Aquest informe és generat el 30/08/2025 amb les eines LanguageTool 6.6 i Pology (amb aquestes regles). El seu contingut és orientatiu i cal que useu el vostre propi criteri a l'hora d'aplicar les esmenes que considereu adients. Tingueu en compte que les eines poden donar falsos positius i pot haver-hi qüestions estilístiques o terminològiques en les quals vulgueu aplicar altres criteris. Aquest informe es generà setmanalment.


Fitxer analitzat: pcsx2/pcsx2/pcsx2-ca.po

Ves a: [Inici] [Índex de regles]

Paraules desconegudes (409)

Passeu el cursor per damunt de les paraules per a veure els suggeriments de correcció.

Tot minúscules: actualizació, addiccionals, backend, backpatching, borrositat, byts, búfer, canviis, chd, compressionlevel, conectarà, conecti, conternir, crf, cso, cuatre, desentrellaçament, enmagatzemarà, etç, filetitle, gz, homebrew, htmlg, hz, instalació, intruccinos, irx, iso, jcos, jointstereo, joystics, kb, lesctures, libavcodec, libavformat, libavutil, libswresample, libswscale, mdf, mipmapping, mipmaps, msd, multipulsacions, multitap, namespace, ombrejador, ombrejadors, oriden, pnach, precissió, qss, quen, ranua, recompilació, recompilador, regsitre, renderizats, seguimient, shaders, simultànea, skipdraw, sobreescaneig, sombrejadors, sym, tonelico, usb, utilizarà, vertial, veryfast, volcat, xz, zso, zst,

Primera lletra majúscula: Blit, Calibur, Correcions, Cubeb, Densah, Densha, Desentrellaçament, Dev, Endian, Establex, Estatdesat, Gametrak, Goemon, Grabant, Growlanser, Haibilitar, Iomega, Jak, Jogcon, Khemia, Konami, Majus, Majús, Mayús, Mipmapping, Multitap, Namco, Negcon, Nx, Overscan, Porpre, Ppol, Recompilador, Recompiladors, Regsitre, Regsitres, Reinciar, Scanline, Seamic, Shader, Shaders, Shinkansen, Singstar, Snowblind, Suprimiri, Tekken, Url, Vulkan, Vísta, Wayland, Xenosaga, Zstandard, Zuiki,

En anglès: AA, Ace, Aliasing, Angel, Ar, Array, Austria, Automatic, Battlers, Blade, Bleach, Brave, Buzz, CRT, Cue, Custom, DST, Devil, Driving, Dump, Entertainment, FAQ, FIFO, FPS, GMT, GS, GT, Grid, HDD, HID, Half, Hash, Hearts, Hero, Hex, Interactive, Joystick, Kingdom, Lagoon, Legacy, Little, Logic, MIPS, Mailbox, Menu, Mic, PAD, PINE, Pad, Profile, Qt, RAW, Racing, Returns, Rotated, Scarlet, Scratchpad, Select, Shift, Sky, Sockets, Sprites, Spy, Start, Stories, Stuntman, Surround, Sync, Trance, Turntable, Unlimited, Untouched, Valkyrie, Vibrator, Violet, Wheel, Wizardry, Wrestling, Zip, and, audio, bin, buffer, click, cue, dump, fps, gs, hash, hashes, hen, joystick, joysticks, multiple, off, preset, raw, sprite, sprites, stub, widget,

En castellà: Caché, Desensamblar, GTA, Italia, Pulsador, Radiata, Reemplazar, Volcar, aspecto, guíes, podría, relación, separados,

En francès: Lottes, Modus, Rez, VIF, VU, accès, ns, px,

Lletra solta: B, F, R, Y, Z,

Tot majúscules: AMOLED, BLIT, CDVD, CHD, CLUT, CRC, CSO, DESFASSAMENT, DHCP, DMA, EE, FFB, FHD, FIXPOOL, FMV, FPU, FXAA, GZ, HW, INTC, IOP, IPU, IRX, LBA, LFE, MBOX, MDEC, MFI, MFIFO, MIP, MMIO, MMU, MTVU, NOP, NTFS, NTSC, OPH, OSD, PCAP, PCRTC, QHD, SCM, SDL, SIF, SOCOM, SOTC, SPR, SPU, SSX, SYSCALL, TLB, UHD, VBR, VM, VPOOL, VPS, ZSO,

CamelCase: ADVERTÈNCIALa, BIOSPots, CorreccionsAquesta, DirectInput, DualSense, DualShock, EmotionEngine, EyeToy, FidelityFX, FreeSurround, GIFTags, GIFtag, GZip, GameDB, GiB, GunCon, HDLoader, HTTPDownloader, IOKit, KeyboardMania, MasCon, MemoryCardType, MiB, NxAGSS, OpenCl, OpenGl, PictureParadise, PushButton, RAIntegration, RealPlay, ResumAquesta, RetroAchievements, SoundTouch, TimeStretch, TrucsAquesta, VIFCodes, VIFcode, VSync, WipEout, XGKick, XGKicks, XInput, actualmentHABILITADES, assolimentsAquestes, avançadaAquestes, carpetesAquestes, configuracióLa, depuracióAquestes, durAquestes, emulacióAquestes, gràficaAquestes, interfícieAquestes, jocsLa, jocsLes, mVU, memòriaCrea, memòriaEscriu, ràpidsLa, trucLa, àudioAquestes,

Amb dígit: 0f, 12K, 16K, 2f, 4xRGSS, 5K, 6K, 8K, D3D11, Deflate64, Direct3D, Direct3D11, GunCon2, Path3, R3000A, V1F1, p2m2, p2s, ps2,

Amb símbol: %1x, %1x%2, %H, %M, %Y, %a, %d, %d%%, %dms, %dpx, %m, %n, %s, 0f%%, 2f%%, Nos'ha, Ryojōhen, San'yō, USB%1, rev11.02,


Ves a: [Inici] [Índex de regles]

Regles ordenades per freqüència

Codi de reglaOcurrències
PER_INFINITIU124
AL_INFINITIU15
ESPAI_EN_UNITATS13
AGREEMENT_POSTPONED_ADJ8
DE_EL_S_APOSTROFEN7
MAJUSCULA_IMPROBABLE6
CONCORDANCES_DET_NOM6
NOMS_OPERACIONS_DESAT5
LA_NA_NOM_FEMENI5
EXIGEIX_VERBS_CENTRAL5
URL5
SER_ESSER4
DET_GN4
HO_FA_TOT4
ES_UNKNOWN4
ES4
SIGLES4
PRONOMS_FEBLES_SOLTS23
CA_SIMPLE_REPLACE_SIMPLE_BACKUP3
CA_SIMPLE_REPLACE_ANGLICISM_OK3
VARIS3
SERIE2
TIPUS_DE_LLETRA2
CA_SIMPLE_REPLACE_VERBS_PAUSAR2
FRASE_INFINITIU2
COMMA_PERO2
NOMS_OPERACIONS_BUIDAT2
COMPLEXES2
CONCORDANCES_DET_ADJ2
A_NIVELL2
VERBS_NO_INTRANSITIUS2
METAL_METALL2
SI_AMB_ACCENT2
BE2
PRONOMS_FEBLES_SOLTS12
PUNT_EN_ABREVIATURES2
PREFIX_GUIONET_MAJUSCULA2
RESULTAR_EN2
ESPAIS_SOBRANTS2
K_MINUSCULA2
CATALAN_WORD_REPEAT_RULE2
NOMBRE_SEPARAT2
ANALISI_FEM1
MIG_MITJA1
PER_A_QUE_PERQUE1
E_U_CONJUNCIO1
CA_SIMPLE_REPLACE_ANGLICISM_SWITCH1
HOST1
PER_PER_A_DETERMINANT1
CONCORDANCES_NUMERALS1
DE_EL_NOMBRE_APOSTROFEN1
DIFERENT_A1
ESTAR_GERUNDI1
SENYAL_MASC1
CAP_ELS_CAP_ALS1
SUFICIENT_PROU1
REQUERIMENT_REQUISIT1
EN_ADDICIO1
CONFUSIONS_ACCENT1
EN_QUANT_A_QUANT_A1
ACCENTUATION_CHECK1
PREP_VERB_CONJUGAT1
UNPAIRED_BRACKETS1
PERO_NOCOMA1
EN_PORTAT1
DIACRITICS_021
CONCORDANCES_CASOS_PARTICULARS1
DE_SCHOLA1
MATERIA_GRIS1
PER_PER_A1
CASING_START1
NOMS_OPERACIONS_FORMATAT1
CONFUSIO_PASSAT_INFINITIU1
CONCORDANCES_ADJ_NOM1
CA_SIMPLE_REPLACE_BALEARIC_ABAIX1
PRONOMS_FEBLES_DAVANT_VERB1
MUSIC1
L1
CA_SIMPLE_REPLACE_BALEARIC_PROCÈS1
DIRECCIO_ADRECA1
ESTA_ACCENT1
SON1
DES_DE1
CA_SIMPLE_REPLACE_ANGLICISM_ONLINE1
CA_SIMPLE_REPLACE_BALEARIC_BAD1
CA_SIMPLE_REPLACE_ANGLICISM_EVENT1
CA_SIMPLE_REPLACE_ANGLICISM_FIRMWARE1
DARRERA1
EL_LA_EN_LA1
MES21
Total:325

Errors trobats per regla


Ves a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: PER_INFINITIU (124)
Missatge: Reviseu la construcció ‘per + infinitiu’.
Suggeriments: per a Obrir

...ns del joc, prem la tecla d'accés ràpid per Obrir Menu de Pausa i tria Assoliments des de...


Missatge: Reviseu la construcció ‘per + infinitiu’.
Suggeriments: per a evitar

... Utilitza la tècnica de «backpatching» per evitar que es buidin els registres amb cada ac...


Missatge: Reviseu la construcció ‘per + infinitiu’.
Suggeriments: Per a saber

...de la instrucció causant de l'excepció. Per saber la direcció on hi ha hagut l'accés invà...


Missatge: Reviseu la construcció ‘per + infinitiu’.
Suggeriments: per a comprimir

... Determina l'algoritme que s'utilitzarà per comprimir els estats desats. Nivell de compressi...


Missatge: Reviseu la construcció ‘per + infinitiu’.
Suggeriments: per a comprimir

...g Determina el nivell que s'utilitzarà per comprimir els estats desats. Desa l'estat en apa...


Missatge: Reviseu la construcció ‘per + infinitiu’.
Suggeriments: per a precarregar

...rxiu. No hi ha prou memòria disponible per precarregar (Es requereixen {:.2f}GB). Selecciona ...


Missatge: Reviseu la construcció ‘per + infinitiu’.
Suggeriments: per a assignar

...ntre mantens pressionada la tecla Mayús per assignar diversos disparadors. Prémer per alter...


Missatge: Reviseu la construcció ‘per + infinitiu’.
Suggeriments: per a alternar

... assignar diversos disparadors. Prémer per alternar Zona morta: Freqüència La macro s'al...


Missatge: Reviseu la construcció ‘per + infinitiu’.
Suggeriments: Per a aplicar

...l d'entrada compartit en jocs concrets. Per aplicar un perfil d'entrada personalitzat a un ...


Missatge: Reviseu la construcció ‘per + infinitiu’.
Suggeriments: per a evitar

...mero de sèrie del joc com a nom d'arxiu per evitar conflictes en tenir diverses còpies del...


Missatge: Reviseu la construcció ‘per + infinitiu’.
Suggeriments: per a poder

...nté orígens de símbols. Executa el joc per poder modificar la llista dels orígens dels s...


Missatge: Reviseu la construcció ‘per + infinitiu’.
Suggeriments: per a guanyar

...ona quan s'han de fer anàlisis: sempre (per guanyar temps en obrir el depurador), si el dep...


Missatge: Reviseu la construcció ‘per + infinitiu’.
Suggeriments: per a estalviar

...depurador), si el depurador està obert (per estalviar memòria si no fas servir el depurador) ...


Missatge: Reviseu la construcció ‘per + infinitiu’.
Suggeriments: per a mostrar

...ts d'actualitzar la interfície d'usuari per mostrar l'estat de la màquina virtual. Deshabi...


Missatge: Reviseu la construcció ‘per + infinitiu’.
Suggeriments: per a saber

... les llistes de compatibilitat HDLoader per saber quins jocs tenen problemes amb aquesta ...


Missatge: Reviseu la construcció ‘per + infinitiu’.
Suggeriments: per a acabar

... renderitzant, però la GPU té més temps per acabar-lo (això NO és ometre fotogrames). Pot ...


Missatge: Reviseu la construcció ‘per + infinitiu’.
Suggeriments: per a utilitzar

...jocs. Configura manualment el rellotge per utilitzar en la PlayStation 2 emulada en comptes ...


Missatge: Reviseu la construcció ‘per + infinitiu’.
Suggeriments: per a guardar

...ercar... Obrir... Reinciar Utilitzar per guardar ombrejadors, llistes de jocs i dades so...


Missatge: Reviseu la construcció ‘per + infinitiu’.
Suggeriments: per a desar

...soliments. Carpeta de trucs Utilitzat per desar arxius .pnach que contenen els trucs de...


Missatge: Reviseu la construcció ‘per + infinitiu’.
Suggeriments: per a desar

... joc. Carpeta de caràtules S'utilitza per desar les caràtules de la graella de jocs / B...


Missatge: Reviseu la construcció ‘per + infinitiu’.
Suggeriments: per a desar

...ge Utilitza per captures de pantalla i per desar abocaments de GS. Carpeta d'estats des...


Missatge: Reviseu la construcció ‘per + infinitiu’.
Suggeriments: per a emmagatzemar

...GS. Carpeta d'estats desats Utilitzat per emmagatzemar estats desats. No es pot trobar cap di...


Missatge: Reviseu la construcció ‘per + infinitiu’.
Suggeriments: per a accedir

...rectament el lector i que tens permisos per accedir-hi. Utilitzar configuració global Err...


Missatge: Reviseu la construcció ‘per + infinitiu’.
Suggeriments: per a confirmar

...ermina si es mostrarà una finestra o no per confirmar l'aturada de l'emulador en clicar la te...


Missatge: Reviseu la construcció ‘per + infinitiu’.
Suggeriments: per a iniciar

...). Canvia la imatge de BIOS utilitzada per iniciar futures sessions. Automàtic {0}/{1}/{...


Missatge: Reviseu la construcció ‘per + infinitiu’.
Suggeriments: per a renderitzar

...ritzador Seleccionar la API utilitzada per renderitzar l'emulació del GS. Sincronitza la pres...


Missatge: Reviseu la construcció ‘per + infinitiu’.
Suggeriments: per a convertir

...laçar Selecciona l'algoritme utilitzat per convertir la sortida entrellaçada de PS2 en progr...


Missatge: Reviseu la construcció ‘per + infinitiu’.
Suggeriments: per a desar

...la Selecciona el format que s'utilitza per desar les captures de pantalla. Qualitat de ...


Missatge: Reviseu la construcció ‘per + infinitiu’.
Suggeriments: per a renderitzar

...ona com s'aplica el filtratge trilineal per renderitzar textures. Filtre anisotròpic Tramat ...


Missatge: Reviseu la construcció ‘per + infinitiu’.
Suggeriments: per a rasteritzar

...tilitzar en addició al fil principal GS per rasteritzar. Buidat automàtic (Programari) Força ...


Missatge: Reviseu la construcció ‘per + infinitiu’.
Suggeriments: per a millorar

...ls d'emulació a altres nuclis de la CPU per millorar el rendiment. Activa les correccions d...


Missatge: Reviseu la construcció ‘per + infinitiu’.
Suggeriments: per a desactivar

... des d'arxius pnach. Habilitar pedaços per desactivar l'entrellaçament Permet carregar pedaç...


Missatge: Reviseu la construcció ‘per + infinitiu’.
Suggeriments: per a desactivar

...entrellaçament Permet carregar pedaços per desactivar l'entrellaçament a partir d'arxius pnac...


Missatge: Reviseu la construcció ‘per + infinitiu’.
Suggeriments: per a dibuixar

...Utilitza el renderitzador de programari per dibuixar textures descomprimides com sprites. M...


Missatge: Reviseu la construcció ‘per + infinitiu’.
Suggeriments: per a dibuixar

...Utilitza el renderitzador de programari per dibuixar els punts o sprites que utilitzin textu...


Missatge: Reviseu la construcció ‘per + infinitiu’.
Suggeriments: per a reproduir

... GS quan es renderitza un nou fotograma per reproduir alguns efectes amb fidelitat. Deshabil...


Missatge: Reviseu la construcció ‘per + infinitiu’.
Suggeriments: per a evitar

...e més gran. Redueix la precisió del GS per evitar els buits entre píxels en escalar. Corr...


Missatge: Reviseu la construcció ‘per + infinitiu’.
Suggeriments: per a activar

...obreescriu l'heurística del controlador per activar el mode de pantalla completa exclusiva,...


Missatge: Reviseu la construcció ‘per + infinitiu’.
Suggeriments: per a activar

...macro. Determina la pressió necessària per activar la macro. Alternar entre %d fotogrames...


Missatge: Reviseu la construcció ‘per + infinitiu’.
Suggeriments: per a evitar

...àpida Utilitza la tècnica backpatching per evitar que es buidin els registres en cada acc...


Missatge: Reviseu la construcció ‘per + infinitiu’.
Suggeriments: per a evitar

...cció MPEG Salta vídeos/FMV en els jocs per evitar es pengi o bloquegi l'ordinador. Corre...


Missatge: Reviseu la construcció ‘per + infinitiu’.
Suggeriments: Per a evitar

... renderitzadors de programari per FMVs Per evitar errors del TLB en els jocs de Goemon. ...


Missatge: Reviseu la construcció ‘per + infinitiu’.
Suggeriments: per a calcular

...extures. Utilitza un mètode alternatiu per calcular els fotogrames per segon intern i evita...


Missatge: Reviseu la construcció ‘per + infinitiu’.
Suggeriments: per a alternar

...gador del controlador DualSense Prémer per alternar Zona morta Arrancada complerta Notif...


Missatge: Reviseu la construcció ‘per + infinitiu’.
Suggeriments: per a renderitzar

...anterior. Error en crear un dispositiu per renderitzar. Això és causat perquè la GPU seleccion...


Missatge: Reviseu la construcció ‘per + infinitiu’.
Suggeriments: per a utilitzar

...a, incloent-hi un GPU integrada per utilitzar el renderitzador Vulkan. Canviant al r...


Missatge: Reviseu la construcció ‘per + infinitiu’.
Suggeriments: per a millorar

... mescla dins de les propietats del jcos per millorar la qualitat gràfica, però augmentaran e...


Missatge: Reviseu la construcció ‘per + infinitiu’.
Suggeriments: Per a evitar

...s Desactivat Per a Tales of Destiny. Per evitar errors del TLB en els jocs de Goemon. ...


Missatge: Reviseu la construcció ‘per + infinitiu’.
Suggeriments: per a evitar

...omplexes. Salta vídeos/FMV en els jocs per evitar es pengi o bloquegi l'ordinador. Afect...


Missatge: Reviseu la construcció ‘per + infinitiu’.
Suggeriments: per a calcular

...s lent). Utilitza un mètode alternatiu per calcular els fotogrames per segon intern i evita...


Missatge: Reviseu la construcció ‘per + infinitiu’.
Suggeriments: per a buscar

...s Directori de cerca (seran escanejats per buscar jocs) Afegir... Suprimeix Directori ...


Missatge: Reviseu la construcció ‘per + infinitiu’.
Suggeriments: per a restaurar

...er aquest joc. Títol: Neteja la línia per restaurar el títol original... Restaurar Ordena...


Missatge: Reviseu la construcció ‘per + infinitiu’.
Suggeriments: per a desactivar

... provocar problemes. Habilitar pedaços per desactivar l'entrellaçament Carrega i aplica les ...


Missatge: Reviseu la construcció ‘per + infinitiu’.
Suggeriments: per a reduir

...al per una eliminació total de textures per reduir la càrrega de la CPU. Pot ajudar a jocs...


Missatge: Reviseu la construcció ‘per + infinitiu’.
Suggeriments: per a renderitzar

...P, que són necessaris per a alguns jocs per renderitzar-se correctament. Els mapes MIP utilitze...


Missatge: Reviseu la construcció ‘per + infinitiu’.
Suggeriments: per a minimitzar

...olució quan es troben a certa distància per minimitzar el processament i evitar errors visuals...


Missatge: Reviseu la construcció ‘per + infinitiu’.
Suggeriments: per a eliminar

... Bilineal (Forçat): Mesclarà els colors per eliminar les vores entre píxels de colors difere...


Missatge: Reviseu la construcció ‘per + infinitiu’.
Suggeriments: Per a fer

...erfícies petites i amb gran inclinació. Per fer-ho, es mostregen els colors dels dos ma...


Missatge: Reviseu la construcció ‘per + infinitiu’.
Suggeriments: per a activar

...obreescriu l'heurística del controlador per activar el mode de pantalla completa exclusiva ...


Missatge: Reviseu la construcció ‘per + infinitiu’.
Suggeriments: per a reproduir

... GS quan es renderitza un nou fotograma per reproduir alguns efectes amb fidelitat. Desplaça...


Missatge: Reviseu la construcció ‘per + infinitiu’.
Suggeriments: per a evitar

...e textura Y Redueix la precisió del GS per evitar els buits entre píxels en escalar. Corr...


Missatge: Reviseu la construcció ‘per + infinitiu’.
Suggeriments: per a millorar

...plica l'algoritme de suavitzat de vores per millorar la qualitat visual dels jocs. Brillant...


Missatge: Reviseu la construcció ‘per + infinitiu’.
Suggeriments: per a separar

... vídeo seleccionat. Has d'utilitzar '=' per separar cada element del seu valor i ':' per se...


Missatge: Reviseu la construcció ‘per + infinitiu’.
Suggeriments: per a separar

...eparar cada element del seu valor i ':' per separar dos parells d'elements. Per exemple: "c...


Missatge: Reviseu la construcció ‘per + infinitiu’.
Suggeriments: per a separar

...'àudio seleccionat. Has d'utilitzar '=' per separar cada element del seu valor i ':' per s...


Missatge: Reviseu la construcció ‘per + infinitiu’.
Suggeriments: per a separar

...parar cada element del seu valor i ':' per separar dos parells d'elements. Per exemple: "c...


Missatge: Reviseu la construcció ‘per + infinitiu’.
Suggeriments: per a desbloquejar

... a certes aplicacions tipus streaming o per desbloquejar les velocitats de fotogrames en alguns ...


Missatge: Reviseu la construcció ‘per + infinitiu’.
Suggeriments: per a assignar

...sador/Eix... [%1] %1% Clic esquerre per assignar un nou botó Shift + Clic esquerre per a...


Missatge: Reviseu la construcció ‘per + infinitiu’.
Suggeriments: per a eliminar

...nacions Clica al botó dret del ratolí per eliminar assignació No hi ha assignacions regis...


Missatge: Reviseu la construcció ‘per + infinitiu’.
Suggeriments: per a confirmar

...ermina si es mostrarà una finestra o no per confirmar l'aturada de la màquina virtual en clic...


Missatge: Reviseu la construcció ‘per + infinitiu’.
Suggeriments: per a escriure

...(*.txt) Error No es pot obrir l'arxiu per escriure. S'ha escrit el registre a %1. Serve...


Missatge: Reviseu la construcció ‘per + infinitiu’.
Suggeriments: per a desar

...terna %1x Escala Seleccionar ubicació per desar l'abocament del bloc: No ho tornis a m...


Missatge: Reviseu la construcció ‘per + infinitiu’.
Suggeriments: per a poder

...vant Error Has de seleccionar un disc per poder canviar de disc. Propietats... Establ...


Missatge: Reviseu la construcció ‘per + infinitiu’.
Suggeriments: Per a evitar

...ió que no es troba oficialment a PCSX2. Per evitar incompatibilitats, el gestor d'actualit...


Missatge: Reviseu la construcció ‘per + infinitiu’.
Suggeriments: Per a baixar

... està activat per compilacions oficials.Per baixar una compilació oficial, visita el següe...


Missatge: Reviseu la construcció ‘per + infinitiu’.
Suggeriments: per a accedir

...rectament el lector i que tens permisos per accedir-hi. Seleccionar disc dur: Aquest esta...


Missatge: Reviseu la construcció ‘per + infinitiu’.
Suggeriments: per a mostrar

...de la tipografia '%1' és imprescindible per mostrar missatge en pantalla i en el mode Big P...


Missatge: Reviseu la construcció ‘per + infinitiu’.
Suggeriments: per a tenir

...de 8MB o carpetes de targeta de memòria per tenir millor compatibilitat. Nom de la targe...


Missatge: Reviseu la construcció ‘per + infinitiu’.
Suggeriments: per a comprimir

...otalment fiable. S'acostuma a utilitzar per comprimir targetes de memòria (molt recomanat). ...


Missatge: Reviseu la construcció ‘per + infinitiu’.
Suggeriments: per a desar

...targeta de memòria es quedi sense espai per desar. Intercanviar targetes de memòria Ext...


Missatge: Reviseu la construcció ‘per + infinitiu’.
Suggeriments: per a intercanviar

...s han de tenir una targeta seleccionada per intercanviar-les. PS2 (8MB) PS2 (16MB) PS2 (32MB)...


Missatge: Reviseu la construcció ‘per + infinitiu’.
Suggeriments: per a evitar

...nalitzat Funcions existents Contraure per evitar superposicions No modificar Tipus Fu...


Missatge: Reviseu la construcció ‘per + infinitiu’.
Suggeriments: per a activar

...ta dels botons Estableix la zona morta per activar botons o joysticks, és a dir, la distàn...


Missatge: Reviseu la construcció ‘per + infinitiu’.
Suggeriments: per a emular

...omanat) PCSX2 fa servir la teva càmera per emular la càmera EyeToy connectada a la PS2 vi...


Missatge: Reviseu la construcció ‘per + infinitiu’.
Suggeriments: per a emular

...rtual. PCSX2 fa servir el teu micròfon per emular un micròfon USB connectat a la PS2 virt...


Missatge: Reviseu la construcció ‘per + infinitiu’.
Suggeriments: per a comprovar

...i la verificació dels abocats serveixen per comprovar si la teva imatge de disc coincideix am...


Missatge: Reviseu la construcció ‘per + infinitiu’.
Suggeriments: per a omplir

...stra les carpetes on PCSX2 cercarà jocs per omplir la llista. Es poden afegir o treure car...


Missatge: Reviseu la construcció ‘per + infinitiu’.
Suggeriments: per a obtenir

...ció. Mou el ratolí per sobre una opció per obtenir més informació i clica Majús+Rodeta per...


Missatge: Reviseu la construcció ‘per + infinitiu’.
Suggeriments: per a moure

...nir més informació i clica Majús+Rodeta per moure't pel panell. Configuració BIOSPots co...


Missatge: Reviseu la construcció ‘per + infinitiu’.
Suggeriments: per a obtenir

...la BIOS. Mou el ratolí sobre una opció per obtenir informació addicional, i clica Shift+Wh...


Missatge: Reviseu la construcció ‘per + infinitiu’.
Suggeriments: per a moure

...ormació addicional, i clica Shift+Wheel per moure't pel panell. Configuració de l'emulac...


Missatge: Reviseu la construcció ‘per + infinitiu’.
Suggeriments: per a obtenir

...ls jocs. Mou el ratolí sobre una opció per obtenir informació addicional, i clica Shift+Wh...


Missatge: Reviseu la construcció ‘per + infinitiu’.
Suggeriments: per a moure

...ormació addicional, i clica Shift+Wheel per moure't pel panell. Configuració gràficaAque...


Missatge: Reviseu la construcció ‘per + infinitiu’.
Suggeriments: per a obtenir

...gràfica. Mou el ratolí sobre una opció per obtenir informació addicional, i clica Shift+Wh...


Missatge: Reviseu la construcció ‘per + infinitiu’.
Suggeriments: per a moure

...ormació addicional, i clica Shift+Wheel per moure't pel panell. Configuració d'àudioAque...


Missatge: Reviseu la construcció ‘per + infinitiu’.
Suggeriments: per a obtenir

...consola. Mou el ratolí sobre una opció per obtenir informació addicional, i clica Shift+Wh...


Missatge: Reviseu la construcció ‘per + infinitiu’.
Suggeriments: per a moure

...ormació addicional, i clica Shift+Wheel per moure't pel panell. Configuració targeta de ...


Missatge: Reviseu la construcció ‘per + infinitiu’.
Suggeriments: per a obtenir

...argetes de memòria aquí. Mou el ratolí per obtenir informació addicional, i clica Shift+Wh...


Missatge: Reviseu la construcció ‘per + infinitiu’.
Suggeriments: per a moure

...ormació addicional, i clica Shift+Wheel per moure't pel panell. Configuració de la xarxa...


Missatge: Reviseu la construcció ‘per + infinitiu’.
Suggeriments: per a obtenir

...ern. Mou el ratolí per sobre una opció per obtenir més informació i clica Majús+Rodeta per...


Missatge: Reviseu la construcció ‘per + infinitiu’.
Suggeriments: per a moure

...nir més informació i clica Majús+Rodeta per moure't pel panell. Configuració avançadaAqu...


Missatge: Reviseu la construcció ‘per + infinitiu’.
Suggeriments: per a obtenir

...emulada. Mou el ratolí sobre una opció per obtenir informació addicional, i clica Shift+Wh...


Missatge: Reviseu la construcció ‘per + infinitiu’.
Suggeriments: per a moure

...ormació addicional, i clica Shift+Wheel per moure't pel panell. Depurar Configuració de...


Missatge: Reviseu la construcció ‘per + infinitiu’.
Suggeriments: per a funcionar

... automàtiques PCSX2 necessita una BIOS per funcionar.Per raons legals, tu has d'obtenir una ...


Missatge: Reviseu la construcció ‘per + infinitiu’.
Suggeriments: per a abocar

... teus jocs propis. Pots trobar una guia per abocar discs aquí.Els formats suportats son:.b...


Missatge: Reviseu la construcció ‘per + infinitiu’.
Suggeriments: per a buscar

...) Directori de cerca (seran escanejats per buscar jocs) Afegir... Suprimeix Directori ...


Missatge: Reviseu la construcció ‘per + infinitiu’.
Suggeriments: per a utilitzar

...vés dels primers passos de configuració per utilitzar aquest emulador. Et recomanem que miris...


Missatge: Reviseu la construcció ‘per + infinitiu’.
Suggeriments: per a mirar

..., PCSX2 conectarà al servidor pcsx2.net per mirar actualitzacions, i si estan disponibles...


Missatge: Reviseu la construcció ‘per + infinitiu’.
Suggeriments: per a començar

... plau, selecciona una llengua i un tema per començar. Per defecte, PCSX2 assignarà el teu t...


Missatge: Reviseu la construcció ‘per + infinitiu’.
Suggeriments: Per a utilitzar

...teclat com a controlador virtual de PS2.Per utilitzar un controlador extern, cal primer assig...


Missatge: Reviseu la construcció ‘per + infinitiu’.
Suggeriments: Per a canviar

...lador no està connectat, cal fer-ho ara.Per canviar les assignacions amb més precissió, o f...


Missatge: Reviseu la construcció ‘per + infinitiu’.
Suggeriments: per a configurar

... Configuració Inicial.Pots trobar guies per configurar controladors aquí. Port del comandamen...


Missatge: Reviseu la construcció ‘per + infinitiu’.
Suggeriments: per a executar

...nfiguració completada!Ja estàs preparat per executar jocs.Més opcions estan disponibles en e...


Missatge: Reviseu la construcció ‘per + infinitiu’.
Suggeriments: per a navegar

...Pots utilitzar l'interfície Big Picture per navegar només amb el teu controlador.Esperem qu...


Missatge: Reviseu la construcció ‘per + infinitiu’.
Suggeriments: per a desactivar

...es i minúscules. Canvia el seu nom a {} per desactivar aquest avís. INVÀLID ID PC ENTRADA ...


Missatge: Reviseu la construcció ‘per + infinitiu’.
Suggeriments: per a calibrar

... Disparar fora de la pantalla Disparar per calibrar A B C Seleccionar Començar Relati...


Missatge: Reviseu la construcció ‘per + infinitiu’.
Suggeriments: per a simular

...(sensibilitat) X Selecciona la posició per simular la curvatura d'un televisor CRT. %.2f%...


Missatge: Reviseu la construcció ‘per + infinitiu’.
Suggeriments: per a corregir

...per pèrdues intermitents de FFB Remeis per corregir defectes en el firmware de certs volant...


Missatge: Reviseu la construcció ‘per + infinitiu’.
Suggeriments: per a imprimir

...ck avall Z L R Error a l'obrir '{}' per imprimir. Desant dades de la impressora a '{}'....


Missatge: Reviseu la construcció ‘per + infinitiu’.
Suggeriments: Per a jugar

...ecte, la GunCon2 farà servir el ratolí. Per jugar amb el ratolí, no necessites configurar...


Missatge: Reviseu la construcció ‘per + infinitiu’.
Suggeriments: per a calibrar

... Disparar fora de la pantalla Disparar per calibrar Alguns jocs necessiten tirs de calibra...


Missatge: Reviseu la construcció ‘per + infinitiu’.
Suggeriments: per a avançar

...guns jocs necessiten tirs de calibració per avançar. Creueta amunt Polsador Creueta aval...


Missatge: Reviseu la construcció ‘per + infinitiu’.
Suggeriments: per a fer

...ergència. El controlador està dissenyat per fer servir amb Densha De GO! San'yō Shinkan...


Missatge: Reviseu la construcció ‘per + infinitiu’.
Suggeriments: per a funcionar

... Error PCSX2 necessita un BIOS de PS2 per funcionar. Per raons legals, tu has d'obtenir un...


Ves a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: AL_INFINITIU (15)
Missatge: Davant d’infinitiu, com a subordinada temporal, en llenguatge formal és preferible usar «en».
Suggeriments: en
Més informació

... global al nou perfil d'entrada? Error al desar el perfil nou en '%1'. Carregar ...


Missatge: Davant d’infinitiu, com a subordinada temporal, en llenguatge formal és preferible usar «en».
Suggeriments: en iniciar
Més informació

... Carrega i aplica trucs automàticament a l'iniciar el joc. Permet als jocs i aplicacions ...


Missatge: Davant d’infinitiu, com a subordinada temporal, en llenguatge formal és preferible usar «en».
Suggeriments: en
Més informació

...questa velocitat és la que s'utilitzarà al prémer la tecla d'avançament ràpid. Ve...


Missatge: Davant d’infinitiu, com a subordinada temporal, en llenguatge formal és preferible usar «en».
Suggeriments: en
Més informació

...questa velocitat és la que s'utilitzarà al prémer la tecla de càmera lenta. Freqü...


Missatge: Davant d’infinitiu, com a subordinada temporal, en llenguatge formal és preferible usar «en».
Suggeriments: en
Més informació

...rror en esborrar un estat desat. Error al copiar al porta-retalls. Aquest joc no...


Missatge: Davant d’infinitiu, com a subordinada temporal, en llenguatge formal és preferible usar «en».
Suggeriments: en
Més informació

...uan obres el menú ràpid, i torna al joc al tancar el menú. Determina si es mostra...


Missatge: Davant d’infinitiu, com a subordinada temporal, en llenguatge formal és preferible usar «en».
Suggeriments: en
Més informació

...lador {} (Actual) {} (Carpeta) Error al carregar '{}'. S'ha carregat el perfil...


Missatge: Davant d’infinitiu, com a subordinada temporal, en llenguatge formal és preferible usar «en».
Suggeriments: en
Més informació

... sol fotograma varis fotogrames Error al renderitzar/baixar la captura de pantal...


Missatge: Davant d’infinitiu, com a subordinada temporal, en llenguatge formal és preferible usar «en».
Suggeriments: en
Més informació

...controladors o el teu maquinari. Error al carregar FFmpeg És possible que et fal...


Missatge: Davant d’infinitiu, com a subordinada temporal, en llenguatge formal és preferible usar «en».
Suggeriments: en
Més informació

...'%1' no existeix. Vols crear-lo? Error al crear '%1'. Error en la gravació d'ent...


Missatge: Davant d’infinitiu, com a subordinada temporal, en llenguatge formal és preferible usar «en».
Suggeriments: en
Més informació

...eliminar la caràtula actual '%1' Error al copiar '%1' to '%2' Error en eliminar ...


Missatge: Davant d’infinitiu, com a subordinada temporal, en llenguatge formal és preferible usar «en».
Suggeriments: en
Més informació

...nar problemes de compatibilitat. Error al convertir la targeta de memòria Memory...


Missatge: Davant d’infinitiu, com a subordinada temporal, en llenguatge formal és preferible usar «en».
Suggeriments: en
Més informació

.... Creador d'imatges de disc dur Error al crear la imatge de disc dur Creant arx...


Missatge: Davant d’infinitiu, com a subordinada temporal, en llenguatge formal és preferible usar «en».
Suggeriments: en obrir
Més informació

... a dalt Joystick avall Z L R Error a l'obrir '{}' per imprimir. Desant dades de la ...


Missatge: Davant d’infinitiu, com a subordinada temporal, en llenguatge formal és preferible usar «en».
Suggeriments: en
Més informació

...ncel·lat la precàrrega del CDVD. Error al precarregar el CDVD: {} Error PCSX2 n...


Ves a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: ESPAI_EN_UNITATS (13)
Missatge: Hi falta un espai.
Suggeriments: 128 MB

... invàlid, accediu a la consola. Activa 128MB RAM (Dev Console) Exposa 96MB extres d...


Missatge: Hi falta un espai.
Suggeriments: 96 MB

... Activa 128MB RAM (Dev Console) Exposa 96MB extres de memòria a la màquina virtual....


Missatge: Hi falta un espai.
Suggeriments: 128 MB

...lors INTC Pausa en fallada TLB Activa 128MB RAM (Dev Console) Unitats Vectorials (...


Missatge: Hi falta un espai.
Suggeriments: 8 MB

...rimir LZMA (xz) Zstandard (zst) PS2 (8MB) PS2 (16MB) PS2 (32MB) PS2 (64MB) P...


Missatge: Hi falta un espai.
Suggeriments: 16 MB

... (xz) Zstandard (zst) PS2 (8MB) PS2 (16MB) PS2 (32MB) PS2 (64MB) PS1 Negatiu ...


Missatge: Hi falta un espai.
Suggeriments: 32 MB

...dard (zst) PS2 (8MB) PS2 (16MB) PS2 (32MB) PS2 (64MB) PS1 Negatiu Positiu El...


Missatge: Hi falta un espai.
Suggeriments: 64 MB

...PS2 (8MB) PS2 (16MB) PS2 (32MB) PS2 (64MB) PS1 Negatiu Positiu Eliminar/Zero ...


Missatge: Hi falta un espai.
Suggeriments: 8 MB

...omanem utilitzar targetes de memòria de 8MB o carpetes de targeta de memòria per te...


Missatge: Hi falta un espai.
Suggeriments: 8 MB

...eleccionada per intercanviar-les. PS2 (8MB) PS2 (16MB) PS2 (32MB) PS2 (64MB) P...


Missatge: Hi falta un espai.
Suggeriments: 16 MB

... per intercanviar-les. PS2 (8MB) PS2 (16MB) PS2 (32MB) PS2 (64MB) PS1 (128KB) ...


Missatge: Hi falta un espai.
Suggeriments: 32 MB

...nviar-les. PS2 (8MB) PS2 (16MB) PS2 (32MB) PS2 (64MB) PS1 (128KB) Desconegut ...


Missatge: Hi falta un espai.
Suggeriments: 64 MB

...PS2 (8MB) PS2 (16MB) PS2 (32MB) PS2 (64MB) PS1 (128KB) Desconegut PS2 (Carpeta...


Missatge: Hi falta un espai.
Suggeriments: 128 MB

...edeterminat: poden fallar alguns jocs. 128MB RAM està activat. La compatibilitat amb...


Ves a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: AGREEMENT_POSTPONED_ADJ (8)
Missatge: Reviseu la concordança de «iniciat» amb els noms precedents o bé reviseu la puntuació.
Suggeriments: iniciada

...tent d'entrar en taula de classificació iniciat. Intent d'entrar en taula de classific...


Missatge: Reviseu la concordança de «fallit» amb els noms precedents o bé reviseu la puntuació.
Suggeriments: fallida

...tent d'entrar en taula de classificació fallit. El teu temps: {}{} La teva puntuació...


Missatge: Reviseu la concordança de «objectiu» amb els noms precedents o bé reviseu la puntuació.
Suggeriments: objectiva

.... Pot reduir-se per sota de la latència objectiu per a minimitzar el retard en el senyal...


Missatge: Reviseu la concordança de «variable» amb els noms precedents o bé reviseu la puntuació.
Suggeriments: variables

...ris que tinguin monitors amb freqüència variable (VBR) haurien de desactivar aquesta opc...


Missatge: Reviseu la concordança de «introduïda» amb els noms precedents o bé reviseu la puntuació.
Suggeriments: introduït; introduïts

...rir la URL Error en obrir la URL. URL introduïda: %1 Directori de memòria cau Cercar.....


Missatge: Reviseu la concordança de «objectiu» amb els noms precedents o bé reviseu la puntuació.
Suggeriments: objectiva; objectives

... Ajusta la compensació de les textures objectiu. Alinear sprites Soluciona problemes ...


Missatge: Reviseu la concordança de «estats» amb els noms precedents o bé reviseu la puntuació.
Suggeriments: estada

...eta de memòria més gran, filtrant només estats desats pel joc actual. En desactivar a...


Missatge: Reviseu la concordança de «objectiu» amb els noms precedents o bé reviseu la puntuació.
Suggeriments: objectiva

...substitucions de textures... Velocitat objectiu fixada a {:.0f}%. Volum: Silenci Volu...


Ves a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: DE_EL_S_APOSTROFEN (7)
Missatge: Cal apostrofar.
Suggeriments: A l'activar

...trada D-Input Configuració del perfil Al activar aquesta opció es podràn assignar tecles...


Missatge: Cal apostrofar.
Suggeriments: d'arxius

...itar trampes Permet carregar trucs des de arxius pnach. Habilitar sistema d'arxius de l...


Missatge: Cal apostrofar.
Suggeriments: a l'iniciar

... iniciada, PCSX2 escanejarà assoliments al iniciar. El mode "Repte" per assoliments, incl...


Missatge: Cal apostrofar.
Suggeriments: a l'entrar

...r Fer pausa en perdre el focus Pausar al entrar al menú Confirmeu l'apagament Desa l'...


Missatge: Cal apostrofar.
Suggeriments: d'una

...d *.cso *.zso *.gz *.dump);;Imatges RAW de una pista (*.bin *.iso);;Fulls Cue(*.cue);;...


Missatge: Cal apostrofar.
Suggeriments: a l'iniciar

...dor 2 estan connectats. USB-Mic: Error al iniciar la transmissió d'àudio del jugador {}. ...


Missatge: Cal apostrofar.
Suggeriments: a l'apuntat

...del ratolí, has d'assignar els elements al apuntat relatiu. En cas contrari, apuntat relat...


Ves a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: MAJUSCULA_IMPROBABLE (6)
Missatge: Possible confusió en l’ús de la majúscula, si no és un títol o un nom propi.
Suggeriments: selecciones. No; selecciones, no; selecciones no

...itges desactivar el mode «hardcore»? Si selecciones No, es desactivarà la característica «{0}»...


Missatge: Possible confusió en l’ús de la majúscula, si no és un títol o un nom propi.
Suggeriments: àudio. Aquests; àudio, aquests; àudio aquests

... Límit alt: Configuració d'expansió d'àudio Aquests paràmetres afinen el comportament de l'...


Missatge: Possible confusió en l’ús de la majúscula, si no és un títol o un nom propi.
Suggeriments: àudio. Aquests; àudio, aquests; àudio aquests

...osició: 10 Configuració d'ampliació d'àudio Aquests paràmetres afinen el comportament de l'...


Missatge: Possible confusió en l’ús de la majúscula, si no és un títol o un nom propi.
Suggeriments: ratolí. Aquestes; ratolí, aquestes; ratolí aquestes

...aments Configuració d'assignacions del ratolí  Aquestes configuracions permeten calibrar el fun...


Missatge: Possible confusió en l’ús de la majúscula, si no és un títol o un nom propi.
Suggeriments: ratolí. Aquestes; ratolí, aquestes; ratolí aquestes

...itat X Configuració d'assignacions del ratolí  Aquestes configuracions permeten calibrar el fun...


Missatge: Possible confusió en l’ús de la majúscula, si no és un títol o un nom propi.
Suggeriments: aplicació. No; aplicació, no; aplicació no

...cions controlen el registre intern de l'aplicació No facis modificacions si no saps el que f...


Ves a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: CONCORDANCES_DET_NOM (6)
Missatge: Error de concordança.
Suggeriments: un parèntesi; uns parèntesis

... "%s". Operador invàlid a "%s". Hi ha un parèntesis de tancament sense cap parèntesis anter...


Missatge: Error de concordança.
Suggeriments: un parèntesi; uns parèntesis

...sense cap parèntesis anterior. Tancant un parèntesis sense haver-ne obert un. Parèntesis se...


Missatge: Error de concordança.
Suggeriments: aquesta opció; aquestes opcions

...ó de vídeos FMV. No es recomana activar aquest opció. Postprocessament FXAA Activa l'ombr...


Missatge: Error de concordança.
Suggeriments: del Vector; dels Vectors

...dor VU0 (Mode Micro) Un nou compilador de les Vector Units amb una compatibilitat millorada....


Missatge: Error de concordança.
Suggeriments: els jocs; el joc

... pot verificar la imatge de disc mentre el jocs està en funcionament. Falten una o més...


Missatge: Error de concordança.
Suggeriments: aquesta opció; aquestes opcions

...ó de vídeos FMV. No es recomana activar aquest opció. Carrega les textures en un subprocés ...


Ves a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: NOMS_OPERACIONS_DESAT (5)
Missatge: Si és el nom d’una operació tècnica, val més usar una altra forma.
Suggeriments: desaments; desades

...itzador Canvis: Advertència sobre els desats ràpidsLa instalació d'aquesta actualiza...


Missatge: Si és el nom d’una operació tècnica, val més usar una altra forma.
Suggeriments: Desament; Desada

... Temps total: {} Desa a la ranura {0} Desat {} {} no existeix. {} esborrar. Erro...


Missatge: Si és el nom d’una operació tècnica, val més usar una altra forma.
Suggeriments: Desament; Desada

...nt dispositiu d'entrada {} Reproduint Desat a {0:%H:%M} sobre {0:%a} {0:%Y/%m/%d}. ...


Missatge: Si és el nom d’una operació tècnica, val més usar una altra forma.
Suggeriments: desament; desada

...de desat ràpid '%1'. Carregar arxiu de desat... Carrega des d'un fitxer... Selecci...


Missatge: Si és el nom d’una operació tècnica, val més usar una altra forma.
Suggeriments: desament; desada

...ts no es podran recuperar. %1 estat de desat ha sigut eliminat. Desa en un fitxer.....


Ves a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: LA_NA_NOM_FEMENI (5)
Missatge: Cal apostrofar.
Suggeriments: l'arrencada

...s i pegats Arrencada ràpida Accelerar la arrencada Activat Fa un pegat sobre la BIOS per...


Missatge: Cal apostrofar.
Suggeriments: l'animació

... un pegat sobre la BIOS per a que ometi la animació d'arrancada de la consola. Desactivat ...


Missatge: No s’apostrofa.
Suggeriments: la instrucció

...ó seleccionada. Copia l'adreça Copiar l'instrucció (en hexadecimal) Copiar instrucció en ...


Missatge: Cal apostrofar.
Suggeriments: l'API

...de l'equip. Renderitzador Seleccionar la API utilitzada per renderitzar l'emulació d...


Missatge: No s’apostrofa.
Suggeriments: la interfície

...el menú de configuració. Pots utilitzar l'interfície Big Picture per navegar només amb el te...


Ves a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: EXIGEIX_VERBS_CENTRAL (5)
Missatge: Possible error ortogràfic. «Desplaç» és correcte com a forma balear (1a personal singular, present d’indicatiu).
Suggeriments: DESPLAC; DESGLAÇ; DESPLAÇA; DESPLAÇO; DESPLÀ; DESPLACI; DESPLAT; DESPLACÍ; DESPLAU; DESPLAÇÀ

...tat Llegeix Escriu(C) Escriu TIPUS DESPLAÇ. MIDA/ETIQUETA INSTRUCCIÓ CONDICIÓ ...


Missatge: Possible error ortogràfic. Aquesta forma verbal no es correspon amb la varietat seleccionada (central).
Suggeriments: titli; titlo; titla; titula; titlla; Trilla; titlar; titlat; titlem; titlen

...questes són les variables disponibles:${title}: títol del joc. ${filetitle}: element ...


Missatge: Possible error ortogràfic. Aquesta forma verbal no es correspon amb la varietat seleccionada (central).
Suggeriments: Firi; Firo; Fira; Fora; Mira; Faré; Diré; Fina; Gira

... memòria cau. Afecta els següents jocs: Fire Pro Wrestling Z. Afecta els següents j...


Missatge: Possible error ortogràfic. Aquesta forma verbal no es correspon amb la varietat seleccionada (central).
Suggeriments: Firi; Firo; Fira; Fora; Mira; Faré; Diré; Fina; Gira

... memòria cau. Afecta els següents jocs: Fire Pro Wrestling Z. Afecta als següent jo...


Missatge: Aquest verb hauria d’estar en subjuntiu. És correcte en la varietat valenciana.
Suggeriments: disfrutis

...omés amb el teu controlador.Esperem que disfrutes utilitzant PCSX2. Torna Següent Canc...


Ves a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: URL (5)
Missatge: En el sentit d’adreça d’internet és masculí. Femení si correspon a Universitat Ramon Llull.
Suggeriments: un URL

... descarregaran les caràtules, escrivint una URL per línia. Aquestes són les variables d...


Missatge: En el sentit d’adreça d’internet és masculí. Femení si correspon a Universitat Ramon Llull.
Suggeriments: l'URL

...rir carpeta contenidora Error en obrir la URL Error en obrir la URL. URL introduïda...


Missatge: En el sentit d’adreça d’internet és masculí. Femení si correspon a Universitat Ramon Llull.
Suggeriments: l'URL

... Error en obrir la URL Error en obrir la URL. URL introduïda: %1 Directori de memò...


Missatge: En el sentit d’adreça d’internet és masculí. Femení si correspon a Universitat Ramon Llull.

...n obrir la URL Error en obrir la URL. URL introduïda: %1 Directori de memòria ca...


Missatge: En el sentit d’adreça d’internet és masculí. Femení si correspon a Universitat Ramon Llull.

...rega caràtules utilitzant una plantilla URL especificada per l'usuari. Operacions ...


Ves a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: SER_ESSER (4)
Missatge: Si és infinitiu, usem preferentment la forma «ser».
Suggeriments: de ser

... d'accés de RetroAchievements ha deixat d'ésser vàlid. Has de tornar a introduir les te...


Missatge: Si és infinitiu, usem preferentment la forma «ser».
Suggeriments: de ser

... farà que els teus desats ràpids deixin d'ésser compatibles. Assegura't d'haver desat e...


Missatge: Si és infinitiu, usem preferentment la forma «ser».
Suggeriments: de ser

... farà que els teus desats ràpids deixin d'ésser compatibles, assegura't d'haver desat t...


Missatge: Si és infinitiu, usem preferentment la forma «ser».
Suggeriments: ser

...parador que activarà aquesta macro. Pot ésser un botó o una combinació de botons (sim...


Ves a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: DET_GN (4)
Missatge: Error de concordança.
Suggeriments: el

...nar l'arrodoniment de números en emular la Vector Unit 0 de l'Emotion Engine («uni...


Missatge: Error de concordança.
Suggeriments: el

...nar l'arrodoniment de números en emular la Vector Unit 1 de l'Emotion Engine («uni...


Missatge: Error de concordança.
Suggeriments: del

...ma flotant a un rang estàndard x86 dins de la Vector Unit 0 de l'Emotion Engine («uni...


Missatge: Error de concordança.
Suggeriments: del

...ma flotant a un rang estàndard x86 dins de la Vector Unit 1 de l'Emotion Engine («uni...


Ves a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: HO_FA_TOT (4)
Missatge: Probablement hi falta el pronom ‘ho’.
Suggeriments: Ho copia

... Formulari Nou Edita Copia Esborra Copia tot en format CSV Enganxa en format CS...


Missatge: Probablement hi falta el pronom ‘ho’.
Suggeriments: Ho copia

...es Nou Copia l'adreça Copia el text Copia tot en format CSV Enganxa en format CS...


Missatge: Probablement hi falta el pronom ‘ho’.
Suggeriments: Ho copia

... PUNTER DE LA PILA MIDA Apila Copia Copia tot en format CSV Viu Mort Nom Valo...


Missatge: Probablement hi falta el pronom ‘ho’.
Suggeriments: Ho copia

...ENT MBOX VPOOL FIXPOOL Fils Copia Copia tot en format CSV Càmera web (EyeToy) ...


Ves a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: ES_UNKNOWN (4)
Missatge: Error d’ortografia. «Es» (pronom) acompanya un verb en tercera persona.
Suggeriments: es podran; es podrà; es poaran; es podaran; es pondran; es pudiran

...ió del perfil Al activar aquesta opció es podràn assignar tecles d'accés ràpid en aquest...


Missatge: Error d’ortografia. «Es» (pronom) acompanya un verb en tercera persona.
Suggeriments: Es perdran; Es perdrà; Es pararan; Es pariran; Es periran

...ges carregar el perfil d'entrada '%1'? Es perdràn totes les associacions globals i les as...


Missatge: Error d’ortografia. «És» (del v. ‘ser’) s’escriu amb accent. «Es» (pronom) acompanya un verb en tercera persona.
Suggeriments: es mareja; es maneja; es meneja; es capeja; es capejà; es maceja; es macejà; es maleja; es malejà; es manejà

...lador és compatible amb bastants jocs i es mapeja bé com a controlador amb un o dos eixos...


Missatge: Error d’ortografia. «Es» (pronom) acompanya un verb en tercera persona.
Suggeriments: es bolcaran; es bolcaren; es buscaran; es vulneren; es volaran; es voltaren; es balcaran; es balcaren; es blocaran; es blocaren

... L'abocament de textures està activat, es volcaran de manera contínua.


Ves a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: ES (4)
Missatge: S’accentua quan és del v. ‘ser’.
Suggeriments: és
Més informació

... associacions del perfil carregat. No es possible desfer aquesta acció. Reanome...


Missatge: S’accentua quan és del v. ‘ser’.
Suggeriments: és
Més informació

... eliminar el perfil d'entrada '%1'? No es possible desfer aquesta acció. Error e...


Missatge: S’accentua quan és del v. ‘ser’.
Suggeriments: és
Més informació

... la llista de jocs. Tema Fer pausa si es desconnectar el controlador Fes servir...


Missatge: S’accentua quan és del v. ‘ser’.
Suggeriments: és
Més informació

...ita el bloqueig de ratolí Fer pausa si es desconnectar el controlador Visualitza...


Ves a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: SIGLES (4)
Missatge: El plural de les sigles no es marca gràficament.
Suggeriments: COP

...s instruccions de nucli R5900 (excloent COPs). Es requereix modificar el codi font d...


Missatge: El plural de les sigles no es marca gràficament.
Suggeriments: COP

...instruccions del nucli R3000A (excloent COPs). IOP COP2 Registre de les instruccio...


Missatge: El plural de les sigles no es marca gràficament.
Suggeriments: FMV

...litzar renderitzadors de programari per FMVs Per evitar errors del TLB en els jocs ...


Missatge: El plural de les sigles no es marca gràficament.
Suggeriments: FMV

...litzar renderitzadors de programari per FMVs Desactivat Per a Tales of Destiny. P...


Ves a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: PRONOMS_FEBLES_SOLTS2 (3)
Missatge: El verb està mal escrit.
Suggeriments: et permet; et permeti; et permeto; et permeta; et permets; et permeté; et permetí

...nari i la memòria del sistema PS2. Això et pèrmet jugar jocs per PS2 en el teu ordinador,...


Missatge: Possible error ortogràfic. S’espera un verb després del pronom.
Suggeriments: s'utilitzaran

...s ràpid en aquest perfil d'entrada, que s'utilizaràn en lloc de les tecles globals. Les tecl...


Missatge: Possible error ortogràfic. S’espera un verb després del pronom.
Suggeriments: S'activaran; S'activara; S'activaren; S'activarà; S'activaràs; S'altivaran; S'estibaran; S'estivaran

...que desitges activar amb aquesta macro. S'activaràn tots els botons alhora. Pressió Aques...


Ves a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: CA_SIMPLE_REPLACE_SIMPLE_BACKUP (3)
Missatge: ¿Volíeu dir «còpia de seguretat»?
Suggeriments: còpia de seguretat

...x. La còpia de seguretat té l'extensió .backup. Canviar aquestes opcions pot causar q...


Missatge: ¿Volíeu dir «còpia de seguretat»?
Suggeriments: còpia de seguretat

...x. La copia de seguretat té l'extensió .backup Habilitar precàrrega CDVD Carrega la ...


Missatge: ¿Volíeu dir «còpia de seguretat»?
Suggeriments: còpia de seguretat

...TA DE MEMÒRIA? Desa estat (*.p2s *.p2s.backup) Continuar (%2) Carrega la ranura %1 ...


Ves a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: CA_SIMPLE_REPLACE_ANGLICISM_OK (3)
Missatge: Anglicisme innecessari. Considereu fer servir una altra paraula.
Suggeriments: D'ACORD; VISTIPLAU; MOLT BÉ; SÍ; I TANT; ENTESOS; VA BÉ; PROU

...portar hosts de DNS Seleccionar hosts OK Cancel·lar Seleccionat Nom Url Adr...


Missatge: Anglicisme innecessari. Considereu fer servir una altra paraula.
Suggeriments: D'ACORD; VISTIPLAU; MOLT BÉ; SÍ; I TANT; ENTESOS; VA BÉ; PROU

...Esperant en %.0f segons... Desconegut OK Seleccioneu un dispositiu Detalls Op...


Missatge: Anglicisme innecessari. Considereu fer servir una altra paraula.
Suggeriments: D'acord; Vistiplau; Molt bé; Sí; I tant; Entesos; Va bé; Prou

... selector de l'estat desat Intercanvia Ok/Cancel·lar en el mode Big Picture Llum...


Ves a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: VARIS (3)
Missatge: Incorrecte amb valor quantitatiu o indefinit.
Suggeriments: diversos; alguns; uns quants; diferents
Més informació

...ts de GS {1} a '{2}' un sol fotograma varis fotogrames Error al renderitzar/baixar...


Missatge: Incorrecte amb valor quantitatiu o indefinit.
Suggeriments: diversos; alguns; uns quants; diferents
Més informació

...talla Alternar captura de vídeo Desar varis fotogrames del GS Desar varis fotogram...


Missatge: Incorrecte amb valor quantitatiu o indefinit.
Suggeriments: diversos; alguns; uns quants; diferents
Més informació

...o Desar varis fotogrames del GS Desar varis fotogrames del GS Alternar programari ...


Ves a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: SERIE (2)
Missatge: Si és un nom s’escriu amb accent. Correcte si és del v. ‘seriar’.
Suggeriments: Sèries

... comandaments de Xbox 360/Xbox One/Xbox Series, així com per aquells comandaments de t...


Missatge: Si és un nom s’escriu amb accent. Correcte si és del v. ‘seriar’.
Suggeriments: Sèries

...per controladors Xbox 360/Xbox One/Xbox Series. Multitap Habilita tres ports de cont...


Ves a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: TIPUS_DE_LLETRA (2)
Missatge: D’acord amb el Termcat, és preferible usar una altra expressió.
Suggeriments: de la lletra; de la família; de la lletra tipogràfica; de la família tipogràfica
Més informació

...paga Reinicia Tanca Augmenta la mida del tipus de lletra Disminueix la mida del tipus de lletra...


Missatge: D’acord amb el Termcat, és preferible usar una altra expressió.
Suggeriments: de la lletra; de la família; de la lletra tipogràfica; de la família tipogràfica
Més informació

...del tipus de lletra Disminueix la mida del tipus de lletra Ctrl+- Reinicia la mida de la font C...


Ves a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: CA_SIMPLE_REPLACE_VERBS_PAUSAR (2)
Missatge: Verb incorrecte.
Suggeriments: aturar; interrompre; parar; fer pausa; posar en pausa

...ranca Anar a direcció Tornar al PC en pausar Afegir una funció Eliminar una funció...


Missatge: Verb incorrecte.
Suggeriments: Aturar; Interrompre; Parar; Fer pausa; Posar en pausa

...començar Fer pausa en perdre el focus Pausar al entrar al menú Confirmeu l'apagamen...


Ves a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: FRASE_INFINITIU (2)
Missatge: Aquesta construcció d’infinitiu sense un verb principal és probablement inadequada.
Suggeriments: Cal afegir; Afegim; Voldria Afegir
Més informació

...nar a direcció Tornar al PC en pausar Afegir una funció Eliminar una funció Restau...


Missatge: Aquesta construcció d’infinitiu sense un verb principal és probablement inadequada.
Suggeriments: Cal confirmar; Confirmem; Voldria Confirmar
Més informació

...o funciona en aquest sistema operatiu. Confirmar la creació del fitxer L'arxiu pnach '%...


Ves a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: COMMA_PERO (2)
Missatge: La conjunció ‘però’ va precedida de coma en la major part dels casos.
Suggeriments: , però

...p. Millora la fluïdesa de les animacions però augmenta la velocitat d'emulació en men...


Missatge: La conjunció ‘però’ va precedida de coma en la major part dels casos.
Suggeriments: , però

...es porten a una millor qualitat de vídeo però resulten en fitxers més grans. Resoluc...


Ves a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: NOMS_OPERACIONS_BUIDAT (2)
Missatge: Si és el nom d’una operació tècnica, val més usar una altra forma.
Suggeriments: Buidatge

...ó al fil principal GS per rasteritzar. Buidat automàtic (Programari) Força un buidat...


Missatge: Si és el nom d’una operació tècnica, val més usar una altra forma.
Suggeriments: Buidatge

... que s'ignoraran. Ometre fi de dibuix Buidat automàtic (Maquinari) Conversió de la ...


Ves a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: COMPLEXES (2)
Missatge: ¿Volíeu dir «complexos» (masc. pl.) en comptes de «complexes» (fem. sing.)?
Suggeriments: complexos

...er a certs jocs amb renderitzacions FMV complexes. Saltar correcció MPEG Salta vídeos/F...


Missatge: ¿Volíeu dir «complexos» (masc. pl.) en comptes de «complexes» (fem. sing.)?
Suggeriments: complexos

...er a certs jocs amb renderitzacions FMV complexes. Salta vídeos/FMV en els jocs per evit...


Ves a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: CONCORDANCES_DET_ADJ (2)
Missatge: Error de concordança.
Suggeriments: al següent; a la següent; als següents; a les següents

...EE Correcció de DMA instantani Afecta als següent jocs: Mana Khemia 1, Metal Saga, Pilot ...


Missatge: Error de concordança.
Suggeriments: al següent; a la següent; als següents; a les següents

...nts jocs: Fire Pro Wrestling Z. Afecta als següent jocs: Mana Khemia 1, Metal Saga, Pilot ...


Ves a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: A_NIVELL (2)
Missatge: En sentit figurat, val més evitar aquesta expressió.
Suggeriments: en l'àmbit de; a escala de; a; en; pel que fa a; quant a
Més informació

...rames per segon. Habilita la validació a nivell de llibreria API de les comandes de gràfic...


Missatge: En sentit figurat, val més evitar aquesta expressió.
Suggeriments: en l'àmbit de; a escala de; a; en; pel que fa a; quant a
Més informació

...tiu de depuració Habilita la validació a nivell de llibreria API de les comandes de gràfic...


Ves a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: VERBS_NO_INTRANSITIUS (2)
Missatge: Aquest verb és transitiu. Potser cal eliminar la preposició ‘a’.
Suggeriments: els

...IF Més correcte, però més lent. Afecta als següents jocs: Fifa Street 2. Correcci...


Missatge: Aquest verb és transitiu. Potser cal eliminar la preposició ‘a’.
Suggeriments: els

...s. Més correcte, però més lent. Afecta als següents jocs: Fifa Street 2. Simula l...


Ves a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: METAL_METALL (2)
Missatge: ¿Volíeu dir «metall»?
Suggeriments: Metall

...rect3D 11 Direct3D 12 OpenGL Vulkan Metal Programari Nul Desactivat Bilineal ...


Missatge: ¿Volíeu dir «metall»?
Suggeriments: Metall

...rect3D 11 Direct3D 12 OpenGL Vulkan Metal Programari Nul 2x 4x 8x 16x Util...


Ves a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: SI_AMB_ACCENT (2)
Missatge: Si és una afirmació, s’escriu amb accent.
Suggeriments:

...n a la llista de jocs. Tema Fer pausa si es desconnectar el controlador Fes ser...


Missatge: Si és una afirmació, s’escriu amb accent.
Suggeriments:

...bilita el bloqueig de ratolí Fer pausa si es desconnectar el controlador Visuali...


Ves a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: BE (2)
Missatge: Només va sense accent quan és un animal o un nom de lletra. Si no, escriviu «bé».
Suggeriments:
Més informació

...C-U Altres PAL-A PAL-AF PAL-AU PAL-BE PAL-E PAL-F PAL-FI PAL-G PAL-GR P...


Missatge: Només va sense accent quan és un animal o un nom de lletra. Escriviu «bé» (adverbi) o «ve» (del v. ‘venir’).
Suggeriments: Bé; Ve
Més informació

...-AF (Sud-àfrica) PAL-AU (Austria) PAL-BE (Bèlgica) PAL-E (Europa/Austràlia) PA...


Ves a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: PRONOMS_FEBLES_SOLTS1 (2)
Missatge: Pronom feble solt.

...ia) PAL-I (Italia) PAL-IN (Índia) PAL-M (Europa/Austràlia) PAL-NL (Països Baix...


Missatge: Pronom feble solt.

...) PAL-PL (Polònia) PAL-R (Rússia) PAL-S (Espanya) PAL-SC (Escandinàvia) PAL-S...


Ves a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: PUNT_EN_ABREVIATURES (2)
Missatge: Probablement falta un punt darrere de l’abreviatura.
Suggeriments: PL.

...PAL-NO (Noruega) PAL-P (Portugal) PAL-PL (Polònia) PAL-R (Rússia) PAL-S (Espan...


Missatge: Probablement falta un punt darrere de l’abreviatura.
Suggeriments: ST.

...rregeix les coordenades de les textures ST/UV. Soluciona alguns problemes en textu...


Ves a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: PREFIX_GUIONET_MAJUSCULA (2)
Missatge: Els prefixos davant d’una paraula en majúscula s’escriuen amb guionet.
Suggeriments: Super-Sampling

...ig per reducció 4xRGSS (4x Rotated Grid SuperSampling) Mostreig per reducció NxAGSS (Nx Auto...


Missatge: Els prefixos davant d’una paraula en majúscula s’escriuen amb guionet.
Suggeriments: Super-Sampling

... per reducció NxAGSS (Nx Automatic Grid SuperSampling) Millora del to Brillantor: Contrast...


Ves a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: RESULTAR_EN (2)
Missatge: Aquesta construcció no és adequada per a introduir les conseqüències d’una acció. És un calc de l’anglès.
Suggeriments: donen com a resultat; ocasionen; causen; provoquen

...ten a una millor qualitat de vídeo però resulten en fitxers més grans. Resolució automàtic...


Missatge: Aquesta construcció no és adequada per a introduir les conseqüències d’una acció. És un calc de l’anglès.
Suggeriments: donar com a resultat; ocasionar; causar; provocar

...ió interna (per sobre de 4x) perquè pot resultar en fitxers molt grans i sobrecarregar el t...


Ves a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: ESPAIS_SOBRANTS (2)
Missatge: Sobra un espai.
Suggeriments: 21:

...parells d'elements. Per exemple: "crf = 21 : preset = veryfast" Determina la taxa d...


Missatge: Sobra un espai.
Suggeriments: 4:

...ments. Per exemple: "compressionlevel = 4 : jointstereo = 1" Compressió dels aboca...


Ves a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: K_MINUSCULA (2)
Missatge: El símbol del prefix ‘kilo-’ s’escriu en minúscula.
Suggeriments: kB

...de l'equip en comptes d'un fitxer. 128 KB (PS1) Aquesta és una targeta de memòri...


Missatge: Falta un espai, i el símbol del prefix ‘kilo-’ s’escriu en minúscula.
Suggeriments: 128 kB

...S2 (16MB) PS2 (32MB) PS2 (64MB) PS1 (128KB) Desconegut PS2 (Carpeta) %1 [%2] %...


Ves a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: CATALAN_WORD_REPEAT_RULE (2)
Missatge: Possible error: heu repetit una paraula
Suggeriments: esquerre

... Joystick esquerre cap amunt Joystick esquerre esquerre Joystick esquerre avall Joystick esqu...


Missatge: Possible error: heu repetit una paraula
Suggeriments: esquerre

...erre Joystick esquerre avall Joystick esquerre esquerre Joystick dret cap amunt Joystick dret...


Ves a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: NOMBRE_SEPARAT (2)
Missatge: Probablement hi falta un espai.
Suggeriments: 0 fpx

...horitzontal de la pantalla simulada. %.0fpx Centre Y Estableix la posició central...


Missatge: Probablement hi falta un espai.
Suggeriments: 0 xfff

...=0 / Davant=0x3ff Eix Z Dalt=0 / Baix=0xfff Pedal Mà dreta Botons A C Comença...


Ves a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: ANALISI_FEM (1)
Missatge: «Anàlisis» és femení plural.
Suggeriments: futures anàlisis

...i vols que els canvis tinguin efecte en futurs anàlisis. Tanca la finestra quan comenci l'anàl...


Ves a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: MIG_MITJA (1)
Missatge: L’adjectiu adequat és «mitjana».
Suggeriments: mitjana

...fectes pràctics, selecciona la latència mitja, ja que el audio serà expandit o contre...


Ves a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: PER_A_QUE_PERQUE (1)
Missatge: Si és conjunció final (seguida de subjuntiu), cal escriure «perquè».
Suggeriments: perquè
Més informació

...ada Activat Fa un pegat sobre la BIOS per a que ometi la animació d'arrancada de la con...


Ves a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: E_U_CONJUNCIO (1)
Missatge: Si és conjunció, cal escriure «o».
Suggeriments: o

... per al dispositiu «%1». El comandament u origen podria no ésser compatible amb l...


Ves a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: CA_SIMPLE_REPLACE_ANGLICISM_SWITCH (1)
Missatge: Anglicisme innecessari. Considereu fer servir una altra paraula.
Suggeriments: Commutador; Interruptor

...litat Cercar Crear imatge Pont PCAP Switch PCAP TAP Sockets Manual Intern Uti...


Ves a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: HOST (1)
Missatge: En l’àmbit d’internet, podeu evitar aquest anglicisme dient «amfitrió». En el sentit d’exèrcit, «host» és un nom femení.
Suggeriments: l'amfitrió; la Host

...il (MTVU) Habilitar sistema d'arxius del Host Habilitar CDVD ràpid Habilitar precàr...


Ves a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: PER_PER_A_DETERMINANT (1)
Missatge: Probablement cal usar la preposició «per a».
Suggeriments: per a
Més informació

...En la majoria dels casos és perjudicial pel rendiment. Desactivat Accés ràpid al...


Ves a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: CONCORDANCES_NUMERALS (1)
Missatge: Error de concordança.
Suggeriments: generacions

...etits (E). Per exemple, CPU Intel de 12 generació o posteriors, o també d'altres fabrican...


Ves a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: DE_EL_NOMBRE_APOSTROFEN (1)
Missatge: Cal apostrofar.
Suggeriments: d'1%
Més informació

...gmenta la velocitat d'emulació en menys de 1%. Aquesta opció no s'aplicarà si la freq...


Ves a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: DIFERENT_A (1)
Missatge: Probablement és preferible usar la preposició ‘de’.
Suggeriments: diferent de la
Més informació

... d'actualització de la consola és massa diferent a la de l'equip. Els usuaris que tinguin mon...


Ves a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: ESTAR_GERUNDI (1)
Missatge: És preferible evitar la perífrasi «estar + gerundi» per a aconseguir un estil més fluid.
Suggeriments: són

...ió dels fotogrames quan la CPU i la GPU estan sent utilitzades al màxim, però farà que el ...


Ves a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: SENYAL_MASC (1)
Missatge: «Senyal» és un nom masculí.
Suggeriments: del senyal

...s irregular i pot augmentar la latència de la senyal d'entrada. Ajuda si es generen 25/30 fo...


Ves a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: CAP_ELS_CAP_ALS (1)
Missatge: Possible confusió o error de concordança.
Suggeriments: cap a parèntesis; cap parèntesi

... Hi ha un parèntesis de tancament sense cap parèntesis anterior. Tancant un parèntesis sense ...


Ves a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: SUFICIENT_PROU (1)
Missatge: Val més dir «prou».
Suggeriments: prou
Més informació

...un. Parèntesis sense tancar. No hi ha suficients arguments. Operador de mida de memòria...


Ves a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: REQUERIMENT_REQUISIT (1)
Missatge: ¿Volíeu dir «requisits»? «Requeriment» (instigació verbal o escrita; acció de requerir) només és adequat en llenguatge jurídic.
Suggeriments: requisits; sol·licituds; peticions

...C, que posicions la pantalla segons els requeriments del joc. Mostrar Overscan Permet most...


Ves a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: EN_ADDICIO (1)
Missatge: Anglicisme inacceptable.
Suggeriments: a més del

... programari Nombre de fils a utilitzar en addició al fil principal GS per rasteritzar. Buid...


Ves a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: CONFUSIONS_ACCENT (1)
Missatge: Si és nom, cal accentuar. Correcte si és del v. ‘intermediar’.
Suggeriments: intermèdia

...ic (Maquinari) Conversió de la memòria intermedia de fotogrames a la CPU Deshabilitar la...


Ves a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: EN_QUANT_A_QUANT_A (1)
Missatge: Expressió incorrecta.
Suggeriments: Quant a; Pel que fa a; Respecte a; Sobre

... Carpeta principal Introduïu el valor En quant a Commuta la pantalla completa Navegar ...


Ves a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: ACCENTUATION_CHECK (1)
Missatge: Si és un adjectiu o un nom, s’escriu amb accent.
Suggeriments: còpia

...tat d'un estat desat si ja existeix. La copia de seguretat té l'extensió .backup Hab...


Ves a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: PREP_VERB_CONJUGAT (1)
Missatge: Combinació impossible de preposició, pronom i verb. Potser hi falta o hi sobra alguna paraula.
Suggeriments: per què; que

...tar. S'han trobat {} codis de pedaços, per no han sigut activats. Aquesta sessió:...


Ves a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: UNPAIRED_BRACKETS (1)
Missatge: Símbol sense parella: sembla que falta «‘».
Suggeriments: ''

... Començant {} a '{}'. Aturant {} de '{}'. Aturada {} a causa d'un error de codi...


Ves a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: PERO_NOCOMA (1)
Missatge: Si no hi ha altres comes en la frase, aquesta coma és innecessària.
Suggeriments: Però

...es gestiona les invalidacions parcials. Però, això consumeix molts recursos de la CPU...


Ves a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: EN_PORTAT (1)
Missatge: Possible confusió.
Suggeriments: han predeterminat; hem predeterminat; en predetermina; en predeterminà

...disponible. Si no estàs segur, deixa-ho en predeterminat. Taxa de bits del vídeo 6000 kbps Se...


Ves a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: DIACRITICS_02 (1)
Missatge: Si és adjectiu o nom, s’escriu amb accent.
Suggeriments: Específica

...llaçar Mida de la captura de pantalla Especifica a quina resolució es desen les captures...


Ves a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: CONCORDANCES_CASOS_PARTICULARS (1)
Missatge: Error de concordança.
Suggeriments: esquerra

...mbre de píxels retallats des de la part esquerre de la pantalla. Superior Canvia el no...


Ves a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: DE_SCHOLA (1)
Missatge: No s’apostrofa.
Suggeriments: de

...Substitueix l'ús de diferents fragments d'sprites amb postprocessament per un sol ...


Ves a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: MATERIA_GRIS (1)
Missatge: Expressió incorrecta.
Suggeriments: Substància grisa

...ris) [Fosc] Fusió fosca (Blau) [Fosc] Matèria gris (Gris) [Fosc] Llacuna verge (Verd gris...


Ves a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: PER_PER_A (1)
Missatge: La preposició adequada és «per a».
Suggeriments: per a

...pagar la màquina virtual? Desa l'estat per més endavant Error Has de seleccionar...


Ves a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: CASING_START (1)
Missatge: Reviseu les majúscules al començament de la frase.
Suggeriments: No

... CÒPIA de la targeta de memòria actual. NO elimina, ni modifica, o reemplaça la ta...


Ves a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: NOMS_OPERACIONS_FORMATAT (1)
Missatge: Si és el nom d’una operació tècnica, val més usar una altra forma.
Suggeriments: Formatació; Formatatge

...ar... Obrir... Reiniciar Nom Tipus Formatat Darrera modificació Actualitzar Crea...


Ves a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: CONFUSIO_PASSAT_INFINITIU (1)
Missatge: ¿Volíeu dir «esborrar»? O bé reviseu la puntuació.
Suggeriments: esborrar

...us d'arxiu vàlid. Estàs segur que vols esborra la targeta de memòria %1? Aquesta acci...


Ves a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: CONCORDANCES_ADJ_NOM (1)
Missatge: Error de concordança.
Suggeriments: dreta dreta; dretes dretes; dret dret; drets drets

...erre Joystick dret cap amunt Joystick dret dreta Joystick esquerre avall Joystick dret...


Ves a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: CA_SIMPLE_REPLACE_BALEARIC_ABAIX (1)
Missatge: Possible error ortogràfic (forma verbal vàlida en la varietat balear).
Suggeriments: A baix; Baix; Avall

.../avall Inverteix Esquerra/Dreta + Dalt/Abaix Invertir joystick esquerre Inverteix ...


Ves a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: PRONOMS_FEBLES_DAVANT_VERB (1)
Missatge: Apostrofació incorrecta.
Suggeriments: Pop en

... Verd (Esquerre) Verd (dret) Vermell Pop'n Music Motor Girar dial a l'esquerra ...


Ves a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: MUSIC (1)
Missatge: Variant informal. Correcte si és del v. ‘musicar’.
Suggeriments: Músic

...(Esquerre) Verd (dret) Vermell Pop'n Music Motor Girar dial a l'esquerra Girar ...


Ves a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: L (1)
Missatge: ¿Volíeu dir «El (»?
Suggeriments: EL (; LA (

...ogcon Botó B Botó A Botó I Botó II L (botó superior esquerre) R (Botó superio...


Ves a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: CA_SIMPLE_REPLACE_BALEARIC_PROCÈS (1)
Missatge: Possible error ortogràfic (forma verbal vàlida en la varietat balear).
Suggeriments: procés

...lida. Migració de SDL3 Com a part del procès d'actualitzar a SDL3, hem de migrar les...


Ves a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: DIRECCIO_ADRECA (1)
Missatge: ¿Volíeu dir «adreça»?
Suggeriments: ADREÇA

...teu progrés en una targeta de memòria. DIRECCIÓ DE MEMÒRIA ETIQUETA DESCRIPCIÓ Adrec...


Ves a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: ESTA_ACCENT (1)
Missatge: ¿Volíeu dir «està» (del verb ‘estar’)?
Suggeriments: està; aquesta

... de coincidir, la imatge de disc podría esta malmesa. Resum Els arxius que estan a...


Ves a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: SON (1)
Missatge: Si és del v. ‘ser’, s’ha d’accentuar.
Suggeriments: són
Més informació

...abocar discs aquí.Els formats suportats son:.bin/.iso (Imatges de disc ISO).mdf (Fi...


Ves a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: DES_DE (1)
Missatge: ¿Volíeu dir «des que»?
Suggeriments: des que; des de; dels; de

...tan disponibles i confirmes, baixar-les des degithub.com. Si no vols que PCSX2 cone...


Ves a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: CA_SIMPLE_REPLACE_ANGLICISM_ONLINE (1)
Missatge: Anglicisme innecessari. Considereu fer servir una altra paraula.
Suggeriments: en línia; digital; electrònic; connectat; en internet; per internet

...ithub.com. Si no vols que PCSX2 conecti online en cada inici, desactiva les actualitza...


Ves a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: CA_SIMPLE_REPLACE_BALEARIC_BAD (1)
Missatge: Possible error ortogràfic (forma verbal vàlida en la varietat balear).
Suggeriments: BAT

...RADA PRIORITAT ESTAT TIPUS D'ESPERA BAD EXECUTA PREPARAT ESPERA SUSPENDRE ...


Ves a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: CA_SIMPLE_REPLACE_ANGLICISM_EVENT (1)
Missatge: Anglicisme innecessari. Considereu fer servir una altra paraula.
Suggeriments: ESDEVENIMENT; ACTE

... SEMÀFOR SUSPENS DESFASSAMENT AVÍS D'EVENT MBOX VPOOL FIXPOOL Fils Copia Cop...


Ves a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: CA_SIMPLE_REPLACE_ANGLICISM_FIRMWARE (1)
Missatge: Anglicisme innecessari. Considereu fer servir una altra paraula.
Suggeriments: microprogramari

...FFB Remeis per corregir defectes en el firmware de certs volants que provoquen interrup...


Ves a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: DARRERA (1)
Missatge: Cal escriure «darrere». «Darrera» només és correcte si equival a ‘última’.
Suggeriments: Darrere

...sador Esquerre=0 / Dreta=0x3ff Eix Y Darrera=0 / Davant=0x3ff Eix Z Dalt=0 / Baix=...


Ves a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: EL_LA_EN_LA (1)
Missatge: ¿Volíeu dir «en la»?
Suggeriments: en la

...quals pot simular augmentar o disminuir el la pressió sobre el fre. Botons de portes...


Ves a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: MES2 (1)
Missatge: No s’accentua si és un nom (període de 28-31 dies).
Suggeriments: mes

...ú Eines - Obrir carpeta de dades). Per més intruccinos, pots consultar la pàgina d...

----------------------------------------
output/individual_pos/pcsx2/pcsx2/pcsx2-ca.po-translated-only.po:926(#141)
# Source: /pcsx2-ca.po from project 'PCSX2'
#: AdvancedSettingsWidget%234
msgid ""
"Changes how PCSX2 handles rounding while emulating the Emotion Engine's "
"Floating Point Unit (EE FPU). Because the various FPUs in the PS2 are non-"
"compliant with international standards, some games may need different modes "
"to do math correctly. The default value handles the vast majority of games; "
"<b>
modifying this setting when a game is not having a visible problem can "
"cause instability.</b>"
msgstr ""
"Canvia la forma que té PCSX2 de gestionar l'arrodoniment de números en "
"emular la Floating Point Unit de l'Emotion Engine' («unitat de valors amb "
"coma flotant», o FPU del EE). Com els càlculs del FPU de PS2 no es "
"corresponen als estàndards internacionals, alguns jocs necessitaran un mode "
"diferent per a fer aquests càlculs correctament. El valor predeterminat "
"serveix per a la gran majoria de jocs. </b>Si canvies aquest ajust quan un "
"joc no mostri problemes visibles, podries provocar inestabilitats.</b>"
[note] rule [id=tags-b] ==> Falta l'etiqueta <b>
----------------------------------------
output/individual_pos/pcsx2/pcsx2/pcsx2-ca.po-translated-only.po:1461(#211)
# Source: /pcsx2-ca.po from project 'PCSX2'
# Sign: refers here to the mathematical meaning (plus/minus).
#: AdvancedSystemSettingsWidget%2315
msgctxt "AdvancedSystemSettingsWidget#15"
msgid "Extra + Preserve Sign"
msgstr "Extra + Preservar firma"
[note] rule [id=ff-preserve] ==> «Preserve» es tradueix per «Conservar/Mantenir», no per «Preservar» (fals amic)
----------------------------------------
output/individual_pos/pcsx2/pcsx2/pcsx2-ca.po-translated-only.po:1763(#263)
# Source: /pcsx2-ca.po from project 'PCSX2'
#: AudioExpansionSettingsDialog%234
msgid "Shift:"
msgstr "Dimensió:"
[note] rule [id=k-Shift-1] ==> La tecla «Shift» es tradueix per «Maj»/«tecla de majúscules» (keys)
----------------------------------------
output/individual_pos/pcsx2/pcsx2/pcsx2-ca.po-translated-only.po:2657(#412)
# Source: /pcsx2-ca.po from project 'PCSX2'
# Warning: limited space available. Abbreviate if needed.
#: BreakpointModel%239
msgid "OFFSET"
msgstr "DESPLAÇ."
[note] rule [id=punctuation-period-no] ==> Si el missatge original no acaba en punt, la traducció tampoc hauria de fer-ho (punctuation)
----------------------------------------
output/individual_pos/pcsx2/pcsx2/pcsx2-ca.po-translated-only.po:3688(#576)
# Source: /pcsx2-ca.po from project 'PCSX2'
#: ControllerMacroEditWidget%237
msgid ""
"Select the trigger to activate this macro. This can be a single button, or "
"combination of buttons (chord). Shift-click for multiple triggers."
msgstr ""
"Selecciona el disparador que activarà aquesta macro. Pot ésser un botó o una "
"combinació de botons (simultànea). Prem el botó mentre mantens pressionada "
"la tecla Mayús per assignar diversos disparadors."
[note] rule [id=k-Shift-1] ==> La tecla «Shift» es tradueix per «Maj»/«tecla de majúscules» (keys)
----------------------------------------
output/individual_pos/pcsx2/pcsx2/pcsx2-ca.po-translated-only.po:4176(#645)
# Source: /pcsx2-ca.po from project 'PCSX2'
#: DEV9DnsHostDialog%233
msgctxt "DEV9DnsHostDialog#3"
msgid "OK"
msgstr "OK"
[note] rule [id=t-sc-ok] ==> «Ok» es tradueix per «d'acord» quan és una acció, habitualment a menús i botons.
----------------------------------------
output/individual_pos/pcsx2/pcsx2/pcsx2-ca.po-translated-only.po:5967(#974)
# Source: /pcsx2-ca.po from project 'PCSX2'
#: DisassemblyView%2326
msgid "Go to PC on Pause"
msgstr "Tornar al PC en pausar"
[note] rule [id=t-sc-pause] ==> «Pausar» no existeix com a verb. Es tradueix per «posar en pausa», «fer una pausa»
----------------------------------------
output/individual_pos/pcsx2/pcsx2/pcsx2-ca.po-translated-only.po:6002(#981)
# Source: /pcsx2-ca.po from project 'PCSX2'
#: DisassemblyViewColumnTitle%231
msgid " %1 %2 %3 %4"
msgstr "%1 %2 %3 %4"
[note] rule [id=punctuation-space-start-no] ==> Si el missatge original comença en espai però la traducció no (punctuation)
----------------------------------------
output/individual_pos/pcsx2/pcsx2/pcsx2-ca.po-translated-only.po:6007(#982)
# Source: /pcsx2-ca.po from project 'PCSX2'
#: DisassemblyViewColumnTitle%232
msgid " %1 %2 %3"
msgstr "%1 %2 %3"
[note] rule [id=punctuation-space-start-no] ==> Si el missatge original comença en espai però la traducció no (punctuation)
----------------------------------------
output/individual_pos/pcsx2/pcsx2/pcsx2-ca.po-translated-only.po:6096(#999)
# Source: /pcsx2-ca.po from project 'PCSX2'
#: DockTabBar%233
msgid "New name:"
msgstr "Nou nom:"
[note] rule [id=t-sc-new] ==> En català el substantiu va després del nom, llavors diem «Carpeta nova» en comptes de «Nova carpeta».
----------------------------------------
output/individual_pos/pcsx2/pcsx2/pcsx2-ca.po-translated-only.po:6787(#1103)
# Source: /pcsx2-ca.po from project 'PCSX2'
#: ExpressionParser%234
msgid "Invalid number \"%s\"."
msgstr "Nombre invàlid \"%s\"."
[note] rule [id=punctuation-double-quotes] ==> En català usem cometes baixes («») en comptes de cometes dobles ("") per encloure expressions (punctuation)
----------------------------------------
output/individual_pos/pcsx2/pcsx2/pcsx2-ca.po-translated-only.po:6792(#1104)
# Source: /pcsx2-ca.po from project 'PCSX2'
#: ExpressionParser%235
msgid "Invalid symbol \"%s\"."
msgstr "Símbol invàlid \"%s\"."
[note] rule [id=punctuation-double-quotes] ==> En català usem cometes baixes («») en comptes de cometes dobles ("") per encloure expressions (punctuation)
----------------------------------------
output/individual_pos/pcsx2/pcsx2/pcsx2-ca.po-translated-only.po:6797(#1105)
# Source: /pcsx2-ca.po from project 'PCSX2'
#: ExpressionParser%236
msgid "Invalid operator at \"%s\"."
msgstr "Operador invàlid a \"%s\"."
[note] rule [id=punctuation-double-quotes] ==> En català usem cometes baixes («») en comptes de cometes dobles ("") per encloure expressions (punctuation)
----------------------------------------
output/individual_pos/pcsx2/pcsx2/pcsx2-ca.po-translated-only.po:7158(#1168)
# Source: /pcsx2-ca.po from project 'PCSX2'
#: FullscreenUI%2334
msgctxt "FullscreenUI#34"
msgid "OK"
msgstr "OK"
[note] rule [id=t-sc-ok] ==> «Ok» es tradueix per «d'acord» quan és una acció, habitualment a menús i botons.
----------------------------------------
output/individual_pos/pcsx2/pcsx2/pcsx2-ca.po-translated-only.po:8729(#1416)
# Source: /pcsx2-ca.po from project 'PCSX2'
#: FullscreenUI%23282
msgid "{:%H:%M}"
msgstr "{:%H:%M}"
[note] rule [id=libc-hour-nozero] ==> «%H:%M» mostra l'hora com 01:44. En català usem 1:44, sense zero devant. Cal usar «%-H:%M» per mostrar l'hora correctament.
----------------------------------------
output/individual_pos/pcsx2/pcsx2/pcsx2-ca.po-translated-only.po:10868(#1765)
# Source: /pcsx2-ca.po from project 'PCSX2'
#: FullscreenUI%23631
msgctxt "FullscreenUI#631"
msgid "Extra + Preserve Sign"
msgstr "Extra + Preservar signatura"
[note] rule [id=ff-preserve] ==> «Preserve» es tradueix per «Conservar/Mantenir», no per «Preservar» (fals amic)
----------------------------------------
output/individual_pos/pcsx2/pcsx2/pcsx2-ca.po-translated-only.po:11724(#1911)
# Source: /pcsx2-ca.po from project 'PCSX2'
#: FullscreenUI%23777
msgctxt "FullscreenUI#777"
msgid "Path"
msgstr "Ruta"
[note] rule [id=t-sc-path] ==> «Path» es tradueix per «camí», no pas per «ruta».
----------------------------------------
output/individual_pos/pcsx2/pcsx2/pcsx2-ca.po-translated-only.po:11729(#1912)
# Source: /pcsx2-ca.po from project 'PCSX2'
#: FullscreenUI%23778
msgid "Disc Path"
msgstr "Ruta al disc"
[note] rule [id=t-sc-path] ==> «Path» es tradueix per «camí», no pas per «ruta».
----------------------------------------
output/individual_pos/pcsx2/pcsx2/pcsx2-ca.po-translated-only.po:11775(#1920)
# Source: /pcsx2-ca.po from project 'PCSX2'
#: FullscreenUI%23786
msgid "Pause On Menu"
msgstr "Pausar al entrar al menú"
[note] rule [id=t-sc-pause] ==> «Pausar» no existeix com a verb. Es tradueix per «posar en pausa», «fer una pausa»
----------------------------------------
output/individual_pos/pcsx2/pcsx2/pcsx2-ca.po-translated-only.po:12509(#2051)
# Source: /pcsx2-ca.po from project 'PCSX2'
#: GS%2314
msgid "Saving {0} GS dump {1} to '{2}'"
msgstr "Desant {0} abocaments de GS {1} a '{2}'"
[note] rule [id=punctuation-simple-quotes] ==> En català usem cometes baixes («») en comptes de cometes simples ('') per encloure expressions (punctuation)
----------------------------------------
output/individual_pos/pcsx2/pcsx2/pcsx2-ca.po-translated-only.po:13777(#2248)
# Source: /pcsx2-ca.po from project 'PCSX2'
#: GameSummaryWidget%236
msgid "Path:"
msgstr "Ruta:"
[note] rule [id=t-sc-path] ==> «Path» es tradueix per «camí», no pas per «ruta».
----------------------------------------
output/individual_pos/pcsx2/pcsx2/pcsx2-ca.po-translated-only.po:14022(#2290)
# Source: /pcsx2-ca.po from project 'PCSX2'
#: GameSummaryWidget%2348
msgid "Disc Path:"
msgstr "Ruta al disc:"
[note] rule [id=t-sc-path] ==> «Path» es tradueix per «camí», no pas per «ruta».
----------------------------------------
output/individual_pos/pcsx2/pcsx2/pcsx2-ca.po-translated-only.po:17659(#2869)
# Source: /pcsx2-ca.po from project 'PCSX2'
#: ImGuiOverlays%233
msgid "Saved at {0:%H:%M} on {0:%a} {0:%Y/%m/%d}."
msgstr "Desat a {0:%H:%M} sobre {0:%a} {0:%Y/%m/%d}."
[note] rule [id=libc-hour-nozero] ==> «%H:%M» mostra l'hora com 01:44. En català usem 1:44, sense zero devant. Cal usar «%-H:%M» per mostrar l'hora correctament.
----------------------------------------
output/individual_pos/pcsx2/pcsx2/pcsx2-ca.po-translated-only.po:17780(#2891)
# Source: /pcsx2-ca.po from project 'PCSX2'
#: InputBindingWidget%231
msgid ""
"\n"
"\n"
"Left click to assign a new button\n"
"Shift + left click for additional bindings"
msgstr ""
"\n"
"\n"
"Clic esquerre per assignar un nou botó\n"
"Shift + Clic esquerre per altres assignacions"
[note] rule [id=k-Shift-1] ==> La tecla «Shift» es tradueix per «Maj»/«tecla de majúscules» (keys)
----------------------------------------
output/individual_pos/pcsx2/pcsx2/pcsx2-ca.po-translated-only.po:18384(#2987)
# Source: /pcsx2-ca.po from project 'PCSX2'
#: InterfaceSettingsWidget%2347
msgid ""
"Locks the mouse cursor to the windows when PCSX2 is in focus and all other "
"windows are closed.<br><b>Unavailable on Linux Wayland.</b><br><b>Requires "
"accessibility permissions on macOS.</b>
"
msgstr ""
"Bloqueja el ratolí a la finestra si PCSX2 està en funcionament i totes les "
"altres finestres estan tancades. No està disponible a Linux Wayland. "
"Requereix permisos d'accessibilitat a macOS."
[note]
rule [id=punctuation-period-no] ==> Si el missatge original no acaba en punt, la traducció tampoc hauria de fer-ho (punctuation)
rule [id=tags-b] ==> Falta l'etiqueta <b>
rule [id=tags-b-close] ==> Falta l'etiqueta </b>
----------------------------------------
output/individual_pos/pcsx2/pcsx2/pcsx2-ca.po-translated-only.po:18496(#3003)
# Source: /pcsx2-ca.po from project 'PCSX2'
#: LayoutEditorDialog%234
msgid "New Layout"
msgstr "Nova capa"
[note] rule [id=t-sc-new] ==> En català el substantiu va després del nom, llavors diem «Carpeta nova» en comptes de «Nova carpeta».
----------------------------------------
output/individual_pos/pcsx2/pcsx2/pcsx2-ca.po-translated-only.po:19729(#3227)
# Source: /pcsx2-ca.po from project 'PCSX2'
#: MainWindow%23194
msgid ""
"WARNING: Your memory card is still writing data. Shutting down now <b>WILL "
"IRREVERSIBLY DESTROY YOUR MEMORY CARD.</b> It is strongly recommended to "
"resume your game and let it finish writing to your memory card.<br><br>Do "
"you wish to shutdown anyways and <b>IRREVERSIBLY DESTROY YOUR MEMORY CARD?</"
"b>
"
msgstr ""
"Avís: La targeta de memòria encara està escrivint dades. Apagar l'emulador "
"ara DESTRUIRÀ DE FORMA IRREVERSIBLE LA TARGETA DE MEMÒRIA. Et recomanem "
"fortament que tornis a la partida i així la targeta de memòria pugui acabar "
"la feina.Estàs segur que vols apagar ara i DESTRUIR DE FORMA IRREVERSIBLE LA "
"TARGETA DE MEMÒRIA?"
[note]
rule [id=tags-b] ==> Falta l'etiqueta <b>
rule [id=tags-b-close] ==> Falta l'etiqueta </b>
----------------------------------------
output/individual_pos/pcsx2/pcsx2/pcsx2-ca.po-translated-only.po:21329(#3499)
# Source: /pcsx2-ca.po from project 'PCSX2'
#: Pad%2346
msgid ""
"Sets the analog stick axis scaling factor. A value between 130% and 140% is "
"recommended when using recent controllers, e.g. DualShock 4, Xbox One "
"Controller."
msgstr ""
"Estableix el factor d'escalat pels eixos de les palanques de control "
"analògiques. Es recomana un valor entre 130% i 140% si fas servir "
"controladors moderns, com el DualShock 4 o el controlador de Xbox One."
[note] rule [id=abbreviations-eg] ==> L'abreviatura de per exemple és «p. ex. (amb espai inclòs), &pex; (a la doc)».
----------------------------------------
output/individual_pos/pcsx2/pcsx2/pcsx2-ca.po-translated-only.po:21915(#3598)
# Source: /pcsx2-ca.po from project 'PCSX2'
#: RegisterView%2314
msgid "Invalid floating-point register value."
msgstr "El valor de registre en coma flotant no és vàlid. "
[note] rule [id=punctuation-space-end-no] ==> Si el missatge original no acaba en espai, la traducció tampoc hauria de fer-ho (punctuation)
----------------------------------------
output/individual_pos/pcsx2/pcsx2/pcsx2-ca.po-translated-only.po:21935(#3602)
# Source: /pcsx2-ca.po from project 'PCSX2'
#: SDLInputSource%232
msgid ""
"As part of our upgrade to SDL3, we've had to migrate your binds\n"
"Your controller did not match the Xbox layout and may need rebinding\n"
"Please verify your controller settings and amend if required
"
msgstr ""
"Com a part del procès d'actualitzar a SDL3, hem de migrar les teves "
"assignacions.\n"
"El teu controlador no coincideix amb la plantilla de Xbox i cal reassignar.\n"
"Verifica si l'assignació de botons al teu controlador és correcta i "
"corregeix-ho si cal."
[note] rule [id=punctuation-period-no] ==> Si el missatge original no acaba en punt, la traducció tampoc hauria de fer-ho (punctuation)
----------------------------------------
output/individual_pos/pcsx2/pcsx2/pcsx2-ca.po-translated-only.po:22063(#3621)
# Source: /pcsx2-ca.po from project 'PCSX2'
#: SettingWidgetBinder%236
msgid "Folder path cannot be empty."
msgstr "La ruta de la carpeta no pot estar buida."
[note] rule [id=t-sc-path] ==> «Path» es tradueix per «camí», no pas per «ruta».
----------------------------------------
output/individual_pos/pcsx2/pcsx2/pcsx2-ca.po-translated-only.po:22078(#3624)
# Source: /pcsx2-ca.po from project 'PCSX2'
#: SettingWidgetBinder%239
msgid "File path cannot be empty."
msgstr "La ruta de la carpeta no pot estar buida."
[note] rule [id=t-sc-path] ==> «Path» es tradueix per «camí», no pas per «ruta».
----------------------------------------
output/individual_pos/pcsx2/pcsx2/pcsx2-ca.po-translated-only.po:23459(#3828)
# Source: /pcsx2-ca.po from project 'PCSX2'
#: USB%2332
msgid "Cursor Path"
msgstr "Ruta del ratolí"
[note] rule [id=t-sc-path] ==> «Path» es tradueix per «camí», no pas per «ruta».
----------------------------------------
output/individual_pos/pcsx2/pcsx2/pcsx2-ca.po-translated-only.po:23718(#3876)
# Source: /pcsx2-ca.po from project 'PCSX2'
#: USB%2380
msgid "Image Path"
msgstr "Ruta de la imatge"
[note] rule [id=t-sc-path] ==> «Path» es tradueix per «camí», no pas per «ruta».
----------------------------------------
===== Rules detected 37 problems.