Aquest informe és generat el 13/11/2024 amb les eines LanguageTool 6.5 i Pology (amb aquestes regles). El seu contingut és orientatiu i cal que useu el vostre propi criteri a l'hora d'aplicar les esmenes que considereu adients. Tingueu en compte que les eines poden donar falsos positius i pot haver-hi qüestions estilístiques o terminològiques en les quals vulgueu aplicar altres criteris. Aquest informe es generà setmanalment.
Fitxer analitzat: musescore/core/core.po
Vés a: [Inici] [Índex de regles]
Paraules desconegudes (308)
Passeu el cursor per damunt de les paraules per a veure els suggeriments de correcció.
Tot minúscules: accel, acciaccatura, anatolis, anteriror, apotome, epact, estàndar, iha, jerogífic, kitan, kleisma, lentando, línica, marcato, morendo, multicompàs, mücenneb, ottava, ped, pizz, rumi, schisma, septimal, septimals, smorz, sost, sp, subacords, sul, tablatura, tridecimal, undecimal,
Primera lletra majúscula: Acciaccatura, Adlam, Agogó, Ahom, Aikin, Akuru, Alinia, Allabreve, Aprenentage, Bakiye, Bamum, Bhaiksuki, Bopomofo, Buhid, Büyük, Cabasa, Chakma, Cham, Chiki, Codetta, Coràsmic, Cuica, Deseret, Dogrí, Doppia, Doppio, Duployan, Elimaic, Festos, Fullwidth, Glissandis, Gondi, Grantha, Gunjala, Gurmukhi, Halfwidth, Hangui, Hanifi, Hanunoo, Hatran, Henze, Iazidi, Jing, Kaithi, Kanbun, Kangxi, Kharosthi, Khojki, Khudabadi, Kikakui, Koron, Küçük, Lepcha, Limbu, Lisu, Locri, Mahajani, Makasar, Mandaic, Marcato, Martellato, Masaram, Mayek, Medefaidrin, Meetei, Miao, Mib, Mixolidi, Mro, Muffat, Multani, Multiinstància, Nagri, Nandinagari, Newarí, Niente, Noutet, Nushu, Nyiakeng, Ogam, Ord, Osmanya, Ossia, Pahawh, Palmirenc, Panoramitza, Perc, Phags, Portamento, Puachue, Rejang, Reseqüencia, Sabatella, Salzedo, Saurashtra, Segno, Semisostingut, Sharada, Shavià, Sib, Siddham, Siyaq, Sogdian, Soiombo, Solm, Sompeng, Sori, Staccatissimo, Sundanès, Surrogades, Syloti, Tagbanwa, Takri, Taorluath, Thaana, Tham, Tifinag, Tirhuta, Vah, Vai, Vedic, Vibraslap, Viet, Wah, Wancho, Warang, Wyschnegradsky, Xuan, Yi, Yijing, Zanabazer, Zimmermann,
En anglès: BB, Bitmap, Bubbly, Buzz, Crash, Diminuendo, Dingbats, Dip, Dive, Doubling, Drawing, Easing, Edwin, Half, Hangul, High, Hmong, IPA, Lab, Lam, Leland, Mastering, OCR, Oriya, Osage, Overture, Plop, Psalter, Pull, Push, Qt, Reverb, Ricochet, Ride, Sampler, Scoop, Scottish, Shaker, Shuffle, Sim, Slap, Slide, Sounds, Splash, Stein, Sticking, Surrogates, TAB, Tab, Thumb, Ti, Vibrato, Walker, Whammy, Whistle, academics, breve, click, comma, diminuendo, doubling, dpi, esp, grace, in, instr, musette, pick, pt, scrape, sends, slash, string, swell, throw, tutti, vibrato,
En castellà: Barré, Fermatas, Güiro, Jamo, Marchen, Pincé, Rasgueado, Surdo, calando, precipitando,
En francès: Alla, Doit, Doublé, Détaché, Kana, Laissez, Louré, Lue, Martelé, Ri, Rinforzando, Sforzando, Tenuto, Tremblement, appuyé, détaché, kana, martelé, rit, tenuto, vibrer,
Lletra solta: B, F, Y, Z,
Tot majúscules: CJK, EDO, FSA, MEI, MSCX,
CamelCase: EndElement, MuseData, MusicXML, NKo, PartituraiParticel·les, SoundFont, SoundFonts, kBit,
Amb dígit: 11L, 13L, 13k, 15ma, 22ma, 35L, 35M, 37S, 5C, 7C, 7k, 8va, Do7, Mi7, Si7, Sol7,
Amb símbol: %n, alla punta, ¬es,
Vés a: [Inici] [Índex de regles]
Regles ordenades per freqüència
Errors trobats per regla
Vés a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: EXIGEIX_VERBS_CENTRAL (50)
Missatge: Possible error ortogràfic. Aquesta forma verbal no es correspon amb la varietat seleccionada (central).
Suggeriments: Musi; Muso; Musa; Museu; Posa; Rosa; Missa; Mesa; Mola; Tossa
... Marcs Text Línies Afegeix Sistema Muse Sampler Accessibilitat Gravat Autobo...
Missatge: Possible error ortogràfic. Aquesta forma verbal no es correspon amb la varietat seleccionada (central).
Suggeriments: Fini; Fino; Fina; Fira; Xina; Fila; Fita; Fixa; Fines; Mina
...o Segno, variació Coda Coda variada Fine A Coda A coda (símbol) Sol Major, Mi...
Missatge: Possible error ortogràfic. Aquesta forma verbal no es correspon amb la varietat seleccionada (central).
Suggeriments: noti; noto; nota; notes; notar; nua; vota; duta; notat; bota
...g de Fa G grace note on low A G grace note on B G grace note on C G grace note o...
Missatge: Possible error ortogràfic. Aquesta forma verbal no es correspon amb la varietat seleccionada (central).
Suggeriments: noti; noto; nota; notes; notar; nua; vota; duta; notat; bota
...te on low A G grace note on B G grace note on C G grace note on D G grace note o...
Missatge: Possible error ortogràfic. Aquesta forma verbal no es correspon amb la varietat seleccionada (central).
Suggeriments: noti; noto; nota; notes; notar; nua; vota; duta; notat; bota
...e note on B G grace note on C G grace note on D G grace note on E G grace note o...
Missatge: Possible error ortogràfic. Aquesta forma verbal no es correspon amb la varietat seleccionada (central).
Suggeriments: noti; noto; nota; notes; notar; nua; vota; duta; notat; bota
...e note on C G grace note on D G grace note on E G grace note on F Double strike ...
Missatge: Possible error ortogràfic. Aquesta forma verbal no es correspon amb la varietat seleccionada (central).
Suggeriments: noti; noto; nota; notes; notar; nua; vota; duta; notat; bota
...e note on D G grace note on E G grace note on F Double strike de La greu Double ...
Missatge: Possible error ortogràfic. Aquesta forma verbal no es correspon amb la varietat seleccionada (central).
Suggeriments: peli; pelo; pela; para; parla; pena; sala; paga; palma; papa
...de Sol agut Half grip de La agut Half pele de La greu Half pele de Si Half pele ...
Missatge: Possible error ortogràfic. Aquesta forma verbal no es correspon amb la varietat seleccionada (central).
Suggeriments: peli; pelo; pela; para; parla; pena; sala; paga; palma; papa
... de La agut Half pele de La greu Half pele de Si Half pele de Do Half pele de Re...
Missatge: Possible error ortogràfic. Aquesta forma verbal no es correspon amb la varietat seleccionada (central).
Suggeriments: peli; pelo; pela; para; parla; pena; sala; paga; palma; papa
... pele de La greu Half pele de Si Half pele de Do Half pele de Re Half pele de Mi...
Missatge: Possible error ortogràfic. Aquesta forma verbal no es correspon amb la varietat seleccionada (central).
Suggeriments: peli; pelo; pela; para; parla; pena; sala; paga; palma; papa
... Half pele de Si Half pele de Do Half pele de Re Half pele de Mi Half pele de Fa...
Missatge: Possible error ortogràfic. Aquesta forma verbal no es correspon amb la varietat seleccionada (central).
Suggeriments: peli; pelo; pela; para; parla; pena; sala; paga; palma; papa
... Half pele de Do Half pele de Re Half pele de Mi Half pele de Fa Half pele de So...
Missatge: Possible error ortogràfic. Aquesta forma verbal no es correspon amb la varietat seleccionada (central).
Suggeriments: peli; pelo; pela; para; parla; pena; sala; paga; palma; papa
... Half pele de Re Half pele de Mi Half pele de Fa Half pele de Sol agut G grace n...
Missatge: Possible error ortogràfic. Aquesta forma verbal no es correspon amb la varietat seleccionada (central).
Suggeriments: peli; pelo; pela; para; parla; pena; sala; paga; palma; papa
... Half pele de Mi Half pele de Fa Half pele de Sol agut G grace note grip de La gr...
Missatge: Possible error ortogràfic. Aquesta forma verbal no es correspon amb la varietat seleccionada (central).
Suggeriments: noti; noto; nota; notes; notar; nua; vota; duta; notat; bota
...e de Fa Half pele de Sol agut G grace note grip de La greu G grace note grip on B...
Missatge: Possible error ortogràfic. Aquesta forma verbal no es correspon amb la varietat seleccionada (central).
Suggeriments: noti; noto; nota; notes; notar; nua; vota; duta; notat; bota
... G grace note grip de La greu G grace note grip on B G grace note grip on C G gr...
Missatge: Possible error ortogràfic. Aquesta forma verbal no es correspon amb la varietat seleccionada (central).
Suggeriments: noti; noto; nota; notes; notar; nua; vota; duta; notat; bota
...a greu G grace note grip on B G grace note grip on C G grace note grip on D G gr...
Missatge: Possible error ortogràfic. Aquesta forma verbal no es correspon amb la varietat seleccionada (central).
Suggeriments: noti; noto; nota; notes; notar; nua; vota; duta; notat; bota
...p on B G grace note grip on C G grace note grip on D G grace note grip on E G gr...
Missatge: Possible error ortogràfic. Aquesta forma verbal no es correspon amb la varietat seleccionada (central).
Suggeriments: noti; noto; nota; notes; notar; nua; vota; duta; notat; bota
...p on C G grace note grip on D G grace note grip on E G grace note grip on F Thum...
Missatge: Possible error ortogràfic. Aquesta forma verbal no es correspon amb la varietat seleccionada (central).
Suggeriments: noti; noto; nota; notes; notar; nua; vota; duta; notat; bota
...p on D G grace note grip on E G grace note grip on F Thumb grip de La greu Thumb...
Missatge: Possible error ortogràfic. Aquesta forma verbal no es correspon amb la varietat seleccionada (central).
Suggeriments: Peli; Pelo; Pela; Para; Parla; Pena; Sala; Paga; Palma; Papa
...umb grip de Fa Thumb grip de Sol agut Pele de La greu Pele de Si Pele de Do Pel...
Missatge: Possible error ortogràfic. Aquesta forma verbal no es correspon amb la varietat seleccionada (central).
Suggeriments: Peli; Pelo; Pela; Para; Parla; Pena; Sala; Paga; Palma; Papa
...humb grip de Sol agut Pele de La greu Pele de Si Pele de Do Pele de Re Pele de ...
Missatge: Possible error ortogràfic. Aquesta forma verbal no es correspon amb la varietat seleccionada (central).
Suggeriments: Peli; Pelo; Pela; Para; Parla; Pena; Sala; Paga; Palma; Papa
... Sol agut Pele de La greu Pele de Si Pele de Do Pele de Re Pele de Mi Pele de ...
Missatge: Possible error ortogràfic. Aquesta forma verbal no es correspon amb la varietat seleccionada (central).
Suggeriments: Peli; Pelo; Pela; Para; Parla; Pena; Sala; Paga; Palma; Papa
...ele de La greu Pele de Si Pele de Do Pele de Re Pele de Mi Pele de Fa Thumb gr...
Missatge: Possible error ortogràfic. Aquesta forma verbal no es correspon amb la varietat seleccionada (central).
Suggeriments: Peli; Pelo; Pela; Para; Parla; Pena; Sala; Paga; Palma; Papa
...eu Pele de Si Pele de Do Pele de Re Pele de Mi Pele de Fa Thumb grace note pel...
Missatge: Possible error ortogràfic. Aquesta forma verbal no es correspon amb la varietat seleccionada (central).
Suggeriments: Peli; Pelo; Pela; Para; Parla; Pena; Sala; Paga; Palma; Papa
...Si Pele de Do Pele de Re Pele de Mi Pele de Fa Thumb grace note pele de La greu...
Missatge: Possible error ortogràfic. Aquesta forma verbal no es correspon amb la varietat seleccionada (central).
Suggeriments: noti; noto; nota; notes; notar; nua; vota; duta; notat; bota
...Re Pele de Mi Pele de Fa Thumb grace note pele de La greu Thumb grace note pele ...
Missatge: Possible error ortogràfic. Aquesta forma verbal no es correspon amb la varietat seleccionada (central).
Suggeriments: peli; pelo; pela; para; parla; pena; sala; paga; palma; papa
...ele de Mi Pele de Fa Thumb grace note pele de La greu Thumb grace note pele de Si...
Missatge: Possible error ortogràfic. Aquesta forma verbal no es correspon amb la varietat seleccionada (central).
Suggeriments: noti; noto; nota; notes; notar; nua; vota; duta; notat; bota
...grace note pele de La greu Thumb grace note pele de Si Thumb grace note pele de Do...
Missatge: Possible error ortogràfic. Aquesta forma verbal no es correspon amb la varietat seleccionada (central).
Suggeriments: peli; pelo; pela; para; parla; pena; sala; paga; palma; papa
... note pele de La greu Thumb grace note pele de Si Thumb grace note pele de Do Thu...
Missatge: Possible error ortogràfic. Aquesta forma verbal no es correspon amb la varietat seleccionada (central).
Suggeriments: noti; noto; nota; notes; notar; nua; vota; duta; notat; bota
...humb grace note pele de Si Thumb grace note pele de Do Thumb grace note pele de Re...
Missatge: Possible error ortogràfic. Aquesta forma verbal no es correspon amb la varietat seleccionada (central).
Suggeriments: peli; pelo; pela; para; parla; pena; sala; paga; palma; papa
...grace note pele de Si Thumb grace note pele de Do Thumb grace note pele de Re Thu...
Missatge: Possible error ortogràfic. Aquesta forma verbal no es correspon amb la varietat seleccionada (central).
Suggeriments: noti; noto; nota; notes; notar; nua; vota; duta; notat; bota
...humb grace note pele de Do Thumb grace note pele de Re Thumb grace note pele de Mi...
Missatge: Possible error ortogràfic. Aquesta forma verbal no es correspon amb la varietat seleccionada (central).
Suggeriments: peli; pelo; pela; para; parla; pena; sala; paga; palma; papa
...grace note pele de Do Thumb grace note pele de Re Thumb grace note pele de Mi Thu...
Missatge: Possible error ortogràfic. Aquesta forma verbal no es correspon amb la varietat seleccionada (central).
Suggeriments: noti; noto; nota; notes; notar; nua; vota; duta; notat; bota
...humb grace note pele de Re Thumb grace note pele de Mi Thumb grace note pele de Fa...
Missatge: Possible error ortogràfic. Aquesta forma verbal no es correspon amb la varietat seleccionada (central).
Suggeriments: peli; pelo; pela; para; parla; pena; sala; paga; palma; papa
...grace note pele de Re Thumb grace note pele de Mi Thumb grace note pele de Fa Thu...
Missatge: Possible error ortogràfic. Aquesta forma verbal no es correspon amb la varietat seleccionada (central).
Suggeriments: noti; noto; nota; notes; notar; nua; vota; duta; notat; bota
...humb grace note pele de Mi Thumb grace note pele de Fa Thumb grace note pele de So...
Missatge: Possible error ortogràfic. Aquesta forma verbal no es correspon amb la varietat seleccionada (central).
Suggeriments: peli; pelo; pela; para; parla; pena; sala; paga; palma; papa
...grace note pele de Mi Thumb grace note pele de Fa Thumb grace note pele de Sol agu...
Missatge: Possible error ortogràfic. Aquesta forma verbal no es correspon amb la varietat seleccionada (central).
Suggeriments: noti; noto; nota; notes; notar; nua; vota; duta; notat; bota
...humb grace note pele de Fa Thumb grace note pele de Sol agut G grace note double s...
Missatge: Possible error ortogràfic. Aquesta forma verbal no es correspon amb la varietat seleccionada (central).
Suggeriments: peli; pelo; pela; para; parla; pena; sala; paga; palma; papa
...grace note pele de Fa Thumb grace note pele de Sol agut G grace note double strike...
Missatge: Possible error ortogràfic. Aquesta forma verbal no es correspon amb la varietat seleccionada (central).
Suggeriments: noti; noto; nota; notes; notar; nua; vota; duta; notat; bota
... Half triple strike de La agut G grace note triple strike de La greu G grace note ...
Missatge: Possible error ortogràfic. Aquesta forma verbal no es correspon amb la varietat seleccionada (central).
Suggeriments: noti; noto; nota; notes; notar; nua; vota; duta; notat; bota
... note triple strike de La greu G grace note triple strike de Si G grace note tripl...
Missatge: Possible error ortogràfic. Aquesta forma verbal no es correspon amb la varietat seleccionada (central).
Suggeriments: noti; noto; nota; notes; notar; nua; vota; duta; notat; bota
...grace note triple strike de Si G grace note triple strike de Do G grace note tripl...
Missatge: Possible error ortogràfic. Aquesta forma verbal no es correspon amb la varietat seleccionada (central).
Suggeriments: noti; noto; nota; notes; notar; nua; vota; duta; notat; bota
...grace note triple strike de Do G grace note triple strike de Re G grace note tripl...
Missatge: Possible error ortogràfic. Aquesta forma verbal no es correspon amb la varietat seleccionada (central).
Suggeriments: noti; noto; nota; notes; notar; nua; vota; duta; notat; bota
...grace note triple strike de Re G grace note triple strike de Mi G grace note tripl...
Missatge: Possible error ortogràfic. Aquesta forma verbal no es correspon amb la varietat seleccionada (central).
Suggeriments: noti; noto; nota; notes; notar; nua; vota; duta; notat; bota
...grace note triple strike de Mi G grace note triple strike de Fa Thumb triple strik...
Missatge: Possible error ortogràfic. Aquesta forma verbal no es correspon amb la varietat seleccionada (central).
Suggeriments: muti; muto; muta; molta; nota; mata; mola; morta; multa; vota
... Personalitzat normal Harmonia palm mute Salt de sistema Salt de pàgina Salt ...
Missatge: Possible error ortogràfic. Aquesta forma verbal no es correspon amb la varietat seleccionada (central).
Suggeriments: Fadi; Fado; Fada; Feia; Feta; Faré; Nada; Dada; Seda; Fades
... Calderó molt curt davall Clau de Sol Fade in Fade out Volum swell Digitació de...
Missatge: Possible error ortogràfic. Aquesta forma verbal no es correspon amb la varietat seleccionada (central).
Suggeriments: Fini; Fino; Fina; Fira; Xina; Fila; Fita; Fixa; Fines; Mina
... variació Coda Coda variada Codetta Fine a Coda Etiqueta Posició del número ...
Missatge: Possible error ortogràfic. Aquesta forma verbal no es correspon amb la varietat seleccionada (central).
Suggeriments: Muti; Muto; Muta; Molta; Nota; Mata; Mola; Morta; Multa; Vota
...e efectes Etiquetes Control de foses Mute i solo Visualització General SoundFo...
Vés a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: PER_INFINITIU (42)
Missatge: Reviseu la construcció ‘per + infinitiu’.
Suggeriments: per a habilitar
...de teclat Nom Nom: Introdueix un nom per habilitar l'edició de to Grup caps de nota: Edi...
Missatge: Reviseu la construcció ‘per + infinitiu’.
Suggeriments: per a omplir
...arge superior de la partitura: Llindar per omplir l'últim sistema: Restableix el valor «...
Missatge: Reviseu la construcció ‘per + infinitiu’.
Suggeriments: per a omplir
...vertical: Restableix el valor «Llindar per omplir l'últim sistema» Restableix el valor «...
Missatge: Reviseu la construcció ‘per + infinitiu’.
Suggeriments: per a adaptar
...mpàs MuseScore Studio canviarà l'estil per adaptar millor el tipus de lletra Restableix e...
Missatge: Reviseu la construcció ‘per + infinitiu’.
Suggeriments: Per a fer
... Voleu reiniciar ara MuseScore Studio? Per fer efectius aquests canvis cal reiniciar M...
Missatge: Reviseu la construcció ‘per + infinitiu’.
Suggeriments: per a ser
...ment (FSA): Hi ha disponible un sumari per ser llegit: Versió preliminar inestable pe...
Missatge: Reviseu la construcció ‘per + infinitiu’.
Suggeriments: per a començar
...ió "Aprenentage", on trobareu tutorials per començar (Els tutorials en vídeo requereixen una...
Missatge: Reviseu la construcció ‘per + infinitiu’.
Suggeriments: per a importar
...s Triar la carpeta %1 Estil utilitzat per importar Estil integrat Utilitza el fitxer d'e...
Missatge: Reviseu la construcció ‘per + infinitiu’.
Suggeriments: per a seleccionar
...ta més curta: Miscel·lània Proximitat per seleccionar elements: MusicXML Importa disseny I...
Missatge: Reviseu la construcció ‘per + infinitiu’.
Suggeriments: per a ajudar
...vostra configuració de MuseScore Studio per ajudar els desenvolupadors a diagnosticar qual...
Missatge: Reviseu la construcció ‘per + infinitiu’.
Suggeriments: per a obtenir
...neu a la pàgina de baixada de MuseScore per obtenir aquesta versió 2.x. Aquest fitxer es v...
Missatge: Reviseu la construcció ‘per + infinitiu’.
Suggeriments: per a obtenir
...udio. Si us plau, visiteu musescore.org per obtenir-ne l'última versió. Aquest fitxer està...
Missatge: Reviseu la construcció ‘per + infinitiu’.
Suggeriments: per a començar
... Personalitza la flexió Premeu retorn per començar l'edició Feu clic per afegir o elimina...
Missatge: Reviseu la construcció ‘per + infinitiu’.
Suggeriments: per a afegir
... retorn per començar l'edició Feu clic per afegir o eliminar punts Columna Estendre Te...
Missatge: Reviseu la construcció ‘per + infinitiu’.
Suggeriments: per a editar
...rames d'acords. Seleccioneu-ne només un per editar-ne els paràmetres. Escala Evita les b...
Missatge: Reviseu la construcció ‘per + infinitiu’.
Suggeriments: per a continuar
...l Espai entre el text i la línia Text per continuar a un nou sistema Final del text Inici...
Missatge: Reviseu la construcció ‘per + infinitiu’.
Suggeriments: per a amagar
... Pentagrames buits Mostra les opcions per amagar pentagrames buits Paràmetres de la pàg...
Missatge: Reviseu la construcció ‘per + infinitiu’.
Suggeriments: per a aprendre
...tering MuseScore: el recurs més complet per aprendre el programari de notació musical més po...
Missatge: Reviseu la construcció ‘per + infinitiu’.
Suggeriments: per a treure
...ore cobreix tot el que necessiteu saber per treure el màxim profit de MuseScore. A més a...
Missatge: Reviseu la construcció ‘per + infinitiu’.
Suggeriments: per a ajudar
..., i altres cursos i serveis relacionats per ajudar-vos a crear la millor música. Aprofiteu...
Missatge: Reviseu la construcció ‘per + infinitiu’.
Suggeriments: per a aprendre
...r música. Aprofiteu aquesta oportunitat per aprendre MuseScore d'un dels seus experts més re...
Missatge: Reviseu la construcció ‘per + infinitiu’.
Suggeriments: per a carregar
...s mostri correctament. Cliqueu D'acord per carregar igualment No s'ha pogut desar el fitxe...
Missatge: Reviseu la construcció ‘per + infinitiu’.
Suggeriments: per a ser
... de compàs Aquest compàs és massa curt per ser partit No es pot eliminar el temps del...
Missatge: Reviseu la construcció ‘per + infinitiu’.
Suggeriments: per a enganxar
...-ho a intentar No hi ha cap destinació per enganxar No es pot enganxar en el grup irregula...
Missatge: Reviseu la construcció ‘per + infinitiu’.
Suggeriments: per a enganxar
...cal No es pot enganxar al trèmolo Res per enganxar El destí no és un acord o un silenci ...
Missatge: Reviseu la construcció ‘per + infinitiu’.
Suggeriments: per a cercar
...nt Escala Mostra la graella Escriviu per cercar a totes les paletes Propietats de la b...
Missatge: Reviseu la construcció ‘per + infinitiu’.
Suggeriments: per a obrir
...re només una paleta alhora Fes un clic per obrir una paleta Afegir paletes Cercar pale...
Missatge: Reviseu la construcció ‘per + infinitiu’.
Suggeriments: per a obtenir
...udio. Si us plau, visiteu musescore.org per obtenir-ne l'última versió. El fitxer «%1» est...
Missatge: Reviseu la construcció ‘per + infinitiu’.
Suggeriments: Per a preservar
... el fitxer pot esdevenir inutilitzable. Per preservar la vostra partitura, recupereu l'última...
Missatge: Reviseu la construcció ‘per + infinitiu’.
Suggeriments: per a llegir
...ureu-vos que MuseScore Studio té permís per llegir aquest fitxer. S'ha produït un error e...
Missatge: Reviseu la construcció ‘per + infinitiu’.
Suggeriments: per a mostrar
...bades a MuseScore.com Creeu un dossier per mostrar la vostra música Guanyeu seguidors i r...
Missatge: Reviseu la construcció ‘per + infinitiu’.
Suggeriments: Per a veure
... musescore.com. No heu iniciat sessió Per veure partitures en línia inicieu sessió o cr...
Missatge: Reviseu la construcció ‘per + infinitiu’.
Suggeriments: Per a accedir
...a partitura no pertany a aquest compte. Per accedir a aquesta partitura assegureu-vos que u...
Missatge: Reviseu la construcció ‘per + infinitiu’.
Suggeriments: per a compartir
...ra en privat fins que estigui preparada per compartir-la amb el món. Voleu publicar aquesta ...
Missatge: Reviseu la construcció ‘per + infinitiu’.
Suggeriments: Per a obrir
...empre es poden canviar a Preferències. Per obrir aquesta partitura inicieu sessió o cree...
Missatge: Reviseu la construcció ‘per + infinitiu’.
Suggeriments: per a compartir
...essió o creeu un nou compte a Audio.com per compartir la vostra música. Per desar aquesta pa...
Missatge: Reviseu la construcció ‘per + infinitiu’.
Suggeriments: Per a desar
...io.com per compartir la vostra música. Per desar aquesta partitura al núvol inicieu sess...
Missatge: Reviseu la construcció ‘per + infinitiu’.
Suggeriments: Per a publicar
...l núvol inicieu sessió a musescore.com Per publicar aquesta partitura inicieu sessió a muse...
Missatge: Reviseu la construcció ‘per + infinitiu’.
Suggeriments: per a evitar
...a, o publicar-la com una nova partitura per evitar de perdre els canvis en l'actual versió...
Missatge: Reviseu la construcció ‘per + infinitiu’.
Suggeriments: per a evitar
... en línia, o desar-la com un nou fitxer per evitar de perdre els canvis en l'actual versió...
Missatge: Reviseu la construcció ‘per + infinitiu’.
Suggeriments: per a conèixer
...udio. Si us plau, visiteu musescore.org per conèixer les pròximes novetats. Esteu al dia! ...
Missatge: Reviseu la construcció ‘per + infinitiu’.
Suggeriments: per a completar
...d MuseScore Studio necessita tancar-se per completar la instal·lació. Si teniu canvis sense ...
Vés a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: AGREEMENT_POSTPONED_ADJ (22)
Missatge: Reviseu la concordança de «addicionals» amb els noms precedents o bé reviseu la puntuació.
Suggeriments: addicional
...a de la plica Arpegi Alteració Línia addicionals Plica Clau Armadura Àmbit Indicaci...
Missatge: Reviseu la concordança de «barrat» amb els noms precedents o bé reviseu la puntuació.
Suggeriments: barrada
... Diamant gros Creu pesada Creu pesada barrat Sol La Fa Mi Do Re Si Do (Walke...
Missatge: Reviseu la concordança de «ample» amb els noms precedents o bé reviseu la puntuació.
Suggeriments: ampla
...ibrato de guitarra Vibrato de guitarra ample Vibrato dents de serra Trèmolo dents ...
Missatge: Reviseu la concordança de «menut» amb els noms precedents o bé reviseu la puntuació.
Suggeriments: menuda
...esis Amaga el cap de nota Cap de nota menut Posició del punt Sobreescriu la durad...
Missatge: Reviseu la concordança de «ample» amb els noms precedents o bé reviseu la puntuació.
Suggeriments: ampla
... dents de serra Vibrato dents de serra ample Volta Marca Repetició de compàs Sil...
Missatge: Reviseu la concordança de «diacrític» amb els noms precedents o bé reviseu la puntuació.
Suggeriments: diacrítica; diacrítics
...icadores d'espai Combinació de signes diacrític Grec i Copte Ciríl·lic Suplement Cir...
Missatge: Reviseu la concordança de «diacrític» amb els noms precedents o bé reviseu la puntuació.
Suggeriments: diacrítica; diacrítics
... Bugui Tai Tham Combinació de signes diacrític ampliat Balinès Sundanès Batak Lepc...
Missatge: Reviseu la concordança de «fonètics» amb els noms precedents o bé reviseu la puntuació.
Suggeriments: fonètiques
... Sundanès Extensions Vedic Extensions fonètics Suplement extensions fonètic Combinac...
Missatge: Reviseu la concordança de «monetari» amb els noms precedents o bé reviseu la puntuació.
Suggeriments: monetaris
...ó general Expositors i índexs Símbols monetari Combinació de les marques diacrítiques...
Missatge: Reviseu la concordança de «suplementari» amb els noms precedents o bé reviseu la puntuació.
Suggeriments: suplementària
...ampliat Ciríl·lic ampliat-A Puntuació suplementari Suplement radicals CJK Radicals Kangx...
Missatge: Reviseu la concordança de «radicals» amb els noms precedents o bé reviseu la puntuació.
Suggeriments: radical
...at-A Puntuació suplementari Suplement radicals CJK Radicals Kangxi Descripció caràct...
Missatge: Reviseu la concordança de «ideogràfics» amb els noms precedents o bé reviseu la puntuació.
Suggeriments: ideogràfic
...K Radicals Kangxi Descripció caràcter ideogràfics Símbols i puntuació CJK Hiragana Kat...
Missatge: Reviseu la concordança de «unificats» amb els noms precedents o bé reviseu la puntuació.
Suggeriments: unificades
...rclats Compatibilitat CJK Ideografies unificats CJK - extensió A Símbols Hexagrams Yij...
Missatge: Reviseu la concordança de «unificats» amb els noms precedents o bé reviseu la puntuació.
Suggeriments: unificades
... Símbols Hexagrams Yijing Ideografies unificats CJK Síl·labes Yi Radicals Yi Lisu V...
Missatge: Reviseu la concordança de «lineal» amb els noms precedents o bé reviseu la puntuació.
Suggeriments: lineals
...ecials Sil·labari lineal B Ideogrames lineal B Números egees Nombres grec antic S...
Missatge: Reviseu la concordança de «egees» amb els noms precedents o bé reviseu la puntuació.
Suggeriments: egeus
... lineal B Ideogrames lineal B Números egees Nombres grec antic Símbols antics Di...
Missatge: Reviseu la concordança de «meroítica» amb els noms precedents o bé reviseu la puntuació.
Suggeriments: meroític
...bateu Hatran Fenici Lidi Jeroglífic meroítica Cursiva meroítica Kharosthi Sud-aràb...
Missatge: Reviseu la concordança de «ideogràfiques» amb els noms precedents o bé reviseu la puntuació.
Suggeriments: ideogràfica; ideogràfics
... Medefaidrin Miao Símbols i puntuació ideogràfiques Components tangut Script kitan petita...
Missatge: Reviseu la concordança de «alfanumèriques» amb els noms precedents o bé reviseu la puntuació.
Suggeriments: alfanumèrics
...meració amb varetes Símbols matemàtics alfanumèriques Escriptura de signes Sutton Suplement...
Missatge: Reviseu la concordança de «unificats» amb els noms precedents o bé reviseu la puntuació.
Suggeriments: unificades
...per a la computació antiga Ideografies unificats CJK - extensió B Ideografies unificats...
Missatge: Reviseu la concordança de «unificats» amb els noms precedents o bé reviseu la puntuació.
Suggeriments: unificades
...unificats CJK - extensió B Ideografies unificats CJK - extensió C Ideografies unificats...
Missatge: Reviseu la concordança de «unificats» amb els noms precedents o bé reviseu la puntuació.
Suggeriments: unificades
...unificats CJK - extensió C Ideografies unificats CJK - extensió D Ideogrames de compati...
Vés a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: TIPUS_DE_LLETRA (19)
Missatge: D’acord amb el Termcat, és preferible usar una altra expressió.
Suggeriments: Lletra; Família; Lletra tipogràfica; Família tipogràfica; Lletres; Famílies; Lletres tipogràfiques; Famílies tipogràfiques
Més informació
...a nota: Previsualització A l'inrevés Tipus de lletra: Mida: pt Desplaçament vertical: Le...
Missatge: D’acord amb el Termcat, és preferible usar una altra expressió.
Suggeriments: Lletra; Família; Lletra tipogràfica; Família tipogràfica; Lletres; Famílies; Lletres tipogràfiques; Famílies tipogràfiques
Més informació
...guladors Fermatas Lletra Dinàmiques Tipus de lletra dels símbols musicals: Carrega automàt...
Missatge: D’acord amb el Termcat, és preferible usar una altra expressió.
Suggeriments: la lletra; la família; la lletra tipogràfica; la família tipogràfica
Més informació
...ticament la configuració d'estil segons el tipus de lletra Tipus de lletra del text musical: Gru...
Missatge: D’acord amb el Termcat, és preferible usar una altra expressió.
Suggeriments: Lletra; Família; Lletra tipogràfica; Família tipogràfica; Lletres; Famílies; Lletres tipogràfiques; Famílies tipogràfiques
Més informació
...ació d'estil segons el tipus de lletra Tipus de lletra del text musical: Gruix de les línies ...
Missatge: D’acord amb el Termcat, és preferible usar una altra expressió.
Suggeriments: la lletra; la família; la lletra tipogràfica; la família tipogràfica
Més informació
...dio canviarà l'estil per adaptar millor el tipus de lletra Restableix el valor «Distància del pen...
Missatge: D’acord amb el Termcat, és preferible usar una altra expressió.
Suggeriments: la lletra; la família; la lletra tipogràfica; la família tipogràfica
Més informació
...ó al principi del sistema: Substitueix el tipus de lletra de la partitura Evita les barres de co...
Missatge: D’acord amb el Termcat, és preferible usar una altra expressió.
Suggeriments: de la lletra; de la família; de la lletra tipogràfica; de la família tipogràfica
Més informació
...rt superior del pentagrama de l'alçada del tipus de lletra Tipus de lletra: Restableix valor 'se...
Missatge: D’acord amb el Termcat, és preferible usar una altra expressió.
Suggeriments: Lletra; Família; Lletra tipogràfica; Família tipogràfica; Lletres; Famílies; Lletres tipogràfiques; Famílies tipogràfiques
Més informació
...grama de l'alçada del tipus de lletra Tipus de lletra: Restableix valor 'separació entre gui...
Missatge: D’acord amb el Termcat, és preferible usar una altra expressió.
Suggeriments: la lletra; la família; la lletra tipogràfica; la família tipogràfica
Més informació
...ulació Espai entre línies: Fes servir el tipus de lletra de símbols musicals per als números de ...
Missatge: D’acord amb el Termcat, és preferible usar una altra expressió.
Suggeriments: la lletra; la família; la lletra tipogràfica; la família tipogràfica
Més informació
...ars Restableix el valor de "Fes servir el tipus de lletra de símbols musicals per als números de ...
Missatge: D’acord amb el Termcat, és preferible usar una altra expressió.
Suggeriments: de la lletra; de la família; de la lletra tipogràfica; de la família tipogràfica
Més informació
...antonada» Restableix els valors «Estil del tipus de lletra» Restableix els valors «Alinea» Resta...
Missatge: D’acord amb el Termcat, és preferible usar una altra expressió.
Suggeriments: de la lletra; de la família; de la lletra tipogràfica; de la família tipogràfica
Més informació
...lor» Color: Restableix el valor «Mida del tipus de lletra» Estil: Restableix el valor «Segueix ...
Missatge: D’acord amb el Termcat, és preferible usar una altra expressió.
Suggeriments: Lletra; Família; Lletra tipogràfica; Família tipogràfica; Lletres; Famílies; Lletres tipogràfiques; Famílies tipogràfiques
Més informació
...ix el valor «Nom» Restableix el valor «Tipus de lletra» Restableix el valor «Desplaçament» N...
Missatge: D’acord amb el Termcat, és preferible usar una altra expressió.
Suggeriments: Lletra; Família; Lletra tipogràfica; Família tipogràfica; Lletres; Famílies; Lletres tipogràfiques; Famílies tipogràfiques
Més informació
... Cerca Esborra Indicador de sistema Tipus de lletra: Crea una indicació de compàs Valor: ...
Missatge: D’acord amb el Termcat, és preferible usar una altra expressió.
Suggeriments: Lletra; Família; Lletra tipogràfica; Família tipogràfica; Lletres; Famílies; Lletres tipogràfiques; Famílies tipogràfiques
Més informació
...esactivat: Color de la vora; Aspecte Tipus de lletra: Mida del cos del text: Ampliació Zo...
Missatge: D’acord amb el Termcat, és preferible usar una altra expressió.
Suggeriments: de la lletra; de la família; de la lletra tipogràfica; de la família tipogràfica
Més informació
...mbol de durada de la tabulatura Símbol del tipus de lletra Pàgina Regulador Octava Pedal Trin...
Missatge: D’acord amb el Termcat, és preferible usar una altra expressió.
Suggeriments: Lletra; Família; Lletra tipogràfica; Família tipogràfica; Lletres; Famílies; Lletres tipogràfiques; Famílies tipogràfiques
Més informació
...Marcs Marges de pàgina Marques de so Tipus de lletra Negreta Cursiva Subratllat Ratllat ...
Missatge: D’acord amb el Termcat, és preferible usar una altra expressió.
Suggeriments: lletra; família; lletra tipogràfica; família tipogràfica; lletres; famílies; lletres tipogràfiques; famílies tipogràfiques
Més informació
...u aplicar a la vostra partitura El nou tipus de lletra de notació, Leland El nou tipus de lle...
Missatge: D’acord amb el Termcat, és preferible usar una altra expressió.
Suggeriments: lletra; família; lletra tipogràfica; família tipogràfica; lletres; famílies; lletres tipogràfiques; famílies tipogràfiques
Més informació
...us de lletra de notació, Leland El nou tipus de lletra de text, Edwin La nova notació i nova ...
Vés a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: SI_AMB_ACCENT (18)
Missatge: Si és una afirmació, s’escriu amb accent.
Suggeriments: Sí
...Fa 8 Fa♯ 8 Sol 8 La♭ 8 La 8 Si♭ 8 Si 8 Do 7 Do♯ 7 Re 7 Mi♭ 7 Mi 7 Fa 7...
Missatge: Si és una afirmació, s’escriu amb accent.
Suggeriments: Sí
...Fa 7 Fa♯ 7 Sol 7 La♭ 7 La 7 Si♭ 7 Si 7 Do 6 Do♯ 6 Re 6 Mi♭ 6 Mi 6 Fa 6...
Missatge: Si és una afirmació, s’escriu amb accent.
Suggeriments: Sí
...Fa 6 Fa♯ 6 Sol 6 La♭ 6 La 6 Si♭ 6 Si 6 Do 5 Do♯ 5 Re 5 Mi♭ 5 Mi 5 Fa 5...
Missatge: Si és una afirmació, s’escriu amb accent.
Suggeriments: Sí
...Fa 5 Fa♯ 5 Sol 5 La♭ 5 La 5 Si♭ 5 Si 5 Do 4 Do♯ 4 Re 4 Mi♭ 4 Mi 4 Fa 4...
Missatge: Si és una afirmació, s’escriu amb accent.
Suggeriments: Sí
...Fa 4 Fa♯ 4 Sol 4 La♭ 4 La 4 Si♭ 4 Si 4 Do 3 Do♯ 3 Re 3 Mi♭ 3 Mi 3 Fa 3...
Missatge: Si és una afirmació, s’escriu amb accent.
Suggeriments: Sí
...Fa 3 Fa♯ 3 Sol 3 La♭ 3 La 3 Si♭ 3 Si 3 Do 2 Do♯ 2 Re 2 Mi♭ 2 Mi 2 Fa 2...
Missatge: Si és una afirmació, s’escriu amb accent.
Suggeriments: Sí
...Fa 2 Fa♯ 2 Sol 2 La♭ 2 La 2 Si♭ 2 Si 2 Do 1 Do♯ 1 Re 1 Mi♭ 1 Mi 1 Fa 1...
Missatge: Si és una afirmació, s’escriu amb accent.
Suggeriments: Sí
...Fa 1 Fa♯ 1 Sol 1 La♭ 1 La 1 SI♭ 1 Si 1 Do 0 Do♯ 0 Re 0 Mi♭ 0 Mi 0 Fa 0...
Missatge: Si és una afirmació, s’escriu amb accent.
Suggeriments: Sí
...Fa 0 Fa♯ 0 Sol 0 La♭ 0 La 0 Si♭ 0 Si 0 Do -1 Do♯ -1 Re -1 Mi♭ -1 Mi -1 ...
Missatge: Si és una afirmació, s’escriu amb accent.
Suggeriments: Sí
...menor Sol Major / Mi menor Re Major / Si menor La Major / Fa♯ menor Mi Major /...
Missatge: Si és una afirmació, s’escriu amb accent.
Suggeriments: sí
...blicació a MuseScore.com Demana sempre si compartir a Audio.com després de public...
Missatge: Si és una afirmació, s’escriu amb accent.
Suggeriments: Sí
... menor Do♭ Major, La♭ menor Re Major, Si menor Sol♭ Major, Mi♭ menor La Major,...
Missatge: Si és una afirmació, s’escriu amb accent.
Suggeriments: Sí
...La (Nom) Li (Nom) Te (Nom) Ti (Nom) Si (Nom) A♯ (Nom) A (Nom) A♭ (Nom) B♯ ...
Missatge: Si és una afirmació, s’escriu amb accent.
Suggeriments: Sí
...t Do bemoll Do becaire Do sostingut Si bemoll Si becaire Si sostingut Mi be...
Missatge: Si és una afirmació, s’escriu amb accent.
Suggeriments: Sí
...l Do becaire Do sostingut Si bemoll Si becaire Si sostingut Mi bemoll Mi be...
Missatge: Si és una afirmació, s’escriu amb accent.
Suggeriments: Sí
...e Do sostingut Si bemoll Si becaire Si sostingut Mi bemoll Mi becaire Mi so...
Missatge: Si és una afirmació, s’escriu amb accent.
Suggeriments: Sí
...a menor Sol major Mi menor Re major Si menor La major Fa♯ menor Mi major D...
Missatge: Si és una afirmació, s’escriu amb accent.
Suggeriments: Sí
... major Fa♯ menor Mi major Do♯ menor Si major Sol♯ menor Fa♯ major Re♯ menor...
Vés a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: DO_RE_MINUSCULA (15)
Missatge: Aquests termes musicals s’escriuen en minúscula.
Suggeriments: Fa major
...ajor / Do menor Si♭ Major / Sol menor Fa Major / Re menor Do Major / La menor Sol Ma...
Missatge: Aquests termes musicals s’escriuen en minúscula.
Suggeriments: Do major
...Major / Sol menor Fa Major / Re menor Do Major / La menor Sol Major / Mi menor Re Ma...
Missatge: Aquests termes musicals s’escriuen en minúscula.
Suggeriments: Sol major
... Major / Re menor Do Major / La menor Sol Major / Mi menor Re Major / Si menor La Maj...
Missatge: Aquests termes musicals s’escriuen en minúscula.
Suggeriments: Re major
...Major / La menor Sol Major / Mi menor Re Major / Si menor La Major / Fa♯ menor Mi Ma...
Missatge: Aquests termes musicals s’escriuen en minúscula.
Suggeriments: La major
... Major / Mi menor Re Major / Si menor La Major / Fa♯ menor Mi Major / Do♯ menor Si M...
Missatge: Aquests termes musicals s’escriuen en minúscula.
Suggeriments: Mi major
...Major / Si menor La Major / Fa♯ menor Mi Major / Do♯ menor Si Major / Sol♯ menor Fa♯...
Missatge: Aquests termes musicals s’escriuen en minúscula.
Suggeriments: Si major
...ajor / Fa♯ menor Mi Major / Do♯ menor Si Major / Sol♯ menor Fa♯ Major / Re♯ menor Do...
Missatge: Aquests termes musicals s’escriuen en minúscula.
Suggeriments: Sol major
...variada Fine A Coda A coda (símbol) Sol Major, Mi menor Do♭ Major, La♭ menor Re Maj...
Missatge: Aquests termes musicals s’escriuen en minúscula.
Suggeriments: Re major
... Major, Mi menor Do♭ Major, La♭ menor Re Major, Si menor Sol♭ Major, Mi♭ menor La Ma...
Missatge: Aquests termes musicals s’escriuen en minúscula.
Suggeriments: La major
...Major, Si menor Sol♭ Major, Mi♭ menor La Major, Fa# menor Re♭ Major, Si♭ menor Mi Ma...
Missatge: Aquests termes musicals s’escriuen en minúscula.
Suggeriments: Mi major
...Major, Fa# menor Re♭ Major, Si♭ menor Mi Major, Do# menor Lab Major, Fa menor Si Maj...
Missatge: Aquests termes musicals s’escriuen en minúscula.
Suggeriments: Si major
... Major, Do# menor Lab Major, Fa menor Si Major, Sol# menor Mib Major, Do menor Fa♯ M...
Missatge: Aquests termes musicals s’escriuen en minúscula.
Suggeriments: Do # major
...Major, Re♯ menor Sib Major, Sol menor Do# Major, La# menor Fa Major, Re menor Da Capo...
Missatge: Aquests termes musicals s’escriuen en minúscula.
Suggeriments: Fa major
...Major, Sol menor Do# Major, La# menor Fa Major, Re menor Da Capo al Doppia Coda Dal ...
Missatge: Aquests termes musicals s’escriuen en minúscula.
Suggeriments: Do major
...o al Fine Doppia Coda Da Doppia Coda Do Major, La menor Oberta/Atonal %1; Durada: 1...
Vés a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: CA_SIMPLE_REPLACE_DIACRITICS_IEC_VÉS (13)
Missatge: Hi sobra l’accent diacrític (segons les normes noves).
Suggeriments: Ves
...ls pentagrames en tabulatura enllaçats Vés al pentagrama anterior Vés al pentagra...
Missatge: Hi sobra l’accent diacrític (segons les normes noves).
Suggeriments: Ves
... enllaçats Vés al pentagrama anterior Vés al pentagrama següent PENTAGRAMA ESTÀN...
Missatge: Hi sobra l’accent diacrític (segons les normes noves).
Suggeriments: Ves
...Automàtic Mostra sempre Amaga sempre Vés al compàs previ Vés al compàs següent ...
Missatge: Hi sobra l’accent diacrític (segons les normes noves).
Suggeriments: Ves
...pre Amaga sempre Vés al compàs previ Vés al compàs següent Grups de notes Grup...
Missatge: Hi sobra l’accent diacrític (segons les normes noves).
Suggeriments: Ves
...rs de la lletra Afegeix un vers líric Vés al pentagrama superior Ves al primer c...
Missatge: Hi sobra l’accent diacrític (segons les normes noves).
Suggeriments: Ves
...veu Ves a l'anterior pentagrama o veu Vés al marc següent Vés al marc anterior ...
Missatge: Hi sobra l’accent diacrític (segons les normes noves).
Suggeriments: Ves
... pentagrama o veu Vés al marc següent Vés al marc anterior Vés al sistema següen...
Missatge: Hi sobra l’accent diacrític (segons les normes noves).
Suggeriments: Ves
... al marc següent Vés al marc anterior Vés al sistema següent Vés al sistema ante...
Missatge: Hi sobra l’accent diacrític (segons les normes noves).
Suggeriments: Ves
... marc anterior Vés al sistema següent Vés al sistema anterior Afegeix a la selec...
Missatge: Hi sobra l’accent diacrític (segons les normes noves).
Suggeriments: Ves
...a en vista contínua (vertical) Cerca / Vés a Cerca / Vés a Propietats del pentag...
Missatge: Hi sobra l’accent diacrític (segons les normes noves).
Suggeriments: Ves
...ínua (vertical) Cerca / Vés a Cerca / Vés a Propietats del pentagrama/particel·l...
Missatge: Hi sobra l’accent diacrític (segons les normes noves).
Suggeriments: Ves
...iona l'element següent en la partitura Vés al compàs anterior / mou el text a l'es...
Missatge: Hi sobra l’accent diacrític (segons les normes noves).
Suggeriments: Ves
...particel·les Tanca la recerca Cerca / Vés a: Veu %1 Barra d'eines Notació Barr...
Vés a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: CONCORDANCES_DET_NOM (12)
Missatge: Error de concordança.
Suggeriments: a la Coda; a les Codes
...lada Da Capo Da Capo al Fine Da Capo al Coda D.S. al Coda D.S. al Fine D.S. Da C...
Missatge: Error de concordança.
Suggeriments: a la Coda; a les Codes
... Da Capo al Fine Da Capo al Coda D.S. al Coda D.S. al Fine D.S. Da Coda Segno Se...
Missatge: Error de concordança.
Suggeriments: a la Coda; a les Codes
...oda Dal Doppio Segno Dal Doppio Segno al Coda Dal Doppio Segno al Doppia Coda Dal D...
Missatge: Error de concordança.
Suggeriments: l'agut; els aguts
... Single grace de Sol agut Single grace La agut Double grace Half doubling de Sol gre...
Missatge: Error de concordança.
Suggeriments: de l'agut; dels aguts
...g de Fa Doubling de Sol agut Doubling de La agut Half strike de La greu Half strike de...
Missatge: Error de concordança.
Suggeriments: de l'agut; dels aguts
...ouble strike de Sol agut Double strike de La agut Thumb strike de La greu Thumb strike ...
Missatge: Error de concordança.
Suggeriments: de l'agut; dels aguts
... strike de Sol agut Half double strike de La agut Half grip de La greu Half grip de Si ...
Missatge: Error de concordança.
Suggeriments: de l'agut; dels aguts
...de Fa Half grip de Sol agut Half grip de La agut Half pele de La greu Half pele de Si ...
Missatge: Error de concordança.
Suggeriments: de l'agut; dels aguts
...riple strike de Sol agut Triple strike de La agut Half triple strike de La greu Half tr...
Missatge: Error de concordança.
Suggeriments: de l'agut; dels aguts
... strike de Sol agut Half triple strike de La agut G grace note triple strike de La greu ...
Missatge: Error de concordança.
Suggeriments: la meta; les metes
...etats del text de pentagrama Expandeix les meta línies Col·lapsar les meta línies Mou...
Missatge: Error de concordança.
Suggeriments: la meta; les metes
... Expandeix les meta línies Col·lapsar les meta línies Mou la meta línia un cop avall ...
Vés a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: CONCORDANCES_ADJ_NOM (8)
Missatge: Error de concordança.
Suggeriments: Dinàmic regulador; Dinàmics reguladors; Dinàmica reguladora; Dinàmiques reguladores
...separació entre parèntesis per defecte Dinàmiques reguladors Noms dels instruments Amaga'l si nomé...
Missatge: Error de concordança.
Suggeriments: Annex marc; Annexos marcs
...marc horitzontal Annexa marc vertical Annexa marc de text Afegeix una nota ornamental: a...
Missatge: Error de concordança.
Suggeriments: autòcton canadenc; autòctons canadencs; autòctona canadenca; autòctones canadenques
...Suplement etiòpic Cherokee Sil·labari autòctons canadenc Ogam Rúnic Tagal Hanunoo Buhid Ta...
Missatge: Error de concordança.
Suggeriments: autòcton canadenc; autòctons canadencs; autòctona canadenca; autòctones canadenques
...id Tagbanwa Khmer Mongol Sil·labari autòctons canadenc ampliat Limbu Tai Le Nou Tai Lue Sí...
Missatge: Error de concordança.
Suggeriments: Alfanumèric tancat; Alfanumèrics tancats
...Reconeixement òptic de caràcters (OCR) Alfanumèric tancats Box Drawing Elements de bloc Formes ...
Missatge: Error de concordança.
Suggeriments: fonètic katakana; fonètics katakanes
...opomofo ampliat Traços CJK Extensions fonètics Katakana Lletres i mesos CJK encerclats Compat...
Missatge: Error de concordança.
Suggeriments: singalès arcaic; singalés arcaics; singalesos arcaica; singalesa arcaiques; singaleses arcaiques
...eng Chakma Mahajani Sharada Números singalès arcaics Khojki Multani Khudabadi Grantha N...
Missatge: Error de concordança.
Suggeriments: Component tangut; Components tanguts
...iao Símbols i puntuació ideogràfiques Components tangut Script kitan petita Tangut suplement ...
Vés a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: CA_SIMPLE_REPLACE_BALEARIC_LIMIT (8)
Missatge: Possible error ortogràfic (forma verbal vàlida en la varietat balear).
Suggeriments: límit
...b (sostingut) Combinant més baix un 17-limit schisma Combinant més baix un 19-limit...
Missatge: Possible error ortogràfic (forma verbal vàlida en la varietat balear).
Suggeriments: límit
...limit schisma Combinant més baix un 19-limit schisma Combinació inferior per una co...
Missatge: Possible error ortogràfic (forma verbal vàlida en la varietat balear).
Suggeriments: límit
... de 23 límits Combinant més baix un 31-limit schisma Combinant més baix un 53-limit...
Missatge: Possible error ortogràfic (forma verbal vàlida en la varietat balear).
Suggeriments: límit
...limit schisma Combinant més baix un 53-limit coma Combinant més alt un 17-limit sch...
Missatge: Possible error ortogràfic (forma verbal vàlida en la varietat balear).
Suggeriments: límit
... 53-limit coma Combinant més alt un 17-limit schisma Combinant més alt un 19-limit ...
Missatge: Possible error ortogràfic (forma verbal vàlida en la varietat balear).
Suggeriments: límit
...-limit schisma Combinant més alt un 19-limit schisma Combinació augmentada en una c...
Missatge: Possible error ortogràfic (forma verbal vàlida en la varietat balear).
Suggeriments: límit
...a de 23 límits Combinant més alt un 31-limit schisma Combinant més alt un 53-limit ...
Missatge: Possible error ortogràfic (forma verbal vàlida en la varietat balear).
Suggeriments: límit
...-limit schisma Combinant més alt un 53-limit coma Doble bemoll Doble bemoll semitò...
Vés a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: DAR (7)
Missatge: ¿Volíeu dir «de»? El v. ‘dar’ sol usar-se només en expressions fossilitzades.
Suggeriments: De; Donà
... línia recta Glissando línia ondulada Da Capo Da Capo al Fine Da Capo al Coda ...
Missatge: ¿Volíeu dir «de»? El v. ‘dar’ sol usar-se només en expressions fossilitzades.
Suggeriments: De; Donà
...cta Glissando línia ondulada Da Capo Da Capo al Fine Da Capo al Coda D.S. al ...
Missatge: ¿Volíeu dir «de»? El v. ‘dar’ sol usar-se només en expressions fossilitzades.
Suggeriments: De; Donà
...nia ondulada Da Capo Da Capo al Fine Da Capo al Coda D.S. al Coda D.S. al Fin...
Missatge: ¿Volíeu dir «de»? El v. ‘dar’ sol usar-se només en expressions fossilitzades.
Suggeriments: De; Donà
...Coda D.S. al Coda D.S. al Fine D.S. Da Coda Segno Segno, variació Coda Cod...
Missatge: ¿Volíeu dir «de»? El v. ‘dar’ sol usar-se només en expressions fossilitzades.
Suggeriments: De; Donà
...# Major, La# menor Fa Major, Re menor Da Capo al Doppia Coda Dal Segno al Doppi...
Missatge: ¿Volíeu dir «de»? El v. ‘dar’ sol usar-se només en expressions fossilitzades.
Suggeriments: De; Donà
... Dal Doppio Segno al Fine Doppia Coda Da Doppia Coda Do Major, La menor Oberta...
Missatge: El v. ‘dar’ sol usar-se només en expressions fossilitzades.
Suggeriments: Doní
...(Funk) Re (Funk) Ti (Funk) Do (Nom) Di (Nom) Ra (Nom) Re (Nom) Ri (Nom) Me...
Vés a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: CONCORDANCES_PARTICIPI_NOM (6)
Missatge: Error de concordança.
Suggeriments: Entrat MIDI; Entrats (MIDI)
...anoramitza la partitura automàticament Entrada MIDI Segueix la partitura durant la reprodu...
Missatge: Error de concordança.
Suggeriments: Entrat MIDI; Entrats (MIDI)
...l'idioma Es necessita reiniciar MIDI Entrada MIDI: Sortida MIDI: Nota més curta: Misce...
Missatge: Error de concordança.
Suggeriments: Sortit MIDI; Sortits (MIDI)
...cessita reiniciar MIDI Entrada MIDI: Sortida MIDI: Nota més curta: Miscel·lània Proxim...
Missatge: Error de concordança.
Suggeriments: Enganxat (90°); Enganxats (90°)
...nuendo Crescendo Deixa sonar Octava Enganxat 90° Enganxat 45° 8va alta 8va bassa 15m...
Missatge: Error de concordança.
Suggeriments: Enganxat (45°); Enganxats (45°)
...ndo Deixa sonar Octava Enganxat 90° Enganxat 45° 8va alta 8va bassa 15ma alta 15ma b...
Missatge: Error de concordança.
Suggeriments: Enganxat (90°); Enganxats (90°)
... bassa Emmudiment amb la palma Pedal Enganxat 90° estil T Asterisc Lligadura d'expressi...
Vés a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: SIGLES (5)
Missatge: El plural de les sigles no es marca gràficament.
Suggeriments: EDO
...vall, 1° avall [22 27 29 34 41 46 53 96 EDOs], 1/12 de to avall 5 comes amunt, (5C)...
Missatge: El plural de les sigles no es marca gràficament.
Suggeriments: EDO
...(5C), 1° amunt [22 27 29 34 41 46 53 96 EDOs], 1/12 to amunt 5:7 kleisma avall 5:7...
Missatge: El plural de les sigles no es marca gràficament.
Suggeriments: EDO
...emoll, (apotome avall)[gairebé tots els EDOs], 1/2 de to avall Bemoll 25S-amunt, 3°...
Missatge: El plural de les sigles no es marca gràficament.
Suggeriments: EDO
...ingut, (apotome amunt)[gairebé tots els EDOs], 1/2 de to amunt Sostingut 25S-avall,...
Missatge: El plural de les sigles no es marca gràficament.
Suggeriments: RPN
...stí Expandeix les repeticions Exporta RPNs Cada particel·la seleccionada s'export...
Vés a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: DE_EL_S_APOSTROFEN (4)
Missatge: Cal apostrofar.
Suggeriments: d''Omet
...çària x del text)" Restableix el valor de 'Omet el guió quan l'espai és limitat' Resta...
Missatge: Cal apostrofar.
Suggeriments: d'"Escala
... símbols musicals: Restableix el valor de "Escala dels símbols musicals" Restableix tots...
Missatge: Cal apostrofar.
Suggeriments: l'acord
... Selecciona l'inici de compàs Afegeix el acord següent a la selecció Mou l'acord/sile...
Missatge: Cal apostrofar.
Suggeriments: d'audio
... Primer cal verificar el vostre compte de audio.com. Si us plau, activeu el vostre comp...
Vés a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: CONCORDANCES_NUMERALS (4)
Missatge: Error de concordança.
Suggeriments: ordres
...rdre instruments en partitura Llista 2 ordre instruments en partitura Estil Estil ...
Missatge: Error de concordança.
Suggeriments: tons
...nt [22 27 29 34 41 46 53 96 EDOs], 1/12 to amunt 5:7 kleisma avall 5:7 kleisma a...
Missatge: Error de concordança.
Suggeriments: pliques
...sió estreta Elisió ampla Punt 1/1024 plica amunt Garrapatea plica amunt Semicorx...
Missatge: Error de concordança.
Suggeriments: pliques
...ea plica amunt Fusa plica amunt 1/512 plica amunt Semifusa plica amunt Corxera pl...
Vés a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: PREP_VERB_CONJUGAT_NP (4)
Missatge: Possible confusió.
Suggeriments: Aina; Fina; Fins; Feina; Final; Fira; Eina; Cine; Xina; Fila
...ndo línia ondulada Da Capo Da Capo al Fine Da Capo al Coda D.S. al Coda D.S. al...
Missatge: Possible confusió.
Suggeriments: Aina; Fina; Fins; Feina; Final; Fira; Eina; Cine; Xina; Fila
... Da Capo al Coda D.S. al Coda D.S. al Fine D.S. Da Coda Segno Segno, variació ...
Missatge: Possible confusió.
Suggeriments: Aina; Fina; Fins; Feina; Final; Fira; Eina; Cine; Xina; Fila
...gno al Doppia Coda Dal Doppio Segno al Fine Doppia Coda Da Doppia Coda Do Major,...
Missatge: Possible confusió.
Suggeriments: Mosa; Muça; Musa; Mossa; Mussa; Cosa; Massa; Museu; Posa; Rosa
...e la versió %1 No, gràcies Porta'm al Muse Hub S'està baixant MuseScore Studio %1...
Vés a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: ANALISI_ADJ (4)
Missatge: Error de concordança. «Diesi» és femení singular i «diesis» és femení plural.
Suggeriments: diesi mitjana; diesis mitjanes
...e sostingut 11M), 3° amunt [46 EDO] 11 diesis mitjans avall, 1°[17 31] 2°46 avall, 1/4 de to ...
Missatge: Error de concordança. «Diesi» és femení singular i «diesis» és femení plural.
Suggeriments: diesi mitjana; diesis mitjanes
...[17 31] 2°46 avall, 1/4 de to avall 11 diesis mitjans amunt, (11M), 1°[17 31] 2°46 amunt, 1/4...
Missatge: Error de concordança. «Diesi» és femení singular i «diesis» és femení plural.
Suggeriments: diesi mitjana; diesis mitjanes
...L, sense sostingut 35M), 2°50 amunt 35 diesis mitjans avall, 1°[50] 2°[27] avall, 2/9 de to a...
Missatge: Error de concordança. «Diesi» és femení singular i «diesis» és femení plural.
Suggeriments: diesi mitjana; diesis mitjanes
...°[50] 2°[27] avall, 2/9 de to avall 35 diesis mitjans amunt, (35M, 13M, 125M, 5C més 7C), 2/9...
Vés a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: PUBLIC (3)
Missatge: Si és un adjectiu, cal accentuar. Correcte si és del v. ‘publicar’.
Suggeriments: Pública
...restaurar la sessió? Inici Partitura Publica Eines per a desenvolupadors Produeix ...
Missatge: Si és un adjectiu, cal accentuar. Correcte si és del v. ‘publicar’.
Suggeriments: pública
...el programa General Escriptori Desa publica Àudio MIDI Assignacions MIDI Partit...
Missatge: Si és un adjectiu, cal accentuar. Correcte si és del v. ‘publicar’.
Suggeriments: Pública
...a nou fitxer d'àudio Comparteix Desa Publica Desa la partitura còpia selecció Vo...
Vés a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: PUNT_EN_ABREVIATURES (3)
Missatge: Probablement falta un punt darrere de l’abreviatura.
Suggeriments: Dip.
...de trèmolo Dip Dive Relaxar (Amunt) Dip invertit Retorn Relaxar (Avall) Teni...
Missatge: Probablement falta un punt darrere de l’abreviatura.
Suggeriments: Aux.
... Barra d'eines de reproducció Reverb Aux %1 Metrònom Acords Carregant mostres...
Missatge: Probablement falta un punt darrere de l’abreviatura.
Suggeriments: Aux.
...partitures noves Activa aquest perfil Aux sends Modifica el so Tècniques d'inte...
Vés a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: ES (2)
Missatge: S’accentua quan és del v. ‘ser’.
Suggeriments: és
Més informació
...a sonant Transposició: Octava Octava(es) + Interval Amunt Avall Preferir el...
Missatge: S’accentua quan és del v. ‘ser’.
Suggeriments: és
Més informació
...ial %1 %2 %3 sense contingut %n corda(es) total(s) Personalitzat Numeració rom...
Vés a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: ESPAIS_SOBRANTS (2)
Missatge: Sobra un espai.
Suggeriments: valor»
...linea el número del vers Restableix el valor »Alinea el número del vers» Restableix e...
Missatge: Sobra un espai.
Suggeriments: %1?
... Esteu segur que la voleu reassignar a %1 ? Reassignació de la drecera de teclat ...
Vés a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: UNPAIRED_BRACKETS (2)
Missatge: Símbol sense parella: sembla que falta ««».
Suggeriments: «»
...leix el valor »Alinea el número del vers» Restableix el valor «Distància mínima»...
Missatge: Símbol sense parella: sembla que falta «‘».
Suggeriments: ''
... 3 rangs, 8' parada + trèmolo superior 8' parada (violí) Mà dreta, 4 rangs, cont...
Vés a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: DE_PEU (2)
Missatge: Expressió incorrecta quan equival a «dret».
Suggeriments: dret; a peu dret; dreta; drets; dretes
...s real (metrònom) En temps real (pedal de peu) Semigarrapatea 1/512 1/1024 Commut...
Missatge: Expressió incorrecta quan equival a «dret».
Suggeriments: dret; a peu dret; dreta; drets; dretes
...'entrada de notes: en temps real (pedal de peu) Activa/desactiva mode d'entrada de no...
Vés a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: CA_SIMPLE_REPLACE_VERBS_IMPLOSIONAR (2)
Missatge: Verb incorrecte.
Suggeriments: Fa implosió
...a l'estil... Transposa ... Expandeix Implosiona Realitzar els símbols d'acords Elimin...
Missatge: Verb incorrecte.
Suggeriments: Fa implosió
...n estil... Desa l'estil... Expandeix Implosiona Realitza els símbols d'acords Suprime...
Vés a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: PREFIXOS_SENSE_GUIONET_NOMSADJECTIUS (2)
Missatge: Normalment s’escriu sense guionet, fins i tot si la paraula no és en el diccionari.
Suggeriments: Preflexió
Més informació
... tipus de pentagrama Flexió estàndard Pre-flexió Flexió de nota ornamental Flexió lleu...
Missatge: Normalment s’escriu sense guionet, fins i tot si la paraula no és en el diccionari.
Suggeriments: Semimarques
Més informació
...electors de variació Formes verticals Semi-marques combinacionals Formes de compatibilita...
Vés a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: ES_NECESSITA_CAL_INF (2)
Missatge: Podeu fer la redacció més fluida, amb el verb ‘caldre’.
Suggeriments: Cal
...a si hi ha actualitzacions de l'idioma Es necessita reiniciar MIDI Entrada MIDI: Sortida...
Missatge: Podeu fer la redacció més fluida, amb el verb ‘caldre’.
Suggeriments: Cal
...ó Voleu publicar els canvis en línia? Es necessita generar un nou MP3 per a la reproducció...
Vés a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: PRONOMS_FEBLES_SOLTS1 (2)
Missatge: Pronom feble solt.
...Di (Nom) Ra (Nom) Re (Nom) Ri (Nom) Me (Nom) Mi (Nom) Fa (Nom) Fi (Nom) Se...
Missatge: Pronom feble solt.
...e (Nom) Sol (Nom) Le (Nom) La (Nom) Li (Nom) Te (Nom) Ti (Nom) Si (Nom) A♯...
Vés a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: SUGGERIMENTS_LE (2)
Missatge: Possible error ortogràfic.
Suggeriments: Li; Les; La; El; De
...a (Nom) Fi (Nom) Se (Nom) Sol (Nom) Le (Nom) La (Nom) Li (Nom) Te (Nom) Ti...
Missatge: Possible error ortogràfic.
Suggeriments: Li; Les; La; El; De
... autòctons canadenc ampliat Limbu Tai Le Nou Tai Lue Símbols Khmer Bugui Tai...
Vés a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: CONFUSIO_NOMBRE (2)
Missatge: ¿Volíeu dir «diesi» (singular) en comptes de «diesis» (plural)?
Suggeriments: diesi
... 2°46 amunt, 1/4 de to amunt 25 petits diesis avall, 2° avall [53 EDO] 25 petits die...
Missatge: ¿Volíeu dir «diesi» (singular) en comptes de «diesis» (plural)?
Suggeriments: diesi
...sis avall, 2° avall [53 EDO] 25 petits diesis amunt, (25S, 5:13S, 37S, 5C més 5C), 2°...
Vés a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: DE_EL_NOMBRE_APOSTROFEN (2)
Missatge: Cal apostrofar.
Suggeriments: d'1
Més informació
... de repetició dreta i esquerra Silenci de 1/1024 Silenci de garrapatea Silenci de...
Missatge: Cal apostrofar.
Suggeriments: d'1
Més informació
...emigarrapatea Silenci de fusa Silenci de 1/512 Silenci de semifusa Silenci de co...
Vés a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: CASING_START (1)
Missatge: Reviseu les majúscules al començament de la frase.
Suggeriments: Si
... Mi 1 Fa 1 Fa♯ 1 Sol 1 La♭ 1 La 1 SI♭ 1 Si 1 Do 0 Do♯ 0 Re 0 Mi♭ 0 Mi ...
Vés a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: SON (1)
Missatge: Si és del v. ‘ser’, s’ha d’accentuar.
Suggeriments: són
Més informació
...tjant les línies Contínues Les línies son: Números Les marques són: Lletres P...
Vés a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: SG_PL_NOMBRE_DE (1)
Missatge: Sembla més adequat el nom en plural.
Suggeriments: trastos; trasts
...pleta Altura de la fletxa: Nombres de trast en tabulatura Fes servir números petit...
Vés a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: COMMA_ADVERB (1)
Missatge: Si l’adverbi «preferentment» es refereix a tota la frase, i no sols al verb, val més posar-hi una coma.
Suggeriments: Preferentment,
...ció combinada Mantingues sempre junts Preferentment a prop del cap de nota (les articulacio...
Vés a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: TASCAS_TASQUES (1)
Missatge: Error ortogràfic.
Suggeriments: compàs; comptes; copes; compres; comes; culpes; comtes; pompes; campes; Bompàs
...longació Mostra sempre al principi del compas Mostra sempre marques de trast amb par...
Vés a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: TEX_TEXT (1)
Missatge: ¿Volíeu dir «text»?
Suggeriments: text
...xt Afegeix marc de text Afegeix text: tex de sistema Afegeix text: text de penta...
Vés a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: PER_PER_A (1)
Missatge: La preposició adequada és «per a».
Suggeriments: Per a
... no recopila res d'informació personal. Per més informació vegeu la nostra política...
Vés a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: EN_BASE_A (1)
Missatge: Val més fer servir una altra expressió.
Suggeriments: d'acord amb el; segons el; a partir del; partint del; sobre la base del; basant-se en el; tenint en compte el
Més informació
... On es pugui, infereix el tipus de text en base al contingut Reprodueix notes mentre s'ed...
Vés a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: BIRLAR (1)
Missatge: Correcte en el sentit de ‘bitlar’ (en el joc de bitles). Incorrecte en altres sentits.
Suggeriments: Pisp; Plom; Rapís; Rampiny; Faç córrer
...strike de Fa Thumb strike de Sol agut Birl D throw Half heavy D throw Taorluath...
Vés a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: MARACA_MARCA (1)
Missatge: ¿Volíeu dir «marques» en comptes de «Maraques» (instrument musical)?
Suggeriments: Marques
...l greu Agogó agut Agogó greu Cabasa Maraques Whistle curt Whistle llarg Güiro cur...
Vés a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: SE (1)
Missatge: Si és del v. ‘saber’, s’accentua.
Suggeriments: Sé
Més informació
...Me (Nom) Mi (Nom) Fa (Nom) Fi (Nom) Se (Nom) Sol (Nom) Le (Nom) La (Nom) L...
Vés a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: TE (1)
Missatge: S’accentua si és del v. ‘tenir’.
Suggeriments: Té
Més informació
...ol (Nom) Le (Nom) La (Nom) Li (Nom) Te (Nom) Ti (Nom) Si (Nom) A♯ (Nom) A ...
Vés a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: ORGUE_ORGAN (1)
Missatge: ¿Volíeu dir «òrgan» en lloc de «orgue» (instrument musical)?
Suggeriments: òrgan
...dreta, 3 rangs, 4' parada + 16' parada (orgue) Mà dreta, 3 rangs, 4' parada (piccolo...
Vés a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: CATALAN_WORD_REPEAT_RULE (1)
Missatge: Possible error: heu repetit una paraula
Suggeriments: Sostingut
...stingut augmentat d'una coma sintònica Sostingut sostingut Sostingut disminuït de tres comes sint...
Vés a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: MOTS_NO_SEPARATS (1)
Missatge: S’escriu junt sense guionet.
Suggeriments: extrallarg
...ador del sistema Separador del sistema extra llarg Separador del sistema llarg Compàs co...
Vés a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: MES1 (1)
Missatge: S’accentua si és un adjectiu o un adverbi. S’escriu sense accent si és un substantiu (‘període de 28-31 dies’), un possessiu (‘les meves’) o una conjunció (‘però’).
Suggeriments: Més
...r Setmana passada La setmana passada Mes passat El mes passat L'any passat %1...
Vés a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: K_MINUSCULA (1)
Missatge: El símbol del prefix ‘kilo-’ s’escriu en minúscula.
Suggeriments: kB
... passat L'any passat %1 GB %1 MB %1 KB 1 byte Do♭♭ Do♭ Do Do♯ Do♯♯ Re♭♭...
Vés a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: PREFIXOS_SENSE_GUIONET_EN_DICCIONARI (1)
Missatge: S’escriu junt sense guionet.
Suggeriments: Autocol·loca
Més informació
...Distància mínima Visible Mida petita Auto-col·loca Reproducció Reproducció Aspecte Ret...
Vés a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: LA_NA_NOM_FEMENI (1)
Missatge: No s’apostrofa.
Suggeriments: la indicació
...t Fixa un tempo específic PPM Mostra l'indicació de compàs de cortesia en el sistema ant...
Vés a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: CONCORDANCES_CASOS_PARTICULARS (1)
Missatge: Error de concordança.
Suggeriments: esquerra
... a la nota superior Silenci Separació esquerre Separació dreta Separació superior S...
Vés a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: PRONOMS_FEBLES_DAVANT_VERB (1)
Missatge: Cal apostrofar.
Suggeriments: n'Afegeix
...ostra partitura. Per a triar-ne cliqueu en Afegeix, o utilitzeu la drecera de teclat %1. ...
Vés a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: CAP_ELS_CAP_ALS (1)
Missatge: Possible confusió o error de concordança.
Suggeriments: cap a instruments; cap instrument
...tzeu la drecera de teclat %1. No hi ha cap instruments a la partitura. Per a triar-ne alguns, ...
Vés a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: PREFIXOS_JUNTS_VERBS (1)
Missatge: S’escriu junt.
Suggeriments: Resostingut
Més informació
...ompassos Marcs Re bemoll Re becaire Re sostingut Do bemoll Do becaire Do sostingut S...
Vés a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: FA_HA (1)
Missatge: ¿Volíeu dir «ha» (del verb ‘haver’)?
Suggeriments: Ha
...e Mi sostingut Fa bemoll Fa becaire Fa sostingut Sol bemoll Sol becaire Sol...
Vés a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: LA_LHA (1)
Missatge: ¿Volíeu dir «l’ha» (del verb ‘haver’)?
Suggeriments: L'ha; El
... Sol sostingut La bemoll La becaire La sostingut Botons de configuració del p...
Vés a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: ACOSTUMAR_A (1)
Missatge: Probablement hi falta una preposició.
Suggeriments: torneu-ho a
...oneu un element que es pugui invertir i torneu-ho intentar Ni hi ha cap pentagrama selec...
Vés a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: EL_INFINITIU (1)
Missatge: Llevat d’algunes excepcions, l’infinitiu sol usar-se sense article.
Suggeriments: poder; el fet de poder
Més informació
...é particel·les. Encara no està suportat el poder canviar la indicació de compàs local si...
Vés a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: CA_SIMPLE_REPLACE_SIMPLE_LÍNEA (1)
Missatge: ¿Volíeu dir «línia»?
Suggeriments: Línia
...(ganxo inici inclinat) Línia de text Línea Barré Celleta Afinacions de les corde...
Vés a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: HA_A (1)
Missatge: Falta un participi darrere del verb auxiliar ‘haver’.
Suggeriments: ha produït
...esa la bateria En obrir el fitxer %1 s'ha produit error: %2 Obre un fitxer Ha fallat l'...
Vés a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: MAJUSCULA_IMPROBABLE (1)
Missatge: Possible confusió en l’ús de la majúscula, si no és un títol o un nom propi.
Suggeriments: Kayah. Li; Kayah li
...ags-pa Saurashtra Devanagari ampliat Kayah Li Rejang Hangul Jamo ampliat-A Javanès...
Vés a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: CA_SIMPLE_REPLACE_SIMPLE_CIN (1)
Missatge: ¿Volíeu dir «cinc»?
Suggeriments: Cinc; Cine; Con
...nagari Zanabazer quadrat Soiombo Pau Cin Hau Bhaiksuki Marchen Masaram Gondi ...
Vés a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: COMMA_PERO (1)
Missatge: La conjunció ‘però’ va precedida de coma en la majoria dels casos.
Suggeriments: , però
...ar les marques de so d'aquest instrument però el text del pentagrama es mantindrà. Aq...
----------------------------------------
output/individual_pos/musescore/core/core.po-translated-only.po:1718(#326)
# Source: /core.po from project 'MuseScore - core'
#: EditStringDataBase%234
msgid "Edit string…"
msgstr "Editar la corda"
[note] rule [id=punctuation-3period] ==> Si el missatge origen acaba amb punts suspensius, el missatge destí també hauria (punctuation)
----------------------------------------
output/individual_pos/musescore/core/core.po-translated-only.po:2064(#389)
# Source: /core.po from project 'MuseScore - core'
#: EditStyleBase%2361
msgid "Reset 'Factor for distance above/below brace' value"
msgstr ""
"Restableix el valor \"Factor de distància per sobre/sota de la clau "
"agrupadora\":"
[note] rule [id=punctuation-colon-no] ==> Si el missatge original no acaba en dos punts, la traducció tampoc hauria de fer-ho (punctuation)
----------------------------------------
output/individual_pos/musescore/core/core.po-translated-only.po:2478(#468)
# Source: /core.po from project 'MuseScore - core'
#: EditStyleBase%23140
msgid "On subsequent systems:"
msgstr "En els sistemes següents"
[note] rule [id=punctuation-colon] ==> Si el missatge origen acaba amb dos punts, el missatge destí també hauria (punctuation)
----------------------------------------
output/individual_pos/musescore/core/core.po-translated-only.po:2763(#522)
# Source: /core.po from project 'MuseScore - core'
#: EditStyleBase%23194
msgid "Accidental to accidental distance:"
msgstr "Distància entre alteracions"
[note] rule [id=punctuation-colon] ==> Si el missatge origen acaba amb dos punts, el missatge destí també hauria (punctuation)
----------------------------------------
output/individual_pos/musescore/core/core.po-translated-only.po:3195(#602)
# Source: /core.po from project 'MuseScore - core'
#: EditStyleBase%23274
msgid "H-bar horizontal stroke thickness:"
msgstr "Gruix del traç horitzontal de la barra de compassos d'espera."
[note]
rule [id=punctuation-colon] ==> Si el missatge origen acaba amb dos punts, el missatge destí també hauria (punctuation)
rule [id=punctuation-period-no] ==> Si el missatge original no acaba en punt, la traducció tampoc hauria de fer-ho (punctuation)
----------------------------------------
output/individual_pos/musescore/core/core.po-translated-only.po:3205(#604)
# Source: /core.po from project 'MuseScore - core'
#: EditStyleBase%23276
msgid "H-bar vertical stroke thickness:"
msgstr "Gruix dels traços verticals de la barra de compassos d'espera."
[note]
rule [id=punctuation-colon] ==> Si el missatge origen acaba amb dos punts, el missatge destí també hauria (punctuation)
rule [id=punctuation-period-no] ==> Si el missatge original no acaba en punt, la traducció tampoc hauria de fer-ho (punctuation)
----------------------------------------
output/individual_pos/musescore/core/core.po-translated-only.po:3210(#605)
# Source: /core.po from project 'MuseScore - core'
#: EditStyleBase%23277
msgid "H-bar vertical stroke height:"
msgstr "Alçada dels traços verticals de la barra de compassos d'espera"
[note] rule [id=punctuation-colon] ==> Si el missatge origen acaba amb dos punts, el missatge destí també hauria (punctuation)
----------------------------------------
output/individual_pos/musescore/core/core.po-translated-only.po:4490(#847)
# Source: /core.po from project 'MuseScore - core'
#: EditStyleBase%23519
msgid "Line spacing:"
msgstr "Espai entre línies:"
[note] rule [id=t-sc-linespacing] ==> «interlineat» és la forma acceptada pel TERMCAT.
----------------------------------------
output/individual_pos/musescore/core/core.po-translated-only.po:4534(#855)
# Source: /core.po from project 'MuseScore - core'
#: EditStyleBase%23527
msgid "Show ties and repeat fret marks"
msgstr "Mostra les marques de trast de repetició i lligades "
[note] rule [id=punctuation-space-end-no] ==> Si el missatge original no acaba en espai, la traducció tampoc hauria de fer-ho (punctuation)
----------------------------------------
output/individual_pos/musescore/core/core.po-translated-only.po:4738(#894)
# Source: /core.po from project 'MuseScore - core'
#: KDDockWidgets::TitleBarWidget%232
msgctxt "KDDockWidgets::TitleBarWidget#2"
msgid "Close"
msgstr "Juntes"
[note] rule [id=t-sc-close] ==> «Close» es tradueix per «tanca» quan és una acció, habitualment a menús i botons.
----------------------------------------
output/individual_pos/musescore/core/core.po-translated-only.po:5035(#949)
# Source: /core.po from project 'MuseScore - core'
#: OffsetSelect%234
msgid "Vertical offset"
msgstr "Desplaçament vertical:"
[note] rule [id=punctuation-colon-no] ==> Si el missatge original no acaba en dos punts, la traducció tampoc hauria de fer-ho (punctuation)
----------------------------------------
output/individual_pos/musescore/core/core.po-translated-only.po:5163(#973)
# Source: /core.po from project 'MuseScore - core'
#: RealizeHarmonyDialogBase%231
msgctxt "RealizeHarmonyDialogBase#1"
msgid "Realize chord symbols"
msgstr "Realitzar els símbols d'acords"
[note] rule [id=ff-realize] ==> «Realize» es tradueix per «Adonar-se», no per «Realiztar» (fals amic)
----------------------------------------
output/individual_pos/musescore/core/core.po-translated-only.po:6068(#1136)
# Source: /core.po from project 'MuseScore - core'
# all notes within an octave
#: VoicingSelect%2315
msgctxt "VoicingSelect#15"
msgid "Close"
msgstr "Juntes"
[note] rule [id=t-sc-close] ==> «Close» es tradueix per «tanca» quan és una acció, habitualment a menús i botons.
----------------------------------------
output/individual_pos/musescore/core/core.po-translated-only.po:6212(#1164)
# Source: /core.po from project 'MuseScore - core'
#: action%2327
msgid "&Clear recent files"
msgstr "&Neteja fitxers recents..."
[note] rule [id=punctuation-period-no] ==> Si el missatge original no acaba en punt, la traducció tampoc hauria de fer-ho (punctuation)
----------------------------------------
output/individual_pos/musescore/core/core.po-translated-only.po:6217(#1165)
# Source: /core.po from project 'MuseScore - core'
#: action%2328
msgid "Clear recent files"
msgstr "Neteja fitxers recents..."
[note] rule [id=punctuation-period-no] ==> Si el missatge original no acaba en punt, la traducció tampoc hauria de fer-ho (punctuation)
----------------------------------------
output/individual_pos/musescore/core/core.po-translated-only.po:7181(#1351)
# Source: /core.po from project 'MuseScore - core'
#: action%23214
msgctxt "action#214"
msgid "Realize chord symbols"
msgstr "Realitzar els símbols d'acords"
[note] rule [id=ff-realize] ==> «Realize» es tradueix per «Adonar-se», no per «Realiztar» (fals amic)
----------------------------------------
output/individual_pos/musescore/core/core.po-translated-only.po:7654(#1445)
# Source: /core.po from project 'MuseScore - core'
#: action%23308
msgid "Reset entire score to &default layout"
msgstr "Restaura el disseny per &defecte en tota la partitura "
[note] rule [id=punctuation-space-end-no] ==> Si el missatge original no acaba en espai, la traducció tampoc hauria de fer-ho (punctuation)
----------------------------------------
output/individual_pos/musescore/core/core.po-translated-only.po:7659(#1446)
# Source: /core.po from project 'MuseScore - core'
#: action%23309
msgid "Reset entire score to default layout"
msgstr "Restaura el disseny per defecte en tota la partitura "
[note] rule [id=punctuation-space-end-no] ==> Si el missatge original no acaba en espai, la traducció tampoc hauria de fer-ho (punctuation)
----------------------------------------
output/individual_pos/musescore/core/core.po-translated-only.po:8493(#1609)
# Source: /core.po from project 'MuseScore - core'
#: action%23472
msgid "&About MuseScore Studio…"
msgstr "Qu&ant a MuseScore Studio"
[note] rule [id=punctuation-3period] ==> Si el missatge origen acaba amb punts suspensius, el missatge destí també hauria (punctuation)
----------------------------------------
output/individual_pos/musescore/core/core.po-translated-only.po:8720(#1654)
# Source: /core.po from project 'MuseScore - core'
#: action%23517
msgid "Pan score automatically"
msgstr " Panoramitza la partitura automàticament"
[note] rule [id=ff-pan] ==> «Pan» es tradueix per «Panorama/Cassola», no per «Pa» (fals amic)
----------------------------------------
output/individual_pos/musescore/core/core.po-translated-only.po:8730(#1656)
# Source: /core.po from project 'MuseScore - core'
#: action%23519
msgid "Pan score automatically during playback"
msgstr "Segueix la partitura durant la reproducció"
[note] rule [id=ff-pan] ==> «Pan» es tradueix per «Panorama/Cassola», no per «Pa» (fals amic)
----------------------------------------
output/individual_pos/musescore/core/core.po-translated-only.po:8986(#1706)
# Source: /core.po from project 'MuseScore - core'
#: action%23569
msgid "Toggle rhythmic slash notation"
msgstr "Activa/desactiva notació rítmica amb slash "
[note] rule [id=punctuation-space-end-no] ==> Si el missatge original no acaba en espai, la traducció tampoc hauria de fer-ho (punctuation)
----------------------------------------
output/individual_pos/musescore/core/core.po-translated-only.po:9815(#1870)
# Source: /core.po from project 'MuseScore - core'
#: action%23733
msgid "Show g&raphics info…"
msgstr "Mostra informació de la g&ràfica"
[note] rule [id=punctuation-3period] ==> Si el missatge origen acaba amb punts suspensius, el missatge destí també hauria (punctuation)
----------------------------------------
output/individual_pos/musescore/core/core.po-translated-only.po:10007(#1905)
# Source: /core.po from project 'MuseScore - core'
#: appshell%2326
msgid ""
"MuseScore Studio needs to be restarted for these changes to take effect."
msgstr "Per fer efectius aquests canvis cal reiniciar MuseScore Studio "
[note]
rule [id=punctuation-period] ==> Si el missatge origen acaba amb punt final, el missatge destí també hauria (punctuation)
rule [id=punctuation-space-end-no] ==> Si el missatge original no acaba en espai, la traducció tampoc hauria de fer-ho (punctuation)
----------------------------------------
output/individual_pos/musescore/core/core.po-translated-only.po:10061(#1915)
# Source: /core.po from project 'MuseScore - core'
#: appshell%2336
msgid "Loading…"
msgstr "Carregant..."
[note] rule [id=punctuation-period-no] ==> Si el missatge original no acaba en punt, la traducció tampoc hauria de fer-ho (punctuation)
----------------------------------------
output/individual_pos/musescore/core/core.po-translated-only.po:10076(#1918)
# Source: /core.po from project 'MuseScore - core'
#: appshell%2339
msgid "Loading new score…"
msgstr "Carregant nova partitura..."
[note] rule [id=punctuation-period-no] ==> Si el missatge original no acaba en punt, la traducció tampoc hauria de fer-ho (punctuation)
----------------------------------------
output/individual_pos/musescore/core/core.po-translated-only.po:10226(#1942)
# Source: /core.po from project 'MuseScore - core'
#: appshell/gettingstarted%236
msgid "Welcome to MuseScore Studio"
msgstr "Benvingut a MuseScore Studio"
[note] rule [id=gender-welcome] ==> «Welcome» recomanem traduir-ho per «Us donem la benvinguda» per a neutralizar el gènere.
----------------------------------------
output/individual_pos/musescore/core/core.po-translated-only.po:10242(#1945)
# Source: /core.po from project 'MuseScore - core'
#: appshell/gettingstarted%239
msgid "Further high contrast settings are available in Preferences."
msgstr "Teniu més paràmetres d'alt contrast a Preferències"
[note] rule [id=punctuation-period] ==> Si el missatge origen acaba amb punt final, el missatge destí també hauria (punctuation)
----------------------------------------
output/individual_pos/musescore/core/core.po-translated-only.po:10806(#2051)
# Source: /core.po from project 'MuseScore - core'
#: appshell/preferences%2371
msgid "Border color:"
msgstr "Color de la vora;"
[note] rule [id=punctuation-colon] ==> Si el missatge origen acaba amb dos punts, el missatge destí també hauria (punctuation)
----------------------------------------
output/individual_pos/musescore/core/core.po-translated-only.po:12168(#2300)
# Source: /core.po from project 'MuseScore - core'
#: engraving%23156
msgctxt "engraving#156"
msgid "String tunings"
msgstr "Afinacions de les cordes:"
[note] rule [id=punctuation-colon-no] ==> Si el missatge original no acaba en dos punts, la traducció tampoc hauria de fer-ho (punctuation)
----------------------------------------
output/individual_pos/musescore/core/core.po-translated-only.po:12366(#2337)
# Source: /core.po from project 'MuseScore - core'
#: engraving%23193
msgid "Tab duration symbol"
msgstr "Símbol de durada de la tabulatura"
[note] rule [id=k-Tab-1] ==> La tecla «Tab» es tradueix per «Tab»/«tecla de tabulació» (keys)
----------------------------------------
output/individual_pos/musescore/core/core.po-translated-only.po:13351(#2516)
# Source: /core.po from project 'MuseScore - core'
#: engraving%23372
msgid "File “%1” is corrupted."
msgstr "El fitxer «%1» està malmès"
[note] rule [id=punctuation-period] ==> Si el missatge origen acaba amb punt final, el missatge destí també hauria (punctuation)
----------------------------------------
output/individual_pos/musescore/core/core.po-translated-only.po:18424(#3487)
# Source: /core.po from project 'MuseScore - core'
# Dots per inch
#: global%2372
msgid "dpi"
msgstr "dpi"
[note] rule [id=acronyms-dpi] ==> En català l'acrònim «DPI» (dots per inch) es tradueix per «PPP» (punts per polzada).
----------------------------------------
output/individual_pos/musescore/core/core.po-translated-only.po:18571(#3512)
# Source: /core.po from project 'MuseScore - core'
#: global%2397
msgid "Error details have been copied to the clipboard."
msgstr "Els detalls de l'error s'han copiat al porta-retalls"
[note] rule [id=punctuation-period] ==> Si el missatge origen acaba amb punt final, el missatge destí també hauria (punctuation)
----------------------------------------
output/individual_pos/musescore/core/core.po-translated-only.po:18956(#3577)
# Source: /core.po from project 'MuseScore - core'
#: iex_musicxml%239
msgid "expected token type and name ‘EndElement %1’, actual ‘%2 %3’"
msgstr "s'esperava un tipus de token i el nom 'EndElement %1', actual '%2 %3'"
[note] rule [id=ff-actual] ==> «Actual» es tradueix per «Real», no per «Actual» (fals amic)
----------------------------------------
output/individual_pos/musescore/core/core.po-translated-only.po:19596(#3695)
# Source: /core.po from project 'MuseScore - core'
#: inspector%23115
msgctxt "inspector#115"
msgid "Close"
msgstr "Juntes"
[note] rule [id=t-sc-close] ==> «Close» es tradueix per «tanca» quan és una acció, habitualment a menús i botons.
----------------------------------------
output/individual_pos/musescore/core/core.po-translated-only.po:20281(#3823)
# Source: /core.po from project 'MuseScore - core'
#: inspector%23243
msgid "Notehead duration"
msgstr "Durada del cap de nota:"
[note] rule [id=punctuation-colon-no] ==> Si el missatge original no acaba en dos punts, la traducció tampoc hauria de fer-ho (punctuation)
----------------------------------------
output/individual_pos/musescore/core/core.po-translated-only.po:21964(#4127)
# Source: /core.po from project 'MuseScore - core'
#: learn%2311
msgid ""
"Welcome to Mastering MuseScore – the most comprehensive resource for "
"learning the world’s most popular music notation software! My name is Marc "
"Sabatella, and I have been helping develop, support, and promote MuseScore "
"since its initial release over ten years ago.\n"
"\n"
"Whether you are just getting started with music notation software, or are a "
"power user eager to explore advanced engraving and playback techniques, my "
"flagship online course Mastering MuseScore covers everything you need to "
"know to get the most out of MuseScore. \n"
"\n"
"In addition, Mastering MuseScore features a supportive community of "
"musicians, with discussion spaces, live streams, and other related courses "
"and services to help you create your best music. Take advantage of this "
"opportunity to learn MuseScore from one of its most recognized experts!"
msgstr ""
"Benvingut a Mastering MuseScore: el recurs més complet per aprendre el "
"programari de notació musical més popular del món! El meu nom és Marc "
"Sabatella, i he estat ajudant a desenvolupar, secundar i promoure MuseScore "
"des del seu llançament inicial fa més de deu anys.\n"
"\n"
"Tant si tot just us esteu iniciant en programari de notació musical, com si "
"en sou un usuari avançat amb ganes d'explorar tècniques avançades d'edició i "
"reproducció, el meu curs insígnia en línia Mastering MuseScore cobreix tot "
"el que necessiteu saber per treure el màxim profit de MuseScore. \n"
"\n"
"A més a més, Mastering MuseScore compta amb una comunitat de músics "
"solidària, amb espais de discussió, emissions en directe, i altres cursos i "
"serveis relacionats per ajudar-vos a crear la millor música. Aprofiteu "
"aquesta oportunitat per aprendre MuseScore d'un dels seus experts més "
"reconeguts!"
[note]
rule [id=ff-discussion] ==> «Discussion» es tradueix per «Debat», no per «Discussió» (fals amic)
rule [id=gender-welcome] ==> «Welcome» recomanem traduir-ho per «Us donem la benvinguda» per a neutralizar el gènere.
----------------------------------------
output/individual_pos/musescore/core/core.po-translated-only.po:21994(#4131)
# Source: /core.po from project 'MuseScore - core'
#: musesampler%231
msgid "Muse Sampler library is not found"
msgstr "No s'ha trobat la biblioteca Muse Sampler "
[note] rule [id=punctuation-space-end-no] ==> Si el missatge original no acaba en espai, la traducció tampoc hauria de fer-ho (punctuation)
----------------------------------------
output/individual_pos/musescore/core/core.po-translated-only.po:22004(#4133)
# Source: /core.po from project 'MuseScore - core'
#: network%231
msgid "The connection to the remote server timed out"
msgstr "La connexió amb el servidor remot ha temporitzat."
[note] rule [id=punctuation-period-no] ==> Si el missatge original no acaba en punt, la traducció tampoc hauria de fer-ho (punctuation)
----------------------------------------
output/individual_pos/musescore/core/core.po-translated-only.po:22009(#4134)
# Source: /core.po from project 'MuseScore - core'
#: network%232
msgid "The request was aborted"
msgstr "S'ha avortat la petició "
[note] rule [id=punctuation-space-end-no] ==> Si el missatge original no acaba en espai, la traducció tampoc hauria de fer-ho (punctuation)
----------------------------------------
output/individual_pos/musescore/core/core.po-translated-only.po:22121(#4156)
# Source: /core.po from project 'MuseScore - core'
#: notation%2319
msgid "Draw inner stems through beams"
msgstr "Dibuixa les pliques internes travessant les barres."
[note] rule [id=punctuation-period-no] ==> Si el missatge original no acaba en punt, la traducció tampoc hauria de fer-ho (punctuation)
----------------------------------------
output/individual_pos/musescore/core/core.po-translated-only.po:22367(#4202)
# Source: /core.po from project 'MuseScore - core'
#: notation%2365
msgid "The style file could not be loaded."
msgstr "No s'ha pogut carregar el fitxer d'estil"
[note] rule [id=punctuation-period] ==> Si el missatge origen acaba amb punt final, el missatge destí també hauria (punctuation)
----------------------------------------
output/individual_pos/musescore/core/core.po-translated-only.po:22381(#4204)
# Source: /core.po from project 'MuseScore - core'
#: notation%2367
msgid "Click OK to load anyway."
msgstr "Cliqueu D'acord per carregar igualment"
[note] rule [id=punctuation-period] ==> Si el missatge origen acaba amb punt final, el missatge destí també hauria (punctuation)
----------------------------------------
output/individual_pos/musescore/core/core.po-translated-only.po:23545(#4416)
# Source: /core.po from project 'MuseScore - core'
#: notation%23279
msgid "Placement on chords:"
msgstr "Col·locació en acords"
[note] rule [id=punctuation-colon] ==> Si el missatge origen acaba amb dos punts, el missatge destí també hauria (punctuation)
----------------------------------------
output/individual_pos/musescore/core/core.po-translated-only.po:23718(#4445)
# Source: /core.po from project 'MuseScore - core'
#: notation/editstyle%2320
msgctxt "notation/editstyle#20"
msgid "Close"
msgstr "Juntes"
[note] rule [id=t-sc-close] ==> «Close» es tradueix per «tanca» quan és una acció, habitualment a menús i botons.
----------------------------------------
output/individual_pos/musescore/core/core.po-translated-only.po:24569(#4602)
# Source: /core.po from project 'MuseScore - core'
#: palette%2390
msgctxt "palette#90"
msgid "String tunings"
msgstr "Afinacions de les cordes:"
[note] rule [id=punctuation-colon-no] ==> Si el missatge original no acaba en dos punts, la traducció tampoc hauria de fer-ho (punctuation)
----------------------------------------
output/individual_pos/musescore/core/core.po-translated-only.po:26463(#4960)
# Source: /core.po from project 'MuseScore - core'
#: palette/unicodeRanges%23208
msgid "Sogdian"
msgstr "Sogdian"
[note] rule [id=iso_639-Sogdian] ==> El nom de llengua «Sogdian» es tradueix per «sogdià».
----------------------------------------
output/individual_pos/musescore/core/core.po-translated-only.po:26954(#5058)
# Source: /core.po from project 'MuseScore - core'
#: playback%233
msgid "Pan"
msgstr "Pan"
[note] rule [id=ff-pan] ==> «Pan» es tradueix per «Panorama/Cassola», no per «Pa» (fals amic)
----------------------------------------
output/individual_pos/musescore/core/core.po-translated-only.po:27420(#5142)
# Source: /core.po from project 'MuseScore - core'
#: project%2335
msgid ""
"You can continue saving it locally, although the file may become unusable. "
"To preserve your score, revert to the last saved version, or fix the errors "
"manually. You can also get help for this issue on musescore.org."
msgstr ""
"Podeu continuar desant-la localment, però el fitxer pot esdevenir "
"inutilitzable. Per preservar la vostra partitura, recupereu l'última versió "
"desada o corregiu els errors manualment. També podeu obtenir ajuda sobre "
"aquest tema a musescore.org."
[note] rule [id=ff-preserve] ==> «Preserve» es tradueix per «Conservar/Mantenir», no per «Preservar» (fals amic)
----------------------------------------
output/individual_pos/musescore/core/core.po-translated-only.po:27745(#5201)
# Source: /core.po from project 'MuseScore - core'
#: project%2394
msgid ""
"Log in or create a new account on <a href=\"https://musescore."
"com\">musescore.com</a> to view online scores."
msgstr ""
"Per veure partitures en línia inicieu sessió o creeu un compte nou a <a "
"href=\"https://musescore.com\">musescore.com</a>. "
[note] rule [id=punctuation-space-end-no] ==> Si el missatge original no acaba en espai, la traducció tampoc hauria de fer-ho (punctuation)
----------------------------------------
output/individual_pos/musescore/core/core.po-translated-only.po:27807(#5211)
# Source: /core.po from project 'MuseScore - core'
#: project%23104
msgid "New property"
msgstr "Nova propietat"
[note] rule [id=t-sc-new] ==> En català el substantiu va després del nom, llavors diem «Carpeta nova» en comptes de «Nova carpeta».
----------------------------------------
output/individual_pos/musescore/core/core.po-translated-only.po:28892(#5403)
# Source: /core.po from project 'MuseScore - core'
# used to form a filename suggestion, like "originalFile - copy"
#: project/save%2327
msgctxt "a copy of a file"
msgid "copy"
msgstr "còpia"
[note] rule [id=t-sc-copy] ==> «Copy» es tradueix per «Copia» quan és una acció, habitualment a menús i botons.
----------------------------------------
output/individual_pos/musescore/core/core.po-translated-only.po:29002(#5420)
# Source: /core.po from project 'MuseScore - core'
#: project/save%2344
msgid "Log in to musescore.com to save this score to the cloud."
msgstr "Per desar aquesta partitura al núvol inicieu sessió a musescore.com"
[note] rule [id=punctuation-period] ==> Si el missatge origen acaba amb punt final, el missatge destí també hauria (punctuation)
----------------------------------------
output/individual_pos/musescore/core/core.po-translated-only.po:29026(#5424)
# Source: /core.po from project 'MuseScore - core'
#: project/save%2348
msgid "Your score could not be published"
msgstr "No s'ha pogut publicar la partitura "
[note] rule [id=punctuation-space-end-no] ==> Si el missatge original no acaba en espai, la traducció tampoc hauria de fer-ho (punctuation)
----------------------------------------
===== Rules detected 59 problems.
Fitxer analitzat: musescore/instruments/instruments.po
Vés a: [Inici] [Índex de regles]
Paraules desconegudes (298)
Passeu el cursor per damunt de les paraules per a veure els suggeriments de correcció.
Tot minúscules: aborígen, bassetto, bolejat, bugarija, caccia, cny, contrabaixa, cornettino, cornetto, duduk, fliscorn, heckelfon, hiperbaixa, kelhorn, overdriven, rauschpfeife, sint, sopranino, sopranissimo, subcontrabaix, subcontrabaixa, subcontralt, tamburica, trlandès, xaph, xaphoon,
Primera lletra majúscula: Af, Almg, Almglocken, Ang, Apl, Aul, Aulochrome, Baq, Bassetto, Berda, Bj, Bugarija, Busuqui, Busuquis, Buz, Caix, Cavaquinho, Cbs, Cdn, Cfgt, Chordet, Cimb, Cimbasso, Cimbassos, Clavinet, Clc, Clv, Clx, Cn, Cnt, Cnta, Contr, Contrabaixa, Cornettino, Cornetto, Cornettos, Cro, Crò, Cròt, Cst, Ctx, Cuica, Cx, Ddj, Dizi, Dizis, Dlc, Duduk, Duduks, Dungchen, Dungchens, Dça, Erhu, Erhus, Fgt, Flexató, Fliscorn, Fliscorns, Flscn, Frtl, Fsc, Fuu, Gb, Gemshorn, Gemshorns, Gh, Glk, Glock, Gon, Gtr, Har, Hb, Heckelfon, Hel, Hm, Hnk, Hohner, Hor, Horagai, Kalimbes, Kelhorn, Kelhorns, Kh, Klcn, Kuhlocorn, Lpf, Lupofon, Mandoloncel, Mda, Mdn, Mncl, Mokugyo, Mrm, Mrqs, Mtn, Mzs, Nyckelharpa, Nyckelharpas, Nyh, Octobaix, Octobaixos, Otb, Pand, Pdr, Pds, Ped, Perc, Percusiu, Picc, Plt, Pno, Polysynth, Qn, Rackett, Racketts, Rauschpfeife, Rauschpfeifes, Rototoms, Rpf, Sacabutxs, Sar, Scb, Scontr, Shak, Shenai, Shenais, Sheng, Shengs, Shona, Sint, Sio, Sla, Slt, Sopr, Sopranino, Spt, Ssf, Steeldrum, Steeldrums, Subcontrabaix, Tamburiques, Taragots, Tarogato, Tba, Tbn, Tf, Thmn, Thundersheet, Timb, Tmp, Tonk, Tpt, Traverso, Trgl, Trmp, Trv, Tubàfon, Tubàfons, Uds, Uk, Vc, Vcs, Vib, Vibraslap, Vibslp, Vl, Vla, Vlas, Vlns, Vló, Vuv, Vuvuzeles, Wagners, Xaphoons, Xer, Xil, Xilomarimba, Xofar, Xofars, Èmb,
En anglès: Ac, Ba, Band, Barbershop, Blocks, Bluegrass, Br, Brr, Bu, Cb, Co, Cr, Ct, Drum, EA, Enc, Esp, Fl, Fla, Flt, Fr, Goblins, Harm, Hf, Honky, Huang, Jog, Leslie, Lt, Ob, Org, Pad, Pkt, Pr, Rd, Reed, Ride, Sh, She, Slap, Slit, Sp, Splash, Stamp, Sweep, Tabla, Tbs, Theremin, Thu, Tr, Vuvuzela, Wag, Whistle, basso, generic, goblins, musette, slap, sweep,
En castellà: Bs, Cha, Gta, Güiro, Mello, Quena, Quenas, Quijada, Ud, Vid, sus,
En francès: Bal, Cromorne, Cromornes, Fifre, Ko, Pardessus, Shamisen, Shamisens, Wh, exilent, sinusoïdal,
Lletra solta: F,
Tot majúscules: BTI, SATB,
CamelCase: SCb, XMrm,
Amb dígit: 8va, Sol3, Sol4,
Amb símbol: Fūrin, Č, Čelo,
Vés a: [Inici] [Índex de regles]
Regles ordenades per freqüència
Errors trobats per regla
Vés a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: CONCORDANCES_ADJ_NOM (31)
Missatge: Error de concordança.
Suggeriments: ample orifici; amples orificis
...x. Ms. Instrument de fusta rar amb una ampla orifici cònic, semblant a un saxo. Clarinet He...
Missatge: Error de concordança.
Suggeriments: Sintetitzadora atmosfera; Sintetitzadores atmosferes
... Atmosfera (General MIDI program 100). Sintetitzador Atmosfera Sintetitzador Atmosfera Sint. Sintet...
Missatge: Error de concordança.
Suggeriments: Sintetitzadora atmosfera; Sintetitzadores atmosferes
...program 100). Sintetitzador Atmosfera Sintetitzador Atmosfera Sint. Sintetitzador Baixos. Sintetit...
Missatge: Error de concordança.
Suggeriments: Sintetitzador baix; Sintetitzadors baixos
...osfera Sintetitzador Atmosfera Sint. Sintetitzador Baixos. Sintetitzador Baix Sintetitzador Bai...
Missatge: Error de concordança.
Suggeriments: Sintetitzadors Arcs
...r fons Arcs (General MIDI program 93). Sintetitzador Arcs Sintetitzador Arcs Sint. Sintetitzad...
Missatge: Error de concordança.
Suggeriments: Sintetitzadors Arcs
... MIDI program 93). Sintetitzador Arcs Sintetitzador Arcs Sint. Sintetitzador Metalls. Sinteti...
Missatge: Error de concordança.
Suggeriments: Sintetitzador metall; Sintetitzadors metalls
...tzador Arcs Sintetitzador Arcs Sint. Sintetitzador Metalls. Sintetitzador Metalls Sintetitzador ...
Missatge: Error de concordança.
Suggeriments: Sintetitzador metall; Sintetitzadors metalls
...or Arcs Sint. Sintetitzador Metalls. Sintetitzador Metalls Sintetitzador Metalls Sint. sint-met...
Missatge: Error de concordança.
Suggeriments: Sintetitzador metall; Sintetitzadors metalls
...tzador Metalls. Sintetitzador Metalls Sintetitzador Metalls Sint. sint-metalls-1 sint-metalls-2 ...
Missatge: Error de concordança.
Suggeriments: Sintetitzador eco; Sintetitzadors ecos
... Tornaveus (General MIDI program 103). Sintetitzador Ecos Sintetitzador Ecos Sint. General MID...
Missatge: Error de concordança.
Suggeriments: Sintetitzador eco; Sintetitzadors ecos
...MIDI program 103). Sintetitzador Ecos Sintetitzador Ecos Sint. General MIDI sintetitzadors efe...
Missatge: Error de concordança.
Suggeriments: Sintetitzador efecte; Sintetitzadors efectes
...MIDI sintetitzadors efectes (genèric). Sintetitzador Efectes Sintetitzador Efectes Sint. pluja b...
Missatge: Error de concordança.
Suggeriments: Sintetitzador efecte; Sintetitzadors efectes
...ctes (genèric). Sintetitzador Efectes Sintetitzador Efectes Sint. pluja banda sonora cristal·lí...
Missatge: Error de concordança.
Suggeriments: Sintetitzadora pluja; Sintetitzadores pluges
...fecte Pluja (General MIDI program 97). Sintetitzador Pluja Sintetitzador Pluja Sint. Sintetitza...
Missatge: Error de concordança.
Suggeriments: Sintetitzadora pluja; Sintetitzadores pluges
...MIDI program 97). Sintetitzador Pluja Sintetitzador Pluja Sint. Sintetitzador Ona dent de serra...
Missatge: Error de concordança.
Suggeriments: Sintetitzadora ona; Sintetitzadores ones
...ador Pluja Sintetitzador Pluja Sint. Sintetitzador Ona dent de serra. Sintetitzador Ona de Se...
Missatge: Error de concordança.
Suggeriments: Sintetitzadora ona; Sintetitzadores ones
...int. Sintetitzador Ona dent de serra. Sintetitzador Ona de Serra Sintetitzador Ona de Serra S...
Missatge: Error de concordança.
Suggeriments: Sintetitzadora ona; Sintetitzadores ones
... de serra. Sintetitzador Ona de Serra Sintetitzador Ona de Serra Sint. Sintetitzador efecte C...
Missatge: Error de concordança.
Suggeriments: Sintetitzadora ciència-ficció
...cia-ficció (General MIDI program 103). Sintetitzador Ciència-ficció Sintetitzador Ciència-ficció Sint. S...
Missatge: Error de concordança.
Suggeriments: Sintetitzadora ciència-ficció
...am 103). Sintetitzador Ciència-ficció Sintetitzador Ciència-ficció Sint. Sintetitzador Ona sinusoïdal. ...
Missatge: Error de concordança.
Suggeriments: Sintetitzadora ona; Sintetitzadores ones
...ó Sintetitzador Ciència-ficció Sint. Sintetitzador Ona sinusoïdal. Sintetitzador Ona Sinusoid...
Missatge: Error de concordança.
Suggeriments: Sintetitzadora ona; Sintetitzadores ones
... Sint. Sintetitzador Ona sinusoïdal. Sintetitzador Ona Sinusoide Sintetitzador Ona Sinusoide ...
Missatge: Error de concordança.
Suggeriments: Sintetitzadora ona; Sintetitzadores ones
...nusoïdal. Sintetitzador Ona Sinusoide Sintetitzador Ona Sinusoide Sint. Sintetitzador efecte ...
Missatge: Error de concordança.
Suggeriments: Sintetitzadora banda; Sintetitzadores bandes
...anda sonora (General MIDI program 98). Sintetitzador Banda sonora Sintetitzador Banda sonora Sin...
Missatge: Error de concordança.
Suggeriments: Sintetitzadora banda; Sintetitzadores bandes
...ogram 98). Sintetitzador Banda sonora Sintetitzador Banda sonora Sint. Sintetitzador Ona quadra...
Missatge: Error de concordança.
Suggeriments: Sintetitzadora ona; Sintetitzadores ones
...ora Sintetitzador Banda sonora Sint. Sintetitzador Ona quadrada. Sintetitzador Ona Quadrada ...
Missatge: Error de concordança.
Suggeriments: Sintetitzadora ona; Sintetitzadores ones
...ra Sint. Sintetitzador Ona quadrada. Sintetitzador Ona Quadrada Sintetitzador Ona Quadrada S...
Missatge: Error de concordança.
Suggeriments: Sintetitzadora ona; Sintetitzadores ones
... quadrada. Sintetitzador Ona Quadrada Sintetitzador Ona Quadrada Sint. Sintetitzador Cordes. ...
Missatge: Error de concordança.
Suggeriments: Sintetitzadora corda; Sintetitzadores cordes
...ada Sintetitzador Ona Quadrada Sint. Sintetitzador Cordes. Sintetitzador Cordes Sintetitzador C...
Missatge: Error de concordança.
Suggeriments: Sintetitzadora corda; Sintetitzadores cordes
...Quadrada Sint. Sintetitzador Cordes. Sintetitzador Cordes Sintetitzador Cordes Sint. sint-cord...
Missatge: Error de concordança.
Suggeriments: Sintetitzadora corda; Sintetitzadores cordes
...titzador Cordes. Sintetitzador Cordes Sintetitzador Cordes Sint. sint-cordes-1 sint-cordes-2 S...
Vés a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: EXIGEIX_VERBS_CENTRAL (30)
Missatge: Possible error ortogràfic. «Ir» és correcte com a forma balear (1a personal singular, present d’indicatiu).
Suggeriments: I; Dir; Ix; Gir; Is; Or; Iu; Ira; Tir; Oir
...ndesa Flauta travessera irlandesa Fl. Ir. Flauta travessera de fusta barroca. ...
Missatge: Possible error ortogràfic. «Conr» és correcte com a forma balear (1a personal singular, present d’indicatiu).
Suggeriments: Con; Cor; Cony; Cuir; Cons; Corn; Cont; Conra; Cuer; Conn
...t. Bugle contralt Bugle contralt Bu. Conr. Bugle melòfon en Fa. Melòfon Melòfo...
Missatge: Possible error ortogràfic. «Bomb» és correcte com a forma balear (1a personal singular, present d’indicatiu).
Suggeriments: Rumb; Tomb; Bomba; Bob; Bombo; Bombó; Bum; Bombí; Bulb; Boma
...í. Bugle bombardí Bugle bombardí Bu. Bomb. Bugle melòfon en Do. Bugle melòfon ...
Missatge: Possible error ortogràfic. «Bomb» és correcte com a forma balear (1a personal singular, present d’indicatiu).
Suggeriments: Rumb; Tomb; Bomba; Bob; Bombo; Bombó; Bum; Bombí; Bulb; Boma
...itat del concert). Bombardí Bombardí Bomb. Bombardí (anotat en clau de Sol com a...
Missatge: Possible error ortogràfic. «Bomb» és correcte com a forma balear (1a personal singular, present d’indicatiu).
Suggeriments: Rumb; Tomb; Bomba; Bob; Bombo; Bombó; Bum; Bombí; Bulb; Boma
...i♭). Bombardí (Clau de Sol) Bombardí Bomb. Tuba orquestral (on no s'especifica e...
Missatge: Possible error ortogràfic. «Tib» és correcte com a forma balear (1a personal singular, present d’indicatiu).
Suggeriments: Tiv; Tic; Tio; PIB; Tia; Tió; Tip; Tir; Tub; Tim
...os budistes. Dungchen Dungchen Trmp. Tib. obre mut Instrument bordó aborígen ...
Missatge: Possible error ortogràfic. «Carr» és correcte com a forma balear (1a personal singular, present d’indicatiu).
Suggeriments: Cara; Cert; Carn; Car; Carro; Cars; Cera; Caro; Cero; Cern
...cades amb un teclat. Carilló Carilló Carr. Gongs afinats. Gongs afinats Gongs ...
Missatge: Possible error ortogràfic. «Tib» és correcte com a forma balear (1a personal singular, present d’indicatiu).
Suggeriments: Tiv; Tic; Tio; PIB; Tia; Tió; Tip; Tir; Tub; Tim
...ns. Bols tibetans Bols tibetans Bol. Tib. Cadena. Cadena Cadena Cdn. Plt. X...
Missatge: Possible error ortogràfic. «Xin» és correcte com a forma balear (1a personal singular, present d’indicatiu).
Suggeriments: Xic; Xina; Min; Nin; Xino; Xip; Pin; Rin; Gin; Ain
...b. Cadena. Cadena Cadena Cdn. Plt. Xin. Esquellot. Esquellot Esquellot Esq...
Missatge: Possible error ortogràfic. «Xin» és correcte com a forma balear (1a personal singular, present d’indicatiu).
Suggeriments: Xic; Xina; Min; Nin; Xino; Xip; Pin; Rin; Gin; Ain
...inesa. Caixa xinesa Caixa xinesa Cx. Xin. Fūrin de fusta. Fūrin de fusta Fūri...
Missatge: Possible error ortogràfic. «Bomb» és correcte com a forma balear (1a personal singular, present d’indicatiu).
Suggeriments: Rumb; Tomb; Bomba; Bob; Bombo; Bombó; Bum; Bombí; Bulb; Boma
....D. Bombos de banda de marxa. Bombos Bomb. Plats de banda de marxa. Plats Plt....
Missatge: Possible error ortogràfic. «Clav» és correcte com a forma balear (1a personal singular, present d’indicatiu).
Suggeriments: Clar; Club; Clau; Clam; Calb; Clan; Clava; Clavo; Clap; Lev
...cat elèctricament. Clavinet Clavinet Clav. Clavicèmbal. Clavicèmbal Clavicèmba...
Missatge: Possible error ortogràfic. «Vir» és correcte com a forma balear (1a personal singular, present d’indicatiu).
Suggeriments: Dir; Vi; Via; Viu; Vic; Ver; Gir; Tir; Vil; Oir
...l Clv. Virginal. Virginal Virginal Vir. Piano elèctric. Piano elèctric Pian...
Missatge: Possible error ortogràfic. «Program» és correcte com a forma balear (1a personal singular, present d’indicatiu).
Suggeriments: programa; progre; progres; programi; programo; programà; programí; pruirem; pruírem
...titzador efecte Atmosfera (General MIDI program 100). Sintetitzador Atmosfera Sinteti...
Missatge: Possible error ortogràfic. «Program» és correcte com a forma balear (1a personal singular, present d’indicatiu).
Suggeriments: programa; progre; progres; programi; programo; programà; programí; pruirem; pruírem
... Sintetitzador fons Arcs (General MIDI program 93). Sintetitzador Arcs Sintetitzador...
Missatge: Possible error ortogràfic. «Program» és correcte com a forma balear (1a personal singular, present d’indicatiu).
Suggeriments: programa; progre; progres; programi; programo; programà; programí; pruirem; pruírem
...etitzador efecte Brillant (General MIDI program 101). Sintetitzador Brillant Sintetit...
Missatge: Possible error ortogràfic. «Program» és correcte com a forma balear (1a personal singular, present d’indicatiu).
Suggeriments: programa; progre; progres; programi; programo; programà; programí; pruirem; pruírem
... Sintetitzador fons Coral (General MIDI program 92). Sintetitzador Coral Sintetitzado...
Missatge: Possible error ortogràfic. «Program» és correcte com a forma balear (1a personal singular, present d’indicatiu).
Suggeriments: programa; progre; progres; programi; programo; programà; programí; pruirem; pruírem
...itzador efecte Cristal·lí (General MIDI program 99). Sintetitzador Cristal·lí Sinteti...
Missatge: Possible error ortogràfic. «Program» és correcte com a forma balear (1a personal singular, present d’indicatiu).
Suggeriments: programa; progre; progres; programi; programo; programà; programí; pruirem; pruírem
...titzador efecte Tornaveus (General MIDI program 103). Sintetitzador Ecos Sintetitzado...
Missatge: Possible error ortogràfic. «Program» és correcte com a forma balear (1a personal singular, present d’indicatiu).
Suggeriments: programa; progre; progres; programi; programo; programà; programí; pruirem; pruírem
...ntetitzador efecte Follet (General MIDI program 102). Sintetitzador Goblins Sintetitz...
Missatge: Possible error ortogràfic. «Program» és correcte com a forma balear (1a personal singular, present d’indicatiu).
Suggeriments: programa; progre; progres; programi; programo; programà; programí; pruirem; pruírem
...tetitzador fons Celestial (General MIDI program 95). Sintetitzador Halo Sintetitzador...
Missatge: Possible error ortogràfic. «Program» és correcte com a forma balear (1a personal singular, present d’indicatiu).
Suggeriments: programa; progre; progres; programi; programo; programà; programí; pruirem; pruírem
...tetitzador fons Metàl·lic (General MIDI program 94). Sintetitzador Metàl·lic Sintetit...
Missatge: Possible error ortogràfic. «Program» és correcte com a forma balear (1a personal singular, present d’indicatiu).
Suggeriments: programa; progre; progres; programi; programo; programà; programí; pruirem; pruírem
...intetitzador fons New age (General MIDI program 89). Sintetitzador New Age Sintetitza...
Missatge: Possible error ortogràfic. «Program» és correcte com a forma balear (1a personal singular, present d’indicatiu).
Suggeriments: programa; progre; progres; programi; programo; programà; programí; pruirem; pruírem
...tetitzador fons Polysynth (General MIDI program 91). Sintetitzador Polifònic Sintetit...
Missatge: Possible error ortogràfic. «Program» és correcte com a forma balear (1a personal singular, present d’indicatiu).
Suggeriments: programa; progre; progres; programi; programo; programà; programí; pruirem; pruírem
...intetitzador efecte Pluja (General MIDI program 97). Sintetitzador Pluja Sintetitzado...
Missatge: Possible error ortogràfic. «Program» és correcte com a forma balear (1a personal singular, present d’indicatiu).
Suggeriments: programa; progre; progres; programi; programo; programà; programí; pruirem; pruírem
...dor efecte Ciència-ficció (General MIDI program 103). Sintetitzador Ciència-ficció Si...
Missatge: Possible error ortogràfic. «Program» és correcte com a forma balear (1a personal singular, present d’indicatiu).
Suggeriments: programa; progre; progres; programi; programo; programà; programí; pruirem; pruírem
...zador efecte Banda sonora (General MIDI program 98). Sintetitzador Banda sonora Sinte...
Missatge: Possible error ortogràfic. «Program» és correcte com a forma balear (1a personal singular, present d’indicatiu).
Suggeriments: programa; progre; progres; programi; programo; programà; programí; pruirem; pruírem
...ons Escombratge harmònics (General MIDI program 96). Sintetitzador Sweep Sintetitzado...
Missatge: Possible error ortogràfic. «Program» és correcte com a forma balear (1a personal singular, present d’indicatiu).
Suggeriments: programa; progre; progres; programi; programo; programà; programí; pruirem; pruírem
... Sintetitzador fons Càlid (General MIDI program 90). Sintetitzador Càlid Sintetitzado...
Missatge: Possible error ortogràfic. «Tib» és correcte com a forma balear (1a personal singular, present d’indicatiu).
Suggeriments: Tiv; Tic; Tio; PIB; Tia; Tió; Tip; Tir; Tub; Tim
...s Tiorba de 14 ordres Tiorba Tiorba Tib. Arxillaüt de 14 ordres Arxillaüt Ar...
Vés a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: ORGUE_ORGAN (16)
Missatge: ¿Volíeu dir «òrgan» en lloc de «Orgue» (instrument musical)?
Suggeriments: Òrgan
...Orgue Hammond Orgue Hammond Hm. Org. Orgue (genèric). Orgue Orgue Org. Orgue e...
Missatge: ¿Volíeu dir «òrgan» en lloc de «Orgue» (instrument musical)?
Suggeriments: Òrgan
...ue Hammond Hm. Org. Orgue (genèric). Orgue Orgue Org. Orgue electrònic amb poss...
Missatge: ¿Volíeu dir «òrgan» en lloc de «Orgue» (instrument musical)?
Suggeriments: Òrgan
...ond Hm. Org. Orgue (genèric). Orgue Orgue Org. Orgue electrònic amb possibilita...
Missatge: ¿Volíeu dir «òrgan» en lloc de «Orgue» (instrument musical)?
Suggeriments: Òrgan
...ectrònic amb possibilitat de percussió Orgue Percusiu Orgue Percusiu Org. Perc. O...
Missatge: ¿Volíeu dir «òrgan» en lloc de «Orgue» (instrument musical)?
Suggeriments: Òrgan
...sibilitat de percussió Orgue Percusiu Orgue Percusiu Org. Perc. Orgue Orgue Pipe...
Missatge: ¿Volíeu dir «òrgan» en lloc de «Orgue» (instrument musical)?
Suggeriments: Òrgan
...e Percusiu Orgue Percusiu Org. Perc. Orgue Orgue Pipe Orgue Pipe Org. Orgue Ha...
Missatge: ¿Volíeu dir «òrgan» en lloc de «Orgue» (instrument musical)?
Suggeriments: Òrgan
...siu Orgue Percusiu Org. Perc. Orgue Orgue Pipe Orgue Pipe Org. Orgue Hammond a...
Missatge: ¿Volíeu dir «òrgan» en lloc de «Orgue» (instrument musical)?
Suggeriments: Òrgan
...ercusiu Org. Perc. Orgue Orgue Pipe Orgue Pipe Org. Orgue Hammond amb altaveu L...
Missatge: ¿Volíeu dir «òrgan» en lloc de «Orgue» (instrument musical)?
Suggeriments: Òrgan
...gue Hammond amb altaveu Leslie rotatiu Orgue Rotary Orgue Rotary Org. Rot. Harmòn...
Missatge: ¿Volíeu dir «òrgan» en lloc de «Orgue» (instrument musical)?
Suggeriments: Òrgan
...b altaveu Leslie rotatiu Orgue Rotary Orgue Rotary Org. Rot. Harmònium Harmònium...
Missatge: ¿Volíeu dir «òrgan» en lloc de «Orgue» (instrument musical)?
Suggeriments: Òrgan
...Harmònium Harmònium Harmònium Harm. Orgue Reed. Orgue Reed Orgue Reed Org, Rd....
Missatge: ¿Volíeu dir «òrgan» en lloc de «Orgue» (instrument musical)?
Suggeriments: Òrgan
...rmònium Harmònium Harm. Orgue Reed. Orgue Reed Orgue Reed Org, Rd. Sintetitzad...
Missatge: ¿Volíeu dir «òrgan» en lloc de «Orgue» (instrument musical)?
Suggeriments: Òrgan
...mònium Harm. Orgue Reed. Orgue Reed Orgue Reed Org, Rd. Sintetitzador que es fa...
Missatge: ¿Volíeu dir «òrgans» en lloc de «Orgues» (instrument musical)?
Suggeriments: Òrgans
...eus Grups de veus Mirlitons Teclats Orgues Sintetitzadors Arpes Guitarres Baix...
Missatge: ¿Volíeu dir «òrgan» en lloc de «Orgue» (instrument musical)?
Suggeriments: Òrgan
...u de Fa Pentagrama doble SATB SATB + Orgue SATB + Piano SATB partitura reduïda ...
Missatge: ¿Volíeu dir «òrgan» en lloc de «Orgue» (instrument musical)?
Suggeriments: Òrgan
...ense mètrica Litúrgics sense mètrica + Orgue Quartet de cordes Quartet de vent-fus...
Vés a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: PREP_VERB_CONJUGAT_NP (15)
Missatge: Possible confusió.
Suggeriments: Fe; De; La; A; Ha; Va; Fer; Fet; He
...ona flauta dolça més petita, afinada en Fa (una octava per sobre de l'alt). Flaut...
Missatge: Possible confusió.
Suggeriments: Fe; De; La; A; Ha; Va; Fer; Fet; He
...com a flauta dolça contralt. Afinada en Fa. De vegades amb una tecla extra pel Mi ...
Missatge: Possible confusió.
Suggeriments: Fe; De; La; A; Ha; Va; Fer; Fet; He
...r Fl. Dça. T. Flauta dolça afinada en Fa (una octava per sota del contralt). Fl...
Missatge: Possible confusió.
Suggeriments: Fe; De; La; A; Ha; Va; Fer; Fet; He
... Fl. Dça. Gb. Flauta dolça afinada en Fa (una octava per sota del baix). Flauta...
Missatge: Possible confusió.
Suggeriments: Fe; De; La; A; Ha; Va; Fer; Fet; He
...ista amb extrem final corbat, afinat en Fa (una quinta inferior del cromorn sopran...
Missatge: Possible confusió.
Suggeriments: Fe; De; La; A; Ha; Va; Fer; Fet; He
...ista amb extrem final corbat, afinat en Fa (una octava inferior del cromorn contra...
Missatge: Possible confusió.
Suggeriments: Fe; De; La; A; Ha; Va; Fer; Fet; He
...xtrem recte i orifici senzill afinat en Fa (una novena inferior de la cornamusa co...
Missatge: Possible confusió.
Suggeriments: Fe; De; La; A; Ha; Va; Fer; Fet; He
...ar al cromorn i la cornamusa, afinat en Fa (una quinta inferior del kelhorn sopran...
Missatge: Possible confusió.
Suggeriments: Fe; De; La; A; Ha; Va; Fer; Fet; He
...ar al cromorn i la cornamusa, afinat en Fa (una octava inferior del kelhorn contra...
Missatge: Possible confusió.
Suggeriments: Fe; De; La; A; Ha; Va; Fer; Fet; He
...gle XVI amb un orifici cònic, afinat en Fa (una quarta superior que el rauschpfeif...
Missatge: Possible confusió.
Suggeriments: Fe; De; La; A; Ha; Va; Fer; Fet; He
...meni fet de fusta d'albercoc, afinat en Fa. Duduk Duduk en Fa Du. Fa Fa Instr...
Missatge: Possible confusió.
Suggeriments: Fe; De; La; A; Ha; Va; Fer; Fet; He
...decessor del clarinet modern, afinat en Fa (una octava per sobre del caramella con...
Missatge: Possible confusió.
Suggeriments: Fe; De; La; A; Ha; Va; Fer; Fet; He
...decessor del clarinet modern, afinat en Fa (una quarta per sobre del caramella ten...
Missatge: Possible confusió.
Suggeriments: Fe; De; La; A; Ha; Va; Fer; Fet; He
...decessor del clarinet modern, afinat en Fa (una quinta per sota del caramella teno...
Missatge: Possible confusió.
Suggeriments: Fe; De; La; A; Ha; Va; Fer; Fet; He
...ònica diatònica de 10 forats afinada en Fa. Harmònica diatònica de 10 forats Har...
Vés a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: MUNICIPIS_VALENCIA (12)
Missatge: Useu el nom valencià (no oficial) del municipi.
Suggeriments: Saix
Més informació
...fon sopranissimo Saxòfon sopranissimo Sax. Sio. Saxòfon en Mi♭ (una octava per s...
Missatge: Useu el nom valencià (no oficial) del municipi.
Suggeriments: Saix
Més informació
... Saxòfon Sopranino Saxòfon Sopranino Sax. Si. Consisteix en dos saxofons sopran...
Missatge: Useu el nom valencià (no oficial) del municipi.
Suggeriments: Saix
Més informació
...or). Saxòfon Soprano Saxòfon Soprano Sax. S. Saxòfon en Fa (un to per sobre del...
Missatge: Useu el nom valencià (no oficial) del municipi.
Suggeriments: Saix
Més informació
...fon mezzosoprano Saxòfon mezzosoprano Sax. Ms. Instrument de fusta rar amb una a...
Missatge: Useu el nom valencià (no oficial) del municipi.
Suggeriments: Saix
Més informació
...). Saxòfon Contralt Saxòfon Contralt Sax. Contr. Saxòfon en Do (un to per sobre...
Missatge: Useu el nom valencià (no oficial) del municipi.
Suggeriments: Saix
Més informació
...or). Saxòfon melòdic Saxòfon melòdic Sax. Mel. Saxòfon en Si♭ (una octava per s...
Missatge: Useu el nom valencià (no oficial) del municipi.
Suggeriments: Saix
Més informació
...r sota del soprano). Saxòfon Saxòfon Sax. Saxòfon en Si♭ (una octava per sota d...
Missatge: Useu el nom valencià (no oficial) del municipi.
Suggeriments: Saix
Més informació
...oprano). Saxòfon Tenor Saxòfon Tenor Sax. T. Saxòfon en Mi♭ (una octava per sot...
Missatge: Useu el nom valencià (no oficial) del municipi.
Suggeriments: Saix
Més informació
...lt). Saxòfon Baríton Saxòfon Baríton Sax. Bar. Saxòfon en Si♭ (una octava per s...
Missatge: Useu el nom valencià (no oficial) del municipi.
Suggeriments: Saix
Més informació
...el tenor). Saxòfon Baix Saxòfon Baix Sax. B. Saxòfon en Mi♭ (una octava per sot...
Missatge: Useu el nom valencià (no oficial) del municipi.
Suggeriments: Saix
Més informació
...Saxòfon Contrabaix Saxòfon Contrabaix Sax. Cb. Saxòfon en Si♭ (una octava per so...
Missatge: Useu el nom valencià (no oficial) del municipi.
Suggeriments: Saix
Més informació
...n Subcontrabaix Saxòfon Subcontrabaix Sax. Scb. Fagot de concert estàndard. Fag...
Vés a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: CA_SIMPLE_REPLACE_SIMPLE_TB (12)
Missatge: ¿Volíeu dir «també»?
Suggeriments: També
...gner en Si♭. Tuba Wagner Tuba Wagner Tb. Wag. Si♭ Tuba Wagner en Fa. Tuba Wa...
Missatge: ¿Volíeu dir «també»?
Suggeriments: També
...agner en Fa. Tuba Wagner Tuba Wagner Tb. Wag. *Fa Tuba Wagner en Fa. Tuba Wa...
Missatge: ¿Volíeu dir «també»?
Suggeriments: També
...agner en Fa. Tuba Wagner Tuba Wagner Tb. Wag. Corneta soprano en Mi♭. Corneta...
Missatge: ¿Volíeu dir «també»?
Suggeriments: També
...alitat del concert). Tuba Tuba en Fa Tb. Fa Tuba baixa en Mi♭ (anotat en clau ...
Missatge: ¿Volíeu dir «també»?
Suggeriments: També
...litat del concert). Tuba Tuba en Mi♭ Tb. Mi♭ Tuba baixa en Mi♭ (anotat en clau...
Missatge: ¿Volíeu dir «també»?
Suggeriments: També
...ncert). Tuba baixa Tuba baixa en Mi♭ Tb. Ba. Mi♭ Mi♭ Tuba baixa en Fa (anotat...
Missatge: ¿Volíeu dir «també»?
Suggeriments: També
...oncert). Tuba Baixa Tuba baixa en Fa Tb. Ba. Fa *Fa Tuba baix (anotat en clau...
Missatge: ¿Volíeu dir «també»?
Suggeriments: També
... Tuba baixa (Clau de Sol) Tuba Baixa Tb. Ba. Mi♭ Tuba contrabaix en Do (notat...
Missatge: ¿Volíeu dir «també»?
Suggeriments: També
...Tuba contrabaix Tuba contrabaix en Do Tb. Cb. Do Do Tuba contrabaix en Si♭ (an...
Missatge: ¿Volíeu dir «també»?
Suggeriments: També
...uba contrabaix Tuba contrabaix en Si♭ Tb. Cb. Si♭ *Si♭ Tuba contrabaix en Si♭ ...
Missatge: ¿Volíeu dir «també»?
Suggeriments: També
...rabaixa (Clau de Sol) Tuba contrabaix Tb. Cb. Si♭ Tuba subcontrabaix en Do. T...
Missatge: ¿Volíeu dir «també»?
Suggeriments: També
...Tuba Subcontrabaix Tuba Subcontrabaix Tb. SCb. Sousàfon en Si♭ (clau de Fa) So...
Vés a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: DAR (11)
Missatge: ¿Volíeu dir «de»? El v. ‘dar’ sol usar-se només en expressions fossilitzades.
Suggeriments: De; Donà
...sica folklòrica coreana. Danso Danso Da. Flauta soprano Flauta soprano Fl. S...
Missatge: El v. ‘dar’ sol usar-se només en expressions fossilitzades.
Suggeriments: Doní
... bambú xinès, en la. Dizi Dizi en La Di. La La Flauta travessera de bambú xin...
Missatge: El v. ‘dar’ sol usar-se només en expressions fossilitzades.
Suggeriments: Doní
...variant més comuna. Dizi Dizi en Sol Di. Sol *Sol Flauta travessera de bambú ...
Missatge: El v. ‘dar’ sol usar-se només en expressions fossilitzades.
Suggeriments: Doní
... bambú xinès, en fa. Dizi Dizi en Fa Di. Fa Fa Flauta travessera de bambú xin...
Missatge: El v. ‘dar’ sol usar-se només en expressions fossilitzades.
Suggeriments: Doní
... bambú xinès, en mi. Dizi Dizi en Mi Di. Mi Mi Flauta travessera de bambú xin...
Missatge: El v. ‘dar’ sol usar-se només en expressions fossilitzades.
Suggeriments: Doní
... bambú xinès, en re. Dizi Dizi en Re Di. Re Re Flauta travessera de bambú xin...
Missatge: El v. ‘dar’ sol usar-se només en expressions fossilitzades.
Suggeriments: Doní
... bambú xinès, en do. Dizi Dizi en Do Di. Do Do Flauta Japonesa de bambú bufad...
Missatge: ¿Volíeu dir «de»? El v. ‘dar’ sol usar-se només en expressions fossilitzades.
Suggeriments: de; donà
...cta per sota de l'oboè estàndard. Oboè da caccia Oboè da caccia Ob. d. ca. Obo...
Missatge: ¿Volíeu dir «de»? El v. ‘dar’ sol usar-se només en expressions fossilitzades.
Suggeriments: de; donà
...l'oboè estàndard. Oboè da caccia Oboè da caccia Ob. d. ca. Oboè en Fa, que son...
Missatge: El v. ‘dar’ sol usar-se només en expressions fossilitzades.
Suggeriments: doní
... i una gamma més baixa ampliada. Corno di bassetto Corno di bassetto Corn. Ba. ...
Missatge: El v. ‘dar’ sol usar-se només en expressions fossilitzades.
Suggeriments: doní
...ixa ampliada. Corno di bassetto Corno di bassetto Corn. Ba. Clarinet baix en S...
Vés a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: DET_GN (10)
Missatge: Error de concordança.
Suggeriments: de la
... segle XII, en Fa (una octava per sobre del xeremia contralt). Xeremia Sopranino ...
Missatge: Error de concordança.
Suggeriments: de la
...l segle XII, en Fa (una quinta per sota del xeremia soprano). Xeremia Contralt Xe...
Missatge: Error de concordança.
Suggeriments: de la
...l segle XII, en Do (una octava per sota del xeremia soprano). Xeremia Tenor Xerem...
Missatge: Error de concordança.
Suggeriments: de la
...l segle XII, en Fa (una octava per sota del xeremia contralt). Xeremia Baixa Xere...
Missatge: Error de concordança.
Suggeriments: de la
...l segle XII, en Do (una octava per sota del xeremia tenor). Xeremia Gran Baixa Xe...
Missatge: Error de concordança.
Suggeriments: de la
...ern, afinat en Fa (una octava per sobre del caramella contralt). Caramella soprani...
Missatge: Error de concordança.
Suggeriments: de la
...ern, afinat en Do (una octava per sobre del caramella tenor). Caramella soprano C...
Missatge: Error de concordança.
Suggeriments: de la
...ern, afinat en Fa (una quarta per sobre del caramella tenor). Caramella contralt ...
Missatge: Error de concordança.
Suggeriments: de la
...dern, afinat en Do (una octava per sota del caramella soprano). Caramella tenor C...
Missatge: Error de concordança.
Suggeriments: de la
...dern, afinat en Fa (una quinta per sota del caramella tenor). Caramella baixa Car...
Vés a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: AGREEMENT_POSTPONED_ADJ (8)
Missatge: Reviseu la concordança de «baixes» amb els noms precedents o bé reviseu la puntuació.
Suggeriments: baix; baixa; baixos
... Flauta en do, sonant dues octaves més baixes que la flauta estàndard. Flauta contra...
Missatge: Reviseu la concordança de «soprano» amb els noms precedents o bé reviseu la puntuació.
Suggeriments: sopranos
...o Sax. Si. Consisteix en dos saxofons soprano units, tocats de forma separada o simul...
Missatge: Reviseu la concordança de «tenors» amb els noms precedents o bé reviseu la puntuació.
Suggeriments: tenor
...mbors tenors de banda de marxa. Tambor tenors T.D. Bombos de banda de marxa. Bombo...
Missatge: Reviseu la concordança de «harmònics» amb els noms precedents o bé reviseu la puntuació.
Suggeriments: harmònic
...ordes-2 Sintetitzador fons Escombratge harmònics (General MIDI program 96). Sintetitzad...
Missatge: Reviseu la concordança de «baríton» amb els noms precedents o bé reviseu la puntuació.
Suggeriments: barítona
...d. St. Guit. obre mut jazz Guitarra baríton Guitarra baríton Guitarra baríton Gu...
Missatge: Reviseu la concordança de «baríton» amb els noms precedents o bé reviseu la puntuació.
Suggeriments: barítona
... mut jazz Guitarra baríton Guitarra baríton Guitarra baríton Guit. Bar. Guitarra...
Missatge: Reviseu la concordança de «baríton» amb els noms precedents o bé reviseu la puntuació.
Suggeriments: barítona
...rra baríton Guitarra baríton Guitarra baríton Guit. Bar. Guitarra amb un segon màne...
Missatge: Reviseu la concordança de «musical» amb els noms precedents o bé reviseu la puntuació.
Suggeriments: musicals
...t Percussions Orff Flexatons Xerracs musical Percussió del vidre Clàxons Kalimbes...
Vés a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: UNPAIRED_BRACKETS (8)
Missatge: Símbol sense parella: sembla que falta «)».
Suggeriments: ()
...horn obre mut Trompa contralt en Fa. (conegut com a ‘trompa tenor' en anglès b...
Missatge: Símbol sense parella: sembla que falta «’».
Suggeriments: ‘’
... Trompa contralt en Fa. (conegut com a ‘trompa tenor' en anglès britànic). Trom...
Missatge: Símbol sense parella: sembla que falta «‘».
Suggeriments: ''
...ralt en Fa. (conegut com a ‘trompa tenor' en anglès britànic). Trompa contralt ...
Missatge: Símbol sense parella: sembla que falta «(».
Suggeriments: ()
... com a ‘trompa tenor' en anglès britànic). Trompa contralt Trompa contralt Trm...
Missatge: Símbol sense parella: sembla que falta «)».
Suggeriments: ()
... Fa obre mut Trompa contralt en Mi♭. (conegut com a ‘trompa tenor' en anglès b...
Missatge: Símbol sense parella: sembla que falta «’».
Suggeriments: ‘’
... Trompa contralt en Mi♭. (conegut com a ‘trompa tenor' en anglès britànic). Trom...
Missatge: Símbol sense parella: sembla que falta «‘».
Suggeriments: ''
...alt en Mi♭. (conegut com a ‘trompa tenor' en anglès britànic). Trompa contralt ...
Missatge: Símbol sense parella: sembla que falta «(».
Suggeriments: ()
... com a ‘trompa tenor' en anglès britànic). Trompa contralt Trompa contralt Trm...
Vés a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: SI_AMBACCENT (7)
Missatge: S’accentua quan és una afirmació.
Suggeriments: Sí
...anino Flauta dolça sopranino Fl. Dça. Si. També coneguda com la flauta dolça di...
Missatge: S’accentua quan és una afirmació.
Suggeriments: Sí
...eremia Sopranino Xeremia Sopranino X. Si. Instrument amb llengüeta doble i orif...
Missatge: S’accentua quan és una afirmació.
Suggeriments: Sí
...Sopranino Rauschpfeife Sopranino Rpf. Si. Instrument de doble llengüeta del seg...
Missatge: S’accentua quan és una afirmació.
Suggeriments: Sí
...la sopranino Caramella sopranino Cha. Si. Predecessor del clarinet modern, afin...
Missatge: S’accentua quan és una afirmació.
Suggeriments: Sí
...òfon Sopranino Saxòfon Sopranino Sax. Si. Consisteix en dos saxofons soprano un...
Missatge: S’accentua quan és una afirmació.
Suggeriments: Sí
...n Sopranino Sarrusòfon Sopranino Sar. Si. Instrument de metall de canyeta simpl...
Missatge: S’accentua quan és una afirmació.
Suggeriments: Sí
...n música clàssica índia. Sitar Sitar Si. La tamburica més petita, utilitzada s...
Vés a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: CA_CHECKCASE_EUROPA_CENTRAL (4)
Missatge: Majúscules i minúscules recomanades. Alguns llibres d’estil poden suggerir solucions diferents en alguns casos.
Suggeriments: Europa central
...ríton Trmp. Bar. obre mut Variant d'Europa Central del bombardí baríton. Anotat en clau de...
Missatge: Majúscules i minúscules recomanades. Alguns llibres d’estil poden suggerir solucions diferents en alguns casos.
Suggeriments: Europa central
...rument transpositor. Bombardí baríton (Europa Central, Clau de Sol) Bombardí baríton Trmp. ...
Missatge: Majúscules i minúscules recomanades. Alguns llibres d’estil poden suggerir solucions diferents en alguns casos.
Suggeriments: Europa central
...ríton Trmp. Bar. obre mut Variant d'Europa Central del bombardí baríton. Anotat en clau de...
Missatge: Majúscules i minúscules recomanades. Alguns llibres d’estil poden suggerir solucions diferents en alguns casos.
Suggeriments: Europa central
..., al to del concert. Bombardí baríton (Europa Central) Bombardí baríton Trmp. Bar. obre m...
Vés a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: PER_INFINITIU (3)
Missatge: Reviseu la construcció ‘per + infinitiu’.
Suggeriments: per a canviar
...os i afinats. De vegades tenen un pedal per canviar-ne ràpidament l'afinació. Timbales T...
Missatge: Reviseu la construcció ‘per + infinitiu’.
Suggeriments: per a tocar
...u. La tamburica més grossa, utilitzada per tocar línies baixes. Berda Berda Be. Una ...
Missatge: Reviseu la construcció ‘per + infinitiu’.
Suggeriments: per a canviar
...ent suec de corda fregada amb clavilles per canviar el to de les cordes. Nyckelharpa Nyck...
Vés a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: CONCORDANCES_ADJECTIUS_NEUTRES (3)
Missatge: Error de concordança.
Suggeriments: la tradicional sansa
...a contralt. Una interpretació moderna del tradicional sansa del poble Shona. Sansa Contralt Sansa...
Missatge: Error de concordança.
Suggeriments: la tradicional sansa
... (genèric). Una interpretació moderna del tradicional sansa del poble Shona. Sansa Sansa San. S...
Missatge: Error de concordança.
Suggeriments: la tradicional sansa
...nsa en Sol. Una interpretació moderna del tradicional sansa del poble Shona. Sansa en Sol Sansa e...
Vés a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: SAN_SANT (3)
Missatge: ¿Volíeu dir «sant» en comptes de ‘san’ (poble africà)?
Suggeriments: Sant
...Shona. Sansa Contralt Sansa Contralt San. Contr. Sansa (genèric). Una interpret...
Missatge: ¿Volíeu dir «sant» en comptes de ‘san’ (poble africà)?
Suggeriments: Sant
...l sansa del poble Shona. Sansa Sansa San. Sansa en Sol. Una interpretació moder...
Missatge: ¿Volíeu dir «sant» en comptes de ‘san’ (poble africà)?
Suggeriments: Sant
...ble Shona. Sansa en Sol Sansa en Sol San. Sol Fre de Cotxe. Fre de Cotxe Fre ...
Vés a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: MARACA_MARCA (3)
Missatge: ¿Volíeu dir «marques» en comptes de «Maraques» (instrument musical)?
Suggeriments: Marques
...in de vidre Fūrin de vidre Fuu. Vid. Maraques. Maraques Maraques Mrqs. Bateria or...
Missatge: ¿Volíeu dir «marques» en comptes de «Maraques» (instrument musical)?
Suggeriments: Marques
... Fūrin de vidre Fuu. Vid. Maraques. Maraques Maraques Mrqs. Bateria orquestral. ...
Missatge: ¿Volíeu dir «marques» en comptes de «Maraques» (instrument musical)?
Suggeriments: Marques
... vidre Fuu. Vid. Maraques. Maraques Maraques Mrqs. Bateria orquestral. Percussió ...
Vés a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: MOTS_NO_SEPARATS (2)
Missatge: Probablement s’escriu junt.
Suggeriments: Rebaix
...e 10 forats afinada en Re greu. Harm. Re baix Harmònica cromàtica de 12 forats afina...
Missatge: Probablement s’escriu junt.
Suggeriments: Rebaix
...ts Harmònica diatònica de 10 forats en Re baix Harmònica cromàtica de 12 forats Harm...
Vés a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: BE (2)
Missatge: Només va sense accent quan és un animal o un nom de lletra. Escriviu «bé» (adverbi) o «ve» (del v. ‘venir’).
Suggeriments: Bé; Ve
Més informació
... són indefinits. Bell Tree Bell Tree Be. Tr. Bols tibetans. Bols tibetans Bo...
Missatge: Només va sense accent quan és un animal o un nom de lletra. Escriviu «bé» (adverbi) o «ve» (del v. ‘venir’).
Suggeriments: Bé; Ve
Més informació
...per tocar línies baixes. Berda Berda Be. Una tamburica similar en mida a la bu...
Vés a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: CA_COMPOUNDS_TEMPLE_BLOCK (2)
Missatge: S’escriu amb un guionet.
Suggeriments: Temple-block
...laves Clv. Güiro. Güiro Güiro Gro. Temple block, de vegades coneguts com a temple block...
Missatge: S’escriu amb un guionet.
Suggeriments: temple-block
...Temple block, de vegades coneguts com a temple block xinesos o Mokugyo. Temple Blocks Temp...
Vés a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: CA_MULTITOKEN_SPELLING_HYPHEN (2)
Missatge: Possible error d’ortografia.
Suggeriments: Sant Carles
...or Cordes Sintetitzador Cordes Sint. sint-cordes-1 sint-cordes-2 Sintetitzador fons Es...
Missatge: Possible error d’ortografia.
Suggeriments: Sant Carles
...etitzador Cordes Sint. sint-cordes-1 sint-cordes-2 Sintetitzador fons Escombratge harmò...
Vés a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: PREP_VERB_CONJUGAT (2)
Missatge: Combinació impossible: preposició seguida de verb conjugat.
Suggeriments: viure; violar; viola; vila; bola; violí; vil·la; baula; brilla; violes
...lia de la viola de gamba. Pardessus de viole Pardessus de viole Pds. v. arc pizz...
Missatge: Combinació impossible: preposició seguida de verb conjugat.
Suggeriments: viure; violar; viola; vila; bola; violí; vil·la; baula; brilla; violes
...amba. Pardessus de viole Pardessus de viole Pds. v. arc pizzicato trèmolo Viol...
Vés a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: MISSING_POINT (1)
Missatge: Probablement hi falta un punt.
Suggeriments: B.
...Soprano Ocarina Soprano en Si♭ Oc. S. B♭ Si♭ Ocarina contralt en Sol. Ocarin...
Vés a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: L_D_NOM_LLETRA (1)
Missatge: Els noms de lletra no s’apostrofen.
Suggeriments: de a
...tàndard. Oboè d'amor Oboè d'amor Ob. d’a. Oboè en Fa, que sona una quinta perfe...
Vés a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: CATALAN_WORD_REPEAT_RULE (1)
Missatge: Possible error: heu repetit una paraula
Suggeriments: un
...ent sense clau d'una canyeta simple amb un un orifici cilíndric i lleugerament acampa...
Vés a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: JA_SIA_O (1)
Missatge: Val més usar una altra expressió.
Suggeriments: sigui tenor o; sigui tenor sigui; tenor o; o tenor o
Més informació
...Tbn. T. obre mut Trombó d'orquestra (ja sigui tenor o baix; això sovint no s'especifica explí...
Vés a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: DITA_PERSONA (1)
Missatge: El participi ‘dit’ davant del nom ha d’anar precedit d’article.
Suggeriments: els dits humits; aquests humits; els humits esmentats
Més informació
...Xerrac Xerrac Xer. Copòleg tocat amb dits humits al voltant de la vora. De vegades s'ano...
Vés a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: DE_EL_S_APOSTROFEN (1)
Missatge: Cal apostrofar.
Suggeriments: d'un
...ca de vidre Har. Vid. Clàxon afinat o de un cotxe. Clàxons Afinats Clàxons Afinat...
Vés a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: CON_COM (1)
Missatge: ¿Volíeu dir «com» en comptes de «con» (cos geomètric)?
Suggeriments: Com
...Toms Toms Congues. Congues Congues Con. Cuica. Cuica Cuica Cu. Bateria. ...
Vés a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: CA_SPLIT_WORDS (1)
Missatge: ¿Volíeu dir «dema»?
Suggeriments: dema
... suspès Plat sus. Plats de mà. Plats de ma Plt. Cròtals de to indeterminat Cròt...
Vés a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: CONCORDANCES_DET_NOM (1)
Missatge: Error de concordança.
Suggeriments: el prim; els prims
...Prim Pr. Una tamburica més grossa que la prim, que es toca de manera similar. Brač ...
Vés a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: ALTRE_UN_ALTRE (1)
Missatge: Probablement cal dir «Una altra».
Suggeriments: Una altra
...efinit Percussions fusta so indefinit Altra percussió Bateria Percussió corporal ...
----------------------------------------
output/individual_pos/musescore/instruments/instruments.po-translated-only.po:46(#4)
# Source: /instruments.po from project 'MuseScore - instruments'
# shortName for Winds; Please see
# https://github.com/musescore/MuseScore/wiki/Translating-instrument-names
#: engraving/instruments%234
msgctxt "winds shortName"
msgid "Wi."
msgstr "Vents"
[note] rule [id=punctuation-period] ==> Si el missatge origen acaba amb punt final, el missatge destí també hauria (punctuation)
----------------------------------------
output/individual_pos/musescore/instruments/instruments.po-translated-only.po:135(#15)
# Source: /instruments.po from project 'MuseScore - instruments'
# description for Piccolo; transposition: C; Please see
# https://github.com/musescore/MuseScore/wiki/Translating-instrument-names
#: engraving/instruments%2315
msgctxt "piccolo description"
msgid "Standard concert piccolo in C."
msgstr "Flautí de concert en Do"
[note] rule [id=punctuation-period] ==> Si el missatge origen acaba amb punt final, el missatge destí també hauria (punctuation)
----------------------------------------
output/individual_pos/musescore/instruments/instruments.po-translated-only.po:449(#54)
# Source: /instruments.po from project 'MuseScore - instruments'
# shortName for Contra-alto Flute; Please see
# https://github.com/musescore/MuseScore/wiki/Translating-instrument-names
#: engraving/instruments%2354
msgctxt "contra-alto-flute shortName"
msgid "C-a. Fl."
msgstr "Fl. B. F"
[note] rule [id=punctuation-period] ==> Si el missatge origen acaba amb punt final, el missatge destí també hauria (punctuation)
----------------------------------------
output/individual_pos/musescore/instruments/instruments.po-translated-only.po:610(#74)
# Source: /instruments.po from project 'MuseScore - instruments'
# shortName for Dizi; tuning: A; Please see
# https://github.com/musescore/MuseScore/wiki/Translating-instrument-names
#: engraving/instruments%2374
msgctxt "a-dizi shortName"
msgid "A Di."
msgstr "Di. La"
[note] rule [id=punctuation-period] ==> Si el missatge origen acaba amb punt final, el missatge destí també hauria (punctuation)
----------------------------------------
output/individual_pos/musescore/instruments/instruments.po-translated-only.po:651(#79)
# Source: /instruments.po from project 'MuseScore - instruments'
# shortName for Dizi; tuning: G; Please see
# https://github.com/musescore/MuseScore/wiki/Translating-instrument-names
#: engraving/instruments%2379
msgctxt "g-dizi shortName"
msgid "G Di."
msgstr "Di. Sol"
[note] rule [id=punctuation-period] ==> Si el missatge origen acaba amb punt final, el missatge destí també hauria (punctuation)
----------------------------------------
output/individual_pos/musescore/instruments/instruments.po-translated-only.po:691(#84)
# Source: /instruments.po from project 'MuseScore - instruments'
# shortName for Dizi; tuning: F; Please see
# https://github.com/musescore/MuseScore/wiki/Translating-instrument-names
#: engraving/instruments%2384
msgctxt "f-dizi shortName"
msgid "F Di."
msgstr "Di. Fa"
[note] rule [id=punctuation-period] ==> Si el missatge origen acaba amb punt final, el missatge destí també hauria (punctuation)
----------------------------------------
output/individual_pos/musescore/instruments/instruments.po-translated-only.po:731(#89)
# Source: /instruments.po from project 'MuseScore - instruments'
# shortName for Dizi; tuning: E; Please see
# https://github.com/musescore/MuseScore/wiki/Translating-instrument-names
#: engraving/instruments%2389
msgctxt "e-dizi shortName"
msgid "E Di."
msgstr "Di. Mi"
[note] rule [id=punctuation-period] ==> Si el missatge origen acaba amb punt final, el missatge destí també hauria (punctuation)
----------------------------------------
output/individual_pos/musescore/instruments/instruments.po-translated-only.po:771(#94)
# Source: /instruments.po from project 'MuseScore - instruments'
# shortName for Dizi; tuning: D; Please see
# https://github.com/musescore/MuseScore/wiki/Translating-instrument-names
#: engraving/instruments%2394
msgctxt "d-dizi shortName"
msgid "D Di."
msgstr "Di. Re"
[note] rule [id=punctuation-period] ==> Si el missatge origen acaba amb punt final, el missatge destí també hauria (punctuation)
----------------------------------------
output/individual_pos/musescore/instruments/instruments.po-translated-only.po:811(#99)
# Source: /instruments.po from project 'MuseScore - instruments'
# shortName for Dizi; tuning: C; Please see
# https://github.com/musescore/MuseScore/wiki/Translating-instrument-names
#: engraving/instruments%2399
msgctxt "c-dizi shortName"
msgid "C Di."
msgstr "Di. Do"
[note] rule [id=punctuation-period] ==> Si el missatge origen acaba amb punt final, el missatge destí també hauria (punctuation)
----------------------------------------
output/individual_pos/musescore/instruments/instruments.po-translated-only.po:827(#101)
# Source: /instruments.po from project 'MuseScore - instruments'
# description for Shakuhachi; Please see
# https://github.com/musescore/MuseScore/wiki/Translating-instrument-names
#: engraving/instruments%23101
msgctxt "shakuhachi description"
msgid "Japanese bamboo end-blown flute."
msgstr "Flauta Japonesa de bambú bufada per l'extrem "
[note]
rule [id=punctuation-period] ==> Si el missatge origen acaba amb punt final, el missatge destí també hauria (punctuation)
rule [id=punctuation-space-end-no] ==> Si el missatge original no acaba en espai, la traducció tampoc hauria de fer-ho (punctuation)
----------------------------------------
output/individual_pos/musescore/instruments/instruments.po-translated-only.po:919(#112)
# Source: /instruments.po from project 'MuseScore - instruments'
# shortName for Tin Whistle; tuning: D; Please see
# https://github.com/musescore/MuseScore/wiki/Translating-instrument-names
#: engraving/instruments%23112
msgctxt "d-tin-whistle shortName"
msgid "D Tin Wh."
msgstr "Fl. Wh. Re"
[note] rule [id=punctuation-period] ==> Si el missatge origen acaba amb punt final, el missatge destí també hauria (punctuation)
----------------------------------------
output/individual_pos/musescore/instruments/instruments.po-translated-only.po:959(#117)
# Source: /instruments.po from project 'MuseScore - instruments'
# shortName for Tin Whistle; tuning: C; Please see
# https://github.com/musescore/MuseScore/wiki/Translating-instrument-names
#: engraving/instruments%23117
msgctxt "c-tin-whistle shortName"
msgid "C Tin Wh."
msgstr "Fl. Wh. Do"
[note] rule [id=punctuation-period] ==> Si el missatge origen acaba amb punt final, el missatge destí també hauria (punctuation)
----------------------------------------
output/individual_pos/musescore/instruments/instruments.po-translated-only.po:999(#122)
# Source: /instruments.po from project 'MuseScore - instruments'
# shortName for Tin Whistle; tuning: B♭; Please see
# https://github.com/musescore/MuseScore/wiki/Translating-instrument-names
#: engraving/instruments%23122
msgctxt "bflat-tin-whistle shortName"
msgid "B♭ Tin Wh."
msgstr "Fl. Wh. Si♭"
[note] rule [id=punctuation-period] ==> Si el missatge origen acaba amb punt final, el missatge destí també hauria (punctuation)
----------------------------------------
output/individual_pos/musescore/instruments/instruments.po-translated-only.po:1456(#178)
# Source: /instruments.po from project 'MuseScore - instruments'
# shortName for Soprano Ocarina; tuning: G; Please see
# https://github.com/musescore/MuseScore/wiki/Translating-instrument-names
#: engraving/instruments%23178
msgctxt "g-soprano-ocarina shortName"
msgid "G S. Oc."
msgstr "Oc. S. Sol"
[note] rule [id=punctuation-period] ==> Si el missatge origen acaba amb punt final, el missatge destí també hauria (punctuation)
----------------------------------------
output/individual_pos/musescore/instruments/instruments.po-translated-only.po:1488(#182)
# Source: /instruments.po from project 'MuseScore - instruments'
# shortName for Soprano Ocarina; tuning: F; Please see
# https://github.com/musescore/MuseScore/wiki/Translating-instrument-names
#: engraving/instruments%23182
msgctxt "f-soprano-ocarina shortName"
msgid "F S. Oc."
msgstr "Oc. S. Fa"
[note] rule [id=punctuation-period] ==> Si el missatge origen acaba amb punt final, el missatge destí també hauria (punctuation)
----------------------------------------
output/individual_pos/musescore/instruments/instruments.po-translated-only.po:1560(#191)
# Source: /instruments.po from project 'MuseScore - instruments'
# shortName for Soprano Ocarina; tuning: C; Please see
# https://github.com/musescore/MuseScore/wiki/Translating-instrument-names
#: engraving/instruments%23191
msgctxt "c-soprano-ocarina shortName"
msgid "C S. Oc."
msgstr "Oc. S. Do"
[note] rule [id=punctuation-period] ==> Si el missatge origen acaba amb punt final, el missatge destí també hauria (punctuation)
----------------------------------------
output/individual_pos/musescore/instruments/instruments.po-translated-only.po:1600(#196)
# Source: /instruments.po from project 'MuseScore - instruments'
# shortName for Soprano Ocarina; tuning: B♭; Please see
# https://github.com/musescore/MuseScore/wiki/Translating-instrument-names
#: engraving/instruments%23196
msgctxt "bb-soprano-ocarina shortName"
msgid "B♭ S. Oc."
msgstr "Oc. S. B♭"
[note] rule [id=punctuation-period] ==> Si el missatge origen acaba amb punt final, el missatge destí també hauria (punctuation)
----------------------------------------
output/individual_pos/musescore/instruments/instruments.po-translated-only.po:1640(#201)
# Source: /instruments.po from project 'MuseScore - instruments'
# shortName for Alto Ocarina; tuning: G; Please see
# https://github.com/musescore/MuseScore/wiki/Translating-instrument-names
#: engraving/instruments%23201
msgctxt "g-alto-ocarina shortName"
msgid "G A. Oc."
msgstr "Oc. Contr. Sol"
[note] rule [id=punctuation-period] ==> Si el missatge origen acaba amb punt final, el missatge destí també hauria (punctuation)
----------------------------------------
output/individual_pos/musescore/instruments/instruments.po-translated-only.po:1680(#206)
# Source: /instruments.po from project 'MuseScore - instruments'
# shortName for Alto Ocarina; tuning: F; Please see
# https://github.com/musescore/MuseScore/wiki/Translating-instrument-names
#: engraving/instruments%23206
msgctxt "f-alto-ocarina shortName"
msgid "F A. Oc."
msgstr "Oc. Contr. Fa"
[note] rule [id=punctuation-period] ==> Si el missatge origen acaba amb punt final, el missatge destí també hauria (punctuation)
----------------------------------------
output/individual_pos/musescore/instruments/instruments.po-translated-only.po:1720(#211)
# Source: /instruments.po from project 'MuseScore - instruments'
# shortName for Alto Ocarina; tuning: C; Please see
# https://github.com/musescore/MuseScore/wiki/Translating-instrument-names
#: engraving/instruments%23211
msgctxt "c-alto-ocarina shortName"
msgid "C A. Oc."
msgstr "Oc. Contr. Do"
[note] rule [id=punctuation-period] ==> Si el missatge origen acaba amb punt final, el missatge destí també hauria (punctuation)
----------------------------------------
output/individual_pos/musescore/instruments/instruments.po-translated-only.po:1760(#216)
# Source: /instruments.po from project 'MuseScore - instruments'
# shortName for Alto Ocarina; tuning: B♭; Please see
# https://github.com/musescore/MuseScore/wiki/Translating-instrument-names
#: engraving/instruments%23216
msgctxt "bb-alto-ocarina shortName"
msgid "B♭ A. Oc."
msgstr "Oc. Contr. Si♭"
[note] rule [id=punctuation-period] ==> Si el missatge origen acaba amb punt final, el missatge destí també hauria (punctuation)
----------------------------------------
output/individual_pos/musescore/instruments/instruments.po-translated-only.po:1800(#221)
# Source: /instruments.po from project 'MuseScore - instruments'
# shortName for Bass Ocarina; tuning: C; Please see
# https://github.com/musescore/MuseScore/wiki/Translating-instrument-names
#: engraving/instruments%23221
msgctxt "c-bass-ocarina shortName"
msgid "C B. Oc."
msgstr "Oc. B. Do"
[note] rule [id=punctuation-period] ==> Si el missatge origen acaba amb punt final, el missatge destí també hauria (punctuation)
----------------------------------------
output/individual_pos/musescore/instruments/instruments.po-translated-only.po:2074(#254)
# Source: /instruments.po from project 'MuseScore - instruments'
# shortName for Quena; tuning: C; Please see
# https://github.com/musescore/MuseScore/wiki/Translating-instrument-names
#: engraving/instruments%23254
msgctxt "c-quena shortName"
msgid "C Qn."
msgstr "Qn. Do"
[note] rule [id=punctuation-period] ==> Si el missatge origen acaba amb punt final, el missatge destí també hauria (punctuation)
----------------------------------------
output/individual_pos/musescore/instruments/instruments.po-translated-only.po:2115(#259)
# Source: /instruments.po from project 'MuseScore - instruments'
# shortName for Quena; tuning: G; Please see
# https://github.com/musescore/MuseScore/wiki/Translating-instrument-names
#: engraving/instruments%23259
msgctxt "g-quena shortName"
msgid "G Qn."
msgstr "Qn. Sol"
[note] rule [id=punctuation-period] ==> Si el missatge origen acaba amb punt final, el missatge destí també hauria (punctuation)
----------------------------------------
output/individual_pos/musescore/instruments/instruments.po-translated-only.po:2155(#264)
# Source: /instruments.po from project 'MuseScore - instruments'
# shortName for Quena; tuning: F; Please see
# https://github.com/musescore/MuseScore/wiki/Translating-instrument-names
#: engraving/instruments%23264
msgctxt "f-quena shortName"
msgid "F Qn."
msgstr "Qn. Fa"
[note] rule [id=punctuation-period] ==> Si el missatge origen acaba amb punt final, el missatge destí també hauria (punctuation)
----------------------------------------
output/individual_pos/musescore/instruments/instruments.po-translated-only.po:2195(#269)
# Source: /instruments.po from project 'MuseScore - instruments'
# shortName for Quena; tuning: D; Please see
# https://github.com/musescore/MuseScore/wiki/Translating-instrument-names
#: engraving/instruments%23269
msgctxt "d-quena shortName"
msgid "D Qn."
msgstr "Qn. Re"
[note] rule [id=punctuation-period] ==> Si el missatge origen acaba amb punt final, el missatge destí també hauria (punctuation)
----------------------------------------
output/individual_pos/musescore/instruments/instruments.po-translated-only.po:3500(#418)
# Source: /instruments.po from project 'MuseScore - instruments'
# shortName for Duduk; tuning: F; Please see
# https://github.com/musescore/MuseScore/wiki/Translating-instrument-names
#: engraving/instruments%23418
msgctxt "f-duduk shortName"
msgid "F Du."
msgstr "Du. Fa"
[note] rule [id=punctuation-period] ==> Si el missatge origen acaba amb punt final, el missatge destí també hauria (punctuation)
----------------------------------------
output/individual_pos/musescore/instruments/instruments.po-translated-only.po:3541(#423)
# Source: /instruments.po from project 'MuseScore - instruments'
# shortName for Duduk; tuning: E; Please see
# https://github.com/musescore/MuseScore/wiki/Translating-instrument-names
#: engraving/instruments%23423
msgctxt "e-duduk shortName"
msgid "E Du."
msgstr "Du. Mi"
[note] rule [id=punctuation-period] ==> Si el missatge origen acaba amb punt final, el missatge destí també hauria (punctuation)
----------------------------------------
output/individual_pos/musescore/instruments/instruments.po-translated-only.po:3582(#428)
# Source: /instruments.po from project 'MuseScore - instruments'
# shortName for Duduk; tuning: D; Please see
# https://github.com/musescore/MuseScore/wiki/Translating-instrument-names
#: engraving/instruments%23428
msgctxt "d-duduk shortName"
msgid "D Du."
msgstr "Du. Re"
[note] rule [id=punctuation-period] ==> Si el missatge origen acaba amb punt final, el missatge destí també hauria (punctuation)
----------------------------------------
output/individual_pos/musescore/instruments/instruments.po-translated-only.po:3623(#433)
# Source: /instruments.po from project 'MuseScore - instruments'
# shortName for Duduk; tuning: C; Please see
# https://github.com/musescore/MuseScore/wiki/Translating-instrument-names
#: engraving/instruments%23433
msgctxt "c-duduk shortName"
msgid "C Du."
msgstr "Du. Do"
[note] rule [id=punctuation-period] ==> Si el missatge origen acaba amb punt final, el missatge destí també hauria (punctuation)
----------------------------------------
output/individual_pos/musescore/instruments/instruments.po-translated-only.po:3664(#438)
# Source: /instruments.po from project 'MuseScore - instruments'
# shortName for Duduk; tuning: B; Please see
# https://github.com/musescore/MuseScore/wiki/Translating-instrument-names
#: engraving/instruments%23438
msgctxt "b-duduk shortName"
msgid "B Du."
msgstr "Du. Si"
[note] rule [id=punctuation-period] ==> Si el missatge origen acaba amb punt final, el missatge destí també hauria (punctuation)
----------------------------------------
output/individual_pos/musescore/instruments/instruments.po-translated-only.po:3705(#443)
# Source: /instruments.po from project 'MuseScore - instruments'
# shortName for Duduk; tuning: B♭; Please see
# https://github.com/musescore/MuseScore/wiki/Translating-instrument-names
#: engraving/instruments%23443
msgctxt "bb-duduk shortName"
msgid "B♭ Du."
msgstr "Du. Si♭"
[note] rule [id=punctuation-period] ==> Si el missatge origen acaba amb punt final, el missatge destí també hauria (punctuation)
----------------------------------------
output/individual_pos/musescore/instruments/instruments.po-translated-only.po:3779(#452)
# Source: /instruments.po from project 'MuseScore - instruments'
# shortName for Duduk; tuning: A; Please see
# https://github.com/musescore/MuseScore/wiki/Translating-instrument-names
#: engraving/instruments%23452
msgctxt "a-duduk shortName"
msgid "A Du."
msgstr "Du. La"
[note] rule [id=punctuation-period] ==> Si el missatge origen acaba amb punt final, el missatge destí també hauria (punctuation)
----------------------------------------
output/individual_pos/musescore/instruments/instruments.po-translated-only.po:3820(#457)
# Source: /instruments.po from project 'MuseScore - instruments'
# shortName for Duduk; tuning: G; Please see
# https://github.com/musescore/MuseScore/wiki/Translating-instrument-names
#: engraving/instruments%23457
msgctxt "g-duduk shortName"
msgid "G Du."
msgstr "Du. Sol"
[note] rule [id=punctuation-period] ==> Si el missatge origen acaba amb punt final, el missatge destí també hauria (punctuation)
----------------------------------------
output/individual_pos/musescore/instruments/instruments.po-translated-only.po:3864(#462)
# Source: /instruments.po from project 'MuseScore - instruments'
# shortName for Bass Duduk; tuning: A; Please see
# https://github.com/musescore/MuseScore/wiki/Translating-instrument-names
#: engraving/instruments%23462
msgctxt "a-bass-duduk shortName"
msgid "A B. Du."
msgstr "Du. B. La"
[note] rule [id=punctuation-period] ==> Si el missatge origen acaba amb punt final, el missatge destí també hauria (punctuation)
----------------------------------------
output/individual_pos/musescore/instruments/instruments.po-translated-only.po:4868(#581)
# Source: /instruments.po from project 'MuseScore - instruments'
# shortName for Pocket Sax; transposition: D; Please see
# https://github.com/musescore/MuseScore/wiki/Translating-instrument-names
#: engraving/instruments%23581
msgctxt "d-xaphoon shortName"
msgid "Pkt. Sax"
msgstr "Fl. xaph."
[note] rule [id=punctuation-period-no] ==> Si el missatge original no acaba en punt, la traducció tampoc hauria de fer-ho (punctuation)
----------------------------------------
output/individual_pos/musescore/instruments/instruments.po-translated-only.po:4912(#586)
# Source: /instruments.po from project 'MuseScore - instruments'
# shortName for Pocket Sax; transposition: C; Please see
# https://github.com/musescore/MuseScore/wiki/Translating-instrument-names
#: engraving/instruments%23586
msgctxt "xaphoon shortName"
msgid "Pkt. Sax"
msgstr "Fl. xaph."
[note] rule [id=punctuation-period-no] ==> Si el missatge original no acaba en punt, la traducció tampoc hauria de fer-ho (punctuation)
----------------------------------------
output/individual_pos/musescore/instruments/instruments.po-translated-only.po:4956(#591)
# Source: /instruments.po from project 'MuseScore - instruments'
# shortName for Pocket Sax; transposition: B♭; Please see
# https://github.com/musescore/MuseScore/wiki/Translating-instrument-names
#: engraving/instruments%23591
msgctxt "bb-xaphoon shortName"
msgid "Pkt. Sax"
msgstr "Fl. xaph."
[note] rule [id=punctuation-period-no] ==> Si el missatge original no acaba en punt, la traducció tampoc hauria de fer-ho (punctuation)
----------------------------------------
output/individual_pos/musescore/instruments/instruments.po-translated-only.po:5000(#596)
# Source: /instruments.po from project 'MuseScore - instruments'
# shortName for Pocket Sax; transposition: G; Please see
# https://github.com/musescore/MuseScore/wiki/Translating-instrument-names
#: engraving/instruments%23596
msgctxt "g-xaphoon shortName"
msgid "Pkt. Sax"
msgstr "Fl. xaph."
[note] rule [id=punctuation-period-no] ==> Si el missatge original no acaba en punt, la traducció tampoc hauria de fer-ho (punctuation)
----------------------------------------
output/individual_pos/musescore/instruments/instruments.po-translated-only.po:8092(#977)
# Source: /instruments.po from project 'MuseScore - instruments'
# description for Alto Horn; transposition: F; Please see
# https://github.com/musescore/MuseScore/wiki/Translating-instrument-names
#: engraving/instruments%23977
msgctxt "f-alto-horn description"
msgid "Alto horn in F. (Known as ‘tenor horn’ in British English.)"
msgstr ""
"Trompa contralt en Fa. (conegut com a ‘trompa tenor' en anglès britànic)."
[note] rule [id=punctuation-period-no] ==> Si el missatge original no acaba en punt, la traducció tampoc hauria de fer-ho (punctuation)
----------------------------------------
output/individual_pos/musescore/instruments/instruments.po-translated-only.po:8117(#980)
# Source: /instruments.po from project 'MuseScore - instruments'
# shortName for Alto Horn; transposition: F; Please see
# https://github.com/musescore/MuseScore/wiki/Translating-instrument-names
#: engraving/instruments%23980
msgctxt "f-alto-horn shortName"
msgid "A. Hn."
msgstr "Trmp. contralt"
[note] rule [id=punctuation-period] ==> Si el missatge origen acaba amb punt final, el missatge destí també hauria (punctuation)
----------------------------------------
output/individual_pos/musescore/instruments/instruments.po-translated-only.po:8149(#984)
# Source: /instruments.po from project 'MuseScore - instruments'
# description for Alto Horn; transposition: E♭; Please see
# https://github.com/musescore/MuseScore/wiki/Translating-instrument-names
#: engraving/instruments%23984
msgctxt "eb-alto-horn description"
msgid "Alto horn in E♭. (Known as ‘tenor horn’ in British English.)"
msgstr ""
"Trompa contralt en Mi♭. (conegut com a ‘trompa tenor' en anglès britànic)."
[note] rule [id=punctuation-period-no] ==> Si el missatge original no acaba en punt, la traducció tampoc hauria de fer-ho (punctuation)
----------------------------------------
output/individual_pos/musescore/instruments/instruments.po-translated-only.po:8174(#987)
# Source: /instruments.po from project 'MuseScore - instruments'
# shortName for Alto Horn; transposition: E♭; Please see
# https://github.com/musescore/MuseScore/wiki/Translating-instrument-names
#: engraving/instruments%23987
msgctxt "eb-alto-horn shortName"
msgid "A. Hn."
msgstr "Trmp. contralt"
[note] rule [id=punctuation-period] ==> Si el missatge origen acaba amb punt final, el missatge destí també hauria (punctuation)
----------------------------------------
output/individual_pos/musescore/instruments/instruments.po-translated-only.po:8982(#1086)
# Source: /instruments.po from project 'MuseScore - instruments'
# description for Trumpet; transposition: A; Please see
# https://github.com/musescore/MuseScore/wiki/Translating-instrument-names
#: engraving/instruments%231086
msgctxt "a-trumpet description"
msgid "Trumpet in A."
msgstr "Trompeta en La"
[note] rule [id=punctuation-period] ==> Si el missatge origen acaba amb punt final, el missatge destí també hauria (punctuation)
----------------------------------------
output/individual_pos/musescore/instruments/instruments.po-translated-only.po:10327(#1253)
# Source: /instruments.po from project 'MuseScore - instruments'
# description for Contrabass Ophicleide; transposition: E♭; Please see
# https://github.com/musescore/MuseScore/wiki/Translating-instrument-names
#: engraving/instruments%231253
msgctxt "eb-contrabass-ophicleide description"
msgid "Contrabass ophicleide in E♭."
msgstr "Figle contrabaix en Mi♭"
[note] rule [id=punctuation-period] ==> Si el missatge origen acaba amb punt final, el missatge destí també hauria (punctuation)
----------------------------------------
output/individual_pos/musescore/instruments/instruments.po-translated-only.po:10628(#1288)
# Source: /instruments.po from project 'MuseScore - instruments'
# description for Alto Trombone; Please see
# https://github.com/musescore/MuseScore/wiki/Translating-instrument-names
#: engraving/instruments%231288
msgctxt "alto-trombone description"
msgid "Alto trombone (pitched in E♭ or F)."
msgstr "Trombó contralt (afinat en Mi♭ o Fa)"
[note] rule [id=punctuation-period] ==> Si el missatge origen acaba amb punt final, el missatge destí també hauria (punctuation)
----------------------------------------
output/individual_pos/musescore/instruments/instruments.po-translated-only.po:10676(#1294)
# Source: /instruments.po from project 'MuseScore - instruments'
# description for Tenor Trombone; Please see
# https://github.com/musescore/MuseScore/wiki/Translating-instrument-names
#: engraving/instruments%231294
msgctxt "tenor-trombone description"
msgid "Tenor trombone (pitched in B♭)."
msgstr "Trombó tenor (afinat en Si♭)"
[note] rule [id=punctuation-period] ==> Si el missatge origen acaba amb punt final, el missatge destí també hauria (punctuation)
----------------------------------------
output/individual_pos/musescore/instruments/instruments.po-translated-only.po:10824(#1312)
# Source: /instruments.po from project 'MuseScore - instruments'
# description for Contrabass Trombone; Please see
# https://github.com/musescore/MuseScore/wiki/Translating-instrument-names
#: engraving/instruments%231312
msgctxt "contrabass-trombone description"
msgid "Contrabass Trombone (usually pitched in F)."
msgstr "Trombó contrabaix (normalment afinat en fa)"
[note] rule [id=punctuation-period] ==> Si el missatge origen acaba amb punt final, el missatge destí també hauria (punctuation)
----------------------------------------
output/individual_pos/musescore/instruments/instruments.po-translated-only.po:10872(#1318)
# Source: /instruments.po from project 'MuseScore - instruments'
# description for Bass Trombone; Please see
# https://github.com/musescore/MuseScore/wiki/Translating-instrument-names
#: engraving/instruments%231318
msgctxt "bass-trombone description"
msgid "Bass trombone (pitched in B♭)."
msgstr "Trombó baix (afinat en si♭)"
[note] rule [id=punctuation-period] ==> Si el missatge origen acaba amb punt final, el missatge destí també hauria (punctuation)
----------------------------------------
output/individual_pos/musescore/instruments/instruments.po-translated-only.po:11173(#1355)
# Source: /instruments.po from project 'MuseScore - instruments'
# shortName for Tuba; Please see
# https://github.com/musescore/MuseScore/wiki/Translating-instrument-names
#: engraving/instruments%231355
msgctxt "f-tuba shortName"
msgid "F Tb."
msgstr "Tb. Fa"
[note] rule [id=punctuation-period] ==> Si el missatge origen acaba amb punt final, el missatge destí també hauria (punctuation)
----------------------------------------
output/individual_pos/musescore/instruments/instruments.po-translated-only.po:11205(#1359)
# Source: /instruments.po from project 'MuseScore - instruments'
# shortName for Tuba; Please see
# https://github.com/musescore/MuseScore/wiki/Translating-instrument-names
#: engraving/instruments%231359
msgctxt "eb-tuba shortName"
msgid "E♭ Tb."
msgstr "Tb. Mi♭"
[note] rule [id=punctuation-period] ==> Si el missatge origen acaba amb punt final, el missatge destí també hauria (punctuation)
----------------------------------------
output/individual_pos/musescore/instruments/instruments.po-translated-only.po:11237(#1363)
# Source: /instruments.po from project 'MuseScore - instruments'
# shortName for Bass Tuba; tuning: E♭; Please see
# https://github.com/musescore/MuseScore/wiki/Translating-instrument-names
#: engraving/instruments%231363
msgctxt "bass-eb-tuba shortName"
msgid "E♭ Ba. Tb."
msgstr "Tb. Ba. Mi♭"
[note] rule [id=punctuation-period] ==> Si el missatge origen acaba amb punt final, el missatge destí també hauria (punctuation)
----------------------------------------
output/individual_pos/musescore/instruments/instruments.po-translated-only.po:11277(#1368)
# Source: /instruments.po from project 'MuseScore - instruments'
# shortName for Bass Tuba; tuning: F; Please see
# https://github.com/musescore/MuseScore/wiki/Translating-instrument-names
#: engraving/instruments%231368
msgctxt "bass-f-tuba shortName"
msgid "F Ba. Tb."
msgstr "Tb. Ba. Fa"
[note] rule [id=punctuation-period] ==> Si el missatge origen acaba amb punt final, el missatge destí també hauria (punctuation)
----------------------------------------
output/individual_pos/musescore/instruments/instruments.po-translated-only.po:11357(#1378)
# Source: /instruments.po from project 'MuseScore - instruments'
# shortName for Contrabass Tuba; tuning: C; Please see
# https://github.com/musescore/MuseScore/wiki/Translating-instrument-names
#: engraving/instruments%231378
msgctxt "c-tuba shortName"
msgid "C Cb. Tb."
msgstr "Tb. Cb. Do"
[note] rule [id=punctuation-period] ==> Si el missatge origen acaba amb punt final, el missatge destí també hauria (punctuation)
----------------------------------------
output/individual_pos/musescore/instruments/instruments.po-translated-only.po:11398(#1383)
# Source: /instruments.po from project 'MuseScore - instruments'
# shortName for Contrabass Tuba; tuning: B♭; Please see
# https://github.com/musescore/MuseScore/wiki/Translating-instrument-names
#: engraving/instruments%231383
msgctxt "bb-tuba shortName"
msgid "B♭ Cb. Tb."
msgstr "Tb. Cb. Si♭"
[note] rule [id=punctuation-period] ==> Si el missatge origen acaba amb punt final, el missatge destí també hauria (punctuation)
----------------------------------------
output/individual_pos/musescore/instruments/instruments.po-translated-only.po:11489(#1394)
# Source: /instruments.po from project 'MuseScore - instruments'
# description for Sousaphone; transposition: B♭; Please see
# https://github.com/musescore/MuseScore/wiki/Translating-instrument-names
#: engraving/instruments%231394
msgctxt "bb-sousaphone description"
msgid "Sousaphone in B♭ (notated in bass clef)."
msgstr "Sousàfon en Si♭ (clau de Fa)"
[note] rule [id=punctuation-period] ==> Si el missatge origen acaba amb punt final, el missatge destí també hauria (punctuation)
----------------------------------------
output/individual_pos/musescore/instruments/instruments.po-translated-only.po:11529(#1399)
# Source: /instruments.po from project 'MuseScore - instruments'
# description for Sousaphone (treble clef); transposition: B♭; Please see
# https://github.com/musescore/MuseScore/wiki/Translating-instrument-names
#: engraving/instruments%231399
msgctxt "bb-sousaphone-treble description"
msgid "Sousaphone in B♭ (notated in treble clef)."
msgstr "Sousàfon en Si♭ (clau de Sol)"
[note] rule [id=punctuation-period] ==> Si el missatge origen acaba amb punt final, el missatge destí també hauria (punctuation)
----------------------------------------
output/individual_pos/musescore/instruments/instruments.po-translated-only.po:11569(#1404)
# Source: /instruments.po from project 'MuseScore - instruments'
# description for Sousaphone (concert pitch); Please see
# https://github.com/musescore/MuseScore/wiki/Translating-instrument-names
#: engraving/instruments%231404
msgctxt "sousaphone description"
msgid "Sousaphone in B♭ (notated in treble clef at concert pitch)."
msgstr "Sousàfon en Si♭ (clau de Sol en el to de concert)"
[note] rule [id=punctuation-period] ==> Si el missatge origen acaba amb punt final, el missatge destí també hauria (punctuation)
----------------------------------------
output/individual_pos/musescore/instruments/instruments.po-translated-only.po:11877(#1441)
# Source: /instruments.po from project 'MuseScore - instruments'
# description for Timpani; Please see
# https://github.com/musescore/MuseScore/wiki/Translating-instrument-names
#: engraving/instruments%231441
msgctxt "timpani description"
msgid ""
"Large pitched orchestral drums, also known as kettle drums. Sometimes fitted "
"with a pedal to allow quick changes of tuning."
msgstr ""
"Tambors orquestrals grossos i afinats. De vegades tenen un pedal per canviar-"
"ne ràpidament l'afinació. "
[note] rule [id=punctuation-space-end-no] ==> Si el missatge original no acaba en espai, la traducció tampoc hauria de fer-ho (punctuation)
----------------------------------------
output/individual_pos/musescore/instruments/instruments.po-translated-only.po:12143(#1473)
# Source: /instruments.po from project 'MuseScore - instruments'
# description for Steel Drums; Please see
# https://github.com/musescore/MuseScore/wiki/Translating-instrument-names
#: engraving/instruments%231473
msgctxt "steel-drums description"
msgid "Steel drums on a grand staff."
msgstr "Steeldrum en pentagrama doble"
[note] rule [id=punctuation-period] ==> Si el missatge origen acaba amb punt final, el missatge destí també hauria (punctuation)
----------------------------------------
output/individual_pos/musescore/instruments/instruments.po-translated-only.po:12339(#1497)
# Source: /instruments.po from project 'MuseScore - instruments'
# description for Dulcimer; Please see
# https://github.com/musescore/MuseScore/wiki/Translating-instrument-names
#: engraving/instruments%231497
msgctxt "dulcimer description"
msgid "Hammered dulcimer."
msgstr "Dulcimer amartellat"
[note] rule [id=punctuation-period] ==> Si el missatge origen acaba amb punt final, el missatge destí també hauria (punctuation)
----------------------------------------
output/individual_pos/musescore/instruments/instruments.po-translated-only.po:12716(#1544)
# Source: /instruments.po from project 'MuseScore - instruments'
# shortName for Hand Bells; Please see
# https://github.com/musescore/MuseScore/wiki/Translating-instrument-names
#: engraving/instruments%231544
msgctxt "hand-bells shortName"
msgid "Ha. Be."
msgstr "Camp. Mà"
[note] rule [id=punctuation-period] ==> Si el missatge origen acaba amb punt final, el missatge destí també hauria (punctuation)
----------------------------------------
output/individual_pos/musescore/instruments/instruments.po-translated-only.po:13275(#1612)
# Source: /instruments.po from project 'MuseScore - instruments'
# shortName for Treble Kalimba; Please see
# https://github.com/musescore/MuseScore/wiki/Translating-instrument-names
#: engraving/instruments%231612
msgctxt "treble-kalimba shortName"
msgid "Tr. Kal."
msgstr "San. Sol"
[note] rule [id=punctuation-period] ==> Si el missatge origen acaba amb punt final, el missatge destí també hauria (punctuation)
----------------------------------------
output/individual_pos/musescore/instruments/instruments.po-translated-only.po:13371(#1624)
# Source: /instruments.po from project 'MuseScore - instruments'
# shortName for Chinese Tom-Toms; Please see
# https://github.com/musescore/MuseScore/wiki/Translating-instrument-names
#: engraving/instruments%231624
msgctxt "chinese-tom-toms shortName"
msgid "Ch. Toms"
msgstr "Toms X."
[note] rule [id=punctuation-period-no] ==> Si el missatge original no acaba en punt, la traducció tampoc hauria de fer-ho (punctuation)
----------------------------------------
output/individual_pos/musescore/instruments/instruments.po-translated-only.po:13555(#1647)
# Source: /instruments.po from project 'MuseScore - instruments'
# description for 4-Piece Drum Kit; Please see
# https://github.com/musescore/MuseScore/wiki/Translating-instrument-names
#: engraving/instruments%231647
msgctxt "drum-kit-4 description"
msgid "4 piece drum kit."
msgstr "Bateria de 4 peces"
[note] rule [id=punctuation-period] ==> Si el missatge origen acaba amb punt final, el missatge destí també hauria (punctuation)
----------------------------------------
output/individual_pos/musescore/instruments/instruments.po-translated-only.po:13587(#1651)
# Source: /instruments.po from project 'MuseScore - instruments'
# description for 5-Piece Drum Kit; Please see
# https://github.com/musescore/MuseScore/wiki/Translating-instrument-names
#: engraving/instruments%231651
msgctxt "drum-kit-5 description"
msgid "5 piece drum kit."
msgstr "Bateria de 5 peces"
[note] rule [id=punctuation-period] ==> Si el missatge origen acaba amb punt final, el missatge destí també hauria (punctuation)
----------------------------------------
output/individual_pos/musescore/instruments/instruments.po-translated-only.po:14073(#1711)
# Source: /instruments.po from project 'MuseScore - instruments'
# description for Finger Cymbals; Please see
# https://github.com/musescore/MuseScore/wiki/Translating-instrument-names
#: engraving/instruments%231711
msgctxt "finger-cymbals description"
msgid "Finger cymbals of unspecified pitch."
msgstr "Cròtals de to indeterminat"
[note] rule [id=punctuation-period] ==> Si el missatge origen acaba amb punt final, el missatge destí també hauria (punctuation)
----------------------------------------
output/individual_pos/musescore/instruments/instruments.po-translated-only.po:14105(#1715)
# Source: /instruments.po from project 'MuseScore - instruments'
# description for Hi-hat; Please see
# https://github.com/musescore/MuseScore/wiki/Translating-instrument-names
#: engraving/instruments%231715
msgctxt "hi-hat description"
msgid "Hi-hat. Combination of two cymbals and a pedal."
msgstr "Xarleston o hi-hat. Combinació de dos plats i un pedal"
[note] rule [id=punctuation-period] ==> Si el missatge origen acaba amb punt final, el missatge destí també hauria (punctuation)
----------------------------------------
output/individual_pos/musescore/instruments/instruments.po-translated-only.po:15119(#1840)
# Source: /instruments.po from project 'MuseScore - instruments'
# shortName for Whip; Please see
# https://github.com/musescore/MuseScore/wiki/Translating-instrument-names
#: engraving/instruments%231840
msgctxt "whip shortName"
msgid "Wh."
msgstr "Fuet"
[note] rule [id=punctuation-period] ==> Si el missatge origen acaba amb punt final, el missatge destí també hauria (punctuation)
----------------------------------------
output/individual_pos/musescore/instruments/instruments.po-translated-only.po:15415(#1877)
# Source: /instruments.po from project 'MuseScore - instruments'
# description for Soprano (C clef); Please see
# https://github.com/musescore/MuseScore/wiki/Translating-instrument-names
#: engraving/instruments%231877
msgctxt "soprano-c-clef description"
msgid "Soprano voice (notated in C clef)."
msgstr "Veu de soprano (escrita en clau de Do)"
[note] rule [id=punctuation-period] ==> Si el missatge origen acaba amb punt final, el missatge destí també hauria (punctuation)
----------------------------------------
output/individual_pos/musescore/instruments/instruments.po-translated-only.po:15447(#1881)
# Source: /instruments.po from project 'MuseScore - instruments'
# description for Mezzo-soprano; Please see
# https://github.com/musescore/MuseScore/wiki/Translating-instrument-names
#: engraving/instruments%231881
msgctxt "mezzo-soprano description"
msgid "Mezzo-soprano voice."
msgstr "Veu de mezzosoprano"
[note] rule [id=punctuation-period] ==> Si el missatge origen acaba amb punt final, el missatge destí també hauria (punctuation)
----------------------------------------
output/individual_pos/musescore/instruments/instruments.po-translated-only.po:15479(#1885)
# Source: /instruments.po from project 'MuseScore - instruments'
# description for Mezzo-soprano (C clef); Please see
# https://github.com/musescore/MuseScore/wiki/Translating-instrument-names
#: engraving/instruments%231885
msgctxt "mezzo-soprano-c-clef description"
msgid "Mezzo-soprano voice (notated in C clef)."
msgstr "Veu de mezzosoprano (escrita en clau de Do)"
[note] rule [id=punctuation-period] ==> Si el missatge origen acaba amb punt final, el missatge destí també hauria (punctuation)
----------------------------------------
output/individual_pos/musescore/instruments/instruments.po-translated-only.po:15511(#1889)
# Source: /instruments.po from project 'MuseScore - instruments'
# description for Countertenor; Please see
# https://github.com/musescore/MuseScore/wiki/Translating-instrument-names
#: engraving/instruments%231889
msgctxt "countertenor description"
msgid "Counter tenor or male alto voice."
msgstr "Veu de contratenor o contralt masculina "
[note]
rule [id=punctuation-period] ==> Si el missatge origen acaba amb punt final, el missatge destí també hauria (punctuation)
rule [id=punctuation-space-end-no] ==> Si el missatge original no acaba en espai, la traducció tampoc hauria de fer-ho (punctuation)
----------------------------------------
output/individual_pos/musescore/instruments/instruments.po-translated-only.po:15543(#1893)
# Source: /instruments.po from project 'MuseScore - instruments'
# description for Alto; Please see
# https://github.com/musescore/MuseScore/wiki/Translating-instrument-names
#: engraving/instruments%231893
msgctxt "alto description"
msgid "Alto voice."
msgstr "Veu de contralt"
[note] rule [id=punctuation-period] ==> Si el missatge origen acaba amb punt final, el missatge destí també hauria (punctuation)
----------------------------------------
output/individual_pos/musescore/instruments/instruments.po-translated-only.po:15575(#1897)
# Source: /instruments.po from project 'MuseScore - instruments'
# description for Alto (C clef); Please see
# https://github.com/musescore/MuseScore/wiki/Translating-instrument-names
#: engraving/instruments%231897
msgctxt "alto-c-clef description"
msgid "Alto voice (notated in C clef)."
msgstr "Veu de contralt (escrita en clau de Do)"
[note] rule [id=punctuation-period] ==> Si el missatge origen acaba amb punt final, el missatge destí també hauria (punctuation)
----------------------------------------
output/individual_pos/musescore/instruments/instruments.po-translated-only.po:15607(#1901)
# Source: /instruments.po from project 'MuseScore - instruments'
# description for Contralto; Please see
# https://github.com/musescore/MuseScore/wiki/Translating-instrument-names
#: engraving/instruments%231901
msgctxt "contralto description"
msgid "Female alto voice."
msgstr "Veu de contralt femenina"
[note] rule [id=punctuation-period] ==> Si el missatge origen acaba amb punt final, el missatge destí també hauria (punctuation)
----------------------------------------
output/individual_pos/musescore/instruments/instruments.po-translated-only.po:15639(#1905)
# Source: /instruments.po from project 'MuseScore - instruments'
# description for Tenor; Please see
# https://github.com/musescore/MuseScore/wiki/Translating-instrument-names
#: engraving/instruments%231905
msgctxt "tenor description"
msgid "Tenor voice."
msgstr "Veu de tenor"
[note] rule [id=punctuation-period] ==> Si el missatge origen acaba amb punt final, el missatge destí també hauria (punctuation)
----------------------------------------
output/individual_pos/musescore/instruments/instruments.po-translated-only.po:15671(#1909)
# Source: /instruments.po from project 'MuseScore - instruments'
# description for Tenor (C clef); Please see
# https://github.com/musescore/MuseScore/wiki/Translating-instrument-names
#: engraving/instruments%231909
msgctxt "tenor-c-clef description"
msgid "Tenor voice (notated in C clef)."
msgstr "Veu de tenor (escrita en clau de Do)"
[note] rule [id=punctuation-period] ==> Si el missatge origen acaba amb punt final, el missatge destí també hauria (punctuation)
----------------------------------------
output/individual_pos/musescore/instruments/instruments.po-translated-only.po:15703(#1913)
# Source: /instruments.po from project 'MuseScore - instruments'
# description for Baritone; Please see
# https://github.com/musescore/MuseScore/wiki/Translating-instrument-names
#: engraving/instruments%231913
msgctxt "baritone description"
msgid "Baritone voice."
msgstr "Veu de baríton"
[note] rule [id=punctuation-period] ==> Si el missatge origen acaba amb punt final, el missatge destí també hauria (punctuation)
----------------------------------------
output/individual_pos/musescore/instruments/instruments.po-translated-only.po:15735(#1917)
# Source: /instruments.po from project 'MuseScore - instruments'
# description for Baritone (C clef); Please see
# https://github.com/musescore/MuseScore/wiki/Translating-instrument-names
#: engraving/instruments%231917
msgctxt "baritone-c-clef description"
msgid "Baritone voice (notated in C clef)."
msgstr "Veu de baríton (escrita en clau de Do)"
[note] rule [id=punctuation-period] ==> Si el missatge origen acaba amb punt final, el missatge destí també hauria (punctuation)
----------------------------------------
output/individual_pos/musescore/instruments/instruments.po-translated-only.po:15879(#1935)
# Source: /instruments.po from project 'MuseScore - instruments'
# description for Men; Please see
# https://github.com/musescore/MuseScore/wiki/Translating-instrument-names
#: engraving/instruments%231935
msgctxt "men description"
msgid "Men’s voices."
msgstr "Veus d'homes"
[note] rule [id=punctuation-period] ==> Si el missatge origen acaba amb punt final, el missatge destí també hauria (punctuation)
----------------------------------------
output/individual_pos/musescore/instruments/instruments.po-translated-only.po:16311(#1989)
# Source: /instruments.po from project 'MuseScore - instruments'
# description for Hammond Organ; Please see
# https://github.com/musescore/MuseScore/wiki/Translating-instrument-names
#: engraving/instruments%231989
msgctxt "hammond-organ description"
msgid "Hammond electronic organ."
msgstr "Orgue electrònic Hammond"
[note] rule [id=punctuation-period] ==> Si el missatge origen acaba amb punt final, el missatge destí també hauria (punctuation)
----------------------------------------
output/individual_pos/musescore/instruments/instruments.po-translated-only.po:16375(#1997)
# Source: /instruments.po from project 'MuseScore - instruments'
# description for Percussive Organ; Please see
# https://github.com/musescore/MuseScore/wiki/Translating-instrument-names
#: engraving/instruments%231997
msgctxt "percussive-organ description"
msgid "Electronic organ with percussion feature."
msgstr "Orgue electrònic amb possibilitat de percussió"
[note] rule [id=punctuation-period] ==> Si el missatge origen acaba amb punt final, el missatge destí també hauria (punctuation)
----------------------------------------
output/individual_pos/musescore/instruments/instruments.po-translated-only.po:16407(#2001)
# Source: /instruments.po from project 'MuseScore - instruments'
# description for Pipe Organ; Please see
# https://github.com/musescore/MuseScore/wiki/Translating-instrument-names
#: engraving/instruments%232001
msgctxt "pipe-organ description"
msgid "Pipe organ."
msgstr "Orgue"
[note] rule [id=punctuation-period] ==> Si el missatge origen acaba amb punt final, el missatge destí també hauria (punctuation)
----------------------------------------
output/individual_pos/musescore/instruments/instruments.po-translated-only.po:16439(#2005)
# Source: /instruments.po from project 'MuseScore - instruments'
# description for Rotary Organ; Please see
# https://github.com/musescore/MuseScore/wiki/Translating-instrument-names
#: engraving/instruments%232005
msgctxt "rotary-organ description"
msgid "Hammond organ with Leslie rotary speaker."
msgstr "Orgue Hammond amb altaveu Leslie rotatiu"
[note] rule [id=punctuation-period] ==> Si el missatge origen acaba amb punt final, el missatge destí també hauria (punctuation)
----------------------------------------
output/individual_pos/musescore/instruments/instruments.po-translated-only.po:16471(#2009)
# Source: /instruments.po from project 'MuseScore - instruments'
# description for Harmonium; Please see
# https://github.com/musescore/MuseScore/wiki/Translating-instrument-names
#: engraving/instruments%232009
msgctxt "harmonium description"
msgid "Harmonium."
msgstr "Harmònium"
[note] rule [id=punctuation-period] ==> Si el missatge origen acaba amb punt final, el missatge destí també hauria (punctuation)
----------------------------------------
output/individual_pos/musescore/instruments/instruments.po-translated-only.po:17655(#2157)
# Source: /instruments.po from project 'MuseScore - instruments'
# description for Cavaquinho; Please see
# https://github.com/musescore/MuseScore/wiki/Translating-instrument-names
#: engraving/instruments%232157
msgctxt "cavaquinho description"
msgid "Small Portuguese 4-string guitar (staff notation)."
msgstr "Guitarra petita portuguesa de 4 cordes (notació de partitura)"
[note] rule [id=punctuation-period] ==> Si el missatge origen acaba amb punt final, el missatge destí també hauria (punctuation)
----------------------------------------
output/individual_pos/musescore/instruments/instruments.po-translated-only.po:17687(#2161)
# Source: /instruments.po from project 'MuseScore - instruments'
# description for Cavaquinho (tablature); Please see
# https://github.com/musescore/MuseScore/wiki/Translating-instrument-names
#: engraving/instruments%232161
msgctxt "cavaquinho-tablature description"
msgid "Small Portuguese 4-string guitar (tablature)."
msgstr "Guitarra petita portuguesa de 4 cordes (tabulatura)"
[note] rule [id=punctuation-period] ==> Si el missatge origen acaba amb punt final, el missatge destí també hauria (punctuation)
----------------------------------------
output/individual_pos/musescore/instruments/instruments.po-translated-only.po:17807(#2176)
# Source: /instruments.po from project 'MuseScore - instruments'
# description for Electric Guitar; Please see
# https://github.com/musescore/MuseScore/wiki/Translating-instrument-names
#: engraving/instruments%232176
msgctxt "electric-guitar description"
msgid "Electric guitar (notated with 8va bassa treble clef)."
msgstr "Guitarra elèctrica (notació amb clau de sol en 8va baixa)"
[note] rule [id=punctuation-period] ==> Si el missatge origen acaba amb punt final, el missatge destí també hauria (punctuation)
----------------------------------------
output/individual_pos/musescore/instruments/instruments.po-translated-only.po:17887(#2186)
# Source: /instruments.po from project 'MuseScore - instruments'
# description for Electric Guitar (treble clef); Please see
# https://github.com/musescore/MuseScore/wiki/Translating-instrument-names
#: engraving/instruments%232186
msgctxt "electric-guitar-treble-clef description"
msgid "Electric guitar (notated with normal treble clef)."
msgstr "Guitarra elèctrica (notació amb clau de sol en segona)"
[note] rule [id=punctuation-period] ==> Si el missatge origen acaba amb punt final, el missatge destí també hauria (punctuation)
----------------------------------------
output/individual_pos/musescore/instruments/instruments.po-translated-only.po:17919(#2190)
# Source: /instruments.po from project 'MuseScore - instruments'
# description for Acoustic Guitar; Please see
# https://github.com/musescore/MuseScore/wiki/Translating-instrument-names
#: engraving/instruments%232190
msgctxt "guitar-steel description"
msgid ""
"Acoustic steel-string guitar (staff notation, with 8va bassa treble clef)."
msgstr ""
"Guitarra acústica de cordes d'acer (notació de partitura amb clau de sol en "
"8va baixa)"
[note] rule [id=punctuation-period] ==> Si el missatge origen acaba amb punt final, el missatge destí també hauria (punctuation)
----------------------------------------
output/individual_pos/musescore/instruments/instruments.po-translated-only.po:17930(#2191)
# Source: /instruments.po from project 'MuseScore - instruments'
# description for Acoustic Guitar (treble clef); Please see
# https://github.com/musescore/MuseScore/wiki/Translating-instrument-names
#: engraving/instruments%232191
msgctxt "guitar-steel-treble-clef description"
msgid ""
"Acoustic steel-string guitar (staff notation, with normal treble clef)."
msgstr ""
"Guitarra acústica de cordes d'acer (notació de partitura amb clau de sol en "
"segona)"
[note] rule [id=punctuation-period] ==> Si el missatge origen acaba amb punt final, el missatge destí també hauria (punctuation)
----------------------------------------
output/individual_pos/musescore/instruments/instruments.po-translated-only.po:17941(#2192)
# Source: /instruments.po from project 'MuseScore - instruments'
# description for Classical Guitar; Please see
# https://github.com/musescore/MuseScore/wiki/Translating-instrument-names
#: engraving/instruments%232192
msgctxt "guitar-nylon description"
msgid ""
"Acoustic nylon-string guitar (staff notation, with 8va bassa treble clef)."
msgstr ""
"Guitarra acústica de cordes de niló (notació de partitura amb clau de sol en "
"8va baixa)"
[note] rule [id=punctuation-period] ==> Si el missatge origen acaba amb punt final, el missatge destí també hauria (punctuation)
----------------------------------------
output/individual_pos/musescore/instruments/instruments.po-translated-only.po:17952(#2193)
# Source: /instruments.po from project 'MuseScore - instruments'
# description for Guitar (treble clef); Please see
# https://github.com/musescore/MuseScore/wiki/Translating-instrument-names
#: engraving/instruments%232193
msgctxt "guitar-nylon-treble-clef description"
msgid ""
"Acoustic nylon-string guitar (staff notation, with normal treble clef)."
msgstr ""
"Guitarra acústica de cordes de niló (notació de partitura amb clau de sol en "
"segona)"
[note] rule [id=punctuation-period] ==> Si el missatge origen acaba amb punt final, el missatge destí també hauria (punctuation)
----------------------------------------
output/individual_pos/musescore/instruments/instruments.po-translated-only.po:18186(#2220)
# Source: /instruments.po from project 'MuseScore - instruments'
# description for China Cymbal; Please see
# https://github.com/musescore/MuseScore/wiki/Translating-instrument-names
#: engraving/instruments%232220
msgctxt "chinese-cymbal description"
msgid "China cymbal for drum kit."
msgstr "Plat xinès per a bateria"
[note] rule [id=punctuation-period] ==> Si el missatge origen acaba amb punt final, el missatge destí també hauria (punctuation)
----------------------------------------
output/individual_pos/musescore/instruments/instruments.po-translated-only.po:18234(#2226)
# Source: /instruments.po from project 'MuseScore - instruments'
# trackName for Marching Snare Drum; Please see
# https://github.com/musescore/MuseScore/wiki/Translating-instrument-names
#: engraving/instruments%232226
msgctxt "marching-snare trackName"
msgid "Marching Snare Drum"
msgstr "Caixa de banda de marxa."
[note] rule [id=punctuation-period-no] ==> Si el missatge original no acaba en punt, la traducció tampoc hauria de fer-ho (punctuation)
----------------------------------------
output/individual_pos/musescore/instruments/instruments.po-translated-only.po:18242(#2227)
# Source: /instruments.po from project 'MuseScore - instruments'
# trackName for Marching Tenor Drums; Please see
# https://github.com/musescore/MuseScore/wiki/Translating-instrument-names
#: engraving/instruments%232227
msgctxt "marching-tenor-drums trackName"
msgid "Marching Tenor Drums"
msgstr "Tambors tenors de banda de marxa."
[note] rule [id=punctuation-period-no] ==> Si el missatge original no acaba en punt, la traducció tampoc hauria de fer-ho (punctuation)
----------------------------------------
output/individual_pos/musescore/instruments/instruments.po-translated-only.po:18250(#2228)
# Source: /instruments.po from project 'MuseScore - instruments'
# trackName for Marching Bass Drums; Please see
# https://github.com/musescore/MuseScore/wiki/Translating-instrument-names
#: engraving/instruments%232228
msgctxt "marching-bass-drums trackName"
msgid "Marching Bass Drums"
msgstr "Bombos de banda de marxa."
[note] rule [id=punctuation-period-no] ==> Si el missatge original no acaba en punt, la traducció tampoc hauria de fer-ho (punctuation)
----------------------------------------
output/individual_pos/musescore/instruments/instruments.po-translated-only.po:18258(#2229)
# Source: /instruments.po from project 'MuseScore - instruments'
# trackName for Marching Cymbals; Please see
# https://github.com/musescore/MuseScore/wiki/Translating-instrument-names
#: engraving/instruments%232229
msgctxt "marching-cymbals trackName"
msgid "Marching Cymbals"
msgstr "Plats de banda de marxa."
[note] rule [id=punctuation-period-no] ==> Si el missatge original no acaba en punt, la traducció tampoc hauria de fer-ho (punctuation)
----------------------------------------
output/individual_pos/musescore/instruments/instruments.po-translated-only.po:18410(#2248)
# Source: /instruments.po from project 'MuseScore - instruments'
# description for Electric Guitar (tablature); Please see
# https://github.com/musescore/MuseScore/wiki/Translating-instrument-names
#: engraving/instruments%232248
msgctxt "electric-guitar-tablature description"
msgid "Electric guitar (tablature)."
msgstr "Guitarra elèctrica (tabulatura)"
[note] rule [id=punctuation-period] ==> Si el missatge origen acaba amb punt final, el missatge destí també hauria (punctuation)
----------------------------------------
output/individual_pos/musescore/instruments/instruments.po-translated-only.po:18434(#2251)
# Source: /instruments.po from project 'MuseScore - instruments'
# description for Classical Guitar (tablature); Please see
# https://github.com/musescore/MuseScore/wiki/Translating-instrument-names
#: engraving/instruments%232251
msgctxt "guitar-nylon-tablature description"
msgid "Acoustic nylon-string guitar (tablature)."
msgstr "Guitarra acústica de cordes de niló (tabulatura)"
[note] rule [id=punctuation-period] ==> Si el missatge origen acaba amb punt final, el missatge destí també hauria (punctuation)
----------------------------------------
output/individual_pos/musescore/instruments/instruments.po-translated-only.po:18458(#2254)
# Source: /instruments.po from project 'MuseScore - instruments'
# description for Acoustic Guitar (tablature); Please see
# https://github.com/musescore/MuseScore/wiki/Translating-instrument-names
#: engraving/instruments%232254
msgctxt "guitar-steel-tablature description"
msgid "Acoustic steel-string guitar (tablature)."
msgstr "Guitarra acústica de cordes d'acer (tabulatura)"
[note] rule [id=punctuation-period] ==> Si el missatge origen acaba amb punt final, el missatge destí també hauria (punctuation)
----------------------------------------
output/individual_pos/musescore/instruments/instruments.po-translated-only.po:18538(#2264)
# Source: /instruments.po from project 'MuseScore - instruments'
# description for Baritone Guitar; Please see
# https://github.com/musescore/MuseScore/wiki/Translating-instrument-names
#: engraving/instruments%232264
msgctxt "baritone-guitar description"
msgid "Baritone guitar."
msgstr "Guitarra baríton"
[note] rule [id=punctuation-period] ==> Si el missatge origen acaba amb punt final, el missatge destí també hauria (punctuation)
----------------------------------------
output/individual_pos/musescore/instruments/instruments.po-translated-only.po:18622(#2274)
# Source: /instruments.po from project 'MuseScore - instruments'
# description for 7-string Guitar; Please see
# https://github.com/musescore/MuseScore/wiki/Translating-instrument-names
#: engraving/instruments%232274
msgctxt "7-string-guitar description"
msgid "7-string guitar (staff notation)."
msgstr "Guitarra de 7 cordes (notació en partitura)"
[note] rule [id=punctuation-period] ==> Si el missatge origen acaba amb punt final, el missatge destí també hauria (punctuation)
----------------------------------------
output/individual_pos/musescore/instruments/instruments.po-translated-only.po:18782(#2294)
# Source: /instruments.po from project 'MuseScore - instruments'
# description for 5-str. Electric Bass; Please see
# https://github.com/musescore/MuseScore/wiki/Translating-instrument-names
#: engraving/instruments%232294
msgctxt "5-string-electric-bass description"
msgid "5-string electric bass guitar (staff notation)."
msgstr "Baix elèctric de 5 cordes (notació de partitura)"
[note] rule [id=punctuation-period] ==> Si el missatge origen acaba amb punt final, el missatge destí també hauria (punctuation)
----------------------------------------
output/individual_pos/musescore/instruments/instruments.po-translated-only.po:18878(#2306)
# Source: /instruments.po from project 'MuseScore - instruments'
# description for 5-str. Electric Bass (tablature); Please see
# https://github.com/musescore/MuseScore/wiki/Translating-instrument-names
#: engraving/instruments%232306
msgctxt "5-string-electric-bass-tab description"
msgid "5-string electric bass guitar (tablature)."
msgstr "Baix elèctric de 5 cordes (tabulatura)"
[note] rule [id=punctuation-period] ==> Si el missatge origen acaba amb punt final, el missatge destí també hauria (punctuation)
----------------------------------------
output/individual_pos/musescore/instruments/instruments.po-translated-only.po:18998(#2321)
# Source: /instruments.po from project 'MuseScore - instruments'
# description for Bass Guitar; Please see
# https://github.com/musescore/MuseScore/wiki/Translating-instrument-names
#: engraving/instruments%232321
msgctxt "bass-guitar description"
msgid "Bass guitar (staff notation)."
msgstr "Baix electroacústic (notació de partitura)"
[note] rule [id=punctuation-period] ==> Si el missatge origen acaba amb punt final, el missatge destí també hauria (punctuation)
----------------------------------------
output/individual_pos/musescore/instruments/instruments.po-translated-only.po:19238(#2351)
# Source: /instruments.po from project 'MuseScore - instruments'
# description for Electric Bass (tablature); Please see
# https://github.com/musescore/MuseScore/wiki/Translating-instrument-names
#: engraving/instruments%232351
msgctxt "electric-bass-4-str-tab description"
msgid "Electric bass guitar (tablature)."
msgstr "Baix elèctric (tabulatura)"
[note] rule [id=punctuation-period] ==> Si el missatge origen acaba amb punt final, el missatge destí també hauria (punctuation)
----------------------------------------
output/individual_pos/musescore/instruments/instruments.po-translated-only.po:19262(#2354)
# Source: /instruments.po from project 'MuseScore - instruments'
# description for Banjo; Please see
# https://github.com/musescore/MuseScore/wiki/Translating-instrument-names
#: engraving/instruments%232354
msgctxt "banjo description"
msgid "5-string banjo (staff notation)."
msgstr "Banjo de 5 cordes (notació de partitura)"
[note] rule [id=punctuation-period] ==> Si el missatge origen acaba amb punt final, el missatge destí també hauria (punctuation)
----------------------------------------
output/individual_pos/musescore/instruments/instruments.po-translated-only.po:19294(#2358)
# Source: /instruments.po from project 'MuseScore - instruments'
# description for Tenor Banjo; Please see
# https://github.com/musescore/MuseScore/wiki/Translating-instrument-names
#: engraving/instruments%232358
msgctxt "tenor-banjo description"
msgid "4-string tenor banjo."
msgstr "Banjo tenor de 4 cordes"
[note] rule [id=punctuation-period] ==> Si el missatge origen acaba amb punt final, el missatge destí també hauria (punctuation)
----------------------------------------
output/individual_pos/musescore/instruments/instruments.po-translated-only.po:19326(#2362)
# Source: /instruments.po from project 'MuseScore - instruments'
# description for Banjo (tablature); Please see
# https://github.com/musescore/MuseScore/wiki/Translating-instrument-names
#: engraving/instruments%232362
msgctxt "banjo-tablature description"
msgid "5-string banjo (tablature)."
msgstr "Banjo de 5 cordes (tabulatura)"
[note] rule [id=punctuation-period] ==> Si el missatge origen acaba amb punt final, el missatge destí també hauria (punctuation)
----------------------------------------
output/individual_pos/musescore/instruments/instruments.po-translated-only.po:19350(#2365)
# Source: /instruments.po from project 'MuseScore - instruments'
# description for Irish Tenor Banjo; Please see
# https://github.com/musescore/MuseScore/wiki/Translating-instrument-names
#: engraving/instruments%232365
msgctxt "irish-tenor-banjo description"
msgid "4-string Irish tenor banjo (staff notation)."
msgstr "Banjo tenor irlandès de 4 cordes"
[note] rule [id=punctuation-period] ==> Si el missatge origen acaba amb punt final, el missatge destí també hauria (punctuation)
----------------------------------------
output/individual_pos/musescore/instruments/instruments.po-translated-only.po:19382(#2369)
# Source: /instruments.po from project 'MuseScore - instruments'
# description for Irish Tenor Banjo (tablature); Please see
# https://github.com/musescore/MuseScore/wiki/Translating-instrument-names
#: engraving/instruments%232369
msgctxt "irish-tenor-banjo-tablature description"
msgid "4-string Irish tenor banjo (tablature)."
msgstr "Banjo tenor irlandès de 4 cordes (tabulatura)"
[note] rule [id=punctuation-period] ==> Si el missatge origen acaba amb punt final, el missatge destí també hauria (punctuation)
----------------------------------------
output/individual_pos/musescore/instruments/instruments.po-translated-only.po:19438(#2376)
# Source: /instruments.po from project 'MuseScore - instruments'
# description for Ukulele; Please see
# https://github.com/musescore/MuseScore/wiki/Translating-instrument-names
#: engraving/instruments%232376
msgctxt "ukulele description"
msgid "Standard ukulele (staff notation)."
msgstr "Ukulele estàndard (notació de partitura)"
[note] rule [id=punctuation-period] ==> Si el missatge origen acaba amb punt final, el missatge destí també hauria (punctuation)
----------------------------------------
output/individual_pos/musescore/instruments/instruments.po-translated-only.po:19470(#2380)
# Source: /instruments.po from project 'MuseScore - instruments'
# description for Ukulele (low G); Please see
# https://github.com/musescore/MuseScore/wiki/Translating-instrument-names
#: engraving/instruments%232380
msgctxt "ukulele-low-g description"
msgid "Tenor ukulele with bottom string tuned to G3."
msgstr "Ukulele tenor amb la corda més baixa afinada en Sol3"
[note] rule [id=punctuation-period] ==> Si el missatge origen acaba amb punt final, el missatge destí també hauria (punctuation)
----------------------------------------
output/individual_pos/musescore/instruments/instruments.po-translated-only.po:19502(#2384)
# Source: /instruments.po from project 'MuseScore - instruments'
# description for Ukulele (tablature); Please see
# https://github.com/musescore/MuseScore/wiki/Translating-instrument-names
#: engraving/instruments%232384
msgctxt "ukulele-4-str-tab description"
msgid "Standard ukulele (tablature)."
msgstr "Ukulele estàndard (tabulatura)"
[note] rule [id=punctuation-period] ==> Si el missatge origen acaba amb punt final, el missatge destí també hauria (punctuation)
----------------------------------------
output/individual_pos/musescore/instruments/instruments.po-translated-only.po:19526(#2387)
# Source: /instruments.po from project 'MuseScore - instruments'
# description for Baritone Ukulele; Please see
# https://github.com/musescore/MuseScore/wiki/Translating-instrument-names
#: engraving/instruments%232387
msgctxt "baritone-ukulele description"
msgid "Baritone ukulele."
msgstr "Ukulele baríton"
[note] rule [id=punctuation-period] ==> Si el missatge origen acaba amb punt final, el missatge destí també hauria (punctuation)
----------------------------------------
output/individual_pos/musescore/instruments/instruments.po-translated-only.po:19781(#2418)
# Source: /instruments.po from project 'MuseScore - instruments'
# description for Mtn. Dulcimer; Please see
# https://github.com/musescore/MuseScore/wiki/Translating-instrument-names
#: engraving/instruments%232418
msgctxt "mtn-dulcimer-std description"
msgid ""
"Also known as the Appalachian dulcimer, among other names. A fretted string "
"instrument of the zither family. (Staff notation)."
msgstr ""
"També conegut com a dulcimer dels Apalatxes, entre altres noms. Instrument "
"de corda amb trasts, de la família de les cítares. (Notació en pentagrama)"
[note] rule [id=punctuation-period] ==> Si el missatge origen acaba amb punt final, el missatge destí també hauria (punctuation)
----------------------------------------
output/individual_pos/musescore/instruments/instruments.po-translated-only.po:19817(#2422)
# Source: /instruments.po from project 'MuseScore - instruments'
# description for Mtn. Dulcimer (tablature); Please see
# https://github.com/musescore/MuseScore/wiki/Translating-instrument-names
#: engraving/instruments%232422
msgctxt "mtn-dulcimer-std-chrom-tab description"
msgid ""
"Also known as the Appalachian dulcimer, among other names. A fretted string "
"instrument of the zither family. (Tablature)."
msgstr ""
"També conegut com a dulcimer dels Apalatxes, entre altres noms. Instrument "
"de corda amb trasts, de la família de les cítares. (Tabulatura)"
[note] rule [id=punctuation-period] ==> Si el missatge origen acaba amb punt final, el missatge destí també hauria (punctuation)
----------------------------------------
output/individual_pos/musescore/instruments/instruments.po-translated-only.po:19845(#2425)
# Source: /instruments.po from project 'MuseScore - instruments'
# description for Mtn. Dulcimer - Baritone; Please see
# https://github.com/musescore/MuseScore/wiki/Translating-instrument-names
#: engraving/instruments%232425
msgctxt "mtn-dulcimer-baritone description"
msgid ""
"Larger version of the mountain or Appalachian dulcimer. (Staff notation)."
msgstr ""
"Dulcimer de muntanya o dels Apalatxes més gros. (Notació de pentagrama)"
[note] rule [id=punctuation-period] ==> Si el missatge origen acaba amb punt final, el missatge destí també hauria (punctuation)
----------------------------------------
output/individual_pos/musescore/instruments/instruments.po-translated-only.po:19955(#2438)
# Source: /instruments.po from project 'MuseScore - instruments'
# description for Lute; Please see
# https://github.com/musescore/MuseScore/wiki/Translating-instrument-names
#: engraving/instruments%232438
msgctxt "lute description"
msgid "6-course lute (staff notation)."
msgstr "Llaüt de 6 ordres (notació de partitura)"
[note] rule [id=punctuation-period] ==> Si el missatge origen acaba amb punt final, el missatge destí també hauria (punctuation)
----------------------------------------
output/individual_pos/musescore/instruments/instruments.po-translated-only.po:19987(#2442)
# Source: /instruments.po from project 'MuseScore - instruments'
# description for Lute (tablature); Please see
# https://github.com/musescore/MuseScore/wiki/Translating-instrument-names
#: engraving/instruments%232442
msgctxt "lute-tablature description"
msgid "6-course lute (tablature)."
msgstr "Llaüt de 6 ordres (tabulatura)"
[note] rule [id=punctuation-period] ==> Si el missatge origen acaba amb punt final, el missatge destí també hauria (punctuation)
----------------------------------------
output/individual_pos/musescore/instruments/instruments.po-translated-only.po:20251(#2475)
# Source: /instruments.po from project 'MuseScore - instruments'
# description for Tenor Lute; course: 13-course; Please see
# https://github.com/musescore/MuseScore/wiki/Translating-instrument-names
#: engraving/instruments%232475
msgctxt "baroque-lute-13-course description"
msgid "13-course Baroque lute."
msgstr "Llaüt barroc de 13 ordres"
[note] rule [id=punctuation-period] ==> Si el missatge origen acaba amb punt final, el missatge destí també hauria (punctuation)
----------------------------------------
output/individual_pos/musescore/instruments/instruments.po-translated-only.po:20291(#2480)
# Source: /instruments.po from project 'MuseScore - instruments'
# description for Theorbo; Please see
# https://github.com/musescore/MuseScore/wiki/Translating-instrument-names
#: engraving/instruments%232480
msgctxt "theorbo-14-course description"
msgid "14-course theorbo."
msgstr "Tiorba de 14 ordres"
[note] rule [id=punctuation-period] ==> Si el missatge origen acaba amb punt final, el missatge destí també hauria (punctuation)
----------------------------------------
output/individual_pos/musescore/instruments/instruments.po-translated-only.po:20323(#2484)
# Source: /instruments.po from project 'MuseScore - instruments'
# description for Archlute; Please see
# https://github.com/musescore/MuseScore/wiki/Translating-instrument-names
#: engraving/instruments%232484
msgctxt "archlute-14-course description"
msgid "14-course archlute."
msgstr "Arxillaüt de 14 ordres"
[note] rule [id=punctuation-period] ==> Si el missatge origen acaba amb punt final, el missatge destí també hauria (punctuation)
----------------------------------------
output/individual_pos/musescore/instruments/instruments.po-translated-only.po:21015(#2569)
# Source: /instruments.po from project 'MuseScore - instruments'
# description for Laúd; Please see
# https://github.com/musescore/MuseScore/wiki/Translating-instrument-names
#: engraving/instruments%232569
msgctxt "laud description"
msgid "Spanish lute similar to the bandurria. (Staff notation)."
msgstr "Llaüt espanyol similar a la bandúrria. (notació de partitura)"
[note] rule [id=punctuation-period] ==> Si el missatge origen acaba amb punt final, el missatge destí també hauria (punctuation)
----------------------------------------
output/individual_pos/musescore/instruments/instruments.po-translated-only.po:21047(#2573)
# Source: /instruments.po from project 'MuseScore - instruments'
# description for Laúd (tablature); Please see
# https://github.com/musescore/MuseScore/wiki/Translating-instrument-names
#: engraving/instruments%232573
msgctxt "laud-tablature description"
msgid "Spanish lute similar to the bandurria. (Tablature)."
msgstr "Llaüt espanyol similar a la bandúrria. (tabulatura)"
[note] rule [id=punctuation-period] ==> Si el missatge origen acaba amb punt final, el missatge destí també hauria (punctuation)
----------------------------------------
output/individual_pos/musescore/instruments/instruments.po-translated-only.po:21551(#2636)
# Source: /instruments.po from project 'MuseScore - instruments'
# description for Contrabasses (section); Please see
# https://github.com/musescore/MuseScore/wiki/Translating-instrument-names
#: engraving/instruments%232636
msgctxt "contrabasses description"
msgid "Contrabass (double bass) section."
msgstr "Secció de contrabaix"
[note] rule [id=punctuation-period] ==> Si el missatge origen acaba amb punt final, el missatge destí també hauria (punctuation)
----------------------------------------
output/individual_pos/musescore/instruments/instruments.po-translated-only.po:21896(#2679)
# Source: /instruments.po from project 'MuseScore - instruments'
# shortName for Violone; tuning: G; Please see
# https://github.com/musescore/MuseScore/wiki/Translating-instrument-names
#: engraving/instruments%232679
msgctxt "violone shortName"
msgid "G Vne."
msgstr "Vló. Sol"
[note] rule [id=punctuation-period] ==> Si el missatge origen acaba amb punt final, el missatge destí també hauria (punctuation)
----------------------------------------
output/individual_pos/musescore/instruments/instruments.po-translated-only.po:21944(#2685)
# Source: /instruments.po from project 'MuseScore - instruments'
# shortName for Violone; tuning: D; Please see
# https://github.com/musescore/MuseScore/wiki/Translating-instrument-names
#: engraving/instruments%232685
msgctxt "d-violone shortName"
msgid "D Vne."
msgstr "Vló. Re"
[note] rule [id=punctuation-period] ==> Si el missatge origen acaba amb punt final, el missatge destí també hauria (punctuation)
----------------------------------------
===== Rules detected 132 problems.