Aquest informe és generat el 17/04/2024 amb les eines LanguageTool 6.4 i Pology (amb aquestes regles). El seu contingut és orientatiu i cal que useu el vostre propi criteri a l'hora d'aplicar les esmenes que considereu adients. Tingueu en compte que les eines poden donar falsos positius i pot haver-hi qüestions estilístiques o terminològiques en les quals vulgueu aplicar altres criteris. Aquest informe es generà setmanalment.


Fitxer analitzat: osmand/osmand-ios/Resources/Localizations/ca-apple.po


Vés a: [Inici] [Índex de regles]

Paraules desconegudes (77)

Passeu el cursor per damunt de les paraules per a veure els suggeriments de correcció.

Tot minúscules: ada, dadessubjacents, desenvolupadorsimés, finalés, geo, gpx, manipuri, ons, opcio, orígen, osf, sqlitedb, viquipèdia, waray, xml,

Primera lletra majúscula: Apaisat, Bentornat, Bhasa, Bishnupriya, Cabil, Clouf, Geocodificació, Mapillary, Mapil·lary, Mil·limetres, Mil·liradiants, Minangkabau, Newar, Osmand, Pagamentúnic, Santali, Seguible, Txuvaix, Vikipèdia, Viquiviatges, Waray,

En anglès: Cache, Cloud, FPS, Live, Lon, Long, Maps, Marathi, NATO, NM, ft, mph, yd,

En castellà: pasos,

En francès: MGRS,

Lletra solta: t,

Tot majúscules: GFS, GGG, GGGGG, GLP, GNC, GPX, IMBA, OSM, OSMC, SRTM, TTS, UTM,

CamelCase: BRouter, OAuth, SQLiteDB, ViquiViatges, WunderLINQ, lConfiguració,

Amb dígit: 2f, 5f,

Amb símbol: %@és, %d, %ld, 2,5D, v1.9,


Vés a: [Inici] [Índex de regles]

Regles ordenades per freqüència

Codi de reglaOcurrències
PER_INFINITIU78
NOMS_OPERACIONS_OMBREJAT5
A_NIVELL4
EL_PROPER4
SIGLES4
DESPRES4
DE_EL_S_APOSTROFEN4
AGREEMENT_POSTPONED_ADJ3
DES_DE3
LA_NA_NOM_FEMENI3
CA_SIMPLE_REPLACE_ANGLICISM_SKATEBOARDING3
MES12
CA_SIMPLE_REPLACE_DIACRITICS_IEC_VÉS2
ES2
CANVI_PREPOSICIONS2
COMMA_IJ2
RELATIUS2
CONCORDANCES_DET_NOM2
WIFI2
PUJAR_APUJAR2
PROPER2
ESPAI_EN_UNITATS2
CA_SIMPLE_REPLACE_SIMPLE_CO_2
CONCORDANCES_DET_POSSESSIU1
RESPECTE1
DE_SCHOLA1
ARTICLE_EN_PAISOS1
CA_CHECKCASE_AMÈRICA_LLATINA1
MOTS_NO_SEPARATS1
UNPAIRED_BRACKETS1
SE_DAVANT_SC1
VERB_SEGUIT_DINFINITIU1
COMMA_PERO1
VERBS_NO_INTRANSITIUS1
COMMA_LOCUTION1
AM_AMB1
SIMBOL_GRAU_ORDINAL1
PREFIXOS_SENSE_GUIONET_NOMSADJECTIUS1
EXIGEIX_VERBS_CENTRAL1
SEG1
CONTACTAR1
ESTACIONS_MINUSCULA1
PER_PARTICIPI1
PROVAR_A_DE1
DET_GN1
PERO_SI1
AL_INFINITIU1
COMMA_ADVERB1
CREUAR1
PENDENT_CORRENT1
NOMS_OPERACIONS_EQUILIBRAT1
CA_SIMPLE_REPLACE_SIMPLE_PEATONAL1
INCLOENTHI1
HAVER_HI_IMPERSONAL_SINGULAR1
ESPAIS_SOBRANTS1
Total:171

Errors trobats per regla


Vés a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: PER_INFINITIU (78)


Missatge: Reviseu la construcció ‘per + infinitiu’.
Suggeriments: per a poder

...alització 2,5D Habiliteu aquesta opció per poder veure el mapa en la perspectiva 2,5D T...


Missatge: Reviseu la construcció ‘per + infinitiu’.
Suggeriments: per a enregistrar

...açament mínim Filtre: distància mínima per enregistrar un punt nou Precisió de registre Prec...


Missatge: Reviseu la construcció ‘per + infinitiu’.
Suggeriments: per a afegir

...ona accés ràpid a l'aplicació Mapillary per afegir imatges a nivell de carrer. Seleccione...


Missatge: Reviseu la construcció ‘per + infinitiu’.
Suggeriments: per a arribar

...rada Distància Hora d'arribada Temps per arribar-hi Radi de distància Mostra el regle ...


Missatge: Reviseu la construcció ‘per + infinitiu’.
Suggeriments: per a sincronitzar

...el mapa seguint la nova posició. Lapse per sincronitzar el mapa a la posició actual un cop inic...


Missatge: Reviseu la construcció ‘per + infinitiu’.
Suggeriments: per a repetir

...ent Premeu el giny "Següent desviació" per repetir les instruccions Preferències de naveg...


Missatge: Reviseu la construcció ‘per + infinitiu’.
Suggeriments: per a cercar

...s properes Indiqueu l'adreça Escriviu per cercar-ho tot Historial de cerques Historial...


Missatge: Reviseu la construcció ‘per + infinitiu’.
Suggeriments: per a suprimir

... un preferit Seleccioneu els preferits per suprimir Seleccioneu els preferits per exportar...


Missatge: Reviseu la construcció ‘per + infinitiu’.
Suggeriments: per a exportar

...per suprimir Seleccioneu els preferits per exportar Podeu importar els vostres preferits c...


Missatge: Reviseu la construcció ‘per + infinitiu’.
Suggeriments: Per a compartir

...xer GPX (format de dades GPS més comú) Per compartir el fitxer favorites.gpx podeu obrir-lo ...


Missatge: Reviseu la construcció ‘per + infinitiu’.
Suggeriments: per a evitar

... El nom del Preferit s'ha canviat a %@ per evitar duplicitats. El nom del Preferit s'ha ...


Missatge: Reviseu la construcció ‘per + infinitiu’.
Suggeriments: per a desar

...El nom del Preferit s'ha canviat a '%@' per desar el text que inclou emoticones en un fit...


Missatge: Reviseu la construcció ‘per + infinitiu’.
Suggeriments: per a investigar

...eu contactar amb l'assistència d'OsmAnd per investigar. Traces visualitzades Exporta un traj...


Missatge: Reviseu la construcció ‘per + infinitiu’.
Suggeriments: Per a importar

...te Seleccioneu el trajecte a exportar Per importar els vostres arxius GPX (el format de da...


Missatge: Reviseu la construcció ‘per + infinitiu’.
Suggeriments: per a enregistrar

...u el complement «Gravació del trajecte» per enregistrar i desar els vostres trajectes Recorda ...


Missatge: Reviseu la construcció ‘per + infinitiu’.
Suggeriments: per a visualitzar

...es de pistes utilitzen diferents colors per visualitzar el terreny Els mapes amb ombrejat de r...


Missatge: Reviseu la construcció ‘per + infinitiu’.
Suggeriments: per a veure

...a capa Es necessiten mapes addicionals per veure l'ombrejat de relleu al mapa Es necess...


Missatge: Reviseu la construcció ‘per + infinitiu’.
Suggeriments: per a visualitzar

...l mapa Es necessiten mapes addicionals per visualitzar les pistes al mapa Llegenda Mostra ar...


Missatge: Reviseu la construcció ‘per + infinitiu’.
Suggeriments: per a veure

...l mapa Es necessiten mapes addicionals per veure l'ombrejat de relleu al mapa Torneu a ...


Missatge: Reviseu la construcció ‘per + infinitiu’.
Suggeriments: per a canviar

...ejat de relleu al mapa Torneu a prémer per canviar l'orientació del mapa Oratge Temperat...


Missatge: Reviseu la construcció ‘per + infinitiu’.
Suggeriments: per a gestionar

...%@ , podeu utilitzar els botons de sota per gestionar l'aplicació obrint la part que calgui. ...


Missatge: Reviseu la construcció ‘per + infinitiu’.
Suggeriments: Per a importar

...a als perfils d'aplicació seleccionats Per importar un perfil, premeu necessàriament un arx...


Missatge: Reviseu la construcció ‘per + infinitiu’.
Suggeriments: per a canviar

...egeix a una ruta Mou punt Mou el mapa per canviar la posició d'aquest punt. Afegeix un p...


Missatge: Reviseu la construcció ‘per + infinitiu’.
Suggeriments: per a utilitzar

...mb un dels vostres perfils de navegació per utilitzar aquesta opció. Afegiu un punt si més n...


Missatge: Reviseu la construcció ‘per + infinitiu’.
Suggeriments: per a rebre

...il Proporcioneu la vostra adreça email per rebre els informes de donació Zona de suport...


Missatge: Reviseu la construcció ‘per + infinitiu’.
Suggeriments: per a mantenir

...ció OsmAnd Live Renoveu la subscripció per mantenir totes les funcionalitats: Actualitza a...


Missatge: Reviseu la construcció ‘per + infinitiu’.
Suggeriments: per a actualitzar

... Mapa de la regió No hi ha prou espai per actualitzar No hi ha prou espai per instal·lar és...


Missatge: Reviseu la construcció ‘per + infinitiu’.
Suggeriments: per a instal·lar

...ai per actualitzar No hi ha prou espai per instal·lar és necessari. Si us plau, allibereu es...


Missatge: Reviseu la construcció ‘per + infinitiu’.
Suggeriments: per a baixar

...uïtes. Si us plau, compreu un continent per baixar / actualitzar mapes. Hi ha una actuali...


Missatge: Reviseu la construcció ‘per + infinitiu’.
Suggeriments: per a instal·lar

... Actualitza-ho tot No hi ha prou espai per instal·lar %d actualització(ons). Calen %@ . Si us...


Missatge: Reviseu la construcció ‘per + infinitiu’.
Suggeriments: per a actualitzar

...ibles. Si us plau compreu continent(s) per actualitzar els mapes Segur que voleu suprimir %@?...


Missatge: Reviseu la construcció ‘per + infinitiu’.
Suggeriments: per a continuar

... un màxim de 255 caràcters. Escurceu-la per continuar. Desar el PDI sense especificar tipus?...


Missatge: Reviseu la construcció ‘per + infinitiu’.
Suggeriments: per a veure

...Mostra'n més Actualitza les tessel·les per veure les dades més recents Filtre Filtre d...


Missatge: Reviseu la construcció ‘per + infinitiu’.
Suggeriments: per a aparcar

...ga PDI Afegeix lloc d'aparcament Lloc per aparcar Veu activada/desactivada Afegeix una ...


Missatge: Reviseu la construcció ‘per + infinitiu’.
Suggeriments: per a evitar

... nom de l'acció directa ha canviat a %@ per evitar duplicitats. Pantalla %ld Voleu elimi...


Missatge: Reviseu la construcció ‘per + infinitiu’.
Suggeriments: per a accedir

... eliminar %ld elements? Afegiu accions per accedir-hi ràpidament des del mapa. Mostra un ...


Missatge: Reviseu la construcció ‘per + infinitiu’.
Suggeriments: per a demanar

...ostra un diàleg provisional Activeu-ho per demanar confirmació abans de fer l'acció Nom d...


Missatge: Reviseu la construcció ‘per + infinitiu’.
Suggeriments: per a utilitzar

...ió Nom de la plantilla Deixeu-lo buit per utilitzar l'adreça o el nom d'un lloc. Seleccion...


Missatge: Reviseu la construcció ‘per + infinitiu’.
Suggeriments: per a afegir

...t en el centre de la pantalla. Un botó per afegir un marcador de mapa a la posició centra...


Missatge: Reviseu la construcció ‘per + infinitiu’.
Suggeriments: per a iniciar

...a velocitat actual. Premeu aquest botó per iniciar o per aturar la navegació. Premeu aque...


Missatge: Reviseu la construcció ‘per + infinitiu’.
Suggeriments: per a aturar

...tual. Premeu aquest botó per iniciar o per aturar la navegació. Premeu aquest botó per a...


Missatge: Reviseu la construcció ‘per + infinitiu’.
Suggeriments: per a aturar

...turar la navegació. Premeu aquest botó per aturar o reprendre la navegació. Prement aque...


Missatge: Reviseu la construcció ‘per + infinitiu’.
Suggeriments: per a mostrar

...tes OSM a internet. Premeu aquest botó per mostrar o amagar les edicions locals d'OSM. Ed...


Missatge: Reviseu la construcció ‘per + infinitiu’.
Suggeriments: per a veure

...a. Amaga les corbes de nivell Activeu per veure les corbes de nivell en el mapa Activa...


Missatge: Reviseu la construcció ‘per + infinitiu’.
Suggeriments: per a iniciar

...dades del terreny Premeu aquesta opció per iniciar la navegació des del punt central de la...


Missatge: Reviseu la construcció ‘per + infinitiu’.
Suggeriments: per a mostrar

... Mostra/amaga Mapil·lary Un commutador per mostrar o amagar la capa de Mapillary al mapa. ...


Missatge: Reviseu la construcció ‘per + infinitiu’.
Suggeriments: per a obtenir

...it Instal·leu el mapa general detallat per obtenir més informació sobre les vostres ubicac...


Missatge: Reviseu la construcció ‘per + infinitiu’.
Suggeriments: per a realitzar

...del viatge Cal una connexió a Internet per realitzar aquesta acció. Si us plau, comproveu la...


Missatge: Reviseu la construcció ‘per + infinitiu’.
Suggeriments: per a poder

... Baixeu guies de viatge de Viquiviatges per poder consultar articles relatius a llocs del...


Missatge: Reviseu la construcció ‘per + infinitiu’.
Suggeriments: Per a utilitzar

...iccions de navegació o atracament, etc. Per utilitzar-lo, descarrega els respectius mapes nàu...


Missatge: Reviseu la construcció ‘per + infinitiu’.
Suggeriments: Per a col·locar

...calendari quan caducarà el parquímetre. Per col·locar el marcador, trieu un lloc al mapa, ane...


Missatge: Reviseu la construcció ‘per + infinitiu’.
Suggeriments: per a navegar

...es estacions d'esquí del món Dissenyat per navegar per zones d'esports d'hivern: veure pis...


Missatge: Reviseu la construcció ‘per + infinitiu’.
Suggeriments: Per a utilitzar

...que indiquen els nivells de dificultat. Per utilitzar-lo, activeu aquest connector i aneu tam...


Missatge: Reviseu la construcció ‘per + infinitiu’.
Suggeriments: per a veure

...ticle. Es necessiten mapes addicionals per veure els PDIs de la Viquipèdia al mapa. Alg...


Missatge: Reviseu la construcció ‘per + infinitiu’.
Suggeriments: per a afegir

...e fites Seleccioneu un punt en el mapa per afegir-lo al trajecte Canvia el nom del traje...


Missatge: Reviseu la construcció ‘per + infinitiu’.
Suggeriments: per a canviar

...posició de l'objecte Desplaceu el mapa per canviar la posició del marcador Durada estimad...


Missatge: Reviseu la construcció ‘per + infinitiu’.
Suggeriments: Per a activar

...el mapa Activa l'estil de mapes Esquí Per activar l'estil Mapa d'esquí , aneu a lConfigur...


Missatge: Reviseu la construcció ‘per + infinitiu’.
Suggeriments: Per a començar

...us de mapa Baixa dades de Viquipèdia Per començar a utilitzar el connector de la Vikipèdi...


Missatge: Reviseu la construcció ‘per + infinitiu’.
Suggeriments: Per a baixar

...aixeu les dades Viquipèdia d'una regió Per baixar dades de Viquipèdia us cal activar el c...


Missatge: Reviseu la construcció ‘per + infinitiu’.
Suggeriments: Per a començar

...r: Viquipèdia Baixa corbes de nivell Per començar a utilitzar la funció Corbes de nivell,...


Missatge: Reviseu la construcció ‘per + infinitiu’.
Suggeriments: Per a baixar

...de baixar Corbes de nivell d'una regió Per baixar Corbes de nivell heu de tenir activat e...


Missatge: Reviseu la construcció ‘per + infinitiu’.
Suggeriments: per a afegir

...u el connector d’edició d’OpenStreetMap per afegir i gestionar edicions i notes del mapa ...


Missatge: Reviseu la construcció ‘per + infinitiu’.
Suggeriments: per a veure

...l connector Baixa el mapa base del món per veure els noms dels estats, les fronteres i a...


Missatge: Reviseu la construcció ‘per + infinitiu’.
Suggeriments: per a baixar

...et disponible Connecteu-vos a internet per baixar la llista de mapes Mapa baixat El map...


Missatge: Reviseu la construcció ‘per + infinitiu’.
Suggeriments: per a començar

...mapa de %@ ja s'ha baixat. Aneu al mapa per començar a utilitzar-lo. Ves al mapa Importa m...


Missatge: Reviseu la construcció ‘per + infinitiu’.
Suggeriments: Per a utilitzar

...xers "routing.xml" i "*. render. xml". Per utilitzar el routing.xml nou heu de reiniciar l'a...


Missatge: Reviseu la construcció ‘per + infinitiu’.
Suggeriments: per a baixar

...Sense connexió a Internet És necessari per baixar mapes. Torneu-ho a provar Cercant… C...


Missatge: Reviseu la construcció ‘per + infinitiu’.
Suggeriments: per a consultar

...e baixada No teniu cap mapa instal·lat per consultar sense internet. En podeu triar un de la...


Missatge: Reviseu la construcció ‘per + infinitiu’.
Suggeriments: per a disposar

... pla Compreu un dels elements següents per disposar la funcionalitat de guies de viatge sen...


Missatge: Reviseu la construcció ‘per + infinitiu’.
Suggeriments: per a descarregar

...ies de viatge sense connexió: %@ mapes per descarregar o actualitzar. Obteniu OsmAnd Live per...


Missatge: Reviseu la construcció ‘per + infinitiu’.
Suggeriments: per a disposar

...gar o actualitzar. Obteniu OsmAnd Live per disposar de totes les funcionalitats:Actualitzac...


Missatge: Reviseu la construcció ‘per + infinitiu’.
Suggeriments: per a mostrar

...PX Seleccioneu el nivell mínim de zoom per mostrar el mapa si està disponible. Caldrà el f...


Missatge: Reviseu la construcció ‘per + infinitiu’.
Suggeriments: per a utilitzar

... Línies de funicular Aturonat Pistes per utilitzar trineu. Trineu Pavimentat Dificultat...


Missatge: Reviseu la construcció ‘per + infinitiu’.
Suggeriments: per a evitar

... amples. Indiqueu l'alçada del vaixell per evitar ponts baixos. Penseu que si el pont és ...


Missatge: Reviseu la construcció ‘per + infinitiu’.
Suggeriments: per a evitar

... obert. Indiqueu l'amplada del vaixell per evitar ponts ajustats Estima l'hora d'arribad...


Missatge: Reviseu la construcció ‘per + infinitiu’.
Suggeriments: per a estimar

...ble del vostre motor, això és necessari per estimar l'emissió de CO2. Dièsel Gasolina Ga...


Missatge: Reviseu la construcció ‘per + infinitiu’.
Suggeriments: per a aplicar

...r i límits de velocitat. Cal reiniciar per aplicar la modificació. Baixa imatges Altitud...


Missatge: Reviseu la construcció ‘per + infinitiu’.
Suggeriments: per a calcular

...l qual es mesurarà la velocitat mitjana per calcular l'hora estimada d'arribada. Sensors ex...


Vés a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: NOMS_OPERACIONS_OMBREJAT (5)


Missatge: Si és el nom d’una operació tècnica, val més usar una altra forma.
Suggeriments: ombreig

...r visualitzar el terreny Els mapes amb ombrejat de relleu mostren pistes, cims i valls ...


Missatge: Si és el nom d’una operació tècnica, val més usar una altra forma.
Suggeriments: ombreig

...ecessiten mapes addicionals per veure l'ombrejat de relleu al mapa Es necessiten mapes ...


Missatge: Si és el nom d’una operació tècnica, val més usar una altra forma.
Suggeriments: ombreig

...ecessiten mapes addicionals per veure l'ombrejat de relleu al mapa Torneu a prémer per ...


Missatge: Si és el nom d’una operació tècnica, val més usar una altra forma.
Suggeriments: ombreig

...’accions Botó per a mostrar o amagar l'ombrejat de relleu al mapa. Mostra el terreny ...


Missatge: Si és el nom d’una operació tècnica, val més usar una altra forma.
Suggeriments: ombreig

...ferit S'està instal·lant… Carreteres Ombrejat del relleu Mapes estàndards Tria la l...


Vés a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: A_NIVELL (4)


Missatge: En sentit figurat, val més evitar aquesta expressió.
Suggeriments: en l'àmbit de; a escala de; a; en; pel que fa a; quant a
Més informació

...'aplicació Mapillary per afegir imatges a nivell de carrer. Seleccioneu l'acció. Permet a...


Missatge: En sentit figurat, val més evitar aquesta expressió.
Suggeriments: en l'àmbit de; a escala de; a; en; pel que fa a; quant a
Més informació

...ció Col·laboreu am la vostra imatgeria a nivell de carrer Fotografies a nivell de carrer ...


Missatge: En sentit figurat, val més evitar aquesta expressió.
Suggeriments: en l'àmbit de; a escala de; a; en; pel que fa a; quant a
Més informació

...atgeria a nivell de carrer Fotografies a nivell de carrer a la xarxa per tothom. Descobriu...


Missatge: En sentit figurat, val més evitar aquesta expressió.
Suggeriments: en l'àmbit de; a escala de; a; en; pel que fa a; quant a
Més informació

...apa al nostre lloc web %@. Fotografies a nivell de carrer per a tothom. Descobriu llocs, c...


Vés a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: EL_PROPER (4)


Missatge: Si no és referit a un lloc físic, val més fer servir un altre adjectiu.
Suggeriments: pròxima; següent
Més informació

...es. Els ginys mostren informació de la propera posta de sol i alba. Alba, posta de so...


Missatge: Si no és referit a un lloc físic, val més fer servir un altre adjectiu.
Suggeriments: pròxima; següent
Més informació

... Posta de sol Mosta el temps per a la propera alba o el temps que en queda. Mostra l...


Missatge: Si no és referit a un lloc físic, val més fer servir un altre adjectiu.
Suggeriments: pròxima; següent
Més informació

...emps que en queda. Mostra l'hora de la propera posta de sol o el temps que en queda. ...


Missatge: Si no és referit a un lloc físic, val més fer servir un altre adjectiu.
Suggeriments: pròxima; següent
Més informació

...primeix la fita més propera Esborra la propera fita de la vostra ruta. Si aquesta fos ...


Vés a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: SIGLES (4)


Missatge: El plural de les sigles no es marca gràficament.
Suggeriments: PDI

...públic Mapa Etiquetes superposades de PDIs Mostra les vores dels mapes baixats M...


Missatge: El plural de les sigles no es marca gràficament.
Suggeriments: PDI

...essiten mapes addicionals per veure els PDIs de la Viquipèdia al mapa. Alguns artic...


Missatge: El plural de les sigles no es marca gràficament.
Suggeriments: PDI

...CO2 Desinstal·la les càmeres de radar PDIs de càmeres de radar En alguns països o...


Missatge: El plural de les sigles no es marca gràficament.
Suggeriments: PDI

...meres de radar (alertes, notificacions, PDIs) desapareixeran fins que es reinstal·li...


Vés a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: DESPRES (4)


Missatge: ¿Volíeu dir «després» (més tard)?
Suggeriments: Després

...ruta al qual s'afegirà un nou segment. Desprès, ajusteu la traçada a la carretera perm...


Missatge: ¿Volíeu dir «després» (més tard)?
Suggeriments: després

... us convé assegurar-ne una còpia per si desprès us cal. Detalls Tipus Desconegut Mi...


Missatge: ¿Volíeu dir «després» (més tard)?
Suggeriments: Després

...utics Primer baixeu els mapes nàutics. Desprès aneu a la Configuració del mapa Tipus d...


Missatge: ¿Volíeu dir «després» (més tard)?
Suggeriments: després

...rminats' recuperarà l'ordenació inicial desprès de la instal·lació. usuari@exemple.com...


Vés a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: DE_EL_S_APOSTROFEN (4)


Missatge: Cal apostrofar.
Suggeriments: d'estar

...0 i 10.000.000 Els valors del zoom han de estar entre 1 - 22 No s'admet per a aquest t...


Missatge: Cal apostrofar.
Suggeriments: d'OpenStreetMap

...Nom d'usuari OpenStreetMap Contrasenya de OpenStreetMap Utilitza sempre l'edició fora de línia...


Missatge: Cal apostrofar.
Suggeriments: d'OsmAnd

...anvis a l'OpenStreetMap directament des de OsmAnd Feu contribucions a OpenStreetMap, una...


Missatge: Cal apostrofar.
Suggeriments: d'OsmAnd

...isposició. Desbloca totes les funcions de OsmAnd Subscriviu-vos a la nostra llista de c...


Vés a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: AGREEMENT_POSTPONED_ADJ (3)


Missatge: Reviseu la concordança de «propers» amb els noms precedents o bé reviseu la puntuació.
Suggeriments: proper

...tes de la traça Preferits propers PDI propers Túnels TTS Enregistrat Un Dos Ind...


Missatge: Reviseu la concordança de «favorites» amb els noms precedents o bé reviseu la puntuació.
Suggeriments: favorit

... GPS més comú) Per compartir el fitxer favorites.gpx podeu obrir-lo des Dropbox, correu ...


Missatge: Reviseu la concordança de «propers» amb els noms precedents o bé reviseu la puntuació.
Suggeriments: proper

...alitzada Filtre personalitzat PDI més propers Obert 24h/7d Obert ara mateix Cerca ...


Vés a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: DES_DE (3)


Missatge: ¿Volíeu dir «des que»?
Suggeriments: des que; des de; dels; de

... el fitxer favorites.gpx podeu obrir-lo des Dropbox, correu electrònic o qualsevol ...


Missatge: ¿Volíeu dir «des que»?
Suggeriments: des que; des de; dels; de

...eu tornar-ho a instal·lar més endavant, des el catàleg. Esteu a punt d'esborrar %@...


Missatge: ¿Volíeu dir «des que»?
Suggeriments: des que; des de; dels; de

... Obteniu informació de punts d'interès des la Viquipèdia. Serà la vostra guia de b...


Vés a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: LA_NA_NOM_FEMENI (3)


Missatge: Cal apostrofar.
Suggeriments: l'aplicació

...tra llista de correu sobre descomptes a la aplicació i aconseguiu 3 baixades de mapa addicio...


Missatge: Cal apostrofar.
Suggeriments: l'edició

...liminar aquest element? En desconnexió la edició està activada, però llavors els canvis ...


Missatge: No s’apostrofa.
Suggeriments: la icona

...isat Orientació de pantalla El color, l’icona i la forma predeterminada s’aplicaran a...


Vés a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: CA_SIMPLE_REPLACE_ANGLICISM_SKATEBOARDING (3)


Missatge: Anglicisme innecessari. Considereu fer servir una altra paraula.
Suggeriments: monopatí; monopatí de carrer

...des per a estil clàssic sense pistes de skateboarding. Això inclou rutes preparades amb una m...


Missatge: Anglicisme innecessari. Considereu fer servir una altra paraula.
Suggeriments: monopatí; monopatí de carrer

...pels esquiadors. Permet rutes de només skateboarding Evita l'ús de trens llançadora Equili...


Missatge: Anglicisme innecessari. Considereu fer servir una altra paraula.
Suggeriments: monopatí; monopatí de carrer

... Rutes preparades per a estil lliure o skateboarding sense pistes clàssiques. Nòrdic A peu...


Vés a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: MES1 (2)


Missatge: S’accentua si és un adjectiu o un adverbi. S’escriu sense accent si és un substantiu (‘període de 28-31 dies’), un possessiu (‘les meves’) o una conjunció (‘però’).
Suggeriments: Més

...me a a Dia Dies Setmana Setmanes Mes Mesos Any Anys Trimestres Gratuït ...


Missatge: S’accentua si és un adjectiu o un adverbi. S’escriu sense accent si és un substantiu (‘període de 28-31 dies’), un possessiu (‘les meves’) o una conjunció (‘però’).
Suggeriments: Més

...ix Compra per o i Edita Modifica Mes tard de Tot des de Durada Hora del...


Vés a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: CA_SIMPLE_REPLACE_DIACRITICS_IEC_VÉS (2)


Missatge: Hi sobra l’accent diacrític (segons les normes noves).
Suggeriments: Ves

...a amb la selecció de les vies a evitar Vés Informació Simula la vostra ubicació ...


Missatge: Hi sobra l’accent diacrític (segons les normes noves).
Suggeriments: Ves

...mercuri Nusos Mil·limetres Polzades Vés a baixades Activa el connector Baixa ...


Vés a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: ES (2)


Missatge: S’accentua quan és del v. ‘ser’.
Suggeriments: és
Més informació

...re d'indicadors de direcció. Triar com es mostrar la distància als marcadors acti...


Missatge: S’accentua quan és del v. ‘ser’.
Suggeriments: és
Més informació

...onal Actualitzacions disponibles mapa(es) S'està suprimint… Mapa bàsic mundial...


Vés a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: CANVI_PREPOSICIONS (2)


Missatge: Probablement cal canviar la preposició.
Suggeriments: a
Més informació

...pantalla del dispositiu (si no ho està) en aproximar-se a un gir. Veu Guiatge pe...


Missatge: Probablement cal canviar la preposició.
Suggeriments: a
Més informació

...s aportacions podrien trigar unes hores en incloure's. Encara no hi han actualitz...


Vés a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: COMMA_IJ (2)


Missatge: Probablement hi falta una coma.
Suggeriments: plau,

...ntroduïu un nom nou pel preferit Si us plau seleccioneu preferits Seleccioneu pref...


Missatge: Probablement hi falta una coma.
Suggeriments: plau,

...lització(ons) estan disponibles. Si us plau compreu continent(s) per actualitzar el...


Vés a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: RELATIUS (2)


Missatge: Reviseu la construcció de relatiu.
Suggeriments: al qual; a què; a qui
Més informació

...ota la configuració de qualsevol perfil al que està seleccionat: Suprimeix el perfil...


Missatge: Reviseu la construcció de relatiu.
Suggeriments: amb el qual; amb què; amb qui
Més informació

...onades Introduïu un nom pel nou filtre amb el que s'afegirà a la vostra pestanya 'Categor...


Vés a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: CONCORDANCES_DET_NOM (2)


Missatge: Error de concordança.
Suggeriments: de l'IU; dels IUS

...il Icona, color i nom Personalització de la IU Elements del menú lateral i menú conte...


Missatge: Error de concordança.
Suggeriments: del PDI

...utes de metro Autopista Marró Icones dels PDI Seleccioneu un esquema de color de car...


Vés a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: WIFI (2)


Missatge: Normalment s’escriu en minúscula.
Suggeriments: wifi

.... La baixada requereix %@ per la xarxa WiFi. Podeu instal·lar-ho més tard des de «...


Missatge: Normalment s’escriu en minúscula.
Suggeriments: wifi

...implica baixar %@ de dades per la xarxa WiFi. Esteu a punt d'aturar l'actualització...


Vés a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: PUJAR_APUJAR (2)


Missatge: Quan significa ‘passar a un nivell més alt’, «pujar» és intransitiu (ex. La marea ha pujat). Com a verb transitiu, cal usar «apuja» (ex. El govern apuja els imposts).
Suggeriments: Apuja
Més informació

... creat nota d'OSM Crea una nota d'OSM Puja una nota OSM Tanca la nota d'OSM Come...


Missatge: Quan significa ‘passar a un nivell més alt’, «pujar» és intransitiu (ex. La marea ha pujat). Com a verb transitiu, cal usar «apujar» (ex. El govern apuja els imposts).
Suggeriments: apujar
Més informació

...njunt de canvis Etiqueta Valor Podeu pujar la nota anònimament o utilitzant el vos...


Vés a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: PROPER (2)


Missatge: En aquest cas val més evitar l’adjectiu «edicions».
Suggeriments: edicions pròximes; edicions següents
Més informació

...stra notes OSM Amaga notes OSM Mostra edicions properes Amaga edicions properes Resultats de ...


Missatge: En aquest cas val més evitar l’adjectiu «edicions».
Suggeriments: edicions pròximes; edicions següents
Més informació

...es OSM Mostra edicions properes Amaga edicions properes Resultats de la cerca Nom de l'acció ...


Vés a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: ESPAI_EN_UNITATS (2)


Missatge: Hi falta un espai.
Suggeriments: 24 h

...e personalitzat PDI més propers Obert 24h/7d Obert ara mateix Cerca pel nom Su...


Missatge: Hi falta un espai.
Suggeriments: 7 d

...rsonalitzat PDI més propers Obert 24h/7d Obert ara mateix Cerca pel nom Subca...


Vés a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: CA_SIMPLE_REPLACE_SIMPLE_CO_ (2)


Missatge: ¿Volíeu dir «CO₂»?
Suggeriments: CO₂

...ò és necessari per estimar l'emissió de CO2. Dièsel Gasolina Gas liquat del petr...


Missatge: ¿Volíeu dir «CO₂»?
Suggeriments: CO₂

...va ruta S'està verificant… Emissió de CO2 Desinstal·la les càmeres de radar PDI...


Vés a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: CONCORDANCES_DET_POSSESSIU (1)


Missatge: Error de concordança.
Suggeriments: el vostre trac; els vostres tracs

...ncara és més llarga Podeu trobar totes les vostres tracs gravades a %@ Restableix la configurac...


Vés a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: RESPECTE (1)


Missatge: ¿Volíeu dir «respecte al»?
Suggeriments: respecte al; respecte del

...lista de marcadors del mapa. Desviació respecte el Nord magnètic Desviació relativa Giny...


Vés a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: DE_SCHOLA (1)


Missatge: No s’apostrofa.
Suggeriments: de

...de fronteres Barrera de peatge Senyal d'stop Ressalt Radar de trànsit Avís de...


Vés a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: ARTICLE_EN_PAISOS (1)


Missatge: Aquest topònim sol dur article.
Suggeriments: Els Estats

... informat Túnel encarat Anunci Japó Estats Units Canadà Europa,Àsia, Amèrica lla...


Vés a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: CA_CHECKCASE_AMÈRICA_LLATINA (1)


Missatge: Majúscules i minúscules recomanades.
Suggeriments: Amèrica Llatina

...apó Estats Units Canadà Europa,Àsia, Amèrica llatina i similars Regne Unit,Índia i semblant...


Vés a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: MOTS_NO_SEPARATS (1)


Missatge: Normalment s’escriu junt i en minúscules. «Wi-Fi» és possible com a nom de marca registrada.
Suggeriments: wifi

...o tot Preparant Mín. Màx. Només per wi-fi Desactiva Regions Interval Cap Ama...


Vés a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: UNPAIRED_BRACKETS (1)


Missatge: Símbol sense parella: sembla que falta «‘».
Suggeriments: ''

... fitxer Exemple Tingueu en compte que 'OsmAnd usa el format UTM estàndard, que ...


Vés a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: SE_DAVANT_SC (1)


Missatge: Davant del so de ‘s’ és recomanable usar la forma plena.
Suggeriments: se
Més informació

... Reemplaça-ho tot Els elements actuals es substituiran amb elements del fitxer P...


Vés a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: VERB_SEGUIT_DINFINITIU (1)


Missatge: ¿Volíeu dir «planar»?
Suggeriments: planar

...t públic Vaixell, rem, vela Avió, vol planat Reorganitza els perfils Els perfils p...


Vés a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: COMMA_PERO (1)


Missatge: La conjunció ‘però’ va precedida de coma en la majoria dels casos.
Suggeriments: , però

...eterminats d'Osmand no es poden esborrar però els podeu desactivar a la pantalla ante...


Vés a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: VERBS_NO_INTRANSITIUS (1)


Missatge: Aquest verb és transitiu. Potser cal eliminar la preposició ‘a’.
Suggeriments: els

...eleccionat Perfils d'aplicació Afecta als perfils d'aplicació seleccionats Per i...


Vés a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: COMMA_LOCUTION (1)


Missatge: Aquesta locució s’escriu normalment entre comes.
Suggeriments: tant,

...nt d'esborrar %@. No és al catàleg, per tant us convé assegurar-ne una còpia per si ...


Vés a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: AM_AMB (1)


Missatge: ¿Volíeu dir «amb»?
Suggeriments: amb

... fotos en aquesta ubicació Col·laboreu am la vostra imatgeria a nivell de carrer ...


Vés a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: SIMBOL_GRAU_ORDINAL (1)


Missatge: Si voleu indicar graus, useu el símbol apropiat: «360°». Per a indicar ordinals, useu «360è» (sing.) o «360ns» (pl.).
Suggeriments: 360°; 360è; 360ns; 360é

... Noms d'usuari Només mostra imatges de 360º Seleccioneu l'usuari Coordenades: ubi...


Vés a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: PREFIXOS_SENSE_GUIONET_NOMSADJECTIUS (1)


Missatge: Normalment s’escriu sense guionet, fins i tot si la paraula no és en el diccionari.
Suggeriments: sotsposició
Més informació

...perposició Afegeix superposició Sense sots-posició Afegeix fons Prement aquest botó d'ac...


Vés a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: EXIGEIX_VERBS_CENTRAL (1)


Missatge: Possible error ortogràfic. Aquesta forma verbal no es correspon amb la varietat seleccionada (central).
Suggeriments: activeu; activa; activar; actives; activat; activen; activo; activem; activà; altiveu

...hi havia). Prement aquest botó d'acció activau/desactiveu el canvi d'escala automàtic ...


Vés a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: SEG (1)


Missatge: ¿Volíeu usar l’abreviatura de ‘següent’ («seg.») o de segon («s»)?
Suggeriments: seg.; s

...os min/m min/km m/s t kg h min. seg s segons Primera utilització Com ba...


Vés a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: CONTACTAR (1)


Missatge: El v. ‘contactar’ és intransitiu i el complement que l’acompanya s’introdueix amb la preposició ‘amb’.
Suggeriments: Contacteu amb nosaltres
Més informació

... problemes Articles tècnics Versions Contacteu-nos Quant a Seguiu-nos Facebook Twitter...


Vés a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: ESTACIONS_MINUSCULA (1)


Missatge: Les estacions s’escriuen en minúscula, excepte si formen part d’un nom propi.
Suggeriments: hivern

...igura el mapa" i trieu l'estil de mapa "Hivern i esquí". Enregistrament de trajectes ...


Vés a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: PER_PARTICIPI (1)


Missatge: ¿Volíeu dir «ombrejar»?
Suggeriments: ombrejar

...ogràfica es pot representar al mapa per ombrejat de vessants, corbes de nivell i/o color...


Vés a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: PROVAR_A_DE (1)


Missatge: En el sentit de ‘intentar, mirar de’ cal usar la preposició «de».
Suggeriments: de canviar

...egons les vostres preferències. Proveu a canviar els paràmetres. Total Caminada Pugeu...


Vés a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: DET_GN (1)


Missatge: Error de concordança.
Suggeriments: el

...ó i en les 24 hores anteriors a la fi dels període vigent. Podeu gestionar o desac...


Vés a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: PERO_SI (1)


Missatge: Si és una afirmació, cal escriure «sí que».
Suggeriments: sí que

... les rutes amb aquesta dificultat, però si són més curtes també altres rutes més s...


Vés a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: AL_INFINITIU (1)


Missatge: Davant d’infinitiu, com a subordinada temporal, en llenguatge formal és preferible usar «en».
Suggeriments: en
Més informació

...reteres sense asfaltar a les asfaltades al generar rutes. Marró clar Gel Trineu...


Vés a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: COMMA_ADVERB (1)


Missatge: Si l’adverbi «normalment» es refereix a tota la frase, i no sols al verb, val més posar-hi una coma.
Suggeriments: Normalment,

...' i 'Fora pistes' són vies no oficials. Normalment no estan regulades ni mantingudes ni re...


Vés a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: CREUAR (1)


Missatge: En aquest context val més usar un altre verb.
Suggeriments: travessar; passar
Més informació

...vies pavimentades Menys detalls Evita creuar les fronteres Escales Sense el tram ...


Vés a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: PENDENT_CORRENT (1)


Missatge: Si és nom, «pendents» ha de ser masculí. Correcte com a adjectiu.
Suggeriments: forts

...cles perillosos i seccions amb pendents fortes. Notes OSM Etiquetes PDI Novell Ele...


Vés a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: NOMS_OPERACIONS_EQUILIBRAT (1)


Missatge: Si és el nom d’una operació tècnica, val més usar una altra forma.
Suggeriments: equilibratge; equilibrament

...arding Evita l'ús de trens llançadora Equilibrat Esquí nòrdic i de fons Sense autobús ...


Vés a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: CA_SIMPLE_REPLACE_SIMPLE_PEATONAL (1)


Missatge: ¿Volíeu dir «de vianants»?
Suggeriments: De vianants; Per als vianants

...avimentar) Senderisme Pista de terra Peatonal Evita el tram Per defecte (13) Estil...


Vés a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: INCLOENTHI (1)


Missatge: Probablement cal escriure «incloent-hi».
Suggeriments: incloent-hi; inclòs; inclosa; inclosos; incloses

...Obteniu baixades il·limitades de mapes, incloent actualitzacions setmanals, diàries o, f...


Vés a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: HAVER_HI_IMPERSONAL_SINGULAR (1)


Missatge: En llenguatge formal, és preferible conjugar l’impersonal «haver-hi» en singular.
Suggeriments: hi ha

...ar unes hores en incloure's. Encara no hi han actualitzacions del mapa :-( Enhorabon...


Vés a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: ESPAIS_SOBRANTS (1)


Missatge: Sobra un espai.
Suggeriments: mapa:

.... Encara no hi han actualitzacions del mapa :-( Enhorabona, heu fet prou contribucio...

----------------------------------------
output/individual_pos/osmand/osmand-ios/Resources/Localizations/ca-apple.po-translated-only.po:135(#20)
# Source: /Resources/Localizations/ca-apple.po from project 'OsmAnd - OsmAnd-
# iOS'
#: get_discount_title
msgid "Get %d %@ at %@ off."
msgstr "\"Aconseguiu %d %@ amb un %@ de descompte.\""
[note] rule [id=punctuation-period] ==> Si el missatge origen acaba amb punt final, el missatge destí també hauria (punctuation)
----------------------------------------
output/individual_pos/osmand/osmand-ios/Resources/Localizations/ca-apple.po-translated-only.po:2417(#381)
# Source: /Resources/Localizations/ca-apple.po from project 'OsmAnd - OsmAnd-
# iOS'
#: confirm_usage_speed_cameras
msgid ""
"In many countries (Germany, France, Italy, and others) the use of speed "
"camera warnings is illegal. OsmAnd does not assume any liability if you "
"violate
the law. Please tap 'Yes' only if you are eligible to use this "
"feature."
msgstr ""
"A molts països (Alemanya, França, Itàlia i altres) l'ús d'avisadors de "
"radars és il·legal. L'OsmAnd no assumeix cap responsabilitat si decidiu "
"violar la llei. Premeu a 'Sí' només si se us permet utilitzar aquesta funció."
[note] rule [id=ff-violate] ==> «Violate» es tradueix per «Infringir», no per «Violar» (fals amic)
----------------------------------------
output/individual_pos/osmand/osmand-ios/Resources/Localizations/ca-apple.po-translated-only.po:6123(#978)
# Source: /Resources/Localizations/ca-apple.po from project 'OsmAnd - OsmAnd-
# iOS'
#: map_settings_slopes_description
msgid "Slope is colorized visualisations on terrain."
msgstr ""
"Els mapes de pistes utilitzen diferents colors per visualitzar el terreny"
[note] rule [id=punctuation-period] ==> Si el missatge origen acaba amb punt final, el missatge destí també hauria (punctuation)
----------------------------------------
output/individual_pos/osmand/osmand-ios/Resources/Localizations/ca-apple.po-translated-only.po:6130(#979)
# Source: /Resources/Localizations/ca-apple.po from project 'OsmAnd - OsmAnd-
# iOS'
#: map_settings_hillshade_description
msgid "Hillshade map using dark shades to show slopes, peaks and lowlands."
msgstr ""
"Els mapes amb ombrejat de relleu mostren pistes, cims i valls amb diferents "
"nivells de gris"
[note] rule [id=punctuation-period] ==> Si el missatge origen acaba amb punt final, el missatge destí també hauria (punctuation)
----------------------------------------
output/individual_pos/osmand/osmand-ios/Resources/Localizations/ca-apple.po-translated-only.po:6145(#981)
# Source: /Resources/Localizations/ca-apple.po from project 'OsmAnd - OsmAnd-
# iOS'
#: map_settings_add_maps_hillshade
msgid "Additional maps are needed to view Hillshades on the map."
msgstr "Es necessiten mapes addicionals per veure l'ombrejat de relleu al mapa"
[note] rule [id=punctuation-period] ==> Si el missatge origen acaba amb punt final, el missatge destí també hauria (punctuation)
----------------------------------------
output/individual_pos/osmand/osmand-ios/Resources/Localizations/ca-apple.po-translated-only.po:6152(#982)
# Source: /Resources/Localizations/ca-apple.po from project 'OsmAnd - OsmAnd-
# iOS'
#: map_settings_add_maps_slopes
msgid "Additional maps are needed to view Slopes on the map."
msgstr "Es necessiten mapes addicionals per visualitzar les pistes al mapa"
[note] rule [id=punctuation-period] ==> Si el missatge origen acaba amb punt final, el missatge destí també hauria (punctuation)
----------------------------------------
output/individual_pos/osmand/osmand-ios/Resources/Localizations/ca-apple.po-translated-only.po:6458(#1031)
# Source: /Resources/Localizations/ca-apple.po from project 'OsmAnd - OsmAnd-
# iOS'
#: intro_welcome
msgid ""
"Welcome to\n"
"OsmAnd"
msgstr ""
"Benvinguts a\n"
"l'OsmAnd"
[note] rule [id=gender-welcome] ==> «Welcome» recomanem traduir-ho per «Us donem la benvinguda» per a neutralizar el gènere.
----------------------------------------
output/individual_pos/osmand/osmand-ios/Resources/Localizations/ca-apple.po-translated-only.po:6813(#1088)
# Source: /Resources/Localizations/ca-apple.po from project 'OsmAnd - OsmAnd-
# iOS'
#: lang_ceb
msgid "Cebuano"
msgstr "Cebuà"
[note] rule [id=iso_639-Cebuano] ==> El nom de llengua «Cebuano» es tradueix per «cebuano».
----------------------------------------
output/individual_pos/osmand/osmand-ios/Resources/Localizations/ca-apple.po-translated-only.po:7047(#1127)
# Source: /Resources/Localizations/ca-apple.po from project 'OsmAnd - OsmAnd-
# iOS'
#: lang_kab
msgid "Kabyle"
msgstr "Cabil"
[note] rule [id=iso_639-Kabyle] ==> El nom de llengua «Kabyle» es tradueix per «cabilenc».
----------------------------------------
output/individual_pos/osmand/osmand-ios/Resources/Localizations/ca-apple.po-translated-only.po:7842(#1256)
# Source: /Resources/Localizations/ca-apple.po from project 'OsmAnd - OsmAnd-
# iOS'
#: new_profile
msgid "New profile"
msgstr "Nou perfil"
[note] rule [id=t-sc-new] ==> En català el substantiu va després del nom, llavors diem «Carpeta nova» en comptes de «Nova carpeta».
----------------------------------------
output/individual_pos/osmand/osmand-ios/Resources/Localizations/ca-apple.po-translated-only.po:11007(#1756)
# Source: /Resources/Localizations/ca-apple.po from project 'OsmAnd - OsmAnd-
# iOS'
#: enable_hillshade
msgid "Enable to view terrain data from hillshade or slope map."
msgstr "Activa la representació de dades del terreny"
[note] rule [id=punctuation-period] ==> Si el missatge origen acaba amb punt final, el missatge destí també hauria (punctuation)
----------------------------------------
output/individual_pos/osmand/osmand-ios/Resources/Localizations/ca-apple.po-translated-only.po:12906(#2050)
# Source: /Resources/Localizations/ca-apple.po from project 'OsmAnd - OsmAnd-
# iOS'
#: public_transport_warning_descr_blog
msgid "Read more about OsmAnd routing on our blog."
msgstr "Llegiu més sobre com OsmAnd calcula les rutes al nostre bloc."
[note] rule [id=t-sc-blog] ==> «Blog» es tradueix per «blog».
----------------------------------------
output/individual_pos/osmand/osmand-ios/Resources/Localizations/ca-apple.po-translated-only.po:13159(#2091)
# Source: /Resources/Localizations/ca-apple.po from project 'OsmAnd - OsmAnd-
# iOS'
#: plugin_popup_ski_desc
msgid ""
"To turn on <b>Ski map</b> style, please go to the <b>Map Settings</b> > <b>"
"Map type</b>"
msgstr ""
"Per activar l'estil <b>Mapa d'esquí</b> , aneu a l<b>Configuració del mapa</"
"b> > <b>Tipus de mapa </b>"
[note] rule [id=tags-spaces-start] ==> Falta un espai abans d'una etiqueta el que fa que el text i l'etiqueta es mostrin com una única paraula.
----------------------------------------
===== Rules detected 13 problems.

Fitxer analitzat: osmand/osmand/OsmAnd-telegram/res/ca.po


Vés a: [Inici] [Índex de regles]

Paraules desconegudes (12)

Passeu el cursor per damunt de les paraules per a veure els suggeriments de correcció.

Primera lletra majúscula: Logcat,

En anglès: NM, Tracker, ft, mph, yd,

En castellà: gratuita,

Tot majúscules: GPX,

Amb símbol: %1$d, %1$s, %2$d, %2$s,


Vés a: [Inici] [Índex de regles]

Regles ordenades per freqüència

Codi de reglaOcurrències
PER_INFINITIU11
EXIGEIX_VERBS_CENTRAL1
ESPAIS_SOBRANTS1
CONCORDANCES_ADJ_NOM1
UNPAIRED_BRACKETS1
SE_DAVANT_SC1
CA_SIMPLE_REPLACE_ANGLICISM_ONLINE1
SEG1
COMMA_LOCUTION1
Total:19

Errors trobats per regla


Vés a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: PER_INFINITIU (11)


Missatge: Reviseu la construcció ‘per + infinitiu’.
Suggeriments: per a determinar

... Play s'utilitzarà Google Play Services per determinar la ubicació. Si les dades d'ubicació n...


Missatge: Reviseu la construcció ‘per + infinitiu’.
Suggeriments: per a mantenir

...e l'enregistrador d'OsmAnd Temps màxim per mantenir punts a la memòria intermèdia Temps de...


Missatge: Reviseu la construcció ‘per + infinitiu’.
Suggeriments: per a enregistrar

...nregistrament Filtre: distància mínima per enregistrar un punt nou Precisió mínima de registr...


Missatge: Reviseu la construcció ‘per + infinitiu’.
Suggeriments: per a desar

...ació està activat Activeu el seguiment per desar totes les fites a l'historial. Rastrej...


Missatge: Reviseu la construcció ‘per + infinitiu’.
Suggeriments: per a connectar

...(l'aplicació de missatgeria) s'utilitza per connectar i comunicar amb la gent. El rastrejado...


Missatge: Reviseu la construcció ‘per + infinitiu’.
Suggeriments: per a veure

...ecollits i enviats. Actualitzeu OsmAnd per veure les dades al mapa Actualitza enviat (...


Missatge: Reviseu la construcció ‘per + infinitiu’.
Suggeriments: per a sortir

...ra resposta Grup Connecteu a Internet per sortir correctament de Telegram. Tanca Per a...


Missatge: Reviseu la construcció ‘per + infinitiu’.
Suggeriments: Per a aturar

...ortir correctament de Telegram. Tanca Per aturar l'accés a compartir la posició. Obriu T...


Missatge: Reviseu la construcció ‘per + infinitiu’.
Suggeriments: per a mostrar

... d'OsmAnd que OsmAnd Tracker utilitzarà per mostrar la posició. Connecta a OsmAnd Amaga e...


Missatge: Reviseu la construcció ‘per + infinitiu’.
Suggeriments: per a compartir

...e. Aturat Indiqueu la variació mínima per compartir la posició. Envia la meva ubicació Ub...


Missatge: Reviseu la construcció ‘per + infinitiu’.
Suggeriments: per a compartir

... de Telegram Us cal un compte Telegram per compartir la posició. Instal·leu Telegram i acti...


Vés a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: EXIGEIX_VERBS_CENTRAL (1)


Missatge: Possible error ortogràfic. «Err» és correcte com a forma balear (1a personal singular, present d’indicatiu).
Suggeriments: ERA; ERC; ERM; ERRA; ERRI; ERT; ERRO; ERO; EUR; ER

...Memòria intermèdia del Logcat Exporta ERR Darrera actualització des de Telegram:...


Vés a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: ESPAIS_SOBRANTS (1)


Missatge: Sobra un espai.
Suggeriments: d'Inici

... Seleccioneu la durada a mostrar Data d' Inici — Fi No hem recopilat dades del dia se...


Vés a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: CONCORDANCES_ADJ_NOM (1)


Missatge: Error de concordança.
Suggeriments: altre client; altres clients; altra clienta; altres clientes

... vostres contactes poden usar qualsevol altra client de Telegram. En fer un toc a "Continua...


Vés a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: UNPAIRED_BRACKETS (1)


Missatge: Símbol sense parella: sembla que falta «)».
Suggeriments: ()

...e les dades al mapa Actualitza enviat ((%1$d en la memòria intermèdia) %1$d pu...


Vés a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: SE_DAVANT_SC (1)


Missatge: Davant del so de ‘s’ és recomanable usar la forma plena.
Suggeriments: se
Més informació

...neu la versió d'OsmAnd on els contactes es situaran al mapa. Seleccioneu la versi...


Vés a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: CA_SIMPLE_REPLACE_ANGLICISM_ONLINE (1)


Missatge: Anglicisme innecessari. Considereu fer servir una altra paraula.
Suggeriments: En línia; Digital; Electrònic; Connectat; En internet; Per internet

... la ubicació Mostra-ho al mapa OsmAnd Online GPS Tracker Número de telèfon Número ...


Vés a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: SEG (1)


Missatge: ¿Volíeu usar l’abreviatura de ‘següent’ («seg.») o de segon («s»)?
Suggeriments: seg.; s

...illes nàutiques Milles/metres h min seg OsmAnd Tracker us permet compartir la ...


Vés a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: COMMA_LOCUTION (1)


Missatge: Aquesta locució s’escriu normalment entre comes.
Suggeriments: tant,

...licació utilitza l'API de Telegram, per tant us cal un compte de Telegram. La meva ...

----------------------------------------
output/individual_pos/osmand/osmand/OsmAnd-telegram/res/ca.po-translated-only.po:1311(#247)
# Source: /OsmAnd-telegram/res/ca.po from project 'OsmAnd'
#: shared_string_welcome
msgid "Welcome"
msgstr "Benvingut"
[note] rule [id=gender-welcome] ==> «Welcome» recomanem traduir-ho per «Us donem la benvinguda» per a neutralizar el gènere.
----------------------------------------
===== Rules detected 1 problem.

Fitxer analitzat: osmand/osmand/OsmAnd/res/ca.po


Vés a: [Inici] [Índex de regles]

Paraules desconegudes (139)

Passeu el cursor per damunt de les paraules per a veure els suggeriments de correcció.

Tot minúscules: ada, desenvolupadorsimés, geo, hdop, linía, lon, manipuri, orígen, osmand, osmedit, recolçament, rectirar, ràster, subtraça, timestamp, volgueu, waray,

Primera lletra majúscula: Apaisat, Baixable, Barcode, Bentornat, Bhasa, Bishnupriya, Cabil, Clouf, Dalvik, Geocodificació, Japa, Logcat, Mapillary, Mapil·lar, Mapnik, Mil·limetres, Mil·liradiants, Minangkabau, Minimapa, Newar, Nominatim, Openstreetmap, Santali, Seguible, Txuvaix, Viquiviatges, Waray, Waypoints,

En anglès: Automated, Cache, Cloud, DD, Directions, FPS, Live, Lon, Marathi, Market, NATO, NM, Navigation, PM, RPM, Scanner, Zimbabwe, altitude, bearing, ft, kn, lbs, log, long, mph, routing, speed, yd,

En castellà: Atenúa, Estas, colateral, lengua, pasos,

En francès: Kalman, MGRS, hPa, https,

Lletra solta: N, Z, t,

Tot majúscules: EDOF, GFS, GGG, GGGGG, GLP, GNC, GPX, HDOP, IMBA, MCP, OSM, OSMC, RSSI, RTL, SRTM, TTS, UTM, UUID,

CamelCase: BRouter, CloudMade, KitKat, OAuth, SQLiteDB, ViquiViatges, WunderLINQ, ZXing, inHg, mBTC,

Amb dígit: 1f, 2f, 3GPP, 3f, 3gp,

Amb símbol: %1$d, %1$s, %1$s%%, %1$tF, %1$tT, %2$d, %2$s, %3$d, %3$s, %4$d, %4$s, %5$d, %5$s, %6$s, %d, %s, %s°, DDDDDD°, DDDDD°, DD°MM, v1.9,


Vés a: [Inici] [Índex de regles]

Regles ordenades per freqüència

Codi de reglaOcurrències
PER_INFINITIU170
SIGLES19
CONCORDANCES_DET_NOM17
NOMS_OPERACIONS_OMBREJAT8
LA_NA_NOM_FEMENI7
ESPAIS_SOBRANTS6
MES15
AGREEMENT_POSTPONED_ADJ5
DE_EL_S_APOSTROFEN5
EL_PROPER4
HAVER_HI_IMPERSONAL_SINGULAR4
TARJA4
SE_DAVANT_SC3
RESPECTE3
A_NIVELL3
AL_INFINITIU3
INCLOENTHI3
DES_DE3
CONCORDANCES_ADJ_NOM3
RECOLZAR3
CASING_START3
CA_COMPOUNDS_SUD_OEST3
CA_COMPOUNDS_NORD_OEST3
CA_SIMPLE_REPLACE_ANGLICISM_SKATEBOARDING3
CA_SIMPLE_REPLACE_SIMPLE_CO_2
EXIGEIX_VERBS_CENTRAL2
CANVI_PREPOSICIONS2
VERBS_MOVIMENT2
CA_SIMPLE_REPLACE_BALEARIC_PUBLIC2
DESPRES2
PERO_SI2
RELATIUS2
VERB_SEGUIT_DINFINITIU2
CONTRACCIONS2
VERBS_NO_PRONOMINALS2
MOTS_NO_SEPARATS2
HO_FA_TOT2
PREFIXOS_SENSE_GUIONET_NOMSADJECTIUS2
PUJAR_APUJAR2
ESPAI_EN_UNITATS2
LA_INFINITIU2
P_EX2
PUNT_EN_ABREVIATURES2
L2
UNPAIRED_BRACKETS2
PER_PER_A_DETERMINANT2
CA_COMPOUNDS_NORD_EST2
CA_COMPOUNDS_SUD_EST2
COMPLERT_COMPLET1
ACCENTUATION_CHECK1
DET_GN1
VERBS_NO_INTRANSITIUS1
TAMANY1
DALTRES1
PEL_QUE1
SEG1
CAP_ELS_CAP_ALS1
SON_BONIC1
CA_SIMPLE_REPLACE_SIMPLE_ENRUTAMENT1
CONCORDANCES_DET_POSSESSIU1
CONCORDANCES_TOTS_ELS1
APART1
DUES_PREPOSICIONS1
DOS_ARTICLES1
MB_AMB1
CA_SIMPLE_REPLACE_BALEARIC_ABAIX1
QUAN_QUANT1
POSSESSIUS_PARTS_COS1
OBLIGAR_A1
DOUBLE_PUNCTUATION1
PROVAR_A_DE1
CA_SIMPLE_REPLACE_SIMPLE_PEATONAL1
EN_BASE_A1
PROPER1
FRASE_INFINITIU1
PREFIXOS_SENSE_GUIONET_EN_DICCIONARI1
SIMBOL_GRAU_ORDINAL1
TIPUS_DE_LLETRA1
NOMS_OPERACIONS_EQUILIBRAT1
CA_SIMPLE_REPLACE_DIACRITICS_IEC_VÉS1
PER_PARTICIPI1
PESAT_PESANT1
ESTACIONS_MINUSCULA1
PER_QUAN1
DE_SCHOLA1
CREUAR1
ARTICLE_EN_PAISOS1
CA_CHECKCASE_AMÈRICA_LLATINA1
CONCORDANCES_PARTICIPI_NOM1
ES1
EN_QUE1
COMA_PUNTSSUSPENSIUS1
EST_AQUEST1
CA_SIMPLE_REPLACE_DIACRITICS_IEC_SÓC1
REALITZAR1
CONCORD_SER_PARTICIPI1
DISTANCIA1
CA_SIMPLE_REPLACE_SIMPLE_AREA1
COMMA_IJ1
PUBLIC1
SG_PL_NOMBRE_DE1
WIFI1
I_HI1
NOMS_OPERACIONS_DESAT1
HI_REDUNDANT1
PENDENT_CORRENT1
COMMA_ADVERB1
Total:397

Errors trobats per regla


Vés a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: PER_INFINITIU (170)


Missatge: Reviseu la construcció ‘per + infinitiu’.
Suggeriments: per a calcular

...l qual es mesurarà la velocitat mitjana per calcular l'hora estimada d'arribada. Ves a la u...


Missatge: Reviseu la construcció ‘per + infinitiu’.
Suggeriments: per a veure

...larg Normal Com usar: Toqueu el mapa per veure la distància entre la vostra ubicació a...


Missatge: Reviseu la construcció ‘per + infinitiu’.
Suggeriments: per a veure

...l punt tocat. Toqueu amb 2 dits el mapa per veure la distància entre els punts en què heu...


Missatge: Reviseu la construcció ‘per + infinitiu’.
Suggeriments: per a encaminar

... la teva ruta a les carreteres permeses per encaminar entre punts i associa instruccions prec...


Missatge: Reviseu la construcció ‘per + infinitiu’.
Suggeriments: per a restaurar

...fitxes de mapes i configuració d'OsmAnd per restaurar-los en dispositius nous o després de la...


Missatge: Reviseu la construcció ‘per + infinitiu’.
Suggeriments: per a estimar

...ble del vostre motor, això és necessari per estimar l'emissió de CO2. Dièsel Gasolina Ga...


Missatge: Reviseu la construcció ‘per + infinitiu’.
Suggeriments: per a afegir

...ona accés ràpid a l'aplicació Mapillary per afegir imatges a nivell de carrer. Seleccione...


Missatge: Reviseu la construcció ‘per + infinitiu’.
Suggeriments: per a veure

...ro) • Preferits: possibilitat afegida per veure les icones utilitzades recentment • P...


Missatge: Reviseu la construcció ‘per + infinitiu’.
Suggeriments: per a gestionar

...ctivat per defecte • Pantalla afegida per gestionar tot l'historial de l'aplicació • L'or...


Missatge: Reviseu la construcció ‘per + infinitiu’.
Suggeriments: per a sortir

... d'estat transparent Premeu Selecciona per sortir del mode panoràmic Deixeu-ho buit, els...


Missatge: Reviseu la construcció ‘per + infinitiu’.
Suggeriments: per a exportar

...tots els punts • S'ha afegit una opció per exportar i importar totes les dades, incloent co...


Missatge: Reviseu la construcció ‘per + infinitiu’.
Suggeriments: per a utilitzar

...Utilitza dev.openstreetmap.org Canvieu per utilitzar dev.openstreetmap.org en lloc d'openstr...


Missatge: Reviseu la construcció ‘per + infinitiu’.
Suggeriments: per a exportar

... espai o desseleccioneu alguns articles per exportar. Necessari per a la importació Selecc...


Missatge: Reviseu la construcció ‘per + infinitiu’.
Suggeriments: per a fer

...uth Inicieu la sessió mitjançant OAuth per fer servir les funcionalitats osmedit Canv...


Missatge: Reviseu la construcció ‘per + infinitiu’.
Suggeriments: per a esborrar

...tal·la i Reinicia Reinicia l'aplicació per esborrar totes les dades de les càmeres de radar...


Missatge: Reviseu la construcció ‘per + infinitiu’.
Suggeriments: per a mostrar

...an de permetre les vies. Un commutador per mostrar o amagar la capa de Mapillary al mapa. ...


Missatge: Reviseu la construcció ‘per + infinitiu’.
Suggeriments: per a evitar

...l mapa. Indiqueu l'amplada del vaixell per evitar ponts ajustats Indiqueu l'alçada del v...


Missatge: Reviseu la construcció ‘per + infinitiu’.
Suggeriments: per a evitar

...ajustats Indiqueu l'alçada del vaixell per evitar ponts baixos. Penseu que si el pont és ...


Missatge: Reviseu la construcció ‘per + infinitiu’.
Suggeriments: per a evitar

...rt. Podeu indicar l'alçada del vaixell per evitar ponts baixos. Penseu que si el pont és ...


Missatge: Reviseu la construcció ‘per + infinitiu’.
Suggeriments: per a investigar

...eu contactar amb l'assistència d'OsmAnd per investigar. Proporcioneu la llargada del vostre v...


Missatge: Reviseu la construcció ‘per + infinitiu’.
Suggeriments: per a restaurar

...l flexibilitat • S'han afegit opcions per restaurar la configuració dels perfils personalit...


Missatge: Reviseu la construcció ‘per + infinitiu’.
Suggeriments: per a veure

...ticle. Es necessiten mapes addicionals per veure els PDIs de la Viquipèdia al mapa. Tot...


Missatge: Reviseu la construcció ‘per + infinitiu’.
Suggeriments: per a ocultar

...Desactiveu els connectors no utilitzats per ocultar tots els seus controls. %1$s. Mín. Qu...


Missatge: Reviseu la construcció ‘per + infinitiu’.
Suggeriments: per a mostrar

...ipció Suprimeix la descripció Un botó per mostrar o amagar la capa de terreny al mapa. P...


Missatge: Reviseu la construcció ‘per + infinitiu’.
Suggeriments: per a gestionar

...$s , podeu utilitzar els botons de sota per gestionar l'aplicació obrint la part que calgui. ...


Missatge: Reviseu la construcció ‘per + infinitiu’.
Suggeriments: per a veure

...algui. Ombrejat del relleu Activeu-ho per veure l'ombrejat de relleu o el mapa de piste...


Missatge: Reviseu la construcció ‘per + infinitiu’.
Suggeriments: per a veure

...pistes a %1$s. Calen mapes addicionals per veure les pistes en el mapa. Es necessiten m...


Missatge: Reviseu la construcció ‘per + infinitiu’.
Suggeriments: per a veure

... mapa. Es necessiten mapes addicionals per veure l'ombrejat de relleu al mapa. Definiu ...


Missatge: Reviseu la construcció ‘per + infinitiu’.
Suggeriments: per a recalcular

...ú %1$s — %2$s — %3$s Desviació mínima per recalcular la ruta La ruta es torna a calcular si...


Missatge: Reviseu la construcció ‘per + infinitiu’.
Suggeriments: per a accedir

... S'ha refet la pantalla de configuració per accedir fàcilment a tots els perfils • S'ha a...


Missatge: Reviseu la construcció ‘per + infinitiu’.
Suggeriments: per a configurar

...afegit dades de la sortida/posta de sol per configurar el mapa • S'ha afegit les icones Casa...


Missatge: Reviseu la construcció ‘per + infinitiu’.
Suggeriments: per a importar

...té dades addicionals. Cliqueu "Importa" per importar només les dades del perfil o seleccione...


Missatge: Reviseu la construcció ‘per + infinitiu’.
Suggeriments: per a exportar

...s. Podeu seleccionar dades addicionals per exportar juntament amb el perfil. Cal donar per...


Missatge: Reviseu la construcció ‘per + infinitiu’.
Suggeriments: per a baixar

... baixades de mapa que suggereix un mapa per baixar-lo mentre es navega • Correccions al ...


Missatge: Reviseu la construcció ‘per + infinitiu’.
Suggeriments: per a veure

...la pista Baixeu el mapa de %s detallat per veure aquesta àrea. Predeterminat Configura...


Missatge: Reviseu la construcció ‘per + infinitiu’.
Suggeriments: Per a utilitzar

... Considereu les limitacions temporals Per utilitzar aquest paràmetre heu d'activar almenys ...


Missatge: Reviseu la construcció ‘per + infinitiu’.
Suggeriments: per a mostrar

...s coordenades actuals • Noves opcions per mostrar la brúixola i un regle radial en el map...


Missatge: Reviseu la construcció ‘per + infinitiu’.
Suggeriments: per a canviar

...t el missatge d'error. Torneu a prémer per canviar l'orientació del mapa Servei de baixad...


Missatge: Reviseu la construcció ‘per + infinitiu’.
Suggeriments: per a mostrar

...ra'n més Traces visualitzades Un botó per mostrar o amagar les traces seleccionades al ma...


Missatge: Reviseu la construcció ‘per + infinitiu’.
Suggeriments: per a continuar

... que doneu a OsmAnd accés a la ubicació per continuar. Gràcies per els vostres comentaris N...


Missatge: Reviseu la construcció ‘per + infinitiu’.
Suggeriments: per a millorar

...ó personal, només les dades de la cerca per millorar-la. Voleu enviar la consulta de cerca?...


Missatge: Reviseu la construcció ‘per + infinitiu’.
Suggeriments: per a disposar

... Edita les accions Obteniu OsmAnd Live per disposar de totes les funcionalitats:Actualitzac...


Missatge: Reviseu la construcció ‘per + infinitiu’.
Suggeriments: per a incrementar

...més. Modificació de l'estil predefinit per incrementar el contrast a les vies per vianants i b...


Missatge: Reviseu la construcció ‘per + infinitiu’.
Suggeriments: per a llegir

... Aconseguiu una subscripció OsmAnd Live per llegir articles de Viquipèdia i ViquiViatges s...


Missatge: Reviseu la construcció ‘per + infinitiu’.
Suggeriments: per a continuar

...ció OsmAnd Live Renoveu la subscripció per continuar utilitzant totes les funcions: En base...


Missatge: Reviseu la construcció ‘per + infinitiu’.
Suggeriments: per a aprofitar

... dades de Viquiviatges, actualitzeu-les per aprofitar-les. Baixeu guies de viatge de Viquivi...


Missatge: Reviseu la construcció ‘per + infinitiu’.
Suggeriments: per a poder

... Baixeu guies de viatge de Viquiviatges per poder consultar articles relatius a llocs del...


Missatge: Reviseu la construcció ‘per + infinitiu’.
Suggeriments: per a disposar

... pla Compreu un dels elements següents per disposar la funcionalitat de guies de viatge sen...


Missatge: Reviseu la construcció ‘per + infinitiu’.
Suggeriments: per a accedir

... Es poden baixar imatges dels articles per accedir-hi sense connexió. Sempre disponible a ...


Missatge: Reviseu la construcció ‘per + infinitiu’.
Suggeriments: per a exportar

...aga notes OSM en el mapa. GPX - adient per exportar-lo a JOSM o a altres editors d'OSM. OS...


Missatge: Reviseu la construcció ‘per + infinitiu’.
Suggeriments: per a exportar

...o a altres editors d'OSM. OSC - adient per exportar-lo a OSM. Fitxer GPX Fitxer OSC Sele...


Missatge: Reviseu la construcció ‘per + infinitiu’.
Suggeriments: per a arrossegar

...s activat. Premeu un marcador del mapa per arrossegar-lo al capdamunt dels marcadors actius s...


Missatge: Reviseu la construcció ‘per + infinitiu’.
Suggeriments: per a afegir

...Aparença al mapa Seleccioneu una traça per afegir les seves fites com marcadors. Selecci...


Missatge: Reviseu la construcció ‘per + infinitiu’.
Suggeriments: per a afegir

... Seleccioneu una categoria de Preferits per afegir-la als marcadors. Fites de la traça C...


Missatge: Reviseu la construcció ‘per + infinitiu’.
Suggeriments: per a utilitzar

... Cal que afegiu un marcador com a mínim per utilitzar aquesta funció. La nota no s'ha pogut ...


Missatge: Reviseu la construcció ‘per + infinitiu’.
Suggeriments: per a planificar

... la vostra ubicació com punt de sortida per planificar la ruta perfecta. La vostra posició F...


Missatge: Reviseu la construcció ‘per + infinitiu’.
Suggeriments: per a iniciar

...tzada' Inicia/atura la navegació Botó per iniciar o per aturar la navegació. Emmagatzema...


Missatge: Reviseu la construcció ‘per + infinitiu’.
Suggeriments: per a aturar

.../atura la navegació Botó per iniciar o per aturar la navegació. Emmagatzema les traces e...


Missatge: Reviseu la construcció ‘per + infinitiu’.
Suggeriments: per a veure

... Actualitza Actualitzeu les tessel·les per veure les dades més recents. Memòria cau de ...


Missatge: Reviseu la construcció ‘per + infinitiu’.
Suggeriments: per a llegir

... fitxer. Comproveu que OsmAnd té permís per llegir-lo. Distància corregida Imatge Mapill...


Missatge: Reviseu la construcció ‘per + infinitiu’.
Suggeriments: per a afegir

...ica amb Mapillary Instal·leu Mapillary per afegir una o més fotografies a aquesta ubicaci...


Missatge: Reviseu la construcció ‘per + infinitiu’.
Suggeriments: per a veure

...pa de superposició 'Ombrejat de relleu' per veure ombrejat segons alçada. Instal·leu el ...


Missatge: Reviseu la construcció ‘per + infinitiu’.
Suggeriments: per a veure

...tal·leu el connector 'Corbes de nivell' per veure àrees graduades verticalment. Amaga co...


Missatge: Reviseu la construcció ‘per + infinitiu’.
Suggeriments: per a utilitzar

...cala Baixeu el mapa 'Corbes de nivell' per utilitzar-les en aquesta zona. Connector Compre...


Missatge: Reviseu la construcció ‘per + infinitiu’.
Suggeriments: per a visualitzar

...tal·leu el connector 'Corbes de nivell' per visualitzar una gradació vertical d'àrees. Combina...


Missatge: Reviseu la construcció ‘per + infinitiu’.
Suggeriments: per a commutar

...omàtica del mapa activa/desactiva Botó per commutar l'activació del zoom automàtic segons l...


Missatge: Reviseu la construcció ‘per + infinitiu’.
Suggeriments: per a establir

...ació Afegeix primer intermedi Un botó per establir el punt central de la pantalla com la n...


Missatge: Reviseu la construcció ‘per + infinitiu’.
Suggeriments: per a establir

...or esdevingui la darrera fita. Un botó per establir el punt central de la pantalla com el p...


Missatge: Reviseu la construcció ‘per + infinitiu’.
Suggeriments: per a fer

... iniciar el càlcul de la ruta. Un botó per fer del punt central de la pantalla la nova...


Missatge: Reviseu la construcció ‘per + infinitiu’.
Suggeriments: per a fer

...ció anterior (si n'hi hagués). Un botó per fer del punt central de la pantalla la prim...


Missatge: Reviseu la construcció ‘per + infinitiu’.
Suggeriments: per a registrar

...les línies de contorn Velocitat mínima per registrar la ruta Filtre: No enregistris punts p...


Missatge: Reviseu la construcció ‘per + infinitiu’.
Suggeriments: per a enregistrar

...ix la distància mínima respecte un punt per enregistrar-ne un de nou. Precisió mínima de l'enr...


Missatge: Reviseu la construcció ‘per + infinitiu’.
Suggeriments: Per a planificar

...se aquesta precisió mínima. PDI Nadal Per planificar les festes de Nadal i Any nou, podeu fe...


Missatge: Reviseu la construcció ‘per + infinitiu’.
Suggeriments: per a baixar

...Sense connexió a Internet És necessari per baixar mapes. Cercant la localització… Espai...


Missatge: Reviseu la construcció ‘per + infinitiu’.
Suggeriments: per a canviar

...posició del marcador Desplaceu el mapa per canviar la posició del marcador Seguiu-nos Àu...


Missatge: Reviseu la construcció ‘per + infinitiu’.
Suggeriments: per a escriure

...Informe L'aplicació ja té autorització per escriure en un emmagatzemament extern. però enca...


Missatge: Reviseu la construcció ‘per + infinitiu’.
Suggeriments: per a poder

...t extern. però encara cal una reiniciar per poder fer-ho. Puja ↑ Baixa ↓ Atura la nave...


Missatge: Reviseu la construcció ‘per + infinitiu’.
Suggeriments: per a atribuir

...scripció a OsmAnd Live Subscriviu Cal per atribuir-vos les vostres aportacions. Nom públi...


Missatge: Reviseu la construcció ‘per + infinitiu’.
Suggeriments: Per a activar

...s agraïm el vostre recolçament a OsmAnd Per activar totes les noves funcionalitats us caldr...


Missatge: Reviseu la construcció ‘per + infinitiu’.
Suggeriments: per a fer

...l'utilitzeu, aquesta és la via perfecta per fer-ho. Seleccioneu un marcador de mapa A...


Missatge: Reviseu la construcció ‘per + infinitiu’.
Suggeriments: per a accedir

...itar en la navegació. So Autorització per accedir a les dades d'ubicació. Autorització p...


Missatge: Reviseu la construcció ‘per + infinitiu’.
Suggeriments: per a utilitzar

...r a les dades d'ubicació. Autorització per utilitzar la càmera. Autoritzeu accedir al micrò...


Missatge: Reviseu la construcció ‘per + infinitiu’.
Suggeriments: per a ser

...apa baixat El mapa de %1$s està a punt per ser utilitzat. Mostra el mapa Marqueu l'a...


Missatge: Reviseu la construcció ‘per + infinitiu’.
Suggeriments: per a aplicar

...Negre Porpra translúcid Cal reiniciar per aplicar la modificació. Lluminós Fosc Piamon...


Missatge: Reviseu la construcció ‘per + infinitiu’.
Suggeriments: per a cercar

... mapes Copia Filtre per nom Escriviu per cercar-ho tot Obert ara mateix Assistent car...


Missatge: Reviseu la construcció ‘per + infinitiu’.
Suggeriments: per a mostrar

...ió. Baixa mapes Trieu la vostra regió per mostrar correctament els senyals i les normes d...


Missatge: Reviseu la construcció ‘per + infinitiu’.
Suggeriments: per a esborrar

...it al conjunt de canvis locals Marqueu per esborrar Esteu segur que voleu esborrar %1$d no...


Missatge: Reviseu la construcció ‘per + infinitiu’.
Suggeriments: per a veure

...d'aquests mapes es pot utilitzar, sigui per veure's com principal (base) o com una superp...


Missatge: Reviseu la construcció ‘per + infinitiu’.
Suggeriments: per a fer

...And via el menú «Configuració del mapa» per fer més visible el mapa de fons. Baixeu ma...


Missatge: Reviseu la construcció ‘per + infinitiu’.
Suggeriments: per a viatjar

... detall disponible a les dades del mapa per viatjar (particularment carreteres, pistes, cam...


Missatge: Reviseu la construcció ‘per + infinitiu’.
Suggeriments: Per a utilitzar

...iccions de navegació o atracament, etc. Per utilitzar-lo, descarrega els respectius mapes nàu...


Missatge: Reviseu la construcció ‘per + infinitiu’.
Suggeriments: per a navegar

... a %1$s. Vista mapa d'esquí Dissenyat per navegar per zones d'esports d'hivern: veure pis...


Missatge: Reviseu la construcció ‘per + infinitiu’.
Suggeriments: Per a utilitzar

...que indiquen els nivells de dificultat. Per utilitzar-lo, activeu aquest connector i aneu tam...


Missatge: Reviseu la construcció ‘per + infinitiu’.
Suggeriments: Per a col·locar

...calendari quan caducarà el parquímetre. Per col·locar el marcador, trieu un lloc al mapa, ane...


Missatge: Reviseu la construcció ‘per + infinitiu’.
Suggeriments: per a planificar

...ant o modificant fitxers GPX existents, per planificar un trajecte i mesurar la distància entr...


Missatge: Reviseu la construcció ‘per + infinitiu’.
Suggeriments: per a controlar

...b cursors, utilitzant un ratolí de bola per controlar el zoom o rebre notificacions amb veu s...


Missatge: Reviseu la construcció ‘per + infinitiu’.
Suggeriments: per a anunciar

...cions amb veu sintetitzada, per exemple per anunciar automàticament la vostra posició. Edic...


Missatge: Reviseu la construcció ‘per + infinitiu’.
Suggeriments: per a veure

...cionada Baixeu el mapa local específic per veure les instal·lacions d'esquí. Baixeu un ...


Missatge: Reviseu la construcció ‘per + infinitiu’.
Suggeriments: per a veure

...'esquí. Baixeu un mapa local específic per veure les dades nàutiques. Edició del grup ...


Missatge: Reviseu la construcció ‘per + infinitiu’.
Suggeriments: per a aparcar

...dades nàutiques. Edició del grup Lloc per aparcar Treu l'etiqueta Estat del GPS Baixa ...


Missatge: Reviseu la construcció ‘per + infinitiu’.
Suggeriments: per a desar

... nom del Preferit s'ha canviat a '%1$s' per desar el text que inclou emoticones en un fit...


Missatge: Reviseu la construcció ‘per + infinitiu’.
Suggeriments: per a evitar

...El nom del Preferit s'ha canviat a %1$s per evitar duplicitats. Definiu la mida del text ...


Missatge: Reviseu la construcció ‘per + infinitiu’.
Suggeriments: per a veure

...a actual Fita Premeu contínuament per veure al mapa Inicia automàticament el guiat...


Missatge: Reviseu la construcció ‘per + infinitiu’.
Suggeriments: per a veure

...e turn-by-turn Premeu contínuament per veure les opcions Segments: %1$s Fites: %1$...


Missatge: Reviseu la construcció ‘per + infinitiu’.
Suggeriments: per a marcar

...l fitxer GPX s'ha desat a {0} * Toqueu per marcar un punt. * Premeu contínuament al mapa...


Missatge: Reviseu la construcció ‘per + infinitiu’.
Suggeriments: per a suprimir

...un punt. * Premeu contínuament al mapa per suprimir el punt anterior. * Premeu contínuamen...


Missatge: Reviseu la construcció ‘per + infinitiu’.
Suggeriments: per a veure

...nterior. * Premeu contínuament un punt per veure'n i afegir-hi una descripció. * Premeu...


Missatge: Reviseu la construcció ‘per + infinitiu’.
Suggeriments: per a veure

...descripció. * Premeu el giny de mesura per veure més accions. Comença a editar Finalit...


Missatge: Reviseu la construcció ‘per + infinitiu’.
Suggeriments: per a estabilitzar

...la tasca actual Allisat de la brúixola per estabilitzar lectures afegint inèrcia. Usa el filtr...


Missatge: Reviseu la construcció ‘per + infinitiu’.
Suggeriments: per a determinar

...tre Kalman Utilitza el sensor magnètic per determinar la brúixola en comptes del sensor d'ori...


Missatge: Reviseu la construcció ‘per + infinitiu’.
Suggeriments: per a activar

...o Lloc web Telèfon Mostra paràmetres per activar el seguiment i la navegació en procés d...


Missatge: Reviseu la construcció ‘per + infinitiu’.
Suggeriments: per a afegir

... distàncies Premeu «Usa localització…» per afegir una nota a la localització. Notes d'àu...


Missatge: Reviseu la construcció ‘per + infinitiu’.
Suggeriments: per a utilitzar

...u el connector "Enregistrament de ruta" per utilitzar els serveis de registre d'ubicació (enr...


Missatge: Reviseu la construcció ‘per + infinitiu’.
Suggeriments: per a usar

...apes vectorials compactes de tot el món per usar en desconnexió - Baixada de mapes nacio...


Missatge: Reviseu la construcció ‘per + infinitiu’.
Suggeriments: Per a fer

...arribada estimat us ajudaran pel camí • Per fer el vostre viatge més segur, els canvis ...


Missatge: Reviseu la construcció ‘per + infinitiu’.
Suggeriments: per a finançar

...cte es basa en contribucions financeres per finançar la codificació i la prova de noves func...


Missatge: Reviseu la construcció ‘per + infinitiu’.
Suggeriments: per a fer

...baixats prèviament de Viquipèdia, ideal per fer turisme - Possibilitat de superposar d...


Missatge: Reviseu la construcció ‘per + infinitiu’.
Suggeriments: per a fer

...ls PDI's de la Viquipèdia són perfectes per fer turisme • Baixades il·limitades i gratu...


Missatge: Reviseu la construcció ‘per + infinitiu’.
Suggeriments: per a patrocinar

...onamenta en les aportacions econòmiques per patrocinar la programació i validació de noves fun...


Missatge: Reviseu la construcció ‘per + infinitiu’.
Suggeriments: per a desblocar

...nterrupció Premeu la icona de bloqueig per desblocar Nom del carrer Configura la pantalla ...


Missatge: Reviseu la construcció ‘per + infinitiu’.
Suggeriments: per a arribar

...s valors per defecte Aparcament Temps per arribar-hi Proper gir Proper gir (petit) Seg...


Missatge: Reviseu la construcció ‘per + infinitiu’.
Suggeriments: per a tornar

...$s segons) En espera del posicionament per tornar a calcular la ruta Hores Minuts El c...


Missatge: Reviseu la construcció ‘per + infinitiu’.
Suggeriments: per a mostrar

...er Seleccioneu el nivell mínim de zoom per mostrar el mapa si està disponible. Caldrà el f...


Missatge: Reviseu la construcció ‘per + infinitiu’.
Suggeriments: per a veure

...a. Premeu qualsevol indicació existent per veure més detalls, premeu contínuament per de...


Missatge: Reviseu la construcció ‘per + infinitiu’.
Suggeriments: per a desactivar

... veure més detalls, premeu contínuament per desactivar o esborrar. Dades actuals al dispositiu...


Missatge: Reviseu la construcció ‘per + infinitiu’.
Suggeriments: per a veure

...ravés de 'Configuració' → 'Baixa mapes' per veure mapes, situar adreces, buscar els PDIs,...


Missatge: Reviseu la construcció ‘per + infinitiu’.
Suggeriments: per a poder

... Activeu el connector 'Mapes en línia' per poder seleccionar diferents fonts de mapes M...


Missatge: Reviseu la construcció ‘per + infinitiu’.
Suggeriments: per a pujar

...tre nom d'usuari i la contrasenya d'OSM per pujar fitxers GPX. Suport Ajuda per a noves...


Missatge: Reviseu la construcció ‘per + infinitiu’.
Suggeriments: per a veure

... noves característiques Feu un donatiu per veure noves funcionalitats implementades a l'...


Missatge: Reviseu la construcció ‘per + infinitiu’.
Suggeriments: per a indicar

...s) Estil de la direcció Trieu l'estil per indicar direccions relatives mentre s'està en m...


Missatge: Reviseu la construcció ‘per + infinitiu’.
Suggeriments: per a controlar

...lí de bola. Utilitza el ratolí de bola per controlar el zoom Preferències relatives a l'acc...


Missatge: Reviseu la construcció ‘per + infinitiu’.
Suggeriments: per a mostrar

...ibada? No hi ha prou memòria de procés per mostrar l'àrea seleccionada Capes superposades...


Missatge: Reviseu la construcció ‘per + infinitiu’.
Suggeriments: per a mostrar

...orescents Utilitza colors fluorescents per mostrar traces i rutes. Edició fora de línia ...


Missatge: Reviseu la construcció ‘per + infinitiu’.
Suggeriments: per a desar

...ifiqueu una memòria intermèdia temporal per desar les ubicacions a enviar mentre no hi ha...


Missatge: Reviseu la construcció ‘per + infinitiu’.
Suggeriments: per a descarregar

...e». Mostra la traça actual %1$s mapes per descarregar o actualitzar. Versió gratuïta Mostra...


Missatge: Reviseu la construcció ‘per + infinitiu’.
Suggeriments: per a baixar

...tà apagada. No hi ha prou espai lliure per baixar %1$s MB (lliure: %2$s). Tema transpare...


Missatge: Reviseu la construcció ‘per + infinitiu’.
Suggeriments: per a cercar

... PDI relacionades. Baixeu dades locals per cercar els PDI. Cerca pel nom El fitxer de d...


Missatge: Reviseu la construcció ‘per + infinitiu’.
Suggeriments: per a mantenir

...ndant i serà suprimit. El fitxer local per mantenir el canvis en els PDI no s'ha trobat i p...


Missatge: Reviseu la construcció ‘per + infinitiu’.
Suggeriments: per a poder

...+ Baixeu la nova versió de l'aplicació per poder obrir els nous fitxers de mapes. Nomin...


Missatge: Reviseu la construcció ‘per + infinitiu’.
Suggeriments: per a tenir

...o, gràcies Baixeu el mapa base mundial per tenir una vista que abasti tot el món a gran ...


Missatge: Reviseu la construcció ‘per + infinitiu’.
Suggeriments: per a utilitzar

...escala. Baixeu («fora de línia») dades per utilitzar mapes sense connexió. Alliberat Versi...


Missatge: Reviseu la construcció ‘per + infinitiu’.
Suggeriments: per a baixar

...s Voleu anar a la botiga d'aplicacions per baixar el llenguatge seleccionat? Inverteix l...


Missatge: Reviseu la construcció ‘per + infinitiu’.
Suggeriments: Per a activar

...a de línia per aquesta localització. Per activar-lo aneu a «Menú» → «Configuració del ma...


Missatge: Reviseu la construcció ‘per + infinitiu’.
Suggeriments: per a desar

...ts s'han desat a {0} Cap punt Preferit per desar Preferits compartits via OsmAnd No s'...


Missatge: Reviseu la construcció ‘per + infinitiu’.
Suggeriments: per a trobar

...ixat a la targeta de memòria. Teclegeu per trobar el PDI Algun Gràcies a Yandex per la ...


Missatge: Reviseu la construcció ‘per + infinitiu’.
Suggeriments: per a moure

...rca de PDI Utilitzeu un ratolí de bola per moure el mapa. Utilitza el ratolí de bola E...


Missatge: Reviseu la construcció ‘per + infinitiu’.
Suggeriments: per a corregir

...la posició en segon pla. Espera màxima per corregir On estic? Servei de navegació de l'Os...


Missatge: Reviseu la construcció ‘per + infinitiu’.
Suggeriments: per a sortir

...rior Finalitza la cerca Trieu aturada per sortir prioritza distancia distància subsegü...


Missatge: Reviseu la construcció ‘per + infinitiu’.
Suggeriments: per a calcular

...er GPX… Finalitzat Utilitzeu Internet per calcular una ruta. Utilitza la navegació en lín...


Missatge: Reviseu la construcció ‘per + infinitiu’.
Suggeriments: Per a instal·lar

...atge de la càmera Format no vàlid: %s Per instal·lar aquest connector us cal una connexió a ...


Missatge: Reviseu la construcció ‘per + infinitiu’.
Suggeriments: per a utilitzar

...tualitza ara OsmAnd no té autorització per utilitzar la tarja de memòria Darrera actualitza...


Missatge: Reviseu la construcció ‘per + infinitiu’.
Suggeriments: per a afegir

... Favorits Configuració de nom Un botó per afegir un marcador de mapa a la posició centra...


Missatge: Reviseu la construcció ‘per + infinitiu’.
Suggeriments: per a afegir

...osició central de la pantalla. Un botó per afegir una fita GPX al centre de la pantalla. ...


Missatge: Reviseu la construcció ‘per + infinitiu’.
Suggeriments: per a afegir

... GPX al centre de la pantalla. Un botó per afegir una nota d'àudio en el centre de la pan...


Missatge: Reviseu la construcció ‘per + infinitiu’.
Suggeriments: per a afegir

...o en el centre de la pantalla. Un botó per afegir una nota de vídeo en el centre de la pa...


Missatge: Reviseu la construcció ‘per + infinitiu’.
Suggeriments: per a afegir

...o en el centre de la pantalla. Un botó per afegir una nota fotogràfica en el centre de la...


Missatge: Reviseu la construcció ‘per + infinitiu’.
Suggeriments: per a afegir

...a en el centre de la pantalla. Un botó per afegir una nota OSM al centre de la pantalla. ...


Missatge: Reviseu la construcció ‘per + infinitiu’.
Suggeriments: per a afegir

... OSM al centre de la pantalla. Un botó per afegir un PDI al centre de la pantalla. Un bo...


Missatge: Reviseu la construcció ‘per + infinitiu’.
Suggeriments: per a activar

... PDI al centre de la pantalla. Un botó per activar o desactivar la orientació de veu duran...


Missatge: Reviseu la construcció ‘per + infinitiu’.
Suggeriments: per a afegir

...ió de veu durant la navegació. Un botó per afegir una posició d'aparcament al centre de l...


Missatge: Reviseu la construcció ‘per + infinitiu’.
Suggeriments: per a canviar

...ment al centre de la pantalla. Un botó per canviar entre els modes diürn i nocturn d'OsmAn...


Missatge: Reviseu la construcció ‘per + infinitiu’.
Suggeriments: per a evitar

...viat el nom d'acció directa pel de %1$s per evitar duplicats. El nom de l'acció directa e...


Missatge: Reviseu la construcció ‘per + infinitiu’.
Suggeriments: per a mostrar

...ió directa està duplicat Un commutador per mostrar o amagar els punts Preferits en el mapa...


Missatge: Reviseu la construcció ‘per + infinitiu’.
Suggeriments: per a mostrar

...ts Preferits en el mapa. Un commutador per mostrar o amagar els PDIs en el mapa. Mostra %...


Missatge: Reviseu la construcció ‘per + infinitiu’.
Suggeriments: per a utilitzar

...ents Configura el mapa Deixeu-lo buit per utilitzar l'adreça o el nom d'un lloc. Aquest mi...


Missatge: Reviseu la construcció ‘per + infinitiu’.
Suggeriments: per a mostrar

...PDI Afegiu una o més categories de PDI per mostrar-les al mapa. Un botó per paginar la ll...


Missatge: Reviseu la construcció ‘per + infinitiu’.
Suggeriments: per a paginar

...e PDI per mostrar-les al mapa. Un botó per paginar la llista que segueix. Afegiu un estil...


Missatge: Reviseu la construcció ‘per + infinitiu’.
Suggeriments: per a llegir

...u els articles de la Viquipèdia de %1$s per llegir-los fora de línia. Baixa dades de la V...


Missatge: Reviseu la construcció ‘per + infinitiu’.
Suggeriments: per a identificar

...olteu la corresponent descripció de veu per identificar si estan pendents o són errònies Tipus...


Missatge: Reviseu la construcció ‘per + infinitiu’.
Suggeriments: per a utilitzar

...eraris d'esquí de ruta. Trineu Pistes per utilitzar trineu. Permet rutes intermèdies Rute...


Vés a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: SIGLES (19)


Missatge: El plural de les sigles no es marca gràficament.
Suggeriments: PDI

...meres de radar (alertes, notificacions, PDIs) desapareixeran fins que es reinstal·li...


Missatge: El plural de les sigles no es marca gràficament.
Suggeriments: PDI

...e es reinstal·li completament OsmAnd . PDIs de càmeres de radar Informació legal ...


Missatge: El plural de les sigles no es marca gràficament.
Suggeriments: PDI

...essiten mapes addicionals per veure els PDIs de la Viquipèdia al mapa. Tots els idi...


Missatge: El plural de les sigles no es marca gràficament.
Suggeriments: PDI

... de fitxer Exportació com notes d'OSM, PDIs o les dues coses. Totes les dades Not...


Missatge: El plural de les sigles no es marca gràficament.
Suggeriments: PDI

...ifica objectes OSM Afegiu o modifiqueu PDIs a OSM, obriu o comenteu notes OSM i apo...


Missatge: El plural de les sigles no es marca gràficament.
Suggeriments: PDI

...destinacions Etiquetes superposades de PDIs S'està carregant %1$s… Hora actual F...


Missatge: El plural de les sigles no es marca gràficament.
Suggeriments: PDI

...e de mapes baixats - No hi ha accés als PDIs de la Viquipèdia sense connexió OsmAnd...


Missatge: El plural de les sigles no es marca gràficament.
Suggeriments: PDI

...l guiatge visual i de veu, representant PDIs (punts d'interès), creant i gestionat t...


Missatge: El plural de les sigles no es marca gràficament.
Suggeriments: PDI

...aça GPX i seguiu-la Mapa • Mostra els PDIs (punts d'interès) al vostre voltant • A...


Missatge: El plural de les sigles no es marca gràficament.
Suggeriments: PDI

...irectament des de l'aplicació • Afegint PDIs i penjar-los a OSM directament (o més t...


Missatge: El plural de les sigles no es marca gràficament.
Suggeriments: PDI

... indicacions visuals i de veu, mostrant PDIs (punts d'interès), creant i gestionant ...


Missatge: El plural de les sigles no es marca gràficament.
Suggeriments: PDI

...s importants com Preferits • Mostra els PDIs (punts d'interès) al vostre voltant • M...


Missatge: El plural de les sigles no es marca gràficament.
Suggeriments: PDI

...stan disponibles per país o regió • Els PDI's de la Viquipèdia són perfectes per fer ...


Missatge: El plural de les sigles no es marca gràficament.
Suggeriments: PDI

...ament a OSM des de l'aplicació • Afegiu PDIs i pugeu-los OSM (o feu-ho més tard si n...


Missatge: El plural de les sigles no es marca gràficament.
Suggeriments: PDI

...veure mapes, situar adreces, buscar els PDIs, trobar transports públics i més. El m...


Missatge: El plural de les sigles no es marca gràficament.
Suggeriments: PDI

...l'edició Edició asincrònica de l'OSM: PDIs/notes d'OSM desades al dispositiu Most...


Missatge: El plural de les sigles no es marca gràficament.
Suggeriments: PDI

...ha pogut actualitzar la llista local de PDIs. No s'han pogut carregar dades del ser...


Missatge: El plural de les sigles no es marca gràficament.
Suggeriments: PDI

...ostar el zoom us permet actualitzar els PDIs Actualitzar PDI Voleu actualitzar les...


Missatge: El plural de les sigles no es marca gràficament.
Suggeriments: PDI

... Un commutador per mostrar o amagar els PDIs en el mapa. Mostra %1$s Amaga %1$s A...


Vés a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: CONCORDANCES_DET_NOM (17)


Missatge: Error de concordança.
Suggeriments: de l'IU; dels IUS

...ntextual Menú lateral Personalització de la IU Elements del menú lateral i menú conte...


Missatge: Error de concordança.
Suggeriments: del PDI

... • S'ha alineat correctament les icones dels PDI al mapa • S'han afegit dades de la so...


Missatge: Error de concordança.
Suggeriments: altra àrea; altres àrees

...eccioneu el color Gruix Per deserts i altre àrees poc poblades. Més detallat. S'està bai...


Missatge: Error de concordança.
Suggeriments: del PDI

...entre punts origen i destinació Icones dels PDI Element esborrat elements suprimits ...


Missatge: Error de concordança.
Suggeriments: un fitxer; uns fitxers

...traça nova Neteja tots els punts Obre una fitxer GPX existent Espereu fins que finalitz...


Missatge: Error de concordança.
Suggeriments: del PDI

...icació - Disponibilitat sense connexió dels PDI baixats prèviament de Viquipèdia, ideal...


Missatge: Error de concordança.
Suggeriments: pel PDI

...gne Unit, Espanya, ... Crea un filtre pels PDI Mitjà de transport: Mitjà de transpor...


Missatge: Error de concordança.
Suggeriments: el PDI

...mmediatament. Els canvis realitzats en els PDI a l'aplicació no afecten els fitxers de...


Missatge: Error de concordança.
Suggeriments: el PDI

...esades al dispositiu Mostra i gestiona els PDI/notes d'OSM de la vostra base de dades ...


Missatge: Error de concordança.
Suggeriments: el PDI

...onades. Baixeu dades locals per cercar els PDI. Cerca pel nom El fitxer de dades de ...


Missatge: Error de concordança.
Suggeriments: els canvis; el canvi

...suprimit. El fitxer local per mantenir el canvis en els PDI no s'ha trobat i podria no h...


Missatge: Error de concordança.
Suggeriments: el PDI

... fitxer local per mantenir el canvis en els PDI no s'ha trobat i podria no haver-se cre...


Missatge: Error de concordança.
Suggeriments: del PDI

...ers de mapes. Activa Desactiva Dades dels PDI Dades d'adreces Dades de transports p...


Missatge: Error de concordança.
Suggeriments: del PDI

...dicacions de veu (enregistrades) Dades dels PDI Veu sintetitzada TTS Una altra cerca ...


Missatge: Error de concordança.
Suggeriments: el PDI

...-… Indexant el mapa… S'estan indexant els PDI … S'estan indexant els transports… km...


Missatge: Error de concordança.
Suggeriments: del PDI

...plicació de navegació OsmAnd Les dades dels PDI s'han actualitzat (se n'han carregat {0...


Missatge: Error de concordança.
Suggeriments: el PDI

...apes fora de línia i navegació Publica els PDI Bàsic Estès Nombre de finca Següent...


Vés a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: NOMS_OPERACIONS_OMBREJAT (8)


Missatge: Si és el nom d’una operació tècnica, val més usar una altra forma.
Suggeriments: ombreig

...l'aplicació obrint la part que calgui. Ombrejat del relleu Activeu-ho per veure l'ombr...


Missatge: Si és el nom d’una operació tècnica, val més usar una altra forma.
Suggeriments: ombreig

...ejat del relleu Activeu-ho per veure l'ombrejat de relleu o el mapa de pistes. Us podeu...


Missatge: Si és el nom d’una operació tècnica, val més usar una altra forma.
Suggeriments: ombreig

...ecessiten mapes addicionals per veure l'ombrejat de relleu al mapa. Definiu els nivells...


Missatge: Si és el nom d’una operació tècnica, val més usar una altra forma.
Suggeriments: ombreig

... sobre el terreny i amb colors. Mapa d'ombrejat de relleu que representa amb ombres els...


Missatge: Si és el nom d’una operació tècnica, val més usar una altra forma.
Suggeriments: ombreig

...el mapa. Botó per a mostrar o amagar l'ombrejat de relleu al mapa. Podeu aplicar aques...


Missatge: Si és el nom d’una operació tècnica, val més usar una altra forma.
Suggeriments: ombreig

...Mapes de regions Mapes del món Capa d'ombrejat desactivada Afegeix nova categoria Tr...


Missatge: Si és el nom d’una operació tècnica, val més usar una altra forma.
Suggeriments: ombreig

...referit Modificacions de l'OSM Capa d'ombrejat Informació GPS Hora d'arribada Temps...


Missatge: Si és el nom d’una operació tècnica, val més usar una altra forma.
Suggeriments: ombreig

...podreu activar les corbes de nivell i l'ombrejat de relleu A peu, fent senderisme, o vi...


Vés a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: LA_NA_NOM_FEMENI (7)


Missatge: No s’apostrofa.
Suggeriments: la icona

.... Edita la categoria Forma El color, l’icona i la forma predeterminada s’aplicaran a...


Missatge: Cal apostrofar.
Suggeriments: l'activitat

...ància total de la sortida, la durada de la activitat o la vostra velocitat mitjana. Recoman...


Missatge: Cal apostrofar.
Suggeriments: l'aplicació

...l·lats Configura la navegació Tema de la aplicació, unitats, regió Les alertes es mostren...


Missatge: Cal apostrofar.
Suggeriments: l'aplicació

...tra llista de correu sobre descomptes a la aplicació i aconseguiu 3 baixades de mapa addicio...


Missatge: Cal apostrofar.
Suggeriments: l'edició

.... Edició fora de línia En desconnexió la edició està activada, però llavors els canvis ...


Missatge: No s’apostrofa.
Suggeriments: la ubicació

...res/metres yd ft mph mi Comparteix l'ubicació usant Ubicació: %1$s %2$s Per a veure...


Missatge: Cal apostrofar.
Suggeriments: l'orientació

...alla. Un botó per activar o desactivar la orientació de veu durant la navegació. Un botó pe...


Vés a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: ESPAIS_SOBRANTS (6)


Missatge: Sobra un espai.
Suggeriments: mapa:

...s Encara no hi han actualitzacions del mapa :-( Les aportacions podrien trigar unes ...


Missatge: Sobra un espai.
Suggeriments: d''

...oleu esborrar els elements seleccionats d' 'Historial'? Situa %1$s en el mapa Cerc...


Missatge: Sobra un espai.
Suggeriments: MB?

...oleu instal·lar OsmAnd - {0} de {1} {2} MB ? No s'ha pogut recuperar la llista de c...


Missatge: Sobra un espai.
Suggeriments: }?

...rgeta de memòria! Voleu baixar {0} - {1} ? Ja existeixen dades locals ({1}) per {...


Missatge: Sobra un espai.
Suggeriments: )?

...{1}) per {0}. Voleu actualitzar-les ({2}) ? Adreça Baixant llista de les regions ...


Missatge: Sobra un espai.
Suggeriments: OsmAnd?

...mAnd. Voleu iniciar la versió sencera d'OsmAnd ? Voleu iniciar OsmAnd? Sense empedrats...


Vés a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: MES1 (5)


Missatge: S’accentua si és un adjectiu o un adverbi. S’escriu sense accent si és un substantiu (‘període de 28-31 dies’), un possessiu (‘les meves’) o una conjunció (‘però’).
Suggeriments: més

...inuts. Una setmana té 10.080 minuts. Un mes dura 43.829 minuts. Establiu un nivell...


Missatge: S’accentua si és un adjectiu o un adverbi. S’escriu sense accent si és un substantiu (‘període de 28-31 dies’), un possessiu (‘les meves’) o una conjunció (‘però’).
Suggeriments: Més

...ies Dies Setmana Setmanes Setmanes Mes Mesos Mesos Any Anys Anys Trimest...


Missatge: S’accentua si és un adjectiu o un adverbi. S’escriu sense accent si és un substantiu (‘període de 28-31 dies’), un possessiu (‘les meves’) o una conjunció (‘però’).
Suggeriments: Més

...gir en forma d'U i continueu Endavant Mes tard Baixar regions Esperant el senya...


Missatge: S’accentua si és un adjectiu o un adverbi. S’escriu sense accent si és un substantiu (‘període de 28-31 dies’), un possessiu (‘les meves’) o una conjunció (‘però’).
Suggeriments: Més

...ctiveu el connector 'Corbes de nivell' Mes tard Versió completa Baixades El map...


Missatge: S’accentua si és un adjectiu o un adverbi. S’escriu sense accent si és un substantiu (‘període de 28-31 dies’), un possessiu (‘les meves’) o una conjunció (‘però’).
Suggeriments: Més

...ora Cada dia Cada setmana Matí Nit Mes i país: Nombre de col·laboradors Nomb...


Vés a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: AGREEMENT_POSTPONED_ADJ (5)


Missatge: Reviseu la concordança de «separats» amb els noms precedents o bé reviseu la puntuació.
Suggeriments: separat

...Amagat Elements per sota d’aquest punt separats per un divisor. Divisor Reordena o am...


Missatge: Reviseu la concordança de «associats» amb els noms precedents o bé reviseu la puntuació.
Suggeriments: associat

...Nadal i Any nou, podeu fer visibles PDI associats com arbres de Nadal, mercats, etc. Vol...


Missatge: Reviseu la concordança de «nadalencs» amb els noms precedents o bé reviseu la puntuació.
Suggeriments: nadalenc

...Nadal, mercats, etc. Voleu mostrar PDI nadalencs? Marró clar Marró fosc Esquema de co...


Missatge: Reviseu la concordança de «propers» amb els noms precedents o bé reviseu la puntuació.
Suggeriments: proper

...s de circulació Preferits propers PDI propers Notificacions de trànsit El mode en s...


Missatge: Reviseu la concordança de «propers» amb els noms precedents o bé reviseu la puntuació.
Suggeriments: proper

...mapa «{0}» obsolet, no s'admet PDI més propers Filtre personalitzat Cercador de noms...


Vés a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: DE_EL_S_APOSTROFEN (5)


Missatge: Cal apostrofar.
Suggeriments: d'OsmAnd

...mAnd Voleu canviar la carpeta de dades de OsmAnd? Desplaça a la nova destinació Canvia...


Missatge: Cal apostrofar.
Suggeriments: d'«atles

...res maneres de viatjar. Distinció clara de «atles turístic» entre els tipus de camins. Ap...


Missatge: Cal apostrofar.
Suggeriments: d'OsmAnd

...e connexió Desbloca totes les funcions de OsmAnd Seleccioneu un pla Compreu un dels el...


Missatge: Cal apostrofar.
Suggeriments: d'OsmAnd

... Limitacions d'aquesta versió gratuïta de OsmAnd: - Limitació en el nombre de mapes baix...


Missatge: Cal apostrofar.
Suggeriments: de l'itinerari

...nt parades que heu de passar Longitud del itinerari Transport col·lectiu Mostra les parad...


Vés a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: EL_PROPER (4)


Missatge: Si no és referit a un lloc físic, val més fer servir un altre adjectiu.
Suggeriments: pròxima; següent
Més informació

...de tocant al giny. Mostra l'hora de la propera posta de sol o el temps que en queda. ...


Missatge: Si no és referit a un lloc físic, val més fer servir un altre adjectiu.
Suggeriments: pròxima; següent
Més informació

... que en queda. Mosta el temps per a la propera alba o el temps que en queda. Propera ...


Missatge: Si no és referit a un lloc físic, val més fer servir un altre adjectiu.
Suggeriments: pròxima; següent
Més informació

...lba Els ginys mostren informació de la propera posta de sol i alba. Alba, posta de so...


Missatge: Si no és referit a un lloc físic, val més fer servir un altre adjectiu.
Suggeriments: pròxima; següent
Més informació

...aixa mapes de la Viquipèdia Esborra la propera fita de la vostra ruta. Si aquesta fos ...


Vés a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: HAVER_HI_IMPERSONAL_SINGULAR (4)


Missatge: En llenguatge formal, és preferible conjugar l’impersonal «haver-hi» en singular.
Suggeriments: hi ha

...$s" per a afegir la ruta al fitxer. No hi han rutes Comença a gravar la ruta automàt...


Missatge: En llenguatge formal, és preferible conjugar l’impersonal «haver-hi» en singular.
Suggeriments: hi ha

...estaurat Connecta les fites Encara no hi han actualitzacions del mapa :-( Les aport...


Missatge: En llenguatge formal, és preferible conjugar l’impersonal «haver-hi» en singular.
Suggeriments: hi ha

...botó "%1$s". Accions principals Només hi han 4 botons. Si s'amaga la configuració e...


Missatge: En llenguatge formal, és preferible conjugar l’impersonal «haver-hi» en singular.
Suggeriments: hi haurà

...ió GPS • Trieu el mode desconnectat (no hi hauran càrrecs de roaming si sou a l'estranger...


Vés a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: TARJA (4)


Missatge: ¿Volíeu dir «targeta»? «Tarja» és correcte en altres sentits.
Suggeriments: Targeta

... Districte Barri Cerca Obert 24h/7d Tarja de memòria Format de coordenades Form...


Missatge: ¿Volíeu dir «targeta»? «Tarja» és correcte en altres sentits.
Suggeriments: targeta

...es tessel·les es baixen i es desen a la tarja de memòria). Seleccioneu les fonts de ...


Missatge: ¿Volíeu dir «targeta»? «Tarja» és correcte en altres sentits.
Suggeriments: targeta

...ar Error: {0} Configura el tauler La tarja era amagada Desfés Omet OsmAnd Mape...


Missatge: ¿Volíeu dir «targeta»? «Tarja» és correcte en altres sentits.
Suggeriments: targeta

...And no té autorització per utilitzar la tarja de memòria Darrera actualització: %s ...


Vés a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: SE_DAVANT_SC (3)


Missatge: Davant del so de ‘s’ és recomanable usar la forma plena.
Suggeriments: se
Més informació

... Avís de límit de velocitat Límit Si es supera Mostra la velocitat actual sego...


Missatge: Davant del so de ‘s’ és recomanable usar la forma plena.
Suggeriments: se
Més informació

...steixen a OsmAnd. Els elements actuals es substituiran amb elements del fitxer R...


Missatge: Davant del so de ‘s’ és recomanable usar la forma plena.
Suggeriments: se
Més informació

... 6 min d'interrupció, una traça nova si es superen les 2 hores o un nou fitxer si ...


Vés a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: RESPECTE (3)


Missatge: ¿Volíeu dir «respecte a»?
Suggeriments: respecte a; respecte de

...des del mapa de relleu. Les diferències respecte l'altitud registrada pel dispositiu es ...


Missatge: ¿Volíeu dir «respecte a»?
Suggeriments: respecte a; respecte de

... Filtre: Estableix la distància mínima respecte un punt per enregistrar-ne un de nou. ...


Missatge: ¿Volíeu dir «respecte al»?
Suggeriments: respecte al; respecte del

...No s'ha establert destinació Desviació respecte el Nord magnètic Desviació relativa No e...


Vés a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: A_NIVELL (3)


Missatge: En sentit figurat, val més evitar aquesta expressió.
Suggeriments: en l'àmbit de; a escala de; a; en; pel que fa a; quant a
Més informació

...'aplicació Mapillary per afegir imatges a nivell de carrer. Seleccioneu l'acció. Giny A ...


Missatge: En sentit figurat, val més evitar aquesta expressió.
Suggeriments: en l'àmbit de; a escala de; a; en; pel que fa a; quant a
Més informació

...ions directes a Mapillary. Fotografies a nivell de carrer a la xarxa per tothom. Descobriu...


Missatge: En sentit figurat, val més evitar aquesta expressió.
Suggeriments: en l'àmbit de; a escala de; a; en; pel que fa a; quant a
Més informació

...gistreu el món. Mapillary Fotografies a nivell de carrer per a tothom. Descobriu llocs, c...


Vés a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: AL_INFINITIU (3)


Missatge: Davant d’infinitiu, com a subordinada temporal, en llenguatge formal és preferible usar «en».
Suggeriments: En
Més informació

...e ruta amb els paràmetres predefinits. Al prémer aquesta acció s’obrirà la pantal...


Missatge: Davant d’infinitiu, com a subordinada temporal, en llenguatge formal és preferible usar «en».
Suggeriments: En
Més informació

...en moviment Icona de posició en repòs Al prémer 'Aplica', s'esborraran definitiv...


Missatge: Davant d’infinitiu, com a subordinada temporal, en llenguatge formal és preferible usar «en».
Suggeriments: en
Més informació

...reteres sense asfaltar a les asfaltades al generar rutes. • S'ha actualitzat la c...


Vés a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: INCLOENTHI (3)


Missatge: Probablement cal escriure «incloent-hi».
Suggeriments: incloent-hi; inclòs; inclosa; inclosos; incloses

...er exportar i importar totes les dades, incloent configuracions, recursos i preferits ...


Missatge: Probablement cal escriure «incloent-hi».
Suggeriments: incloent-hi; inclòs; inclosa; inclosos; incloses

...Obteniu baixades il·limitades de mapes, incloent actualitzacions setmanals, diàries o, f...


Missatge: Probablement cal escriure «incloent-hi».
Suggeriments: incloent-hi; inclòs; inclosa; inclosos; incloses

...bé calcula rutes, amb connexió o sense, incloent l'orientació per veu. Algunes de les c...


Vés a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: DES_DE (3)


Missatge: ¿Volíeu dir «des que»?
Suggeriments: des que; des de; dels; de

... Obteniu informació de punts d'interès des la Viquipèdia. Serà la vostra guia de b...


Missatge: ¿Volíeu dir «des que»?
Suggeriments: des que; des de; dels; de

...ia el tauler en comptes del menú Accés des el mapa «Desactivat» inicia el mapa di...


Missatge: ¿Volíeu dir «des que»?
Suggeriments: des que; des de; dels; de

...cessibilitat Fa disponible directament des OsmAnd les característiques d'accessibi...


Vés a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: CONCORDANCES_ADJ_NOM (3)


Missatge: Error de concordança.
Suggeriments: visible PDI

...es festes de Nadal i Any nou, podeu fer visibles PDI associats com arbres de Nadal, mercats,...


Missatge: Error de concordança.
Suggeriments: Baix mapa; Baixos mapes

... de línia a través de 'Configuració' → 'Baixa mapes' per veure mapes, situar adreces, busca...


Missatge: Error de concordança.
Suggeriments: Baix mapa; Baixos mapes

...ta localització des de 'Configuració' ('Baixa Mapes') o canvieu al connector 'Mapes en líni...


Vés a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: RECOLZAR (3)


Missatge: Incorrecte en el sentit de ‘donar suport’.
Suggeriments: donar suport a; fer costat a; sostenir; ajudar; abonar; secundar; confirmar; fomentar; cooperar amb; contribuir a
Més informació

...M. Si aprecieu OsmAnd i OSM i els voleu recolzar mentre l'utilitzeu, aquesta és la via p...


Missatge: Incorrecte en el sentit de ‘donar suport’.
Suggeriments: donar suport a; fer costat a; sostenir; ajudar; abonar; secundar; confirmar; fomentar; cooperar amb; contribuir a
Més informació

...ar el connector de corbes de nivell per recolzar el seu desenvolupament futur. Enregist...


Missatge: Incorrecte en el sentit de ‘donar suport’.
Suggeriments: donar suport a; fer costat a; sostenir; ajudar; abonar; secundar; confirmar; fomentar; cooperar amb; contribuir a
Més informació

...e es desenvolupa activament. Tothom pot recolzar l'aplicació informant d'errors, millora...


Vés a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: CASING_START (3)


Missatge: Reviseu les majúscules al començament de la frase.
Suggeriments: Olc

...Àrea MGRS Codi de localització obert OLC no vàlid OLC curt Proporcioneu el cod...


Missatge: Reviseu les majúscules al començament de la frase.
Suggeriments: Olc

...i de localització obert OLC no vàlid OLC curt Proporcioneu el codi complet OLC ...


Missatge: Reviseu les majúscules al començament de la frase.
Suggeriments: Olc

... OLC curt Proporcioneu el codi complet OLC complet vàlid Representa l'àrea: %1$s x...


Vés a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: CA_COMPOUNDS_SUD_OEST (3)


Missatge: S’escriu amb un guionet.
Suggeriments: sud-oest

...sud est sud-est sud-sud est sud sud-sud oest sud oest oest-sud oest oest oest-no...


Missatge: S’escriu amb un guionet.
Suggeriments: sud-oest

...ud-est sud-sud est sud sud-sud oest sud oest oest-sud oest oest oest-nord oest n...


Missatge: S’escriu amb un guionet.
Suggeriments: sud-oest

... est sud sud-sud oest sud oest oest-sud oest oest oest-nord oest nord oest nord-...


Vés a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: CA_COMPOUNDS_NORD_OEST (3)


Missatge: S’escriu amb un guionet.
Suggeriments: nord-oest

...st sud oest oest-sud oest oest oest-nord oest nord oest nord-nord oest endavant e...


Missatge: S’escriu amb un guionet.
Suggeriments: nord-oest

...t oest-sud oest oest oest-nord oest nord oest nord-nord oest endavant endavant a l...


Missatge: S’escriu amb un guionet.
Suggeriments: nord-oest

... oest oest-nord oest nord oest nord-nord oest endavant endavant a la dreta a la dr...


Vés a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: CA_SIMPLE_REPLACE_ANGLICISM_SKATEBOARDING (3)


Missatge: Anglicisme innecessari. Considereu fer servir una altra paraula.
Suggeriments: monopatí; monopatí de carrer

...eres perillosos. Permet rutes de només skateboarding Rutes preparades per a estil lliure o ...


Missatge: Anglicisme innecessari. Considereu fer servir una altra paraula.
Suggeriments: monopatí; monopatí de carrer

... Rutes preparades per a estil lliure o skateboarding sense pistes clàssiques. Restringeix a...


Missatge: Anglicisme innecessari. Considereu fer servir una altra paraula.
Suggeriments: monopatí; monopatí de carrer

...des per a estil clàssic sense pistes de skateboarding. Això inclou rutes preparades amb una m...


Vés a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: CA_SIMPLE_REPLACE_SIMPLE_CO_ (2)


Missatge: ¿Volíeu dir «CO₂»?
Suggeriments: CO₂

...com a correcció d'elevació. Emissió de CO2 kg Combustible utilitzat pel motor S...


Missatge: ¿Volíeu dir «CO₂»?
Suggeriments: CO₂

...ò és necessari per estimar l'emissió de CO2. Dièsel Gasolina Gas liquat del petr...


Vés a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: EXIGEIX_VERBS_CENTRAL (2)


Missatge: Possible error ortogràfic. Aquesta forma verbal no es correspon amb la varietat seleccionada (central).
Suggeriments: Filtri; Filtro; Filtra; Filtres; Filtrar; Filtrat; Filtren; Filtrem; Filaré; Filtreu

...i per a la cerca de coordenades UTM • Filtre GPS per a pistes GPX • Giny d'elevaci...


Missatge: ¿Volíeu dir «eliminarà»?
Suggeriments: eliminarà; eliminés

... Preferits Ara desat a: %1$s El PDI s'eliminara un cop pugeu els vostres canvis Recomp...


Vés a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: CANVI_PREPOSICIONS (2)


Missatge: Probablement cal canviar la preposició.
Suggeriments: a
Més informació

...s aportacions podrien trigar unes hores en incloure's. Aportacions Enhorabona, h...


Missatge: Probablement cal canviar la preposició.
Suggeriments: a
Més informació

...pantalla del dispositiu (si no ho està) en aproximar-se a un gir. Evita carretere...


Vés a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: VERBS_MOVIMENT (2)


Missatge: No useu com a pronominal aquest verb, o bé afegiu-hi el pronom ‘en’.
Suggeriments: se n'han pujat; han pujat

...res edicions o errors OSM que encara no s'han pujat a %1$s. Els canvis ja enviats no es veu...


Missatge: No useu com a pronominal aquest verb, o bé afegiu-hi el pronom ‘en’.
Suggeriments: se n'ha pogut pujar; ha pogut pujar

...ns feu saber qualsevol suggeriment. No s'ha pogut pujar Suprimeix les modificacions S'ha puja...


Vés a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: CA_SIMPLE_REPLACE_BALEARIC_PUBLIC (2)


Missatge: Possible error ortogràfic (forma verbal vàlida en la varietat balear).
Suggeriments: Públic

...Canvieu el càlcul de rutes de Transport Public a Java (segur) Desenvolupament local d...


Missatge: Possible error ortogràfic (forma verbal vàlida en la varietat balear).
Suggeriments: Públic

...ur) Desenvolupament local de Transport Public Actualitza només la part inicial de la...


Vés a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: DESPRES (2)


Missatge: ¿Volíeu dir «després» (més tard)?
Suggeriments: després

...rminats' recuperarà l'ordenació inicial desprès de la instal·lació. Segueix l'aturada ...


Missatge: ¿Volíeu dir «després» (més tard)?
Suggeriments: després

...un cop aturades Comença un nou segment desprès de 6 min d'interrupció, una traça nova ...


Vés a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: PERO_SI (2)


Missatge: Si és una afirmació, cal escriure «sí».
Suggeriments:

...s de l'OsmAnd no es poden esborrar però si desactivar-se (a la pantalla anterior) ...


Missatge: Si és una afirmació, cal escriure «sí que».
Suggeriments: sí que

... les rutes amb aquesta dificultat, però si són més curtes també altres rutes més s...


Vés a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: RELATIUS (2)


Missatge: Reviseu la construcció de relatiu.
Suggeriments: segons el qual; segons què; segons qui
Més informació

...plicació: Creeu un perfil personalitzat segons el que us calgui, amb icona i colors a mida ...


Missatge: Reviseu la construcció de relatiu.
Suggeriments: amb el qual; amb què; amb qui
Més informació

...re nou Introduïu un nom pel nou filtre amb el que s'afegirà a la vostra pestanya 'Categor...


Vés a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: VERB_SEGUIT_DINFINITIU (2)


Missatge: ¿Volíeu dir «planar»?
Suggeriments: planar

...t públic Vaixell, rem, vela Avió, vol planat Geocodificació Línia recta BRouter (...


Missatge: ¿Volíeu dir «trobar»?
Suggeriments: trobar

...s dels marcadors de mapa No s'ha pogut trobat res: Agrupeu les fites de totes les tr...


Vés a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: CONTRACCIONS (2)


Missatge: Error gramatical.
Suggeriments: pels; per als

...s a la ubicació per continuar. Gràcies per els vostres comentaris No s'ha pogut troba...


Missatge: Error gramatical.
Suggeriments: pel; per al

... llengua seleccionada no està suportada per el motor de TTS (text a veu) d'Android ins...


Vés a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: VERBS_NO_PRONOMINALS (2)


Missatge: Aquest verb no és pronominal. Probablement sobra un pronom.
Suggeriments: baixeu

...cles que heu seleccionat, recomanem que us baixeu els següents mapes: Mapes que us calen...


Missatge: Aquest verb no és pronominal. Probablement sobra un pronom.
Suggeriments: baixen

...Utilitza mapes en línia (les tessel·les es baixen i es desen a la tarja de memòria). Sel...


Vés a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: MOTS_NO_SEPARATS (2)


Missatge: Normalment s’escriu junt i en minúscules. «Wi-Fi» és possible com a nom de marca registrada.
Suggeriments: wifi

...eu l'element adient No Fes Només per wi-fi Baixa imatges Es poden baixar imatges...


Missatge: Normalment s’escriu junt i en minúscules. «Wi-Fi» és possible com a nom de marca registrada.
Suggeriments: wifi

... a 'Exploració' → 'Opcions'. Només per wi-fi Seleccioneu una guia de viatges Guia ...


Vés a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: HO_FA_TOT (2)


Missatge: Probablement hi falta el pronom ‘ho’.
Suggeriments: Ho mou

...Avui Ahir Darrers 7 dies Aquest any Mou tot a l'historial Indicació de la dist...


Missatge: Probablement hi falta el pronom ‘ho’.
Suggeriments: Ho actualitzeu

...ualment? %1$.1f de %2$.1f MB %.1f MB Actualitzeu tot (%1$s MB) Baixades gratuïtes reali...


Vés a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: PREFIXOS_SENSE_GUIONET_NOMSADJECTIUS (2)


Missatge: Normalment s’escriu sense guionet, fins i tot si la paraula no és en el diccionari.
Suggeriments: sotsposició
Més informació

...rimera fita. Sense superposició Sense sots-posició Error Subscriviu-vos a la nostra llis...


Missatge: Normalment s’escriu sense guionet, fins i tot si la paraula no és en el diccionari.
Suggeriments: sotsposició
Més informació

...incipal (base) o com una superposició o sots-posició d'un altre mapa base (com els mapes d'O...


Vés a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: PUJAR_APUJAR (2)


Missatge: Quan significa ‘passar a un nivell més alt’, «pujar» és intransitiu (ex. La marea ha pujat). Com a verb transitiu, cal usar «apugeu» (ex. El govern apuja els imposts).
Suggeriments: Apugeu
Més informació

...itza les autopistes Admet autopistes. Pugeu la vostra nota OSM anònimament o utilit...


Missatge: Quan significa ‘passar a un nivell més alt’, «pujar» és intransitiu (ex. La marea ha pujat). Com a verb transitiu, cal usar «apuja» (ex. El govern apuja els imposts).
Suggeriments: Apuja
Més informació

...txer(s)? S'ocuparà {1} MB (de {2} MB). Puja una nota OSM Primer marcador de mapa ...


Vés a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: ESPAI_EN_UNITATS (2)


Missatge: Hi falta un espai.
Suggeriments: 24 h

... des de Districte Barri Cerca Obert 24h/7d Tarja de memòria Format de coorden...


Missatge: Hi falta un espai.
Suggeriments: 7 d

... de Districte Barri Cerca Obert 24h/7d Tarja de memòria Format de coordenade...


Vés a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: LA_INFINITIU (2)


Missatge: Possible confusió.

...emmagatzemament extern. però encara cal una reiniciar per poder fer-ho. Puja ↑ Baixa ↓ Atu...


Missatge: Possible confusió.

... està caducat. Considereu baixar-lo per una tenir una perspectiva global. Codi QR Mapa ...


Vés a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: P_EX (2)


Missatge: Error de puntuació.
Suggeriments: p. ex.

...dreça del vostre servidor intermediari (p.e. 127.0.0.1). Port del servidor intermed...


Missatge: Error de puntuació.
Suggeriments: p. ex.

... port del vostre servidor intermediari (p.e. 8118). Enregistrament del trajecte Co...


Vés a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: PUNT_EN_ABREVIATURES (2)


Missatge: Probablement falta un punt darrere de l’abreviatura.
Suggeriments: Màx.

...2$d Ascens/Descens Temps en moviment Màx/Mín Mín/Màx Itineraris Tot Fites V...


Missatge: Probablement falta un punt darrere de l’abreviatura.
Suggeriments: Mín.

...ns/Descens Temps en moviment Màx/Mín Mín/Màx Itineraris Tot Fites Voleu baix...


Vés a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: L (2)


Missatge: ¿Volíeu dir «el \»?
Suggeriments: el \; la \

...s accions. Comença a editar Finalitza l\'edició Comença una subtraça nova Nete...


Missatge: ¿Volíeu dir «el \»?
Suggeriments: el \; la \

...cació del sistema per a les fotos. Usa l\'aplicació de la càmera Configureu les ...


Vés a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: UNPAIRED_BRACKETS (2)


Missatge: Símbol sense parella: sembla que falta «‘».
Suggeriments: ''

...ció del sistema per a les fotos. Usa l\'aplicació de la càmera Configureu les p...


Missatge: Símbol sense parella: sembla que falta «(».
Suggeriments: ()

...ul: %3$.1f s, %4$d vies, %5$d tessel·les) Heu arribat. Coordenades no vàlides ...


Vés a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: PER_PER_A_DETERMINANT (2)


Missatge: Probablement cal usar la preposició «per a».
Suggeriments: per a
Més informació

...més. El mapa mundial de fons necessari per les funcionalitats bàsiques està a la c...


Missatge: Probablement cal usar la preposició «per a».
Suggeriments: per a
Més informació

...res d'Openstreetmap.org (OSM) que calen per les trameses a OSM. Especifiqueu l'idi...


Vés a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: CA_COMPOUNDS_NORD_EST (2)


Missatge: S’escriu amb un guionet.
Suggeriments: nord-est

...propa El nivell de zoom és nord nord-nord est nord-est est-nord est est est-sud e...


Missatge: S’escriu amb un guionet.
Suggeriments: nord-est

... és nord nord-nord est nord-est est-nord est est est-sud est sud-est sud-sud est...


Vés a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: CA_COMPOUNDS_SUD_EST (2)


Missatge: S’escriu amb un guionet.
Suggeriments: sud-est

...d est nord-est est-nord est est est-sud est sud-est sud-sud est sud sud-sud oes...


Missatge: S’escriu amb un guionet.
Suggeriments: sud-est

...ord est est est-sud est sud-est sud-sud est sud sud-sud oest sud oest oest-sud ...


Vés a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: COMPLERT_COMPLET (1)


Missatge: Si no és del v. ‘complir’, cal dir «completes».
Suggeriments: completes

...s de les traces enregistrades no siguin complertes ni prou acurades. No m'ho demanis més ...


Vés a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: ACCENTUATION_CHECK (1)


Missatge: Si és un adjectiu o un nom, s’escriu amb accent.
Suggeriments: Còpia

...Capa de núvols Capa de precipitacions Copia completada per a %1$s%%. Si ho atureu a...


Vés a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: DET_GN (1)


Missatge: Error de concordança.
Suggeriments: les

...t de materials perillosos Es comptaran la velocitats inferiors a %1$s i afectarà ...


Vés a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: VERBS_NO_INTRANSITIUS (1)


Missatge: Aquest verb és transitiu. Potser cal eliminar la preposició ‘a’. La preposició és necessària en casos d’ambigüitat.

... velocitats inferiors a %1$s i afectarà a la velocitat mitjana. Tingueu en compt...


Vés a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: TAMANY (1)


Missatge: Paraula admesa només per alguns diccionaris.
Suggeriments: Mida; Grandària; Format; Dimensió; Proporció; Volum
Més informació

...a la baixada Atura-la i surt complet Tamany de baixada estimat Nombre de tessel·le...


Vés a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: DALTRES (1)


Missatge: La preposició «de» és supèrflua.
Suggeriments: altres
Més informació

...e intern, amagat a tots els usuaris i a d'altres aplicacions, pel que només OsmAnd pot a...


Vés a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: PEL_QUE (1)


Missatge: Expressió incorrecta si equival a «i per això».
Suggeriments: i per això; per la qual cosa

...s els usuaris i a d'altres aplicacions, pel que només OsmAnd pot accedir a les vostres ...


Vés a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: SEG (1)


Missatge: ¿Volíeu usar l’abreviatura de ‘següent’ («seg.») o de segon («s»)?
Suggeriments: seg.; s

...peu Senderisme Cadira de rodes Gira seg Buit Carpetes Cotxe Bicicleta A pe...


Vés a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: CAP_ELS_CAP_ALS (1)


Missatge: ¿Volíeu dir «cap al»?
Suggeriments: cap al

...tació Seleccioneu les dades a exportar cap el fitxer. Mida aproximada del fitxer Re...


Vés a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: SON_BONIC (1)


Missatge: Possible confusió o falta de concordança.
Suggeriments: globals

.... Aquests paràmetres de connectors són global i afecten tots els perfils Afegiu alme...


Vés a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: CA_SIMPLE_REPLACE_SIMPLE_ENRUTAMENT (1)


Missatge: ¿Volíeu dir «encaminament»?
Suggeriments: Encaminament

...de la ruta. Útil per a viatges llargs. Enrutament en dues fases per navegació amb cotxe. ...


Vés a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: CONCORDANCES_DET_POSSESSIU (1)


Missatge: Error de concordança.
Suggeriments: al seu; als seus; a la seva; a les seves

...i s'amaga la configuració es restablirà al seus valors originals. Aquests elements no ...


Vés a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: CONCORDANCES_TOTS_ELS (1)


Missatge: Error de concordança.
Suggeriments: Tots els paràmetres

...oleu esborrar les dades enregistrades? Totes els paràmetres de perfil es restauraran al seu estat o...


Vés a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: APART (1)


Missatge: ¿Volíeu dir «a part»?
Suggeriments: a part

...ació independent, us caldrà esborrar-la apart si ja no penseu utilitzar-la El connec...


Vés a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: DUES_PREPOSICIONS (1)


Missatge: Combinació impossible de preposicions.
Suggeriments: amb; a

...un altre fitxer. Seleccioneu un fitxer amb a l'extensió admesa %1$s. Filtre de baix...


Vés a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: DOS_ARTICLES (1)


Missatge: Dos articles seguits.
Suggeriments: al final; a la final

...a pantalla anterior) o reordenar-se cap al el final. Edita els perfils %1$s • %2$s %1$s,...


Vés a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: MB_AMB (1)


Missatge: ¿Volíeu dir «amb»?
Suggeriments: Amb

...TB utilitzats %1$s GB utilitzats %1$s MB utilitzats %1$s kB utilitzats Prefere...


Vés a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: CA_SIMPLE_REPLACE_BALEARIC_ABAIX (1)


Missatge: Possible error ortogràfic (forma verbal vàlida en la varietat balear).
Suggeriments: a baix; baix; avall

... unitats, regió Les alertes es mostren abaix a l'esquerra mentre es navega. Llengua...


Vés a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: QUAN_QUANT (1)


Missatge: ¿Volíeu dir «quant de»?
Suggeriments: quant de; quant

...tiva pantalla si cal maniobrar Ajusteu quan temps estarà engegada la pantalla. Uti...


Vés a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: POSSESSIUS_PARTS_COS (1)


Missatge: Davant de parts del cos, el possessiu és normalment redundant.

...za el sensor de proximitat Si moveu la vostra mà per pantalla s'activarà. Camps a tr...


Vés a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: OBLIGAR_A (1)


Missatge: Aquest verb és transitiu i cal eliminar la preposició ‘a’.
Suggeriments: Autoritzeu

...rivadesa Ajudeu-nos a millorar OsmAnd Autoritzeu a OsmAnd a recopilar i processar dades an...


Vés a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: DOUBLE_PUNCTUATION (1)


Missatge: Dos punts consecutius
Suggeriments: .; …

...sió modificada del fitxer routing.xml a ..osmand/routing Esquí Esquí Mostra el ...


Vés a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: PROVAR_A_DE (1)


Missatge: En el sentit de ‘intentar, mirar de’ cal usar la preposició «de».
Suggeriments: de canviar

... Proveu la navegació caminant. Proveu a canviar els paràmetres. Calcula una ruta camin...


Vés a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: CA_SIMPLE_REPLACE_SIMPLE_PEATONAL (1)


Missatge: ¿Volíeu dir «de vianants»?
Suggeriments: De vianants; Per als vianants

...era estatal Carretera Carrer Servei Peatonal Pista Ruta eqüestre Escales Camí C...


Vés a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: EN_BASE_A (1)


Missatge: Val més fer servir una altra expressió.
Suggeriments: D'acord amb els; Segons els; A partir dels; Partint dels; Sobre la base dels; Basant-se en els; Tenint en compte els
Més informació

...ntinuar utilitzant totes les funcions: En base als articles que heu seleccionat, recomanem...


Vés a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: PROPER (1)


Missatge: En aquest cas val més evitar l’adjectiu «proper».
Suggeriments: un altre cop; el pròxim cop
Més informació

... Mou a l'historial S'esborrarà el grup el proper cop que inicieu l'aplicació. Mostra les lí...


Vés a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: FRASE_INFINITIU (1)


Missatge: Aquesta construcció d’infinitiu sense un verb principal és probablement inadequada.
Suggeriments: cal reprendre; reprenguem; voldria reprendre
Més informació

...eprèn la navegació Botó per a aturar o reprendre la navegació. Mostra el diàleg 'Navega...


Vés a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: PREFIXOS_SENSE_GUIONET_EN_DICCIONARI (1)


Missatge: S’escriu junt sense guionet.
Suggeriments: subcarpetes
Més informació

...Emmagatzema les traces enregistrades en sub-carpetes segons el mes d'enregistrament (tipus 2...


Vés a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: SIMBOL_GRAU_ORDINAL (1)


Missatge: Si voleu indicar graus, useu el símbol apropiat: «360°». Per a indicar ordinals, useu «360è» (sing.) o «360ns» (pl.).
Suggeriments: 360°; 360è; 360ns; 360é

...scales baixes. Només mostra imatges de 360º Radi de distància Permisos No s'ha p...


Vés a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: TIPUS_DE_LLETRA (1)


Missatge: D’acord amb el Termcat, és preferible usar una altra expressió.
Suggeriments: Lletra; Família; Lletra tipogràfica; Família tipogràfica; Lletres; Famílies; Lletres tipogràfiques; Famílies tipogràfiques
Més informació

...el mapa Visible Recupera les compres Tipus de lletra Trànsit per la dreta Automàtic No en...


Vés a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: NOMS_OPERACIONS_EQUILIBRAT (1)


Missatge: Si és el nom d’una operació tècnica, val més usar una altra forma.
Suggeriments: equilibratge; equilibrament

...ys aturonat Pla Les rutes més curtes Equilibrat Amb preferència per pistes Predilecci...


Vés a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: CA_SIMPLE_REPLACE_DIACRITICS_IEC_VÉS (1)


Missatge: Hi sobra l’accent diacrític (segons les normes noves).
Suggeriments: Ves

...nicia el guiatge gir a gir després de… Vés obsolet Acció de crear Acció de modi...


Vés a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: PER_PARTICIPI (1)


Missatge: ¿Volíeu dir «ombrejar»?
Suggeriments: ombrejar

...ogràfica es pot representar al mapa per ombrejat de vessants, corbes de nivell i/o color...


Vés a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: PESAT_PESANT (1)


Missatge: Expressió incorrecta.
Suggeriments: pesants

...lt útil, per exemple, conduint vehicles pesats. I ofereix opcions de viatge concretes...


Vés a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: ESTACIONS_MINUSCULA (1)


Missatge: Les estacions s’escriuen en minúscula, excepte si formen part d’un nom propi.
Suggeriments: hivern

...igura el mapa" i trieu l'estil de mapa "Hivern i esquí". Connector de notes d'àudio ...


Vés a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: PER_QUAN (1)


Missatge: La preposició adequada és «per a» (per al moment en què).
Suggeriments: per a

...roduïdes a la v1.9. Voleu baixar mapes per quan no hi hagi connexió? Heu baixat %...


Vés a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: DE_SCHOLA (1)


Missatge: No s’apostrofa.
Suggeriments: de

...de fronteres Barrera de peatge Senyal d'stop Ressalt Radar de trànsit Avís de...


Vés a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: CREUAR (1)


Missatge: En aquest context val més usar un altre verb.
Suggeriments: travessar; passar
Més informació

... escales Sense pasos fronterers Evita creuar les fronteres Límit de pes Especifica...


Vés a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: ARTICLE_EN_PAISOS (1)


Missatge: Aquest topònim sol dur article.
Suggeriments: Els Estats

...ia i altres. Regió de conducció Japó Estats Units Canadà Europa, Àsia, Amèrica ll...


Vés a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: CA_CHECKCASE_AMÈRICA_LLATINA (1)


Missatge: Majúscules i minúscules recomanades.
Suggeriments: Amèrica Llatina

...pó Estats Units Canadà Europa, Àsia, Amèrica llatina i similars Regne Unit, Índia i semblan...


Vés a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: CONCORDANCES_PARTICIPI_NOM (1)


Missatge: Error de concordança.
Suggeriments: gestionada traça; gestionades traces

...entant PDIs (punts d'interès), creant i gestionat traces GPX, activant la representació de corbe...


Vés a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: ES (1)


Missatge: S’accentua quan és del v. ‘ser’.
Suggeriments: és
Més informació

... a 'Preferits' • Us permet escollir com es mostrar els noms al mapa: en anglès, la...


Vés a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: EN_QUE (1)


Missatge: Error de sintaxi.
Suggeriments: en què; que; en el fet que
Més informació

...stra pròpia orientació o en la direcció en que us moveu • Deseu els vostres llocs més ...


Vés a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: COMA_PUNTSSUSPENSIUS (1)


Missatge: El símbol de puntuació va després dels punts suspensius, o potser és innecessari.
Suggeriments: ...,; ...

...ça, Alemanya, Mèxic, Regne Unit, Espanya, ... Crea un filtre pels PDI Mitjà de tra...


Vés a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: EST_AQUEST (1)


Missatge: Possible error de traducció automàtica.
Suggeriments: aquest

... nord-nord est nord-est est-nord est est est-sud est sud-est sud-sud est sud...


Vés a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: CA_SIMPLE_REPLACE_DIACRITICS_IEC_SÓC (1)


Missatge: Hi sobra l’accent diacrític (segons les normes noves).
Suggeriments: Soc

...tomàtics Atura els anuncis automàtics Sóc aquí Canvia el zoom del mapa seguint e...


Vés a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: REALITZAR (1)


Missatge: Ús abusiu del v. ‘realitzar’. Considereu una opció alternativa.
Suggeriments: efectuar; fer
Més informació

...onts del mapa de tessel·les: No es pot realitzar l'operació sense una connexió a Interne...


Vés a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: CONCORD_SER_PARTICIPI (1)


Missatge: Possible error de concordança.
Suggeriments: veu especificada; veieren especificades; veren especificades; veuen especificades

...rtada de les dades de veu Les dades se veu especificades estan corruptes La llibreria seleccion...


Vés a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: DISTANCIA (1)


Missatge: Si és un nom, s’escriu amb accent. Correcte si és una forma del v. ‘distanciar’.
Suggeriments: distància

...ca Trieu aturada per sortir prioritza distancia distància subsegüent parades que heu ...


Vés a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: CA_SIMPLE_REPLACE_SIMPLE_AREA (1)


Missatge: ¿Volíeu dir «àrea»?
Suggeriments: àrea

...a dades PDI fora de linía per a aquesta area Acostar el zoom us permet actualitzar ...


Vés a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: COMMA_IJ (1)


Missatge: Probablement hi falta una coma.
Suggeriments: plau,

...a fallat. El fitxer log és a {0}. Si us plau informeu del problema i adjunteu el fit...


Vés a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: PUBLIC (1)


Missatge: Si és un adjectiu, cal accentuar. Correcte si és del v. ‘publicar’.
Suggeriments: Pública

...n preservat totes les altres etiquetes Publica Filtre Anomena i desa Voleu eliminar...


Vés a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: SG_PL_NOMBRE_DE (1)


Missatge: Sembla més adequat el nom en plural.
Suggeriments: finques

...ublica els PDI Bàsic Estès Nombre de finca Següent Obert a les Tanquen a les I...


Vés a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: WIFI (1)


Missatge: Normalment s’escriu en minúscula.
Suggeriments: wifi

...guració del tauler. Baixades només amb WIFI Actualitza al moment Actualitza ara ...


Vés a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: I_HI (1)


Missatge: Si és un pronom, cal escriure «hi».
Suggeriments: hi

... Cada dia Cada setmana Matí Nit Mes i país: Nombre de col·laboradors Nombre...


Vés a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: NOMS_OPERACIONS_DESAT (1)


Missatge: Si és el nom d’una operació tècnica, val més usar una altra forma.
Suggeriments: desament; desada

...nocturn Mostra un diàleg provisional desat a Lloc S'ha canviat el nom d'acció d...


Vés a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: HI_REDUNDANT (1)


Missatge: Possible redundància. Potser cal eliminar el pronom feble.

...omentaris. Missatge Categoria on desar-hi el Preferit: Trieu una categoria opcio...


Vés a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: PENDENT_CORRENT (1)


Missatge: Si és nom, «pendents» ha de ser masculí. Correcte com a adjectiu.
Suggeriments: forts

...cles perillosos i seccions amb pendents fortes. Permet rutes expertes Rutes molt dif...


Vés a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: COMMA_ADVERB (1)


Missatge: Si l’adverbi «normalment» es refereix a tota la frase, i no sols al verb, val més posar-hi una coma.
Suggeriments: Normalment,

...' i 'Fora pistes' són vies no oficials. Normalment no estan regulades ni mantingudes ni re...

----------------------------------------
output/individual_pos/osmand/osmand/OsmAnd/res/ca.po-translated-only.po:4087(#751)
# Source: /OsmAnd/res/ca.po from project 'OsmAnd'
#: shared_string_large
msgid "Large"
msgstr "Llarg"
[note] rule [id=ff-large] ==> «Large» es tradueix per «Gran», no per «Llarg» (fals amic)
----------------------------------------
output/individual_pos/osmand/osmand/OsmAnd/res/ca.po-translated-only.po:6883(#1245)
# Source: /OsmAnd/res/ca.po from project 'OsmAnd'
#: shared_string_discussion
msgid "Discussion"
msgstr "Discussió"
[note] rule [id=ff-discussion] ==> «Discussion» es tradueix per «Debat», no per «Discussió» (fals amic)
----------------------------------------
output/individual_pos/osmand/osmand/OsmAnd/res/ca.po-translated-only.po:8949(#1614)
# Source: /OsmAnd/res/ca.po from project 'OsmAnd'
#: shared_string_redo
msgid "Redo"
msgstr "Torna a fer"
[note] rule [id=t-sc-redo] ==> «Redo» es tradueix per «refés» quan és una acció, habitualment a menús i botons.
----------------------------------------
output/individual_pos/osmand/osmand/OsmAnd/res/ca.po-translated-only.po:9414(#1700)
# Source: /OsmAnd/res/ca.po from project 'OsmAnd'
#: add_hidden_group_info
msgid ""
"The added point can be found in \"%s\". Unhide the selected group to show it "
"on the map."
msgstr ""
"El punt afegit no serà visible al mapa, perquè el grup seleccionat és ocult, "
"el podeu trobar a \"%s\"."
[note] rule [id=punctuation-double-quotes] ==> En català usem cometes baixes («») en comptes de cometes dobles ("") per encloure expressions (punctuation)
----------------------------------------
output/individual_pos/osmand/osmand/OsmAnd/res/ca.po-translated-only.po:11929(#2121)
# Source: /OsmAnd/res/ca.po from project 'OsmAnd'
#: application_profile_changed
msgid "App profile changed to \"%s\""
msgstr "El perfil de l'aplicació ha canviat a \"%s\""
[note] rule [id=punctuation-double-quotes] ==> En català usem cometes baixes («») en comptes de cometes dobles ("") per encloure expressions (punctuation)
----------------------------------------
output/individual_pos/osmand/osmand/OsmAnd/res/ca.po-translated-only.po:12568(#2235)
# Source: /OsmAnd/res/ca.po from project 'OsmAnd'
#: new_profile
msgid "New profile"
msgstr "Nou perfil"
[note] rule [id=t-sc-new] ==> En català el substantiu va després del nom, llavors diem «Carpeta nova» en comptes de «Nova carpeta».
----------------------------------------
output/individual_pos/osmand/osmand/OsmAnd/res/ca.po-translated-only.po:12850(#2287)
# Source: /OsmAnd/res/ca.po from project 'OsmAnd'
#: profile_alert_delete_msg
msgid "Delete the \"%s\" profile"
msgstr "Esteu segur que voleu suprimir el perfil \"%s\""
[note] rule [id=punctuation-double-quotes] ==> En català usem cometes baixes («») en comptes de cometes dobles ("") per encloure expressions (punctuation)
----------------------------------------
output/individual_pos/osmand/osmand/OsmAnd/res/ca.po-translated-only.po:13145(#2342)
# Source: /OsmAnd/res/ca.po from project 'OsmAnd'
#: save_poi_value_exceed_length
msgid "Shorten the length of the \"%s\" tag to less than 255 characters."
msgstr "Escurceu la longitud de l'etiqueta \"%s\" a menys de 255 caràcters."
[note] rule [id=punctuation-double-quotes] ==> En català usem cometes baixes («») en comptes de cometes dobles ("") per encloure expressions (punctuation)
----------------------------------------
output/individual_pos/osmand/osmand/OsmAnd/res/ca.po-translated-only.po:13150(#2343)
# Source: /OsmAnd/res/ca.po from project 'OsmAnd'
#: save_poi_value_exceed_length_title
msgid "Length of \"%s\" value"
msgstr "Longitud del valor de \"%s\""
[note] rule [id=punctuation-double-quotes] ==> En català usem cometes baixes («») en comptes de cometes dobles ("") per encloure expressions (punctuation)
----------------------------------------
output/individual_pos/osmand/osmand/OsmAnd/res/ca.po-translated-only.po:13155(#2344)
# Source: /OsmAnd/res/ca.po from project 'OsmAnd'
#: public_transport_warning_descr_blog
msgid "Read more about OsmAnd routing on our blog."
msgstr "Llegiu més sobre com OsmAnd calcula les rutes al nostre bloc."
[note] rule [id=t-sc-blog] ==> «Blog» es tradueix per «blog».
----------------------------------------
output/individual_pos/osmand/osmand/OsmAnd/res/ca.po-translated-only.po:13726(#2454)
# Source: /OsmAnd/res/ca.po from project 'OsmAnd'
#: markers_remove_dialog_msg
msgid "Delete map marker '%s'?"
msgstr "Voleu esborrar el marcador de mapa '%s'?"
[note] rule [id=punctuation-simple-quotes] ==> En català usem cometes baixes («») en comptes de cometes simples ('') per encloure expressions (punctuation)
----------------------------------------
output/individual_pos/osmand/osmand/OsmAnd/res/ca.po-translated-only.po:14128(#2516)
# Source: /OsmAnd/res/ca.po from project 'OsmAnd'
#: welcome_to_open_beta
msgid "Welcome to the open beta"
msgstr "Benvingut a la beta oberta"
[note] rule [id=gender-welcome] ==> «Welcome» recomanem traduir-ho per «Us donem la benvinguda» per a neutralizar el gènere.
----------------------------------------
output/individual_pos/osmand/osmand/OsmAnd/res/ca.po-translated-only.po:17160(#3080)
# Source: /OsmAnd/res/ca.po from project 'OsmAnd'
#: download_files_error_not_enough_space
msgid ""
"Not enough space!\n"
" {3} MB is needed temporarily, {1} MB permanently.\n"
" (Only {2} MB available.)
"
msgstr ""
"No hi ha prou espai!\n"
"Calen {3} MB temporalment i {1} MB de permanents.\n"
"(Només es disposa de {2} MB)."
[note] rule [id=punctuation-period-no] ==> Si el missatge original no acaba en punt, la traducció tampoc hauria de fer-ho (punctuation)
----------------------------------------
output/individual_pos/osmand/osmand/OsmAnd/res/ca.po-translated-only.po:17171(#3081)
# Source: /OsmAnd/res/ca.po from project 'OsmAnd'
#: download_files_question_space_with_temp
msgid ""
"Download {0} file(s)?\n"
" {3} MB is used temporarily, {1} MB permanently. (Of {2} MB.)
"
msgstr ""
"Voleu baixar {0} fitxer(s)?\n"
"S'utilitzaran {3} MB temporalment i {1} MB permanentment. (De {2} MB)."
[note] rule [id=punctuation-period-no] ==> Si el missatge original no acaba en punt, la traducció tampoc hauria de fer-ho (punctuation)
----------------------------------------
output/individual_pos/osmand/osmand/OsmAnd/res/ca.po-translated-only.po:18355(#3308)
# Source: /OsmAnd/res/ca.po from project 'OsmAnd'
#: lang_ceb
msgid "Cebuano"
msgstr "Cebuà"
[note] rule [id=iso_639-Cebuano] ==> El nom de llengua «Cebuano» es tradueix per «cebuano».
----------------------------------------
output/individual_pos/osmand/osmand/OsmAnd/res/ca.po-translated-only.po:18370(#3311)
# Source: /OsmAnd/res/ca.po from project 'OsmAnd'
#: lang_kab
msgid "Kabyle"
msgstr "Cabil"
[note] rule [id=iso_639-Kabyle] ==> El nom de llengua «Kabyle» es tradueix per «cabilenc».
----------------------------------------
output/individual_pos/osmand/osmand/OsmAnd/res/ca.po-translated-only.po:18578(#3351)
# Source: /OsmAnd/res/ca.po from project 'OsmAnd'
#: confirm_usage_speed_cameras
msgid ""
"In many countries (Germany, France, Italy, and others) the use of speed "
"camera warnings is illegal. OsmAnd does not assume any liability if you "
"violate
the law. Please tap 'Yes' only if you are eligible to use this "
"feature."
msgstr ""
"A molts països (Alemanya, França, Itàlia i altres) l'ús d'avisadors de "
"radars és il·legal. L'OsmAnd no assumeix cap responsabilitat si decidiu "
"violar la llei. Premeu a 'Sí' només si se us permet utilitzar aquesta funció."
[note] rule [id=ff-violate] ==> «Violate» es tradueix per «Infringir», no per «Violar» (fals amic)
----------------------------------------
output/individual_pos/osmand/osmand/OsmAnd/res/ca.po-translated-only.po:18611(#3355)
# Source: /OsmAnd/res/ca.po from project 'OsmAnd'
#: welcome_header
msgid "Welcome"
msgstr "Benvingut"
[note] rule [id=gender-welcome] ==> «Welcome» recomanem traduir-ho per «Us donem la benvinguda» per a neutralizar el gènere.
----------------------------------------
output/individual_pos/osmand/osmand/OsmAnd/res/ca.po-translated-only.po:20102(#3616)
# Source: /OsmAnd/res/ca.po from project 'OsmAnd'
#: proxy_host_descr
msgid "Specify your proxy's hostname (e.g. 127.0.0.1)."
msgstr "Indiqueu l'adreça del vostre servidor intermediari (p.e. 127.0.0.1)."
[note] rule [id=abbreviations-eg] ==> L'abreviatura de per exemple és «p. ex. (amb espai inclòs), &pex; (a la doc)».
----------------------------------------
output/individual_pos/osmand/osmand/OsmAnd/res/ca.po-translated-only.po:20112(#3618)
# Source: /OsmAnd/res/ca.po from project 'OsmAnd'
#: proxy_port_descr
msgid "Specify your proxy's port number (e.g. 8118)."
msgstr "Indiqueu el port del vostre servidor intermediari (p.e. 8118)."
[note] rule [id=abbreviations-eg] ==> L'abreviatura de per exemple és «p. ex. (amb espai inclòs), &pex; (a la doc)».
----------------------------------------
output/individual_pos/osmand/osmand/OsmAnd/res/ca.po-translated-only.po:20490(#3687)
# Source: /OsmAnd/res/ca.po from project 'OsmAnd'
#: gpx_info_end_time
msgid "End time: %1$tF, %1$tT"
msgstr "Hora d'arribada: %1$tF, %1$tT"
[note] rule [id=k-End-1] ==> La tecla «End» es tradueix per «Fi»/«tecla de final» (keys)
----------------------------------------
output/individual_pos/osmand/osmand/OsmAnd/res/ca.po-translated-only.po:24270(#4332)
# Source: /OsmAnd/res/ca.po from project 'OsmAnd'
#: native_library_not_supported
msgid "Native library not supported on this device."
msgstr "La llibreria nadiua no s'admet en aquest dispositiu."
[note] rule [id=ff-library] ==> «Library» es tradueix per «Biblioteca», no per «Llibreria» (fals amic)
----------------------------------------
output/individual_pos/osmand/osmand/OsmAnd/res/ca.po-translated-only.po:24275(#4333)
# Source: /OsmAnd/res/ca.po from project 'OsmAnd'
#: init_native_library
msgid "Initializing native library…"
msgstr "S'està inicialitzant la llibreria nativa…"
[note] rule [id=ff-library] ==> «Library» es tradueix per «Biblioteca», no per «Llibreria» (fals amic)
----------------------------------------
output/individual_pos/osmand/osmand/OsmAnd/res/ca.po-translated-only.po:26643(#4778)
# Source: /OsmAnd/res/ca.po from project 'OsmAnd'
#: favourites_remove_dialog_msg
msgid "Delete Favorite point '%s'?"
msgstr "Voleu eliminar el punt Preferit '%s'?"
[note] rule [id=punctuation-simple-quotes] ==> En català usem cometes baixes («») en comptes de cometes simples ('') per encloure expressions (punctuation)
----------------------------------------
output/individual_pos/osmand/osmand/OsmAnd/res/ca.po-translated-only.po:26737(#4796)
# Source: /OsmAnd/res/ca.po from project 'OsmAnd'
#: poi_dialog_other_tags_message
msgid "All other tags are preserved"
msgstr "S'han preservat totes les altres etiquetes"
[note] rule [id=ff-preserve] ==> «Preserve» es tradueix per «Conservar/Mantenir», no per «Preservar» (fals amic)
----------------------------------------
output/individual_pos/osmand/osmand/OsmAnd/res/ca.po-translated-only.po:27419(#4927)
# Source: /OsmAnd/res/ca.po from project 'OsmAnd'
#: quick_action_map_style_switch
msgid "Map style changed to \"%s\"."
msgstr "Estil del mapa canviat a \"%s\"."
[note] rule [id=punctuation-double-quotes] ==> En català usem cometes baixes («») en comptes de cometes dobles ("") per encloure expressions (punctuation)
----------------------------------------
output/individual_pos/osmand/osmand/OsmAnd/res/ca.po-translated-only.po:27706(#4983)
# Source: /OsmAnd/res/ca.po from project 'OsmAnd'
#: quick_action_map_overlay_switch
msgid "Map overlay changed to \"%s\"."
msgstr "S'ha canviat el mapa superposat a \"%s\"."
[note] rule [id=punctuation-double-quotes] ==> En català usem cometes baixes («») en comptes de cometes dobles ("") per encloure expressions (punctuation)
----------------------------------------
output/individual_pos/osmand/osmand/OsmAnd/res/ca.po-translated-only.po:27711(#4984)
# Source: /OsmAnd/res/ca.po from project 'OsmAnd'
#: quick_action_map_underlay_switch
msgid "Map underlay changed to \"%s\"."
msgstr "S'ha canviat el mapa de fons a \"%s\"."
[note] rule [id=punctuation-double-quotes] ==> En català usem cometes baixes («») en comptes de cometes dobles ("") per encloure expressions (punctuation)
----------------------------------------
output/individual_pos/osmand/osmand/OsmAnd/res/ca.po-translated-only.po:27746(#4991)
# Source: /OsmAnd/res/ca.po from project 'OsmAnd'
#: quick_action_map_source_switch
msgid "Map source changed to \"%s\"."
msgstr "L'origen del mapa s'ha canviat a \"%s\"."
[note] rule [id=punctuation-double-quotes] ==> En català usem cometes baixes («») en comptes de cometes dobles ("") per encloure expressions (punctuation)
----------------------------------------
===== Rules detected 29 problems.