Hi havia una vegada… És l'hora de trobar alguns favorits n...
----------------------------------------
output/individual_pos/pocketcasts/pocketcasts-webplayer/pocket-casts-webplayer-ca.po-translated-only.po:789(#111)
# Source: /pocket-casts-webplayer-ca.po from project 'PocketCasts -
# PocketCasts-webplayer'
msgctxt "new-playlist"
msgid "New playlist"
msgstr "Nova llista de reproducció"
[note] rule [id=t-sc-new] ==> En català el substantiu va després del nom, llavors diem «Carpeta nova» en comptes de «Nova carpeta».
----------------------------------------
output/individual_pos/pocketcasts/pocketcasts-webplayer/pocket-casts-webplayer-ca.po-translated-only.po:945(#134)
# Source: /pocket-casts-webplayer-ca.po from project 'PocketCasts -
# PocketCasts-webplayer'
msgctxt "report-ad-reason-too-often"
msgid "See this ad too often."
msgstr "Veig aquest anunci massa sovint"
[note] rule [id=punctuation-period] ==> Si el missatge origen acaba amb punt final, el missatge destí també hauria (punctuation)
----------------------------------------
output/individual_pos/pocketcasts/pocketcasts-webplayer/pocket-casts-webplayer-ca.po-translated-only.po:2102(#275)
# Source: /pocket-casts-webplayer-ca.po from project 'PocketCasts -
# PocketCasts-webplayer'
msgctxt "ads-page-book-description"
msgid ""
" No back and forth needed. Choose a spot in our booking platform and get it "
"done fast!"
msgstr ""
"Sense necessitat d'enviar i rebre missatges. Tria un espai a la nostra "
"plataforma de reserves i tingues-ho llest de seguida."
[note] rule [id=punctuation-space-start-no] ==> Si el missatge original comença en espai però la traducció no (punctuation)
----------------------------------------
output/individual_pos/pocketcasts/pocketcasts-webplayer/pocket-casts-webplayer-ca.po-translated-only.po:2394(#315)
# Source: /pocket-casts-webplayer-ca.po from project 'PocketCasts -
# PocketCasts-webplayer'
msgctxt "it-keeps-getting-better"
msgid "It keeps getting better."
msgstr "Ens fa més que millorar"
[note] rule [id=punctuation-period] ==> Si el missatge origen acaba amb punt final, el missatge destí també hauria (punctuation)
----------------------------------------
output/individual_pos/pocketcasts/pocketcasts-webplayer/pocket-casts-webplayer-ca.po-translated-only.po:2469(#324)
# Source: /pocket-casts-webplayer-ca.po from project 'PocketCasts -
# PocketCasts-webplayer'
msgctxt "feature-the-best-title"
msgid "The best. Now free."
msgstr "El millor. Ara de franc"
[note] rule [id=punctuation-period] ==> Si el missatge origen acaba amb punt final, el missatge destí també hauria (punctuation)
----------------------------------------
output/individual_pos/pocketcasts/pocketcasts-webplayer/pocket-casts-webplayer-ca.po-translated-only.po:2938(#393)
# Source: /pocket-casts-webplayer-ca.po from project 'PocketCasts -
# PocketCasts-webplayer'
msgctxt "plus-transcript-text"
msgid ""
"This transcript is automatically generated and available to Plus subscribers "
"only"
msgstr ""
"Aquesta transcripció es genera automàticament i està disponible només per "
"als subscriptors Plus."
[note] rule [id=punctuation-period-no] ==> Si el missatge original no acaba en punt, la traducció tampoc hauria de fer-ho (punctuation)
----------------------------------------
output/individual_pos/pocketcasts/pocketcasts-webplayer/pocket-casts-webplayer-ca.po-translated-only.po:2954(#395)
# Source: /pocket-casts-webplayer-ca.po from project 'PocketCasts -
# PocketCasts-webplayer'
msgctxt "error"
msgid "Error"
msgstr "Error "
[note] rule [id=punctuation-space-end-no] ==> Si el missatge original no acaba en espai, la traducció tampoc hauria de fer-ho (punctuation)
----------------------------------------
output/individual_pos/pocketcasts/pocketcasts-webplayer/pocket-casts-webplayer-ca.po-translated-only.po:3000(#402)
# Source: /pocket-casts-webplayer-ca.po from project 'PocketCasts -
# PocketCasts-webplayer'
msgctxt "transcript"
msgid "Transcript"
msgstr "Transcripció "
[note] rule [id=punctuation-space-end-no] ==> Si el missatge original no acaba en espai, la traducció tampoc hauria de fer-ho (punctuation)
----------------------------------------
output/individual_pos/pocketcasts/pocketcasts-webplayer/pocket-casts-webplayer-ca.po-translated-only.po:3496(#477)
# Source: /pocket-casts-webplayer-ca.po from project 'PocketCasts -
# PocketCasts-webplayer'
msgctxt "subscribe-choose-plan-title"
msgid "Choose the plan that's right for you"
msgstr "Troba el pla que s'adequa per a tu."
[note] rule [id=punctuation-period-no] ==> Si el missatge original no acaba en punt, la traducció tampoc hauria de fer-ho (punctuation)
----------------------------------------
output/individual_pos/pocketcasts/pocketcasts-webplayer/pocket-casts-webplayer-ca.po-translated-only.po:3728(#512)
# Source: /pocket-casts-webplayer-ca.po from project 'PocketCasts -
# PocketCasts-webplayer'
msgctxt "category-true-crime"
msgid "True Crime"
msgstr "Crims"
[note] rule [id=ff-crime] ==> «Crime» es tradueix per «Delicte», no per «Crim» (fals amic)
----------------------------------------
output/individual_pos/pocketcasts/pocketcasts-webplayer/pocket-casts-webplayer-ca.po-translated-only.po:6920(#1005)
# Source: /pocket-casts-webplayer-ca.po from project 'PocketCasts -
# PocketCasts-webplayer'
msgctxt "modal-thank-you-and-welcome"
msgid "Thank You & Welcome!"
msgstr "Gràcies i benvingut!"
[note] rule [id=gender-welcome] ==> «Welcome» recomanem traduir-ho per «Us donem la benvinguda» per a neutralizar el gènere.
----------------------------------------
===== Rules detected 11 problems.