Aquest informe és generat el 18/10/2025 amb les eines LanguageTool 6.6 i Pology (amb aquestes regles). El seu contingut és orientatiu i cal que useu el vostre propi criteri a l'hora d'aplicar les esmenes que considereu adients. Tingueu en compte que les eines poden donar falsos positius i pot haver-hi qüestions estilístiques o terminològiques en les quals vulgueu aplicar altres criteris. Aquest informe es generà setmanalment.
Fitxer analitzat: pioneer_space_simulator/pioneerspacesimulator/data/lang/commodity/json-ca.po
Ves a: [Inici] [Índex de regles]
Paraules desconegudes (5)
Passeu el cursor per damunt de les paraules per a veure els suggeriments de correcció.
Tot minúscules: extraplanetàries, hiperimpulsors,
Primera lletra majúscula: Multivac,
CamelCase: UniNet,
Amb dígit: 68k,
Ves a: [Inici] [Índex de regles]
Regles ordenades per freqüència
Errors trobats per regla
Ves a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: PER_INFINITIU (14)
Missatge: Reviseu la construcció ‘per + infinitiu’.
Suggeriments: per a produir
...s a aliatges i ocasionalment fins i tot per produir energia, el carboni és una mercaderia b...
Missatge: Reviseu la construcció ‘per + infinitiu’.
Suggeriments: per a entrar
... de la informació. Igualment essencials per entrar a l'hiperespai com per compartir vídeos...
Missatge: Reviseu la construcció ‘per + infinitiu’.
Suggeriments: per a compartir
...ssencials per entrar a l'hiperespai com per compartir vídeos humorístics via UniNet. Béns de...
Missatge: Reviseu la construcció ‘per + infinitiu’.
Suggeriments: per a cultivar
...i ha agricultura es fan servir màquines per cultivar la terra, ja sigui a les granges hidrop...
Missatge: Reviseu la construcció ‘per + infinitiu’.
Suggeriments: per a conrear
...litzant Els fertilitzants són crucials per conrear a escala industrial, permetent monocult...
Missatge: Reviseu la construcció ‘per + infinitiu’.
Suggeriments: per a alimentar
...s persones. Es fan servir en ramaderia, per alimentar el bestiar, i com a suplement dels alim...
Missatge: Reviseu la construcció ‘per + infinitiu’.
Suggeriments: per a produir
... És necessita un al grau de competència per produir aquestes màquines avançades. Oxigen lí...
Missatge: Reviseu la construcció ‘per + infinitiu’.
Suggeriments: per a combatre
...regulacions governamentals, establertes per combatre la caça furtiva. Medicaments Derivats...
Missatge: Reviseu la construcció ‘per + infinitiu’.
Suggeriments: per a produir
...cs s'han extret i refinat, es processen per produir diversos aliatges. En lloc d'un sol ele...
Missatge: Reviseu la construcció ‘per + infinitiu’.
Suggeriments: per a obtenir
...talls, combinats en proporcions exactes per obtenir propietats específiques desitjables. Pe...
Missatge: Reviseu la construcció ‘per + infinitiu’.
Suggeriments: per a ésser
...inerals metàl·lics per a la exportació, per ésser refinats i utilitzats a la fabricació i...
Missatge: Reviseu la construcció ‘per + infinitiu’.
Suggeriments: per a desempallegar
... la majoria de ports estel·lars pagaran per desempallegar-se dels residus emmagatzemats. Abocar i...
Missatge: Reviseu la construcció ‘per + infinitiu’.
Suggeriments: per a ser
... reciclen o s'envien a ports estel·lars per ser transportades fora del sistema. Abocar ...
Missatge: Reviseu la construcció ‘per + infinitiu’.
Suggeriments: per a emportar
...ció de deixalles, però també et pagaran per emportar-te les seves. Esclaus Com que les màq...
Ves a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: ES (3)
Missatge: Només s’accentua quan és del v. ‘ser’.
Suggeriments: es
Més informació
Processadors d'aire L'aire pur només és dóna per fet quan és abundant. Corre el...
Missatge: Només s’accentua quan és del v. ‘ser’.
Suggeriments: Es
Més informació
...que al seu torn produirà d'altres béns. És necessita un al grau de competència per...
Missatge: S’accentua quan és del v. ‘ser’.
Suggeriments: és
Més informació
...s. Abocar il·legalment residus nuclears es un delicte greu. Els robots sovint s'i...
Ves a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: NO_OBSTANT (3)
Missatge: Com a locució adverbial, és preferible usar una altra expressió.
Suggeriments: això no obstant; no obstant això; tanmateix; malgrat això
...monopoli dels governs. Al mercat negre, no obstant, poden reportar una gran suma de diners...
Missatge: Com a locució adverbial, és preferible usar una altra expressió.
Suggeriments: Això no obstant; No obstant això; Tanmateix; Malgrat això
...rciants espacials en sistemes llunyans. No obstant, molts governs les consideren una amena...
Missatge: Com a locució adverbial, és preferible usar una altra expressió.
Suggeriments: Això no obstant; No obstant això; Tanmateix; Malgrat això
...ició comporten les penes més estrictes. No obstant, malgrat els millors esforços dels huma...
Ves a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: COMMA_ADVERB (3)
Missatge: Si l’adverbi «afortunadament» es refereix a tota la frase, i no sols al verb, val més posar-hi una coma.
Suggeriments: Afortunadament,
... és un element extremadament important. Afortunadament és també l'element més comú de l'univer...
Missatge: Si l’adverbi «generalment» es refereix a tota la frase, i no sols al verb, val més posar-hi una coma.
Suggeriments: Generalment,
...costuma a estar prohibit. Gas nerviós Generalment es considera com una arma de destrucció...
Missatge: Si l’adverbi «usualment» es refereix a tota la frase, i no sols al verb, val més posar-hi una coma.
Suggeriments: Usualment,
... motius un valor econòmic considerable. Usualment inclouen l'or, la plata, el platí i les...
Ves a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: JA_SIA_O (2)
Missatge: Val més usar una altra expressió.
Suggeriments: sigui com a font de nutrients o; sigui com a font de nutrients sigui; com a font de nutrients o; o com a font de nutrients o
Més informació
...rt més important de l'activitat humana, ja sigui com a font de nutrients o com a bèstia de càrrega. Zoològics exòt...
Missatge: Val més usar una altra expressió.
Suggeriments: sigui amb propòsits recreatius o; sigui amb propòsits recreatius sigui; amb propòsits recreatius o; o amb propòsits recreatius o
Més informació
... el cos. Malgrat que l'ús de narcòtics, ja sigui amb propòsits recreatius o mèdics, és tan antic com la pròpia huma...
Ves a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: CA_SIMPLE_REPLACE_DIACRITICS_IEC_DÓNA (1)
Missatge: Hi sobra l’accent diacrític (segons les normes noves).
Suggeriments: dona
...rocessadors d'aire L'aire pur només és dóna per fet quan és abundant. Corre el rumo...
Ves a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: SENYALAR (1)
Missatge: ¿Volíeu dir «assenyalar» (usos més comuns)? «Senyalar» és només fer o posar un senyal.
Suggeriments: assenyalar
...i la línia Multivac, els ordinadors van senyalar l'albada de l'era de la informació. Igu...
Ves a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: PERMETENT (1)
Missatge: Podeu millorar la redacció usant una altra expressió.
Suggeriments: cosa que permet; i això permet; que permet
...ucials per conrear a escala industrial, permetent monocultius i reportant un major benefi...
Ves a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: RELATIUS (1)
Missatge: Reviseu la construcció de relatiu.
Suggeriments: del qual; de què; de qui
Més informació
...nocultius i reportant un major benefici del que seria possible fent servir només terra....
Ves a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: PRONOM_FEBLE_HI (1)
Missatge: Hi falta el pronom ‘hi’.
Suggeriments: haver-hi
...nt d'entrada. Fruita i verdures Tot i haver moltes alternatives sintètiques, les fr...
Ves a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: EN_OCASIONS (1)
Missatge: Expressió incorrecta si equival a «a vegades».
Suggeriments: a vegades; a voltes; de vegades; sovint
...n aplicacions mèdiques i industrials, i en ocasions també s'empra pel tractament de residus...
Ves a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: PER_PER_A_DETERMINANT (1)
Missatge: Probablement cal usar la preposició «per a».
Suggeriments: per a
Més informació
...ndustrials, i en ocasions també s'empra pel tractament de residus. És molt assequi...
Ves a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: QUE_SENSE_ACCENT (1)
Missatge: Potser no s’ha d’accentuar. Sí que s’accentua si equival a ‘quina cosa’.
Suggeriments: ja que
...ctament de residus. És molt assequible, ja què l'oxigen s'obté fàcilment de l'aigua. ...
Ves a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: DONCS_CAUSAL (1)
Missatge: Incorrecte si equival a «perquè» (valor causal). Correcte si equival a «per tant» o indica continuació.
Suggeriments: perquè; ja que; puix; puix que
Més informació
...ilats atentament pels agents de duanes, doncs no és infreqüent disfressar narcòtics c...
Ves a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: LA_NA_NOM_FEMENI (1)
Missatge: Cal apostrofar.
Suggeriments: l'exportació
...nies extreuen minerals metàl·lics per a la exportació, per ésser refinats i utilitzats a la f...
Ves a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: OBLIGAR_A (1)
Missatge: Aquest verb és transitiu i cal eliminar la preposició ‘a’.
Suggeriments: ajuden els
...euen alleujats per l'ús de màquines que ajuden als miners a localitzar i extreure els dife...
Ves a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: PROPI_MATEIX (1)
Missatge: Amb valor emfàtic cal dir «mateixa». «Pròpia» és correcte si indica possessió.
Suggeriments: mateixa
Més informació
...ecreatius o mèdics, és tan antic com la pròpia humanitat, el seu transport i comerç ac...
Ves a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: PREFIXOS_SENSE_GUIONET_EN_DICCIONARI (1)
Missatge: S’escriu junt sense guionet.
Suggeriments: semisintètics
Més informació
...temes. Plàstics Materials sintètics i semi-sintètics que es fan servir per a tot, des dels o...
Ves a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: TAL_I_COM (1)
Missatge: Cal dir «tal com».
Suggeriments: tal com
...teixit. Aigua Essencial per a la vida tal i com la coneixem, i una mercaderia sovint pa...
El Pology no ha detectat cap error.
Fitxer analitzat: pioneer_space_simulator/pioneerspacesimulator/data/lang/core/json-ca.po
Ves a: [Inici] [Índex de regles]
Paraules desconegudes (45)
Passeu el cursor per damunt de les paraules per a veure els suggeriments de correcció.
Tot minúscules: fff, hiperimpuls, hiperimpulsor, prògrad, prògrada, sel·leccionat, starport, subestel·lar,
Primera lletra majúscula: Deseleccionar, Hiperimpulsor, Rayet,
En anglès: Ago, Feb, HUD, Temp, Wolf, body, mass, quadruple,
En castellà: estelar,
Lletra solta: t,
Tot majúscules: EPD,
Amb dígit: d08,
Amb símbol: %amount, %angle, %bodycount, %date, %days, %distance, %filename, %hours, %item, %path, %population, %portcount, %power%%, %quantity, %sender, %shields, %speed, %surfacecount, %system, %temperature, %years, captura%index,
Ves a: [Inici] [Índex de regles]
Regles ordenades per freqüència
Errors trobats per regla
Ves a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: ESPAIS_SOBRANTS (13)
Missatge: Sobra un espai.
Suggeriments: "i
...'aire Alerta cancel·lada. Lleialtat: " i un ecosistema molt complex" " i vida m...
Missatge: Sobra un espai.
Suggeriments: "i
...ltat: " i un ecosistema molt complex" " i vida microbiana indígena." " i vegetac...
Missatge: Sobra un espai.
Suggeriments: "i
...mplex" " i vida microbiana indígena." " i vegetació indígena." Carn d'animals D...
Missatge: Sobra un espai.
Suggeriments: "(
... corporatiu No s'ha pogut obrir %path " (%surfacecount en superfície)" ports est...
Missatge: Sobra un espai.
Suggeriments: a"
...diferent de Pioneer. "Partida guardada a " La partida no s'ha pogut desar per un ...
Missatge: Sobra un espai.
Suggeriments: "món
... a hiperimpuls Objectiu hiperespacial " món glaçat" Il·legal (sistema actual): Bé...
Missatge: Sobra un espai.
Suggeriments: "món
...s %angle{f.1} graus %years{f.1} anys " món oceànic" Període orbital Port estel·l...
Missatge: Sobra un espai.
Suggeriments: "planeta
...Capcineig amunt Informació planetària " planeta que conté aigua líquida" " planeta amb...
Missatge: Sobra un espai.
Suggeriments: "planeta
...ia " planeta que conté aigua líquida" " planeta amb clapes de gel" Economia centralitz...
Missatge: Sobra un espai.
Suggeriments: "planeta
...rmís per amarrar a {target} Reiniciar " planeta rocós" " planeta rocós que conté algun...
Missatge: Sobra un espai.
Suggeriments: "planeta
... {target} Reiniciar " planeta rocós" " planeta rocós que conté alguns líquids," Balan...
Missatge: Sobra un espai.
Suggeriments: "(
...squerra Girar a la dreta Girar amunt " (període rotacional)" Amortidor de rotac...
Missatge: Sobra un espai.
Suggeriments: "sense
...ge amunt Nan blanc (romanent estelar) " sense atmosfera significativa" Guinyada Gui...
Ves a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: CA_SIMPLE_REPLACE_ANGLICISM_TARGET (12)
Missatge: Anglicisme innecessari. Considereu fer servir una altra paraula.
Suggeriments: blanc; diana; objectiu; públic objectiu; grup objectiu
... automàtic Pilot automàtic: Amarrar a {target} Pilot automàtic: Entrar en òrbita alt...
Missatge: Anglicisme innecessari. Considereu fer servir una altra paraula.
Suggeriments: blanc; diana; objectiu; públic objectiu; grup objectiu
...c: Entrar en òrbita alta al voltant de {target} Pilot automàtic: Entrar en òrbita bai...
Missatge: Anglicisme innecessari. Considereu fer servir una altra paraula.
Suggeriments: blanc; diana; objectiu; públic objectiu; grup objectiu
...: Entrar en òrbita baixa al voltant de {target} Pilot automàtic: Entrar en òrbita mit...
Missatge: Anglicisme innecessari. Considereu fer servir una altra paraula.
Suggeriments: blanc; diana; objectiu; públic objectiu; grup objectiu
...Entrar en òrbita mitjana al voltant de {target} Pilot automàtic: Dirigir-se als volta...
Missatge: Anglicisme innecessari. Considereu fer servir una altra paraula.
Suggeriments: blanc; diana; objectiu; públic objectiu; grup objectiu
... automàtic: Dirigir-se als voltants de {target} Pilot automàtic activat Inclinació ...
Missatge: Anglicisme innecessari. Considereu fer servir una altra paraula.
Suggeriments: blanc; diana; objectiu; públic objectiu; grup objectiu
...rn. Orientació anti-normal respecte a {target} Orientació retrògrada respecte a {tar...
Missatge: Anglicisme innecessari. Considereu fer servir una altra paraula.
Suggeriments: blanc; diana; objectiu; públic objectiu; grup objectiu
...get} Orientació retrògrada respecte a {target} Orientació prògrada respecte a {targe...
Missatge: Anglicisme innecessari. Considereu fer servir una altra paraula.
Suggeriments: blanc; diana; objectiu; públic objectiu; grup objectiu
...arget} Orientació prògrada respecte a {target} Aturar rotació Orientació normal res...
Missatge: Anglicisme innecessari. Considereu fer servir una altra paraula.
Suggeriments: blanc; diana; objectiu; públic objectiu; grup objectiu
... rotació Orientació normal respecte a {target} Orientació radial interior respecte a...
Missatge: Anglicisme innecessari. Considereu fer servir una altra paraula.
Suggeriments: blanc; diana; objectiu; públic objectiu; grup objectiu
... Orientació radial interior respecte a {target} Orientació radial exterior respecte a...
Missatge: Anglicisme innecessari. Considereu fer servir una altra paraula.
Suggeriments: blanc; diana; objectiu; públic objectiu; grup objectiu
... Orientació radial exterior respecte a {target} Indústria pesant. Altament volcànic ...
Missatge: Anglicisme innecessari. Considereu fer servir una altra paraula.
Suggeriments: blanc; diana; objectiu; públic objectiu; grup objectiu
...ate. Sol·licitar permís per amarrar a {target} Reiniciar " planeta rocós" " planet...
Ves a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: PER_INFINITIU (7)
Missatge: Reviseu la construcció ‘per + infinitiu’.
Suggeriments: per a obrir
...e' no s'ha trobat (o el joc no té accés per obrir l'arxiu). Aquesta partida no es pot ob...
Missatge: Reviseu la construcció ‘per + infinitiu’.
Suggeriments: per a restablir
...a Ritme d'increment de delta-v. Clicar per restablir al valor predeterminat. Delta-v normal...
Missatge: Reviseu la construcció ‘per + infinitiu’.
Suggeriments: per a restablir
... predeterminat. Delta-v normal. Clicar per restablir a zero. Delta-v prògrad. Clicar per re...
Missatge: Reviseu la construcció ‘per + infinitiu’.
Suggeriments: per a restablir
...tablir a zero. Delta-v prògrad. Clicar per restablir a zero. Delta-v radial. Clicar per res...
Missatge: Reviseu la construcció ‘per + infinitiu’.
Suggeriments: per a restablir
...stablir a zero. Delta-v radial. Clicar per restablir a zero. Inici de maniobra. Clicar per ...
Missatge: Reviseu la construcció ‘per + infinitiu’.
Suggeriments: per a restaurar
...blir a zero. Inici de maniobra. Clicar per restaurar opcions per defecte. Plàstics Dictadu...
Missatge: Reviseu la construcció ‘per + infinitiu’.
Suggeriments: per a amarrar
...rat amb data %date. Sol·licitar permís per amarrar a {target} Reiniciar " planeta rocós"...
Ves a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: BODEGA (2)
Missatge: «Bodega» és la part interior d’una nau destinada a la càrrega. En altres sentits, val més dir «celler».
Suggeriments: celler
...dicions crítiques del suport vital a la bodega de càrrega. Càrrega: %{mass}t Col·lec...
Missatge: «Bodega» és la part interior d’una nau destinada a la càrrega. En altres sentits, val més dir «celler».
Suggeriments: celler
...da de càrrega. No hi ha prou espai a la bodega. , força volcànic Res Anàlisi de com...
Ves a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: FUSELLATGE (2)
Missatge: Forma secundària (gal·licisme).
Suggeriments: buc
...n exterior molt poblat. Integritat del fuselatge Temp. del fuselatge Hidrogen Hiperes...
Missatge: Forma secundària (gal·licisme).
Suggeriments: buc
...t. Integritat del fuselatge Temp. del fuselatge Hidrogen Hiperespai Núvol d'arribada...
Ves a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: PUNT_EN_ABREVIATURES (1)
Missatge: Probablement falta un punt darrere de l’abreviatura.
Suggeriments: vs.
...ó econòmica Relació de radi equatorial vs radi polar Coincidència exacta: %syste...
Ves a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: PREFIXOS_SENSE_GUIONET_NOMSADJECTIUS (1)
Missatge: Normalment s’escriu sense guionet, fins i tot si la paraula resultant no és en el diccionari.
Suggeriments: antinormal
Més informació
...restació social del govern. Orientació anti-normal respecte a {target} Orientació retrògr...
Ves a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: DES_DE (1)
Missatge: ¿Volíeu dir «des que»?
Suggeriments: Des que; Des de; Dels; De
...ia míssil Economia mixta Abr. Ago. Des. Feb. Gen. Jul. Juny Març Maig N...
Ves a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: SIMBOL_GRAU (1)
Missatge: Si voleu indicar graus, useu el símbol « °C».
Suggeriments: °C
...} hores %distance{f.2} al %temperature ºC %days{f.1} dies %angle{f.1} graus %y...
----------------------------------------
output/individual_pos/pioneer_space_simulator/pioneerspacesimulator/data/lang/core/json-ca.po-translated-only.po:631(#100)
# Source: /data/lang/core/json-ca.po from project 'Pioneer Space Simulator -
# PioneerSpaceSimulator'
#: .HARD_CAPITALIST.message
msgid "Entirely Capitalist - no government welfare provision"
msgstr "Capitalisme salvatge. Cap prestació social del govern."
[note] rule [id=punctuation-period-no] ==> Si el missatge original no acaba en punt, la traducció tampoc hauria de fer-ho (punctuation)
----------------------------------------
output/individual_pos/pioneer_space_simulator/pioneerspacesimulator/data/lang/core/json-ca.po-translated-only.po:859(#138)
# Source: /data/lang/core/json-ca.po from project 'Pioneer Space Simulator -
# PioneerSpaceSimulator'
#: .LANG_NAME.message
msgid "English"
msgstr "Català"
[note] rule [id=iso_639-English] ==> El nom de llengua «English» es tradueix per «anglès».
----------------------------------------
output/individual_pos/pioneer_space_simulator/pioneerspacesimulator/data/lang/core/json-ca.po-translated-only.po:1100(#178)
# Source: /data/lang/core/json-ca.po from project 'Pioneer Space Simulator -
# PioneerSpaceSimulator'
#: .MONTH_FEB.message
msgid "Feb"
msgstr "Feb."
[note] rule [id=abbreviations-feb] ==> L'abreviatura del mes de febrer és «febr.».
----------------------------------------
output/individual_pos/pioneer_space_simulator/pioneerspacesimulator/data/lang/core/json-ca.po-translated-only.po:1258(#204)
# Source: /data/lang/core/json-ca.po from project 'Pioneer Space Simulator -
# PioneerSpaceSimulator'
#: .NUMBER_GROUP_SEP.message
msgid ","
msgstr "."
[note] rule [id=punctuation-period-no] ==> Si el missatge original no acaba en punt, la traducció tampoc hauria de fer-ho (punctuation)
----------------------------------------
output/individual_pos/pioneer_space_simulator/pioneerspacesimulator/data/lang/core/json-ca.po-translated-only.po:2277(#372)
# Source: /data/lang/core/json-ca.po from project 'Pioneer Space Simulator -
# PioneerSpaceSimulator'
#: .VIOLENT_ANARCHY.message
msgid "Disorder - Overall governance contested by armed factions"
msgstr "Anarquia violenta - Faccions armades es disputen el control."
[note] rule [id=punctuation-period-no] ==> Si el missatge original no acaba en punt, la traducció tampoc hauria de fer-ho (punctuation)
----------------------------------------
===== Rules detected 5 problems.
Fitxer analitzat: pioneer_space_simulator/pioneerspacesimulator/data/lang/equipment-core/json-ca.po
Ves a: [Inici] [Índex de regles]
Paraules desconegudes (3)
Passeu el cursor per damunt de les paraules per a veure els suggeriments de correcció.
Tot minúscules: autorreparació,
Primera lletra majúscula: Hiperimpulsor,
Tot majúscules: ECM,
Ves a: [Inici] [Índex de regles]
Regles ordenades per freqüència
Errors trobats per regla
Ves a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: ESPAI_EN_UNITATS (6)
Missatge: Hi falta un espai.
Suggeriments: 17 MW
...s armes làser Canó miner d'explosió de 17MW S'utilitza per fer explotar els astero...
Missatge: Hi falta un espai.
Suggeriments: 10 MW
...Cabina de passatgers Canó de polsos de 10MW Canó de polsos d'1MW Canó de polsos d...
Missatge: Hi falta un espai.
Suggeriments: 20 MW
...Canó de polsos d'1MW Canó de polsos de 20MW Canó de polsos de 2MW Canó de polsos ...
Missatge: Hi falta un espai.
Suggeriments: 2 MW
...nó de polsos de 20MW Canó de polsos de 2MW Canó de polsos de 4MW Canó dual de po...
Missatge: Hi falta un espai.
Suggeriments: 4 MW
...anó de polsos de 2MW Canó de polsos de 4MW Canó dual de polsos d'1MW Canó ràpid ...
Missatge: Hi falta un espai.
Suggeriments: 2 MW
...e polsos d'1MW Canó ràpid de polsos de 2MW Mostra un mapa 3D de les naus properes...
Ves a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: PER_INFINITIU (5)
Missatge: Reviseu la construcció ‘per + infinitiu’.
Suggeriments: per a determinar
...pacial Analitza el núvol hiperespacial per determinar el destí i l'hora d'arribada o sortida....
Missatge: Reviseu la construcció ‘per + infinitiu’.
Suggeriments: per a fer
...nó miner d'explosió de 17MW S'utilitza per fer explotar els asteroides rics en mineral...
Missatge: Reviseu la construcció ‘per + infinitiu’.
Suggeriments: per a fer
...steroides rics en minerals. S'utilitza per fer explotar els asteroides rics en mineral...
Missatge: Reviseu la construcció ‘per + infinitiu’.
Suggeriments: per a millorar
...sors optimitzats Impulsors optimitzats per millorar el rendiment i la potència. Ordinador ...
Missatge: Reviseu la construcció ‘per + infinitiu’.
Suggeriments: per a comerciar
... Mostra les mercaderies més profitoses per comerciar entre el sistema seleccionat i l'actual...
Ves a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: L_D_N_NO_S_APOSTROFEN (2)
Missatge: No s’apostrofa.
Suggeriments: de 1MW
Més informació
... Canó de polsos de 10MW Canó de polsos d'1MW Canó de polsos de 20MW Canó de polsos...
Missatge: No s’apostrofa.
Suggeriments: de 1MW
Més informació
...ó de polsos de 4MW Canó dual de polsos d'1MW Canó ràpid de polsos de 2MW Mostra un...
Ves a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: BODEGA (1)
Missatge: «Bodega» és la part interior d’una nau destinada a la càrrega. En altres sentits, val més dir «celler».
Suggeriments: celler
...l de bord. Cabines Suport vital de la bodega de càrrega Permet el transport d'ésser...
Ves a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: FUSELLATGE (1)
Missatge: Forma secundària (gal·licisme).
Suggeriments: buc
...mbustible Sistema d'autorreparació del fusellatge Repara automàticament el buc de la nau...
----------------------------------------
output/individual_pos/pioneer_space_simulator/pioneerspacesimulator/data/lang/equipment-core/json-ca.po-translated-only.po:294(#44)
# Source: /data/lang/equipment-core/json-ca.po from project 'Pioneer Space
# Simulator - PioneerSpaceSimulator'
#: .LASER_COOLING_BOOSTER_DESCRIPTION.message
msgid "An improved cooling system for your weapons."
msgstr "Un sistema de refrigeració millorat per a les armes làser"
[note] rule [id=punctuation-period] ==> Si el missatge origen acaba amb punt final, el missatge destí també hauria (punctuation)
----------------------------------------
output/individual_pos/pioneer_space_simulator/pioneerspacesimulator/data/lang/equipment-core/json-ca.po-translated-only.po:487(#75)
# Source: /data/lang/equipment-core/json-ca.po from project 'Pioneer Space
# Simulator - PioneerSpaceSimulator'
#: .TRADE_COMPUTER_DESCRIPTION.message
msgid ""
"Shows profitable commodities to trade between selected and current system"
msgstr ""
"Mostra les mercaderies més profitoses per comerciar entre el sistema "
"seleccionat i l'actual."
[note] rule [id=punctuation-period-no] ==> Si el missatge original no acaba en punt, la traducció tampoc hauria de fer-ho (punctuation)
----------------------------------------
===== Rules detected 2 problems.
Fitxer analitzat: pioneer_space_simulator/pioneerspacesimulator/data/lang/input-core/json-ca.po
Passeu el cursor per damunt de les paraules per a veure els suggeriments de correcció.
Ves a: [Inici] [Índex de regles]
Regles ordenades per freqüència
Errors trobats per regla
Ves a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: ESPAIS_SOBRANTS (2)
Missatge: Sobra un espai.
Suggeriments: "botó
...rientació i zoom Commutar consola Lua " botó " Controls de vista general Miscel·là...
Missatge: Sobra un espai.
Suggeriments: "Bolet
... de vista general Miscel·lània Armes " Bolet"
El Pology no ha detectat cap error.
Fitxer analitzat: pioneer_space_simulator/pioneerspacesimulator/data/lang/module-advice/json-ca.po
Ves a: [Inici] [Índex de regles]
Paraules desconegudes (2)
Passeu el cursor per damunt de les paraules per a veure els suggeriments de correcció.
Primera lletra majúscula: Eridani,
En anglès: Epsilon,
Ves a: [Inici] [Índex de regles]
Regles ordenades per freqüència
Errors trobats per regla
Ves a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: PER_INFINITIU (1)
Missatge: Reviseu la construcció ‘per + infinitiu’.
Suggeriments: per a sortir
...emes deshabitats si no tens els mitjans per sortir-ne. Evita quedar atrapat: planifica bé...
Ves a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: COMMA_ADVERB (1)
Missatge: Si l’adverbi «especialment» es refereix a tota la frase, i no sols al verb, val més posar-hi una coma.
Suggeriments: Especialment,
... salts Tria el teu marc de referència. Especialment quan vulguis igualar la teva velocitat ...
Ves a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: AGREEMENT_POSTPONED_ADJ (1)
Missatge: Reviseu la concordança de «barat» amb els noms precedents o bé reviseu la puntuació.
Suggeriments: barata
...objectiu mòbil. Tot és relatiu Compra barat i ven car. Mai no perdis diners Para ...
Ves a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: DONCS_CAUSAL (1)
Missatge: Incorrecte si equival a «perquè» (valor causal). Correcte si equival a «per tant» o indica continuació.
Suggeriments: perquè; ja que; puix; puix que
Més informació
...ers Para molta atenció a les notícies, doncs la informació pot afectar als preus de ...
Ves a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: VERBS_NO_INTRANSITIUS (1)
Missatge: Aquest verb és transitiu. Potser cal eliminar la preposició ‘a’.
Suggeriments: els
...tícies, doncs la informació pot afectar als preus de mercat. Para bé l'orella Les...
El Pology no ha detectat cap error.
Fitxer analitzat: pioneer_space_simulator/pioneerspacesimulator/data/lang/module-aiwarning/json-ca.po
Passeu el cursor per damunt de les paraules per a veure els suggeriments de correcció.
Ves a: [Inici] [Índex de regles]
Regles ordenades per freqüència
| Codi de regla | Ocurrències |
| Total: | 0 |
Errors trobats per regla
El Pology no ha detectat cap error.
Fitxer analitzat: pioneer_space_simulator/pioneerspacesimulator/data/lang/module-assassination/json-ca.po
Ves a: [Inici] [Índex de regles]
Paraules desconegudes (11)
Passeu el cursor per damunt de les paraules per a veure els suggeriments de correcció.
Tot minúscules: shipname, shipregid,
En anglès: Sargent, cash, name, spaceport, system,
En castellà: continúa,
CamelCase: sectorX, sectorY, sectorZ,
Ves a: [Inici] [Índex de regles]
Regles ordenades per freqüència
Errors trobats per regla
Ves a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: CA_SIMPLE_REPLACE_ANGLICISM_TARGET (23)
Missatge: Anglicisme innecessari. Considereu fer servir una altra paraula.
Suggeriments: blanc; diana; objectiu; públic objectiu; grup objectiu
... Estic molt desplagut de trobar que el {target} encara és viu. No cal dir que no rebre...
Missatge: Anglicisme innecessari. Considereu fer servir una altra paraula.
Suggeriments: blanc; diana; objectiu; públic objectiu; grup objectiu
...rebreu cap pagament. L'eliminació del {target} no ha estat cosa vostra. Aquest cop no...
Missatge: Anglicisme innecessari. Considereu fer servir una altra paraula.
Suggeriments: blanc; diana; objectiu; públic objectiu; grup objectiu
...s pagaré {cash} per deslliurar-vos del {target}. Rebuda amb gratitud la notícia de le...
Missatge: Anglicisme innecessari. Considereu fer servir una altra paraula.
Suggeriments: blanc; diana; objectiu; públic objectiu; grup objectiu
...a notícia de les llargues vacances del {target}. Ben fet, he iniciat el vostre pagamen...
Missatge: Anglicisme innecessari. Considereu fer servir una altra paraula.
Suggeriments: blanc; diana; objectiu; públic objectiu; grup objectiu
... el vostre pagament. He sentit que el {target} gaudeix de bona salut. Això em dol. N...
Missatge: Anglicisme innecessari. Considereu fer servir una altra paraula.
Suggeriments: blanc; diana; objectiu; públic objectiu; grup objectiu
...heu tingut res a veure amb la mort del {target}, ara no veniu demanant la recompensa. ...
Missatge: Anglicisme innecessari. Considereu fer servir una altra paraula.
Suggeriments: blanc; diana; objectiu; públic objectiu; grup objectiu
...pensa. Necessito esborrar del mapa al {target}. Us pagaré {cash} per fer-ho. Em sent...
Missatge: Anglicisme innecessari. Considereu fer servir una altra paraula.
Suggeriments: blanc; diana; objectiu; públic objectiu; grup objectiu
...rriblement afligit per la defunció del {target}. Se us ha pagat l'import acordat. Alg...
Missatge: Anglicisme innecessari. Considereu fer servir una altra paraula.
Suggeriments: blanc; diana; objectiu; públic objectiu; grup objectiu
...e}, i us pagaré {cash} per eliminar al {target}. Heu rebut el pagament acordat per co...
Missatge: Anglicisme innecessari. Considereu fer servir una altra paraula.
Suggeriments: blanc; diana; objectiu; públic objectiu; grup objectiu
...s en penedireu de no haver liquidat al {target}! Cal reduir al {target} a pols espaci...
Missatge: Anglicisme innecessari. Considereu fer servir una altra paraula.
Suggeriments: blanc; diana; objectiu; públic objectiu; grup objectiu
...r liquidat al {target}! Cal reduir al {target} a pols espacial. Us recompensaré amb {...
Missatge: Anglicisme innecessari. Considereu fer servir una altra paraula.
Suggeriments: blanc; diana; objectiu; públic objectiu; grup objectiu
...recompensaré amb {cash} si ho feu. El {target} és mort. Teniu la vostra recompensa. ...
Missatge: Anglicisme innecessari. Considereu fer servir una altra paraula.
Suggeriments: blanc; diana; objectiu; públic objectiu; grup objectiu
... mort. Teniu la vostra recompensa. El {target} encara respira, i no us penso donar el...
Missatge: Anglicisme innecessari. Considereu fer servir una altra paraula.
Suggeriments: blanc; diana; objectiu; públic objectiu; grup objectiu
...a, i no us penso donar els diners. Al {target} l'ha jubilat algú altre. Per {cash} v...
Missatge: Anglicisme innecessari. Considereu fer servir una altra paraula.
Suggeriments: blanc; diana; objectiu; públic objectiu; grup objectiu
...lgú altre. Per {cash} volem animar al {target} a que deixi de treballar definitivamen...
Missatge: Anglicisme innecessari. Considereu fer servir una altra paraula.
Suggeriments: blanc; diana; objectiu; públic objectiu; grup objectiu
...ament. La notícia de la jubilació del {target} s'ha rebut amb plaer. Aquí teniu els d...
Missatge: Anglicisme innecessari. Considereu fer servir una altra paraula.
Suggeriments: blanc; diana; objectiu; públic objectiu; grup objectiu
...í teniu els diners. Hem sentit que el {target} continúa operatiu. Això ens entristeix...
Missatge: Anglicisme innecessari. Considereu fer servir una altra paraula.
Suggeriments: blanc; diana; objectiu; públic objectiu; grup objectiu
...núa operatiu. Això ens entristeix. Al {target} el va neutralitzar algú altre. Ens ag...
Missatge: Anglicisme innecessari. Considereu fer servir una altra paraula.
Suggeriments: blanc; diana; objectiu; públic objectiu; grup objectiu
...tzar algú altre. Ens agradaria que el {target} trobés un final apropiat a la seva car...
Missatge: Anglicisme innecessari. Considereu fer servir una altra paraula.
Suggeriments: blanc; diana; objectiu; públic objectiu; grup objectiu
...da la notícia del final de carrera del {target}. Aquí teniu els vostres {cash}. Quan ...
Missatge: Anglicisme innecessari. Considereu fer servir una altra paraula.
Suggeriments: blanc; diana; objectiu; públic objectiu; grup objectiu
...pagament? Ha de fer-se després que el {target} abandoni {spaceport}. No perdeu aquest...
Missatge: Anglicisme innecessari. Considereu fer servir una altra paraula.
Suggeriments: blanc; diana; objectiu; públic objectiu; grup objectiu
...nt Comodor Caporal On puc trobar al {target}? El {target} sortirà de {spaceport} a...
Missatge: Anglicisme innecessari. Considereu fer servir una altra paraula.
Suggeriments: blanc; diana; objectiu; públic objectiu; grup objectiu
...aporal On puc trobar al {target}? El {target} sortirà de {spaceport} al sistema {sys...
Ves a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: PER_INFINITIU (5)
Missatge: Reviseu la construcció ‘per + infinitiu’.
Suggeriments: per a portar
... aquesta feina. Sembleu massa inexpert per portar a terme un contracte d'aquesta importàn...
Missatge: Reviseu la construcció ‘per + infinitiu’.
Suggeriments: per a deslliurar
... Hola, sóc el {name}. Us pagaré {cash} per deslliurar-vos del {target}. Rebuda amb gratitud ...
Missatge: Reviseu la construcció ‘per + infinitiu’.
Suggeriments: per a fer
... del mapa al {target}. Us pagaré {cash} per fer-ho. Em sento terriblement afligit per ...
Missatge: Reviseu la construcció ‘per + infinitiu’.
Suggeriments: per a eliminar
...cop! Em dic {name}, i us pagaré {cash} per eliminar al {target}. Heu rebut el pagament aco...
Missatge: Reviseu la construcció ‘per + infinitiu’.
Suggeriments: per a completar
...target}. Heu rebut el pagament acordat per completar aquest important contracte. Us en pene...
Ves a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: VOS (3)
Missatge: Com a pronom personal fort, s’escriu amb accent.
Suggeriments: vós
Més informació
...riginal? Ho sento, però no em refio de vos. Torneu quan estigueu més qualificat. ...
Missatge: Com a pronom personal fort, s’escriu amb accent.
Suggeriments: vós
Més informació
...ortància. Mai no he sentit a parlar de vos. Necessito algú amb experiència per a a...
Missatge: Com a pronom personal fort, s’escriu amb accent.
Suggeriments: vós
Més informació
...te amb un ganàpia sense experiència com vos. Distància: Excel·lent. Estic molt d...
Ves a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: EXIGEIX_VERBS_CENTRAL (2)
Missatge: Possible error ortogràfic. «Dist» és correcte com a forma balear (1a personal singular, present d’indicatiu).
Suggeriments: dit; vist; disc; dits; disset; dista; ditet; cist; disti; disto
...orX}, {sectorY}, {sectorZ}), distància {dist} al, en data {date}. La nau és una {shi...
Missatge: Possible error ortogràfic. Aquesta forma verbal no es correspon amb la varietat seleccionada (central).
Suggeriments: dati; dato; data; deté; deia; feta; dates; dita; dada; mata
...ectorZ}), distància {dist} al, en data {date}. La nau és una {shipname} registrada a...
Ves a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: COMMA_ADVERB (1)
Missatge: Si l’adverbi «clarament» es refereix a tota la frase, i no sols al verb, val més posar-hi una coma.
Suggeriments: Clarament,
...niu pinta de poder fer el que cal fer. Clarament no sou la persona adequada per a aquest...
Ves a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: CA_SIMPLE_REPLACE_DIACRITICS_IEC_SÓC (1)
Missatge: Hi sobra l’accent diacrític (segons les normes noves).
Suggeriments: soc
...sa vostra. Aquest cop no cobreu. Hola, sóc el {name}. Us pagaré {cash} per deslliu...
Ves a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: VENIR_GERUNDI (1)
Missatge: Perífrasi verbal incorrecta.
Suggeriments: heu demanat; demaneu; aneu demanant
Més informació
... veure amb la mort del {target}, ara no veniu demanant la recompensa. Necessito esborrar del ...
Ves a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: PROPER (1)
Missatge: En aquest cas val més evitar l’adjectiu «proper».
Suggeriments: un altre cop; el pròxim cop
Més informació
...re ha completat el contracte. Espavileu el proper cop! Em dic {name}, i us pagaré {cash} per...
Ves a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: A_QUE (1)
Missatge: Error de sintaxi.
Suggeriments: a què; que; al fet que
Més informació
...e. Per {cash} volem animar al {target} a que deixi de treballar definitivament. La ...
Ves a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: QUAN_QUANT (1)
Missatge: ¿Volíeu dir «quant» (quantitat) en comptes de «quan» (en el moment que)?
Suggeriments: Quant
...arget}. Aquí teniu els vostres {cash}. Quan voleu que es faci? Com s'efectuarà el ...
----------------------------------------
output/individual_pos/pioneer_space_simulator/pioneerspacesimulator/data/lang/module-assassination/json-ca.po-translated-only.po:248(#33)
# Source: /data/lang/module-assassination/json-ca.po from project 'Pioneer
# Space Simulator - PioneerSpaceSimulator'
#: .FLAVOUR_5_INTROTEXT.message
msgid ""
"We wish {target} to have a fitting career end in the {system} system for "
"{cash}."
msgstr ""
"Ens agradaria que el {target} trobés un final apropiat a la seva carrera al "
"sistema {system} per {cash}."
[note] rule [id=ff-career] ==> «Career» es tradueix per «Professió», no per «Carrera» (fals amic)
----------------------------------------
output/individual_pos/pioneer_space_simulator/pioneerspacesimulator/data/lang/module-assassination/json-ca.po-translated-only.po:258(#34)
# Source: /data/lang/module-assassination/json-ca.po from project 'Pioneer
# Space Simulator - PioneerSpaceSimulator'
#: .FLAVOUR_5_SUCCESSMSG.message
msgid ""
"Message of {target}'s ending career happily acquired. Here is your {cash}."
msgstr ""
"Feliçment rebuda la notícia del final de carrera del {target}. Aquí teniu "
"els vostres {cash}."
[note] rule [id=ff-career] ==> «Career» es tradueix per «Professió», no per «Carrera» (fals amic)
----------------------------------------
===== Rules detected 2 problems.
Fitxer analitzat: pioneer_space_simulator/pioneerspacesimulator/data/lang/module-breakdownservicing/json-ca.po
Ves a: [Inici] [Índex de regles]
Paraules desconegudes (9)
Passeu el cursor per damunt de les paraules per a veure els suggeriments de correcció.
Tot minúscules: hiperimpulsor, hiperimpulsors, hipermotor, lasttime,
En anglès: drive, name, price, proprietor,
CamelCase: HiperMecànics,
Ves a: [Inici] [Índex de regles]
Regles ordenades per freqüència
Errors trobats per regla
Ves a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: PREFIX_GUIONET_MAJUSCULA (3)
Missatge: Els prefixos davant d’una paraula en majúscula s’escriuen amb guionet.
Suggeriments: Super-Servei
...perimpulsor al preu acordat La revisió SuperServei s'ha completat, amb la garantia SuperSe...
Missatge: Els prefixos davant d’una paraula en majúscula s’escriuen amb guionet.
Suggeriments: Super-Servei
...rServei s'ha completat, amb la garantia SuperServei! Manteniment SuperServei (sucursal {na...
Missatge: Els prefixos davant d’una paraula en majúscula s’escriuen amb guionet.
Suggeriments: Super-Servei
...b la garantia SuperServei! Manteniment SuperServei (sucursal {name}) Super serviu-me! Be...
Ves a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: EXIGEIX_VERBS_CENTRAL (2)
Missatge: Possible error ortogràfic. Aquesta forma verbal no es correspon amb la varietat seleccionada (central).
Suggeriments: dati; dato; data; deté; deia; feta; dates; dita; dada; mata
...sat des de la seva instal·lació el dia {date} El vostre impulsor es va revisar per ...
Missatge: Possible error ortogràfic. Aquesta forma verbal no es correspon amb la varietat seleccionada (central).
Suggeriments: dati; dato; data; deté; deia; feta; dates; dita; dada; mata
...pulsor es va revisar per darrer cop el {date} per {company} No teniu cap impulsor q...
Ves a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: CA_SIMPLE_REPLACE_DIACRITICS_IEC_SÓC (1)
Missatge: Hi sobra l’accent diacrític (segons les normes noves).
Suggeriments: Soc
...{name} Reviseu el motor hiperespacial Sóc el {proprietor}. Puc revisar el vostre ...
Ves a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: PER_INFINITIU (1)
Missatge: Reviseu la construcció ‘per + infinitiu’.
Suggeriments: per a revisar
... funcionament sense problemes. El preu per revisar el vostre {drive} serà de {price} {last...
Ves a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: SUPER (1)
Missatge: Com a adjectiu, adverbi o sinònim de ‘supermercat’, s’escriu «súper».
Suggeriments: Súper
Més informació
...teniment SuperServei (sucursal {name}) Super serviu-me! Benvingut a Temps i Espai. ...
Ves a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: COSES_QUE_FER (1)
Missatge: Si el ‘que’ no és comparatiu, potser cal canviar-lo.
Suggeriments: a; per; per a
...e} per {company} No teniu cap impulsor que revisar! Heu reparat l'hiperimpulsor a...
----------------------------------------
output/individual_pos/pioneer_space_simulator/pioneerspacesimulator/data/lang/module-breakdownservicing/json-ca.po-translated-only.po:138(#16)
# Source: /data/lang/module-breakdownservicing/json-ca.po from project
# 'Pioneer Space Simulator - PioneerSpaceSimulator'
#: .FLAVOUR_4_INTRO.message
msgid ""
"Welcome to Time and Space.\n"
"\n"
"We specialise in interstellar engines. All maintenance work guaranteed for "
"two years."
msgstr ""
"Benvingut a Temps i Espai.\n"
"\n"
"Som especialistes en motors interestel·lars. Tots els manteniments tenen "
"garantia de dos anys."
[note] rule [id=gender-welcome] ==> «Welcome» recomanem traduir-ho per «Us donem la benvinguda» per a neutralizar el gènere.
----------------------------------------
output/individual_pos/pioneer_space_simulator/pioneerspacesimulator/data/lang/module-breakdownservicing/json-ca.po-translated-only.po:162(#19)
# Source: /data/lang/module-breakdownservicing/json-ca.po from project
# 'Pioneer Space Simulator - PioneerSpaceSimulator'
#: .FLAVOUR_4_YESPLEASE.message
msgid "Yes, please proceed"
msgstr "Procediu, si us plau"
[note] rule [id=t-sc-yes] ==> «Sí» quan és afirmatiu cal que porti accent
----------------------------------------
===== Rules detected 2 problems.
Fitxer analitzat: pioneer_space_simulator/pioneerspacesimulator/data/lang/module-cargorun/json-ca.po
Ves a: [Inici] [Índex de regles]
Paraules desconegudes (21)
Passeu el cursor per damunt de les paraules per a veure els suggeriments de correcció.
Tot minúscules: cargoname, discrecció, domsectorx, domsectory, domsectorz, domstarport, domsystem, estariem, navigació, sectorx, sectory, sectorz, starport,
En anglès: Che, Haber, amount, cash, location, name, system,
En castellà: colega,
Ves a: [Inici] [Índex de regles]
Regles ordenades per freqüència
Errors trobats per regla
Ves a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: EXIGEIX_VERBS_CENTRAL (19)
Missatge: Possible error ortogràfic. «Dist» és correcte com a forma balear (1a personal singular, present d’indicatiu).
Suggeriments: dit; vist; disc; dits; disset; dista; ditet; cist; disti; disto
...m} ({sectorx}, {sectory}, {sectorz}, a {dist} anys llum de distància. Salutacions! ...
Missatge: Possible error ortogràfic. «Dist» és correcte com a forma balear (1a personal singular, present d’indicatiu).
Suggeriments: dit; vist; disc; dits; disset; dista; ditet; cist; disti; disto
...} ({sectorx}, {sectory}, {sectorz}), a {dist} anys llum de distància. Paguem {cash} ...
Missatge: Possible error ortogràfic. «Dist» és correcte com a forma balear (1a personal singular, present d’indicatiu).
Suggeriments: dit; vist; disc; dits; disset; dista; ditet; cist; disti; disto
... {cash} pel vol de llarga distància de {dist} anys llum. Bon dia. Busquem algú amb ...
Missatge: Possible error ortogràfic. «Dist» és correcte com a forma balear (1a personal singular, present d’indicatiu).
Suggeriments: dit; vist; disc; dits; disset; dista; ditet; cist; disti; disto
...z}). Oferim {cash}. La distància és de {dist} anys llum. Hola, em dic {name}. Tinc ...
Missatge: Possible error ortogràfic. «Dist» és correcte com a forma balear (1a personal singular, present d’indicatiu).
Suggeriments: dit; vist; disc; dits; disset; dista; ditet; cist; disti; disto
...ctory}, {sectorz}). La distància és de {dist} anys llum. Per aquesta entrega us paga...
Missatge: Possible error ortogràfic. «Dist» és correcte com a forma balear (1a personal singular, present d’indicatiu).
Suggeriments: dit; vist; disc; dits; disset; dista; ditet; cist; disti; disto
...a paga són {cash}. {system} es troba a {dist} anys llum d'aquí. Encantat de coneixe...
Missatge: Possible error ortogràfic. «Dist» és correcte com a forma balear (1a personal singular, present d’indicatiu).
Suggeriments: dit; vist; disc; dits; disset; dista; ditet; cist; disti; disto
...} ({sectorx}, {sectory}, {sectorz}), a {dist} any/s llum, per construir una nova min...
Missatge: Possible error ortogràfic. «Dist» és correcte com a forma balear (1a personal singular, present d’indicatiu).
Suggeriments: dit; vist; disc; dits; disset; dista; ditet; cist; disti; disto
...h}. La distància fins a {system} és de {dist} anys llum. Com esteu? Sóc en {name}. ...
Missatge: Possible error ortogràfic. «Dist» és correcte com a forma balear (1a personal singular, present d’indicatiu).
Suggeriments: dit; vist; disc; dits; disset; dista; ditet; cist; disti; disto
...orx}, {sectory}, {sectorz}), que dista {dist} anys llum. Ofereix {cash} pel viatge. ...
Missatge: Possible error ortogràfic. «Dist» és correcte com a forma balear (1a personal singular, present d’indicatiu).
Suggeriments: dit; vist; disc; dits; disset; dista; ditet; cist; disti; disto
...i volem portar {cargoname}. Es troba a {dist} anys llum. La paga són {cash}. Com ho ...
Missatge: Possible error ortogràfic. «Dist» és correcte com a forma balear (1a personal singular, present d’indicatiu).
Suggeriments: dit; vist; disc; dits; disset; dista; ditet; cist; disti; disto
...} ({sectorx}, {sectory}, {sectorz}), a {dist} anys llum. Salutacions, em dic {name}...
Missatge: Possible error ortogràfic. «Dist» és correcte com a forma balear (1a personal singular, present d’indicatiu).
Suggeriments: dit; vist; disc; dits; disset; dista; ditet; cist; disti; disto
...ctory}, {sectorz}), a una distància de {dist} anys llum. Els sensors confirmen que ...
Missatge: Possible error ortogràfic. Aquesta forma verbal no es correspon amb la varietat seleccionada (central).
Suggeriments: dati; dato; data; deté; deia; feta; dates; dita; dada; mata
...hi ha pressa. S'ha d'entregar amb data {date}. Ha d'estar entregat necessàriament e...
Missatge: Possible error ortogràfic. Aquesta forma verbal no es correspon amb la varietat seleccionada (central).
Suggeriments: dati; dato; data; deté; deia; feta; dates; dita; dada; mata
... Ha d'estar entregat necessàriament el {date}. A causa de l'apretada agenda cal ent...
Missatge: Possible error ortogràfic. Aquesta forma verbal no es correspon amb la varietat seleccionada (central).
Suggeriments: dati; dato; data; deté; deia; feta; dates; dita; dada; mata
...etada agenda cal entregar-ho abans del {date}. Tenim pressa, cal que s'entregui aba...
Missatge: Possible error ortogràfic. Aquesta forma verbal no es correspon amb la varietat seleccionada (central).
Suggeriments: dati; dato; data; deté; deia; feta; dates; dita; dada; mata
...m pressa, cal que s'entregui abans del {date}. És imprescindible que la càrrega s'e...
Missatge: Possible error ortogràfic. Aquesta forma verbal no es correspon amb la varietat seleccionada (central).
Suggeriments: dati; dato; data; deté; deia; feta; dates; dita; dada; mata
...le que la càrrega s'entregui abans del {date}. A causa del ritme reproductiu dels p...
Missatge: Possible error ortogràfic. Aquesta forma verbal no es correspon amb la varietat seleccionada (central).
Suggeriments: dati; dato; data; deté; deia; feta; dates; dita; dada; mata
...dor, l'enviament s'ha de fer abans del {date}. A causa del període de vida mitjana ...
Missatge: Possible error ortogràfic. Aquesta forma verbal no es correspon amb la varietat seleccionada (central).
Suggeriments: dati; dato; data; deté; deia; feta; dates; dita; dada; mata
...st isòtop, cal fer l'entrega abans del {date}. Vestits de núvia Hem carregat la me...
Ves a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: PER_INFINITIU (13)
Missatge: Reviseu la construcció ‘per + infinitiu’.
Suggeriments: per a recollir
...rovaré que la mercaderia estigui a punt per recollir. Tracte fet! Comunicaré als meus compa...
Missatge: Reviseu la construcció ‘per + infinitiu’.
Suggeriments: per a confiar
..., però aquesta càrrega és massa valuosa per confiar-la a un pilot inexpert. Mai no he sent...
Missatge: Reviseu la construcció ‘per + infinitiu’.
Suggeriments: per a fer
...rò no crec que teniu allò que cal tenir per fer la feina. No em feu perdre el temps! E...
Missatge: Reviseu la construcció ‘per + infinitiu’.
Suggeriments: per a portar
...erveis de Transport {name} us necessita per portar {cargoname} a {starport} al sistema {sy...
Missatge: Reviseu la construcció ‘per + infinitiu’.
Suggeriments: per a portar
...{name} S.L. Necessito algú de confiança per portar {cargoname} a {starport} al sistema {sy...
Missatge: Reviseu la construcció ‘per + infinitiu’.
Suggeriments: per a fer
... Bon dia. Busquem algú amb experiència per fer un enviament potencialment perillós a {...
Missatge: Reviseu la construcció ‘per + infinitiu’.
Suggeriments: per a enviar
...nc un amorós carregament de {cargoname} per enviar a {starport} al sistema {system} ({sect...
Missatge: Reviseu la construcció ‘per + infinitiu’.
Suggeriments: per a construir
...tory}, {sectorz}), a {dist} any/s llum, per construir una nova mina. La paga són {cash}. Com...
Missatge: Reviseu la construcció ‘per + infinitiu’.
Suggeriments: per a recollir
...tem} ({sectorx}, {sectory}, {sectorz}), per recollir {cargoname} i retornar a {domstarport} ...
Missatge: Reviseu la construcció ‘per + infinitiu’.
Suggeriments: per a descarregar
...msectorx}, {domsectory}, {domsectorz}), per descarregar. Bones. Sóc en {name}. Pagaré {cash} a...
Missatge: Reviseu la construcció ‘per + infinitiu’.
Suggeriments: per a ajudar
... meu patró us voldria llogar per {cash} per ajudar-nos a traslladar el nostre magatzem, tr...
Missatge: Reviseu la construcció ‘per + infinitiu’.
Suggeriments: per a mantenir
...ants de l'art. Hem fet tot el possible per mantenir en secret l'enviament. Però mai no es p...
Missatge: Reviseu la construcció ‘per + infinitiu’.
Suggeriments: per a fer
... urgència. Fins ara no he trobat ningú per fer aquest transport. Quan s'acabi la tempo...
Ves a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: CA_SIMPLE_REPLACE_DIACRITICS_IEC_SÓC (5)
Missatge: Hi sobra l’accent diacrític (segons les normes noves).
Suggeriments: Soc
...ense càrrega Alto el foc, alto el foc! Sóc dels vostres! Formes de vida en conten...
Missatge: Hi sobra l’accent diacrític (segons les normes noves).
Suggeriments: Soc
...na entrega segura i completa. Bon dia. Sóc en {name}, fundador de {name} S.L. Nece...
Missatge: Hi sobra l’accent diacrític (segons les normes noves).
Suggeriments: Soc
...portar {cargoname} a {starport}. Hola. Sóc en {name} i us pagaré {cash} per un env...
Missatge: Hi sobra l’accent diacrític (segons les normes noves).
Suggeriments: Soc
...em} és de {dist} anys llum. Com esteu? Sóc en {name}. Un client meu vol importar {...
Missatge: Hi sobra l’accent diacrític (segons les normes noves).
Suggeriments: Soc
...{domsectorz}), per descarregar. Bones. Sóc en {name}. Pagaré {cash} a qui transpor...
Ves a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: VOS (3)
Missatge: Com a pronom personal fort, s’escriu amb accent.
Suggeriments: vós
Més informació
...t bé. Molt bé. Espero poder confiar en vos. Tracte fet! D'acord, comprovaré que ...
Missatge: Com a pronom personal fort, s’escriu amb accent.
Suggeriments: vós
Més informació
...inexpert. Mai no he sentit a parlar de vos. No us conec i no m'en refio. Ho sento...
Missatge: Com a pronom personal fort, s’escriu amb accent.
Suggeriments: vós
Més informació
...l·lent, ha estat un plaer treballar amb vos. Ja he pagat la factura. Gràcies! Defi...
Ves a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: AGREEMENT_SUBJECT_VERB_SG_PL (3)
Missatge: Possible error de concordança.
Suggeriments: és
...ectorx}, {sectory}, {sectorz}). La paga són {cash}. {system} es troba a {dist} anys...
Missatge: Possible error de concordança.
Suggeriments: és
...m, per construir una nova mina. La paga són {cash}. Com esteu? Em dic {name}, i ne...
Missatge: Possible error de concordança.
Suggeriments: és
...}. Es troba a {dist} anys llum. La paga són {cash}. Com ho veieu? Hola, em dic {na...
Ves a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: PRONOMS_FEBLES_SOLTS2 (2)
Missatge: Apostrofació incorrecta.
Suggeriments: me'n
...entit a parlar de vos. No us conec i no m'en refio. Ho sento, estic buscant un pilo...
Missatge: El verb està mal escrit.
Suggeriments: Us pagaré; Us pegaré; Us pagarà; Us negaré; Us pagarem; Us pagaren; Us pararé; Us apagaré; Us pegarem; Us pegarà
...a data d'entrega? Hola, em dic {name}. Us pagarè {cash} si porteu {cargoname} a {starpor...
Ves a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: GANA_FAM (1)
Missatge: En aquest context, la paraula adequada és «fam».
Suggeriments: fam
...s meves mascotes amoroses s'han mort de gana! Mobles Hivernacles Alerta, canons a...
Ves a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: UNPAIRED_BRACKETS (1)
Missatge: Símbol sense parella: sembla que falta «)».
Suggeriments: ()
...oname} a {starport} al sistema {system} ({sectorx}, {sectory}, {sectorz}, a {dist...
Ves a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: PRONOMS_FEBLES_COLLOQUIALS (1)
Missatge: Combinació col·loquial de pronoms febles.
Suggeriments: conèixer-vos
Més informació
...a {dist} anys llum d'aquí. Encantat de coneixe-us. Em dic {name} i treballo a l'administr...
Ves a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: BONES (1)
Missatge: Expressió inadequada com a fórmula de salutació.
Suggeriments: Bon dia; Hola; Salut
...tory}, {domsectorz}), per descarregar. Bones. Sóc en {name}. Pagaré {cash} a qui tra...
Ves a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: CA_SIMPLE_REPLACE_DIACRITICS_IEC_DÓNA (1)
Missatge: Hi sobra l’accent diacrític (segons les normes noves).
Suggeriments: dona
...? Aquest serà el teu final! Eh colega, dóna'ns la mercaderia. Ara! Che nano, no ar...
Ves a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: LO_NEUTRE (1)
Missatge: Cal evitar el «‘lo’ neutre».
Suggeriments: el
...ria. Ara! Che nano, no arribaràs mai a lo teu destí. Ah, una altra oca grassa de...
Ves a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: CANVI_PREPOSICIONS (1)
Missatge: Val més canviar la preposició o bé canviar l’infinitiu per un gerundi.
Suggeriments: a; de
Més informació
...b resistència significativa. No compti amb arribar al seu destí intacte. Aquesta ...
Ves a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: APRETAR (1)
Missatge: Paraula admesa només en alguns diccionaris. Val més fer servir un verb alternatiu.
Suggeriments: estreta; collada; premuda; pitjada; clicada; pressionada; intensificada; feta força; ajustada; tibada
Més informació
...necessàriament el {date}. A causa de l'apretada agenda cal entregar-ho abans del {date}...
Ves a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: CA_SIMPLE_REPLACE_ANGLICISM_SOFTWARE (1)
Missatge: Anglicisme innecessari. Considereu fer servir una altra paraula.
Suggeriments: programari; programes; aplicacions; suport lògic; programa; aplicació
...} ha resultat destruïda per un error de software i cal reposar-la urgentment. La produc...
Ves a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: PERQUE_PER_QUE (1)
Missatge: Amb el sentit de ‘per quina raó’ s’escriu separat. És correcte junt si la resposta a la pregunta és «sí» o «no».
Suggeriments: Per què
Més informació
...emporada, la mercaderia no valdrà res. Perquè tants diners? Serà gaire perillós? No...
Ves a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: SUFICIENT_PROU (1)
Missatge: Val més dir «prou».
Suggeriments: prou
Més informació
...eva nau. Si us plau, torneu quan teniu suficient espai de càrrega.
----------------------------------------
output/individual_pos/pioneer_space_simulator/pioneerspacesimulator/data/lang/module-cargorun/json-ca.po-translated-only.po:566(#73)
# Source: /data/lang/module-cargorun/json-ca.po from project 'Pioneer Space
# Simulator - PioneerSpaceSimulator'
#: .PIRATE_GRIPES_3.message
msgid "Wait, I'll show you."
msgstr "Espera, jo t'ensenyaré!"
[note] rule [id=punctuation-period] ==> Si el missatge origen acaba amb punt final, el missatge destí també hauria (punctuation)
----------------------------------------
===== Rules detected 1 problem.
Fitxer analitzat: pioneer_space_simulator/pioneerspacesimulator/data/lang/module-combat/json-ca.po
Ves a: [Inici] [Índex de regles]
Paraules desconegudes (9)
Passeu el cursor per damunt de les paraules per a veure els suggeriments de correcció.
Tot minúscules: hiperimpulsor, sectorx, sectory, sectorz,
En anglès: Haber, cash, name, org, system,
Ves a: [Inici] [Índex de regles]
Regles ordenades per freqüència
Errors trobats per regla
Ves a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: CA_SIMPLE_REPLACE_SIMPLE_AREA (16)
Missatge: ¿Volíeu dir «àrea»?
Suggeriments: àrea
...rcat reclama fermament la propietat de {area} al sistema {system} ({sectorx}, {secto...
Missatge: ¿Volíeu dir «àrea»?
Suggeriments: àrea
...agar {cash} per una missió de combat a {area}. {area} es troba a {dist} anys llum. ...
Missatge: ¿Volíeu dir «àrea»?
Suggeriments: àrea
...sh} per una missió de combat a {area}. {area} es troba a {dist} anys llum. Auxili! ...
Missatge: ¿Volíeu dir «àrea»?
Suggeriments: àrea
... nostres naus de càrrega a l'òrbita de {area} al sistema {system} ({sectorx}, {secto...
Missatge: ¿Volíeu dir «àrea»?
Suggeriments: àrea
...a establert un post d'escolta secret a {area} al sistema {system} ({sectorx}, {secto...
Missatge: ¿Volíeu dir «àrea»?
Suggeriments: àrea
...em contractar un mercenari per {cash}. {area} es troba a {dist} anys llum d'aquí. E...
Missatge: ¿Volíeu dir «àrea»?
Suggeriments: àrea
...ixen {cash} per una missió de combat a {area}. Es reunirà un operatiu especial per ...
Missatge: ¿Volíeu dir «àrea»?
Suggeriments: àrea
...u especial per recuperar el control de {area}. És important que la missió es complet...
Missatge: ¿Volíeu dir «àrea»?
Suggeriments: àrea
...a en disputa amb una companyia rival a {area} al sistema {system} ({sectorx}, {secto...
Missatge: ¿Volíeu dir «àrea»?
Suggeriments: àrea
...tjats. La vostra missió seria saltar a {area} per {cash}. Hi ha un comboi en ruta c...
Missatge: ¿Volíeu dir «àrea»?
Suggeriments: àrea
...{cash}. Hi ha un comboi en ruta cap a {area}. És essencial que la missió es complet...
Missatge: ¿Volíeu dir «àrea»?
Suggeriments: àrea
...c segur. Netegeu l'àrea al voltant de {area}. Acabeu amb qualsevol resistència. Mo...
Missatge: ¿Volíeu dir «àrea»?
Suggeriments: àrea
...ntenta establir una base fortificada a {area} al sistema {system} ({sectorx}, {secto...
Missatge: ¿Volíeu dir «àrea»?
Suggeriments: àrea
...cals ofereixen {cash} per una missió a {area} com a preparació d'una operació polici...
Missatge: ¿Volíeu dir «àrea»?
Suggeriments: àrea
...L'objectiu és una petita base pirata a {area}. Us caldrà combustible d'hiperimpulsor...
Missatge: ¿Volíeu dir «àrea»?
Suggeriments: àrea
...ejat l'origen fins a una base oculta a {area} al sistema {system} ({sectorx}, {secto...
Ves a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: EXIGEIX_VERBS_CENTRAL (14)
Missatge: Possible error ortogràfic. «Mission» és correcte com a forma balear (1a personal singular, present d’indicatiu).
Suggeriments: missió; massiu; massius; missions; messions; messió; missin; missiona; missioni; missiono
... Perfecte. Comptem amb vos! Missió de {mission}: Salari {cash}. Àrea: El meu supervi...
Missatge: Possible error ortogràfic. «Dist» és correcte com a forma balear (1a personal singular, present d’indicatiu).
Suggeriments: dit; vist; disc; dits; disset; dista; ditet; cist; disti; disto
... de combat a {area}. {area} es troba a {dist} anys llum. Auxili! Hem rebut un senya...
Missatge: Possible error ortogràfic. «Dist» és correcte com a forma balear (1a personal singular, present d’indicatiu).
Suggeriments: dit; vist; disc; dits; disset; dista; ditet; cist; disti; disto
... pitjor. La distància a {system} és de {dist} al. La paga són {cash}. És important ...
Missatge: Possible error ortogràfic. Aquesta forma verbal no es correspon amb la varietat seleccionada (central).
Suggeriments: dati; dato; data; deté; deia; feta; dates; dita; dada; mata
...tant que la missió s'hagi completat el {date}. Si us plau, guardeu silenci sobre aqu...
Missatge: Possible error ortogràfic. «Dist» és correcte com a forma balear (1a personal singular, present d’indicatiu).
Suggeriments: dit; vist; disc; dits; disset; dista; ditet; cist; disti; disto
...ercenari per {cash}. {area} es troba a {dist} anys llum d'aquí. En resposta a un ca...
Missatge: Possible error ortogràfic. «Dist» és correcte com a forma balear (1a personal singular, present d’indicatiu).
Suggeriments: dit; vist; disc; dits; disset; dista; ditet; cist; disti; disto
...em} ({sectorx}, {sectory}, {sectorz}), {dist} al, les autoritats locals ofereixen {c...
Missatge: Possible error ortogràfic. Aquesta forma verbal no es correspon amb la varietat seleccionada (central).
Suggeriments: dati; dato; data; deté; deia; feta; dates; dita; dada; mata
... missió es completi amb èxit abans del {date}. {org} es troba en disputa amb una co...
Missatge: Possible error ortogràfic. «Dist» és correcte com a forma balear (1a personal singular, present d’indicatiu).
Suggeriments: dit; vist; disc; dits; disset; dista; ditet; cist; disti; disto
...espeses. La distància a {system} es de {dist} al. Sóc el gerent de {org}. Necessite...
Missatge: Possible error ortogràfic. «Dist» és correcte com a forma balear (1a personal singular, present d’indicatiu).
Suggeriments: dit; vist; disc; dits; disset; dista; ditet; cist; disti; disto
...em} ({sectorx}, {sectory}, {sectorz}), {dist} al. Se'ns ha acabat la paciència i vol...
Missatge: Possible error ortogràfic. Aquesta forma verbal no es correspon amb la varietat seleccionada (central).
Suggeriments: dati; dato; data; deté; deia; feta; dates; dita; dada; mata
...al que la missió es completi abans del {date}. Missió: Objectiu de la missió princ...
Missatge: Possible error ortogràfic. «Dist» és correcte com a forma balear (1a personal singular, present d’indicatiu).
Suggeriments: dit; vist; disc; dits; disset; dista; ditet; cist; disti; disto
...em} ({sectorx}, {sectory}, {sectorz}), {dist} al. Això no es pot permetre. Les autor...
Missatge: Possible error ortogràfic. «Dist» és correcte com a forma balear (1a personal singular, present d’indicatiu).
Suggeriments: dit; vist; disc; dits; disset; dista; ditet; cist; disti; disto
...ldrà combustible d'hiperimpulsor per a {dist} anys llum, i una quantitat addicional ...
Missatge: Possible error ortogràfic. «Dist» és correcte com a forma balear (1a personal singular, present d’indicatiu).
Suggeriments: dit; vist; disc; dits; disset; dista; ditet; cist; disti; disto
...y}, {sectorz}). Una distància de només {dist} al. A causa del reduït pressupost poli...
Missatge: Com a forma del verb auxiliar ‘haver’, cal dir «hàgiu».
Suggeriments: hàgiu
...e transferit els diners. Espero que no hagueu tingut grans problemes. Us acabo de pag...
Ves a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: PER_INFINITIU (4)
Missatge: Reviseu la construcció ‘per + infinitiu’.
Suggeriments: per a esborrar
... i ha autoritzat un seguit d'operacions per esborrar del mapa aquesta instal·lació. L'enemic...
Missatge: Reviseu la construcció ‘per + infinitiu’.
Suggeriments: per a recuperar
...area}. Es reunirà un operatiu especial per recuperar el control de {area}. És important que ...
Missatge: Reviseu la construcció ‘per + infinitiu’.
Suggeriments: Per a portar
...tem} ({sectorx}, {sectory}, {sectorz}). Per portar a terme les nostres reclamacions necess...
Missatge: Reviseu la construcció ‘per + infinitiu’.
Suggeriments: per a retornar
...} anys llum, i una quantitat addicional per retornar. Els nostres mercats estan inundats de...
Ves a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: CA_SIMPLE_REPLACE_DIACRITICS_IEC_SÓC (3)
Missatge: Hi sobra l’accent diacrític (segons les normes noves).
Suggeriments: soc
...eu fracassat! No us penso pagar! Hola, sóc en {name}. Hola. Em dic {name}. Com e...
Missatge: Hi sobra l’accent diacrític (segons les normes noves).
Suggeriments: Soc
...ame}. Hola. Em dic {name}. Com esteu. Sóc en {name}. Salutacions! Em dic {name}....
Missatge: Hi sobra l’accent diacrític (segons les normes noves).
Suggeriments: Soc
... distància a {system} es de {dist} al. Sóc el gerent de {org}. Necessitem ajuda ad...
Ves a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: VOS (1)
Missatge: Com a pronom personal fort, s’escriu amb accent.
Suggeriments: vós
Més informació
...rt! Excel·lent! Perfecte. Comptem amb vos! Missió de {mission}: Salari {cash}. ...
Ves a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: TEMER_NO_PRONOMINAL (1)
Missatge: El verb ‘témer’ no és pronominal. Elimineu el pronom.
...). El senyal s'ha interromput, així que ens temem el pitjor. La distància a {system...
Ves a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: ES (1)
Missatge: S’accentua quan és del v. ‘ser’.
Suggeriments: és
Més informació
...r les despeses. La distància a {system} es de {dist} al. Sóc el gerent de {org}. ...
----------------------------------------
output/individual_pos/pioneer_space_simulator/pioneerspacesimulator/data/lang/module-combat/json-ca.po-translated-only.po:113(#15)
# Source: /data/lang/module-combat/json-ca.po from project 'Pioneer Space
# Simulator - PioneerSpaceSimulator'
#: .CORPORATION_6.message
msgid "Precious Metal Prospectors LLC"
msgstr "Prospectors de Metalls Preciosos S.L."
[note] rule [id=punctuation-period-no] ==> Si el missatge original no acaba en punt, la traducció tampoc hauria de fer-ho (punctuation)
----------------------------------------
output/individual_pos/pioneer_space_simulator/pioneerspacesimulator/data/lang/module-combat/json-ca.po-translated-only.po:119(#16)
# Source: /data/lang/module-combat/json-ca.po from project 'Pioneer Space
# Simulator - PioneerSpaceSimulator'
#: .CORPORATION_7.message
msgid "{name} Ore Seeker PLC"
msgstr "Prospeccions {name} S.L.U."
[note] rule [id=punctuation-period-no] ==> Si el missatge original no acaba en punt, la traducció tampoc hauria de fer-ho (punctuation)
----------------------------------------
output/individual_pos/pioneer_space_simulator/pioneerspacesimulator/data/lang/module-combat/json-ca.po-translated-only.po:125(#17)
# Source: /data/lang/module-combat/json-ca.po from project 'Pioneer Space
# Simulator - PioneerSpaceSimulator'
#: .CORPORATION_8.message
msgid "{name} LLC"
msgstr "{name} S.L."
[note] rule [id=punctuation-period-no] ==> Si el missatge original no acaba en punt, la traducció tampoc hauria de fer-ho (punctuation)
----------------------------------------
output/individual_pos/pioneer_space_simulator/pioneerspacesimulator/data/lang/module-combat/json-ca.po-translated-only.po:402(#51)
# Source: /data/lang/module-combat/json-ca.po from project 'Pioneer Space
# Simulator - PioneerSpaceSimulator'
#: .OBJECTIVE_3.message
msgid "Clear the area around {area}. Break any resistance."
msgstr "Netegeu l'àrea al voltant de {area}. Acabeu amb qualsevol resistència."
[note] rule [id=k-Break-1] ==> La tecla «Break» es tradueix per «Interr»/«tecla d'interrupció» (keys)
----------------------------------------
===== Rules detected 4 problems.
Fitxer analitzat: pioneer_space_simulator/pioneerspacesimulator/data/lang/module-crewcontracts/json-ca.po
Ves a: [Inici] [Índex de regles]
Paraules desconegudes (11)
Passeu el cursor per damunt de les paraules per a veure els suggeriments de correcció.
En anglès: engineering, experience, name, navigation, overall, piloting, response, station, wage,
CamelCase: newAmount, potentialCrewMember,
Ves a: [Inici] [Índex de regles]
Regles ordenades per freqüència
Errors trobats per regla
Ves a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: FRASE_INFINITIU (1)
Missatge: Aquesta construcció d’infinitiu sense un verb principal és probablement inadequada.
Suggeriments: Cal suggerir; Suggerim; Voldria Suggerir
Més informació
...guna experiència en entorns controlats Suggerir un nou sou setmanal de {newAmount} Grà...
El Pology no ha detectat cap error.
Fitxer analitzat: pioneer_space_simulator/pioneerspacesimulator/data/lang/module-deliverpackage/json-ca.po
Passeu el cursor per damunt de les paraules per a veure els suggeriments de correcció.
Ves a: [Inici] [Índex de regles]
Regles ordenades per freqüència
Errors trobats per regla
Ves a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: COM_COM_A (1)
Missatge: Probablement cal escriure «com a» (‘en qualitat de’, ‘amb caràcter de’, ‘en funció de’).
Suggeriments: com a
Més informació
...'habitual. Molt bé, d'acord. Establir com objectiu de navegació Port espacial: ...
Ves a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: PERQUE_PER_QUE (1)
Missatge: Amb el sentit de ‘per quina raó’ s’escriu separat. És correcte junt si la resposta a la pregunta és «sí» o «no».
Suggeriments: Per què
Més informació
...de navegació Port espacial: Sistema: Perquè tants diners? Serà gaire perillós?
El Pology no ha detectat cap error.
Fitxer analitzat: pioneer_space_simulator/pioneerspacesimulator/data/lang/module-donatetocranks/json-ca.po
Passeu el cursor per damunt de les paraules per a veure els suggeriments de correcció.
Ves a: [Inici] [Índex de regles]
Regles ordenades per freqüència
Errors trobats per regla
Ves a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: PER_INFINITIU (6)
Missatge: Reviseu la construcció ‘per + infinitiu’.
Suggeriments: per a donar
Si us plau, seleccioneu un import per donar a l'Església del Monstre d'Espaguetis V...
Missatge: Reviseu la construcció ‘per + infinitiu’.
Suggeriments: per a donar
...ermà. Si us plau, seleccioneu un import per donar als Guardians de l'Esperit Lliure. Si ...
Missatge: Reviseu la construcció ‘per + infinitiu’.
Suggeriments: per a donar
...ure. Si us plau, seleccioneu un import per donar a la Mutualitat d'Orfes de Guerra, i ac...
Missatge: Reviseu la construcció ‘per + infinitiu’.
Suggeriments: per a donar
...xia. Si us plau, seleccioneu un import per donar als Amics de la Galàxia, i lluiteu cont...
Missatge: Reviseu la construcció ‘per + infinitiu’.
Suggeriments: per a donar
...ers. Si us plau, seleccioneu un import per donar. Allibereu la vostra nau! Si us plau, ...
Missatge: Reviseu la construcció ‘per + infinitiu’.
Suggeriments: per a donar
... nau! Si us plau, seleccioneu un import per donar. Feliç pirateig. Gràcies. Tots els don...
Ves a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: VOS (1)
Missatge: Com a pronom personal fort, s’escriu amb accent.
Suggeriments: vós
Més informació
...este, i digueu Ramen. La pau sigui amb vos, germà. Si us plau, seleccioneu un impo...
Ves a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: ESTA_ESTAT (1)
Missatge: ¿Volíeu dir «estat»?
Suggeriments: estat
...onatius són benvinguts. Renoi! Això ha esta molt generós. No tens prou diners.
----------------------------------------
output/individual_pos/pioneer_space_simulator/pioneerspacesimulator/data/lang/module-donatetocranks/json-ca.po-translated-only.po:40(#3)
# Source: /data/lang/module-donatetocranks/json-ca.po from project 'Pioneer
# Space Simulator - PioneerSpaceSimulator'
#: .FLAVOUR_2_MESSAGE.message
msgid ""
"Please select an amount to donate to War Orphan's Support, and end the "
"suffering of children all over the galaxy."
msgstr ""
"Si us plau, seleccioneu un import per donar a la Mutualitat d'Orfes de "
"Guerra, i acabeu amb el patiment dels nens de tota la galàxia."
[note] rule [id=gender-kids] ==> «Kids o children» recomanem traduir-ho per «infants» per a neutralizar el gènere.
----------------------------------------
output/individual_pos/pioneer_space_simulator/pioneerspacesimulator/data/lang/module-donatetocranks/json-ca.po-translated-only.po:74(#7)
# Source: /data/lang/module-donatetocranks/json-ca.po from project 'Pioneer
# Space Simulator - PioneerSpaceSimulator'
#: .THANK_YOU_ALL_DONATIONS_ARE_WELCOME.message
msgid "Thank you. All donations are welcome."
msgstr "Gràcies. Tots els donatius són benvinguts."
[note] rule [id=gender-welcome] ==> «Welcome» recomanem traduir-ho per «Us donem la benvinguda» per a neutralizar el gènere.
----------------------------------------
===== Rules detected 2 problems.
Fitxer analitzat: pioneer_space_simulator/pioneerspacesimulator/data/lang/module-easteregg-message/json-ca.po
Ves a: [Inici] [Índex de regles]
Paraules desconegudes (2)
Passeu el cursor per damunt de les paraules per a veure els suggeriments de correcció.
En anglès: Jenny, TNT,
Ves a: [Inici] [Índex de regles]
Regles ordenades per freqüència
Errors trobats per regla
Ves a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: CA_SIMPLE_REPLACE_DIACRITICS_IEC_SÓC (1)
Missatge: Hi sobra l’accent diacrític (segons les normes noves).
Suggeriments: soc
Només marca 36 24 36, sempre sóc a casa. Tracto amb: - Sabates de formi...
El Pology no ha detectat cap error.
Fitxer analitzat: pioneer_space_simulator/pioneerspacesimulator/data/lang/module-goodstrader/json-ca.po
Ves a: [Inici] [Índex de regles]
Paraules desconegudes (1)
Passeu el cursor per damunt de les paraules per a veure els suggeriments de correcció.
En anglès: name,
Ves a: [Inici] [Índex de regles]
Regles ordenades per freqüència
| Codi de regla | Ocurrències |
| Total: | 0 |
Errors trobats per regla
----------------------------------------
output/individual_pos/pioneer_space_simulator/pioneerspacesimulator/data/lang/module-goodstrader/json-ca.po-translated-only.po:92(#13)
# Source: /data/lang/module-goodstrader/json-ca.po from project 'Pioneer Space
# Simulator - PioneerSpaceSimulator'
#: .WELCOME_TO.message
msgid "Welcome to "
msgstr "Benvingut a "
[note] rule [id=gender-welcome] ==> «Welcome» recomanem traduir-ho per «Us donem la benvinguda» per a neutralizar el gènere.
----------------------------------------
===== Rules detected 1 problem.
Fitxer analitzat: pioneer_space_simulator/pioneerspacesimulator/data/lang/module-policepatrol/json-ca.po
Ves a: [Inici] [Índex de regles]
Paraules desconegudes (2)
Passeu el cursor per damunt de les paraules per a veure els suggeriments de correcció.
Tot minúscules: shiplabel,
En anglès: system,
Ves a: [Inici] [Índex de regles]
Regles ordenades per freqüència
| Codi de regla | Ocurrències |
| Total: | 0 |
Errors trobats per regla
----------------------------------------
output/individual_pos/pioneer_space_simulator/pioneerspacesimulator/data/lang/module-policepatrol/json-ca.po-translated-only.po:74(#10)
# Source: /data/lang/module-policepatrol/json-ca.po from project 'Pioneer
# Space Simulator - PioneerSpaceSimulator'
#: .POLICE_TAUNT_3.message
msgid "Fool, crime doesn't pay off!"
msgstr "Ximple, el crim no paga!"
[note] rule [id=ff-crime] ==> «Crime» es tradueix per «Delicte», no per «Crim» (fals amic)
----------------------------------------
output/individual_pos/pioneer_space_simulator/pioneerspacesimulator/data/lang/module-policepatrol/json-ca.po-translated-only.po:80(#11)
# Source: /data/lang/module-policepatrol/json-ca.po from project 'Pioneer
# Space Simulator - PioneerSpaceSimulator'
#: .RESPECT_THE_LAW_1.message
msgid "Respect the law! Crime doesn't pay off in the {system} system!"
msgstr "Respecteu la llei! El crim no paga al sistema {system}!"
[note] rule [id=ff-crime] ==> «Crime» es tradueix per «Delicte», no per «Crim» (fals amic)
----------------------------------------
===== Rules detected 2 problems.
Fitxer analitzat: pioneer_space_simulator/pioneerspacesimulator/data/lang/module-scoop/json-ca.po
Passeu el cursor per damunt de les paraules per a veure els suggeriments de correcció.
Ves a: [Inici] [Índex de regles]
Regles ordenades per freqüència
| Codi de regla | Ocurrències |
| Total: | 0 |
Errors trobats per regla
El Pology no ha detectat cap error.
Fitxer analitzat: pioneer_space_simulator/pioneerspacesimulator/data/lang/module-scout/json-ca.po
Passeu el cursor per damunt de les paraules per a veure els suggeriments de correcció.
Ves a: [Inici] [Índex de regles]
Regles ordenades per freqüència
Errors trobats per regla
Ves a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: PERQUE_PER_QUE (1)
Missatge: Amb el sentit de ‘per quina raó’ s’escriu separat. És correcte junt si la resposta a la pregunta és «sí» o «no».
Suggeriments: Per què
Més informació
... límit: Distància: Molt bé, d'acord. Perquè tants diners?
El Pology no ha detectat cap error.
Fitxer analitzat: pioneer_space_simulator/pioneerspacesimulator/data/lang/module-searchrescue/json-ca.po
Passeu el cursor per damunt de les paraules per a veure els suggeriments de correcció.
Ves a: [Inici] [Índex de regles]
Regles ordenades per freqüència
Errors trobats per regla
Ves a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: COM_COM_A (1)
Missatge: Probablement cal escriure «com a» (‘en qualitat de’, ‘amb caràcter de’, ‘en funció de’).
Suggeriments: com a
Més informació
...UA Òrbita Lloc de pagament: Establir com objectiu de navegació Establir ruta de...
El Pology no ha detectat cap error.
Fitxer analitzat: pioneer_space_simulator/pioneerspacesimulator/data/lang/module-secondhand/json-ca.po
Ves a: [Inici] [Índex de regles]
Paraules desconegudes (3)
Passeu el cursor per damunt de les paraules per a veure els suggeriments de correcció.
En anglès: equipment, name, price,
Ves a: [Inici] [Índex de regles]
Regles ordenades per freqüència
Errors trobats per regla
Ves a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: MAJ_DESPRES_INTERROGANT (1)
Missatge: Hi falta una majúscula o un signe de puntuació.
Suggeriments: !, soc; ! Soc
...e'l venc per només {price}. Salutacions! sóc en {name} i tinc un magnífic {equipment...
El Pology no ha detectat cap error.
Fitxer analitzat: pioneer_space_simulator/pioneerspacesimulator/data/lang/module-stationrefuelling/json-ca.po
Ves a: [Inici] [Índex de regles]
Paraules desconegudes (2)
Passeu el cursor per damunt de les paraules per a veure els suggeriments de correcció.
En anglès: fee, station,
Ves a: [Inici] [Índex de regles]
Regles ordenades per freqüència
Errors trobats per regla
Ves a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: CA_SIMPLE_REPLACE_SIMPLE_PROUS (1)
Missatge: ¿Volíeu dir «prou»?
Suggeriments: prou
Aquí {station}. No teniu prous diners per pagar la taxa d'amarratge de...
Ves a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: PER_INFINITIU (1)
Missatge: Reviseu la construcció ‘per + infinitiu’.
Suggeriments: per a pagar
Aquí {station}. No teniu prous diners per pagar la taxa d'amarratge de {fee}. Benvingu...
----------------------------------------
output/individual_pos/pioneer_space_simulator/pioneerspacesimulator/data/lang/module-stationrefuelling/json-ca.po-translated-only.po:30(#2)
# Source: /data/lang/module-stationrefuelling/json-ca.po from project 'Pioneer
# Space Simulator - PioneerSpaceSimulator'
#: .WELCOME_ABOARD_STATION_FEE_DEDUCTED.message
msgid "Welcome aboard {station}. Your docking fee of {fee} has been deducted."
msgstr ""
"Benvingut a bord de {station}. Us hem deduït la taxa d'amarratge de {fee}."
[note] rule [id=gender-welcome] ==> «Welcome» recomanem traduir-ho per «Us donem la benvinguda» per a neutralizar el gènere.
----------------------------------------
output/individual_pos/pioneer_space_simulator/pioneerspacesimulator/data/lang/module-stationrefuelling/json-ca.po-translated-only.po:37(#3)
# Source: /data/lang/module-stationrefuelling/json-ca.po from project 'Pioneer
# Space Simulator - PioneerSpaceSimulator'
#: .WELCOME_TO_STATION_FEE_DEDUCTED.message
msgid "Welcome to {station}. Your landing fee of {fee} has been deducted."
msgstr "Benvingut a {station}. Us hem deduït la taxa d'aterratge de {fee}."
[note] rule [id=gender-welcome] ==> «Welcome» recomanem traduir-ho per «Us donem la benvinguda» per a neutralizar el gènere.
----------------------------------------
===== Rules detected 2 problems.
Fitxer analitzat: pioneer_space_simulator/pioneerspacesimulator/data/lang/module-stationtrafficcontrol/json-ca.po
Passeu el cursor per damunt de les paraules per a veure els suggeriments de correcció.
Ves a: [Inici] [Índex de regles]
Regles ordenades per freqüència
Errors trobats per regla
Ves a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: PER_INFINITIU (1)
Missatge: Reviseu la construcció ‘per + infinitiu’.
Suggeriments: per a verificar
... denegada. La vostra nau és massa lluny per verificar-ne l'identitat. Ha caducat la petició ...
Ves a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: LA_NA_NOM_FEMENI (1)
Missatge: No s’apostrofa.
Suggeriments: la identitat
...tra nau és massa lluny per verificar-ne l'identitat. Ha caducat la petició d'amarratge. Si...
El Pology no ha detectat cap error.
Fitxer analitzat: pioneer_space_simulator/pioneerspacesimulator/data/lang/module-statstracking/json-ca.po
Passeu el cursor per damunt de les paraules per a veure els suggeriments de correcció.
Ves a: [Inici] [Índex de regles]
Regles ordenades per freqüència
| Codi de regla | Ocurrències |
| Total: | 0 |
Errors trobats per regla
El Pology no ha detectat cap error.
Fitxer analitzat: pioneer_space_simulator/pioneerspacesimulator/data/lang/module-system/json-ca.po
Ves a: [Inici] [Índex de regles]
Paraules desconegudes (1)
Passeu el cursor per damunt de les paraules per a veure els suggeriments de correcció.
Tot minúscules: portcount,
Ves a: [Inici] [Índex de regles]
Regles ordenades per freqüència
| Codi de regla | Ocurrències |
| Total: | 0 |
Errors trobats per regla
El Pology no ha detectat cap error.
Fitxer analitzat: pioneer_space_simulator/pioneerspacesimulator/data/lang/module-taxi/json-ca.po
Passeu el cursor per damunt de les paraules per a veure els suggeriments de correcció.
Ves a: [Inici] [Índex de regles]
Regles ordenades per freqüència
Errors trobats per regla
Ves a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: COM_COM_A (1)
Missatge: Probablement cal escriure «com a» (‘en qualitat de’, ‘amb caràcter de’, ‘en funció de’).
Suggeriments: com a
Més informació
Establir com objectiu de navegació
El Pology no ha detectat cap error.
Fitxer analitzat: pioneer_space_simulator/pioneerspacesimulator/data/lang/quitconfirmation-core/json-ca.po
Ves a: [Inici] [Índex de regles]
Paraules desconegudes (3)
Passeu el cursor per damunt de les paraules per a veure els suggeriments de correcció.
Tot minúscules: caçarecompenses,
En anglès: Dave, yes,
Ves a: [Inici] [Índex de regles]
Regles ordenades per freqüència
Errors trobats per regla
Ves a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: PER_INFINITIU (5)
Missatge: Reviseu la construcció ‘per + infinitiu’.
Suggeriments: per a sortir
Dir que {yes} per sortir d'aquí i tornar als teus programes avor...
Missatge: Reviseu la construcció ‘per + infinitiu’.
Suggeriments: per a dilapidar
...grames avorrits? Si us plau, tria {no} per dilapidar unes quantes hores productives més. Si ...
Missatge: Reviseu la construcció ‘per + infinitiu’.
Suggeriments: per a ser
...er a feina i preocupacions. Clica {no} per ser valent, clica {yes} per avergonyir-te c...
Missatge: Reviseu la construcció ‘per + infinitiu’.
Suggeriments: per a avergonyir
... Clica {no} per ser valent, clica {yes} per avergonyir-te covardament. Jo de tu no sortiria. ...
Missatge: Reviseu la construcció ‘per + infinitiu’.
Suggeriments: per a jugar
...Em penso que el que vols és clicar {no} per jugar-hi més. Fes-ho. Clicar {yes} implica t...
El Pology no ha detectat cap error.
Fitxer analitzat: pioneer_space_simulator/pioneerspacesimulator/data/lang/ui-core/json-ca.po
Ves a: [Inici] [Índex de regles]
Paraules desconegudes (15)
Passeu el cursor per damunt de les paraules per a veure els suggeriments de correcció.
Tot minúscules: degegat,
Primera lletra majúscula: Calificació, Hiperimpulsor, Hipermotor,
En anglès: Joystick, Perseus, alloy, amount, distance, max, name, range,
En castellà: Cancelar,
En francès: Scutum,
CamelCase: maxRange,
Ves a: [Inici] [Índex de regles]
Regles ordenades per freqüència
Errors trobats per regla
Ves a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: SUFICIENT_PROU (2)
Missatge: Val més dir «prou».
Suggeriments: prou
Més informació
...Nom Nom Cap Anell de Norma No hi ha suficient {alloy} per intentar una reparació {ra...
Missatge: Val més dir «prou».
Suggeriments: prou
Més informació
...amentaràs haver-me despatxat! No teniu suficients diners.
Ves a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: PER_INFINITIU (2)
Missatge: Reviseu la construcció ‘per + infinitiu’.
Suggeriments: per a intentar
...ll de Norma No hi ha suficient {alloy} per intentar una reparació {range} anys llum ({maxR...
Missatge: Reviseu la construcció ‘per + infinitiu’.
Suggeriments: per a fer
...at al màxim De moment no tenim negocis per fer amb tu. Lamentaràs haver-me despatxat!...
Ves a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: HA_HAGUT_HI_HA_HAGUT (1)
Missatge: ¿Volíeu dir «hi Ha hagut»?
Suggeriments: Hi Ha hagut
Actiu Aliances: Ha hagut un error Tauler de notícies Comprar ...
Ves a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: ACCENTUATION_CHECK (1)
Missatge: Si és un adjectiu o un nom, s’escriu amb accent.
Suggeriments: càrrega
... Càrrega Espai a la càrrega Espai de carrega usat Diners Centrar en sistema Modif...
Ves a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: CA_SIMPLE_REPLACE_SIMPLE_MÁX (1)
Missatge: ¿Volíeu dir «màx»?
Suggeriments: màx
...ame}: Localització Baix Home Massa máx. Mitjà Aliatges de metalls Militar ...
Ves a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: POSSESSIU_REDUNDANT (1)
Missatge: Aquest possessiu és redundant. Val més eliminar-lo.
...iciar a New Hope Estat Gràcies per la vostra compra. Recordeu-vos D'acoblar els elem...
Ves a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: ESTA_ACCENT (1)
Missatge: ¿Volíeu dir «està» (del verb ‘estar’)?
Suggeriments: està; aquesta
...s capaç de pilotar aquesta nau. La nau esta sota control de l'estació, Comandant. ...
Ves a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: BE (1)
Missatge: Només va sense accent quan és un animal. Si no, escriviu «béns».
Suggeriments: béns
Més informació
...'estació, Comandant. Total: Traficant bens il·legals. Disparar armes il·legals E...
----------------------------------------
output/individual_pos/pioneer_space_simulator/pioneerspacesimulator/data/lang/ui-core/json-ca.po-translated-only.po:76(#10)
# Source: /data/lang/ui-core/json-ca.po from project 'Pioneer Space Simulator
# - PioneerSpaceSimulator'
#: .CANCEL.message
msgid "Cancel"
msgstr "Cancelar"
[note] rule [id=t-sc-cancel] ==> «Cancel» es tradueix per «cancel·la» quan és una acció, habitualment a menús i botons.
----------------------------------------
output/individual_pos/pioneer_space_simulator/pioneerspacesimulator/data/lang/ui-core/json-ca.po-translated-only.po:256(#40)
# Source: /data/lang/ui-core/json-ca.po from project 'Pioneer Space Simulator
# - PioneerSpaceSimulator'
#: .DESTROY_ENEMY_SHIP.message
msgid "Destroy enemy ship"
msgstr "Destruir nau enemiga."
[note] rule [id=punctuation-period-no] ==> Si el missatge original no acaba en punt, la traducció tampoc hauria de fer-ho (punctuation)
----------------------------------------
output/individual_pos/pioneer_space_simulator/pioneerspacesimulator/data/lang/ui-core/json-ca.po-translated-only.po:286(#45)
# Source: /data/lang/ui-core/json-ca.po from project 'Pioneer Space Simulator
# - PioneerSpaceSimulator'
#: .ESCAPE_SPEED.message
msgid "Escape speed:"
msgstr "Velocitat d'escapament"
[note] rule [id=punctuation-colon] ==> Si el missatge origen acaba amb dos punts, el missatge destí també hauria (punctuation)
----------------------------------------
output/individual_pos/pioneer_space_simulator/pioneerspacesimulator/data/lang/ui-core/json-ca.po-translated-only.po:316(#50)
# Source: /data/lang/ui-core/json-ca.po from project 'Pioneer Space Simulator
# - PioneerSpaceSimulator'
#: .FUEL_TANK_FULL.message
msgid "Fuel tank full."
msgstr "Dipòsit de combustible ple"
[note] rule [id=punctuation-period] ==> Si el missatge origen acaba amb punt final, el missatge destí també hauria (punctuation)
----------------------------------------
output/individual_pos/pioneer_space_simulator/pioneerspacesimulator/data/lang/ui-core/json-ca.po-translated-only.po:456(#73)
# Source: /data/lang/ui-core/json-ca.po from project 'Pioneer Space Simulator
# - PioneerSpaceSimulator'
#: .ITEM_IS_OUT_OF_STOCK.message
msgid "This item is out of stock."
msgstr "Objecte fora d'estoc"
[note] rule [id=punctuation-period] ==> Si el missatge origen acaba amb punt final, el missatge destí també hauria (punctuation)
----------------------------------------
output/individual_pos/pioneer_space_simulator/pioneerspacesimulator/data/lang/ui-core/json-ca.po-translated-only.po:553(#89)
# Source: /data/lang/ui-core/json-ca.po from project 'Pioneer Space Simulator
# - PioneerSpaceSimulator'
#: .MISSION_DETAILS.message
msgid "Mission Details"
msgstr "Detalls de la Missió:"
[note] rule [id=punctuation-colon-no] ==> Si el missatge original no acaba en dos punts, la traducció tampoc hauria de fer-ho (punctuation)
----------------------------------------
output/individual_pos/pioneer_space_simulator/pioneerspacesimulator/data/lang/ui-core/json-ca.po-translated-only.po:729(#118)
# Source: /data/lang/ui-core/json-ca.po from project 'Pioneer Space Simulator
# - PioneerSpaceSimulator'
#: .SAVE.message
msgid "Save"
msgstr "Guardar"
[note] rule [id=t-sc-save] ==> «Save» es tradueix per «desa» quan és una acció, habitualment a menús i botons.
----------------------------------------
output/individual_pos/pioneer_space_simulator/pioneerspacesimulator/data/lang/ui-core/json-ca.po-translated-only.po:850(#137)
# Source: /data/lang/ui-core/json-ca.po from project 'Pioneer Space Simulator
# - PioneerSpaceSimulator'
#: .TRADING_ILLEGAL_GOODS.message
msgid "Trading illegal goods"
msgstr "Traficant bens il·legals."
[note] rule [id=punctuation-period-no] ==> Si el missatge original no acaba en punt, la traducció tampoc hauria de fer-ho (punctuation)
----------------------------------------
output/individual_pos/pioneer_space_simulator/pioneerspacesimulator/data/lang/ui-core/json-ca.po-translated-only.po:904(#146)
# Source: /data/lang/ui-core/json-ca.po from project 'Pioneer Space Simulator
# - PioneerSpaceSimulator'
#: .YOU_NOT_ENOUGH_MONEY.message
msgid "You do not have enough money"
msgstr "No teniu suficients diners."
[note] rule [id=punctuation-period-no] ==> Si el missatge original no acaba en punt, la traducció tampoc hauria de fer-ho (punctuation)
----------------------------------------
===== Rules detected 9 problems.