Aquest informe és generat el 24/07/2024 amb les eines LanguageTool 6.4 i Pology (amb aquestes regles). El seu contingut és orientatiu i cal que useu el vostre propi criteri a l'hora d'aplicar les esmenes que considereu adients. Tingueu en compte que les eines poden donar falsos positius i pot haver-hi qüestions estilístiques o terminològiques en les quals vulgueu aplicar altres criteris. Aquest informe es generà setmanalment.


Fitxer analitzat: pcsx2/pcsx2/pcsx2-ca.po


Vés a: [Inici] [Índex de regles]

Paraules desconegudes (82)

Passeu el cursor per damunt de les paraules per a veure els suggeriments de correcció.

Tot minúscules: actualizació, addiccionals, backpatching, búfer, cuatre, enmagatzemarà, filetitle, hz, instalació, multifil, multitap, recompilador, seguimient, simultànea, utilizarà,

Primera lletra majúscula: Cubeb, Mayús, Multitap, Recompilador, Recompiladors, Reinciar, Url,

En anglès: Aliasing, Entertainment, FPS, GS, HDD, Interactive, Logic, MIPS, Menu, PINE, Select, Sockets, Start, Surround, audio, buffer, joystick, joysticks, stub,

En castellà: Caché,

En francès: VU, accès, ns,

Lletra solta: N,

Tot majúscules: CDVD, DHCP, EE, FPU, INTC, IOP, LBA, LFE, MFI, MTVU, NOP, NTSC, PCAP, SCM, SDL, TLB,

CamelCase: ADVERTÈNCIALa, DirectInput, DualSense, DualShock, EmotionEngine, FreeSurround, GiB, HTTPDownloader, IOKit, PushButton, RetroAchievements, SoundTouch, TimeStretch, configuracióLa, mVU, ràpidsLa,

Amb símbol: %1x%2, 0x%1, Nos'ha, USB%1,


Vés a: [Inici] [Índex de regles]

Regles ordenades per freqüència

Codi de reglaOcurrències
PER_INFINITIU5
MAJUSCULA_IMPROBABLE5
SER_ESSER4
AGREEMENT_POSTPONED_ADJ4
DET_GN4
URL4
PRONOMS_FEBLES_SOLTS23
CONCORDANCES_DET_NOM2
LA_NA_NOM_FEMENI2
EXIGEIX_VERBS_CENTRAL2
DE_EL_S_APOSTROFEN2
ES_UNKNOWN2
ES2
MIG_MITJA1
NOMS_OPERACIONS_DESAT1
PER_A_QUE_PERQUE1
E_U_CONJUNCIO1
SERIE1
AL_INFINITIU1
CA_SIMPLE_REPLACE_ANGLICISM_OK1
CA_SIMPLE_REPLACE_ANGLICISM_SWITCH1
HOST1
Total:50

Errors trobats per regla


Vés a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: PER_INFINITIU (5)


Missatge: Reviseu la construcció ‘per + infinitiu’.
Suggeriments: per a Obrir

...ns del joc, prem la tecla d'accés ràpid per Obrir Menu de Pausa i tria Assoliments des de...


Missatge: Reviseu la construcció ‘per + infinitiu’.
Suggeriments: per a evitar

... Utilitza la tècnica de «backpatching» per evitar que es buidin els registres amb cada ac...


Missatge: Reviseu la construcció ‘per + infinitiu’.
Suggeriments: Per a saber

...de la instrucció causant de l'excepció. Per saber la direcció on hi ha hagut l'accés invà...


Missatge: Reviseu la construcció ‘per + infinitiu’.
Suggeriments: per a assignar

...ntre mantens pressionada la tecla Mayús per assignar diversos disparadors. Zona morta: Fre...


Missatge: Reviseu la construcció ‘per + infinitiu’.
Suggeriments: Per a aplicar

...l d'entrada compartit en jocs concrets. Per aplicar un perfil d'entrada personalitzat a un ...


Vés a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: MAJUSCULA_IMPROBABLE (5)


Missatge: Possible confusió en l’ús de la majúscula, si no és un títol o un nom propi.
Suggeriments: selecciones. No; selecciones, no; selecciones no

...itges desactivar el mode «hardcore»? Si selecciones No, es desactivarà la característica «{0}»...


Missatge: Possible confusió en l’ús de la majúscula, si no és un títol o un nom propi.
Suggeriments: àudio. Aquests; àudio, aquests; àudio aquests

... Límit alt: Configuració d'expansió d'àudio Aquests paràmetres afinen el comportament de l'...


Missatge: Possible confusió en l’ús de la majúscula, si no és un títol o un nom propi.
Suggeriments: àudio. Aquests; àudio, aquests; àudio aquests

...osició: 10 Configuració d'ampliació d'àudio Aquests paràmetres afinen el comportament de l'...


Missatge: Possible confusió en l’ús de la majúscula, si no és un títol o un nom propi.
Suggeriments: ratolí. Aquestes; ratolí, aquestes; ratolí aquestes

...aments Configuració d'assignacions del ratolí  Aquestes configuracions permeten calibrar el fun...


Missatge: Possible confusió en l’ús de la majúscula, si no és un títol o un nom propi.
Suggeriments: ratolí. Aquestes; ratolí, aquestes; ratolí aquestes

...itat X Configuració d'assignacions del ratolí  Aquestes configuracions permeten calibrar el fun...


Vés a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: SER_ESSER (4)


Missatge: Si és infinitiu, usem preferentment la forma «ser».
Suggeriments: de ser

... d'accés de RetroAchievements ha deixat d'ésser vàlid. Has de tornar a introduir les te...


Missatge: Si és infinitiu, usem preferentment la forma «ser».
Suggeriments: de ser

... farà que els teus desats ràpids deixin d'ésser compatibles. Assegura't d'haver desat e...


Missatge: Si és infinitiu, usem preferentment la forma «ser».
Suggeriments: de ser

... farà que els teus desats ràpids deixin d'ésser compatibles, assegura't d'haver desat t...


Missatge: Si és infinitiu, usem preferentment la forma «ser».
Suggeriments: ser

...parador que activarà aquesta macro. Pot ésser un botó o una combinació de botons (sim...


Vés a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: AGREEMENT_POSTPONED_ADJ (4)


Missatge: Reviseu la concordança de «iniciat» amb els noms precedents o bé reviseu la puntuació.
Suggeriments: iniciada

...tent d'entrar en taula de classificació iniciat. Intent d'entrar en taula de classific...


Missatge: Reviseu la concordança de «fallit» amb els noms precedents o bé reviseu la puntuació.
Suggeriments: fallida

...tent d'entrar en taula de classificació fallit. El teu temps: {}{} La teva puntuació...


Missatge: Reviseu la concordança de «objectiu» amb els noms precedents o bé reviseu la puntuació.
Suggeriments: objectiva

.... Pot reduir-se per sota de la latència objectiu per a minimitzar el retard en el senyal...


Missatge: Reviseu la concordança de «introduïda» amb els noms precedents o bé reviseu la puntuació.
Suggeriments: introduït; introduïts

...rir la URL Error en obrir la URL. URL introduïda: %1 Directori de memòria cau Cercar.....


Vés a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: DET_GN (4)


Missatge: Error de concordança.
Suggeriments: el

...nar l'arrodoniment de números en emular la Vector Unit 0 de l'Emotion Engine («uni...


Missatge: Error de concordança.
Suggeriments: el

...nar l'arrodoniment de números en emular la Vector Unit 1 de l'Emotion Engine («uni...


Missatge: Error de concordança.
Suggeriments: el

...flotant a un rang estàndard x86 dins de la Vector Unit 0 de l'Emotion Engine («uni...


Missatge: Error de concordança.
Suggeriments: el

...flotant a un rang estàndard x86 dins de la Vector Unit 1 de l'Emotion Engine («uni...


Vés a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: URL (4)


Missatge: En el sentit d’adreça d’internet és masculí. Femení si correspon a Universitat Ramon Llull.
Suggeriments: un URL

... descarregaran les caràtules, escrivint una URL per línia. Aquestes són les variables d...


Missatge: En el sentit d’adreça d’internet és masculí. Femení si correspon a Universitat Ramon Llull.
Suggeriments: l'URL

...rir carpeta contenidora Error en obrir la URL Error en obrir la URL. URL introduïda...


Missatge: En el sentit d’adreça d’internet és masculí. Femení si correspon a Universitat Ramon Llull.
Suggeriments: l'URL

... Error en obrir la URL Error en obrir la URL. URL introduïda: %1 Directori de memò...


Missatge: En el sentit d’adreça d’internet és masculí. Femení si correspon a Universitat Ramon Llull.

...n obrir la URL Error en obrir la URL. URL introduïda: %1 Directori de memòria ca...


Vés a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: PRONOMS_FEBLES_SOLTS2 (3)


Missatge: El verb està mal escrit.
Suggeriments: et permet; et permeti; et permeto; et permeta; et permets; et permeté; et permetí

...nari i la memòria del sistema PS2. Això et pèrmet jugar jocs per PS2 en el teu ordinador,...


Missatge: Possible error ortogràfic. S’espera un verb després del pronom.
Suggeriments: s'utilitzaran

...s ràpid en aquest perfil d'entrada, que s'utilizaràn en lloc de les tecles globals. Les tecl...


Missatge: Possible error ortogràfic. S’espera un verb després del pronom.
Suggeriments: S'activaran; S'activara; S'activaren; S'activarà; S'activaràs; S'altivaran; S'estibaran; S'estivaran

...que desitges activar amb aquesta macro. S'activaràn tots els botons alhora. Pressió Aques...


Vés a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: CONCORDANCES_DET_NOM (2)


Missatge: Error de concordança.
Suggeriments: del BIOS; dels BIOS

...irectori de BIOS PCSX2 cercarà imatges de la BIOS en aquest directori. Cercar... Reinic...


Missatge: Error de concordança.
Suggeriments: el BIOS; els BIOS

...a arrencada Activat Fa un pegat sobre la BIOS per a que ometi la animació d'arrancada...


Vés a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: LA_NA_NOM_FEMENI (2)


Missatge: Cal apostrofar.
Suggeriments: l'arrencada

...s i pegats Arrencada ràpida Accelerar la arrencada Activat Fa un pegat sobre la BIOS per...


Missatge: Cal apostrofar.
Suggeriments: l'animació

... un pegat sobre la BIOS per a que ometi la animació d'arrancada de la consola. Desactivat ...


Vés a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: EXIGEIX_VERBS_CENTRAL (2)


Missatge: Possible error ortogràfic. «Desplaç» és correcte com a forma balear (1a personal singular, present d’indicatiu).
Suggeriments: DESPLAC; DESGLAÇ; DESPLAÇA; DESPLAÇO; DESPLÀ; DESPLACI; DESPLAT; DESPLACÍ; DESPLAU; DESPLAÇÀ

...tat Llegeix Escriu(C) Escriu TIPUS DESPLAÇ. MIDA/ETIQUETA INSTRUCCIÓ CONDICIÓ ...


Missatge: Possible error ortogràfic. Aquesta forma verbal no es correspon amb la varietat seleccionada (central).
Suggeriments: titli; titlo; titla; titula; titlla; Trilla; titlar; titlat; titlem; titlen

...questes són les variables disponibles:${title}: títol del joc. ${filetitle}: element ...


Vés a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: DE_EL_S_APOSTROFEN (2)


Missatge: Cal apostrofar.
Suggeriments: A l'activar

...trada D-Input Configuració del perfil Al activar aquesta opció es podràn assignar tecles...


Missatge: Cal apostrofar.
Suggeriments: d'operació

...ir stub (NOP) a la funció Mostrar codi de operació %1 DIRECCIÓ INVÀLIDA No s'han trobat ...


Vés a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: ES_UNKNOWN (2)


Missatge: Error d’ortografia. «Es» (pronom) acompanya un verb en tercera persona.
Suggeriments: es podran; es podrà; es poaran; es podaran; es pondran; es pudiran

...ió del perfil Al activar aquesta opció es podràn assignar tecles d'accés ràpid en aquest...


Missatge: Error d’ortografia. «Es» (pronom) acompanya un verb en tercera persona.
Suggeriments: Es perdran; Es perdrà; Es pararan; Es pariran; Es periran

...ges carregar el perfil d'entrada '%1'? Es perdràn totes les associacions globals i les as...


Vés a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: ES (2)


Missatge: S’accentua quan és del v. ‘ser’.
Suggeriments: és
Més informació

... associacions del perfil carregat. No es possible desfer aquesta acció. Elimina...


Missatge: S’accentua quan és del v. ‘ser’.
Suggeriments: és
Més informació

... eliminar el perfil d'entrada '%1'? No es possible desfer aquesta acció. Error e...


Vés a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: MIG_MITJA (1)


Missatge: L’adjectiu adequat és «mitjana».
Suggeriments: mitjana

...fectes pràctics, selecciona la latència mitja, ja que el audio serà expandit o contre...


Vés a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: NOMS_OPERACIONS_DESAT (1)


Missatge: Si és el nom d’una operació tècnica, val més usar una altra forma.
Suggeriments: desaments; desades

...itzador Canvis: Advertència sobre els desats ràpidsLa instalació d'aquesta actualiza...


Vés a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: PER_A_QUE_PERQUE (1)


Missatge: Si és conjunció final (seguida de subjuntiu), cal escriure «perquè».
Suggeriments: perquè
Més informació

...ada Activat Fa un pegat sobre la BIOS per a que ometi la animació d'arrancada de la con...


Vés a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: E_U_CONJUNCIO (1)


Missatge: Si és conjunció, cal escriure «o».
Suggeriments: o

... per al dispositiu «%1». El comandament u origen podria no ésser compatible amb l...


Vés a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: SERIE (1)


Missatge: Si és un nom s’escriu amb accent. Correcte si és del v. ‘seriar’.
Suggeriments: Sèries

... comandaments de Xbox 360/Xbox One/Xbox Series, així com per aquells comandaments de t...


Vés a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: AL_INFINITIU (1)


Missatge: Davant d’infinitiu, com a subordinada temporal, en llenguatge formal és preferible usar «en».
Suggeriments: en
Més informació

...o, es crearà un perfil en blanc. Error al desar el perfil nou en '%1'. Carregar ...


Vés a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: CA_SIMPLE_REPLACE_ANGLICISM_OK (1)


Missatge: Anglicisme innecessari. Considereu fer servir una altra paraula.
Suggeriments: D'ACORD; VISTIPLAU; MOLT BÉ; SÍ; I TANT; ENTESOS; VA BÉ; PROU

...portar hosts de DNS Seleccionar hosts OK Cancel·lar Seleccionat Nom Url Adr...


Vés a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: CA_SIMPLE_REPLACE_ANGLICISM_SWITCH (1)


Missatge: Anglicisme innecessari. Considereu fer servir una altra paraula.
Suggeriments: Commutador; Interruptor

...litat Cercar Crear imatge Pont PCAP Switch PCAP TAP Sockets Manual Intern Uti...


Vés a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: HOST (1)


Missatge: En l’àmbit d’internet, podeu evitar aquest anglicisme dient «amfitrió». En el sentit d’exèrcit, «host» és un nom femení.
Suggeriments: l'amfitrió; la Host

...il (MTVU) Habilitar sistema d'arxius del Host Habilitar CDVD ràpid Omissió de cicle...

----------------------------------------
output/individual_pos/pcsx2/pcsx2/pcsx2-ca.po-translated-only.po:827(#124)
# Source: /pcsx2-ca.po from project 'PCSX2'
#: AdvancedSettingsWidget%234
msgid ""
"Changes how PCSX2 handles rounding while emulating the Emotion Engine's "
"Floating Point Unit (EE FPU). Because the various FPUs in the PS2 are non-"
"compliant with international standards, some games may need different modes "
"to do math correctly. The default value handles the vast majority of games; "
"<b>
modifying this setting when a game is not having a visible problem can "
"cause instability.</b>"
msgstr ""
"Canvia la forma que té PCSX2 de gestionar l'arrodoniment de números en "
"emular la Floating Point Unit de l'Emotion Engine' («unitat de valors amb "
"coma flotant», o FPU del EE). Com els càlculs del FPU de PS2 no es "
"corresponen als estàndards internacionals, alguns jocs necessitaran un mode "
"diferent per a fer aquests càlculs correctament. El valor predeterminat "
"serveix per a la gran majoria de jocs. </b>Si canvies aquest ajust quan un "
"joc no mostri problemes visibles, podries provocar inestabilitats.</b>"
[note] rule [id=tags-b] ==> Falta l'etiqueta <b>
----------------------------------------
output/individual_pos/pcsx2/pcsx2/pcsx2-ca.po-translated-only.po:1241(#177)
# Source: /pcsx2-ca.po from project 'PCSX2'
# Sign: refers here to the mathematical meaning (plus/minus).
#: AdvancedSystemSettingsWidget%2315
msgctxt "AdvancedSystemSettingsWidget#15"
msgid "Extra + Preserve Sign"
msgstr "Extra + Preservar firma"
[note] rule [id=ff-preserve] ==> «Preserve» es tradueix per «Conservar/Mantenir», no per «Preservar» (fals amic)
----------------------------------------
output/individual_pos/pcsx2/pcsx2/pcsx2-ca.po-translated-only.po:1416(#208)
# Source: /pcsx2-ca.po from project 'PCSX2'
#: AudioExpansionSettingsDialog%234
msgid "Shift:"
msgstr "Dimensió:"
[note] rule [id=k-Shift-1] ==> La tecla «Shift» es tradueix per «Maj»/«tecla de majúscules» (keys)
----------------------------------------
output/individual_pos/pcsx2/pcsx2/pcsx2-ca.po-translated-only.po:2289(#353)
# Source: /pcsx2-ca.po from project 'PCSX2'
# Warning: limited space available. Abbreviate if needed.
#: BreakpointModel%239
msgid "OFFSET"
msgstr "DESPLAÇ."
[note] rule [id=punctuation-period-no] ==> Si el missatge original no acaba en punt, la traducció tampoc hauria de fer-ho (punctuation)
----------------------------------------
output/individual_pos/pcsx2/pcsx2/pcsx2-ca.po-translated-only.po:3021(#466)
# Source: /pcsx2-ca.po from project 'PCSX2'
#: ControllerMacroEditWidget%237
msgid ""
"Select the trigger to activate this macro. This can be a single button, or "
"combination of buttons (chord). Shift-click for multiple triggers."
msgstr ""
"Selecciona el disparador que activarà aquesta macro. Pot ésser un botó o una "
"combinació de botons (simultànea). Prem el botó mentre mantens pressionada "
"la tecla Mayús per assignar diversos disparadors."
[note] rule [id=k-Shift-1] ==> La tecla «Shift» es tradueix per «Maj»/«tecla de majúscules» (keys)
----------------------------------------
output/individual_pos/pcsx2/pcsx2/pcsx2-ca.po-translated-only.po:3647(#560)
# Source: /pcsx2-ca.po from project 'PCSX2'
#: DEV9DnsHostDialog%233
msgctxt "DEV9DnsHostDialog#3"
msgid "OK"
msgstr "OK"
[note] rule [id=t-sc-ok] ==> «Ok» es tradueix per «d'acord» quan és una acció, habitualment a menús i botons.
----------------------------------------
===== Rules detected 6 problems.