Aquest informe és generat el 13/11/2024 amb les eines LanguageTool 6.5 i Pology (amb aquestes regles). El seu contingut és orientatiu i cal que useu el vostre propi criteri a l'hora d'aplicar les esmenes que considereu adients. Tingueu en compte que les eines poden donar falsos positius i pot haver-hi qüestions estilístiques o terminològiques en les quals vulgueu aplicar altres criteris. Aquest informe es generà setmanalment.
Fitxer analitzat: mozilla/amo frontend/amo-frontend.po
Vés a: [Inici] [Índex de regles]
Paraules desconegudes (125)
Passeu el cursor per damunt de les paraules per a veure els suggeriments de correcció.
Tot minúscules: addons, saquest, sbon, scriteris, sde, sdocumentació, sediteu, sfòrums, sgestor, sgestors, sllicència, spolítiques, ssllicència, stransferir, timestamp,
Primera lletra majúscula: Github,
En anglès: Preview, Quantum, about, application, author, count, locale, max, name, query, status, summary, user,
En francès: SeaMonkey,
CamelCase: addonName, addonVersion, authorName, categoryName, collectionDescription, collectionName, communityEnd, communityStart, criteriaEndLink, criteriaStartLink, currentPage, dateReleased, docLinkEnd, docLinkStart, endAddonsFrontendRepoLink, endAddonsManager, endAddonsServerDocumentation, endAddonsServerRepoLink, endForumLink, endGoodFirstBugLink, endLicenseLink, endLink, endNotedLink, endSUMOLink, extensionEnd, extensionStart, fileSize, htmlTags, licenseName, linkEnd, linkStart, linkTagEnd, linkTagStart, linkUserProfileEnd, linkUserProfileStart, listOfApplicatonsAndVersions, maxVersion, minVersion, sAquí, sDirectrius, sFeu, sNOTA, sNecessiteu, starRating, startAddonsFrontendRepoLink, startAddonsManager, startAddonsServerDocumentation, startAddonsServerRepoLink, startForumLink, startGoodFirstBugLink, startLicenseLink, startLink, startNotedLink, startSMLink, startSUMOLink, startTBLink, strongEnd, strongStart, supportEndLink, supportStartLink, themeEnd, themeStart, totalPages, userName, versionNumber, yourVersion,
Amb símbol: Mozilla%, assistència%, complement%, complements%, comunitari%, comunitat%, contrari%, contrasenyes%, ddonName), error%, interès%, ocale), perfil%, personalitzada%, ressenyes%, s%, sd'adreces, seguretat%, sextensions%, sfrontend%, sfòrum%, sl'ajuda%, sl'autor, spestanyes%, sservidor%, stemes%, swiki%, titularitat%, v3.0%,
Vés a: [Inici] [Índex de regles]
Regles ordenades per freqüència
Errors trobats per regla
Vés a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: PER_INFINITIU (52)
Missatge: Reviseu la construcció ‘per + infinitiu’.
Suggeriments: per a poder
...a totes les pàgines de vídeo de YouTube per poder ajustar el volum, la velocitat de repro...
Missatge: Reviseu la construcció ‘per + infinitiu’.
Suggeriments: per a descobrir
...MO) és la pàgina web oficial de Mozilla per descobrir i instal·lar complements per al navegad...
Missatge: Reviseu la construcció ‘per + infinitiu’.
Suggeriments: per a fer
...es versions antigues! Sovint es mostren per fer proves i com a referència. Una millor ...
Missatge: Reviseu la construcció ‘per + infinitiu’.
Suggeriments: per a incloure
...a ressenya negativa sobre un complement per incloure publicitat o sol·licitar dades, quan aq...
Missatge: Reviseu la construcció ‘per + infinitiu’.
Suggeriments: per a executar
...mplement o necessita aquesta informació per executar-se. Llicència personalitzada Llicènci...
Missatge: Reviseu la construcció ‘per + infinitiu’.
Suggeriments: per a fer
...Baixeu i creeu col·leccions del Firefox per fer un seguiment de les extensions i temes ...
Missatge: Reviseu la construcció ‘per + infinitiu’.
Suggeriments: per a fer
...eu-vos i creeu col·leccions del Firefox per fer un seguiment de les extensions i temes ...
Missatge: Reviseu la construcció ‘per + infinitiu’.
Suggeriments: per a afegir
...més. Baixeu les extensions del Firefox per afegir funcions que personalitzen la navegació...
Missatge: Reviseu la construcció ‘per + infinitiu’.
Suggeriments: per a personalitzar
...Descarregueu les extensions del Firefox per personalitzar la vostra cerca: des de cerques millora...
Missatge: Reviseu la construcció ‘per + infinitiu’.
Suggeriments: per a canviar
...molt més. S'està baixant Baixeu temes per canviar l'aparença del Firefox. Adapteu l'exper...
Missatge: Reviseu la construcció ‘per + infinitiu’.
Suggeriments: per a llegir
...rogrames que no són el Firefox Amplieu per llegir-ne més Expliqueu com aquest complement...
Missatge: Reviseu la construcció ‘per + infinitiu’.
Suggeriments: per a personalitzar
...)s. Descobriu eines i funcions potents per personalitzar el Firefox i que el navegador us repres...
Missatge: Reviseu la construcció ‘per + infinitiu’.
Suggeriments: per a accedir
...Ampliar les eines per a desenvolupadors per accedir a les dades de les pestanyes obertes E...
Missatge: Reviseu la construcció ‘per + infinitiu’.
Suggeriments: per a incloure
...ca els complements Cerca un complement per incloure'l en aquesta col·lecció Complements de...
Missatge: Reviseu la construcció ‘per + infinitiu’.
Suggeriments: per a deixar
...ectrius, consells i preguntes freqüents per deixar una ressenya sobre les extensions i tem...
Missatge: Reviseu la construcció ‘per + infinitiu’.
Suggeriments: per a solucionar
...a veure l'error i farem tot el possible per solucionar-ho. Si creieu que aquest complement in...
Missatge: Reviseu la construcció ‘per + infinitiu’.
Suggeriments: per a agilitzar
...nsions poden oferir solucions creatives per agilitzar-ne la gestió. Si heu seguit un enllaç ...
Missatge: Reviseu la construcció ‘per + infinitiu’.
Suggeriments: per a evitar
...Facebook en un «contenidor» independent per evitar que Facebook us segueixi l'activitat fo...
Missatge: Reviseu la construcció ‘per + infinitiu’.
Suggeriments: per a crear
...de la llengua Ubicació Inicieu sessió per crear una col·lecció Inicieu sessió per edit...
Missatge: Reviseu la construcció ‘per + infinitiu’.
Suggeriments: per a editar
...er crear una col·lecció Inicieu sessió per editar el perfil Inicieu sessió per editar aq...
Missatge: Reviseu la construcció ‘per + infinitiu’.
Suggeriments: per a editar
...ió per editar el perfil Inicieu sessió per editar aquesta col·lecció Inicia la sessió pe...
Missatge: Reviseu la construcció ‘per + infinitiu’.
Suggeriments: per a marcar
...ar aquesta col·lecció Inicia la sessió per marcar aquesta resposta Inicia la sessió per ...
Missatge: Reviseu la construcció ‘per + infinitiu’.
Suggeriments: per a marcar
...rcar aquesta resposta Inicia la sessió per marcar aquesta ressenya Inicieu la sessió per...
Missatge: Reviseu la construcció ‘per + infinitiu’.
Suggeriments: per a puntuar
...car aquesta ressenya Inicieu la sessió per puntuar aquest complement Inicieu la sessió pe...
Missatge: Reviseu la construcció ‘per + infinitiu’.
Suggeriments: per a puntuar
...ar aquest complement Inicieu la sessió per puntuar aquest diccionari Inicieu la sessió pe...
Missatge: Reviseu la construcció ‘per + infinitiu’.
Suggeriments: per a puntuar
...ar aquest diccionari Inicieu la sessió per puntuar aquesta extensió Inicieu la sessió per...
Missatge: Reviseu la construcció ‘per + infinitiu’.
Suggeriments: per a puntuar
...uar aquesta extensió Inicieu la sessió per puntuar aquest paquet de llengua Inicieu la se...
Missatge: Reviseu la construcció ‘per + infinitiu’.
Suggeriments: per a puntuar
...st paquet de llengua Inicieu la sessió per puntuar aquest connector de cerca Inicieu la s...
Missatge: Reviseu la construcció ‘per + infinitiu’.
Suggeriments: per a puntuar
...t connector de cerca Inicieu la sessió per puntuar aquest tema Inicieu sessió per veure l...
Missatge: Reviseu la construcció ‘per + infinitiu’.
Suggeriments: per a veure
...per puntuar aquest tema Inicieu sessió per veure les vostres col·leccions Tanca la sess...
Missatge: Reviseu la construcció ‘per + infinitiu’.
Suggeriments: per a ajudar
... de lucre d’Internet. Construïm Firefox per ajudar a mantenir l'Internet positiu, obert i ...
Missatge: Reviseu la construcció ‘per + infinitiu’.
Suggeriments: per a tractar
...el dret de contactar-vos individualment per tractar de temes específics dels vostres comple...
Missatge: Reviseu la construcció ‘per + infinitiu’.
Suggeriments: per a informar
...ectament No utilitzeu aquest formulari per informar d’errors o contactar amb aquest usuari;...
Missatge: Reviseu la construcció ‘per + infinitiu’.
Suggeriments: per a informar
... usuari. No utilitzeu aquest formulari per informar d’errors o sol·licitar funcions addicio...
Missatge: Reviseu la construcció ‘per + infinitiu’.
Suggeriments: per a avaluar
...zarà les Directrius per a fer ressenyes per avaluar si l'esborra o no, o tornar a publicar-...
Missatge: Reviseu la construcció ‘per + infinitiu’.
Suggeriments: per a continuar
...ersion)s Rellevància Torna a carregar per continuar Elimina S'ha eliminat de la col·lecci...
Missatge: Reviseu la construcció ‘per + infinitiu’.
Suggeriments: per a afegir
...alla Cerca Cerqueu extensions i temes per afegir a la col·lecció. S'està cercant… S'es...
Missatge: Reviseu la construcció ‘per + infinitiu’.
Suggeriments: per a accedir
...ït. Ens sap greu, però no teniu permís per accedir a aquesta pàgina. Si no teniu la sessió...
Missatge: Reviseu la construcció ‘per + infinitiu’.
Suggeriments: per a llegir
...t)s%(licenseName)s%(linkEnd)s Amplieu per llegir-ne més PATROCINAT S'ha desat la valor...
Missatge: Reviseu la construcció ‘per + infinitiu’.
Suggeriments: per a evitar
...de la vostra ressenya abans d'enviar-la per evitar errades. Feu una enquesta breu Expliq...
Missatge: Reviseu la construcció ‘per + infinitiu’.
Suggeriments: per a baixar
...egoryName)s El lloc oficial de Mozilla per baixar-se les extensions i els temes del Firef...
Missatge: Reviseu la construcció ‘per + infinitiu’.
Suggeriments: per a personalitzar
...noves i canvieu l’aspecte del navegador per personalitzar la vostra experiència web. La pàgina a...
Missatge: Reviseu la construcció ‘per + infinitiu’.
Suggeriments: per a fer
...n línia. Afegeixen funcions al Firefox per fer que la navegació sigui més ràpida, més ...
Missatge: Reviseu la construcció ‘per + infinitiu’.
Suggeriments: per a escriure
...s que siguin desenvolupadors. Consells per escriure una bona ressenya %(title)s – Compleme...
Missatge: Reviseu la construcció ‘per + infinitiu’.
Suggeriments: Per a veure
...i torneu a navegar sense distraccions. Per veure els complements compatibles amb el Fire...
Missatge: Reviseu la construcció ‘per + infinitiu’.
Suggeriments: Per a trobar
...irefox per a l'Android, feu clic aquí. Per trobar complements compatibles amb el Firefox ...
Missatge: Reviseu la construcció ‘per + infinitiu’.
Suggeriments: Per a trobar
...d, visiteu el nostre lloc per a mòbil. Per trobar complements compatibles amb el Firefox ...
Missatge: Reviseu la construcció ‘per + infinitiu’.
Suggeriments: Per a veure
... per a escriptori. Activar continguts Per veure més informació sobre els complements co...
Missatge: Reviseu la construcció ‘per + infinitiu’.
Suggeriments: Per a veure
... puntuació Temes amb millor puntuació Per veure més maneres de contribuir a la comunita...
Missatge: Reviseu la construcció ‘per + infinitiu’.
Suggeriments: per a obtenir
...lements%(endAddonsServerDocumentation)s per obtenir més informació sobre les API d'AMO i el...
Missatge: Reviseu la construcció ‘per + infinitiu’.
Suggeriments: per a fer
...sió en el %(startLink)sfòrum%(endLink)s per fer-ne el seguiment o participar en discuss...
Missatge: Reviseu la construcció ‘per + infinitiu’.
Suggeriments: per a instal·lar
...ls complements. Podeu baixar el Firefox per instal·lar aquest complement. Les dades s'elimina...
Vés a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: UNPAIRED_BRACKETS (19)
Missatge: Símbol sense parella: sembla que falta «)».
Suggeriments: ()
...st complement per al 🦊 Firefox Android (%(locale)s) %(addonName)s – Obteniu aqu...
Missatge: Símbol sense parella: sembla que falta «)».
Suggeriments: ()
...niu aquest complement per al 🦊 Firefox (%(locale)s) %(addonName)s – Obteniu aqu...
Missatge: Símbol sense parella: sembla que falta «)».
Suggeriments: ()
...st diccionari per al 🦊 Firefox Android (%(locale)s) %(addonName)s – Obteniu aqu...
Missatge: Símbol sense parella: sembla que falta «)».
Suggeriments: ()
...niu aquest diccionari per al 🦊 Firefox (%(locale)s) %(addonName)s – Obteniu aqu...
Missatge: Símbol sense parella: sembla que falta «)».
Suggeriments: ()
...esta extensió per al 🦊 Firefox Android (%(locale)s) %(addonName)s – Obteniu aqu...
Missatge: Símbol sense parella: sembla que falta «)».
Suggeriments: ()
...eniu aquesta extensió per al 🦊 Firefox (%(locale)s) %(addonName)s – Obteniu aqu...
Missatge: Símbol sense parella: sembla que falta «)».
Suggeriments: ()
...et de llengua per al 🦊 Firefox Android (%(locale)s) %(addonName)s – Obteniu aqu...
Missatge: Símbol sense parella: sembla que falta «)».
Suggeriments: ()
...est paquet de llengua per al 🦊 Firefox (%(locale)s) %(addonName)s – Obteniu aqu...
Missatge: Símbol sense parella: sembla que falta «)».
Suggeriments: ()
...eina de cerca per al 🦊 Firefox Android (%(locale)s) %(addonName)s – Obteniu aqu...
Missatge: Símbol sense parella: sembla que falta «)».
Suggeriments: ()
...aquesta eina de cerca per al 🦊 Firefox (%(locale)s) %(addonName)s – Obteniu aqu...
Missatge: Símbol sense parella: sembla que falta «)».
Suggeriments: ()
...u aquest tema per al 🦊 Firefox Android (%(locale)s) %(addonName)s – Obteniu aqu...
Missatge: Símbol sense parella: sembla que falta «)».
Suggeriments: ()
...– Obteniu aquest tema per al 🦊 Firefox (%(locale)s) %(addonName)s s'ha blocat p...
Missatge: Símbol sense parella: sembla que falta «)».
Suggeriments: ()
...fox Complements per al Firefox Android (%(locale)s) Complements per al Firefox ...
Missatge: Símbol sense parella: sembla que falta «)».
Suggeriments: ()
...%(locale)s) Complements per al Firefox (%(locale)s) Pàgina d'inici dels complem...
Missatge: Símbol sense parella: sembla que falta «‘».
Suggeriments: ''
...ext. Codi d’error: %(status)s. Si no s'%(startNotedLink)sindica el contrari%(en...
Missatge: Símbol sense parella: sembla que falta «)».
Suggeriments: ()
... Complements del Firefox per a Android (%(locale)s) Complements del Firefox (%(...
Missatge: Símbol sense parella: sembla que falta «)».
Suggeriments: ()
...quereix una versió més nova del Firefox (com a mínim, la versió %(minVersion)s). ...
Missatge: Símbol sense parella: sembla que falta «)».
Suggeriments: ()
...)s – Complements per al Firefox Android (%(locale)s) %(title)s – Complements per...
Missatge: Símbol sense parella: sembla que falta «)».
Suggeriments: ()
... %(title)s – Complements per al Firefox (%(locale)s) Avui dia, el web està infes...
Vés a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: EXIGEIX_VERBS_CENTRAL (10)
Missatge: Possible error ortogràfic. Aquesta forma verbal no es correspon amb la varietat seleccionada (central).
Suggeriments: para'm; parem
...els llocs web Accediu a les dades de %(param)s Accedir a les dades web del domini %...
Missatge: Possible error ortogràfic. Aquesta forma verbal no es correspon amb la varietat seleccionada (central).
Suggeriments: para'm; parem
...s Accedir a les dades web del domini %(param)s Accediu a les vostres dades a %(para...
Missatge: Possible error ortogràfic. Aquesta forma verbal no es correspon amb la varietat seleccionada (central).
Suggeriments: para'm; parem
...aram)s Accediu a les vostres dades a %(param)s altres dominis Accediu a les vostres...
Missatge: Possible error ortogràfic. Aquesta forma verbal no es correspon amb la varietat seleccionada (central).
Suggeriments: para'm; parem
...ominis Accediu a les vostres dades a %(param)s altre domini Accediu a les vostres d...
Missatge: Possible error ortogràfic. Aquesta forma verbal no es correspon amb la varietat seleccionada (central).
Suggeriments: para'm; parem
...domini Accediu a les vostres dades a %(param)s altre lloc Accediu a les vostres dad...
Missatge: Possible error ortogràfic. Aquesta forma verbal no es correspon amb la varietat seleccionada (central).
Suggeriments: para'm; parem
...e lloc Accediu a les vostres dades a %(param)s altres llocs Accedir a la vostra ubi...
Missatge: Possible error ortogràfic. Aquesta forma verbal no es correspon amb la varietat seleccionada (central).
Suggeriments: dati; dato; data; deté; deia; feta; dates; dita; dada; mata
...anuncis molestos Es va blocar el dia %(date)s. Afegiu els continguts multimèdia al...
Missatge: Possible error ortogràfic. Aquesta forma verbal no es correspon amb la varietat seleccionada (central).
Suggeriments: titli; titlo; titla; titula; titlla; Trilla; titlar; titlat; titlem; titlen
... del complement. Previsualització de %(title)s Anterior Privadesa Política de pri...
Missatge: Possible error ortogràfic. Aquesta forma verbal no es correspon amb la varietat seleccionada (central).
Suggeriments: titli; titlo; titla; titula; titlla; Trilla; titlar; titlat; titlem; titlen
...sells per escriure una bona ressenya %(title)s – Complements per al Firefox Android ...
Missatge: Possible error ortogràfic. Aquesta forma verbal no es correspon amb la varietat seleccionada (central).
Suggeriments: titli; titlo; titla; titula; titlla; Trilla; titlar; titlat; titlem; titlen
... per al Firefox Android (%(locale)s) %(title)s – Complements per al Firefox (%(local...
Vés a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: CONCORDANCES_DET_NOM (7)
Missatge: Possible error de concordança. Probablement cal usar el masculí singular.
Suggeriments: del
... d'aquest lloc està publicat a l'empara de la %(startLicenseLink)ssllicència Creative...
Missatge: Possible error de concordança. Probablement cal usar el masculí singular.
Suggeriments: el
...creieu que aquest complement incompleix les %(linkTagStart)spolítiques de complemen...
Missatge: Possible error de concordança. Probablement cal usar el masculí singular.
Suggeriments: el
... Si creieu que aquest usuari incompleix les %(linkTagStart)spolítiques de complemen...
Missatge: Possible error de concordança. Probablement cal usar el masculí singular.
Suggeriments: el
...ersion)s. Aquest complement incompleix les %(startLink)spolítiques de complements ...
Missatge: Possible error de concordança. Probablement cal usar el masculí singular.
Suggeriments: del
...ue pugueu trobar allò que cerqueu a una de les %(extensionStart)sextensions%(extension...
Missatge: Possible error de concordança. Probablement cal usar el masculí singular.
Suggeriments: al
...ns.mozilla.org (AMO)? Dona un cop d'ull a la %(startAddonsServerDocumentation)sdocum...
Missatge: Possible error de concordança. Probablement cal usar el masculí singular.
Suggeriments: del
.... Podeu trobar allò que cerqueu en una de les %(extensionStart)sextensions%(extension...
Vés a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: CA_SIMPLE_REPLACE_ANGLICISM_RATING (3)
Missatge: Podeu usar la grafia adaptada d’aquest anglicisme.
Suggeriments: ràting
...Publica la resposta S'ha valorat amb %(rating)s sobre 5 Valoreu aquest complement %(...
Missatge: Podeu usar la grafia adaptada d’aquest anglicisme.
Suggeriments: Ràting
...ing)s sobre 5 Valoreu l'experiència %(rating)s estrella de 5 %(rating)s estrelles d...
Missatge: Podeu usar la grafia adaptada d’aquest anglicisme.
Suggeriments: Ràting
...xperiència %(rating)s estrella de 5 %(rating)s estrelles de 5 Llegiu totes les ress...
Vés a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: VERBS_NO_PRONOMINALS (2)
Missatge: Aquest verb no és pronominal. Probablement sobra un pronom.
Suggeriments: Baixeu
...referits. Exploreu %(collectionName)s. Baixeu-vos i creeu col·leccions del Firefox per fe...
Missatge: Aquest verb no és pronominal. Probablement sobra un pronom.
Suggeriments: Baixeu
...la llengua d'interfície del navegador. Baixeu-vos els temes i extensions del Firefox. Són...
Vés a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: ESTAR_CAUSAT (1)
Missatge: És més apropiat usar el verb ‘ser’.
Suggeriments: és publicat
...NotedLink)s, el contingut d'aquest lloc està publicat a l'empara de la %(startLicenseLink)ssl...
Vés a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: COMMA_PERO (1)
Missatge: La conjunció ‘però’ va precedida de coma en la majoria dels casos.
Suggeriments: , però
...ents motius: Si us agradaria contribuir però no teniu els coneixements tècnics, pode...
Vés a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: SI_AMBACCENT (1)
Missatge: S’accentua quan és una afirmació.
Suggeriments: sí
...k)sl'ajuda%(endSUMOLink)s de Mozilla. I si, així i tot, no heu aconseguit resoldre...
Vés a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: PRONOMS_FEBLES_SOLTS2 (1)
Missatge: Possible error ortogràfic. S’espera un verb abans del pronom.
Suggeriments: adreceu-vos; redreceu-vos; sedasseu-vos
...uit resoldre el dubte, %(startForumLink)sadreceu-vos al fòrum comunitari%(endForumLink)s. S...
Vés a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: FRASE_INFINITIU (1)
Missatge: Aquesta construcció d’infinitiu sense un verb principal és probablement inadequada.
Suggeriments: Cal afegir; Afegim; Voldria Afegir
Més informació
...es ressenyes han de ser només de text. Afegir cap adreça electrònica personal o d'una...
Vés a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: CONCORDANCES_PARTICIPI_ABSOLUT (1)
Missatge: Error de concordança.
Suggeriments: Publicat
...sió Reinventeu la gestió de pestanyes Publicada el %(dateReleased)s - %(fileSize)s Not...
Vés a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: HOSTATGE_OSTATGE (1)
Missatge: ¿Volíeu dir «ostatge» (persona retinguda) o «hoste» (biologia)? Correcte en el sentit de ‘allotjament’.
Suggeriments: ostatge; hoste
...complement%(endLink)s. Oferim serveis d'hostatge i actualització gratuïts, us ajudaran a...
Vés a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: COMMA_ADVERB (1)
Missatge: Si l’adverbi «actualment» es refereix a tota la frase, i no sols al verb, val més posar-hi una coma.
Suggeriments: Actualment,
...com a mínim, la versió %(minVersion)s). Actualment utilitzeu la versió %(yourVersion)s. A...
Vés a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: QUAN_PREPOSICIO (1)
Missatge: ‘Quan’ no és preposició. Useu una altra construcció o bé reviseu la puntuació.
Suggeriments: durant; per; arran de; quant; com; si; en temps de; en l'època de
...ar la configuració de les notificacions quan %(linkStart)sediteu el vostre perfil%(l...
----------------------------------------
output/individual_pos/mozilla/amo frontend/amo-frontend.po-translated-only.po:697(#115)
# Source: /amo-frontend.po from project 'Mozilla - AMO Frontend'
# id: amo-frontend:LC_MESSAGES/amo.po:community-blog
msgid "Community Blog"
msgstr "Bloc de la comunitat"
[note] rule [id=t-sc-blog] ==> «Blog» es tradueix per «blog».
----------------------------------------
output/individual_pos/mozilla/amo frontend/amo-frontend.po-translated-only.po:4797(#740)
# Source: /amo-frontend.po from project 'Mozilla - AMO Frontend'
# id: amo-frontend:LC_MESSAGES/amo.po:yes-add-on-authors-can-provide-a-single-
# response-to-a-review-you-can-set-up-a-discussion-topic-in-our-
# startlinksforumendlinks-to-engage-in-additional-discussion-or-follow-up
msgid ""
"Yes, add-on authors can provide a single response to a review. You can set "
"up a discussion topic in our %(startLink)sforum%(endLink)s to engage in "
"additional discussion or follow-up."
msgstr ""
"Sí, els autors poden respondre una única vegada a una ressenya. Podeu afegir "
"un tema de discussió en el %(startLink)sfòrum%(endLink)s per fer-ne el "
"seguiment o participar en discussions addicionals."
[note] rule [id=ff-discussion] ==> «Discussion» es tradueix per «Debat», no per «Discussió» (fals amic)
----------------------------------------
===== Rules detected 2 problems.
Fitxer analitzat: mozilla/amo linter/amo-linter.po
Vés a: [Inici] [Índex de regles]
Paraules desconegudes (1)
Passeu el cursor per damunt de les paraules per a veure els suggeriments de correcció.
En anglès: path,
Vés a: [Inici] [Índex de regles]
Regles ordenades per freqüència
Codi de regla | Ocurrències |
Total: | 0 |
Errors trobats per regla
El Pology no ha detectat cap error.
Fitxer analitzat: mozilla/amo/amo.po
Vés a: [Inici] [Índex de regles]
Paraules desconegudes (87)
Passeu el cursor per damunt de les paraules per a veure els suggeriments de correcció.
Tot minúscules: addon, addonname, addons, amomanifestsmdnlinkclose, amomanifestsmdnlinkopen, amomdnlinkclose, amomdnlinkopen, appname, appversion, charityname, closebuglink, cnt, comlement, complment, contresenya, crx, currentpg, descobreig, directametn, lastpg, maxlength, newversion, obligatories, oldversion, ons, openbuglink, paypal, permenentment, preliminjar, rdf, recomancions, requiist, reviat, screeu, seguertat, superrevisió, useremail, xpi,
Primera lletra majúscula: Addons, Referer,
En anglès: BSD, EULA, Manager, Patrick, Ups, admin, ago, amount, amt, begin, collection, count, domain, end, followers, id, install, locale, max, name, reason, review, stars, status, tag, user, users,
En castellà: propia,
En francès: USD,
Tot majúscules: ALUF, GUID, SDK, UUID,
CamelCase: FxA, NoDerivats, OAuth, sCreeu,
Amb símbol: %Y, %d, %dKB, %m, %s, error%, pròpia%, s%%, saquí%, v3.0,
Vés a: [Inici] [Índex de regles]
Regles ordenades per freqüència
Errors trobats per regla
Vés a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: PER_INFINITIU (63)
Missatge: Reviseu la construcció ‘per + infinitiu’.
Suggeriments: per a acceptar
... El complement no ha estat actualitzat per acceptar la compatibilitat per defecte. Histori...
Missatge: Reviseu la construcció ‘per + infinitiu’.
Suggeriments: per a estalviar
...s addicionals. Proveu una barra lateral per estalviar temps, un notificador meteorològic, o u...
Missatge: Reviseu la construcció ‘per + infinitiu’.
Suggeriments: per a veure
... d'usuari. Mostra la vostra col·lecció per veure'n els canvis. Avisos i actualitzacions...
Missatge: Reviseu la construcció ‘per + infinitiu’.
Suggeriments: per a activar
...a dalt a la dreta Hem enviat un enllaç per activar el compte a la vostra adreça electrònic...
Missatge: Reviseu la construcció ‘per + infinitiu’.
Suggeriments: per a poder
...eça electrònica {0}. Hi heu de fer clic per poder iniciar una sessió. tot Tots Tot To...
Missatge: Reviseu la construcció ‘per + infinitiu’.
Suggeriments: per a viatjar
...nt quan compreu en línia o cerqueu vols per viatjar. Instaŀlar complements és segur? Cal ...
Missatge: Reviseu la construcció ‘per + infinitiu’.
Suggeriments: per a celebrar
...re perfil. Decoreu el vostre navegador per celebrar el Dia de St. Patrick Idioma per defec...
Missatge: Reviseu la construcció ‘per + infinitiu’.
Suggeriments: per a compartir
...fàcilment a les vostres xarxes socials, per compartir i comentar la pàgina que esteu visitant...
Missatge: Reviseu la construcció ‘per + infinitiu’.
Suggeriments: per a veure
...u el GUID d'un complement a continuació per veure quins informes n'hem rebut. Introduïu ...
Missatge: Reviseu la construcció ‘per + infinitiu’.
Suggeriments: per a confirmar
...rebut. Introduïu la vostra contrasenya per confirmar la vostra decisió: Error en descodific...
Missatge: Reviseu la construcció ‘per + infinitiu’.
Suggeriments: per a assegurar
...estat revisats pels editors, però només per assegurar-se que no tenen problemes de seguertat....
Missatge: Reviseu la construcció ‘per + infinitiu’.
Suggeriments: per a començar
...gnat {file}. Ompliu els camps següents per començar a demanar als usuaris que facin contrib...
Missatge: Reviseu la construcció ‘per + infinitiu’.
Suggeriments: per a revisar
...egada que arribeu aquí? Marcat Marcat per revisar Marcat per revisar Indicadors Carpet...
Missatge: Reviseu la construcció ‘per + infinitiu’.
Suggeriments: per a revisar
...uí? Marcat Marcat per revisar Marcat per revisar Indicadors Carpetes i filtres S'està...
Missatge: Reviseu la construcció ‘per + infinitiu’.
Suggeriments: per a configurar
...enviarem un correu amb les instruccions per configurar-ne una altra. Fòrum Gratuït Gratuït ...
Missatge: Reviseu la construcció ‘per + infinitiu’.
Suggeriments: per a iniciar
...ents De A partir d'ara, utilitzeu {0} per iniciar una sessió. Periòdicament Mozilla pot ...
Missatge: Reviseu la construcció ‘per + infinitiu’.
Suggeriments: per a saber
...el mòbil Primers passos Com començar per saber-ne més dels complements va passar la r...
Missatge: Reviseu la construcció ‘per + infinitiu’.
Suggeriments: per a arreglar
...càveu i nosaltres farem tot el possible per arreglar-ho. Sinó, podeu saltar cap a una altr...
Missatge: Reviseu la construcció ‘per + infinitiu’.
Suggeriments: per a arreglar
... i què cercàveu i farem tot el possible per arreglar-ho. També podeu anar a alguna de les ...
Missatge: Reviseu la construcció ‘per + infinitiu’.
Suggeriments: per a ajudar
...stra dels nostres complements preferits per ajudar-vos a començar a personalitzar-vos el %...
Missatge: Reviseu la construcció ‘per + infinitiu’.
Suggeriments: per a ajudar
...stra dels nostres complements preferits per ajudar-vos a començar a personalitzar-vos el %...
Missatge: Reviseu la construcció ‘per + infinitiu’.
Suggeriments: per a veure
...a la pàgina principal Passeu per sobre per veure una previsualització Com es determinen...
Missatge: Reviseu la construcció ‘per + infinitiu’.
Suggeriments: per a poder
...ment requereix un compte en un lloc web per poder-lo provar completament, incloeu un nom ...
Missatge: Reviseu la construcció ‘per + infinitiu’.
Suggeriments: per a descriure
...vacitat, utilitzeu el formulari següent per descriure el cas. No utilitzeu aquest formulari p...
Missatge: Reviseu la construcció ‘per + infinitiu’.
Suggeriments: per a afegir
... iniciar una sessió? Inicieu la sessió per afegir una valoració Inicieu una sessió per a...
Missatge: Reviseu la construcció ‘per + infinitiu’.
Suggeriments: per a eliminar
...ador Punts de revisors manuals Marcat per eliminar La mida màxima de càrrega és {0}: trie...
Missatge: Reviseu la construcció ‘per + infinitiu’.
Suggeriments: per a evitar
...servir el camp de càrrega del codi font per evitar que es rebutgi l'enviament. Altres ext...
Missatge: Reviseu la construcció ‘per + infinitiu’.
Suggeriments: per a poder
...ecidir si voleu instal·lar-los, i també per poder diagnosticar més ràpidament la causa de...
Missatge: Reviseu la construcció ‘per + infinitiu’.
Suggeriments: per a tractar
...el dret de contactar-vos individualment per tractar de temes específics dels vostres comple...
Missatge: Reviseu la construcció ‘per + infinitiu’.
Suggeriments: per a pujar
...tacats a {0} No s'ha trobat cap fitxer per pujar No s'accepten enllaços. No binari ca...
Missatge: Reviseu la construcció ‘per + infinitiu’.
Suggeriments: per a començar
...aloracions No patiu, aquí n'hi ha tres per començar. No actualitzat per a {0} {1} No està...
Missatge: Reviseu la construcció ‘per + infinitiu’.
Suggeriments: per a acceptar
...itzat correctament Cal un ID de paypal per acceptar les donacions. Pendent Pendent d'apro...
Missatge: Reviseu la construcció ‘per + infinitiu’.
Suggeriments: per a escriure
...s, darrers {0} dies Inicieu una sessió per escriure un comentari Completeu el vostre compl...
Missatge: Reviseu la construcció ‘per + infinitiu’.
Suggeriments: per a solucionar
...nt, però poden necessitar contactar-vos per solucionar el vostre problema. Assegureu-vos que ...
Missatge: Reviseu la construcció ‘per + infinitiu’.
Suggeriments: per a imprimir
...l complement {addon}. Anterior Versió per imprimir Privadesa: Privadesa i seguretat Pol...
Missatge: Reviseu la construcció ‘per + infinitiu’.
Suggeriments: per a saber
...s aplicacions… Vegeu la secció d'ajuda per saber on podeu trobar ajuda per a aquest comp...
Missatge: Reviseu la construcció ‘per + infinitiu’.
Suggeriments: per a trobar
...ció. Visiteu el lloc web de complements per trobar-hi el que cerqueu. Ho sentim, necessit...
Missatge: Reviseu la construcció ‘per + infinitiu’.
Suggeriments: per a instal·lar
...r basat en Mozilla (com ara el Firefox) per instal·lar un connector de cerca. Ordena per: Or...
Missatge: Reviseu la construcció ‘per + infinitiu’.
Suggeriments: Per a deixar
...ctualitzacions a través d'aquest canal. Per deixar d'obtenir les actualitzacions de desenv...
Missatge: Reviseu la construcció ‘per + infinitiu’.
Suggeriments: per a enllaçar
... pàgina d’inici només es pot fer servir per enllaçar amb llocs web externs. Es permet copia...
Missatge: Reviseu la construcció ‘per + infinitiu’.
Suggeriments: per a crear
...ents. El codi font que s'ha fet servir per crear un complement és un copyright exclusiu ...
Missatge: Reviseu la construcció ‘per + infinitiu’.
Suggeriments: per a copiar
...odi font estigui disponible públicament per copiar i reutilitzar sota les condicions deter...
Missatge: Reviseu la construcció ‘per + infinitiu’.
Suggeriments: per a funcionar
...ment necessita els següents complements per funcionar correctament: El codi font d'aquest co...
Missatge: Reviseu la construcció ‘per + infinitiu’.
Suggeriments: per a enllaçar
...rd. Aquest camp només es pot utilitzar per enllaçar a llocs web externs. No es permeten els...
Missatge: Reviseu la construcció ‘per + infinitiu’.
Suggeriments: per a veure
...xer no es pot veure en línia. Baixeu-lo per veure'n el contingut. Aquest fitxer es supri...
Missatge: Reviseu la construcció ‘per + infinitiu’.
Suggeriments: per a indicar
...des per un editor. Marca el complement per indicar que ha passat la revisió preliminar. Le...
Missatge: Reviseu la construcció ‘per + infinitiu’.
Suggeriments: per a indicar
...evisió preliminar. Marca el complement per indicar que ha passat la revisió final. Les ver...
Missatge: Reviseu la construcció ‘per + infinitiu’.
Suggeriments: Per a crear
...%(ago)s per %(user)s Títol Títol: A Per crear les vostres pròpies col·leccions, heu d...
Missatge: Reviseu la construcció ‘per + infinitiu’.
Suggeriments: Per a incloure
...de tenir un compte al Mozilla Add-ons. Per incloure un complement a la coŀlecció, escriviu ...
Missatge: Reviseu la construcció ‘per + infinitiu’.
Suggeriments: Per a instal·lar
... que trobareu als complements del web. Per instal·lar aquest complement i milers d'altres, in...
Missatge: Reviseu la construcció ‘per + infinitiu’.
Suggeriments: Per a valorar
...orat Les extensions més ben valorades Per valorar les col·leccions, heu de tenir un compt...
Missatge: Reviseu la construcció ‘per + infinitiu’.
Suggeriments: Per a mostrar
...u a %(charityname)s mitjançant PayPal. Per mostrar el vostre suport a %(addonname)s, el de...
Missatge: Reviseu la construcció ‘per + infinitiu’.
Suggeriments: Per a provar
... total contribuïda Total de revisions Per provar els milers de complements disponibles, ...
Missatge: Reviseu la construcció ‘per + infinitiu’.
Suggeriments: per a pujar
... raó: {1} Utilitzeu els camps següents per pujar el vostre paquet de complement. Després...
Missatge: Reviseu la construcció ‘per + infinitiu’.
Suggeriments: per a pujar
...màtiques. Utilitzeu els camps següents per pujar el paquet amb el vostre comlement i sel...
Missatge: Reviseu la construcció ‘per + infinitiu’.
Suggeriments: per a sol·licitar
...tomàtiques. Utilitzeu aquest formulari per sol·licitar més informació dels autors. Els autors ...
Missatge: Reviseu la construcció ‘per + infinitiu’.
Suggeriments: per a estar
...canal d'activitat del vostre complement per estar informat de les revisions, les coŀlecci...
Missatge: Reviseu la construcció ‘per + infinitiu’.
Suggeriments: per a posar
...uesta col·lecció Visiteu firefox.com/m per posar-vos el Firefox al vostre mòbil i person...
Missatge: Reviseu la construcció ‘per + infinitiu’.
Suggeriments: per a instal·lar
...fox del mòbil? Escanegeu aquest codi QR per instal·lar-lo directament al vostre mòbil. (Necess...
Missatge: Reviseu la construcció ‘per + infinitiu’.
Suggeriments: per a garantir
... és necessària per motius de seguretat, per garantir que el vostre navegador no sigui suplan...
Missatge: Reviseu la construcció ‘per + infinitiu’.
Suggeriments: per a enviar
...è aquest lloc requereix una galeta CSRF per enviar formularis. Aquesta galeta és necessàri...
Missatge: Reviseu la construcció ‘per + infinitiu’.
Suggeriments: per a garantir
... és necessària per motius de seguretat, per garantir que el vostre navegador no sigui suplan...
Missatge: Reviseu la construcció ‘per + infinitiu’.
Suggeriments: per a instal·lar
...gina de detalls: Necessiteu el Firefox per instal·lar complements. Més informació » Heu de f...
Vés a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: EXIGEIX_VERBS_CENTRAL (27)
Missatge: Possible error ortogràfic. «Version» és correcte com a forma balear (1a personal singular, present d’indicatiu).
Suggeriments: versió; versions; versiona; versioni; versin; versiono; versionà; versioní
...la compatibilitat del complement {app} {version} Informes de compatibilitat de {addon}...
Missatge: Possible error ortogràfic. «Version» és correcte com a forma balear (1a personal singular, present d’indicatiu).
Suggeriments: versió; versions; versiona; versioni; versin; versiono; versionà; versioní
...ts S'ha aprovat el complement {addon} {version} {addon} {version} aprovat però penden...
Missatge: Possible error ortogràfic. «Version» és correcte com a forma balear (1a personal singular, present d’indicatiu).
Suggeriments: versió; versions; versiona; versioni; versin; versiono; versionà; versioní
... complement {addon} {version} {addon} {version} aprovat però pendent de publicació. S...
Missatge: Possible error ortogràfic. «Version» és correcte com a forma balear (1a personal singular, present d’indicatiu).
Suggeriments: versió; versions; versiona; versioni; versin; versiono; versionà; versioní
...scalar la revisió de la versió {addon} {version} S'ha passat la revisió preliminar de ...
Missatge: Possible error ortogràfic. «Version» és correcte com a forma balear (1a personal singular, present d’indicatiu).
Suggeriments: versió; versions; versiona; versioni; versin; versiono; versionà; versioní
...evisió preliminar de la versió {addon} {version} S'ha demanat més informació per {addo...
Missatge: Possible error ortogràfic. «Version» és correcte com a forma balear (1a personal singular, present d’indicatiu).
Suggeriments: versió; versions; versiona; versioni; versin; versiono; versionà; versioní
...'ha demanat més informació per {addon} {version} S'ha rebutjat la versió {addon} {vers...
Missatge: Possible error ortogràfic. «Version» és correcte com a forma balear (1a personal singular, present d’indicatiu).
Suggeriments: versió; versions; versiona; versioni; versin; versiono; versionà; versioní
...sion} S'ha rebutjat la versió {addon} {version} S'ha retingut la versió {addon} {vers...
Missatge: Possible error ortogràfic. «Version» és correcte com a forma balear (1a personal singular, present d’indicatiu).
Suggeriments: versió; versions; versiona; versioni; versin; versiono; versionà; versioní
...sion} S'ha retingut la versió {addon} {version} S'ha demanat la revisió de la versió ...
Missatge: Possible error ortogràfic. «Version» és correcte com a forma balear (1a personal singular, present d’indicatiu).
Suggeriments: versió; versions; versiona; versioni; versin; versiono; versionà; versioní
...emanat la revisió de la versió {addon} {version} Versions del complement des del {0} a...
Missatge: Possible error ortogràfic. «Version» és correcte com a forma balear (1a personal singular, present d’indicatiu).
Suggeriments: versió; versions; versiona; versioni; versin; versiono; versionà; versioní
...a demanat una super revisió de {addon} {version} S'ha creat el {addon}. Afegeix al Fi...
Missatge: Possible error ortogràfic. «Version» és correcte com a forma balear (1a personal singular, present d’indicatiu).
Suggeriments: versió; versions; versiona; versioni; versin; versiono; versionà; versioní
...cació Versió màxima d'aplicació de la {version} actualitzada. Aplicacions Aplicacion...
Missatge: Possible error ortogràfic. «Version» és correcte com a forma balear (1a personal singular, present d’indicatiu).
Suggeriments: versió; versions; versiona; versioni; versin; versiono; versionà; versioní
...ris aprovats Compatibilitat amb {app} {version} Compareu preus ràpidament quan compre...
Missatge: Possible error ortogràfic. «Version» és correcte com a forma balear (1a personal singular, present d’indicatiu).
Suggeriments: versió; versions; versiona; versioni; versin; versiono; versionà; versioní
... als autors sobre la compatibilitat de {version}. Disponible en la vostra llengua Mit...
Missatge: Possible error ortogràfic. Aquesta forma verbal no es correspon amb la varietat seleccionada (central).
Suggeriments: dati; dato; data; deté; deia; feta; dates; dita; dada; mata
...ts bloquejats Es va bloquejar el dia %(date)s. Es va bloquejar el dia %(date)s. Mo...
Missatge: Possible error ortogràfic. Aquesta forma verbal no es correspon amb la varietat seleccionada (central).
Suggeriments: dati; dato; data; deté; deia; feta; dates; dita; dada; mata
...dia %(date)s. Es va bloquejar el dia %(date)s. Mostra la petició de bloqueig. Bloq...
Missatge: Possible error ortogràfic. Aquesta forma verbal no es correspon amb la varietat seleccionada (central).
Suggeriments: dati; dato; data; deté; deia; feta; dates; dita; dada; mata
...er)s per %(user)s (desenvolupador) a %(date)s per %(user)s el %(date)s per en/la ...
Missatge: Possible error ortogràfic. Aquesta forma verbal no es correspon amb la varietat seleccionada (central).
Suggeriments: dati; dato; data; deté; deia; feta; dates; dita; dada; mata
...olupador) a %(date)s per %(user)s el %(date)s per en/la %(user)s el %(date)s %(sta...
Missatge: Possible error ortogràfic. Aquesta forma verbal no es correspon amb la varietat seleccionada (central).
Suggeriments: dati; dato; data; deté; deia; feta; dates; dita; dada; mata
...)s el %(date)s per en/la %(user)s el %(date)s %(stars)s (%(locale)s) per %(users)s...
Missatge: Possible error ortogràfic. «Version» és correcte com a forma balear (1a personal singular, present d’indicatiu).
Suggeriments: versió; versions; versiona; versioni; versin; versiono; versionà; versioní
... Ha comentat Comentari sobre {addon} {version}. Comentaris: Etiquetes estàndard Co...
Missatge: Possible error ortogràfic. «Version» és correcte com a forma balear (1a personal singular, present d’indicatiu).
Suggeriments: versió; versions; versiona; versioni; versin; versiono; versionà; versioní
...primeix la versió Suprimeix la versió {version} Si suprimiu el complement se suprimir...
Missatge: Possible error ortogràfic. «Version» és correcte com a forma balear (1a personal singular, present d’indicatiu).
Suggeriments: versió; versions; versiona; versioni; versin; versiono; versionà; versioní
...ha suprimit el fitxer {0} de la versió {version} del complement {addon}. S'ha afegit e...
Missatge: Possible error ortogràfic. «Version» és correcte com a forma balear (1a personal singular, present d’indicatiu).
Suggeriments: versió; versions; versiona; versioni; versin; versiono; versionà; versioní
... afegit el fitxer {0.name} a la versió {version} del complement {addon}. Fitxers Fitx...
Missatge: Possible error ortogràfic. Aquesta forma verbal no es correspon amb la varietat seleccionada (central).
Suggeriments: fili; filo; fila; fira; fina; fita; fixa; falla; fulla; files
...fitxers :: Eines d'edició S'ha signat {file}. Ompliu els camps següents per començ...
Missatge: Possible error ortogràfic. Aquesta forma verbal no es correspon amb la varietat seleccionada (central).
Suggeriments: dati; dato; data; deté; deia; feta; dates; dita; dada; mata
...%(reason)s denunciada per %(user)s el %(date)s Procés finalitzat Procés de publica...
Missatge: Com a forma del verb auxiliar ‘haver’, cal dir «hàgiu».
Suggeriments: hàgiu
...isponible per al públic general. Un cop hagueu instal·lat la versió de desenvolupament...
Missatge: Possible error ortogràfic. «Version» és correcte com a forma balear (1a personal singular, present d’indicatiu).
Suggeriments: versió; versions; versiona; versioni; versin; versiono; versionà; versioní
...lement {addon}. S'ha afegit la versió {version} del complement {addon}. La versió no ...
Missatge: Possible error ortogràfic. «Version» és correcte com a forma balear (1a personal singular, present d’indicatiu).
Suggeriments: versió; versions; versiona; versioni; versin; versiono; versionà; versioní
... no és correcta S'ha editat la versió {version} del complement {addon}. Historial de ...
Vés a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: ESPAIS_SOBRANTS (20)
Missatge: Sobra un espai.
Suggeriments: }:
...ns {0} col·lecció {0} col·leccions {0} :: Col·leccions {0} :: Col·leccions :: {...
Missatge: Sobra un espai.
Suggeriments: }:
...0} col·leccions {0} :: Col·leccions {0} :: Col·leccions :: {1} {0}% completat {...
Missatge: Sobra un espai.
Suggeriments: Col·leccions:
...l·leccions {0} :: Col·leccions {0} :: Col·leccions :: {1} {0}% completat {0} dia {0} dies...
Missatge: Sobra un espai.
Suggeriments: }:
...ions {0} valoració {0} valoracions {0} :: Comentari {0} vendes {0} venda {0} ...
Missatge: Sobra un espai.
Suggeriments: }:
...i {0} vendes {0} venda {0} vendes {0} :: Cerca {0} :: Eines de cerca {0} estr...
Missatge: Sobra un espai.
Suggeriments: }:
... {0} venda {0} vendes {0} :: Cerca {0} :: Eines de cerca {0} estrelles {0} est...
Missatge: Sobra un espai.
Suggeriments: }:
...e cerca {0} estrelles {0} estrella {0} :: Tauler d'estadístiques {0} :: Tauler ...
Missatge: Sobra un espai.
Suggeriments: }:
...rella {0} :: Tauler d'estadístiques {0} :: Tauler d'estadístiques :: Complements ...
Missatge: Sobra un espai.
Suggeriments: estadístiques:
...Tauler d'estadístiques {0} :: Tauler d'estadístiques :: Complements per al {1} {0} Informe co...
Missatge: Sobra un espai.
Suggeriments: complements:
... {addon} inhabilitat. Documentació de complements :: Centre de desenvolupadors {addon} hab...
Missatge: Sobra un espai.
Suggeriments: Tot»
...ciar una sessió. tot Tots Tot Tots Tot » Tots els complements actius Tota l'ac...
Missatge: Sobra un espai.
Suggeriments: Col·leccions:
...s que segueixo Les meves col·leccions Col·leccions :: %s La col·lecció s'ha actualitzat. N...
Missatge: Sobra un espai.
Suggeriments: destacats:
...cat Complements destacats Complements destacats :: %s Col·leccions destacades Extension...
Missatge: Sobra un espai.
Suggeriments: fitxers:
...rs en aquesta versió: Visualitzador de fitxers :: Eines d'edició S'ha signat {file}. O...
Missatge: Sobra un espai.
Suggeriments: Continua»
... dels darrers {0} dies Més informació Continua » L'aplicació ha revisat el rebut. L'ap...
Missatge: Sobra un espai.
Suggeriments: tot»
...s de seguretat Mostra-ho tot Vegeu-ho tot » Mostra totes les col·leccions d'aquest...
Missatge: Sobra un espai.
Suggeriments: s»
...nt. Mostra %(cnt)s complement a %(name)s » Mostra tots els %(cnt)s complements a ...
Missatge: Sobra un espai.
Suggeriments: s»
...a tots els %(cnt)s complements a %(name)s » Seleccioneu una imatge diferent per al...
Missatge: Sobra un espai.
Suggeriments: estadístiques:
...iques Tauler d'estadístiques Tauler d'estadístiques :: Complements per al {0} Estadístiques ...
Missatge: Sobra un espai.
Suggeriments: informació»
...Firefox per instal·lar complements. Més informació » Heu de fer servir el Firefox 10.0 o su...
Vés a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: CA_SIMPLE_REPLACE_SIMPLE_NUM (19)
Missatge: ¿Volíeu dir «núm»?
Suggeriments: núm
...de contribucions Nombre de revisions {num} valoracions {num} valoració %(num)s ...
Missatge: ¿Volíeu dir «núm»?
Suggeriments: núm
...ombre de revisions {num} valoracions {num} valoració %(num)s complement en aques...
Missatge: ¿Volíeu dir «núm»?
Suggeriments: núm
... {num} valoracions {num} valoració %(num)s complement en aquesta col·lecció %(n...
Missatge: ¿Volíeu dir «núm»?
Suggeriments: núm
...m)s complement en aquesta col·lecció %(num)s complements en aquesta col·lecció %(...
Missatge: ¿Volíeu dir «núm»?
Suggeriments: núm
...)s complements en aquesta col·lecció %(num)s seguidor %(num)s seguidors %(num)s ...
Missatge: ¿Volíeu dir «núm»?
Suggeriments: núm
...aquesta col·lecció %(num)s seguidor %(num)s seguidors %(num)s seguidors al mes ...
Missatge: ¿Volíeu dir «núm»?
Suggeriments: núm
... %(num)s seguidor %(num)s seguidors %(num)s seguidors al mes %(num)s seguidor al...
Missatge: ¿Volíeu dir «núm»?
Suggeriments: núm
... seguidors %(num)s seguidors al mes %(num)s seguidor al mes %(num)s usuari %(nu...
Missatge: ¿Volíeu dir «núm»?
Suggeriments: núm
...dors al mes %(num)s seguidor al mes %(num)s usuari %(num)s usuaris %(num)s baix...
Missatge: ¿Volíeu dir «núm»?
Suggeriments: núm
...um)s seguidor al mes %(num)s usuari %(num)s usuaris %(num)s baixades setmanals ...
Missatge: ¿Volíeu dir «núm»?
Suggeriments: núm
...mes %(num)s usuari %(num)s usuaris %(num)s baixades setmanals %(num)s baixada s...
Missatge: ¿Volíeu dir «núm»?
Suggeriments: núm
... usuaris %(num)s baixades setmanals %(num)s baixada setmanal %(num)s seguidor se...
Missatge: ¿Volíeu dir «núm»?
Suggeriments: núm
... setmanals %(num)s baixada setmanal %(num)s seguidor setmanal %(num)s seguidors ...
Missatge: ¿Volíeu dir «núm»?
Suggeriments: núm
... setmanal %(num)s seguidor setmanal %(num)s seguidors setmanals Es requereix OAu...
Missatge: ¿Volíeu dir «núm»?
Suggeriments: núm
...ts de cerca de «{0}» Cerca resultats ({num}) Suggeriments de cerca Eines de cerc...
Missatge: ¿Volíeu dir «núm»?
Suggeriments: núm
...)s seguidor %(followers)s seguidors %(num)s valoracions d'usuari %(num)s valora...
Missatge: ¿Volíeu dir «núm»?
Suggeriments: núm
...idors %(num)s valoracions d'usuari %(num)s valoració d'usuari %(num)s seguidors...
Missatge: ¿Volíeu dir «núm»?
Suggeriments: núm
...d'usuari %(num)s valoració d'usuari %(num)s seguidors %(num)s seguidor Esports ...
Missatge: ¿Volíeu dir «núm»?
Suggeriments: núm
...aloració d'usuari %(num)s seguidors %(num)s seguidor Esports Esports i jocs %s...
Vés a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: ELA_GEMINADA_2CHAR (16)
Missatge: És recomanable usar la codificació de la ela geminada amb tres caràcters, amb el caràcter de punt volat (U+00B7).
Suggeriments: Instal·lar
Més informació
...u en línia o cerqueu vols per viatjar. Instaŀlar complements és segur? Cal seleccionar ...
Missatge: És recomanable usar la codificació de la ela geminada amb tres caràcters, amb el caràcter de punt volat (U+00B7).
Suggeriments: Col·leccions
Més informació
...l·leccions Col·leccions COL·LECCIONS Coŀleccions i preferits Les coŀleccions són agrupa...
Missatge: És recomanable usar la codificació de la ela geminada amb tres caràcters, amb el caràcter de punt volat (U+00B7).
Suggeriments: col·leccions
Més informació
...·LECCIONS Coŀleccions i preferits Les coŀleccions són agrupacions de complements que els ...
Missatge: És recomanable usar la codificació de la ela geminada amb tres caràcters, amb el caràcter de punt volat (U+00B7).
Suggeriments: instal·len
Més informació
...e haver de reiniciar el Firefox? Com s'instaŀlen, es gestionen i es suprimeixen els comp...
Missatge: És recomanable usar la codificació de la ela geminada amb tres caràcters, amb el caràcter de punt volat (U+00B7).
Suggeriments: col·leccions
Més informació
...ner del 2011. Més informació sobre les coŀleccions Més informació Més informació Més in...
Missatge: És recomanable usar la codificació de la ela geminada amb tres caràcters, amb el caràcter de punt volat (U+00B7).
Suggeriments: Cancel·la
Més informació
... Cancel·la o Cancel·la o Cancel·la o Canceŀla o baixa'l igualment o mostra versions...
Missatge: És recomanable usar la codificació de la ela geminada amb tres caràcters, amb el caràcter de punt volat (U+00B7).
Suggeriments: instal·leu
Més informació
...itHub Heu de tenir present que quan us instaŀleu un complement de la secció de versions ...
Missatge: És recomanable usar la codificació de la ela geminada amb tres caràcters, amb el caràcter de punt volat (U+00B7).
Suggeriments: col·lecció
Més informació
...x aquest complement Comparteix aquesta coŀlecció Compartint Compres Botigues i comerç...
Missatge: És recomanable usar la codificació de la ela geminada amb tres caràcters, amb el caràcter de punt volat (U+00B7).
Suggeriments: col·lecció
Més informació
...d-ons. Per incloure un complement a la coŀlecció, escriviu el nom al camp següent i prem...
Missatge: És recomanable usar la codificació de la ela geminada amb tres caràcters, amb el caràcter de punt volat (U+00B7).
Suggeriments: col·lecció
Més informació
...deu utilitzar els enllaços Afegeix a la coŀlecció que trobareu als complements del web. ...
Missatge: És recomanable usar la codificació de la ela geminada amb tres caràcters, amb el caràcter de punt volat (U+00B7).
Suggeriments: instal·leu
Més informació
...ar aquest complement i milers d'altres, instaŀleu-vos el Firefox, un navegador web gratuï...
Missatge: És recomanable usar la codificació de la ela geminada amb tres caràcters, amb el caràcter de punt volat (U+00B7).
Suggeriments: col·leccions
Més informació
...er estar informat de les revisions, les coŀleccions i moltes coses més. Mostra i actualitz...
Missatge: És recomanable usar la codificació de la ela geminada amb tres caràcters, amb el caràcter de punt volat (U+00B7).
Suggeriments: instal·lació
Més informació
...re mòbil si no en teniu cap.) Avís La instaŀlació no té limitacions ni missatges molestos...
Missatge: És recomanable usar la codificació de la ela geminada amb tres caràcters, amb el caràcter de punt volat (U+00B7).
Suggeriments: col·lecció
Més informació
...roblemes amb el complement? Què és una coŀlecció? Què és un complement? Què és una lli...
Missatge: És recomanable usar la codificació de la ela geminada amb tres caràcters, amb el caràcter de punt volat (U+00B7).
Suggeriments: col·leccions
Més informació
...cència de codi font? Què són les meves coŀleccions preferides? Quin és el nom de l'organi...
Missatge: És recomanable usar la codificació de la ela geminada amb tres caràcters, amb el caràcter de punt volat (U+00B7).
Suggeriments: sol·licita
Més informació
...re perfil de desenvolupador és públic i soŀlicita contribucions. El vostre navegador no ...
Vés a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: CONCORDANCES_DET_NOM (13)
Missatge: Error de concordança.
Suggeriments: del coll; dels colls
...omproveu la llista següent per si és un dels coll d'ampolla coneguts. I recordeu que si v...
Missatge: Possible error de concordança. Probablement cal usar el masculí singular.
Suggeriments: el
...ate)s per %(user)s el %(date)s per en/la %(user)s el %(date)s %(stars)s (%(local...
Missatge: Possible error de concordança. Probablement cal usar el masculí singular.
Suggeriments: el
...es col·leccions d'aquest usuari Mostra els %(cnt)s comentaris Mostra tots els com...
Missatge: Possible error de concordança. Probablement cal usar el masculí singular.
Suggeriments: el
...ris Mostra tots els comentaris Mostra les %(cnt)s valoracions d'aquest complement...
Missatge: Possible error de concordança. Probablement cal usar el masculí singular.
Suggeriments: el
...acions d'aquest complement Vegeu totes les %(cnt)s valoracions dels usuaris Vegeu...
Missatge: Possible error de concordança. Probablement cal usar el masculí singular.
Suggeriments: el
...)s complement a %(name)s » Mostra tots els %(cnt)s complements a %(name)s » Selec...
Missatge: Error de concordança.
Suggeriments: Molt complement; Molts complements
...es declari una llicència de codi obert. Molts complement d'aquest lloc web tenen llicències de c...
Missatge: Error de concordança.
Suggeriments: el GPS; els GPS
...r llicències de codi obert famoses, com la GPS o la BSD, en comptes de fer-se'n una a ...
Missatge: Error de concordança.
Suggeriments: Aquesta Persona; Aquestes Persones
...st nom ja és en ús. Trieu-ne un altre. Aquest Persona requereix el %(app)s %(newversion)s. Es...
Missatge: Error de concordança.
Suggeriments: l'usuari; els usuaris; les usuàries; la usuària
...es nostres galeria com a experimental i els usuari estan rebent actualitzacions automàtiqu...
Missatge: Error de concordança.
Suggeriments: l'usuari; els usuaris; les usuàries; la usuària
...es nostres galeria com a experimental i els usuari estan rebent actualitzacions automàtiqu...
Missatge: Error de concordança.
Suggeriments: l'usuari; els usuaris; les usuàries; la usuària
...a però com a complement experimental i els usuari rebran actualitzacions automàtiques. To...
Missatge: Error de concordança.
Suggeriments: l'usuari; els usuaris; les usuàries; la usuària
...a però com a complement experimental i els usuari rebran actualitzacions automàtiques. To...
Vés a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: COMMA_PERO (5)
Missatge: La conjunció ‘però’ va precedida de coma en la majoria dels casos.
Suggeriments: , però
...ixerà a les llistes de la nostra galeria però com a complement experimental i els us...
Missatge: La conjunció ‘però’ va precedida de coma en la majoria dels casos.
Suggeriments: , però
...ixerà a les llistes de la nostra galeria però com a complement experimental i els us...
Missatge: La conjunció ‘però’ va precedida de coma en la majoria dels casos.
Suggeriments: , però
...xerà en les llistes de la nostra galeria però podreu accedir-hi directament des de la...
Missatge: La conjunció ‘però’ va precedida de coma en la majoria dels casos.
Suggeriments: , però
...xerà en les llistes de la nostra galeria però podreu accedir-hi directament des de la...
Missatge: La conjunció ‘però’ va precedida de coma en la majoria dels casos.
Suggeriments: , però
...xerà en les llistes de la nostra galeria però podreu accedir-hi directament des de la...
Vés a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: PROPER (4)
Missatge: En aquest cas val més evitar l’adjectiu «properes».
Suggeriments: pròximes novetats; següents novetats; novetats següents
Més informació
... per més valorats Navega la llista per properes novetats Navega la llista per més recents Nave...
Missatge: En aquest cas val més evitar l’adjectiu «properes».
Suggeriments: pròximes versions; següents versions; versions següents
Més informació
...nt Mozilla pot enviar-vos correus sobre properes versions i esdeveniments sobre complements. Sele...
Missatge: En aquest cas val més evitar l’adjectiu «propera».
Suggeriments: pròxima versió; següent versió; versió següent
Més informació
...mplements necessitaran una ajuda en una propera versió del Firefox. Anterior Previsualitzaci...
Missatge: Val més usar una altra expressió, en especial en expressions temporals.
Suggeriments: aviat; prompte; pròximament
Més informació
...ponibles pròximament Temes disponibles properament Actualitza Actualitza el compte Actu...
Vés a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: DACI_A (4)
Missatge: Cal escriure «d’aquí a».
Suggeriments: d'aquí a
.... I si no torneu a demanar una revisió, d'aquí pocs dies es suprimirà el vostre comple...
Missatge: Cal escriure «d’aquí a».
Suggeriments: D'aquí a
...isions del complement Nota de revisió D'aquí 5 dies s'haurà revisat els versions pos...
Missatge: Cal escriure «d’aquí a».
Suggeriments: D'aquí a
...omentaris per a {0} Comentaris del %s D'aquí 10 dies tindreu la revisió D'aquí 3 di...
Missatge: Cal escriure «d’aquí a».
Suggeriments: D'aquí a
... %s D'aquí 10 dies tindreu la revisió D'aquí 3 dies tindreu la revisió Revisions d'...
Vés a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: TOT_I_AIXI (4)
Missatge: Expressió preferible.
Suggeriments: Així i tot; Tot i això
...se que no tenen problemes de seguertat. Tot i així pot ser que els complements tinguin alt...
Missatge: Expressió preferible.
Suggeriments: així i tot; tot i això
... han estat revisats per un editor, però tot i així podeu rebre un enllaç directe a un comp...
Missatge: Expressió preferible.
Suggeriments: Així i tot; Tot i això
...ri rebran actualitzacions automàtiques. Tot i així algunes funcionalitats no estaran dispo...
Missatge: Expressió preferible.
Suggeriments: Així i tot; Tot i això
...ri rebran actualitzacions automàtiques. Tot i així algunes funcionalitats no estaran dispo...
Vés a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: CA_SIMPLE_REPLACE_DIACRITICS_IEC_VÉS (4)
Missatge: Hi sobra l’accent diacrític (segons les normes noves).
Suggeriments: Ves
...entès que aquest pas no es pot desfer. Vés a la primera pàgina Conserva-ho Conse...
Missatge: Hi sobra l’accent diacrític (segons les normes noves).
Suggeriments: Ves
...stra el lloc complet Mostra la llista Vés al web per a Mòbils Vegeu altres versi...
Missatge: Hi sobra l’accent diacrític (segons les normes noves).
Suggeriments: Ves
...l mitjançant el gestor de complements. Vés a Mozilla Vés al web d'ajuda S'estan ...
Missatge: Hi sobra l’accent diacrític (segons les normes noves).
Suggeriments: Ves
... gestor de complements. Vés a Mozilla Vés al web d'ajuda S'estan esperant els re...
Vés a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: CA_SIMPLE_REPLACE_DIACRITICS_IEC_DÓNA (3)
Missatge: Hi sobra l’accent diacrític (segons les normes noves).
Suggeriments: Dona
...eix un comentari Afegeix un comentari Dóna un vot negatiu a aquesta col·lecció Af...
Missatge: Hi sobra l’accent diacrític (segons les normes noves).
Suggeriments: Dona
...sió nova Afegeix una altra aplicació… Dóna un vot positiu a aquesta col·lecció Af...
Missatge: Hi sobra l’accent diacrític (segons les normes noves).
Suggeriments: Dona
... Doneu un nom a la col·lecció D'acord Dóna permís per una revisió preliminar Agru...
Vés a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: PUNT_EN_ABREVIATURES (3)
Missatge: Probablement falta un punt darrere de l’abreviatura.
Suggeriments: Add.
...ts Els complements publicats a Mozilla Add-ons han de tenir un fitxer install.rdf ...
Missatge: Probablement falta un punt darrere de l’abreviatura.
Suggeriments: Add.
... o bé torneu a la pàgina principal de l'Add-ons. Ho sentim molt, però no s'ha tro...
Missatge: Probablement falta un punt darrere de l’abreviatura.
Suggeriments: Add.
...ions, heu de tenir un compte al Mozilla Add-ons. Per incloure un complement a la c...
Vés a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: SUPER (3)
Missatge: Com a prefix, ‘super-’ s’escriu junt, encara que la paraula resultant no sigui en el diccionari.
Suggeriments: superrevisió
Més informació
... els darrers {0} dies S'ha demanat una super revisió de {addon} {version} S'ha creat el {ad...
Missatge: Com a prefix, ‘super-’ s’escriu junt, encara que la paraula resultant no sigui en el diccionari.
Suggeriments: superrevisió
Més informació
...necessita més informació necessita una super-revisió Complements nous (menys de 5 dies) Ed...
Missatge: Com a prefix, ‘super-’ s’escriu junt, encara que la paraula resultant no sigui en el diccionari.
Suggeriments: superrevisió
Més informació
... una revisió preliminar Sol·licita una super-revisió obligatori Complements necessaris Ca...
Vés a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: UNPAIRED_BRACKETS (3)
Missatge: Símbol sense parella: sembla que falta «)».
Suggeriments: ()
...er en/la %(user)s el %(date)s %(stars)s (%(locale)s) per %(users)s Calendari i ...
Missatge: Símbol sense parella: sembla que falta «"».
Suggeriments: ""
...etats obligatories tal com s'especifica ">aquí. Si sospiteu que aquest complemen...
Missatge: Símbol sense parella: sembla que falta «‘».
Suggeriments: ''
...olupadors Torna a les Eines de l'editor' Torna al tauler Eines de valoració Re...
Vés a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: SE_DAVANT_SC (3)
Missatge: Davant del so de ‘s’ és recomanable usar la forma plena.
Suggeriments: se
Més informació
...a demanar una revisió, d'aquí pocs dies es suprimirà el vostre complement. Cancel...
Missatge: Davant del so de ‘s’ és recomanable usar la forma plena.
Suggeriments: se
Més informació
...refox? Com s'instaŀlen, es gestionen i es suprimeixen els complements? Com s'act...
Missatge: Davant del so de ‘s’ és recomanable usar la forma plena.
Suggeriments: se
Més informació
...er veure'n el contingut. Aquest fitxer es suprimirà quan es desi. Aquest és el w...
Vés a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: VERBS_NO_INTRANSITIUS (3)
Missatge: Aquest verb és transitiu. Potser cal eliminar la preposició ‘a’.
Suggeriments: els
...ió No permeteu que el rendiment afecti als usuaris. Aquí teniu alguns consells per...
Missatge: Aquest verb és transitiu. Potser cal eliminar la preposició ‘a’. La preposició és necessària en casos d’ambigüitat.
... que aquest programa afecta seriosament a la seguretat, l'estabilitat o el rendim...
Missatge: Aquest verb és transitiu. Potser cal eliminar la preposició ‘a’. La preposició és necessària en casos d’ambigüitat.
... un programa d'altri afecta seriosament a la seguretat, l'estabilitat o el rendim...
Vés a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: POTSER_POT_SER (3)
Missatge: Probablement cal escriure «pot ser». En un registre col·loquial, ‘potser que + subjuntiu’ és vàlid per a expressar un suggeriment.
Suggeriments: Pot ser
Més informació
...txer que demaneu no està al nostre web. Potser que hàgiu clicat un enllaç que està des...
Missatge: Probablement cal escriure «pot ser». En un registre col·loquial, ‘potser que + subjuntiu’ és vàlid per a expressar un suggeriment.
Suggeriments: pot ser
Més informació
...ració de la contrasenya no és correcte, potser que ja s'hagi utilitzat abans un altre ...
Missatge: Probablement cal escriure «pot ser». En un registre col·loquial, ‘potser que + subjuntiu’ és vàlid per a expressar un suggeriment.
Suggeriments: pot ser
Més informació
...ració de la contrasenya no és correcte, potser que ja s'hagi utilitzat abans un altre ...
Vés a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: A_NO_SER_QUE (3)
Missatge: Val més usar una altra expressió.
Suggeriments: llevat que; fora que; tret que; a menys que
...ibució va directametn al desenvolupador a no ser que s'indiqui que ha d'anar a favor d'un te...
Missatge: Val més usar una altra expressió.
Suggeriments: llevat que; fora que; tret que; a menys que
...ibució va directametn al desenvolupador a no ser que s'indiqui que ha d'anar a favor d'un te...
Missatge: Val més usar una altra expressió.
Suggeriments: llevat que; fora que; tret que; a menys que
...ght exclusiu de l'autor del complement, a no ser que es declari una llicència de codi obert....
Vés a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: LA_NA_NOM_FEMENI (2)
Missatge: Cal apostrofar.
Suggeriments: l'última
...no han estat revisats i que representen la última versió en què l'autor està treballant. ...
Missatge: Cal apostrofar.
Suggeriments: l'última
...no han estat revisats i que representen la última versió en què l'autor està treballant. ...
Vés a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: POSSESSIU_REDUNDANT (2)
Missatge: Aquest possessiu és redundant. Val més eliminar-lo.
...dor Text de primer pla Heu oblidat la vostra contrasenya? Introduïu la vostra adreça...
Missatge: Aquest possessiu és redundant. Val més eliminar-lo.
...PG. No tinc cap compte. He oblidat la meva contrasenya. Si no comença la instal·l...
Vés a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: HA_A (2)
Missatge: Falta un participi darrere del verb auxiliar ‘haver’.
Suggeriments: ha demanat; ha damnat
... final ({0}) Revisions finals ({0}) S'ha demant una revisió final. Revisions finals S...
Missatge: Falta un participi darrere del verb auxiliar ‘haver’.
Suggeriments: ha demanat; ha damnat
...nars ({0}) Revisió preliminar ({0}) S'ha demant una revisió preliminar. Revisions prel...
Vés a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: OBLIGAR_A (2)
Missatge: Aquest verb és transitiu i cal eliminar la preposició ‘a’.
Suggeriments: ajudaran els
... Tots aquests camps són opcionals, però ajudaran als altres usuaris a conèixer-vos millor. ...
Missatge: Aquest verb és transitiu i cal eliminar la preposició ‘a’.
Suggeriments: ajudaran els
... Tots aquests camps són opcionals, però ajudaran als altres usuaris a conèixer-vos millor. ...
Vés a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: PAREIXER_SINGULAR (2)
Missatge: És més adequat usar el verb en singular.
Suggeriments: sembla; semble
...ment he d'escollir quan n'hi ha dos que semblen que faran el mateix? Com puc saber qui...
Missatge: És més adequat usar el verb en singular.
Suggeriments: sembla; semble
...ment he d'escollir quan n'hi ha dos que semblen que faran el mateix? Com es poden inst...
Vés a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: CATALAN_WORD_REPEAT_RULE (2)
Missatge: Possible error: heu repetit una paraula
Suggeriments: a
...aris s'enviaran als administradors i no a als autors. Si el vostre complement requ...
Missatge: Possible error: heu repetit una paraula
Suggeriments: complement
...així podeu rebre un enllaç directe a un complement complement que encara no ha estat revisat. Aneu en...
Vés a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: CONCORDANCES_ATRIBUT (2)
Missatge: Possible falta de concordança.
Suggeriments: correcta
... vàlid o està malmès. L'etiqueta no és correcte: {0} Les etiquetes no són correctes: {...
Missatge: Possible falta de concordança.
Suggeriments: correcta
...atisfactòriament. La contrasenya no és correcte. No s'ha suprimit el complement. El pa...
Vés a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: REALITZAR (2)
Missatge: Ús abusiu del v. ‘realitzar’. Considereu una opció alternativa.
Suggeriments: efectuat; fet
Més informació
...ament s'ha cancel·lat El pagament s'ha realitzat correctament Cal un ID de paypal per a...
Missatge: Ús abusiu del v. ‘realitzar’. Considereu una opció alternativa.
Suggeriments: acompleixen; executen; duen a terme; fan
Més informació
...an inhabilitades temporalment mentre es realitzen tasques de manteniment. Torneu-ho a pro...
Vés a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: PER_PER_A (2)
Missatge: La preposició adequada és «per a».
Suggeriments: per a
... Llegiu-vos el següent article d'ajuda per més informació sobre com podeu optar-hi...
Missatge: La preposició adequada és «per a».
Suggeriments: Per a
... pot ser que es decideixi bloquejar-lo. Per més informació, llegiu el següent artic...
Vés a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: PUBLIC (2)
Missatge: Si és un adjectiu, cal accentuar. Correcte si és del v. ‘publicar’.
Suggeriments: Pública
...s populars Popularitat Enter positiu Publica-ho al Facebook Aprovat de manera preli...
Missatge: Si és un adjectiu, cal accentuar. Correcte si és del v. ‘publicar’.
Suggeriments: Pública
...ho a provar. Estadístiques públiques? Publica-ho Codi QR del complement Cua Cues ...
Vés a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: CA_SIMPLE_REPLACE_ANGLICISM_RATING (2)
Missatge: Podeu usar la grafia adaptada d’aquest anglicisme.
Suggeriments: ràting
... Valoració: S'ha aprovat la valoració {rating} del complement {addon}. S'ha escrit l...
Missatge: Podeu usar la grafia adaptada d’aquest anglicisme.
Suggeriments: ràting
...ent {addon}. S'ha escrit la valoració {rating} per al complement {addon}. Puntuació ...
Vés a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: DET_GN (2)
Missatge: Error de concordança.
Suggeriments: les
... revisió D'aquí 5 dies s'haurà revisat els versions posteriors S'ha sol·licitat l...
Missatge: Error de concordança.
Suggeriments: Els
...combinar amb plataformes específiques. El connectors problemàtics s'inhabilitaran...
Vés a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: CONCORDANCES_DET_POSSESSIU (2)
Missatge: Error de concordança.
Suggeriments: la nostra galeria; les nostres galeries
...tiques. El vostre complement apareix a les nostres galeria com a experimental i els usuari estan r...
Missatge: Error de concordança.
Suggeriments: la nostra galeria; les nostres galeries
...nibles. El vostre complement apareix a les nostres galeria com a experimental i els usuari estan r...
Vés a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: K_MINUSCULA (1)
Missatge: El símbol del prefix ‘kilo-’ s’escriu en minúscula.
Suggeriments: kB
...00 × 100 píxels 3000 × 200 píxels 300 KB màx. 30 dies 365 dies 7 dies 90 die...
Vés a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: TANT_TAN (1)
Missatge: Davant d’adjectiu o adverbi cal escriure «tan».
Suggeriments: tan
...lent. Alguns complements poden fer anar tant lent el %(app)s que fins i tot pot ser ...
Vés a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: SG_PL_NOMBRE_DE (1)
Missatge: Sembla més adequat el nom en plural.
Suggeriments: compilacions
...r de l'aplicació. Aplicació Nombre de compilació de l'aplicació Versió màxima d'aplicac...
Vés a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: MIG_MITJA (1)
Missatge: L’adjectiu adequat és «mitjana».
Suggeriments: mitjana
...la vostra llengua Mitjana Contribució mitja Mitjana diària d'usuaris Mitjana de ...
Vés a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: VERBS_NO_PRONOMINALS (1)
Missatge: Aquest verb no és pronominal. Probablement hi sobra el pronom.
Suggeriments: baixar
...lengua. Us falta escriure %s. Abans de baixar-vos aquest complement, considereu si voleu ...
Vés a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: DUES_PREPOSICIONS (1)
Missatge: Combinació impossible de preposicions.
Suggeriments: en; per
...) a %(date)s per %(user)s el %(date)s per en/la %(user)s el %(date)s %(stars)s (%(lo...
Vés a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: CONTACTAR (1)
Missatge: El v. ‘contactar’ és intransitiu i el complement que l’acompanya s’introdueix amb la preposició ‘amb’.
Suggeriments: Contacteu amb nosaltres
Més informació
...al Contacteu amb nosaltres Contactes Contacteu-nos S'ha aprovat el contingut S'ha rebutj...
Vés a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: AQUEST_AQUET (1)
Missatge: Possible confusió. «Aquet» existeix com a terme de zoologia.
Suggeriments: aquests
...del complement que estiguin subscrits a aquets canal no rebran mai més cap actualitzac...
Vés a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: RAPID_DE_PRESSA (1)
Missatge: Com a adverbi, val més usar una altra expressió.
Suggeriments: de pressa; ràpidament
Més informació
... els vostres complements responguin ben ràpid. Baixa Campanyes de baixada des del {...
Vés a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: DEMES (1)
Missatge: Incorrecte en el sentit de «altres».
Suggeriments: altres
...mplements del Firefox El Firefox i els demés programes de Mozilla són codi obert. F...
Vés a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: COMMA_ADVERB (1)
Missatge: Si l’adverbi «periòdicament» es refereix a tota la frase, i no sols al verb, val més posar-hi una coma.
Suggeriments: Periòdicament,
... utilitzeu {0} per iniciar una sessió. Periòdicament Mozilla pot enviar-vos correus sobre pr...
Vés a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: HAVER_PARTICIPI_HAVER_IMPERSONAL (1)
Missatge: Hi falta un participi.
Suggeriments: heu teclejat; heu taulejat; heu taülejat
...iu teclejat una adreça incorrecta. Si heu teclajat una adreça, comproveu que sigui correct...
Vés a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: SINO_SI_NO (1)
Missatge: Probablement cal escriure «si no» (conjunció condicional ‘si’ seguida de la negació ‘no’). O bé hi falta una negació prèviament.
Suggeriments: Si no
Més informació
...arem tot el possible per arreglar-ho. Sinó, podeu saltar cap a una altra pàgina no...
Vés a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: MAJ_DESPRES_INTERROGANT (1)
Missatge: Hi falta una majúscula o un signe de puntuació.
Suggeriments: ?, podeu; ? Podeu
...nts destacats? Voleu cercar complements? podeu anar a la pàgina de cerca o bé podeu ut...
Vés a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: QUANT_QUAN (1)
Missatge: ¿Volíeu dir «quan» (moment en el temps) en comptes de «quant» (quantitat)?
Suggeriments: Quan
...s? Com s'actualitzen els complements? Quant us agradaria aportar? Accepto l'acord ...
Vés a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: QUE_SENSE_ACCENT (1)
Missatge: No s’ha d’accentuar.
Suggeriments: que
... Si teniu cap queixa del complement pel què fa a seguretat, copyright o altres teme...
Vés a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: CONCORD_SUBJECTE_VERB (1)
Missatge: Error de concordança.
Suggeriments: estan
...t… S'estan carregant els resultats… S'està carregant les últimes dades… Proves de...
Vés a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: MES1 (1)
Missatge: S’accentua si és un adjectiu o un adverbi. S’escriu sense accent si és un substantiu (‘període de 28-31 dies’), un possessiu (‘les meves’) o una conjunció (‘però’).
Suggeriments: més
...de moderació: Moderns fa uns moments mes Més Més informació sobre aquest compl...
Vés a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: COMMA_LOCUTION (1)
Missatge: Aquesta locució s’escriu normalment entre comes.
Suggeriments: , en canvi,
...e en el temps d'arrencada és mínim, però en canvi alguns complements poden fer que arrenq...
Vés a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: DIACRITICS_02 (1)
Missatge: Si és adjectiu o nom, s’escriu amb accent.
Suggeriments: específica
...acions Altres idiomes Un altre motiu (especifica) altres Altres de l'autor Resum Pro...
Vés a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: CA_SIMPLE_REPLACE_ANGLICISM_PREMIUM (1)
Missatge: Podeu usar la grafia adaptada d’aquest anglicisme.
Suggeriments: Prèmium
...sió preliminar. Revisions preliminars Premium amb pagaments en l'aplicació Els infor...
Vés a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: AGREEMENT_POSTPONED_ADJ (1)
Missatge: Reviseu la concordança de «resultats» amb els noms precedents o bé reviseu la puntuació.
Suggeriments: resultada
...rca Resultats de cerca de «{0}» Cerca resultats ({num}) Suggeriments de cerca Eines d...
Vés a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: RESPOS_RESPOST (1)
Missatge: ¿Volíeu dir «respost» (del v. ‘respondre’)? «Respòs» és un nom amb altres significats.
Suggeriments: respost
...eguidor Esports Esports i jocs %s ha respòs amb %s (%s). Comença una col·lecció no...
Vés a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: PER_A_QUE_PERQUE (1)
Missatge: Si és conjunció final (seguida de subjuntiu), cal escriure «perquè».
Suggeriments: perquè
Més informació
... comentari s'ha marcat amb un indicador per a què l'aprovi un editor. Gràcies per instal...
Vés a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: RELATIUS (1)
Missatge: Reviseu la construcció de relatiu.
Suggeriments: amb la qual; amb què; amb qui
Més informació
...icència o sota una llicència compatible amb la que fa servir l'autor. La donació màxima é...
Vés a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: EL_SEU_AUTOR (1)
Missatge: Aquest possessiu és probablement redundant. Val més eliminar-lo.
Suggeriments: per l'autor
...ió Aquest complement ha estat eliminat pel seu autor. Mozilla encara no ha revisat aquest c...
Vés a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: ES_POT (1)
Missatge: Només s’accentua quan és del v. ‘ser’.
Suggeriments: es
Més informació
...ment: El codi font d'aquest complement és pot veure públicament. Les estadístiqu...
Vés a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: CA_SIMPLE_REPLACE_SIMPLE_SÈRIA (1)
Missatge: ¿Volíeu dir «seriosa»?
Suggeriments: seriosa; sèrie
...Després de pujar-lo, es realitzaran una sèria de validacions i proves automàtiques. ...
Vés a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: PRONOMS_FEBLES_LIS (1)
Missatge: Forma de pronom feble incorrecta.
Suggeriments: explicant-los
... que agraïu la contribució dels usuaris explicant-lis com esteu de contents per la seva ajuda...
Vés a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: VA_SE_VA_SER (1)
Missatge: ¿Volíeu dir «ser»?
Suggeriments: ser
...Compartiu la vostra història tant si va se una simple idea mentre esperàveu a la c...
Vés a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: ANAR_EN_COMPTE (1)
Missatge: Cal dir «amb compte».
Suggeriments: amb compte
...nt que encara no ha estat revisat. Aneu en compte amb aquests complements, ja que poden f...
Vés a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: COMMA_I_PUNT (1)
Missatge: Dos signes de puntuació seguits. ¿Voleu usar el punt o la coma?
Suggeriments: .; ,
...ls complements que demanen contribucions., però també pot ser útil per qualsevol d...
----------------------------------------
output/individual_pos/mozilla/amo/amo.po-translated-only.po:18(#1)
# Source: /amo.po from project 'Mozilla - AMO'
# id: amo:LC_MESSAGES/django.po:0-1-added
msgid "{0} {1} added."
msgstr "S'ha afegit {0} {1}"
[note] rule [id=punctuation-period] ==> Si el missatge origen acaba amb punt final, el missatge destí també hauria (punctuation)
----------------------------------------
output/individual_pos/mozilla/amo/amo.po-translated-only.po:430(#78)
# Source: /amo.po from project 'Mozilla - AMO'
# id: amo:LC_MESSAGES/django.po:300-kb-max
msgid "300 KB max"
msgstr "300 KB màx."
[note] rule [id=punctuation-period-no] ==> Si el missatge original no acaba en punt, la traducció tampoc hauria de fer-ho (punctuation)
----------------------------------------
output/individual_pos/mozilla/amo/amo.po-translated-only.po:753(#140)
# Source: /amo.po from project 'Mozilla - AMO'
# id: amo:LC_MESSAGES/django.po:add-on-deleted
msgid "Add-on deleted."
msgstr "S'ha suprimit el complement"
[note] rule [id=punctuation-period] ==> Si el missatge origen acaba amb punt final, el missatge destí també hauria (punctuation)
----------------------------------------
output/individual_pos/mozilla/amo/amo.po-translated-only.po:1033(#190)
# Source: /amo.po from project 'Mozilla - AMO'
# id: amo:LC_MESSAGES/django.po:add-ons-for-0
msgid "Add-ons for {0}"
msgstr "Complements del {0} "
[note] rule [id=punctuation-space-end-no] ==> Si el missatge original no acaba en espai, la traducció tampoc hauria de fer-ho (punctuation)
----------------------------------------
output/individual_pos/mozilla/amo/amo.po-translated-only.po:1220(#222)
# Source: /amo.po from project 'Mozilla - AMO'
# id: amo:LC_MESSAGES/django.po:addon-version-approved
msgid "{addon} {version} approved."
msgstr "S'ha aprovat el complement {addon} {version}"
[note] rule [id=punctuation-period] ==> Si el missatge origen acaba amb punt final, el missatge destí també hauria (punctuation)
----------------------------------------
output/individual_pos/mozilla/amo/amo.po-translated-only.po:1231(#224)
# Source: /amo.po from project 'Mozilla - AMO'
# id: amo:LC_MESSAGES/django.po:addon-version-escalated
msgid "{addon} {version} escalated."
msgstr "S'ha decidit escalar la revisió de la versió {addon} {version}"
[note] rule [id=punctuation-period] ==> Si el missatge origen acaba amb punt final, el missatge destí també hauria (punctuation)
----------------------------------------
output/individual_pos/mozilla/amo/amo.po-translated-only.po:1236(#225)
# Source: /amo.po from project 'Mozilla - AMO'
# id: amo:LC_MESSAGES/django.po:addon-version-given-preliminary-review
msgid "{addon} {version} given preliminary review."
msgstr "S'ha passat la revisió preliminar de la versió {addon} {version}"
[note] rule [id=punctuation-period] ==> Si el missatge origen acaba amb punt final, el missatge destí també hauria (punctuation)
----------------------------------------
output/individual_pos/mozilla/amo/amo.po-translated-only.po:1241(#226)
# Source: /amo.po from project 'Mozilla - AMO'
# id: amo:LC_MESSAGES/django.po:addon-version-more-information-requested
msgid "{addon} {version} more information requested."
msgstr "S'ha demanat més informació per {addon} {version}"
[note] rule [id=punctuation-period] ==> Si el missatge origen acaba amb punt final, el missatge destí també hauria (punctuation)
----------------------------------------
output/individual_pos/mozilla/amo/amo.po-translated-only.po:1246(#227)
# Source: /amo.po from project 'Mozilla - AMO'
# id: amo:LC_MESSAGES/django.po:addon-version-rejected
msgid "{addon} {version} rejected."
msgstr "S'ha rebutjat la versió {addon} {version}"
[note] rule [id=punctuation-period] ==> Si el missatge origen acaba amb punt final, el missatge destí també hauria (punctuation)
----------------------------------------
output/individual_pos/mozilla/amo/amo.po-translated-only.po:1251(#228)
# Source: /amo.po from project 'Mozilla - AMO'
# id: amo:LC_MESSAGES/django.po:addon-version-retained
msgid "{addon} {version} retained."
msgstr "S'ha retingut la versió {addon} {version}"
[note] rule [id=punctuation-period] ==> Si el missatge origen acaba amb punt final, el missatge destí també hauria (punctuation)
----------------------------------------
output/individual_pos/mozilla/amo/amo.po-translated-only.po:1256(#229)
# Source: /amo.po from project 'Mozilla - AMO'
# id: amo:LC_MESSAGES/django.po:addon-version-review-requested
msgid "{addon} {version} review requested."
msgstr "S'ha demanat la revisió de la versió {addon} {version}"
[note] rule [id=punctuation-period] ==> Si el missatge origen acaba amb punt final, el missatge destí també hauria (punctuation)
----------------------------------------
output/individual_pos/mozilla/amo/amo.po-translated-only.po:1271(#232)
# Source: /amo.po from project 'Mozilla - AMO'
# id: amo:LC_MESSAGES/django.po:addon-version-super-review-requested
msgid "{addon} {version} super review requested."
msgstr "S'ha demanat una super revisió de {addon} {version}"
[note] rule [id=punctuation-period] ==> Si el missatge origen acaba amb punt final, el missatge destí també hauria (punctuation)
----------------------------------------
output/individual_pos/mozilla/amo/amo.po-translated-only.po:1281(#234)
# Source: /amo.po from project 'Mozilla - AMO'
# id: amo:LC_MESSAGES/django.po:add-search-related-functionality-to-firefox
msgid "Add search-related functionality to Firefox"
msgstr "Afegeix al Firefox funcionalitats de cerca de relacionats "
[note] rule [id=punctuation-space-end-no] ==> Si el missatge original no acaba en espai, la traducció tampoc hauria de fer-ho (punctuation)
----------------------------------------
output/individual_pos/mozilla/amo/amo.po-translated-only.po:1346(#246)
# Source: /amo.po from project 'Mozilla - AMO'
# id: amo:LC_MESSAGES/django.po:adjusting-application-information-here-will-
# allow-users-to-install-your-add-on-even-if-the-install-manifest-in-the-
# package-indicates-that-the-add-on-is-incompatible
msgid ""
"Adjusting application information here will allow users to install your add-"
"on even if the install manifest in the package indicates that the add-on is "
"incompatible."
msgstr ""
"Si ajusteu la informació de l'aplicació aquí, permetreu que els usuaris "
"instal·lin el vostre complement fins i tot quan el manifest de la "
"instal·lació del paquet indiqui que el complement és incompatible. "
[note] rule [id=punctuation-space-end-no] ==> Si el missatge original no acaba en espai, la traducció tampoc hauria de fer-ho (punctuation)
----------------------------------------
output/individual_pos/mozilla/amo/amo.po-translated-only.po:1581(#281)
# Source: /amo.po from project 'Mozilla - AMO'
# id: amo:LC_MESSAGES/django.po:all-reviews-have-been-moderated-good-work
msgid "All reviews have been moderated. Good work!"
msgstr "S'han moderat totes les revisions. Bona feina! "
[note] rule [id=punctuation-space-end-no] ==> Si el missatge original no acaba en espai, la traducció tampoc hauria de fer-ho (punctuation)
----------------------------------------
output/individual_pos/mozilla/amo/amo.po-translated-only.po:1587(#282)
# Source: /amo.po from project 'Mozilla - AMO'
# id: amo:LC_MESSAGES/django.po:all-reviews-have-been-moderated-good-work
msgctxt "293"
msgid "All reviews have been moderated. Good work!"
msgstr "S'han moderat totes les revisions. Bona feina! "
[note] rule [id=punctuation-space-end-no] ==> Si el missatge original no acaba en espai, la traducció tampoc hauria de fer-ho (punctuation)
----------------------------------------
output/individual_pos/mozilla/amo/amo.po-translated-only.po:1598(#284)
# Source: /amo.po from project 'Mozilla - AMO'
# id: amo:LC_MESSAGES/django.po:all-rights-reserved
msgctxt "295"
msgid "All Rights Reserved"
msgstr "Tots els drets reservats."
[note] rule [id=punctuation-period-no] ==> Si el missatge original no acaba en punt, la traducció tampoc hauria de fer-ho (punctuation)
----------------------------------------
output/individual_pos/mozilla/amo/amo.po-translated-only.po:1668(#296)
# Source: /amo.po from project 'Mozilla - AMO'
# id: amo:LC_MESSAGES/django.po:an-email-has-been-sent-to-your-address-0-to-
# confirm-your-account-before-you-can-log-in-you-have-to-activate-your-
# account-by-clicking-on-the-link-provided-in-this-email
msgid ""
"An email has been sent to your address {0} to confirm your account. Before "
"you can log in, you have to activate your account by clicking on the link "
"provided in this email."
msgstr ""
"S'ha enviat un correu a la vostra adreça {0} per a confirmar el vostre "
"compte. Abans que pugueu connectar-vos, heu d'activar el compte clicant "
"l'enllaç següent. "
[note] rule [id=punctuation-space-end-no] ==> Si el missatge original no acaba en espai, la traducció tampoc hauria de fer-ho (punctuation)
----------------------------------------
output/individual_pos/mozilla/amo/amo.po-translated-only.po:1714(#304)
# Source: /amo.po from project 'Mozilla - AMO'
# id: amo:LC_MESSAGES/django.po:anybody-can-view-this-collection
msgid "Anybody can view this collection."
msgstr "Tothom pot veure aquesta col·lecció"
[note] rule [id=punctuation-period] ==> Si el missatge origen acaba amb punt final, el missatge destí també hauria (punctuation)
----------------------------------------
output/individual_pos/mozilla/amo/amo.po-translated-only.po:1845(#330)
# Source: /amo.po from project 'Mozilla - AMO'
# id: amo:LC_MESSAGES/django.po:approved-but-waiting
msgid "Approved but waiting"
msgstr "Aprovat però en espera."
[note] rule [id=punctuation-period-no] ==> Si el missatge original no acaba en punt, la traducció tampoc hauria de fer-ho (punctuation)
----------------------------------------
output/individual_pos/mozilla/amo/amo.po-translated-only.po:1967(#353)
# Source: /amo.po from project 'Mozilla - AMO'
# id: amo:LC_MESSAGES/django.po:average-daily-users
msgid "Average Daily Users"
msgstr "Mitjana diària d'usuaris "
[note] rule [id=punctuation-space-end-no] ==> Si el missatge original no acaba en espai, la traducció tampoc hauria de fer-ho (punctuation)
----------------------------------------
output/individual_pos/mozilla/amo/amo.po-translated-only.po:2941(#527)
# Source: /amo.po from project 'Mozilla - AMO'
# id: amo:LC_MESSAGES/django.po:contributions-for-addon
msgid "Contributions for {addon}."
msgstr "Donacions pel complement {addon} "
[note]
rule [id=punctuation-period] ==> Si el missatge origen acaba amb punt final, el missatge destí també hauria (punctuation)
rule [id=punctuation-space-end-no] ==> Si el missatge original no acaba en espai, la traducció tampoc hauria de fer-ho (punctuation)
----------------------------------------
output/individual_pos/mozilla/amo/amo.po-translated-only.po:3192(#574)
# Source: /amo.po from project 'Mozilla - AMO'
# id: amo:LC_MESSAGES/django.po:decorate-your-browser-to-celebrate-st-
# patrickrsquos-day
msgid "Decorate your browser to celebrate St. Patrick’s Day."
msgstr "Decoreu el vostre navegador per celebrar el Dia de St. Patrick"
[note] rule [id=punctuation-period] ==> Si el missatge origen acaba amb punt final, el missatge destí també hauria (punctuation)
----------------------------------------
output/individual_pos/mozilla/amo/amo.po-translated-only.po:3671(#664)
# Source: /amo.po from project 'Mozilla - AMO'
# id: amo:LC_MESSAGES/django.po:easy-ways-to-personalize
msgid "Easy ways to personalize."
msgstr "Les formes més fàcils de personalitzar-lo"
[note] rule [id=punctuation-period] ==> Si el missatge origen acaba amb punt final, el missatge destí també hauria (punctuation)
----------------------------------------
output/individual_pos/mozilla/amo/amo.po-translated-only.po:3696(#669)
# Source: /amo.po from project 'Mozilla - AMO'
# id: amo:LC_MESSAGES/django.po:edit-details-about-this-add-ons-listing
msgid "Edit details about this add-on's listing."
msgstr "Edita els detalls de la llista d'aquest complement"
[note] rule [id=punctuation-period] ==> Si el missatge origen acaba amb punt final, el missatge destí també hauria (punctuation)
----------------------------------------
output/individual_pos/mozilla/amo/amo.po-translated-only.po:4061(#736)
# Source: /amo.po from project 'Mozilla - AMO'
# id: amo:LC_MESSAGES/django.po:files-added-to-reviewed-versions-must-be-
# reviewed-before-they-will-be-available-for-download
msgid ""
"Files added to reviewed versions must be reviewed before they will be "
"available for download."
msgstr ""
"Els fitxes que s'afegeixen a les versions revisades s'han de revisar abans "
"que es publiquin i es puguin baixar. "
[note] rule [id=punctuation-space-end-no] ==> Si el missatge original no acaba en espai, la traducció tampoc hauria de fer-ho (punctuation)
----------------------------------------
output/individual_pos/mozilla/amo/amo.po-translated-only.po:4423(#796)
# Source: /amo.po from project 'Mozilla - AMO'
# id: amo:LC_MESSAGES/django.po:give-your-collection-a-name
msgid "Give your collection a name."
msgstr "Doneu un nom a la col·lecció"
[note] rule [id=punctuation-period] ==> Si el missatge origen acaba amb punt final, el missatge destí també hauria (punctuation)
----------------------------------------
output/individual_pos/mozilla/amo/amo.po-translated-only.po:4945(#864)
# Source: /amo.po from project 'Mozilla - AMO'
# id: amo:LC_MESSAGES/django.po:inappropriate-languagedialog
msgid "Inappropriate language/dialog"
msgstr "Utilitza un llenguatge inadequat."
[note] rule [id=punctuation-period-no] ==> Si el missatge original no acaba en punt, la traducció tampoc hauria de fer-ho (punctuation)
----------------------------------------
output/individual_pos/mozilla/amo/amo.po-translated-only.po:5168(#901)
# Source: /amo.po from project 'Mozilla - AMO'
# id: amo:LC_MESSAGES/django.po:invalid-version-range
msgid "Invalid version range."
msgstr "Número de versió invàlid. "
[note] rule [id=punctuation-space-end-no] ==> Si el missatge original no acaba en espai, la traducció tampoc hauria de fer-ho (punctuation)
----------------------------------------
output/individual_pos/mozilla/amo/amo.po-translated-only.po:5259(#919)
# Source: /amo.po from project 'Mozilla - AMO'
# id: amo:LC_MESSAGES/django.po:last-updated-january-13-2011
msgid "Last updated: January 13, 2011"
msgstr "Última actualització: 13 de gener del 2011."
[note] rule [id=punctuation-period-no] ==> Si el missatge original no acaba en punt, la traducció tampoc hauria de fer-ho (punctuation)
----------------------------------------
output/individual_pos/mozilla/amo/amo.po-translated-only.po:5370(#938)
# Source: /amo.po from project 'Mozilla - AMO'
# id: amo:LC_MESSAGES/django.po:list-of-language-packs-and-dictionaries
msgid "List of language packs and dictionaries."
msgstr "Llista de paquets d'idioma i diccionaris"
[note] rule [id=punctuation-period] ==> Si el missatge origen acaba amb punt final, el missatge destí també hauria (punctuation)
----------------------------------------
output/individual_pos/mozilla/amo/amo.po-translated-only.po:5587(#980)
# Source: /amo.po from project 'Mozilla - AMO'
# id: amo:LC_MESSAGES/django.po:max-version
msgid "Max. Version"
msgstr "Versió màx."
[note] rule [id=punctuation-period-no] ==> Si el missatge original no acaba en punt, la traducció tampoc hauria de fer-ho (punctuation)
----------------------------------------
output/individual_pos/mozilla/amo/amo.po-translated-only.po:5759(#1012)
# Source: /amo.po from project 'Mozilla - AMO'
# id: amo:LC_MESSAGES/django.po:more-options
msgid "More Options:"
msgstr "Més opcions"
[note] rule [id=punctuation-colon] ==> Si el missatge origen acaba amb dos punts, el missatge destí també hauria (punctuation)
----------------------------------------
output/individual_pos/mozilla/amo/amo.po-translated-only.po:5907(#1035)
# Source: /amo.po from project 'Mozilla - AMO'
# id: amo:LC_MESSAGES/django.po:my-add-on-doesnt-fit-into-any-of-the-
# categories
msgid "My add-on doesn't fit into any of the categories"
msgstr "El meu complement no s'escau amb cap d'aquestes categories."
[note] rule [id=punctuation-period-no] ==> Si el missatge original no acaba en punt, la traducció tampoc hauria de fer-ho (punctuation)
----------------------------------------
output/individual_pos/mozilla/amo/amo.po-translated-only.po:6042(#1061)
# Source: /amo.po from project 'Mozilla - AMO'
# id: amo:LC_MESSAGES/django.po:new-password
msgid "New password"
msgstr "Nova contrasenya"
[note] rule [id=t-sc-new] ==> En català el substantiu va després del nom, llavors diem «Carpeta nova» en comptes de «Nova carpeta».
----------------------------------------
output/individual_pos/mozilla/amo/amo.po-translated-only.po:6102(#1073)
# Source: /amo.po from project 'Mozilla - AMO'
# id: amo:LC_MESSAGES/django.po:no-featured-add-ons-in-0
msgid "No featured add-ons in {0}."
msgstr "No té complements destacats a {0}"
[note] rule [id=punctuation-period] ==> Si el missatge origen acaba amb punt final, el missatge destí també hauria (punctuation)
----------------------------------------
output/individual_pos/mozilla/amo/amo.po-translated-only.po:6107(#1074)
# Source: /amo.po from project 'Mozilla - AMO'
# id: amo:LC_MESSAGES/django.po:no-files-in-the-uploaded-file
msgid "No files in the uploaded file."
msgstr "No s'ha trobat cap fitxer per pujar"
[note] rule [id=punctuation-period] ==> Si el missatge origen acaba amb punt final, el missatge destí també hauria (punctuation)
----------------------------------------
output/individual_pos/mozilla/amo/amo.po-translated-only.po:6815(#1207)
# Source: /amo.po from project 'Mozilla - AMO'
# id: amo:LC_MESSAGES/django.po:please-complete-your-add-on
msgid "Please complete your add-on."
msgstr "Completeu el vostre complement"
[note] rule [id=punctuation-period] ==> Si el missatge origen acaba amb punt final, el missatge destí també hauria (punctuation)
----------------------------------------
output/individual_pos/mozilla/amo/amo.po-translated-only.po:6831(#1210)
# Source: /amo.po from project 'Mozilla - AMO'
# id: amo:LC_MESSAGES/django.po:please-describe-why-you-are-reporting-this-
# user-such-as-for-spam-or-an-inappropriate-picture
msgid ""
"Please describe why you are reporting this user, such as for spam or an "
"inappropriate picture."
msgstr ""
"Descriviu perquè esteu denunciant aquest usuari, per correu brossa o per una "
"imatge prohibida. "
[note] rule [id=punctuation-space-end-no] ==> Si el missatge original no acaba en espai, la traducció tampoc hauria de fer-ho (punctuation)
----------------------------------------
output/individual_pos/mozilla/amo/amo.po-translated-only.po:6942(#1224)
# Source: /amo.po from project 'Mozilla - AMO'
# id: amo:LC_MESSAGES/django.po:please-visit-our-a-hrefcontact_urlscontact-
# pagea
msgid "Please visit our <a href=\"%(contact_url)s\">Contact page</a>."
msgstr "Visiteu la nostra <a href=\"%(contact_url)s\">pàgina de contacte</a>"
[note] rule [id=punctuation-period] ==> Si el missatge origen acaba amb punt final, el missatge destí també hauria (punctuation)
----------------------------------------
output/individual_pos/mozilla/amo/amo.po-translated-only.po:7164(#1265)
# Source: /amo.po from project 'Mozilla - AMO'
# id: amo:LC_MESSAGES/django.po:provide-the-text-of-your-license
msgid "Provide the text of your license."
msgstr "Introduïu el text de la vostra llicència"
[note] rule [id=punctuation-period] ==> Si el missatge origen acaba amb punt final, el missatge destí també hauria (punctuation)
----------------------------------------
output/individual_pos/mozilla/amo/amo.po-translated-only.po:8417(#1496)
# Source: /amo.po from project 'Mozilla - AMO'
# id: amo:LC_MESSAGES/django.po:some-rights-reserved
msgid "Some rights reserved"
msgstr "Alguns els drets són reservats."
[note] rule [id=punctuation-period-no] ==> Si el missatge original no acaba en punt, la traducció tampoc hauria de fer-ho (punctuation)
----------------------------------------
output/individual_pos/mozilla/amo/amo.po-translated-only.po:8864(#1573)
# Source: /amo.po from project 'Mozilla - AMO'
# id: amo:LC_MESSAGES/django.po:super-review-requested
msgid "Super review requested"
msgstr "S'ha sol·licitat una superrevisió"
[note] rule [id=k-Super] ==> Es tradueix per «tecla Súper» (keys)
----------------------------------------
output/individual_pos/mozilla/amo/amo.po-translated-only.po:9385(#1644)
# Source: /amo.po from project 'Mozilla - AMO'
# id: amo:LC_MESSAGES/django.po:there-were-errors-in-the-changes-you-made-
# please-correct-them-and-resubmit
msgid ""
"There were errors in the changes you made. Please correct them and resubmit."
msgstr ""
"Hi ha errors en els canvis que heu fet. Corregiu-los i torneu a enviar el "
"formulari"
[note] rule [id=punctuation-period] ==> Si el missatge origen acaba amb punt final, el missatge destí també hauria (punctuation)
----------------------------------------
output/individual_pos/mozilla/amo/amo.po-translated-only.po:9512(#1659)
# Source: /amo.po from project 'Mozilla - AMO'
# id: amo:LC_MESSAGES/django.po:this-add-on-has-not-been-updated-to-work-with-
# your-version-of-apps
msgid "This add-on has not been updated to work with your version of %(app)s."
msgstr ""
"Aquest complement no s'ha actualitzat perquè pugui funcionar amb la vostra "
"versió de %(app)s"
[note] rule [id=punctuation-period] ==> Si el missatge origen acaba amb punt final, el missatge destí també hauria (punctuation)
----------------------------------------
output/individual_pos/mozilla/amo/amo.po-translated-only.po:10818(#1870)
# Source: /amo.po from project 'Mozilla - AMO'
# id: amo:LC_MESSAGES/django.po:welcome-0
msgid "Welcome, {0}"
msgstr "Benvingut, {0}"
[note] rule [id=gender-welcome] ==> «Welcome» recomanem traduir-ho per «Us donem la benvinguda» per a neutralizar el gènere.
----------------------------------------
output/individual_pos/mozilla/amo/amo.po-translated-only.po:10823(#1871)
# Source: /amo.po from project 'Mozilla - AMO'
# id: amo:LC_MESSAGES/django.po:welcome-to-0-add-ons
msgid "Welcome to {0} Add-ons."
msgstr "Benvingut a complements de {0}."
[note] rule [id=gender-welcome] ==> «Welcome» recomanem traduir-ho per «Us donem la benvinguda» per a neutralizar el gènere.
----------------------------------------
output/individual_pos/mozilla/amo/amo.po-translated-only.po:10829(#1872)
# Source: /amo.po from project 'Mozilla - AMO'
# id: amo:LC_MESSAGES/django.po:well-automatically-email-users-who-contribute-
# to-your-add-on-with-this-message
msgid ""
"We'll automatically email users who contribute to your add-on with this "
"message."
msgstr ""
"Enviarem un correu electrònic als usuaris que hagin contribuït amb el vostre "
"complement amb aquest missatge. "
[note] rule [id=punctuation-space-end-no] ==> Si el missatge original no acaba en espai, la traducció tampoc hauria de fer-ho (punctuation)
----------------------------------------
output/individual_pos/mozilla/amo/amo.po-translated-only.po:10994(#1899)
# Source: /amo.po from project 'Mozilla - AMO'
# id: amo:LC_MESSAGES/django.po:whats-next-for-0
msgid "What's next for {0}"
msgstr "Què és el següent de {0} "
[note] rule [id=punctuation-space-end-no] ==> Si el missatge original no acaba en espai, la traducció tampoc hauria de fer-ho (punctuation)
----------------------------------------
output/individual_pos/mozilla/amo/amo.po-translated-only.po:11041(#1905)
# Source: /amo.po from project 'Mozilla - AMO'
# id: amo:LC_MESSAGES/django.po:whether-it-was-an-idea-while-in-line-at-the-
# grocery-store-or-the-solution-to-one-of-lifes-great-problems-share-your-
# story
msgid ""
"Whether it was an idea while in line at the grocery store or the solution to "
"one of life's great problems, share your story."
msgstr ""
"Compartiu la vostra història tant si va se una simple idea mentre esperàveu "
"a la cua d'una botiga, com si va ser la solució a un dels grans problemes de "
"la vida. "
[note] rule [id=punctuation-space-end-no] ==> Si el missatge original no acaba en espai, la traducció tampoc hauria de fer-ho (punctuation)
----------------------------------------
output/individual_pos/mozilla/amo/amo.po-translated-only.po:11056(#1906)
# Source: /amo.po from project 'Mozilla - AMO'
# id: amo:LC_MESSAGES/django.po:while-all-add-ons-publicly-available-in-our-
# gallery-are-reviewed-by-an-editor-you-may-receive-a-direct-link-to-an-add-
# on-that-hasnt-yet-been-reviewed-use-caution-when-installing-these-add-ons-
# as-they-could-harm-your-computer-or-violate-your-privacy-we-recommend-that-
# you-only-install-reviewed-add-ons-a-hrefurlslearn-more-about-our-review-
# processadd
msgid ""
"While all add-ons publicly available in our gallery are reviewed by an "
"editor, you may receive a direct link to an add-on that hasn't yet been "
"reviewed. Use caution when installing these add-ons, as they could harm your "
"computer or violate your privacy. We recommend that you only install "
"reviewed add-ons. <a href=\"%(url)s\">Learn more about our review process</"
"a></dd>"
msgstr ""
"Tots els complements disponibles públicament a la nostra galeria han estat "
"revisats per un editor, però tot i així podeu rebre un enllaç directe a un "
"complement complement que encara no ha estat revisat. Aneu en compte amb "
"aquests complements, ja que poden fer malbé el vostre ordinador o violar la "
"vostra privacitat. Us recomanem que només us instal·leu els complements "
"revisats. <a href=\"%(url)s\">Més informació sobre el nostre procés de "
"revisió</a></dd>"
[note] rule [id=ff-violate] ==> «Violate» es tradueix per «Infringir», no per «Violar» (fals amic)
----------------------------------------
output/individual_pos/mozilla/amo/amo.po-translated-only.po:11550(#1975)
# Source: /amo.po from project 'Mozilla - AMO'
# id: amo:LC_MESSAGES/django.po:your-email-address-was-changed-successfully
msgid "Your email address was changed successfully"
msgstr "La vostra adreça electrònica s'ha canviat correctament."
[note] rule [id=punctuation-period-no] ==> Si el missatge original no acaba en punt, la traducció tampoc hauria de fer-ho (punctuation)
----------------------------------------
===== Rules detected 53 problems.
Fitxer analitzat: mozilla/common voice/common-voice.po
Vés a: [Inici] [Índex de regles]
Paraules desconegudes (121)
Passeu el cursor per damunt de les paraules per a veure els suggeriments de correcció.
Tot minúscules: atjeh, basaa, chanka, chelha, chiki, chinyanja, dagbani, divehi, erzya, ewondo, ganda, hakha, híligaynon, igbo, ingrià, julà, kannada, kaqtxikel, konkani, laz, lojban, maithili, makhuwa, mapudungun, medumba, meitei, mokxa, nant, nyankole, oriya, ossetià, paixtú, pona, pseudoanonimitzem, quitxé, reenregistrament, riàsic, santali, sc, seraiki, sesotho, setm, setswana, sindhi, siswati, soninké, sotho, toki, tshivenda, tsv, twi, txuvaix, ubikh, vòtic, wayuunaiki, xitsonga, zaza,
Primera lletra majúscula: Coqui, Github, Latgalià, Triàsi,
En anglès: Collector, Discourse, Jess, Locales, Pontoon, Puebla, Sentence, Sierra, TED, cc, chin,
En castellà: tamil,
En francès: Nem, interlingue, marathi, mari, mossi, nias,
Lletra solta: r,
CamelCase: DeepSpeech, IsiNdebele, KHz, LibriSpeech, NeMo, VoxForge,
Amb dígit: cc0, mp3,
Amb símbol: $actionType, $archiveCount, $clipCount, $clipsPerDay, $company, $count, $days, $email, $expires, $goal, $goalValue, $hours, $inputValue, $kb, $lang, $language, $languages, $lastUpdatedTimeStamp, $license, $link, $locale, $minutes, $name, $offset, $people, $periodMonths, $sentenceSource, $sentences, $size, $total, $totalHours, $type, $valid,
Vés a: [Inici] [Índex de regles]
Regles ordenades per freqüència
Errors trobats per regla
Vés a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: PER_INFINITIU (104)
Missatge: Reviseu la construcció ‘per + infinitiu’.
Suggeriments: per a entrenar
... millorar les dades d'àudio utilitzades per entrenar la precisió dels motors de reconeixemen...
Missatge: Reviseu la construcció ‘per + infinitiu’.
Suggeriments: per a entrenar
... millorar les dades d'àudio utilitzades per entrenar la precisió dels motors de reconeixemen...
Missatge: Reviseu la construcció ‘per + infinitiu’.
Suggeriments: per a millorar
... de la veu que utilitzen aquestes dades per millorar la seva precisió. Si proporcioneu info...
Missatge: Reviseu la construcció ‘per + infinitiu’.
Suggeriments: per a millorar
... de la veu que utilitzen aquestes dades per millorar la seva precisió. Voldríeu compatir in...
Missatge: Reviseu la construcció ‘per + infinitiu’.
Suggeriments: per a ajudar
...ommon Voice és la iniciativa de Mozilla per ajudar les màquines a aprendre com parlem les ...
Missatge: Reviseu la construcció ‘per + infinitiu’.
Suggeriments: per a ajudar
...ommon Voice és la iniciativa de Mozilla per ajudar les màquines a aprendre com parlem les ...
Missatge: Reviseu la construcció ‘per + infinitiu’.
Suggeriments: per a ajudar
...en els enregistraments del Common Voice per ajudar a entrenar i a fer créixer els recursos...
Missatge: Reviseu la construcció ‘per + infinitiu’.
Suggeriments: per a ajudar
...en els enregistraments del Common Voice per ajudar a entrenar i a fer créixer els recursos...
Missatge: Reviseu la construcció ‘per + infinitiu’.
Suggeriments: Per a sol·licitar
... la vostra llengua al conjunt de dades? Per sol·licitar una llengua, aneu a la pàgina de llengü...
Missatge: Reviseu la construcció ‘per + infinitiu’.
Suggeriments: Per a sol·licitar
... la vostra llengua al conjunt de dades? Per sol·licitar una llengua, aneu a la pàgina de llengü...
Missatge: Reviseu la construcció ‘per + infinitiu’.
Suggeriments: per a sol·licitar
... i llengües. Visiteu la pàgina Llengües per sol·licitar una llengua o per començar a col·labora...
Missatge: Reviseu la construcció ‘per + infinitiu’.
Suggeriments: per a començar
... Llengües per sol·licitar una llengua o per començar a col·laborar-hi. Cada entrada del con...
Missatge: Reviseu la construcció ‘per + infinitiu’.
Suggeriments: per a sol·licitar
... i llengües. Visiteu la pàgina Llengües per sol·licitar una llengua o per començar a col·labora...
Missatge: Reviseu la construcció ‘per + infinitiu’.
Suggeriments: per a començar
... Llengües per sol·licitar una llengua o per començar a col·laborar-hi. Nàhuatl de La Huaste...
Missatge: Reviseu la construcció ‘per + infinitiu’.
Suggeriments: per a baixar
... anglès Introduïu l'adreça electrònica per baixar Introduïu l'adreça electrònica per bai...
Missatge: Reviseu la construcció ‘per + infinitiu’.
Suggeriments: per a baixar
... baixar Introduïu l'adreça electrònica per baixar Introduïu una adreça electrònica on en...
Missatge: Reviseu la construcció ‘per + infinitiu’.
Suggeriments: per a acceptar
...lloc web i tenen prou frases recollides per acceptar contribucions de Parla i Escolta. Per ...
Missatge: Reviseu la construcció ‘per + infinitiu’.
Suggeriments: per a acceptar
...lloc web i tenen prou frases recollides per acceptar contribucions de Parla i Escolta. Fund...
Missatge: Reviseu la construcció ‘per + infinitiu’.
Suggeriments: per a col·laborar
... útil. No és necessari crear un perfil per col·laborar, però és útil No és necessari crear un...
Missatge: Reviseu la construcció ‘per + infinitiu’.
Suggeriments: per a col·laborar
...s útil No és necessari crear un perfil per col·laborar, però és útil Atenció sanitària Atenc...
Missatge: Reviseu la construcció ‘per + infinitiu’.
Suggeriments: per a pujar
...ases són de domini públic i tinc permís per pujar-les. Confirmo que aquestes frases són ...
Missatge: Reviseu la construcció ‘per + infinitiu’.
Suggeriments: per a pujar
...ases són de domini públic i tinc permís per pujar-les. Confirmo que aquesta frase és de ...
Missatge: Reviseu la construcció ‘per + infinitiu’.
Suggeriments: per a escalar
...amb nosaltres a commonvoice@mozilla.com per escalar el problema. Si la frase és ofensiva o...
Missatge: Reviseu la construcció ‘per + infinitiu’.
Suggeriments: per a escalar
...amb nosaltres a commonvoice@mozilla.com per escalar el problema. Si la frase compleix els ...
Missatge: Reviseu la construcció ‘per + infinitiu’.
Suggeriments: per a revisar
...unes línies. Si us quedeu sense frases per revisar, ajudeu-nos a recollir-ne més! Si us q...
Missatge: Reviseu la construcció ‘per + infinitiu’.
Suggeriments: per a revisar
...llir-ne més! Si us quedeu sense frases per revisar, ajudeu-nos a recollir-ne més! Si us q...
Missatge: Reviseu la construcció ‘per + infinitiu’.
Suggeriments: per a revisar
...llir-ne més! Si us quedeu sense frases per revisar, ajudeu-nos a recollir-ne més! Si us q...
Missatge: Reviseu la construcció ‘per + infinitiu’.
Suggeriments: per a revisar
...llir-ne més! Si us quedeu sense frases per revisar, ajudeu-nos a recollir-ne més! Si crei...
Missatge: Reviseu la construcció ‘per + infinitiu’.
Suggeriments: per a donar
...bo Acabo de crear un objectiu personal per donar la veu al #CommonVoice #CommonVoiceCAT....
Missatge: Reviseu la construcció ‘per + infinitiu’.
Suggeriments: per a donar
... } Acabo de crear un objectiu personal per donar la veu al #CommonVoice #CommonVoiceCAT....
Missatge: Reviseu la construcció ‘per + infinitiu’.
Suggeriments: per a començar
...essió Inicieu sessió o creeu un compte per començar Inicieu sessió o creeu un compte per c...
Missatge: Reviseu la construcció ‘per + infinitiu’.
Suggeriments: per a començar
...ençar Inicieu sessió o creeu un compte per començar Inici de sessió / Registre Inici de s...
Missatge: Reviseu la construcció ‘per + infinitiu’.
Suggeriments: per a revisar
...ys Sembla que no hi ha cap tall de veu per revisar en aquesta llengua. Ajudeu-nos a emplen...
Missatge: Reviseu la construcció ‘per + infinitiu’.
Suggeriments: per a revisar
...a. Sembla que no hi ha cap tall de veu per revisar en aquesta llengua. Ajudeu-nos a emplen...
Missatge: Reviseu la construcció ‘per + infinitiu’.
Suggeriments: per a obtenir
...isiteu el fòrum DeepSpeech al Discourse per obtenir informació sobre com començar. El moto...
Missatge: Reviseu la construcció ‘per + infinitiu’.
Suggeriments: per a obtenir
...isiteu el fòrum DeepSpeech al Discourse per obtenir informació sobre com començar. Respons...
Missatge: Reviseu la construcció ‘per + infinitiu’.
Suggeriments: per a revisar
...rsk noruec nynorsk No hi ha cap frase per revisar. Afegiu més frases ara! No hi ha cap f...
Missatge: Reviseu la construcció ‘per + infinitiu’.
Suggeriments: per a revisar
...giu més frases ara! No hi ha cap frase per revisar. Afegiu més frases ara! ⓘ No totes les...
Missatge: Reviseu la construcció ‘per + infinitiu’.
Suggeriments: per a ajudar
...antalla. Ara podeu donar la vostra veu per ajudar-nos a construir una base de dades de ve...
Missatge: Reviseu la construcció ‘per + infinitiu’.
Suggeriments: per a ajudar
... als aparells i el web.Llegiu una frase per ajudar les màquines a aprendre com parlem les ...
Missatge: Reviseu la construcció ‘per + infinitiu’.
Suggeriments: per a millorar
...eviseu la feina d'altres col·laboradors per millorar la qualitat. Així de fàcil! Ara podeu ...
Missatge: Reviseu la construcció ‘per + infinitiu’.
Suggeriments: per a ajudar
...e fàcil! Ara podeu donar la vostra veu per ajudar-nos a construir una base de dades de ve...
Missatge: Reviseu la construcció ‘per + infinitiu’.
Suggeriments: per a ajudar
... als aparells i el web.Llegiu una frase per ajudar les màquines a aprendre com parlem les ...
Missatge: Reviseu la construcció ‘per + infinitiu’.
Suggeriments: per a millorar
...eviseu la feina d'altres col·laboradors per millorar la qualitat. Així de fàcil! Nombre de ...
Missatge: Reviseu la construcció ‘per + infinitiu’.
Suggeriments: per a rebre
..., uniu-vos a la nostra llista de correu per rebre actualitzacions i novetats sobre el pro...
Missatge: Reviseu la construcció ‘per + infinitiu’.
Suggeriments: per a rebre
..., uniu-vos a la nostra llista de correu per rebre actualitzacions i novetats sobre el pro...
Missatge: Reviseu la construcció ‘per + infinitiu’.
Suggeriments: per a entrenar
...veu poden utilitzar el conjunt de dades per entrenar models d'aprenentatge automàtic. En l'a...
Missatge: Reviseu la construcció ‘per + infinitiu’.
Suggeriments: per a entrenar
...veu poden utilitzar el conjunt de dades per entrenar models d'aprenentatge automàtic. En l'a...
Missatge: Reviseu la construcció ‘per + infinitiu’.
Suggeriments: per a traduir
...rojecte, Common Voice. Hi haurà fitxers per traduir. Feu clic a sobre d'un, després es most...
Missatge: Reviseu la construcció ‘per + infinitiu’.
Suggeriments: per a traduir
...rojecte, Common Voice. Hi haurà fitxers per traduir. Feu clic a sobre d'un, després es most...
Missatge: Reviseu la construcció ‘per + infinitiu’.
Suggeriments: per a iniciar
... sota: Premeu { shortcut-play-toggle } per iniciar i aturar la reproducció Premeu { short...
Missatge: Reviseu la construcció ‘per + infinitiu’.
Suggeriments: per a iniciar
...ducció Premeu { shortcut-play-toggle } per iniciar i aturar la reproducció Privadesa Pri...
Missatge: Reviseu la construcció ‘per + infinitiu’.
Suggeriments: per a entrenar
...l millora les dades d'àudio utilitzades per entrenar la precisió del reconeixement de veu. ...
Missatge: Reviseu la construcció ‘per + infinitiu’.
Suggeriments: per a entrenar
...l millora les dades d'àudio utilitzades per entrenar la precisió del reconeixement de veu. ...
Missatge: Reviseu la construcció ‘per + infinitiu’.
Suggeriments: per a donar
... a fer-ne { $count } més? Esteu a punt per donar la veu? Esteu a punt per donar la veu?...
Missatge: Reviseu la construcció ‘per + infinitiu’.
Suggeriments: per a donar
... a punt per donar la veu? Esteu a punt per donar la veu? Esteu a punt per a validar fra...
Missatge: Reviseu la construcció ‘per + infinitiu’.
Suggeriments: per a crear
...t de talls de veu és una part essencial per crear el nostre conjunt de dades obertes. Tam...
Missatge: Reviseu la construcció ‘per + infinitiu’.
Suggeriments: per a crear
...t de talls de veu és una part essencial per crear el nostre conjunt de dades obertes. Tam...
Missatge: Reviseu la construcció ‘per + infinitiu’.
Suggeriments: per a editar
...Retorn Torneu aquí en qualsevol moment per editar el vostre objectiu. Torneu aquí en qua...
Missatge: Reviseu la construcció ‘per + infinitiu’.
Suggeriments: per a editar
...ectiu. Torneu aquí en qualsevol moment per editar el vostre objectiu. Torna al Common Vo...
Missatge: Reviseu la construcció ‘per + infinitiu’.
Suggeriments: per a rebre
...compte Crea un compte Creeu un compte per rebre les notícies del Common Voice, recordat...
Missatge: Reviseu la construcció ‘per + infinitiu’.
Suggeriments: per a rebre
...alitzacions de progrés Creeu un compte per rebre les notícies del Common Voice, recordat...
Missatge: Reviseu la construcció ‘per + infinitiu’.
Suggeriments: per a rebre
...tualitzacions de progrés registreu-vos per rebre actualitzacions per correu registreu-v...
Missatge: Reviseu la construcció ‘per + infinitiu’.
Suggeriments: per a rebre
...tualitzacions per correu registreu-vos per rebre actualitzacions per correu Subscriviu-...
Missatge: Reviseu la construcció ‘per + infinitiu’.
Suggeriments: per a rebre
...ualitzacions per correu Subscriviu-vos per rebre actualitzacions sobre el { $lang }: Su...
Missatge: Reviseu la construcció ‘per + infinitiu’.
Suggeriments: per a rebre
...ons sobre el { $lang }: Subscriviu-vos per rebre actualitzacions sobre el { $lang }: si...
Missatge: Reviseu la construcció ‘per + infinitiu’.
Suggeriments: per a relacionar
... diferents entre si. Si teniu problemes per relacionar-vos amb una variant concreta, podeu can...
Missatge: Reviseu la construcció ‘per + infinitiu’.
Suggeriments: per a relacionar
... diferents entre si. Si teniu problemes per relacionar-vos amb una variant concreta, podeu can...
Missatge: Reviseu la construcció ‘per + infinitiu’.
Suggeriments: per a aconseguir
...borar en { $lang }. Treballem de valent per aconseguir que totes les llengües estiguin enllest...
Missatge: Reviseu la construcció ‘per + infinitiu’.
Suggeriments: per a aconseguir
...borar en { $lang }. Treballem de valent per aconseguir que totes les llengües estiguin enllest...
Missatge: Reviseu la construcció ‘per + infinitiu’.
Suggeriments: per a revisar
...an públics. Actualment no hi cap frase per revisar en aquesta llengua. Actualment no hi c...
Missatge: Reviseu la construcció ‘per + infinitiu’.
Suggeriments: per a revisar
...ta llengua. Actualment no hi cap frase per revisar en aquesta llengua. Hi ha moltes maner...
Missatge: Reviseu la construcció ‘per + infinitiu’.
Suggeriments: per a completar
... barres de progrés indiquen quant falta per completar la fase de traducció del lloc web i la ...
Missatge: Reviseu la construcció ‘per + infinitiu’.
Suggeriments: per a completar
... barres de progrés indiquen quant falta per completar la fase de traducció del lloc web i la ...
Missatge: Reviseu la construcció ‘per + infinitiu’.
Suggeriments: per a ser
...ys de 15 paraules. El lloc està a punt per ser publicat quan arriba al 75% de la final...
Missatge: Reviseu la construcció ‘per + infinitiu’.
Suggeriments: per a ser
...e la finalització. El lloc està a punt per ser publicat quan arriba al 75% de la final...
Missatge: Reviseu la construcció ‘per + infinitiu’.
Suggeriments: Per a veure
...estar disponible al més aviat possible. Per veure la informació més actual, uniu-vos al x...
Missatge: Reviseu la construcció ‘per + infinitiu’.
Suggeriments: per a enviar
...tHub o els nostres fòrums del Discourse per enviar i supervisar els problemes que experime...
Missatge: Reviseu la construcció ‘per + infinitiu’.
Suggeriments: Per a veure
...estar disponible al més aviat possible. Per veure la informació més actual, uniu-vos al x...
Missatge: Reviseu la construcció ‘per + infinitiu’.
Suggeriments: per a enviar
...tHub o els nostres fòrums del Discourse per enviar i supervisar els problemes que experime...
Missatge: Reviseu la construcció ‘per + infinitiu’.
Suggeriments: Per a incloure
... Progrés d'avui toki pona toki pona Per incloure un tall de veu en el conjunt de dades d...
Missatge: Reviseu la construcció ‘per + infinitiu’.
Suggeriments: Per a incloure
... que dos usuaris diferents el validin. Per incloure un tall de veu en el conjunt de dades d...
Missatge: Reviseu la construcció ‘per + infinitiu’.
Suggeriments: per a escoltar
...eu es posen en una cua de talls llestos per escoltar. Els talls de veu es posen en una cua ...
Missatge: Reviseu la construcció ‘per + infinitiu’.
Suggeriments: per a escoltar
...eu es posen en una cua de talls llestos per escoltar. Recollida de veus Recollida de veus ...
Missatge: Reviseu la construcció ‘per + infinitiu’.
Suggeriments: per a crear
...eu de qualitat per a les màquines. Però per crear aquests sistemes de veu, els desenvolup...
Missatge: Reviseu la construcció ‘per + infinitiu’.
Suggeriments: per a crear
...eu de qualitat per a les màquines. Però per crear aquests sistemes de veu, els desenvolup...
Missatge: Reviseu la construcció ‘per + infinitiu’.
Suggeriments: per a recollir
...lum vòtic vòtic VoxForge es va crear per recollir transcripcions de diàlegs que es puguin...
Missatge: Reviseu la construcció ‘per + infinitiu’.
Suggeriments: per a recollir
...eu de codi obert. VoxForge es va crear per recollir transcripcions de diàlegs que es puguin...
Missatge: Reviseu la construcció ‘per + infinitiu’.
Suggeriments: per a entrenar
...le públicament que tothom pot utilitzar per entrenar aplicacions que utilitzin la veu. Este...
Missatge: Reviseu la construcció ‘per + infinitiu’.
Suggeriments: per a entrenar
...le públicament que tothom pot utilitzar per entrenar aplicacions que utilitzin la veu. Este...
Missatge: Reviseu la construcció ‘per + infinitiu’.
Suggeriments: per a validar
...gal·lès gal·lès No hi ha cap més tall per validar en aquesta llengua... No hi ha cap més...
Missatge: Reviseu la construcció ‘per + infinitiu’.
Suggeriments: per a validar
...uesta llengua... No hi ha cap més tall per validar en aquesta llengua... Potser no hem re...
Missatge: Reviseu la construcció ‘per + infinitiu’.
Suggeriments: per a entrenar
... i multilingüe que tothom pot utilitzar per entrenar aplicacions que utilitzin la veu. Este...
Missatge: Reviseu la construcció ‘per + infinitiu’.
Suggeriments: per a entrenar
... i multilingüe que tothom pot utilitzar per entrenar aplicacions que utilitzin la veu. Este...
Missatge: Reviseu la construcció ‘per + infinitiu’.
Suggeriments: per a enregistrar
... aquesta tasca. No hi ha cap més frase per enregistrar en aquesta llengua... No hi ha cap més...
Missatge: Reviseu la construcció ‘per + infinitiu’.
Suggeriments: per a enregistrar
...esta llengua... No hi ha cap més frase per enregistrar en aquesta llengua... Volem que els mo...
Missatge: Reviseu la construcció ‘per + infinitiu’.
Suggeriments: per a obtenir
...er a converses d'actualitat, o a Matrix per obtenir un consell ràpid. Podeu conèixer altre...
Missatge: Reviseu la construcció ‘per + infinitiu’.
Suggeriments: per a obtenir
...er a converses d'actualitat, o a Matrix per obtenir un consell ràpid. No podeu sol·licitar...
Missatge: Reviseu la construcció ‘per + infinitiu’.
Suggeriments: per a ajudar
...} dies. Podeu organitzar esdeveniments per ajudar la gent a col·laborar. És més fàcil del...
Missatge: Reviseu la construcció ‘per + infinitiu’.
Suggeriments: per a ajudar
...iments. Podeu organitzar esdeveniments per ajudar la gent a col·laborar. És més fàcil del...
Missatge: Reviseu la construcció ‘per + infinitiu’.
Suggeriments: per a assegurar
.... Dediqueu un moment a revisar la frase per assegurar-vos que és correcta. Aneu massa ràpid....
Missatge: Reviseu la construcció ‘per + infinitiu’.
Suggeriments: per a assegurar
.... Dediqueu un moment a revisar la frase per assegurar-vos que és correcta. Esteu ajudant a C...
Missatge: Reviseu la construcció ‘per + infinitiu’.
Suggeriments: per a col·laborar
...idacions! Us heu subscrit correctament per col·laborar en { $language }. Gràcies. Us heu subs...
Missatge: Reviseu la construcció ‘per + infinitiu’.
Suggeriments: per a col·laborar
... Gràcies. Us heu subscrit correctament per col·laborar en { $language }. Gràcies. Vull subscr...
Vés a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: UNPAIRED_BRACKETS (8)
Missatge: Símbol sense parella: sembla que falta «»».
Suggeriments: «»
...l oncle» en comptes de «l'oncle», o fer «'nant» en comptes d'«anant». Fer contra...
Missatge: Símbol sense parella: sembla que falta ««».
Suggeriments: «»
...e» en comptes de «l'oncle», o fer «'nant» en comptes d'«anant». Fer contraccions...
Missatge: Símbol sense parella: sembla que falta «»».
Suggeriments: «»
...l oncle» en comptes de «l'oncle», o fer «'nant» en comptes d'«anant». Fer contra...
Missatge: Símbol sense parella: sembla que falta ««».
Suggeriments: «»
...e» en comptes de «l'oncle», o fer «'nant» en comptes d'«anant». Fer contraccions...
Missatge: Símbol sense parella: sembla que falta «»».
Suggeriments: «»
...l oncle» en comptes de «l'oncle», o fer «'nant» en comptes d'«anant». Fer contra...
Missatge: Símbol sense parella: sembla que falta ««».
Suggeriments: «»
...e» en comptes de «l'oncle», o fer «'nant» en comptes d'«anant». Fer contraccions...
Missatge: Símbol sense parella: sembla que falta «»».
Suggeriments: «»
...l oncle» en comptes de «l'oncle», o fer «'nant» en comptes d'«anant». Més inform...
Missatge: Símbol sense parella: sembla que falta ««».
Suggeriments: «»
...e» en comptes de «l'oncle», o fer «'nant» en comptes d'«anant». Més informació ...
Vés a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: CA_SIMPLE_REPLACE_DIACRITICS_IEC_VÉS (6)
Missatge: Hi sobra l’accent diacrític (segons les normes noves).
Suggeriments: Ves
...Objectius Objectius konkani konkani Vés al Discourse Vés al Discourse Vés a l...
Missatge: Hi sobra l’accent diacrític (segons les normes noves).
Suggeriments: Ves
...us konkani konkani Vés al Discourse Vés al Discourse Vés a la pàgina de llengü...
Missatge: Hi sobra l’accent diacrític (segons les normes noves).
Suggeriments: Ves
...ni Vés al Discourse Vés al Discourse Vés a la pàgina de llengües Vés a la pàgin...
Missatge: Hi sobra l’accent diacrític (segons les normes noves).
Suggeriments: Ves
...Discourse Vés a la pàgina de llengües Vés a la pàgina de llengües Vés a { $name ...
Missatge: Hi sobra l’accent diacrític (segons les normes noves).
Suggeriments: Ves
... llengües Vés a la pàgina de llengües Vés a { $name } Vés a { $name } Llegiu mé...
Missatge: Hi sobra l’accent diacrític (segons les normes noves).
Suggeriments: Ves
...la pàgina de llengües Vés a { $name } Vés a { $name } Llegiu més sobre com ens g...
Vés a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: OBLIGAR_A (4)
Missatge: Aquest verb és transitiu i cal eliminar la preposició ‘a’.
Suggeriments: Ajudeu el
...anitària hebreu hebreu Ajuda Ajuda Ajudeu al Common Voice a arribar a { $hours } hor...
Missatge: Aquest verb és transitiu i cal eliminar la preposició ‘a’.
Suggeriments: Ajudeu el
...n una llengua amb un objectiu personal Ajudeu al Common Voice a arribar a { $hours } hor...
Missatge: Aquest verb és transitiu i cal eliminar la preposició ‘a’.
Suggeriments: ajudant
...r assegurar-vos que és correcta. Esteu ajudant a Common Voice a assolir els nostres obje...
Missatge: Aquest verb és transitiu i cal eliminar la preposició ‘a’.
Suggeriments: ajudant
...tres objectius diaris de frases! Esteu ajudant a Common Voice a assolir els nostres obje...
Vés a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: DE_EL_S_APOSTROFEN (4)
Missatge: Cal apostrofar.
Suggeriments: l'oncle
...el text, o viceversa. Per exemple, fer «el oncle» en comptes de «l'oncle», o fer «'nant»...
Missatge: Cal apostrofar.
Suggeriments: l'oncle
...el text, o viceversa. Per exemple, fer «el oncle» en comptes de «l'oncle», o fer «'nant»...
Missatge: Cal apostrofar.
Suggeriments: l'oncle
...el text, o viceversa. Per exemple, fer «el oncle» en comptes de «l'oncle», o fer «'nant»...
Missatge: Cal apostrofar.
Suggeriments: l'oncle
...el text, o viceversa. Per exemple, fer «el oncle» en comptes de «l'oncle», o fer «'nant»...
Vés a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: SI_SENSEACCENT (2)
Missatge: Quan és pronom, no s’accentua.
Suggeriments: Si
Més informació
...om a «vàlid» quan un usuari el vota amb Sí. Un tall de veu es marca com a «vàlid»...
Missatge: Quan és pronom, no s’accentua.
Suggeriments: Si
Més informació
...om a «vàlid» quan un usuari el vota amb Sí. Eviteu massa soroll de fons: hauria d...
Vés a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: EXIGEIX_VERBS_CENTRAL (2)
Missatge: ¿Volíeu dir «bambarà»?
Suggeriments: bambarà; bambés
...us de fons Torna a dalt Torna a dalt bambara bambara basaa basaa baixkir baixki...
Missatge: ¿Volíeu dir «bambarà»?
Suggeriments: bambarà; bambés
...s Torna a dalt Torna a dalt bambara bambara basaa basaa baixkir baixkir basc ...
Vés a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: CONFUSIO_E (2)
Missatge: Possible confusió.
Suggeriments: he oberta; d'oberta; i oberta; en oberta
...talà central segurament farà «pera» amb e oberta] [Un parlant de català central seguram...
Missatge: Possible confusió.
Suggeriments: he oberta; d'oberta; i oberta; en oberta
...talà central segurament farà «pera» amb e oberta] Cancel·la el reenregistrament Cancel...
Vés a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: CONTACTAR (2)
Missatge: El v. ‘contactar’ és intransitiu i el complement que l’acompanya s’introdueix amb la preposició ‘amb’.
Suggeriments: Contacteu amb nosaltres
Més informació
... Contacteu amb l'equip de Common Voice Contacteu-nos Contacteu-nos Contingut disponible en...
Missatge: El v. ‘contactar’ és intransitiu i el complement que l’acompanya s’introdueix amb la preposició ‘amb’.
Suggeriments: Contacteu amb nosaltres
Més informació
...l'equip de Common Voice Contacteu-nos Contacteu-nos Contingut disponible en els termes de ...
Vés a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: IMPERATIU_SUBJUNTIU (2)
Missatge: Si la frase és imperativa, després de la negació cal usar el verb en subjuntiu.
Suggeriments: vegeu
... la vostra llengua al Common Voice? No veieu la vostra llengua al conjunt de dades? ...
Missatge: Si la frase és imperativa, després de la negació cal usar el verb en subjuntiu.
Suggeriments: vegeu
...ngua, aneu a la pàgina de llengües. No veieu la vostra llengua al conjunt de dades? ...
Vés a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: ESCOLTAR_SENTIR (2)
Missatge: És preferible usar el verb ‘sentir’ en correspondència amb el verb ‘dir’.
Suggeriments: sentiu
Més informació
...rtuguès Premeu el botó de reproducció, escolteu i digueu-nos si l'àudio correspon exact...
Missatge: És preferible usar el verb ‘sentir’ en correspondència amb el verb ‘dir’.
Suggeriments: sentiu
Més informació
...e sota: Premeu el botó de reproducció, escolteu i digueu-nos si l'àudio correspon exact...
Vés a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: CONCORDANCES_PARTICIPI_NOM (2)
Missatge: Error de concordança.
Suggeriments: omesa paraula; omeses paraules
...u el tall si s'hi han afegit, contret o omès paraules. És important llegir correctament tote...
Missatge: Error de concordança.
Suggeriments: omesa paraula; omeses paraules
...u el tall si s'hi han afegit, contret o omès paraules. Fer contraccions o elisions que no es...
Vés a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: CA_MULTITOKEN_SPELLING_TWO (2)
Missatge: Possible error d’ortografia.
Suggeriments: Common Voice
...cions del progrés i butlletins sobre el Common voice. Rebreu correus com ara recordatoris d...
Missatge: Possible error d’ortografia.
Suggeriments: Common Voice
...cions del progrés i butlletins sobre el Common voice. Talls enregistrats Talls enregistrat...
Vés a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: VERBS_MOVIMENT (2)
Missatge: No useu com a pronominal aquest verb, o bé afegiu-hi el pronom ‘en’.
Suggeriments: se'n pujarà; pujarà
...eu el fitxer Seleccioneu el fitxer que es pujarà Seleccioneu el fitxer que es pujarà S...
Missatge: No useu com a pronominal aquest verb, o bé afegiu-hi el pronom ‘en’.
Suggeriments: se'n pujarà; pujarà
...ue es pujarà Seleccioneu el fitxer que es pujarà Seleccioneu el conjunt de dades de la ...
Vés a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: COMMA_ADVERB (2)
Missatge: Si l’adverbi «actualment» es refereix a tota la frase, i no sols al verb, val més posar-hi una coma.
Suggeriments: Actualment,
... en què heu col·laborat seran públics. Actualment no hi cap frase per revisar en aquesta ...
Missatge: Si l’adverbi «actualment» es refereix a tota la frase, i no sols al verb, val més posar-hi una coma.
Suggeriments: Actualment,
... frase per revisar en aquesta llengua. Actualment no hi cap frase per revisar en aquesta ...
----------------------------------------
output/individual_pos/mozilla/common voice/common-voice.po-translated-only.po:66(#9)
# Source: /common-voice.po from project 'Mozilla - Common Voice'
# id: common-voice:web/locales/common-voice/en/pages/about.ftl:about-yes-votes
msgid "≥ 2 Yes votes"
msgstr "2 vots positius o més"
[note] rule [id=t-sc-yes] ==> «Sí» quan és afirmatiu cal que porti accent
----------------------------------------
output/individual_pos/mozilla/common voice/common-voice.po-translated-only.po:72(#10)
# Source: /common-voice.po from project 'Mozilla - Common Voice'
# id: common-voice:web/locales/en/pages/about.ftl:about-yes-votes
msgctxt "11"
msgid "≥ 2 Yes votes"
msgstr "2 vots positius o més"
[note] rule [id=t-sc-yes] ==> «Sí» quan és afirmatiu cal que porti accent
----------------------------------------
output/individual_pos/mozilla/common voice/common-voice.po-translated-only.po:2340(#341)
# Source: /common-voice.po from project 'Mozilla - Common Voice'
# id: common-voice:web/locales/common-voice/en/pages/home.ftl:x-weeks-short
msgid "{ $count }wk"
msgstr "{ $count } setm."
[note] rule [id=punctuation-period-no] ==> Si el missatge original no acaba en punt, la traducció tampoc hauria de fer-ho (punctuation)
----------------------------------------
output/individual_pos/mozilla/common voice/common-voice.po-translated-only.po:2346(#342)
# Source: /common-voice.po from project 'Mozilla - Common Voice'
# id: common-voice:web/locales/en/pages/home.ftl:x-weeks-short
msgctxt "347"
msgid "{ $count }wk"
msgstr "{ $count } setm."
[note] rule [id=punctuation-period-no] ==> Si el missatge original no acaba en punt, la traducció tampoc hauria de fer-ho (punctuation)
----------------------------------------
output/individual_pos/mozilla/common voice/common-voice.po-translated-only.po:3447(#511)
# Source: /common-voice.po from project 'Mozilla - Common Voice'
# id: common-voice:web/locales/en/pages/common.ftl:indicates-required
msgid "Fields marked with an asterisk (*) are required."
msgstr "* Indica un camp necessari"
[note] rule [id=punctuation-period] ==> Si el missatge origen acaba amb punt final, el missatge destí també hauria (punctuation)
----------------------------------------
output/individual_pos/mozilla/common voice/common-voice.po-translated-only.po:3454(#512)
# Source: /common-voice.po from project 'Mozilla - Common Voice'
# id: common-voice:web/locales/common-voice/en/pages/common.ftl:indicates-
# required
msgctxt "523"
msgid "Fields marked with an asterisk (*) are required."
msgstr "* Indica un camp necessari"
[note] rule [id=punctuation-period] ==> Si el missatge origen acaba amb punt final, el missatge destí també hauria (punctuation)
----------------------------------------
output/individual_pos/mozilla/common voice/common-voice.po-translated-only.po:3615(#535)
# Source: /common-voice.po from project 'Mozilla - Common Voice'
# id: common-voice:web/locales/common-voice/en/pages/about.ftl:about-playbook-
# how-add-language-content-1
msgid ""
"First, check if your language <languageLink>already exists</languageLink>.\n"
"If it isn’t, you can <languageRequestLink>ask about adding your language</"
"languageRequestLink>.\n"
"There are two stages. Translating the site, and collecting sentences"
msgstr ""
"Primer, comproveu si la vostra llengua <languageLink>ja existeix</"
"languageLink>. Si no és així, heu de <strong>traduir el lloc i recollir-ne "
"frases</strong>."
[note] rule [id=punctuation-period-no] ==> Si el missatge original no acaba en punt, la traducció tampoc hauria de fer-ho (punctuation)
----------------------------------------
output/individual_pos/mozilla/common voice/common-voice.po-translated-only.po:3628(#536)
# Source: /common-voice.po from project 'Mozilla - Common Voice'
# id: common-voice:web/locales/en/pages/about.ftl:about-playbook-how-add-
# language-content-1
msgctxt "547"
msgid ""
"First, check if your language <languageLink>already exists</languageLink>.\n"
"If it isn’t, you can <languageRequestLink>ask about adding your language</"
"languageRequestLink>.\n"
"There are two stages. Translating the site, and collecting sentences"
msgstr ""
"Primer, comproveu si la vostra llengua <languageLink>ja existeix</"
"languageLink>. Si no és així, heu de <strong>traduir el lloc i recollir-ne "
"frases</strong>."
[note] rule [id=punctuation-period-no] ==> Si el missatge original no acaba en punt, la traducció tampoc hauria de fer-ho (punctuation)
----------------------------------------
output/individual_pos/mozilla/common voice/common-voice.po-translated-only.po:4229(#621)
# Source: /common-voice.po from project 'Mozilla - Common Voice'
# id: common-voice:web/locales/en/pages/home.ftl:profile-not-required
msgid ""
"Having a profile is not required to contribute though it is helpful, see why "
"below."
msgstr "No és necessari crear un perfil per col·laborar, però és útil"
[note] rule [id=punctuation-period] ==> Si el missatge origen acaba amb punt final, el missatge destí també hauria (punctuation)
----------------------------------------
output/individual_pos/mozilla/common voice/common-voice.po-translated-only.po:4238(#622)
# Source: /common-voice.po from project 'Mozilla - Common Voice'
# id: common-voice:web/locales/common-voice/en/pages/home.ftl:profile-not-
# required
msgctxt "637"
msgid ""
"Having a profile is not required to contribute though it is helpful, see why "
"below."
msgstr "No és necessari crear un perfil per col·laborar, però és útil"
[note] rule [id=punctuation-period] ==> Si el missatge origen acaba amb punt final, el missatge destí també hauria (punctuation)
----------------------------------------
output/individual_pos/mozilla/common voice/common-voice.po-translated-only.po:4455(#654)
# Source: /common-voice.po from project 'Mozilla - Common Voice'
# id: common-voice:web/locales/en/pages/common.ftl:hil
msgid "Hiligaynon"
msgstr "híligaynon"
[note] rule [id=iso_639-Hiligaynon] ==> El nom de llengua «Hiligaynon» es tradueix per «hiligaynon».
----------------------------------------
output/individual_pos/mozilla/common voice/common-voice.po-translated-only.po:4461(#655)
# Source: /common-voice.po from project 'Mozilla - Common Voice'
# id: common-voice:web/locales/common-voice/en/pages/common.ftl:hil
msgctxt "670"
msgid "Hiligaynon"
msgstr "híligaynon"
[note] rule [id=iso_639-Hiligaynon] ==> El nom de llengua «Hiligaynon» es tradueix per «hiligaynon».
----------------------------------------
output/individual_pos/mozilla/common voice/common-voice.po-translated-only.po:4775(#706)
# Source: /common-voice.po from project 'Mozilla - Common Voice'
# id: common-voice:web/locales/en/pages/profile/info.ftl:accept-privacy-and-
# terms
msgid ""
"I agree to Common Voice's <termsLink>Terms</termsLink> and "
"<privacyLink>Privacy Notice</privacyLink>"
msgstr ""
"Accepto les <termsLink>condicions d'ús</termsLink> i l'<privacyLink>avís de "
"privadesa</privacyLink> del Common Voice."
[note] rule [id=punctuation-period-no] ==> Si el missatge original no acaba en punt, la traducció tampoc hauria de fer-ho (punctuation)
----------------------------------------
output/individual_pos/mozilla/common voice/common-voice.po-translated-only.po:4786(#707)
# Source: /common-voice.po from project 'Mozilla - Common Voice'
# id: common-voice:web/locales/common-voice/en/pages/profile/info.ftl:accept-
# privacy-and-terms
msgctxt "722"
msgid ""
"I agree to Common Voice's <termsLink>Terms</termsLink> and "
"<privacyLink>Privacy Notice</privacyLink>"
msgstr ""
"Accepto les <termsLink>condicions d'ús</termsLink> i l'<privacyLink>avís de "
"privadesa</privacyLink> del Common Voice."
[note] rule [id=punctuation-period-no] ==> Si el missatge original no acaba en punt, la traducció tampoc hauria de fer-ho (punctuation)
----------------------------------------
output/individual_pos/mozilla/common voice/common-voice.po-translated-only.po:7125(#1027)
# Source: /common-voice.po from project 'Mozilla - Common Voice'
# id: common-voice:web/locales/en/pages/guidelines.ftl:misreadings-
# explanation-4
msgid "Missing an 's' at the end of a word."
msgstr "Alterar el final de les formes verbals"
[note] rule [id=punctuation-period] ==> Si el missatge origen acaba amb punt final, el missatge destí també hauria (punctuation)
----------------------------------------
output/individual_pos/mozilla/common voice/common-voice.po-translated-only.po:7132(#1028)
# Source: /common-voice.po from project 'Mozilla - Common Voice'
# id: common-voice:web/locales/common-
# voice/en/pages/guidelines.ftl:misreadings-explanation-4
msgctxt "1045"
msgid "Missing an 's' at the end of a word."
msgstr "Alterar el final de les formes verbals"
[note] rule [id=punctuation-period] ==> Si el missatge origen acaba amb punt final, el missatge destí també hauria (punctuation)
----------------------------------------
output/individual_pos/mozilla/common voice/common-voice.po-translated-only.po:7238(#1041)
# Source: /common-voice.po from project 'Mozilla - Common Voice'
# id: common-voice:web/locales/en/pages/common.ftl:mdf
msgid "Moksha"
msgstr "mokxa"
[note] rule [id=iso_639-Moksha] ==> El nom de llengua «Moksha» es tradueix per «moksha».
----------------------------------------
output/individual_pos/mozilla/common voice/common-voice.po-translated-only.po:7244(#1042)
# Source: /common-voice.po from project 'Mozilla - Common Voice'
# id: common-voice:web/locales/common-voice/en/pages/common.ftl:mdf
msgctxt "1059"
msgid "Moksha"
msgstr "mokxa"
[note] rule [id=iso_639-Moksha] ==> El nom de llengua «Moksha» es tradueix per «moksha».
----------------------------------------
output/individual_pos/mozilla/common voice/common-voice.po-translated-only.po:7842(#1119)
# Source: /common-voice.po from project 'Mozilla - Common Voice'
# id: common-voice:web/locales/common-voice/en/pages/common.ftl:nso
msgid "Northern Sotho"
msgstr "sotho del nord"
[note] rule [id=iso_639-Northern Sotho] ==> El nom de llengua «Northern Sotho» es tradueix per «pedi; sepedi; sotho septentrional».
----------------------------------------
output/individual_pos/mozilla/common voice/common-voice.po-translated-only.po:7848(#1120)
# Source: /common-voice.po from project 'Mozilla - Common Voice'
# id: common-voice:web/locales/en/pages/common.ftl:nso
msgctxt "1144"
msgid "Northern Sotho"
msgstr "sotho del nord"
[note] rule [id=iso_639-Northern Sotho] ==> El nom de llengua «Northern Sotho» es tradueix per «pedi; sepedi; sotho septentrional».
----------------------------------------
output/individual_pos/mozilla/common voice/common-voice.po-translated-only.po:7853(#1121)
# Source: /common-voice.po from project 'Mozilla - Common Voice'
# id: common-voice:web/locales/en/pages/common.ftl:nb-no
msgid "Norwegian Bokmål"
msgstr "Bokmål noruec"
[note] rule [id=iso_639-Norwegian Bokmål] ==> El nom de llengua «Norwegian Bokmål» es tradueix per «noruec bokmål».
----------------------------------------
output/individual_pos/mozilla/common voice/common-voice.po-translated-only.po:7859(#1122)
# Source: /common-voice.po from project 'Mozilla - Common Voice'
# id: common-voice:web/locales/common-voice/en/pages/common.ftl:nb-no
msgctxt "1146"
msgid "Norwegian Bokmål"
msgstr "Bokmål noruec"
[note] rule [id=iso_639-Norwegian Bokmål] ==> El nom de llengua «Norwegian Bokmål» es tradueix per «noruec bokmål».
----------------------------------------
output/individual_pos/mozilla/common voice/common-voice.po-translated-only.po:8179(#1165)
# Source: /common-voice.po from project 'Mozilla - Common Voice'
# id: common-voice:web/locales/en/pages/contribute/speak.ftl:record-platform-
# not-supported-desktop
msgid "On desktop devices you can contribute by downloading…"
msgstr "En ordinadors d'escriptori, podeu baixar l'últim:"
[note]
rule [id=punctuation-3period] ==> Si el missatge origen acaba amb punts suspensius, el missatge destí també hauria (punctuation)
rule [id=punctuation-colon-no] ==> Si el missatge original no acaba en dos punts, la traducció tampoc hauria de fer-ho (punctuation)
----------------------------------------
output/individual_pos/mozilla/common voice/common-voice.po-translated-only.po:8186(#1166)
# Source: /common-voice.po from project 'Mozilla - Common Voice'
# id: common-voice:web/locales/common-
# voice/en/pages/contribute/speak.ftl:record-platform-not-supported-desktop
msgctxt "1190"
msgid "On desktop devices you can contribute by downloading…"
msgstr "En ordinadors d'escriptori, podeu baixar l'últim:"
[note]
rule [id=punctuation-3period] ==> Si el missatge origen acaba amb punts suspensius, el missatge destí també hauria (punctuation)
rule [id=punctuation-colon-no] ==> Si el missatge original no acaba en dos punts, la traducció tampoc hauria de fer-ho (punctuation)
----------------------------------------
output/individual_pos/mozilla/common voice/common-voice.po-translated-only.po:8600(#1220)
# Source: /common-voice.po from project 'Mozilla - Common Voice'
# id: common-voice:web/locales/en/pages/common.ftl:ps
msgid "Pashto"
msgstr "paixtú"
[note] rule [id=iso_639-Pashto] ==> El nom de llengua «Pashto» es tradueix per «paixtu».
----------------------------------------
output/individual_pos/mozilla/common voice/common-voice.po-translated-only.po:8606(#1221)
# Source: /common-voice.po from project 'Mozilla - Common Voice'
# id: common-voice:web/locales/common-voice/en/pages/common.ftl:ps
msgctxt "1245"
msgid "Pashto"
msgstr "paixtú"
[note] rule [id=iso_639-Pashto] ==> El nom de llengua «Pashto» es tradueix per «paixtu».
----------------------------------------
output/individual_pos/mozilla/common voice/common-voice.po-translated-only.po:8851(#1250)
# Source: /common-voice.po from project 'Mozilla - Common Voice'
# id: common-voice:web/locales/common-voice/en/pages/home.ftl:help-us-explain
msgid ""
"Press play, listen & tell us: did they accurately speak the sentence below?"
msgstr ""
"Premeu el botó de reproducció, escolteu i digueu-nos si l'àudio correspon "
"exactament a la frase de sota:"
[note] rule [id=punctuation-colon-no] ==> Si el missatge original no acaba en dos punts, la traducció tampoc hauria de fer-ho (punctuation)
----------------------------------------
output/individual_pos/mozilla/common voice/common-voice.po-translated-only.po:8860(#1251)
# Source: /common-voice.po from project 'Mozilla - Common Voice'
# id: common-voice:web/locales/en/pages/home.ftl:help-us-explain
msgctxt "1275"
msgid ""
"Press play, listen & tell us: did they accurately speak the sentence below?"
msgstr ""
"Premeu el botó de reproducció, escolteu i digueu-nos si l'àudio correspon "
"exactament a la frase de sota:"
[note] rule [id=punctuation-colon-no] ==> Si el missatge original no acaba en dos punts, la traducció tampoc hauria de fer-ho (punctuation)
----------------------------------------
output/individual_pos/mozilla/common voice/common-voice.po-translated-only.po:9071(#1284)
# Source: /common-voice.po from project 'Mozilla - Common Voice'
# id: common-voice:web/locales/common-voice/en/pages/guidelines.ftl:public-
# domain-explanation-6
msgid ""
"Reach out to governments, non-profits or media organizations to see whether "
"any of their web content, reports or other content can be dedicated to the "
"public domain"
msgstr ""
"Poseu-vos en contacte amb governs, organitzacions sense ànim de lucre o "
"mitjans de comunicació a veure si algun dels seus continguts web, informes o "
"altres continguts es pot dedicar al domini públic."
[note] rule [id=punctuation-period-no] ==> Si el missatge original no acaba en punt, la traducció tampoc hauria de fer-ho (punctuation)
----------------------------------------
output/individual_pos/mozilla/common voice/common-voice.po-translated-only.po:9084(#1285)
# Source: /common-voice.po from project 'Mozilla - Common Voice'
# id: common-voice:web/locales/en/pages/guidelines.ftl:public-domain-
# explanation-6
msgctxt "1309"
msgid ""
"Reach out to governments, non-profits or media organizations to see whether "
"any of their web content, reports or other content can be dedicated to the "
"public domain"
msgstr ""
"Poseu-vos en contacte amb governs, organitzacions sense ànim de lucre o "
"mitjans de comunicació a veure si algun dels seus continguts web, informes o "
"altres continguts es pot dedicar al domini públic."
[note] rule [id=punctuation-period-no] ==> Si el missatge original no acaba en punt, la traducció tampoc hauria de fer-ho (punctuation)
----------------------------------------
output/individual_pos/mozilla/common voice/common-voice.po-translated-only.po:10191(#1453)
# Source: /common-voice.po from project 'Mozilla - Common Voice'
# id: common-voice:web/locales/common-voice/en/pages/about.ftl:about-playbook-
# how-add-language-collecting-sentences-content-1
msgid ""
"<sentenceCollectorVideo>Watch our guide on using the Sentence Collector</"
"sentenceCollectorVideo>."
msgstr ""
".<sentenceCollectorVideo>Vegeu la guia d'ús del Sentence Collector</"
"sentenceCollectorVideo>"
[note] rule [id=punctuation-period] ==> Si el missatge origen acaba amb punt final, el missatge destí també hauria (punctuation)
----------------------------------------
output/individual_pos/mozilla/common voice/common-voice.po-translated-only.po:10202(#1454)
# Source: /common-voice.po from project 'Mozilla - Common Voice'
# id: common-voice:web/locales/en/pages/about.ftl:about-playbook-how-add-
# language-collecting-sentences-content-1
msgctxt "1478"
msgid ""
"<sentenceCollectorVideo>Watch our guide on using the Sentence Collector</"
"sentenceCollectorVideo>."
msgstr ""
".<sentenceCollectorVideo>Vegeu la guia d'ús del Sentence Collector</"
"sentenceCollectorVideo>"
[note] rule [id=punctuation-period] ==> Si el missatge origen acaba amb punt final, el missatge destí també hauria (punctuation)
----------------------------------------
output/individual_pos/mozilla/common voice/common-voice.po-translated-only.po:11002(#1569)
# Source: /common-voice.po from project 'Mozilla - Common Voice'
# id: common-voice:web/locales/common-voice/en/pages/common.ftl:snk
msgid "Soninke"
msgstr "soninké"
[note] rule [id=iso_639-Soninke] ==> El nom de llengua «Soninke» es tradueix per «soninke».
----------------------------------------
output/individual_pos/mozilla/common voice/common-voice.po-translated-only.po:11008(#1570)
# Source: /common-voice.po from project 'Mozilla - Common Voice'
# id: common-voice:web/locales/en/pages/common.ftl:snk
msgctxt "1594"
msgid "Soninke"
msgstr "soninké"
[note] rule [id=iso_639-Soninke] ==> El nom de llengua «Soninke» es tradueix per «soninke».
----------------------------------------
output/individual_pos/mozilla/common voice/common-voice.po-translated-only.po:11228(#1605)
# Source: /common-voice.po from project 'Mozilla - Common Voice'
# id: common-voice:web/locales/common-voice/en/pages/guidelines.ftl:adding-
# sentences-subheader-punctuation-explanation
msgid ""
"Special symbols and punctuation should only be included when absolutely "
"necessary. For example, an apostrophe is included in English words like "
"“don’t” and “we’re” and should be included in the source text, but it’s "
"unlikely you’ll ever need a special symbol like “@” or “#.”"
msgstr ""
"Els símbols especials i els signes de puntuació només s'han d'incloure quan "
"sigui absolutament necessari. Per exemple, en català s'usen el punt volat en "
"la ela geminada i l'apòstrof davant de paraules començades en vocal, i "
"s'haurien d'incloure en el text, però és poc probable que mai necessiteu un "
"símbol especial com ara @ o #."
[note] rule [id=punctuation-period-no] ==> Si el missatge original no acaba en punt, la traducció tampoc hauria de fer-ho (punctuation)
----------------------------------------
output/individual_pos/mozilla/common voice/common-voice.po-translated-only.po:11244(#1606)
# Source: /common-voice.po from project 'Mozilla - Common Voice'
# id: common-voice:web/locales/en/pages/guidelines.ftl:adding-sentences-
# subheader-punctuation-explanation
msgctxt "1630"
msgid ""
"Special symbols and punctuation should only be included when absolutely "
"necessary. For example, an apostrophe is included in English words like "
"“don’t” and “we’re” and should be included in the source text, but it’s "
"unlikely you’ll ever need a special symbol like “@” or “#.”"
msgstr ""
"Els símbols especials i els signes de puntuació només s'han d'incloure quan "
"sigui absolutament necessari. Per exemple, en català s'usen el punt volat en "
"la ela geminada i l'apòstrof davant de paraules començades en vocal, i "
"s'haurien d'incloure en el text, però és poc probable que mai necessiteu un "
"símbol especial com ara @ o #."
[note] rule [id=punctuation-period-no] ==> Si el missatge original no acaba en punt, la traducció tampoc hauria de fer-ho (punctuation)
----------------------------------------
output/individual_pos/mozilla/common voice/common-voice.po-translated-only.po:11729(#1676)
# Source: /common-voice.po from project 'Mozilla - Common Voice'
# id: common-voice:web/locales/en/pages/common.ftl:ta
msgid "Tamil"
msgstr "tamil"
[note] rule [id=iso_639-Tamil] ==> El nom de llengua «Tamil» es tradueix per «tàmil».
----------------------------------------
output/individual_pos/mozilla/common voice/common-voice.po-translated-only.po:11735(#1677)
# Source: /common-voice.po from project 'Mozilla - Common Voice'
# id: common-voice:web/locales/common-voice/en/pages/common.ftl:ta
msgctxt "1701"
msgid "Tamil"
msgstr "tamil"
[note] rule [id=iso_639-Tamil] ==> El nom de llengua «Tamil» es tradueix per «tàmil».
----------------------------------------
output/individual_pos/mozilla/common voice/common-voice.po-translated-only.po:12083(#1722)
# Source: /common-voice.po from project 'Mozilla - Common Voice'
# id: common-voice:web/locales/en/pages/about.ftl:about-clip-graveyard-text
msgid ""
"The Clip Graveyard consists of voice clips that didn't make it into the "
"Common Voice dataset. Just like the dataset, the Clip Graveyard is available "
"for download.\n"
"\n"
"We would like to thank the following people and organizations for their help "
"with the project:"
msgstr ""
"El cementiri de talls inclou els talls de veu que no han entrat al conjunt "
"de dades del Common Voice. Igual que el conjunt de dades, el cementiri de "
"talls també es pot descarregar."
[note]
rule [id=punctuation-colon] ==> Si el missatge origen acaba amb dos punts, el missatge destí també hauria (punctuation)
rule [id=punctuation-period-no] ==> Si el missatge original no acaba en punt, la traducció tampoc hauria de fer-ho (punctuation)
----------------------------------------
output/individual_pos/mozilla/common voice/common-voice.po-translated-only.po:12096(#1723)
# Source: /common-voice.po from project 'Mozilla - Common Voice'
# id: common-voice:web/locales/common-voice/en/pages/about.ftl:about-clip-
# graveyard-text
msgctxt "1747"
msgid ""
"The Clip Graveyard consists of voice clips that didn't make it into the "
"Common Voice dataset. Just like the dataset, the Clip Graveyard is available "
"for download.\n"
"\n"
"We would like to thank the following people and organizations for their help "
"with the project:"
msgstr ""
"El cementiri de talls inclou els talls de veu que no han entrat al conjunt "
"de dades del Common Voice. Igual que el conjunt de dades, el cementiri de "
"talls també es pot descarregar."
[note]
rule [id=punctuation-colon] ==> Si el missatge origen acaba amb dos punts, el missatge destí també hauria (punctuation)
rule [id=punctuation-period-no] ==> Si el missatge original no acaba en punt, la traducció tampoc hauria de fer-ho (punctuation)
----------------------------------------
output/individual_pos/mozilla/common voice/common-voice.po-translated-only.po:12178(#1730)
# Source: /common-voice.po from project 'Mozilla - Common Voice'
# id: common-voice:web/locales/common-
# voice/en/pages/guidelines.ftl:background-noise-example-3
msgid "The giant dino [cough] the Triassic."
msgstr "Els grans dinosaures del [tos] Triàsic"
[note] rule [id=punctuation-period] ==> Si el missatge origen acaba amb punt final, el missatge destí també hauria (punctuation)
----------------------------------------
output/individual_pos/mozilla/common voice/common-voice.po-translated-only.po:12185(#1731)
# Source: /common-voice.po from project 'Mozilla - Common Voice'
# id: common-voice:web/locales/en/pages/guidelines.ftl:background-noise-
# example-3
msgctxt "1755"
msgid "The giant dino [cough] the Triassic."
msgstr "Els grans dinosaures del [tos] Triàsic"
[note] rule [id=punctuation-period] ==> Si el missatge origen acaba amb punt final, el missatge destí també hauria (punctuation)
----------------------------------------
output/individual_pos/mozilla/common voice/common-voice.po-translated-only.po:12407(#1760)
# Source: /common-voice.po from project 'Mozilla - Common Voice'
# id: common-voice:web/locales/common-voice/en/pages/guidelines.ftl:adding-
# sentences-subheader-numbers-explanation
msgid ""
"There should ideally be no digits in the source text because they can cause "
"problems when read aloud. The way a number is read depends on context and "
"might introduce confusion in the dataset. For example, the number “2409” "
"could be accurately read as both “twenty-four zero nine” and “two thousand "
"four hundred nine”."
msgstr ""
"Idealment, no hi hauria d'haver cap dígit en el text, perquè poden causar "
"problemes quan es llegeixen en veu alta. La manera com es llegeix un nombre "
"depèn del context i pot introduir confusió en el conjunt de dades. Per "
"exemple, el nombre «2409» es podria llegir correctament com «vint-i-quatre "
"zero nou» i com «dos mil quatre-cents nou», segons el context."
[note] rule [id=ff-introduce] ==> «Introduce» es tradueix per «Presentar», no per «Introduir» (fals amic)
----------------------------------------
output/individual_pos/mozilla/common voice/common-voice.po-translated-only.po:12424(#1761)
# Source: /common-voice.po from project 'Mozilla - Common Voice'
# id: common-voice:web/locales/en/pages/guidelines.ftl:adding-sentences-
# subheader-numbers-explanation
msgctxt "1785"
msgid ""
"There should ideally be no digits in the source text because they can cause "
"problems when read aloud. The way a number is read depends on context and "
"might introduce confusion in the dataset. For example, the number “2409” "
"could be accurately read as both “twenty-four zero nine” and “two thousand "
"four hundred nine”."
msgstr ""
"Idealment, no hi hauria d'haver cap dígit en el text, perquè poden causar "
"problemes quan es llegeixen en veu alta. La manera com es llegeix un nombre "
"depèn del context i pot introduir confusió en el conjunt de dades. Per "
"exemple, el nombre «2409» es podria llegir correctament com «vint-i-quatre "
"zero nou» i com «dos mil quatre-cents nou», segons el context."
[note] rule [id=ff-introduce] ==> «Introduce» es tradueix per «Presentar», no per «Introduir» (fals amic)
----------------------------------------
output/individual_pos/mozilla/common voice/common-voice.po-translated-only.po:13935(#1961)
# Source: /common-voice.po from project 'Mozilla - Common Voice'
# id: common-voice:web/locales/en/pages/common.ftl:vot
msgid "Votic"
msgstr "vòtic"
[note] rule [id=iso_639-Votic] ==> El nom de llengua «Votic» es tradueix per «votic; vod».
----------------------------------------
output/individual_pos/mozilla/common voice/common-voice.po-translated-only.po:13941(#1962)
# Source: /common-voice.po from project 'Mozilla - Common Voice'
# id: common-voice:web/locales/common-voice/en/pages/common.ftl:vot
msgctxt "1990"
msgid "Votic"
msgstr "vòtic"
[note] rule [id=iso_639-Votic] ==> El nom de llengua «Votic» es tradueix per «votic; vod».
----------------------------------------
output/individual_pos/mozilla/common voice/common-voice.po-translated-only.po:15393(#2132)
# Source: /common-voice.po from project 'Mozilla - Common Voice'
# id: common-voice:web/locales/common-voice/en/pages/common.ftl:yi
msgid "Yiddish"
msgstr "ídix"
[note] rule [id=iso_639-Yiddish] ==> El nom de llengua «Yiddish» es tradueix per «jiddisch».
----------------------------------------
output/individual_pos/mozilla/common voice/common-voice.po-translated-only.po:15399(#2133)
# Source: /common-voice.po from project 'Mozilla - Common Voice'
# id: common-voice:web/locales/en/pages/common.ftl:yi
msgctxt "2161"
msgid "Yiddish"
msgstr "ídix"
[note] rule [id=iso_639-Yiddish] ==> El nom de llengua «Yiddish» es tradueix per «jiddisch».
----------------------------------------
===== Rules detected 52 problems.
Fitxer analitzat: mozilla/facebook container/facebook-container.po
Vés a: [Inici] [Índex de regles]
Paraules desconegudes (2)
Passeu el cursor per damunt de les paraules per a veure els suggeriments de correcció.
En anglès: Relay,
Amb símbol: $URL$,
Vés a: [Inici] [Índex de regles]
Regles ordenades per freqüència
Errors trobats per regla
Vés a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: PER_INFINITIU (7)
Missatge: Reviseu la construcció ‘per + infinitiu’.
Suggeriments: Per a eliminar
...us pot fer el seguiment en aquest lloc. Per eliminar aquest lloc del Facebook Container, sel...
Missatge: Reviseu la construcció ‘per + infinitiu’.
Suggeriments: per a impedir
... la vostra activitat a la resta del web per impedir que el Facebook utilitzi galetes de ter...
Missatge: Reviseu la construcció ‘per + infinitiu’.
Suggeriments: per a fer
...el Facebook utilitzi galetes de tercers per fer-vos el seguiment en llocs que no són de...
Missatge: Reviseu la construcció ‘per + infinitiu’.
Suggeriments: per a poder
...dentitat del Facebook (o saber qui sou) per poder funcionar. Això també significa que el ...
Missatge: Reviseu la construcció ‘per + infinitiu’.
Suggeriments: per a poder
...dentitat del Facebook (o saber qui sou) per poder funcionar. Això també significa que el ...
Missatge: Reviseu la construcció ‘per + infinitiu’.
Suggeriments: per a afegir
...a imatge es mostra com es veurà el botó per afegir un lloc en el Facebook Container. En a...
Missatge: Reviseu la construcció ‘per + infinitiu’.
Suggeriments: Per a utilitzar
...ook us faci el seguiment per la xarxa. Per utilitzar el vostre compte del Facebook en altres...
Vés a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: CA_SIMPLE_REPLACE_DIACRITICS_IEC_VÉS (1)
Missatge: Hi sobra l’accent diacrític (segons les normes noves).
Suggeriments: Ves
...web. Torna a la subfinestra anterior. Vés a «Com funciona el Facebook Container» ...
Vés a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: PRONOMS_FEBLES_DARRERE_VERB (1)
Missatge: Hi falta un guionet.
Suggeriments: amagar-la
...tzeu un servei com el Firefox Relay per amagar la vostra adreça electrònica real. Aquest...
El Pology no ha detectat cap error.
Fitxer analitzat: mozilla/firefox for android/firefox-for-android.po
Vés a: [Inici] [Índex de regles]
Paraules desconegudes (26)
Passeu el cursor per damunt de les paraules per a veure els suggeriments de correcció.
Tot minúscules: imprinir, nhttp, nhttps,
En anglès: Adjust, Gecko, Glean, Sync,
Lletra solta: n,
Tot majúscules: CFR, HSTS, NSERROROFFLINE,
CamelCase: nAgrupeu, nEls, nLes, nObteniu, nPodeu, nTrobareu,
Amb dígit: 02f,
Amb símbol: %1$s, %2$d, %2$s, %3$d, %3$s, %4$s, %d, %s,
Vés a: [Inici] [Índex de regles]
Regles ordenades per freqüència
Errors trobats per regla
Vés a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: PER_INFINITIU (47)
Missatge: Reviseu la construcció ‘per + infinitiu’.
Suggeriments: per a canviar
1 extensió 1 pestanya oberta. Toqueu per canviar de pestanya. %1$s, %2$d de %3$d El %1...
Missatge: Reviseu la construcció ‘per + infinitiu’.
Suggeriments: per a tancar
... %2$s podria acceptar totes les galetes per tancar el bàner. No s’ha pogut instal·lar %1$...
Missatge: Reviseu la construcció ‘per + infinitiu’.
Suggeriments: per a canviar
...n tant. %1$s pestanyes obertes. Toqueu per canviar de pestanya. %1$s de 5 estrelles El %...
Missatge: Reviseu la construcció ‘per + infinitiu’.
Suggeriments: per a millorar
...otocol de xifratge HTTPS automàticament per millorar la seguretat. Rebutja automàticament l...
Missatge: Reviseu la construcció ‘per + infinitiu’.
Suggeriments: per a tancar
...Si no es pot, accepta totes les galetes per tancar els bàners de galetes. Envia automàtic...
Missatge: Reviseu la construcció ‘per + infinitiu’.
Suggeriments: per a aturar
...tra els generadors d’empremtes digitals per aturar els que són sospitosos. Activa la tele...
Missatge: Reviseu la construcció ‘per + infinitiu’.
Suggeriments: per a aplicar
...ió d’extensions. L’aplicació es tancarà per aplicar els canvis… Les extensions s’han desac...
Missatge: Reviseu la construcció ‘per + infinitiu’.
Suggeriments: per a baixar
...ccés als fitxers i contingut multimèdia per baixar fitxers. Aneu als paràmetres de l’Andro...
Missatge: Reviseu la construcció ‘per + infinitiu’.
Suggeriments: per a tancar
...refox podria acceptar totes les galetes per tancar el bàner. El Firefox pot tancar les pe...
Missatge: Reviseu la construcció ‘per + infinitiu’.
Suggeriments: per a continuar
...es contrasenyes dels altres dispositius per continuar des d’on ho havíeu deixat. S’ha suprim...
Missatge: Reviseu la construcció ‘per + infinitiu’.
Suggeriments: per a visitar
...ma segura. No podeu afegir cap excepció per visitar aquest lloc. %1$s té una política de ...
Missatge: Reviseu la construcció ‘per + infinitiu’.
Suggeriments: per a visitar
...ma segura. No podeu afegir cap excepció per visitar aquest lloc. Darrera hora Cognoms ...
Missatge: Reviseu la construcció ‘per + infinitiu’.
Suggeriments: per a aplicar
...illa o del Sync. L’aplicació es tancarà per aplicar els canvis… Nom Nom Nom Nom del tit...
Missatge: Reviseu la construcció ‘per + infinitiu’.
Suggeriments: per a guanyar
...rra s’amaga quan us desplaceu cap avall per guanyar espai de navegació. Un o més complemen...
Missatge: Reviseu la construcció ‘per + infinitiu’.
Suggeriments: per a intentar
...Podeu eliminar o desactivar complements per intentar solucionar el problema. Una o més exte...
Missatge: Reviseu la construcció ‘per + infinitiu’.
Suggeriments: per a intentar
...nPodeu eliminar o desactivar extensions per intentar solucionar el problema. Activada en aq...
Missatge: Reviseu la construcció ‘per + infinitiu’.
Suggeriments: per a obtenir
... i veure més informació obrir l’enllaç per obtenir més informació sobre aquesta col·lecció...
Missatge: Reviseu la construcció ‘per + infinitiu’.
Suggeriments: per a aplicar
...rt del %1$s S’està tancant l’aplicació per aplicar els canvis… S’està tancant l’aplicació...
Missatge: Reviseu la construcció ‘per + infinitiu’.
Suggeriments: per a aplicar
...els canvis… S’està tancant l’aplicació per aplicar els canvis… Valorat amb %1$s de 5 estr...
Missatge: Reviseu la construcció ‘per + infinitiu’.
Suggeriments: per a obrir
...Llegir l’historial de navegació A punt per obrir una Internet fascinant? Adreces d’inte...
Missatge: Reviseu la construcció ‘per + infinitiu’.
Suggeriments: per a amagar
...lla Escaneja un codi QR Desplaceu-vos per amagar la barra d’adreces i la barra d’eines ...
Missatge: Reviseu la construcció ‘per + infinitiu’.
Suggeriments: per a gestionar
...a Trieu les adreces Trieu una llengua per gestionar-ne les preferències de «tradueix sempre...
Missatge: Reviseu la construcció ‘per + infinitiu’.
Suggeriments: per a sincronitzar
... l’original Torneu a iniciar la sessió per sincronitzar Inicia la sessió Inicia la sessió In...
Missatge: Reviseu la construcció ‘per + infinitiu’.
Suggeriments: per a sincronitzar
...ci o tancament de sessió Inicia sessió per sincronitzar Inicia la sessió per sincronitzar Ini...
Missatge: Reviseu la construcció ‘per + infinitiu’.
Suggeriments: per a sincronitzar
...ssió per sincronitzar Inicia la sessió per sincronitzar Inicieu la sessió per sincronitzar pes...
Missatge: Reviseu la construcció ‘per + infinitiu’.
Suggeriments: per a sincronitzar
...sió per sincronitzar Inicieu la sessió per sincronitzar pestanyes, adreces d’interès, contrasen...
Missatge: Reviseu la construcció ‘per + infinitiu’.
Suggeriments: per a fer
...n identificar, i que es poden utilitzar per fer-vos el seguiment. Articles per tema A...
Missatge: Reviseu la construcció ‘per + infinitiu’.
Suggeriments: per a passar
...es i les contrasenyes entre dispositius per passar d’una pantalla a una altra de forma tra...
Missatge: Reviseu la construcció ‘per + infinitiu’.
Suggeriments: per a treure
...estioneu les baixades, obteniu consells per treure el màxim profit de la protecció de priv...
Missatge: Reviseu la construcció ‘per + infinitiu’.
Suggeriments: per a canviar
...: %1$s Pestanyes obertes: %1$s. Toqueu per canviar de pestanya. Aquí s’hi mouen les pesta...
Missatge: Reviseu la construcció ‘per + infinitiu’.
Suggeriments: per a saltar
...enquesta Manteniu premudes les fletxes per saltar entre les pàgines de l’historial d’aque...
Missatge: Reviseu la construcció ‘per + infinitiu’.
Suggeriments: per a començar
...torial d’aquesta pestanya. Toqueu aquí per començar una sessió privada nova. Suprimiu l’his...
Missatge: Reviseu la construcció ‘per + infinitiu’.
Suggeriments: per a aplicar
...a vostra opinió L’aplicació es tancarà per aplicar els canvis La valoració ajustada només...
Missatge: Reviseu la construcció ‘per + infinitiu’.
Suggeriments: per a guanyar
...rra s’amaga quan us desplaceu cap avall per guanyar espai de navegació. Això pot trigar un...
Missatge: Reviseu la construcció ‘per + infinitiu’.
Suggeriments: per a infringir
...vat. Aquesta extensió està restringida per infringir les polítiques de Mozilla i s’ha desact...
Missatge: Reviseu la construcció ‘per + infinitiu’.
Suggeriments: per a suprimir
... Articles suggerents Interval de temps per suprimir El temps que cal per passar-les a inac...
Missatge: Reviseu la construcció ‘per + infinitiu’.
Suggeriments: per a passar
...de temps per suprimir El temps que cal per passar-les a inactives és massa llarg El temp...
Missatge: Reviseu la construcció ‘per + infinitiu’.
Suggeriments: per a passar
...ctives és massa llarg El temps que cal per passar-les a inactives és massa curt Per a af...
Missatge: Reviseu la construcció ‘per + infinitiu’.
Suggeriments: Per a afegir
...mut el lloc i seleccioneu eliminar-lo. Per afegir un lloc nou: visiteu-lo i trieu «No tra...
Missatge: Reviseu la construcció ‘per + infinitiu’.
Suggeriments: Per a saber
...ueu des de dalt i feu el gest d’enrere Per saber si les ressenyes són fiables, comproveu...
Missatge: Reviseu la construcció ‘per + infinitiu’.
Suggeriments: Per a utilitzar
... per a seguir-vos d’un lloc a l’altre. Per utilitzar extensions, activeu-les als paràmetres ...
Missatge: Reviseu la construcció ‘per + infinitiu’.
Suggeriments: per a resoldre
...r és del lloc web i no hi podeu fer res per resoldre’l. Podeu notificar el problema...
Missatge: Reviseu la construcció ‘per + infinitiu’.
Suggeriments: per a utilitzar
...ns de vídeo, música i jocs. Desbloqueu per utilitzar les formes de pagament desades Desbloq...
Missatge: Reviseu la construcció ‘per + infinitiu’.
Suggeriments: per a utilitzar
... formes de pagament desades Desbloqueu per utilitzar la informació emmagatzemada d’una targe...
Missatge: Reviseu la construcció ‘per + infinitiu’.
Suggeriments: per a veure
...ada d’una targeta de crèdit Desbloqueu per veure les targetes desades Desbloqueu per ve...
Missatge: Reviseu la construcció ‘per + infinitiu’.
Suggeriments: per a veure
... veure les targetes desades Desbloqueu per veure les contrasenyes desades Desbloqueu el...
Missatge: Reviseu la construcció ‘per + infinitiu’.
Suggeriments: per a afegir
... Xiaomi necessitin permisos addicionals per afegir dreceres a la pantalla d’inici. Comprov...
Vés a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: CA_SIMPLE_REPLACE_DIACRITICS_IEC_VÉS (4)
Missatge: Hi sobra l’accent diacrític (segons les normes noves).
Suggeriments: Ves
...tra cerca Eines de depuració de Glean Vés enrere Cerca de Google Entesos Vés a...
Missatge: Hi sobra l’accent diacrític (segons les normes noves).
Suggeriments: Ves
... Vés enrere Cerca de Google Entesos Vés als paràmetres Ves als paràmetres Rec...
Missatge: Hi sobra l’accent diacrític (segons les normes noves).
Suggeriments: Ves
...anvis… Nom Nom Nom Nom del titular Vés enrere Vés enrere Navega cap amunt N...
Missatge: Hi sobra l’accent diacrític (segons les normes noves).
Suggeriments: Ves
... Nom Nom Nom del titular Vés enrere Vés enrere Navega cap amunt Navega amunt ...
Vés a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: UNPAIRED_BRACKETS (3)
Missatge: Símbol sense parella: sembla que falta «‘».
Suggeriments: ‘’
...e llocs.\n\nTrobareu més informació en l’%2$s. %1$s sol·licita permisos addicion...
Missatge: Símbol sense parella: sembla que falta «‘».
Suggeriments: ‘’
...n seleccionar «Sí, prova-ho», accepteu l’%2$s del %1$s i les %4$s de %3$s. En se...
Missatge: Símbol sense parella: sembla que falta «‘».
Suggeriments: ‘’
...n seleccionar «Sí, prova-ho», accepteu l’%2$s del %1$s i les %4$s de %3$s. En se...
Vés a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: COM_DE_RAPID_ES (2)
Missatge: És preferible un altre ordre o una altra expressió.
Suggeriments: que fiables són; com són de fiables
...s finestres emergents de galetes Vegeu com de fiables són les ressenyes de productes a %1$s abans...
Missatge: És preferible un altre ordre o una altra expressió.
Suggeriments: que fiables són; com són de fiables
...ada directament en el navegador. Vegeu com de fiables són les ressenyes de productes a %1$s abans...
Vés a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: VERBS_NO_PRONOMINALS (2)
Missatge: Aquest verb no és pronominal. Probablement sobra un pronom.
Suggeriments: baixen
...provar aquestes ressenyes Les llengües es baixen parcialment perquè les traduccions sigu...
Missatge: Aquest verb no és pronominal. Probablement sobra un pronom.
Suggeriments: baixen
...duccions siguin privades. Les llengües es baixen parcialment a la memòria cau perquè les...
Vés a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: RAPID_DE_PRESSA (1)
Missatge: Com a adverbi, val més usar una altra expressió.
Suggeriments: de pressa; ràpidament
Més informació
...efox d’aquest dispositiu. Navegueu més ràpid amb el nou sistema de navegació Navegu...
Vés a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: PRONOMS_FEBLES_DARRERE_VERB (1)
Missatge: Hi falta un guionet.
Suggeriments: Descobriu-les
...t de la ressenya (%s) Comprova-ho ara Descobriu les més de cent noves extensions que us per...
Vés a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: MES1 (1)
Missatge: S’accentua si és un adjectiu o un adverbi. S’escriu sense accent si és un substantiu (‘període de 28-31 dies’), un possessiu (‘les meves’) o una conjunció (‘però’).
Suggeriments: Més
...e crèdit suggerides Data de caducitat Mes de la data de caducitat Any de la data...
Vés a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: HAVER_HI_IMPERSONAL_SINGULAR (1)
Missatge: En llenguatge formal, és preferible conjugar l’impersonal «haver-hi» en singular.
Suggeriments: hi haurà
...ons no surten mai del dispositiu. Aviat hi hauran llengües noves i millores disponibles. ...
Vés a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: CANVI_PREPOSICIONS (1)
Missatge: Probablement cal canviar la preposició.
Suggeriments: a
Més informació
...tan xifrades. Hi ha hagut un problema en traduir. Torneu-ho a provar. El termin...
Vés a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: COMMA_ADVERB (1)
Missatge: Si l’adverbi «actualment» es refereix a tota la frase, i no sols al verb, val més posar-hi una coma.
Suggeriments: Actualment,
... Creiem que les ressenyes són fiables. Actualment no podem rebutjar automàticament les fi...
----------------------------------------
output/individual_pos/mozilla/firefox for android/firefox-for-android.po-translated-only.po:2967(#445)
# Source: /firefox-for-android.po from project 'Mozilla - Firefox for Android'
# id: firefox-for-android:mozilla-
# mobile/fenix/app/src/main/res/values/strings.xml:microsurvey_prompt_printing_title
msgid "Help make printing in Firefox better. It only takes a sec"
msgstr "Ajudeu-nos a millorar la impressió en el Firefox. Només és un minut."
[note] rule [id=punctuation-period-no] ==> Si el missatge original no acaba en punt, la traducció tampoc hauria de fer-ho (punctuation)
----------------------------------------
output/individual_pos/mozilla/firefox for android/firefox-for-android.po-translated-only.po:2973(#446)
# Source: /firefox-for-android.po from project 'Mozilla - Firefox for Android'
# id: firefox-for-android:mozilla-
# mobile/fenix/app/src/main/res/values/strings.xml:microsurvey_prompt_search_title
msgid "Help make search in Firefox better. It only takes a minute"
msgstr "Ajudeu-nos a millorar la cerca en el Firefox. Només és un minut."
[note] rule [id=punctuation-period-no] ==> Si el missatge original no acaba en punt, la traducció tampoc hauria de fer-ho (punctuation)
----------------------------------------
output/individual_pos/mozilla/firefox for android/firefox-for-android.po-translated-only.po:2979(#447)
# Source: /firefox-for-android.po from project 'Mozilla - Firefox for Android'
# id: firefox-for-android:mozilla-
# mobile/fenix/app/src/main/res/values/strings.xml:microsurvey_prompt_sync_title
msgid "Help make sync in Firefox better. It only takes a minute"
msgstr ""
"Ajudeu-nos a millorar la sincronització en el Firefox. Només és un minut."
[note] rule [id=punctuation-period-no] ==> Si el missatge original no acaba en punt, la traducció tampoc hauria de fer-ho (punctuation)
----------------------------------------
output/individual_pos/mozilla/firefox for android/firefox-for-android.po-translated-only.po:3614(#541)
# Source: /firefox-for-android.po from project 'Mozilla - Firefox for Android'
# id: firefox-for-android:mozilla-
# mobile/fenix/app/src/main/res/values/strings.xml:juno_onboarding_default_browser_title
msgid "Make %s your go-to browser"
msgstr "Feu que el %s sigui el vostre navegador per defecte."
[note] rule [id=punctuation-period-no] ==> Si el missatge original no acaba en punt, la traducció tampoc hauria de fer-ho (punctuation)
----------------------------------------
output/individual_pos/mozilla/firefox for android/firefox-for-android.po-translated-only.po:4208(#633)
# Source: /firefox-for-android.po from project 'Mozilla - Firefox for Android'
# id: firefox-for-android:mozilla-
# mobile/fenix/app/src/main/res/values/strings.xml:create_collection_positive
msgid "OK"
msgstr "D’acord"
[note] rule [id=t-sc-ok] ==> «Ok» es tradueix per «d'acord» quan és una acció, habitualment a menús i botons.
----------------------------------------
output/individual_pos/mozilla/firefox for android/firefox-for-android.po-translated-only.po:4215(#634)
# Source: /firefox-for-android.po from project 'Mozilla - Firefox for Android'
# id: firefox-for-android:mozilla-
# mobile/fenix/app/src/main/res/values/strings.xml:studies_restart_dialog_ok
msgctxt "644"
msgid "OK"
msgstr "D’acord"
[note] rule [id=t-sc-ok] ==> «Ok» es tradueix per «d'acord» quan és una acció, habitualment a menús i botons.
----------------------------------------
output/individual_pos/mozilla/firefox for android/firefox-for-android.po-translated-only.po:4222(#635)
# Source: /firefox-for-android.po from project 'Mozilla - Firefox for Android'
# id: firefox-for-android:mozilla-
# mobile/fenix/app/src/main/res/values/strings.xml:clear_permissions_positive
msgctxt "645"
msgid "OK"
msgstr "D’acord"
[note] rule [id=t-sc-ok] ==> «Ok» es tradueix per «d'acord» quan és una acció, habitualment a menús i botons.
----------------------------------------
output/individual_pos/mozilla/firefox for android/firefox-for-android.po-translated-only.po:4229(#636)
# Source: /firefox-for-android.po from project 'Mozilla - Firefox for Android'
# id: firefox-for-android:mozilla-
# mobile/fenix/app/src/main/res/values/strings.xml:clear_permission_positive
msgctxt "646"
msgid "OK"
msgstr "D’acord"
[note] rule [id=t-sc-ok] ==> «Ok» es tradueix per «d'acord» quan és una acció, habitualment a menús i botons.
----------------------------------------
output/individual_pos/mozilla/firefox for android/firefox-for-android.po-translated-only.po:4236(#637)
# Source: /firefox-for-android.po from project 'Mozilla - Firefox for Android'
# id: firefox-for-android:mozilla-
# mobile/fenix/app/src/main/res/values/strings.xml:qr_scanner_dialog_invalid_ok
msgctxt "647"
msgid "OK"
msgstr "D’acord"
[note] rule [id=t-sc-ok] ==> «Ok» es tradueix per «d'acord» quan és una acció, habitualment a menús i botons.
----------------------------------------
output/individual_pos/mozilla/firefox for android/firefox-for-android.po-translated-only.po:4243(#638)
# Source: /firefox-for-android.po from project 'Mozilla - Firefox for Android'
# id: firefox-for-android:mozilla-mobile/android-
# components/components/feature/prompts/src/main/res/values/strings.xml:mozac_feature_prompts_ok
msgctxt "648"
msgid "OK"
msgstr "D’acord"
[note] rule [id=t-sc-ok] ==> «Ok» es tradueix per «d'acord» quan és una acció, habitualment a menús i botons.
----------------------------------------
output/individual_pos/mozilla/firefox for android/firefox-for-android.po-translated-only.po:4250(#639)
# Source: /firefox-for-android.po from project 'Mozilla - Firefox for Android'
# id: firefox-for-android:mozilla-mobile/android-
# components/components/feature/addons/src/main/res/values/strings.xml:mozac_feature_addons_installed_dialog_okay_button_2
msgctxt "649"
msgid "OK"
msgstr "D’acord"
[note] rule [id=t-sc-ok] ==> «Ok» es tradueix per «d'acord» quan és una acció, habitualment a menús i botons.
----------------------------------------
output/individual_pos/mozilla/firefox for android/firefox-for-android.po-translated-only.po:7141(#1070)
# Source: /firefox-for-android.po from project 'Mozilla - Firefox for Android'
# id: firefox-for-android:mozilla-
# mobile/fenix/app/src/main/res/values/strings.xml:translations_bottom_sheet_translate_from
msgid "Translate from"
msgstr "Tradueix de:"
[note] rule [id=punctuation-colon-no] ==> Si el missatge original no acaba en dos punts, la traducció tampoc hauria de fer-ho (punctuation)
----------------------------------------
output/individual_pos/mozilla/firefox for android/firefox-for-android.po-translated-only.po:7172(#1075)
# Source: /firefox-for-android.po from project 'Mozilla - Firefox for Android'
# id: firefox-for-android:mozilla-
# mobile/fenix/app/src/main/res/values/strings.xml:translations_bottom_sheet_translate_to
msgid "Translate to"
msgstr "Tradueix a:"
[note] rule [id=punctuation-colon-no] ==> Si el missatge original no acaba en dos punts, la traducció tampoc hauria de fer-ho (punctuation)
----------------------------------------
===== Rules detected 13 problems.
Fitxer analitzat: mozilla/firefox for ios/firefox-for-ios.po
Vés a: [Inici] [Índex de regles]
Paraules desconegudes (9)
Passeu el cursor per damunt de les paraules per a veure els suggeriments de correcció.
Tot minúscules: aut,
Primera lletra majúscula: Eircode, Óblast,
En anglès: Sync, Ups, Wallet, count,
Amb símbol: %d, %s,
Vés a: [Inici] [Índex de regles]
Regles ordenades per freqüència
Errors trobats per regla
Vés a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: PER_INFINITIU (75)
Missatge: Reviseu la construcció ‘per + infinitiu’.
Suggeriments: per a editar
...és d'afegir el giny, manteniu-lo premut per editar-lo i triar una altra drecera. Afegiu u...
Missatge: Reviseu la construcció ‘per + infinitiu’.
Suggeriments: per a escanejar
...uts Enquadreu el codi QR dins del marc per escanejar-lo Tot Tot Permet Permet que el Fir...
Missatge: Reviseu la construcció ‘per + infinitiu’.
Suggeriments: per a accedir
...a. El lloc diu: «%2$@» Autentiqueu-vos per accedir a les contrasenyes. Autentiqueu-vos pe...
Missatge: Reviseu la construcció ‘per + infinitiu’.
Suggeriments: per a accedir
...ir a les contrasenyes. Autentiqueu-vos per accedir als vostres inicis de sessió i targetes...
Missatge: Reviseu la construcció ‘per + infinitiu’.
Suggeriments: per a accedir
...ifrades que heu desat. Autentiqueu-vos per accedir a les contrasenyes i formes de pagament...
Missatge: Reviseu la construcció ‘per + infinitiu’.
Suggeriments: per a obrir
...pcions Feu doble toc i manteniu premut per obrir l'historial Feu doble toc per canviar ...
Missatge: Reviseu la construcció ‘per + infinitiu’.
Suggeriments: per a canviar
...ut per obrir l'historial Feu doble toc per canviar el paràmetre. S'ha cancel·lat la baixa...
Missatge: Reviseu la construcció ‘per + infinitiu’.
Suggeriments: per a connectar
...ositiu Introduïu la vostra contrasenya per connectar Introduïu la vostra contrasenya per co...
Missatge: Reviseu la construcció ‘per + infinitiu’.
Suggeriments: per a connectar
...nectar Introduïu la vostra contrasenya per connectar. Tot Contingut excepcional selecciona...
Missatge: Reviseu la construcció ‘per + infinitiu’.
Suggeriments: per a accedir
...Pocket El Firefox necessita el Face ID per accedir a les contrasenyes i formes de pagament...
Missatge: Reviseu la construcció ‘per + infinitiu’.
Suggeriments: per a accedir
...ó» > «Firefox». Doneu permís al Firefox per accedir a la càmera. Vés als paràmetres Vés a...
Missatge: Reviseu la construcció ‘per + infinitiu’.
Suggeriments: per a continuar
...es contrasenyes dels altres dispositius per continuar des d'on ho havíeu deixat. Recupereu l...
Missatge: Reviseu la construcció ‘per + infinitiu’.
Suggeriments: per a continuar
...es contrasenyes dels altres dispositius per continuar des d’on ho havíeu deixat. Qualificaci...
Missatge: Reviseu la construcció ‘per + infinitiu’.
Suggeriments: per a alternar
...metres de la pàgina d'inici Commutador per alternar el fons de pantalla de la pàgina d’inic...
Missatge: Reviseu la construcció ‘per + infinitiu’.
Suggeriments: per a confirmar
...a l’historial de navegació. ara Només per confirmar, volíeu dir «Esborra les pestanyes priv...
Missatge: Reviseu la construcció ‘per + infinitiu’.
Suggeriments: per a confirmar
...Esborra les pestanyes privades»? Només per confirmar, volíeu dir «Vés a l'enllaç copiat»? N...
Missatge: Reviseu la construcció ‘per + infinitiu’.
Suggeriments: per a confirmar
...íeu dir «Vés a l'enllaç copiat»? Només per confirmar, volíeu dir «Cerca privada nova»? Nomé...
Missatge: Reviseu la construcció ‘per + infinitiu’.
Suggeriments: per a confirmar
...volíeu dir «Cerca privada nova»? Només per confirmar, volíeu dir «Cerca nova»? Tingueu la c...
Missatge: Reviseu la construcció ‘per + infinitiu’.
Suggeriments: per a oferir
...er recollir només les dades necessàries per oferir i millorar el Firefox per a tothom. Le...
Missatge: Reviseu la construcció ‘per + infinitiu’.
Suggeriments: per a comprovar
...el %@ Novetats del %@ Informació nova per comprovar Pestanya normal nova El codi d'accés ...
Missatge: Reviseu la construcció ‘per + infinitiu’.
Suggeriments: per a sincronitzar
...tivat No teniu cap compte? Creeu-ne un per sincronitzar el Firefox entre dispositius. No s'ha ...
Missatge: Reviseu la construcció ‘per + infinitiu’.
Suggeriments: Per a protegir
...egada que vàreu canviar la contrasenya. Per protegir aquest compte, inicieu la sessió al llo...
Missatge: Reviseu la construcció ‘per + infinitiu’.
Suggeriments: per a accedir
...ocs principals Doneu permís al Firefox per accedir a la càmera del dispositiu a «Configura...
Missatge: Reviseu la construcció ‘per + infinitiu’.
Suggeriments: per a accedir
...at -> Càmera». Doneu permís al Firefox per accedir a la càmera del dispositiu en «Configur...
Missatge: Reviseu la construcció ‘per + infinitiu’.
Suggeriments: per a accedir
...» -> «Càmera». Doneu permís al Firefox per accedir a la càmera del dispositiu a «Configura...
Missatge: Reviseu la construcció ‘per + infinitiu’.
Suggeriments: per a continuar
...aneu als Paràmetres i inicieu la sessió per continuar. Obriu el Firefox, aneu als Paràmetres...
Missatge: Reviseu la construcció ‘per + infinitiu’.
Suggeriments: per a continuar
...aneu als Paràmetres i inicieu la sessió per continuar. Codi postal Localitat Funciona amb ...
Missatge: Reviseu la construcció ‘per + infinitiu’.
Suggeriments: per a escanejar
...ta de lectura Llista de lectura Llest per escanejar Adreces d'interès recents Adreces d'i...
Missatge: Reviseu la construcció ‘per + infinitiu’.
Suggeriments: per a iniciar
...el Firefox associat a aquest dispositiu per iniciar la sessió com a un altre usuari. Voleu...
Missatge: Reviseu la construcció ‘per + infinitiu’.
Suggeriments: per a agilitzar
...formació de la targeta de manera segura per agilitzar el pagament la pròxima vegada. Deseu l...
Missatge: Reviseu la construcció ‘per + infinitiu’.
Suggeriments: per a agilitzar
...e la targeta de manera segura amb el %@ per agilitzar el pagament la pròxima vegada. Escanej...
Missatge: Reviseu la construcció ‘per + infinitiu’.
Suggeriments: per a accedir
...u la vostra informació de manera segura per accedir-hi ràpidament més endavant. Envieu pes...
Missatge: Reviseu la construcció ‘per + infinitiu’.
Suggeriments: per a afegir
...adi més. Trieu una drecera del Firefox per afegir-la a la pantalla d'inici. Marca-ho tot...
Missatge: Reviseu la construcció ‘per + infinitiu’.
Suggeriments: per a emplenar
...rca-ho tot Seleccioneu una contrasenya per emplenar Seleccionat Selecciona la barra d'ubi...
Missatge: Reviseu la construcció ‘per + infinitiu’.
Suggeriments: per a informar
...locs web el senyal «No vull ser seguit» per informar-los que no vull que em facin el seguime...
Missatge: Reviseu la construcció ‘per + infinitiu’.
Suggeriments: per a sincronitzar
... de lectura Torneu a iniciar la sessió per sincronitzar Inicia la sessió Inicia la sessió In...
Missatge: Reviseu la construcció ‘per + infinitiu’.
Suggeriments: per a accedir
...la sessió al Firefox Inicieu la sessió per accedir a les pestanyes, adreces d'interès i co...
Missatge: Reviseu la construcció ‘per + infinitiu’.
Suggeriments: per a sincronitzar
...pestanyes i molt més Inicieu la sessió per sincronitzar pestanyes, adreces d'interès, contrasen...
Missatge: Reviseu la construcció ‘per + infinitiu’.
Suggeriments: per a veure
... contrasenyes i més. Inicieu la sessió per veure una llista de les pestanyes que teniu o...
Missatge: Reviseu la construcció ‘per + infinitiu’.
Suggeriments: per a veure
... altres dispositius. Inicieu la sessió per veure les pestanyes obertes d'altres disposit...
Missatge: Reviseu la construcció ‘per + infinitiu’.
Suggeriments: per a sincronitzar
...us. Inicieu la sessió al vostre compte per sincronitzar i accedir a més funcions. Inicieu la s...
Missatge: Reviseu la construcció ‘per + infinitiu’.
Suggeriments: per a tancar
... cap a l'esquerra o dreta amb tres dits per tancar la pestanya. Vés-hi Vés-hi Canvia au...
Missatge: Reviseu la construcció ‘per + infinitiu’.
Suggeriments: per a sincronitzar
...la sincronització El Sync té problemes per sincronitzar: %@ El Sync està fora de línia El Syn...
Missatge: Reviseu la construcció ‘per + infinitiu’.
Suggeriments: per a saltar
...ot arreu Manteniu premudes les fletxes per saltar entre les pàgines de l’historial d’aque...
Missatge: Reviseu la construcció ‘per + infinitiu’.
Suggeriments: per a començar
...torial d’aquesta pestanya. Toqueu aquí per començar una sessió privada nova. Suprimiu l’his...
Missatge: Reviseu la construcció ‘per + infinitiu’.
Suggeriments: per a accedir
... Firefox i arrossegueu-la a l'acoblador per accedir-hi més fàcilment. Toqueu el logo per a...
Missatge: Reviseu la construcció ‘per + infinitiu’.
Suggeriments: per a entrar
...de pantalla Toqueu la icona de màscara per entrar en el mode de navegació privada. Toque...
Missatge: Reviseu la construcció ‘per + infinitiu’.
Suggeriments: per a començar
...n el mode de navegació privada. Toqueu per començar Condicions d'ús Gràcies per triar el ...
Missatge: Reviseu la construcció ‘per + infinitiu’.
Suggeriments: Per a protegir
...ha configurat el lloc web correctament. Per protegir la vostra informació contra robatori, e...
Missatge: Reviseu la construcció ‘per + infinitiu’.
Suggeriments: per a recollir
...es galetes us segueixen de lloc en lloc per recollir dades sobre allò que feu a Internet. A...
Missatge: Reviseu la construcció ‘per + infinitiu’.
Suggeriments: per a recollir
...es galetes us segueixen de lloc en lloc per recollir dades sobre allò que feu a Internet. Le...
Missatge: Reviseu la construcció ‘per + infinitiu’.
Suggeriments: Per a saber
...Avui Avui Avui i ahir avui a les %@ Per saber si les ressenyes són fiables, comproveu...
Missatge: Reviseu la construcció ‘per + infinitiu’.
Suggeriments: Per a desar
...ls Llocs principals Llocs principals Per desar i emplenar automàticament les targetes ...
Missatge: Reviseu la construcció ‘per + infinitiu’.
Suggeriments: Per a desar
... el Touch ID o un codi del dispositiu. Per desar i emplenar automàticament els inicis de...
Missatge: Reviseu la construcció ‘per + infinitiu’.
Suggeriments: Per a desar
... el Touch ID o un codi del dispositiu. Per desar i emplenar automàticament les contrasen...
Missatge: Reviseu la construcció ‘per + infinitiu’.
Suggeriments: Per a utilitzar
...ments blocats Touch ID i codi d'accés Per utilitzar la funció d'emplenament automàtic per a...
Missatge: Reviseu la construcció ‘per + infinitiu’.
Suggeriments: per a veure
... Activeu la sincronització de pestanyes per veure una llista de les pestanyes que teniu o...
Missatge: Reviseu la construcció ‘per + infinitiu’.
Suggeriments: per a veure
... Activeu la sincronització de pestanyes per veure una llista de les pestanyes que teniu o...
Missatge: Reviseu la construcció ‘per + infinitiu’.
Suggeriments: per a connectar
...questa targeta? Actualitzeu el Firefox per connectar Actualitzeu el Firefox per connectar. ...
Missatge: Reviseu la construcció ‘per + infinitiu’.
Suggeriments: per a connectar
...x per connectar Actualitzeu el Firefox per connectar. S'ha copiat l'URL al porta-retalls U...
Missatge: Reviseu la construcció ‘per + infinitiu’.
Suggeriments: per a obrir
...enya desada? Utilitza dreceres de Siri per obrir ràpidament el Firefox mitjançant Siri ...
Missatge: Reviseu la construcció ‘per + infinitiu’.
Suggeriments: per a enviar
...sistema Utilitzeu l'opció de compartir per enviar enllaços al Firefox des d'altres aplica...
Missatge: Reviseu la construcció ‘per + infinitiu’.
Suggeriments: per a configurar
...litza el Touch ID Utilitzeu l'empremta per configurar l'interval de sol·licitud del codi d'ac...
Missatge: Reviseu la construcció ‘per + infinitiu’.
Suggeriments: per a iniciar
... d'accés. Utilitzeu l'empremta digital per iniciar la sessió. Utilitzeu l'empremta digita...
Missatge: Reviseu la construcció ‘per + infinitiu’.
Suggeriments: per a accedir
...a sessió. Utilitzeu l'empremta digital per accedir a les contrasenyes. Utilitzeu l'emprem...
Missatge: Reviseu la construcció ‘per + infinitiu’.
Suggeriments: per a iniciar
...rasenyes. Utilitzeu l'empremta digital per iniciar la navegació privada. Utilitzeu l'empr...
Missatge: Reviseu la construcció ‘per + infinitiu’.
Suggeriments: per a desactivar
... privada. Utilitzeu l'empremta digital per desactivar el Touch ID. Gràcies a %1$@ de %2$@, u...
Missatge: Reviseu la construcció ‘per + infinitiu’.
Suggeriments: per a tornar
...electrònica és incorrecta? Desconnecteu per tornar a començar. Sí Sí Sí Sí Sí Sí Sí...
Missatge: Reviseu la construcció ‘per + infinitiu’.
Suggeriments: per a blocar
...iar la llista que utilitzarà el Firefox per blocar elements web que podrien fer el seguime...
Missatge: Reviseu la construcció ‘per + infinitiu’.
Suggeriments: per a blocar
...iar la llista que utilitzarà el Firefox per blocar elements web que podrien fer el seguime...
Missatge: Reviseu la construcció ‘per + infinitiu’.
Suggeriments: per a sincronitzar
...iu connectat a aquest compte disponible per sincronitzar. No hi ha cap altre dispositiu connect...
Missatge: Reviseu la construcció ‘per + infinitiu’.
Suggeriments: per a sincronitzar
... a aquest compte del Firefox disponible per sincronitzar. No hi ha cap altre dispositiu connect...
Missatge: Reviseu la construcció ‘per + infinitiu’.
Suggeriments: per a sincronitzar
... a aquest compte del Firefox disponible per sincronitzar. No hi ha cap altre dispositiu connect...
Missatge: Reviseu la construcció ‘per + infinitiu’.
Suggeriments: per a sincronitzar
... a aquest compte del Firefox disponible per sincronitzar. No teniu cap pestanya oberta al Firef...
Missatge: Reviseu la construcció ‘per + infinitiu’.
Suggeriments: per a llegir
...desactivat les proteccions Més opcions per llegir el correu Codi postal Amplia Redueix...
Vés a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: CA_SIMPLE_REPLACE_DIACRITICS_IEC_VÉS (22)
Missatge: Hi sobra l’accent diacrític (segons les normes noves).
Suggeriments: Ves
...s i contrasenyes d'altres dispositius. Vés Vés Vés enrere Cerca de Google Ente...
Missatge: Hi sobra l’accent diacrític (segons les normes noves).
Suggeriments: Ves
...ontrasenyes d'altres dispositius. Vés Vés Vés enrere Cerca de Google Entesos ...
Missatge: Hi sobra l’accent diacrític (segons les normes noves).
Suggeriments: Ves
...senyes d'altres dispositius. Vés Vés Vés enrere Cerca de Google Entesos Vés a...
Missatge: Hi sobra l’accent diacrític (segons les normes noves).
Suggeriments: Ves
... Vés enrere Cerca de Google Entesos Vés a Vés a l'enllaç copiat Vés a l'enlla...
Missatge: Hi sobra l’accent diacrític (segons les normes noves).
Suggeriments: Ves
...nrere Cerca de Google Entesos Vés a Vés a l'enllaç copiat Vés a l'enllaç copia...
Missatge: Hi sobra l’accent diacrític (segons les normes noves).
Suggeriments: Ves
... Entesos Vés a Vés a l'enllaç copiat Vés a l'enllaç copiat Voleu anar a l'enlla...
Missatge: Hi sobra l’accent diacrític (segons les normes noves).
Suggeriments: Ves
... copiat Voleu anar a l'enllaç copiat? Vés a l'enllaç copiat Vés a l'enllaç copia...
Missatge: Hi sobra l’accent diacrític (segons les normes noves).
Suggeriments: Ves
...'enllaç copiat? Vés a l'enllaç copiat Vés a l'enllaç copiat Vés a l'enllaç copia...
Missatge: Hi sobra l’accent diacrític (segons les normes noves).
Suggeriments: Ves
...l'enllaç copiat Vés a l'enllaç copiat Vés a l'enllaç copiat Vés a l'enllaç copia...
Missatge: Hi sobra l’accent diacrític (segons les normes noves).
Suggeriments: Ves
...l'enllaç copiat Vés a l'enllaç copiat Vés a l'enllaç copiat Vés a l'enllaç copia...
Missatge: Hi sobra l’accent diacrític (segons les normes noves).
Suggeriments: Ves
...l'enllaç copiat Vés a l'enllaç copiat Vés a l'enllaç copiat Voleu anar a l'adreç...
Missatge: Hi sobra l’accent diacrític (segons les normes noves).
Suggeriments: Ves
...ís al Firefox per accedir a la càmera. Vés als paràmetres Vés als paràmetres Vés...
Missatge: Hi sobra l’accent diacrític (segons les normes noves).
Suggeriments: Ves
...cedir a la càmera. Vés als paràmetres Vés als paràmetres Vés als paràmetres Vés...
Missatge: Hi sobra l’accent diacrític (segons les normes noves).
Suggeriments: Ves
...Vés als paràmetres Vés als paràmetres Vés als paràmetres Vés als paràmetres Ane...
Missatge: Hi sobra l’accent diacrític (segons les normes noves).
Suggeriments: Ves
...Vés als paràmetres Vés als paràmetres Vés als paràmetres Aneu als paràmetres del...
Missatge: Hi sobra l’accent diacrític (segons les normes noves).
Suggeriments: Ves
...des»? Només per confirmar, volíeu dir «Vés a l'enllaç copiat»? Només per confirma...
Missatge: Hi sobra l’accent diacrític (segons les normes noves).
Suggeriments: ves
...ntrasenya. Enganxa Enganxa Enganxa i vés-hi Enganxa i vés-hi Enganxa i vés-hi ...
Missatge: Hi sobra l’accent diacrític (segons les normes noves).
Suggeriments: ves
...a Enganxa Enganxa i vés-hi Enganxa i vés-hi Enganxa i vés-hi Formes de pagamen...
Missatge: Hi sobra l’accent diacrític (segons les normes noves).
Suggeriments: ves
...a i vés-hi Enganxa i vés-hi Enganxa i vés-hi Formes de pagament Formes de pagam...
Missatge: Hi sobra l’accent diacrític (segons les normes noves).
Suggeriments: Ves
... amb tres dits per tancar la pestanya. Vés-hi Vés-hi Canvia automàticament en fu...
Missatge: Hi sobra l’accent diacrític (segons les normes noves).
Suggeriments: Ves
...s dits per tancar la pestanya. Vés-hi Vés-hi Canvia automàticament en funció de ...
Missatge: Hi sobra l’accent diacrític (segons les normes noves).
Suggeriments: Ves
... ${count} opcions que coincideixen amb «Vés a l'enllaç copiat». Hi ha ${count} opc...
Vés a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: COM_DE_RAPID_ES (2)
Missatge: És preferible un altre ordre o una altra expressió.
Suggeriments: que fiables són; com són de fiables
...tes les pestanyes sincronitzades Vegeu com de fiables són les ressenyes de productes a %1$@ abans...
Missatge: És preferible un altre ordre o una altra expressió.
Suggeriments: que fiables són; com són de fiables
...ada directament en el navegador. Vegeu com de fiables són les ressenyes de productes a %1$@ abans...
Vés a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: ES (1)
Missatge: S’accentua quan és del v. ‘ser’.
Suggeriments: és
Més informació
...na d'inici? S'ha(n) tancat %d pestanya(es) Amb les pestanyes, podeu canviar fàci...
Vés a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: EN_D_ACI_A_TRES_MINUTS (1)
Missatge: En aquest context l’expressió adequada és «d’aquí a».
Suggeriments: d'aquí a; d'ací a; al cap de
...Obre la darrera pestanya Obre l'enllaç en segon pla Obre l'enllaç en una pestany...
Vés a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: CA_SIMPLE_REPLACE_DIACRITICS_IEC_DÓNA (1)
Missatge: Hi sobra l’accent diacrític (segons les normes noves).
Suggeriments: dona
...ra privadesa mentre navegueu. El %@ us dóna el control Qualitat Accés ràpid a div...
Vés a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: CONCORDANCES_DET_NOM (1)
Missatge: Error de concordança.
Suggeriments: una barreja; unes barreges
... la F. Contingut web Creiem que hi ha un barreja de ressenyes fiables i poc fiables llo...
Vés a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: DIACRITICS_02 (1)
Missatge: Si és adjectiu o nom, s’escriu amb accent.
Suggeriments: Àmplia
...ions per llegir el correu Codi postal Amplia Redueix
----------------------------------------
output/individual_pos/mozilla/firefox for ios/firefox-for-ios.po-translated-only.po:2318(#355)
# Source: /firefox-for-ios.po from project 'Mozilla - Firefox for iOS'
# id: firefox-for-ios:firefox-ios.xliff:sharedsupporting-
# filesenlprojpasswordgeneratorstringspasswordgeneratorcopypasswordbuttonlabelv132
msgid "Copy"
msgstr "Còpia"
[note] rule [id=t-sc-copy] ==> «Copy» es tradueix per «Copia» quan és una acció, habitualment a menús i botons.
----------------------------------------
output/individual_pos/mozilla/firefox for ios/firefox-for-ios.po-translated-only.po:6382(#975)
# Source: /firefox-for-ios.po from project 'Mozilla - Firefox for iOS'
# id: firefox-for-ios:firefox-ios.xliff:sharedenlprojlocalizablestringsoops-
# firefox-crashed
msgid "Oops! Firefox crashed"
msgstr "Ups. El Firefox ha fallat."
[note] rule [id=punctuation-period-no] ==> Si el missatge original no acaba en punt, la traducció tampoc hauria de fer-ho (punctuation)
----------------------------------------
output/individual_pos/mozilla/firefox for ios/firefox-for-ios.po-translated-only.po:12796(#1948)
# Source: /firefox-for-ios.po from project 'Mozilla - Firefox for iOS'
# id: firefox-for-ios:firefox-ios.xliff:sharedsupporting-
# filesenlprojenhancedtrackingprotectionstringsmenuenhancedtrackingprotectiononnotsecureheaderv128
msgid "Your connection is not secure."
msgstr "La connexió no és segura,"
[note] rule [id=punctuation-period] ==> Si el missatge origen acaba amb punt final, el missatge destí també hauria (punctuation)
----------------------------------------
===== Rules detected 3 problems.
Fitxer analitzat: mozilla/firefox monitor website/firefox-monitor-website.po
Vés a: [Inici] [Índex de regles]
Paraules desconegudes (14)
Passeu el cursor per damunt de les paraules per a veure els suggeriments de correcció.
Tot minúscules: fxa, nowrap,
Tot majúscules: HIBP, IMEI, IMSI,
CamelCase: hHàbits, uUbicacions,
Amb símbol: $breachCount, $faqLink, $hibp, $preferencesLink, $unsubLink, $userEmail, $userName,
Vés a: [Inici] [Índex de regles]
Regles ordenades per freqüència
Errors trobats per regla
Vés a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: PER_INFINITIU (8)
Missatge: Reviseu la construcció ‘per + infinitiu’.
Suggeriments: per a vendre
...tres empreses. Recopilen aquestes dades per vendre-les a empreses amb finalitats de màrque...
Missatge: Reviseu la construcció ‘per + infinitiu’.
Suggeriments: per a suplantar
...àtics podrien fer servir aquestes dades per suplantar-les o crear perfils seus. dates de nai...
Missatge: Reviseu la construcció ‘per + infinitiu’.
Suggeriments: Per a acabar
...aduca d'aquí a 24 hores fusos horaris Per acabar de verificar aquesta adreça electrònica...
Missatge: Reviseu la construcció ‘per + infinitiu’.
Suggeriments: per a cancel·lar
...product-name-nowrap } Cal un testimoni per cancel·lar la subscripció. No n'estic segur/a no...
Missatge: Reviseu la construcció ‘per + infinitiu’.
Suggeriments: per a afegir
...Verifiqueu la vostra adreça electrònica per afegir-la al { -product-name } i rebre alertes...
Missatge: Reviseu la construcció ‘per + infinitiu’.
Suggeriments: per a comprovar
...t probable Aneu a { $preferencesLink } per comprovar l'estat de { $userEmail }. Voleu afegi...
Missatge: Reviseu la construcció ‘per + infinitiu’.
Suggeriments: Per a obtenir
...nk }. Aquest és un correu automatitzat. Per obtenir assistència, visiteu { $faqLink }. Reb...
Missatge: Reviseu la construcció ‘per + infinitiu’.
Suggeriments: Per a obtenir
...me }. Aquest és un correu automatitzat. Per obtenir assistència, visiteu { $faqLink }. El ...
Vés a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: EXIGEIX_VERBS_CENTRAL (6)
Missatge: Possible error ortogràfic. «Brand» és correcte com a forma balear (1a personal singular, present d’indicatiu).
Suggeriments: brandi; Brando; rand; branda; Brenda; Brent; Erand; bran; branc; brando
...a produït un error en connectar-se a { -brand-HIBP }. ètnies cognoms de membres fam...
Missatge: Possible error ortogràfic. «Brand» és correcte com a forma balear (1a personal singular, present d’indicatiu).
Suggeriments: brandi; Brando; rand; branda; Brenda; Brent; Erand; bran; branc; brando
...visos legals adreces MAC Creat per { -brand-Mozilla } Gestiona el { -brand-fxa } ...
Missatge: Possible error ortogràfic. «Brand» és correcte com a forma balear (1a personal singular, present d’indicatiu).
Suggeriments: brandi; Brando; rand; branda; Brenda; Brent; Erand; bran; branc; brando
... per { -brand-Mozilla } Gestiona el { -brand-fxa } Menú frases mnemotècniques Més...
Missatge: Possible error ortogràfic. «Brand» és correcte com a forma balear (1a personal singular, present d’indicatiu).
Suggeriments: brandi; Brando; rand; branda; Brenda; Brent; Erand; bran; branc; brando
...e ocupacions Obre la navegació del { -brand-fxa } No s'ha trobat la pàgina. dades...
Missatge: Possible error ortogràfic. «Brand» és correcte com a forma balear (1a personal singular, present d’indicatiu).
Suggeriments: brandi; Brando; rand; branda; Brenda; Brent; Erand; bran; branc; brando
...principal. Hi ha massa connexions a { -brand-HIBP }. hàbits de viatges Desfés Can...
Missatge: Possible error ortogràfic. «Brand» és correcte com a forma balear (1a personal singular, present d’indicatiu).
Suggeriments: brandi; Brando; rand; branda; Brenda; Brent; Erand; bran; branc; brando
.... Heu d'iniciar la sessió al vostre { -brand-fxa }. Rebeu aquest correu perquè us h...
Vés a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: CA_SIMPLE_REPLACE_ANGLICISM_LINK (1)
Missatge: Anglicisme innecessari. Considereu fer servir una altra paraula.
Suggeriments: enllaç
...s filtracions proporcionada per { $hibp-link } Data de la filtració: Filtracions ...
Vés a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: ESPAIS_SOBRANTS (1)
Missatge: Sobra un espai.
Suggeriments: }:
...Resultats de l'anàlisi { -product-name } : Cancel·la la subscripció competències ...
----------------------------------------
output/individual_pos/mozilla/firefox monitor website/firefox-monitor-website.po-translated-only.po:749(#119)
# Source: /firefox-monitor-website.po from project 'Mozilla - Firefox Monitor
# Website'
# id: firefox-monitor-website:data-classes.ftl:net-worths
msgid "Net worths"
msgstr "patrimonis nets"
[note] rule [id=ff-net] ==> «Net» es tradueix per «Xarxa», no per «Net» (fals amic)
----------------------------------------
===== Rules detected 1 problem.
Fitxer analitzat: mozilla/firefox/firefox.po
Vés a: [Inici] [Índex de regles]
Paraules desconegudes (826)
Passeu el cursor per damunt de les paraules per a veure els suggeriments de correcció.
Tot minúscules: aaaa, addons, aesgcm, allowfullscreen, ang, arrod, backface, br, breakpad, charset, colgroup, contenteditable, coords, css, devtools, dh, diponibles, doctype, enctype, enl, eval, extendedmastersecret, facebook, fakespot, fieldset, firefox, firefoxview, flexbox, frameset, fxaccount, geo, hor, href, iframe, javascript, json, libavcodec, lockwise, ltr, mapimg, mglyph, moz, mozilla, multiorigen, nomamfitrió, nordinador, noscript, nosniff, númeroport, opaqueredirect, optgroup, pippki, plist, pprint, preanalitzar, preflight, presubíndex, presuperíndex, pseudoclasse, pseudoclasses, pseudoelement, pseudoelements, pw, remostrejar, ressaltador, rgb, rtl, shaders, sobreíndex, sotaíndex, src, srcs, stringify, subarbre, subdocument, subgraella, subgrid, subrecurs, subsessió, supergaleta, supergaletes, tabindex, txtcontr, uri, url, utf, viewport, vpn, webrtc, xml, xmlns, xpi, àreatxt,
Primera lletra majúscula: Ashmore, Asínc, Avàric, Doctype, Eircode, Eustatius, Fakespot, Fortezza, Ghostery, Howland, Instanciador, Kaqtxikel, Kingman, Kirguizistan, Krundi, Latgalià, Libpkix, Miahuatlán, Mixtepec, Monoespai, Navassa, Navegeu, Naüru, Ndebele, Osorio, Ossetià, Paixtú, Paracel, Pseudoelement, Pseudoelements, Safebrowsing, Seccomp, Sesotho, Setswana, Singhalès, Sint, Somalí, Sorbi, Sotho, Submarc, Supr, Thawte, Tlaxiaco, Tongà, Tromelin, Turcmenistan, Txuvaix, Verisign, Widevine, Óblast,
En anglès: Bookmarks, Browser, California, Certificate, Disconnect, Dock, ESR, Encrypted, Encryption, Fetch, Fingerprinting, Finished, Flash, Foundation, Gecko, Glean, Grid, Hello, Intro, Jarvis, Johnston, Juan, Keeling, Logging, Maj, NUMBER, Nightly, Origin, Oriya, Palmyra, Push, Resist, Root, SOCKS, SYSTEM, Saint, Shield, Status, Sync, Tab, Touch, Ups, Verify, Worker, about, and, application, body, bug, build, canvas, capitalization, caption, chrome, code, copy, current, cut, dashed, day, debugging, decode, detach, domain, dotted, embed, enabled, encode, extends, face, fetch, follow, frame, hash, head, hello, hidden, hour, id, image, inherit, initial, integrity, legend, line, load, log, long, managed, max, medium, message, method, month, name, navigator, nonce, none, numeric, opacity, opaque, opener, overflow, page, parse, phishing, ping, pp, profiles, promise, push, raw, redirected, regexp, repeat, rs, ruby, sandbox, second, secure, select, sentence, stack, storage, style, subscript, superscript, support, table, this, timeout, true, type, uncompressed, value, vert, visibility, waiting, warn, width, window, windows, year,
En castellà: Clipperton, Glorioso, diag,
En francès: Barthélemy, DER, RSA, Soraya, config, http, https, px,
Lletra solta: B, F, N, P, R, T, b, f, j, n, p, r, t, w, y,
Tot majúscules: ABCD, AEC, AIA, ALPN, ASN, BPF, CDATA, CKL, CKRDEVICEERROR, CKRFUNCTIONFAILED, CKRGENERALERROR, CMS, CN, CRL, CSP, DATETIME, DLL, DSA, DTLS, EDI, FIPS, FORTEZZA, FPI, FW, GLSL, GUID, HAR, HPKP, HSTS, HW, KRL, LDAP, MDN, NIST, NPN, NSERRORNETINADEQUATESECURITY, NSS, OCSP, OID, OMTC, PEM, PKCS, PSM, REPRODUCC, RFP, RTP, SCT, SDK, SDP, SECG, SSLERRORUNSUPPORTEDVERSION, TSV, UUID, VPX, WMF, XHR, XUL,
CamelCase: AppCache, AudioBufferSourceNode, AudioChannel, AudioListener, AutoConfig, BackgroundAppUpdate, BiquadFilterNode, CanvasGradient, CanvasPattern, DOMException, DOMParser, DOMWindow, DevTools, DisableDefaultBrowserAgent, FetchEvent, GeoTrust, HTMLMediaElement, ImageBitmapRenderingContext, InBrowserElement, LenientThis, MathML, MediaRecorder, MediaStream, MediaStreamTrack, MinSupportedCPU, MinSupportedVer, MutationObserver, NodeIterator, NodeSet, PannerNode, PeerConnection, QName, RapidSSL, RedirectMode, RequestMode, SameSite, ServiceWorker, SysEx, WeakMap, WebExtension, WebExtensions, WebIDE, XMLHttpRequest, autoGainControl, cURL, createMediaElementSource, createMediaStreamSource, dateStyle, decodeAudioData, defaultPrevented, dopplerFactor, enablePrivilege, enableSafeBrowsing, exposedProps, fillStyle, getUserMedia, imageSmoothingEnabled, includeSubDomains, lastModified, lastModifiedDate, maximumFractionDigits, mediaDevices, mozAutoGainControl, mozGetAsFile, mozGetUserMedia, mozImageSmoothingEnabled, mozNoiseSuppression, mozRTCIceCandidate, mozRTCPeerConnection, mozRTCSessionDescription, nAbans, nAixò, nAplicació, nCanvieu, nDetalls, nEl, nElimineu, nEls, nEnllaç, nEs, nEsteu, nExponent, nFeu, nHabiliteu, nIntenteu, nLongitud, nMalauradament, nManteniu, nNúmero, nPer, nSeleccioneu, nSi, nSortiu, nTambé, nTanqueu, nUbicació, nValor, nVoleu, nodeValue, noiseSuppression, nsIDOMWindow, nsIDOMWindowInternal, nsIJSON, nsIWindowMediator, nÉs, originAttributes, pageNumber, pagesCount, querySelector, reportURL, respondWith, responseType, sameSite, setVelocity, signatureAlgorithm, speedOfSound, strokeStyle, textContent, toBlob, transferFromImageBitmap, transferImageBitmap, waitUntil,
Amb dígit: 30em, 40em, D3D11, D3D9, E10s, OpenH264, SSLv3, aesgcm128, base64url, c2onb191v4, c2onb191v5, c2onb239v4, c2onb239v5, c2pnb163v1, c2pnb163v2, c2pnb163v3, c2pnb176v1, c2pnb208w1, c2pnb272w1, c2pnb304w1, c2pnb368w1, c2tnb191v1, c2tnb191v2, c2tnb191v3, c2tnb239v1, c2tnb239v2, c2tnb239v3, c2tnb359v1, c2tnb431r1, e10s, hour12, nsIWritablePropertyBag2, prime192v1, prime192v2, prime192v3, prime239v1, prime239v2, prime239v3, prime256v1, secp112r1, secp112r2, secp128r1, secp128r2, secp160k1, secp160r1, secp160r2, secp192k1, secp192r1, secp224k1, secp224r1, secp256k1, secp256r1, secp384r1, secp521r1, sect113r1, sect113r2, sect131r1, sect131r2, sect163k1, sect163r1, sect163r2, sect193r1, sect193r2, sect233k1, sect233r1, sect239k1, sect283k1, sect283r1, sect409k1, sect409r1, sect571k1, sect571r1, u0020, u00A0, u00D7, v5, window2, y1, y2,
Amb símbol: $BrandFullName, $BrandFullNameDA, $BrandProductName, $BrandShortName, $CLICK, $addon, $addonCount, $addonId, $addonName, $addonProvider, $advisoryname, $alt, $amount, $app, $appId, $appLanguage, $appName, $appVersion, $author, $authorstring, $baseDomain, $bits, $blockListState, $blockedCount, $browser, $bugNumber, $bytes, $categories, $certName, $channel, $closedCount, $code, $colorway, $colorwayName, $column, $component, $container, $containerName, $count, $current, $currentEngine, $currentSite, $dailyUsers, $date, $days, $dbName, $details, $deviceName, $dimx, $dimy, $dir, $directive, $displayUrl, $domain, $domainCount, $downloadsCount, $driverVersion, $earliestDate, $email, $emailAddresses, $engine, $engineName, $error, $errorMessage, $executable, $expiryDate, $extension, $extensionName, $failureCode, $field, $fileCount, $filename, $firstCertName, $firstSite, $frames, $fromLanguage, $functionName, $handler, $hasHPKP, $hasHSTS, $host, $hostOrBaseDomain, $hostname, $hours, $id, $isInIsolatedElement, $isodate, $issuedBy, $issuedTo, $itemName, $kb, $keyUsages, $keyword, $language, $lateWriteCount, $limit, $lineNumber, $locale, $localeName, $location, $loginTitle, $matched, $maxAgeInDays, $minutes, $mitm, $monitorIndex, $month, $name, $negotiatedLanguage, $newEngine, $newEntries, $nodeCount, $not, $notAfter, $notBefore, $now, $num, $numBreaches, $numBreachesResolved, $numPages, $number, $numberOfReviews, $numberToShow, $oldEngine, $origin, $originTitle, $page, $pageNumber, $pagesCount, $path, $percent, $percentValue, $percentage, $percentageResolved, $permissionsPath, $pid, $plugin, $pluginFullPath, $pluginLibraries, $popupCount, $popupURI, $preferenceKey, $previous, $progress, $progressUnits, $provider, $quantity, $query, $quitKey, $range, $rate, $rating, $reason, $reportCount, $reports, $restrict, $retailer, $retriesLeft, $row, $ruleCount, $scaledx, $scaledy, $scheme, $searchTerms, $secondSite, $seconds, $selectedRuntimeId, $selectedTitle, $serialNumber, $service, $sheetCount, $sheetNum, $shortcut, $sitename, $size, $source, $sponsor, $sponsorOrSource, $status, $storedOn, $streamTitle, $subject, $system, $systemLanguage, $tabCount, $tabTitle, $tags, $targetURI, $telemetryServerOwner, $thirdParty, $thirdSite, $time, $time1, $time2, $timeChanged, $timeCreated, $timeLeft, $timeToRead, $timeUsed, $title, $toLanguage, $tokenName, $total, $totalUnit, $totalUnits, $trackerCount, $transfer, $type, $unit, $updatedEntries, $uriHost, $url, $user, $useremail, $value, $version, $visits, $webTitle, $webpagestring, $website, $websiteUrl, $winID, $winTitle, $windowCount, $windowNumber, $year, %1$S, %1$d, %1$s, %2$S, %2$d, %2$s, %3$S, %3$u, %4$S, %4$u, %MOZAPPDISPLAYNAME%, %S, %S%%, %Sfitxers, %d, %s, 1,25x, 1,5x, X9.57, X9.62, c%Sf%S, malaC0ntr@senya, n$0, n$CLICK, n%2$S, n%S, nS'actualitzarà, nS'instal·larà, nd'un, u00A0%S,
Vés a: [Inici] [Índex de regles]
Regles ordenades per freqüència
Errors trobats per regla
Vés a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: PER_INFINITIU (640)
Missatge: Reviseu la construcció ‘per + infinitiu’.
Suggeriments: per a commutar
...1$S %2$S restants %1$S, %2$S\nFeu clic per commutar les eines per a desenvolupadors. %1$S ...
Missatge: Reviseu la construcció ‘per + infinitiu’.
Suggeriments: Per a accelerar
...ió «%1$S» fa que el %2$S vagi més lent. Per accelerar el navegador, atureu-la. La pàgina «%1...
Missatge: Reviseu la construcció ‘per + infinitiu’.
Suggeriments: Per a accelerar
...na «%1$S» fa que el %2$S vagi més lent. Per accelerar el navegador, atureu-la. %1$S no es po...
Missatge: Reviseu la construcció ‘per + infinitiu’.
Suggeriments: per a escanejar
...S» s'executés en %2$S. 3. Toqueu Llest per escanejar i col·loqueu el telèfon sobre aquest co...
Missatge: Reviseu la construcció ‘per + infinitiu’.
Suggeriments: per a emetre
...at un certificat que encara no és vàlid per emetre el certificat del servidor. S'ha utili...
Missatge: Reviseu la construcció ‘per + infinitiu’.
Suggeriments: per a emetre
...at un certificat que encara no és vàlid per emetre el certificat del servidor. Ja existei...
Missatge: Reviseu la construcció ‘per + infinitiu’.
Suggeriments: per a poder
... sortirà de la còpia del %S en execució per poder obrir aquesta. Un selector CSS per uti...
Missatge: Reviseu la construcció ‘per + infinitiu’.
Suggeriments: per a utilitzar
...r poder obrir aquesta. Un selector CSS per utilitzar-lo amb el Document.querySelector per id...
Missatge: Reviseu la construcció ‘per + infinitiu’.
Suggeriments: per a identificar
...litzar-lo amb el Document.querySelector per identificar un únic element Acció Accions Accion...
Missatge: Reviseu la construcció ‘per + infinitiu’.
Suggeriments: per a veure
...les adreces d'interès a aquesta carpeta per veure-les a la barra de les adreces d'interès...
Missatge: Reviseu la construcció ‘per + infinitiu’.
Suggeriments: per a estalviar
...il addicional. Proveu una barra lateral per estalviar temps, un servei meteorològic o un tema...
Missatge: Reviseu la construcció ‘per + infinitiu’.
Suggeriments: Per a evitar
...introduït l'usuari poden haver canviat. Per evitar aquest problema, s'hauria de canviar la...
Missatge: Reviseu la construcció ‘per + infinitiu’.
Suggeriments: per a protegir
...de la filtració i haver adoptat mesures per protegir la vostra informació, podeu marcar les ...
Missatge: Reviseu la construcció ‘per + infinitiu’.
Suggeriments: per a tancar
...o ho és, s'acceptaran totes les galetes per tancar encara més bàners. Permet que el { -br...
Missatge: Reviseu la construcció ‘per + infinitiu’.
Suggeriments: per a tancar
... aquí per art de màgia. Ja no cal patir per tancar un lloc accidentalment. Totes les vost...
Missatge: Reviseu la construcció ‘per + infinitiu’.
Suggeriments: per a subscriure
...e navegació privada Utilitza sempre %S per subscriure's als canals Utilitza sempre %S per su...
Missatge: Reviseu la construcció ‘per + infinitiu’.
Suggeriments: per a subscriure
...criure's als canals Utilitza sempre %S per subscriure's als canals. Utilitza sempre %S per s...
Missatge: Reviseu la construcció ‘per + infinitiu’.
Suggeriments: per a subscriure
...riure's als canals. Utilitza sempre %S per subscriure's als podcasts. Utilitza sempre %S per...
Missatge: Reviseu la construcció ‘per + infinitiu’.
Suggeriments: per a subscriure
...ure's als podcasts. Utilitza sempre %S per subscriure's als podcasts de vídeo. Utilitza semp...
Missatge: Reviseu la construcció ‘per + infinitiu’.
Suggeriments: per a navegar
.... Utilitza sempre les tecles de cursor per navegar en les pàgines Utilitza sempre aquesta...
Missatge: Reviseu la construcció ‘per + infinitiu’.
Suggeriments: per a obrir
...ines Utilitza sempre aquesta aplicació per obrir els enllaços { $scheme } Sempre avisa ...
Missatge: Reviseu la construcció ‘per + infinitiu’.
Suggeriments: per a protegir
...ible Una contrasenya mestra s'utilitza per protegir informació confidencial, com ara les co...
Missatge: Reviseu la construcció ‘per + infinitiu’.
Suggeriments: per a declarar
...cana S'ha fet servir una etiqueta meta per declarar la codificació de caràcters com a UTF-1...
Missatge: Reviseu la construcció ‘per + infinitiu’.
Suggeriments: per a declarar
...F-8. S'ha fet servir una etiqueta meta per declarar la codificació de caràcters com a x-use...
Missatge: Reviseu la construcció ‘per + infinitiu’.
Suggeriments: per a controlar
...compartint una aplicació. Feu clic aquí per controlar què voleu compartir. S'ha blocat un in...
Missatge: Reviseu la construcció ‘per + infinitiu’.
Suggeriments: per a gestionar
...es. Cal executar una aplicació externa per gestionar els enllaços %1$S:\n\n\nEnllaç sol·lici...
Missatge: Reviseu la construcció ‘per + infinitiu’.
Suggeriments: per a gestionar
....\n Cal executar una aplicació externa per gestionar els enllaços %1$S:\n\n\nEnllaç sol·lici...
Missatge: Reviseu la construcció ‘per + infinitiu’.
Suggeriments: per a permetre
... S'ha detectat una sol·licitud entrant per permetre una connexió de depuració remota. Un cl...
Missatge: Reviseu la construcció ‘per + infinitiu’.
Suggeriments: per a deixar
...l·liciten i trieu Habilita o Cancel·la (per deixar-lo inhabilitat). Un altre programa del...
Missatge: Reviseu la construcció ‘per + infinitiu’.
Suggeriments: per a deixar
...l·liciten i trieu Habilita o Cancel·la (per deixar-lo inhabilitat). Un altre programa del...
Missatge: Reviseu la construcció ‘per + infinitiu’.
Suggeriments: per a deixar
...l·liciten i trieu Habilita o Cancel·la (per deixar-lo inhabilitat). Un altre programa del...
Missatge: Reviseu la construcció ‘per + infinitiu’.
Suggeriments: per a deixar
...l·liciten i trieu Habilita o Cancel·la (per deixar-lo inhabilitat). Un resum dels serveis...
Missatge: Reviseu la construcció ‘per + infinitiu’.
Suggeriments: per a emetre
...sió 1 que no és una àncora de confiança per emetre el certificat del servidor. Els certifi...
Missatge: Reviseu la construcció ‘per + infinitiu’.
Suggeriments: per a signar
...són obsolets i no s'haurien d'utilitzar per signar altres certificats. S'ha utilitzat un ...
Missatge: Reviseu la construcció ‘per + infinitiu’.
Suggeriments: per a emetre
...sió 1 que no és una àncora de confiança per emetre el certificat del servidor. Els certifi...
Missatge: Reviseu la construcció ‘per + infinitiu’.
Suggeriments: per a signar
...són obsolets i no s'haurien d'utilitzar per signar altres certificats. S'esperava que una...
Missatge: Reviseu la construcció ‘per + infinitiu’.
Suggeriments: per a compartir
...icació estat de l'aplicació Aplicació per compartir: Llengües de l'aplicació Aplica i rei...
Missatge: Reviseu la construcció ‘per + infinitiu’.
Suggeriments: per a protegir
...) Una contrasenya principal s'utilitza per protegir informació confidencial, com ara els in...
Missatge: Reviseu la construcció ‘per + infinitiu’.
Suggeriments: per a acabar
...a. Pot caler un reinici de l'ordinador per acabar la instal·lació. Pot caler un reinici ...
Missatge: Reviseu la construcció ‘per + infinitiu’.
Suggeriments: per a acabar
...ó. Pot caler un reinici de l'ordinador per acabar la desinstal·lació. Són fiables aquest...
Missatge: Reviseu la construcció ‘per + infinitiu’.
Suggeriments: per a poder
... { -brand-short-name } i està preparada per poder instal·lar-la. Un error de seguretat h...
Missatge: Reviseu la construcció ‘per + infinitiu’.
Suggeriments: per a controlar
... compartint una pestanya. Feu clic aquí per controlar què voleu compartir. S'ha tancat implí...
Missatge: Reviseu la construcció ‘per + infinitiu’.
Suggeriments: Per a accelerar
...àgina web fa que el %1$S vagi més lent. Per accelerar el navegador, atureu-la. Una pàgina we...
Missatge: Reviseu la construcció ‘per + infinitiu’.
Suggeriments: per a controlar
... compartint una finestra. Feu clic aquí per controlar què voleu compartir. No s'ha pogut ini...
Missatge: Reviseu la construcció ‘per + infinitiu’.
Suggeriments: per a assegurar
...còpia de seguretat de les vostres dades per assegurar-vos de no perdre informació important, ...
Missatge: Reviseu la construcció ‘per + infinitiu’.
Suggeriments: Per a canviar
...da la vostra activitat mentre navegueu. Per canviar-ho, configureu el navegador perquè reco...
Missatge: Reviseu la construcció ‘per + infinitiu’.
Suggeriments: per a visitar
...ma segura. No podeu afegir cap excepció per visitar aquest lloc. És probable que { $hostna...
Missatge: Reviseu la construcció ‘per + infinitiu’.
Suggeriments: per a carregar
...la pàgina amb els elements de seguiment per carregar-ne tot el contingut. El bloqueig d'ele...
Missatge: Reviseu la construcció ‘per + infinitiu’.
Suggeriments: per a carregar
...la pàgina amb els elements de seguiment per carregar-ne tot el contingut. S'estan blocant l...
Missatge: Reviseu la construcció ‘per + infinitiu’.
Suggeriments: per a trobar
...e visiteu. Personalitzeu els paràmetres per trobar el millor l'equilibri entre protecció i...
Missatge: Reviseu la construcció ‘per + infinitiu’.
Suggeriments: per a tancar
... a l'ordinador.\n\nFeu clic a Finalitza per tancar aquest auxiliar. El $BrandFullNameDA s...
Missatge: Reviseu la construcció ‘per + infinitiu’.
Suggeriments: per a tancar
...de l'ordinador.\n\nFeu clic a Finalitza per tancar aquest auxiliar. El $BrandFullNameDA e...
Missatge: Reviseu la construcció ‘per + infinitiu’.
Suggeriments: per a proporcionar
...ormació web («serveis» d'ara endavant), per proporcionar algunes de les funcionalitats disponibl...
Missatge: Reviseu la construcció ‘per + infinitiu’.
Suggeriments: per a crear
...vostre dispositiu i les vostres accions per crear un perfil publicitari vostre. El { -br...
Missatge: Reviseu la construcció ‘per + infinitiu’.
Suggeriments: per a crear
...vostre dispositiu i les vostres accions per crear un perfil publicitari vostre. El { -br...
Missatge: Reviseu la construcció ‘per + infinitiu’.
Suggeriments: per a tenir
...onalitzat de les proteccions, amb eines per tenir el control de la vostra seguretat a Int...
Missatge: Reviseu la construcció ‘per + infinitiu’.
Suggeriments: Per a intentar
...sa dels complements o altres problemes. Per intentar resoldre el problema, podeu reiniciar e...
Missatge: Reviseu la construcció ‘per + infinitiu’.
Suggeriments: per a llegir
... El { -brand-short-name } no té permís per llegir el fitxer. Proveu de canviar els permis...
Missatge: Reviseu la construcció ‘per + infinitiu’.
Suggeriments: per a canviar
...at aquest canvi. Tingueu en compte que, per canviar aquest paràmetre d'actualització, neces...
Missatge: Reviseu la construcció ‘per + infinitiu’.
Suggeriments: per a escriure
...etre d'actualització, necessiteu permís per escriure al fitxer següent. Podeu resoldre l’err...
Missatge: Reviseu la construcció ‘per + infinitiu’.
Suggeriments: per a definir
...at aquest canvi. Tingueu en compte que, per definir aquesta preferència d'actualització, ne...
Missatge: Reviseu la construcció ‘per + infinitiu’.
Suggeriments: per a escriure
...ncia d'actualització, necessiteu permís per escriure al fitxer següent. Podeu resoldre l’err...
Missatge: Reviseu la construcció ‘per + infinitiu’.
Suggeriments: per a evitar
...descarrega automàticament les pestanyes per evitar que l'aplicació es bloquegi per memòria...
Missatge: Reviseu la construcció ‘per + infinitiu’.
Suggeriments: per a completar
...c a «Reinicia el { -brand-short-name }» per completar l'actualització. El { -brand-short-nam...
Missatge: Reviseu la construcció ‘per + infinitiu’.
Suggeriments: per a garantir
...tivitats en línia. Hem fet aquest canvi per garantir la privadesa de la vostra navegació qua...
Missatge: Reviseu la construcció ‘per + infinitiu’.
Suggeriments: per a mantenir
...unitat global que treballa conjuntament per mantenir el web obert, públic i accessible per a...
Missatge: Reviseu la construcció ‘per + infinitiu’.
Suggeriments: per a optimitzar
...ri correctament. Vegeu «Més informació» per optimitzar l'ús de disc i millorar l'experiència d...
Missatge: Reviseu la construcció ‘per + infinitiu’.
Suggeriments: per a procedir
...t-name } Cal tancar el $BrandShortName per procedir amb la instal·lació.\n\nTanqueu el $Bra...
Missatge: Reviseu la construcció ‘per + infinitiu’.
Suggeriments: per a continuar
...al·lació.\n\nTanqueu el $BrandShortName per continuar. Cal tancar el $BrandShortName per res...
Missatge: Reviseu la construcció ‘per + infinitiu’.
Suggeriments: per a restablir
...ntinuar. Cal tancar el $BrandShortName per restablir-lo a l'estat inicial.\n\nTanqueu el $Br...
Missatge: Reviseu la construcció ‘per + infinitiu’.
Suggeriments: per a continuar
... inicial.\n\nTanqueu el $BrandShortName per continuar. Cal tancar el $BrandShortName per pro...
Missatge: Reviseu la construcció ‘per + infinitiu’.
Suggeriments: per a procedir
...ntinuar. Cal tancar el $BrandShortName per procedir amb la desinstal·lació.\n\nTanqueu el $...
Missatge: Reviseu la construcció ‘per + infinitiu’.
Suggeriments: per a continuar
...al·lació.\n\nTanqueu el $BrandShortName per continuar. Heu de reiniciar el { -brand-short-na...
Missatge: Reviseu la construcció ‘per + infinitiu’.
Suggeriments: per a inhabilitar
...u de reiniciar el { -brand-short-name } per inhabilitar aquesta característica. Heu de reinici...
Missatge: Reviseu la construcció ‘per + infinitiu’.
Suggeriments: per a habilitar
...u de reiniciar el { -brand-short-name } per habilitar aquesta característica. Ara el { -bran...
Missatge: Reviseu la construcció ‘per + infinitiu’.
Suggeriments: per a tenir
...onalitzat de les proteccions, amb eines per tenir el control de la vostra seguretat a Int...
Missatge: Reviseu la construcció ‘per + infinitiu’.
Suggeriments: per a verificar
...} utilitza el magatzem de CA de Mozilla per verificar que una connexió és segura, en lloc d'u...
Missatge: Reviseu la construcció ‘per + infinitiu’.
Suggeriments: per a navegar
...al lucre Eines integrades de privadesa per navegar amb més seguretat Mòdul arrel intern ...
Missatge: Reviseu la construcció ‘per + infinitiu’.
Suggeriments: per a iniciar
...ns Botons, enllaços i altre contingut per iniciar l'anàlisi de rendiment. per { $author ...
Missatge: Reviseu la construcció ‘per + infinitiu’.
Suggeriments: per a guanyar
...a. Sou migcampista. Creeu oportunitats per guanyar i ajudeu tothom qui us envolta a millor...
Missatge: Reviseu la construcció ‘per + infinitiu’.
Suggeriments: per a compartir
...càmera Càmera Càmera Càmera: Càmera per compartir: Camerun Canadà Sempre pot llegir i ...
Missatge: Reviseu la construcció ‘per + infinitiu’.
Suggeriments: per a importar
...itxers certificat Fitxer de certificat per importar Fitxer de certificat per importar Cer...
Missatge: Reviseu la construcció ‘per + infinitiu’.
Suggeriments: per a importar
...icat per importar Fitxer de certificat per importar Certificat per a { $firstCertName } J...
Missatge: Reviseu la construcció ‘per + infinitiu’.
Suggeriments: per a veure
...è Marca Marca Marca Torneu més tard per veure si n'hi ha més. Torneu més tard per ve...
Missatge: Reviseu la construcció ‘per + infinitiu’.
Suggeriments: per a veure
... veure si n'hi ha més. Torneu més tard per veure si hi ha més articles. Caselles de sel...
Missatge: Reviseu la construcció ‘per + infinitiu’.
Suggeriments: per a veure
...ble Visiteu el { -monitor-brand-name } per veure si hi ha alguna filtració de dades que ...
Missatge: Reviseu la construcció ‘per + infinitiu’.
Suggeriments: per a veure
...ns. Visiteu el { -monitor-brand-name } per veure si hi ha alguna filtració de dades cone...
Missatge: Reviseu la construcció ‘per + infinitiu’.
Suggeriments: per a assegurar
...ls paràmetres del servidor intermediari per assegurar-vos que siguin correctes. Comproveu el...
Missatge: Reviseu la construcció ‘per + infinitiu’.
Suggeriments: per a assegurar
...ls paràmetres del servidor intermediari per assegurar-vos que siguin correctes. Comproveu qu...
Missatge: Reviseu la construcció ‘per + infinitiu’.
Suggeriments: per a presentar
...tat del certificat Trieu un certificat per presentar-lo com a identificació: Trieu un color...
Missatge: Reviseu la construcció ‘per + infinitiu’.
Suggeriments: per a obrir
...eu un mes i un any Trieu una aplicació per obrir l'enllaç { $scheme }. Trieu un control...
Missatge: Reviseu la construcció ‘per + infinitiu’.
Suggeriments: per a carregar
...eu un controlador de dispositiu PKCS#11 per carregar Trieu un controlador de dispositiu PKC...
Missatge: Reviseu la construcció ‘per + infinitiu’.
Suggeriments: per a carregar
...eu un controlador de dispositiu PKCS#11 per carregar Trieu una aplicació Tria d'una aplica...
Missatge: Reviseu la construcció ‘per + infinitiu’.
Suggeriments: per a donar
...dFullNameDA. Trieu un fons de pantalla per donar un aspecte més fresc a les pestanyes no...
Missatge: Reviseu la construcció ‘per + infinitiu’.
Suggeriments: per a tornar
...n }» o «{ crashed-restore-all-button }» per tornar a carregar les pàgines. Trieu «{ crash...
Missatge: Reviseu la construcció ‘per + infinitiu’.
Suggeriments: per a tornar
... Trieu «{ crashed-restore-tab-button }» per tornar a carregar la pàgina. Tria la carpeta ...
Missatge: Reviseu la construcció ‘per + infinitiu’.
Suggeriments: per a blocar
...a que el { -brand-short-name } utilitza per blocar els elements us fan el seguiment. Llist...
Missatge: Reviseu la construcció ‘per + infinitiu’.
Suggeriments: per a aturar
...ement predecessor Feu clic a Cancel·la per aturar la instal·lació o\na Reintenta per torn...
Missatge: Reviseu la construcció ‘per + infinitiu’.
Suggeriments: per a tornar
...r aturar la instal·lació o\na Reintenta per tornar-ho a provar. Feu clic a Fet per crear ...
Missatge: Reviseu la construcció ‘per + infinitiu’.
Suggeriments: per a crear
...per tornar-ho a provar. Feu clic a Fet per crear el perfil nou. clicat Feu clic a Fina...
Missatge: Reviseu la construcció ‘per + infinitiu’.
Suggeriments: per a crear
...rfil nou. clicat Feu clic a Finalitza per crear el perfil nou. Feu clic aquí per a més...
Missatge: Reviseu la construcció ‘per + infinitiu’.
Suggeriments: per a continuar
...per a més detalls Feu clic a Instal·la per continuar. Feu clic a Instal·la per iniciar la i...
Missatge: Reviseu la construcció ‘per + infinitiu’.
Suggeriments: per a iniciar
...la per continuar. Feu clic a Instal·la per iniciar la instal·lació. Feu clic a Endavant p...
Missatge: Reviseu la construcció ‘per + infinitiu’.
Suggeriments: per a continuar
...r la instal·lació. Feu clic a Endavant per continuar. • Feu clic en el botó Feu clic al bo...
Missatge: Reviseu la construcció ‘per + infinitiu’.
Suggeriments: per a desar
...clic al botó del { -pocket-brand-name } per desar un article, vídeo o pàgina des del { -b...
Missatge: Reviseu la construcció ‘per + infinitiu’.
Suggeriments: per a canviar
... les ressenyes d'un producte. Feu clic per canviar el valor Feu clic per ressaltar aquest...
Missatge: Reviseu la construcció ‘per + infinitiu’.
Suggeriments: per a ressaltar
...Feu clic per canviar el valor Feu clic per ressaltar aquest node a l'inspector Feu clic per...
Missatge: Reviseu la construcció ‘per + infinitiu’.
Suggeriments: per a obrir
...tar aquest node a l'inspector Feu clic per obrir el selector de color o Maj+clic per can...
Missatge: Reviseu la construcció ‘per + infinitiu’.
Suggeriments: per a canviar
...r obrir el selector de color o Maj+clic per canviar el format del color Feu clic per obrir...
Missatge: Reviseu la construcció ‘per + infinitiu’.
Suggeriments: per a obrir
...r canviar el format del color Feu clic per obrir l'editor de filtres Feu clic per obrir...
Missatge: Reviseu la construcció ‘per + infinitiu’.
Suggeriments: per a obrir
...per obrir l'editor de filtres Feu clic per obrir l'editor de funcions de temporització ...
Missatge: Reviseu la construcció ‘per + infinitiu’.
Suggeriments: per a eliminar
... de funcions de temporització Feu clic per eliminar Feu clic per seleccionar el node en l'...
Missatge: Reviseu la construcció ‘per + infinitiu’.
Suggeriments: per a seleccionar
...tzació Feu clic per eliminar Feu clic per seleccionar el node en l'Arbre d'accessibilitat Fe...
Missatge: Reviseu la construcció ‘per + infinitiu’.
Suggeriments: per a seleccionar
...e en l'Arbre d'accessibilitat Feu clic per seleccionar el node a l'inspector Feu clic per sel...
Missatge: Reviseu la construcció ‘per + infinitiu’.
Suggeriments: per a seleccionar
...ccionar el node a l'inspector Feu clic per seleccionar el node a l'inspector Feu clic per sel...
Missatge: Reviseu la construcció ‘per + infinitiu’.
Suggeriments: per a seleccionar
...ccionar el node a l'inspector Feu clic per seleccionar el node a l'inspector Feu clic per sel...
Missatge: Reviseu la construcció ‘per + infinitiu’.
Suggeriments: per a seleccionar
...ccionar el node a l'inspector Feu clic per seleccionar aquest node a l'inspector Feu clic per...
Missatge: Reviseu la construcció ‘per + infinitiu’.
Suggeriments: per a definir
...nar aquest node a l'inspector Feu clic per definir un valor Feu clic per activar/desactiv...
Missatge: Reviseu la construcció ‘per + infinitiu’.
Suggeriments: per a activar
...Feu clic per definir un valor Feu clic per activar/desactivar el ressaltador del CSS Grid ...
Missatge: Reviseu la construcció ‘per + infinitiu’.
Suggeriments: per a tornar
...SS Grid Feu clic a «Torna-ho a provar» per tornar a sol·licitar el document al lloc web. ...
Missatge: Reviseu la construcció ‘per + infinitiu’.
Suggeriments: per a continuar
...t al lloc web. Feu clic a Desinstal·la per continuar. Feu clic a Desinstal·la per iniciar l...
Missatge: Reviseu la construcció ‘per + infinitiu’.
Suggeriments: per a iniciar
...per continuar. Feu clic a Desinstal·la per iniciar la desinstal·lació. Feu clic a Actuali...
Missatge: Reviseu la construcció ‘per + infinitiu’.
Suggeriments: per a continuar
...desinstal·lació. Feu clic a Actualitza per continuar. L'autenticació del client ha fallat: ...
Missatge: Reviseu la construcció ‘per + infinitiu’.
Suggeriments: per a compartir
...roblemes de rendiment publicant perfils per compartir-los amb el vostre equip. Redueix Redu...
Missatge: Reviseu la construcció ‘per + infinitiu’.
Suggeriments: per a mantenir
... Feu aquesta instal·lació d'un sol pas per mantenir el { -brand-short-name } actualitzat i ...
Missatge: Reviseu la construcció ‘per + infinitiu’.
Suggeriments: per a accedir
...es Configureu el servidor intermediari per accedir a Internet Configura els paràmetres de...
Missatge: Reviseu la construcció ‘per + infinitiu’.
Suggeriments: per a tornar
... sentits. Obriu novament la consola web per tornar-ho a provar. Connexió verificada per u...
Missatge: Reviseu la construcció ‘per + infinitiu’.
Suggeriments: per a assegurar
...ontacte amb l'administrador de la xarxa per assegurar-vos que el servidor intermediari funcio...
Missatge: Reviseu la construcció ‘per + infinitiu’.
Suggeriments: per a enviar
...va els xifratges. Desactiva les ordres per enviar comentaris del menú Ajuda («Envia comen...
Missatge: Reviseu la construcció ‘per + infinitiu’.
Suggeriments: per a entrar
...egur. Nota: en el Windows, la tecla Maj per entrar en mode segur només es pot desactivar m...
Missatge: Reviseu la construcció ‘per + infinitiu’.
Suggeriments: per a editar
...preferència geo.enabled Feu doble clic per editar Avall ratlla diagonal cap avall Baix...
Missatge: Reviseu la construcció ‘per + infinitiu’.
Suggeriments: per a sincronitzar
...Firefox per a l' Android o per a l' iOS per sincronitzar amb el vostre dispositiu mòbil. Baixa ...
Missatge: Reviseu la construcció ‘per + infinitiu’.
Suggeriments: per a tenir
...ssegueu elements i deixeu-los anar aquí per tenir-los a mà, però fora de la barra d'eines...
Missatge: Reviseu la construcció ‘per + infinitiu’.
Suggeriments: per a augmentar
...ines… Arrossegueu a l'esquerra o dreta per augmentar o disminuir el valor Arrossegueu o feu...
Missatge: Reviseu la construcció ‘per + infinitiu’.
Suggeriments: per a seleccionar
...lor Arrossegueu o feu clic a la pàgina per seleccionar una regió. Premeu ESC per cancel·lar. ...
Missatge: Reviseu la construcció ‘per + infinitiu’.
Suggeriments: per a cancel·lar
...a per seleccionar una regió. Premeu ESC per cancel·lar. Arrossegueu o feu clic a la pàgina pe...
Missatge: Reviseu la construcció ‘per + infinitiu’.
Suggeriments: per a seleccionar
...ar. Arrossegueu o feu clic a la pàgina per seleccionar una regió. Premeu ESC per cancel·lar. ...
Missatge: Reviseu la construcció ‘per + infinitiu’.
Suggeriments: per a cancel·lar
...a per seleccionar una regió. Premeu ESC per cancel·lar. Espai per arrossegar la finestra Arr...
Missatge: Reviseu la construcció ‘per + infinitiu’.
Suggeriments: per a arrossegar
...egió. Premeu ESC per cancel·lar. Espai per arrossegar la finestra Arrossegueu amunt o avall ...
Missatge: Reviseu la construcció ‘per + infinitiu’.
Suggeriments: per a ordenar
... la finestra Arrossegueu amunt o avall per ordenar el filtre Arrossegueu els vostres elem...
Missatge: Reviseu la construcció ‘per + infinitiu’.
Suggeriments: per a desar
...e la línia Introduïu el nom del fitxer per desar… Introduïu una contrasenya nova: Intr...
Missatge: Reviseu la construcció ‘per + infinitiu’.
Suggeriments: per a obrir
...voleu afegir. Introduïu la contrasenya per obrir aquest fitxer PDF. Introduïu la contra...
Missatge: Reviseu la construcció ‘per + infinitiu’.
Suggeriments: per a obrir
...t fitxer PDF. Introduïu la contrasenya per obrir aquest fitxer PDF. Introduïu el nom de...
Missatge: Reviseu la construcció ‘per + infinitiu’.
Suggeriments: per a començar
... Introduïu la vostra adreça electrònica per començar. Introduïu les credencials d'inici de ...
Missatge: Reviseu la construcció ‘per + infinitiu’.
Suggeriments: per a escriure
...'ha produït un error en obrir un fitxer per escriure-hi: \r\n\r\n$0\r\n\r\nFeu clic a Abando...
Missatge: Reviseu la construcció ‘per + infinitiu’.
Suggeriments: per a aturar
...: \r\n\r\n$0\r\n\r\nFeu clic a Abandona per aturar la instal·lació,\r\na Reintenta per tor...
Missatge: Reviseu la construcció ‘per + infinitiu’.
Suggeriments: per a tornar
... aturar la instal·lació,\r\na Reintenta per tornar-ho a provar o\r\na Ignora per ometre aq...
Missatge: Reviseu la construcció ‘per + infinitiu’.
Suggeriments: per a ometre
...ta per tornar-ho a provar o\r\na Ignora per ometre aquest fitxer. S'ha produït un error e...
Missatge: Reviseu la construcció ‘per + infinitiu’.
Suggeriments: per a escriure
...'ha produït un error en obrir un fitxer per escriure-hi: \r\n\r\n$0\r\n\r\nFeu clic a Reinte...
Missatge: Reviseu la construcció ‘per + infinitiu’.
Suggeriments: per a tornar
... \r\n\r\n$0\r\n\r\nFeu clic a Reintenta per tornar-ho a provar o\r\na Cancel·la per aturar...
Missatge: Reviseu la construcció ‘per + infinitiu’.
Suggeriments: per a aturar
...per tornar-ho a provar o\r\na Cancel·la per aturar la instal·lació. S'ha produït un error...
Missatge: Reviseu la construcció ‘per + infinitiu’.
Suggeriments: per a acabar
...a trobat «%1$S». S'esperava «;» or «}» per acabar la declaració, però s'ha trobat «%1$S»....
Missatge: Reviseu la construcció ‘per + infinitiu’.
Suggeriments: per a començar
...%1$S fos de tipus %3$S. S'esperava «{» per començar la regla @counter-style, però s'ha trob...
Missatge: Reviseu la construcció ‘per + infinitiu’.
Suggeriments: per a començar
...erò s'ha trobat «%1$S». S'esperava «{» per començar el bloc de declaració, però s'ha trobat...
Missatge: Reviseu la construcció ‘per + infinitiu’.
Suggeriments: per a començar
...erò s'ha trobat «%1$S». S'esperava «{» per començar la regla @font-face, però s'ha trobat «...
Missatge: Reviseu la construcció ‘per + infinitiu’.
Suggeriments: per a començar
...erò s'ha trobat «%1$S». S'esperava «{» per començar la regla @supports, però s'ha trobat «%...
Missatge: Reviseu la construcció ‘per + infinitiu’.
Suggeriments: per a acabar
...erò s'ha trobat «%1$S». S'esperava «}» per acabar la regla @font-face, però s'ha trobat «...
Missatge: Reviseu la construcció ‘per + infinitiu’.
Suggeriments: per a finalitzar
...erò s'ha trobat «%1$S». S'esperava «}» per finalitzar la regla @font-feature-values, però s'h...
Missatge: Reviseu la construcció ‘per + infinitiu’.
Suggeriments: per a iniciar
...erò s'ha trobat «%1$S». S'esperava «(» per iniciar l'expressió de consulta multimèdia, per...
Missatge: Reviseu la construcció ‘per + infinitiu’.
Suggeriments: per a acabar
...erò s'ha trobat «%1$S». S'esperava «]» per acabar el selector d'atribut, però s'ha trobat...
Missatge: Reviseu la construcció ‘per + infinitiu’.
Suggeriments: per a acabar
...erò s'ha trobat «%1$S». S'esperava «;» per acabar la declaració, però s'ha trobat «%1$S»....
Missatge: Reviseu la construcció ‘per + infinitiu’.
Suggeriments: per a accedir
...Ampliar les eines per a desenvolupadors per accedir a les vostres dades de les pestanyes ob...
Missatge: Reviseu la construcció ‘per + infinitiu’.
Suggeriments: per a accedir
...Ampliar les eines per a desenvolupadors per accedir a les vostres dades de les pestanyes ob...
Missatge: Reviseu la construcció ‘per + infinitiu’.
Suggeriments: per a instal·lar
...litzat. Heu d'aprovar els permisos nous per instal·lar la versió actualitzada. Feu clic a «Can...
Missatge: Reviseu la construcció ‘per + infinitiu’.
Suggeriments: per a mantenir
...ió actualitzada. Feu clic a «Cancel·la» per mantenir la versió actual de l'extensió. Aquesta...
Missatge: Reviseu la construcció ‘per + infinitiu’.
Suggeriments: per a utilitzar
... ID d'extensió L'extensió no té permís per utilitzar-se en els llocs restringits L'extensió...
Missatge: Reviseu la construcció ‘per + infinitiu’.
Suggeriments: per a llegir
...cs restringits L'extensió no té permís per llegir o modificar dades { $extension } sol·l...
Missatge: Reviseu la construcció ‘per + infinitiu’.
Suggeriments: per a aconseguir
... recomanada pel { -brand-product-name } per aconseguir un nivell excepcional de seguretat, ren...
Missatge: Reviseu la construcció ‘per + infinitiu’.
Suggeriments: per a tornar
...r a la traducció. Actualitzeu la pàgina per tornar-ho a provar. No s'ha pogut inicialitza...
Missatge: Reviseu la construcció ‘per + infinitiu’.
Suggeriments: per a accedir
...egir un cop. Utilitzeu Response.clone() per accedir al cos més d'un cop. No s'ha pogut ini...
Missatge: Reviseu la construcció ‘per + infinitiu’.
Suggeriments: per a imprimir
...o s'ha pogut obrir el fitxer de sortida per imprimir-hi. No s'ha pogut analitzar la font %1...
Missatge: Reviseu la construcció ‘per + infinitiu’.
Suggeriments: per a permetre
...capçalera HTTP «Service-Worker-Allowed» per permetre l'àmbit. No s'ha pogut registrat/actua...
Missatge: Reviseu la construcció ‘per + infinitiu’.
Suggeriments: per a utilitzar
...er defecte) El Firefox està configurat per utilitzar un servidor intermediari que no pot tro...
Missatge: Reviseu la construcció ‘per + infinitiu’.
Suggeriments: per a utilitzar
... trobar-se. El Firefox està configurat per utilitzar un servidor intermediari que està rebut...
Missatge: Reviseu la construcció ‘per + infinitiu’.
Suggeriments: per a accedir
...í, a la barra de les adreces d'interès, per accedir-hi ràpidament. Gestiona les adreces d'i...
Missatge: Reviseu la construcció ‘per + infinitiu’.
Suggeriments: per a baixar
...ue salten sobre nenúfars amb un codi QR per baixar el { -brand-product-name } per al mòbil...
Missatge: Reviseu la construcció ‘per + infinitiu’.
Suggeriments: per a crear
...erca més eficaç, treballem constantment per crear un { -brand-product-name } millor i més...
Missatge: Reviseu la construcció ‘per + infinitiu’.
Suggeriments: per a accedir
...eu l'aplicació { -lockwise-brand-name } per accedir a les vostres contrasenyes des de quals...
Missatge: Reviseu la construcció ‘per + infinitiu’.
Suggeriments: per a treure
...finiu el %S com a navegador per defecte per treure'n el màxim profit Aconsegueix la versi...
Missatge: Reviseu la construcció ‘per + infinitiu’.
Suggeriments: per a començar
...res dispositius mòbils. Creeu un compte per començar. Bon començament! Molt bé, teniu el {...
Missatge: Reviseu la construcció ‘per + infinitiu’.
Suggeriments: per a solucionar
...ame } utilitza la informació que envieu per solucionar els problemes de llocs web. aquí Aque...
Missatge: Reviseu la construcció ‘per + infinitiu’.
Suggeriments: per a tornar
...el $BrandShortName.\nFeu clic a D'acord per tornar-ho a provar. Aquesta adreça no sembla ...
Missatge: Reviseu la construcció ‘per + infinitiu’.
Suggeriments: per a trobar
...ça no sembla correcta. Tenim problemes per trobar aquest lloc. Inici Inici Inici Inic...
Missatge: Reviseu la construcció ‘per + infinitiu’.
Suggeriments: per a tornar
...rovar de desactivar el mode només HTTPS per tornar-lo a carregar amb HTTP insegur. Si aqu...
Missatge: Reviseu la construcció ‘per + infinitiu’.
Suggeriments: per a accedir
...d'un atac i no hi ha res que pugueu fer per accedir al lloc. Si no coneixeu { $mitm }, pod...
Missatge: Reviseu la construcció ‘per + infinitiu’.
Suggeriments: per a mantenir
...es usuaris, podeu utilitzar els perfils per mantenir separada la informació de cadascun dels...
Missatge: Reviseu la construcció ‘per + infinitiu’.
Suggeriments: Per a fer
...la informació de cadascun dels usuaris. Per fer-ho, cada usuari o usuària hauria de cre...
Missatge: Reviseu la construcció ‘per + infinitiu’.
Suggeriments: per a emmagatzemar
... Si voleu, podeu crear diversos perfils per emmagatzemar-hi diferents preferències i paràmetres ...
Missatge: Reviseu la construcció ‘per + infinitiu’.
Suggeriments: per a identificar
...certificats, no podreu utilitzar-lo més per identificar-vos. Si suprimiu un dels propis certif...
Missatge: Reviseu la construcció ‘per + infinitiu’.
Suggeriments: per a identificar
...certificats, no podreu utilitzar-lo més per identificar-vos. Si suprimiu o deixeu de confiar e...
Missatge: Reviseu la construcció ‘per + infinitiu’.
Suggeriments: per a resoldre
...ui mal configurat i no hi podeu fer res per resoldre-ho. Podeu notificar el problema a l'adm...
Missatge: Reviseu la construcció ‘per + infinitiu’.
Suggeriments: per a accedir
... el { -brand-short-name } tingui permís per accedir al web. Si el vostre ordinador o la vo...
Missatge: Reviseu la construcció ‘per + infinitiu’.
Suggeriments: per a accedir
... el { -brand-short-name } tingui permís per accedir al web. Si teniu problemes amb el $Bra...
Missatge: Reviseu la construcció ‘per + infinitiu’.
Suggeriments: per a obtenir
...n els complements. Comenceu des de zero per obtenir un rendiment òptim. Si la vostra adreç...
Missatge: Reviseu la construcció ‘per + infinitiu’.
Suggeriments: per a accedir
... el { -brand-short-name } tingui permís per accedir al web. Si teniu inicis de sessió desa...
Missatge: Reviseu la construcció ‘per + infinitiu’.
Suggeriments: per a posar
...pcions Ignora les excepcions. Feu clic per posar en pausa en produir-se excepcions no ca...
Missatge: Reviseu la construcció ‘per + infinitiu’.
Suggeriments: per a reproduir
...per remostrejar l'AudioBufferSourceNode per reproduir-lo. «>» a l'identificador del sistema....
Missatge: Reviseu la construcció ‘per + infinitiu’.
Suggeriments: per a importar
...el navegador es vegi malament Elements per importar Elements per importar (índex d'iterac...
Missatge: Reviseu la construcció ‘per + infinitiu’.
Suggeriments: per a importar
...lament Elements per importar Elements per importar (índex d'iteració) Inici de la iterac...
Missatge: Reviseu la construcció ‘per + infinitiu’.
Suggeriments: per a utilitzar
...nya, seleccioneu el camp de contrasenya per utilitzar una contrasenya segura generada pel { -...
Missatge: Reviseu la construcció ‘per + infinitiu’.
Suggeriments: per a obtenir
...nsió. Visiteu el lloc web de l'extensió per obtenir informació del desenvolupador. Sembla ...
Missatge: Reviseu la construcció ‘per + infinitiu’.
Suggeriments: per a obtenir
... del tema. Visiteu el lloc web del tema per obtenir la informació del desenvolupador. Semb...
Missatge: Reviseu la construcció ‘per + infinitiu’.
Suggeriments: per a obtenir
...pador del lloc web. Visiteu el lloc web per obtenir la informació del desenvolupador. És l...
Missatge: Reviseu la construcció ‘per + infinitiu’.
Suggeriments: per a tornar
...d’etiqueta de preu a la barra d’adreces per tornar al verificador de ressenyes. Ara matei...
Missatge: Reviseu la construcció ‘per + infinitiu’.
Suggeriments: per a obtenir
...iu el { -brand-short-name } actualitzat per obtenir el millor rendiment, estabilitat i segu...
Missatge: Reviseu la construcció ‘per + infinitiu’.
Suggeriments: per a mantenir
...unitat global que treballa conjuntament per mantenir el web obert, públic i accessible per a...
Missatge: Reviseu la construcció ‘per + infinitiu’.
Suggeriments: per a navegar
...e }. Apreneu tot allò que us cal saber per navegar de forma més intel·ligent i segura. Ve...
Missatge: Reviseu la construcció ‘per + infinitiu’.
Suggeriments: Per a obtenir
...nyes. Més informació dels complements Per obtenir més informació sobre la protecció contr...
Missatge: Reviseu la construcció ‘per + infinitiu’.
Suggeriments: Per a obtenir
...t-name }, visiteu support.mozilla.org. Per obtenir més informació sobre la protecció contr...
Missatge: Reviseu la construcció ‘per + infinitiu’.
Suggeriments: Per a obtenir
...t-name }, visiteu support.mozilla.org. Per obtenir més informació sobre els llocs enganyos...
Missatge: Reviseu la construcció ‘per + infinitiu’.
Suggeriments: Per a obtenir
...hishing), visiteu www.antiphishing.org. Per obtenir més informació sobre la protecció contr...
Missatge: Reviseu la construcció ‘per + infinitiu’.
Suggeriments: Per a obtenir
...formació sobre els Comptes del Firefox Per obtenir més informació sobre el programari peri...
Missatge: Reviseu la construcció ‘per + infinitiu’.
Suggeriments: Per a obtenir
...la política de programari indesitjable. Per obtenir més informació sobre la protecció contr...
Missatge: Reviseu la construcció ‘per + infinitiu’.
Suggeriments: Per a obtenir
...t-name }, visiteu support.mozilla.org. Per obtenir més informació sobre el contingut web p...
Missatge: Reviseu la construcció ‘per + infinitiu’.
Suggeriments: Per a obtenir
...tre ordinador, visiteu StopBadware.org. Per obtenir més informació sobre la protecció contr...
Missatge: Reviseu la construcció ‘per + infinitiu’.
Suggeriments: per a garantir
...s informació sobre els nostres esforços per garantir la vostra seguretat a Internet. Més in...
Missatge: Reviseu la construcció ‘per + infinitiu’.
Suggeriments: per a reproduir
...le o incompatible, i cal actualitzar-lo per reproduir vídeo. Libèria S'ha produït un error ...
Missatge: Reviseu la construcció ‘per + infinitiu’.
Suggeriments: per a compartir
...Micròfon Micròfon Micròfon: Micròfon per compartir: Versió CA de Microsoft Nom de planti...
Missatge: Reviseu la construcció ‘per + infinitiu’.
Suggeriments: per a comprovar
...ta… Crea una carpeta… Informació nova per comprovar Novetat del %S: Bloqueig de contingut ...
Missatge: Reviseu la construcció ‘per + infinitiu’.
Suggeriments: per a tancar
...r una instantània. No hi ha cap cel·la per tancar. No es pot confiar en cap entitat cert...
Missatge: Reviseu la construcció ‘per + infinitiu’.
Suggeriments: per a mostrar
... No hi ha cap receptor d'esdeveniments per mostrar No s'ha seleccionat cap característica...
Missatge: Reviseu la construcció ‘per + infinitiu’.
Suggeriments: per a evitar
...viewport. Indiqueu-ne una explícitament per evitar canvis inesperats de comportament en ve...
Missatge: Reviseu la construcció ‘per + infinitiu’.
Suggeriments: Per a obtenir
...ts de comportament en versions futures. Per obtenir més ajuda, vegeu https://developer.mozi...
Missatge: Reviseu la construcció ‘per + infinitiu’.
Suggeriments: per a realitzar
...s'ha pogut trobar cap testimoni PKCS#11 per realitzar l'operació sol·licitada. No s'ha pogut...
Missatge: Reviseu la construcció ‘per + infinitiu’.
Suggeriments: per a realitzar
...s'ha pogut trobar cap testimoni PKCS#11 per realitzar l'operació sol·licitada. No hi ha impr...
Missatge: Reviseu la construcció ‘per + infinitiu’.
Suggeriments: per a mostrar
...al o contrasenyes. No hi ha propietats per mostrar Sense servidor intermediari Sense ser...
Missatge: Reviseu la construcció ‘per + infinitiu’.
Suggeriments: per a mostrar
...disponible) No hi ha cap trama de pila per mostrar Sense estil No s'ha configurat cap al...
Missatge: Reviseu la construcció ‘per + infinitiu’.
Suggeriments: per a tancar
...sincronitzat. «not» No hi ha cap fila per tancar en la taula. No hi ha cap pestanya obe...
Missatge: Reviseu la construcció ‘per + infinitiu’.
Suggeriments: per a informar
...endent. Utilitzeu aquestes instruccions per informar del problema. Nota: No hi incloeu info...
Missatge: Reviseu la construcció ‘per + infinitiu’.
Suggeriments: per a mostrar
...usuari (Cap valor) No hi ha variables per mostrar No s'ha trobat cap vídeo amb un format...
Missatge: Reviseu la construcció ‘per + infinitiu’.
Suggeriments: per a fer
...ca de sota. Seleccioneu aquesta drecera per fer la cerca directament des de la barra d'...
Missatge: Reviseu la construcció ‘per + infinitiu’.
Suggeriments: Per a protegir
...es. Mostra només en una pestanya nova Per protegir les vostres dades, en aquest lloc només...
Missatge: Reviseu la construcció ‘per + infinitiu’.
Suggeriments: per a blocar
...l { -brand-short-name } està configurat per blocar els elements de seguiment detectats No...
Missatge: Reviseu la construcció ‘per + infinitiu’.
Suggeriments: per a blocar
...l { -brand-short-name } està configurat per blocar els elements de seguiment coneguts Nom...
Missatge: Reviseu la construcció ‘per + infinitiu’.
Suggeriments: per a veure
...Obre Obre Obre Obriu about:debugging per veure els processos de treball de servei d'al...
Missatge: Reviseu la construcció ‘per + infinitiu’.
Suggeriments: per a obrir
...una pestanya nova (%S)\nManteniu premut per obrir una pestanya de contenidor nova Obre u...
Missatge: Reviseu la construcció ‘per + infinitiu’.
Suggeriments: per a veure
...nyes Obriu el verificador de ressenyes per veure una valoració ajustada un cop eliminade...
Missatge: Reviseu la construcció ‘per + infinitiu’.
Suggeriments: per a millorar
...ra) S'estan optimitzant els paràmetres per millorar la velocitat, la privadesa i la seguret...
Missatge: Reviseu la construcció ‘per + infinitiu’.
Suggeriments: per a acabar
...en Origen: { $originTitle } «;» o «}» per acabar la declaració Sistema operatiu Osseti...
Missatge: Reviseu la construcció ‘per + infinitiu’.
Suggeriments: Per a solucionar
...uat després d'adjuntar-li el depurador. Per solucionar-ho, tanqueu i torneu a obrir la caixa d...
Missatge: Reviseu la construcció ‘per + infinitiu’.
Suggeriments: Per a notificar
...ribut Part d'aquesta pàgina ha fallat. Per notificar el problema al { -brand-product-name } ...
Missatge: Reviseu la construcció ‘per + infinitiu’.
Suggeriments: Per a notificar
...orme. Part d'aquesta pàgina ha fallat. Per notificar el problema al { -brand-product-name } ...
Missatge: Reviseu la construcció ‘per + infinitiu’.
Suggeriments: per a protegir
...inici de sessió. Canvieu la contrasenya per protegir el vostre compte. text de contrasenya ...
Missatge: Reviseu la construcció ‘per + infinitiu’.
Suggeriments: per a ignorar
...Pausa en totes les excepcions. Feu clic per ignorar les excepcions Pausa en les excepcions...
Missatge: Reviseu la construcció ‘per + infinitiu’.
Suggeriments: per a posar
... les excepcions no capturades. Feu clic per posar en pausa en produir-se qualsevol excepc...
Missatge: Reviseu la construcció ‘per + infinitiu’.
Suggeriments: per a tenir
...irectament en el { -brand-short-name }, per tenir-los més a mà. Fitxers PDF PDF.js v{{v...
Missatge: Reviseu la construcció ‘per + infinitiu’.
Suggeriments: per a cridar
...denegat el permís a (document.domain=) per cridar el mètode %2$S.%3$S a (document.domain...
Missatge: Reviseu la construcció ‘per + infinitiu’.
Suggeriments: per a cridar
...denegat el permís a (document.domain=) per cridar el mètode %2$S.%3$S a (no s'ha definit...
Missatge: Reviseu la construcció ‘per + infinitiu’.
Suggeriments: per a obtenir
...denegat el permís a (document.domain=) per obtenir la propietat %2$S.%3$S de (document.do...
Missatge: Reviseu la construcció ‘per + infinitiu’.
Suggeriments: per a obtenir
...denegat el permís a (document.domain=) per obtenir la propietat %2$S.%3$S de (no s'ha def...
Missatge: Reviseu la construcció ‘per + infinitiu’.
Suggeriments: per a definir
...denegat el permís a (document.domain=) per definir la propietat %2$S.%3$S a (document.dom...
Missatge: Reviseu la construcció ‘per + infinitiu’.
Suggeriments: per a definir
...denegat el permís a (document.domain=) per definir la propietat %2$S.%3$S a (no s'ha defi...
Missatge: Reviseu la construcció ‘per + infinitiu’.
Suggeriments: per a cridar
...ís a (no s'ha definit document.domain) per cridar el mètode %2$S.%3$S a (document.domain...
Missatge: Reviseu la construcció ‘per + infinitiu’.
Suggeriments: per a obtenir
...ís a (no s'ha definit document.domain) per obtenir la propietat %2$S.%3$S de (document.do...
Missatge: Reviseu la construcció ‘per + infinitiu’.
Suggeriments: per a definir
...ís a (no s'ha definit document.domain) per definir la propietat %2$S.%3$S a (document.dom...
Missatge: Reviseu la construcció ‘per + infinitiu’.
Suggeriments: per a cridar
...nt.domain=). S'ha denegat el permís a per cridar el mètode %2$S.%3$S a . S'ha denegat e...
Missatge: Reviseu la construcció ‘per + infinitiu’.
Suggeriments: per a obtenir
...2$S.%3$S a . S'ha denegat el permís a per obtenir la propietat %2$S.%3$S de . S'ha deneg...
Missatge: Reviseu la construcció ‘per + infinitiu’.
Suggeriments: per a definir
...$S.%3$S de . S'ha denegat el permís a per definir la propietat %2$S.%3$S a . S'ha denega...
Missatge: Reviseu la construcció ‘per + infinitiu’.
Suggeriments: per a crear
...2$S.%3$S a . S'ha denegat el permís a per crear l'embolcall per l'objecte de classe %1$...
Missatge: Reviseu la construcció ‘per + infinitiu’.
Suggeriments: per a cridar
... classe %1$S S'ha denegat el permís a per cridar el mètode %S.%S S'ha denegat el permís...
Missatge: Reviseu la construcció ‘per + infinitiu’.
Suggeriments: per a obtenir
...mètode %S.%S S'ha denegat el permís a per obtenir la propietat %S.%S S'ha denegat el per...
Missatge: Reviseu la construcció ‘per + infinitiu’.
Suggeriments: per a definir
...pietat %S.%S S'ha denegat el permís a per definir la propietat %S.%S S'ha denegat el per...
Missatge: Reviseu la construcció ‘per + infinitiu’.
Suggeriments: per a crear
...propietat %S.%S S'ha denegat el permís per crear l'embolcall per l'objecte de classe %S ...
Missatge: Reviseu la construcció ‘per + infinitiu’.
Suggeriments: per a llegir
...'objecte de classe %S Necessita permís per llegir i canviar les dades Permisos Permisos...
Missatge: Reviseu la construcció ‘per + infinitiu’.
Suggeriments: per a accedir
...rand-short-name } a la barra de tasques per accedir-hi més fàcilment Font de dades de ping...
Missatge: Reviseu la construcció ‘per + infinitiu’.
Suggeriments: per a informar
...ntacte amb els propietaris del lloc web per informar-los del problema. Poseu-vos en contact...
Missatge: Reviseu la construcció ‘per + infinitiu’.
Suggeriments: per a informar
...ntacte amb els propietaris del lloc web per informar-los del problema. Poseu-vos en contact...
Missatge: Reviseu la construcció ‘per + infinitiu’.
Suggeriments: per a informar
...ntacte amb els propietaris del lloc web per informar-los del problema. Poseu-vos en contact...
Missatge: Reviseu la construcció ‘per + infinitiu’.
Suggeriments: per a informar
...ntacte amb els propietaris del lloc web per informar-los del problema. Poseu-vos en contact...
Missatge: Reviseu la construcció ‘per + infinitiu’.
Suggeriments: per a informar
...ntacte amb els propietaris del lloc web per informar-los del problema. Abans de continuar, ...
Missatge: Reviseu la construcció ‘per + infinitiu’.
Suggeriments: per a xifrar
...duïu la contrasenya que es va utilitzar per xifrar la còpia de seguretat d'aquest certific...
Missatge: Reviseu la construcció ‘per + infinitiu’.
Suggeriments: per a veure
...estra. Introduïu la contrasenya mestra per veure els inicis de sessió i les contrasenyes...
Missatge: Reviseu la construcció ‘per + infinitiu’.
Suggeriments: per a veure
...al. Introduïu la contrasenya principal per veure els inicis de sessió i les contrasenyes...
Missatge: Reviseu la construcció ‘per + infinitiu’.
Suggeriments: per a aconseguir
...a llista. Seleccioneu una personalitat per aconseguir-ne més informació Seleccioneu una pers...
Missatge: Reviseu la construcció ‘per + infinitiu’.
Suggeriments: per a aconseguir
...nformació Seleccioneu una personalitat per aconseguir-ne més informació Seleccioneu un perfi...
Missatge: Reviseu la construcció ‘per + infinitiu’.
Suggeriments: per a començar
...e més informació Seleccioneu un perfil per començar el %S, o creeu un perfil nou. Seleccio...
Missatge: Reviseu la construcció ‘per + infinitiu’.
Suggeriments: per a tornar
...t en feu servir %S). Inicieu la sessió per tornar-vos a connectar { $email } Utilitzeu c...
Missatge: Reviseu la construcció ‘per + infinitiu’.
Suggeriments: per a oferir
... revisa un gran ventall de publicacions per oferir el contingut més informatiu, inspirador...
Missatge: Reviseu la construcció ‘per + infinitiu’.
Suggeriments: per a veure
... Situeu el ratolí damunt d'un component per veure'n la descripció. Possible alternativa ...
Missatge: Reviseu la construcció ‘per + infinitiu’.
Suggeriments: Per a obtenir
...ense prefix per a la pantalla completa. Per obtenir més ajuda, vegeu https://developer.mozi...
Missatge: Reviseu la construcció ‘per + infinitiu’.
Suggeriments: per a acabar
... comentari no acaba bé. Utilitzeu «-->» per acabar els comentaris. S'està preparant… S'e...
Missatge: Reviseu la construcció ‘per + infinitiu’.
Suggeriments: per a cercar
...l teclat. Voleu activar-la? Premeu Tab per cercar en { $engine } Premeu Tab per cercar a...
Missatge: Reviseu la construcció ‘per + infinitiu’.
Suggeriments: per a cercar
...b per cercar en { $engine } Premeu Tab per cercar amb { $engine } Feu clic a «Torna-ho a...
Missatge: Reviseu la construcció ‘per + infinitiu’.
Suggeriments: per a tornar
...ngine } Feu clic a «Torna-ho a provar» per tornar el mode en línia i actualitzar la pàgin...
Missatge: Reviseu la construcció ‘per + infinitiu’.
Suggeriments: per a connectar
... en carregar la pàgina Teniu problemes per connectar-vos al dispositiu USB? Resolució de pro...
Missatge: Reviseu la construcció ‘per + infinitiu’.
Suggeriments: per a connectar
...Resolució de problemes Teniu problemes per connectar-vos mitjançant la ubicació de xarxa? Re...
Missatge: Reviseu la construcció ‘per + infinitiu’.
Suggeriments: per a crear
... fa el seguiment dels llocs que visiteu per crear un perfil vostre amb aquesta informació...
Missatge: Reviseu la construcció ‘per + infinitiu’.
Suggeriments: Per a evitar
...zem de certificats d'arrel per defecte. Per evitar un trencament accidental, s'ha ignorat ...
Missatge: Reviseu la construcció ‘per + infinitiu’.
Suggeriments: per a baixar
...u-vos al $BrandProductName. s Codi QR per baixar el { -brand-product-name } per al mòbil...
Missatge: Reviseu la construcció ‘per + infinitiu’.
Suggeriments: per a confirmar
...Consulta els servidors de resposta OCSP per confirmar la validesa actual dels certificats Ca...
Missatge: Reviseu la construcció ‘per + infinitiu’.
Suggeriments: per a instal·lar
...Llegir l'historial de navegació A punt per instal·lar el $BrandShortName Molt ràpid Reinici...
Missatge: Reviseu la construcció ‘per + infinitiu’.
Suggeriments: per a tornar
... els dispositius Actualitzeu la pàgina per tornar-ho a provar. Restableix el %S… regió ...
Missatge: Reviseu la construcció ‘per + infinitiu’.
Suggeriments: per a ajudar
...scara la vostra adreça electrònica real per ajudar a protegir-vos de les filtracions de da...
Missatge: Reviseu la construcció ‘per + infinitiu’.
Suggeriments: per a ajudar
...tjable! Informa dels errors com aquest per ajudar a { -vendor-short-name } a identificar ...
Missatge: Reviseu la construcció ‘per + infinitiu’.
Suggeriments: per a millorar
...ta la versió anglesa de les pàgines web per millorar la privadesa S'ha denegat la sol·licit...
Missatge: Reviseu la construcció ‘per + infinitiu’.
Suggeriments: per a emplenar
...mana iniciar la sessió en el dispositiu per emplenar i gestionar les contrasenyes Demana in...
Missatge: Reviseu la construcció ‘per + infinitiu’.
Suggeriments: per a emplenar
...mana iniciar la sessió en el dispositiu per emplenar i gestionar les formes de pagament Per...
Missatge: Reviseu la construcció ‘per + infinitiu’.
Suggeriments: per a emplenar
...s: Sol·licita l'autenticació del Linux per emplenar automàticament, veure o editar les targ...
Missatge: Reviseu la construcció ‘per + infinitiu’.
Suggeriments: per a emplenar
...s. Sol·licita l'autenticació del macOS per emplenar automàticament, veure o editar les targ...
Missatge: Reviseu la construcció ‘per + infinitiu’.
Suggeriments: per a emplenar
... Sol·licita l'autenticació del Windows per emplenar automàticament, veure o editar les targ...
Missatge: Reviseu la construcció ‘per + infinitiu’.
Suggeriments: per a aplicar
...ara Reinicieu el { -brand-short-name } per aplicar aquests canvis Voleu reiniciar el { -b...
Missatge: Reviseu la construcció ‘per + infinitiu’.
Suggeriments: per a esborrar
...oleu reiniciar el { -brand-short-name } per esborrar la memòria cau d'inici? Reinicieu el {...
Missatge: Reviseu la construcció ‘per + infinitiu’.
Suggeriments: per a esborrar
...ci? Reinicieu el { -brand-short-name } per esborrar la memòria cau d'inici. Això no canviar...
Missatge: Reviseu la construcció ‘per + infinitiu’.
Suggeriments: per a completar
...einicia ara Reinicia ara Reinicia ara per completar la instal·lació Cal que reinicieu Rei...
Missatge: Reviseu la construcció ‘per + infinitiu’.
Suggeriments: per a actualitzar
...sant el { -brand-short-name } Reinicia per actualitzar el { -brand-shorter-name } Reinicia pe...
Missatge: Reviseu la construcció ‘per + infinitiu’.
Suggeriments: per a actualitzar
...ar el { -brand-shorter-name } Reinicia per actualitzar el { -brand-shorter-name }. Reinicia a...
Missatge: Reviseu la construcció ‘per + infinitiu’.
Suggeriments: per a obtenir
...efecte i elimina els complements antics per obtenir un rendiment òptim Restaura els paràme...
Missatge: Reviseu la construcció ‘per + infinitiu’.
Suggeriments: per a obtenir
...efecte i elimina els complements antics per obtenir un rendiment òptim Restaura avall Res...
Missatge: Reviseu la construcció ‘per + infinitiu’.
Suggeriments: per a veure
...mb el botó dret o arrossegueu cap avall per veure l'historial Feu clic amb el botó dret ...
Missatge: Reviseu la construcció ‘per + infinitiu’.
Suggeriments: per a deixar
...l Feu clic amb el botó dret del ratolí per deixar de fixar. Feu clic amb el botó dret de...
Missatge: Reviseu la construcció ‘per + infinitiu’.
Suggeriments: per a deixar
.... Feu clic amb el botó dret del ratolí per deixar de fixar. Peu de pàgina dret Capçaler...
Missatge: Reviseu la construcció ‘per + infinitiu’.
Suggeriments: per a veure
... vídeos des del { -brand-product-name } per veure'ls al { -pocket-brand-name } en qualsev...
Missatge: Reviseu la construcció ‘per + infinitiu’.
Suggeriments: per a millorar
...ó de dades. Canvieu aquesta contrasenya per millorar la vostra seguretat en línia. Mostra el...
Missatge: Reviseu la construcció ‘per + infinitiu’.
Suggeriments: per a poder
... la informació al { -brand-short-name } per poder emplenar els formularis ràpidament. An...
Missatge: Reviseu la construcció ‘per + infinitiu’.
Suggeriments: per a poder
... amb l'aplicació { -pocket-brand-name } per poder-lo llegir, escoltar i mirar quan us con...
Missatge: Reviseu la construcció ‘per + infinitiu’.
Suggeriments: per a poder
...%S» a continuació (no cal prémer Intro) per poder enganxar. El %S ho pot anonimitzar, pe...
Missatge: Reviseu la construcció ‘per + infinitiu’.
Suggeriments: per a baixar
...rgetes de crèdit. Escanegeu el codi QR per baixar-lo. Escanegeu el codi QR per instal·la...
Missatge: Reviseu la construcció ‘per + infinitiu’.
Suggeriments: per a instal·lar
...QR per baixar-lo. Escanegeu el codi QR per instal·lar el { -brand-product-name } per al mòbil...
Missatge: Reviseu la construcció ‘per + infinitiu’.
Suggeriments: per a instal·lar
...e } per al mòbil. Escanegeu el codi QR per instal·lar el { -brand-product-name } per al mòbil...
Missatge: Reviseu la construcció ‘per + infinitiu’.
Suggeriments: per a baixar
...e } per al mòbil o envieu-vos un enllaç per baixar-lo. Escanegeu el codi QR per baixar el...
Missatge: Reviseu la construcció ‘per + infinitiu’.
Suggeriments: per a baixar
...aç per baixar-lo. Escanegeu el codi QR per baixar el { -focus-brand-name } El %S ha canv...
Missatge: Reviseu la construcció ‘per + infinitiu’.
Suggeriments: per a millorar
...viat alguns paràmetres de l'Adobe Flash per millorar el rendiment. El protocol { $scheme }:...
Missatge: Reviseu la construcció ‘per + infinitiu’.
Suggeriments: per a compartir
...ntalla només al porta-retalls Pantalla per compartir: Animació de script amb script amb s...
Missatge: Reviseu la construcció ‘per + infinitiu’.
Suggeriments: per a obtenir
...ó i aquesta pàgina. Vegeu HTTP Logging per obtenir instruccions sobre com utilitzar aquest...
Missatge: Reviseu la construcció ‘per + infinitiu’.
Suggeriments: per a obtenir
...itzar aquesta eina. Vegeu HTTP Logging per obtenir instruccions sobre com utilitzar aquest...
Missatge: Reviseu la construcció ‘per + infinitiu’.
Suggeriments: per a obtenir
...itzar aquesta eina. Vegeu HTTP Logging per obtenir instruccions sobre com utilitzar aquest...
Missatge: Reviseu la construcció ‘per + infinitiu’.
Suggeriments: per a instal·lar
...estanya nova Seleccioneu un complement per instal·lar Seleccioneu un filtre Seleccioneu una...
Missatge: Reviseu la construcció ‘per + infinitiu’.
Suggeriments: per a visualitzar
...s les pestanyes Seleccioneu un element per visualitzar-ne i editar-ne les propietats Seleccio...
Missatge: Reviseu la construcció ‘per + infinitiu’.
Suggeriments: per a veure
... les propietats Seleccioneu un element per veure'n els camins de contenció Trieu una al...
Missatge: Reviseu la construcció ‘per + infinitiu’.
Suggeriments: per a instal·lar
...ya al menú. Seleccioneu els components per instal·lar: Selecciona un contenidor per obrir un...
Missatge: Reviseu la construcció ‘per + infinitiu’.
Suggeriments: per a obrir
...r instal·lar: Selecciona un contenidor per obrir una pestanya nova Seleccioneu «Continu...
Missatge: Reviseu la construcció ‘per + infinitiu’.
Suggeriments: per a importar
... fitxer que conté els certificats de CA per importar Seleccioneu el fitxer que conté els ce...
Missatge: Reviseu la construcció ‘per + infinitiu’.
Suggeriments: per a importar
... fitxer que conté els certificats de CA per importar Seleccioneu el fitxer que conté el cer...
Missatge: Reviseu la construcció ‘per + infinitiu’.
Suggeriments: per a esborrar
... auxiliar Seleccioneu «Esborra-ho ara» per esborrar totes les galetes i dades dels llocs em...
Missatge: Reviseu la construcció ‘per + infinitiu’.
Suggeriments: per a afegir
... Feu clic al botó de signe més de dalt per afegir una contrasenya ara mateix. També podeu...
Missatge: Reviseu la construcció ‘per + infinitiu’.
Suggeriments: per a trobar
...peta nova. Seleccioneu aquesta drecera per trobar el que necessiteu més ràpidament. Sele...
Missatge: Reviseu la construcció ‘per + infinitiu’.
Suggeriments: per a comparar
...idament. Seleccioneu dues instantànies per comparar-les Seleccioneu dues instantànies per ...
Missatge: Reviseu la construcció ‘per + infinitiu’.
Suggeriments: per a comparar
...arar-les Seleccioneu dues instantànies per comparar-les Seleccioneu quins elements voleu i...
Missatge: Reviseu la construcció ‘per + infinitiu’.
Suggeriments: per a ajudar
... Envia un informe de fallada automàtic per ajudar a corregir errors com aquest Envia un ...
Missatge: Reviseu la construcció ‘per + infinitiu’.
Suggeriments: per a ajudar
... Envia un informe de fallada automàtic per ajudar a corregir errors com aquest. Envia un...
Missatge: Reviseu la construcció ‘per + infinitiu’.
Suggeriments: per a informar
...locs web el senyal «No vull ser seguit» per informar-los que no vull que em facin el seguime...
Missatge: Reviseu la construcció ‘per + infinitiu’.
Suggeriments: per a corregir
...vençut (ajusteu el rellotge del sistema per corregir la data i l'hora, si és incorrecta) Pu...
Missatge: Reviseu la construcció ‘per + infinitiu’.
Suggeriments: Per a instal·lar
...DA s'instal·larà en la carpeta següent. Per instal·lar-lo en una altra carpeta, feu clic a Nav...
Missatge: Reviseu la construcció ‘per + infinitiu’.
Suggeriments: per a instal·lar
...litzat. Heu d'aprovar els permisos nous per instal·lar la versió actualitzada. Feu clic a «Can...
Missatge: Reviseu la construcció ‘per + infinitiu’.
Suggeriments: per a mantenir
...ió actualitzada. Feu clic a «Cancel·la» per mantenir la versió actual. «%S» s'ha actualitza...
Missatge: Reviseu la construcció ‘per + infinitiu’.
Suggeriments: per a instal·lar
...litzat. Heu d'aprovar els permisos nous per instal·lar la versió actualitzada. Feu clic a «Can...
Missatge: Reviseu la construcció ‘per + infinitiu’.
Suggeriments: per a mantenir
...ió actualitzada. Feu clic a «Cancel·la» per mantenir la versió actual de l'extensió. Aquesta...
Missatge: Reviseu la construcció ‘per + infinitiu’.
Suggeriments: per a canviar
... Estudis Shield Maj Maj Feu Maj+clic per canviar el format de l'angle Maj+RETORN - Obre...
Missatge: Reviseu la construcció ‘per + infinitiu’.
Suggeriments: per a ampliar
...stra l'esquema del document (doble clic per ampliar/reduir tots els elements) Mostra l'esq...
Missatge: Reviseu la construcció ‘per + infinitiu’.
Suggeriments: per a ampliar
...stra l'esquema del document (doble clic per ampliar/reduir tots els elements) Mostra les p...
Missatge: Reviseu la construcció ‘per + infinitiu’.
Suggeriments: per a restablir
... finestra Mostra les capes (doble clic per restablir totes les capes al seu estat per defect...
Missatge: Reviseu la construcció ‘per + infinitiu’.
Suggeriments: per a restablir
... defecte) Mostra les capes (doble clic per restablir totes les capes al seu estat per defect...
Missatge: Reviseu la construcció ‘per + infinitiu’.
Suggeriments: per a encabir
...stanyes de la darrera vegada Encongeix per encabir-hi Encongeix per ajustar Encongeix pe...
Missatge: Reviseu la construcció ‘per + infinitiu’.
Suggeriments: per a ajustar
...da Encongeix per encabir-hi Encongeix per ajustar Encongeix per ajustar a l'amplada de l...
Missatge: Reviseu la construcció ‘per + infinitiu’.
Suggeriments: per a ajustar
...ir-hi Encongeix per ajustar Encongeix per ajustar a l'amplada de la pàgina Germans Barr...
Missatge: Reviseu la construcció ‘per + infinitiu’.
Suggeriments: per a tornar
...s altres dispositius Inicieu la sessió per tornar a connectar Inicia la sessió per sincr...
Missatge: Reviseu la construcció ‘per + infinitiu’.
Suggeriments: per a sincronitzar
...er tornar a connectar Inicia la sessió per sincronitzar Inicia la sessió per sincronitzar Ini...
Missatge: Reviseu la construcció ‘per + infinitiu’.
Suggeriments: per a sincronitzar
...ssió per sincronitzar Inicia la sessió per sincronitzar Inicia la sessió per sincronitzar… In...
Missatge: Reviseu la construcció ‘per + infinitiu’.
Suggeriments: per a sincronitzar
...ssió per sincronitzar Inicia la sessió per sincronitzar… Inicia la sessió al Sync… Inicia la ...
Missatge: Reviseu la construcció ‘per + infinitiu’.
Suggeriments: per a veure
...-brand-short-name }… Inicieu la sessió per veure una llista de les pestanyes que teniu o...
Missatge: Reviseu la construcció ‘per + infinitiu’.
Suggeriments: per a accedir
...pte Inicieu la sessió al vostre compte per accedir a les vostres adreces d'interès, les co...
Missatge: Reviseu la construcció ‘per + infinitiu’.
Suggeriments: per a utilitzar
...ou. Inicieu la sessió al vostre compte per utilitzar les màscares d'adreça electrònica del {...
Missatge: Reviseu la construcció ‘per + infinitiu’.
Suggeriments: per a accedir
...rand-name(capitalization: "sentence") } per accedir a les vostres adreces d'interès, les co...
Missatge: Reviseu la construcció ‘per + infinitiu’.
Suggeriments: per a rebre
... el { -brand-short-name }. Subscriu-me per rebre alertes Subscriviu-vos per rebre alert...
Missatge: Reviseu la construcció ‘per + infinitiu’.
Suggeriments: per a rebre
...iu-me per rebre alertes Subscriviu-vos per rebre alertes de filtracions Subscriviu-vos-...
Missatge: Reviseu la construcció ‘per + infinitiu’.
Suggeriments: per a rebre
...ertes de filtracions Subscriviu-vos-hi per rebre alertes de filtracions Registreu-vos a...
Missatge: Reviseu la construcció ‘per + infinitiu’.
Suggeriments: per a obrir
...ent. El procés antic %S ha de tancar-se per obrir una finestra nova. El %S ja s'està exe...
Missatge: Reviseu la construcció ‘per + infinitiu’.
Suggeriments: Per a obrir
...està executant, però no està responent. Per obrir una finestra nova, primer heu de tancar...
Missatge: Reviseu la construcció ‘per + infinitiu’.
Suggeriments: Per a usar
...%S ja s'està executant, però no respon. Per usar el %S, primer heu de tancar el procés d...
Missatge: Reviseu la construcció ‘per + infinitiu’.
Suggeriments: per a reproduir
...à instal·lant els components necessaris per reproduir l'àudio o vídeo d'aquesta pàgina. Torne...
Missatge: Reviseu la construcció ‘per + infinitiu’.
Suggeriments: per a carregar
...bat al límit de mida. Feu clic {{link}} per carregar-ne més. Mida: %S bytes / %S bits Mida...
Missatge: Reviseu la construcció ‘per + infinitiu’.
Suggeriments: Per a obtenir
...rrectament ni que no continguin errors. Per obtenir més detalls, inclosa la informació de c...
Missatge: Reviseu la construcció ‘per + infinitiu’.
Suggeriments: per a millorar
...-short-name } a utilitzar la informació per millorar els seus productes, a publicar-la en el...
Missatge: Reviseu la construcció ‘per + infinitiu’.
Suggeriments: per a veure
...SupportedCPU}. Feu clic al botó D'acord per veure més informació. No es pot instal·lar e...
Missatge: Reviseu la construcció ‘per + infinitiu’.
Suggeriments: per a veure
...SupportedCPU}. Feu clic al botó D'acord per veure més informació. No es pot instal·lar e...
Missatge: Reviseu la construcció ‘per + infinitiu’.
Suggeriments: per a veure
...SupportedCPU}. Feu clic al botó D'acord per veure més informació. No es pot instal·lar e...
Missatge: Reviseu la construcció ‘per + infinitiu’.
Suggeriments: per a veure
...SupportedCPU}. Feu clic al botó D'acord per veure més informació. No es pot instal·lar e...
Missatge: Reviseu la construcció ‘per + infinitiu’.
Suggeriments: per a veure
...} o posterior. Feu clic al botó D'acord per veure més informació. No es pot instal·lar e...
Missatge: Reviseu la construcció ‘per + infinitiu’.
Suggeriments: per a veure
...} o posterior. Feu clic al botó D'acord per veure més informació. S'ha produït un error ...
Missatge: Reviseu la construcció ‘per + infinitiu’.
Suggeriments: per a continuar
...mpatible. Tan sols cal un petit detall per continuar. Tenim problemes per recuperar les vos...
Missatge: Reviseu la construcció ‘per + infinitiu’.
Suggeriments: per a recuperar
... detall per continuar. Tenim problemes per recuperar les vostres pàgines. Ordena Ordena pe...
Missatge: Reviseu la construcció ‘per + infinitiu’.
Suggeriments: per a recuperar
... } té el control del punter. Premeu Esc per recuperar el control. { $domain } està a pantall...
Missatge: Reviseu la construcció ‘per + infinitiu’.
Suggeriments: per a tenir
... un missatge de conformitat de connexió per tenir un contingut inacceptable. L'altre ext...
Missatge: Reviseu la construcció ‘per + infinitiu’.
Suggeriments: per a tenir
... un missatge de conformitat de connexió per tenir un contingut inacceptable. L'altre ext...
Missatge: Reviseu la construcció ‘per + infinitiu’.
Suggeriments: Per a començar
...it a les adreces d'interès recentment. Per començar, feu que el { -brand-short-name } estig...
Missatge: Reviseu la construcció ‘per + infinitiu’.
Suggeriments: per a arreglar
...mode de depuració Comenceu des de zero per arreglar problemes de rendiment. Això eliminarà ...
Missatge: Reviseu la construcció ‘per + infinitiu’.
Suggeriments: per a resoldre
...les contrasenyes. Comenceu des de zero per resoldre problemes i restablir el rendiment. Co...
Missatge: Reviseu la construcció ‘per + infinitiu’.
Suggeriments: per a veure
...pel web. Comenceu la vostra cerca aquí per veure suggeriments de { $engineName } i del v...
Missatge: Reviseu la construcció ‘per + infinitiu’.
Suggeriments: per a veure
...vegació. Comenceu la vostra cerca aquí per veure suggeriments de %S i del vostre histori...
Missatge: Reviseu la construcció ‘per + infinitiu’.
Suggeriments: per a veure
...u la vostra cerca en la barra d'adreces per veure suggeriments de { $engineName } i del v...
Missatge: Reviseu la construcció ‘per + infinitiu’.
Suggeriments: per a cercar
...l costat del client Cel tempestuós %S per cercar %S per cercar fonts S'ha trobat «/» a...
Missatge: Reviseu la construcció ‘per + infinitiu’.
Suggeriments: per a cercar
...ient Cel tempestuós %S per cercar %S per cercar fonts S'ha trobat «/» al final d'una e...
Missatge: Reviseu la construcció ‘per + infinitiu’.
Suggeriments: per a optimitzar
...ri correctament. Vegeu «Més informació» per optimitzar l'ús de disc i millorar l'experiència d...
Missatge: Reviseu la construcció ‘per + infinitiu’.
Suggeriments: per a llegir
...te? Feu servir el { -brand-short-name } per llegir i editar els documents PDF desats a l'o...
Missatge: Reviseu la construcció ‘per + infinitiu’.
Suggeriments: per a perdre
... pàgina tancada recentment No patiu més per perdre una pestanya tancada. Sempre la podeu r...
Missatge: Reviseu la construcció ‘per + infinitiu’.
Suggeriments: per a veure
...uperar des d'aquí. Encara no hi ha res per veure La pròxima vegada que obriu una pàgina ...
Missatge: Reviseu la construcció ‘per + infinitiu’.
Suggeriments: Per a gestionar
... cada vegada que reinicieu l'ordinador? Per gestionar les preferències d'inici, cerqueu «inic...
Missatge: Reviseu la construcció ‘per + infinitiu’.
Suggeriments: Per a notificar
...ial». Part d'aquesta pàgina ha fallat. Per notificar el problema al { -brand-product-name } ...
Missatge: Reviseu la construcció ‘per + infinitiu’.
Suggeriments: Per a notificar
...orme. Part d'aquesta pàgina ha fallat. Per notificar el problema al { -brand-product-name } ...
Missatge: Reviseu la construcció ‘per + infinitiu’.
Suggeriments: Per a obtenir
... per a l'experiència de l'usuari final. Per obtenir més ajuda, vegeu http://xhr.spec.whatwg...
Missatge: Reviseu la construcció ‘per + infinitiu’.
Suggeriments: per a accedir
...ntre navegueu. Llavors, deseu-la al web per accedir-hi i compartir-la fàcilment. Fes una c...
Missatge: Reviseu la construcció ‘per + infinitiu’.
Suggeriments: per a intentar
...randShortName Comunica la fallada a %s per intentar solucionar-la Digueu-nos què en penseu...
Missatge: Reviseu la construcció ‘per + infinitiu’.
Suggeriments: Per a desactivar
...uan s'executa el { -brand-short-name }. Per desactivar aquesta tasca, actualitzeu els paràmetr...
Missatge: Reviseu la construcció ‘per + infinitiu’.
Suggeriments: per a seguir
...etat que ara creareu. Heu de definir-la per seguir amb la còpia de seguretat. El certific...
Missatge: Reviseu la construcció ‘per + infinitiu’.
Suggeriments: per a suplantar
...agi perdut i algú l'estigués utilitzant per suplantar aquest lloc. El certificat actualment ...
Missatge: Reviseu la construcció ‘per + infinitiu’.
Suggeriments: per a suplantar
...agi perdut i algú l'estigués utilitzant per suplantar aquest lloc. No es confia en el certif...
Missatge: Reviseu la construcció ‘per + infinitiu’.
Suggeriments: per a completar
...n valor del testimoni. Escriviu-lo aquí per completar l'autenticació amb aquest client. No s...
Missatge: Reviseu la construcció ‘per + infinitiu’.
Suggeriments: per a obtenir
...pàgina s'estava carregant. La connexió per obtenir aquest recurs no era segura. La connex...
Missatge: Reviseu la construcció ‘per + infinitiu’.
Suggeriments: per a obtenir
...uest recurs no era segura. La connexió per obtenir aquest recurs era segura. S'ha interro...
Missatge: Reviseu la construcció ‘per + infinitiu’.
Suggeriments: Per a desactivar
... s'actualitza el { -brand-short-name }. Per desactivar aquesta tasca, actualitzeu la preferènc...
Missatge: Reviseu la construcció ‘per + infinitiu’.
Suggeriments: Per a desactivar
...an s'actualitza el %MOZAPPDISPLAYNAME%. Per desactivar aquesta tasca, actualitzeu la preferènc...
Missatge: Reviseu la construcció ‘per + infinitiu’.
Suggeriments: per a fer
... píxels del dispositiu que s'utilitzarà per fer la captura de pantalla La relació de p...
Missatge: Reviseu la construcció ‘per + infinitiu’.
Suggeriments: per a autenticar
...teu connectant necessita més informació per autenticar aquesta connexió. Introduïu el testimon...
Missatge: Reviseu la construcció ‘per + infinitiu’.
Suggeriments: per a desinstal·lar
...tà inactiu. S'ha rebut una sol·licitud per desinstal·lar l'extensió «%S». Què voleu fer? La ver...
Missatge: Reviseu la construcció ‘per + infinitiu’.
Suggeriments: per a gestionar
...aplicacions següents poden utilitzar-se per gestionar contingut { $type }. Les aplicacions s...
Missatge: Reviseu la construcció ‘per + infinitiu’.
Suggeriments: per a gestionar
...aplicacions següents poden utilitzar-se per gestionar enllaços { $type }. Les aplicacions se...
Missatge: Reviseu la construcció ‘per + infinitiu’.
Suggeriments: per a gestionar
...aplicacions següents poden utilitzar-se per gestionar canals web. Les extensions següents no...
Missatge: Reviseu la construcció ‘per + infinitiu’.
Suggeriments: per a importar
... Els perfils següents estan disponibles per importar-se des de: S'han instal·lat les següen...
Missatge: Reviseu la construcció ‘per + infinitiu’.
Suggeriments: per a accedir
...eu indicar quins llocs web tenen permís per accedir a la càmera. També podeu blocar les nov...
Missatge: Reviseu la construcció ‘per + infinitiu’.
Suggeriments: per a accedir
...eu indicar quins llocs web tenen permís per accedir a la vostra ubicació. També podeu bloca...
Missatge: Reviseu la construcció ‘per + infinitiu’.
Suggeriments: per a accedir
...eu indicar quins llocs web tenen permís per accedir al micròfon. També podeu blocar les nov...
Missatge: Reviseu la construcció ‘per + infinitiu’.
Suggeriments: per a accedir
...eu indicar quins llocs web tenen permís per accedir als dispositius de realitat virtual. Ta...
Missatge: Reviseu la construcció ‘per + infinitiu’.
Suggeriments: per a enviar
...eu indicar quins llocs web tenen permís per enviar-vos notificacions. També podeu blocar l...
Missatge: Reviseu la construcció ‘per + infinitiu’.
Suggeriments: per a resoldre
...r és del lloc web i no hi podeu fer res per resoldre'l. Molt probablement, l'error és del l...
Missatge: Reviseu la construcció ‘per + infinitiu’.
Suggeriments: per a resoldre
...r és del lloc web i no hi podeu fer res per resoldre'l. Podeu notificar el problema a l'admi...
Missatge: Reviseu la construcció ‘per + infinitiu’.
Suggeriments: per a enganxar
...alls. Premeu { screenshots-meta-key }-V per enganxar-lo. La ubicació del servidor d'estat d...
Missatge: Reviseu la construcció ‘per + infinitiu’.
Suggeriments: Per a protegir
... configurat el lloc web incorrectament. Per protegir la vostra informació contra robatori, n...
Missatge: Reviseu la construcció ‘per + infinitiu’.
Suggeriments: per a veure
... S'ha enviat un informe CSP. la pàgina per veure informació detallada sobre l'activitat ...
Missatge: Reviseu la construcció ‘per + infinitiu’.
Suggeriments: per a informar
...ntacte amb els propietaris del lloc web per informar-los del problema. La pàgina que esteu ...
Missatge: Reviseu la construcció ‘per + infinitiu’.
Suggeriments: per a informar
...ntacte amb els propietaris del lloc web per informar-los del problema. La pàgina que esteu ...
Missatge: Reviseu la construcció ‘per + infinitiu’.
Suggeriments: per a imprimir
...iteUrl }. No hi ha prou memòria lliure per imprimir. No hi ha prou espai al disc per desar...
Missatge: Reviseu la construcció ‘per + infinitiu’.
Suggeriments: per a desar
... imprimir. No hi ha prou espai al disc per desar %S.\n\nElimineu els fitxers innecessari...
Missatge: Reviseu la construcció ‘per + infinitiu’.
Suggeriments: per a acabar
...a ubicació. No hi ha memòria suficient per acabar l'acció que heu sol·licitat.\n\nSortiu ...
Missatge: Reviseu la construcció ‘per + infinitiu’.
Suggeriments: per a importar
...rand-short-name } no ha trobat cap dada per importar del perfil del navegador indicat. Hi h...
Missatge: Reviseu la construcció ‘per + infinitiu’.
Suggeriments: per a identificar
... risc. Aquests certificats s'utilitzen per identificar-vos en els llocs web Aquestes galetes ...
Missatge: Reviseu la construcció ‘per + infinitiu’.
Suggeriments: per a recollir
...es galetes us segueixen de lloc en lloc per recollir dades sobre allò que feu a Internet. Le...
Missatge: Reviseu la construcció ‘per + infinitiu’.
Suggeriments: per a recollir
...es galetes us segueixen de lloc en lloc per recollir dades sobre allò que feu a Internet. Le...
Missatge: Reviseu la construcció ‘per + infinitiu’.
Suggeriments: Per a veure
...eb no serà fiable en una versió futura. Per veure més informació, visiteu https://wiki.mo...
Missatge: Reviseu la construcció ‘per + infinitiu’.
Suggeriments: per a establir
...at que té una mida de clau massa petita per establir una connexió segura. El servidor ha pr...
Missatge: Reviseu la construcció ‘per + infinitiu’.
Suggeriments: per a establir
...at que té una mida de clau massa petita per establir una connexió segura. El servidor ha pr...
Missatge: Reviseu la construcció ‘per + infinitiu’.
Suggeriments: Per a obtenir
...no ha pogut desxifrar un missatge push. Per obtenir ajuda sobre el xifratge, vegeu https://...
Missatge: Reviseu la construcció ‘per + infinitiu’.
Suggeriments: per a visualitzar
... cadena que voleu veure és massa llarga per visualitzar-se a la consola web. La valoració ajus...
Missatge: Reviseu la construcció ‘per + infinitiu’.
Suggeriments: per a fer
...tius Temps que cal esperar (en segons) per fer la captura de pantalla S'està finalitz...
Missatge: Reviseu la construcció ‘per + infinitiu’.
Suggeriments: per a tornar
...re ordinador, i llavors reinicieu el %S per tornar-ho a provar. L'actualització s'ha inst...
Missatge: Reviseu la construcció ‘per + infinitiu’.
Suggeriments: per a visualitzar
... Aquesta aplicació no està configurada per visualitzar els informes de fallada. No s'ha confi...
Missatge: Reviseu la construcció ‘per + infinitiu’.
Suggeriments: per a informar
...aquesta aplicació després d'una fallada per informar del problema al proveïdor de l'aplicaci...
Missatge: Reviseu la construcció ‘per + infinitiu’.
Suggeriments: per a informar
...aquesta aplicació després d'una fallada per informar del problema al proveïdor de l'aplicaci...
Missatge: Reviseu la construcció ‘per + infinitiu’.
Suggeriments: per a recuperar
...nt té el control del punter. Premeu Esc per recuperar el control. Aquest document ja no està...
Missatge: Reviseu la construcció ‘per + infinitiu’.
Suggeriments: per a alternar
... amb el model de flexbox. Feu clic aquí per alternar la superposició del flexbox per a aques...
Missatge: Reviseu la construcció ‘per + infinitiu’.
Suggeriments: per a alternar
... amb el model de graella. Feu clic aquí per alternar la superposició de la graella per a aqu...
Missatge: Reviseu la construcció ‘per + infinitiu’.
Suggeriments: per a alternar
... amb el model de flexbox. Feu clic aquí per alternar la superposició del flexbox per a aques...
Missatge: Reviseu la construcció ‘per + infinitiu’.
Suggeriments: per a alternar
... amb el model de graella. Feu clic aquí per alternar la superposició de la graella per a aqu...
Missatge: Reviseu la construcció ‘per + infinitiu’.
Suggeriments: per a realitzar
...un poc confuses. Altres només serveixen per realitzar diagnòstics. I se n'han omès altres pe...
Missatge: Reviseu la construcció ‘per + infinitiu’.
Suggeriments: per a identificar
... Aquesta informació es podria utilitzar per identificar inequívocament el vostre ordinador. Ai...
Missatge: Reviseu la construcció ‘per + infinitiu’.
Suggeriments: Per a accelerar
...ta pàgina fa que el %1$S vagi més lent. Per accelerar el navegador, atureu-la. Aquesta pàgin...
Missatge: Reviseu la construcció ‘per + infinitiu’.
Suggeriments: per a ajudar
...ció s'envia a { $telemetryServerOwner } per ajudar a millorar { -brand-full-name }. Aques...
Missatge: Reviseu la construcció ‘per + infinitiu’.
Suggeriments: per a protegir
...b utilitzen contingut multimèdia xifrat per protegir-se contra la còpia de contingut prèmium...
Missatge: Reviseu la construcció ‘per + infinitiu’.
Suggeriments: per a obtenir
... https://www.w3.org/TR/encrypted-media/ per obtenir més informació sobre les extensions de ...
Missatge: Reviseu la construcció ‘per + infinitiu’.
Suggeriments: per a protegir
...b utilitzen contingut multimèdia xifrat per protegir-se contra la còpia de contingut prèmium...
Missatge: Reviseu la construcció ‘per + infinitiu’.
Suggeriments: per a obtenir
... https://www.w3.org/TR/encrypted-media/ per obtenir més informació sobre les extensions de ...
Missatge: Reviseu la construcció ‘per + infinitiu’.
Suggeriments: per a complir
...stal·la automàticament aquest connector per complir l'especificació WebRTC i per permetre l...
Missatge: Reviseu la construcció ‘per + infinitiu’.
Suggeriments: per a permetre
...or per complir l'especificació WebRTC i per permetre les trucades WebRTC amb dispositius que...
Missatge: Reviseu la construcció ‘per + infinitiu’.
Suggeriments: per a veure
...H.264. Visiteu http://www.openh264.org/ per veure el codi font del còdec i per obtenir mé...
Missatge: Reviseu la construcció ‘per + infinitiu’.
Suggeriments: per a obtenir
...org/ per veure el codi font del còdec i per obtenir més informació de la implementació. Mo...
Missatge: Reviseu la construcció ‘per + infinitiu’.
Suggeriments: per a complir
...stal·la automàticament aquest connector per complir l'especificació WebRTC i per permetre l...
Missatge: Reviseu la construcció ‘per + infinitiu’.
Suggeriments: per a permetre
...or per complir l'especificació WebRTC i per permetre les trucades WebRTC amb dispositius que...
Missatge: Reviseu la construcció ‘per + infinitiu’.
Suggeriments: per a veure
...H.264. Visiteu http://www.openh264.org/ per veure el codi font del còdec i per obtenir mé...
Missatge: Reviseu la construcció ‘per + infinitiu’.
Suggeriments: per a obtenir
...org/ per veure el codi font del còdec i per obtenir més informació de la implementació. Aq...
Missatge: Reviseu la construcció ‘per + infinitiu’.
Suggeriments: Per a canviar
...preferència s'ha desactivat al Windows. Per canviar-la, aneu a Aplicacions d'inici en els p...
Missatge: Reviseu la construcció ‘per + infinitiu’.
Suggeriments: per a haver
...no té un certificat Això podria passar per haver inhabilitat o rebutjat l'acceptació de ...
Missatge: Reviseu la construcció ‘per + infinitiu’.
Suggeriments: per a obtenir
...Mozilla/Performance/ScrollLinkedEffects per obtenir més detalls i uniu-vos al debat sobre e...
Missatge: Reviseu la construcció ‘per + infinitiu’.
Suggeriments: per a utilitzar
...s emmagatzemades en el vostre ordinador per utilitzar-les fora de línia. Aquesta operació: ...
Missatge: Reviseu la construcció ‘per + infinitiu’.
Suggeriments: per a accedir
...en aquesta llista us sol·licitin permís per accedir a la càmera. Blocar l'accés a la càmera...
Missatge: Reviseu la construcció ‘per + infinitiu’.
Suggeriments: per a accedir
...en aquesta llista us sol·licitin permís per accedir a la vostra ubicació. Blocar l'accés a ...
Missatge: Reviseu la construcció ‘per + infinitiu’.
Suggeriments: per a accedir
...en aquesta llista us sol·licitin permís per accedir al micròfon. Blocar l'accés al micròfon...
Missatge: Reviseu la construcció ‘per + infinitiu’.
Suggeriments: per a accedir
...en aquesta llista us sol·licitin permís per accedir als dispositius de realitat virtual. Bl...
Missatge: Reviseu la construcció ‘per + infinitiu’.
Suggeriments: per a enviar
...en aquesta llista us sol·licitin permís per enviar notificacions. Blocar les notificacions...
Missatge: Reviseu la construcció ‘per + infinitiu’.
Suggeriments: per a sincronitzar
...Utilitzeu el { -sync-brand-short-name } per sincronitzar dades entre ells. Títol Títol Títol ...
Missatge: Reviseu la construcció ‘per + infinitiu’.
Suggeriments: Per a començar
...Autenticació de servidor web TLS a A Per començar a crear el vostre perfil, feu clic a En...
Missatge: Reviseu la construcció ‘per + infinitiu’.
Suggeriments: Per a canviar
...el vostre perfil, feu clic a Endavant. Per canviar els paràmetres d'autenticació, introduï...
Missatge: Reviseu la construcció ‘per + infinitiu’.
Suggeriments: Per a canviar
...redencials d'inici de sessió al Linux. Per canviar els paràmetres d'autenticació, introduï...
Missatge: Reviseu la construcció ‘per + infinitiu’.
Suggeriments: Per a continuar
...dencials d'inici de sessió al Windows. Per continuar important dades des d'un altre navegado...
Missatge: Reviseu la construcció ‘per + infinitiu’.
Suggeriments: per a continuar
...-short-name } a la carpeta de perfils. per continuar al { -sync-brand-name }. Per copiar la...
Missatge: Reviseu la construcció ‘per + infinitiu’.
Suggeriments: Per a copiar
...per continuar al { -sync-brand-name }. Per copiar la contrasenya, introduïu les vostres c...
Missatge: Reviseu la construcció ‘per + infinitiu’.
Suggeriments: Per a crear
...gir la seguretat dels vostres comptes. Per crear una contrasenya mestra, introduïu les v...
Missatge: Reviseu la construcció ‘per + infinitiu’.
Suggeriments: Per a crear
...gir la seguretat dels vostres comptes. Per crear una contrasenya principal, introduïu le...
Missatge: Reviseu la construcció ‘per + infinitiu’.
Suggeriments: Per a mostrar
...) } La previsió d'avui d'un cop d'ull Per mostrar la pàgina, el %S ha d'enviar informació...
Missatge: Reviseu la construcció ‘per + infinitiu’.
Suggeriments: Per a mostrar
...ió de tramesa) que s'hagués fet abans. Per mostrar la pàgina, l'aplicació ha d'enviar info...
Missatge: Reviseu la construcció ‘per + infinitiu’.
Suggeriments: Per a editar
...ió de tramesa) que s'hagués fet abans. Per editar l'inici de sessió, introduïu les vostre...
Missatge: Reviseu la construcció ‘per + infinitiu’.
Suggeriments: Per a editar
...gir la seguretat dels vostres comptes. Per editar la contrasenya, introduïu les vostres c...
Missatge: Reviseu la construcció ‘per + infinitiu’.
Suggeriments: Per a activar
...gir la seguretat dels vostres comptes. Per activar l'extensió, aneu a Complements del men...
Missatge: Reviseu la construcció ‘per + infinitiu’.
Suggeriments: per a acabar
...ió, aneu a Complements del menú . «]» per acabar el selector d'atribut Per exportar els...
Missatge: Reviseu la construcció ‘per + infinitiu’.
Suggeriments: Per a exportar
... «]» per acabar el selector d'atribut Per exportar els inicis de sessió, introduïu les vos...
Missatge: Reviseu la construcció ‘per + infinitiu’.
Suggeriments: Per a exportar
...gir la seguretat dels vostres comptes. Per exportar les contrasenyes, introduïu les vostres...
Missatge: Reviseu la construcció ‘per + infinitiu’.
Suggeriments: Per a trobar
...gir la seguretat dels vostres comptes. Per trobar pestanyes més antigues, vegeu el vostre...
Missatge: Reviseu la construcció ‘per + infinitiu’.
Suggeriments: Per a poder
... barra lateral Mostra/amaga les eines Per poder recuperar les pestanyes del telèfon des...
Missatge: Reviseu la construcció ‘per + infinitiu’.
Suggeriments: Per a recuperar
...r inicieu la sessió o creeu un compte. Per recuperar les vostres pestanyes, heu de permetre ...
Missatge: Reviseu la construcció ‘per + infinitiu’.
Suggeriments: Per a ajudar
...a principal del { -brand-short-name }. Per ajudar-nos a diagnosticar i resoldre el proble...
Missatge: Reviseu la construcció ‘per + infinitiu’.
Suggeriments: Per a amagar
...odeu enviar-nos un informe de fallada. Per amagar la vostra ubicació i activitat de naveg...
Missatge: Reviseu la construcció ‘per + infinitiu’.
Suggeriments: Per a millorar
... importar les contrasenyes del Safari: Per millorar la qualitat del vídeo, potser us cal in...
Missatge: Reviseu la construcció ‘per + infinitiu’.
Suggeriments: Per a saber
...icrosoft. Testimoni: Testimoni: %1$S Per saber si les ressenyes són fiables, comproveu...
Missatge: Reviseu la construcció ‘per + infinitiu’.
Suggeriments: per a inspeccionar
...Eines per a tots els complements Eines per inspeccionar i depurar contextos indicador de func...
Missatge: Reviseu la construcció ‘per + infinitiu’.
Suggeriments: Per a reproduir
...: Part superior: Superior (polzades) Per reproduir àudio, potser us cal instal·lar el prog...
Missatge: Reviseu la construcció ‘per + infinitiu’.
Suggeriments: Per a reproduir
...ar el programari PulseAudio necessari. Per reproduir els formats de vídeo %S, cal instal·lar...
Missatge: Reviseu la construcció ‘per + infinitiu’.
Suggeriments: Per a reproduir
...x-video-audio-problems-firefox-windows Per reproduir vídeo, potser us cal instal·lar el Medi...
Missatge: Reviseu la construcció ‘per + infinitiu’.
Suggeriments: Per a reproduir
...ar el Media Feature Pack de Microsoft. Per reproduir vídeo, potser us cal instal·lar els còd...
Missatge: Reviseu la construcció ‘per + infinitiu’.
Suggeriments: Per a protegir
...cs de vídeo necessaris. Superior (mm) Per protegir les vostres dades, algunes extensions n...
Missatge: Reviseu la construcció ‘per + infinitiu’.
Suggeriments: per a permetre
... Utilitzeu els paràmetres de l'extensió per permetre-la en els llocs restringits per { -vend...
Missatge: Reviseu la construcció ‘per + infinitiu’.
Suggeriments: Per a protegir
...estringits per { -vendor-short-name }. Per protegir les vostres dades, no es permet aquesta...
Missatge: Reviseu la construcció ‘per + infinitiu’.
Suggeriments: Per a protegir
...ermet aquesta extensió en aquest lloc. Per protegir la vostra seguretat, { $hostname } no p...
Missatge: Reviseu la construcció ‘per + infinitiu’.
Suggeriments: Per a veure
...na si està incrustada en un altre lloc. Per veure aquesta pàgina, cal obrir-la en una fin...
Missatge: Reviseu la construcció ‘per + infinitiu’.
Suggeriments: Per a veure
...essió en el { -fxaccount-brand-name }. Per veure les pestanyes d'altres dispositius, heu...
Missatge: Reviseu la construcció ‘per + infinitiu’.
Suggeriments: Per a veure
...de sincronitzar les pestanyes obertes. Per veure les vostres pestanyes de tots els dispo...
Missatge: Reviseu la construcció ‘per + infinitiu’.
Suggeriments: Per a veure
...com connectar dispositius addicionals. Per veure les vostres pestanyes de tots els dispo...
Missatge: Reviseu la construcció ‘per + infinitiu’.
Suggeriments: per a registrar
...niu cap compte, us mostrarem els passos per registrar-vos. Per seleccionar un altre motor de...
Missatge: Reviseu la construcció ‘per + infinitiu’.
Suggeriments: Per a seleccionar
...ostrarem els passos per registrar-vos. Per seleccionar un altre motor de cerca, aneu a les Pre...
Missatge: Reviseu la construcció ‘per + infinitiu’.
Suggeriments: Per a tornar
...$total } estrelles { $total } usuaris Per tornar-lo a activar, feu clic a la icona de l'...
Missatge: Reviseu la construcció ‘per + infinitiu’.
Suggeriments: per a continuar
...l activada Toqueu la clau de seguretat per continuar a %S. Per a usar la drecera F12, prime...
Missatge: Reviseu la construcció ‘per + infinitiu’.
Suggeriments: Per a veure
...evTools en el menú Desenvolupador web. Per veure les últimes pestanyes que heu obert en ...
Missatge: Reviseu la construcció ‘per + infinitiu’.
Suggeriments: Per a veure
...roduct-name } per a l'iOS o l'Android. Per veure la contrasenya, introduïu les vostres c...
Missatge: Reviseu la construcció ‘per + infinitiu’.
Suggeriments: per a recopilar
...que us fan el seguiment mentre navegueu per recopilar informació sobre els vostres hàbits de ...
Missatge: Reviseu la construcció ‘per + infinitiu’.
Suggeriments: per a recopilar
...que us fan el seguiment mentre navegueu per recopilar informació sobre els vostres hàbits de ...
Missatge: Reviseu la construcció ‘per + infinitiu’.
Suggeriments: per a identificar
...rgs a l'inspector Confia en aquesta CA per identificar usuaris de correu electrònic. Confia e...
Missatge: Reviseu la construcció ‘per + infinitiu’.
Suggeriments: per a identificar
...orreu electrònic. Confia en aquesta CA per identificar llocs web. Proveu d'afegir overflow:hi...
Missatge: Reviseu la construcció ‘per + infinitiu’.
Suggeriments: per a permetre
...at el navegador. Activeu aquesta opció per permetre a les eines per a desenvolupadors depur...
Missatge: Reviseu la construcció ‘per + infinitiu’.
Suggeriments: per a permetre
...gador remotament Activeu aquesta opció per permetre l'ús de diverses eines per a desenvolup...
Missatge: Reviseu la construcció ‘per + infinitiu’.
Suggeriments: per a inhabilitar
...r de complements Activeu aquesta opció per inhabilitar el JavaScript en la pestanya actual. Aq...
Missatge: Reviseu la construcció ‘per + infinitiu’.
Suggeriments: per a inhabilitar
...a caixa d'eines. Activeu aquesta opció per inhabilitar la memòria cau HTTP per a totes les pes...
Missatge: Reviseu la construcció ‘per + infinitiu’.
Suggeriments: per a permetre
...eball de servei. Activeu aquesta opció per permetre els processos de treball de servei a tr...
Missatge: Reviseu la construcció ‘per + infinitiu’.
Suggeriments: per a continuar
...cronització… Activeu la sincronització per continuar Activa la sincronització en els paràme...
Missatge: Reviseu la construcció ‘per + infinitiu’.
Suggeriments: per a veure
... Activeu la sincronització de pestanyes per veure una llista de les pestanyes que teniu o...
Missatge: Reviseu la construcció ‘per + infinitiu’.
Suggeriments: per a veure
... Activeu la sincronització de pestanyes per veure una llista de les pestanyes que teniu o...
Missatge: Reviseu la construcció ‘per + infinitiu’.
Suggeriments: per a verificar
...ignar digitalment les dades necessàries per verificar el vostre certificat. No s'ha pogut si...
Missatge: Reviseu la construcció ‘per + infinitiu’.
Suggeriments: per a verificar
...ignar digitalment les dades necessàries per verificar el vostre certificat. No s'ha pogut ex...
Missatge: Reviseu la construcció ‘per + infinitiu’.
Suggeriments: per a reproduir
...} Actualitzeu el { -brand-short-name } per reproduir el vídeo Voleu actualitzar la targeta?...
Missatge: Reviseu la construcció ‘per + infinitiu’.
Suggeriments: per a poder
...name }. L'actualització està preparada per poder instal·lar-la Actualitza el %S Hi ha ...
Missatge: Reviseu la construcció ‘per + infinitiu’.
Suggeriments: per a millorar
... Actualitzeu el { -brand-shorter-name } per millorar la velocitat i privadesa. Actualitzeu ...
Missatge: Reviseu la construcció ‘per + infinitiu’.
Suggeriments: per a compartir
...vostres fitxers al { -send-brand-name } per compartir-los amb xifratge d'extrem a extrem i un...
Missatge: Reviseu la construcció ‘per + infinitiu’.
Suggeriments: per a depurar
...t-debugging-this-firefox-runtime-name } per depurar extensions i processos de treball de se...
Missatge: Reviseu la construcció ‘per + infinitiu’.
Suggeriments: per a etiquetar
... fascinaran. Utilitzeu l'atribut label per etiquetar un element optgroup. Més informació Ut...
Missatge: Reviseu la construcció ‘per + infinitiu’.
Suggeriments: per a etiquetar
... informació Utilitzeu l'element legend per etiquetar un element fieldset. Més informació Ut...
Missatge: Reviseu la construcció ‘per + infinitiu’.
Suggeriments: per a etiquetar
...eb per defecte Utilitzeu l'atribut alt per etiquetar els elements area que tenen l'atribut h...
Missatge: Reviseu la construcció ‘per + infinitiu’.
Suggeriments: per a etiquetar
...Més informació Utilitzeu l'atribut alt per etiquetar els elements mglyph. Més informació ...
Missatge: Reviseu la construcció ‘per + infinitiu’.
Suggeriments: per a descriure
... informació Utilitzeu l'atribut title per descriure el contingut de l'element iframe. Més i...
Missatge: Reviseu la construcció ‘per + infinitiu’.
Suggeriments: per a obrir
...r HTTP insegur Utilitzeu paraules clau per obrir les adreces d'interès directament des d...
Missatge: Reviseu la construcció ‘per + infinitiu’.
Suggeriments: Per a actualitzar
... value. captureEvents() està en desús. Per actualitzar el vostre codi, utilitzeu el mètode DOM...
Missatge: Reviseu la construcció ‘per + infinitiu’.
Suggeriments: Per a actualitzar
...equest. document.load() està en desús. Per actualitzar el vostre codi, utilitzeu l'objecte DOM...
Missatge: Reviseu la construcció ‘per + infinitiu’.
Suggeriments: Per a actualitzar
...ix nom. releaseEvents() està en desús. Per actualitzar el vostre codi, utilitzeu el mètode DOM...
Missatge: Reviseu la construcció ‘per + infinitiu’.
Suggeriments: Per a obtenir
...n desús i aquests membres s'eliminaran. Per obtenir més ajuda, vegeu https://developer.mozi...
Missatge: Reviseu la construcció ‘per + infinitiu’.
Suggeriments: per a recordar
...ina Utilitza el gestor de contrasenyes per recordar aquesta contrasenya. Utilitza el gesto...
Missatge: Reviseu la construcció ‘per + infinitiu’.
Suggeriments: per a recordar
...ya. Utilitza el gestor de contrasenyes per recordar aquest valor. Utilitzeu en qualsevol d...
Missatge: Reviseu la construcció ‘per + infinitiu’.
Suggeriments: per a organitzar
...l tema del sistema Utilitzeu etiquetes per organitzar i cercar les adreces d'interès des de l...
Missatge: Reviseu la construcció ‘per + infinitiu’.
Suggeriments: per a cercar
... d'adreces Utilitza la barra d'adreces per cercar i navegar Utilitzar la càmera Utilitz...
Missatge: Reviseu la construcció ‘per + infinitiu’.
Suggeriments: per a moure
...l'inici Utilitza la tecla de tabulació per moure el focus entre els controls de formular...
Missatge: Reviseu la construcció ‘per + infinitiu’.
Suggeriments: per a diagnosticar
...mode especial del { -brand-short-name } per diagnosticar problemes. Les vostres extensions i per...
Missatge: Reviseu la construcció ‘per + infinitiu’.
Suggeriments: per a blocar
...ra el seguiment en la navegació privada per blocar elements de seguiment coneguts Utilitz...
Missatge: Reviseu la construcció ‘per + infinitiu’.
Suggeriments: per a blocar
...ilitza la protecció contra el seguiment per blocar elements de seguiment coneguts Utilitz...
Missatge: Reviseu la construcció ‘per + infinitiu’.
Suggeriments: per a formatar
...l sistema operatiu de «{ $localeName }» per formatar dates, hores, nombres i mesures. Utili...
Missatge: Reviseu la construcció ‘per + infinitiu’.
Suggeriments: Per a protegir
...l del { -brand-product-name } existent. Per protegir la vostra informació, creeu un perfil n...
Missatge: Reviseu la construcció ‘per + infinitiu’.
Suggeriments: Per a protegir
...l del { -brand-product-name } existent. Per protegir la vostra informació, creeu un perfil n...
Missatge: Reviseu la construcció ‘per + infinitiu’.
Suggeriments: per a sincronitzar
...sessió amb un { -fxaccount-brand-name } per sincronitzar les adreces d'interès i l'historial de ...
Missatge: Reviseu la construcció ‘per + infinitiu’.
Suggeriments: Per a protegir
...l del { -brand-product-name } existent. Per protegir la vostra informació, creeu un perfil n...
Missatge: Reviseu la construcció ‘per + infinitiu’.
Suggeriments: per a sincronitzar
...e podeu iniciar la sessió amb un compte per sincronitzar les adreces d'interès i l'historial de ...
Missatge: Reviseu la construcció ‘per + infinitiu’.
Suggeriments: per a copiar
...compte… Verifiqueu la vostra identitat per copiar la contrasenya desada. Verifiqueu la v...
Missatge: Reviseu la construcció ‘per + infinitiu’.
Suggeriments: per a editar
...desada. Verifiqueu la vostra identitat per editar l'inici de sessió desat. Verifiqueu la...
Missatge: Reviseu la construcció ‘per + infinitiu’.
Suggeriments: per a mostrar
... desat. Verifiqueu la vostra identitat per mostrar la contrasenya desada. Anuncis d'usuar...
Missatge: Reviseu la construcció ‘per + infinitiu’.
Suggeriments: Per a reproduir
...uesta versió del { -brand-short-name }. Per reproduir els vídeos correctament, actualitzeu el...
Missatge: Reviseu la construcció ‘per + infinitiu’.
Suggeriments: per a mostrar
... Mostra-ho tot Seleccioneu un amfitrió per mostrar i editar les galetes. Més informació S...
Missatge: Reviseu la construcció ‘per + infinitiu’.
Suggeriments: per a mostrar
...Més informació Seleccioneu un amfitrió per mostrar i editar l'emmagatzematge de les extens...
Missatge: Reviseu la construcció ‘per + infinitiu’.
Suggeriments: per a mostrar
...Més informació Seleccioneu un amfitrió per mostrar i editar l'emmagatzematge local. Més in...
Missatge: Reviseu la construcció ‘per + infinitiu’.
Suggeriments: per a obtenir
...ncia del { -lockwise-brand-short-name } per obtenir més ajuda Visiteu l'assistència del { ...
Missatge: Reviseu la construcció ‘per + infinitiu’.
Suggeriments: per a obtenir
...ncia del { -lockwise-brand-short-name } per obtenir més ajuda. Visiteu l'assistència de co...
Missatge: Reviseu la construcció ‘per + infinitiu’.
Suggeriments: per a obtenir
...ents del { -lockwise-brand-short-name } per obtenir més ajuda Visita la pàgina MDN Vés a ...
Missatge: Reviseu la construcció ‘per + infinitiu’.
Suggeriments: per a imprimir
...nció: el PDF no s'ha acabat de carregar per imprimir-lo. Atenció: el PDF no s'ha acabat de ...
Missatge: Reviseu la construcció ‘per + infinitiu’.
Suggeriments: per a imprimir
...nció: el PDF no s'ha acabat de carregar per imprimir-lo. Avís: hi ha un script de complemen...
Missatge: Reviseu la construcció ‘per + infinitiu’.
Suggeriments: per a restaurar
...em la vostra privadesa Tenim problemes per restaurar l'última sessió de navegació. Trieu «Re...
Missatge: Reviseu la construcció ‘per + infinitiu’.
Suggeriments: per a tornar
...e navegació. Trieu «Restaura la sessió» per tornar-ho a provar. Ara mateix no es pot envi...
Missatge: Reviseu la construcció ‘per + infinitiu’.
Suggeriments: per a mostrar
...n més d'una llengua. Trieu les llengües per mostrar aquestes pàgines web, en ordre de prefe...
Missatge: Reviseu la construcció ‘per + infinitiu’.
Suggeriments: per a aplicar
...c a «Reinicia el { -brand-short-name }» per aplicar-la. Pes Ben tornat Us donem de nou l...
Missatge: Reviseu la construcció ‘per + infinitiu’.
Suggeriments: per a sincronitzar
...lts bàners de galetes. Tenim problemes per sincronitzar S'ha produït un error inesperat. Torne...
Missatge: Reviseu la construcció ‘per + infinitiu’.
Suggeriments: per a proporcionar
...ns i recollir només allò que necessitem per proporcionar i millorar el { -brand-short-name } per...
Missatge: Reviseu la construcció ‘per + infinitiu’.
Suggeriments: per a millorar
...uncions que utilitzen les vostres dades per millorar la navegació? Què no funciona? Què no...
Missatge: Reviseu la construcció ‘per + infinitiu’.
Suggeriments: per a oferir
...uncions que utilitzen les vostres dades per oferir-vos una experiència més personal: Quan...
Missatge: Reviseu la construcció ‘per + infinitiu’.
Suggeriments: per a canviar
... ara podeu fer doble clic a la finestra per canviar-lo a pantalla completa. Quan estigueu ...
Missatge: Reviseu la construcció ‘per + infinitiu’.
Suggeriments: per a quedar
...te } i { $thirdSite } Tant si sou aquí per quedar-vos com si hi sou de passada, recordeu ...
Missatge: Reviseu la construcció ‘per + infinitiu’.
Suggeriments: per a identificar
... Aquesta informació es podria utilitzar per identificar inequívocament el vostre ordinador. Vo...
Missatge: Reviseu la construcció ‘per + infinitiu’.
Suggeriments: per a compartir
...nestra o pantalla: Finestra o pantalla per compartir: Protocol de finestres Finestres i pe...
Missatge: Reviseu la construcció ‘per + infinitiu’.
Suggeriments: per a compartir
...mació de missatges de Windows Finestra per compartir: Finestra { $windowNumber } Finestra ...
Missatge: Reviseu la construcció ‘per + infinitiu’.
Suggeriments: per a cercar
...le: "full") } Sí, prova-ho Sí, usa %S per cercar Sí, { $value } { $unit } de dades del ...
Missatge: Reviseu la construcció ‘per + infinitiu’.
Suggeriments: Per a usar
...a un servidor de depuració massa antic. Per usar la subfinestra d'accessibilitat, connec...
Missatge: Reviseu la construcció ‘per + infinitiu’.
Suggeriments: per a controlar
... finestra o una pantalla. Feu clic aquí per controlar què voleu compartir. Esteu compartint ...
Missatge: Reviseu la construcció ‘per + infinitiu’.
Suggeriments: per a controlar
...teu compartint la càmera. Feu clic aquí per controlar què voleu compartir. Esteu compartint ...
Missatge: Reviseu la construcció ‘per + infinitiu’.
Suggeriments: per a controlar
...u compartint el micròfon. Feu clic aquí per controlar què voleu compartir. Actualment, sincr...
Missatge: Reviseu la construcció ‘per + infinitiu’.
Suggeriments: per a fer
...} disposeu de tots els drets necessaris per fer-ho. { -vendor-short-name } i els seus l...
Missatge: Reviseu la construcció ‘per + infinitiu’.
Suggeriments: per a limitar
...erveis. Aquests termes no estan pensats per limitar cap altre dret que s'atorga sota les ll...
Missatge: Reviseu la construcció ‘per + infinitiu’.
Suggeriments: per a blocar
...que utilitzarà el { -brand-short-name } per blocar elements web que podrien fer el seguime...
Missatge: Reviseu la construcció ‘per + infinitiu’.
Suggeriments: per a reproduir
...ficar quins llocs web tenen o no permís per reproduir automàticament elements multimèdia amb ...
Missatge: Reviseu la construcció ‘per + infinitiu’.
Suggeriments: per a rebre
...excepció. Podeu subscriure-us al canal per rebre actualitzacions quan el contingut canvi...
Missatge: Reviseu la construcció ‘per + infinitiu’.
Suggeriments: per a rebre
...canviï. Podeu subscriure-us al podcast per rebre actualitzacions quan el contingut canvi...
Missatge: Reviseu la construcció ‘per + infinitiu’.
Suggeriments: per a rebre
...Podeu subscriure-us al podcast de vídeo per rebre actualitzacions quan el contingut canvi...
Missatge: Reviseu la construcció ‘per + infinitiu’.
Suggeriments: per a explorar
...deu utilitzar el { -pocket-brand-name } per explorar i desar pàgines web, articles, vídeos i...
Missatge: Reviseu la construcció ‘per + infinitiu’.
Suggeriments: per a guanyar
...l vostre proveïdor. Creeu oportunitats per guanyar i ajudeu tothom qui us envolta a millor...
Missatge: Reviseu la construcció ‘per + infinitiu’.
Suggeriments: per a seleccionar
...i d'instal·lació.\n\nFeu clic a D'acord per seleccionar un directori diferent. No teniu instal...
Missatge: Reviseu la construcció ‘per + infinitiu’.
Suggeriments: Per a desar
...ctivada. No heu desat cap preselecció. Per desar una preselecció de filtres, poseu-li un...
Missatge: Reviseu la construcció ‘per + infinitiu’.
Suggeriments: per a instal·lar
...utilitzar. No teniu prou espai de disc per instal·lar. No teniu prou espai al disc per insta...
Missatge: Reviseu la construcció ‘per + infinitiu’.
Suggeriments: per a instal·lar
...nstal·lar. No teniu prou espai al disc per instal·lar en aquesta ubicació.\n\nFeu clic a D'ac...
Missatge: Reviseu la construcció ‘per + infinitiu’.
Suggeriments: per a seleccionar
...aquesta ubicació.\n\nFeu clic a D'acord per seleccionar una altra ubicació. No teniu els permi...
Missatge: Reviseu la construcció ‘per + infinitiu’.
Suggeriments: per a instal·lar
...ació. No teniu els permisos necessaris per instal·lar aquesta actualització. Poseu-vos en con...
Missatge: Reviseu la construcció ‘per + infinitiu’.
Suggeriments: per a aplicar
...b Potser cal que actualitzeu la pàgina per aplicar els canvis. Podeu notificar el problem...
Missatge: Reviseu la construcció ‘per + infinitiu’.
Suggeriments: per a obrir
... calgui que instal·leu altre programari per obrir l'adreça. Heu d'estar connectat a Inte...
Missatge: Reviseu la construcció ‘per + infinitiu’.
Suggeriments: per a poder
...reça. Heu d'estar connectat a Internet per poder desar al { -pocket-brand-name }. Connec...
Missatge: Reviseu la construcció ‘per + infinitiu’.
Suggeriments: per a reproduir
...torneu-ho a provar. Cal activar el DRM per reproduir àudio o vídeo d'aquesta pàgina. Cal ac...
Missatge: Reviseu la construcció ‘per + infinitiu’.
Suggeriments: per a reproduir
...o d'aquesta pàgina. Cal activar el DRM per reproduir àudio o vídeo d'aquesta pàgina. %S Heu...
Missatge: Reviseu la construcció ‘per + infinitiu’.
Suggeriments: per a continuar
...'introduir la vostra contrasenya actual per continuar: Cal que inicieu la sessió al { -fxacc...
Missatge: Reviseu la construcció ‘per + infinitiu’.
Suggeriments: per a poder
...eu d'iniciar la sessió en aquesta xarxa per poder accedir a Internet. Heu d'iniciar la s...
Missatge: Reviseu la construcció ‘per + infinitiu’.
Suggeriments: per a poder
...eu d'iniciar la sessió en aquesta xarxa per poder accedir a Internet. Heu de definir el ...
Missatge: Reviseu la construcció ‘per + infinitiu’.
Suggeriments: per a inspeccionar
...egistrar un procés de treball de servei per inspeccionar-lo aquí. Més informació Poseu en dubte...
Missatge: Reviseu la construcció ‘per + infinitiu’.
Suggeriments: per a desar
...cita que definiu una contrasenya mestra per desar les contrasenyes. El vostre administra...
Missatge: Reviseu la construcció ‘per + infinitiu’.
Suggeriments: per a desar
...a que definiu una contrasenya principal per desar els inicis de sessió i les contrasenyes...
Missatge: Reviseu la construcció ‘per + infinitiu’.
Suggeriments: per a controlar
... la càmera i el micròfon. Feu clic aquí per controlar què voleu compartir. Esteu compartint ...
Missatge: Reviseu la construcció ‘per + infinitiu’.
Suggeriments: per a controlar
...teu compartint la càmera. Feu clic aquí per controlar què voleu compartir. Esteu compartint ...
Missatge: Reviseu la construcció ‘per + infinitiu’.
Suggeriments: per a controlar
...teu compartint la càmera. Feu clic aquí per controlar què voleu compartir. Els vostres certi...
Missatge: Reviseu la construcció ‘per + infinitiu’.
Suggeriments: per a acabar
...ara? Cal reiniciar el vostre ordinador per acabar una desinstal·lació anterior del $Brand...
Missatge: Reviseu la construcció ‘per + infinitiu’.
Suggeriments: per a acabar
...eix? Cal reiniciar el vostre ordinador per acabar una actualització anterior del $BrandSh...
Missatge: Reviseu la construcció ‘per + infinitiu’.
Suggeriments: Per a visitar
...rt-name } establir una connexió segura. Per visitar { $hostname }, actualitzeu el rellotge ...
Missatge: Reviseu la construcció ‘per + infinitiu’.
Suggeriments: Per a protegir
...tc.). La vostra connexió no és segura. Per protegir-vos, { -brand-short-name } només podrà ...
Missatge: Reviseu la construcció ‘per + infinitiu’.
Suggeriments: Per a protegir
...ssió. La vostra connexió no és segura. Per protegir-vos, %S només podrà accedir durant aque...
Missatge: Reviseu la construcció ‘per + infinitiu’.
Suggeriments: per a protegir
... vostra contrasenya mestra s'utilitzarà per protegir informació confidencial com ara les con...
Missatge: Reviseu la construcció ‘per + infinitiu’.
Suggeriments: per a controlar
...u compartint el micròfon. Feu clic aquí per controlar què voleu compartir. Esteu compartint ...
Missatge: Reviseu la construcció ‘per + infinitiu’.
Suggeriments: per a controlar
...u compartint el micròfon. Feu clic aquí per controlar què voleu compartir. La pàgina de «Pes...
Missatge: Reviseu la construcció ‘per + infinitiu’.
Suggeriments: per a protegir
...stra contrasenya principal s'utilitzarà per protegir informació confidencial, com ara els in...
Missatge: Reviseu la construcció ‘per + infinitiu’.
Suggeriments: per a protegir
...ue sigui possible, a un servei associat per protegir-vos mentre navegueu. La vostra privade...
Missatge: Reviseu la construcció ‘per + infinitiu’.
Suggeriments: per a controlar
...u compartint la pantalla. Feu clic aquí per controlar què voleu compartir. La captura de pan...
Missatge: Reviseu la construcció ‘per + infinitiu’.
Suggeriments: per a enganxar
...alls. Premeu { screenshots-meta-key }-V per enganxar-la. No es pot carregar el vostre perfi...
Missatge: Reviseu la construcció ‘per + infinitiu’.
Suggeriments: per a veure
...ectat Ja esteu al dia. Torneu més tard per veure més articles. No podeu esperar? Trieu u...
Missatge: Reviseu la construcció ‘per + infinitiu’.
Suggeriments: per a descobrir
...No podeu esperar? Trieu un tema popular per descobrir els articles més interessants de tot el...
Missatge: Reviseu la construcció ‘per + infinitiu’.
Suggeriments: per a veure
... web. Ja esteu al dia. Torneu més tard per veure més articles populars de { $provider }....
Missatge: Reviseu la construcció ‘per + infinitiu’.
Suggeriments: per a descobrir
...No podeu esperar? Trieu un tema popular per descobrir els articles més interessants de tot el...
Missatge: Reviseu la construcció ‘per + infinitiu’.
Suggeriments: per a millorar
...web. Heu activat el «mode només HTTPS» per millorar la seguretat i no hi ha disponible la v...
Missatge: Reviseu la construcció ‘per + infinitiu’.
Suggeriments: per a aplicar
...b. Cal tornar a carregar les pestanyes per aplicar aquests canvis. aaaa Zàmbia Ordenaci...
Vés a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: UNPAIRED_BRACKETS (75)
Missatge: Símbol sense parella: sembla que falta «»».
Suggeriments: «»
«)» + + Softcatalà * * 0,5× 1,0× ...
Missatge: Símbol sense parella: sembla que falta ««».
Suggeriments: «»
«)» + + Softcatalà * * 0,5× 1,0× 10...
Missatge: Símbol sense parella: sembla que falta «)».
Suggeriments: ()
...ri Afegeix al menú d'eines addicionals (») Afegeix com a lloc principal Afegei...
Missatge: Símbol sense parella: sembla que falta «(».
Suggeriments: ()
... Afegeix al menú d'eines addicionals (») Afegeix com a lloc principal Afegeix ...
Missatge: Símbol sense parella: sembla que falta «‘».
Suggeriments: ''
... el contingut que voleu en la pantalla d'{ -firefox-home-brand-name }. Trieu el ...
Missatge: Símbol sense parella: sembla que falta «»».
Suggeriments: «»
...unt } finestres? element de tancament «}» de tancament del bloc @counter-style ...
Missatge: Símbol sense parella: sembla que falta ««».
Suggeriments: «»
...t } finestres? element de tancament «}» de tancament del bloc @counter-style }...
Missatge: Símbol sense parella: sembla que falta «{».
Suggeriments: {}
...» de tancament del bloc @counter-style } de tancament al bloc de declaració } d...
Missatge: Símbol sense parella: sembla que falta «{».
Suggeriments: {}
... } de tancament al bloc de declaració } de tancament d'un conjunt de regles que...
Missatge: Símbol sense parella: sembla que falta «‘».
Suggeriments: ''
... Configura el Firefox Home. Configura l'{ -firefox-home-brand-name }. Configura...
Missatge: Símbol sense parella: sembla que falta «)».
Suggeriments: ()
...a d'eines o al menú d'eines addicionals (»). Dibuixa Dibuixa Dibuixa Dibuixa ...
Missatge: Símbol sense parella: sembla que falta «(».
Suggeriments: ()
...d'eines o al menú d'eines addicionals (»). Dibuixa Dibuixa Dibuixa Dibuixa E...
Missatge: Símbol sense parella: sembla que falta «»».
Suggeriments: «»
...», però s'ha trobat «%1$S». S'esperava «)», però s'ha trobat «%1$S». S'esperava...
Missatge: Símbol sense parella: sembla que falta ««».
Suggeriments: «»
... però s'ha trobat «%1$S». S'esperava «)», però s'ha trobat «%1$S». S'esperava u...
Missatge: Símbol sense parella: sembla que falta «»».
Suggeriments: «»
...centatge no negatiu. S'esperava «not», «(» o una funció durant l'anàlisi de la c...
Missatge: Símbol sense parella: sembla que falta ««».
Suggeriments: «»
...ntatge no negatiu. S'esperava «not», «(» o una funció durant l'anàlisi de la con...
Missatge: Símbol sense parella: sembla que falta «»».
Suggeriments: «»
...però s'ha trobat «%1$S». S'esperava un «{» d'obertura del conjunt de valors de l...
Missatge: Símbol sense parella: sembla que falta ««».
Suggeriments: «»
...rò s'ha trobat «%1$S». S'esperava un «{» d'obertura del conjunt de valors de la ...
Missatge: Símbol sense parella: sembla que falta «»».
Suggeriments: «»
...però s'ha trobat «%1$S». S'esperava un «{» d'obertura de la regla @font-feature-...
Missatge: Símbol sense parella: sembla que falta ««».
Suggeriments: «»
...rò s'ha trobat «%1$S». S'esperava un «{» d'obertura de la regla @font-feature-va...
Missatge: Símbol sense parella: sembla que falta «»».
Suggeriments: «»
...però s'ha trobat «%1$S». S'esperava un «{» d'obertura de la regla @keyframes. S...
Missatge: Símbol sense parella: sembla que falta ««».
Suggeriments: «»
...rò s'ha trobat «%1$S». S'esperava un «{» d'obertura de la regla @keyframes. S'e...
Missatge: Símbol sense parella: sembla que falta «»».
Suggeriments: «»
... la regla @keyframes. S'esperava «:» o «)» després d'un nom de característica mu...
Missatge: Símbol sense parella: sembla que falta ««».
Suggeriments: «»
...a regla @keyframes. S'esperava «:» o «)» després d'un nom de característica mult...
Missatge: Símbol sense parella: sembla que falta «»».
Suggeriments: «»
...ò s'ha trobat «%1$S». S'esperava «,» o «)» després del nom de variable en la ref...
Missatge: Símbol sense parella: sembla que falta ««».
Suggeriments: «»
...s'ha trobat «%1$S». S'esperava «,» o «)» després del nom de variable en la refer...
Missatge: Símbol sense parella: sembla que falta «»».
Suggeriments: «»
...ò s'ha trobat «%1$S». S'esperava «,» o «{», però s'ha trobat «%1$S». S'esperava...
Missatge: Símbol sense parella: sembla que falta ««».
Suggeriments: «»
...s'ha trobat «%1$S». S'esperava «,» o «{», però s'ha trobat «%1$S». S'esperava «...
Missatge: Símbol sense parella: sembla que falta «»».
Suggeriments: «»
...», però s'ha trobat «%1$S». S'esperava «(» o una funció durant l'anàlisi de la c...
Missatge: Símbol sense parella: sembla que falta ««».
Suggeriments: «»
... però s'ha trobat «%1$S». S'esperava «(» o una funció durant l'anàlisi de la con...
Missatge: Símbol sense parella: sembla que falta «»».
Suggeriments: «»
... s'ha trobat «%1$S». S'esperava «;» or «}» per acabar la declaració, però s'ha t...
Missatge: Símbol sense parella: sembla que falta ««».
Suggeriments: «»
...'ha trobat «%1$S». S'esperava «;» or «}» per acabar la declaració, però s'ha tro...
Missatge: Símbol sense parella: sembla que falta «»».
Suggeriments: «»
... de %1$S fos de tipus %3$S. S'esperava «{» per començar la regla @counter-style,...
Missatge: Símbol sense parella: sembla que falta ««».
Suggeriments: «»
...e %1$S fos de tipus %3$S. S'esperava «{» per començar la regla @counter-style, p...
Missatge: Símbol sense parella: sembla que falta «»».
Suggeriments: «»
...e, però s'ha trobat «%1$S». S'esperava «{» per començar el bloc de declaració, p...
Missatge: Símbol sense parella: sembla que falta ««».
Suggeriments: «»
... però s'ha trobat «%1$S». S'esperava «{» per començar el bloc de declaració, per...
Missatge: Símbol sense parella: sembla que falta «»».
Suggeriments: «»
...ó, però s'ha trobat «%1$S». S'esperava «{» per començar la regla @font-face, per...
Missatge: Símbol sense parella: sembla que falta ««».
Suggeriments: «»
... però s'ha trobat «%1$S». S'esperava «{» per començar la regla @font-face, però ...
Missatge: Símbol sense parella: sembla que falta «»».
Suggeriments: «»
...e, però s'ha trobat «%1$S». S'esperava «{» per començar la regla @supports, però...
Missatge: Símbol sense parella: sembla que falta ««».
Suggeriments: «»
... però s'ha trobat «%1$S». S'esperava «{» per començar la regla @supports, però s...
Missatge: Símbol sense parella: sembla que falta «»».
Suggeriments: «»
...s, però s'ha trobat «%1$S». S'esperava «}» per acabar la regla @font-face, però ...
Missatge: Símbol sense parella: sembla que falta ««».
Suggeriments: «»
... però s'ha trobat «%1$S». S'esperava «}» per acabar la regla @font-face, però s'...
Missatge: Símbol sense parella: sembla que falta «»».
Suggeriments: «»
...e, però s'ha trobat «%1$S». S'esperava «}» per finalitzar la regla @font-feature...
Missatge: Símbol sense parella: sembla que falta ««».
Suggeriments: «»
... però s'ha trobat «%1$S». S'esperava «}» per finalitzar la regla @font-feature-v...
Missatge: Símbol sense parella: sembla que falta «»».
Suggeriments: «»
...s, però s'ha trobat «%1$S». S'esperava «(» per iniciar l'expressió de consulta m...
Missatge: Símbol sense parella: sembla que falta ««».
Suggeriments: «»
... però s'ha trobat «%1$S». S'esperava «(» per iniciar l'expressió de consulta mul...
Missatge: Símbol sense parella: sembla que falta «»».
Suggeriments: «»
...a, però s'ha trobat «%1$S». S'esperava «]» per acabar el selector d'atribut, per...
Missatge: Símbol sense parella: sembla que falta ««».
Suggeriments: «»
... però s'ha trobat «%1$S». S'esperava «]» per acabar el selector d'atribut, però ...
Missatge: Símbol sense parella: sembla que falta «»».
Suggeriments: «»
...le però s'ha trobat «%1$S». S'esperava «)» durant l'anàlisi de la condició @supp...
Missatge: Símbol sense parella: sembla que falta ««».
Suggeriments: «»
... però s'ha trobat «%1$S». S'esperava «)» durant l'anàlisi de la condició @suppor...
Missatge: Símbol sense parella: sembla que falta «‘».
Suggeriments: ''
...glar. Inici del Firefox Contingut de l'{ -firefox-home-brand-name } { -firefox...
Missatge: Símbol sense parella: sembla que falta «‘».
Suggeriments: ''
...ui el navegador per defecte Convertiu l'{ -firefox-home-brand-name } en la vostr...
Missatge: Símbol sense parella: sembla que falta «»».
Suggeriments: «»
...ent a la pseudoclasse «%1$S». Falta un «)» de tancament a la pseudoclasse de neg...
Missatge: Símbol sense parella: sembla que falta ««».
Suggeriments: «»
...t a la pseudoclasse «%1$S». Falta un «)» de tancament a la pseudoclasse de negac...
Missatge: Símbol sense parella: sembla que falta «»».
Suggeriments: «»
...eudoclasse de negació «%1$S». Falta un «)» de tancament a la pseudoclasse; en ll...
Missatge: Símbol sense parella: sembla que falta ««».
Suggeriments: «»
...doclasse de negació «%1$S». Falta un «)» de tancament a la pseudoclasse; en lloc...
Missatge: Símbol sense parella: sembla que falta «‘».
Suggeriments: ''
...egures i xifrades Més paràmetres Més d'{{limit}} coincidència Més de { $limit ...
Missatge: Símbol sense parella: sembla que falta «»».
Suggeriments: «»
... Ara no Ara no Ara no Ara no «not», «(», o funció No està en pausa No e...
Missatge: Símbol sense parella: sembla que falta ««».
Suggeriments: «»
...ra no Ara no Ara no Ara no «not», «(», o funció No està en pausa No est...
Missatge: Símbol sense parella: sembla que falta «»».
Suggeriments: «»
...ns: Opcions per a { $tabTitle } «,» o «{» Taronja Taronja Formes taronges o...
Missatge: Símbol sense parella: sembla que falta ««».
Suggeriments: «»
...: Opcions per a { $tabTitle } «,» o «{» Taronja Taronja Formes taronges org...
Missatge: Símbol sense parella: sembla que falta «»».
Suggeriments: «»
...origen Origen: { $originTitle } «;» o «}» per acabar la declaració Sistema ope...
Missatge: Símbol sense parella: sembla que falta ««».
Suggeriments: «»
...igen Origen: { $originTitle } «;» o «}» per acabar la declaració Sistema opera...
Missatge: Símbol sense parella: sembla que falta «)».
Suggeriments: ()
... desbordament Menú d'eines addicionals (») sobreescrit Sobreescriu els colors ...
Missatge: Símbol sense parella: sembla que falta «(».
Suggeriments: ()
...esbordament Menú d'eines addicionals (») sobreescrit Sobreescriu els colors pe...
Missatge: Símbol sense parella: sembla que falta «)».
Suggeriments: ()
...tanya Fixa al menú d'eines addicionals (») Fixa a la barra de tasques Fixa'l a...
Missatge: Símbol sense parella: sembla que falta «(».
Suggeriments: ()
...nya Fixa al menú d'eines addicionals (») Fixa a la barra de tasques Fixa'l a l...
Missatge: Símbol sense parella: sembla que falta «»».
Suggeriments: «»
...tensió, aneu a Complements del menú . «]» per acabar el selector d'atribut Per...
Missatge: Símbol sense parella: sembla que falta ««».
Suggeriments: «»
...nsió, aneu a Complements del menú . «]» per acabar el selector d'atribut Per e...
Missatge: Símbol sense parella: sembla que falta «)».
Suggeriments: ()
...s No fixis al menú d'eines addicionals (») No fixis la pestanya No fixis la pe...
Missatge: Símbol sense parella: sembla que falta «(».
Suggeriments: ()
... No fixis al menú d'eines addicionals (») No fixis la pestanya No fixis la pest...
Missatge: Símbol sense parella: sembla que falta «»».
Suggeriments: «»
...: Error d'anàlisi de XPath: s'esperava «)»: Error d'anàlisi de XPath: s'esperav...
Missatge: Símbol sense parella: sembla que falta ««».
Suggeriments: «»
... Error d'anàlisi de XPath: s'esperava «)»: Error d'anàlisi de XPath: s'esperava ...
Missatge: Símbol sense parella: sembla que falta «»».
Suggeriments: «»
...: Error d'anàlisi de XPath: s'esperava «]»: Error d'anàlisi de XPath: s'ha trob...
Missatge: Símbol sense parella: sembla que falta ««».
Suggeriments: «»
... Error d'anàlisi de XPath: s'esperava «]»: Error d'anàlisi de XPath: s'ha trobat...
Vés a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: CA_SIMPLE_REPLACE_DIACRITICS_IEC_VÉS (54)
Missatge: Hi sobra l’accent diacrític (segons les normes noves).
Suggeriments: Ves
...nua aquesta vegada Continua fins aquí Vés al lloc HTTP Continua la instal·lació ...
Missatge: Hi sobra l’accent diacrític (segons les normes noves).
Suggeriments: Ves
... els fons de pantalla. Illes Glorioso Vés enrere Vés enrere Vés enrere Vés enr...
Missatge: Hi sobra l’accent diacrític (segons les normes noves).
Suggeriments: Ves
... pantalla. Illes Glorioso Vés enrere Vés enrere Vés enrere Vés enrere Vés enr...
Missatge: Hi sobra l’accent diacrític (segons les normes noves).
Suggeriments: Ves
...Illes Glorioso Vés enrere Vés enrere Vés enrere Vés enrere Vés enrere « Torna...
Missatge: Hi sobra l’accent diacrític (segons les normes noves).
Suggeriments: Ves
...so Vés enrere Vés enrere Vés enrere Vés enrere Vés enrere « Torna Vés enrere...
Missatge: Hi sobra l’accent diacrític (segons les normes noves).
Suggeriments: Ves
...re Vés enrere Vés enrere Vés enrere Vés enrere « Torna Vés enrere Vés enrere...
Missatge: Hi sobra l’accent diacrític (segons les normes noves).
Suggeriments: Ves
...nrere Vés enrere Vés enrere « Torna Vés enrere Vés enrere Vés enrere Vés una...
Missatge: Hi sobra l’accent diacrític (segons les normes noves).
Suggeriments: Ves
...nrere Vés enrere « Torna Vés enrere Vés enrere Vés enrere Vés una pàgina enre...
Missatge: Hi sobra l’accent diacrític (segons les normes noves).
Suggeriments: Ves
...nrere « Torna Vés enrere Vés enrere Vés enrere Vés una pàgina enrere Vés una ...
Missatge: Hi sobra l’accent diacrític (segons les normes noves).
Suggeriments: Ves
...na Vés enrere Vés enrere Vés enrere Vés una pàgina enrere Vés una pàgina enrer...
Missatge: Hi sobra l’accent diacrític (segons les normes noves).
Suggeriments: Ves
...ere Vés enrere Vés una pàgina enrere Vés una pàgina enrere ({ $shortcut }) Vés ...
Missatge: Hi sobra l’accent diacrític (segons les normes noves).
Suggeriments: Ves
... Vés una pàgina enrere ({ $shortcut }) Vés enrere (recomanat) Torna als valors ag...
Missatge: Hi sobra l’accent diacrític (segons les normes noves).
Suggeriments: Ves
...(recomanat) Torna als valors agregats Vés enrere a aquesta pàgina Vés endavant ...
Missatge: Hi sobra l’accent diacrític (segons les normes noves).
Suggeriments: Ves
... agregats Vés enrere a aquesta pàgina Vés endavant Vés una pàgina endavant Vés ...
Missatge: Hi sobra l’accent diacrític (segons les normes noves).
Suggeriments: Ves
... enrere a aquesta pàgina Vés endavant Vés una pàgina endavant Vés una pàgina end...
Missatge: Hi sobra l’accent diacrític (segons les normes noves).
Suggeriments: Ves
... Vés endavant Vés una pàgina endavant Vés una pàgina endavant ({ $shortcut }) Vé...
Missatge: Hi sobra l’accent diacrític (segons les normes noves).
Suggeriments: Ves
...és una pàgina endavant ({ $shortcut }) Vés endavant a aquesta pàgina Bones notíci...
Missatge: Hi sobra l’accent diacrític (segons les normes noves).
Suggeriments: Ves
...os Entesos Entesos Entesos Entesos Vés a la pàgina de la baixada Vés a la pàg...
Missatge: Hi sobra l’accent diacrític (segons les normes noves).
Suggeriments: Ves
...Entesos Vés a la pàgina de la baixada Vés a la pàgina de la baixada Vés al fitxe...
Missatge: Hi sobra l’accent diacrític (segons les normes noves).
Suggeriments: Ves
...baixada Vés a la pàgina de la baixada Vés al fitxer Vés al fitxer… Vés a la pri...
Missatge: Hi sobra l’accent diacrític (segons les normes noves).
Suggeriments: Ves
...la pàgina de la baixada Vés al fitxer Vés al fitxer… Vés a la primera pàgina Vé...
Missatge: Hi sobra l’accent diacrític (segons les normes noves).
Suggeriments: Ves
...baixada Vés al fitxer Vés al fitxer… Vés a la primera pàgina Vés a la primera p...
Missatge: Hi sobra l’accent diacrític (segons les normes noves).
Suggeriments: Ves
...és al fitxer… Vés a la primera pàgina Vés a la primera pàgina Vés a la primera p...
Missatge: Hi sobra l’accent diacrític (segons les normes noves).
Suggeriments: Ves
...rimera pàgina Vés a la primera pàgina Vés a la primera pàgina Vés a la primera p...
Missatge: Hi sobra l’accent diacrític (segons les normes noves).
Suggeriments: Ves
...rimera pàgina Vés a la primera pàgina Vés a la primera pàgina Vés a la primera p...
Missatge: Hi sobra l’accent diacrític (segons les normes noves).
Suggeriments: Ves
...rimera pàgina Vés a la primera pàgina Vés a la primera pàgina Vés a { $hostname ...
Missatge: Hi sobra l’accent diacrític (segons les normes noves).
Suggeriments: Ves
...rimera pàgina Vés a la primera pàgina Vés a { $hostname } Vés a { $hostname } V...
Missatge: Hi sobra l’accent diacrític (segons les normes noves).
Suggeriments: Ves
...la primera pàgina Vés a { $hostname } Vés a { $hostname } Vés a l'última pàgina ...
Missatge: Hi sobra l’accent diacrític (segons les normes noves).
Suggeriments: Ves
...s a { $hostname } Vés a { $hostname } Vés a l'última pàgina Vés a l'última pàgin...
Missatge: Hi sobra l’accent diacrític (segons les normes noves).
Suggeriments: Ves
...a { $hostname } Vés a l'última pàgina Vés a l'última pàgina Vés a l'última pàgin...
Missatge: Hi sobra l’accent diacrític (segons les normes noves).
Suggeriments: Ves
...l'última pàgina Vés a l'última pàgina Vés a l'última pàgina Vés a l'última pàgin...
Missatge: Hi sobra l’accent diacrític (segons les normes noves).
Suggeriments: Ves
...l'última pàgina Vés a l'última pàgina Vés a l'última pàgina Vés a l'última pàgin...
Missatge: Hi sobra l’accent diacrític (segons les normes noves).
Suggeriments: Ves
...l'última pàgina Vés a l'última pàgina Vés a l'última pàgina Vés a la línia Vés ...
Missatge: Hi sobra l’accent diacrític (segons les normes noves).
Suggeriments: Ves
...l'última pàgina Vés a l'última pàgina Vés a la línia Vés a la línia Vés a la lí...
Missatge: Hi sobra l’accent diacrític (segons les normes noves).
Suggeriments: Ves
... Vés a l'última pàgina Vés a la línia Vés a la línia Vés a la línia… Vés a la l...
Missatge: Hi sobra l’accent diacrític (segons les normes noves).
Suggeriments: Ves
...pàgina Vés a la línia Vés a la línia Vés a la línia… Vés a la línia… Vés a la ...
Missatge: Hi sobra l’accent diacrític (segons les normes noves).
Suggeriments: Ves
...línia Vés a la línia Vés a la línia… Vés a la línia… Vés a la línia… Vés a la ...
Missatge: Hi sobra l’accent diacrític (segons les normes noves).
Suggeriments: Ves
...ínia Vés a la línia… Vés a la línia… Vés a la línia… Vés a la línia (%S) Vés a...
Missatge: Hi sobra l’accent diacrític (segons les normes noves).
Suggeriments: Ves
...nia… Vés a la línia… Vés a la línia… Vés a la línia (%S) Vés als paràmetres de ...
Missatge: Hi sobra l’accent diacrític (segons les normes noves).
Suggeriments: Ves
... Vés a la línia… Vés a la línia (%S) Vés als paràmetres de privadesa Vés a %S ...
Missatge: Hi sobra l’accent diacrític (segons les normes noves).
Suggeriments: Ves
... (%S) Vés als paràmetres de privadesa Vés a %S Vés als inicis de sessió desats ...
Missatge: Hi sobra l’accent diacrític (segons les normes noves).
Suggeriments: Ves
... als paràmetres de privadesa Vés a %S Vés als inicis de sessió desats Aneu a Par...
Missatge: Hi sobra l’accent diacrític (segons les normes noves).
Suggeriments: Ves
...ció «Inicis de sessió i contrasenyes». Vés a l'adreça de la barra d'ubicació Vés ...
Missatge: Hi sobra l’accent diacrític (segons les normes noves).
Suggeriments: Ves
... Vés a l'adreça de la barra d'ubicació Vés a l'adreça de la barra d'ubicació Vés ...
Missatge: Hi sobra l’accent diacrític (segons les normes noves).
Suggeriments: Ves
... Vés a l'adreça de la barra d'ubicació Vés a www.{ $websiteUrl } Vés a l'informe ...
Missatge: Hi sobra l’accent diacrític (segons les normes noves).
Suggeriments: Ves
... d'ubicació Vés a www.{ $websiteUrl } Vés a l'informe de privadesa Vés a l'infor...
Missatge: Hi sobra l’accent diacrític (segons les normes noves).
Suggeriments: Ves
...iteUrl } Vés a l'informe de privadesa Vés a l'informe de privadesa GPU núm. 1 G...
Missatge: Hi sobra l’accent diacrític (segons les normes noves).
Suggeriments: ves
...a Enganxa Enganxeu un URL… Enganxa i vés-hi Enganxa (%S) Enganxa (%S) Enganxa...
Missatge: Hi sobra l’accent diacrític (segons les normes noves).
Suggeriments: Ves
... de problemes Continua En continuar: Vés a la pestanya Aneu amb compte Aneu am...
Missatge: Hi sobra l’accent diacrític (segons les normes noves).
Suggeriments: ves
...enregistrament Desa les preferències i vés enrere Desa la instantània Anomena i ...
Missatge: Hi sobra l’accent diacrític (segons les normes noves).
Suggeriments: Ves
...btenir més ajuda Visita la pàgina MDN Vés a les Preferències del { -sync-brand-sh...
Missatge: Hi sobra l’accent diacrític (segons les normes noves).
Suggeriments: ves
...fitxer multimèdia en una pestanya nova, vés-hi immediatament En obrir un enllaç en...
Missatge: Hi sobra l’accent diacrític (segons les normes noves).
Suggeriments: ves
...n obrir un enllaç en una pestanya nova, vés-hi immediatament Quan obriu un vídeo e...
Missatge: Hi sobra l’accent diacrític (segons les normes noves).
Suggeriments: ves
..., elimina aquests inicis de sessió Sí, vés a %S Ahir Ahir Ahir Ahir Ahir Ahi...
Vés a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: EXIGEIX_VERBS_CENTRAL (52)
Missatge: Possible error ortogràfic. «Brand» és correcte com a forma balear (1a personal singular, present d’indicatiu).
Suggeriments: brandi; Brando; rand; branda; Brenda; Brent; Erand; bran; branc; brando
...Abkhaz Quant al «Quant a» Quant al { -brand-full-name } Quant al { -brand-shorter-...
Missatge: Possible error ortogràfic. «Accept» és correcte com a forma balear (1a personal singular, present d’indicatiu).
Suggeriments: accent; accepta; accepto; accepti; accepte; acceptà; acceptí; aüssant; aüssat
...ment del formulari accepti UTF-8 posant accept-charset=utf-8. Una guineu a la pantall...
Missatge: Possible error ortogràfic. «Transform» és correcte com a forma balear (1a personal singular, present d’indicatiu).
Suggeriments: transforma; transformà; transformi; transformo; transformí
...fotograma com a actiu per a l'animació «transform» Animacions Les animacions de transfo...
Missatge: Possible error ortogràfic. «Transform» és correcte com a forma balear (1a personal singular, present d’indicatiu).
Suggeriments: transforma; transformà; transformi; transformo; transformí
...ar en el compositor Les animacions de «transform» no es poden executar en el compositor ...
Missatge: Possible error ortogràfic. «Transform» és correcte com a forma balear (1a personal singular, present d’indicatiu).
Suggeriments: transforma; transformà; transformi; transformo; transformí
...element a la vegada Les animacions de «transform» en elements amb transformacions SVG no...
Missatge: Possible error ortogràfic. Aquesta forma verbal no es correspon amb la varietat seleccionada (central).
Suggeriments: preservi; preservo; preserva; reserva; preservar; preservat; preserven; preservà; preservem; preserves
...ns de transformacions «transform-style: preserve-3d» no es poden executar en el composit...
Missatge: Possible error ortogràfic. «Brand» és correcte com a forma balear (1a personal singular, present d’indicatiu).
Suggeriments: brandi; Brando; rand; branda; Brenda; Brent; Erand; bran; branc; brando
...rà de la carpeta següent. $CLICK El { -brand-full-name } és programari lliure i de c...
Missatge: Possible error ortogràfic. «Brand» és correcte com a forma balear (1a personal singular, present d’indicatiu).
Suggeriments: brandi; Brando; rand; branda; Brenda; Brent; Erand; bran; branc; brando
...sinstal·lació del $BrandFullName El { -brand-full-name } utilitza serveis d'informac...
Missatge: Possible error ortogràfic. «Brand» és correcte com a forma balear (1a personal singular, present d’indicatiu).
Suggeriments: brandi; Brando; rand; branda; Brenda; Brent; Erand; bran; branc; brando
...rveis. Serveis d'informació web del { -brand-full-name } Navegador { -brand-product...
Missatge: Possible error ortogràfic. Aquesta forma verbal no es correspon amb la varietat seleccionada (central).
Suggeriments: titli; titlo; titla; titula; titlla; Trilla; titlar; titlat; titlem; titlen
...stà acabant el { create-profile-window2.title } S'està acabant el { create-profile-w...
Missatge: Possible error ortogràfic. Aquesta forma verbal no es correspon amb la varietat seleccionada (central).
Suggeriments: titli; titlo; titla; titula; titlla; Trilla; titlar; titlat; titlem; titlen
...està acabant el { create-profile-window.title } S'està acabant el %S ID del compone...
Missatge: Possible error ortogràfic. Aquesta forma verbal no es correspon amb la varietat seleccionada (central).
Suggeriments: titli; titlo; titla; titula; titlla; Trilla; titlar; titlat; titlem; titlen
... Els documents han de tenir un element title. Més informació No funciona, deixa llo...
Missatge: Possible error ortogràfic. Aquesta forma verbal no es correspon amb la varietat seleccionada (central).
Suggeriments: falsi; falso; falsa; falta; salsa; falla; falses; alça; calça; falca
...s valors acceptats són «true» (cert) i «false» (fals). { $engineName } és el motor d...
Missatge: Possible error ortogràfic. «Not» és correcte com a forma balear (1a personal singular, present d’indicatiu).
Suggeriments: Not; no; tot; pot; nou; nit; nom; nos; nota; vot
... o percentatge no negatiu. S'esperava «not», «(» o una funció durant l'anàlisi de ...
Missatge: Possible error ortogràfic. «Not» és correcte com a forma balear (1a personal singular, present d’indicatiu).
Suggeriments: Not; no; tot; pot; nou; nit; nom; nos; nota; vot
..., però s'ha trobat «%1$S». S'esperava «not» durant l'anàlisi de la condició @suppo...
Missatge: Possible error ortogràfic. «Not» és correcte com a forma balear (1a personal singular, present d’indicatiu).
Suggeriments: Not; no; tot; pot; nou; nit; nom; nos; nota; vot
...'esperava un espai en blanc després de «not», «and» o «or». Funcions experimentals...
Missatge: Possible error ortogràfic. Aquesta forma verbal no es correspon amb la varietat seleccionada (central).
Suggeriments: cloni; clono; clona; closa; clota; cloïa; clonar; clonat; clonem; clonen
...s pot llegir un cop. Utilitzeu Response.clone() per accedir al cos més d'un cop. No ...
Missatge: Possible error ortogràfic. Aquesta forma verbal no es correspon amb la varietat seleccionada (central).
Suggeriments: fili; filo; fila; fira; fina; fita; fixa; falla; fulla; files
...r de fitxer Error de fitxer Fitxer: {{file}} Problema del format de fitxer El fi...
Missatge: Possible error ortogràfic. Aquesta forma verbal no es correspon amb la varietat seleccionada (central).
Suggeriments: Fili; Filo; Fila; Fira; Fina; Fita; Fixa; Falla; Fulla; Files
...rmat de fitxer El fitxer està blocat «File.lastModifiedDate» està en desús. Utilit...
Missatge: Possible error ortogràfic. Aquesta forma verbal no es correspon amb la varietat seleccionada (central).
Suggeriments: Fili; Filo; Fila; Fira; Fina; Fita; Fixa; Falla; Fulla; Files
...ModifiedDate» està en desús. Utilitzeu «File.lastModified». Falta el fitxer o s'ha ...
Missatge: Possible error ortogràfic. «Form» és correcte com a forma balear (1a personal singular, present d’indicatiu).
Suggeriments: forma; fora; forn; fort; fum; fòrum; dorm; ferm; for
... falten method=POST i enctype=multipart/form-data. El fitxer no s'enviarà. El formu...
Missatge: Possible error ortogràfic. Aquesta forma verbal no es correspon amb la varietat seleccionada (central).
Suggeriments: passivi; passivo; passiva; passava; pesava; passives; pessiga; passivar; passivat; passivem
... d'un receptor registrat com a passiu («passive»). La directiva d'entorn de proves «%1...
Missatge: Possible error ortogràfic. Aquesta forma verbal no es correspon amb la varietat seleccionada (central).
Suggeriments: minuti; minuto; minuta; minutes; minora; minutar; minutat; minutem; minuten; minuteu
...eric", day: "numeric", hour: "numeric", minute: "numeric", second: "numeric", hour12: ...
Missatge: Possible error ortogràfic. Aquesta forma verbal no es correspon amb la varietat seleccionada (central).
Suggeriments: falsi; falso; falsa; falta; salsa; falla; falses; alça; calça; falca
... "numeric", second: "numeric", hour12: "false") } Estat de la darrera actualització ...
Missatge: Possible error ortogràfic. «Not» és correcte com a forma balear (1a personal singular, present d’indicatiu).
Suggeriments: Not; no; tot; pot; nou; nit; nom; nos; nota; vot
...bat cap inici de sessió sincronitzat. «not» No hi ha cap fila per tancar en la ta...
Missatge: Possible error ortogràfic. «Not» és correcte com a forma balear (1a personal singular, present d’indicatiu).
Suggeriments: Not; no; tot; pot; nou; nit; nom; nos; nota; vot
...ra no Ara no Ara no Ara no Ara no «not», «(», o funció No està en pausa ...
Missatge: Possible error ortogràfic. «Version» és correcte com a forma balear (1a personal singular, present d’indicatiu).
Suggeriments: versió; versions; versiona; versioni; versin; versiono; versionà; versioní
...r-los més a mà. Fitxers PDF PDF.js v{{version}} (muntatge: {{build}}) Generador de P...
Missatge: Possible error ortogràfic. «Brand» és correcte com a forma balear (1a personal singular, present d’indicatiu).
Suggeriments: brandi; Brando; rand; branda; Brenda; Brent; Erand; bran; branc; brando
... funciona amb tecnologia de { -fakespot-brand-full-name }. El verificador de resseny...
Missatge: Possible error ortogràfic. «Object» és correcte com a forma balear (1a personal singular, present d’indicatiu).
Suggeriments: objecte; objecta; objectà; objecti; objecto; objectí
...tal que utilitzi iframe en lloc d'embed/object. S'està reescrivint una incrustació Fl...
Missatge: Possible error ortogràfic. «Object» és correcte com a forma balear (1a personal singular, present d’indicatiu).
Suggeriments: objecte; objecta; objectà; objecti; objecto; objectí
...tal que utilitzi iframe en lloc d'embed/object. dreta Retoromànic dreta Dreta Dre...
Missatge: Possible error ortogràfic. «Form» és correcte com a forma balear (1a personal singular, present d’indicatiu).
Suggeriments: forma; fora; forn; fort; fum; fòrum; dorm; ferm; for
...bre… S'ha trobat una etiqueta inicial «form», però ja hi havia un altre element «fo...
Missatge: Possible error ortogràfic. «Form» és correcte com a forma balear (1a personal singular, present d’indicatiu).
Suggeriments: forma; fora; forn; fort; fum; fòrum; dorm; ferm; for
...rm», però ja hi havia un altre element «form» obert. No es permet imbricar els formu...
Missatge: Possible error ortogràfic. Aquesta forma verbal no es correspon amb la varietat seleccionada (central).
Suggeriments: falsi; falso; falsa; falta; salsa; falla; falses; alça; calça; falca
...s valors acceptats són «true» (cert) i «false» (fals). Defineix la llista de llengüe...
Missatge: Possible error ortogràfic. «Alert» és correcte com a forma balear (1a personal singular, present d’indicatiu).
Suggeriments: Alart; Albert; Alerta; Apart; Alaró; Alat; Balart; Adlert; Alar; Aler
...esconegut. L'SSL ha rebut un registre «Alert» mal format. L'SSL ha rebut un registr...
Missatge: Possible error ortogràfic. «Alert» és correcte com a forma balear (1a personal singular, present d’indicatiu).
Suggeriments: Alart; Albert; Alerta; Apart; Alaró; Alat; Balart; Adlert; Alar; Aler
...al format. L'SSL ha rebut un registre «Alert» mal format. L'SSL ha rebut un registr...
Missatge: Possible error ortogràfic. «Alert» és correcte com a forma balear (1a personal singular, present d’indicatiu).
Suggeriments: Alart; Albert; Alerta; Apart; Alaró; Alat; Balart; Adlert; Alar; Aler
...sconeguda. L'SSL ha rebut un registre «Alert» inesperat. L'SSL ha rebut un registre...
Missatge: Possible error ortogràfic. «Alert» és correcte com a forma balear (1a personal singular, present d’indicatiu).
Suggeriments: Alart; Albert; Alerta; Apart; Alaró; Alat; Balart; Adlert; Alar; Aler
...inesperat. L'SSL ha rebut un registre «Alert» inesperat. L'SSL ha rebut un registre...
Missatge: Possible error ortogràfic. «Taul» és correcte com a forma balear (1a personal singular, present d’indicatiu).
Suggeriments: taül; tal; teu; taula; teus; tall; teua; Paul; tel; Raül
...r de tasques Gestor de tasques Tàtar taul taul Detalls tècnics Dades de teleme...
Missatge: Possible error ortogràfic. «Taul» és correcte com a forma balear (1a personal singular, present d’indicatiu).
Suggeriments: taül; tal; teu; taula; teus; tall; teua; Paul; tel; Raül
...asques Gestor de tasques Tàtar taul taul Detalls tècnics Dades de telemesura ...
Missatge: Possible error ortogràfic. Aquesta forma verbal no es correspon amb la varietat seleccionada (central).
Suggeriments: consoli; consolo; consola; consulta; consolat; consolar; consuma; consolen; aconsola; consolda
...S L'API de registre de la consola web (console.log, console.info, console.warn, consol...
Missatge: Possible error ortogràfic. Aquesta forma verbal no es correspon amb la varietat seleccionada (central).
Suggeriments: consoli; consolo; consola; consulta; consolat; consolar; consuma; consolen; aconsola; consolda
...egistre de la consola web (console.log, console.info, console.warn, console.error) ha e...
Missatge: Possible error ortogràfic. Aquesta forma verbal no es correspon amb la varietat seleccionada (central).
Suggeriments: consoli; consolo; consola; consulta; consolat; consolar; consuma; consolen; aconsola; consolda
...consola web (console.log, console.info, console.warn, console.error) ha estat inhabilit...
Missatge: Possible error ortogràfic. Aquesta forma verbal no es correspon amb la varietat seleccionada (central).
Suggeriments: consoli; consolo; consola; consulta; consolat; consolar; consuma; consolen; aconsola; consolda
...onsole.log, console.info, console.warn, console.error) ha estat inhabilitada per un scr...
Missatge: Possible error ortogràfic. «Brand» és correcte com a forma balear (1a personal singular, present d’indicatiu).
Suggeriments: brandi; Brando; rand; branda; Brenda; Brent; Erand; bran; branc; brando
...yServerOwner } per ajudar a millorar { -brand-full-name }. Aquesta pàgina mostra els...
Missatge: Possible error ortogràfic. «Brand» és correcte com a forma balear (1a personal singular, present d’indicatiu).
Suggeriments: brandi; Brando; rand; branda; Brenda; Brent; Erand; bran; branc; brando
...Títol: Barra de títol { $title } - { -brand-full-name } (Navegació privada) { $tit...
Missatge: Possible error ortogràfic. Aquesta forma verbal no es correspon amb la varietat seleccionada (central).
Suggeriments: minuti; minuto; minuta; minutes; minora; minutar; minutat; minutem; minuten; minuteu
...eric", day: "numeric", hour: "numeric", minute: "numeric", second: "numeric") } error...
Missatge: Possible error ortogràfic. Aquesta forma verbal no es correspon amb la varietat seleccionada (central).
Suggeriments: titli; titlo; titla; titula; titlla; Trilla; titlar; titlat; titlem; titlen
.... Més informació Utilitzeu l'atribut title per descriure el contingut de l'element...
Missatge: Possible error ortogràfic. «Brand» és correcte com a forma balear (1a personal singular, present d’indicatiu).
Suggeriments: brandi; Brando; rand; branda; Brenda; Brent; Erand; bran; branc; brando
...proveïdor local Gràcies al { -fakespot-brand-full-name } de Mozilla, us ajudem a evi...
Missatge: Possible error ortogràfic. Aquesta forma verbal no es correspon amb la varietat seleccionada (central).
Suggeriments: titli; titlo; titla; titula; titlla; Trilla; titlar; titlat; titlem; titlen
... Benvinguts al { create-profile-window2.title } Benvinguts al { create-profile-windo...
Missatge: Possible error ortogràfic. Aquesta forma verbal no es correspon amb la varietat seleccionada (central).
Suggeriments: titli; titlo; titla; titula; titlla; Trilla; titlar; titlat; titlem; titlen
... Benvinguts al { create-profile-window.title } Benvinguts al %S Tots els missatges...
Missatge: Possible error ortogràfic. «Brand» és correcte com a forma balear (1a personal singular, present d’indicatiu).
Suggeriments: brandi; Brando; rand; branda; Brenda; Brent; Erand; bran; branc; brando
...l. Usem tecnologia d'IA de { -fakespot-brand-full-name } per a comprovar la fiabilit...
Missatge: Possible error ortogràfic. «Not» és correcte com a forma balear (1a personal singular, present d’indicatiu).
Suggeriments: Not; no; tot; pot; nou; nit; nom; nos; nota; vot
...XPath: no s'esperava «!», la negació és not(): El full d'estil XSLT conté (possibl...
Vés a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: ESPAIS_SOBRANTS (39)
Missatge: Sobra un espai.
Suggeriments: ;
...uest lloc obrís #2 finestres emergents. ;El #1 ha impedit que aquest lloc obrís m...
Missatge: Sobra un espai.
Suggeriments: «{
... pestanyes mitjançant %2$S. L'extensió « { $name }» ha definit el vostre motor de ...
Missatge: Sobra un espai.
Suggeriments: «{
...motor de cerca per defecte. L'extensió « { $name }» controla la forma com el { -br...
Missatge: Sobra un espai.
Suggeriments: «{
...ontrolant aquest paràmetre. L'extensió « { $name }» controla la protecció contra e...
Missatge: Sobra un espai.
Suggeriments: «{
...tecció contra el seguiment. L'extensió « { $name }» controla la vostra pàgina d'in...
Missatge: Sobra un espai.
Suggeriments: «{
...a la vostra pàgina d'inici. L'extensió « { $name }» controla la vostra pàgina de p...
Missatge: Sobra un espai.
Suggeriments: «{
...ra pàgina de pestanya nova. L'extensió « { $name }» requereix pestanyes de conteni...
Missatge: Sobra un espai.
Suggeriments: :"
... d'estil comprimits "No es pot escriure: " No es pot escriure al fitxer %S:\n%S. ...
Missatge: Sobra un espai.
Suggeriments: ;
...lement únicament si confieu en la font. ;Precaució: Aquest lloc vol instal·lar #2...
Missatge: Sobra un espai.
Suggeriments: i:
...les connexions a localhost, 127.0.0.1/8 i ::1. No s'utilitza mail cap servidor int...
Missatge: Sobra un espai.
Suggeriments: i:
...a les connexions a localhost, 127.0.0.1 i ::1. S'ha esgotat el temps d'espera de l...
Missatge: Sobra un espai.
Suggeriments: a"
...s copiar la contrasenya desada "Copia a " Copia al porta-retalls Copia al porta...
Missatge: Sobra un espai.
Suggeriments: :"
...no és vàlida. "No s'ha trobat el símbol: " "No s'ha pogut carregar: " No s'han p...
Missatge: Sobra un espai.
Suggeriments: :"
...at el símbol: " "No s'ha pogut carregar: " No s'han pogut carregar les pàgines de...
Missatge: Sobra un espai.
Suggeriments: :"
...eric") } "S'ha creat el desinstal·lador: " "Crea la carpeta: " Crea icones del $...
Missatge: Sobra un espai.
Suggeriments: :"
... el desinstal·lador: " "Crea la carpeta: " Crea icones del $BrandShortName: Crea...
Missatge: Sobra un espai.
Suggeriments: :"
...les icones de programa "Crea la drecera: " Crea brossa o publicitat S'està crean...
Missatge: Sobra un espai.
Suggeriments: :"
... correu electrònic "Suprimeix el fitxer: " Suprimeix els fitxers Suprimeix els f...
Missatge: Sobra un espai.
Suggeriments: :"
...primeix el node "Suprimeix en reiniciar: " Suprimeix o deixa de confiar-hi… Supr...
Missatge: Sobra un espai.
Suggeriments: l'Android
... del navegador Baixeu el Firefox per a l' Android o per a l' iOS per sincronitzar amb el ...
Missatge: Sobra un espai.
Suggeriments: l'iOS
...xeu el Firefox per a l' Android o per a l' iOS per sincronitzar amb el vostre disposit...
Missatge: Sobra un espai.
Suggeriments: :"
...ror: %S "S'ha produït un error en crear: " S'ha produït un error en crear el dire...
Missatge: Sobra un espai.
Suggeriments: :"
...'ha produït un error en crear la drecera: " S'ha produït un error en crear la imat...
Missatge: Sobra un espai.
Suggeriments: :"
...es que no són el %S "Intèrpret d'ordres: " «{ $executable }» és un fitxer executa...
Missatge: Sobra un espai.
Suggeriments: :"
...eu executar «{ $executable }»? "Executa: " Entrada existent actualitzada Inici d...
Missatge: Sobra un espai.
Suggeriments: :"
... Sol·licitud de protocol extern "Extreu: " Extreure dades del llenç "Extreu: s'h...
Missatge: Sobra un espai.
Suggeriments: fitxer"
...u: s'ha produït un error en escriure al fitxer " Pseudoelement extra «%1$S». Comptagot...
Missatge: Sobra un espai.
Suggeriments: «Torna
...re Vés enrere Vés enrere Vés enrere « Torna Vés enrere Vés enrere Vés enrere Vé...
Missatge: Sobra un espai.
Suggeriments: :"
...dins de «frameset». "No hi ha OLE per a: " No hi ha cap pestanya oberta No hi ha...
Missatge: Sobra un espai.
Suggeriments: :"
...positius de sortida "Carpeta de sortida: " sobre Suavització general: desbordam...
Missatge: Sobra un espai.
Suggeriments: :"
...t S'està registrant "S'està registrant: " Reinstal·la Reinstal·la Rebutja els ...
Missatge: Sobra un espai.
Suggeriments: :"
...o permet la baixada "Elimina la carpeta: " Elimina les carpetes Elimina de la ba...
Missatge: Sobra un espai.
Suggeriments: :"
...minant la pàgina… Reanomena "Reanomena: " Reanomena la carpeta… "Reanomena en r...
Missatge: Sobra un espai.
Suggeriments: :"
...ena la carpeta… "Reanomena en reiniciar: " Reanomena el perfil Reanomena el perf...
Missatge: Sobra un espai.
Suggeriments: :"
...lçada %2$S Omet Omet Omet "S'ha omès: " S'ha saltat a la següent declaració. ...
Missatge: Sobra un espai.
Suggeriments: :"
...xiaco sud-oest Espai "Espai disponible: " "Espai necessari: " Espaiat Espanya ...
Missatge: Sobra un espai.
Suggeriments: :"
... "Espai disponible: " "Espai necessari: " Espaiat Espanya Expandeix { $addon ...
Missatge: Sobra un espai.
Suggeriments: {"
...ador Interval de temps que s'esborrarà:{ " " } El temporitzador «%S» ja existeix....
Missatge: Sobra un espai.
Suggeriments: :"
... registre "S'està suprimint el registre: " Ressenyes poc fiables S’han eliminat ...
Vés a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: CONCORDANCES_NUMERALS (29)
Missatge: Error de concordança.
Suggeriments: finestres
...100 gràcies 100 gràcies 1,25× #1 (#2 finestra);#1 (#2 finestres) 1,5× #1 complement...
Missatge: Error de concordança.
Suggeriments: complement
...lement s'ha instal·lat correctament.;#1 complements s'han instal·lat correctament. #1 comp...
Missatge: Error de concordança.
Suggeriments: complement
... s'instal·larà quan reinicieu el #2.;#1 complements s'instal·laran quan reinicieu el #2. #...
Missatge: Error de concordança.
Suggeriments: elements
...1 blocat;#1 blocats El #1 ha blocat #2 element de seguiment des del #3;El #1 ha blocat...
Missatge: Error de concordança.
Suggeriments: espai
... del #3 %1$d de %2$d #1 espai buit;#1 espais buits #1 s'ha instal·lat correctament....
Missatge: Error de concordança.
Suggeriments: element
... vostre dispositiu mòbil. 1 element;#1 elements #1 més…;#1 més… 1 de 3 1. Obriu el {...
Missatge: Error de concordança.
Suggeriments: repetició
...es emergents. #1f;#1f #1 repetició;#1 repeticions 1 resultat #1 resultat;#1 resultats ...
Missatge: Error de concordança.
Suggeriments: resultat
...repeticions 1 resultat #1 resultat;#1 resultats #1 regla.;#1 regles. %2$S %1$S %1$S ...
Missatge: Error de concordança.
Suggeriments: regla; regle
... #1 resultat;#1 resultats #1 regla.;#1 regles. %2$S %1$S %1$S %2$S %1$S %2$S %3$S ...
Missatge: Error de concordança.
Suggeriments: avís
...a personalització del %2$S. #1 avís;#1 avisos #1 s'instal·larà quan reinicieu el #3....
Missatge: Error de concordança.
Suggeriments: altra; altre
... altre domini;Accedir a les dades en #1 altres dominis Accedir a les dades en { $doma...
Missatge: Error de concordança.
Suggeriments: altra; altre
... altre domini;Accedir a les dades en #1 altres dominis Accedir a les dades en { $doma...
Missatge: Error de concordança.
Suggeriments: fila
...aràcters UTF-8. Àncores i 1 fila;i #1 files i { $fileCount } més i un més;i #1 mé...
Missatge: Error de concordança.
Suggeriments: versions
...ió. S'ha utilitzat un certificat X.509 versió 1 que no és una àncora de confiança per...
Missatge: Error de concordança.
Suggeriments: versions
...cat del servidor. Els certificats X.509 versió 1 són obsolets i no s'haurien d'utilitz...
Missatge: Error de concordança.
Suggeriments: versions
...ts. S'ha utilitzat un certificat X.509 versió 1 que no és una àncora de confiança per...
Missatge: Error de concordança.
Suggeriments: versions
...cat del servidor. Els certificats X.509 versió 1 són obsolets i no s'haurien d'utilitz...
Missatge: Error de concordança.
Suggeriments: node
...omprovant #1 node;S'estan comprovant #1 nodes S'està comprovant si hi ha cap instal·...
Missatge: Error de concordança.
Suggeriments: complement
...lement…;S'estan baixant i verificant #1 complements… S'està baixant l'actualització del { ...
Missatge: Error de concordança.
Suggeriments: fitxer
...zades polzades en en #1 fitxer;en #1 fitxers Inactiu Pestanyes inactives A més de...
Missatge: Error de concordança.
Suggeriments: pestanya
... llista llista Llista ;Llista les #1 pestanyes Llista les { $tabCount } pestanyes Ll...
Missatge: Error de concordança.
Suggeriments: sol·licitud
... s'han inhabilitat. Una sol·licitud;#1 sol·licituds Una sol·licitud;%S sol·licituds Activ...
Missatge: Error de concordança.
Suggeriments: adreça
... Elimina l'adreça d'interès;Elimina #1 adreces d'interès Elimina les adreces d'interè...
Missatge: Error de concordança.
Suggeriments: pestanya
...ia la pestanya a un dispositiu;Envia #1 pestanyes a un dispositiu Envia la pestanya a un...
Missatge: Error de concordança.
Suggeriments: pestanya
...ia la pestanya a un dispositiu;Envia #1 pestanyes a un dispositiu Envia aquest element a...
Missatge: Error de concordança.
Suggeriments: finestra
...#1 finestra emergent blocada…;Mostra #1 finestres emergents blocades… Mostra una pàgina ...
Missatge: Error de concordança.
Suggeriments: node
... Mostra un node més;Mostra tots els #1 nodes Mostra només les preferències modifica...
Missatge: Error de concordança.
Suggeriments: columna
...altres pestanyes) amb 1 columna;amb #1 columnes Descodificador de vídeo WMF VPX Wòlof...
Missatge: Error de concordança.
Suggeriments: informe
...me de fallada pendent d'enviar;Hi ha #1 informes de fallada pendents d'enviar Se us ha ...
Vés a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: TIPUS_DE_LLETRA (21)
Missatge: D’acord amb el Termcat, és preferible usar una altra expressió.
Suggeriments: lletra; família; lletra tipogràfica; família tipogràfica; lletres; famílies; lletres tipogràfiques; famílies tipogràfiques
Més informació
...met a les pàgines triar els seus propis tipus de lletra, en lloc de la selecció anterior perme...
Missatge: D’acord amb el Termcat, és preferible usar una altra expressió.
Suggeriments: lletres antigues; famílies antigues; lletres tipogràfiques antigues; famílies tipogràfiques antigues
Més informació
...s-1252 per tal que sigui compatible amb tipus de lletra antics codificats incorrectament de manera int...
Missatge: D’acord amb el Termcat, és preferible usar una altra expressió.
Suggeriments: Lletra; Família; Lletra tipogràfica; Família tipogràfica; Lletres; Famílies; Lletres tipogràfiques; Famílies tipogràfiques
Més informació
...ines per a desenvolupadors per defecte Tipus de lletra per defecte Per defecte per a tots els...
Missatge: D’acord amb el Termcat, és preferible usar una altra expressió.
Suggeriments: de la lletra; de la família; de la lletra tipogràfica; de la família tipogràfica
Més informació
...robat «%1$S». S'esperava un descriptor del tipus de lletra, però s'ha trobat «%1$S». S'espera una...
Missatge: D’acord amb el Termcat, és preferible usar una altra expressió.
Suggeriments: lletra; família; lletra tipogràfica; família tipogràfica; lletres; famílies; lletres tipogràfiques; famílies tipogràfiques
Més informació
...S». S'espera una llista de famílies de tipus de lletra de @font-feature-values, però s'ha trob...
Missatge: D’acord amb el Termcat, és preferible usar una altra expressió.
Suggeriments: lletra; família; lletra tipogràfica; família tipogràfica; lletres; famílies; lletres tipogràfiques; famílies tipogràfiques
Més informació
...t contenir noms genèrics de famílies de tipus de lletra. Illes Fèroe Feroès Ràpid (1,25x) M...
Missatge: D’acord amb el Termcat, és preferible usar una altra expressió.
Suggeriments: Lletra; Família; Lletra tipogràfica; Família tipogràfica; Lletres; Famílies; Lletres tipogràfiques; Famílies tipogràfiques
Més informació
...tiu per als botons, menús i finestres. Tipus de lletra Tipus de lletra Tipus de lletra Tipu...
Missatge: D’acord amb el Termcat, és preferible usar una altra expressió.
Suggeriments: Lletra; Família; Lletra tipogràfica; Família tipogràfica; Lletres; Famílies; Lletres tipogràfiques; Famílies tipogràfiques
Més informació
...s, menús i finestres. Tipus de lletra Tipus de lletra Tipus de lletra Tipus de lletra Tipu...
Missatge: D’acord amb el Termcat, és preferible usar una altra expressió.
Suggeriments: Lletra; Família; Lletra tipogràfica; Família tipogràfica; Lletres; Famílies; Lletres tipogràfiques; Famílies tipogràfiques
Més informació
...res. Tipus de lletra Tipus de lletra Tipus de lletra Tipus de lletra Tipus de lletra Tipu...
Missatge: D’acord amb el Termcat, és preferible usar una altra expressió.
Suggeriments: Lletra; Família; Lletra tipogràfica; Família tipogràfica; Lletres; Famílies; Lletres tipogràfiques; Famílies tipogràfiques
Més informació
...etra Tipus de lletra Tipus de lletra Tipus de lletra Tipus de lletra Tipus de lletra i col...
Missatge: D’acord amb el Termcat, és preferible usar una altra expressió.
Suggeriments: Lletra; Família; Lletra tipogràfica; Família tipogràfica; Lletres; Famílies; Lletres tipogràfiques; Famílies tipogràfiques
Més informació
...etra Tipus de lletra Tipus de lletra Tipus de lletra Tipus de lletra i colors Tipus de lle...
Missatge: D’acord amb el Termcat, és preferible usar una altra expressió.
Suggeriments: Lletra; Família; Lletra tipogràfica; Família tipogràfica; Lletres; Famílies; Lletres tipogràfiques; Famílies tipogràfiques
Més informació
...etra Tipus de lletra Tipus de lletra Tipus de lletra i colors Tipus de lletra per a Mida d...
Missatge: D’acord amb el Termcat, és preferible usar una altra expressió.
Suggeriments: Lletra; Família; Lletra tipogràfica; Família tipogràfica; Lletres; Famílies; Lletres tipogràfiques; Famílies tipogràfiques
Més informació
...us de lletra Tipus de lletra i colors Tipus de lletra per a Mida de la lletra Menjar peu ...
Missatge: D’acord amb el Termcat, és preferible usar una altra expressió.
Suggeriments: lletra; família; lletra tipogràfica; família tipogràfica
Més informació
...pecificat cap filtre No s’utilitza cap tipus de lletra en l’element actual. No s'ha trobat ca...
Missatge: D’acord amb el Termcat, és preferible usar una altra expressió.
Suggeriments: lletra; família; lletra tipogràfica; família tipogràfica
Més informació
...n l’element actual. No s'ha trobat cap tipus de lletra per a l'element actual. No s'ha selecc...
Missatge: D’acord amb el Termcat, és preferible usar una altra expressió.
Suggeriments: les lletres; les famílies; les lletres tipogràfiques; les famílies tipogràfiques
Més informació
...uesta eina. Mostra-ho tot Mostra tots els tipus de lletra utilitzats en la pàgina Mostra detalls...
Missatge: D’acord amb el Termcat, és preferible usar una altra expressió.
Suggeriments: les lletres; les famílies; les lletres tipogràfiques; les famílies tipogràfiques
Més informació
...ostra totes les extensions Mostra tots els tipus de lletra utilitzats Mostra tot l'historial Mos...
Missatge: D’acord amb el Termcat, és preferible usar una altra expressió.
Suggeriments: Les lletres; Les famílies; Les lletres tipogràfiques; Les famílies tipogràfiques
Més informació
...ja de ressenyes fiables i poc fiables. Els tipus de lletra web estan desactivats: no es poden util...
Missatge: D’acord amb el Termcat, és preferible usar una altra expressió.
Suggeriments: les lletres; les famílies; les lletres tipogràfiques; les famílies tipogràfiques
Més informació
...stan desactivats: no es poden utilitzar els tipus de lletra incrustats al PDF. Els tipus de lletra...
Missatge: D’acord amb el Termcat, és preferible usar una altra expressió.
Suggeriments: Les lletres; Les famílies; Les lletres tipogràfiques; Les famílies tipogràfiques
Més informació
...els tipus de lletra incrustats al PDF. Els tipus de lletra web estan desactivats: no es poden util...
Missatge: D’acord amb el Termcat, és preferible usar una altra expressió.
Suggeriments: les lletres; les famílies; les lletres tipogràfiques; les famílies tipogràfiques
Més informació
...stan desactivats: no es poden utilitzar els tipus de lletra incrustats al PDF. Extensions WebGL 1 ...
Vés a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: COM_COM_A (15)
Missatge: Probablement cal escriure «com a» (‘en qualitat de’, ‘amb caràcter de’, ‘en funció de’).
Suggeriments: com a
Més informació
...62 corba el·líptica prime192v1 (conegut com secp192r1, NIST P-192) ANSI X9.62 corb...
Missatge: Probablement cal escriure «com a» (‘en qualitat de’, ‘amb caràcter de’, ‘en funció de’).
Suggeriments: com a
Més informació
...62 corba el·líptica prime256v1 (conegut com secp256r1, NIST P-256) Antàrtida Anti...
Missatge: Probablement cal escriure «com a» (‘en qualitat de’, ‘amb caràcter de’, ‘en funció de’).
Suggeriments: com a
Més informació
...ECG corba el·líptica secp224r1 (conegut com NIST P-224) SECG corba el·líptica secp...
Missatge: Probablement cal escriure «com a» (‘en qualitat de’, ‘amb caràcter de’, ‘en funció de’).
Suggeriments: com a
Més informació
...ECG corba el·líptica secp384r1 (conegut com NIST P-384) SECG corba el·líptica secp...
Missatge: Probablement cal escriure «com a» (‘en qualitat de’, ‘amb caràcter de’, ‘en funció de’).
Suggeriments: com a
Més informació
...ECG corba el·líptica secp521r1 (conegut com NIST P-521) SECG corba el·líptica sect...
Missatge: Probablement cal escriure «com a» (‘en qualitat de’, ‘amb caràcter de’, ‘en funció de’).
Suggeriments: com a
Més informació
...ECG corba el·líptica sect163k1 (conegut com NIST K-163) SECG corba el·líptica sect...
Missatge: Probablement cal escriure «com a» (‘en qualitat de’, ‘amb caràcter de’, ‘en funció de’).
Suggeriments: com a
Més informació
...ECG corba el·líptica sect163r2 (conegut com NIST B-163) SECG corba el·líptica sect...
Missatge: Probablement cal escriure «com a» (‘en qualitat de’, ‘amb caràcter de’, ‘en funció de’).
Suggeriments: com a
Més informació
...ECG corba el·líptica sect233k1 (conegut com NIST K-233) SECG corba el·líptica sect...
Missatge: Probablement cal escriure «com a» (‘en qualitat de’, ‘amb caràcter de’, ‘en funció de’).
Suggeriments: com a
Més informació
...ECG corba el·líptica sect233r1 (conegut com NIST B-233) SECG corba el·líptica sect...
Missatge: Probablement cal escriure «com a» (‘en qualitat de’, ‘amb caràcter de’, ‘en funció de’).
Suggeriments: com a
Més informació
...ECG corba el·líptica sect283k1 (conegut com NIST K-283) SECG corba el·líptica sect...
Missatge: Probablement cal escriure «com a» (‘en qualitat de’, ‘amb caràcter de’, ‘en funció de’).
Suggeriments: com a
Més informació
...ECG corba el·líptica sect283r1 (conegut com NIST B-283) SECG corba el·líptica sect...
Missatge: Probablement cal escriure «com a» (‘en qualitat de’, ‘amb caràcter de’, ‘en funció de’).
Suggeriments: com a
Més informació
...ECG corba el·líptica sect409k1 (conegut com NIST K-409) SECG corba el·líptica sect...
Missatge: Probablement cal escriure «com a» (‘en qualitat de’, ‘amb caràcter de’, ‘en funció de’).
Suggeriments: com a
Més informació
...ECG corba el·líptica sect409r1 (conegut com NIST B-409) SECG corba el·líptica sect...
Missatge: Probablement cal escriure «com a» (‘en qualitat de’, ‘amb caràcter de’, ‘en funció de’).
Suggeriments: com a
Més informació
...ECG corba el·líptica sect571k1 (conegut com NIST K-571) SECG corba el·líptica sect...
Missatge: Probablement cal escriure «com a» (‘en qualitat de’, ‘amb caràcter de’, ‘en funció de’).
Suggeriments: com a
Més informació
...ECG corba el·líptica sect571r1 (conegut com NIST B-571) Pes secundari Segons Fa ...
Vés a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: EL_MATEIX (15)
Missatge: Hi falta un article.
Suggeriments: el mateix
...sol·licitud multiorigen: La política de mateix origen impedeix llegir el recurs remot ...
Missatge: Hi falta un article.
Suggeriments: el mateix
...sol·licitud multiorigen: La política de mateix origen impedeix llegir el recurs remot ...
Missatge: Hi falta un article.
Suggeriments: el mateix
...sol·licitud multiorigen: La política de mateix origen impedeix llegir el recurs remot ...
Missatge: Hi falta un article.
Suggeriments: el mateix
...sol·licitud multiorigen: La política de mateix origen impedeix llegir el recurs remot ...
Missatge: Hi falta un article.
Suggeriments: el mateix
...sol·licitud multiorigen: La política de mateix origen impedeix llegir el recurs remot ...
Missatge: Hi falta un article.
Suggeriments: el mateix
...sol·licitud multiorigen: La política de mateix origen impedeix llegir el recurs remot ...
Missatge: Hi falta un article.
Suggeriments: el mateix
...sol·licitud multiorigen: La política de mateix origen impedeix llegir el recurs remot ...
Missatge: Hi falta un article.
Suggeriments: el mateix
...sol·licitud multiorigen: La política de mateix origen impedeix llegir el recurs remot ...
Missatge: Hi falta un article.
Suggeriments: el mateix
...sol·licitud multiorigen: La política de mateix origen impedeix llegir el recurs remot ...
Missatge: Hi falta un article.
Suggeriments: el mateix
...sol·licitud multiorigen: La política de mateix origen impedeix llegir el recurs remot ...
Missatge: Hi falta un article.
Suggeriments: el mateix
...sol·licitud multiorigen: La política de mateix origen impedeix llegir el recurs remot ...
Missatge: Hi falta un article.
Suggeriments: el mateix
...sol·licitud multiorigen: La política de mateix origen impedeix llegir el recurs remot ...
Missatge: Hi falta un article.
Suggeriments: el mateix
...sol·licitud multiorigen: La política de mateix origen impedeix llegir el recurs remot ...
Missatge: Hi falta un article.
Suggeriments: el mateix
...sol·licitud multiorigen: La política de mateix origen impedeix llegir el recurs remot ...
Missatge: Hi falta un article.
Suggeriments: el mateix
...sol·licitud multiorigen: La política de mateix origen impedeix llegir el recurs remot ...
Vés a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: DIACRITICS_02 (13)
Missatge: Si és adjectiu o nom, s’escriu amb accent.
Suggeriments: Àmplia
...c) Surt del mode de pantalla completa Amplia Amplia Amplia Amplia Amplia-ho tot ...
Missatge: Si és adjectiu o nom, s’escriu amb accent.
Suggeriments: Àmplia
... del mode de pantalla completa Amplia Amplia Amplia Amplia Amplia-ho tot Amplia-...
Missatge: Si és adjectiu o nom, s’escriu amb accent.
Suggeriments: Àmplia
...e de pantalla completa Amplia Amplia Amplia Amplia Amplia-ho tot Amplia-ho tot ...
Missatge: Si és adjectiu o nom, s’escriu amb accent.
Suggeriments: Àmplia
...talla completa Amplia Amplia Amplia Amplia Amplia-ho tot Amplia-ho tot Amplia-h...
Missatge: Si és adjectiu o nom, s’escriu amb accent.
Suggeriments: Àmplia
... Controls del zoom Controls del zoom Amplia Amplia Amplia Amplia Amplia Amplia...
Missatge: Si és adjectiu o nom, s’escriu amb accent.
Suggeriments: Àmplia
...ls del zoom Controls del zoom Amplia Amplia Amplia Amplia Amplia Amplia Amplia...
Missatge: Si és adjectiu o nom, s’escriu amb accent.
Suggeriments: Àmplia
...oom Controls del zoom Amplia Amplia Amplia Amplia Amplia Amplia Amplia Amplia...
Missatge: Si és adjectiu o nom, s’escriu amb accent.
Suggeriments: Àmplia
...trols del zoom Amplia Amplia Amplia Amplia Amplia Amplia Amplia Amplia (%S) A...
Missatge: Si és adjectiu o nom, s’escriu amb accent.
Suggeriments: Àmplia
...l zoom Amplia Amplia Amplia Amplia Amplia Amplia Amplia Amplia (%S) Amplia (%...
Missatge: Si és adjectiu o nom, s’escriu amb accent.
Suggeriments: Àmplia
...Amplia Amplia Amplia Amplia Amplia Amplia Amplia Amplia (%S) Amplia (%S) Redu...
Missatge: Si és adjectiu o nom, s’escriu amb accent.
Suggeriments: Àmplia
...Amplia Amplia Amplia Amplia Amplia Amplia Amplia (%S) Amplia (%S) Redueix Red...
Missatge: Si és adjectiu o nom, s’escriu amb accent.
Suggeriments: Àmplia
...Amplia Amplia Amplia Amplia Amplia Amplia (%S) Amplia (%S) Redueix Redueix Re...
Missatge: Si és adjectiu o nom, s’escriu amb accent.
Suggeriments: Àmplia
...a Amplia Amplia Amplia Amplia (%S) Amplia (%S) Redueix Redueix Redueix Reduei...
Vés a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: COMMA_ADVERB (11)
Missatge: Si l’adverbi «simplement» es refereix a tota la frase, i no sols al verb, val més posar-hi una coma.
Suggeriments: Simplement,
...r el %2$S perquè es comporti com voleu. Simplement arrossegueu qualsevol element de dalt a...
Missatge: Si l’adverbi «actualment» es refereix a tota la frase, i no sols al verb, val més posar-hi una coma.
Suggeriments: Actualment,
...tats Galetes de llocs web no visitats Actualment les galetes de llocs webs no visitats e...
Missatge: Si l’adverbi «actualment» es refereix a tota la frase, i no sols al verb, val més posar-hi una coma.
Suggeriments: Actualment,
... d'emplenament automàtic de formularis Actualment l'emplenament automàtic de formularis n...
Missatge: Si l’adverbi «actualment» es refereix a tota la frase, i no sols al verb, val més posar-hi una coma.
Suggeriments: Actualment,
...s està disponible per a alguns països. Actualment l'emplenament automàtic de formularis n...
Missatge: Si l’adverbi «actualment» es refereix a tota la frase, i no sols al verb, val més posar-hi una coma.
Suggeriments: Actualment,
...s està disponible per a alguns països. Actualment l'emplenament automàtic de formularis n...
Missatge: Si l’adverbi «actualment» es refereix a tota la frase, i no sols al verb, val més posar-hi una coma.
Suggeriments: Actualment,
...els fitxers multimèdia: Regles @media Actualment el MediaRecorder no permet enregistrar ...
Missatge: Si l’adverbi «actualment» es refereix a tota la frase, i no sols al verb, val més posar-hi una coma.
Suggeriments: Actualment,
...y responsiu Mode de disseny responsiu Actualment el mode de disseny responsiu no està di...
Missatge: Si l’adverbi «actualment» es refereix a tota la frase, i no sols al verb, val més posar-hi una coma.
Suggeriments: Actualment,
...blocat cap contingut d'aquesta pàgina. Actualment el %S no és el vostre navegador per def...
Missatge: Si l’adverbi «actualment» es refereix a tota la frase, i no sols al verb, val més posar-hi una coma.
Suggeriments: Actualment,
...er inferior al número de pàgina final. Actualment no es pot treballar amb el servidor FTP...
Missatge: Si l’adverbi «actualment» es refereix a tota la frase, i no sols al verb, val més posar-hi una coma.
Suggeriments: Actualment,
.... No és permès el nom de perfil «%S». Actualment l'analitzador de rendiment està desacti...
Missatge: Si l’adverbi «actualment» es refereix a tota la frase, i no sols al verb, val més posar-hi una coma.
Suggeriments: Actualment,
...ment no esteu en una finestra privada. Actualment esteu al canal { $channel } d'actualitz...
Vés a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: MES1 (9)
Missatge: S’accentua si és un adjectiu o un adverbi. S’escriu sense accent si és un substantiu (‘període de 28-31 dies’), un possessiu (‘les meves’) o una conjunció (‘però’).
Suggeriments: més
...s privades Trieu una llengua Trieu un mes i un any Trieu una aplicació per obrir...
Missatge: S’accentua si és un adjectiu o un adverbi. S’escriu sense accent si és un substantiu (‘període de 28-31 dies’), un possessiu (‘les meves’) o una conjunció (‘però’).
Suggeriments: Més
...de colors Exploreu els temes populars Mes de caducitat Mes de caducitat Exporta...
Missatge: S’accentua si és un adjectiu o un adverbi. S’escriu sense accent si és un substantiu (‘període de 28-31 dies’), un possessiu (‘les meves’) o una conjunció (‘però’).
Suggeriments: Més
...u els temes populars Mes de caducitat Mes de caducitat Exporta Exporta Exporta...
Missatge: S’accentua si és un adjectiu o un adverbi. S’escriu sense accent si és un substantiu (‘període de 28-31 dies’), un possessiu (‘les meves’) o una conjunció (‘però’).
Suggeriments: Més
...sions i gestionar els temes Monoespai Mes Mes més… Més… Més… Més… Més accio...
Missatge: S’accentua si és un adjectiu o un adverbi. S’escriu sense accent si és un substantiu (‘període de 28-31 dies’), un possessiu (‘les meves’) o una conjunció (‘però’).
Suggeriments: Més
... i gestionar els temes Monoespai Mes Mes més… Més… Més… Més… Més accions M...
Missatge: S’accentua si és un adjectiu o un adverbi. S’escriu sense accent si és un substantiu (‘període de 28-31 dies’), un possessiu (‘les meves’) o una conjunció (‘però’).
Suggeriments: Més
...ivadesa de nivell superior en el mòbil Mes següent Mes següent Pàgina següent P...
Missatge: S’accentua si és un adjectiu o un adverbi. S’escriu sense accent si és un substantiu (‘període de 28-31 dies’), un possessiu (‘les meves’) o una conjunció (‘però’).
Suggeriments: Més
...vell superior en el mòbil Mes següent Mes següent Pàgina següent Pàgina següent...
Missatge: S’accentua si és un adjectiu o un adverbi. S’escriu sense accent si és un substantiu (‘període de 28-31 dies’), un possessiu (‘les meves’) o una conjunció (‘però’).
Suggeriments: Més
...Anterior Anterior Anterior Anterior Mes anterior Mes anterior Pàgina anterior...
Missatge: S’accentua si és un adjectiu o un adverbi. S’escriu sense accent si és un substantiu (‘període de 28-31 dies’), un possessiu (‘les meves’) o una conjunció (‘però’).
Suggeriments: Més
...rior Anterior Anterior Mes anterior Mes anterior Pàgina anterior Pàgina anter...
Vés a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: AGREEMENT_POSTPONED_ADJ (8)
Missatge: Reviseu la concordança de «certificat» amb els noms precedents o bé reviseu la puntuació.
Suggeriments: certificats
...tificat Fitxers de certificat Fitxers certificat Fitxer de certificat per importar Fit...
Missatge: Reviseu la concordança de «parell» amb els noms precedents o bé reviseu la puntuació.
Suggeriments: parella; parelles
... començant per les pàgines de numeració parell Mostra dues pàgines començant per les ...
Missatge: Reviseu la concordança de «parell» amb els noms precedents o bé reviseu la puntuació.
Suggeriments: parella; parelles
... començant per les pàgines de numeració parell Mostra dues pàgines començant per les ...
Missatge: Reviseu la concordança de «clar» amb els noms precedents o bé reviseu la puntuació.
Suggeriments: clara
...nfiguració ultraràpida Rosa clar Lila clar Xoc de mans entre una mà de pell clara...
Missatge: Reviseu la concordança de «principal» amb els noms precedents o bé reviseu la puntuació.
Suggeriments: principals
... Principal Procés principal Processos principal i de contingut del navegador de destina...
Missatge: Reviseu la concordança de «envoltada» amb els noms precedents o bé reviseu la puntuació.
Suggeriments: envoltat
...a que treballa en un ordinador portàtil envoltada d'estrelles i flors Perú Mascota ang...
Missatge: Reviseu la concordança de «ràpid» amb els noms precedents o bé reviseu la puntuació.
Suggeriments: ràpids
... tal que pugueu emplenar formularis més ràpid. (Objecte %S ) Elements de seguiment ...
Missatge: Reviseu la concordança de «pendents» amb els noms precedents o bé reviseu la puntuació.
Suggeriments: pendent
...ha { $reportCount } informes de fallada pendents d'enviar Esteu segur que voleu suprimi...
Vés a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: DUES_PREPOSICIONS (8)
Missatge: Sobra la preposició ‘a’.
Suggeriments: Endavant
... d'instal·lació que preferiu i feu clic a Endavant. Trieu el contingut que voleu en la pa...
Missatge: Sobra la preposició ‘a’.
Suggeriments: Endavant
... per iniciar la instal·lació. Feu clic a Endavant per continuar. • Feu clic en el botó ...
Missatge: Combinació impossible de preposicions.
Suggeriments: a acord; D'acord
...nstal·lar el $BrandShortName.\nFeu clic a D'acord per tornar-ho a provar. Aquesta adreça...
Missatge: Combinació impossible de preposicions.
Suggeriments: de; a
...iguals ha estat marcat per l'usuari com a de no confiança. L'emissor del certificat...
Missatge: Combinació impossible de preposicions.
Suggeriments: de; a
...iguals ha estat marcat per l'usuari com a de no confiança. No es reconeix l'emissor...
Missatge: Sobra la preposició ‘a’.
Suggeriments: Endavant
...nçar a crear el vostre perfil, feu clic a Endavant. Per canviar els paràmetres d'autentic...
Missatge: Combinació impossible de preposicions.
Suggeriments: a acord; D'acord
...l directori d'instal·lació.\n\nFeu clic a D'acord per seleccionar un directori diferent. ...
Missatge: Combinació impossible de preposicions.
Suggeriments: a acord; D'acord
...al·lar en aquesta ubicació.\n\nFeu clic a D'acord per seleccionar una altra ubicació. No...
Vés a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: COMMA_PERO (8)
Missatge: La conjunció ‘però’ va precedida de coma en la majoria dels casos.
Suggeriments: , però
...at «%1$S». S'esperava un final de regla però no s'ha trobat «%1$S». S'esperava el f...
Missatge: La conjunció ‘però’ va precedida de coma en la majoria dels casos.
Suggeriments: , però
...se «%1$S». S'esperava un final de valor però s'ha trobat «%1$S». S'esperava un fina...
Missatge: La conjunció ‘però’ va precedida de coma en la majoria dels casos.
Suggeriments: , però
...de variable en la referència de variable però s'ha trobat «%1$S». S'esperava «,» o «...
Missatge: La conjunció ‘però’ va precedida de coma en la majoria dels casos.
Suggeriments: , però
...nció regexp() de la regla @-moz-document però s'ha trobat «%1$S». S'esperava que el ...
Missatge: La conjunció ‘però’ va precedida de coma en la majoria dels casos.
Suggeriments: , però
...() o regexp() en la regla @-moz-document però s'ha trobat «%1$S». S'esperava una alt...
Missatge: La conjunció ‘però’ va precedida de coma en la majoria dels casos.
Suggeriments: , però
...de «,». S'esperava un valor de variable però s'ha trobat «%1$S». S'esperava «)» dur...
Missatge: La conjunció ‘però’ va precedida de coma en la majoria dels casos.
Suggeriments: , però
...S'esperava exactament un element Base en però no se n'ha trobat cap. Marcador no vàl...
Missatge: La conjunció ‘però’ va precedida de coma en la majoria dels casos.
Suggeriments: , però
...mostrar les cadenes SQL completes a sota però no s'enviaran per a la telemesura. no ...
Vés a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: REALITZAR (7)
Missatge: Ús abusiu del v. ‘realitzar’. Considereu una opció alternativa.
Suggeriments: Sol·liciteu; Feu una sol·licitud
Més informació
...ubfinestra Rendiment Rendiment (%S) • Realitzeu una sol·licitud o S'està creant una connexió TLS amb %...
Missatge: Ús abusiu del v. ‘realitzar’. Considereu una opció alternativa.
Suggeriments: efectuar; fer
Més informació
... hi ha cap mòdul de seguretat que pugui realitzar l'operació sol·licitada. biblioteca de...
Missatge: Ús abusiu del v. ‘realitzar’. Considereu una opció alternativa.
Suggeriments: efectuar; fer
Més informació
... hi ha cap mòdul de seguretat que pugui realitzar l'operació sol·licitada. biblioteca de...
Missatge: Ús abusiu del v. ‘realitzar’. Considereu una opció alternativa.
Suggeriments: efectuar; fer
Més informació
...na. %S Heu d'habilitar l'OCSP abans de realitzar aquesta operació. Heu d'habilitar l'OC...
Missatge: Ús abusiu del v. ‘realitzar’. Considereu una opció alternativa.
Suggeriments: efectuar; fer
Més informació
...ració. Heu d'habilitar l'OCSP abans de realitzar aquesta operació. Heu d'introduir la v...
Missatge: Ús abusiu del v. ‘realitzar’. Considereu una opció alternativa.
Suggeriments: efectuar; fer
Més informació
...l contestador per defecte OCSP abans de realitzar aquesta operació. Heu de definir el co...
Missatge: Ús abusiu del v. ‘realitzar’. Considereu una opció alternativa.
Suggeriments: efectuar; fer
Més informació
...l contestador per defecte OCSP abans de realitzar aquesta operació. Heu de registrar un ...
Vés a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: CA_SIMPLE_REPLACE_BALEARIC_LIMIT (6)
Missatge: Possible error ortogràfic (forma verbal vàlida en la varietat balear).
Suggeriments: límit
...res i xifrades Més paràmetres Més d'{{limit}} coincidència Més de { $limit } coinc...
Missatge: Possible error ortogràfic (forma verbal vàlida en la varietat balear).
Suggeriments: límit
...s de { $limit } coincidències Més de {{limit}} coincidències Més de {{limit}} coinc...
Missatge: Possible error ortogràfic (forma verbal vàlida en la varietat balear).
Suggeriments: límit
...és de {{limit}} coincidències Més de {{limit}} coincidències Més de {{limit}} coinc...
Missatge: Possible error ortogràfic (forma verbal vàlida en la varietat balear).
Suggeriments: límit
...és de {{limit}} coincidències Més de {{limit}} coincidències Més de {{limit}} coinc...
Missatge: Possible error ortogràfic (forma verbal vàlida en la varietat balear).
Suggeriments: límit
...és de {{limit}} coincidències Més de {{limit}} coincidències Més de {{limit}} coinc...
Missatge: Possible error ortogràfic (forma verbal vàlida en la varietat balear).
Suggeriments: límit
...és de {{limit}} coincidències Més de {{limit}} coincidències Més productes a tenir ...
Vés a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: CA_SIMPLE_REPLACE_ANGLICISM_PODCAST (6)
Missatge: Podeu usar la grafia adaptada d’aquest anglicisme.
Suggeriments: pòdcast
... a aquesta pàgina Subscriu-me a aquest podcast utilitzant Subscriu-me a aquest podcas...
Missatge: Podeu usar la grafia adaptada d’aquest anglicisme.
Suggeriments: pòdcast
...odcast utilitzant Subscriu-me a aquest podcast de vídeo utilitzant Afegeix l'adreça d...
Missatge: Podeu usar la grafia adaptada d’aquest anglicisme.
Suggeriments: pòdcast
...el { -brand-product-name } Això és un «podcast» de contingut que canvia freqüentment e...
Missatge: Podeu usar la grafia adaptada d’aquest anglicisme.
Suggeriments: pòdcast
...brand-short-name } segura. Això és un «podcast de vídeo» de contingut que canvia freqü...
Missatge: Podeu usar la grafia adaptada d’aquest anglicisme.
Suggeriments: pòdcast
...ntingut canviï. Podeu subscriure-us al podcast per rebre actualitzacions quan el conti...
Missatge: Podeu usar la grafia adaptada d’aquest anglicisme.
Suggeriments: pòdcast
...ntingut canviï. Podeu subscriure-us al podcast de vídeo per rebre actualitzacions quan...
Vés a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: CANVI_PREPOSICIONS (6)
Missatge: Probablement cal canviar la preposició.
Suggeriments: a
Més informació
...gador indicat. Hi ha hagut un problema en suprimir els fitxers de la llengua. Tor...
Missatge: Probablement cal canviar la preposició.
Suggeriments: a
Més informació
...a instantània. Hi ha hagut un problema en eliminar els fitxers de la llengua. Tor...
Missatge: Probablement cal canviar la preposició.
Suggeriments: a
Més informació
... la impressió. Hi ha hagut un problema en baixar els fitxers de la llengua. Torne...
Missatge: Probablement cal canviar la preposició.
Suggeriments: a
Més informació
...u-ho a provar. Hi ha hagut un problema en instal·lar els fitxers de la llengua. T...
Missatge: Probablement cal canviar la preposició.
Suggeriments: a
Més informació
...ostre informe. Hi ha hagut un problema en traduir. Torneu-ho a provar. Hi ha hag...
Missatge: Probablement cal canviar la preposició.
Suggeriments: a
Més informació
...u-ho a provar. Hi ha hagut un problema en traduir. Torneu-ho a provar. No es pot...
Vés a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: MEDIAR (5)
Missatge: Incorrecte si és del v. ‘*medir’. El v. ‘mediar’ (mitjançar) és admès en alguns diccionaris.
Suggeriments: mesurava; feia d'alçada; feia de llargada; mitjançava; intervenia
.... valor de longitud per a la condició «media» coincident Menys distraccions, menys ...
Missatge: Incorrecte si és del v. ‘*medir’. El v. ‘mediar’ (mitjançar) és admès en alguns diccionaris.
Suggeriments: mesurava; feia d'alçada; feia de llargada; mitjançava; intervenia
...ltaveus Selecció d'altaveu L'atribut «media» especificat de «%1$S» no coincideix am...
Missatge: Incorrecte si és del v. ‘*medir’. El v. ‘mediar’ (mitjançar) és admès en alguns diccionaris.
Suggeriments: Mesurava; Feia d'alçada; Feia de llargada; Mitjançava; Intervenia
... d'acord amb l'especificació «Encrypted Media Extensions» (extensions de contingut mu...
Missatge: Incorrecte si és del v. ‘*medir’. El v. ‘mediar’ (mitjançar) és admès en alguns diccionaris.
Suggeriments: Mesurava; Feia d'alçada; Feia de llargada; Mitjançava; Intervenia
... d'acord amb l'especificació «Encrypted Media Extensions» (extensions de contingut mu...
Missatge: Incorrecte si és del v. ‘*medir’. El v. ‘mediar’ (mitjançar) és admès en alguns diccionaris.
Suggeriments: Mesurava; Feia d'alçada; Feia de llargada; Mitjançava; Intervenia
...entant reproduir Widevine sense Windows Media Foundation. Vegeu https://support.mozil...
Vés a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: CONCORDANCES_DET_NOM (5)
Missatge: Error de concordança.
Suggeriments: del MAC; dels MACS
...guès s S s m S S m G El càlcul de la MAC ha fallat. El càlcul de la MAC ha fall...
Missatge: Error de concordança.
Suggeriments: del MAC; dels MACS
... càlcul de la MAC ha fallat. El càlcul de la MAC ha fallat. Macedònia Macedònic El ma...
Missatge: Error de concordança.
Suggeriments: els fitxers; el fitxer
...r Desa el fitxer Desa el fitxer Desa el fitxers Desa els fitxers a Desa els fitxers a...
Missatge: Error de concordança.
Suggeriments: El MAC; Els MACS
...o és correcta. No s'ha pogut importar. La MAC no és vàlida. La contrasenya és incorre...
Missatge: Error de concordança.
Suggeriments: El MAC; Els MACS
...r està malmès. No s'ha pogut importar. La MAC no és vàlida. La contrasenya és incorre...
Vés a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: PREFIXOS_SENSE_GUIONET_NOMSADJECTIUS (5)
Missatge: Normalment s’escriu sense guionet, fins i tot si la paraula no és en el diccionari.
Suggeriments: autofill
Més informació
...ar enllaços Només es permet un «repeat(auto-fill, …)» en una llista de noms d'una subgra...
Missatge: Normalment s’escriu sense guionet, fins i tot si la paraula no és en el diccionari.
Suggeriments: autofill
Més informació
...«subgrid»). Només es permet un «repeat(auto-fill, …)» o «repeat(auto-fit, …)» en una lli...
Missatge: Normalment s’escriu sense guionet, fins i tot si la paraula no és en el diccionari.
Suggeriments: autofit
Més informació
...met un «repeat(auto-fill, …)» o «repeat(auto-fit, …)» en una llista de pistes («track li...
Missatge: Normalment s’escriu sense guionet, fins i tot si la paraula no és en el diccionari.
Suggeriments: autofit
Més informació
... pista («track size») dins d'un «repeat(auto-fit/auto-fill, …)». Només en una pestanya ...
Missatge: Normalment s’escriu sense guionet, fins i tot si la paraula no és en el diccionari.
Suggeriments: autofill
Més informació
...track size») dins d'un «repeat(auto-fit/auto-fill, …)». Només en una pestanya nova Comp...
Vés a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: COMMA_LOCUTION (4)
Missatge: Aquesta locució s’escriu normalment entre comes.
Suggeriments: tant,
...dificar tots els caràcters Unicode, per tant les dades que hagi introduït l'usuari p...
Missatge: Aquesta locució s’escriu normalment entre comes.
Suggeriments: , en canvi,
... No s'ha trobat cap element «%1$S» però en canvi s'ha trobat l'etiqueta final «%1$S». C...
Missatge: Aquesta locució s’escriu normalment entre comes.
Suggeriments: tant,
...car els formularis un dins l'altre, per tant s'ignorarà l'etiqueta. S'ha trobat una...
Missatge: Aquesta locució s’escriu normalment entre comes.
Suggeriments: tant,
...estar buida amb un («/>») al final. Per tant s'ignorarà la barra i es tractarà com u...
Vés a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: COMA_PUNTSSUSPENSIUS (4)
Missatge: El símbol de puntuació va després dels punts suspensius, o potser és innecessari.
Suggeriments: …,; …
...os Només es permet un «repeat(auto-fill, …)» en una llista de noms d'una subgraell...
Missatge: El símbol de puntuació va després dels punts suspensius, o potser és innecessari.
Suggeriments: …,; …
...). Només es permet un «repeat(auto-fill, …)» o «repeat(auto-fit, …)» en una llista...
Missatge: El símbol de puntuació va després dels punts suspensius, o potser és innecessari.
Suggeriments: …,; …
...repeat(auto-fill, …)» o «repeat(auto-fit, …)» en una llista de pistes («track list»...
Missatge: El símbol de puntuació va després dels punts suspensius, o potser és innecessari.
Suggeriments: …,; …
...e») dins d'un «repeat(auto-fit/auto-fill, …)». Només en una pestanya nova Compart...
Vés a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: CA_SIMPLE_REPLACE_ANGLICISM_PODCASTS (3)
Missatge: Podeu usar la grafia adaptada d’aquest anglicisme.
Suggeriments: pòdcasts
...Utilitza sempre %S per subscriure's als podcasts. Utilitza sempre %S per subscriure's a...
Missatge: Podeu usar la grafia adaptada d’aquest anglicisme.
Suggeriments: pòdcasts
...Utilitza sempre %S per subscriure's als podcasts de vídeo. Utilitza sempre les tecles d...
Missatge: Podeu usar la grafia adaptada d’aquest anglicisme.
Suggeriments: pòdcasts
...i desar pàgines web, articles, vídeos i podcasts, o bé revisitar allò que ja heu llegit....
Vés a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: A_NIVELL (3)
Missatge: En sentit figurat, val més evitar aquesta expressió.
Suggeriments: en l'àmbit de; a escala de; a; en; pel que fa a; quant a
Més informació
...una codificació de caràcters no permesa a nivell de protocol. S'ha ignorat la declaració. ...
Missatge: En sentit figurat, val més evitar aquesta expressió.
Suggeriments: en l'àmbit de; a escala de; a; en; pel que fa a; quant a
Més informació
... d'ordre de byte i sense cap declaració a nivell de protocol de transferència. Codificar en...
Missatge: En sentit figurat, val més evitar aquesta expressió.
Suggeriments: en l'àmbit de; a escala de; a; en; pel que fa a; quant a
Més informació
...aquesta estratègia només es pot definir a nivell de l'ordinador. Quan s'utilitzi la barra ...
Vés a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: PRONOMS_FEBLES_SOLTS1 (3)
Missatge: Pronom feble solt.
... desconnectar-vos del Sync? Disconnect.me, protecció bàsica (recomanat). Disconn...
Missatge: Pronom feble solt.
...otecció bàsica (recomanat). Disconnect.me, protecció estricta. Voleu desconnecta...
Missatge: Pronom feble solt.
...da Enumera la base de dades ca ca, en-us, en Dades de l'entorn Variables d'ent...
Vés a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: EL_PROPER (3)
Missatge: Si no és referit a un lloc físic, val més fer servir un altre adjectiu.
Suggeriments: pròximes; següents
Més informació
...ort-name } estigui a un sol clic de les properes 100. És la versió número 100! Gràcies ...
Missatge: Si no és referit a un lloc físic, val més fer servir un altre adjectiu.
Suggeriments: pròxim; següent
Més informació
...nicialitza als valors per defecte en el proper reinici Reinicia la contrasenya princi...
Missatge: Si no és referit a un lloc físic, val més fer servir un altre adjectiu.
Suggeriments: pròxima; següent
Més informació
...esperant { $host }… S'està esperant la propera execució Espera %S ms Illes Wake Wal...
Vés a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: PRONOMS_FEBLES_SOLTS2 (3)
Missatge: Possible error ortogràfic. S’espera un verb abans del pronom.
Suggeriments: muniu-vos; puniu-vos; uniu-vos
...seu la vostra privadesa en primer lloc.\nUniu-vos al $BrandProductName. s Codi QR per b...
Missatge: Possible error ortogràfic. S’espera un verb abans del pronom.
Suggeriments: torneu-ho; entorneu-ho
... el fitxer font no s'ha pogut llegir.\n\nTorneu-ho a provar més tard, o contacteu amb l'ad...
Missatge: Possible error ortogràfic. S’espera un verb abans del pronom.
Suggeriments: torneu-ho; entorneu-ho
...què s'ha produït un error desconegut.\n\nTorneu-ho a provar. No pot desar-se la baixada p...
Vés a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: MAJUSCULA_IMPROBABLE (3)
Missatge: Possible confusió en l’ús de la majúscula, si no és un títol o un nom propi.
Suggeriments: recentment. No; recentment, no; recentment no
...ordinador. No hi ha cap pàgina tancada recentment No patiu més per perdre una pestanya tanca...
Missatge: Possible confusió en l’ús de la majúscula, si no és un títol o un nom propi.
Suggeriments: ; aquest; . Aquest
...c vol instal·lar un complement en el #1:;Aquest lloc vol instal·lar #2 complements en e...
Missatge: Possible confusió en l’ús de la majúscula, si no és un títol o un nom propi.
Suggeriments: ; hi; . Hi
...a un informe de fallada pendent d'enviar;Hi ha #1 informes de fallada pendents d'en...
Vés a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: CA_SIMPLE_REPLACE_ANGLICISM_DISPLAY (3)
Missatge: Anglicisme innecessari. Considereu fer servir una altra paraula.
Suggeriments: visualitzador; visualització; expositor; pantalla
...n bloc. Només pot arreglar-se canviant «display: -moz-inline-box» per «display: -moz-in...
Missatge: Anglicisme innecessari. Considereu fer servir una altra paraula.
Suggeriments: visualitzador; visualització; expositor; pantalla
...anviant «display: -moz-inline-box» per «display: -moz-inline-box; display: inline-block...
Missatge: Anglicisme innecessari. Considereu fer servir una altra paraula.
Suggeriments: visualitzador; visualització; expositor; pantalla
...ine-box» per «display: -moz-inline-box; display: inline-block». Fitxers XUL color del...
Vés a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: SEG (2)
Missatge: ¿Volíeu usar l’abreviatura de ‘següent’ («seg.») o de segon («s»)?
Suggeriments: seg.; s
...bre aquest codi %4$S — %1$S (%2$S %3$S/seg) 4. Escanegeu aquest codi: 64 bits 6...
Missatge: ¿Volíeu usar l’abreviatura de ‘següent’ («seg.») o de segon («s»)?
Suggeriments: seg.; s
... } — { $transfer } ({ $rate } { $unit }/seg) { $timeLeft } — { $transfer } (Molt r...
Vés a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: RARE_WORDS (2)
Missatge: Possible error de picatge. Existeix la paraula «get», però és infreqüent.
Suggeriments: FET; GENT; JET
...vat a causa d'una sol·licitud que no és GET. S'ha ignorat una capçalera «Large-All...
Missatge: Possible error de picatge. Existeix la paraula «get», però és infreqüent.
Suggeriments: FET; GENT; JET
...seu lloc, s'envia normalment amb method=GET i sense tipus de codificació. Dades de...
Vés a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: CALERS (2)
Missatge: ¿Volíeu dir «calé» (diners)? ‘Calers’ són els habitants d’Ametlla de Mar.
Suggeriments: calé
... característica de TLS necessària. Pot caler un reinici de l'ordinador per acabar la...
Missatge: ¿Volíeu dir «calé» (diners)? ‘Calers’ són els habitants d’Ametlla de Mar.
Suggeriments: calé
...inador per acabar la instal·lació. Pot caler un reinici de l'ordinador per acabar la...
Vés a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: ACCENT_SOLT (2)
Missatge: Caràcter incorrecte. Useu un apòstrof.
Suggeriments: '; ’
... perquè s'ha duplicat el signe igual. «`» al principi del valor d'un atribut sen...
Missatge: Caràcter incorrecte. Useu un apòstrof.
Suggeriments: '; ’
...sense cometes de l'atribut és un URL. «`» en el valor d'un atribut sense cometes...
Vés a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: PLURAL_WEB (2)
Missatge: Com a adjectiu, «web» és invariable.
Suggeriments: web
... de llocs no visitats Galetes de llocs webs no visitats Galetes de llocs web no vi...
Missatge: Com a adjectiu, «web» és invariable.
Suggeriments: web
...sitats Actualment les galetes de llocs webs no visitats estan blocades. Illes Cook...
Vés a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: VERB_SEGUIT_DINFINITIU (2)
Missatge: ¿Volíeu dir «registrar»?
Suggeriments: registrar
...d» per permetre l'àmbit. No s'ha pogut registrat/actualitzar un ServiceWorker per a l'àm...
Missatge: ¿Volíeu dir «registrar»?
Suggeriments: registrar
...application/javascript». No s'ha pogut registrat/actualitzar un ServiceWorker per a l'àm...
Vés a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: PROPI_MATEIX (2)
Missatge: Amb valor emfàtic cal dir «mateixos». «Propis» és correcte si indica possessió.
Suggeriments: mateixos
Més informació
... certificat vàlid. Si suprimiu un dels propis certificats, no podreu utilitzar-lo més...
Missatge: Amb valor emfàtic cal dir «mateixos». «Propis» és correcte si indica possessió.
Suggeriments: mateixos
Més informació
...r identificar-vos. Si suprimiu un dels propis certificats, no podreu utilitzar-lo més...
Vés a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: CA_SIMPLE_REPLACE_SIMPLE_K (2)
Missatge: ¿Volíeu dir «que»?
Suggeriments: que; què
...nyes. Ara mateix Ara mateix h t P k k Cabilenc Kanarès Kanarès Kaqtxik...
Missatge: ¿Volíeu dir «que»?
Suggeriments: que; què
...s. Ara mateix Ara mateix h t P k k Cabilenc Kanarès Kanarès Kaqtxikel ...
Vés a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: EN_LLOC (2)
Missatge: ¿Volíeu dir «enlloc» (en cap lloc)?
Suggeriments: Enlloc; En lloc de
....stop() és obsolet i aviat s'eliminarà. En lloc, utilitzeu MediaStreamTrack.stop(). No...
Missatge: ¿Volíeu dir «enlloc» (en cap lloc)?
Suggeriments: enlloc; en lloc de
... un «)» de tancament a la pseudoclasse; en lloc, s'ha trobat «%1$S». Falta el fitxer P...
Vés a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: PROPER (2)
Missatge: En aquest cas val més evitar l’adjectiu «Propera».
Suggeriments: Pròxima actualització; Següent actualització; Actualització següent
Més informació
...esultat següent Resultat següent (%S) Propera actualització el següent URI de la regla @-moz-docum...
Missatge: En aquest cas val més evitar l’adjectiu «propera».
Suggeriments: una altra vegada; la pròxima vegada
Més informació
...la barra d'eines. Mostra'm aquest avís la propera vegada Mostra les miniatures Mostra les mini...
Vés a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: CA_SIMPLE_REPLACE_BALEARIC_PUBLIC (2)
Missatge: Possible error ortogràfic (forma verbal vàlida en la varietat balear).
Suggeriments: públic
...ibuts. Falta un espai entre el doctype public i els identificadors del sistema. Falt...
Missatge: Possible error ortogràfic (forma verbal vàlida en la varietat balear).
Suggeriments: PÚBLIC
...tema. Falta un espai entre el doctype «PUBLIC» i les cometes. Falta un espai entre e...
Vés a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: NE_EL_SEU (2)
Missatge: Possible ús redundant: pronom ‘en’ i possessiu. Elimineu un dels dos elements.
Suggeriments: les dades
...darrera vegada que en vàreu actualitzar les vostres dades d'inici de sessió. Canvieu la contrasen...
Missatge: Possible ús redundant: pronom ‘en’ i possessiu. Elimineu un dels dos elements.
Suggeriments: -ne; llur
...proveïdors de servei i no podem garantir-ne llur precisió. { -vendor-short-name } pot d...
Vés a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: COM_DE_RAPID_ES (2)
Missatge: És preferible un altre ordre o una altra expressió.
Suggeriments: que fiables són; com són de fiables
... } Com funciona? Com funciona? Vegeu com de fiables són les ressenyes de productes a { $current...
Missatge: És preferible un altre ordre o una altra expressió.
Suggeriments: que fiables són; com són de fiables
...ada directament en el navegador. Vegeu com de fiables són les ressenyes de productes a { $current...
Vés a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: VERBS_NO_TRANSITIUS (2)
Missatge: El v. ‘trucar’ és intransitiu. Probablement hi falta la preposició ‘a’.
Suggeriments: trucades a
...especificació WebRTC i per permetre les trucades WebRTC amb dispositius que necessiten e...
Missatge: El v. ‘trucar’ és intransitiu. Probablement hi falta la preposició ‘a’.
Suggeriments: trucades a
...especificació WebRTC i per permetre les trucades WebRTC amb dispositius que necessiten e...
Vés a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: CA_SIMPLE_REPLACE_ANGLICISM_INTERFACE (2)
Missatge: Anglicisme innecessari. Considereu fer servir una altra paraula.
Suggeriments: Interfície
...sitius MIDI (Musical Instrument Digital Interface). Aquest tipus d'accés es pot activar i...
Missatge: Anglicisme innecessari. Considereu fer servir una altra paraula.
Suggeriments: Interfície
...sitius MIDI (Musical Instrument Digital Interface). Aquest tipus d'accés es pot activar i...
Vés a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: ARTICLE_EN_PAISOS (2)
Missatge: Aquest topònim sol dur article.
Suggeriments: Els Estats
...ment. Emirats Àrabs Units Regne Unit Estats Units Els valors sense unitats estan o...
Missatge: Aquest topònim sol dur article.
Suggeriments: els EUA
...mpreu. Més informació Legal EUA Carta EUA m v n b v Vacances Certificat và...
Vés a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: VIBRANT (2)
Missatge: Possible calc de l’anglès. Referit a color, val més dir «intensos» o «vius».
Suggeriments: intensos; vius
...mitjançant %1$S Combinacions de colors vibrants. Disponibles durant un temps limitat. ...
Missatge: Possible calc de l’anglès. Referit a color, val més dir «intensos» o «vius».
Suggeriments: intensos; vius
... temps limitat. Combinacions de colors vibrants del { -brand-product-name }. Disponible...
Vés a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: QUE_INICIAL_SENSEACCENT_NOVERB (2)
Missatge: No s’accentua si la resposta a la pregunta és «sí» o «no». S’accentua si es pot substituir per «quina cosa».
Suggeriments: Que
...stres dades per millorar la navegació? Què no funciona? Què no funciona? (opciona...
Missatge: No s’accentua si la resposta a la pregunta és «sí» o «no». S’accentua si es pot substituir per «quina cosa».
Suggeriments: Que
...llorar la navegació? Què no funciona? Què no funciona? (opcional) Què ha de fer ...
Vés a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: CONCORDANCES_ADJECTIUS_NEUTRES (1)
Missatge: Error de concordança.
Suggeriments: unes auriculars liles
...aronja, una pilota de bàsquet vermella, uns auriculars liles, un cor blau i una corona groga Àkan ...
Vés a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: FALLAR (1)
Missatge: Possible castellanisme.
Suggeriments: dictaminat; dictat; pronunciat; sentenciat; adjudicat; concedit; atorgat; decidit; resolt
...acions Totes les adreces d'interès Ha fallat la càrrega de tots els recursos candida...
Vés a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: EN_QUE (1)
Missatge: Construcció incorrecta si equival a «en el fet que».
Suggeriments: en el fet que; que; a fer que; a dir que
Més informació
...e aquesta extensió s'executi si confieu en què llegeixi i canviï les vostres dades en ...
Vés a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: ESPAI_EN_UNITATS (1)
Missatge: Hi falta un espai.
Suggeriments: 3 d
...nsformacions «transform-style: preserve-3d» no es poden executar en el compositor ...
Vés a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: TIPUS_MENA (1)
Missatge: En aquest context és més apropiat dir «mena» en lloc de «tipus» (model).
Suggeriments: mena; classe
...mateix: Un full d'estil XSLT no té cap tipus MIME XML: S'ha blocat un full d'estil ...
Vés a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: ACCES_EXCES (1)
Missatge: Possible confusió. ¿Volíeu dir «excés»?
Suggeriments: Excés
...mació de l'entitat certificadora (AIA) Accés d'informació de l'autoritat Identifica...
Vés a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: NOMS_OPERACIONS_EQUILIBRAT (1)
Missatge: Si és el nom d’una operació tècnica, val més usar una altra forma.
Suggeriments: Equilibratge; Equilibrament
...a dins de «head». Bahames Illa Baker Equilibrat Equilibri entre protecció i rendiment....
Vés a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: BANGLADESH (1)
Missatge: S’escriu junt.
Suggeriments: Bangladesh
... es carregaran amb normalitat. Bàltic Bangla Desh Banca Banca Banca bàner bàner Bas...
Vés a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: CA_SIMPLE_REPLACE_DIACRITICS_IEC_DÓNA (1)
Missatge: Hi sobra l’accent diacrític (segons les normes noves).
Suggeriments: dona
...cessitats. La Mozilla Public License us dóna també el dret de distribuir versions mo...
Vés a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: HAVER_SENSE_HAC (1)
Missatge: Si és del v. ‘haver’, s’escriu amb hac.
Suggeriments: ha
...tenta per tornar-ho a provar. Feu clic a Fet per crear el perfil nou. clicat F...
Vés a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: CA_SIMPLE_REPLACE_ANGLICISM_SCREENSHOTS (1)
Missatge: Anglicisme innecessari. Considereu fer servir una altra paraula.
Suggeriments: Captures de pantalla
...ció de captures de pantalla del Firefox Screenshots. Desactiva l'ordre de menú «Defineix c...
Vés a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: PREFIX_GUIONET_MAJUSCULA (1)
Missatge: Els prefixos davant d’una paraula en majúscula s’escriuen amb guionet.
Suggeriments: post-Message
...dificador ASN1 No s'ha pogut executar «postMessage» en «DOMWindow»: L'origen de destí indi...
Vés a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: PREP_VERB_CONJUGAT_NP (1)
Missatge: Possible confusió.
Suggeriments: Fissió; Fissions; Físio; Físios
... Nom Nom Primera pàgina Finestres de Fission Ajusta Ajusta a la pàgina Ajusta a l...
Vés a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: HAVER_HI_IMPERSONAL_SINGULAR (1)
Missatge: En llenguatge formal, és preferible conjugar l’impersonal «haver-hi» en singular.
Suggeriments: hi haurà
...ons no surten mai del dispositiu. Aviat hi hauran llengües noves i millores disponibles. ...
Vés a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: L_D_N_NO_S_APOSTROFEN (1)
Missatge: No s’apostrofa.
Suggeriments: de IIRFilterNode
Més informació
...1$S» Els canvis en el nombre de canals d'IIRFilterNode poden produir problemes d'àudio. hi ha...
Vés a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: DARRERA (1)
Missatge: Cal escriure «darrere». Correcte si equival a ‘última’.
Suggeriments: Darrere
...rs 7 dies Últim accés Últim accés %S Darrera activa Darrera obtenció Les darreres ...
Vés a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: CONCORDANCES_CASOS_PARTICULARS (1)
Missatge: Error de concordança.
Suggeriments: esquerra
...querra: Fletxa esquerra Peu de pàgina esquerre Capçalera esquerra Esquerre (polzades...
Vés a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: PUNT_EN_ABREVIATURES (1)
Missatge: Probablement falta un punt darrere de l’abreviatura.
Suggeriments: div.
... sessió Registres Descripció llarga: div llarga divisió llarga S'ha consultat ...
Vés a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: CATALAN_WORD_REPEAT_RULE (1)
Missatge: Possible error: heu repetit una paraula
Suggeriments: a
...ioneu els vostres complements fent clic a al menú . Gestiona els complements (%S) ...
Vés a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: PHRASE_REPETITION (1)
Missatge: Frase duplicada.
Suggeriments: del
...els llocs web coincideixin amb del tema del del sistema. matemàtiques Matemàtiques t...
Vés a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: SUGGERIMENTS_N (1)
Missatge: ¿Volíeu dir «un»?
Suggeriments: un; en
...tacte amb l'administrador del sistema. \n Error: ha fallat %S: Criptografia de p...
Vés a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: CA_SIMPLE_REPLACE_SIMPLE_OLE (1)
Missatge: ¿Volíeu dir «VISCA»?
Suggeriments: VISCA; BRAVO; MOLT BÉ
... d'espai dins de «frameset». "No hi ha OLE per a: " No hi ha cap pestanya oberta ...
Vés a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: RAPID_DE_PRESSA (1)
Missatge: Com a adverbi, val més usar una altra expressió.
Suggeriments: de pressa; ràpidament
Més informació
...ssible que les pàgines es carreguin més ràpid. Protegiu-vos dels elements de seguime...
Vés a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: PRONOMS_FEBLES_DARRERE_VERB (1)
Missatge: Hi falta un guionet.
Suggeriments: emmascara-la
... { $status }. El { -relay-brand-name } emmascara la vostra adreça electrònica real per ajud...
Vés a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: DOUBLE_PUNCTUATION (1)
Missatge: Dues comes consecutives
Suggeriments: ,
... l'element que ho ha sol·licitat no és , , ni un element HTML. S'ha denegat la so...
Vés a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: CA_MULTITOKEN_SPELLING_THREE (1)
Missatge: Possible error d’ortografia.
Suggeriments: Tristão da Cunha
...nt-Barthélemy Santa Helena, Ascensió i Tristan da Cunha Saint Kitts i Nevis Saint-Martin Sai...
Vés a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: CA_MULTITOKEN_SPELLING_TWO (1)
Missatge: Possible error d’ortografia.
Suggeriments: Saint-Vicent; Saint Vicent
... Saint-Martin Saint-Pierre i Miquelon Saint Vincent i les Grenadines %S ja existeix.\nEl v...
Vés a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: NOMS_OPERACIONS_DESAT (1)
Missatge: Si és el nom d’una operació tècnica, val més usar una altra forma.
Suggeriments: Desament; Desada
...d'interès S'ha enviat a la biblioteca Desat al { -pocket-brand-name } S'ha desat a...
Vés a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: HI_REDUNDANT (1)
Missatge: Possible redundància. Potser cal eliminar el pronom feble.
...u la carpeta del Menú Inicia en la qual hi vulgueu crear les dreceres del programa...
Vés a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: FRASE_INFINITIU (1)
Missatge: Aquesta construcció d’infinitiu sense un verb principal és probablement inadequada.
Suggeriments: Cal compartir; Compartim; Voldria Compartir
Més informació
...taris… Comparteix idees i comentaris… Compartir la pantalla Comparteix aquesta pàgina ...
Vés a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: CA_SIMPLE_REPLACE_ANGLICISM_LINK (1)
Missatge: Anglicisme innecessari. Considereu fer servir una altra paraula.
Suggeriments: enllaç
...ha arribat al límit de mida. Feu clic {{link}} per carregar-ne més. Mida: %S bytes ...
Vés a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: K_MINUSCULA (1)
Missatge: El símbol del prefix ‘kilo-’ s’escriu en minúscula.
Suggeriments: kB
...és. Mida: %S bytes / %S bits Mida: %S KB Mida: amplada %1$S, alçada %2$S Omet ...
Vés a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: ZERO_O (1)
Missatge: Error ortogràfic. Confusió entre el número zero i la lletra o.
Suggeriments: o,5x
...c Eslovàquia Eslovènia Eslovè Lent (0,5x) Elements de seguiment que triguen a c...
Vés a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: INCLOENTHI (1)
Missatge: Probablement cal escriure «incloent-hi».
Suggeriments: incloent-hi; inclòs; inclosa; inclosos; incloses
...ranties, tant expresses com implícites, incloent sense cap mena de limitació, garanties ...
Vés a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: ES (1)
Missatge: S’accentua quan és del v. ‘ser’.
Suggeriments: és
Més informació
... vàlid per a %1$S. El certificat només es vàlid per a %S El certificat només és ...
Vés a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: CA_SIMPLE_REPLACE_SIMPLE_AREA (1)
Missatge: ¿Volíeu dir «àrea»?
Suggeriments: àrea
...'atribut alt per etiquetar els elements area que tenen l'atribut href. Més informaci...
Vés a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: CA_SIMPLE_REPLACE_ANGLICISM_DATASET (1)
Missatge: Anglicisme innecessari. Considereu fer servir una altra paraula.
Suggeriments: conjunt de dades
.... Utilitzeu el mètode WeakMap o element.dataset. «mozImageSmoothingEnabled» està en de...
Vés a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: CONCORDANCES_ADJ_NOM (1)
Missatge: Error de concordança.
Suggeriments: Legals EUA
...gir-vos mentre compreu. Més informació Legal EUA Carta EUA m v n b v Vacances Ce...
Vés a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: CA_SIMPLE_REPLACE_SIMPLE_Q (1)
Missatge: ¿Volíeu dir «que»?
Suggeriments: que; què
...nyes vulnerables Connector vulnerable q o F F F F E w Espera En espera...
Vés a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: QUAN_PREPOSICIO (1)
Missatge: ‘Quan’ no és preposició. Useu una altra construcció o bé reviseu la puntuació.
Suggeriments: Durant; Per; Arran de; Quant; Com; Si; En temps de; En l'època de
...u la navegació privada. Més informació Quan un servidor demani el meu certificat pe...
Vés a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: IMPERATIU_SUBJUNTIU (1)
Missatge: Si la frase és imperativa, després de la negació cal usar el verb en subjuntiu.
Suggeriments: aparegueu
...isos addicionals a aquest lloc web. No apareixeu en cap filtració coneguda. Si això canv...
Vés a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: ESTAR_CAUSAT (1)
Missatge: És més apropiat usar el verb ‘ser’.
Suggeriments: és gestionat
...de servei. Més informació El navegador està gestionat per la vostra organització. Les dades ...
----------------------------------------
output/individual_pos/mozilla/firefox/firefox.po-translated-only.po:2476(#373)
# Source: /firefox.po from project 'Mozilla - Firefox'
# id: firefox:browser/browser/addonNotifications.ftl:addon-installation-
# blocked-by-policy
msgid "{ $addonName } ({ $addonId }) is blocked by your organization."
msgstr "La vostra organització ha blocat { $addonName } ({ $addonId })"
[note] rule [id=punctuation-period] ==> Si el missatge origen acaba amb punt final, el missatge destí també hauria (punctuation)
----------------------------------------
output/individual_pos/mozilla/firefox/firefox.po-translated-only.po:5492(#821)
# Source: /firefox.po from project 'Mozilla - Firefox'
# id: firefox:browser/browser/preferences/addEngine.ftl:engine-alias-exists
msgid "An engine with that alias already exists"
msgstr "Ja existeix un motor amb aquest àlies."
[note] rule [id=punctuation-period-no] ==> Si el missatge original no acaba en punt, la traducció tampoc hauria de fer-ho (punctuation)
----------------------------------------
output/individual_pos/mozilla/firefox/firefox.po-translated-only.po:5497(#822)
# Source: /firefox.po from project 'Mozilla - Firefox'
# id: firefox:browser/browser/preferences/addEngine.ftl:engine-name-exists
msgid "An engine with that name already exists"
msgstr "Ja existeix un motor amb aquest nom."
[note] rule [id=punctuation-period-no] ==> Si el missatge original no acaba en punt, la traducció tampoc hauria de fer-ho (punctuation)
----------------------------------------
output/individual_pos/mozilla/firefox/firefox.po-translated-only.po:6556(#962)
# Source: /firefox.po from project 'Mozilla - Firefox'
# id:
# firefox:toolkit/chrome/mozapps/downloads/unknownContentType.properties:badapptitle
msgid "Application not found"
msgstr "No s'ha trobat l'aplicació."
[note] rule [id=punctuation-period-no] ==> Si el missatge original no acaba en punt, la traducció tampoc hauria de fer-ho (punctuation)
----------------------------------------
output/individual_pos/mozilla/firefox/firefox.po-translated-only.po:7691(#1145)
# Source: /firefox.po from project 'Mozilla - Firefox'
# id: firefox:toolkit/toolkit/intl/languageNames.ftl:language-name-av
msgid "Avaric"
msgstr "Avàric"
[note] rule [id=iso_639-Avaric] ==> El nom de llengua «Avaric» es tradueix per «àvar».
----------------------------------------
output/individual_pos/mozilla/firefox/firefox.po-translated-only.po:8497(#1270)
# Source: /firefox.po from project 'Mozilla - Firefox'
# id: firefox:browser/browser/preferences/preferences.ftl:content-blocking-
# tracking-protection-new-description
msgid "Block all known trackers. (May prevent some pages from loading.)"
msgstr ""
"Bloca tots els elements de seguiment coneguts (pot fer que algunes pàgines "
"no es carreguin)."
[note] rule [id=punctuation-period-no] ==> Si el missatge original no acaba en punt, la traducció tampoc hauria de fer-ho (punctuation)
----------------------------------------
output/individual_pos/mozilla/firefox/firefox.po-translated-only.po:9703(#1457)
# Source: /firefox.po from project 'Mozilla - Firefox'
# id: firefox:devtools/client/boxmodel.properties:boxmodeltitle
msgid "Box Model"
msgstr "Model de capsa"
[note] rule [id=t-sc-box] ==> «Box» no es tradueix per «capsa», ja que es refereix a un receptacle de tres dimensions. Suggerim «caixa» quan es refereix a quadre, requadre o rectangle (dues dimensions).
----------------------------------------
output/individual_pos/mozilla/firefox/firefox.po-translated-only.po:9708(#1458)
# Source: /firefox.po from project 'Mozilla - Firefox'
# id: firefox:devtools/client/boxmodel.properties:boxmodelpropertieslabel
msgid "Box Model Properties"
msgstr "Propietats del model de capsa"
[note] rule [id=t-sc-box] ==> «Box» no es tradueix per «capsa», ja que es refereix a un receptacle de tres dimensions. Suggerim «caixa» quan es refereix a quadre, requadre o rectangle (dues dimensions).
----------------------------------------
output/individual_pos/mozilla/firefox/firefox.po-translated-only.po:11831(#1733)
# Source: /firefox.po from project 'Mozilla - Firefox'
# id: firefox:browser/browser/shopping.ftl:shopping-onboarding-opt-in-privacy-
# policy-and-terms-of-use3
msgid ""
"By selecting “{ shopping-onboarding-opt-in-button }“ you agree to { -brand-"
"product-name }’s <a data-l10n-name=\"privacy_policy\">privacy policy</a> and "
"{ -fakespot-brand-name }’s <a data-l10n-name=\"terms_of_use\">terms of use.</"
"a>"
msgstr ""
"En seleccionar «{ shopping-onboarding-opt-in-button }», accepteu la <a data-"
"l10n-name=\"privacy_policy\">política de privadesa</a> del { -brand-product-"
"name } i les <a data-l10n-name=\"terms_of_use\">condicions d’ús</a> de { -"
"fakespot-brand-name }."
[note] rule [id=punctuation-period-no] ==> Si el missatge original no acaba en punt, la traducció tampoc hauria de fer-ho (punctuation)
----------------------------------------
output/individual_pos/mozilla/firefox/firefox.po-translated-only.po:14699(#2178)
# Source: /firefox.po from project 'Mozilla - Firefox'
# id: firefox:browser/browser/preferences/preferences.ftl:sync-signedin-
# settings-desc
msgid "Choose what to synchronize on your devices using { -brand-short-name }"
msgstr ""
"Trieu què voleu sincronitzar entre els vostres dispositius que utilitzen el "
"{ -brand-short-name }."
[note] rule [id=punctuation-period-no] ==> Si el missatge original no acaba en punt, la traducció tampoc hauria de fer-ho (punctuation)
----------------------------------------
output/individual_pos/mozilla/firefox/firefox.po-translated-only.po:14752(#2186)
# Source: /firefox.po from project 'Mozilla - Firefox'
# id: firefox:toolkit/toolkit/intl/languageNames.ftl:language-name-cu
msgid "Church Slavic"
msgstr "Església eslava"
[note] rule [id=iso_639-Church Slavic] ==> El nom de llengua «Church Slavic» es tradueix per «eslavònic; eslau antic; paleoslau; eslau eclesiàstic; búlgar antic».
----------------------------------------
output/individual_pos/mozilla/firefox/firefox.po-translated-only.po:17228(#2592)
# Source: /firefox.po from project 'Mozilla - Firefox'
# id: firefox:dom/chrome/layout/htmlparser.properties:errconsecutivehyphens
msgid ""
"Consecutive hyphens did not terminate a comment. “--” is not permitted "
"inside a comment, but e.g. “- -” is."
msgstr ""
"Els comentaris no finalitzen amb guions consecutius. En un document no es "
"permet «--» però es permet «- -»."
[note] rule [id=abbreviations-eg] ==> L'abreviatura de per exemple és «p. ex. (amb espai inclòs), &pex; (a la doc)».
----------------------------------------
output/individual_pos/mozilla/firefox/firefox.po-translated-only.po:21778(#3326)
# Source: /firefox.po from project 'Mozilla - Firefox'
# id: firefox:dom/chrome/layout/htmlparser.properties:errnonamedcharactermatch
msgid ""
"“&” did not start a character reference. (“&” probably should have been "
"escaped as “&”.)"
msgstr ""
"El «&» no comença cap referència de caràcter. Possiblement perquè el «&» "
"s'ha de protegir posant «&»."
[note] rule [id=punctuation-period-no] ==> Si el missatge original no acaba en punt, la traducció tampoc hauria de fer-ho (punctuation)
----------------------------------------
output/individual_pos/mozilla/firefox/firefox.po-translated-only.po:27163(#4190)
# Source: /firefox.po from project 'Mozilla - Firefox'
# id: firefox:dom/chrome/layout/css.properties:peparsesourcesizelistnotcomma
msgid "Expected ‘,’ after value but found ‘%1$S’"
msgstr "S'esperava «,» després del valor, però s'ha trobat «%1$S»."
[note] rule [id=punctuation-period-no] ==> Si el missatge original no acaba en punt, la traducció tampoc hauria de fer-ho (punctuation)
----------------------------------------
output/individual_pos/mozilla/firefox/firefox.po-translated-only.po:33733(#5206)
# Source: /firefox.po from project 'Mozilla - Firefox'
# id: firefox:browser/browser/aboutLogins.ftl:about-logins-intro-browser-only-
# import
msgid ""
"If your logins are saved in another browser, you can <a data-l10n-"
"name=\"import-link\">import them into { -brand-product-name }</a>"
msgstr ""
"Si teniu inicis de sessió desats en un altre navegador, podeu <a data-l10n-"
"name=\"import-link\">importar-los al { -brand-product-name }</a>."
[note] rule [id=punctuation-period-no] ==> Si el missatge original no acaba en punt, la traducció tampoc hauria de fer-ho (punctuation)
----------------------------------------
output/individual_pos/mozilla/firefox/firefox.po-translated-only.po:35517(#5484)
# Source: /firefox.po from project 'Mozilla - Firefox'
# id: firefox:toolkit/toolkit/neterror/nsserrors.ftl:sec-error-js-invalid-dll
msgid "Invalid module path/filename"
msgstr "El mòdul del camí / nom del fitxer no és vàlid."
[note] rule [id=punctuation-period-no] ==> Si el missatge original no acaba en punt, la traducció tampoc hauria de fer-ho (punctuation)
----------------------------------------
output/individual_pos/mozilla/firefox/firefox.po-translated-only.po:35524(#5485)
# Source: /firefox.po from project 'Mozilla - Firefox'
# id:
# firefox:security/manager/chrome/pipnss/nsserrors.properties:sec_error_js_invalid_dll
msgctxt "6096"
msgid "Invalid module path/filename"
msgstr "El mòdul del camí / nom del fitxer no és vàlid."
[note] rule [id=punctuation-period-no] ==> Si el missatge original no acaba en punt, la traducció tampoc hauria de fer-ho (punctuation)
----------------------------------------
output/individual_pos/mozilla/firefox/firefox.po-translated-only.po:36822(#5683)
# Source: /firefox.po from project 'Mozilla - Firefox'
# id: firefox:toolkit/toolkit/intl/languageNames.ftl:language-name-rw
msgid "Kinyarwanda"
msgstr "Ruanda"
[note] rule [id=iso_639-Kinyarwanda] ==> El nom de llengua «Kinyarwanda» es tradueix per «kinyarwanda; ruandès».
----------------------------------------
output/individual_pos/mozilla/firefox/firefox.po-translated-only.po:36876(#5693)
# Source: /firefox.po from project 'Mozilla - Firefox'
# id: firefox:toolkit/toolkit/intl/languageNames.ftl:language-name-kv
msgid "Komi"
msgstr "Ziriè"
[note] rule [id=iso_639-Komi] ==> El nom de llengua «Komi» es tradueix per «komi».
----------------------------------------
output/individual_pos/mozilla/firefox/firefox.po-translated-only.po:36881(#5694)
# Source: /firefox.po from project 'Mozilla - Firefox'
# id: firefox:toolkit/toolkit/intl/languageNames.ftl:language-name-kg
msgid "Kongo"
msgstr "Congo"
[note] rule [id=iso_639-Kongo] ==> El nom de llengua «Kongo» es tradueix per «Kongo».
----------------------------------------
output/individual_pos/mozilla/firefox/firefox.po-translated-only.po:39402(#6090)
# Source: /firefox.po from project 'Mozilla - Firefox'
# id: firefox:browser/browser/preferences/permissions.ftl:permissions-
# exceptions-saved-logins-desc
msgid "Logins for the following websites will not be saved"
msgstr "No es desaran les dades d'inici de sessió dels llocs web següents:"
[note] rule [id=punctuation-colon-no] ==> Si el missatge original no acaba en dos punts, la traducció tampoc hauria de fer-ho (punctuation)
----------------------------------------
output/individual_pos/mozilla/firefox/firefox.po-translated-only.po:42029(#6527)
# Source: /firefox.po from project 'Mozilla - Firefox'
# id: firefox:browser/updater/updater.ini:infotext
msgid ""
"%MOZ_APP_DISPLAYNAME% is installing your updates and will start in a few "
"moments…"
msgstr ""
"El %MOZ_APP_DISPLAYNAME% està instal·lant les actualitzacions i s'iniciarà "
"tot seguit."
[note] rule [id=punctuation-3period] ==> Si el missatge origen acaba amb punts suspensius, el missatge destí també hauria (punctuation)
----------------------------------------
output/individual_pos/mozilla/firefox/firefox.po-translated-only.po:42662(#6624)
# Source: /firefox.po from project 'Mozilla - Firefox'
# id:
# firefox:dom/chrome/layout/htmlparser.properties:errnotsemicolonterminated
msgid ""
"Named character reference was not terminated by a semicolon. (Or “&” should "
"have been escaped as “&”.)"
msgstr ""
"El nom de la referència de caràcter no acaba amb punt i coma. O bé «&» s'ha "
"de protegir posant «&»."
[note] rule [id=punctuation-period-no] ==> Si el missatge original no acaba en punt, la traducció tampoc hauria de fer-ho (punctuation)
----------------------------------------
output/individual_pos/mozilla/firefox/firefox.po-translated-only.po:42808(#6649)
# Source: /firefox.po from project 'Mozilla - Firefox'
# id: firefox:toolkit/toolkit/intl/languageNames.ftl:language-name-na
msgid "Nauru"
msgstr "Naüru"
[note] rule [id=iso_639-Nauru] ==> El nom de llengua «Nauru» es tradueix per «nauruà».
----------------------------------------
output/individual_pos/mozilla/firefox/firefox.po-translated-only.po:42814(#6650)
# Source: /firefox.po from project 'Mozilla - Firefox'
# id: firefox:toolkit/toolkit/intl/regionNames.ftl:region-name-nr
msgctxt "7412"
msgid "Nauru"
msgstr "Naüru"
[note] rule [id=iso_639-Nauru] ==> El nom de llengua «Nauru» es tradueix per «nauruà».
----------------------------------------
output/individual_pos/mozilla/firefox/firefox.po-translated-only.po:44108(#6868)
# Source: /firefox.po from project 'Mozilla - Firefox'
# id: firefox:devtools/client/debugger.properties:outlinenofileselected
msgid "No file selected"
msgstr "No s'ha seleccionat cap fitxer."
[note] rule [id=punctuation-period-no] ==> Si el missatge original no acaba en punt, la traducció tampoc hauria de fer-ho (punctuation)
----------------------------------------
output/individual_pos/mozilla/firefox/firefox.po-translated-only.po:44660(#6961)
# Source: /firefox.po from project 'Mozilla - Firefox'
# id: firefox:toolkit/toolkit/intl/languageNames.ftl:language-name-nb
msgid "Norwegian Bokmål"
msgstr "Bokmål noruec"
[note] rule [id=iso_639-Norwegian Bokmål] ==> El nom de llengua «Norwegian Bokmål» es tradueix per «noruec bokmål».
----------------------------------------
output/individual_pos/mozilla/firefox/firefox.po-translated-only.po:44665(#6962)
# Source: /firefox.po from project 'Mozilla - Firefox'
# id: firefox:toolkit/toolkit/intl/languageNames.ftl:language-name-nn
msgid "Norwegian Nynorsk"
msgstr "Nynorsk noruec"
[note] rule [id=iso_639-Norwegian Nynorsk] ==> El nom de llengua «Norwegian Nynorsk» es tradueix per «noruec nynorsk».
----------------------------------------
output/individual_pos/mozilla/firefox/firefox.po-translated-only.po:45742(#7129)
# Source: /firefox.po from project 'Mozilla - Firefox'
# id: firefox:browser/browser/newtab/onboarding.ftl:return-to-amo-addon-header
msgid "Now let’s get you <icon></icon><b>{ $addon-name }.</b>"
msgstr "Ara, instal·leu l'extensió <icon></icon><b>{ $addon-name }</b>."
[note] rule [id=punctuation-period-no] ==> Si el missatge original no acaba en punt, la traducció tampoc hauria de fer-ho (punctuation)
----------------------------------------
output/individual_pos/mozilla/firefox/firefox.po-translated-only.po:46122(#7190)
# Source: /firefox.po from project 'Mozilla - Firefox'
# id: firefox:toolkit/toolkit/about/aboutAddons.ftl:addon-badge-line3
msgid ""
"Official extension built by Mozilla. Meets security and performance standards"
""
msgstr ""
"Extensió oficial creada per Mozilla. Compleix els estàndards de seguretat i "
"rendiment."
[note] rule [id=punctuation-period-no] ==> Si el missatge original no acaba en punt, la traducció tampoc hauria de fer-ho (punctuation)
----------------------------------------
output/individual_pos/mozilla/firefox/firefox.po-translated-only.po:49117(#7682)
# Source: /firefox.po from project 'Mozilla - Firefox'
# id: firefox:toolkit/toolkit/intl/languageNames.ftl:language-name-ps
msgid "Pashto"
msgstr "Paixtú"
[note] rule [id=iso_639-Pashto] ==> El nom de llengua «Pashto» es tradueix per «paixtu».
----------------------------------------
output/individual_pos/mozilla/firefox/firefox.po-translated-only.po:52732(#8252)
# Source: /firefox.po from project 'Mozilla - Firefox'
# id: firefox:toolkit/toolkit/about/config.ftl:about-config-intro-warning-
# title
msgctxt "9122"
msgid "Proceed with Caution"
msgstr "Aneu amb compte."
[note] rule [id=punctuation-period-no] ==> Si el missatge original no acaba en punt, la traducció tampoc hauria de fer-ho (punctuation)
----------------------------------------
output/individual_pos/mozilla/firefox/firefox.po-translated-only.po:59317(#9321)
# Source: /firefox.po from project 'Mozilla - Firefox'
# id: firefox:dom/chrome/layout/htmlparser.properties:errprocessinginstruction
msgid ""
"Saw “<?”. Probable cause: Attempt to use an XML processing instruction in "
"HTML. (XML processing instructions are not supported in HTML.)"
msgstr ""
"S'ha trobat «<?». Possiblement perquè s'està provant d'utilitzar una "
"instrucció de procés XML dins de l'HTML. Les instruccions de procés XML no "
"estan permeses dins l'HTML."
[note] rule [id=punctuation-period-no] ==> Si el missatge original no acaba en punt, la traducció tampoc hauria de fer-ho (punctuation)
----------------------------------------
output/individual_pos/mozilla/firefox/firefox.po-translated-only.po:65134(#10246)
# Source: /firefox.po from project 'Mozilla - Firefox'
# id: firefox:browser/browser/preferences/preferences.ftl:default-font-size
msgctxt "11202"
msgid "Size"
msgstr "Mida:"
[note] rule [id=punctuation-colon-no] ==> Si el missatge original no acaba en dos punts, la traducció tampoc hauria de fer-ho (punctuation)
----------------------------------------
output/individual_pos/mozilla/firefox/firefox.po-translated-only.po:65642(#10327)
# Source: /firefox.po from project 'Mozilla - Firefox'
# id: firefox:toolkit/toolkit/intl/languageNames.ftl:language-name-so
msgid "Somali"
msgstr "Somalí"
[note] rule [id=iso_639-Somali] ==> El nom de llengua «Somali» es tradueix per «somali».
----------------------------------------
output/individual_pos/mozilla/firefox/firefox.po-translated-only.po:65991(#10368)
# Source: /firefox.po from project 'Mozilla - Firefox'
# id: firefox:browser/browser/translations.ftl:select-translations-panel-
# unsupported-language-message-known
msgid "Sorry, we don’t support { $language } yet."
msgstr "Aquesta llengua encara no és compatible: { $language }"
[note] rule [id=punctuation-period] ==> Si el missatge origen acaba amb punt final, el missatge destí també hauria (punctuation)
----------------------------------------
output/individual_pos/mozilla/firefox/firefox.po-translated-only.po:65998(#10369)
# Source: /firefox.po from project 'Mozilla - Firefox'
# id: firefox:browser/browser/translations.ftl:translations-panel-error-
# unsupported-hint-known
msgctxt "11342"
msgid "Sorry, we don’t support { $language } yet."
msgstr "Aquesta llengua encara no és compatible: { $language }"
[note] rule [id=punctuation-period] ==> Si el missatge origen acaba amb punt final, el missatge destí també hauria (punctuation)
----------------------------------------
output/individual_pos/mozilla/firefox/firefox.po-translated-only.po:67760(#10610)
# Source: /firefox.po from project 'Mozilla - Firefox'
# id: firefox:toolkit/toolkit/neterror/nsserrors.ftl:ssl-error-pub-key-size-
# limit-exceeded
msgid ""
"SSL Server attempted to use domestic-grade public key with export cipher "
"suite."
msgstr ""
"El servidor SSL ha intentat utilitzar una clau pública de grau domèstic amb "
"una suite de xifratge d'exportació."
[note] rule [id=ff-domestic] ==> «Domestic» es tradueix per «Nacional», no per «Domèstic» (fals amic)
----------------------------------------
output/individual_pos/mozilla/firefox/firefox.po-translated-only.po:67771(#10611)
# Source: /firefox.po from project 'Mozilla - Firefox'
# id:
# firefox:security/manager/chrome/pipnss/nsserrors.properties:ssl_error_pub_key_size_limit_exceeded
msgctxt "11602"
msgid ""
"SSL Server attempted to use domestic-grade public key with export cipher "
"suite."
msgstr ""
"El servidor SSL ha intentat utilitzar una clau pública de grau domèstic amb "
"una suite de xifratge d'exportació."
[note] rule [id=ff-domestic] ==> «Domestic» es tradueix per «Nacional», no per «Domèstic» (fals amic)
----------------------------------------
output/individual_pos/mozilla/firefox/firefox.po-translated-only.po:69582(#10880)
# Source: /firefox.po from project 'Mozilla - Firefox'
# id: firefox:toolkit/toolkit/intl/languageNames.ftl:language-name-su
msgid "Sundanese"
msgstr "Sudanès"
[note] rule [id=iso_639-Sundanese] ==> El nom de llengua «Sundanese» es tradueix per «sundanès».
----------------------------------------
output/individual_pos/mozilla/firefox/firefox.po-translated-only.po:70101(#10963)
# Source: /firefox.po from project 'Mozilla - Firefox'
# id: firefox:browser/browser/protections.ftl:lockwise-sync-status
msgid "Syncing to { $count } other devices"
msgstr "S'està sincronitzant amb { $count } altres dispositius."
[note] rule [id=punctuation-period-no] ==> Si el missatge original no acaba en punt, la traducció tampoc hauria de fer-ho (punctuation)
----------------------------------------
output/individual_pos/mozilla/firefox/firefox.po-translated-only.po:71610(#11189)
# Source: /firefox.po from project 'Mozilla - Firefox'
# id:
# firefox:security/manager/chrome/pipnss/pipnss.properties:certerrormismatchsingle2
msgid ""
"The certificate is only valid for <a id=\"cert_domain_link\" title=\"%1$S\">"
"%1$S</a>"
msgstr ""
"El certificat només és vàlid per a <a id=\"cert_domain_link\" title=\"%1$S\">"
"%1$S</a>."
[note] rule [id=punctuation-period-no] ==> Si el missatge original no acaba en punt, la traducció tampoc hauria de fer-ho (punctuation)
----------------------------------------
output/individual_pos/mozilla/firefox/firefox.po-translated-only.po:74463(#11537)
# Source: /firefox.po from project 'Mozilla - Firefox'
# id:
# firefox:dom/chrome/layout/htmlparser.properties:errunescapedampersandinterpretedascharacterreference
msgid ""
"The string following “&” was interpreted as a character reference. (“&” "
"probably should have been escaped as “&”.)"
msgstr ""
"El text que segueix «&» s'ha interpretat com una referència de caràcter. "
"Potser el «&» caldria protegir-lo posant «&»."
[note] rule [id=punctuation-period-no] ==> Si el missatge original no acaba en punt, la traducció tampoc hauria de fer-ho (punctuation)
----------------------------------------
output/individual_pos/mozilla/firefox/firefox.po-translated-only.po:76776(#11838)
# Source: /firefox.po from project 'Mozilla - Firefox'
# id: firefox:browser/browser/newtab/onboarding.ftl:onboarding-sync-form-sub-
# header
msgid "to continue to { -sync-brand-name }"
msgstr "per continuar al { -sync-brand-name }."
[note] rule [id=punctuation-period-no] ==> Si el missatge original no acaba en punt, la traducció tampoc hauria de fer-ho (punctuation)
----------------------------------------
output/individual_pos/mozilla/firefox/firefox.po-translated-only.po:77901(#11997)
# Source: /firefox.po from project 'Mozilla - Firefox'
# id: firefox:browser/browser/translations.ftl:translations-panel-from-label
msgid "Translate from"
msgstr "Tradueix de:"
[note] rule [id=punctuation-colon-no] ==> Si el missatge original no acaba en dos punts, la traducció tampoc hauria de fer-ho (punctuation)
----------------------------------------
output/individual_pos/mozilla/firefox/firefox.po-translated-only.po:77962(#12008)
# Source: /firefox.po from project 'Mozilla - Firefox'
# id: firefox:browser/browser/translations.ftl:translations-panel-to-label
msgid "Translate to"
msgstr "Tradueix a:"
[note] rule [id=punctuation-colon-no] ==> Si el missatge original no acaba en dos punts, la traducció tampoc hauria de fer-ho (punctuation)
----------------------------------------
output/individual_pos/mozilla/firefox/firefox.po-translated-only.po:83880(#12921)
# Source: /firefox.po from project 'Mozilla - Firefox'
# id: firefox:toolkit/toolkit/intl/languageNames.ftl:language-name-vo
msgid "Volapük"
msgstr "Volapuk"
[note] rule [id=iso_639-Volapük] ==> El nom de llengua «Volapük» es tradueix per «volapük».
----------------------------------------
output/individual_pos/mozilla/firefox/firefox.po-translated-only.po:84556(#13027)
# Source: /firefox.po from project 'Mozilla - Firefox'
# id: firefox:browser/browser/preferences/languages.ftl:languages-description
msgid ""
"Web pages are sometimes offered in more than one language. Choose languages "
"for displaying these web pages, in order of preference"
msgstr ""
"A vegades les pàgines web s'ofereixen en més d'una llengua. Trieu les "
"llengües per mostrar aquestes pàgines web, en ordre de preferència."
[note] rule [id=punctuation-period-no] ==> Si el missatge original no acaba en punt, la traducció tampoc hauria de fer-ho (punctuation)
----------------------------------------
output/individual_pos/mozilla/firefox/firefox.po-translated-only.po:84797(#13056)
# Source: /firefox.po from project 'Mozilla - Firefox'
# id: firefox:toolkit/toolkit/neterror/certError.ftl:cert-error-symantec-
# distrust-description
msgid ""
"Websites prove their identity via certificates, which are issued by "
"certificate authorities. Most browsers no longer trust certificates issued "
"by GeoTrust, RapidSSL, Symantec, Thawte, and VeriSign. { $hostname } uses a "
"certificate from one of these authorities and so the website’s identity "
"cannot be proven."
msgstr ""
"Els llocs web demostren la seva identitat mitjançant certificats emesos per "
"entitats certificadores. La majoria de navegadors ja no confien en els "
"certificats emesos per GeoTrust, RapidSSL, Symantec, Thawte i VeriSign. { "
"$hostname } utilitza un certificat d'una d'aquestes entitats i, per tant, no "
"es pot provar la identitat del lloc web."
[note] rule [id=ff-prove] ==> «Prove» es tradueix per «Demostració (demostrar)», no per «Prova» (fals amic)
----------------------------------------
output/individual_pos/mozilla/firefox/firefox.po-translated-only.po:84908(#13071)
# Source: /firefox.po from project 'Mozilla - Firefox'
# id: firefox:browser/browser/aboutRobots.ftl:error-title-text
msgid "Welcome Humans!"
msgstr "Benvinguts humans!"
[note] rule [id=gender-welcome] ==> «Welcome» recomanem traduir-ho per «Us donem la benvinguda» per a neutralizar el gènere.
----------------------------------------
output/individual_pos/mozilla/firefox/firefox.po-translated-only.po:84946(#13077)
# Source: /firefox.po from project 'Mozilla - Firefox'
# id: firefox:toolkit/toolkit/global/createProfileWizard.ftl:create-profile-
# first-page-header2
msgid "Welcome to the { create-profile-window2.title }"
msgstr "Benvinguts al { create-profile-window2.title }"
[note] rule [id=gender-welcome] ==> «Welcome» recomanem traduir-ho per «Us donem la benvinguda» per a neutralizar el gènere.
----------------------------------------
output/individual_pos/mozilla/firefox/firefox.po-translated-only.po:84952(#13078)
# Source: /firefox.po from project 'Mozilla - Firefox'
# id: firefox:toolkit/toolkit/global/createProfileWizard.ftl:create-profile-
# first-page-header
msgid "Welcome to the { create-profile-window.title }"
msgstr "Benvinguts al { create-profile-window.title }"
[note] rule [id=gender-welcome] ==> «Welcome» recomanem traduir-ho per «Us donem la benvinguda» per a neutralizar el gènere.
----------------------------------------
output/individual_pos/mozilla/firefox/firefox.po-translated-only.po:84957(#13079)
# Source: /firefox.po from project 'Mozilla - Firefox'
# id: firefox:toolkit/chrome/global/wizard.properties:default-first-title
msgid "Welcome to the %S"
msgstr "Benvinguts al %S"
[note] rule [id=gender-welcome] ==> «Welcome» recomanem traduir-ho per «Us donem la benvinguda» per a neutralizar el gènere.
----------------------------------------
output/individual_pos/mozilla/firefox/firefox.po-translated-only.po:84999(#13085)
# Source: /firefox.po from project 'Mozilla - Firefox'
# id: firefox:browser/browser/screenshots.ftl:screenshots-generic-error-
# details
msgid ""
"We’re not sure what just happened. Care to try again or take a shot of a "
"different page?"
msgstr ""
"S'ha produït un error inesperat. Torneu-ho a provar o captureu una altra "
"pàgina."
[note] rule [id=punctuation-period-no] ==> Si el missatge original no acaba en punt, la traducció tampoc hauria de fer-ho (punctuation)
----------------------------------------
output/individual_pos/mozilla/firefox/firefox.po-translated-only.po:88165(#13526)
# Source: /firefox.po from project 'Mozilla - Firefox'
# id: firefox:browser/browser/newtab/newtab.ftl:newtab-pocket-last-card-image
msgid "You’re all caught up"
msgstr "Ja esteu al dia."
[note] rule [id=punctuation-period-no] ==> Si el missatge original no acaba en punt, la traducció tampoc hauria de fer-ho (punctuation)
----------------------------------------
output/individual_pos/mozilla/firefox/firefox.po-translated-only.po:88497(#13567)
# Source: /firefox.po from project 'Mozilla - Firefox'
# id: firefox:browser/browser/aboutPocket.ftl:pocket-panel-signup-cta-a-fix
msgid "Your save button for the internet"
msgstr "El vostre botó de «desa» d'Internet."
[note] rule [id=punctuation-period-no] ==> Si el missatge original no acaba en punt, la traducció tampoc hauria de fer-ho (punctuation)
----------------------------------------
output/individual_pos/mozilla/firefox/firefox.po-translated-only.po:88734(#13595)
# Source: /firefox.po from project 'Mozilla - Firefox'
# id: firefox:toolkit/toolkit/global/profileDowngrade.ftl:profiledowngrade-
# window
msgid "You’ve launched an older version of { -brand-product-name }"
msgstr "Heu iniciat una versió antiga del { -brand-product-name }."
[note] rule [id=punctuation-period-no] ==> Si el missatge original no acaba en punt, la traducció tampoc hauria de fer-ho (punctuation)
----------------------------------------
output/individual_pos/mozilla/firefox/firefox.po-translated-only.po:88741(#13596)
# Source: /firefox.po from project 'Mozilla - Firefox'
# id: firefox:toolkit/toolkit/global/profileDowngrade.ftl:profiledowngrade-
# window2
msgctxt "14748"
msgid "You’ve launched an older version of { -brand-product-name }"
msgstr "Heu iniciat una versió antiga del { -brand-product-name }."
[note] rule [id=punctuation-period-no] ==> Si el missatge original no acaba en punt, la traducció tampoc hauria de fer-ho (punctuation)
----------------------------------------
===== Rules detected 58 problems.
Fitxer analitzat: mozilla/focus for android/focus-for-android.po
Vés a: [Inici] [Índex de regles]
Paraules desconegudes (13)
Passeu el cursor per damunt de les paraules per a veure els suggeriments de correcció.
Primera lletra majúscula: Klar,
En anglès: Nightly,
Lletra solta: n,
CamelCase: nGestioneu, nNavegueu,
Amb dígit: v3,
Amb símbol: %1$d, %1$s, %2$d, %2$s, %s, 1$s , utilitzeu%1$s,
Vés a: [Inici] [Índex de regles]
Regles ordenades per freqüència
Errors trobats per regla
Vés a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: PER_INFINITIU (31)
Missatge: Reviseu la construcció ‘per + infinitiu’.
Suggeriments: per a tancar
... %1$s podria acceptar totes les galetes per tancar el bàner. %1$s ha acabat El %1$s és p...
Missatge: Reviseu la construcció ‘per + infinitiu’.
Suggeriments: per a tancar
...ta rebutjar les sol·licituds de galetes per tancar els molestos bàners de galetes.\n\nGest...
Missatge: Reviseu la construcció ‘per + infinitiu’.
Suggeriments: per a tancar
...ta rebutjar les sol·licituds de galetes per tancar els molestos bàners de galetes.\n\nGest...
Missatge: Reviseu la construcció ‘per + infinitiu’.
Suggeriments: per a millorar
...s llocs mitjançant HTTPS automàticament per millorar la seguretat. Les connexions HTTPS prop...
Missatge: Reviseu la construcció ‘per + infinitiu’.
Suggeriments: per a millorar
...otocol de xifratge HTTPS automàticament per millorar la seguretat. Navegació privada automà...
Missatge: Reviseu la construcció ‘per + infinitiu’.
Suggeriments: per a millorar
...s intenta connectar-se mitjançant HTTPS per millorar la seguretat. Per a canviar aquest parà...
Missatge: Reviseu la construcció ‘per + infinitiu’.
Suggeriments: per a sortir
...Arrossegueu des de dalt i premeu enrere per sortir Arrossegueu des de dalt i feu el gest ...
Missatge: Reviseu la construcció ‘per + infinitiu’.
Suggeriments: per a sortir
...gueu des de dalt i feu el gest d'enrere per sortir Contingut controlat per DRM Està incr...
Missatge: Reviseu la construcció ‘per + infinitiu’.
Suggeriments: per a fer
...at per DRM Està incrustat en els llocs per fer el seguiment de les vostres visites i p...
Missatge: Reviseu la construcció ‘per + infinitiu’.
Suggeriments: per a mostrar
...r el seguiment de les vostres visites i per mostrar alguns elements com els botons de compa...
Missatge: Reviseu la construcció ‘per + infinitiu’.
Suggeriments: per a permetre
...m els botons de compartició Activeu-ho per permetre l'emplenament automàtic més de 450 URL ...
Missatge: Reviseu la construcció ‘per + infinitiu’.
Suggeriments: per a permetre
...ulars a la barra d'adreces. Activeu-ho per permetre l'emplenament automàtic més de 450 URL ...
Missatge: Reviseu la construcció ‘per + infinitiu’.
Suggeriments: per a fer
...ulars a la barra d'adreces. Activeu-lo per fer que el %s empleni automàticament més de...
Missatge: Reviseu la construcció ‘per + infinitiu’.
Suggeriments: per a fer
...ulars a la barra d’adreces. Activeu-ho per fer que el %s empleni automàticament els vo...
Missatge: Reviseu la construcció ‘per + infinitiu’.
Suggeriments: per a veure
...piï. Toqueu l’escut en qualsevol moment per veure què hem blocat. Ves als paràmetres Aj...
Missatge: Reviseu la construcció ‘per + infinitiu’.
Suggeriments: per a oferir
...er recollir només les dades necessàries per oferir i millorar el %1$s per a tothom. Vés e...
Missatge: Reviseu la construcció ‘per + infinitiu’.
Suggeriments: per a cercar
...ir aquest enllaç. Podeu sortir del %1$s per cercar al %2$s una aplicació que pugui obrir-l...
Missatge: Reviseu la construcció ‘per + infinitiu’.
Suggeriments: per a permetre
... de seguiment (o canviar els paràmetres per permetre’ls) Esborrar les galetes i l’histor...
Missatge: Reviseu la construcció ‘per + infinitiu’.
Suggeriments: per a eliminar
...la càrrega de les pàgines. Toqueu aquí per eliminar-ho tot (historial, galetes, tot!) i tor...
Missatge: Reviseu la construcció ‘per + infinitiu’.
Suggeriments: per a aplicar
...l de navegació. L’aplicació es tancarà per aplicar els canvis Tema Aquest paràmetre per ...
Missatge: Reviseu la construcció ‘per + infinitiu’.
Suggeriments: per a satisfer
...a. Però és fàcil ajustar els paràmetres per satisfer les vostres necessitats específiques. ...
Missatge: Reviseu la construcció ‘per + infinitiu’.
Suggeriments: Per a veure
...ueu des de dalt i feu el gest d'enrere Per veure els suggeriments de cerca, el %1$s ha d...
Missatge: Reviseu la construcció ‘per + infinitiu’.
Suggeriments: Per a veure
...e escriviu a la barra d'adreces. %2$s. Per veure els suggeriments, el %1$s ha d’enviar a...
Missatge: Reviseu la construcció ‘per + infinitiu’.
Suggeriments: per a continuar
...s. Toqueu el sensor d'empremta digital per continuar. Elements de seguiment i scripts que e...
Missatge: Reviseu la construcció ‘per + infinitiu’.
Suggeriments: per a arreglar
...s de la pantalla d'inici Desactiveu-ho per arreglar problemes amb alguns llocs Voleu activ...
Missatge: Reviseu la construcció ‘per + infinitiu’.
Suggeriments: per a afegir
...automàtic d'URL S'ha copiat l'URL URL per afegir S'utilitzen per recollir, analitzar i ...
Missatge: Reviseu la construcció ‘per + infinitiu’.
Suggeriments: per a recollir
...piat l'URL URL per afegir S'utilitzen per recollir, analitzar i mesurar activitats com ara...
Missatge: Reviseu la construcció ‘per + infinitiu’.
Suggeriments: per a desblocar
...splaçament Utilitza l'empremta digital per desblocar l'aplicació Nom d'usuari Verificat pe...
Missatge: Reviseu la construcció ‘per + infinitiu’.
Suggeriments: per a garantir
...stre historial quan tanqueu l’aplicació per garantir la privadesa. Us donem la benvinguda a...
Missatge: Reviseu la construcció ‘per + infinitiu’.
Suggeriments: per a obrir
...informació aquí. Podeu sortir del %1$s per obrir aquest enllaç amb el %2$s. Podeu utili...
Missatge: Reviseu la construcció ‘per + infinitiu’.
Suggeriments: per a continuar
...$s. Podeu utilitzar l’empremta digital per continuar la sessió actual de l’aplicació. Heu d...
Vés a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: SUGGERIMENTS_N (8)
Missatge: ¿Volíeu dir «no»?
Suggeriments: no; ni; en
...c dels URL dels llocs que més utilitzeu\n Manteniu premut qualsevol URL de la bar...
Missatge: ¿Volíeu dir «no»?
Suggeriments: no; ni; en
...dreceres als llocs web que més visiteu:\n Seleccioneu «Afegeix a les dreceres...
Missatge: ¿Volíeu dir «no»?
Suggeriments: no; ni; en
...e Obriu un enllaç en una pestanya nova\n Manteniu premut qualsevol enllaç de la ...
Missatge: ¿Volíeu dir «no»?
Suggeriments: no; ni; en
...na Obriu tots els enllaços amb el %1$s\n Definiu el %1$s com a navegador per def...
Missatge: ¿Volíeu dir «no»?
Suggeriments: no; ni; en
... El lloc té un comportament inesperat?\n Proveu de desactivar la protecció contr...
Missatge: ¿Volíeu dir «no»?
Suggeriments: no; ni; en
...ngut al lloc o actua de forma estranya?\n Proveu de desactivar la protecció c...
Missatge: ¿Volíeu dir «no»?
Suggeriments: no; ni; en
...leu veure la versió completa d’un lloc?\n Canvieu al «Lloc d’escriptori» ...
Missatge: ¿Volíeu dir «no»?
Suggeriments: no; ni; en
...vetats Doncs sí: tenim un nou aspecte!\n Vegeu més informació sobre aquesta i al...
Vés a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: CA_SIMPLE_REPLACE_DIACRITICS_IEC_VÉS (4)
Missatge: Hi sobra l’accent diacrític (segons les normes noves).
Suggeriments: Ves
... suggeriments de cerca Primers passos Vés enrere Enxampats! Hem impedit que aque...
Missatge: Hi sobra l’accent diacrític (segons les normes noves).
Suggeriments: Ves
...ferir i millorar el %1$s per a tothom. Vés enrere Navega cap endavant S'ha afegi...
Missatge: Hi sobra l’accent diacrític (segons les normes noves).
Suggeriments: Ves
...Atura la càrrega del lloc web Estudis Vés-hi Canvi d'aplicacions En obrir un en...
Missatge: Hi sobra l’accent diacrític (segons les normes noves).
Suggeriments: ves
...n obrir un enllaç en una pestanya nova, vés-hi immediatament Valor per defecte del...
Vés a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: TIPUS_DE_LLETRA (1)
Missatge: D’acord amb el Termcat, és preferible usar una altra expressió.
Suggeriments: (lletra) (web); (família) (web); (lletra) tipogràfic (web); (lletra) tipogràfica (família); (lletra) tipogràfics tipogràfic; (lletra) tipogràfics tipogràfica; (lletra) tipogràfics tipogràfics; (lletra) tipogràfics tipogràfiques; (lletra) tipogràfiques (web); (web) (web) (web)
Més informació
... Bloca els elements de seguiment Bloca tipus de lletra web Navegueu com si no hagués passat mai ...
Vés a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: CA_SIMPLE_REPLACE_DIACRITICS_IEC_DÓNA (1)
Missatge: Hi sobra l’accent diacrític (segons les normes noves).
Suggeriments: dona
...enllaços en les aplicacions El %1$s us dóna el control. Com a navegador privat, us ...
Vés a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: RAPID_DE_PRESSA (1)
Missatge: Com a adverbi, val més usar una altra expressió.
Suggeriments: de pressa; ràpidament
Més informació
...ació Les pàgines es poden carregar més ràpid, però també poden comportar-se de forma...
----------------------------------------
output/individual_pos/mozilla/focus for android/focus-for-android.po-translated-only.po:2286(#334)
# Source: /focus-for-android.po from project 'Mozilla - Focus for Android'
# id: focus-for-android:mozilla-mobile/focus-
# android/app/src/main/res/values/strings.xml:enable_search_suggestion_description
msgid ""
" To get suggestions, %1$s needs to send what you type in the address bar to "
"the search engine."
msgstr ""
"Per veure els suggeriments, el %1$s ha d’enviar al motor de cerca tot allò "
"que escriviu a la barra d’adreces."
[note] rule [id=punctuation-space-start-no] ==> Si el missatge original comença en espai però la traducció no (punctuation)
----------------------------------------
output/individual_pos/mozilla/focus for android/focus-for-android.po-translated-only.po:2332(#341)
# Source: /focus-for-android.po from project 'Mozilla - Focus for Android'
# id: focus-for-android:mozilla-mobile/focus-
# android/app/src/main/res/values/strings.xml:tip_explain_allowlist
msgid ""
"Trusted site?\\n\n"
" Allowlist disables Tracking Protection for sites you know and trust."
"\n"
" "
msgstr ""
"Aquest lloc és de confiança?\\n La llista de llocs permesos desactiva la "
"protecció contra el seguiment dels llocs que coneixeu i en què confieu."
[note] rule [id=punctuation-period-no] ==> Si el missatge original no acaba en punt, la traducció tampoc hauria de fer-ho (punctuation)
----------------------------------------
===== Rules detected 2 problems.
Fitxer analitzat: mozilla/focus for ios/focus-for-ios.po
Vés a: [Inici] [Índex de regles]
Paraules desconegudes (3)
Passeu el cursor per damunt de les paraules per a veure els suggeriments de correcció.
Primera lletra majúscula: Handoff,
En anglès: Wallet,
Amb símbol: %s,
Vés a: [Inici] [Índex de regles]
Regles ordenades per freqüència
Errors trobats per regla
Vés a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: PER_INFINITIU (25)
Missatge: Reviseu la construcció ‘per + infinitiu’.
Suggeriments: per a editar
...és d'afegir el giny, manteniu-lo premut per editar-lo i triar una altra drecera. Afegiu u...
Missatge: Reviseu la construcció ‘per + infinitiu’.
Suggeriments: per a tornar
...off està sincronitzant Autentiqueu-vos per tornar a %@ Emplenament automàtic Bloqueu au...
Missatge: Reviseu la construcció ‘per + infinitiu’.
Suggeriments: per a millorar
...ocial Blocar els elements de seguiment per millorar la privadesa Blocar els elements de se...
Missatge: Reviseu la construcció ‘per + infinitiu’.
Suggeriments: per a permetre
... de seguiment (o canviar els paràmetres per permetre'ls) Bloca tipus de lletra web Bloca e...
Missatge: Reviseu la construcció ‘per + infinitiu’.
Suggeriments: per a decidir
... toc. Tanca Configureu els paràmetres per decidir si voleu compartir molt o poc. La conn...
Missatge: Reviseu la construcció ‘per + infinitiu’.
Suggeriments: per a fer
...electrònic Està incrustat en els llocs per fer el seguiment de les vostres visites i p...
Missatge: Reviseu la construcció ‘per + infinitiu’.
Suggeriments: per a mostrar
...r el seguiment de les vostres visites i per mostrar alguns elements com els botons de compa...
Missatge: Reviseu la construcció ‘per + infinitiu’.
Suggeriments: per a fer
...ció Activeu el %@ Activat Activeu-lo per fer que el %@ empleni automàticament més de...
Missatge: Reviseu la construcció ‘per + infinitiu’.
Suggeriments: per a fer
...ulars a la barra d'adreces. Activeu-ho per fer que el %@ empleni automàticament els vo...
Missatge: Reviseu la construcció ‘per + infinitiu’.
Suggeriments: per a veure
...piï. Toqueu l’escut en qualsevol moment per veure què hem blocat. Aneu als paràmetres pe...
Missatge: Reviseu la construcció ‘per + infinitiu’.
Suggeriments: per a gestionar
...re què hem blocat. Aneu als paràmetres per gestionar les opcions específiques de privadesa i...
Missatge: Reviseu la construcció ‘per + infinitiu’.
Suggeriments: per a oferir
...er recollir només les dades necessàries per oferir i millorar el %@ per a tothom. Els meu...
Missatge: Reviseu la construcció ‘per + infinitiu’.
Suggeriments: per a mostrar
...l %@ per a tothom. Els meus llocs Nom per mostrar S'ha afegit un URL personalitzat nou. ...
Missatge: Reviseu la construcció ‘per + infinitiu’.
Suggeriments: per a mostrar
...Següent No hi ha cap URL personalitzat per mostrar No, gràcies Desactivada D'acord Ent...
Missatge: Reviseu la construcció ‘per + infinitiu’.
Suggeriments: per a veure
...piï. Toqueu l’escut en qualsevol moment per veure què hem blocat. Estudis Tema del sist...
Missatge: Reviseu la construcció ‘per + infinitiu’.
Suggeriments: per a eliminar
...privada a un altre nivell. Toqueu aquí per eliminar-ho tot (historial, galetes, tot!) i tor...
Missatge: Reviseu la construcció ‘per + infinitiu’.
Suggeriments: per a eliminar
... Toqueu la paperera en qualsevol moment per eliminar qualsevol rastre de la vostra sessió ac...
Missatge: Reviseu la construcció ‘per + infinitiu’.
Suggeriments: per a satisfer
...a. Però és fàcil ajustar els paràmetres per satisfer les vostres necessitats específiques. ...
Missatge: Reviseu la construcció ‘per + infinitiu’.
Suggeriments: Per a veure
... Això us permet desblocar l'aplicació. Per veure els suggeriments, el %@ ha d'enviar al ...
Missatge: Reviseu la construcció ‘per + infinitiu’.
Suggeriments: per a afegir
...S'ha copiat l'URL al porta-retalls URL per afegir URL que s'obrirà S'utilitzen per reco...
Missatge: Reviseu la construcció ‘per + infinitiu’.
Suggeriments: per a recollir
...r afegir URL que s'obrirà S'utilitzen per recollir, analitzar i mesurar activitats com ara...
Missatge: Reviseu la construcció ‘per + infinitiu’.
Suggeriments: per a desblocar
... i el desplaçament Utilitza el Face ID per desblocar l'aplicació Com a navegador privat, us...
Missatge: Reviseu la construcció ‘per + infinitiu’.
Suggeriments: per a tornar
...fosc del sistema Utilitzeu el Touch ID per tornar al %@ Utilitza el Touch ID per desbloc...
Missatge: Reviseu la construcció ‘per + infinitiu’.
Suggeriments: per a desblocar
... per tornar al %@ Utilitza el Touch ID per desblocar l'aplicació Verificat per %@ El %@ vo...
Missatge: Reviseu la construcció ‘per + infinitiu’.
Suggeriments: per a garantir
...stre historial quan tanqueu l’aplicació per garantir la privadesa. Us donem la benvinguda a...
Vés a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: TIPUS_DE_LLETRA (2)
Missatge: D’acord amb el Termcat, és preferible usar una altra expressió.
Suggeriments: (lletra) (web); (família) (web); (lletra) tipogràfic (web); (lletra) tipogràfica (família); (lletra) tipogràfics tipogràfic; (lletra) tipogràfics tipogràfica; (lletra) tipogràfics tipogràfics; (lletra) tipogràfics tipogràfiques; (lletra) tipogràfiques (web); (web) (web) (web)
Més informació
... els paràmetres per permetre'ls) Bloca tipus de lletra web Bloca els tipus de lletra web per a re...
Missatge: D’acord amb el Termcat, és preferible usar una altra expressió.
Suggeriments: les lletres; les famílies; les lletres tipogràfiques; les famílies tipogràfiques
Més informació
...e'ls) Bloca tipus de lletra web Bloca els tipus de lletra web per a reduir la mida de la pàgina ...
Vés a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: CA_SIMPLE_REPLACE_DIACRITICS_IEC_VÉS (1)
Missatge: Hi sobra l’accent diacrític (segons les normes noves).
Suggeriments: ves
...l lloc d'escriptori Enganxa Enganxa i vés-hi Enganxeu o escriviu una cadena de c...
Vés a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: CA_SIMPLE_REPLACE_DIACRITICS_IEC_DÓNA (1)
Missatge: Hi sobra l’accent diacrític (segons les normes noves).
Suggeriments: dona
...teccions per a aquesta sessió El %@ us dóna el control. Accions ràpides Valora el...
Vés a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: SIRI (1)
Missatge: Per a referir-se a la Síria moderna, és més habitual dir «sirià».
Suggeriments: SIRIÀ
...bre el meu lloc preferit.» DRECERES DE SIRI Hi falta contingut al lloc o actua de ...
El Pology no ha detectat cap error.
Fitxer analitzat: mozilla/mozilla accounts/mozilla-accounts.po
Vés a: [Inici] [Índex de regles]
Paraules desconegudes (58)
Passeu el cursor per damunt de les paraules per a veure els suggeriments de correcció.
Tot minúscules: firefox, forceauth, ip, mozilla, redirecturi,
Primera lletra majúscula: Restmail,
En anglès: Sync, about, account, city, cloud, code, family, nonce, product,
En francès: Bento,
CamelCase: clientName, ipAddress, lastCheckTime, passwordChangeLink, permissionName, resetLink, retryAfterLocalized, secondaryEmail, secondaryEmailVerified, serviceName, stateCode, supportUrl, translatedCity, translatedCountry, translatedState, translatedTimeAgo, uaBrowser, uaOS, uaOSVersion, userAgent,
Amb símbol: $accountSettingsUrl, $amount, $cardExpMonth, $cardExpYear, $cardType, $clientName, $date, $device, $email, $intervalCount, $invoiceDateOnly, $invoiceNumber, $invoiceTotal, $ip, $label, $lastFour, $nextInvoiceDateOnly, $productName, $resetLink, $secret, $service, $user,
Vés a: [Inici] [Índex de regles]
Regles ordenades per freqüència
Errors trobats per regla
Vés a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: PER_INFINITIU (48)
Missatge: Reviseu la construcció ‘per + infinitiu’.
Suggeriments: Per a fer
...ons dels serveis actualment connectats. Per fer-ho, caldrà que tanqueu la sessió manual...
Missatge: Reviseu la construcció ‘per + infinitiu’.
Suggeriments: per a confirmar
...ry)s (estimació) Neteja Feu clic aquí per confirmar la vostra identitat Feu clic al botó d...
Missatge: Reviseu la construcció ‘per + infinitiu’.
Suggeriments: per a crear
...Feu clic al botó durant la pròxima hora per crear una nova contrasenya. La sol·licitud pr...
Missatge: Reviseu la construcció ‘per + infinitiu’.
Suggeriments: per a crear
...Feu clic al botó durant la pròxima hora per crear una nova contrasenya. La sol·licitud pr...
Missatge: Reviseu la construcció ‘per + infinitiu’.
Suggeriments: Per a acabar
...tra modal Preferències de comunicació Per acabar la configuració, introdueix la contrase...
Missatge: Reviseu la construcció ‘per + infinitiu’.
Suggeriments: per a baixar
...o a l'{ -app-store } o envieu un enllaç per baixar-lo en el vostre dispositiu Finalitza ...
Missatge: Reviseu la construcció ‘per + infinitiu’.
Suggeriments: Per a rebre
...trasenya? Heu oblidat la contrasenya? Per rebre més informació, visiteu Mozilla Support...
Missatge: Reviseu la construcció ‘per + infinitiu’.
Suggeriments: Per a rebre
...s informació, visiteu Mozilla Support. Per rebre més informació, visiteu %(supportUrl)s ...
Missatge: Reviseu la construcció ‘per + infinitiu’.
Suggeriments: per a mantenir
...tiu desconnectat és en efecte sospitós, per mantenir la vostra informació segura, hauríeu de...
Missatge: Reviseu la construcció ‘per + infinitiu’.
Suggeriments: per a accedir
...podreu utilitzar la clau de recuperació per accedir a les vostres dades. Aquesta acció no e...
Missatge: Reviseu la construcció ‘per + infinitiu’.
Suggeriments: per a accedir
...l ús en un lloc segur; els necessitareu per accedir al compte si no teniu el vostre disposi...
Missatge: Reviseu la construcció ‘per + infinitiu’.
Suggeriments: per a iniciar
...n acabeu, utilitzeu la contrasenya nova per iniciar la sessió en tots els vostres dispositi...
Missatge: Reviseu la construcció ‘per + infinitiu’.
Suggeriments: per a continuar
...rasenya correctament. Inicieu la sessió per continuar. Contrasenyes Contrasenyes Contrasen...
Missatge: Reviseu la construcció ‘per + infinitiu’.
Suggeriments: Per a activar
...pte que, en suprimir el vostre compte: Per activar el compte, confirmeu l'adreça electròni...
Missatge: Reviseu la construcció ‘per + infinitiu’.
Suggeriments: per a confirmar
...ïu un dels vostres codis de recuperació per confirmar que els heu desat. Necessitareu un codi...
Missatge: Reviseu la construcció ‘per + infinitiu’.
Suggeriments: per a reiniciar
...adreça electrònica principal del compte per reiniciar Cal l'adreça electrònica principal del...
Missatge: Reviseu la construcció ‘per + infinitiu’.
Suggeriments: per a iniciar
...adreça electrònica principal del compte per iniciar la sessió Adreça electrònica principal...
Missatge: Reviseu la construcció ‘per + infinitiu’.
Suggeriments: per a ajudar
...pció? El nostre equip de suport és aquí per ajudar-vos: Teniu dubtes sobre la vostra subs...
Missatge: Reviseu la construcció ‘per + infinitiu’.
Suggeriments: per a ajudar
...pció? El nostre equip de suport és aquí per ajudar-vos: Prefereixo no respondre Preferei...
Missatge: Reviseu la construcció ‘per + infinitiu’.
Suggeriments: per a reiniciar
...enya Reinicia la contrasenya L'enllaç per reiniciar la contrasenya està malmès L'enllaç pe...
Missatge: Reviseu la construcció ‘per + infinitiu’.
Suggeriments: per a reiniciar
...ar la contrasenya està malmès L'enllaç per reiniciar la contrasenya ha caducat Reinicieu la...
Missatge: Reviseu la construcció ‘per + infinitiu’.
Suggeriments: per a continuar
...La sessió ha caducat. Inicieu la sessió per continuar. Paràmetres Configureu la vostra subs...
Missatge: Reviseu la construcció ‘per + infinitiu’.
Suggeriments: per a continuar
...ssió com a { $user } Inicieu la sessió per continuar Inicieu la sessió al Sync Inicieu la ...
Missatge: Reviseu la construcció ‘per + infinitiu’.
Suggeriments: per a mantenir
...-ho a intentar més tard Preneu mesures per mantenir la bona de salut d'Internet Fes una fo...
Missatge: Reviseu la construcció ‘per + infinitiu’.
Suggeriments: per a pujar
...fox La mida de la imatge és massa gran per pujar-la La mida de la imatge és massa gran ...
Missatge: Reviseu la construcció ‘per + infinitiu’.
Suggeriments: per a pujar
...-la La mida de la imatge és massa gran per pujar-la. L'enllaç al qual heu fet clic per ...
Missatge: Reviseu la construcció ‘per + infinitiu’.
Suggeriments: per a verificar
...ujar-la. L'enllaç al qual heu fet clic per verificar el correu electrònic ha vençut. No s'h...
Missatge: Reviseu la construcció ‘per + infinitiu’.
Suggeriments: per a iniciar
... adreça electrònica no es pot utilitzar per iniciar la sessió Un altre usuari ja ha verifi...
Missatge: Reviseu la construcció ‘per + infinitiu’.
Suggeriments: per a recuperar
...u de recuperació ja no es pot utilitzar per recuperar el vostre compte. Aquesta clau de recu...
Missatge: Reviseu la construcció ‘per + infinitiu’.
Suggeriments: per a recuperar
...u de recuperació ja no es pot utilitzar per recuperar el vostre compte. El codi de verificac...
Missatge: Reviseu la construcció ‘per + infinitiu’.
Suggeriments: Per a impedir
...te. El codi de verificació ha vençut. Per impedir més accessos no autoritzats al vostre c...
Missatge: Reviseu la construcció ‘per + infinitiu’.
Suggeriments: per a configurar
...t la sessió Utilitzeu el codi %(code)s per configurar l'autenticació en dos passos en aplicac...
Missatge: Reviseu la construcció ‘per + infinitiu’.
Suggeriments: per a configurar
...atibles. Utilitzeu el codi { $secret } per configurar l'autenticació en dos passos en aplicac...
Missatge: Reviseu la construcció ‘per + infinitiu’.
Suggeriments: Per a finalitzar
...dària Verifiqueu l'adreça electrònica Per finalitzar el registre del compte del Firefox, ver...
Missatge: Reviseu la construcció ‘per + infinitiu’.
Suggeriments: Per a impedir
...ospitosos al vostre compte del Firefox. Per impedir accessos no autoritzats al vostre compt...
Missatge: Reviseu la construcció ‘per + infinitiu’.
Suggeriments: per a esborrar
...informació del fabricant del dispositiu per esborrar les vostres dades de manera remota. Qu...
Missatge: Reviseu la construcció ‘per + infinitiu’.
Suggeriments: per a desconnectar
...s'ha de fer? Quina és la raó principal per desconnectar aquest dispositiu? Per què en restabli...
Missatge: Reviseu la construcció ‘per + infinitiu’.
Suggeriments: per a fer
... El número és incorrecte? Esteu a punt per fer canvis en el vostre compte del Firefox....
Missatge: Reviseu la construcció ‘per + infinitiu’.
Suggeriments: per a iniciar
.... Ara aquesta adreça és el nom d'usuari per iniciar la sessió al compte del Firefox, per re...
Missatge: Reviseu la construcció ‘per + infinitiu’.
Suggeriments: per a rebre
...niciar la sessió al compte del Firefox, per rebre notificacions de seguretat i confirmaci...
Missatge: Reviseu la construcció ‘per + infinitiu’.
Suggeriments: per a realitzar
... Cal verificar la vostra sessió actual per realitzar aquesta acció. És possible que perdeu ...
Missatge: Reviseu la construcció ‘per + infinitiu’.
Suggeriments: per a registrar
...illa } Heu d'introduir una edat vàlida per registrar-vos Heu d'introduir la vostra edat per...
Missatge: Reviseu la construcció ‘per + infinitiu’.
Suggeriments: per a registrar
...rar-vos Heu d'introduir la vostra edat per registrar-vos Cal que compliu uns requisits d'ed...
Missatge: Reviseu la construcció ‘per + infinitiu’.
Suggeriments: per a crear
...s Cal que compliu uns requisits d'edat per crear un compte del Firefox. El compte s'ha ...
Missatge: Reviseu la construcció ‘per + infinitiu’.
Suggeriments: per a registrar
...rquè s’ha utilitzat l’adreça { $email } per registrar un { -product-firefox-account }. La co...
Missatge: Reviseu la construcció ‘per + infinitiu’.
Suggeriments: per a recuperar
...ugueu trobar fàcilment; la necessitareu per recuperar l'accés a les vostres dades si us oblid...
Missatge: Reviseu la construcció ‘per + infinitiu’.
Suggeriments: Per a aprofitar
...rimer dispositiu al compte del Firefox. Per aprofitar el Sync al màxim, connecteu-hi el Firef...
Missatge: Reviseu la construcció ‘per + infinitiu’.
Suggeriments: per a continuar
...contrasenya nova als altres dispositius per continuar amb la sincronització. Cal que genereu...
Vés a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: EXIGEIX_VERBS_CENTRAL (22)
Missatge: Possible error ortogràfic. «Brand» és correcte com a forma balear (1a personal singular, present d’indicatiu).
Suggeriments: brandi; Brando; rand; branda; Brenda; Brent; Erand; bran; branc; brando
...va: Activeu la família de productes { -brand-firefox } Activeu la família de produc...
Missatge: Possible error ortogràfic. «Brand» és correcte com a forma balear (1a personal singular, present d’indicatiu).
Suggeriments: brandi; Brando; rand; branda; Brenda; Brent; Erand; bran; branc; brando
...informació, visiteu l’Assistència de { -brand-mozilla }. S'ha enviat un enllaç de ve...
Missatge: Possible error ortogràfic. «Brand» és correcte com a forma balear (1a personal singular, present d’indicatiu).
Suggeriments: brandi; Brando; rand; branda; Brenda; Brent; Erand; bran; branc; brando
.... Adreces d’interès Menú Bento del { -brand-firefox } Navegador { -brand-firefox }...
Missatge: Possible error ortogràfic. «Brand» és correcte com a forma balear (1a personal singular, present d’indicatiu).
Suggeriments: brandi; Brando; rand; branda; Brenda; Brent; Erand; bran; branc; brando
...to del { -brand-firefox } Navegador { -brand-firefox } per a l'escriptori Navegador...
Missatge: Possible error ortogràfic. «Brand» és correcte com a forma balear (1a personal singular, present d’indicatiu).
Suggeriments: brandi; Brando; rand; branda; Brenda; Brent; Erand; bran; branc; brando
...efox } per a l'escriptori Navegador { -brand-firefox } per al mòbil El { -brand-fir...
Missatge: Possible error ortogràfic. «Brand» és correcte com a forma balear (1a personal singular, present d’indicatiu).
Suggeriments: brandi; Brando; rand; branda; Brenda; Brent; Erand; bran; branc; brando
... { -brand-firefox } per al mòbil El { -brand-firefox } és una tecnologia que lluita ...
Missatge: Possible error ortogràfic. «Brand» és correcte com a forma balear (1a personal singular, present d’indicatiu).
Suggeriments: brandi; Brando; rand; branda; Brenda; Brent; Erand; bran; branc; brando
...tra privadesa en línia. Logotip del { -brand-mozilla } Logotip del { -brand-mozilla...
Missatge: Possible error ortogràfic. «Brand» és correcte com a forma balear (1a personal singular, present d’indicatiu).
Suggeriments: brandi; Brando; rand; branda; Brenda; Brent; Erand; bran; branc; brando
... del { -brand-mozilla } Logotip del { -brand-mozilla } Política de privadesa de { -...
Missatge: Possible error ortogràfic. «Brand» és correcte com a forma balear (1a personal singular, present d’indicatiu).
Suggeriments: brandi; Brando; rand; branda; Brenda; Brent; Erand; bran; branc; brando
...-mozilla } Política de privadesa de { -brand-mozilla } Política de privadesa de { -...
Missatge: Possible error ortogràfic. «Brand» és correcte com a forma balear (1a personal singular, present d’indicatiu).
Suggeriments: brandi; Brando; rand; branda; Brenda; Brent; Erand; bran; branc; brando
...-mozilla } Política de privadesa de { -brand-mozilla } Càmera Cancel·la Cancel·la...
Missatge: Possible error ortogràfic. «Brand» és correcte com a forma balear (1a personal singular, present d’indicatiu).
Suggeriments: brandi; Brando; rand; branda; Brenda; Brent; Erand; bran; branc; brando
...La funció no està activada Cerqueu «{ -brand-firefox }» al { -google-play } o a l'{ ...
Missatge: Possible error ortogràfic. «Brand» és correcte com a forma balear (1a personal singular, present d’indicatiu).
Suggeriments: brandi; Brando; rand; branda; Brenda; Brent; Erand; bran; branc; brando
...odis de recuperació nous Obteniu el { -brand-firefox } per a mòbils o tauletes Prim...
Missatge: Possible error ortogràfic. «Brand» és correcte com a forma balear (1a personal singular, present d’indicatiu).
Suggeriments: brandi; Brando; rand; branda; Brenda; Brent; Erand; bran; branc; brando
...sevol altra contrasenya desada en el { -brand-firefox } escrivint «about:logins» a la...
Missatge: Possible error ortogràfic. Aquesta forma verbal no es correspon amb la varietat seleccionada (central).
Suggeriments: para'm; parem
...és vàlid en el cos de la sol·licitud: %(param)s Paràmetre no vàlid: %(param)s El nú...
Missatge: Possible error ortogràfic. Aquesta forma verbal no es correspon amb la varietat seleccionada (central).
Suggeriments: para'm; parem
...citud: %(param)s Paràmetre no vàlid: %(param)s El número de telèfon no és vàlid El...
Missatge: Possible error ortogràfic. «Brand» és correcte com a forma balear (1a personal singular, present d’indicatiu).
Suggeriments: brandi; Brando; rand; branda; Brenda; Brent; Erand; bran; branc; brando
...pocs codis de recuperació Creat per { -brand-mozilla } Converteix en principal Con...
Missatge: Possible error ortogràfic. Aquesta forma verbal no es correspon amb la varietat seleccionada (central).
Suggeriments: para'm; parem
...aràmetre en el cos de la sol·licitud: %(param)s Falta un paràmetre: %(param)s Númer...
Missatge: Possible error ortogràfic. Aquesta forma verbal no es correspon amb la varietat seleccionada (central).
Suggeriments: para'm; parem
...citud: %(param)s Falta un paràmetre: %(param)s Número de telèfon mòbil Política de...
Missatge: Possible error ortogràfic. «Brand» és correcte com a forma balear (1a personal singular, present d’indicatiu).
Suggeriments: brandi; Brando; rand; branda; Brenda; Brent; Erand; bran; branc; brando
...s informació, vegeu l'assistència de { -brand-mozilla }. Aquest és un missatge autom...
Missatge: Possible error ortogràfic. «Brand» és correcte com a forma balear (1a personal singular, present d’indicatiu).
Suggeriments: brandi; Brando; rand; branda; Brenda; Brent; Erand; bran; branc; brando
... Us donem la benvinguda a la família { -brand-firefox } Us donem la benvinguda a la ...
Missatge: Possible error ortogràfic. «Brand» és correcte com a forma balear (1a personal singular, present d’indicatiu).
Suggeriments: brandi; Brando; rand; branda; Brenda; Brent; Erand; bran; branc; brando
...i la funcionalitat dels productes de { -brand-mozilla } Heu d'introduir una edat vàl...
Missatge: Possible error ortogràfic. «Brand» és correcte com a forma balear (1a personal singular, present d’indicatiu).
Suggeriments: brandi; Brando; rand; branda; Brenda; Brent; Erand; bran; branc; brando
...t-firefox-account } als productes de { -brand-mozilla } que us mantenen segur i produ...
Vés a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: COMETES_INCORRECTES (9)
Missatge: El caràcter d’obertura de cometes simples no es pot usar com a apòstrof.
Suggeriments: l’adreça; l'adreça
...eça electrònica secundària S’ha afegit l‘adreça electrònica secundària S’ha afegit l‘a...
Missatge: El caràcter d’obertura de cometes simples no es pot usar com a apòstrof.
Suggeriments: l’adreça; l'adreça
...eça electrònica secundària S’ha afegit l‘adreça electrònica secundària L'adreça electr...
Missatge: El caràcter d’obertura de cometes simples no es pot usar com a apòstrof.
Suggeriments: l’adreça; l'adreça
...a electrònica del compte S’ha eliminat l‘adreça electrònica secundària S'ha eliminat l...
Missatge: El caràcter d’obertura de cometes simples no es pot usar com a apòstrof.
Suggeriments: l’adreça; l'adreça
...a electrònica secundària S’ha eliminat l‘adreça electrònica secundària S'ha verificat ...
Missatge: El caràcter d’obertura de cometes simples no es pot usar com a apòstrof.
Suggeriments: l’aplicació; l'aplicació
... us demanaran els codis de seguretat de l‘aplicació d'autenticació cada vegada que inicieu ...
Missatge: El caràcter d’obertura de cometes simples no es pot usar com a apòstrof.
Suggeriments: l’autenticació; l'autenticació
...icació en dos passos. S’ha inhabilitat l‘autenticació en dos passos S'ha inhabilitat l'auten...
Missatge: El caràcter d’obertura de cometes simples no es pot usar com a apòstrof.
Suggeriments: l’autenticació; l'autenticació
...enticació en dos passos S’ha habilitat l‘autenticació en dos passos S’ha habilitat l‘autenti...
Missatge: El caràcter d’obertura de cometes simples no es pot usar com a apòstrof.
Suggeriments: l’autenticació; l'autenticació
...enticació en dos passos S’ha habilitat l‘autenticació en dos passos S'ha habilitat l'autenti...
Missatge: El caràcter d’obertura de cometes simples no es pot usar com a apòstrof.
Suggeriments: l’accés; l'accés
...rar codis nous perquè no se us bloquegi l‘accés al compte. S'ha detectat que us queden...
Vés a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: HI_REDUNDANT (1)
Missatge: Possible redundància. Potser cal eliminar el pronom feble.
...senya nova en els altres dispositius on hi tingueu el Firefox. Confirma Confirma...
Vés a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: CA_SIMPLE_REPLACE_ANGLICISM_PLAY (1)
Missatge: Anglicisme innecessari. Considereu fer servir una altra paraula.
Suggeriments: joc; jugada; reproducció
...rqueu «{ -brand-firefox }» al { -google-play } o a l'{ -app-store } o envieu un enll...
Vés a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: UNPAIRED_BRACKETS (1)
Missatge: Símbol sense parella: sembla que falta «‘».
Suggeriments: ''
...and-firefox }» al { -google-play } o a l'{ -app-store } o envieu un enllaç per ba...
Vés a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: CA_MULTITOKEN_SPELLING_HYPHEN (1)
Missatge: Possible error d’ortografia.
Suggeriments: App Store
...firefox }» al { -google-play } o a l'{ -app-store } o envieu un enllaç per baixar-lo en e...
Vés a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: CA_SIMPLE_REPLACE_ANGLICISM_LOGINS (1)
Missatge: Anglicisme innecessari. Considereu fer servir una altra paraula.
Suggeriments: inicis de sessió
... el { -brand-firefox } escrivint «about:logins» a la barra de cerca. Si no heu estat ...
Vés a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: PER_QUAN (1)
Missatge: La preposició adequada és «per a» (per al moment en què).
Suggeriments: per a
...ests codis d'un sol ús en un lloc segur per quan no tingueu el dispositiu mòbil a m...
Vés a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: PRONOMS_FEBLES_DARRERE_VERB (1)
Missatge: Hi falta un guionet.
Suggeriments: canviar-la
... més tard. S'ha produït un problema en canviar la vostra adreça electrònica principal. S...
Vés a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: CANVI_PREPOSICIONS (1)
Missatge: Probablement cal canviar la preposició.
Suggeriments: a
Més informació
...a electrònica. Hi ha hagut un problema en actualitzar la llista de serveis connec...
Vés a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: CA_SIMPLE_REPLACE_ANGLICISM_LINK (1)
Missatge: Anglicisme innecessari. Considereu fer servir una altra paraula.
Suggeriments: enllaç
...u el Firefox per a mòbils des d'aquí: %(link)s Gràcies! Gràcies per subscriure-us ...
Vés a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: PROCEDIR_A (1)
Missatge: Podeu fer una redacció més fluida prescindint del verb comodí ‘procedir’.
Suggeriments: reiniciat
...zats al vostre compte del Firefox, s'ha procedit a reiniciar la contrasenya i s'envia aquesta notifi...
Vés a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: DIACRITICS_02 (1)
Missatge: Si és adjectiu o nom, s’escriu amb accent.
Suggeriments: Àmplia
...i postal El codi postal és massa curt Amplia Redueix
----------------------------------------
output/individual_pos/mozilla/mozilla accounts/mozilla-accounts.po-translated-only.po:1064(#179)
# Source: /mozilla-accounts.po from project 'Mozilla - Mozilla accounts'
# id: mozilla-accounts:LC_MESSAGES/client.po:copy
msgctxt "186"
msgid "Copy"
msgstr "Còpia"
[note] rule [id=t-sc-copy] ==> «Copy» es tradueix per «Copia» quan és una acció, habitualment a menús i botons.
----------------------------------------
output/individual_pos/mozilla/mozilla accounts/mozilla-accounts.po-translated-only.po:2168(#377)
# Source: /mozilla-accounts.po from project 'Mozilla - Mozilla accounts'
# id: mozilla-accounts:auth.ftl:unblockcode-prompt
msgid "If yes, here is the authorization code you need:"
msgstr "Si és així, aquest és el codi d’autorització que necessiteu:"
[note] rule [id=t-sc-yes] ==> «Sí» quan és afirmatiu cal que porti accent
----------------------------------------
output/individual_pos/mozilla/mozilla accounts/mozilla-accounts.po-translated-only.po:2175(#378)
# Source: /mozilla-accounts.po from project 'Mozilla - Mozilla accounts'
# id: mozilla-accounts:LC_MESSAGES/server.po:if-yes-here-is-the-authorization-
# code-you-need
msgctxt "405"
msgid "If yes, here is the authorization code you need:"
msgstr "Si és així, aquest és el codi d'autorització que necessiteu:"
[note] rule [id=t-sc-yes] ==> «Sí» quan és afirmatiu cal que porti accent
----------------------------------------
output/individual_pos/mozilla/mozilla accounts/mozilla-accounts.po-translated-only.po:2181(#379)
# Source: /mozilla-accounts.po from project 'Mozilla - Mozilla accounts'
# id: mozilla-accounts:LC_MESSAGES/server.po:if-yes-here-is-the-verification-
# code
msgid "If yes, here is the verification code:"
msgstr "Si és així, aquí teniu el codi de verificació:"
[note] rule [id=t-sc-yes] ==> «Sí» quan és afirmatiu cal que porti accent
----------------------------------------
output/individual_pos/mozilla/mozilla accounts/mozilla-accounts.po-translated-only.po:2187(#380)
# Source: /mozilla-accounts.po from project 'Mozilla - Mozilla accounts'
# id: mozilla-accounts:auth.ftl:verifylogincode-prompt
msgctxt "407"
msgid "If yes, here is the verification code:"
msgstr "Si és així, aquí teniu el codi de verificació:"
[note] rule [id=t-sc-yes] ==> «Sí» quan és afirmatiu cal que porti accent
----------------------------------------
output/individual_pos/mozilla/mozilla accounts/mozilla-accounts.po-translated-only.po:3637(#611)
# Source: /mozilla-accounts.po from project 'Mozilla - Mozilla accounts'
# id: mozilla-accounts:LC_MESSAGES/client.po:password
msgctxt "646"
msgid "Password"
msgstr "Contrasenya:"
[note] rule [id=punctuation-colon-no] ==> Si el missatge original no acaba en dos punts, la traducció tampoc hauria de fer-ho (punctuation)
----------------------------------------
output/individual_pos/mozilla/mozilla accounts/mozilla-accounts.po-translated-only.po:3811(#643)
# Source: /mozilla-accounts.po from project 'Mozilla - Mozilla accounts'
# id: mozilla-accounts:LC_MESSAGES/server.po:please-confirm-that-youd-like-to-
# reset-the-password-for-emails
msgid "Please confirm that you'd like to reset the password for %(email)s."
msgstr "Confirmeu que voleu reiniciar la contrasenya de %(email)s"
[note] rule [id=punctuation-period] ==> Si el missatge origen acaba amb punt final, el missatge destí també hauria (punctuation)
----------------------------------------
output/individual_pos/mozilla/mozilla accounts/mozilla-accounts.po-translated-only.po:3883(#653)
# Source: /mozilla-accounts.po from project 'Mozilla - Mozilla accounts'
# id: mozilla-accounts:LC_MESSAGES/client.po:please-try-again-later
msgid "Please try again later"
msgstr "Torna-ho a provar més tard."
[note] rule [id=punctuation-period-no] ==> Si el missatge original no acaba en punt, la traducció tampoc hauria de fer-ho (punctuation)
----------------------------------------
output/individual_pos/mozilla/mozilla accounts/mozilla-accounts.po-translated-only.po:3889(#654)
# Source: /mozilla-accounts.po from project 'Mozilla - Mozilla accounts'
# id: mozilla-accounts:LC_MESSAGES/client.po:please-try-again-later
msgctxt "691"
msgid "Please try again later"
msgstr "Torna-ho a provar més tard."
[note] rule [id=punctuation-period-no] ==> Si el missatge original no acaba en punt, la traducció tampoc hauria de fer-ho (punctuation)
----------------------------------------
output/individual_pos/mozilla/mozilla accounts/mozilla-accounts.po-translated-only.po:3895(#655)
# Source: /mozilla-accounts.po from project 'Mozilla - Mozilla accounts'
# id: mozilla-accounts:LC_MESSAGES/client.po:please-try-again-later
msgctxt "692"
msgid "Please try again later"
msgstr "Torna-ho a provar més tard."
[note] rule [id=punctuation-period-no] ==> Si el missatge original no acaba en punt, la traducció tampoc hauria de fer-ho (punctuation)
----------------------------------------
output/individual_pos/mozilla/mozilla accounts/mozilla-accounts.po-translated-only.po:3901(#656)
# Source: /mozilla-accounts.po from project 'Mozilla - Mozilla accounts'
# id: mozilla-accounts:LC_MESSAGES/client.po:please-try-again-later
msgctxt "693"
msgid "Please try again later"
msgstr "Torna-ho a provar més tard."
[note] rule [id=punctuation-period-no] ==> Si el missatge original no acaba en punt, la traducció tampoc hauria de fer-ho (punctuation)
----------------------------------------
output/individual_pos/mozilla/mozilla accounts/mozilla-accounts.po-translated-only.po:5370(#903)
# Source: /mozilla-accounts.po from project 'Mozilla - Mozilla accounts'
# id: mozilla-accounts:LC_MESSAGES/client.po:this-verification-code-has-
# expired
msgid "This verification code has expired"
msgstr "El codi de verificació ha vençut."
[note] rule [id=punctuation-period-no] ==> Si el missatge original no acaba en punt, la traducció tampoc hauria de fer-ho (punctuation)
----------------------------------------
output/individual_pos/mozilla/mozilla accounts/mozilla-accounts.po-translated-only.po:5539(#932)
# Source: /mozilla-accounts.po from project 'Mozilla - Mozilla accounts'
# id: mozilla-accounts:LC_MESSAGES/client.po:unexpected-error
msgid "Unexpected error"
msgstr "Error inesperat."
[note] rule [id=punctuation-period-no] ==> Si el missatge original no acaba en punt, la traducció tampoc hauria de fer-ho (punctuation)
----------------------------------------
===== Rules detected 13 problems.
Fitxer analitzat: mozilla/mozilla.org/mozillaorg.po
Vés a: [Inici] [Índex de regles]
Paraules desconegudes (40)
Passeu el cursor per damunt de les paraules per a veure els suggeriments de correcció.
Tot minúscules: esr, facebook, firefox, gaudible, ie, instagram, ipad, iphone, lightbeam, linux, lockwise, microsoft, mozilla, plist, prealfa, proporcionarbeques, vpn, xp,
Primera lletra majúscula: Intal·leu,
En anglès: ESR, PKG, Touch, account, accounts, browser, browsers, corporation, foundation, google, nightly, video,
Lletra solta: y,
Tot majúscules: ADMX, MSI,
CamelCase: JavasScript,
Amb dígit: AArch64,
Amb símbol: $currentyear, $locale, $platform, $productlabel,
Vés a: [Inici] [Índex de regles]
Regles ordenades per freqüència
Errors trobats per regla
Vés a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: PER_INFINITIU (53)
Missatge: Reviseu la construcció ‘per + infinitiu’.
Suggeriments: per a actualitzar
...brand-name-firefox-browser }. Reinicieu per actualitzar-lo. Hi ha disponible una versió més re...
Missatge: Reviseu la construcció ‘per + infinitiu’.
Suggeriments: per a actualitzar
... del { -brand-name-firefox }. Reinicieu per actualitzar-lo. Una Internet amb aquestes qualitat...
Missatge: Reviseu la construcció ‘per + infinitiu’.
Suggeriments: per a fer
... món que comparteixin aquests objectius per fer d'Internet un lloc encara millor per a ...
Missatge: Reviseu la construcció ‘per + infinitiu’.
Suggeriments: per a ajudar
...-name-mozilla }. Envieu-nos comentaris per ajudar-nos a fer els ajustos finals en rendime...
Missatge: Reviseu la construcció ‘per + infinitiu’.
Suggeriments: per a donar
...ible, que utilitza mecanismes de mercat per donar suport a una missió que beneficia a tot...
Missatge: Reviseu la construcció ‘per + infinitiu’.
Suggeriments: per a crear
...per altres en una gran varietat d'àrees per crear organitzacions obertes, transparents i ...
Missatge: Reviseu la construcció ‘per + infinitiu’.
Suggeriments: per a mantenir
...i desenvolupadors que treballem plegats per mantenir Internet viva i accessible, perquè pers...
Missatge: Reviseu la construcció ‘per + infinitiu’.
Suggeriments: per a blocar
...aquí. Baixeu el { -brand-name-firefox } per blocar més de 2000 elements de seguiment. Act...
Missatge: Reviseu la construcció ‘per + infinitiu’.
Suggeriments: per a obtenir
...e teniu el sistema operatiu actualitzat per obtenir la millor experiència. Llengües dispon...
Missatge: Reviseu la construcció ‘per + infinitiu’.
Suggeriments: per a ajudar
...illa } —i de vegades als nostres socis— per ajudar a resoldre problemes i provar idees. Mé...
Missatge: Reviseu la construcció ‘per + infinitiu’.
Suggeriments: per a ajudar
...illa } —i de vegades als nostres socis— per ajudar a resoldre problemes i provar idees. Mé...
Missatge: Reviseu la construcció ‘per + infinitiu’.
Suggeriments: per a impedir
...elements de seguiment d'altres empreses per impedir que recopilin i venguin les dades de la...
Missatge: Reviseu la construcció ‘per + infinitiu’.
Suggeriments: per a fer
... original. Creem productes i polítiques per fer que Internet estigui al servei de les p...
Missatge: Reviseu la construcció ‘per + infinitiu’.
Suggeriments: per a donar
...s persones de fer sentir les seves veus per donar forma a les seves vides digitals. { -b...
Missatge: Reviseu la construcció ‘per + infinitiu’.
Suggeriments: per a ajudar
...illa } —i de vegades als nostres socis— per ajudar a resoldre problemes i provar idees. Mé...
Missatge: Reviseu la construcció ‘per + infinitiu’.
Suggeriments: per a protegir
...teniu tota la informació que necessiteu per protegir-vos a la xarxa. Consola Contacte Con...
Missatge: Reviseu la construcció ‘per + infinitiu’.
Suggeriments: per a ajudar
...i entendre tothom. Doneu la vostra veu per ajudar a fer que el reconeixement de veu sigui...
Missatge: Reviseu la construcció ‘per + infinitiu’.
Suggeriments: per a començar
... Introduïu la vostra adreça electrònica per començar. Introduïu la vostra adreça electrònic...
Missatge: Reviseu la construcció ‘per + infinitiu’.
Suggeriments: per a baixar
...tan sols demanem una adreça electrònica per baixar-lo. Això és perquè, a diferència d'altr...
Missatge: Reviseu la construcció ‘per + infinitiu’.
Suggeriments: per a garantir
...ox }. Tots els coneixements necessaris per garantir la vostra seguretat. Obteniu l'última ...
Missatge: Reviseu la construcció ‘per + infinitiu’.
Suggeriments: per a veure
... d'entrada o el filtre de correu brossa per veure si hi ha algun missatge de { -brand-nam...
Missatge: Reviseu la construcció ‘per + infinitiu’.
Suggeriments: per a alliberar
...m llençar el { -brand-name-firefox-os } per alliberar tot el poder del Web als telèfons intel...
Missatge: Reviseu la construcció ‘per + infinitiu’.
Suggeriments: per a enviar
...ilada fora del { -brand-name-facebook } per enviar-vos anuncis i altres missatges personal...
Missatge: Reviseu la construcció ‘per + infinitiu’.
Suggeriments: per a donar
...ves àrees, com la de proporcionarbeques per donar suport a millores en l'accessibilitat a...
Missatge: Reviseu la construcció ‘per + infinitiu’.
Suggeriments: per a garantir
...i segura. És tot allò que us cal saber per garantir la vostra seguretat a la xarxa. És una...
Missatge: Reviseu la construcció ‘per + infinitiu’.
Suggeriments: per a mantenir
...vos a la conversa Uniu-vos a la lluita per mantenir la bona salut d'Internet. Uniu-vos a l...
Missatge: Reviseu la construcció ‘per + infinitiu’.
Suggeriments: per a mantenir
...salut d'Internet. Uniu-vos a la lluita per mantenir la bona salut d'Internet. Uniu-vos com...
Missatge: Reviseu la construcció ‘per + infinitiu’.
Suggeriments: per a millorar
.... Conegueu l’equip que crea tecnologia per millorar Internet. Descobriu l'empresa de tecno...
Missatge: Reviseu la construcció ‘per + infinitiu’.
Suggeriments: per a augmentar
...vist com el potencial d'Internet servia per augmentar la divisió, incitar a la violència, pro...
Missatge: Reviseu la construcció ‘per + infinitiu’.
Suggeriments: per a crear
... diferents, tothom de forma apassionada per crear programari lliure que permetés a les pe...
Missatge: Reviseu la construcció ‘per + infinitiu’.
Suggeriments: per a instal·lar
...ectrònic. Seguiu aquestes instruccions per instal·lar el { -brand-name-firefox }. Seguiu aqu...
Missatge: Reviseu la construcció ‘per + infinitiu’.
Suggeriments: per a instal·lar
...irefox }. Seguiu aquestes instruccions per instal·lar el { -brand-name-firefox }. Seguiu aqu...
Missatge: Reviseu la construcció ‘per + infinitiu’.
Suggeriments: per a instal·lar
...irefox }. Seguiu aquestes instruccions per instal·lar el { -brand-name-firefox }. Activeu el...
Missatge: Reviseu la construcció ‘per + infinitiu’.
Suggeriments: per a mostrar
...name-firefox }. Activeu el JavasScript per mostrar aquesta pàgina de forma correcta. Comp...
Missatge: Reviseu la construcció ‘per + infinitiu’.
Suggeriments: per a obtenir
...Internet Llegiu el Manifest de Mozilla per obtenir més informació sobre els valors i princ...
Missatge: Reviseu la construcció ‘per + infinitiu’.
Suggeriments: per a complir
...re els valors i principis que ens guien per complir la nostra missió. Llegiu les Notes de ...
Missatge: Reviseu la construcció ‘per + infinitiu’.
Suggeriments: per a començar
...ment a tot arreu. Escanegeu el codi QR per començar Captures de pantalla Opcions del moto...
Missatge: Reviseu la construcció ‘per + infinitiu’.
Suggeriments: per a posar
...eu com treballa { -brand-name-mozilla } per posar la vostra privadesa al davant de tot V...
Missatge: Reviseu la construcció ‘per + infinitiu’.
Suggeriments: per a rebre
...'hi Registre Registre Subscriviu-vos per rebre alertes de filtracions Registreu compt...
Missatge: Reviseu la construcció ‘per + infinitiu’.
Suggeriments: per a accedir
... Escriviu la vostra adreça electrònica per accedir al { -brand-name-firefox-accounts }. E...
Missatge: Reviseu la construcció ‘per + infinitiu’.
Suggeriments: per a blocar
...eixos paràmetres estrictes de privadesa per blocar els elements de seguiment i que no us f...
Missatge: Reviseu la construcció ‘per + infinitiu’.
Suggeriments: per a haver
...beneficiï tothom. Se'ns coneix sobretot per haver creat el navegador web { -brand-name-mo...
Missatge: Reviseu la construcció ‘per + infinitiu’.
Suggeriments: per a aprendre
...rogrés humà. Ofereix noves oportunitats per aprendre, per crear un sentit d'humanitat compar...
Missatge: Reviseu la construcció ‘per + infinitiu’.
Suggeriments: per a crear
...fereix noves oportunitats per aprendre, per crear un sentit d'humanitat compartida i per ...
Missatge: Reviseu la construcció ‘per + infinitiu’.
Suggeriments: per a resoldre
...rear un sentit d'humanitat compartida i per resoldre els problemes més urgents que afronten ...
Missatge: Reviseu la construcció ‘per + infinitiu’.
Suggeriments: per a navegar
...cerca, les adreces d'interès i molt més per navegar per Internet com vulgueu. Aquests són ...
Missatge: Reviseu la construcció ‘per + infinitiu’.
Suggeriments: per a promoure
...ls principis que guien la nostra missió per promoure els estàndards oberts, la innovació i l...
Missatge: Reviseu la construcció ‘per + infinitiu’.
Suggeriments: per a emplenar
...jecte { -brand-name-mozilla } Consells per emplenar un informe d'error Eines Els temes in...
Missatge: Reviseu la construcció ‘per + infinitiu’.
Suggeriments: per a compartir
...d-name-firefox } Utilitzeu Open Badges per compartir les vostres competències i interessos ...
Missatge: Reviseu la construcció ‘per + infinitiu’.
Suggeriments: per a ensenyar
...erta; Utilitzeu aquestes eines lliures per ensenyar el Web Utilitzant el web com a platafo...
Missatge: Reviseu la construcció ‘per + infinitiu’.
Suggeriments: per a obtenir
...t més. Mostra el video Mireu el vídeo per obtenir més informació sobre qui som, d'on veni...
Missatge: Reviseu la construcció ‘per + infinitiu’.
Suggeriments: per a gestionar
... extensió perquè creiem que calen eines per gestionar la privadesa i seguretat i que siguin f...
Missatge: Reviseu la construcció ‘per + infinitiu’.
Suggeriments: per a executar
...ostre sistema no compleix els requisits per executar el { -brand-name-firefox }. El vostre ...
Vés a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: CA_CHECKCASE_IOS (23)
Missatge: Majúscules i minúscules recomanades. Alguns llibres d’estil poden suggerir solucions diferents en alguns casos.
Suggeriments: iOS
...{ -brand-name-android } i { -brand-name-ios }. Feu-vos voluntari en algunes de les...
Missatge: Majúscules i minúscules recomanades. Alguns llibres d’estil poden suggerir solucions diferents en alguns casos.
Suggeriments: iOS
...nd-name-firefox } per a l'{ -brand-name-ios } { -brand-name-firefox } per al { -br...
Missatge: Majúscules i minúscules recomanades. Alguns llibres d’estil poden suggerir solucions diferents en alguns casos.
Suggeriments: iOS
...tot. Assistència per a l'{ -brand-name-ios } Assistència per a l'{ -brand-name-io...
Missatge: Majúscules i minúscules recomanades. Alguns llibres d’estil poden suggerir solucions diferents en alguns casos.
Suggeriments: iOS
...os } Assistència per a l'{ -brand-name-ios } { -brand-name-mozilla } ja no ofere...
Missatge: Majúscules i minúscules recomanades. Alguns llibres d’estil poden suggerir solucions diferents en alguns casos.
Suggeriments: iOS
...{ -brand-name-android } i { -brand-name-ios }. Baixeu i proveu les funcions més no...
Missatge: Majúscules i minúscules recomanades. Alguns llibres d’estil poden suggerir solucions diferents en alguns casos.
Suggeriments: iOS
...{ -brand-name-android } i { -brand-name-ios } Baixeu el { -brand-name-firefox } pe...
Missatge: Majúscules i minúscules recomanades. Alguns llibres d’estil poden suggerir solucions diferents en alguns casos.
Suggeriments: iOS
...nd-name-firefox } per a l'{ -brand-name-ios } Baixeu el { -brand-name-firefox } pe...
Missatge: Majúscules i minúscules recomanades. Alguns llibres d’estil poden suggerir solucions diferents en alguns casos.
Suggeriments: iOS
...{ -brand-name-android } i { -brand-name-ios }! Baixeu el { -brand-name-mozilla } {...
Missatge: Majúscules i minúscules recomanades. Alguns llibres d’estil poden suggerir solucions diferents en alguns casos.
Suggeriments: iOS
...{ -brand-name-android } i { -brand-name-ios }! Baixeu el { -brand-name-mozilla } {...
Missatge: Majúscules i minúscules recomanades. Alguns llibres d’estil poden suggerir solucions diferents en alguns casos.
Suggeriments: iOS
...ndroid } Baixa'l per a l'{ -brand-name-ios } Baixeu-lo en una altra llengua Baix...
Missatge: Majúscules i minúscules recomanades. Alguns llibres d’estil poden suggerir solucions diferents en alguns casos.
Suggeriments: iOS
...nar del navegador per a l'{ -brand-name-ios } mitjançant el programa { -brand-name-...
Missatge: Majúscules i minúscules recomanades. Alguns llibres d’estil poden suggerir solucions diferents en alguns casos.
Suggeriments: iOS
...{ -brand-name-android } i { -brand-name-ios }. Baixeu el { -brand-name-firefox-bro...
Missatge: Majúscules i minúscules recomanades. Alguns llibres d’estil poden suggerir solucions diferents en alguns casos.
Suggeriments: iOS
...firefox-browser } per a l'{ -brand-name-ios } Baixa el { -brand-name-firefox-focus...
Missatge: Majúscules i minúscules recomanades. Alguns llibres d’estil poden suggerir solucions diferents en alguns casos.
Suggeriments: iOS
...nd-name-firefox } per a l'{ -brand-name-ios } Baixa el { -brand-name-firefox } per...
Missatge: Majúscules i minúscules recomanades. Alguns llibres d’estil poden suggerir solucions diferents en alguns casos.
Suggeriments: iOS
...'{ -brand-name-android }, { -brand-name-ios } i ordinadors d'escriptori. Veloç. Pri...
Missatge: Majúscules i minúscules recomanades. Alguns llibres d’estil poden suggerir solucions diferents en alguns casos.
Suggeriments: iOS
...nd-name-firefox } per a l'{ -brand-name-ios } { -brand-name-firefox } i vosaltres ...
Missatge: Majúscules i minúscules recomanades. Alguns llibres d’estil poden suggerir solucions diferents en alguns casos.
Suggeriments: iOS
...-brand-name-android } i l'{ -brand-name-ios }. Peticions de retirada Recollim men...
Missatge: Majúscules i minúscules recomanades. Alguns llibres d’estil poden suggerir solucions diferents en alguns casos.
Suggeriments: iOS
...{ -brand-name-android } i { -brand-name-ios }. Accediu a les contrasenyes que heu ...
Missatge: Majúscules i minúscules recomanades. Alguns llibres d’estil poden suggerir solucions diferents en alguns casos.
Suggeriments: iOS
...irefox-browsers } per a l'{ -brand-name-ios } i { -brand-name-android } tenen els m...
Missatge: Majúscules i minúscules recomanades. Alguns llibres d’estil poden suggerir solucions diferents en alguns casos.
Suggeriments: iOS
...nd-name-firefox } per a l'{ -brand-name-ios } amb el programa { -brand-name-test-fl...
Missatge: Majúscules i minúscules recomanades. Alguns llibres d’estil poden suggerir solucions diferents en alguns casos.
Suggeriments: iOS
...nd-name-firefox } per a l'{ -brand-name-ios } amb el programa { -brand-name-test-fl...
Missatge: Majúscules i minúscules recomanades. Alguns llibres d’estil poden suggerir solucions diferents en alguns casos.
Suggeriments: iOS
...nar del navegador per a l'{ -brand-name-ios } | { -brand-name-firefox } Proveu el ...
Missatge: Majúscules i minúscules recomanades. Alguns llibres d’estil poden suggerir solucions diferents en alguns casos.
Suggeriments: iOS
...{ -brand-name-android } i { -brand-name-ios }. Proveu les característiques més nov...
Vés a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: CA_MULTITOKEN_SPELLING_HYPHEN (12)
Missatge: Possible error d’ortografia.
Suggeriments: Fire TV
...and-name-firefox } per al { -brand-name-fire-tv } { -brand-name-firefox } per a l'{ -b...
Missatge: Possible error d’ortografia.
Suggeriments: App Store
...ixa'l ara Baixeu-lo de l'{ -brand-name-app-store } Opcions de baixada i altres idiomes ...
Missatge: Possible error d’ortografia.
Suggeriments: Firefox Focus
...rand-name-ios } Baixa el { -brand-name-firefox-focus } Baixeu el { -brand-name-firefox } pe...
Missatge: Possible error d’ortografia.
Suggeriments: App Store
...teniu-lo gratuïtament a l'{ -brand-name-app-store } Baixeu-lo gratuïtament al { -brand-n...
Missatge: Possible error d’ortografia.
Suggeriments: Creative Commons
...à subjecte a la llicència { -brand-name-creative-commons }. Privadesa absoluta Premsa Centre ...
Missatge: Possible error d’ortografia.
Suggeriments: Firefox Lockwise
...roduïu i compartiu-ho El { -brand-name-firefox-lockwise } fa que les contrasenyes que deseu en ...
Missatge: Possible error d’ortografia.
Suggeriments: Firefox Lockwise
... vostres dispositius. El { -brand-name-firefox-lockwise } protegeix les contrasenyes que deseu ...
Missatge: Possible error d’ortografia.
Suggeriments: Firefox Focus
...brand-name-firefox } i el { -brand-name-firefox-focus }. Per a l'{ -brand-name-android } i l'...
Missatge: Possible error d’ortografia.
Suggeriments: Firefox Focus
...name-firefox } Proveu el { -brand-name-firefox-focus }, el navegador privat per a l'{ -brand...
Missatge: Possible error d’ortografia.
Suggeriments: Firefox Lockwise
...u les contrasenyes amb el { -brand-name-firefox-lockwise } i molt més. Estigueu a l'aguait dels...
Missatge: Possible error d’ortografia.
Suggeriments: Firefox Lockwise
...u les contrasenyes amb el { -brand-name-firefox-lockwise } i molt més. Mostra el video Mireu e...
Missatge: Possible error d’ortografia.
Suggeriments: Fire TV
...ma { -brand-name-amazon } { -brand-name-fire-tv }. Estem compromesos amb una Internet ...
Vés a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: UNPAIRED_BRACKETS (4)
Missatge: Símbol sense parella: sembla que falta «)».
Suggeriments: ()
...per tal que el { -brand-name-facebook } (i l'{ -brand-name-instagram }) us facin ...
Missatge: Símbol sense parella: sembla que falta «‘».
Suggeriments: ''
...tal que el { -brand-name-facebook } (i l'{ -brand-name-instagram }) us facin el s...
Missatge: Símbol sense parella: sembla que falta «(».
Suggeriments: ()
...acebook } (i l'{ -brand-name-instagram }) us facin el seguiment mentre navegueu. ...
Missatge: Símbol sense parella: sembla que falta «‘».
Suggeriments: ''
...u les característiques més noves per a l'{ -brand-name-android }, abans que es pr...
Vés a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: AGREEMENT_POSTPONED_ADJ (3)
Missatge: Reviseu la concordança de «ràpid» amb els noms precedents o bé reviseu la puntuació.
Suggeriments: ràpides
...x } ja és aquí: carrega les pàgines més ràpid, consumeix menys memòria i està farcit ...
Missatge: Reviseu la concordança de «ràpid» amb els noms precedents o bé reviseu la puntuació.
Suggeriments: ràpides
...x } ja és aquí: carrega les pàgines més ràpid, consumeix menys memòria i està farcit ...
Missatge: Reviseu la concordança de «ràpid» amb els noms precedents o bé reviseu la puntuació.
Suggeriments: ràpides
...x } ja és aquí: carrega les pàgines més ràpid, consumeix menys memòria i està farcit ...
Vés a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: CA_SIMPLE_REPLACE_ANGLICISM_PLAY (2)
Missatge: Anglicisme innecessari. Considereu fer servir una altra paraula.
Suggeriments: joc; jugada; reproducció
...lo gratuïtament al { -brand-name-google-play } Disponible a { -brand-name-google-pl...
Missatge: Anglicisme innecessari. Considereu fer servir una altra paraula.
Suggeriments: joc; jugada; reproducció
...ay } Disponible a { -brand-name-google-play } Traieu més profit del { -brand-name-...
Vés a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: CA_SIMPLE_REPLACE_DIACRITICS_IEC_VÉS (2)
Missatge: Hi sobra l’accent diacrític (segons les normes noves).
Suggeriments: Ves
...u { -brand-name-esr } i Rapid Release. Vés-hi Vés enrere Passeu del mode clar al...
Missatge: Hi sobra l’accent diacrític (segons les normes noves).
Suggeriments: Ves
...nd-name-esr } i Rapid Release. Vés-hi Vés enrere Passeu del mode clar al mode fo...
Vés a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: PARTICIPAR_A_EN (2)
Missatge: El v. ‘participar’ regeix normalment la preposició «en».
Suggeriments: en el
...nternet. Ho fem ara. Resum Participeu al nostre fòrum de govern Gestió de contr...
Missatge: El v. ‘participar’ regeix normalment la preposició «en».
Suggeriments: en els
...ques { -brand-name-mozilla }, participa als fòrums de governança, aporta punts de v...
Vés a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: CANVI_PREPOSICIONS (1)
Missatge: Probablement cal canviar la preposició.
Suggeriments: a
Més informació
...eu a Avisos legals Sigueu dels primers en explorar les futures versions del { -br...
Vés a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: STATU_QUO (1)
Missatge: Forma preferible.
Suggeriments: statu quo
...ats Oportunitats laborals Desafiant l'status quo des de 1998 Canvieu la disposició de l...
Vés a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: POSSESSIUS_PARTS_COS (1)
Missatge: Davant de parts del cos, el possessiu és normalment redundant.
...me-firefox-browser } voleu baixar en la vostra llengua Trieu la cadència d'actualitza...
Vés a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: QUE_AMB_ACCENT (1)
Missatge: Si és un pronom interrogatiu (=quina cosa), s’escriu amb accent.
Suggeriments: què
...esenvolupadors Desenvolupadors Sabíeu que? { -brand-name-mozilla }, el fabricant ...
Vés a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: CAP_GENS (1)
Missatge: Expressió preferible.
Suggeriments: gens d'interès
Més informació
...iferència d'altres navegadors, no tenim cap interès econòmic en seguir-vos mentre navegueu....
Vés a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: CA_SIMPLE_REPLACE_DIACRITICS_IEC_DÓNA (1)
Missatge: Hi sobra l’accent diacrític (segons les normes noves).
Suggeriments: dona
...refox }. Utilitzeu el navegador que us dóna tot el control en el { -brand-name-wind...
Vés a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: IMPERATIU_SUBJUNTIU (1)
Missatge: Si és un imperatiu, cal escriure «coneixeu».
Suggeriments: Coneixeu
...ox } i que lluita per millorar el web. Conegueu l’equip que crea tecnologia per millora...
Vés a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: MAJOR_MES_GRAN (1)
Missatge: Expressió preferible.
Suggeriments: la quantitat més gran; la quantitat més grossa
...lor experiència de navegació possible a la major quantitat de gent possible. Ara acabeu d'instal·...
Vés a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: PER_SUPOSAT (1)
Missatge: Val més usar una altra expressió.
Suggeriments: Per descomptat; I tant; Ja ho crec; Naturalment; No cal dir-ho
...ecuteu l'instal·lador que s'ha baixat. Per suposat, no estem sols en tot això. Un inici d...
Vés a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: NOMBRE_SEPARAT (1)
Missatge: Probablement hi falta un espai.
Suggeriments: © 1998
...tabilitat Parts d'aquest contingut són ©1998–{ $currentyear } de col·laboradors de m...
Vés a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: QUE_SENSE_ACCENT (1)
Missatge: Probablement no s’ha d’accentuar. Sí que s’accentua si es pot substituir per ‘quina cosa’.
Suggeriments: que
...iona? Feu-nos-ho saber. Vegeu tot allò què s'està blocant Vegeu el vostre informe...
Vés a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: APOSTROFACIO_SIGLES (1)
Missatge: Cal apostrofar.
Suggeriments: d'SMS
Més informació
...ments de cerca intel·ligents El servei de SMS només és disponible en determinats païs...
Vés a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: CONCORDANCES_DET_NOM (1)
Missatge: Error de concordança.
Suggeriments: el pescaclics
...ajuda, productes i tecnologies Canvieu els pescaclics per contingut de qualitat Els processo...
Vés a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: A_NIVELL (1)
Missatge: En sentit figurat, val més evitar aquesta expressió.
Suggeriments: en l'àmbit polític; a escala política; políticament; polític
Més informació
... al davant. Treballem des de la base i a nivell polític, promovem l'alfabetització web, oferim ...
----------------------------------------
output/individual_pos/mozilla/mozilla.org/mozillaorg.po-translated-only.po:362(#46)
# Source: /mozillaorg.po from project 'Mozilla - Mozilla.org'
# id: mozillaorg:en/navigation.ftl:navigation-approach-your-career
msgid ""
"Approach your career with a sense of purpose. Find worthy work at { -brand-"
"name-mozilla }."
msgstr ""
"Trieu una carrera professional que doni sentit a la vida. Trobeu una feina "
"digna a { -brand-name-mozilla }."
[note] rule [id=ff-career] ==> «Career» es tradueix per «Professió», no per «Carrera» (fals amic)
----------------------------------------
output/individual_pos/mozilla/mozilla.org/mozillaorg.po-translated-only.po:2256(#312)
# Source: /mozillaorg.po from project 'Mozilla - Mozilla.org'
# id: mozillaorg:en/firefox/developer.ftl:firefox-developer-download-the-
# firefox-browser
msgid "Download the { -brand-name-firefox } browser made for developers"
msgstr ""
"Baixeu el navegador { -brand-name-firefox } creat per als desenvolupadors."
[note] rule [id=punctuation-period-no] ==> Si el missatge original no acaba en punt, la traducció tampoc hauria de fer-ho (punctuation)
----------------------------------------
output/individual_pos/mozilla/mozilla.org/mozillaorg.po-translated-only.po:2353(#327)
# Source: /mozillaorg.po from project 'Mozilla - Mozilla.org'
# id: mozillaorg:en/firefox/home.ftl:firefox-home-every-single-firefox
msgid ""
"Every single { -brand-name-firefox } product honors our Personal Data "
"Promise: <strong>Take less. Keep it safe. No secrets.</strong>"
msgstr ""
"Tots els productes { -brand-name-firefox } respecten el nostre «Compromís "
"sobre les dades personals»: <strong>recollir menys dades, mantenir-les "
"segures i sense secrets</strong>."
[note] rule [id=punctuation-period-no] ==> Si el missatge original no acaba en punt, la traducció tampoc hauria de fer-ho (punctuation)
----------------------------------------
output/individual_pos/mozilla/mozilla.org/mozillaorg.po-translated-only.po:6351(#896)
# Source: /mozillaorg.po from project 'Mozilla - Mozilla.org'
# id: mozillaorg:en/firefox/enterprise.ftl:firefox-enterprise-unmatched-data-
# protection
msgid "Unmatched data protection — on the release cadence that suits you"
msgstr ""
"Obteniu una protecció de dades inigualable amb la cadència d'actualitzacions "
"que desitgeu."
[note] rule [id=punctuation-period-no] ==> Si el missatge original no acaba en punt, la traducció tampoc hauria de fer-ho (punctuation)
----------------------------------------
===== Rules detected 4 problems.
Fitxer analitzat: mozilla/sumo/sumo.po
Vés a: [Inici] [Índex de regles]
Paraules desconegudes (14)
Passeu el cursor per damunt de les paraules per a veure els suggeriments de correcció.
Tot minúscules: frominput, respostespredefinides, supporturl, toinput,
Primera lletra majúscula: Kobo, Rellevancia,
En anglès: Lite, id, locale, message, month, product, year,
Amb símbol: %s,
Vés a: [Inici] [Índex de regles]
Regles ordenades per freqüència
Errors trobats per regla
Vés a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: PER_INFINITIU (13)
Missatge: Reviseu la construcció ‘per + infinitiu’.
Suggeriments: per a comparar
...Trieu el calendari Trieu les revisions per comparar Tanca Tanca les diferències Comentar...
Missatge: Reviseu la construcció ‘per + infinitiu’.
Suggeriments: Per a obtenir
...a col·laboradors Per a col·laboradors Per obtenir ajudar en la redacció d'articles, consu...
Missatge: Reviseu la construcció ‘per + infinitiu’.
Suggeriments: Per a obtenir
...eu la guia de documents d'assistència. Per obtenir ajudar en la redacció d'articles, consu...
Missatge: Reviseu la construcció ‘per + infinitiu’.
Suggeriments: per a inserir
...rca. Seleccioneu una imatge o un vídeo per inserir. El Pocket per a l’ordinador Vista pr...
Missatge: Reviseu la construcció ‘per + infinitiu’.
Suggeriments: Per a acabar
...rectament des del lloc web del Firefox. Per acabar, haureu d'instal·lar el Firefox i inici...
Missatge: Reviseu la construcció ‘per + infinitiu’.
Suggeriments: per a crear
... Sistema Etiquetes Dediqueu un minut per crear una clau de recuperació del compte, de ...
Missatge: Reviseu la construcció ‘per + infinitiu’.
Suggeriments: Per a utilitzar
...s Els 20 millors articles: % traduïts Per utilitzar l'assistent de configuració o accedir a...
Missatge: Reviseu la construcció ‘per + infinitiu’.
Suggeriments: per a fer
...e configuració o accedir als paràmetres per fer una còpia de seguretat de les dades del...
Missatge: Reviseu la construcció ‘per + infinitiu’.
Suggeriments: per a continuar
...tingut multimèdia Utilitzeu el Firefox per continuar usuari Usuari usuari@example.com us...
Missatge: Reviseu la construcció ‘per + infinitiu’.
Suggeriments: Per a completar
...n pogut sincronitzar les vostres dades. Per completar la còpia de seguretat, heu d'activar la...
Missatge: Reviseu la construcció ‘per + infinitiu’.
Suggeriments: per a sincronitzar
...mateix compte des d'un altre dispositiu per sincronitzar les vostres dades. Heu respost S'ha f...
Missatge: Reviseu la construcció ‘per + infinitiu’.
Suggeriments: Per a començar
...retat de les vostres dades del Firefox. Per començar a utilitzar el dispositiu nou, baixeu e...
Missatge: Reviseu la construcció ‘per + infinitiu’.
Suggeriments: Per a començar
...retat de les vostres dades del Firefox. Per començar a utilitzar el dispositiu nou, baixeu e...
Vés a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: EXIGEIX_VERBS_CENTRAL (6)
Missatge: Possible error ortogràfic. Aquesta forma verbal no es correspon amb la varietat seleccionada (central).
Suggeriments: dati; dato; data; deté; deia; feta; dates; dita; dada; mata
... massa llarg Mòbil Mes a partir del %(date)s/%(month)s/%(year)s Mensualment Més ...
Missatge: Possible error ortogràfic. Aquesta forma verbal no es correspon amb la varietat seleccionada (central).
Suggeriments: titli; titlo; titla; titula; titlla; Trilla; titlar; titlat; titlem; titlen
...id} | {document} Revisa la revisió de {title} Revisa la revisió de {title} Histori...
Missatge: Possible error ortogràfic. Aquesta forma verbal no es correspon amb la varietat seleccionada (central).
Suggeriments: titli; titlo; titla; titula; titlla; Trilla; titlar; titlat; titlem; titlen
...visió de {title} Revisa la revisió de {title} Historial de revisions | {document} ...
Missatge: Possible error ortogràfic. Aquesta forma verbal no es correspon amb la varietat seleccionada (central).
Suggeriments: titli; titlo; titla; titula; titlla; Trilla; titlar; titlat; titlem; titlen
... de l'article a {locale} Traducció de {title} Traducció de {title} La piulada ja h...
Missatge: Possible error ortogràfic. Aquesta forma verbal no es correspon amb la varietat seleccionada (central).
Suggeriments: titli; titlo; titla; titula; titlla; Trilla; titlar; titlat; titlem; titlen
...e} Traducció de {title} Traducció de {title} La piulada ja ha estat resposta Comp...
Missatge: Possible error ortogràfic. Aquesta forma verbal no es correspon amb la varietat seleccionada (central).
Suggeriments: dati; dato; data; deté; deia; feta; dates; dita; dada; mata
... útil? Setmana Setmana a partir del %(date)s/%(month)s/%(year)s Setmanalment Reu...
Vés a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: CA_SIMPLE_REPLACE_DIACRITICS_IEC_VÉS (3)
Missatge: Hi sobra l’accent diacrític (segons les normes noves).
Suggeriments: Ves
...es de %(frominput)s fins a %(toinput)s Vés-hi Vés-hi Encapçalament 1 Encapçalam...
Missatge: Hi sobra l’accent diacrític (segons les normes noves).
Suggeriments: Ves
...frominput)s fins a %(toinput)s Vés-hi Vés-hi Encapçalament 1 Encapçalament 2 E...
Missatge: Hi sobra l’accent diacrític (segons les normes noves).
Suggeriments: Ves
...retat, heu d'activar la sincronització. Vés als paràmetres Novetats Sí Sí Vós ...
Vés a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: CONTACTAR (2)
Missatge: El v. ‘contactar’ és intransitiu i el complement que l’acompanya s’introdueix amb la preposició ‘amb’.
Suggeriments: Contacteu amb nosaltres
Més informació
...} Compara les revisions seleccionades Contacteu-nos Contacteu-nos Contingut Continua Co...
Missatge: El v. ‘contactar’ és intransitiu i el complement que l’acompanya s’introdueix amb la preposició ‘amb’.
Suggeriments: Contacteu amb nosaltres
Més informació
...revisions seleccionades Contacteu-nos Contacteu-nos Contingut Continua Continua Galetes...
Vés a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: ESPAIS_SOBRANTS (2)
Missatge: Sobra un espai.
Suggeriments: detalls»
...tter Ajuda amb: Ajuda amb: Amaga els detalls » Com funciona? Com fer servir el Pocke...
Missatge: Sobra un espai.
Suggeriments: detalls»
...mpte. S'ha enviat Mostra: Mostra els detalls » Inicia una sessió Inicia la sessió I...
Vés a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: POSSESSIU_REDUNDANT (1)
Missatge: Aquest possessiu és redundant. Val més eliminar-lo.
...o. Fitxer ICS No ho sé He oblidat la meva contrasenya L'article us ha semblat út...
Vés a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: MES1 (1)
Missatge: S’accentua si és un adjectiu o un adverbi. S’escriu sense accent si és un substantiu (‘període de 28-31 dies’), un possessiu (‘les meves’) o una conjunció (‘però’).
Suggeriments: Més
...tge El missatge és massa llarg Mòbil Mes a partir del %(date)s/%(month)s/%(year)...
Vés a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: CA_SIMPLE_REPLACE_SIMPLE_NUM (1)
Missatge: ¿Volíeu dir «núm»?
Suggeriments: núm
...numerada Element de llista numerada %(num)s de %(total)s Blog oficial Ep! S'ha ...
Vés a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: SI_SENSEACCENT (1)
Missatge: Quan és pronom, no s’accentua.
Suggeriments: Si
Més informació
... i facturació Per cent Percentatge de Sí Comproveu que hàgiu iniciat la sessió ...
----------------------------------------
output/individual_pos/mozilla/sumo/sumo.po-translated-only.po:318(#55)
# Source: /sumo.po from project 'Mozilla - SUMO'
# id: sumo:LC_MESSAGES/django.po:change-your-email-preferences
msgid "Change your email preferences:"
msgstr "Valida adreces de correu-e"
[note] rule [id=punctuation-colon] ==> Si el missatge origen acaba amb dos punts, el missatge destí també hauria (punctuation)
----------------------------------------
output/individual_pos/mozilla/sumo/sumo.po-translated-only.po:353(#62)
# Source: /sumo.po from project 'Mozilla - SUMO'
# id: sumo:LC_MESSAGES/django.po:community-forums
msgid "Community forums"
msgstr "Comentari:"
[note] rule [id=punctuation-colon-no] ==> Si el missatge original no acaba en dos punts, la traducció tampoc hauria de fer-ho (punctuation)
----------------------------------------
output/individual_pos/mozilla/sumo/sumo.po-translated-only.po:518(#93)
# Source: /sumo.po from project 'Mozilla - SUMO'
# id: sumo:LC_MESSAGES/django.po:d-discussion
msgid "{d} Discussion"
msgstr "Discussió de {d}"
[note] rule [id=ff-discussion] ==> «Discussion» es tradueix per «Debat», no per «Discussió» (fals amic)
----------------------------------------
output/individual_pos/mozilla/sumo/sumo.po-translated-only.po:524(#94)
# Source: /sumo.po from project 'Mozilla - SUMO'
# id: sumo:LC_MESSAGES/django.po:d-discussion
msgctxt "100"
msgid "{d} Discussion"
msgstr "Discussió de {d}"
[note] rule [id=ff-discussion] ==> «Discussion» es tradueix per «Debat», no per «Discussió» (fals amic)
----------------------------------------
output/individual_pos/mozilla/sumo/sumo.po-translated-only.po:529(#95)
# Source: /sumo.po from project 'Mozilla - SUMO'
# id: sumo:LC_MESSAGES/django.po:d-discussion-knowledge-base
msgid "{d} Discussion | Knowledge Base"
msgstr "Discussió de {d} | Base de coneixement"
[note] rule [id=ff-discussion] ==> «Discussion» es tradueix per «Debat», no per «Discussió» (fals amic)
----------------------------------------
output/individual_pos/mozilla/sumo/sumo.po-translated-only.po:535(#96)
# Source: /sumo.po from project 'Mozilla - SUMO'
# id: sumo:LC_MESSAGES/django.po:d-discussion-knowledge-base
msgctxt "102"
msgid "{d} Discussion | Knowledge Base"
msgstr "Discussió de {d} | Base de coneixement"
[note] rule [id=ff-discussion] ==> «Discussion» es tradueix per «Debat», no per «Discussió» (fals amic)
----------------------------------------
output/individual_pos/mozilla/sumo/sumo.po-translated-only.po:599(#108)
# Source: /sumo.po from project 'Mozilla - SUMO'
# id: sumo:LC_MESSAGES/django.po:discussion
msgid "Discussion"
msgstr "Discussió"
[note] rule [id=ff-discussion] ==> «Discussion» es tradueix per «Debat», no per «Discussió» (fals amic)
----------------------------------------
output/individual_pos/mozilla/sumo/sumo.po-translated-only.po:605(#109)
# Source: /sumo.po from project 'Mozilla - SUMO'
# id: sumo:LC_MESSAGES/django.po:discussion
msgctxt "115"
msgid "Discussion"
msgstr "Discussió"
[note] rule [id=ff-discussion] ==> «Discussion» es tradueix per «Debat», no per «Discussió» (fals amic)
----------------------------------------
output/individual_pos/mozilla/sumo/sumo.po-translated-only.po:610(#110)
# Source: /sumo.po from project 'Mozilla - SUMO'
# id: sumo:LC_MESSAGES/django.po:discussion-forums
msgid "Discussion Forums"
msgstr "Fòrums de discussió"
[note] rule [id=ff-discussion] ==> «Discussion» es tradueix per «Debat», no per «Discussió» (fals amic)
----------------------------------------
output/individual_pos/mozilla/sumo/sumo.po-translated-only.po:616(#111)
# Source: /sumo.po from project 'Mozilla - SUMO'
# id: sumo:LC_MESSAGES/django.po:discussion-forums
msgctxt "117"
msgid "Discussion Forums"
msgstr "Fòrums de discussió"
[note] rule [id=ff-discussion] ==> «Discussion» es tradueix per «Debat», no per «Discussió» (fals amic)
----------------------------------------
output/individual_pos/mozilla/sumo/sumo.po-translated-only.po:663(#120)
# Source: /sumo.po from project 'Mozilla - SUMO'
# id: sumo:LC_MESSAGES/django.po:edit-a-post-t-d-discussion-knowledge-base
msgid "Edit a post | {t} | {d} Discussion | Knowledge Base"
msgstr "Edita una entrada | {t} | Discussió de {d} | Base de coneixement"
[note] rule [id=ff-discussion] ==> «Discussion» es tradueix per «Debat», no per «Discussió» (fals amic)
----------------------------------------
output/individual_pos/mozilla/sumo/sumo.po-translated-only.po:669(#121)
# Source: /sumo.po from project 'Mozilla - SUMO'
# id: sumo:LC_MESSAGES/django.po:edit-a-post-t-d-discussion-knowledge-base
msgctxt "127"
msgid "Edit a post | {t} | {d} Discussion | Knowledge Base"
msgstr "Edita una entrada | {t} | Discussió de {d} | Base de coneixement"
[note] rule [id=ff-discussion] ==> «Discussion» es tradueix per «Debat», no per «Discussió» (fals amic)
----------------------------------------
output/individual_pos/mozilla/sumo/sumo.po-translated-only.po:920(#165)
# Source: /sumo.po from project 'Mozilla - SUMO'
# id: sumo:LC_MESSAGES/django.po:if-this-comment-is-helpful-vote-on-it
msgid "If this comment is helpful, vote on it:"
msgstr "L'article us ha semblat útil?"
[note] rule [id=punctuation-colon] ==> Si el missatge origen acaba amb dos punts, el missatge destí també hauria (punctuation)
----------------------------------------
output/individual_pos/mozilla/sumo/sumo.po-translated-only.po:1703(#312)
# Source: /sumo.po from project 'Mozilla - SUMO'
# id: sumo:LC_MESSAGES/django.po:search-the-discussion-forums
msgid "Search the Discussion Forums"
msgstr "Cerca als fòrums de discussió"
[note] rule [id=ff-discussion] ==> «Discussion» es tradueix per «Debat», no per «Discussió» (fals amic)
----------------------------------------
output/individual_pos/mozilla/sumo/sumo.po-translated-only.po:1709(#313)
# Source: /sumo.po from project 'Mozilla - SUMO'
# id: sumo:LC_MESSAGES/django.po:search-the-discussion-forums
msgctxt "325"
msgid "Search the Discussion Forums"
msgstr "Cerca als fòrums de discussió"
[note] rule [id=ff-discussion] ==> «Discussion» es tradueix per «Debat», no per «Discussió» (fals amic)
----------------------------------------
output/individual_pos/mozilla/sumo/sumo.po-translated-only.po:1725(#316)
# Source: /sumo.po from project 'Mozilla - SUMO'
# id: sumo:LC_MESSAGES/django.po:see-the-comment
msgid "See the comment:"
msgstr "Elimina"
[note] rule [id=punctuation-colon] ==> Si el missatge origen acaba amb dos punts, el missatge destí també hauria (punctuation)
----------------------------------------
output/individual_pos/mozilla/sumo/sumo.po-translated-only.po:1992(#363)
# Source: /sumo.po from project 'Mozilla - SUMO'
# id: sumo:LC_MESSAGES/django.po:t-d-discussion-knowledge-base
msgid "{t} | {d} Discussion | Knowledge Base"
msgstr "{t} | Discussió de {d} | Base de coneixement"
[note] rule [id=ff-discussion] ==> «Discussion» es tradueix per «Debat», no per «Discussió» (fals amic)
----------------------------------------
output/individual_pos/mozilla/sumo/sumo.po-translated-only.po:1998(#364)
# Source: /sumo.po from project 'Mozilla - SUMO'
# id: sumo:LC_MESSAGES/django.po:t-d-discussion-knowledge-base
msgctxt "377"
msgid "{t} | {d} Discussion | Knowledge Base"
msgstr "{t} | Discussió de {d} | Base de coneixement"
[note] rule [id=ff-discussion] ==> «Discussion» es tradueix per «Debat», no per «Discussió» (fals amic)
----------------------------------------
output/individual_pos/mozilla/sumo/sumo.po-translated-only.po:2375(#431)
# Source: /sumo.po from project 'Mozilla - SUMO'
# id: sumo:LC_MESSAGES/django.po:verify-your-email-address
msgid "Verify your email address:"
msgstr "Els usuaris poden subscriure qualsevol adreça de correu-e"
[note] rule [id=punctuation-colon] ==> Si el missatge origen acaba amb dos punts, el missatge destí també hauria (punctuation)
----------------------------------------
===== Rules detected 19 problems.
Fitxer analitzat: mozilla/terminology/terminology.po
Passeu el cursor per damunt de les paraules per a veure els suggeriments de correcció.
Vés a: [Inici] [Índex de regles]
Regles ordenades per freqüència
Codi de regla | Ocurrències |
Total: | 0 |
Errors trobats per regla
El Pology no ha detectat cap error.
Fitxer analitzat: mozilla/thunderbird.net/thunderbirdnet.po
Vés a: [Inici] [Índex de regles]
Paraules desconegudes (9)
Passeu el cursor per damunt de les paraules per a veure els suggeriments de correcció.
Tot minúscules: currentyear, volgueu,
Primera lletra majúscula: Filelink,
En anglès: Corporation, Lightning, Nightly, intro, phishing,
Tot majúscules: IMAP,
Vés a: [Inici] [Índex de regles]
Regles ordenades per freqüència
Errors trobats per regla
Vés a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: PER_INFINITIU (34)
Missatge: Reviseu la construcció ‘per + infinitiu’.
Suggeriments: per a ajudar
...nació al Thunderbird Envieu comentaris per ajudar a perfeccionar la versió final Obteniu...
Missatge: Reviseu la construcció ‘per + infinitiu’.
Suggeriments: per a reforçar
...eguretat i eines d’avaluació de tercers per reforçar la seguretat total. Actualització auto...
Missatge: Reviseu la construcció ‘per + infinitiu’.
Suggeriments: per a ajudar
...bird. Envieu-nos els vostres comentaris per ajudar-nos a perfeccionar les funcions inclour...
Missatge: Reviseu la construcció ‘per + infinitiu’.
Suggeriments: per a ajudar
... del Thunderbird! Envieu-nos comentaris per ajudar a millorar el correu electrònic per a m...
Missatge: Reviseu la construcció ‘per + infinitiu’.
Suggeriments: per a consultar
... permet tenir diversos missatges oberts per consultar-los fàcilment. Si us agrada el Thunder...
Missatge: Reviseu la construcció ‘per + infinitiu’.
Suggeriments: per a mantenir
... Seguiu el blog oficial del Thunderbird per mantenir-vos al dia dels anuncis i publicacions ...
Missatge: Reviseu la construcció ‘per + infinitiu’.
Suggeriments: per a aprendre
...n podeu fer preguntes i llegir articles per aprendre a utilitzar el Thunderbird. Necessiteu...
Missatge: Reviseu la construcció ‘per + infinitiu’.
Suggeriments: per a col·laborar
...ecessiteu ajuda? Ara és un gran moment per col·laborar. Ara és bon moment per involucrar-vos-...
Missatge: Reviseu la construcció ‘per + infinitiu’.
Suggeriments: per a involucrar
...ent per col·laborar. Ara és bon moment per involucrar-vos-hi: escrivint codi, verificant, aju...
Missatge: Reviseu la construcció ‘per + infinitiu’.
Suggeriments: per a afegir
...rella del missatge que rebeu. Dos clics per afegir més detalls com una foto, l’aniversari ...
Missatge: Reviseu la construcció ‘per + infinitiu’.
Suggeriments: per a instal·lar
...phishing) Seguiu aquestes instruccions per instal·lar el Thunderbird. Ajudeu-nos a oferir as...
Missatge: Reviseu la construcció ‘per + infinitiu’.
Suggeriments: per a trobar
...rreu consultarà la nostra base de dades per trobar els paràmetres que s’ajusten al vostre ...
Missatge: Reviseu la construcció ‘per + infinitiu’.
Suggeriments: per a fer
...arpeta de safata d’entrada. Programari per fer fàcil el correu electrònic. Manteniu-v...
Missatge: Reviseu la construcció ‘per + infinitiu’.
Suggeriments: per a saber
...lles. Només cal que mireu a un sol lloc per saber tot el que passa al vostre correu. El ...
Missatge: Reviseu la construcció ‘per + infinitiu’.
Suggeriments: per a conèixer
...un cop d'ull a la pàgina Col·laboreu-hi per conèixer com podeu participar en l'equip del Thu...
Missatge: Reviseu la construcció ‘per + infinitiu’.
Suggeriments: per a trobar
...nderbird conté filtres i eines de temps per trobar exactament el correu que esteu cercant....
Missatge: Reviseu la construcció ‘per + infinitiu’.
Suggeriments: per a ajudar
... els vostres correus i converses de xat per ajudar-vos a cercar-los encara més ràpidament....
Missatge: Reviseu la construcció ‘per + infinitiu’.
Suggeriments: per a trobar
...nderbird conté filtres i eines de temps per trobar exactament el correu que esteu cercant....
Missatge: Reviseu la construcció ‘per + infinitiu’.
Suggeriments: per a ajudar
...d també indexa tots els vostres correus per ajudar-vos a cercar-los encara més ràpidament....
Missatge: Reviseu la construcció ‘per + infinitiu’.
Suggeriments: per a assegurar
...l Thunderbird? Creeu un informe d'error per assegurar-vos que es resolgui. Ajudeu-nos a ident...
Missatge: Reviseu la construcció ‘per + infinitiu’.
Suggeriments: per a fer
...u-nos a identificar i a resoldre errors per fer que el Thunderbird sigui millor per a t...
Missatge: Reviseu la construcció ‘per + infinitiu’.
Suggeriments: per a ajudar
...mb idees, dissenys, codi i temps lliure per ajudar altres usuaris. Formeu part de l'equip ...
Missatge: Reviseu la construcció ‘per + infinitiu’.
Suggeriments: per a continuar
...na infraestructura que s'ha de mantenir per continuar oferint la baixada a les desenes de mil...
Missatge: Reviseu la construcció ‘per + infinitiu’.
Suggeriments: Per a assegurar
...ari i protecció contra imatges remotes. Per assegurar la privadesa de l’usuari, el Thunderbir...
Missatge: Reviseu la construcció ‘per + infinitiu’.
Suggeriments: per a veure
...a versió que voleu en la llista següent per veure'n les notes de la versió. Les notes de...
Missatge: Reviseu la construcció ‘per + infinitiu’.
Suggeriments: per a veure
...a versió que voleu en la llista següent per veure'n les notes de la versió. Versions del...
Missatge: Reviseu la construcció ‘per + infinitiu’.
Suggeriments: per a continuar
...ura i al personal que s'han de mantenir per continuar oferint l'aplicació a les desenes de mi...
Missatge: Reviseu la construcció ‘per + infinitiu’.
Suggeriments: per a seguir
...es per les escombraries del Thunderbird per seguir per davant del correu brossa. Cada corr...
Missatge: Reviseu la construcció ‘per + infinitiu’.
Suggeriments: per a destriar
...u brossa del vostre proveïdor de correu per destriar-los de la safata d’entrada. El sistema...
Missatge: Reviseu la construcció ‘per + infinitiu’.
Suggeriments: Per a assegurar
...Linux en més de 40 llengües. Consells Per assegurar que el Thunderbird segueix millorant, c...
Missatge: Reviseu la construcció ‘per + infinitiu’.
Suggeriments: per a centrar
... col·laboradors actius s'han organitzat per centrar-se en el futur. Visiteu el nostre blog...
Missatge: Reviseu la construcció ‘per + infinitiu’.
Suggeriments: per a ajudar
...stanyes també hi ha un menú «Pestanyes» per ajudar-vos a canviar entre pestanyes. Qui som...
Missatge: Reviseu la construcció ‘per + infinitiu’.
Suggeriments: per a tornar
.... No funciona? Feu clic al botó següent per tornar-ho a provar. La vostra adreça electròn...
Missatge: Reviseu la construcció ‘per + infinitiu’.
Suggeriments: per a executar
...ostre sistema no compleix els requisits per executar el Thunderbird.
Vés a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: K_MINUSCULA (3)
Missatge: Falta un espai, i el símbol del prefix ‘kilo-’ s’escriu en minúscula.
Suggeriments: 200 kB
...ns de seguretat són petites (normalment 200KB - 700KB), us donen només el que necessi...
Missatge: Falta un espai, i el símbol del prefix ‘kilo-’ s’escriu en minúscula.
Suggeriments: 700 kB
...guretat són petites (normalment 200KB - 700KB), us donen només el que necessiteu i fa...
Missatge: El símbol del prefix ‘kilo-’ s’escriu en minúscula.
Suggeriments: kB
...at són petites (normalment de 200 a 700 KB) i ràpides de baixar i d'instal·lar. El...
Vés a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: PROPER (2)
Missatge: En aquest cas val més evitar l’adjectiu «propera».
Suggeriments: pròxima versió; següent versió; versió següent
Més informació
... Baixeu el Thunderbird Beta i proveu la propera versió del Thunderbird Baixeu el Thunderbird ...
Missatge: En aquest cas val més evitar l’adjectiu «propera».
Suggeriments: pròxima versió; següent versió; versió següent
Més informació
...imers a provar les funcions noves de la propera versió del Thunderbird! Envieu-nos comentaris ...
Vés a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: NOMBRE_SEPARAT (2)
Missatge: Probablement hi falta un espai.
Suggeriments: © 1998
...osistema. Parts d'aquest contingut són ©1998–%(currentyear)s de col·laboradors de mo...
Missatge: Probablement hi falta un espai.
Suggeriments: © 1998
... termini. Parts d'aquest contingut són ©1998–%(currentyear)s de col·laboradors de mo...
Vés a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: CONTACTAR (1)
Missatge: El v. ‘contactar’ és intransitiu i el complement que l’acompanya s’introdueix amb la preposició ‘amb’.
Suggeriments: Contacteu amb nosaltres
Més informació
...operatiu Informació de compatibilitat Contacteu-nos Col·laboreu Col·laboreu amb aquesta p...
Vés a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: CA_SIMPLE_REPLACE_DIACRITICS_IEC_VÉS (1)
Missatge: Hi sobra l’accent diacrític (segons les normes noves).
Suggeriments: Ves
...rreu en pestanyes i la cerca avançada. Vés Altament personalitzable Calendaris d...
Vés a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: COMMA_PERO (1)
Missatge: La conjunció ‘però’ va precedida de coma en la majoria dels casos.
Suggeriments: , però
...u que necessitareu un correu en el futur però no voleu ni eliminar-lo ni tenir-lo a l...
Vés a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: ESTAR_CAUSAT (1)
Missatge: És més apropiat usar el verb ‘ser’.
Suggeriments: és finançat
...olupament del Thunderbird. Thunderbird està finançat pels usuaris El Thunderbird ja no està...
Vés a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: CA_SIMPLE_REPLACE_SIMPLE_PERSONAS (1)
Missatge: ¿Volíeu dir «persones»?
Suggeriments: Persones; Persona; Personal
... del Thunderbird en un instant. Amb el Personas, aparences lleugeres us permeten canvia...
----------------------------------------
output/individual_pos/mozilla/thunderbird.net/thunderbirdnet.po-translated-only.po:139(#18)
# Source: /thunderbirdnet.po from project 'Mozilla - Thunderbird.net'
# id: thunderbirdnet:LC_MESSAGES/messages.po:by-donating-you-will-help-us-to-
# continue-delivering-an-ad-free-top-notch-email-client
msgid ""
"By donating, you will help us to continue delivering an ad-free top-notch "
"email client."
msgstr ""
"En fer una donació, contribuireu perquè el Thunderbird continuï essent un "
"client de correu de primera i lliure de publicitat"
[note] rule [id=punctuation-period] ==> Si el missatge origen acaba amb punt final, el missatge destí també hauria (punctuation)
----------------------------------------
output/individual_pos/mozilla/thunderbird.net/thunderbirdnet.po-translated-only.po:782(#112)
# Source: /thunderbirdnet.po from project 'Mozilla - Thunderbird.net'
# id: thunderbirdnet:LC_MESSAGES/messages.po:read-the-blog
msgid "Read the Blog"
msgstr "Llegiu el bloc"
[note] rule [id=t-sc-blog] ==> «Blog» es tradueix per «blog».
----------------------------------------
===== Rules detected 2 problems.
Fitxer analitzat: mozilla/thunderbird/thunderbird.po
Vés a: [Inici] [Índex de regles]
Paraules desconegudes (662)
Passeu el cursor per damunt de les paraules per a veure els suggeriments de correcció.
Tot minúscules: addon, addons, autoenviament, bcc, becky, buttonlabelaccept, cmd, ctrl, desreferenciament, dihuit, dij, diss, dium, dll, dss, eml, eur, feb, geo, gif, idusuari, iframes, jid, jordi, jpg, jsmith, ldi, ldif, mab, maildir, mbox, mozilla, msf, multisetmanal, nde, ndel, netscape, newsrc, nno, nomusuari, nordenats, nrespecte, nuna, opml, png, rc, reconfirmació, seamonkey, serveracl, sqlite, subclau, subconversa, subconverses, tsv, vcard, vcf, xpi,
Primera lletra majúscula: Adak, Algers, Anadyr, Aqtau, Aqtobe, Araguaina, Atikokan, Atirau, Barnaül, Busingen, Cco, Chatham, Choibalsan, Chuuk, Comoro, Creston, Cuiaba, Currie, Danmarkshavn, Eirunepe, Enderbury, Eucla, Fakaofo, Filelink, Godthab, Hovd, Inuvik, Kanton, Kashgar, Kerberos, Khandyga, Kosrae, Kralendijk, Kuching, Kwajalein, Kírov, Lindeman, Longyearbyen, Maceio, Macquarie, Mahe, Makassar, Mariehamn, Mawson, Metlakatla, Monoespai, Mork, Movemail, Multisetmana, Naüru, Nera, Noronha, Ojinaga, Pangnirtung, Pohnpei, Ponape, Qostanay, Qyzylorda, Rothera, Santarem, Saràtov, Scoresbysund, Setm, Shiprock, Simferopol, Sitka, Srednekolymsk, Subarbre, Subconversa, Supr, Syowa, Tongatapu, Truk, Ust, Uzhgorod, Vevay, Vostok, Winamac, Yakutat, Àstrakhan,
En anglès: AD, ASCII, Almaty, Antigua, Ashgabat, Atom, Baku, Beulah, Bishkek, California, Casey, Cayenne, Cayman, Cc, Center, Copenhagen, Cordoba, Damascus, Davis, Dawson, Dushanbe, ESR, Easter, Europe, Exchange, Fortaleza, Foundation, GMT, Galapagos, Glean, GnuPG, Helsinki, INBOX, IRC, ISP, Irkutsk, Jabber, Jayapura, Johnston, Kamchatka, Khartoum, Kiev, Knox, Krasnoyarsk, LIST, Lightning, Lome, Maj, Majuro, Marquesas, Martinique, Mauritius, Mazatlan, Menominee, Mogadishu, Monrovia, Monticello, Muscat, NUMBER, Ndjamena, News, Nicosia, Nome, Noumea, Novokuznetsk, Novosibirsk, Oriya, Resolute, Reykjavik, Riyadh, SOCKS, STAT, Samarkand, Singapore, Sun, Sync, Talk, Tarawa, Tashkent, Tehran, Thimphu, Tirane, Tokyo, Tortola, Tucuman, Ups, Urumqi, Vilnius, Whitehorse, Yakutsk, Yekaterinburg, Yellowknife, Yerevan, Zip, Zurich, about, ago, blue, bold, chrome, dill, enabled, genitive, height, help, id, jun, kick, managed, offsets, ping, profiles, room, storage, support, tab, true, value, width, zip,
En castellà: Banderas, Chita, DELE,
En francès: Gambier, Marigot, Sablon, SeaMonkey, config, mins,
Lletra solta: B, F, N, P, R, T, Z, b, f, j, n, p, r, t, w, z,
Tot majúscules: ABCD, ACL, CCO, CLIENTID, CTCP, DAV, DLL, DN, FIPS, GBK, GSSAPI, HKSCS, IMAP, LDAP, LDIF, NNTP, NSERRORNETINADEQUATESECURITY, OCSP, OPML, OTR, PKCS, RDN, RETR, SASL, SRV, UIDL, UTC, WCAP, WHOIS, WHOWAS, XLST, XMPP, XTND, XUL,
CamelCase: AddisAbaba, AutoDiscover, BoaVista, BrokenHill, BuenosAires, CCo, COmpte, CalDAV, CambridgeBay, CampoGrande, CapVerd, CardDAV, CardDav, ChanServ, CiutatdeMèxic, CostaRica, DakotadelNord, DaresSalaam, DawsonCreek, DumontDUrville, ElAaiun, ElCaire, ElSalvador, GlaceBay, GooseBay, GrandTurk, HongKong, IlladeMan, KualaLumpur, LaPaz, LaRioja, LordHowe, LosAngeles, MacArabic, MacCE, MacCroatian, MacCyrillic, MacGreek, MacHebrew, MacIcelandic, MacRoman, MacRomanian, MacTurkish, MacUkrainian, MathML, McMurdo, MemoServ, MinSupportedCPU, MinSupportedVer, MozillaCalCites, NewSalem, NickServ, NorthDakota, NovaYork, OpenSearch, OperServ, PagoPago, PhnomPenh, PortMoresby, PortoVelho, PortofSpain, PuertoRico, RainyRiver, RankinInlet, RioBranco, RioGallegos, SameSite, SanJuan, SanMarino, SantoDomingo, SaoPaulo, SaoTome, ShiftJIS, SouthGeorgia, StHelena, StJohns, StKitts, StLucia, StThomas, StVincent, SwiftCurrent, SysEx, ThunderBay, WebExtensions, abcçdefghijklmnopqrstuvwxyzABCÇDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ, brandFullName, brandProductName, brandShortName, brandShorterName, exceptionButtonLabel, getMeOutOfHereButton, iCalendar, iMIP, maximumFractionDigits, nAbans, nAdreça, nAquesta, nCodi, nComproveu, nConsulteu, nDe, nDetalls, nEl, nEs, nEsteu, nFeu, nMalauradament, nNo, nPer, nPodeu, nSegur, nSeleccioneu, nSi, nSovint, nTanqueu, nVoleu, securityOverride, vCard, vendorShortName,
Amb dígit: 11em, 19em, 30em, 38em, 47em, Big5, Office365, p12, u0020, v5,
Amb símbol: $BrandFullName, $BrandFullNameDA, $BrandShortName, $CLICK, $accountName, $actorNick, $addonCount, $addonId, $addonName, $addr, $address, $affectedNick, $appVersion, $attendeeProperty, $bits, $calendarName, $changedName, $channel, $clientName, $clientVersion, $command, $commandName, $conversation, $conversationName, $count, $data, $date, $datetime, $declineMessage, $delay, $detail1, $detail2, $details, $displayName, $domain, $email, $endDate, $endDayIndex, $endIndex, $endMonth, $endTime, $endYear, $error, $errorCode, $errorDescription, $failures, $fileName, $filePath, $filename, $firstLinks, $host, $hostApplication, $hours, $identity, $incoming, $index, $invitee, $inviter, $isodate, $jabberIdentifier, $key, $kickedNick, $kickerNick, $label, $languageName, $lastLink, $link, $list, $location, $locationMatches, $locationProperty, $message, $messageKickedReason, $messagePartedReason, $minutes, $mode, $month, $mucName, $name, $nameRemoved, $newDisplayName, $newNick, $newPassword, $newPowerLevel, $newRoomName, $nick, $nickAndHost, $number, $offset, $oldDisplayName, $oldName, $oldNick, $oldPowerLevel, $organizer, $organizerProperty, $otherParticipantCount, $outgoing, $ownname, $partMessage, $participant, $password, $pasteItem, $path, $percent, $place, $powerLevelChanges, $powerLevelName, $profileName, $progressPercent, $provider, $quitMessage, $rating, $reaction, $reason, $recipient, $region, $resourceIdentifier, $role, $room, $server, $shortcut, $size, $source, $sourceUser, $startDate, $startDayIndex, $startIndex, $startMonth, $startTime, $startYear, $status, $statusCode, $statusCodeInfo, $statusText, $statusType, $subject, $subkey, $systemResponse, $tabName, $target, $targetName, $targetProtocol, $targetUser, $task, $text, $theirname, $time, $timeResponse, $timespan, $timezone, $title, $topic, $total, $type, $unit, $unread, $url, $user, $userBanned, $userEmail, $userGotKicked, $userInvitationWithdrawn, $userReceiving, $userThatReacted, $userThatSentMessage, $userType, $userUnbanned, $userWhoGotInvited, $userWhoSent, $username, $value, $version, $wildmat, $year, $zoneInfoTimezoneId, %1$S, %1$S%%, %1$S@%2$S, %2$S, %2$d, %3$S, %4$S, %5$S, %6$S, %7$S, %MOZAPPDISPLAYNAME%, %S, %S%%, %X, %brand%, %c, %d, %dir%, %file%, %host%, %max%, %min%, %n%, %name%, %obj%, %reason%, %s, %title%, %total%, %x%, 0x%1$S, Canalsdel%1$S, UTC%2$S, n$0, n$CLICK, n%1$S, n%3$S, n%4$S, n%S, n%s, usuari@domini, usuari@servidor,
Vés a: [Inici] [Índex de regles]
Regles ordenades per freqüència
Errors trobats per regla
Vés a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: PER_INFINITIU (366)
Missatge: Reviseu la construcció ‘per + infinitiu’.
Suggeriments: per a aplicar
...rreu electrònic. Cal reiniciar el %1$S per aplicar el canvi del paràmetre de directori loc...
Missatge: Reviseu la construcció ‘per + infinitiu’.
Suggeriments: per a llegir
...les #1 | fins la #1 | fins les #1 , #1 per llegir;, #1 per llegir 1 setmana 1 setmana ...
Missatge: Reviseu la construcció ‘per + infinitiu’.
Suggeriments: per a llegir
... #1 | fins les #1 , #1 per llegir;, #1 per llegir 1 setmana 1 setmana #1 setmana;#1 se...
Missatge: Reviseu la construcció ‘per + infinitiu’.
Suggeriments: per a tenir
... permesa per %1$S. Reanomeneu el fitxer per tenir 120 caràcters o menys en el seu nom i t...
Missatge: Reviseu la construcció ‘per + infinitiu’.
Suggeriments: per a crear
...ment Accés restringit: No teniu permís per crear sales. S'ha denegat l'accés al fitxer ...
Missatge: Reviseu la construcció ‘per + infinitiu’.
Suggeriments: per a mantenir
...unitat global que treballa conjuntament per mantenir el web obert, públic i accessible per a...
Missatge: Reviseu la construcció ‘per + infinitiu’.
Suggeriments: per a mantenir
...nitat global que treballa conjuntament per mantenir el web obert, públic i accessible per a...
Missatge: Reviseu la construcció ‘per + infinitiu’.
Suggeriments: per a arrossegar
... Afegeix diccionaris… Afegeix un espai per arrossegar la finestra Afegeix una adreça electrò...
Missatge: Reviseu la construcció ‘per + infinitiu’.
Suggeriments: per a llegir
... Voleu avançar fins al següent missatge per llegir de %S? S'ha produït un error. No s'ha ...
Missatge: Reviseu la construcció ‘per + infinitiu’.
Suggeriments: per a redactar
... produït un error en crear una finestra per redactar el missatge. Torneu a provar-ho. S'ha ...
Missatge: Reviseu la construcció ‘per + infinitiu’.
Suggeriments: per a enviar
...oduït un error en lliurar els missatges per enviar. S'ha produït un error en importar els...
Missatge: Reviseu la construcció ‘per + infinitiu’.
Suggeriments: per a enviar
...vos que utilitzeu la identitat correcta per enviar i que el mètode d'autenticació és corre...
Missatge: Reviseu la construcció ‘per + infinitiu’.
Suggeriments: per a utilitzar
...an s'estava preparant el calendari %1$S per utilitzar-lo. No estarà disponible. S'ha produït...
Missatge: Reviseu la construcció ‘per + infinitiu’.
Suggeriments: per a utilitzar
...an s'estava preparant el calendari %1$S per utilitzar-lo. El calendari fa referència a fusos ...
Missatge: Reviseu la construcció ‘per + infinitiu’.
Suggeriments: per a utilitzar
...va preparant el calendari { $location } per utilitzar-lo. No estarà disponible. S'ha produït...
Missatge: Reviseu la construcció ‘per + infinitiu’.
Suggeriments: per a deixar
...l·liciten i trieu Habilita o Cancel·la (per deixar-lo inhabilitat). Un altre programa del...
Missatge: Reviseu la construcció ‘per + infinitiu’.
Suggeriments: per a deixar
...l·liciten i trieu Habilita o Cancel·la (per deixar-lo inhabilitat). S'ha produït un error...
Missatge: Reviseu la construcció ‘per + infinitiu’.
Suggeriments: per a acabar
...datori Pot caler reiniciar l'ordinador per acabar la instal·lació. Pot caler reiniciar l...
Missatge: Reviseu la construcció ‘per + infinitiu’.
Suggeriments: per a acabar
...lació. Pot caler reiniciar l'ordinador per acabar la desinstal·lació. Segur que esteu a ...
Missatge: Reviseu la construcció ‘per + infinitiu’.
Suggeriments: per a enviar
...esinstal·lació. Segur que esteu a punt per enviar aquest missatge? Segur que voleu cance...
Missatge: Reviseu la construcció ‘per + infinitiu’.
Suggeriments: per a iniciar
...ectes, o bé cal un nom d'usuari separat per iniciar la sessió. Aquest nom d'usuari sol ser ...
Missatge: Reviseu la construcció ‘per + infinitiu’.
Suggeriments: per a tancar
... a l'ordinador.\n\nFeu clic a Finalitza per tancar aquest auxiliar. El $BrandFullNameDA s...
Missatge: Reviseu la construcció ‘per + infinitiu’.
Suggeriments: per a tancar
...de l'ordinador.\n\nFeu clic a Finalitza per tancar aquest auxiliar. brandFullName;: Impor...
Missatge: Reviseu la construcció ‘per + infinitiu’.
Suggeriments: per a proporcionar
...ormació web («serveis» d'ara endavant), per proporcionar algunes de les funcionalitats disponibl...
Missatge: Reviseu la construcció ‘per + infinitiu’.
Suggeriments: per a proporcionar
...ormació web («serveis» d'ara endavant), per proporcionar algunes de les funcionalitats disponibl...
Missatge: Reviseu la construcció ‘per + infinitiu’.
Suggeriments: per a definir
...at aquest canvi. Tingueu en compte que, per definir aquesta preferència d'actualització, ne...
Missatge: Reviseu la construcció ‘per + infinitiu’.
Suggeriments: per a escriure
...ncia d'actualització, necessiteu permís per escriure al fitxer següent. Podeu resoldre l’err...
Missatge: Reviseu la construcció ‘per + infinitiu’.
Suggeriments: per a mantenir
...unitat global que treballa conjuntament per mantenir el web obert, públic i accessible per a...
Missatge: Reviseu la construcció ‘per + infinitiu’.
Suggeriments: per a mantenir
...nitat global que treballa conjuntament per mantenir el web obert, públic i accessible per a...
Missatge: Reviseu la construcció ‘per + infinitiu’.
Suggeriments: per a rebre
...us permet connectar a canals RSS / Atom per rebre notícies i actualitzacions de tot el mó...
Missatge: Reviseu la construcció ‘per + infinitiu’.
Suggeriments: per a llegir
...re compte de correu electrònic existent per llegir el correu de forma còmoda i eficaç dins...
Missatge: Reviseu la construcció ‘per + infinitiu’.
Suggeriments: per a mantenir
...nda. Connecteu-vos a un calendari remot per mantenir totes les vostres cites sincronitzades ...
Missatge: Reviseu la construcció ‘per + infinitiu’.
Suggeriments: per a mantenir
...tar-vos a una llibreta d'adreces remota per mantenir sincronitzats tots els contactes. El {...
Missatge: Reviseu la construcció ‘per + infinitiu’.
Suggeriments: per a enviar
...nfigurar un compte de núvol de Filelink per enviar fàcilment fitxers adjunts grossos. Cal...
Missatge: Reviseu la construcció ‘per + infinitiu’.
Suggeriments: per a procedir
...grossos. Cal tancar el $BrandShortName per procedir amb la instal·lació.\n\nTanqueu el $Bra...
Missatge: Reviseu la construcció ‘per + infinitiu’.
Suggeriments: per a continuar
...al·lació.\n\nTanqueu el $BrandShortName per continuar. Cal tancar el $BrandShortName per pro...
Missatge: Reviseu la construcció ‘per + infinitiu’.
Suggeriments: per a procedir
...ntinuar. Cal tancar el $BrandShortName per procedir amb la desinstal·lació.\n\nTanqueu el $...
Missatge: Reviseu la construcció ‘per + infinitiu’.
Suggeriments: per a continuar
...al·lació.\n\nTanqueu el $BrandShortName per continuar. El { -brand-short-name } ha de fer un...
Missatge: Reviseu la construcció ‘per + infinitiu’.
Suggeriments: per a millorar
...un manteniment regularment dels fitxers per millorar el rendiment de les carpetes de correu....
Missatge: Reviseu la construcció ‘per + infinitiu’.
Suggeriments: per a signar
...certificat vàlid que es pugui utilitzar per signar digitalment els vostres missatges. El ...
Missatge: Reviseu la construcció ‘per + infinitiu’.
Suggeriments: per a signar
...certificat vàlid que es pugui utilitzar per signar digitalment els vostres missatges amb l...
Missatge: Reviseu la construcció ‘per + infinitiu’.
Suggeriments: per a enviar
...id que altres persones puguin utilitzar per enviar-vos missatges xifrats. El gestor de ce...
Missatge: Reviseu la construcció ‘per + infinitiu’.
Suggeriments: per a enviar
...id que altres persones puguin utilitzar per enviar-vos missatges xifrats a l'adreça . Cer...
Missatge: Reviseu la construcció ‘per + infinitiu’.
Suggeriments: Per a canviar
...a… Canvia entre URL relatiu i absolut. Per canviar-ho, cal que deseu primer la pàgina. Ca...
Missatge: Reviseu la construcció ‘per + infinitiu’.
Suggeriments: per a pujar
...eu un compte… Trieu un compte al núvol per pujar-hi l'adjunció Trieu un color: Tria un...
Missatge: Reviseu la construcció ‘per + infinitiu’.
Suggeriments: per a respondre
...zip Trieu la plantilla que utilitzareu per respondre. Trieu un fitxer ZIP (menys de 2 GB) ...
Missatge: Reviseu la construcció ‘per + infinitiu’.
Suggeriments: per a separar
...ó del text Trieu el caràcter utilitzat per separar la selecció en columnes: Trieu el form...
Missatge: Reviseu la construcció ‘per + infinitiu’.
Suggeriments: per a aturar
...cció Feu un clic Feu clic a Cancel·la per aturar la instal·lació o\na Reintenta per torn...
Missatge: Reviseu la construcció ‘per + infinitiu’.
Suggeriments: per a tornar
...r aturar la instal·lació o\na Reintenta per tornar-ho a provar. Feu clic a Fet per desar ...
Missatge: Reviseu la construcció ‘per + infinitiu’.
Suggeriments: per a desar
...per tornar-ho a provar. Feu clic a Fet per desar aquests paràmetres i sortir de l'auxili...
Missatge: Reviseu la construcció ‘per + infinitiu’.
Suggeriments: per a desar
...iliar de comptes. Feu clic a Finalitza per desar aquests paràmetres i sortir de l'auxili...
Missatge: Reviseu la construcció ‘per + infinitiu’.
Suggeriments: per a afegir
...quí per a més informació Feu clic aquí per afegir una tasca nova Feu clic aquí per afegi...
Missatge: Reviseu la construcció ‘per + infinitiu’.
Suggeriments: per a afegir
...er afegir una tasca nova Feu clic aquí per afegir una tasca nova Feu clic a Instal·la pe...
Missatge: Reviseu la construcció ‘per + infinitiu’.
Suggeriments: per a continuar
...ir una tasca nova Feu clic a Instal·la per continuar. Feu clic a Instal·la per continuar. ...
Missatge: Reviseu la construcció ‘per + infinitiu’.
Suggeriments: per a continuar
...la per continuar. Feu clic a Instal·la per continuar. Feu clic a Instal·la per iniciar la i...
Missatge: Reviseu la construcció ‘per + infinitiu’.
Suggeriments: per a iniciar
...la per continuar. Feu clic a Instal·la per iniciar la instal·lació. Feu clic a Endavant p...
Missatge: Reviseu la construcció ‘per + infinitiu’.
Suggeriments: per a continuar
...r la instal·lació. Feu clic a Endavant per continuar. Feu clic en un color o introduïu una ...
Missatge: Reviseu la construcció ‘per + infinitiu’.
Suggeriments: per a editar
...or d'HTML vàlida Feu clic a un element per editar-ne el valor Feu clic al botó { new-acc...
Missatge: Reviseu la construcció ‘per + infinitiu’.
Suggeriments: per a permetre
... Feu clic al botó { new-account-label } per permetre al { -brand-short-name } guiar-vos dura...
Missatge: Reviseu la construcció ‘per + infinitiu’.
Suggeriments: per a veure
...cés de configurar-ne un. Feu clic aquí per veure més opcions Feu clic a Desinstal·la pe...
Missatge: Reviseu la construcció ‘per + infinitiu’.
Suggeriments: per a continuar
...re més opcions Feu clic a Desinstal·la per continuar. Feu clic a Desinstal·la per iniciar l...
Missatge: Reviseu la construcció ‘per + infinitiu’.
Suggeriments: per a iniciar
...per continuar. Feu clic a Desinstal·la per iniciar la desinstal·lació. Feu clic a Actuali...
Missatge: Reviseu la construcció ‘per + infinitiu’.
Suggeriments: per a continuar
...desinstal·lació. Feu clic a Actualitza per continuar. El client ha detectat un bucle Tanca...
Missatge: Reviseu la construcció ‘per + infinitiu’.
Suggeriments: per a poder
...al a algú. Heu de ser operador de canal per poder fer-ho. { $commandName } [,]*: Dóna l'...
Missatge: Reviseu la construcció ‘per + infinitiu’.
Suggeriments: per a fer
... algú. Heu de ser un operador del canal per fer-ho. { $commandName } [,]*: Suprimeix l...
Missatge: Reviseu la construcció ‘per + infinitiu’.
Suggeriments: per a fer
...l d'algú. Heu de ser operador del canal per fer-ho. { $commandName } [,]*: Suprimeix l...
Missatge: Reviseu la construcció ‘per + infinitiu’.
Suggeriments: per a fer
...erat (+m). Heu de ser operador de canal per fer-ho. { $commandName } []: Demana quant ...
Missatge: Reviseu la construcció ‘per + infinitiu’.
Suggeriments: per a fer
...la. Heu de ser administrador de la sala per fer-ho. { $commandName } []: Suprimeix al...
Missatge: Reviseu la construcció ‘per + infinitiu’.
Suggeriments: per a fer
...un canal. Heu de ser operador del canal per fer-ho. { $commandName } []: suprimeix alg...
Missatge: Reviseu la construcció ‘per + infinitiu’.
Suggeriments: per a fer
...a sala. Heu de ser moderador de la sala per fer-ho. { $commandName } : Envia un missa...
Missatge: Reviseu la construcció ‘per + infinitiu’.
Suggeriments: per a obtenir
... Ordres: { $command }. Utilitzeu /help per obtenir més informació. Fitxer separat per com...
Missatge: Reviseu la construcció ‘per + infinitiu’.
Suggeriments: per a accedir
... Configura els servidors intermediaris per accedir a Internet Configura els paràmetres de...
Missatge: Reviseu la construcció ‘per + infinitiu’.
Suggeriments: per a enviar
...rma quan s'utilitzi dreceres del teclat per enviar missatges Felicitats! Connecta Conne...
Missatge: Reviseu la construcció ‘per + infinitiu’.
Suggeriments: per a llegir
... de missatges nous Nombre de missatges per llegir { $count } pendents { $count } record...
Missatge: Reviseu la construcció ‘per + infinitiu’.
Suggeriments: per a llegir
...issatges en total { $count } missatges per llegir { $count } missatges per llegir { $co...
Missatge: Reviseu la construcció ‘per + infinitiu’.
Suggeriments: per a llegir
...satges per llegir { $count } missatges per llegir { $count } setmanes { $count } sí Cr...
Missatge: Reviseu la construcció ‘per + infinitiu’.
Suggeriments: per a enviar
...va els xifratges. Desactiva les ordres per enviar comentaris del menú Ajuda («Envia comen...
Missatge: Reviseu la construcció ‘per + infinitiu’.
Suggeriments: per a entrar
...egur. Nota: en el Windows, la tecla Maj per entrar en mode segur només es pot desactivar m...
Missatge: Reviseu la construcció ‘per + infinitiu’.
Suggeriments: per a importar
...gia de grup. Desactiva l'ordre de menú per importar les dades d'una altra aplicació. No pe...
Missatge: Reviseu la construcció ‘per + infinitiu’.
Suggeriments: per a llegir
...tges Voleu que es baixin els missatges per llegir-los fora de línia abans de posar-s'hi? ...
Missatge: Reviseu la construcció ‘per + infinitiu’.
Suggeriments: per a enviar
...u enviar els vostres missatges pendents per enviar? Voleu cancel·lar la subscripció al ca...
Missatge: Reviseu la construcció ‘per + infinitiu’.
Suggeriments: per a signar
...? Voleu utilitzar el mateix certificat per signar digitalment els vostres missatges? Vol...
Missatge: Reviseu la construcció ‘per + infinitiu’.
Suggeriments: per a xifrar
...? Voleu utilitzar el mateix certificat per xifrar i desxifrar els missatges que us enviïn...
Missatge: Reviseu la construcció ‘per + infinitiu’.
Suggeriments: per a estalviar
...tes les carpetes locals i fora de línia per estalviar espai de disc? S'estalviaran uns %1$S. ...
Missatge: Reviseu la construcció ‘per + infinitiu’.
Suggeriments: per a arrossegar
...borranys i plantilles Arrossega Espai per arrossegar la finestra Deixeu anar o enganxeu una...
Missatge: Reviseu la construcció ‘per + infinitiu’.
Suggeriments: per a seleccionar
...ar o enganxeu una foto aquí, o feu clic per seleccionar un fitxer. Venciment Venciment Venci...
Missatge: Reviseu la construcció ‘per + infinitiu’.
Suggeriments: per a editar
...email }, 1 de { $count }: premeu Retorn per editar, Supr per eliminar. Compte de correu ...
Missatge: Reviseu la construcció ‘per + infinitiu’.
Suggeriments: per a eliminar
...count }: premeu Retorn per editar, Supr per eliminar. Compte de correu Compte de correu C...
Missatge: Reviseu la construcció ‘per + infinitiu’.
Suggeriments: Per a utilitzar
...ssatge s'ha desactivat automàticament. Per utilitzar el xifratge d'extrem a extrem, heu de r...
Missatge: Reviseu la construcció ‘per + infinitiu’.
Suggeriments: Per a utilitzar
... problemes de certificat de { $addr }. Per utilitzar el xifratge d'extrem a extrem, heu de r...
Missatge: Reviseu la construcció ‘per + infinitiu’.
Suggeriments: Per a utilitzar
...certificat de { $count } destinataris. Per utilitzar el xifratge d'extrem a extrem, heu de r...
Missatge: Reviseu la construcció ‘per + infinitiu’.
Suggeriments: Per a utilitzar
...e els problemes de claus de { $addr }. Per utilitzar el xifratge d'extrem a extrem, heu de r...
Missatge: Reviseu la construcció ‘per + infinitiu’.
Suggeriments: per a reenviar
...Introduïu una adreça electrònica vàlida per reenviar-ho. Introduïu un URL de canal vàlid I...
Missatge: Reviseu la construcció ‘per + infinitiu’.
Suggeriments: per a afegir
... vàlid Introduïu un URL de canal vàlid per afegir Introduïu la ubicació d'una pàgina web...
Missatge: Reviseu la construcció ‘per + infinitiu’.
Suggeriments: per a connectar
... i text: Cal introduir una contrasenya per connectar-se al compte. Introduïu codi font del ...
Missatge: Reviseu la construcció ‘per + infinitiu’.
Suggeriments: per a referir
.... Introduïu el nom que voleu utilitzar per referir-vos a aquest compte (per exemple, «Comp...
Missatge: Reviseu la construcció ‘per + infinitiu’.
Suggeriments: per a enviar
... és l'adreça que els altres utilitzaran per enviar-vos correu (per exemple, «%1$S@%2$S»). ...
Missatge: Reviseu la construcció ‘per + infinitiu’.
Suggeriments: per a escriure
...'ha produït un error en obrir un fitxer per escriure-hi: \r\n\r\n$0\r\n\r\nFeu clic a Abando...
Missatge: Reviseu la construcció ‘per + infinitiu’.
Suggeriments: per a aturar
...: \r\n\r\n$0\r\n\r\nFeu clic a Abandona per aturar la instal·lació,\r\na Reintenta per tor...
Missatge: Reviseu la construcció ‘per + infinitiu’.
Suggeriments: per a tornar
... aturar la instal·lació,\r\na Reintenta per tornar-ho a provar o\r\na Ignora per ometre aq...
Missatge: Reviseu la construcció ‘per + infinitiu’.
Suggeriments: per a ometre
...ta per tornar-ho a provar o\r\na Ignora per ometre aquest fitxer. S'ha produït un error e...
Missatge: Reviseu la construcció ‘per + infinitiu’.
Suggeriments: per a escriure
...'ha produït un error en obrir un fitxer per escriure-hi: \r\n\r\n$0\r\n\r\nFeu clic a Reinte...
Missatge: Reviseu la construcció ‘per + infinitiu’.
Suggeriments: per a tornar
... \r\n\r\n$0\r\n\r\nFeu clic a Reintenta per tornar-ho a provar o\r\na Cancel·la per aturar...
Missatge: Reviseu la construcció ‘per + infinitiu’.
Suggeriments: per a aturar
...per tornar-ho a provar o\r\na Cancel·la per aturar la instal·lació. S'ha produït un error...
Missatge: Reviseu la construcció ‘per + infinitiu’.
Suggeriments: per a exportar
... la consola d'errors. Premeu Ctrl+clic per exportar els canals amb l'estructura de carpetes...
Missatge: Reviseu la construcció ‘per + infinitiu’.
Suggeriments: per a exportar
... l'estructura de carpetes o Ctrl+Retorn per exportar-los com a llista S'està exportant… { $...
Missatge: Reviseu la construcció ‘per + infinitiu’.
Suggeriments: per a accedir
...Ampliar les eines per a desenvolupadors per accedir a les vostres dades de les pestanyes ob...
Missatge: Reviseu la construcció ‘per + infinitiu’.
Suggeriments: per a afegir
... No s'ha trobat cap llibreta d'adreces per afegir al compte especificat. quatre | quart ...
Missatge: Reviseu la construcció ‘per + infinitiu’.
Suggeriments: per a filtrar
...arpeta… S'estan baixant les capçaleres per filtrar-les: %1$S (%2$S/%3$S) de %4$S S'està r...
Missatge: Reviseu la construcció ‘per + infinitiu’.
Suggeriments: per a identificar
...rimer heu d'entrenar el brandShortName; per identificar el correu brossa fent servir el botó a ...
Missatge: Reviseu la construcció ‘per + infinitiu’.
Suggeriments: per a marcar
... fent servir el botó a la barra d'eines per marcar els missatges com a brossa o no. Cal qu...
Missatge: Reviseu la construcció ‘per + infinitiu’.
Suggeriments: per a seleccionar
... Si no, utilitzeu el botó «Seleccioneu» per seleccionar les carpetes de correu i els grups de d...
Missatge: Reviseu la construcció ‘per + infinitiu’.
Suggeriments: per a fer
...rmet, podeu personalitzar l'adreça «De» per fer una petita alteració puntual de la vost...
Missatge: Reviseu la construcció ‘per + infinitiu’.
Suggeriments: per a evitar
...aquest calendari com a només de lectura per evitar aquest missatge en el futur. Per fer-ho...
Missatge: Reviseu la construcció ‘per + infinitiu’.
Suggeriments: Per a fer
...per evitar aquest missatge en el futur. Per fer-ho, aneu a les propietats del calendari...
Missatge: Reviseu la construcció ‘per + infinitiu’.
Suggeriments: per a evitar
...aquest calendari com a només de lectura per evitar aquest missatge en el futur. Per fer-ho...
Missatge: Reviseu la construcció ‘per + infinitiu’.
Suggeriments: Per a fer
...per evitar aquest missatge en el futur. Per fer-ho, aneu a les propietats del calendari...
Missatge: Reviseu la construcció ‘per + infinitiu’.
Suggeriments: per a emmagatzemar
...t? Si voleu utilitzar aquest calendari per emmagatzemar les invitacions d'altres persones, heu ...
Missatge: Reviseu la construcció ‘per + infinitiu’.
Suggeriments: per a protegir
...segurs no utilitzen connexions xifrades per protegir la vostra contrasenya i la vostra infor...
Missatge: Reviseu la construcció ‘per + infinitiu’.
Suggeriments: per a ajudar
...sonalitzacions a { -vendor-short-name } per ajudar a millorar el { -brand-short-name }. E...
Missatge: Reviseu la construcció ‘per + infinitiu’.
Suggeriments: per a ajudar
... i personalitzacions a vendorShortName; per ajudar a millorar el brandShortName;. L'eleme...
Missatge: Reviseu la construcció ‘per + infinitiu’.
Suggeriments: Per a definir
... dins del mateix { -brand-short-name }. Per definir una altra aplicació com a client per de...
Missatge: Reviseu la construcció ‘per + infinitiu’.
Suggeriments: per a mostrar
...vidor Deixeu el camp d’adreça en blanc per mostrar sempre la fila d’adreça en començar un ...
Missatge: Reviseu la construcció ‘per + infinitiu’.
Suggeriments: per a imprimir
...regant… (S'està carregant el contingut per imprimir) (S'està carregant el contingut per a ...
Missatge: Reviseu la construcció ‘per + infinitiu’.
Suggeriments: per a retornar
...ó… Més propietats Hi ha més resultats per retornar Més espais… Més fusos horaris… Més i...
Missatge: Reviseu la construcció ‘per + infinitiu’.
Suggeriments: per a llegir
...ssatge següent Vés al següent missatge per llegir Vés al següent missatge per llegir Vé...
Missatge: Reviseu la construcció ‘per + infinitiu’.
Suggeriments: per a llegir
...tge per llegir Vés al següent missatge per llegir Vés al missatge anterior Vés al missa...
Missatge: Reviseu la construcció ‘per + infinitiu’.
Suggeriments: per a llegir
...tge anterior Vés a l'anterior missatge per llegir Vés a l'anterior missatge per llegir ...
Missatge: Reviseu la construcció ‘per + infinitiu’.
Suggeriments: per a llegir
...e per llegir Vés a l'anterior missatge per llegir Mou al principi Mou a Mou a la part ...
Missatge: Reviseu la construcció ‘per + infinitiu’.
Suggeriments: Per a impedir
...ert esforç algú podria estar escoltant. Per impedir que se us vigili, verifiqueu la identit...
Missatge: Reviseu la construcció ‘per + infinitiu’.
Suggeriments: per a llegir
...pròxims 7 dies Franja següent Següent per llegir Següent per llegir Setmana següent S...
Missatge: Reviseu la construcció ‘per + infinitiu’.
Suggeriments: per a llegir
...ja següent Següent per llegir Següent per llegir Setmana següent Setmana següent Setm...
Missatge: Reviseu la construcció ‘per + infinitiu’.
Suggeriments: per a importar
... No s'ha trobat cap llibreta d'adreces per importar. Sense adjuncions Sense autenticació ...
Missatge: Reviseu la construcció ‘per + infinitiu’.
Suggeriments: per a importar
...u disponible No s'ha trobat cap bústia per importar No s'ha trobat cap coincidència No s'...
Missatge: Reviseu la construcció ‘per + infinitiu’.
Suggeriments: per a baixar
...ixi amb la cerca No hi ha cap missatge per baixar genitive genitive genitive genitive...
Missatge: Reviseu la construcció ‘per + infinitiu’.
Suggeriments: Per a definir
...arà totes les carpetes d'aquest compte. Per definir carpetes individuals, utilitzeu el botó...
Missatge: Reviseu la construcció ‘per + infinitiu’.
Suggeriments: per a confirmar
... és vàlid) No s'han trobat invitacions per confirmar. nov. novembre novembre novembre n...
Missatge: Reviseu la construcció ‘per + infinitiu’.
Suggeriments: per a llegir
...mbre de missatges: Nombre de missatges per llegir Nombre de missatges per llegir Nombre...
Missatge: Reviseu la construcció ‘per + infinitiu’.
Suggeriments: per a llegir
...ssatges per llegir Nombre de missatges per llegir Nombre de missatges per llegir a la co...
Missatge: Reviseu la construcció ‘per + infinitiu’.
Suggeriments: per a llegir
...ssatges per llegir Nombre de missatges per llegir a la conversa Nombre de missatges per ...
Missatge: Reviseu la construcció ‘per + infinitiu’.
Suggeriments: per a llegir
...egir a la conversa Nombre de missatges per llegir a la conversa Setmanes que es mostrara...
Missatge: Reviseu la construcció ‘per + infinitiu’.
Suggeriments: per a treure
...les.dat, que conté els vostres filtres, per treure els caràcters no vàlids de les capçaler...
Missatge: Reviseu la construcció ‘per + infinitiu’.
Suggeriments: per a mostrar
... comptes… Altres camps de l'adreçament per mostrar Un altre caràcter: Altres dades altr...
Missatge: Reviseu la construcció ‘per + infinitiu’.
Suggeriments: per a crear
...o Heu d'introduir o triar una ubicació per crear un enllaç nou. Trieu la xarxa del vost...
Missatge: Reviseu la construcció ‘per + infinitiu’.
Suggeriments: per a publicar
... pàgina actual. Introduïu una ubicació per publicar aquesta pàgina. Heu d'introduir un nom...
Missatge: Reviseu la construcció ‘per + infinitiu’.
Suggeriments: per a iniciar
...duïu la contrasenya de { $accountName } per iniciar la sessió. Introduïu la vostra contras...
Missatge: Reviseu la construcció ‘per + infinitiu’.
Suggeriments: per a tornar
...s que voleu adjuntar Inicieu la sessió per tornar a connectar «{ $userEmail }» Indiqueu ...
Missatge: Reviseu la construcció ‘per + infinitiu’.
Suggeriments: per a veure
... Situeu el ratolí damunt d'un component per veure'n la descripció. (aquesta informació p...
Missatge: Reviseu la construcció ‘per + infinitiu’.
Suggeriments: per a continuar
... etiquetes: Premeu Retorn un altre cop per continuar la cerca: #1 Premeu Retorn un altre co...
Missatge: Reviseu la construcció ‘per + infinitiu’.
Suggeriments: per a continuar
...a cerca: #1 Premeu Retorn un altre cop per continuar la cerca: { $text } En prémer F7 s'act...
Missatge: Reviseu la construcció ‘per + infinitiu’.
Suggeriments: per a llegir
...Mes anterior Franja anterior Anterior per llegir Anterior per llegir Setmana anterior ...
Missatge: Reviseu la construcció ‘per + infinitiu’.
Suggeriments: per a llegir
...anterior Anterior per llegir Anterior per llegir Setmana anterior Setmana anterior Se...
Missatge: Reviseu la construcció ‘per + infinitiu’.
Suggeriments: per a accedir
... Proporcioneu la informació que calgui per accedir al calendari remot Proveïdor { $provi...
Missatge: Reviseu la construcció ‘per + infinitiu’.
Suggeriments: per a informar
...ntacte amb els propietaris del lloc web per informar-los del problema. La pàgina que esteu ...
Missatge: Reviseu la construcció ‘per + infinitiu’.
Suggeriments: per a informar
...ntacte amb els propietaris del lloc web per informar-los del problema. El document que s'ha...
Missatge: Reviseu la construcció ‘per + infinitiu’.
Suggeriments: per a tornar
...nts sensibles.Cliqueu Torna-ho a provar per tornar a sol·licitar el document al web. Dade...
Missatge: Reviseu la construcció ‘per + infinitiu’.
Suggeriments: per a informar
...ntacte amb els propietaris del lloc web per informar-los del problema. Finalitats No haur...
Missatge: Reviseu la construcció ‘per + infinitiu’.
Suggeriments: per a confirmar
...Consulta els servidors de resposta OCSP per confirmar la validesa actual dels certificats Pr...
Missatge: Reviseu la construcció ‘per + infinitiu’.
Suggeriments: per a accedir
...nt, també s'utilitzarà el mateix usuari per accedir-hi. Carpeta «Correu brossa» de: Carpe...
Missatge: Reviseu la construcció ‘per + infinitiu’.
Suggeriments: per a iniciar
... i marcar-los o etiquetar-los Preparat per iniciar la instal·lació del $BrandShortName Or...
Missatge: Reviseu la construcció ‘per + infinitiu’.
Suggeriments: per a entrar
...cessita registre: No teniu autorització per entrar en aquesta sala. Normal Normal Adjun...
Missatge: Reviseu la construcció ‘per + infinitiu’.
Suggeriments: per a emplenar
...mana iniciar la sessió en el dispositiu per emplenar i gestionar les contrasenyes Falta inf...
Missatge: Reviseu la construcció ‘per + infinitiu’.
Suggeriments: per a aplicar
...1$S Reinicieu el { -brand-short-name } per aplicar els canvis Reinicia l'eina d'importaci...
Missatge: Reviseu la construcció ‘per + infinitiu’.
Suggeriments: per a actualitzar
...a Reinicia ara Reinicia ara Reinicia per actualitzar el { -brand-shorter-name } Reinicia pe...
Missatge: Reviseu la construcció ‘per + infinitiu’.
Suggeriments: per a actualitzar
...ar el { -brand-shorter-name } Reinicia per actualitzar el brandShorterName; Reinicieu per act...
Missatge: Reviseu la construcció ‘per + infinitiu’.
Suggeriments: per a actualitzar
...alitzar el brandShorterName; Reinicieu per actualitzar el %S. Reinicia amb els complements in...
Missatge: Reviseu la construcció ‘per + infinitiu’.
Suggeriments: per a utilitzar
... fitxer adjunt Desa aquests paràmetres per utilitzar-los en inserir línies horitzontals nove...
Missatge: Reviseu la construcció ‘per + infinitiu’.
Suggeriments: per a importar
...exportats (.ics) Seleccioneu un fitxer per importar les llibretes d'adreces, els calendaris...
Missatge: Reviseu la construcció ‘per + infinitiu’.
Suggeriments: per a importar
...il (fitxer ZIP). Seleccioneu un fitxer per importar-ne el contingut. Seleccioneu la llengu...
Missatge: Reviseu la construcció ‘per + infinitiu’.
Suggeriments: per a instal·lar
...s mostraran Seleccioneu els components per instal·lar: Color de fons del botó seleccionat C...
Missatge: Reviseu la construcció ‘per + infinitiu’.
Suggeriments: per a importar
...tomàticament Selecciona un fitxer OPML per importar Seleccioneu el fitxer de paràmetres S...
Missatge: Reviseu la construcció ‘per + infinitiu’.
Suggeriments: per a activar
...r. Seleccioneu la vostra clau personal per activar l'ús d'OpenPGP o el vostre certificat p...
Missatge: Reviseu la construcció ‘per + infinitiu’.
Suggeriments: per a activar
...OpenPGP o el vostre certificat personal per activar l'ús de S/MIME. Heu de tenir la clau se...
Missatge: Reviseu la construcció ‘per + infinitiu’.
Suggeriments: per a enviar
...resposta S'estan enviant els missatges per enviar Envia'l més tard Error d'enviament di...
Missatge: Reviseu la construcció ‘per + infinitiu’.
Suggeriments: per a enviar
...g en les converses Envia els missatges per enviar Envia els missatges per enviar Envia ...
Missatge: Reviseu la construcció ‘per + infinitiu’.
Suggeriments: per a enviar
...ssatges per enviar Envia els missatges per enviar Envia els missatges per enviar Voleu ...
Missatge: Reviseu la construcció ‘per + infinitiu’.
Suggeriments: per a enviar
...ssatges per enviar Envia els missatges per enviar Voleu que s'enviïn els missatges per e...
Missatge: Reviseu la construcció ‘per + infinitiu’.
Suggeriments: per a enviar
...nviar Voleu que s'enviïn els missatges per enviar en posar-se en línia? Envia per correu...
Missatge: Reviseu la construcció ‘per + infinitiu’.
Suggeriments: per a informar
...locs web el senyal «No vull ser seguit» per informar-los que no vull que em facin el seguime...
Missatge: Reviseu la construcció ‘per + infinitiu’.
Suggeriments: per a llegir
...la prioritat a Defineix l'estat llegit/per llegir Definir el tema de la sala: { $powerLe...
Missatge: Reviseu la construcció ‘per + infinitiu’.
Suggeriments: per a enviar
...niu la codificació del text per defecte per enviar i rebre correu Defineix el valor per d...
Missatge: Reviseu la construcció ‘per + infinitiu’.
Suggeriments: Per a poder
...s Paràmetres Paràmetres Paràmetres… Per poder baixar un directori, primer cal desar e...
Missatge: Reviseu la construcció ‘per + infinitiu’.
Suggeriments: per a treure
...ts opcionals Configureu altres serveis per treure el màxim profit del { -brand-short-name...
Missatge: Reviseu la construcció ‘per + infinitiu’.
Suggeriments: Per a instal·lar
...DA s'instal·larà en la carpeta següent. Per instal·lar-lo en una altra carpeta, feu clic a Nav...
Missatge: Reviseu la construcció ‘per + infinitiu’.
Suggeriments: per a instal·lar
...litzat. Heu d'aprovar els permisos nous per instal·lar la versió actualitzada. Feu clic a «Can...
Missatge: Reviseu la construcció ‘per + infinitiu’.
Suggeriments: per a mantenir
...ió actualitzada. Feu clic a «Cancel·la» per mantenir la versió actual. «%S» s'ha actualitza...
Missatge: Reviseu la construcció ‘per + infinitiu’.
Suggeriments: per a instal·lar
...litzat. Heu d'aprovar els permisos nous per instal·lar la versió actualitzada. Feu clic a «Can...
Missatge: Reviseu la construcció ‘per + infinitiu’.
Suggeriments: per a mantenir
...ió actualitzada. Feu clic a «Cancel·la» per mantenir la versió actual de l'extensió. Aquesta...
Missatge: Reviseu la construcció ‘per + infinitiu’.
Suggeriments: per a llegir
... una icona de safata si hi ha missatges per llegir Mostra la subfinestra d'adjuncions Mo...
Missatge: Reviseu la construcció ‘per + infinitiu’.
Suggeriments: per a llegir
... subscrites Mostra només els missatges per llegir Mostra només els missatges per llegir ...
Missatge: Reviseu la construcció ‘per + infinitiu’.
Suggeriments: per a llegir
... per llegir Mostra només els missatges per llegir Mostra la contrasenya Mostra les cont...
Missatge: Reviseu la construcció ‘per + infinitiu’.
Suggeriments: per a veure
...és una ordre reconeguda. Escriviu /help per veure una llista d'ordres. %S no està autori...
Missatge: Reviseu la construcció ‘per + infinitiu’.
Suggeriments: per a acabar
...IME Servidor SMTP Cal reiniciar el %S per acabar la instal·lació. Ajorna-ho tot fins d'...
Missatge: Reviseu la construcció ‘per + infinitiu’.
Suggeriments: Per a obtenir
...rrectament ni que no continguin errors. Per obtenir més detalls, inclosa la informació de c...
Missatge: Reviseu la construcció ‘per + infinitiu’.
Suggeriments: per a millorar
...-short-name } a utilitzar la informació per millorar els seus productes, a publicar-la en el...
Missatge: Reviseu la construcció ‘per + infinitiu’.
Suggeriments: per a veure
...SupportedCPU}. Feu clic al botó D'acord per veure més informació. No es pot instal·lar e...
Missatge: Reviseu la construcció ‘per + infinitiu’.
Suggeriments: per a veure
...SupportedCPU}. Feu clic al botó D'acord per veure més informació. No es pot instal·lar e...
Missatge: Reviseu la construcció ‘per + infinitiu’.
Suggeriments: per a veure
...} o posterior. Feu clic al botó D'acord per veure més informació. No s'ha trobat «» a le...
Missatge: Reviseu la construcció ‘per + infinitiu’.
Suggeriments: per a enviar
...etres. No s'ha pogut desar el missatge per enviar-lo més tard. No podeu eliminar-vos de ...
Missatge: Reviseu la construcció ‘per + infinitiu’.
Suggeriments: per a llegir
...ossa { $total } missatges { $unread } per llegir de { $total } missatges Dates especial...
Missatge: Reviseu la construcció ‘per + infinitiu’.
Suggeriments: per a replicar
...lupadors S'ha començat a cercar canvis per replicar… Inicia la importació Hora d'inici H...
Missatge: Reviseu la construcció ‘per + infinitiu’.
Suggeriments: per a classificar
...uetes Les etiquetes poden utilitzar-se per classificar i donar prioritats als vostres missatge...
Missatge: Reviseu la construcció ‘per + infinitiu’.
Suggeriments: per a recuperar
...te %S. Espereu fins que acabi el procés per recuperar els missatges. El complement { $addonN...
Missatge: Reviseu la construcció ‘per + infinitiu’.
Suggeriments: Per a poder
...or per a la seva lectura fora de línia. Per poder llegir-lo, torneu-vos a connectar a la ...
Missatge: Reviseu la construcció ‘per + infinitiu’.
Suggeriments: Per a fer
... o carpetes voleu llegir fora de línia. Per fer-ho, seleccioneu «Baixa/sincronitza ara»...
Missatge: Reviseu la construcció ‘per + infinitiu’.
Suggeriments: per a evitar
... ajustar la preferència «Espai de disc» per evitar la baixada de missatges grans. El cale...
Missatge: Reviseu la construcció ‘per + infinitiu’.
Suggeriments: per a signar
...020 Sembla que el certificat utilitzat per signar el missatge ja no és vàlid. Assegureu-v...
Missatge: Reviseu la construcció ‘per + infinitiu’.
Suggeriments: per a signar
... correctament. El certificat utilitzat per signar el missatge sembla que ha vençut. Asseg...
Missatge: Reviseu la construcció ‘per + infinitiu’.
Suggeriments: per a signar
... correctament. El certificat utilitzat per signar el missatge no conté cap adreça electrò...
Missatge: Reviseu la construcció ‘per + infinitiu’.
Suggeriments: per a veure
...els detalls del certificat de signatura per veure qui va signar el missatge. S'ha revoca...
Missatge: Reviseu la construcció ‘per + infinitiu’.
Suggeriments: per a signar
.... S'ha revocat el certificat utilitzat per signar el missatge. No heu de confiar en la va...
Missatge: Reviseu la construcció ‘per + infinitiu’.
Suggeriments: per a signar
...b el remitent. El certificat utilitzat per signar el missatge va ser emès per una entitat...
Missatge: Reviseu la construcció ‘per + infinitiu’.
Suggeriments: per a signar
...de certificat. El certificat utilitzat per signar el missatge va ser emès per una entitat...
Missatge: Reviseu la construcció ‘per + infinitiu’.
Suggeriments: per a signar
...b el remitent. El certificat utilitzat per signar el missatge va ser emès per una entitat...
Missatge: Reviseu la construcció ‘per + infinitiu’.
Suggeriments: per a signar
... correctament. El certificat utilitzat per signar el missatge va ser emès per una entitat...
Missatge: Reviseu la construcció ‘per + infinitiu’.
Suggeriments: per a signar
... correctament. El certificat utilitzat per signar el missatge va ser emès per una entitat...
Missatge: Reviseu la construcció ‘per + infinitiu’.
Suggeriments: per a baixar
...a no es pot validar. Feu clic a D'acord per baixar el missatge complet i validar-ne la sig...
Missatge: Reviseu la construcció ‘per + infinitiu’.
Suggeriments: per a habilitar
...ilitzeu la casella de selecció inferior per habilitar el registre. El nom de filtre que heu ...
Missatge: Reviseu la construcció ‘per + infinitiu’.
Suggeriments: Per a fer
...na i no pot emmagatzemar més missatges. Per fer espai per a més missatges, suprimiu cor...
Missatge: Reviseu la construcció ‘per + infinitiu’.
Suggeriments: per a gestionar
...aplicacions següents es poden utilitzar per gestionar %S. Les següents adjuncions s'han desa...
Missatge: Reviseu la construcció ‘per + infinitiu’.
Suggeriments: Per a impedir
...ert esforç algú podria estar escoltant. Per impedir que se us vigili, verifiqueu la identit...
Missatge: Reviseu la construcció ‘per + infinitiu’.
Suggeriments: per a detectar
...de l'enllaç. A vegades, això s'utilitza per detectar si heu fet clic a l'enllaç, però també ...
Missatge: Reviseu la construcció ‘per + infinitiu’.
Suggeriments: per a emmagatzemar
...El directori local «%1$S» no és adequat per emmagatzemar-hi missatges. Trieu un altre directori....
Missatge: Reviseu la construcció ‘per + infinitiu’.
Suggeriments: Per a alliberar
... «%S» perquè no s'hi ha pogut escriure. Per alliberar espai de disc aneu al menú «Fitxer», se...
Missatge: Reviseu la construcció ‘per + infinitiu’.
Suggeriments: per a permetre
...ai de disc. Seleccioneu l'opció següent per permetre que el %2$S ho faci automàticament sens...
Missatge: Reviseu la construcció ‘per + infinitiu’.
Suggeriments: per a tornar
...eta. Espereu que aquesta operació acabi per tornar-ho a provar. El servidor de sortida ha...
Missatge: Reviseu la construcció ‘per + infinitiu’.
Suggeriments: per a enviar
...a que el vostre dispositiu no té permís per enviar correu. El servidor ha respost: %s El ...
Missatge: Reviseu la construcció ‘per + infinitiu’.
Suggeriments: per a implementar
...patible amb UIDL o XTND XLST, que calen per implementar les opcions «deixa els missatges al ser...
Missatge: Reviseu la construcció ‘per + infinitiu’.
Suggeriments: Per a baixar
...satge» o «recull només les capçaleres». Per baixar el correu, aneu a la finestra de paràme...
Missatge: Reviseu la construcció ‘per + infinitiu’.
Suggeriments: per a escriure
...emmagatzematge. No hi ha cap calendari per escriure-hi. Hi ha %S capçaleres de missatge no...
Missatge: Reviseu la construcció ‘per + infinitiu’.
Suggeriments: per a baixar
... Hi ha %S capçaleres de missatge noves per baixar d'aquest grup de discussió. Hi ha prob...
Missatge: Reviseu la construcció ‘per + infinitiu’.
Suggeriments: per a desar
...{ $name }. No hi ha prou espai al disc per desar el fitxer «%file%». No hi ha prou espa...
Missatge: Reviseu la construcció ‘per + infinitiu’.
Suggeriments: per a baixar
...e sistema. No hi ha prou espai al disc per baixar missatges nous. Esborreu missatges anti...
Missatge: Reviseu la construcció ‘per + infinitiu’.
Suggeriments: per a fer
...peres» mostra: L'usuari no té permisos per fer la sol·licitud. L'usuari no té permiso...
Missatge: Reviseu la construcció ‘per + infinitiu’.
Suggeriments: per a fer
...a sol·licitud. L'usuari no té permisos per fer la sol·licitud. El nom d'usuari no pot...
Missatge: Reviseu la construcció ‘per + infinitiu’.
Suggeriments: per a intercanviar
...tilitzeu la mateixa connexió a Internet per intercanviar el secret. Introduïu el secret i, a con...
Missatge: Reviseu la construcció ‘per + infinitiu’.
Suggeriments: Per a desxifrar
...t. Això és un missatge OpenPGP xifrat. Per desxifrar aquest missatge cal que instal·leu un c...
Missatge: Reviseu la construcció ‘per + infinitiu’.
Suggeriments: Per a comprovar
...l, però no és segur que sigui correcta. Per comprovar la signatura, cal obtenir una còpia de ...
Missatge: Reviseu la construcció ‘per + infinitiu’.
Suggeriments: per a gestionar
...rmació d'una cita. Activeu un calendari per gestionar-lo. Aquest missatge conté diverses cit...
Missatge: Reviseu la construcció ‘per + infinitiu’.
Suggeriments: per a utilitzar
...s altres. Aquesta pàgina demana permís per utilitzar un connector que només pot funcionar en...
Missatge: Reviseu la construcció ‘per + infinitiu’.
Suggeriments: per a configurar
...ar us demanarà la informació necessària per configurar un compte. Si no sabeu la informació qu...
Missatge: Reviseu la construcció ‘per + infinitiu’.
Suggeriments: per a llegir
...de la conversa Converses amb missatges per llegir conversa vigilada Conversa vigilada ...
Missatge: Reviseu la construcció ‘per + infinitiu’.
Suggeriments: per a esborrar
...it el límit de temps Interval de temps per esborrar: fa { $timespan } fa { $timespan } N...
Missatge: Reviseu la construcció ‘per + infinitiu’.
Suggeriments: per a veure
... Títol: Barra de títol Connecteu-vos per veure aquest missatge\n Certificat TLS fins...
Missatge: Reviseu la construcció ‘per + infinitiu’.
Suggeriments: Per a crear
...{ to-compose-address-row-label.value } Per crear una contrasenya mestra, introduïu les v...
Missatge: Reviseu la construcció ‘per + infinitiu’.
Suggeriments: Per a crear
...gir la seguretat dels vostres comptes. Per crear una contrasenya principal, introduïu le...
Missatge: Reviseu la construcció ‘per + infinitiu’.
Suggeriments: Per a fer
...afó d'avui Cites d'avui Cites d'avui Per fer Camp A Activa/desactiva les converses...
Missatge: Reviseu la construcció ‘per + infinitiu’.
Suggeriments: Per a obtenir
...Demà a les { $datetime } Llengua fora Per obtenir la seva clau pública, importeu-la d'un ...
Missatge: Reviseu la construcció ‘per + infinitiu’.
Suggeriments: Per a protegir
...er sobre i per sota: Tema: { $value } Per protegir la vostra privadesa, el %S ha blocat el...
Missatge: Reviseu la construcció ‘per + infinitiu’.
Suggeriments: Per a recuperar
... el contingut remot d'aquest missatge. Per recuperar espai de disc, es poden suprimir perman...
Missatge: Reviseu la construcció ‘per + infinitiu’.
Suggeriments: Per a recuperar
...ir permanentment els missatges antics. Per recuperar espai de disc, es poden suprimir perman...
Missatge: Reviseu la construcció ‘per + infinitiu’.
Suggeriments: Per a recuperar
...ir permanentment els missatges antics. Per recuperar espai de disc, es poden suprimir perman...
Missatge: Reviseu la construcció ‘per + infinitiu’.
Suggeriments: Per a recuperar
... com els originals del servidor remot. Per recuperar espai de disc, es poden suprimir perman...
Missatge: Reviseu la construcció ‘per + infinitiu’.
Suggeriments: Per a recuperar
... com els originals del servidor remot. Per recuperar espai de disc, es poden suprimir perman...
Missatge: Reviseu la construcció ‘per + infinitiu’.
Suggeriments: Per a recuperar
...osos els originals del servidor remot. Per recuperar espai de disc, es poden suprimir perman...
Missatge: Reviseu la construcció ‘per + infinitiu’.
Suggeriments: Per a estalviar
...osos els originals del servidor remot. Per estalviar espai, no baixis: Per estalviar espai,...
Missatge: Reviseu la construcció ‘per + infinitiu’.
Suggeriments: Per a estalviar
...emot. Per estalviar espai, no baixis: Per estalviar espai, no baixis per treballar-hi fora ...
Missatge: Reviseu la construcció ‘per + infinitiu’.
Suggeriments: per a treballar
...baixis: Per estalviar espai, no baixis per treballar-hi fora de línia: Per estalviar espai,...
Missatge: Reviseu la construcció ‘per + infinitiu’.
Suggeriments: Per a estalviar
...baixis per treballar-hi fora de línia: Per estalviar espai, es poden restringir els missatge...
Missatge: Reviseu la construcció ‘per + infinitiu’.
Suggeriments: per a treballar
...ssatges que es baixen com a còpia local per treballar-hi fora de línia segons la seva antigui...
Missatge: Reviseu la construcció ‘per + infinitiu’.
Suggeriments: Per a enviar
...ons la seva antiguitat o la seva mida. Per enviar i rebre missatges signats o xifrats, he...
Missatge: Reviseu la construcció ‘per + infinitiu’.
Suggeriments: Per a enviar
...digital com un certificat de xifratge. Per enviar un missatge xifrat d'extrem a extrem a ...
Missatge: Reviseu la construcció ‘per + infinitiu’.
Suggeriments: Per a enviar
...a OpenPGP i marcar-la com a acceptada. Per enviar un missatge xifrat d'extrem a extrem, h...
Missatge: Reviseu la construcció ‘per + infinitiu’.
Suggeriments: Per a enviar
...a clau pública per a cada destinatari. Per enviar missatges xifrats o signats digitalment...
Missatge: Reviseu la construcció ‘per + infinitiu’.
Suggeriments: per a afegir
...contorn Escriviu adreces electròniques per afegir-les a la llista de correu: Escriviu-hi...
Missatge: Reviseu la construcció ‘per + infinitiu’.
Suggeriments: per a visualitzar
...s o el valor existeix Escriviu el text per visualitzar al lloc de la imatge Escriviu el nom o...
Missatge: Reviseu la construcció ‘per + infinitiu’.
Suggeriments: per a seleccionar
..., utilitzeu la tecla de fletxa esquerra per seleccionar-les. g g s A b E g F b s o ...
Missatge: Reviseu la construcció ‘per + infinitiu’.
Suggeriments: per a accedir
...eu-vos que el brandShortName; té permís per accedir al web. Comproveu que el nom del fit...
Missatge: Reviseu la construcció ‘per + infinitiu’.
Suggeriments: per a assegurar
...ls paràmetres del servidor intermediari per assegurar-vos que siguin correctes. Comproveu que...
Missatge: Reviseu la construcció ‘per + infinitiu’.
Suggeriments: per a accedir
...os que el brandShortName; tingui permís per accedir al web. Comproveu els paràmetres del...
Missatge: Reviseu la construcció ‘per + infinitiu’.
Suggeriments: per a assegurar
...ls paràmetres del servidor intermediari per assegurar-vos que siguin correctes. Poseu-vos en ...
Missatge: Reviseu la construcció ‘per + infinitiu’.
Suggeriments: per a assegurar
...ontacte amb l'administrador de la xarxa per assegurar-vos que el servidor intermediari funcio...
Missatge: Reviseu la construcció ‘per + infinitiu’.
Suggeriments: per a informar
...ntacte amb els propietaris del lloc web per informar-los del problema. Poseu-vos en conta...
Missatge: Reviseu la construcció ‘per + infinitiu’.
Suggeriments: per a informar
...ntacte amb els propietaris del lloc web per informar-los del problema. Premeu «Torna-ho a...
Missatge: Reviseu la construcció ‘per + infinitiu’.
Suggeriments: per a canviar
...problema. Premeu «Torna-ho a provar» per canviar a mode en línia i recarregar la pàgina....
Missatge: Reviseu la construcció ‘per + infinitiu’.
Suggeriments: per a informar
...ntacte amb els propietaris del lloc web per informar-los del problema. El lloc web pod...
Missatge: Reviseu la construcció ‘per + infinitiu’.
Suggeriments: per a accedir
...os que el brandShortName; tingui permís per accedir al web. Això podria ser un problema...
Missatge: Reviseu la construcció ‘per + infinitiu’.
Suggeriments: per a haver
... provar més tard. Això podria passar per haver inhabilitat o rebutjat l'acceptació de ...
Missatge: Reviseu la construcció ‘per + infinitiu’.
Suggeriments: per a obrir
...siteu instal·lar algun altre programari per obrir aquesta adreça. No s'ha pogut autenti...
Missatge: Reviseu la construcció ‘per + infinitiu’.
Suggeriments: per a reduir
...g Paràmetres avançats del servidor IMAP per reduir el nombre de connexions en memòria cau....
Missatge: Reviseu la construcció ‘per + infinitiu’.
Suggeriments: per a importar
...No es pot trobar cap llibreta d'adreces per importar. Assegureu-vos que teniu l'aplicació o ...
Missatge: Reviseu la construcció ‘per + infinitiu’.
Suggeriments: per a copiar
...irectori i que teniu prou espai al disc per copiar la bústia. No s'ha pogut escriure al f...
Missatge: Reviseu la construcció ‘per + infinitiu’.
Suggeriments: per a emmagatzemar
... Desmarqueu aquesta casella de selecció per emmagatzemar el correu d'aquest compte en un directo...
Missatge: Reviseu la construcció ‘per + infinitiu’.
Suggeriments: Per a llegir
...onar com s'esperaria. Sense protecció Per llegir Per llegir Per llegir Per llegir Pe...
Missatge: Reviseu la construcció ‘per + infinitiu’.
Suggeriments: Per a llegir
...speraria. Sense protecció Per llegir Per llegir Per llegir Per llegir Per llegir Pe...
Missatge: Reviseu la construcció ‘per + infinitiu’.
Suggeriments: Per a llegir
...ense protecció Per llegir Per llegir Per llegir Per llegir Per llegir Per llegir Pe...
Missatge: Reviseu la construcció ‘per + infinitiu’.
Suggeriments: Per a llegir
...ió Per llegir Per llegir Per llegir Per llegir Per llegir Per llegir Per llegir Pe...
Missatge: Reviseu la construcció ‘per + infinitiu’.
Suggeriments: Per a llegir
...ir Per llegir Per llegir Per llegir Per llegir Per llegir Per llegir Per llegir Pe...
Missatge: Reviseu la construcció ‘per + infinitiu’.
Suggeriments: Per a llegir
...ir Per llegir Per llegir Per llegir Per llegir Per llegir Per llegir Per llegir Pe...
Missatge: Reviseu la construcció ‘per + infinitiu’.
Suggeriments: Per a llegir
...ir Per llegir Per llegir Per llegir Per llegir Per llegir Per llegir Per llegir Pe...
Missatge: Reviseu la construcció ‘per + infinitiu’.
Suggeriments: Per a llegir
...ir Per llegir Per llegir Per llegir Per llegir Per llegir Per llegir Per llegir Pe...
Missatge: Reviseu la construcció ‘per + infinitiu’.
Suggeriments: Per a llegir
...ir Per llegir Per llegir Per llegir Per llegir Per llegir Per llegir Per llegir Pe...
Missatge: Reviseu la construcció ‘per + infinitiu’.
Suggeriments: Per a llegir
...ir Per llegir Per llegir Per llegir Per llegir Per llegir Per llegir Per llegir Pe...
Missatge: Reviseu la construcció ‘per + infinitiu’.
Suggeriments: Per a llegir
...ir Per llegir Per llegir Per llegir Per llegir Per llegir Per llegir Per llegir Ca...
Missatge: Reviseu la construcció ‘per + infinitiu’.
Suggeriments: Per a llegir
...ir Per llegir Per llegir Per llegir Per llegir Per llegir Per llegir Carpetes per l...
Missatge: Reviseu la construcció ‘per + infinitiu’.
Suggeriments: Per a llegir
...ir Per llegir Per llegir Per llegir Per llegir Per llegir Carpetes per llegir Carpe...
Missatge: Reviseu la construcció ‘per + infinitiu’.
Suggeriments: Per a llegir
...ir Per llegir Per llegir Per llegir Per llegir Carpetes per llegir Carpetes per lleg...
Missatge: Reviseu la construcció ‘per + infinitiu’.
Suggeriments: per a llegir
...legir Per llegir Per llegir Carpetes per llegir Carpetes per llegir Carpetes per lleg...
Missatge: Reviseu la construcció ‘per + infinitiu’.
Suggeriments: per a llegir
...r llegir Carpetes per llegir Carpetes per llegir Carpetes per llegir - Visualització co...
Missatge: Reviseu la construcció ‘per + infinitiu’.
Suggeriments: per a llegir
...r llegir Carpetes per llegir Carpetes per llegir - Visualització compacta Missatge per ...
Missatge: Reviseu la construcció ‘per + infinitiu’.
Suggeriments: per a llegir
...egir - Visualització compacta Missatge per llegir Missatge per llegir Per llegir: %S I...
Missatge: Reviseu la construcció ‘per + infinitiu’.
Suggeriments: per a llegir
...compacta Missatge per llegir Missatge per llegir Per llegir: %S Indicador d'estat per ...
Missatge: Reviseu la construcció ‘per + infinitiu’.
Suggeriments: Per a llegir
...ssatge per llegir Missatge per llegir Per llegir: %S Indicador d'estat per llegir Conv...
Missatge: Reviseu la construcció ‘per + infinitiu’.
Suggeriments: per a llegir
...egir Per llegir: %S Indicador d'estat per llegir Conversa per llegir "S'està suprimint...
Missatge: Reviseu la construcció ‘per + infinitiu’.
Suggeriments: per a llegir
... Indicador d'estat per llegir Conversa per llegir "S'està suprimint el registre: " Tipu...
Missatge: Reviseu la construcció ‘per + infinitiu’.
Suggeriments: per a enviar
...sense desar en altres espais Missatges per enviar Missatges per enviar Cancel·la la sub...
Missatge: Reviseu la construcció ‘per + infinitiu’.
Suggeriments: per a enviar
...espais Missatges per enviar Missatges per enviar Cancel·la la subscripció Cancel·la la...
Missatge: Reviseu la construcció ‘per + infinitiu’.
Suggeriments: per a millorar
...litza a la versió %S Actualitzeu el %S per millorar la velocitat i privadesa. S'està actua...
Missatge: Reviseu la construcció ‘per + infinitiu’.
Suggeriments: per a diagnosticar
... de problemes del { -brand-short-name } per diagnosticar problemes. Els vostres complements i pe...
Missatge: Reviseu la construcció ‘per + infinitiu’.
Suggeriments: per a determinar
...ectrònic Utilitza caselles de selecció per determinar quines propietats s'apliquen a totes le...
Missatge: Reviseu la construcció ‘per + infinitiu’.
Suggeriments: per a recordar
...os» Utilitza el gestor de contrasenyes per recordar aquesta contrasenya. Utilitza el gesto...
Missatge: Reviseu la construcció ‘per + infinitiu’.
Suggeriments: per a recordar
...ya. Utilitza el gestor de contrasenyes per recordar aquesta contrasenya. Utilitza el gesto...
Missatge: Reviseu la construcció ‘per + infinitiu’.
Suggeriments: per a desar
...ya. Utilitza el gestor de contrasenyes per desar aquesta contrasenya Utilitza el proveï...
Missatge: Reviseu la construcció ‘per + infinitiu’.
Suggeriments: per a iniciar
...eu la llista de contactes de l'esquerra per iniciar una conversa. Utilitza el fitxer de so...
Missatge: Reviseu la construcció ‘per + infinitiu’.
Suggeriments: per a signar
...el sistema Utilitzeu aquest certificat per signar digitalment els missatges que envieu: ...
Missatge: Reviseu la construcció ‘per + infinitiu’.
Suggeriments: per a xifrar
...que envieu: Utilitza aquest certificat per xifrar i desxifrar missatges que us hagin envi...
Missatge: Reviseu la construcció ‘per + infinitiu’.
Suggeriments: Per a verificar
...eu el vostre administrador de sistemes. Per verificar que el DN base sigui correcte, des del ...
Missatge: Reviseu la construcció ‘per + infinitiu’.
Suggeriments: per a mostrar
...or LDAP que utilitzeu. Feu clic a Edita per mostrar el DN base. Verifiqueu que el nom de l...
Missatge: Reviseu la construcció ‘per + infinitiu’.
Suggeriments: Per a verificar
...mb el vostre administrador de sistemes. Per verificar que el nom de l'ordinador central i el ...
Missatge: Reviseu la construcció ‘per + infinitiu’.
Suggeriments: per a editar
...dor LDAP que esteu utilitzant. Feu clic per editar la visualització del nom de l'ordinador...
Missatge: Reviseu la construcció ‘per + infinitiu’.
Suggeriments: per a mostrar
...l'ordinador central. Feu clic a Avançat per mostrar el número de port. Verifiqueu que el n...
Missatge: Reviseu la construcció ‘per + infinitiu’.
Suggeriments: Per a verificar
...mb el vostre administrador de sistemes. Per verificar que el nom de l'ordinador central i el ...
Missatge: Reviseu la construcció ‘per + infinitiu’.
Suggeriments: per a editar
...dor LDAP que esteu utilitzant. Feu clic per editar la visualització del nom de l'ordinador...
Missatge: Reviseu la construcció ‘per + infinitiu’.
Suggeriments: per a mostrar
...l'ordinador central. Feu clic a Avançat per mostrar el número de port. Verifiqueu que el n...
Missatge: Reviseu la construcció ‘per + infinitiu’.
Suggeriments: Per a verificar
...eu el vostre administrador de sistemes. Per verificar que el nom de l'ordinador central és co...
Missatge: Reviseu la construcció ‘per + infinitiu’.
Suggeriments: per a mostrar
...r LDAP que s'utilitza. Feu clic a Edita per mostrar el nom del servidor central. Verifique...
Missatge: Reviseu la construcció ‘per + infinitiu’.
Suggeriments: Per a verificar
...mb el vostre administrador de sistemes. Per verificar que el filtre de cerca sigui correcte, ...
Missatge: Reviseu la construcció ‘per + infinitiu’.
Suggeriments: per a mostrar
...ue esteu utilitzant. Feu clic a Avançat per mostrar el filtre de cerca. Verifiqueu que el ...
Missatge: Reviseu la construcció ‘per + infinitiu’.
Suggeriments: Per a verificar
...mb el vostre administrador de sistemes. Per verificar que el filtre de cerca sigui correcte, ...
Missatge: Reviseu la construcció ‘per + infinitiu’.
Suggeriments: per a mostrar
...ue esteu utilitzant. Feu clic a Avançat per mostrar el filtre de cerca. Verifica que la ca...
Missatge: Reviseu la construcció ‘per + infinitiu’.
Suggeriments: per a crear
...ontacte Verifiqueu la vostra identitat per crear una contrasenya mestra. Verifiqueu la ...
Missatge: Reviseu la construcció ‘per + infinitiu’.
Suggeriments: per a mostrar
...mestra. Verifiqueu la vostra identitat per mostrar les contrasenyes desades. { $version }...
Missatge: Reviseu la construcció ‘per + infinitiu’.
Suggeriments: per a llegir
...rfil Converses vigilades amb missatges per llegir Vigila la conversa Vigila la conversa...
Missatge: Reviseu la construcció ‘per + infinitiu’.
Suggeriments: per a proporcionar
...ns i recollir només allò que necessitem per proporcionar i millorar el { -brand-short-name } per...
Missatge: Reviseu la construcció ‘per + infinitiu’.
Suggeriments: per a emmagatzemar
...est compte, utilitza la carpeta següent per emmagatzemar els missatges nous: Quan miris si hi h...
Missatge: Reviseu la construcció ‘per + infinitiu’.
Suggeriments: per a mantenir
...aís (feina) que treballa conjuntament per mantenir el web obert, públic i accessible per a...
Missatge: Reviseu la construcció ‘per + infinitiu’.
Suggeriments: per a mantenir
...r a tothom. que treballa conjuntament per mantenir el web obert, públic i accessible per a...
Missatge: Reviseu la construcció ‘per + infinitiu’.
Suggeriments: Per a posar
... En aquest moment esteu fora de línia. Per posar-vos en línia, feu clic a la icona que t...
Missatge: Reviseu la construcció ‘per + infinitiu’.
Suggeriments: per a recuperar
...fora de línia. Voleu posar-vos en línia per recuperar els missatges nous? Esteu actualment f...
Missatge: Reviseu la construcció ‘per + infinitiu’.
Suggeriments: per a enviar
...fora de línia. Voleu posar-vos en línia per enviar els missatges per enviar? Actualment e...
Missatge: Reviseu la construcció ‘per + infinitiu’.
Suggeriments: per a enviar
...r-vos en línia per enviar els missatges per enviar? Actualment esteu en línia. Actualmen...
Missatge: Reviseu la construcció ‘per + infinitiu’.
Suggeriments: per a establir
...i del canal { $name }. No teniu permís per establir el tema d'aquesta sala. No s'atorga ca...
Missatge: Reviseu la construcció ‘per + infinitiu’.
Suggeriments: per a enviar
...El compte { $addr } no està configurat per enviar missatges xifrats d'extrem a extrem. A...
Missatge: Reviseu la construcció ‘per + infinitiu’.
Suggeriments: per a fer
...} disposeu de tots els drets necessaris per fer-ho. { -vendor-short-name } i els seus l...
Missatge: Reviseu la construcció ‘per + infinitiu’.
Suggeriments: per a limitar
...erveis. Aquests termes no estan pensats per limitar cap altre dret que s'atorga sota les ll...
Missatge: Reviseu la construcció ‘per + infinitiu’.
Suggeriments: per a utilitzar
... directori per així tenir-la disponible per utilitzar-la quan s'estigui treballant desconnect...
Missatge: Reviseu la construcció ‘per + infinitiu’.
Suggeriments: per a seleccionar
...i d'instal·lació.\n\nFeu clic a D'acord per seleccionar un directori diferent. No teniu prou e...
Missatge: Reviseu la construcció ‘per + infinitiu’.
Suggeriments: per a instal·lar
... diferent. No teniu prou espai al disc per instal·lar en aquesta ubicació.\n\nFeu clic a D'ac...
Missatge: Reviseu la construcció ‘per + infinitiu’.
Suggeriments: per a seleccionar
...aquesta ubicació.\n\nFeu clic a D'acord per seleccionar una altra ubicació. No teniu els privi...
Missatge: Reviseu la construcció ‘per + infinitiu’.
Suggeriments: per a convidar
...ió. No teniu els privilegis necessaris per convidar usuaris a aquesta sala. No teniu els p...
Missatge: Reviseu la construcció ‘per + infinitiu’.
Suggeriments: per a eliminar
...la. No teniu els privilegis necessaris per eliminar aquest participant de la sala. usuari@...
Missatge: Reviseu la construcció ‘per + infinitiu’.
Suggeriments: per a poder
...$S. Heu de tornar a unir-vos a la sala per poder utilitzar aquesta ordre. Heu verificat...
Missatge: Reviseu la construcció ‘per + infinitiu’.
Suggeriments: per a entrar
...t a «{ $details }». Us han de convidar per entrar a { $name }. Heu d'estar en línia per ...
Missatge: Reviseu la construcció ‘per + infinitiu’.
Suggeriments: per a realitzar
...trar a { $name }. Heu d'estar en línia per realitzar una replicació LDAP. Heu de triar com ...
Missatge: Reviseu la construcció ‘per + infinitiu’.
Suggeriments: per a cercar
.... Heu de triar com a mínim una carpeta per cercar per a la carpeta de cerca desada. Heu ...
Missatge: Reviseu la construcció ‘per + infinitiu’.
Suggeriments: per a crear
... nom de llista. Heu d'introduir un nom per crear una barra d'eines nova. Heu d'introdui...
Missatge: Reviseu la construcció ‘per + infinitiu’.
Suggeriments: per a poder
...alendari a l'ordinador o en un servidor per poder accedir-hi remotament o compartir-lo am...
Missatge: Reviseu la construcció ‘per + infinitiu’.
Suggeriments: per a acabar
...ara? Cal reiniciar el vostre ordinador per acabar una desinstal·lació anterior del $Brand...
Missatge: Reviseu la construcció ‘per + infinitiu’.
Suggeriments: per a acabar
...ara? Cal reiniciar el vostre ordinador per acabar una actualització anterior del $BrandSh...
Missatge: Reviseu la construcció ‘per + infinitiu’.
Suggeriments: per a utilitzar
...les.dat, que conté els vostres filtres, per utilitzar menys capçaleres personalitzades. El v...
Missatge: Reviseu la construcció ‘per + infinitiu’.
Suggeriments: per a enviar
...l certificat que els altres utilitzaran per enviar-vos missatges xifrats. Voleu configurar...
Missatge: Reviseu la construcció ‘per + infinitiu’.
Suggeriments: per a enviar
...l certificat que els altres utilitzaran per enviar-vos missatges xifrats. Voleu utilitzar ...
Missatge: Reviseu la construcció ‘per + infinitiu’.
Suggeriments: per a xifrar
...s. Voleu utilitzar el mateix certificat per xifrar i desxifrar els missatges que us enviïn...
Missatge: Reviseu la construcció ‘per + infinitiu’.
Suggeriments: per a signar
...d'indicar el certificat que utilitzareu per signar digitalment els vostres missatges. Vole...
Missatge: Reviseu la construcció ‘per + infinitiu’.
Suggeriments: per a signar
...d'indicar el certificat que utilitzareu per signar digitalment els vostres missatges. Vole...
Missatge: Reviseu la construcció ‘per + infinitiu’.
Suggeriments: per a signar
...s. Voleu utilitzar el mateix certificat per signar digitalment els vostres missatges? Heu...
Vés a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: CONCORDANCES_NUMERALS (62)
Missatge: Error de concordança.
Suggeriments: complement
...lement s'ha instal·lat correctament.;#1 complements s'han instal·lat correctament. 1 adjun...
Missatge: Error de concordança.
Suggeriments: adjunció
...rectament. 1 adjunció: #1 adjunció;#1 adjuncions #1 adjunció;#1 adjuncions #1 client c...
Missatge: Error de concordança.
Suggeriments: adjunció
... adjunció;#1 adjuncions #1 adjunció;#1 adjuncions #1 client connectat;#1 clients connect...
Missatge: Error de concordança.
Suggeriments: client; clienta
...ó;#1 adjuncions #1 client connectat;#1 clients connectats #1 conversa; #1 converses ...
Missatge: Error de concordança.
Suggeriments: convers; conversa
...;#1 clients connectats #1 conversa; #1 converses #1 conversa o més; #1 converses o més ...
Missatge: Error de concordança.
Suggeriments: convers; conversa
...sa; #1 converses #1 conversa o més; #1 converses o més No s'ha pogut instal·lar el comp...
Missatge: Error de concordança.
Suggeriments: dia
... amb el #3 #4. 1 dia 1 dia #1 dia;#1 dies #1 dia;#1 dies 1 dia abans #1 dia | ...
Missatge: Error de concordança.
Suggeriments: dia
...1 dia 1 dia #1 dia;#1 dies #1 dia;#1 dies 1 dia abans #1 dia | #1 dies #1 carp...
Missatge: Error de concordança.
Suggeriments: dia
...1 dia;#1 dies 1 dia abans #1 dia | #1 dies #1 carpeta seleccionada;#1 carpetes se...
Missatge: Error de concordança.
Suggeriments: carpeta
...a | #1 dies #1 carpeta seleccionada;#1 carpetes seleccionades #1 s'ha instal·lat corre...
Missatge: Error de concordança.
Suggeriments: hora
... < 1 hora 1 hora 1 hora #1 hora | #1 hores #1 hora;#1 hores #1 hora;#1 hores 1 ...
Missatge: Error de concordança.
Suggeriments: hora
... 1 hora #1 hora | #1 hores #1 hora;#1 hores #1 hora;#1 hores 1 hora abans , #1 i...
Missatge: Error de concordança.
Suggeriments: hora
... #1 hores #1 hora;#1 hores #1 hora;#1 hores 1 hora abans , #1 ignorat;, #1 ignora...
Missatge: Error de concordança.
Suggeriments: element
...més;, #1 ignorats o més #1 element; #1 elements S'ha trobat #1 coincidència;S'han trob...
Missatge: Error de concordança.
Suggeriments: coincidència
... trobat #1 coincidència;S'han trobat #1 coincidències S'ha trobat #1 coincidència;S'han trob...
Missatge: Error de concordança.
Suggeriments: coincidència
... trobat #1 coincidència;S'han trobat #1 coincidències #1 missatge;#1 missatges #1 missatge;...
Missatge: Error de concordança.
Suggeriments: missatge
...trobat #1 coincidències #1 missatge;#1 missatges #1 missatge;#1 missatges s'ha baixat ...
Missatge: Error de concordança.
Suggeriments: missatge
...1 missatge;#1 missatges #1 missatge;#1 missatges s'ha baixat #1 missatge;s'han baixat #...
Missatge: Error de concordança.
Suggeriments: missatge
...s'ha baixat #1 missatge;s'han baixat #1 missatges #1 minut;#1 minuts #1 minuts | #1 min...
Missatge: Error de concordança.
Suggeriments: minut
...;s'han baixat #1 missatges #1 minut;#1 minuts #1 minuts | #1 min | #1 mins #1 més;#...
Missatge: Error de concordança.
Suggeriments: minut
...at #1 missatges #1 minut;#1 minuts #1 minuts | #1 min | #1 mins #1 més;#1 més #1 h...
Missatge: Error de concordança.
Suggeriments: missatges
... #1 mins #1 més;#1 més #1 ha rebut #2 missatge nou;#1 ha rebut #2 missatges nous #1 r...
Missatge: Error de concordança.
Suggeriments: recordatori; recordatòria
...ut #2 missatges nous #1 recordatori;#1 recordatoris %1$S a les %2$S %1$S de %2$S %1$S de...
Missatge: Error de concordança.
Suggeriments: missatge
... %1$S… (i #1 missatge més);%1$S… (i #1 missatges més) El %1$S pot importar les dades de...
Missatge: Error de concordança.
Suggeriments: setmana
...ir 1 setmana 1 setmana #1 setmana;#1 setmanes 1 setmana abans «#1» s'instal·larà qu...
Missatge: Error de concordança.
Suggeriments: altra; altre
... altre domini;Accedir a les dades en #1 altres dominis Accedir a les dades en #1 altr...
Missatge: Error de concordança.
Suggeriments: altra; altre
... altre domini;Accedir a les dades en #1 altres dominis Accedir a la vostra ubicació ...
Missatge: Error de concordança.
Suggeriments: origen
...erior;Permet el contingut remot dels #1 orígens de la llista anterior Permet contingut...
Missatge: Error de concordança.
Suggeriments: compte
...ma inesperada mentre es connectava a #1 comptes nous o que s'han editat. No s'hi ha con...
Missatge: Error de concordança.
Suggeriments: contacte
...#1 Segur que voleu suprimir aquests #1 contactes i llistes de correu?;Segur que voleu su...
Missatge: Error de concordança.
Suggeriments: contacte
...eu?;Segur que voleu suprimir aquests #1 contactes i llistes de correu? Segur que voleu s...
Missatge: Error de concordança.
Suggeriments: contacte
...te?;Segur que voleu suprimir aquests #1 contactes? Segur que voleu suprimir aquesta llis...
Missatge: Error de concordança.
Suggeriments: llista
...u?;Segur que voleu suprimir aquestes #1 llistes de correu? Segur que voleu suprimir aq...
Missatge: Error de concordança.
Suggeriments: contacte
...2»?;Segur que voleu eliminar aquests #1 contactes de la llista de correu «#2»? Segur que...
Missatge: Error de concordança.
Suggeriments: missatge
... #1 missatge de #2 a #3;S'han copiat #1 missatges de #2 a #3 S'ha copiat la carpeta #1 d...
Missatge: Error de concordança.
Suggeriments: missatge
...atge de la carpeta #2;S'han esborrat #1 missatges de la carpeta #2 S'ha esborrat la carp...
Missatge: Error de concordança.
Suggeriments: complement
...lement…;S'estan baixant i verificant #1 complements… S'estan baixant els articles %S-%S S...
Missatge: Error de concordança.
Suggeriments: adjunció
... adjunció?; Segur que voleu esborrar #1 adjuncions? Voleu que el { -brand-short-name } co...
Missatge: Error de concordança.
Suggeriments: dia
...ada { $count } minuts cada dia;cada #1 dies cada dia de %1$S;cada dia de %1$S de c...
Missatge: Error de concordança.
Suggeriments: minut
...da { $hours } hores Cada minut;Cada #1 minuts cada { $minutes } minuts Tot cada di...
Missatge: Error de concordança.
Suggeriments: setmana
... Cada dia feiner cada setmana;cada #1 setmanes Exemple Exemple: usuari@example.com ...
Missatge: Error de concordança.
Suggeriments: paraula
...paraula clau d'adjunció:;S'ha trobat #1 paraules clau d'adjunció: S'ha trobat la carpet...
Missatge: Error de concordança.
Suggeriments: missatge
...s de discussió;Recupera els següents #1 missatges dels grups de discussió Recupera els s...
Missatge: Error de concordança.
Suggeriments: canal
...mportat #1 canal nou.;S'han importat #1 canals nous. S'ha importat #1 canal nou al qu...
Missatge: Error de concordança.
Suggeriments: canal
...nou esteu ja subscrit;S'han importat #1 canals nous als quals no esteu ja subscrit S'...
Missatge: Error de concordança.
Suggeriments: missatge
... text (mou a la dreta) S'ha indexat #1 missatges de la carpeta #2;S'han indexat #1 missa...
Missatge: Error de concordança.
Suggeriments: missatge
...atges de la carpeta #2;S'han indexat #1 missatges de la carpeta #2 Indexació S'està ind...
Missatge: Error de concordança.
Suggeriments: fitxer
...t #1 fitxer al missatge:;He enllaçat #1 fitxers al missatge: He enllaçat { $count } fi...
Missatge: Error de concordança.
Suggeriments: missatge
...t #1 missatge de #2 a #3;S'han mogut #1 missatges de #2 a #3 S'ha mogut la carpeta #1 a ...
Missatge: Error de concordança.
Suggeriments: missatge
...o suprimits No baixat (Nota: Hi ha #1 missatges seleccionats, però només es mostren els...
Missatge: Error de concordança.
Suggeriments: fil
...ostren els #2 primers) (Nota: Hi ha #1 fils seleccionats, però només es mostren els...
Missatge: Error de concordança.
Suggeriments: vegades
...S\na partir del %2$S. Té lloc %1$S\n#3 vegada a partir del %2$S.;Té lloc %1$S\n#3 veg...
Missatge: Error de concordança.
Suggeriments: vegades
...es a partir del %2$S. Té lloc %1$S\n#5 vegada a partir del %2$S\nde %3$S a %4$S.;Té l...
Missatge: Error de concordança.
Suggeriments: missatge
...pot ser lent. Voleu continuar?;Obrir #1 missatges pot ser lent. Voleu continuar? Obrir #...
Missatge: Error de concordança.
Suggeriments: missatge
...pot ser lent. Voleu continuar?;Obrir #1 missatges pot ser lent. Voleu continuar? S'està ...
Missatge: Error de concordança.
Suggeriments: entrada
...entrada);(s'han trobat d'un total de #1 entrades) S'ha esgotat la memòria Fora de l'of...
Missatge: Error de concordança.
Suggeriments: minut
...ment, cada minut;Periòdicament, cada #1 minuts Suprimir permanentment els vostres mis...
Missatge: Error de concordança.
Suggeriments: convers; conversa
...No es mostraran les respostes de les #1 converses seleccionades. Respon Respon Respon ...
Missatge: Error de concordança.
Suggeriments: mes
...del mes; l'últim dia del mes de cada #1 mesos La darrera execució ha acabat de forma...
Missatge: Error de concordança.
Suggeriments: recordatori; recordatòria
...dari seleccionat té una limitació de #1 recordatoris per cita. El calendari seleccionat té ...
Missatge: Error de concordança.
Suggeriments: recordatori; recordatòria
...dari seleccionat té una limitació de #1 recordatoris per tasca. El calendari seleccionat té...
Missatge: Error de concordança.
Suggeriments: mes
...odeu ajornar una alarma més enllà de #1 mesos. No podeu ajornar una alarma més enllà...
Vés a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: ESPAIS_SOBRANTS (57)
Missatge: Sobra un espai.
Suggeriments: :;
... no pot contenir cap d'aquests caràcters: ; , " Un nom de llista no pot contenir d...
Missatge: Sobra un espai.
Suggeriments: «{
...ou. Una finestra ja oberta L'extensió « { $name }» controla la forma com el { -br...
Missatge: Sobra un espai.
Suggeriments: :"
...ot coincidir amb #1 "No es pot escriure: " Llegenda: Llibreta d'adreces CardDav ...
Missatge: Sobra un espai.
Suggeriments: ;
...lement únicament si confieu en la font. ;Precaució: Aquest lloc vol instal·lar #2...
Missatge: Sobra un espai.
Suggeriments: }:
... Columnes: Columnes: Coma { $command } : defineix l'estat de { $status } amb un ...
Missatge: Sobra un espai.
Suggeriments: }:
...: Deixa la sala actual. { $commandName } : Realitza una acció. { $commandName } :...
Missatge: Sobra un espai.
Suggeriments: }:
...} : Realitza una acció. { $commandName } : Realitza una acció. { $commandName } [...
Missatge: Sobra un espai.
Suggeriments: }:
...imina un mode de canal. { $commandName } : Envia una ordre al ChanServ. { $comman...
Missatge: Sobra un espai.
Suggeriments: }:
... una ordre al ChanServ. { $commandName } : Envia una ordre al MemoServ. { $comman...
Missatge: Sobra un espai.
Suggeriments: }:
... una ordre al MemoServ. { $commandName } : Envia una ordre al NickServ. { $comman...
Missatge: Sobra un espai.
Suggeriments: }:
... una ordre al NickServ. { $commandName } : Envia una ordre a l'OperServ. { $comma...
Missatge: Sobra un espai.
Suggeriments: }:
...una ordre a l'OperServ. { $commandName } : Envia una ordre en brut al servidor. {...
Missatge: Sobra un espai.
Suggeriments: }:
...b un missatge opcional. { $commandName } : Desconnecta del servidor, amb un missat...
Missatge: Sobra un espai.
Suggeriments: }:
...b un missatge opcional. { $commandName } : Defineix el nom de la sala. Cal tenir p...
Missatge: Sobra un espai.
Suggeriments: }:
...igura un mode d'usuari. { $commandName } : Canvia el vostre sobrenom. { $commandN...
Missatge: Sobra un espai.
Suggeriments: }:
...via el vostre sobrenom. { $commandName } : Canvia el vostre sobrenom. { $commandN...
Missatge: Sobra un espai.
Suggeriments: }:
... de la sala per fer-ho. { $commandName } : Envia un missatge privat a un participa...
Missatge: Sobra un espai.
Suggeriments: }:
...participant de la sala. { $commandName } : Envia un missatge privat a un usuari (e...
Missatge: Sobra un espai.
Suggeriments: }:
...ra el mode d'un usuari. { $commandName } : Envia un missatge CTCP al sobrenom. { ...
Missatge: Sobra un espai.
Suggeriments: }:
...e al canal especificat. { $commandName } : Sol·licita la versió del client d'un us...
Missatge: Sobra un espai.
Suggeriments: }:
...del client d'un usuari. { $commandName } : Bandeja els usuaris que coincideixin am...
Missatge: Sobra un espai.
Suggeriments: }:
...la contrasenya, si cal. { $commandName } : Envia un avís a l'usuari o al canal. {...
Missatge: Sobra un espai.
Suggeriments: }:
... a l'usuari o al canal. { $commandName } : Defineix el tema de la sala. Cal tenir ...
Missatge: Sobra un espai.
Suggeriments: }:
...iar el tema de la sala. { $commandName } : Convida l’usuari a la sala. { $command...
Missatge: Sobra un espai.
Suggeriments: }:
...per a expulsar usuaris. { $commandName } : Deixa de bandejar un usuari que està ba...
Missatge: Sobra un espai.
Suggeriments: i:
...les connexions a localhost, 127.0.0.1/8 i ::1. No s'utilitza mail cap servidor int...
Missatge: Sobra un espai.
Suggeriments: i:
...a les connexions a localhost, 127.0.0.1 i ::1. S'ha esgotat el temps d'espera de l...
Missatge: Sobra un espai.
Suggeriments: a"
...urrència i totes les posteriors "Copia a " Copia a Copia a Torna a copiar a «%1...
Missatge: Sobra un espai.
Suggeriments: :"
...s paràmetres. "No s'ha trobat el símbol: " No s'ha pogut identificar el servidor ...
Missatge: Sobra un espai.
Suggeriments: :"
...a en respondre. "No s'ha pogut carregar: " No s'ha pogut obrir el fitxer. No s'h...
Missatge: Sobra un espai.
Suggeriments: :"
...ifrada a "S'ha creat el desinstal·lador: " Crea un filtre de… Crea un filtre a p...
Missatge: Sobra un espai.
Suggeriments: :"
...a partir del missatge… "Crea la carpeta: " Crea la carpeta Crea icones del $Bran...
Missatge: Sobra un espai.
Suggeriments: :"
...ostre compte de correu "Crea la drecera: " Crea una subcarpeta Crea una taula a ...
Missatge: Sobra un espai.
Suggeriments: :"
...uprimeix les cites "Suprimeix el fitxer: " Suprimeix la carpeta Suprimeix la car...
Missatge: Sobra un espai.
Suggeriments: :"
...esta ocurrència "Suprimeix en reiniciar: " Suprimeix la cita periòdica Suprimeix...
Missatge: Sobra un espai.
Suggeriments: :"
...imatge. "S'ha produït un error en crear: " Error en crear el compte S'ha produït...
Missatge: Sobra un espai.
Suggeriments: :"
...'ha produït un error en crear la drecera: " S'ha produït un error en descomprimir ...
Missatge: Sobra un espai.
Suggeriments: :"
... són el %S exclou: "Intèrpret d'ordres: " "Executa: " execució aturada Existen...
Missatge: Sobra un espai.
Suggeriments: :"
...xclou: "Intèrpret d'ordres: " "Executa: " execució aturada Existent Correu ele...
Missatge: Sobra un espai.
Suggeriments: :"
...ons i temes Extensions i temes "Extreu: " Extreu la informació temporal del miss...
Missatge: Sobra un espai.
Suggeriments: fitxer"
...u: s'ha produït un error en escriure al fitxer " Molt grossa F v t F C f P v f...
Missatge: Sobra un espai.
Suggeriments: |:
... Espai flexible de la darrera setmana | : | correu | correu electrònic | > | | e...
Missatge: Sobra un espai.
Suggeriments: help:
...a Ajuda Ajuda Continguts de l'ajuda help : mostra el missatge d'ajuda de l'ordre ,...
Missatge: Sobra un espai.
Suggeriments: Més»
... de { $year } Més Més Més Més Més Més » Més accions Més informació… Més prop...
Missatge: Sobra un espai.
Suggeriments: :"
...pa No hi participa "No hi ha OLE per a: " migdia Migdia Migdia Migdia La pre...
Missatge: Sobra un espai.
Suggeriments: :"
... Fora de l'oficina "Carpeta de sortida: " Tasques endarrerides Ignora la gestió...
Missatge: Sobra un espai.
Suggeriments: »
...iats» de: Carpeta «Plantilles» de: ». ». D R p R E S n d l m z L s...
Missatge: Sobra un espai.
Suggeriments: raw:
...mumFractionDigits: 1) } de 5 estrelles raw : envia un missatge sense escapar les ent...
Missatge: Sobra un espai.
Suggeriments: :"
...strat Registrat com "S'està registrant: " Es necessita registre: No teniu autori...
Missatge: Sobra un espai.
Suggeriments: :"
...uprimeix el canal "Suprimeix la carpeta: " Elimina de totes les barres d'eines S...
Missatge: Sobra un espai.
Suggeriments: :"
...nomena Reanomena Reanomena "Reanomena: " Reanomena… Reanomena l'adjunció Canv...
Missatge: Sobra un espai.
Suggeriments: :"
...ena la carpeta… "Reanomena en reiniciar: " No s'ha pogut canviar el nom de { $fil...
Missatge: Sobra un espai.
Suggeriments: say:
...issatge - %S S'està desant la imatge… say : envia un missatge sense ordres de proce...
Missatge: Sobra un espai.
Suggeriments: :"
...e } píxels mida desconeguda "S'ha omès: " Sense tenir en compte el fus horari de...
Missatge: Sobra un espai.
Suggeriments: :"
...8859-3) Espai Espai "Espai disponible: " "Espai necessari: " Espais Menú d'es...
Missatge: Sobra un espai.
Suggeriments: :"
... "Espai disponible: " "Espai necessari: " Espais Menú d'espais Barra d'eines d...
Missatge: Sobra un espai.
Suggeriments: :"
...er llegir "S'està suprimint el registre: " Tipus de fitxer insegur Canvis sense ...
Vés a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: CA_SIMPLE_REPLACE_DIACRITICS_IEC_VÉS (35)
Missatge: Hi sobra l’accent diacrític (segons les normes noves).
Suggeriments: Ves
... globals… Cerca global Cerca global… Vés Vés Vés Vés enrere un missatge Vés ...
Missatge: Hi sobra l’accent diacrític (segons les normes noves).
Suggeriments: Ves
...als… Cerca global Cerca global… Vés Vés Vés Vés enrere un missatge Vés enrer...
Missatge: Hi sobra l’accent diacrític (segons les normes noves).
Suggeriments: Ves
... Cerca global Cerca global… Vés Vés Vés Vés enrere un missatge Vés enrere un ...
Missatge: Hi sobra l’accent diacrític (segons les normes noves).
Suggeriments: Ves
...a global Cerca global… Vés Vés Vés Vés enrere un missatge Vés enrere un missa...
Missatge: Hi sobra l’accent diacrític (segons les normes noves).
Suggeriments: Ves
... Vés Vés Vés Vés enrere un missatge Vés enrere un missatge Vés una pàgina enre...
Missatge: Hi sobra l’accent diacrític (segons les normes noves).
Suggeriments: Ves
...re un missatge Vés enrere un missatge Vés una pàgina enrere Vés una pàgina enrer...
Missatge: Hi sobra l’accent diacrític (segons les normes noves).
Suggeriments: Ves
...ere un missatge Vés una pàgina enrere Vés una pàgina enrere ({ $shortcut }) Vés ...
Missatge: Hi sobra l’accent diacrític (segons les normes noves).
Suggeriments: Ves
... Vés una pàgina enrere ({ $shortcut }) Vés endavant un missatge Vés endavant un m...
Missatge: Hi sobra l’accent diacrític (segons les normes noves).
Suggeriments: Ves
...$shortcut }) Vés endavant un missatge Vés endavant un missatge Vés una pàgina en...
Missatge: Hi sobra l’accent diacrític (segons les normes noves).
Suggeriments: Ves
... un missatge Vés endavant un missatge Vés una pàgina endavant Vés una pàgina end...
Missatge: Hi sobra l’accent diacrític (segons les normes noves).
Suggeriments: Ves
...t un missatge Vés una pàgina endavant Vés una pàgina endavant ({ $shortcut }) La...
Missatge: Hi sobra l’accent diacrític (segons les normes noves).
Suggeriments: Ves
...gle ha desactivat la passarel·la XMPP. Vés a %1$S Vés a %1$S igualment Vés a la ...
Missatge: Hi sobra l’accent diacrític (segons les normes noves).
Suggeriments: Ves
...tivat la passarel·la XMPP. Vés a %1$S Vés a %1$S igualment Vés a la línia Vés a...
Missatge: Hi sobra l’accent diacrític (segons les normes noves).
Suggeriments: Ves
...MPP. Vés a %1$S Vés a %1$S igualment Vés a la línia Vés a la línia… Vés a la l...
Missatge: Hi sobra l’accent diacrític (segons les normes noves).
Suggeriments: Ves
... Vés a %1$S igualment Vés a la línia Vés a la línia… Vés a la línia… Vés a la ...
Missatge: Hi sobra l’accent diacrític (segons les normes noves).
Suggeriments: Ves
...lment Vés a la línia Vés a la línia… Vés a la línia… Vés a la llibreta d'adrece...
Missatge: Hi sobra l’accent diacrític (segons les normes noves).
Suggeriments: Ves
...ínia Vés a la línia… Vés a la línia… Vés a la llibreta d'adreces Vés a la llibr...
Missatge: Hi sobra l’accent diacrític (segons les normes noves).
Suggeriments: Ves
...la línia… Vés a la llibreta d'adreces Vés a la llibreta d'adreces Vés a la pàgin...
Missatge: Hi sobra l’accent diacrític (segons les normes noves).
Suggeriments: Ves
...d'adreces Vés a la llibreta d'adreces Vés a la pàgina inicial del brandShortName;...
Missatge: Hi sobra l’accent diacrític (segons les normes noves).
Suggeriments: Ves
... la pàgina inicial del brandShortName; Vés a la pestanya del calendari Vés a avui...
Missatge: Hi sobra l’accent diacrític (segons les normes noves).
Suggeriments: Ves
...Name; Vés a la pestanya del calendari Vés a avui Vés a avui Vés a avui Vés a a...
Missatge: Hi sobra l’accent diacrític (segons les normes noves).
Suggeriments: Ves
... la pestanya del calendari Vés a avui Vés a avui Vés a avui Vés a avui Vés a a...
Missatge: Hi sobra l’accent diacrític (segons les normes noves).
Suggeriments: Ves
... del calendari Vés a avui Vés a avui Vés a avui Vés a avui Vés a avui Vés a a...
Missatge: Hi sobra l’accent diacrític (segons les normes noves).
Suggeriments: Ves
...ri Vés a avui Vés a avui Vés a avui Vés a avui Vés a avui Vés a avui Vés a a...
Missatge: Hi sobra l’accent diacrític (segons les normes noves).
Suggeriments: Ves
...ui Vés a avui Vés a avui Vés a avui Vés a avui Vés a avui Vés a avui Grec G...
Missatge: Hi sobra l’accent diacrític (segons les normes noves).
Suggeriments: Ves
...ui Vés a avui Vés a avui Vés a avui Vés a avui Vés a avui Grec Grec (ISO-885...
Missatge: Hi sobra l’accent diacrític (segons les normes noves).
Suggeriments: Ves
...ui Vés a avui Vés a avui Vés a avui Vés a avui Grec Grec (ISO-8859-7) Grec (...
Missatge: Hi sobra l’accent diacrític (segons les normes noves).
Suggeriments: Ves
... Mou a una finestra nova Mou al final Vés al missatge següent Vés al missatge se...
Missatge: Hi sobra l’accent diacrític (segons les normes noves).
Suggeriments: Ves
... Mou al final Vés al missatge següent Vés al missatge següent Vés al següent mis...
Missatge: Hi sobra l’accent diacrític (segons les normes noves).
Suggeriments: Ves
...satge següent Vés al missatge següent Vés al següent missatge per llegir Vés al ...
Missatge: Hi sobra l’accent diacrític (segons les normes noves).
Suggeriments: Ves
...nt Vés al següent missatge per llegir Vés al següent missatge per llegir Vés al ...
Missatge: Hi sobra l’accent diacrític (segons les normes noves).
Suggeriments: Ves
...ir Vés al següent missatge per llegir Vés al missatge anterior Vés al missatge a...
Missatge: Hi sobra l’accent diacrític (segons les normes noves).
Suggeriments: Ves
...e per llegir Vés al missatge anterior Vés al missatge anterior Vés a l'anterior ...
Missatge: Hi sobra l’accent diacrític (segons les normes noves).
Suggeriments: Ves
...tge anterior Vés al missatge anterior Vés a l'anterior missatge per llegir Vés a...
Missatge: Hi sobra l’accent diacrític (segons les normes noves).
Suggeriments: Ves
... Vés a l'anterior missatge per llegir Vés a l'anterior missatge per llegir Mou a...
Vés a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: EXIGEIX_ACCENTUACIO_GENERAL (29)
Missatge: Useu accentuació general.
Suggeriments: divuitè
... | divuitena | divuitens | divuitenes | divuité | dihuit | dihuité | dihuitè vuit | vu...
Missatge: Useu accentuació general.
Suggeriments: dihuitè
...itens | divuitenes | divuité | dihuit | dihuité | dihuitè vuit | vuitè | vuitena | vui...
Missatge: Useu accentuació general.
Suggeriments: vuitè
... vuitè | vuitena | vuitens | vuitenes | vuité onze | onzè | onzena | onzens | onzene...
Missatge: Useu accentuació general.
Suggeriments: onzè
...ze | onzè | onzena | onzens | onzenes | onzé Correu electrònic Correu electrònic ...
Missatge: Useu accentuació general.
Suggeriments: quinzè
...nzè | quinzena | quinzens | quinzenes | quinzé Mou Fitxer Fitxer Fitxer Fitxer F...
Missatge: Useu accentuació general.
Suggeriments: cinquè
...què | cinquena | cinquens | cinquenes | cinqué | quint | quinta Amplada fixa Fes par...
Missatge: Useu accentuació general.
Suggeriments: catorzè
... | catorzena | catorzens | catorzenes | catorzé dv Lliure Lliure dv dv. dv diven...
Missatge: Useu accentuació general.
Suggeriments: novè
...ou | novè | novena | novens | novenes | nové dinou | dinovè | dinovena | dinovens |...
Missatge: Useu accentuació general.
Suggeriments: dinovè
...ovè | dinovena | dinovens | dinovenes | dinové no hi ha cap clau acceptada Encara no...
Missatge: Useu accentuació general.
Suggeriments: setè
...et | setè | setena | setens | setenes | seté disset | dissetè | dissetena | dissete...
Missatge: Useu accentuació general.
Suggeriments: dissetè
... | dissetena | dissetens | dissetenes | disseté fitxer %S Fitxer %S %S%% ple Secret...
Missatge: Useu accentuació general.
Suggeriments: sisè
...is | sisè | sisena | sisens | sisenes | sisé setze | setzè | setzena | setzens | se...
Missatge: Useu accentuació general.
Suggeriments: setzè
... setzè | setzena | setzens | setzenes | setzé Mida Mida Mida Mida Mida Mida Mi...
Missatge: Useu accentuació general.
Suggeriments: desè
...eu | desè | desena | desens | desenes | desé Terme Prova Llibreta d'adreces de te...
Missatge: Useu accentuació general.
Suggeriments: tretzè
...tzè | tretzena | tretzens | tretzenes | tretzé trenta-u | trenta-un | trenta-una | tr...
Missatge: Useu accentuació general.
Suggeriments: trenta-unè
...renta-una | trenta-unè | trenta-unena | trenta-uné trenta | trentè | trentena | trentens ...
Missatge: Useu accentuació general.
Suggeriments: trentè
...ntè | trentena | trentens | trentenes | trenté No es garanteix que aquest accés sigui...
Missatge: Useu accentuació general.
Suggeriments: dotzè
... dotzè | dotzena | dotzens | dotzenes | dotzé vint-i-vuit | vint-i-vuitè | vint-i-vu...
Missatge: Useu accentuació general.
Suggeriments: vint-i-vuitè
...-vuit | vint-i-vuitè | vint-i-vuitena | vint-i-vuité | vint-i-huit | vint-i-huitè | vint-i-h...
Missatge: Useu accentuació general.
Suggeriments: vint-i-huitè
...-i-vuité | vint-i-huit | vint-i-huitè | vint-i-huité vint-i-cinc | vint-i-cinquè | vint-i-c...
Missatge: Useu accentuació general.
Suggeriments: vint-i-cinquè
...inc | vint-i-cinquè | vint-i-cinquena | vint-i-cinqué vint-i-quatre | vint-i-quatrè | vint-i...
Missatge: Useu accentuació general.
Suggeriments: vint-i-quatrè
...tre | vint-i-quatrè | vint-i-quatrena | vint-i-quatré vint-i-nou | vint-i-novè | vint-i-nove...
Missatge: Useu accentuació general.
Suggeriments: vint-i-novè
...t-i-nou | vint-i-novè | vint-i-novena | vint-i-nové vint-i-u | vint-i-un | vint-i-una | vi...
Missatge: Useu accentuació general.
Suggeriments: vint-i-unè
...int-i-una | vint-i-unè | vint-i-unena | vint-i-uné vint-i-set | vint-i-setè | vint-i-sete...
Missatge: Useu accentuació general.
Suggeriments: vint-i-setè
...t-i-set | vint-i-setè | vint-i-setena | vint-i-seté vint-i-sis | vint-i-sisè | vint-i-sise...
Missatge: Useu accentuació general.
Suggeriments: vint-i-sisè
...t-i-sis | vint-i-sisè | vint-i-sisena | vint-i-sisé vint-i-tres | vint-i-tresè | vint-i-tr...
Missatge: Useu accentuació general.
Suggeriments: vint-i-tresè
...-tres | vint-i-tresè | vint-i-tresena | vint-i-tresé vint | vintè | vintena | vintens | vin...
Missatge: Useu accentuació general.
Suggeriments: vintè
... vintè | vintena | vintens | vintenes | vinté vint-i-dos | vint-i-dues | vint-i-dosè...
Missatge: Useu accentuació general.
Suggeriments: vint-i-dosè
...-i-dues | vint-i-dosè | vint-i-dosena | vint-i-dosé El Twitter ja no és compatible perquè ...
Vés a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: MES1 (21)
Missatge: S’accentua si és un adjectiu o un adverbi. S’escriu sense accent si és un substantiu (‘període de 28-31 dies’), un possessiu (‘les meves’) o una conjunció (‘però’).
Suggeriments: més
...mitza la subfinestra d'adjuncions Mini mes Mida mínima de la lletra: minuts min...
Missatge: S’accentua si és un adjectiu o un adverbi. S’escriu sense accent si és un substantiu (‘període de 28-31 dies’), un possessiu (‘les meves’) o una conjunció (‘però’).
Suggeriments: Més
...ions i gestionar els temes Monoespai: Mes Mes Mes Mes mensualment Mensualmen...
Missatge: S’accentua si és un adjectiu o un adverbi. S’escriu sense accent si és un substantiu (‘període de 28-31 dies’), un possessiu (‘les meves’) o una conjunció (‘però’).
Suggeriments: Més
...i gestionar els temes Monoespai: Mes Mes Mes Mes mensualment Mensualment Un...
Missatge: S’accentua si és un adjectiu o un adverbi. S’escriu sense accent si és un substantiu (‘període de 28-31 dies’), un possessiu (‘les meves’) o una conjunció (‘però’).
Suggeriments: Més
...tionar els temes Monoespai: Mes Mes Mes Mes mensualment Mensualment Una car...
Missatge: S’accentua si és un adjectiu o un adverbi. S’escriu sense accent si és un substantiu (‘període de 28-31 dies’), un possessiu (‘les meves’) o una conjunció (‘però’).
Suggeriments: Més
...r els temes Monoespai: Mes Mes Mes Mes mensualment Mensualment Una carpeta ...
Missatge: S’accentua si és un adjectiu o un adverbi. S’escriu sense accent si és un substantiu (‘període de 28-31 dies’), un possessiu (‘les meves’) o una conjunció (‘però’).
Suggeriments: més
...mensual Graella mensual Mesos Mesos mes/os { $month } de { $year } { $month }...
Missatge: S’accentua si és un adjectiu o un adverbi. S’escriu sense accent si és un substantiu (‘període de 28-31 dies’), un possessiu (‘les meves’) o una conjunció (‘però’).
Suggeriments: Més
... Dia següent Dia següent Dia següent Mes següent Mes següent Mes següent Mes ...
Missatge: S’accentua si és un adjectiu o un adverbi. S’escriu sense accent si és un substantiu (‘període de 28-31 dies’), un possessiu (‘les meves’) o una conjunció (‘però’).
Suggeriments: Més
... Dia següent Dia següent Mes següent Mes següent Mes següent Mes següent Els ...
Missatge: S’accentua si és un adjectiu o un adverbi. S’escriu sense accent si és un substantiu (‘període de 28-31 dies’), un possessiu (‘les meves’) o una conjunció (‘però’).
Suggeriments: Més
... Dia següent Mes següent Mes següent Mes següent Mes següent Els pròxims 7 die...
Missatge: S’accentua si és un adjectiu o un adverbi. S’escriu sense accent si és un substantiu (‘període de 28-31 dies’), un possessiu (‘les meves’) o una conjunció (‘però’).
Suggeriments: Més
... Mes següent Mes següent Mes següent Mes següent Els pròxims 7 dies Franja seg...
Missatge: S’accentua si és un adjectiu o un adverbi. S’escriu sense accent si és un substantiu (‘període de 28-31 dies’), un possessiu (‘les meves’) o una conjunció (‘però’).
Suggeriments: Més
...rimera | primers | primeres Un nivell Mes anterior Mes anterior Mes següent Me...
Missatge: S’accentua si és un adjectiu o un adverbi. S’escriu sense accent si és un substantiu (‘període de 28-31 dies’), un possessiu (‘les meves’) o una conjunció (‘però’).
Suggeriments: Més
...rs | primeres Un nivell Mes anterior Mes anterior Mes següent Mes següent Un ...
Missatge: S’accentua si és un adjectiu o un adverbi. S’escriu sense accent si és un substantiu (‘període de 28-31 dies’), un possessiu (‘les meves’) o una conjunció (‘però’).
Suggeriments: Més
... Un nivell Mes anterior Mes anterior Mes següent Mes següent Un dels vostres f...
Missatge: S’accentua si és un adjectiu o un adverbi. S’escriu sense accent si és un substantiu (‘període de 28-31 dies’), un possessiu (‘les meves’) o una conjunció (‘però’).
Suggeriments: Més
...es anterior Mes anterior Mes següent Mes següent Un dels vostres fitxers de lli...
Missatge: S’accentua si és un adjectiu o un adverbi. S’escriu sense accent si és un substantiu (‘període de 28-31 dies’), un possessiu (‘les meves’) o una conjunció (‘però’).
Suggeriments: Més
...emtes digitals OTR vistes anteriorment Mes anterior Mes anterior Mes anterior M...
Missatge: S’accentua si és un adjectiu o un adverbi. S’escriu sense accent si és un substantiu (‘període de 28-31 dies’), un possessiu (‘les meves’) o una conjunció (‘però’).
Suggeriments: Més
... OTR vistes anteriorment Mes anterior Mes anterior Mes anterior Mes anterior F...
Missatge: S’accentua si és un adjectiu o un adverbi. S’escriu sense accent si és un substantiu (‘període de 28-31 dies’), un possessiu (‘les meves’) o una conjunció (‘però’).
Suggeriments: Més
...teriorment Mes anterior Mes anterior Mes anterior Mes anterior Franja anterior...
Missatge: S’accentua si és un adjectiu o un adverbi. S’escriu sense accent si és un substantiu (‘període de 28-31 dies’), un possessiu (‘les meves’) o una conjunció (‘però’).
Suggeriments: Més
...s anterior Mes anterior Mes anterior Mes anterior Franja anterior Anterior per...
Missatge: S’accentua si és un adjectiu o un adverbi. S’escriu sense accent si és un substantiu (‘període de 28-31 dies’), un possessiu (‘les meves’) o una conjunció (‘però’).
Suggeriments: més
...dor Mostra el Mini-dia Mostra el Mini-mes Mostra els recordatoris perduts per al...
Missatge: S’accentua si és un adjectiu o un adverbi. S’escriu sense accent si és un substantiu (‘període de 28-31 dies’), un possessiu (‘les meves’) o una conjunció (‘però’).
Suggeriments: més
...úmero de setmana a les vistes i al mini-mes Finestra del progrés d'aturada Al mat...
Missatge: S’accentua si és un adjectiu o un adverbi. S’escriu sense accent si és un substantiu (‘període de 28-31 dies’), un possessiu (‘les meves’) o una conjunció (‘però’).
Suggeriments: més
...podeu ajornar una alarma més enllà d'#1 mes.;No podeu ajornar una alarma més enllà ...
Vés a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: EXIGEIX_VERBS_CENTRAL (20)
Missatge: Possible error ortogràfic. «Brand» és correcte com a forma balear (1a personal singular, present d’indicatiu).
Suggeriments: brandi; Brando; rand; branda; Brenda; Brent; Erand; bran; branc; brando
...BCÇDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ Quant al { -brand-full-name } Quant al { -brand-full-nam...
Missatge: Possible error ortogràfic. «Brand» és correcte com a forma balear (1a personal singular, present d’indicatiu).
Suggeriments: brandi; Brando; rand; branda; Brenda; Brent; Erand; bran; branc; brando
...nt al { -brand-full-name } Quant al { -brand-full-name } Quant al { -brand-full-nam...
Missatge: Possible error ortogràfic. «Brand» és correcte com a forma balear (1a personal singular, present d’indicatiu).
Suggeriments: brandi; Brando; rand; branda; Brenda; Brent; Erand; bran; branc; brando
...nt al { -brand-full-name } Quant al { -brand-full-name } Quant al brandFullName; Q...
Missatge: Possible error ortogràfic. «Brand» és correcte com a forma balear (1a personal singular, present d’indicatiu).
Suggeriments: brandi; Brando; rand; branda; Brenda; Brent; Erand; bran; branc; brando
...rà de la carpeta següent. $CLICK El { -brand-full-name } no ha pogut trobar els parà...
Missatge: Possible error ortogràfic. «Brand» és correcte com a forma balear (1a personal singular, present d’indicatiu).
Suggeriments: brandi; Brando; rand; branda; Brenda; Brent; Erand; bran; branc; brando
...orreu. Ajuda del brandFullName; El { -brand-full-name } és programari lliure i de c...
Missatge: Possible error ortogràfic. «Brand» és correcte com a forma balear (1a personal singular, present d’indicatiu).
Suggeriments: brandi; Brando; rand; branda; Brenda; Brent; Erand; bran; branc; brando
...sinstal·lació del $BrandFullName El { -brand-full-name } utilitza serveis d'informac...
Missatge: Possible error ortogràfic. «Brand» és correcte com a forma balear (1a personal singular, present d’indicatiu).
Suggeriments: brandi; Brando; rand; branda; Brenda; Brent; Erand; bran; branc; brando
...altres funcionalitats i serveis. El { -brand-full-name } utilitza serveis d'informac...
Missatge: Possible error ortogràfic. «Brand» és correcte com a forma balear (1a personal singular, present d’indicatiu).
Suggeriments: brandi; Brando; rand; branda; Brenda; Brent; Erand; bran; branc; brando
...rveis. Serveis d'informació web del { -brand-full-name } El { -brand-product-name }...
Missatge: Possible error ortogràfic. «Compact» és correcte com a forma balear (1a personal singular, present d’indicatiu).
Suggeriments: compacta; compacte; compacti; compacto; compactà; compactí
...eu la casella següent abans de triar «{ compact-dialog.buttonlabelaccept }». El { -bra...
Missatge: Possible error ortogràfic. «Dialog» és correcte com a forma balear (1a personal singular, present d’indicatiu).
Suggeriments: diàleg; dialoga; dialogo; dialogà
...sella següent abans de triar «{ compact-dialog.buttonlabelaccept }». El { -brand-shor...
Missatge: Aquest verb no es correspon amb la varietat en ús.
Suggeriments: enviï; envia; envio
...ió .doc,.pdf,adjunció,adjunt,t'envio,t'envie,t'envii,t'enviï,CV,document Documentac...
Missatge: Possible error ortogràfic. «Envii» és correcte com a forma balear (1a personal singular, present d’indicatiu).
Suggeriments: enviï; envií; envia; canviï; envio; envià; enviïn; envit; enviïs; ansií
...,.pdf,adjunció,adjunt,t'envio,t'envie,t'envii,t'enviï,CV,document Documentació El d...
Missatge: Possible error ortogràfic. Aquesta forma verbal no es correspon amb la varietat seleccionada (central).
Suggeriments: falsi; falso; falsa; falta; salsa; falla; falses; alça; calça; falca
...s valors acceptats són «true» (cert) i «false» (fals). Introduïu un nom per a aquest...
Missatge: Possible error ortogràfic. «Brand» és correcte com a forma balear (1a personal singular, present d’indicatiu).
Suggeriments: brandi; Brando; rand; branda; Brenda; Brent; Erand; bran; branc; brando
... Surt Surt Surt del %1$S Surt del { -brand-full-name } Surt del { -brand-shorter-...
Missatge: Possible error ortogràfic. Aquesta forma verbal no es correspon amb la varietat seleccionada (central).
Suggeriments: digues; des; dir; dit; diu; dic; dits; dius; dita; dus
...e | dissabtes | ds | ds. | dss | dss. | dis | dis. | diss | diss. Desa Desa Desa...
Missatge: Possible error ortogràfic. Aquesta forma verbal no es correspon amb la varietat seleccionada (central).
Suggeriments: digues; des; dir; dit; diu; dic; dits; dius; dita; dus
...ssabtes | ds | ds. | dss | dss. | dis | dis. | diss | diss. Desa Desa Desa Desa...
Missatge: Possible error ortogràfic. Aquesta forma verbal no es correspon amb la varietat seleccionada (central).
Suggeriments: falsi; falso; falsa; falta; salsa; falla; falses; alça; calça; falca
...s valors acceptats són «true» (cert) i «false» (fals). Defineix la llista de llengüe...
Missatge: Possible error ortogràfic. Aquesta forma verbal no es correspon amb la varietat seleccionada (central).
Suggeriments: titli; titlo; titla; titula; titlla; Trilla; titlar; titlat; titlem; titlen
... i torneu-ho a provar. L'atribut HTML «title» que es mostra com a rètol indicador de...
Missatge: Possible error ortogràfic. «Brand» és correcte com a forma balear (1a personal singular, present d’indicatiu).
Suggeriments: brandi; Brando; rand; branda; Brenda; Brent; Erand; bran; branc; brando
...envinguda Us donem la benvinguda al { -brand-full-name } Us donem la benvinguda al ...
Missatge: Possible error ortogràfic. «Brand» és correcte com a forma balear (1a personal singular, present d’indicatiu).
Suggeriments: brandi; Brando; rand; branda; Brenda; Brent; Erand; bran; branc; brando
...ll-name } Us donem la benvinguda al { -brand-full-name } Us donem la benvinguda a l...
Vés a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: PUNT_EN_ABREVIATURES (13)
Missatge: Probablement falta un punt darrere de l’abreviatura.
Suggeriments: abr.
...il abril abril abril abril abril | abr | abr. Una vegada definida, la contras...
Missatge: Probablement falta un punt darrere de l’abreviatura.
Suggeriments: ag.
...st agost agost agost agost agost | ag | ag. | ago | ago. S'ha trobat més d'u...
Missatge: Probablement falta un punt darrere de l’abreviatura.
Suggeriments: febr.
...ebrer de febrer febrer | feb | feb. | febr | febr. Canal Compte de canals d'info...
Missatge: Probablement falta un punt darrere de l’abreviatura.
Suggeriments: dv.
...dres divendres divendres divendres | dv | dv. | div | div. des de des de de:...
Missatge: Probablement falta un punt darrere de l’abreviatura.
Suggeriments: div.
...dres divendres divendres | dv | dv. | div | div. des de des de de: De De De...
Missatge: Probablement falta un punt darrere de l’abreviatura.
Suggeriments: jul.
...uliol juliol juliol juliol juliol | jul | jul. juny de juny juny juny juny...
Missatge: Probablement falta un punt darrere de l’abreviatura.
Suggeriments: nov.
...mbre de novembre novembre novembre | nov | nov. No hi ha cap calendari per a in...
Missatge: Probablement falta un punt darrere de l’abreviatura.
Suggeriments: oct.
... octubre octubre d'octubre octubre | oct | oct. Oriya de de #1;de #1 % de la...
Missatge: Probablement falta un punt darrere de l’abreviatura.
Suggeriments: ds.
...sabte dissabte dissabte | dissabtes | ds | ds. | dss | dss. | dis | dis. | diss ...
Missatge: Probablement falta un punt darrere de l’abreviatura.
Suggeriments: dg.
...menge diumenge diumenge | diumenges | dg | dg. | diu. | dium. Servidor de siste...
Missatge: Probablement falta un punt darrere de l’abreviatura.
Suggeriments: dj.
...ijous dijous dijous dijous dijous | dj | dj. | dij | dij. Tibetà Disponibili...
Missatge: Probablement falta un punt darrere de l’abreviatura.
Suggeriments: dt.
...s dimarts dimarts dimarts dimarts | dt | dt. Turc (MacTurkish) Turc (Windows...
Missatge: Probablement falta un punt darrere de l’abreviatura.
Suggeriments: dc.
...imecres dimecres dimecres dimecres | dc | dc. | dx | dx. Setmana Setmana Set...
Vés a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: UNPAIRED_BRACKETS (12)
Missatge: Símbol sense parella: sembla que falta «"».
Suggeriments: ""
... contenir cap d'aquests caràcters: ; , " Un nom de llista no pot contenir diver...
Missatge: Símbol sense parella: sembla que falta «‘».
Suggeriments: ''
...remot de %S Permet el contingut remot d'#1 origen de la llista anterior;Permet e...
Missatge: Símbol sense parella: sembla que falta «)».
Suggeriments: ()
...enviar el correu: L'adreça del remitent (De:) no és vàlida. Comproveu que aquesta...
Missatge: Símbol sense parella: sembla que falta «‘».
Suggeriments: ''
...pple-mail }. Importa els missatges de l'{ app-name-apple-mail }. Importar missa...
Missatge: Símbol sense parella: sembla que falta «)».
Suggeriments: ()
...es d'adreces i paràmetres de l'Outlook (s'ha trobat d'#1 entrada);(s'han trobat ...
Missatge: Símbol sense parella: sembla que falta «‘».
Suggeriments: ''
... paràmetres de l'Outlook (s'ha trobat d'#1 entrada);(s'han trobat d'un total de ...
Missatge: Símbol sense parella: sembla que falta «(».
Suggeriments: ()
... de l'Outlook (s'ha trobat d'#1 entrada);(s'han trobat d'un total de #1 entrades...
Missatge: Símbol sense parella: sembla que falta «(».
Suggeriments: ()
...;(s'han trobat d'un total de #1 entrades) S'ha esgotat la memòria Fora de l'ofi...
Missatge: Símbol sense parella: sembla que falta «‘».
Suggeriments: ''
... No podeu ajornar una alarma més enllà d'#1 mes.;No podeu ajornar una alarma més ...
Missatge: Símbol sense parella: sembla que falta «»».
Suggeriments: «»
...re servidor de sortida (SMTP) existent, « S'utilitzarà el vostre nom d'usuari de...
Missatge: Símbol sense parella: sembla que falta «»».
Suggeriments: «»
...om d'usuari de sortida (SMTP) existent, « S'està enllaçant el fitxer. Apareixerà...
Missatge: Símbol sense parella: sembla que falta «»».
Suggeriments: «»
... El vostre servidor de sortida (SMTP), « El contingut que heu enganxat inclou u...
Vés a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: TIPUS_DE_LLETRA (12)
Missatge: D’acord amb el Termcat, és preferible usar una altra expressió.
Suggeriments: lletres; famílies; lletres tipogràfiques; famílies tipogràfiques
Més informació
...rmet que els missatges utilitzin altres tipus de lletra Permet o denega que els llocs web defi...
Missatge: D’acord amb el Termcat, és preferible usar una altra expressió.
Suggeriments: una lletra; una família; una lletra tipogràfica; una família tipogràfica
Més informació
... Trieu un color: Tria un fitxer Trieu un tipus de lletra Trieu una mida de lletra Trieu un for...
Missatge: D’acord amb el Termcat, és preferible usar una altra expressió.
Suggeriments: Lletra; Família; Lletra tipogràfica; Família tipogràfica; Lletres; Famílies; Lletres tipogràfiques; Famílies tipogràfiques
Més informació
...da per defecte de les cites i tasques: Tipus de lletra per defecte: Format per defecte Ident...
Missatge: D’acord amb el Termcat, és preferible usar una altra expressió.
Suggeriments: Lletra; Família; Lletra tipogràfica; Família tipogràfica; Lletres; Famílies; Lletres tipogràfiques; Famílies tipogràfiques
Més informació
...eix al grup de discussió Seguiment a: Tipus de lletra Tipus de lletra: Control del tipus de...
Missatge: D’acord amb el Termcat, és preferible usar una altra expressió.
Suggeriments: Lletra; Família; Lletra tipogràfica; Família tipogràfica; Lletres; Famílies; Lletres tipogràfiques; Famílies tipogràfiques
Més informació
...scussió Seguiment a: Tipus de lletra Tipus de lletra: Control del tipus de lletra Tipus de...
Missatge: D’acord amb el Termcat, és preferible usar una altra expressió.
Suggeriments: de la lletra; de la família; de la lletra tipogràfica; de la família tipogràfica
Més informació
...us de lletra Tipus de lletra: Control del tipus de lletra Tipus de lletra Tipus de lletra i col...
Missatge: D’acord amb el Termcat, és preferible usar una altra expressió.
Suggeriments: Lletra; Família; Lletra tipogràfica; Família tipogràfica; Lletres; Famílies; Lletres tipogràfiques; Famílies tipogràfiques
Més informació
...e lletra: Control del tipus de lletra Tipus de lletra Tipus de lletra i colors Tipus de lle...
Missatge: D’acord amb el Termcat, és preferible usar una altra expressió.
Suggeriments: Lletra; Família; Lletra tipogràfica; Família tipogràfica; Lletres; Famílies; Lletres tipogràfiques; Famílies tipogràfiques
Més informació
...l del tipus de lletra Tipus de lletra Tipus de lletra i colors Tipus de lletra i codificacio...
Missatge: D’acord amb el Termcat, és preferible usar una altra expressió.
Suggeriments: Lletra; Família; Lletra tipogràfica; Família tipogràfica; Lletres; Famílies; Lletres tipogràfiques; Famílies tipogràfiques
Més informació
...us de lletra Tipus de lletra i colors Tipus de lletra i codificacions Tipus de lletra per a:...
Missatge: D’acord amb el Termcat, és preferible usar una altra expressió.
Suggeriments: Lletra; Família; Lletra tipogràfica; Família tipogràfica; Lletres; Famílies; Lletres tipogràfiques; Famílies tipogràfiques
Més informació
...olors Tipus de lletra i codificacions Tipus de lletra per a: Mida de la lletra Mida de la l...
Missatge: D’acord amb el Termcat, és preferible usar una altra expressió.
Suggeriments: de la lletra; de la família; de la lletra tipogràfica; de la família tipogràfica
Més informació
... Defineix per defecte Defineix la mida del tipus de lletra Defineix l'estat de correu brossa com ...
Missatge: D’acord amb el Termcat, és preferible usar una altra expressió.
Suggeriments: la lletra; la família; la lletra tipogràfica; la família tipogràfica
Més informació
...rvidor SMTP de sortida actual Utilitza el tipus de lletra d'amplada fixa per als missatges de tex...
Vés a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: COMMA_ADVERB (11)
Missatge: Si l’adverbi «actualment» es refereix a tota la frase, i no sols al verb, val més posar-hi una coma.
Suggeriments: Actualment,
...ri. %1$S és un participant necessari. Actualment el %1$S està desant un missatge.\nAbans...
Missatge: Si l’adverbi «actualment» es refereix a tota la frase, i no sols al verb, val més posar-hi una coma.
Suggeriments: Actualment,
...sat el missatge o bé voleu sortir ara? Actualment el %1$S està enviant un missatge.\nAban...
Missatge: Si l’adverbi «actualment» es refereix a tota la frase, i no sols al verb, val més posar-hi una coma.
Suggeriments: Actualment,
...ectat a Internet o torneu-ho a provar. Actualment el brandShortName; no té emmagatzemada ...
Missatge: Si l’adverbi «actualment» es refereix a tota la frase, i no sols al verb, val més posar-hi una coma.
Suggeriments: Actualment,
...oritzat. %S no és un canal RSS vàlid. Actualment el %S no és el vostre gestor de canals ...
Missatge: Si l’adverbi «actualment» es refereix a tota la frase, i no sols al verb, val més posar-hi una coma.
Suggeriments: Actualment,
...s per defecte. Voleu fer que ho sigui? Actualment el %S no és el vostre gestor de correu ...
Missatge: Si l’adverbi «actualment» es refereix a tota la frase, i no sols al verb, val més posar-hi una coma.
Suggeriments: Actualment,
...u per defecte. Voleu fer que ho sigui? Actualment el %S no és el vostre gestor de grups d...
Missatge: Si l’adverbi «actualment» es refereix a tota la frase, i no sols al verb, val més posar-hi una coma.
Suggeriments: Actualment,
...úmeros, guions (-) i guions baixos (). Actualment no es pot utilitzar autenticació de tip...
Missatge: Si l’adverbi «actualment» es refereix a tota la frase, i no sols al verb, val més posar-hi una coma.
Suggeriments: Actualment,
...e versions que utilitzeu és incorrecta. Actualment esteu utilitzant el %2$S %3$S juntament...
Missatge: Si l’adverbi «actualment» es refereix a tota la frase, i no sols al verb, val més posar-hi una coma.
Suggeriments: Actualment,
...e versions que utilitzeu és incorrecta. Actualment teniu instal·lat el %1$S %2$S, però hau...
Missatge: Si l’adverbi «actualment» es refereix a tota la frase, i no sols al verb, val més posar-hi una coma.
Suggeriments: Actualment,
...trasenya principal que no sigui buida. Actualment us trobeu en el procés de filtratge de ...
Missatge: Si l’adverbi «actualment» es refereix a tota la frase, i no sols al verb, val més posar-hi una coma.
Suggeriments: Actualment,
... en línia. Actualment esteu al canal Actualment esteu al canal { $channel } d'actualitz...
Vés a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: CA_SIMPLE_REPLACE_SIMPLE_Q (9)
Missatge: ¿Volíeu dir «QUE»?
Suggeriments: QUE; QUÈ
... una a V a m N T a o a a T Q t P P M T D Q C a a a a o ...
Missatge: ¿Volíeu dir «QUE»?
Suggeriments: QUE; QUÈ
... T a o a a T Q t P P M T D Q C a a a a o P a p a a P o ...
Missatge: ¿Volíeu dir «QUE»?
Suggeriments: QUE; QUÈ
... a a o P a p a a P o T g o Q a t O t s T a a a P a a t ...
Missatge: ¿Volíeu dir «que»?
Suggeriments: que; què
... en una situació determinada Futur o q q o o w A g p A C g g g g ...
Missatge: ¿Volíeu dir «que»?
Suggeriments: que; què
... una situació determinada Futur o q q o o w A g p A C g g g g g ...
Missatge: ¿Volíeu dir «que»?
Suggeriments: que; què
...ifica Marca'l com a suprimit b e n q l g M R T e t a c B l l D ...
Missatge: ¿Volíeu dir «QUE»?
Suggeriments: QUE; QUÈ
...petit d c e G r c l a V C d Q r x x B a c u r e S o l A ...
Missatge: ¿Volíeu dir «que»?
Suggeriments: que; què
... t t A t t C s t t I F B t q n t t u x n P C m Delimitat p...
Missatge: ¿Volíeu dir «QUE»?
Suggeriments: QUE; QUÈ
... m f N c f d v f w d r d d Q f e f w h Setm. %1$S Espera S'e...
Vés a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: ORDINALS (7)
Missatge: Per a indicar ordinal (masc. sing.), useu «1r».
Suggeriments: 1r
... #1 #2 | #2 #1 | #1 de #2 | #1 d'#2 | #1er de #2 | #1n de #2 | #1r de #2 | #1t de ...
Missatge: Per a indicar ordinal (masc. sing.), useu «1r».
Suggeriments: 1r
... | #1r de #2 | #1t de #2 | #1è de #2 | #1er d'#2 | #1n d'#2 | #1r d'#2 | #1t d'#2 |...
Missatge: Per a indicar ordinal (masc. sing.), useu «1r».
Suggeriments: 1r
...3 | #1 de #2 del #3 | #1 d'#2 del #3 | #1er de #2 de #3 | #1er d'#2 de #3 | #1er de...
Missatge: Per a indicar ordinal (masc. sing.), useu «1r».
Suggeriments: 1r
... | #1 d'#2 del #3 | #1er de #2 de #3 | #1er d'#2 de #3 | #1er de #2 del #3 | #1er d...
Missatge: Per a indicar ordinal (masc. sing.), useu «1r».
Suggeriments: 1r
...| #1er de #2 de #3 | #1er d'#2 de #3 | #1er de #2 del #3 | #1er d'#2 del #3 | #1n d...
Missatge: Per a indicar ordinal (masc. sing.), useu «1r».
Suggeriments: 1r
... #1er d'#2 de #3 | #1er de #2 del #3 | #1er d'#2 del #3 | #1n de #2 de #3 | #1n d'#...
Missatge: Per a indicar ordinal (masc. sing.), useu «1r».
Suggeriments: 1r
... respost. %1$S encara no ha respost. #1er | #1n | #1r | #1t | #1è El %1$S creu q...
Vés a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: FINS_EL_GENERAL (6)
Missatge: Si no equival a «fins i tot», cal escriure «fins a».
Suggeriments: fins a
Més informació
...les #1 | fins a la #1 | fins a les #1 | fins la #1 | fins les #1 , #1 per llegir;, ...
Missatge: Si no equival a «fins i tot», cal escriure «fins a».
Suggeriments: fins a
Més informació
... a la #1 | fins a les #1 | fins la #1 | fins les #1 , #1 per llegir;, #1 per llegir...
Missatge: Si no equival a «fins i tot», cal escriure «fins a».
Suggeriments: fins a
Més informació
...otons Estil de botons: a la | a les | fins la | fins les | fins a la | fins a les ...
Missatge: Si no equival a «fins i tot», cal escriure «fins a».
Suggeriments: fins a
Més informació
...il de botons: a la | a les | fins la | fins les | fins a la | fins a les | - | i | ...
Missatge: Si no equival a «fins i tot», cal escriure «fins a».
Suggeriments: fins a
Més informació
... | - | i | i la | i les a la | a les | fins la | fins les | - | i | venciment: | ve...
Missatge: Si no equival a «fins i tot», cal escriure «fins a».
Suggeriments: fins a
Més informació
... i la | i les a la | a les | fins la | fins les | - | i | venciment: | venciment | ...
Vés a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: CALENDAR (6)
Missatge: ¿Volíeu dir «calendari»? «Calendar» és un terme històric.
Suggeriments: calendari
Més informació
...horaris desconeguts. Instal·leu l'últim calendar-timezones.xpi. S'ha produït un error q...
Missatge: ¿Volíeu dir «calendari»? «Calendar» és un terme històric.
Suggeriments: Calendari
Més informació
...Calendari del Mozilla Projecte Mozilla Calendar Projecte Mozilla Calendar MozillaCalC...
Missatge: ¿Volíeu dir «calendari»? «Calendar» és un terme històric.
Suggeriments: Calendari
Més informació
...ecte Mozilla Calendar Projecte Mozilla Calendar MozillaCalCites MozillaCalCites Mozi...
Missatge: ¿Volíeu dir «calendari»? «Calendar» és un terme històric.
Suggeriments: calendari
Més informació
... s'ha trobat cap fus horari. Instal·leu calendar-timezones.xpi. No és a la llibreta d'a...
Missatge: ¿Volíeu dir «calendari»? «Calendar» és un terme històric.
Suggeriments: Calendari
Més informació
...efinicions de fusos horaris del Mozilla Calendar Fusos horaris necessaris per al Lightn...
Missatge: ¿Volíeu dir «calendari»? «Calendar» és un terme històric.
Suggeriments: Calendari
Més informació
... Teniu una extensió antiga del Mozilla Calendar instal·lada que no és compatible amb el...
Vés a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: PROPER (5)
Missatge: En aquest cas val més evitar l’adjectiu «propera».
Suggeriments: una altra vegada; la pròxima vegada
Més informació
...contactes de %2$S. El %1$S s'eliminarà la propera vegada que inicieu el %2$S. Podeu tornar-lo a ...
Missatge: En aquest cas val més evitar l’adjectiu «propers».
Suggeriments: 14 dies vinents; 14 dies que venen; pròxims 14 dies
Més informació
...Cites dels pròxims 12 mesos Cites dels propers 14 dies Cites dels pròxims 14 dies Cites dels...
Missatge: En aquest cas val més evitar l’adjectiu «propers».
Suggeriments: 31 dies vinents; 31 dies que venen; pròxims 31 dies
Més informació
... Cites dels pròxims 14 dies Cites dels propers 31 dies Cites dels pròxims 31 dies Cites dels...
Missatge: En aquest cas val més evitar l’adjectiu «propers».
Suggeriments: 7 dies vinents; 7 dies que venen; pròxims 7 dies
Més informació
... Cites dels pròxims 6 mesos Cites dels propers 7 dies Cites dels pròxims 7 dies Cites en el...
Missatge: En aquest cas val més evitar l’adjectiu «propera».
Suggeriments: hora vinent; hora que ve; hora entrant; pròxima hora
Més informació
...Relativa a l'hora actual Relativa a la propera hora Relativa a l'inici Els URL relatius n...
Vés a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: DUES_PREPOSICIONS (5)
Missatge: Sobra la preposició ‘a’.
Suggeriments: Endavant
... d'instal·lació que preferiu i feu clic a Endavant. Trieu importar un perfil amb còpia de...
Missatge: Sobra la preposició ‘a’.
Suggeriments: Endavant
... per iniciar la instal·lació. Feu clic a Endavant per continuar. Feu clic en un color o ...
Missatge: Combinació impossible de preposicions.
Suggeriments: a acord; D'acord
...a signatura no es pot validar. Feu clic a D'acord per baixar el missatge complet i valida...
Missatge: Combinació impossible de preposicions.
Suggeriments: a acord; D'acord
...l directori d'instal·lació.\n\nFeu clic a D'acord per seleccionar un directori diferent. ...
Missatge: Combinació impossible de preposicions.
Suggeriments: a acord; D'acord
...al·lar en aquesta ubicació.\n\nFeu clic a D'acord per seleccionar una altra ubicació. No...
Vés a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: COMMA_PERO (5)
Missatge: La conjunció ‘però’ va precedida de coma en la majoria dels casos.
Suggeriments: , però
...rivada. La conversa actual està xifrada però no és privada, ja que encara no s'han v...
Missatge: La conjunció ‘però’ va precedida de coma en la majoria dels casos.
Suggeriments: , però
...titats. La conversa actual està xifrada però no és privada, ja que encara no s'ha ve...
Missatge: La conjunció ‘però’ va precedida de coma en la majoria dels casos.
Suggeriments: , però
...següent? El recurs %1$S és de tipus DAV però no és un calendari CalDAV El recurs %1...
Missatge: La conjunció ‘però’ va precedida de coma en la majoria dels casos.
Suggeriments: , però
...ble El recurs { $name } és de tipus DAV però no és un calendari CalDAV El recurs { ...
Missatge: La conjunció ‘però’ va precedida de coma en la majoria dels casos.
Suggeriments: , però
...satge s'ha publicat al grup de discussió però no s'ha enviat a l'altre destinatari. ...
Vés a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: CA_SIMPLE_REPLACE_DIACRITICS_IEC_DÓNA (4)
Missatge: Hi sobra l’accent diacrític (segons les normes noves).
Suggeriments: dona
...cessitats. La Mozilla Public License us dóna també el dret de distribuir versions mo...
Missatge: Hi sobra l’accent diacrític (segons les normes noves).
Suggeriments: Dona
...d'aquesta sala. { $commandName } [,]*: Dóna l'estat d'operador de canal a algú. Heu...
Missatge: Hi sobra l’accent diacrític (segons les normes noves).
Suggeriments: Dona
...r poder fer-ho. { $commandName } [,]*: Dóna l'estat de veu del canal a algú. Heu de...
Missatge: Hi sobra l’accent diacrític (segons les normes noves).
Suggeriments: dona
... } Cerca en { $name } Cerca en línia (dóna resultats actualitzats de les carpetes ...
Vés a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: CA_SIMPLE_REPLACE_DIACRITICS_IEC_SÓC (4)
Missatge: Hi sobra l’accent diacrític (segons les normes noves).
Suggeriments: soc
...mes de l'acord de llicència Ara mateix sóc lluny de l'ordinador. Islandès (MacIce...
Missatge: Hi sobra l’accent diacrític (segons les normes noves).
Suggeriments: soc
...tiva l'acceleració de maquinari. Si no sóc en els camps «A» ni «Cc» del missatge: ...
Missatge: Hi sobra l’accent diacrític (segons les normes noves).
Suggeriments: soc
... camps «A» ni «Cc» del missatge: Si no sóc a la part del missatge A o Cc: Si no s...
Missatge: Hi sobra l’accent diacrític (segons les normes noves).
Suggeriments: soc
...c a la part del missatge A o Cc: Si no sóc en els camps «A» ni «Cc» del missatge: ...
Vés a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: CA_MULTITOKEN_SPELLING_HYPHEN (4)
Missatge: Possible error d’ortografia.
Suggeriments: Apple Mail
...'una aplicació Importa de l'{ app-name-apple-mail } Importa de l'{ app-name-apple-mail }...
Missatge: Possible error d’ortografia.
Suggeriments: Apple Mail
...e-apple-mail } Importa de l'{ app-name-apple-mail } Importa del { app-name-becky } Impo...
Missatge: Possible error d’ortografia.
Suggeriments: Apple Mail
... Importeu els missatges de l'{ app-name-apple-mail }. Importa els missatges de l'{ app-na...
Missatge: Possible error d’ortografia.
Suggeriments: Apple Mail
... Importa els missatges de l'{ app-name-apple-mail }. Importar missatges al Thunderbird ...
Vés a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: NA (4)
Missatge: ¿Volíeu dir «una»?
Suggeriments: una; ona; la; en
...lla Propietats de %obj%… Té lloc %1$S\na partir del %2$S. Té lloc %1$S\n#3 vega...
Missatge: ¿Volíeu dir «una»?
Suggeriments: una; ona; la; en
...del %2$S\nde %3$S a %4$S. Té lloc %1$S\na partir del %2$S\nde %3$S a %4$S. Té ll...
Missatge: ¿Volíeu dir «una»?
Suggeriments: una; ona; la; en
...del %2$S\nde %3$S a %4$S. Té lloc %1$S\na partir del %2$S fins al %3$S. Té lloc ...
Missatge: ¿Volíeu dir «una»?
Suggeriments: una; ona; la; en
...ir del %2$S fins al %3$S. Té lloc %1$S\na partir del %2$S fins al %3$S\nde %4$S a...
Vés a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: EL_PROPER (4)
Missatge: Si no és referit a un lloc físic, val més fer servir un altre adjectiu.
Suggeriments: pròxima; següent
Més informació
... nous. \ L'operació es reintentarà a la propera comprovació de missatges nous. Tempora...
Missatge: Si no és referit a un lloc físic, val més fer servir un altre adjectiu.
Suggeriments: pròxim; següent
Més informació
...l vostre sistema operatiu. Per això, el proper canvi d'horari estiu/hivern pot variar ...
Missatge: Si no és referit a un lloc físic, val més fer servir un altre adjectiu.
Suggeriments: pròxim; següent
Més informació
... vostre sistema operatiu.\nPer això, el proper canvi d'horari estiu/hivern pot variar ...
Missatge: Si no és referit a un lloc físic, val més fer servir un altre adjectiu.
Suggeriments: pròxim; següent
Més informació
... vostre sistema operatiu.\nPer això, el proper canvi d'horari estiu/hivern pot variar ...
Vés a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: MAJUSCULA_IMPROBABLE (3)
Missatge: Possible confusió en l’ús de la majúscula, si no és un títol o un nom propi.
Suggeriments: ; una; . Una
...l que pugueu editar els seus paràmetres.; Una execució anterior ha acabat de forma in...
Missatge: Possible confusió en l’ús de la majúscula, si no és un títol o un nom propi.
Suggeriments: . Periòdicament; ; periòdicament
...e ha caducat? Periòdicament, cada minut;Periòdicament, cada #1 minuts Suprimir permanentment...
Missatge: Possible confusió en l’ús de la majúscula, si no és un títol o un nom propi.
Suggeriments: ; aquest; . Aquest
...c vol instal·lar un complement en el #1:;Aquest lloc vol instal·lar #2 complements en e...
Vés a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: CONCORDANCES_ADJ_NOM (3)
Missatge: Error de concordança.
Suggeriments: Adjunt fitxer; Adjunts fitxers
... del missatge adjunt Adjunteu fitxers Adjunta fitxers Adjunta fitxers… Adjunta fitxers… Ad...
Missatge: Error de concordança.
Suggeriments: Adjunt fitxer; Adjunts fitxers
...unt Adjunteu fitxers Adjunta fitxers Adjunta fitxers… Adjunta fitxers… Adjunteu fitxers mi...
Missatge: Error de concordança.
Suggeriments: Adjunt fitxer; Adjunts fitxers
...ers Adjunta fitxers Adjunta fitxers… Adjunta fitxers… Adjunteu fitxers mitjançant %1$S S'e...
Vés a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: COMPOSAR (3)
Missatge: ¿Volíeu dir «componc» en comptes de «compose» (sentits restringits)?
Suggeriments: componc
Més informació
...o Cco Cco Cco Cco: CCO Camp { bcc-compose-address-row-label.value } Camp Cco Cc...
Missatge: ¿Volíeu dir «componc» en comptes de «compose» (sentits restringits)?
Suggeriments: componc
Més informació
...a la vostra responsabilitat. Camp { cc-compose-address-row-label.value } Camp Cc Cc ...
Missatge: ¿Volíeu dir «componc» en comptes de «compose» (sentits restringits)?
Suggeriments: componc
Més informació
...m d'usuari i la contrasenya. Camp { to-compose-address-row-label.value } Per crear un...
Vés a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: DES_DE (3)
Missatge: ¿Volíeu dir «des que»?
Suggeriments: des que; des de; dels; de
...'inicia a les: Depura els complements des. de desembre desembre desembre dese...
Missatge: ¿Volíeu dir «des que»?
Suggeriments: des que; des de; dels; de
...esembre desembre desembre desembre | des | des. Declina Declina Declina Decl...
Missatge: ¿Volíeu dir «des que»?
Suggeriments: des que; des de; dels; de
...e desembre desembre desembre | des | des. Declina Declina Declina Declina D...
Vés a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: PUBLIC (3)
Missatge: Si és un adjectiu, cal accentuar. Correcte si és del v. ‘publicar’.
Suggeriments: Pública
... Claus públiques Públic (compartit): Publica Publica Publica… Publica el calendar...
Missatge: Si és un adjectiu, cal accentuar. Correcte si és del v. ‘publicar’.
Suggeriments: Pública
...úbliques Públic (compartit): Publica Publica Publica… Publica el calendari Public...
Missatge: Si és un adjectiu, cal accentuar. Correcte si és del v. ‘publicar’.
Suggeriments: Pública
... Públic (compartit): Publica Publica Publica… Publica el calendari Publica el cale...
Vés a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: VERBS_MOVIMENT (3)
Missatge: No useu com a pronominal aquest verb, o bé afegiu-hi el pronom ‘en’.
Suggeriments: Se n'ha pujat; Ha pujat
...tualitzar la sala: { $powerLevelName } S'ha pujat a un compte desconegut de Filelink. S'...
Missatge: No useu com a pronominal aquest verb, o bé afegiu-hi el pronom ‘en’.
Suggeriments: Se n'ha pujat; Ha pujat
...at a un compte desconegut de Filelink. S'ha pujat a %S Error de pujada En pujar %2$S a ...
Missatge: No useu com a pronominal aquest verb, o bé afegiu-hi el pronom ‘en’.
Suggeriments: Se n'està pujant; Està pujant
...ut pujar { $filename } a { $provider } S'està pujant a %S… URI per a la missatgeria instant...
Vés a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: REALITZAR (2)
Missatge: Ús abusiu del v. ‘realitzar’. Considereu una opció alternativa.
Suggeriments: efectuant; fent
Més informació
...ció en rebre un missatge nou Ja s'està realitzant una operació d'importació, torneu-ho a ...
Missatge: Ús abusiu del v. ‘realitzar’. Considereu una opció alternativa.
Suggeriments: efectuant; fent
Més informació
...ès. Ha fallat l'operació perquè s'està realitzant una altra operació a la carpeta. Espere...
Vés a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: TIPUS_MENA (2)
Missatge: En aquest context és més apropiat dir «mena» en lloc de «tipus» (model).
Suggeriments: mena; classe
...tiques no se sobreescriuran. Qualsevol tipus Qualsevol mètode (insegur) Qualsevol ...
Missatge: En aquest context és més apropiat dir «mena» en lloc de «tipus» (model).
Suggeriments: mena; classe
...mètode segur (desaconsellat) Qualsevol tipus de connexió El compte «%S» ja utilitza...
Vés a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: CONCORDANCES_PARTICIPI_ABSOLUT (2)
Missatge: Error de concordança.
Suggeriments: Acabat
...bada Acabat: Acabat: Acabada el dia Acabada el %1$S Acabada el { $datetime } La v...
Missatge: Error de concordança.
Suggeriments: Acabat
...abat: Acabada el dia Acabada el %1$S Acabada el { $datetime } La verificació ortogr...
Vés a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: CANVI_PREPOSICIONS (2)
Missatge: Probablement cal canviar la preposició.
Suggeriments: a
Més informació
...} perquè el servidor està trigant massa en respondre. "No s'ha pogut carregar: " ...
Missatge: Probablement cal canviar la preposició.
Suggeriments: a
Més informació
...aquest fitxer? Hi ha hagut un problema en canviar el nom de { $filename } a { $pr...
Vés a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: CONCORD_SUBJECTE_VERB (2)
Missatge: Error de concordança.
Suggeriments: estan
...stiona les confirmacions de recepció S'està determinant quins missatges s'han d'ind...
Missatge: Error de concordança.
Suggeriments: estan
...nant quins missatges s'han d'indexar S'està determinant quins missatges de #1 s'han...
Vés a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: PRONOMS_FEBLES_DARRERE_VERB (2)
Missatge: Hi falta un guionet.
Suggeriments: Baixeu-la
...a Baixa el %S Baixa/sincronitza ara… Baixeu la Baixeu la darrera versió Baixa la re...
Missatge: Hi falta un guionet.
Suggeriments: utilitzar-la
...ica amb els vostres interlocutors. Per utilitzar la vostra adreça electrònica actual, emple...
Vés a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: DETERMINANTS_IMPOSSIBLE (2)
Missatge: Combinació impossible de determinants.
...per fer una petita alteració puntual de la vostra l'adreça de remitent sense necessitat de c...
Missatge: Combinació impossible de determinants.
... paràmetres del compte. Per exemple, si la vostra l'adreça «De» és Joan Conill potser voleu...
Vés a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: HI_REDUNDANT (2)
Missatge: Possible redundància. Potser cal eliminar el pronom feble.
...: { $powerLevelName } missatges en què hi participa #1 hi participa qualsevol de...
Missatge: Possible redundància. Potser cal eliminar el pronom feble.
...u la carpeta del Menú Inicia en la qual hi vulgueu crear les dreceres del programa...
Vés a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: NOMS_OPERACIONS_FILTRAT (2)
Missatge: Si és el nom d’una operació tècnica, val més usar una altra forma.
Suggeriments: filtratge
... Etiqueta Etiqueta Etiqueta: Mode de filtrat d'etiquetes Mode de filtrat d'etiquete...
Missatge: Si és el nom d’una operació tècnica, val més usar una altra forma.
Suggeriments: filtratge
...: Mode de filtrat d'etiquetes Mode de filtrat d'etiquetes etiquetat etiquetat miss...
Vés a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: NOMS_OPERACIONS_ETIQUETAT (2)
Missatge: Si és el nom d’una operació tècnica, val més usar una altra forma.
Suggeriments: etiquetatge
...etiquetes Mode de filtrat d'etiquetes etiquetat etiquetat missatges amb l'etiqueta: ...
Missatge: Si és el nom d’una operació tècnica, val més usar una altra forma.
Suggeriments: etiquetatge
...Mode de filtrat d'etiquetes etiquetat etiquetat missatges amb l'etiqueta: té qualsevo...
Vés a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: POSSESSIU_SENSE_ARTICLE (2)
Missatge: Hi falta un article.
Suggeriments: el vostre
... partir de concordar el fus horari\ndel vostre sistema operatiu amb una llista de fuso...
Missatge: Hi falta un article.
Suggeriments: el vostre
... partir de concordar el fus horari\ndel vostre sistema operatiu amb una llista de fuso...
Vés a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: AGREEMENT_POSTPONED_ADJ (2)
Missatge: Reviseu la concordança de «assignada» amb els noms precedents o bé reviseu la puntuació.
Suggeriments: assignades
...ntingut que heu enganxat inclou tasques assignada El contingut que heu enganxat inclou t...
Missatge: Reviseu la concordança de «assignada» amb els noms precedents o bé reviseu la puntuació.
Suggeriments: assignades
...ntingut que heu enganxat inclou tasques assignada El contingut que heu enganxat inclou r...
Vés a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: CATALAN_WORD_REPEAT_RULE (1)
Missatge: Possible error: heu repetit una paraula
Suggeriments: a
...cionari Afegeix a { $target } Afegeix a A: Afegeix al camp A Afegeix un lloc we...
Vés a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: CONCORDANCES_CASOS_PARTICULARS (1)
Missatge: Error de concordança.
Suggeriments: esquerre
...ret i esquerra Alinea el text al marge esquerra Alinea el text al marge dret Centra e...
Vés a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: CA_MULTITOKEN_SPELLING_TWO (1)
Missatge: Possible error d’ortografia.
Suggeriments: Ciudad Juárez
...ica/Chicago Amèrica/Chihuahua Amèrica/Ciudad Juarez Amèrica/CostaRica Amèrica/Creston Am...
Vés a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: PRONOMS_FEBLES_SOLTS2 (1)
Missatge: Possible error ortogràfic. S’espera un verb abans del pronom.
Suggeriments: assegureu-vos
... El servidor de correu ha respost:\n%s.\nAssegureu-vos que utilitzeu la identitat correcta per...
Vés a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: CA_SIMPLE_REPLACE_ANGLICISM_TROLL (1)
Missatge: Podeu usar la grafia adaptada d’aquest anglicisme.
Suggeriments: Trol
...ida/Pol Sud Antàrtida/Syowa Antàrtida/Troll Antàrtida/Vostok S'ha trobat un fus h...
Vés a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: CA_SIMPLE_REPLACE_ANGLICISM_RANGOON (1)
Missatge: Anglicisme innecessari. Considereu fer servir una altra paraula.
Suggeriments: Rangun
...ar Àsia/Qostanay Àsia/Qyzylorda Àsia/Rangoon Àsia/Riyadh Àsia/Sakhalin Àsia/Samar...
Vés a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: HAVER_SENSE_HAC (1)
Missatge: Si és del v. ‘haver’, s’escriu amb hac.
Suggeriments: ha
...tenta per tornar-ho a provar. Feu clic a Fet per desar aquests paràmetres i sort...
Vés a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: GUAI (1)
Missatge: Llenguatge col·loquial. Podeu fer servir una alternativa.
Suggeriments: Súper; Ben parit; Mel; Mel de romer; Collonut; Fabulós; Magnífic; Bufó; Fantàstic; Divertit
Més informació
...ta Galetes Galetes Galetes Galetes Guai S'ha copiat #1 missatge de #2 a #3;S'h...
Vés a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: COMMA_I_PUNT (1)
Missatge: Dos signes de puntuació seguits. ¿Voleu usar el punt o la coma?
Suggeriments: ,; .
...de menús per defecte. Distribució .doc,.pdf,adjunció,adjunt,t'envio,t'envie,t'en...
Vés a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: SEG (1)
Missatge: ¿Volíeu usar l’abreviatura de ‘següent’ («seg.») o de segon («s»)?
Suggeriments: seg.; s
...ussió: %S rebuts (%S kB llegits a %S kB/seg) S'està baixant %S… S'està baixant l'...
Vés a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: COMMA_IMPERATIU (1)
Missatge: Falta una coma per a separar el vocatiu.
Suggeriments: Edita,
... Edita el contacte Edita el contacte Edita contacte Edita el contacte de %S Edit...
Vés a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: NOMS_OPERACIONS_XIFRAT (1)
Missatge: Si és el nom d’una operació tècnica, val més usar una altra forma.
Suggeriments: Xifratge
...or de codificació Xifra Xifra Xifra Xifrat: Només connexions xifrades Xifrat per...
Vés a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: CA_SIMPLE_REPLACE_SIMPLE_ZAPOROZHYE (1)
Missatge: ¿Volíeu dir «Zaporíjia»?
Suggeriments: Zaporíjia
... Europa/Varsòvia Europa/Zagreb Europa/Zaporozhye Europa/Zurich Cita Cita Cita Cita ...
Vés a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: VERB_SEGUIT_DINFINITIU (1)
Missatge: ¿Volíeu dir «crear»?
Suggeriments: crear
...t enviar el missatge: %S No s'ha pogut creat el sòcol (esteu en línia?) No s'han po...
Vés a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: CA_SIMPLE_REPLACE_BALEARIC_PUBLIC (1)
Missatge: Possible error ortogràfic (forma verbal vàlida en la varietat balear).
Suggeriments: públic
...a Noms sencers (per exemple, «netscape.public.mozilla.mail-news») Funció o part que ...
Vés a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: APOSTROFACIO_SIGLES (1)
Missatge: Cal apostrofar.
Suggeriments: d'HTML
Més informació
...e l'HTML Nom del domini d'HTML: Estil de HTML Servidor intermediari d'HTTP: http://...
Vés a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: PER_PER_A (1)
Missatge: La preposició adequada és probablement «per a».
Suggeriments: per a
...adjunts enllaçats poden ser accessibles per tothom qui pugui veure o endevinar els ...
Vés a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: MIMAR (1)
Missatge: Val més usar una altra paraula. És correcte en el sentit de ‘imitar com fa un mim’.
Suggeriments: CONSENTISC; AVICIE; AMANYAGUE
Més informació
...janit Mitjanit S'està migrant: %1$S… MIME-Versió Minimitza la finestra Minimitz...
Vés a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: CA_SIMPLE_REPLACE_BALEARIC_QUIT (1)
Missatge: Possible error ortogràfic (forma verbal vàlida en la varietat balear).
Suggeriments: Quid
...onName }. { $nick } ha deixat la sala (Quit{ $quitMessage }). { $nick } ja és a { ...
Vés a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: VERBS_NO_INTRANSITIUS (1)
Missatge: Aquest verb és transitiu. Potser cal eliminar la preposició ‘a’. La preposició és necessària en casos d’ambigüitat.
.... { $nick } s'ha convidat correctament a { $conversationName }. { $nick } s'ha ...
Vés a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: CA_SIMPLE_REPLACE_SIMPLE_OLE (1)
Missatge: ¿Volíeu dir «VISCA»?
Suggeriments: VISCA; BRAVO; MOLT BÉ
...i participa No hi participa "No hi ha OLE per a: " migdia Migdia Migdia Migdi...
Vés a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: DOUBLE_PUNCTUATION (1)
Missatge: Dues comes consecutives
Suggeriments: ,
...alitzada que conté un caràcter no vàlid, , com ara «:», un caràcter no imprimible,...
Vés a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: ALTRE_UN_ALTRE (1)
Missatge: Probablement cal dir «Una altra».
Suggeriments: Una altra
...àcter: Altres dades altres carpetes: Altra informació Altres minúscules altres l...
Vés a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: ARREL_DE (1)
Missatge: Expressió incorrecta quan equival a «arran de».
Suggeriments: Arran de
... està disponible. Carpeta «Arxiu» de: Arrel de la quota: Carpeta «Esborranys» de: Ci...
Vés a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: PREFIXOS_SENSE_GUIONET_NOMSADJECTIUS (1)
Missatge: Normalment s’escriu sense guionet, fins i tot si la paraula no és en el diccionari.
Suggeriments: Minidia
Més informació
...a els missatges del servidor Mostra el Mini-dia Mostra el Mini-mes Mostra els recorda...
Vés a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: K_MINUSCULA (1)
Missatge: El símbol del prefix ‘kilo-’ s’escriu en minúscula.
Suggeriments: kB
...at) Ordinador central SOCKS: %S de %S KB usats L'administrador del sistema ha i...
Vés a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: POTSER_POT_SER (1)
Missatge: Probablement cal escriure «pot ser». En un registre col·loquial, ‘potser que + subjuntiu’ és vàlid per a expressar un suggeriment.
Suggeriments: pot ser
Més informació
...en a aparèixer; si es repara la carpeta potser que s'arreglin aquests problemes. Opci...
Vés a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: INCLOENTHI (1)
Missatge: Probablement cal escriure «incloent-hi».
Suggeriments: incloent-hi; inclòs; inclosa; inclosos; incloses
...ranties, tant expresses com implícites, incloent sense cap mena de limitació, garanties ...
Vés a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: MES2 (1)
Missatge: No s’accentua si és un nom (període de 28-31 dies).
Suggeriments: mes
...ronitza els calendaris Sincronitza els més últims Sincronitzeu els vostres compte...
Vés a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: ESTA_SENT_FET (1)
Missatge: Val més fer servir una altra expressió. Possible calc de l’anglès.
Suggeriments: és utilitzat
... següent. El nom de fitxer «%file%» ja està sent utilitzat per un altre subdirectori. El nom del ...
Vés a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: FINS_I_TOT (1)
Missatge: ¿Volíeu dir «hi ha»?
Suggeriments: hi ha
...carpeta «%S» no es pot compactar perquè hi una altra operació en curs. Torneu-ho a...
Vés a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: SENYALAR (1)
Missatge: ¿Volíeu dir «assenyalen» (usos més comuns)? «Senyalar» és només fer o posar un senyal.
Suggeriments: assenyalen
...e la carpeta existeix i que els filtres senyalen una carpeta de destí vàlida. La carpet...
Vés a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: VERBS_NO_PRONOMINALS (1)
Missatge: Aquest verb no és pronominal. Probablement sobra un pronom.
Suggeriments: baixaran
...habilitat aquesta opció i els missatges es baixaran sense tenir en compte la seva mida. El...
Vés a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: SUGGERIMENTS_N (1)
Missatge: ¿Volíeu dir «un»?
Suggeriments: un; en
... baixar el missatge següent: \nDe: %S\n Assumpte: %S\n Aquest missatge pot co...
Vés a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: SENSIBLE_DELICAT (1)
Missatge: En aquest context, és més adequat usar un altre adjectiu.
Suggeriments: delicada; crítica; confidencial
...l·liciti. El missatge conté informació sensible que no s'hauria d'enviar o publicar sen...
Vés a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: PHRASE_REPETITION (1)
Missatge: Frase duplicada.
Suggeriments: extrem a
...ratge. Per enviar un missatge xifrat d'extrem a extrem a un destinatari, cal obtenir la seva cla...
Vés a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: JA_SIA_O (1)
Missatge: Val més usar una altra expressió.
Suggeriments: sigui OpenPGP o; sigui OpenPGP sigui; OpenPGP o; o OpenPGP o
Més informació
... configurar una tecnologia de xifratge, ja sigui OpenPGP o S/MIME. Per a configurar l'emmagatzema...
Vés a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: NE_EL_SEU (1)
Missatge: Possible ús redundant: pronom ‘en’ i possessiu. Elimineu un dels dos elements.
Suggeriments: -ne; llur
...proveïdors de servei i no podem garantir-ne llur precisió. { -vendor-short-name } pot d...
Vés a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: CONCORDANCES_DET_NOM (1)
Missatge: Error de concordança.
Suggeriments: un donatiu; uns donatius
... or col·laboreu-hi! Voleu ajudar? Feu una donatiu o col·laboreu-hi! Avís! ATENCIÓ: Aví...
Vés a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: QUAN_PREPOSICIO (1)
Missatge: ‘Quan’ no és preposició. Useu una altra construcció o bé reviseu la puntuació.
Suggeriments: Durant; Per; Arran de; Quant; Com; Si; En temps de; En l'època de
... Quan arribi l'hora d'un recordatori: Quan un servidor demani el meu certificat pe...
Vés a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: DIACRITICS_02 (1)
Missatge: Si és adjectiu o nom, s’escriu amb accent.
Suggeriments: Àmplia
...ip és massa gran Codi postal Escala: Amplia Redueix Amplia només el text
----------------------------------------
output/individual_pos/mozilla/thunderbird/thunderbird.po-translated-only.po:546(#83)
# Source: /thunderbird.po from project 'Mozilla - Thunderbird'
# id:
# thunderbird:calendar/chrome/calendar/calendar.properties:pastenotifyabout
msgid "%1$S - do you want to send an update to everybody involved?"
msgstr "%1$S - Voleu enviar una actualització a totes les persones implicades?"
[note] rule [id=gender-everybody] ==> «Everybody» recomanem traduir-ho per «tothom» per a neutralizar el gènere.
----------------------------------------
output/individual_pos/mozilla/thunderbird/thunderbird.po-translated-only.po:2900(#449)
# Source: /thunderbird.po from project 'Mozilla - Thunderbird'
# id: thunderbird:mail/messenger/accountManager.ftl:account-action-add-
# newsgroup-account
msgid "Add Newsgroup Account…"
msgstr "Afegeix un compte de grups de discussió"
[note] rule [id=punctuation-3period] ==> Si el missatge origen acaba amb punts suspensius, el missatge destí també hauria (punctuation)
----------------------------------------
output/individual_pos/mozilla/thunderbird/thunderbird.po-translated-only.po:9081(#1406)
# Source: /thunderbird.po from project 'Mozilla - Thunderbird'
# id: thunderbird:mail/messenger/accountcreation/accountSetup.ftl:account-
# setup-credentials-incomplete
msgid ""
"Authentication failed. Either the entered credentials are incorrect or a "
"separate username is required for logging in. This username is usually your "
"Windows domain login with or without the domain (for example, janedoe or "
"AD\\\\janedoe)"
msgstr ""
"L'autenticació ha fallat. O bé les credencials introduïdes són incorrectes, "
"o bé cal un nom d'usuari separat per iniciar la sessió. Aquest nom d'usuari "
"sol ser el vostre inici de sessió al domini del Windows, amb el domini o "
"sense (per exemple, jordi o AD\\\\jordi)."
[note] rule [id=punctuation-period-no] ==> Si el missatge original no acaba en punt, la traducció tampoc hauria de fer-ho (punctuation)
----------------------------------------
output/individual_pos/mozilla/thunderbird/thunderbird.po-translated-only.po:10715(#1651)
# Source: /thunderbird.po from project 'Mozilla - Thunderbird'
# id: thunderbird:mail/messenger/accountcreation/accountSetup.ftl:account-
# setup-find-settings-failed
msgid ""
"{ -brand-short-name } failed to find the settings for your email account"
msgstr ""
"El { -brand-short-name } no ha pogut trobar els paràmetres per al vostre "
"compte de correu."
[note] rule [id=punctuation-period-no] ==> Si el missatge original no acaba en punt, la traducció tampoc hauria de fer-ho (punctuation)
----------------------------------------
output/individual_pos/mozilla/thunderbird/thunderbird.po-translated-only.po:11057(#1688)
# Source: /thunderbird.po from project 'Mozilla - Thunderbird'
# id: thunderbird:mail/messenger/openpgp/composeKeyStatus.ftl:openpgp-compose-
# general-info-alias
msgid ""
"{ -brand-short-name } normally requires that the recipient’s public key "
"contains a user ID with a matching email address. This can be overridden by "
"using OpenPGP recipient alias rules."
msgstr ""
"El { -brand-short-name } normalment requereix que la clau pública del "
"destinatari contingui un identificador d'usuari amb una adreça electrònica "
"coincident. Això es pot anul·lar utilitzant les regles d'àlies dels "
"destinataris d'OpenPGP"
[note] rule [id=punctuation-period] ==> Si el missatge origen acaba amb punt final, el missatge destí també hauria (punctuation)
----------------------------------------
output/individual_pos/mozilla/thunderbird/thunderbird.po-translated-only.po:15271(#2343)
# Source: /thunderbird.po from project 'Mozilla - Thunderbird'
# id: thunderbird:mail/messenger/accountcreation/accountSetup.ftl:account-
# setup-success-settings-disk
msgid "Configuration found on { -brand-short-name } installation."
msgstr ""
"S'ha trobat la configuració a la instal·lació del { -brand-short-name }"
[note] rule [id=punctuation-period] ==> Si el missatge origen acaba amb punt final, el missatge destí també hauria (punctuation)
----------------------------------------
output/individual_pos/mozilla/thunderbird/thunderbird.po-translated-only.po:15952(#2451)
# Source: /thunderbird.po from project 'Mozilla - Thunderbird'
# id:
# thunderbird:mail/chrome/messenger/messengercompose/EditorTableProperties.dtd:cellcontentalignmentlabel
msgid "Content Alignment"
msgstr "Alineació del contingut:"
[note] rule [id=punctuation-colon-no] ==> Si el missatge original no acaba en dos punts, la traducció tampoc hauria de fer-ho (punctuation)
----------------------------------------
output/individual_pos/mozilla/thunderbird/thunderbird.po-translated-only.po:21325(#3323)
# Source: /thunderbird.po from project 'Mozilla - Thunderbird'
# id: thunderbird:mail/chrome/messenger/addressbook/pref-directory-
# add.dtd:returnlabel
msgid "Don't return more than"
msgstr "No retornis més de "
[note] rule [id=punctuation-space-end-no] ==> Si el missatge original no acaba en espai, la traducció tampoc hauria de fer-ho (punctuation)
----------------------------------------
output/individual_pos/mozilla/thunderbird/thunderbird.po-translated-only.po:24193(#3773)
# Source: /thunderbird.po from project 'Mozilla - Thunderbird'
# id: thunderbird:mail/chrome/messenger/messenger.properties:andothers
msgid "et al."
msgstr "i altres"
[note] rule [id=punctuation-period] ==> Si el missatge origen acaba amb punt final, el missatge destí també hauria (punctuation)
----------------------------------------
output/individual_pos/mozilla/thunderbird/thunderbird.po-translated-only.po:24636(#3846)
# Source: /thunderbird.po from project 'Mozilla - Thunderbird'
# id: thunderbird:calendar/chrome/calendar/calendar-event-
# dialog.dtd:counterbuttonproposaltooltip2
msgid ""
"Event fields will be filled in using the values from the counterproposal, "
"only saving with or without additional changes will notify all attendees "
"accordingly"
msgstr ""
"Els camps de la cita s'emplenaran utilitzant els valors de la "
"contraproposta; només quan es desi, amb canvis addicionals o sense, es "
"notificaran tots els assistents degudament."
[note] rule [id=punctuation-period-no] ==> Si el missatge original no acaba en punt, la traducció tampoc hauria de fer-ho (punctuation)
----------------------------------------
output/individual_pos/mozilla/thunderbird/thunderbird.po-translated-only.po:27425(#4302)
# Source: /thunderbird.po from project 'Mozilla - Thunderbird'
# id: thunderbird:calendar/chrome/calendar/global.dtd:day6ddd
msgid "Fri"
msgstr "dv"
[note] rule [id=abbreviations-fri] ==> L'abreviatura del divendres és «dv.».
----------------------------------------
output/individual_pos/mozilla/thunderbird/thunderbird.po-translated-only.po:27437(#4304)
# Source: /thunderbird.po from project 'Mozilla - Thunderbird'
# id: thunderbird:calendar/calendar/preferences.ftl:day-6-checkbox
msgctxt "4777"
msgid "Fri"
msgstr "dv"
[note] rule [id=abbreviations-fri] ==> L'abreviatura del divendres és «dv.».
----------------------------------------
output/individual_pos/mozilla/thunderbird/thunderbird.po-translated-only.po:27488(#4312)
# Source: /thunderbird.po from project 'Mozilla - Thunderbird'
# id: thunderbird:calendar/chrome/calendar/calendar-
# extract.properties:fromweekday5
msgid "friday | fridays"
msgstr "divendres | dv | dv. | div | div."
[note] rule [id=punctuation-period-no] ==> Si el missatge original no acaba en punt, la traducció tampoc hauria de fer-ho (punctuation)
----------------------------------------
output/individual_pos/mozilla/thunderbird/thunderbird.po-translated-only.po:31553(#4958)
# Source: /thunderbird.po from project 'Mozilla - Thunderbird'
# id: thunderbird:chat/xmpp.ftl:conversation-muc-invitation-without-reason
msgid "{ $inviter } has invited you to join { $room }"
msgstr "{ $inviter } us ha convidat a entrar a { $room }."
[note] rule [id=punctuation-period-no] ==> Si el missatge original no acaba en punt, la traducció tampoc hauria de fer-ho (punctuation)
----------------------------------------
output/individual_pos/mozilla/thunderbird/thunderbird.po-translated-only.po:33383(#5251)
# Source: /thunderbird.po from project 'Mozilla - Thunderbird'
# id:
# thunderbird:mail/chrome/messenger/addressbook/ldapAutoCompErrs.properties:1
msgid "LDAP server connection failed"
msgstr "La connexió al servidor LDAP ha fallat."
[note] rule [id=punctuation-period-no] ==> Si el missatge original no acaba en punt, la traducció tampoc hauria de fer-ho (punctuation)
----------------------------------------
output/individual_pos/mozilla/thunderbird/thunderbird.po-translated-only.po:33390(#5252)
# Source: /thunderbird.po from project 'Mozilla - Thunderbird'
# id:
# thunderbird:mail/chrome/messenger/addressbook/ldapAutoCompErrs.properties:2
msgctxt "5861"
msgid "LDAP server connection failed"
msgstr "La connexió al servidor LDAP ha fallat."
[note] rule [id=punctuation-period-no] ==> Si el missatge original no acaba en punt, la traducció tampoc hauria de fer-ho (punctuation)
----------------------------------------
output/individual_pos/mozilla/thunderbird/thunderbird.po-translated-only.po:35673(#5627)
# Source: /thunderbird.po from project 'Mozilla - Thunderbird'
# id: thunderbird:calendar/chrome/calendar/calendar-extract.properties:month5
msgid "may"
msgstr "maig | mai | mai."
[note] rule [id=punctuation-period-no] ==> Si el missatge original no acaba en punt, la traducció tampoc hauria de fer-ho (punctuation)
----------------------------------------
output/individual_pos/mozilla/thunderbird/thunderbird.po-translated-only.po:36510(#5769)
# Source: /thunderbird.po from project 'Mozilla - Thunderbird'
# id: thunderbird:calendar/chrome/calendar/global.dtd:day2ddd
msgctxt "6451"
msgid "Mon"
msgstr "dl"
[note] rule [id=abbreviations-mon] ==> L'abreviatura de dilluns és «dl.».
----------------------------------------
output/individual_pos/mozilla/thunderbird/thunderbird.po-translated-only.po:36516(#5770)
# Source: /thunderbird.po from project 'Mozilla - Thunderbird'
# id: thunderbird:calendar/calendar/preferences.ftl:day-2-checkbox
msgctxt "6452"
msgid "Mon"
msgstr "dl"
[note] rule [id=abbreviations-mon] ==> L'abreviatura de dilluns és «dl.».
----------------------------------------
output/individual_pos/mozilla/thunderbird/thunderbird.po-translated-only.po:36567(#5778)
# Source: /thunderbird.po from project 'Mozilla - Thunderbird'
# id: thunderbird:calendar/chrome/calendar/calendar-
# extract.properties:fromweekday1
msgid "monday | mondays"
msgstr "dilluns | dl | dl. | dll | dll. | dill | dill."
[note] rule [id=punctuation-period-no] ==> Si el missatge original no acaba en punt, la traducció tampoc hauria de fer-ho (punctuation)
----------------------------------------
output/individual_pos/mozilla/thunderbird/thunderbird.po-translated-only.po:37107(#5871)
# Source: /thunderbird.po from project 'Mozilla - Thunderbird'
# id: thunderbird:mail/updater/updater.ini:infotext
msgid ""
"%MOZ_APP_DISPLAYNAME% is installing your updates and will start in a few "
"moments…"
msgstr ""
"El %MOZ_APP_DISPLAYNAME% està instal·lant les actualitzacions i s'iniciarà "
"tot seguit."
[note] rule [id=punctuation-3period] ==> Si el missatge origen acaba amb punts suspensius, el missatge destí també hauria (punctuation)
----------------------------------------
output/individual_pos/mozilla/thunderbird/thunderbird.po-translated-only.po:39159(#6199)
# Source: /thunderbird.po from project 'Mozilla - Thunderbird'
# id: thunderbird:mail/chrome/messenger/messenger.dtd:addonnoprefslabel
msgid "No Add-on settings found."
msgstr "No s'ha trobat cap paràmetre per al complement. "
[note] rule [id=punctuation-space-end-no] ==> Si el missatge original no acaba en espai, la traducció tampoc hauria de fer-ho (punctuation)
----------------------------------------
output/individual_pos/mozilla/thunderbird/thunderbird.po-translated-only.po:39901(#6318)
# Source: /thunderbird.po from project 'Mozilla - Thunderbird'
# id: thunderbird:mail/chrome/messenger/msgmdn.properties:msgmdndisplayed
msgid ""
"Note: This Return Receipt only acknowledges that the message was displayed "
"on the recipient's computer. There is no guarantee that the recipient has "
"read or understood the message contents."
msgstr ""
"Nota: Aquesta confirmació de recepció només confirma que el missatge s'ha "
"mostrat en l'ordinador del destinatari. No es garanteix que el destinatari "
"l'hagi llegit o n'hagi comprès el contingut."
[note] rule [id=k-Enter-1] ==> La tecla «Enter/Intro/Return» es tradueix per «Retorn»/«tecla de retorn o d'introducció» (keys)
----------------------------------------
output/individual_pos/mozilla/thunderbird/thunderbird.po-translated-only.po:41608(#6593)
# Source: /thunderbird.po from project 'Mozilla - Thunderbird'
# id: thunderbird:mail/chrome/messenger/aboutDialog.dtd:helpusmiddle
msgid " or "
msgstr ", o bé "
[note] rule [id=punctuation-space-start-no] ==> Si el missatge original comença en espai però la traducció no (punctuation)
----------------------------------------
output/individual_pos/mozilla/thunderbird/thunderbird.po-translated-only.po:43151(#6843)
# Source: /thunderbird.po from project 'Mozilla - Thunderbird'
# id: thunderbird:calendar/calendar/calendar.ftl:paste-notify-about
msgid "{ $pasteItem } - do you want to send an update to everybody involved?"
msgstr ""
"{ $pasteItem } - Voleu enviar una actualització a totes les persones "
"implicades?"
[note] rule [id=gender-everybody] ==> «Everybody» recomanem traduir-ho per «tothom» per a neutralizar el gènere.
----------------------------------------
output/individual_pos/mozilla/thunderbird/thunderbird.po-translated-only.po:46348(#7351)
# Source: /thunderbird.po from project 'Mozilla - Thunderbird'
# id: thunderbird:chat/xmpp.ftl:conversation-error-version-unknown
msgid ""
"{ $recipient }'s client does not support querying for its software version."
msgstr ""
"El client de { $recipient } no permet consultar la versió del programari."
[note] rule [id=ff-recipient] ==> «recipient» es tradueix per «Destinatari», no per «Recipient» (fals amic)
----------------------------------------
output/individual_pos/mozilla/thunderbird/thunderbird.po-translated-only.po:48706(#7742)
# Source: /thunderbird.po from project 'Mozilla - Thunderbird'
# id:
# thunderbird:mail/chrome/messenger/messengercompose/messengercompose.dtd:returnreceiptmenulabel
msgid "Return Receipt"
msgstr "Confirmació de recepció"
[note] rule [id=k-Enter-1] ==> La tecla «Enter/Intro/Return» es tradueix per «Retorn»/«tecla de retorn o d'introducció» (keys)
----------------------------------------
output/individual_pos/mozilla/thunderbird/thunderbird.po-translated-only.po:48711(#7743)
# Source: /thunderbird.po from project 'Mozilla - Thunderbird'
# id: thunderbird:mail/chrome/messenger/msgmdn.properties:mdndeletedreceipt
msgid "Return Receipt (deleted)"
msgstr "Confirmació de recepció (s'ha esborrat)"
[note] rule [id=k-Enter-1] ==> La tecla «Enter/Intro/Return» es tradueix per «Retorn»/«tecla de retorn o d'introducció» (keys)
----------------------------------------
output/individual_pos/mozilla/thunderbird/thunderbird.po-translated-only.po:48716(#7744)
# Source: /thunderbird.po from project 'Mozilla - Thunderbird'
# id: thunderbird:mail/chrome/messenger/msgmdn.properties:mdndeniedreceipt
msgid "Return Receipt (denied)"
msgstr "Confirmació de recepció (s'ha denegat)"
[note] rule [id=k-Enter-1] ==> La tecla «Enter/Intro/Return» es tradueix per «Retorn»/«tecla de retorn o d'introducció» (keys)
----------------------------------------
output/individual_pos/mozilla/thunderbird/thunderbird.po-translated-only.po:48721(#7745)
# Source: /thunderbird.po from project 'Mozilla - Thunderbird'
# id: thunderbird:mail/chrome/messenger/msgmdn.properties:mdndispatchedreceipt
msgid "Return Receipt (dispatched)"
msgstr "Confirmació de recepció (s'ha lliurat)"
[note] rule [id=k-Enter-1] ==> La tecla «Enter/Intro/Return» es tradueix per «Retorn»/«tecla de retorn o d'introducció» (keys)
----------------------------------------
output/individual_pos/mozilla/thunderbird/thunderbird.po-translated-only.po:48726(#7746)
# Source: /thunderbird.po from project 'Mozilla - Thunderbird'
# id: thunderbird:mail/chrome/messenger/msgmdn.properties:mdndisplayedreceipt
msgid "Return Receipt (displayed)"
msgstr "Confirmació de recepció (s'ha mostrat)"
[note] rule [id=k-Enter-1] ==> La tecla «Enter/Intro/Return» es tradueix per «Retorn»/«tecla de retorn o d'introducció» (keys)
----------------------------------------
output/individual_pos/mozilla/thunderbird/thunderbird.po-translated-only.po:48731(#7747)
# Source: /thunderbird.po from project 'Mozilla - Thunderbird'
# id: thunderbird:mail/chrome/messenger/msgmdn.properties:mdnfailedreceipt
msgid "Return Receipt (failed)"
msgstr "Confirmació de recepció (ha fallat)"
[note] rule [id=k-Enter-1] ==> La tecla «Enter/Intro/Return» es tradueix per «Retorn»/«tecla de retorn o d'introducció» (keys)
----------------------------------------
output/individual_pos/mozilla/thunderbird/thunderbird.po-translated-only.po:48736(#7748)
# Source: /thunderbird.po from project 'Mozilla - Thunderbird'
# id: thunderbird:mail/chrome/messenger/msgmdn.properties:mdnprocessedreceipt
msgid "Return Receipt (processed)"
msgstr "Confirmació de recepció (s'ha processat)"
[note] rule [id=k-Enter-1] ==> La tecla «Enter/Intro/Return» es tradueix per «Retorn»/«tecla de retorn o d'introducció» (keys)
----------------------------------------
output/individual_pos/mozilla/thunderbird/thunderbird.po-translated-only.po:48741(#7749)
# Source: /thunderbird.po from project 'Mozilla - Thunderbird'
# id: thunderbird:mail/chrome/messenger/am-mdn.properties:prefpanel-mdn
msgid "Return Receipts"
msgstr "Confirmacions de recepció"
[note] rule [id=k-Enter-1] ==> La tecla «Enter/Intro/Return» es tradueix per «Retorn»/«tecla de retorn o d'introducció» (keys)
----------------------------------------
output/individual_pos/mozilla/thunderbird/thunderbird.po-translated-only.po:48747(#7750)
# Source: /thunderbird.po from project 'Mozilla - Thunderbird'
# id: thunderbird:mail/chrome/messenger/am-mdn.dtd:panetitle
msgctxt "8729"
msgid "Return Receipts"
msgstr "Confirmacions de recepció"
[note] rule [id=k-Enter-1] ==> La tecla «Enter/Intro/Return» es tradueix per «Retorn»/«tecla de retorn o d'introducció» (keys)
----------------------------------------
output/individual_pos/mozilla/thunderbird/thunderbird.po-translated-only.po:48754(#7751)
# Source: /thunderbird.po from project 'Mozilla - Thunderbird'
# id: thunderbird:mail/messenger/preferences/receipts.ftl:receipts-dialog-
# window
msgctxt "8730"
msgid "Return Receipts"
msgstr "Confirmacions de recepció"
[note] rule [id=k-Enter-1] ==> La tecla «Enter/Intro/Return» es tradueix per «Retorn»/«tecla de retorn o d'introducció» (keys)
----------------------------------------
output/individual_pos/mozilla/thunderbird/thunderbird.po-translated-only.po:48761(#7752)
# Source: /thunderbird.po from project 'Mozilla - Thunderbird'
# id: thunderbird:mail/messenger/preferences/receipts.ftl:receipts-dialog-
# title
msgctxt "8731"
msgid "Return Receipts"
msgstr "Confirmacions de recepció"
[note] rule [id=k-Enter-1] ==> La tecla «Enter/Intro/Return» es tradueix per «Retorn»/«tecla de retorn o d'introducció» (keys)
----------------------------------------
output/individual_pos/mozilla/thunderbird/thunderbird.po-translated-only.po:48767(#7753)
# Source: /thunderbird.po from project 'Mozilla - Thunderbird'
# id: thunderbird:mail/messenger/preferences/preferences.ftl:return-receipts-
# button
msgid "Return Receipts…"
msgstr "Confirmacions de recepció…"
[note] rule [id=k-Enter-1] ==> La tecla «Enter/Intro/Return» es tradueix per «Retorn»/«tecla de retorn o d'introducció» (keys)
----------------------------------------
output/individual_pos/mozilla/thunderbird/thunderbird.po-translated-only.po:49610(#7884)
# Source: /thunderbird.po from project 'Mozilla - Thunderbird'
# id: thunderbird:calendar/chrome/calendar/global.dtd:day7ddd
msgctxt "8905"
msgid "Sat"
msgstr "ds"
[note] rule [id=abbreviations-sat] ==> L'abreviatura del dissabte és «ds.».
----------------------------------------
output/individual_pos/mozilla/thunderbird/thunderbird.po-translated-only.po:49616(#7885)
# Source: /thunderbird.po from project 'Mozilla - Thunderbird'
# id: thunderbird:calendar/calendar/preferences.ftl:day-7-checkbox
msgctxt "8906"
msgid "Sat"
msgstr "ds"
[note] rule [id=abbreviations-sat] ==> L'abreviatura del dissabte és «ds.».
----------------------------------------
output/individual_pos/mozilla/thunderbird/thunderbird.po-translated-only.po:49667(#7893)
# Source: /thunderbird.po from project 'Mozilla - Thunderbird'
# id: thunderbird:calendar/chrome/calendar/calendar-
# extract.properties:fromweekday6
msgid "saturday | saturdays"
msgstr ""
"dissabte | dissabtes | ds | ds. | dss | dss. | dis | dis. | diss | diss."
[note] rule [id=punctuation-period-no] ==> Si el missatge original no acaba en punt, la traducció tampoc hauria de fer-ho (punctuation)
----------------------------------------
output/individual_pos/mozilla/thunderbird/thunderbird.po-translated-only.po:50519(#8029)
# Source: /thunderbird.po from project 'Mozilla - Thunderbird'
# id: thunderbird:mail/chrome/messenger-
# smime/certFetchingStatus.dtd:infomessage
msgid ""
"Searching the directory for recipients' certificates. This may take a few "
"minutes."
msgstr ""
"S'estan cercant certificats dels destinataris al directori. Això pot trigar "
"uns minuts. "
[note] rule [id=punctuation-space-end-no] ==> Si el missatge original no acaba en espai, la traducció tampoc hauria de fer-ho (punctuation)
----------------------------------------
output/individual_pos/mozilla/thunderbird/thunderbird.po-translated-only.po:55711(#8865)
# Source: /thunderbird.po from project 'Mozilla - Thunderbird'
# id: thunderbird:calendar/chrome/calendar/calendar-
# extract.properties:fromweekday0
msgid "sunday | sundays"
msgstr "diumenge | diumenges | dg | dg. | diu. | dium."
[note] rule [id=punctuation-period-no] ==> Si el missatge original no acaba en punt, la traducció tampoc hauria de fer-ho (punctuation)
----------------------------------------
output/individual_pos/mozilla/thunderbird/thunderbird.po-translated-only.po:57440(#9131)
# Source: /thunderbird.po from project 'Mozilla - Thunderbird'
# id: thunderbird:mail/chrome/messenger/imapMsgs.properties:imapspecialchar
msgid ""
"The %c character is reserved on this imap server. Please choose another nam"
"e. "
msgstr ""
"El caràcter %c està reservat en aquest servidor IMAP. Trieu un altre nom."
"\\u0020"
[note] rule [id=punctuation-period] ==> Si el missatge origen acaba amb punt final, el missatge destí també hauria (punctuation)
----------------------------------------
output/individual_pos/mozilla/thunderbird/thunderbird.po-translated-only.po:59146(#9335)
# Source: /thunderbird.po from project 'Mozilla - Thunderbird'
# id:
# thunderbird:mail/chrome/messenger/messengercompose/editor.properties:diskfull
msgid "There is not enough disk space available to save the file \"%file%.\""
msgstr "No hi ha prou espai al disc per desar el fitxer «%file%»."
[note] rule [id=punctuation-period-no] ==> Si el missatge original no acaba en punt, la traducció tampoc hauria de fer-ho (punctuation)
----------------------------------------
output/individual_pos/mozilla/thunderbird/thunderbird.po-translated-only.po:60160(#9464)
# Source: /thunderbird.po from project 'Mozilla - Thunderbird'
# id: thunderbird:mail/chrome/messenger/msgmdn.properties:msgmdnmsgsentto
msgid "This is a Return Receipt for the mail that you sent to %S."
msgstr "Aquesta és una confirmació de recepció del correu que heu enviat a %S."
[note] rule [id=k-Enter-1] ==> La tecla «Enter/Intro/Return» es tradueix per «Retorn»/«tecla de retorn o d'introducció» (keys)
----------------------------------------
output/individual_pos/mozilla/thunderbird/thunderbird.po-translated-only.po:60858(#9546)
# Source: /thunderbird.po from project 'Mozilla - Thunderbird'
# id: thunderbird:mail/messenger/preferences/preferences.ftl:no-preview-
# description
msgid ""
"This theme is not valid or is currently unavailable (disabled addon, safe-"
"mode, …)."
msgstr ""
"Aquest tema no és vàlid o actualment no està disponible (perquè s'ha "
"inhabilitat el complement, esteu en mode segur…)"
[note] rule [id=punctuation-period] ==> Si el missatge origen acaba amb punt final, el missatge destí també hauria (punctuation)
----------------------------------------
output/individual_pos/mozilla/thunderbird/thunderbird.po-translated-only.po:61246(#9592)
# Source: /thunderbird.po from project 'Mozilla - Thunderbird'
# id: thunderbird:calendar/chrome/calendar/global.dtd:day5ddd
msgctxt "10708"
msgid "Thu"
msgstr "dj"
[note] rule [id=abbreviations-thu] ==> L'abreviatura del dijous és «dj.».
----------------------------------------
output/individual_pos/mozilla/thunderbird/thunderbird.po-translated-only.po:61252(#9593)
# Source: /thunderbird.po from project 'Mozilla - Thunderbird'
# id: thunderbird:calendar/calendar/preferences.ftl:day-5-checkbox
msgctxt "10709"
msgid "Thu"
msgstr "dj"
[note] rule [id=abbreviations-thu] ==> L'abreviatura del dijous és «dj.».
----------------------------------------
output/individual_pos/mozilla/thunderbird/thunderbird.po-translated-only.po:61353(#9606)
# Source: /thunderbird.po from project 'Mozilla - Thunderbird'
# id: thunderbird:calendar/chrome/calendar/calendar-
# extract.properties:fromweekday4
msgid "thursday | thursdays"
msgstr "dijous | dj | dj. | dij | dij."
[note] rule [id=punctuation-period-no] ==> Si el missatge original no acaba en punt, la traducció tampoc hauria de fer-ho (punctuation)
----------------------------------------
output/individual_pos/mozilla/thunderbird/thunderbird.po-translated-only.po:62411(#9768)
# Source: /thunderbird.po from project 'Mozilla - Thunderbird'
# id: thunderbird:calendar/chrome/calendar/global.dtd:day3ddd
msgid "Tue"
msgstr "dt"
[note] rule [id=abbreviations-tue] ==> L'abreviatura de dimarts és «dt.».
----------------------------------------
output/individual_pos/mozilla/thunderbird/thunderbird.po-translated-only.po:62417(#9769)
# Source: /thunderbird.po from project 'Mozilla - Thunderbird'
# id: thunderbird:calendar/calendar/preferences.ftl:day-3-checkbox
msgctxt "10921"
msgid "Tue"
msgstr "dt"
[note] rule [id=abbreviations-tue] ==> L'abreviatura de dimarts és «dt.».
----------------------------------------
output/individual_pos/mozilla/thunderbird/thunderbird.po-translated-only.po:62474(#9778)
# Source: /thunderbird.po from project 'Mozilla - Thunderbird'
# id: thunderbird:calendar/chrome/calendar/calendar-
# extract.properties:fromweekday2
msgid "tuesday | tuesdays"
msgstr "dimarts | dt | dt."
[note] rule [id=punctuation-period-no] ==> Si el missatge original no acaba en punt, la traducció tampoc hauria de fer-ho (punctuation)
----------------------------------------
output/individual_pos/mozilla/thunderbird/thunderbird.po-translated-only.po:64880(#10132)
# Source: /thunderbird.po from project 'Mozilla - Thunderbird'
# id:
# thunderbird:mail/chrome/messenger/messengercompose/EditorTableProperties.dtd:cellusecheckboxhelplabel
msgid ""
"Use checkboxes to determine which properties are applied to all selected cell"
"s"
msgstr ""
"Utilitza caselles de selecció per determinar quines propietats s'apliquen a "
"totes les cel·les seleccionades "
[note] rule [id=punctuation-space-end-no] ==> Si el missatge original no acaba en espai, la traducció tampoc hauria de fer-ho (punctuation)
----------------------------------------
output/individual_pos/mozilla/thunderbird/thunderbird.po-translated-only.po:64940(#10142)
# Source: /thunderbird.po from project 'Mozilla - Thunderbird'
# id: thunderbird:mail/chrome/messenger/am-main.dtd:signaturehtmllabel
msgid "Use HTML (e.g., <b>bold</b>)"
msgstr "Utilitza HTML (ex., <b>bold</b>)"
[note] rule [id=abbreviations-eg] ==> L'abreviatura de per exemple és «p. ex. (amb espai inclòs), &pex; (a la doc)».
----------------------------------------
output/individual_pos/mozilla/thunderbird/thunderbird.po-translated-only.po:65289(#10201)
# Source: /thunderbird.po from project 'Mozilla - Thunderbird'
# id: thunderbird:chat/irc.ftl:connection-error-invalid-username
msgid "{ $username } is not an allowed username"
msgstr "«{ $username }» no és un nom d'usuari permès."
[note] rule [id=punctuation-period-no] ==> Si el missatge original no acaba en punt, la traducció tampoc hauria de fer-ho (punctuation)
----------------------------------------
output/individual_pos/mozilla/thunderbird/thunderbird.po-translated-only.po:66804(#10424)
# Source: /thunderbird.po from project 'Mozilla - Thunderbird'
# id: thunderbird:calendar/chrome/calendar/global.dtd:day4ddd
msgid "Wed"
msgstr "dc"
[note] rule [id=abbreviations-wed] ==> L'abreviatura del dimecres és «dc.».
----------------------------------------
output/individual_pos/mozilla/thunderbird/thunderbird.po-translated-only.po:66816(#10426)
# Source: /thunderbird.po from project 'Mozilla - Thunderbird'
# id: thunderbird:calendar/calendar/preferences.ftl:day-4-checkbox
msgctxt "11679"
msgid "Wed"
msgstr "dc"
[note] rule [id=abbreviations-wed] ==> L'abreviatura del dimecres és «dc.».
----------------------------------------
output/individual_pos/mozilla/thunderbird/thunderbird.po-translated-only.po:66867(#10434)
# Source: /thunderbird.po from project 'Mozilla - Thunderbird'
# id: thunderbird:calendar/chrome/calendar/calendar-
# extract.properties:fromweekday3
msgid "wednesday | wednesdays"
msgstr "dimecres | dc | dc. | dx | dx."
[note] rule [id=punctuation-period-no] ==> Si el missatge original no acaba en punt, la traducció tampoc hauria de fer-ho (punctuation)
----------------------------------------
output/individual_pos/mozilla/thunderbird/thunderbird.po-translated-only.po:67031(#10461)
# Source: /thunderbird.po from project 'Mozilla - Thunderbird'
# id:
# thunderbird:calendar/chrome/calendar/calendar.dtd:calendarprintrangelabel
msgid "What to Print"
msgstr "Què s'imprimirà:"
[note] rule [id=punctuation-colon-no] ==> Si el missatge original no acaba en dos punts, la traducció tampoc hauria de fer-ho (punctuation)
----------------------------------------
output/individual_pos/mozilla/thunderbird/thunderbird.po-translated-only.po:68557(#10693)
# Source: /thunderbird.po from project 'Mozilla - Thunderbird'
# id: thunderbird:mail/messenger/accountcreation/accountSetup.ftl:account-
# setup-success-description
msgid "You can now use this account with { -brand-short-name }."
msgstr "Ja podeu utilitzar aquest compte amb el { -brand-short-name }"
[note] rule [id=punctuation-period] ==> Si el missatge origen acaba amb punt final, el missatge destí també hauria (punctuation)
----------------------------------------
output/individual_pos/mozilla/thunderbird/thunderbird.po-translated-only.po:68997(#10759)
# Source: /thunderbird.po from project 'Mozilla - Thunderbird'
# id: thunderbird:chat/xmpp.ftl:conversation-error-resource-not-available
msgid ""
"You must talk first as { $recipient } could be connected with more than one "
"client."
msgstr ""
"Heu de parlar primer, ja que { $recipient } es podria connectar amb més d'un "
"client."
[note] rule [id=ff-recipient] ==> «recipient» es tradueix per «Destinatari», no per «Recipient» (fals amic)
----------------------------------------
output/individual_pos/mozilla/thunderbird/thunderbird.po-translated-only.po:69285(#10793)
# Source: /thunderbird.po from project 'Mozilla - Thunderbird'
# id: thunderbird:mail/chrome/messenger/am-server-top.dtd:usernamelabel
msgid "Your Login Name"
msgstr "El vostre nom d'entrada:"
[note] rule [id=punctuation-colon-no] ==> Si el missatge original no acaba en dos punts, la traducció tampoc hauria de fer-ho (punctuation)
----------------------------------------
===== Rules detected 63 problems.