Aquest informe és generat el 13/11/2024 amb les eines LanguageTool 6.5 i Pology (amb aquestes regles). El seu contingut és orientatiu i cal que useu el vostre propi criteri a l'hora d'aplicar les esmenes que considereu adients. Tingueu en compte que les eines poden donar falsos positius i pot haver-hi qüestions estilístiques o terminològiques en les quals vulgueu aplicar altres criteris. Aquest informe es generà setmanalment.
Fitxer analitzat: matomo/matomo/matomo/communityplugin-bottracker/lang/json-ca.po
Vés a: [Inici] [Índex de regles]
Paraules desconegudes (1)
Passeu el cursor per damunt de les paraules per a veure els suggeriments de correcció.
Amb dígit: Top10,
Vés a: [Inici] [Índex de regles]
Regles ordenades per freqüència
Errors trobats per regla
Vés a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: PER_INFINITIU (1)
Missatge: Reviseu la construcció ‘per + infinitiu’.
Suggeriments: per a importar
...ots per defecte esborrar Escull arxiu per importar... Carregar i processar arxiu Error e...
Vés a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: TRADUCCIO_SENSE_DESAMBIGUAR (1)
Missatge: Possible error de traductor automàtic.
Suggeriments: nombot2; paraulaclaubot2
... de les dades: nombot1|paraulaclaubot1|nombot2|paraulaclaubot2|... - Cada salt de línia s'eliminarà a...
El Pology no ha detectat cap error.
Fitxer analitzat: matomo/matomo/matomo/communityplugin-customisetranslations/lang/json-ca.po
Vés a: [Inici] [Índex de regles]
Paraules desconegudes (3)
Passeu el cursor per damunt de les paraules per a veure els suggeriments de correcció.
CamelCase: PluginNameTranslationKey, PrivacyManagerTermsAndConditions,
Amb símbol: %s,
Vés a: [Inici] [Índex de regles]
Regles ordenades per freqüència
Codi de regla | Ocurrències |
Total: | 0 |
Errors trobats per regla
----------------------------------------
output/individual_pos/matomo/matomo/matomo/communityplugin-customisetranslations/lang/json-ca.po-translated-only.po:26(#2)
# Source: /matomo/communityplugin-customisetranslations/lang/json-ca.po from
# project 'Matomo'
#: .CustomiseTranslations.InvalidPlugin
msgid "The plugin '%s' doesn't exist."
msgstr "El connector '%s' no existeix."
[note] rule [id=punctuation-simple-quotes] ==> En català usem cometes baixes («») en comptes de cometes simples ('') per encloure expressions (punctuation)
----------------------------------------
output/individual_pos/matomo/matomo/matomo/communityplugin-customisetranslations/lang/json-ca.po-translated-only.po:32(#3)
# Source: /matomo/communityplugin-customisetranslations/lang/json-ca.po from
# project 'Matomo'
#: .CustomiseTranslations.InvalidKey
msgid "The translation key '%s' doesn't exist."
msgstr "La clau de traducció '%s' no existeix."
[note] rule [id=punctuation-simple-quotes] ==> En català usem cometes baixes («») en comptes de cometes simples ('') per encloure expressions (punctuation)
----------------------------------------
===== Rules detected 2 problems.
Fitxer analitzat: matomo/matomo/matomo/communityplugin-customoptout/lang/json-ca.po
Passeu el cursor per damunt de les paraules per a veure els suggeriments de correcció.
Vés a: [Inici] [Índex de regles]
Regles ordenades per freqüència
Errors trobats per regla
Vés a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: PER_INFINITIU (2)
Missatge: Reviseu la construcció ‘per + infinitiu’.
Suggeriments: per a mostrar
...iva l'editor CSS Activeu aquesta opció per mostrar el codi "CSS personalitzat" en un edito...
Missatge: Reviseu la construcció ‘per + infinitiu’.
Suggeriments: per a mostrar
...iona cap pàgina. Activeu aquesta opció per mostrar els camps on introduir JavaScript. Act...
El Pology no ha detectat cap error.
Fitxer analitzat: matomo/matomo/matomo/communityplugin-developmenttoogle/lang/json-ca.po
Passeu el cursor per damunt de les paraules per a veure els suggeriments de correcció.
Vés a: [Inici] [Índex de regles]
Regles ordenades per freqüència
Codi de regla | Ocurrències |
Total: | 0 |
Errors trobats per regla
El Pology no ha detectat cap error.
Fitxer analitzat: matomo/matomo/matomo/communityplugin-diagnosticsextended/lang/json-ca.po
Vés a: [Inici] [Índex de regles]
Paraules desconegudes (30)
Passeu el cursor per damunt de les paraules per a veure els suggeriments de correcció.
Tot minúscules: bytecode, desctivat, gzip, internedstringsbuffer, javascript, maxacceleratedfiles, memoryconsumption, opcache, retroportant, savecomments, validatetimestamps,
En anglès: curl, docker, enable, root,
CamelCase: DiagnosticsExtended, OPcache,
Amb símbol: %1$s, %1$sMB, %1$sforum%2$s, %2$s, %2$sMB, %3$s, %3$s%%, %3$sobriu, %4$sMB, %5$sMB, %6$s%%, %s, GitHub%4$s,
Vés a: [Inici] [Índex de regles]
Regles ordenades per freqüència
Errors trobats per regla
Vés a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: PER_INFINITIU (3)
Missatge: Reviseu la construcció ‘per + infinitiu’.
Suggeriments: per a mantenir
... per sota, cosa que pot ser massa baixa per mantenir tots els fitxers Matomo a la memòria ca...
Missatge: Reviseu la construcció ‘per + infinitiu’.
Suggeriments: per a mantenir
... de 128 MB, cosa que pot ser massa baix per mantenir tots els fitxers Matomo a la memòria ca...
Missatge: Reviseu la construcció ‘per + infinitiu’.
Suggeriments: per a obtenir
... la configuració opcache.enable php.ini per obtenir més informació. Sembla que OPcache est...
Vés a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: CA_CHECKCASE_MEGABYTE (2)
Missatge: Majúscules i minúscules recomanades. Alguns llibres d’estil poden suggerir solucions diferents en alguns casos.
Suggeriments: megabyte
...aix. Si us plau augmenteu el valor a 8 (Megabyte) o més depenent de quants fitxers PHP u...
Missatge: Majúscules i minúscules recomanades. Alguns llibres d’estil poden suggerir solucions diferents en alguns casos.
Suggeriments: megabyte
...s plau, augmenteu el valor a 128 o 256 (Megabyte) en funció de quants fitxers PHP utilit...
Vés a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: ESPAI_EN_UNITATS (1)
Missatge: Hi falta un espai.
Suggeriments: 8 MB
...cache.internedstringsbuffer per sota de 8MB, que pot ser una mica baix. Si us plau ...
Vés a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: COMMA_IJ (1)
Missatge: Probablement hi falta una coma.
Suggeriments: plau,
...e 8MB, que pot ser una mica baix. Si us plau augmenteu el valor a 8 (Megabyte) o més...
Vés a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: COMMA_JA_QUE (1)
Missatge: Falta una coma davant de «ja que».
Suggeriments: , ja que; perquè
Més informació
...ria i, per tant, pot accelerar força PHP ja que evita carregar i analitzar fitxers PHP ...
----------------------------------------
output/individual_pos/matomo/matomo/matomo/communityplugin-diagnosticsextended/lang/json-ca.po-translated-only.po:145(#16)
# Source: /matomo/communityplugin-diagnosticsextended/lang/json-ca.po from
# project 'Matomo'
#: .DiagnosticsExtended.MatomoJSCheckMIMEError
msgid ""
"matomo.js should be delivered with an 'application/javascript' Content-Type. "
"You are using '%s'."
msgstr ""
"matomo.js s'ha de lliurar amb un tipus de contingut \"aplicació/"
"javascript\". Esteu utilitzant '%s'."
[note] rule [id=punctuation-simple-quotes] ==> En català usem cometes baixes («») en comptes de cometes simples ('') per encloure expressions (punctuation)
----------------------------------------
===== Rules detected 1 problem.
Fitxer analitzat: matomo/matomo/matomo/communityplugin-excludebyddns/lang/json-ca.po
Vés a: [Inici] [Índex de regles]
Paraules desconegudes (3)
Passeu el cursor per damunt de les paraules per a veure els suggeriments de correcció.
Tot majúscules: DDNS,
Amb símbol: %1$s, %2$s,
Vés a: [Inici] [Índex de regles]
Regles ordenades per freqüència
Errors trobats per regla
Vés a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: PER_INFINITIU (5)
Missatge: Reviseu la construcció ‘per + infinitiu’.
Suggeriments: per a excloure
...iguració DDNS Estat DDNS Configuració per excloure la vostra adreça IP dinàmica. La vostr...
Missatge: Reviseu la construcció ‘per + infinitiu’.
Suggeriments: per a actualitzar
...p IP. Utilitzeu una actualització DDNS per actualitzar la IP exclosa Utilitzeu l'URL següent ...
Missatge: Reviseu la construcció ‘per + infinitiu’.
Suggeriments: per a excloure
... la IP exclosa Utilitzeu l'URL següent per excloure la vostra adreça IP dinàmica mitjançant...
Missatge: Reviseu la construcció ‘per + infinitiu’.
Suggeriments: per a actualitzar
... Si ja utilitzeu una actualització DDNS per actualitzar un nom d'amfitrió específic, podeu util...
Missatge: Reviseu la construcció ‘per + infinitiu’.
Suggeriments: per a excloure
..., podeu utilitzar aquest nom d'amfitrió per excloure la seva IP. L'actualització resoldrà l...
Vés a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: LA_NA_NOM_FEMENI (1)
Missatge: No s’apostrofa.
Suggeriments: la IP
... d'IP. Nom d'hoste No es pot resoldre l'IP del nom d'hoste donat
El Pology no ha detectat cap error.
Fitxer analitzat: matomo/matomo/matomo/communityplugin-flagcounter/lang/json-ca.po
Vés a: [Inici] [Índex de regles]
Paraules desconegudes (3)
Passeu el cursor per damunt de les paraules per a veure els suggeriments de correcció.
Tot minúscules: iframe, piwik,
CamelCase: FlagCounter,
Vés a: [Inici] [Índex de regles]
Regles ordenades per freqüència
Errors trobats per regla
Vés a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: PER_INFINITIU (2)
Missatge: Reviseu la construcció ‘per + infinitiu’.
Suggeriments: Per a evitar
Durada de la memòria cau Per evitar la càrrega permanent al servidor piwik,...
Missatge: Reviseu la construcció ‘per + infinitiu’.
Suggeriments: per a generar
...u triar algunes opcions de configuració per generar l'URL de la imatge/iframe que s'inclou ...
Vés a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: TIPUS_DE_LLETRA (1)
Missatge: D’acord amb el Termcat, és preferible usar una altra expressió.
Suggeriments: Lletra; Família; Lletra tipogràfica; Família tipogràfica; Lletres; Famílies; Lletres tipogràfiques; Famílies tipogràfiques
Més informació
...ra el codi de país Amaga les banderes Tipus de lletra Mida de lletra Color de lletra
El Pology no ha detectat cap error.
Fitxer analitzat: matomo/matomo/matomo/communityplugin-grouppermissions/lang/json-ca.po
Vés a: [Inici] [Índex de regles]
Paraules desconegudes (3)
Passeu el cursor per damunt de les paraules per a veure els suggeriments de correcció.
Amb símbol: %1$s, %2$s, %s,
Vés a: [Inici] [Índex de regles]
Regles ordenades per freqüència
Errors trobats per regla
Vés a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: FRASE_INFINITIU (1)
Missatge: Aquesta construcció d’infinitiu sense un verb principal és probablement inadequada.
Suggeriments: Cal afegir; Afegim; Voldria Afegir
Més informació
Afegiu un nou membre a aquest grup Afegir un membre Crear un nou grup Crear gru...
----------------------------------------
output/individual_pos/matomo/matomo/matomo/communityplugin-grouppermissions/lang/json-ca.po-translated-only.po:56(#7)
# Source: /matomo/communityplugin-grouppermissions/lang/json-ca.po from
# project 'Matomo'
#: .GroupPermissions.DeleteGroupConfirm
msgid "Are you sure you want to delete the group '%s'?"
msgstr "Esteu segur que voleu esborrar el grup '%s'?"
[note] rule [id=punctuation-simple-quotes] ==> En català usem cometes baixes («») en comptes de cometes simples ('') per encloure expressions (punctuation)
----------------------------------------
===== Rules detected 1 problem.
Fitxer analitzat: matomo/matomo/matomo/communityplugin-ip2location/lang/json-ca.po
Vés a: [Inici] [Índex de regles]
Paraules desconegudes (5)
Passeu el cursor per damunt de les paraules per a veure els suggeriments de correcció.
Tot minúscules: matomo,
En anglès: BIN, LITE, misc,
Amb dígit: IP2Location,
Vés a: [Inici] [Índex de regles]
Regles ordenades per freqüència
Errors trobats per regla
Vés a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: PER_INFINITIU (1)
Missatge: Reviseu la construcció ‘per + infinitiu’.
Suggeriments: per a resoldre
...ilitza la base de dades IP2Location BIN per resoldre la geolocalització. Com implementar l'...
Vés a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: COMMA_IJ (1)
Missatge: Probablement hi falta una coma.
Suggeriments: plau,
... vostra clau API a Desar canvis Si us plau carregueu la vostra base de dades IP2Lo...
El Pology no ha detectat cap error.
Fitxer analitzat: matomo/matomo/matomo/communityplugin-ip2proxy/lang/json-ca.po
Vés a: [Inici] [Índex de regles]
Paraules desconegudes (10)
Passeu el cursor per damunt de les paraules per a veure els suggeriments de correcció.
En anglès: BIN, misc,
Tot majúscules: ASN,
Amb dígit: IP2Location, IP2Proxy,
Amb símbol: %1$s, %1$sIP2Location, %3$sIP2Proxy, Commercial%4$s, io%2$s,
Vés a: [Inici] [Índex de regles]
Regles ordenades per freqüència
Errors trobats per regla
Vés a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: PER_INFINITIU (2)
Missatge: Reviseu la construcció ‘per + infinitiu’.
Suggeriments: Per a obtenir
... del lloc web %1$sIP2Location LITE%2$s. Per obtenir resultats més precisos, utilitzeu la ba...
Missatge: Reviseu la construcció ‘per + infinitiu’.
Suggeriments: per a obtenir
...Tipus de referent Regió Registreu-vos per obtenir 30.000 consultes gratuïtes al mes a %1$...
Vés a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: CA_SIMPLE_REPLACE_ANGLICISM_PROXY (2)
Missatge: Anglicisme innecessari. Considereu fer servir una altra paraula.
Suggeriments: Intermediari; Representant
...tes Servidor intermediari Detalls del Proxy [%1$s] El vostre informe diari/Detalls...
Missatge: Anglicisme innecessari. Considereu fer servir una altra paraula.
Suggeriments: intermediari; representant
... correu electrònic amb els detalls dels proxy que han visitat els meus llocs web.
Vés a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: I_MAJ_L_MIN (1)
Missatge: Possible confusió de lletres (i majúscula/ela minúscula).
Suggeriments: llte%2$s
...atuïta des del lloc web %1$sIP2Location LITE%2$s. Per obtenir resultats més precisos, ut...
Vés a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: BONES (1)
Missatge: Expressió inadequada com a fórmula de salutació.
Suggeriments: Bon dia; Hola; Salut
...forme de servidor intermediari d'ahir. Bones, Base de dades IP2Proxy BIN Clau API ...
El Pology no ha detectat cap error.
Fitxer analitzat: matomo/matomo/matomo/communityplugin-ipreports/lang/json-ca.po
Passeu el cursor per damunt de les paraules per a veure els suggeriments de correcció.
Vés a: [Inici] [Índex de regles]
Regles ordenades per freqüència
Codi de regla | Ocurrències |
Total: | 0 |
Errors trobats per regla
El Pology no ha detectat cap error.
Fitxer analitzat: matomo/matomo/matomo/communityplugin-iptocompany/lang/json-ca.po
Vés a: [Inici] [Índex de regles]
Paraules desconegudes (1)
Passeu el cursor per damunt de les paraules per a veure els suggeriments de correcció.
Amb símbol: %1$s,
Vés a: [Inici] [Índex de regles]
Regles ordenades per freqüència
Codi de regla | Ocurrències |
BONES | 1 |
Total: | 1 |
Errors trobats per regla
Vés a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: BONES (1)
Missatge: Expressió inadequada com a fórmula de salutació.
Suggeriments: Bon dia; Hola; Salut
...reses d'ahir. Que tinguis un bon dia! Bones, Darrera visita Durada de la darrera ...
El Pology no ha detectat cap error.
Fitxer analitzat: matomo/matomo/matomo/communityplugin-languagetoogle/lang/json-ca.po
Passeu el cursor per damunt de les paraules per a veure els suggeriments de correcció.
Vés a: [Inici] [Índex de regles]
Regles ordenades per freqüència
Codi de regla | Ocurrències |
COMMA_IJ | 1 |
Total: | 1 |
Errors trobats per regla
Vés a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: COMMA_IJ (1)
Missatge: Probablement hi falta una coma.
Suggeriments: plau,
Idiomes preferits Si us plau trieu els idiomes entre els quals voleu...
El Pology no ha detectat cap error.
Fitxer analitzat: matomo/matomo/matomo/communityplugin-passwordverifier/lang/json-ca.po
Vés a: [Inici] [Índex de regles]
Paraules desconegudes (2)
Passeu el cursor per damunt de les paraules per a veure els suggeriments de correcció.
En anglès: hash,
Amb símbol: %1$s,
Vés a: [Inici] [Índex de regles]
Regles ordenades per freqüència
Errors trobats per regla
Vés a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: PER_INFINITIU (2)
Missatge: Reviseu la construcció ‘per + infinitiu’.
Suggeriments: per a verificar
... No es pot accedir a haveibeenpwned.com per verificar la contrasenya. Consulteu el registre d...
Missatge: Reviseu la construcció ‘per + infinitiu’.
Suggeriments: per a obtenir
...asenya. Consulteu el registre de Matomo per obtenir més informació.
El Pology no ha detectat cap error.
Fitxer analitzat: matomo/matomo/matomo/communityplugin-performanceaudit/lang/json-ca.po
Vés a: [Inici] [Índex de regles]
Paraules desconegudes (12)
Passeu el cursor per damunt de les paraules per a veure els suggeriments de correcció.
Tot minúscules: pex,
En anglès: ASCII,
CamelCase: PerformanceAudit,
Amb símbol: %1$s, %1$s%2$s, %1$s%2$s%3$s, %2$s, %3$s, %4$s, %4$s%2$s, %5$s%2$s, %s,
Vés a: [Inici] [Índex de regles]
Regles ordenades per freqüència
Errors trobats per regla
Vés a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: PER_INFINITIU (3)
Missatge: Reviseu la construcció ‘per + infinitiu’.
Suggeriments: per a obtenir
...b aquest connector. Vegeu a continuació per obtenir més informació. Sortida del registre ...
Missatge: Reviseu la construcció ‘per + infinitiu’.
Suggeriments: per a realitzar
... si el vostre servidor no és prou ràpid per realitzar les auditories en 1 minut. Augmentar e...
Missatge: Reviseu la construcció ‘per + infinitiu’.
Suggeriments: per a obtenir
... de realitzar l'auditoria a cada pàgina per obtenir resultats estables. Qualsevol nombre en...
Vés a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: URL (3)
Missatge: En el sentit d’adreça d’internet és masculí. Femení si correspon a Universitat Ramon Llull.
Suggeriments: els URL
...iment Si activeu aquesta configuració, les URL que tinguin el mateix camí d'URL però q...
Missatge: En el sentit d’adreça d’internet és masculí. Femení si correspon a Universitat Ramon Llull.
Suggeriments: aquests URL
..., de manera que només s'auditaria una d'aquestes URL; totes les altres URL normals no es veu...
Missatge: En el sentit d’adreça d’internet és masculí. Femení si correspon a Universitat Ramon Llull.
Suggeriments: els URL
...neral del rendiment d'un lloc. Agrupeu les URL per a auditories de rendiment que només...
Vés a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: FINS_INFINITIU (2)
Missatge: Cal escriure «fins a» davant d’infinitiu. Correcte si equival a ‘fins i tot’.
Suggeriments: fins a
Més informació
...imera pintura de contingut mòbil Temps fins interactuar d'escriptori Temps fins in...
Missatge: Cal escriure «fins a» davant d’infinitiu. Correcte si equival a ‘fins i tot’.
Suggeriments: fins a
Més informació
...ps fins interactuar d'escriptori Temps fins interactuar mòbil La pintura de contin...
Vés a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: AGREEMENT_POSTPONED_ADJ (2)
Missatge: Reviseu la concordança de «interactiu» amb els noms precedents o bé reviseu la puntuació.
Suggeriments: interactius
...mps total de bloqueig mòbil temps fins interactiu pintura més gran de contingut puntuac...
Missatge: Reviseu la concordança de «interactiu» amb els noms precedents o bé reviseu la puntuació.
Suggeriments: interactius
...rimera pintura de contingut Temps fins interactiu La pintura més gran de contingut Punt...
Vés a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: COMMA_PERO (2)
Missatge: La conjunció ‘però’ va precedida de coma en la majoria dels casos.
Suggeriments: , però
...les URL que tinguin el mateix camí d'URL però que difereixen en la seva cadena de con...
Missatge: La conjunció ‘però’ va precedida de coma en la majoria dels casos.
Suggeriments: , però
..., els URL que tenen el mateix camí d'URL però difereixen en el seu ancoratge s'agrupa...
Vés a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: COMMA_ADVERB (1)
Missatge: Si l’adverbi «actualment» es refereix a tota la frase, i no sols al verb, val més posar-hi una coma.
Suggeriments: Actualment,
... Rendiment Connector PerformanceAudit Actualment esteu utilitzant la versió %1$s%2$s%3$s...
Vés a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: CONCORDANCES_DET_DET (1)
Missatge: Error de concordança.
...s s'auditaria una d'aquestes URL; totes les altres URL normals no es veuen afectades per aques...
Vés a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: CONCORDANCES_DET_POSSESSIU (1)
Missatge: Error de concordança.
Suggeriments: del vostre URL; dels vostres URL
...des per aquesta configuració. Si moltes de les vostres URL només difereixen en la seva cadena de c...
----------------------------------------
output/individual_pos/matomo/matomo/matomo/communityplugin-performanceaudit/lang/json-ca.po-translated-only.po:431(#62)
# Source: /matomo/communityplugin-performanceaudit/lang/json-ca.po from
# project 'Matomo'
#: .PerformanceAudit.Settings_HasExtendedTimeout_Help
msgid ""
"You can decide on a per-website basis if website performance audit timeouts "
"should be extended to 5 minutes instead of the default 1 minute. Extending "
"the timeout is only recommended if you encounter regular timeouts, e.g. if "
"your server is not fast enough to perform the audits within 1 minute."
msgstr ""
"Podeu decidir per cada lloc web si el temps d'espera de l'auditoria de "
"rendiment del lloc web s'ha d'ampliar a 5 minuts en comptes del minut "
"predeterminat. Només es recomana ampliar el temps d'espera si trobeu retards "
"habitualment, pex. si el vostre servidor no és prou ràpid per realitzar les "
"auditories en 1 minut."
[note] rule [id=abbreviations-eg] ==> L'abreviatura de per exemple és «p. ex. (amb espai inclòs), &pex; (a la doc)».
----------------------------------------
output/individual_pos/matomo/matomo/matomo/communityplugin-performanceaudit/lang/json-ca.po-translated-only.po:452(#64)
# Source: /matomo/communityplugin-performanceaudit/lang/json-ca.po from
# project 'Matomo'
#: .PerformanceAudit.Settings_HasExtraHttpHeader_Help
msgid ""
"If you want to add a custom HTTP header to every performance audit request, "
"e.g. for HTTP Basic Authentication, enable this setting."
msgstr ""
"Si voleu afegir una capçalera HTTP personalitzada a cada sol·licitud "
"d'auditoria de rendiment, pex. per a l'autenticació bàsica HTTP, activeu "
"aquesta configuració."
[note] rule [id=abbreviations-eg] ==> L'abreviatura de per exemple és «p. ex. (amb espai inclòs), &pex; (a la doc)».
----------------------------------------
===== Rules detected 2 problems.
Fitxer analitzat: matomo/matomo/matomo/communityplugin-profileavatar/lang/json-ca.po
Passeu el cursor per damunt de les paraules per a veure els suggeriments de correcció.
Vés a: [Inici] [Índex de regles]
Regles ordenades per freqüència
Errors trobats per regla
Vés a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: PER_INFINITIU (1)
Missatge: Reviseu la construcció ‘per + infinitiu’.
Suggeriments: per a generar
Tipus d'avatar Trieu el mode per generar avatars. Utilitzeu URL de dades Si ac...
El Pology no ha detectat cap error.
Fitxer analitzat: matomo/matomo/matomo/communityplugin-protecttrackid/lang/json-ca.po
Vés a: [Inici] [Índex de regles]
Paraules desconegudes (9)
Passeu el cursor per damunt de les paraules per a veure els suggeriments de correcció.
En anglès: hash,
CamelCase: ProtectTrackID, idSite, siteId,
Amb símbol: %1$d, %1$s, %2$d, %2$s, %3$d,
Vés a: [Inici] [Índex de regles]
Regles ordenades per freqüència
Errors trobats per regla
Vés a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: PER_INFINITIU (1)
Missatge: Reviseu la construcció ‘per + infinitiu’.
Suggeriments: per a protegir
Proporciona una opció per protegir idSite utilitzant hash en lloc d'un num...
El Pology no ha detectat cap error.
Fitxer analitzat: matomo/matomo/matomo/communityplugin-referrersmanager/lang/json-ca.po
Vés a: [Inici] [Índex de regles]
Paraules desconegudes (3)
Passeu el cursor per damunt de les paraules per a veure els suggeriments de correcció.
Tot minúscules: caracters,
Amb dígit: alfa2,
Amb símbol: %s,
Vés a: [Inici] [Índex de regles]
Regles ordenades per freqüència
Errors trobats per regla
Vés a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: PER_INFINITIU (3)
Missatge: Reviseu la construcció ‘per + infinitiu’.
Suggeriments: per a obtenir
...Xarxa social detectada Comproveu l'URL per obtenir informació sobre el motor de cerca i la...
Missatge: Reviseu la construcció ‘per + infinitiu’.
Suggeriments: per a comprovar
...odeu enganxar qualsevol URL de referent per comprovar si Matomo el reconeixeria com a motor d...
Missatge: Reviseu la construcció ‘per + infinitiu’.
Suggeriments: per a evitar
...ds, però s'ha d'utilitzar amb moderació per evitar falsos positius. s'ha afegit un nou mo...
Vés a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: COMMA_IJ (1)
Missatge: Probablement hi falta una coma.
Suggeriments: plau,
...xes socials integrada de Matomo. Si us plau proporcioneu les dades de la nova xarxa...
El Pology no ha detectat cap error.
Fitxer analitzat: matomo/matomo/matomo/communityplugin-rerintranetsubnetwork/lang/json-ca.po
Passeu el cursor per damunt de les paraules per a veure els suggeriments de correcció.
Vés a: [Inici] [Índex de regles]
Regles ordenades per freqüència
Codi de regla | Ocurrències |
Total: | 0 |
Errors trobats per regla
El Pology no ha detectat cap error.
Fitxer analitzat: matomo/matomo/matomo/communityplugin-reruserdates/lang/json-ca.po
Vés a: [Inici] [Índex de regles]
Paraules desconegudes (1)
Passeu el cursor per damunt de les paraules per a veure els suggeriments de correcció.
CamelCase: RerUserDates,
Vés a: [Inici] [Índex de regles]
Regles ordenades per freqüència
Errors trobats per regla
Vés a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: PER_INFINITIU (2)
Missatge: Reviseu la construcció ‘per + infinitiu’.
Suggeriments: per a escollir
... Els usuaris normals no tenen permisos per escollir un interval de temps per defecte en el ...
Missatge: Reviseu la construcció ‘per + infinitiu’.
Suggeriments: per a triar
...r la pàgina de configuració de l'usuari per triar un interval diferent
El Pology no ha detectat cap error.
Fitxer analitzat: matomo/matomo/matomo/communityplugin-signup/lang/json-ca.po
Vés a: [Inici] [Índex de regles]
Paraules desconegudes (1)
Passeu el cursor per damunt de les paraules per a veure els suggeriments de correcció.
Amb símbol: %s,
Vés a: [Inici] [Índex de regles]
Regles ordenades per freqüència
Errors trobats per regla
Vés a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: PER_INFINITIU (3)
Missatge: Reviseu la construcció ‘per + infinitiu’.
Suggeriments: per a crear
...ominis de correu electrònic autoritzats per crear un accés des d'aquest connector. Un dom...
Missatge: Reviseu la construcció ‘per + infinitiu’.
Suggeriments: per a bloquejar
... nous usuaris Desactiveu aquesta opció per bloquejar un registre nou. Ningú es podrà registr...
Missatge: Reviseu la construcció ‘per + infinitiu’.
Suggeriments: per a fer
...gistrin a la vostra instància de Matomo per fer un seguiment del seu propi lloc. Crear...
El Pology no ha detectat cap error.
Fitxer analitzat: matomo/matomo/matomo/glossary/json-ca.po
Vés a: [Inici] [Índex de regles]
Paraules desconegudes (4)
Passeu el cursor per damunt de les paraules per a veure els suggeriments de correcció.
En anglès: FAQ, ISP,
Tot majúscules: CIDR, SKU,
Vés a: [Inici] [Índex de regles]
Regles ordenades per freqüència
Errors trobats per regla
Vés a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: TIPUS_DE_LLETRA (2)
Missatge: D’acord amb el Termcat, és preferible usar una altra expressió.
Suggeriments: de la lletra; de la família; de la lletra tipogràfica; de la família tipogràfica
Més informació
...tzació temps de generació embut mida del tipus de lletra família de tipus de lletra comentaris...
Missatge: D’acord amb el Termcat, és preferible usar una altra expressió.
Suggeriments: lletra; família; lletra tipogràfica; família tipogràfica; lletres; famílies; lletres tipogràfiques; famílies tipogràfiques
Més informació
...t mida del tipus de lletra família de tipus de lletra comentaris característica extensió ...
Vés a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: CA_SIMPLE_REPLACE_ANGLICISM_PREMIUM (1)
Missatge: Podeu usar la grafia adaptada d’aquest anglicisme.
Suggeriments: prèmium
...eïdor privadesa connector de pagament premium connectors connector si us plau píx...
----------------------------------------
output/individual_pos/matomo/matomo/matomo/glossary/json-ca.po-translated-only.po:1089(#215)
# Source: /matomo/glossary/json-ca.po from project 'Matomo'
#: .blog
msgid "blog"
msgstr "bloc"
[note] rule [id=t-sc-blog] ==> «Blog» es tradueix per «blog».
----------------------------------------
output/individual_pos/matomo/matomo/matomo/glossary/json-ca.po-translated-only.po:1399(#277)
# Source: /matomo/glossary/json-ca.po from project 'Matomo'
#: .FAQ
msgid "FAQ"
msgstr "FAQ"
[note] rule [id=acronyms-faq] ==> En català l'acrònim «FAQ» (frequently asked questions) es tradueix per «PMF» (preguntes més freqüents).
----------------------------------------
===== Rules detected 2 problems.
Fitxer analitzat: matomo/matomo/matomo/matomo-base/lang/json-ca.po
Vés a: [Inici] [Índex de regles]
Paraules desconegudes (71)
Passeu el cursor per damunt de les paraules per a veure els suggeriments de correcció.
Tot minúscules: exempel, graficar, hashfile, incohoerent, incompatbile, propiament, recordstatistics, tokenauth, óinformaci,
Primera lletra majúscula: Ip, Juvanteny, Metadata, Piwik, Setuserid, Url, Utiltizeu,
En anglès: DOMAIN, FAQ, Id, Shift, access, click, demo, id, shift,
En castellà: mostrarle,
En francès: Accès, config, http, https,
Tot majúscules: EOL, KPI, STMP,
CamelCase: caES,
Amb símbol: %1$s, %1$sAlerta, %1$sDescarrega%2$s, %1$sLlegeix, %1$sMatomo%2$s, %1$sajudar, %1$sconfigurar, %1$scontacteu, %1$sfeu, %1$sinformació, %1$sposa, %1$ssaber, %2$d, %2$s, %2$sl'administrador, %2$ss, %3$s, %3$sCom, %4$s, %5$s, %5$sdona, %6$s, %7$sMatomo%8$s, %s, FAQ%2$s, Matomo%2$s, Matomo%3$s, Matomo%4$s, SSL%2$s, Vegeu%1$saquest, ara%6$s, canvis%5$s, defineix%2$s, més%2$s, noreply@, oficial%2$s, programada%2$s,
Vés a: [Inici] [Índex de regles]
Regles ordenades per freqüència
Errors trobats per regla
Vés a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: PER_INFINITIU (48)
Missatge: Reviseu la construcció ‘per + infinitiu’.
Suggeriments: per a processar
...omanem que configureu una tasca de cron per processar els informes de Matomo cada hora. Reco...
Missatge: Reviseu la construcció ‘per + infinitiu’.
Suggeriments: per a eliminar
...ic aquí per a més informació. Feu clic per eliminar aquesta comparació. Cliqueu per a cerc...
Missatge: Reviseu la construcció ‘per + infinitiu’.
Suggeriments: per a generar
...emps mitjà de generació El temps mitjà per generar la pàgina. Aquesta mètrica inclou el te...
Missatge: Reviseu la construcció ‘per + infinitiu’.
Suggeriments: per a millorar
...ureu Matomo perquè utilitzi SSL (HTTPS) per millorar la seguretat. Personalitzat Diàriamen...
Missatge: Reviseu la construcció ‘per + infinitiu’.
Suggeriments: per a aplicar
...ocumentació Donar Fet Feu doble clic per aplicar aquest període. Descàrrega El fitxer ...
Missatge: Reviseu la construcció ‘per + infinitiu’.
Suggeriments: per a obtenir
...b el vostre administrador de Matomo%2$s per obtenir ajuda. Vaja... massa sol·licituds. Aix...
Missatge: Reviseu la construcció ‘per + infinitiu’.
Suggeriments: per a resoldre
...temps determinat. Consulteu els passos per resoldre aquest problema a les FAQ. Errors Err...
Missatge: Reviseu la construcció ‘per + infinitiu’.
Suggeriments: per a obtenir
...cte amb el teu administrador Matomo%2$s per obtenir ajuda. Accés a la base de dades denega...
Missatge: Reviseu la construcció ‘per + infinitiu’.
Suggeriments: per a esborrar
...la verificació de integritat: %s Arxiu per esborrar: %s Mida de fitxer incohoerent: %1$s (...
Missatge: Reviseu la construcció ‘per + infinitiu’.
Suggeriments: per a fer
...s en el seu lloc: %2$s. El temps límit per fer l'arxivat avui ha de ser més gran que z...
Missatge: Reviseu la construcció ‘per + infinitiu’.
Suggeriments: per a garantir
...uretat. Aquesta és una mesura estàndard per garantir la seguretat del vostre compte. Torneu-...
Missatge: Reviseu la construcció ‘per + infinitiu’.
Suggeriments: per a obtenir
...tacte amb el nostre equip d'assistència per obtenir més ajuda. El fitxer d'idioma '%s' no ...
Missatge: Reviseu la construcció ‘per + infinitiu’.
Suggeriments: per a accedir
...stà desactivat o no teniu prou permisos per accedir a aquest informe. El informe que s'ha ...
Missatge: Reviseu la construcció ‘per + infinitiu’.
Suggeriments: per a evitar
...Si us plau, suprimiu aquests directoris per evitar errors. S'han trobat fitxers al teu Ma...
Missatge: Reviseu la construcció ‘per + infinitiu’.
Suggeriments: per a evitar
.... Si us plau, suprimiu aquests fitxers per evitar errors. El fitxer de configuració {%1$...
Missatge: Reviseu la construcció ‘per + infinitiu’.
Suggeriments: per a accedir
...stà desactivat o no teniu prou permisos per accedir a aquest giny. El giny sol·licitat no ...
Missatge: Reviseu la construcció ‘per + infinitiu’.
Suggeriments: Per a evitar
...atomo només per connexions SSL segures. Per evitar l'accés insegur a través d'http, afegiu...
Missatge: Reviseu la construcció ‘per + infinitiu’.
Suggeriments: per a mostrar
... al Matomo. Hola, %s! Ajuda Feu clic per mostrar informació d'ajuda sobre aquest informe...
Missatge: Reviseu la construcció ‘per + infinitiu’.
Suggeriments: per a ajudar
...icipar a Matomo%4$s, o %5$sdona ara%6$s per ajudar a finançar el proper gran llançament de...
Missatge: Reviseu la construcció ‘per + infinitiu’.
Suggeriments: per a utilitzar
...ense haver configurat un certificat SSL per utilitzar HTTPS rebentarà Matomo. no recomanat ...
Missatge: Reviseu la construcció ‘per + infinitiu’.
Suggeriments: per a obtenir
...de data personalitzat %1$sLlegeix això per obtenir més informació.%2$s En temps real Aix...
Missatge: Reviseu la construcció ‘per + infinitiu’.
Suggeriments: Per a desar
... la fila Files Files a mostrar Desa Per desar la imatge al vostre ordinador, feu clic...
Missatge: Reviseu la construcció ‘per + infinitiu’.
Suggeriments: Per a eliminar
...a %s Format horari Temps a la pàgina Per eliminar tots aquests directoris alhora, podeu e...
Missatge: Reviseu la construcció ‘per + infinitiu’.
Suggeriments: Per a eliminar
... alhora, podeu executar aquesta ordre: Per eliminar tots aquests fitxers alhora, podeu exec...
Missatge: Reviseu la construcció ‘per + infinitiu’.
Suggeriments: per a navegar
... les icones de més i menys a l'esquerra per navegar. Fer servir un servidor SMTP per el co...
Missatge: Reviseu la construcció ‘per + infinitiu’.
Suggeriments: per a utilitzar
...tokenauth utilitzat té massa privilegis per utilitzar-lo en un URL de sol·licitud que no sigu...
Missatge: Reviseu la construcció ‘per + infinitiu’.
Suggeriments: per a seleccionar
...visita Tipus de visitant Per exemple, per seleccionar tots els visitants que han retornat al ...
Missatge: Reviseu la construcció ‘per + infinitiu’.
Suggeriments: Per a desactivar
...ctivar durant un període de temps curt. Per desactivar-lo, defineix%2$s com %3$s a %4$s Actua...
Missatge: Reviseu la construcció ‘per + infinitiu’.
Suggeriments: per a accedir
...stració de %1$sMatomo%2$s Has d'entrar per accedir a aquesta funcionalitat. Heu d'actuali...
Missatge: Reviseu la construcció ‘per + infinitiu’.
Suggeriments: per a rebre
...u d'actualitzar la vostra versió de PHP per rebre l'última actualització de Matomo. Els ...
Missatge: Reviseu la construcció ‘per + infinitiu’.
Suggeriments: per a continuar
...caducat per inactivitat. Inicieu sessió per continuar. Actualització Crea Establiment de c...
Missatge: Reviseu la construcció ‘per + infinitiu’.
Suggeriments: per a ajudar
...La intenció és utilitzar aquestes dades per ajudar els desenvolupadors de Matomo Mobile a ...
Missatge: Reviseu la construcció ‘per + infinitiu’.
Suggeriments: per a iniciar
...actors. Introduïu el codi de sis dígits per iniciar sessió al vostre compte. Introduïu el ...
Missatge: Reviseu la construcció ‘per + infinitiu’.
Suggeriments: per a eliminar
...omo en el teu mòbil? Premeu llargament per eliminar un compte. Pasa de l'esquerra cap a la...
Missatge: Reviseu la construcció ‘per + infinitiu’.
Suggeriments: per a eliminar
...pte. Pasa de l'esquerra cap a la dreta per eliminar un compte Si us plau, fes clic a TORNA...
Missatge: Reviseu la construcció ‘per + infinitiu’.
Suggeriments: per a sortir
...n compte Si us plau, fes clic a TORNAR per sortir Deixeu el nom d'usuari i la contraseny...
Missatge: Reviseu la construcció ‘per + infinitiu’.
Suggeriments: per a crear
...ieu sessió al vostre servidor de Matomo per crear i actualitzar llocs web, usuaris o per ...
Missatge: Reviseu la construcció ‘per + infinitiu’.
Suggeriments: per a canviar
...rear i actualitzar llocs web, usuaris o per canviar la configuració general com ara "Inform...
Missatge: Reviseu la construcció ‘per + infinitiu’.
Suggeriments: per a carregar
...a configuració general com ara "Informe per carregar per defecte". Utilitza https Mercat M...
Missatge: Reviseu la construcció ‘per + infinitiu’.
Suggeriments: per a obtenir
...ls registres d'errors d'aquest servidor per obtenir més informació sobre l'error i com reso...
Missatge: Reviseu la construcció ‘per + infinitiu’.
Suggeriments: per a actualitzar
...evol moment a la configuració. Estireu per actualitzar… No em recordis Ara no D'acord, el p...
Missatge: Reviseu la construcció ‘per + infinitiu’.
Suggeriments: per a refrescar
..., poseu-vos en contacte amb %2$s Solta per refrescar… Carregant… Error de temps d'espera d...
Missatge: Reviseu la construcció ‘per + infinitiu’.
Suggeriments: per a accedir
... webs aquí. Utilitzeu la barra de cerca per accedir als altres llocs web. Validar certific...
Missatge: Reviseu la construcció ‘per + infinitiu’.
Suggeriments: per a obrir
...les Feu click a l'enllaç a continuació per obrir aquesta finestra emergent per la mateix...
Missatge: Reviseu la construcció ‘per + infinitiu’.
Suggeriments: per a marcar
...les registres Utilitzeu la tecla Shift per marcar la fila per a comparació sense obrir aq...
Missatge: Reviseu la construcció ‘per + infinitiu’.
Suggeriments: per a mostrar
...ic d'evolució. Utiltizeu la tecla shift per mostrar múltiples mètriques d'una vegada. entr...
Missatge: Reviseu la construcció ‘per + infinitiu’.
Suggeriments: per a comparar
...e múltiples files Seleccioneu una fila per comparar Seleccioneu una altra fila per compara...
Missatge: Reviseu la construcció ‘per + infinitiu’.
Suggeriments: per a comparar
...er comparar Seleccioneu una altra fila per comparar
Vés a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: CA_SIMPLE_REPLACE_SIMPLE_SIUSPLAU (5)
Missatge: ¿Volíeu dir «si us plau»?
Suggeriments: Si us plau
...sol·licitat un informe amb massa dades. Siusplau torna-ho a provar. Si aquest error es p...
Missatge: ¿Volíeu dir «si us plau»?
Suggeriments: Si us plau
...est problema a les FAQ. Errors Error. Siusplau, intenta-ho més tard. Evolució del per...
Missatge: ¿Volíeu dir «si us plau»?
Suggeriments: Si us plau
...r de configuració {%s} no s'ha trobat. Siusplau comprova que %1$s es pot llegir per par...
Missatge: ¿Volíeu dir «si us plau»?
Suggeriments: si us plau
...%2$s'. Si encara teniu aquest problema siusplau %1$sposa't en contacte amb el teu admin...
Missatge: ¿Volíeu dir «si us plau»?
Suggeriments: Si us plau
...plau especifiqueu el valor per a '%s'. Siusplau torna-ho a provar Si us plau actualitz...
Vés a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: CA_SIMPLE_REPLACE_ANGLICISM_E_COMMERCE (4)
Missatge: Anglicisme innecessari. Considereu fer servir una altra paraula.
Suggeriments: comerç electrònic
...visita Dies des de la última comanda d'e-commerce Dies des de l'última visita Per defec...
Missatge: Anglicisme innecessari. Considereu fer servir una altra paraula.
Suggeriments: comerç electrònic
...xer existent. Descàrregues Comandes d'e-commerce Visita l'estat de l'e-commerce al fina...
Missatge: Anglicisme innecessari. Considereu fer servir una altra paraula.
Suggeriments: comerç electrònic
...andes d'e-commerce Visita l'estat de l'e-commerce al final de la visita Per exempel, sel...
Missatge: Anglicisme innecessari. Considereu fer servir una altra paraula.
Suggeriments: comerç electrònic
...s les visites que han fet una comanda d'e-commerce, la petició de l'API tindrà %s Edita ...
Vés a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: CONTRACCIONS (4)
Missatge: Error gramatical.
Suggeriments: pel; per al
...xifrat de la capa de transport requerit per el vostre servidor SMTP. Error Vaja... h...
Missatge: Error gramatical.
Suggeriments: pel; per al
...Quan l'arxivat del Matomo no es dispara per el navegador, els nous informes es process...
Missatge: Error gramatical.
Suggeriments: pel; per al
...gador, els nous informes es processaran per el crontab. Nova actualització: Matomo %s...
Missatge: Error gramatical.
Suggeriments: pel; per al
...r navegar. Fer servir un servidor SMTP per el correu Recomanem utilitzar Matomo nomé...
Vés a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: COMMA_PERO (4)
Missatge: La conjunció ‘però’ va precedida de coma en la majoria dels casos.
Suggeriments: , però
...u de configuració %s sembla que existeix però Matomo no el pot llegir. El fitxer de ...
Missatge: La conjunció ‘però’ va precedida de coma en la majoria dels casos.
Suggeriments: , però
...L ha caigut La teva %1$s versió és %2$s però el Matomo necessita com a mínim %3$s. ...
Missatge: La conjunció ‘però’ va precedida de coma en la majoria dels casos.
Suggeriments: , però
... barres El valor conté "%1$s" caràcters però hauria de contenir com a màxim %2$s car...
Missatge: La conjunció ‘però’ va precedida de coma en la majoria dels casos.
Suggeriments: , però
...àcters. El valor conté "%1$s" caràcters però hauria de contenir almenys %2$s caràcte...
Vés a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: DE_EL_S_APOSTROFEN (4)
Missatge: Cal apostrofar.
Suggeriments: d'integritat
... esborrar: %s Ha fallat la verificació de integritat: %s Arxiu per esborrar: %s Mida de fi...
Missatge: Cal apostrofar.
Suggeriments: d'informes
... la versió de servidor %3$s. El format de informes agregats '%1$s' no és vàlid. Proveu-ne ...
Missatge: Cal apostrofar.
Suggeriments: L'informe
...permisos per accedir a aquest informe. El informe que s'ha seleccionat no existeix. No s...
Missatge: Cal apostrofar.
Suggeriments: d'un
...voleu o heu d'enviar el correu a través de un servidor enlloc de fer-ho a través de l...
Vés a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: CONFUSIONS_ACCENT (4)
Missatge: ¿Volíeu dir «trànsit»?
Suggeriments: trànsit
...ble Mesurables Per llocs de mig i alt transit, recomanem processar informes per avui ...
Missatge: ¿Volíeu dir «trànsit»?
Suggeriments: trànsit
... per un sol lloc web Per llocs amb poc transit, pots deixar el valor per defecte de %s...
Missatge: Si és adjectiu, s’ha d’accentuar. Correcte si és del v. ‘ultimar’.
Suggeriments: Última
...a provar o instal·leu Matomo Mobile 1. Ultima actualització: %s Carregant %s Creden...
Missatge: ¿Volíeu dir «només»?
Suggeriments: Només; Noms
...ral Llocs web més visitats Prova-ho! Nomes es mostren els %s primers llocs webs aq...
Vés a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: MIG_MITJA (3)
Missatge: L’adjectiu adequat és «mitjà».
Suggeriments: mitjà
...ius. Mètode d'autenticació SMTP Valor mig de les comandes Preu mig Quantitat mi...
Missatge: L’adjectiu adequat és «mitjà».
Suggeriments: mitjà
...ó SMTP Valor mig de les comandes Preu mig Quantitat mitjana Mitjana %s Torna a...
Missatge: L’adjectiu adequat és «mitjà».
Suggeriments: mitjà
...visita ha convertit %s objectius Temps mig de visita (en segons) ID de la visita ...
Vés a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: ES (3)
Missatge: S’accentua quan és del v. ‘ser’.
Suggeriments: és
Més informació
...a data, la data seleccionada actualment es: %s Tria idioma Triar període Neteja...
Missatge: S’accentua quan és del v. ‘ser’.
Suggeriments: És
Més informació
...om a màxim Conté No conté Acaba amb Es igual Major que És No és Menor que ...
Missatge: S’accentua quan és del v. ‘ser’.
Suggeriments: és
Més informació
...mo o la combinació d'usuari contrasenya es incorrecta. Cerca llocs web Mostra-ho...
Vés a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: COMMA_IJ (3)
Missatge: Probablement hi falta una coma.
Suggeriments: plau,
...nvis que has fet no es guardaran. Si us plau %2$s canvia els permisos del fitxer de ...
Missatge: Probablement hi falta una coma.
Suggeriments: plau,
...vostre administrador del Matomo. Si us plau especifiqueu el valor per a '%s'. Sius...
Missatge: Probablement hi falta una coma.
Suggeriments: plau,
...%s'. Siusplau torna-ho a provar Si us plau actualitzeu el Matomo Si us plau, actu...
Vés a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: PUNT_EN_ABREVIATURES (2)
Missatge: Probablement falta un punt darrere de l’abreviatura.
Suggeriments: Màx.
...ades que tenen el valor definit per %s Màx %s El valor màxim de %s Mín %s El va...
Missatge: Probablement falta un punt darrere de l’abreviatura.
Suggeriments: Mín.
...t per %s Màx %s El valor màxim de %s Mín %s El valor mínim per a %s Taxa %s L...
Vés a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: PER_PER_A (2)
Missatge: La preposició adequada és «per a».
Suggeriments: per a
...uportada per la funció %2$s (vegeu %3$s per més informació) La data '%1$s' no és u...
Missatge: La preposició adequada és «per a».
Suggeriments: per a
...ot Vegeu la %1$sinformació oficial%2$s per més informació. Vegeu%1$saquest FAQ%2$...
Vés a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: PRONOMS_FEBLES_SOLTS2 (2)
Missatge: ¿Volíeu dir «va»?
Suggeriments: -nos va
... d'ajuda Potser us agradaria %1$sajudar-nos a millorar les traduccions de Matomo%2$s?...
Missatge: Possible error ortogràfic. S’espera un verb abans del pronom.
Suggeriments: Assegurar-vos
...r certificat SSL Verificant el compte Asegureu-vos del que el vostre nom d'usuari i contra...
Vés a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: INCLOENTHI (2)
Missatge: Probablement cal escriure «incloent-hi».
Suggeriments: incloent-hi; inclòs; inclosa; inclosos; incloses
...a KPI Idioma Idiomes Últims %s dies (incloent avui) Últims %s dies %1$ssaber-ne més...
Missatge: Probablement cal escriure «incloent-hi».
Suggeriments: incloent-hi; inclòs; inclosa; inclosos; incloses
...visitants que han retornat al lloc web, incloent els que han comprat alguna cosa en ante...
Vés a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: NOMBRE_NUMERO (2)
Missatge: En el sentit de ‘quantitat’ cal dir «nombre».
Suggeriments: Nombre
...ue es mostra a la columna del remitent Número d'accions Nombre d'interaccions Nombr...
Missatge: En el sentit de ‘quantitat’ cal dir «nombre».
Suggeriments: Nombre
...o. no recomanat %s no és vàlid Nota Número de visites D'acord 1 acció 1 visita ...
Vés a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: URL (2)
Missatge: En el sentit d’adreça d’internet és masculí. Femení si correspon a Universitat Ramon Llull.
Suggeriments: un URL
...ctrònic vàlid. El valor "%s" no sembla una URL. El valor "%1$s" és massa alt. El valo...
Missatge: En el sentit d’adreça d’internet és masculí. Femení si correspon a Universitat Ramon Llull.
Suggeriments: L'URL
...ersió o que utilitzeu Matomo Mobile 1. La URL del Matomo o la combinació d'usuari con...
Vés a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: RARE_WORDS (2)
Missatge: Possible error de picatge. Existeix la paraula «git», però és infreqüent.
Suggeriments: dit
...ent, però no s'ha instal·lat mitjançant git. No es recomana utilitzar Matomo en mod...
Missatge: Possible error de picatge. Existeix la paraula «git», però és infreqüent.
Suggeriments: Dit
...php. Si esteu desplegant Matomo des de Git, aquest missatge és normal. La verific...
Vés a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: FRASE_INFINITIU (2)
Missatge: Aquesta construcció d’infinitiu sense un verb principal és probablement inadequada.
Suggeriments: Cal afegir; Afegim; Voldria Afegir
Més informació
...rl d'access al Matomo Compte Comptes Afegir un compte Afegir una demo del Matomo ...
Missatge: Aquesta construcció d’infinitiu sense un verb principal és probablement inadequada.
Suggeriments: Cal afegir; Afegim; Voldria Afegir
Més informació
...omo Compte Comptes Afegir un compte Afegir una demo del Matomo Avançat Accès anò...
Vés a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: ENTRE_MIG_ENTREMIG (1)
Missatge: ¿Volíeu dir «entremig»?
Suggeriments: entremig
...gador i Aplica Per llocs amb trànsit entre mig i alt, es recomana desactivar l'arxivat...
Vés a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: EXIGEIX_VERBS_CENTRAL (1)
Missatge: Possible error ortogràfic. «Sum» és correcte com a forma balear (1a personal singular, present d’indicatiu).
Suggeriments: som; com; nom; sol; son; sou; sud; hom; so; soc
... de "%1$s". Total %s El nombre total (sum) de %s %s únics El nombre únic de %s ...
Vés a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: MES1 (1)
Missatge: S’accentua si és un adjectiu o un adverbi. S’escriu sense accent si és un substantiu (‘període de 28-31 dies’), un possessiu (‘les meves’) o una conjunció (‘però’).
Suggeriments: Més
...retalls Creat per %s Data de creació Mes actual Setmana actual Any actual Act...
Vés a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: CA_SIMPLE_REPLACE_BALEARIC_NUVOL (1)
Missatge: Possible error ortogràfic (forma verbal vàlida en la varietat balear).
Suggeriments: núvol
...t i s'han purgat. Les dades per aquest nuvol d'etiquetes tenen més de %s mesos i s'h...
Vés a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: LA_NA_NOM_FEMENI (1)
Missatge: Cal apostrofar.
Suggeriments: l'última
...s des de la primera visita Dies des de la última comanda d'e-commerce Dies des de l'últ...
Vés a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: SE_DAVANT_SC (1)
Missatge: Davant del so de ‘s’ és recomanable usar la forma plena.
Suggeriments: se
Més informació
...rsió completa! Ves a %3$s Si voleu que es sobreescrigui, elimineu el fitxer exist...
Vés a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: NOMS_OPERACIONS_XIFRAT (1)
Missatge: Si és el nom d’una operació tècnica, val més usar una altra forma.
Suggeriments: xifratge
...ió de l'API tindrà %s Edita Entreu el xifrat de la capa de transport requerit per el...
Vés a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: COMMA_JA_QUE (1)
Missatge: Falta una coma davant de «ja que».
Suggeriments: , ja que; perquè
Més informació
... %5$s No es pot accedir a aquest recurs ja que necessita la capacitat %1$s per al lloc...
Vés a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: PREFIX_GUIONET_MAJUSCULA (1)
Missatge: Els prefixos davant d’una paraula en majúscula s’escriuen amb guionet.
Suggeriments: Super-Usuari
...c web id=%2$d. L'usuari ha de ser o bé SuperUsuari o bé l'usuari %s propiament. L'arxiu d...
Vés a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: CONCORDANCES_DET_ADJ (1)
Missatge: Error de concordança.
Suggeriments: del següent; de la següent; dels següents; de les següents
...nforme '%1$s' no és vàlid. Proveu-ne un dels següent en el seu lloc: %2$s. El gràfic estàti...
Vés a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: CONCORDANCES_DET_POSSESSIU (1)
Missatge: Error de concordança.
Suggeriments: La vostra host; Les vostres hosts
...nfiguració {%1$s} no s'ha pogut llegir. El vostre host pot tenir deshabilitat %2$s. El giny s...
Vés a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: P_EX (1)
Missatge: Error de puntuació.
Suggeriments: p. ex.
...atomo en mode BINARI. Primer Allisar p.ex. Recomanem utilitzar Matomo només per c...
Vés a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: COM_COM_A (1)
Missatge: Probablement cal escriure «com a» (‘en qualitat de’, ‘amb caràcter de’, ‘en funció de’).
Suggeriments: com a
Més informació
...idències %1$sMatomo%2$s, abans conegut com Piwik, és un projecte col·laboratiu cre...
Vés a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: EL_PROPER (1)
Missatge: Si no és referit a un lloc físic, val més fer servir un altre adjectiu.
Suggeriments: pròxim; següent
Més informació
...$sdona ara%6$s per ajudar a finançar el proper gran llançament de Matomo ! El nombre ...
Vés a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: ESPAIS_SOBRANTS (1)
Missatge: Sobra un espai.
Suggeriments: Matomo!
...a finançar el proper gran llançament de Matomo ! El nombre màxim de períodes que es pod...
Vés a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: PRONOMS_FEBLES_DAVANT_VERB (1)
Missatge: Cal apostrofar.
Suggeriments: L'informes
...els informes com a màxim cada X segons El informes per tant es processaran com a molt cada...
Vés a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: COMMA_LOCUTION (1)
Missatge: Aquesta locució s’escriu normalment entre comes.
Suggeriments: , per tant,
...s com a màxim cada X segons El informes per tant es processaran com a molt cada hora. U...
Vés a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: SI_AMBACCENT (1)
Missatge: S’accentua quan és una afirmació.
Suggeriments: Sí
...geu%1$saquest FAQ%2$s. Segment Trieu "Si" per si voleu o heu d'enviar el correu ...
Vés a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: EN_LLOC_DE (1)
Missatge: Si voleu dir «en comptes de», cal escriure «en lloc».
Suggeriments: en lloc
...nviar el correu a través de un servidor enlloc de fer-ho a través de la funció mail lo...
Vés a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: CONCORDANCES_ADJ_NOM (1)
Missatge: Error de concordança.
Suggeriments: Total ingrés; Totals ingressos
... és %1$s de tots els %2$s %3$s a %4$s. Total Ingressos (Total: %1$s visites, %2$s pàgines vis...
Vés a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: DESPRES (1)
Missatge: ¿Volíeu dir «després» (més tard)?
Suggeriments: després
...ervar que van fer els visitants abans i desprès de veure aquesta pàgina Obre les trans...
Vés a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: ALMENYS (1)
Missatge: Gairebé sempre s’escriu junt.
Suggeriments: almenys
Més informació
...de %1$s Visita La visita ha convertit al menys un objectiu La visita ha convertit un ...
Vés a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: CA_SIMPLE_REPLACE_BALEARIC_ESPECIFIC (1)
Missatge: Possible error ortogràfic (forma verbal vàlida en la varietat balear).
Suggeriments: específic
...La visita ha convertit un id d'objectiu especific Visita ha convertit un nom d'objectiu ...
Vés a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: COMMA_ADVERB (1)
Missatge: Si l’adverbi «actualment» es refereix a tota la frase, i no sols al verb, val més posar-hi una coma.
Suggeriments: Actualment,
...tivar-lo, defineix%2$s com %3$s a %4$s Actualment esteu utilitzant Matomo en mode de dese...
Vés a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: PROPER (1)
Missatge: En aquest cas val més evitar l’adjectiu «propera».
Suggeriments: pròxima versió; següent versió; versió següent
Més informació
...atomo deixarà de suportar PHP %1$s a la propera versió principal. Actualitzeu el vostre PHP co...
Vés a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: CASING_START (1)
Missatge: Reviseu les majúscules al començament de la frase.
Suggeriments: No
...ol error que es mostri a Matomo Mobile. NO farem un seguiment de cap de les vostre...
Vés a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: US (1)
Missatge: Si és nom, s’accentua.
Suggeriments: ús
Més informació
...radaria activar el rastreig anònim de l'us del Matomo en el teu mòbil? Premeu lla...
Vés a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: CA_SIMPLE_REPLACE_SIMPLE_PASA (1)
Missatge: ¿Volíeu dir «passa»?
Suggeriments: Passa
...meu llargament per eliminar un compte. Pasa de l'esquerra cap a la dreta per elimin...
Vés a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: PLURAL_WEB (1)
Missatge: Com a adjectiu, «web» és invariable.
Suggeriments: web
... Nomes es mostren els %s primers llocs webs aquí. Utilitzeu la barra de cerca per a...
----------------------------------------
output/individual_pos/matomo/matomo/matomo/matomo-base/lang/json-ca.po-translated-only.po:1046(#178)
# Source: /matomo/matomo-base/lang/json-ca.po from project 'Matomo'
#: .General.ErrorRequestFaqLink
msgid "See the steps to resolve this issue in the FAQ."
msgstr "Consulteu els passos per resoldre aquest problema a les FAQ."
[note] rule [id=acronyms-faq] ==> En català l'acrònim «FAQ» (frequently asked questions) es tradueix per «PMF» (preguntes més freqüents).
----------------------------------------
output/individual_pos/matomo/matomo/matomo/matomo-base/lang/json-ca.po-translated-only.po:1080(#184)
# Source: /matomo/matomo-base/lang/json-ca.po from project 'Matomo'
#: .General.ExceptionCheckUserHasSuperUserAccessOrIsTheUser
msgid "The user has to be either a Super User or the user '%s' itself."
msgstr "L'usuari ha de ser o bé SuperUsuari o bé l'usuari %s propiament."
[note]
rule [id=k-Super] ==> Es tradueix per «tecla Súper» (keys)
rule [id=punctuation-simple-quotes] ==> En català usem cometes baixes («») en comptes de cometes simples ('') per encloure expressions (punctuation)
----------------------------------------
output/individual_pos/matomo/matomo/matomo/matomo-base/lang/json-ca.po-translated-only.po:1264(#209)
# Source: /matomo/matomo-base/lang/json-ca.po from project 'Matomo'
#: .General.ExceptionLanguageFileNotFound
msgid "Language file '%s' not found."
msgstr "El fitxer d'idioma '%s' no s'ha trobat."
[note] rule [id=punctuation-simple-quotes] ==> En català usem cometes baixes («») en comptes de cometes simples ('') per encloure expressions (punctuation)
----------------------------------------
output/individual_pos/matomo/matomo/matomo/matomo-base/lang/json-ca.po-translated-only.po:1889(#320)
# Source: /matomo/matomo-base/lang/json-ca.po from project 'Matomo'
#: .General.NewVisitor
msgid "New Visitor"
msgstr "Nova visita"
[note] rule [id=t-sc-new] ==> En català el substantiu va després del nom, llavors diem «Carpeta nova» en comptes de «Nova carpeta».
----------------------------------------
output/individual_pos/matomo/matomo/matomo/matomo-base/lang/json-ca.po-translated-only.po:1894(#321)
# Source: /matomo/matomo-base/lang/json-ca.po from project 'Matomo'
#: .General.NewVisits
msgid "New visits"
msgstr "Noves visites"
[note] rule [id=t-sc-new] ==> En català el substantiu va després del nom, llavors diem «Carpeta nova» en comptes de «Nova carpeta».
----------------------------------------
output/individual_pos/matomo/matomo/matomo/matomo-base/lang/json-ca.po-translated-only.po:2175(#373)
# Source: /matomo/matomo-base/lang/json-ca.po from project 'Matomo'
#: .General.PleaseSpecifyValue
msgid "Please specify a value for '%s'."
msgstr "Si us plau especifiqueu el valor per a '%s'."
[note] rule [id=punctuation-simple-quotes] ==> En català usem cometes baixes («») en comptes de cometes simples ('') per encloure expressions (punctuation)
----------------------------------------
output/individual_pos/matomo/matomo/matomo/matomo-base/lang/json-ca.po-translated-only.po:2484(#432)
# Source: /matomo/matomo-base/lang/json-ca.po from project 'Matomo'
#: .General.SelectYesIfYouWantToSendEmailsViaServer
msgid ""
"Select \"Yes\" if you want or have to send e-mail via a named server instead "
"of the local mail function"
msgstr ""
"Trieu \"Si\" per si voleu o heu d'enviar el correu a través de un servidor "
"enlloc de fer-ho a través de la funció mail local"
[note] rule [id=t-sc-yes] ==> «Sí» quan és afirmatiu cal que porti accent
----------------------------------------
output/individual_pos/matomo/matomo/matomo/matomo-base/lang/json-ca.po-translated-only.po:2802(#488)
# Source: /matomo/matomo-base/lang/json-ca.po from project 'Matomo'
#: .General.ValidatorErrorNoValidRegex
msgid "The value \"%s\" is not a valid regular expression."
msgstr "El valor \"%s\" no és una expressió regular vàlida."
[note] rule [id=punctuation-double-quotes] ==> En català usem cometes baixes («») en comptes de cometes dobles ("") per encloure expressions (punctuation)
----------------------------------------
output/individual_pos/matomo/matomo/matomo/matomo-base/lang/json-ca.po-translated-only.po:2812(#490)
# Source: /matomo/matomo-base/lang/json-ca.po from project 'Matomo'
#: .General.ValidatorErrorNotEmailLike
msgid "The value \"%s\" does not look like a valid email."
msgstr "El valor \"%s\" no sembla un correu electrònic vàlid."
[note] rule [id=punctuation-double-quotes] ==> En català usem cometes baixes («») en comptes de cometes dobles ("") per encloure expressions (punctuation)
----------------------------------------
output/individual_pos/matomo/matomo/matomo/matomo-base/lang/json-ca.po-translated-only.po:2817(#491)
# Source: /matomo/matomo-base/lang/json-ca.po from project 'Matomo'
#: .General.ValidatorErrorNotUrlLike
msgid "The value \"%s\" does not look like a URL."
msgstr "El valor \"%s\" no sembla una URL."
[note] rule [id=punctuation-double-quotes] ==> En català usem cometes baixes («») en comptes de cometes dobles ("") per encloure expressions (punctuation)
----------------------------------------
output/individual_pos/matomo/matomo/matomo/matomo-base/lang/json-ca.po-translated-only.po:3490(#605)
# Source: /matomo/matomo-base/lang/json-ca.po from project 'Matomo'
#: .Mobile.PossibleSslErrorExplanation
msgid ""
"An error occurred that could be caused by an invalid or self signed "
"certificate: \"%s\". Login might work for you when ignoring SSL validation "
"but it is less secure. You can change SSL validation at any time in the "
"settings."
msgstr ""
"S'ha produït un error que podria ser causat per un certificat no vàlid o "
"autosignat: \"%s\". Pot ser que l'inici de sessió us funcioni quan ignoreu "
"la validació SSL, però és menys segur. Podeu canviar la validació SSL en "
"qualsevol moment a la configuració."
[note] rule [id=punctuation-double-quotes] ==> En català usem cometes baixes («») en comptes de cometes dobles ("") per encloure expressions (punctuation)
----------------------------------------
===== Rules detected 12 problems.
Fitxer analitzat: matomo/matomo/matomo/matomo-base/plugins/API/lang/json-ca.po
Vés a: [Inici] [Índex de regles]
Paraules desconegudes (14)
Passeu el cursor per damunt de les paraules per a veure els suggeriments de correcció.
Tot minúscules: analytics, tokenauth,
Primera lletra majúscula: Evloució,
Amb símbol: %1$s, %1$sIntroducció, %1$spàgina, %1$ssol·licitar, %2$s, %3$s, %3$sReferència, %s, Matomo%2$s, Matomo%4$s, personal%2$s,
Vés a: [Inici] [Índex de regles]
Regles ordenades per freqüència
Errors trobats per regla
Vés a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: PER_INFINITIU (2)
Missatge: Reviseu la construcció ‘per + infinitiu’.
Suggeriments: per a obtenir
...ada del servei web al qual podeu cridar per obtenir les vostres dades d'anàlisi web en XML,...
Missatge: Reviseu la construcció ‘per + infinitiu’.
Suggeriments: per a treure
...els termes que s'utilitzen habitualment per treure el màxim profit de Matomo analytics. E...
Vés a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: ES (1)
Missatge: S’accentua quan és del v. ‘ser’.
Suggeriments: és
Més informació
...'administració de Matomo. El tokenauth es tan secret com el vostre usuari i la vo...
El Pology no ha detectat cap error.
Fitxer analitzat: matomo/matomo/matomo/matomo-base/plugins/Actions/lang/json-ca.po
Vés a: [Inici] [Índex de regles]
Paraules desconegudes (13)
Passeu el cursor per damunt de les paraules per a veure els suggeriments de correcció.
Tot minúscules: descarrregats, jerarquicament, lt, majoría, pàgins, títolgt,
En anglès: clicks, tag,
Amb símbol: %1$s, %2$s, %3$s, %4$s, %s,
Vés a: [Inici] [Índex de regles]
Regles ordenades per freqüència
Errors trobats per regla
Vés a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: URL (10)
Missatge: En el sentit d’adreça d’internet és masculí. Femení si correspon a Universitat Ramon Llull.
Suggeriments: Els URL
...tza un usuari durant la seva visita. %s Les URL d'entrada es mostren com una estructura...
Missatge: En el sentit d’adreça d’internet és masculí. Femení si correspon a Universitat Ramon Llull.
Suggeriments: Els URL
...tza un usuari durant la seva visita. %s Les URL de sortida es mostren com una estructur...
Missatge: En el sentit d’adreça d’internet és masculí. Femení si correspon a Universitat Ramon Llull.
Suggeriments: els URL
...informe mostra una llista jeràrquica de les URL d'enllaços de sortida als quals han fet...
Missatge: En el sentit d’adreça d’internet és masculí. Femení si correspon a Universitat Ramon Llull.
Suggeriments: els URL
...ostres visitants. Aquest informe conté les URL de les pàgines que s'han visitat. %s La...
Missatge: En el sentit d’adreça d’internet és masculí. Femení si correspon a Universitat Ramon Llull.
Suggeriments: els URL
... La taula s'organitza jerarquicament, i les URL es mostren amb estructura de directoris...
Missatge: En el sentit d’adreça d’internet és masculí. Femení si correspon a Universitat Ramon Llull.
Suggeriments: els URL
... Aquest informe conté informació sobre les URL de les pàgines visitades. La taula est...
Missatge: En el sentit d’adreça d’internet és masculí. Femení si correspon a Universitat Ramon Llull.
Suggeriments: els URL
... taula està organitzada jeràrquicament, les URL es mostren com una estructura de carpet...
Missatge: En el sentit d’adreça d’internet és masculí. Femení si correspon a Universitat Ramon Llull.
Suggeriments: Els URL
...litza un usuari durant la seva visita. Les URL d'entrada es mostren com una estructura...
Missatge: En el sentit d’adreça d’internet és masculí. Femení si correspon a Universitat Ramon Llull.
Suggeriments: Els URL
...litza un usuari durant la seva visita. Les URL de sortida es mostren com una estructur...
Missatge: En el sentit d’adreça d’internet és masculí. Femení si correspon a Universitat Ramon Llull.
Suggeriments: els URL
...informe mostra una llista jeràrquica de les URL d'enllaços externs als quals han fet cl...
Vés a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: SIGLES (4)
Missatge: El plural de les sigles no es marca gràficament.
Suggeriments: URL
...c en aquest enllaç. URL de descàrrega URLs de descàrrega Títol de la pàgina d'ent...
Missatge: El plural de les sigles no es marca gràficament.
Suggeriments: URL
... d'entrada URL de la pàgina d'entrada URLs de pàgines d'entrada URL de la pàgina ...
Missatge: El plural de les sigles no es marca gràficament.
Suggeriments: URL
...e sortida URL de la pàgina de sortida URLs de pàgines de sortida Paraula clau sen...
Missatge: El plural de les sigles no es marca gràficament.
Suggeriments: URL
... finestra en la majoría de navegadors. URLs de les pàgines Nombre de vegades que a...
Vés a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: PER_INFINITIU (3)
Missatge: Reviseu la construcció ‘per + infinitiu’.
Suggeriments: per a veure
...web i, de vegades, fan clic a "següent" per veure més resultats. Aquest és el nombre mitj...
Missatge: Reviseu la construcció ‘per + infinitiu’.
Suggeriments: per a cercar
...es clau que els visitants han utiltizat per cercar al cercador del vostre lloc web. Aques...
Missatge: Reviseu la construcció ‘per + infinitiu’.
Suggeriments: per a navegar
... les icones de més i menys a l'esquerra per navegar. Aquest informe conté informació sobre...
Vés a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: DESPRES (2)
Missatge: ¿Volíeu dir «després» (més tard)?
Suggeriments: després
... visites que marxen del vostre lloc web desprès de cercar aquesta paraula al cercador d...
Missatge: ¿Volíeu dir «després» (més tard)?
Suggeriments: després
...ines que han estat clicades més vegades desprès d'una cerca interna. En altres paraules...
Vés a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: HAVER_PARTICIPI_HAVER_IMPERSONAL (2)
Missatge: Hi falta un participi, el pronom ‘hi’ o la preposició ‘de’ seguida d’un infinitiu.
Suggeriments: han utilitzat
...s títols de les pàgins de sortida que s'han utiltizat durant el període especificat. Aquest ...
Missatge: Hi falta un participi, el pronom ‘hi’ o la preposició ‘de’ seguida d’un infinitiu.
Suggeriments: han utilitzat
...tra les paraules clau que els visitants han utiltizat per cercar al cercador del vostre lloc ...
Vés a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: CA_SIMPLE_REPLACE_SIMPLE_PROMIG (1)
Missatge: ¿Volíeu dir «mitjana»?
Suggeriments: Mitjana; Terme mitjà
Promig basat en %1$s accessos %2$s entre %3$s ...
Vés a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: CA_SIMPLE_REPLACE_VERBS_DESCARGAR (1)
Missatge: Verb incorrecte.
Suggeriments: descarrega
... constància dels clicks als enllaços de descarga, desconeix si la descàrrega s'ha comple...
Vés a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: ES (1)
Missatge: S’accentua quan és del v. ‘ser’.
Suggeriments: és
Més informació
...han visitat. %1$s El títol de la pàgina es el tag HTML: %2$s, que es mostra al tít...
Vés a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: CA_SIMPLE_REPLACE_SIMPLE_ESTÁN (1)
Missatge: ¿Volíeu dir «estan»?
Suggeriments: estan
...stat més cercades pels visitants que ja están al vostre lloc web. Observar les cerqu...
Vés a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: COMMA_PERO (1)
Missatge: La conjunció ‘però’ va precedida de coma en la majoria dels casos.
Suggeriments: , però
... sobre què cerquen els vostres visitants però que no poden trobar fàcilment i molt mé...
El Pology no ha detectat cap error.
Fitxer analitzat: matomo/matomo/matomo/matomo-base/plugins/Annotations/lang/json-ca.po
Vés a: [Inici] [Índex de regles]
Paraules desconegudes (13)
Passeu el cursor per damunt de les paraules per a veure els suggeriments de correcció.
Tot minúscules: annotacions, anotacións, creïeu, inforamció, pogueu, rediseny, teni,
Primera lletra majúscula: Introduix,
En anglès: click,
En francès: accès,
Amb símbol: %1$s, %2$s, %s,
Vés a: [Inici] [Índex de regles]
Regles ordenades per freqüència
Errors trobats per regla
Vés a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: PER_INFINITIU (6)
Missatge: Reviseu la construcció ‘per + infinitiu’.
Suggeriments: per a eliminar
...ó per %1$s: %2$s Anotacions Feu click per eliminar l'anotació. Feu click per editar aques...
Missatge: Reviseu la construcció ‘per + infinitiu’.
Suggeriments: per a editar
...ick per eliminar l'anotació. Feu click per editar aquesta anotació. Feu click per editar...
Missatge: Reviseu la construcció ‘per + infinitiu’.
Suggeriments: per a editar
...per editar aquesta anotació. Feu click per editar o afegir una anotació. Feu click per m...
Missatge: Reviseu la construcció ‘per + infinitiu’.
Suggeriments: per a marcar
...ditar o afegir una anotació. Feu click per marcar o desmarcar aquesta nota. Crea una nov...
Missatge: Reviseu la construcció ‘per + infinitiu’.
Suggeriments: per a marcar
... d'aquest rang. Podeu crear anotacions per marcar events especials (una nova entrada al b...
Missatge: Reviseu la construcció ‘per + infinitiu’.
Suggeriments: per a crear
...que creïeu important. Identifiqueu-vos per crear una anotació. No hi ha notes per aques...
Vés a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: FRASE_INFINITIU (1)
Missatge: Aquesta construcció d’infinitiu sense un verb principal és probablement inadequada.
Suggeriments: Cal afegir; Afegim; Voldria Afegir
Més informació
Afegir una anotació per %s… Anotació per %1$s...
Vés a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: CA_SIMPLE_REPLACE_ANGLICISM_EVENTS (1)
Missatge: Anglicisme innecessari. Considereu fer servir una altra paraula.
Suggeriments: esdeveniments; actes; actes diversos; grans actes
...ang. Podeu crear anotacions per marcar events especials (una nova entrada al blog, el...
Vés a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: ANALISI_FEM (1)
Missatge: «Anàlisi» és femení singular i «anàlisis» és femení plural.
Suggeriments: la vostra anàlisi; les vostres anàlisis
...b). Les annotacions us permeten guardar el vostre anàlisis de la informació o qualsevol altra cosa...
Vés a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: VOSALTRES (1)
Missatge: Forma col·loquial de «vosaltres».
Suggeriments: vosaltres
...questa nota perquè o bé no l'heu creada vosatres, o no teni accès d'administrador per aq...
El Pology no ha detectat cap error.
Fitxer analitzat: matomo/matomo/matomo/matomo-base/plugins/Contents/lang/json-ca.po
Vés a: [Inici] [Índex de regles]
Paraules desconegudes (1)
Passeu el cursor per damunt de les paraules per a veure els suggeriments de correcció.
En anglès: CTR,
Vés a: [Inici] [Índex de regles]
Regles ordenades per freqüència
Codi de regla | Ocurrències |
Total: | 0 |
Errors trobats per regla
El Pology no ha detectat cap error.
Fitxer analitzat: matomo/matomo/matomo/matomo-base/plugins/CoreAdminHome/lang/json-ca.po
Vés a: [Inici] [Índex de regles]
Paraules desconegudes (59)
Passeu el cursor per damunt de les paraules per a veure els suggeriments de correcció.
Tot minúscules: continuament, hostname, interesants, javascript, navegadaor, pkvid, proces, pàgiens, tokenauth, tpl,
Primera lletra majúscula: Favicon, Javascript, Wordpress,
En anglès: Branding, Demo, HEAD, Log, click, header, log, tags,
Tot majúscules: CMS, LTS, PWA, SDK,
CamelCase: DoNotTrack, idSite,
Amb símbol: %1$s, %1$sCodi, %1$sDocumentació, %1$sGestiona, %1$sGoogleAnalyticsImporter%2$s, %1$sL'API, %1$sMatomo, %1$sServer, %1$saquesta, %1$sfeu, %1$sgenereu, %1$sguia%2$s, %1$slista, %1$svegeu, %2$s, %2$sManage, %3$s, %3$sGuia, %4$sMés, %s, API%2$s, Analytics%2$s, HTTP%2$s, JavaScript%4$s, Matomo%2$s, Plugins%3$s, aquí%2$s, connectors%2$s, de%2$s, guia%2$s, informació%5$s, seguiment%2$s,
Vés a: [Inici] [Índex de regles]
Regles ordenades per freqüència
Errors trobats per regla
Vés a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: PER_INFINITIU (36)
Missatge: Reviseu la construcció ‘per + infinitiu’.
Suggeriments: per a participar
...g Força bruta Marqueu aquesta casella per participar. Feu click aquí per apuntar-vos. Feu ...
Missatge: Reviseu la construcció ‘per + infinitiu’.
Suggeriments: per a apuntar
...casella per participar. Feu click aquí per apuntar-vos. Feu click aquí per desapuntar-vos...
Missatge: Reviseu la construcció ‘per + infinitiu’.
Suggeriments: per a desapuntar
...k aquí per apuntar-vos. Feu click aquí per desapuntar-vos. Esteu segur que voleu suprimir to...
Missatge: Reviseu la construcció ‘per + infinitiu’.
Suggeriments: per a permetre
...ample.com o http://stats.example.com. O per permetre sol·licituds entre dominis per a tots e...
Missatge: Reviseu la construcció ‘per + infinitiu’.
Suggeriments: per a carregar
...SMTP de no és vàlida Escull un Favicon per carregar La càrrega de fitxers no està activada...
Missatge: Reviseu la construcció ‘per + infinitiu’.
Suggeriments: Per a carregar
...està activada a la configuració de PHP. Per carregar el vostre logotip personalitzat, config...
Missatge: Reviseu la construcció ‘per + infinitiu’.
Suggeriments: per a seguir
...vir un enllaç a una imatge de seguiment per seguir les vistes. Generar l'enllaç de sota i...
Missatge: Reviseu la construcció ‘per + infinitiu’.
Suggeriments: Per a utilitzar
...ada de fer-ho és mitjançant JavaScript. Per utilitzar aquest mètode heu d'assegurar-vos que c...
Missatge: Reviseu la construcció ‘per + infinitiu’.
Suggeriments: per a fer
...podeu utilitzar un connector predefinit per fer el treball tècnic per vosaltres. (Consu...
Missatge: Reviseu la construcció ‘per + infinitiu’.
Suggeriments: per a integrar
...stra %1$slista de connectors utilitzats per integrar Matomo%2$s.) Si no existeix cap connec...
Missatge: Reviseu la construcció ‘per + infinitiu’.
Suggeriments: per a fer
...ilar. Si no voleu utilitzar JavaScript per fer un seguiment dels visitants, %1$sgenere...
Missatge: Reviseu la construcció ‘per + infinitiu’.
Suggeriments: per a copiar
...re de nom de campanya Feu clic al botó per copiar el fragment de codi i enganxar-lo immed...
Missatge: Reviseu la construcció ‘per + infinitiu’.
Suggeriments: Per a obtenir
...gestor de consentiments al vostre lloc. Per obtenir informació sobre com es configura Matom...
Missatge: Reviseu la construcció ‘per + infinitiu’.
Suggeriments: per a funcionar
...2$s Sembla que %1$s ja està configurat per funcionar amb Matomo. O podeu inserir directamen...
Missatge: Reviseu la construcció ‘per + infinitiu’.
Suggeriments: per a utilitzar
...id que reenvia l'ID de visitant. Nota: per utilitzar l'enllaç creuat entre dominis, heu d'es...
Missatge: Reviseu la construcció ‘per + infinitiu’.
Suggeriments: Per a començar
...ànsit registrat per a aquest lloc web. Per començar a fer un seguiment de les dades i obten...
Missatge: Reviseu la construcció ‘per + infinitiu’.
Suggeriments: Per a trobar
...seguiment just abans de l'etiqueta %s. Per trobar i personalitzar el vostre codi de segui...
Missatge: Reviseu la construcció ‘per + infinitiu’.
Suggeriments: Per a utilitzar
...guiment de JavaScript%4$s). Aprèn més Per utilitzar el vostre logotip personalitzat en lloc...
Missatge: Reviseu la construcció ‘per + infinitiu’.
Suggeriments: per a pujar
... als fitxers %2$s. Seleccioneu un logo per pujar El fitxer penjat no s'ha pogut process...
Missatge: Reviseu la construcció ‘per + infinitiu’.
Suggeriments: per a comprovar
...çant HTTPS. Torneu a carregar la pàgina per comprovar si l'estat de desactivació ha canviat. ...
Missatge: Reviseu la construcció ‘per + infinitiu’.
Suggeriments: per a comprovar
... Si us plau torneu a carregar la pàgina per comprovar si l'estat de desactivació ha canviat. ...
Missatge: Reviseu la construcció ‘per + infinitiu’.
Suggeriments: per a veure
... continuació (o %1$s feu clic aquí%2$s) per veure el contingut que mostrarà el div. Tamb...
Missatge: Reviseu la construcció ‘per + infinitiu’.
Suggeriments: per a canviar
...tomo està instal·lat a No teniu permís per canviar el valor de la configuració "%1$s" al c...
Missatge: Reviseu la construcció ‘per + infinitiu’.
Suggeriments: per a llegir
...s" al connector "%2$s" No teniu permís per llegir el valor de la configuració "%1$s" al c...
Missatge: Reviseu la construcció ‘per + infinitiu’.
Suggeriments: Per a assegurar
...ar una connexió no segura al servidor. Per assegurar-vos que Matomo sol·licita i ofereix el ...
Missatge: Reviseu la construcció ‘per + infinitiu’.
Suggeriments: per a fer
...or. Errors de seguiment Això és només per fer-vos saber que %s diferents tipus d'erro...
Missatge: Reviseu la construcció ‘per + infinitiu’.
Suggeriments: Per a veure
...ment s'han produït en els últims dies. Per veure totes les sol·licituds de seguiment fal...
Missatge: Reviseu la construcció ‘per + infinitiu’.
Suggeriments: per a excloure
...ie d'usuari Desmarqueu aquesta casella per excloure-us. Actualitza la configuració Utilit...
Missatge: Reviseu la construcció ‘per + infinitiu’.
Suggeriments: per a evitar
...ntificació assignat al vostre ordinador per evitar l'agregació i l'anàlisi de la informaci...
Missatge: Reviseu la construcció ‘per + infinitiu’.
Suggeriments: Per a prendre
...iència per a vos i la resta d'usuaris. Per prendre aquesta decisió, feu click a continuaci...
Missatge: Reviseu la construcció ‘per + infinitiu’.
Suggeriments: per a rebre
...questa decisió, feu click a continuació per rebre una cookie de baixa. %1$s t'ha enviat ...
Missatge: Reviseu la construcció ‘per + infinitiu’.
Suggeriments: per a unir
... baixa. %1$s t'ha enviat una invitació per unir-te a Matomo Analytics per %2$s. Accept...
Missatge: Reviseu la construcció ‘per + infinitiu’.
Suggeriments: per a informar
...ocis de Matomo. O potser teniu un error per informar o voleu suggerir una funció nova? Si e...
Missatge: Reviseu la construcció ‘per + infinitiu’.
Suggeriments: Per a accedir
...avançades Amaga les opcions avançades Per accedir-hi fàcilment, les opcions avançades més...
Missatge: Reviseu la construcció ‘per + infinitiu’.
Suggeriments: Per a obtenir
...pulars estan disponibles a continuació. Per obtenir encara més opcions (incloent com fer el...
Missatge: Reviseu la construcció ‘per + infinitiu’.
Suggeriments: per a personalitzar
...cional: utilitzeu les opcions avançades per personalitzar el vostre codi de seguiment.
Vés a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: ESTRANGERISMES (3)
Missatge: Anglicisme innecessari en l’àmbit informàtic.
Suggeriments: galetes
...Web. Teniu en compte que si borreu les cookies, borreu la cookie de baixa o si canvieu...
Missatge: Anglicisme innecessari en l’àmbit informàtic.
Suggeriments: galeta
...te que si borreu les cookies, borreu la cookie de baixa o si canvieu d'ordenador o de ...
Missatge: Anglicisme innecessari en l’àmbit informàtic.
Suggeriments: galeta
..., feu click a continuació per rebre una cookie de baixa. %1$s t'ha enviat una invitac...
Vés a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: LA_NA_NOM_FEMENI (2)
Missatge: No s’apostrofa.
Suggeriments: la interfície
...zar el logo de Matomo que es mostrarà a l'interfície d'usuari i als informes d'emails. Supr...
Missatge: No s’apostrofa.
Suggeriments: la interfície
...a Autorització de dos factors Demo de l'interfície d'usuari Desmarqueu aquesta casella pe...
Vés a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: VOS (2)
Missatge: Com a pronom personal fort, s’escriu amb accent.
Suggeriments: vós
Més informació
... Notificació de seguretat Si heu estat vos, endavant. Si no reconeixeu aquesta act...
Missatge: Com a pronom personal fort, s’escriu amb accent.
Suggeriments: vós
Més informació
...ons i creï una millor experiència per a vos i la resta d'usuaris. Per prendre aque...
Vés a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: HOST (2)
Missatge: En l’àmbit d’internet, podeu evitar aquest anglicisme dient «amfitrió». En el sentit d’exèrcit, «host» és un nom femení.
Suggeriments: l'amfitrió; la host
...stname) de confiança del Matomo? Nom del host de Matomo de confiança Autorització de...
Missatge: En l’àmbit d’internet, podeu evitar aquest anglicisme dient «amfitrió». En el sentit d’exèrcit, «host» és un nom femení.
Suggeriments: l'amfitrió; la host
... Utilitza un logo personalitzat Nom del host de Matomo vàlid Veure tots els errors ...
Vés a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: CANVI_PREPOSICIONS (1)
Missatge: Probablement cal canviar la preposició.
Suggeriments: a
Més informació
...atomo, potser també estareu interesants en amagar %1$s l'enllaç al menú superior. ...
Vés a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: CA_SIMPLE_REPLACE_ANGLICISM_FEEDBACK (1)
Missatge: Anglicisme innecessari. Considereu fer servir una altra paraula.
Suggeriments: Suggeriments; Comentaris; Reaccions; Retroacció; Realimentació
...er-ho, podeu deshabilitar l'extensió de Feedback a la pàgina %2$sManage Plugins%3$s. Po...
Vés a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: CONCORDANCES_DET_NOM (1)
Missatge: Error de concordança.
Suggeriments: la Beta; les Betes
...inclou milers de proves automatitzades, els Beta Testers tenen un paper clau a l'hora d'...
Vés a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: PREP_VERB_CONJUGAT (1)
Missatge: Combinació impossible de preposició, pronom i verb. Potser hi falta o hi sobra alguna paraula.
Suggeriments: de què; que
...ó del servidor de correu L'adreça SMTP de no és vàlida Escull un Favicon per car...
Vés a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: CA_SIMPLE_REPLACE_ANGLICISM_SPA (1)
Missatge: Anglicisme innecessari. Considereu fer servir una altra paraula.
Suggeriments: BALNEARI; ESTABLIMENT TERMAL; ESTACIÓ TERMAL; CENTRE D'HIDROTERÀPIA
...ment d'una aplicació d'una sola pàgina (SPA) o d'una aplicació web progressiva (PWA...
Vés a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: COM_COM_A (1)
Missatge: Probablement cal escriure «com a» (‘en qualitat de’, ‘amb caràcter de’, ‘en funció de’).
Suggeriments: com a
Més informació
... a la pàgina. Si esteu fent servir això com alternativa al seguiment amb JavaScript...
Vés a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: CA_SIMPLE_REPLACE_ANGLICISM_TRACKING (1)
Missatge: Anglicisme innecessari. Considereu fer servir una altra paraula.
Suggeriments: Seguiment; Traçabilitat; Interlletratge; Caça al rastre
...guiment, mireu a la %1$sDocumentació de Tracking API%2$s. Enllaç de seguiment amb imatg...
Vés a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: DE_EL_S_APOSTROFEN (1)
Missatge: Cal apostrofar.
Suggeriments: d'imatge
... (tant amb JavaScript com amb un enllaç de imatge) és important continuament els registre...
Vés a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: RELATIUS (1)
Missatge: Reviseu la construcció de relatiu.
Suggeriments: de les quals; de què; de qui
Més informació
...eu-lo i enganxeu-lo a totes les pàgines de les que vulgueu fer un seguiment amb Matomo. A...
Vés a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: DE_SCHOLA (1)
Missatge: No s’apostrofa.
Suggeriments: de
...odi estigui incrustat dins d'un element d'script a cada pàgina del vostre lloc web...
Vés a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: COMMA_LOCUTION (1)
Missatge: Aquesta locució s’escriu normalment entre comes.
Suggeriments: tant,
...visitants a tots els subdominis de Per tant si un visitant visita %1$s i %2$s es co...
Vés a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: URL (1)
Missatge: En el sentit d’adreça d’internet és masculí. Femení si correspon a Universitat Ramon Llull.
Suggeriments: els URL
...metres de la campanya i s'eliminaran de les URL de seguiment. Seguiment dels usuaris a...
Vés a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: COMPLERT_COMPLET (1)
Missatge: Si no és del v. ‘complir’, cal dir «completa».
Suggeriments: completa
...ha errors de seguiment coneguts. Baixa complerta. Les teves visites en aquest lloc web n...
Vés a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: ES_UNKNOWN (1)
Missatge: Error d’ortografia. «Es» (pronom) acompanya un verb en tercera persona.
Suggeriments: es tindran; es tindrà; es vindran; es tendran; es tondran
...Les teves visites en aquest lloc web no es tindrán en compte per l'eina d'anàlisis Web. T...
Vés a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: ORDENADOR_ORDINADOR (1)
Missatge: ¿Volíeu dir «ordinador»? «ordenador» és correcte com a adjectiu.
Suggeriments: ordinador
...orreu la cookie de baixa o si canvieu d'ordenador o de navegadaor web, haureu de tornar a...
Vés a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: COMMA_IJ (1)
Missatge: Probablement hi falta una coma.
Suggeriments: plau,
...inestra emergent de desactivació. Si us plau torneu a carregar la pàgina per comprov...
Vés a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: PUNT_EN_ABREVIATURES (1)
Missatge: Probablement falta un punt darrere de l’abreviatura.
Suggeriments: div.
...de privacitat. Aquest codi mostrarà un div que conté un enllaç per tal que els vos...
Vés a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: COMMA_ADVERB (1)
Missatge: Si l’adverbi «actualment» es refereix a tota la frase, i no sols al verb, val més posar-hi una coma.
Suggeriments: Actualment,
...nector "%2$s" no està permès Problema Actualment esteu veient Matomo mitjançant una conn...
Vés a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: SUPER (1)
Missatge: El prefix ‘super-’ s’escriu junt.
Suggeriments: superusuaris
Més informació
...t, poseu-vos en contacte amb els altres súper usuaris. Algú ha modificat la configuració del...
Vés a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: SG_PL_NOMBRE_DE (1)
Missatge: Sembla més adequat el nom en plural.
Suggeriments: identificacions
...odeu escollir no tenir un únic nombre d'identificació assignat al vostre ordinador per evitar...
Vés a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: INCLOENTHI (1)
Missatge: Probablement cal escriure «incloent-hi».
Suggeriments: incloent-hi; inclòs; inclosa; inclosos; incloses
...nuació. Per obtenir encara més opcions (incloent com fer el seguiment dels objectius, le...
----------------------------------------
output/individual_pos/matomo/matomo/matomo/matomo-base/plugins/CoreAdminHome/lang/json-ca.po-translated-only.po:555(#62)
# Source: /matomo/matomo-base/plugins/CoreAdminHome/lang/json-ca.po from
# project 'Matomo'
#: .CoreAdminHome.JSTracking_GroupPageTitlesByDomainDesc1
msgid ""
"So if someone visits the 'About' page on blog.%1$s it will be recorded as '"
"blog / About'. This is the easiest way to get an overview of your traffic by "
"sub-domain."
msgstr ""
"Per tant, si algú visita la pàgina \"Quant a\" al bloc.%1$s es registrarà "
"com a \"bloc / Quant a\". Aquesta és la manera més senzilla d'obtenir una "
"visió general del trànsit per subdomini."
[note] rule [id=t-sc-blog] ==> «Blog» es tradueix per «blog».
----------------------------------------
output/individual_pos/matomo/matomo/matomo/matomo-base/plugins/CoreAdminHome/lang/json-ca.po-translated-only.po:656(#75)
# Source: /matomo/matomo-base/plugins/CoreAdminHome/lang/json-ca.po from
# project 'Matomo'
#: .CoreAdminHome.JsTrackingCodeMissingEmail1
msgid ""
"A few days ago you added the website '%s' to your Matomo Analytics. We just "
"checked and your Matomo doesn't seem to have any recorded traffic for this "
"website."
msgstr ""
"Fa uns dies vau afegir el lloc web '%s' al vostre Matomo Analytics. Ho "
"acabem de comprovar i el vostre Matomo no sembla tenir cap trànsit registrat "
"per a aquest lloc web."
[note] rule [id=punctuation-simple-quotes] ==> En català usem cometes baixes («») en comptes de cometes simples ('') per encloure expressions (punctuation)
----------------------------------------
output/individual_pos/matomo/matomo/matomo/matomo-base/plugins/CoreAdminHome/lang/json-ca.po-translated-only.po:1146(#133)
# Source: /matomo/matomo-base/plugins/CoreAdminHome/lang/json-ca.po from
# project 'Matomo'
#: .CoreAdminHome.SendPluginUpdateCommunicationHelp
msgid ""
"An email will be sent to Super Users when there is a new version available "
"for a plugin."
msgstr ""
"S'enviarà un correu electrònic als Superusuaris quan hi hagi una versió nova "
"disponible per a un connector."
[note] rule [id=k-Super] ==> Es tradueix per «tecla Súper» (keys)
----------------------------------------
===== Rules detected 3 problems.
Fitxer analitzat: matomo/matomo/matomo/matomo-base/plugins/CoreHome/lang/json-ca.po
Vés a: [Inici] [Índex de regles]
Paraules desconegudes (45)
Passeu el cursor per damunt de les paraules per a veure els suggeriments de correcció.
Tot minúscules: aggrupades, avíst, polbació, subtaula, subtaules,
Primera lletra majúscula: Auths, Fn, Paypal, Perfilable, Potse,
En anglès: Admin, Intro, Security, access, click, here, widget,
Lletra solta: d, f,
Amb símbol: %1$d, %1$s, %1$sClick, %1$sRegistre, %1$saquest, %1$sfer, %1$si, %1$storneu, %2$s, %3$s, %3$sclick, %3$scomprar, %3$sconsulteu, %4$s, %5$s, %d, %s, FAQ%2$s, donar%2$s, eliminar aaquest, email%4$s, premium%4$s, provar%2$s, safely%2$s, segura%6$s, visites%2$s,
Vés a: [Inici] [Índex de regles]
Regles ordenades per freqüència
Errors trobats per regla
Vés a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: PER_INFINITIU (33)
Missatge: Reviseu la construcció ‘per + infinitiu’.
Suggeriments: per a editar
...ons Fes una ullada a Matomo! Feu clic per editar %s Feu clic per veure tota la informac...
Missatge: Reviseu la construcció ‘per + infinitiu’.
Suggeriments: per a veure
...tomo! Feu clic per editar %s Feu clic per veure tota la informació Tancar la cerca Po...
Missatge: Reviseu la construcció ‘per + infinitiu’.
Suggeriments: per a obtenir
...i us plau, consulteu %1$saquest FAQ%2$s per obtenir més detalls. Es mostren les files aggr...
Missatge: Reviseu la construcció ‘per + infinitiu’.
Suggeriments: per a cercar
...eu Intro o feu clic a la icona de cerca per cercar Les dimensions s'han combinat %s Mostr...
Missatge: Reviseu la construcció ‘per + infinitiu’.
Suggeriments: per a créixer
...mo necessita el vostre suport continuat per créixer i prosperar. Si creieu que Matomo ha a...
Missatge: Reviseu la construcció ‘per + infinitiu’.
Suggeriments: per a accedir
...ieu)%3$s, o bé %4$s fer click aquí %5$s per accedir al Matomo de forma segura%6$s. Esteu a...
Missatge: Reviseu la construcció ‘per + infinitiu’.
Suggeriments: per a escoltar
...de %1$s, però el Matomo està configurat per escoltar a l'adreça: %2$s. JavaScript ha d'esta...
Missatge: Reviseu la construcció ‘per + infinitiu’.
Suggeriments: Per a utilitzar
... és compatible amb el vostre navegador. Per utilitzar la vista estàndard, activeu JavaScript ...
Missatge: Reviseu la construcció ‘per + infinitiu’.
Suggeriments: per a enviar
...stre administrador de Matomo (feu click per enviar un email)%3$s que us dongui access per ...
Missatge: Reviseu la construcció ‘per + infinitiu’.
Suggeriments: per a veure
...viar un email)%3$s que us dongui access per veure un lloc web. Aquest widget només es mo...
Missatge: Reviseu la construcció ‘per + infinitiu’.
Suggeriments: per a obrir
...ho Dreceres disponibles per mode Zen per obrir el selector Segment per obrir el selec...
Missatge: Reviseu la construcció ‘per + infinitiu’.
Suggeriments: per a obrir
...ode Zen per obrir el selector Segment per obrir el selector Lloc Web per obrir el cale...
Missatge: Reviseu la construcció ‘per + infinitiu’.
Suggeriments: per a obrir
...egment per obrir el selector Lloc Web per obrir el calendari (d vol dir Date) per obri...
Missatge: Reviseu la construcció ‘per + infinitiu’.
Suggeriments: per a obrir
...er obrir el calendari (d vol dir Date) per obrir la cerca (f vol dir Find) per actualit...
Missatge: Reviseu la construcció ‘per + infinitiu’.
Suggeriments: per a actualitzar
...) per obrir la cerca (f vol dir Find) per actualitzar el contingut per mostrar aquesta ajuda...
Missatge: Reviseu la construcció ‘per + infinitiu’.
Suggeriments: per a mostrar
...ir Find) per actualitzar el contingut per mostrar aquesta ajuda Mostra el codi JavaScrip...
Missatge: Reviseu la construcció ‘per + infinitiu’.
Suggeriments: per a convertir
...t segura amb targeta de crèdit (Paypal) per convertir-vos en un benefactor de Matomo! Dona s...
Missatge: Reviseu la construcció ‘per + infinitiu’.
Suggeriments: per a ampliar
...ió de Matomo! Feu clic en aquesta fila per ampliar o reduir la subtaula. Aquest informe s...
Missatge: Reviseu la construcció ‘per + infinitiu’.
Suggeriments: per a anar
...fés el gir Aquesta pàgina no existeix per anar al capdamunt de la pàgina per arribar ...
Missatge: Reviseu la construcció ‘per + infinitiu’.
Suggeriments: per a arribar
...ix per anar al capdamunt de la pàgina per arribar al final de la pàgina Aquest informe n...
Missatge: Reviseu la construcció ‘per + infinitiu’.
Suggeriments: per a navegar
...ca %s. Utilitzeu les tecles de direcció per navegar pels resultats de la cerca. Drecera: pr...
Missatge: Reviseu la construcció ‘per + infinitiu’.
Suggeriments: per a cercar
...ultats de la cerca. Drecera: premeu 'f' per cercar. Entrades del menú Segments L'actual...
Missatge: Reviseu la construcció ‘per + infinitiu’.
Suggeriments: per a continuar
...idors. Baixeu la darrera versió de %1$s per continuar. El vostre navegador no ha pogut carre...
Missatge: Reviseu la construcció ‘per + infinitiu’.
Suggeriments: per a assegurar
...nuncis desactiveu-lo per a aquest lloc, per assegurar-vos que Matomo funciona sense cap probl...
Missatge: Reviseu la construcció ‘per + infinitiu’.
Suggeriments: per a utilitzar
...rsonalitzat Format d'exportació Nota: per utilitzar l'URL d'exportació generat, haureu d'es...
Missatge: Reviseu la construcció ‘per + infinitiu’.
Suggeriments: per a utilitzar
... Admin → Security → Token Auths. Nota: per utilitzar l'URL d'exportació generat, haureu d'es...
Missatge: Reviseu la construcció ‘per + infinitiu’.
Suggeriments: Per a obtenir
...atomo finalitzarà el suport per a %2$s. Per obtenir més informació %3$sconsulteu la nostra ...
Missatge: Reviseu la construcció ‘per + infinitiu’.
Suggeriments: Per a entendre
...an visiten generalment el teu lloc web. Per entendre, en conjunt, qui és el teu públic i bus...
Missatge: Reviseu la construcció ‘per + infinitiu’.
Suggeriments: per a veure
...s el teu públic i buscar valors atípics per veure com podria créixer el teu públic. A mé...
Missatge: Reviseu la construcció ‘per + infinitiu’.
Suggeriments: per a veure
...tilitzar el %1$sRegistre de visites%2$s per veure què va passar a cada visita individual....
Missatge: Reviseu la construcció ‘per + infinitiu’.
Suggeriments: per a accedir
...ia que fan servir els vostres visitants per accedir al vostre lloc. Veureu informes sobre e...
Missatge: Reviseu la construcció ‘per + infinitiu’.
Suggeriments: per a accedir
...rs que fan servir els vostres visitants per accedir al lloc perquè pugueu optimitzar el vos...
Missatge: Reviseu la construcció ‘per + infinitiu’.
Suggeriments: per a assegurar
...perquè pugueu optimitzar el vostre lloc per assegurar-vos que és totalment compatible amb les...
Vés a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: ES (2)
Missatge: S’accentua quan és del v. ‘ser’.
Suggeriments: és
Més informació
...s'obre en una pestanya nova) L'informe es jeràrquic %s Feu-lo pla Format de mètr...
Missatge: S’accentua quan és del v. ‘ser’.
Suggeriments: és
Més informació
...ció per aquest informe. Aquest informe es pla %s Feu-lo jeràrquic L'informe most...
Vés a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: DICENDI_QUE (1)
Missatge: Sembla que hi falta un «que» o una coma.
Suggeriments: informés que; informés,
...ny. Trieu %1$s La informació d'aquest informés és anterior a %s mesos d'antiguitat i s...
Vés a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: COMMA_ADVERB (1)
Missatge: Si l’adverbi «actualment» es refereix a tota la frase, i no sols al verb, val més posar-hi una coma.
Suggeriments: Actualment,
...a %s mesos d'antiguitat i s'ha purgat. Actualment la segmentació està desactivada per a a...
Vés a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: CA_SIMPLE_REPLACE_SIMPLE_DESDE (1)
Missatge: ¿Volíeu dir «des de»?
Suggeriments: des de
...a segura%6$s. Esteu accedint al Matomo desde %1$s, però el Matomo està configurat pe...
Vés a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: COMMA_LOCUTION (1)
Missatge: Aquesta locució s’escriu normalment entre comes. Feu servir un punt i coma per a començar una frase nova que contrasta amb l’anterior.
Suggeriments: això,
...tomo amb la vista estàndard. No obstant això sembla que JavaScript està desactivat o...
Vés a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: CA_SIMPLE_REPLACE_SIMPLE_DONGUI (1)
Missatge: ¿Volíeu dir «doni»?
Suggeriments: doni
...u click per enviar un email)%3$s que us dongui access per veure un lloc web. Aquest w...
Vés a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: BONES (1)
Missatge: Expressió inadequada com a fórmula de salutació.
Suggeriments: Bon dia; Hola; Salut
...e generat el %s Informe generat fa %s Bones! Acabo de trobar un gran programari lli...
----------------------------------------
output/individual_pos/matomo/matomo/matomo/matomo-base/plugins/CoreHome/lang/json-ca.po-translated-only.po:94(#12)
# Source: /matomo/matomo-base/plugins/CoreHome/lang/json-ca.po from project
# 'Matomo'
#: .CoreHome.DataForThisReportHasBeenDisabled
msgid ""
"Segmentation is currently disabled for this report. Please check %1$sthis FAQ"
"%2$s for more details."
msgstr ""
"Actualment la segmentació està desactivada per a aquest informe. Si us plau, "
"consulteu %1$saquest FAQ%2$s per obtenir més detalls."
[note] rule [id=acronyms-faq] ==> En català l'acrònim «FAQ» (frequently asked questions) es tradueix per «PMF» (preguntes més freqüents).
----------------------------------------
output/individual_pos/matomo/matomo/matomo/matomo-base/plugins/CoreHome/lang/json-ca.po-translated-only.po:394(#51)
# Source: /matomo/matomo-base/plugins/CoreHome/lang/json-ca.po from project
# 'Matomo'
#: .CoreHome.OnlyForSuperUserAccess
msgid ""
"This widget is displayed in the default dashboard only to users having Super "
"User access."
msgstr ""
"Aquest widget només es mostra al tauler predeterminat per als usuaris que "
"tenen accés de superusuari."
[note] rule [id=k-Super] ==> Es tradueix per «tecla Súper» (keys)
----------------------------------------
output/individual_pos/matomo/matomo/matomo/matomo-base/plugins/CoreHome/lang/json-ca.po-translated-only.po:839(#118)
# Source: /matomo/matomo-base/plugins/CoreHome/lang/json-ca.po from project
# 'Matomo'
#: .CoreHome.TechDeprecationWarning
msgid ""
"Starting in version Matomo %1$s, Matomo will be ending support for %2$s. For "
"more information %3$ssee our blog post.%4$s"
msgstr ""
"A partir de la versió de Matomo %1$s, Matomo finalitzarà el suport per a "
"%2$s. Per obtenir més informació %3$sconsulteu la nostra entrada al bloc.%4$s"
[note] rule [id=t-sc-blog] ==> «Blog» es tradueix per «blog».
----------------------------------------
===== Rules detected 3 problems.
Fitxer analitzat: matomo/matomo/matomo/matomo-base/plugins/CorePluginsAdmin/lang/json-ca.po
Vés a: [Inici] [Índex de regles]
Paraules desconegudes (29)
Passeu el cursor per damunt de les paraules per a veure els suggeriments de correcció.
Tot minúscules: enableinternetfeatures, ons, remàrqueting,
En anglès: Manager, Marketplace, Tag,
En francès: TMS,
Tot majúscules: CMS,
Amb símbol: %1$s, %1$sGestió, %1$sLa, %1$sMatomo, %1$sXSS%2$s, %1$scarregar, %1$sinstal·lant, %1$sla, %2$s, %2$sL'URL, %3$s, %3$scarregueu, %4$sGràcies, %s, Marketplace%2$s, començat%2$s, configuració%2$s, connector%2$s, tema%2$s, temes%2$s, zip%4$s,
Vés a: [Inici] [Índex de regles]
Regles ordenades per freqüència
Errors trobats per regla
Vés a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: PER_INFINITIU (12)
Missatge: Reviseu la construcció ‘per + infinitiu’.
Suggeriments: Per a instal·lar
... distribueixen amb Matomo. Desactivar Per instal·lar un connector nou o un tema nou, poseu-v...
Missatge: Reviseu la construcció ‘per + infinitiu’.
Suggeriments: per a aprofitar
... Actualitzeu ara els vostres connectors per aprofitar les últimes millores. Nota: els altres...
Missatge: Reviseu la construcció ‘per + infinitiu’.
Suggeriments: per a gaudir
...l tema %2$s. Actualitza els teus temes per gaudir de la darrera versió. Instal·leu nous ...
Missatge: Reviseu la construcció ‘per + infinitiu’.
Suggeriments: per a eliminar
...mercat. Si no, feu clic a desinstal·lar per eliminar-lo de la llista. Si heu estat utilitza...
Missatge: Reviseu la construcció ‘per + infinitiu’.
Suggeriments: per a obtenir
...tes fàcilment a través d'una plataforma per obtenir la informació que voleu, les oportunita...
Missatge: Reviseu la construcció ‘per + infinitiu’.
Suggeriments: per a activar
...u un correu electrònic als superusuaris per activar aquesta nova funció No mostris aquesta...
Missatge: Reviseu la construcció ‘per + infinitiu’.
Suggeriments: per a publicar
...t (CMS) us ofereix tota la flexibilitat per publicar contingut per al vostre lloc web sense ...
Missatge: Reviseu la construcció ‘per + infinitiu’.
Suggeriments: per a simplificar
...ó d'etiquetes (TMS) és el vostre recurs per simplificar el procés d'inserció d'etiquetes primàr...
Missatge: Reviseu la construcció ‘per + infinitiu’.
Suggeriments: per a implementar
...S i només es necessita uns quants clics per implementar-lo. Més informació a la Guia d'usuari ...
Missatge: Reviseu la construcció ‘per + infinitiu’.
Suggeriments: per a fer
...us ofereix una experiència sense estrès per fer aquests canvis i implementar el vostre ...
Missatge: Reviseu la construcció ‘per + infinitiu’.
Suggeriments: per a robar
...alitzades es podrien utilitzar malament per robar, per exemple, informació confidencial d...
Missatge: Reviseu la construcció ‘per + infinitiu’.
Suggeriments: per a gaudir
...na experiència visual completament nova per gaudir dels vostres informes d'anàlisi. Gesti...
Vés a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: ACCENT_SOLT (2)
Missatge: Caràcter incorrecte. Useu un apòstrof.
Suggeriments: '; ’
...u el vostre valor de configuració per a `enableinternetfeatures` si voleu utilitz...
Missatge: Caràcter incorrecte. Useu un apòstrof.
Suggeriments: '; ’
...nfiguració per a `enableinternetfeatures` si voleu utilitzar aquesta funció. Con...
Vés a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: COMMA_JA_QUE (1)
Missatge: Falta una coma davant de «ja que».
Suggeriments: , ja que; perquè
Més informació
...Els complements nuclears no tenen versió ja que es distribueixen amb Matomo. Desactiva...
Vés a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: CANVI_PREPOSICIONS (1)
Missatge: Probablement cal canviar la preposició.
Suggeriments: a
Més informació
...ia Us agrada aquest connector? Penseu en donar Aquest és un connector aportat p...
Vés a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: COMMA_IJ (1)
Missatge: Probablement hi falta una coma.
Suggeriments: plau,
...és nova, %1$s %3$s és necessari. Si us plau instal·leu %1$s %2$s, ja que %3$s ho ne...
Vés a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: POSSESSIU_SENSE_ARTICLE (1)
Missatge: Hi falta un article.
Suggeriments: (el) vostra
...esta funció. Connector activat %1$sLa vostra prova gratuïta de 30 dies ha començat%2...
Vés a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: BONES (1)
Missatge: Expressió inadequada com a fórmula de salutació.
Suggeriments: Bon dia; Hola; Salut
...sa, no tornis a mostrar aquesta pàgina Bones,%1$sMatomo Tag Manager ja està disponib...
Vés a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: COMMA_ADVERB (1)
Missatge: Si l’adverbi «alternativament» es refereix a tota la frase, i no sols al verb, val més posar-hi una coma.
Suggeriments: Alternativament,
...op hàgiu activat el Gestor d'Etiquetes. Alternativament també podeu restringir l'ús d'aquestes ...
----------------------------------------
output/individual_pos/matomo/matomo/matomo/matomo-base/plugins/CorePluginsAdmin/lang/json-ca.po-translated-only.po:449(#65)
# Source: /matomo/matomo-base/plugins/CorePluginsAdmin/lang/json-ca.po from
# project 'Matomo'
#: .CorePluginsAdmin.TagManagerEmailSuperUserToActivate
msgid "Email Super Users to activate this new feature"
msgstr ""
"Envieu un correu electrònic als superusuaris per activar aquesta nova funció"
[note] rule [id=k-Super] ==> Es tradueix per «tecla Súper» (keys)
----------------------------------------
output/individual_pos/matomo/matomo/matomo/matomo-base/plugins/CorePluginsAdmin/lang/json-ca.po-translated-only.po:468(#68)
# Source: /matomo/matomo-base/plugins/CorePluginsAdmin/lang/json-ca.po from
# project 'Matomo'
#: .CorePluginsAdmin.TagManagerTeaserEmailSuperUserBody
msgid ""
"Hi,%1$sMatomo Tag Manager is now available within Matomo and I would love to "
"use this new feature. As you have Super User access, could you activate this "
"feature through the Tag Manager page in the top menu?%2$sThe Matomo URL is "
"%3$s.%4$sThanks"
msgstr ""
"Bones,%1$sMatomo Tag Manager ja està disponible a Matomo i m'encantaria "
"utilitzar aquesta nova funció. Com que teniu accés de superusuari, podríeu "
"activar aquesta funció a través de la pàgina Gestor d'etiquetes al menú "
"superior?%2$sL'URL de Matomo és %3$s.%4$sGràcies"
[note] rule [id=k-Super] ==> Es tradueix per «tecla Súper» (keys)
----------------------------------------
===== Rules detected 2 problems.
Fitxer analitzat: matomo/matomo/matomo/matomo-base/plugins/CoreUpdater/lang/json-ca.po
Vés a: [Inici] [Índex de regles]
Paraules desconegudes (20)
Passeu el cursor per damunt de les paraules per a veure els suggeriments de correcció.
Tot minúscules: maxexecutiontime, memorylimit, versioncore,
En anglès: FAQ, FYI, Marketplace, option, yes,
Tot majúscules: MITM,
Amb dígit: UTF8mb4, utf8mb4,
Amb símbol: %1$s, %1$sContacteu, %2$s, %2$sdocumentació, %3$s, %3$sFAQ%4$s, %s, actualització%3$s, manteniment%2$s,
Vés a: [Inici] [Índex de regles]
Regles ordenades per freqüència
Errors trobats per regla
Vés a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: PER_INFINITIU (16)
Missatge: Reviseu la construcció ‘per + infinitiu’.
Suggeriments: per a veure
...litzacions de connectors Feu clic aquí per veure i copiar la llista de consultes SQL i c...
Missatge: Reviseu la construcció ‘per + infinitiu’.
Suggeriments: per a continuar
...el navegador o de la línia de comandes) per continuar amb les actualitzacions restants infor...
Missatge: Reviseu la construcció ‘per + infinitiu’.
Suggeriments: per a actualitzar
...comandes de la consola que s'executaran per actualitzar la vostra base de dades a Matomo %s S'...
Missatge: Reviseu la construcció ‘per + infinitiu’.
Suggeriments: per a actualitzar
...instal·lacions grans. Necessites ajuda per actualitzar Matomo? Si necessiteu assistència per ...
Missatge: Reviseu la construcció ‘per + infinitiu’.
Suggeriments: per a actualitzar
...tzar Matomo? Si necessiteu assistència per actualitzar el vostre Matomo, els creadors de Matom...
Missatge: Reviseu la construcció ‘per + infinitiu’.
Suggeriments: per a ajudar
...tomo, els creadors de Matomo estan aquí per ajudar-vos a fer que l'actualització de Matomo...
Missatge: Reviseu la construcció ‘per + infinitiu’.
Suggeriments: per a començar
...%1$sContacteu amb els experts de Matomo per començar a actualitzar el vostre Matomo de maner...
Missatge: Reviseu la construcció ‘per + infinitiu’.
Suggeriments: per a actualitzar
...instal·lacions de Matomo Feu clic aquí per actualitzar els vostres connectors ara: Feu clic a...
Missatge: Reviseu la construcció ‘per + infinitiu’.
Suggeriments: per a actualitzar
... vostres connectors ara: Feu clic aquí per actualitzar els vostres temes ara: Disponible la n...
Missatge: Reviseu la construcció ‘per + infinitiu’.
Suggeriments: per a actualitzar
...ha una nova versió de Matomo disponible per actualitzar Si teniu a Matomo una base de dades mo...
Missatge: Reviseu la construcció ‘per + infinitiu’.
Suggeriments: per a començar
...la %2$sdocumentació d'actualització%3$s per començar! Actualització S'està actualitzant el...
Missatge: Reviseu la construcció ‘per + infinitiu’.
Suggeriments: per a créixer
...rò necessita el vostre suport continuat per créixer i millorar. Si necessiteu ajuda amb Ma...
Missatge: Reviseu la construcció ‘per + infinitiu’.
Suggeriments: Per a assegurar
...fitxers Matomo són propietat de %2$s. Per assegurar que els fitxers Matomo siguin llegibles...
Missatge: Reviseu la construcció ‘per + infinitiu’.
Suggeriments: per a obtenir
...gut actualitzar Matomo! Vegeu més amunt per obtenir més informació. Nota: no hi ha consult...
Missatge: Reviseu la construcció ‘per + infinitiu’.
Suggeriments: per a executar
...ha consultes SQL ni comandes de consola per executar. Ja està tot al dia. Es requereix una...
Missatge: Reviseu la construcció ‘per + infinitiu’.
Suggeriments: per a actualitzar
...nector s'hagi actualitzat. Afegiu --yes per actualitzar sense confirmació. Executeu l'actualit...
Vés a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: LINIA_DE_COMANDES (2)
Missatge: Anglicisme.
Suggeriments: línia d'ordres
...itzador (a través del navegador o de la línia de comandes) per continuar amb les actualitzacions ...
Missatge: Anglicisme.
Suggeriments: línia d'ordres
...ar les actualitzacions des de la vostra línia de comandes: %s El procés d'actualització de la ba...
Vés a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: ACCENT_SOLT (1)
Missatge: Caràcter incorrecte. Useu un apòstrof.
Suggeriments: '; ’
...fallat actualitzeu manualment la taula `option' a la vostra base de dades Matomo...
Vés a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: UNPAIRED_BRACKETS (1)
Missatge: Símbol sense parella: sembla que falta «‘».
Suggeriments: ''
... actualitzeu manualment la taula `option' a la vostra base de dades Matomo, estab...
Vés a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: POTSER_SIGUI (1)
Missatge: Amb un adverbi de probabilitat («probablement») és preferible usar un verb en indicatiu o en futur.
Suggeriments: està; estarà
Més informació
...uin ajudar amb l'error que probablement estigui relacionat amb el vostre servidor o la ...
Vés a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: LA_NA_NOM_FEMENI (1)
Missatge: Cal apostrofar.
Suggeriments: L'actualització
...ò si necessiteu més ajuda, si us plau: La actualització s'ha completat amb èxit, però hi ha hag...
Vés a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: AGREEMENT_POSTPONED_ADJ (1)
Missatge: Reviseu la concordança de «segura» amb els noms precedents o bé reviseu la puntuació.
Suggeriments: segurs
...descàrrega mitjançant la connexió HTTPS segura, ja que evita atacs MITM. utilitzant l...
Vés a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: SE_DAVANT_SC (1)
Missatge: Davant del so de ‘s’ és recomanable usar la forma plena.
Suggeriments: se
Més informació
...riques o símbols matemàtics. Actualment es substitueixen per %1$s. La vostra base...
Vés a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: COM_COM_A (1)
Missatge: Probablement cal escriure «com a» (‘en qualitat de’, ‘amb caràcter de’, ‘en funció de’).
Suggeriments: Com a
Més informació
...anem que utilitzeu aquesta ordre: %2$s Com alternativa, podeu activar la conversió...
----------------------------------------
output/individual_pos/matomo/matomo/matomo/matomo-base/plugins/CoreUpdater/lang/json-ca.po-translated-only.po:182(#23)
# Source: /matomo/matomo-base/plugins/CoreUpdater/lang/json-ca.po from project
# 'Matomo'
#: .CoreUpdater.HelpMessageContent
msgid ""
"Check the %1$s Matomo FAQ %2$s which explains most common errors during "
"update. %3$s Ask your system administrator - they may be able to help you "
"with the error which is most likely related to your server or MySQL setup."
msgstr ""
"Consulteu les FAQ de %1$s Matomo %2$s que explica els errors més comuns "
"durant l'actualització. %3$s Pregunteu al vostre administrador del sistema; "
"és possible que us puguin ajudar amb l'error que probablement estigui "
"relacionat amb el vostre servidor o la configuració de MySQL."
[note] rule [id=acronyms-faq] ==> En català l'acrònim «FAQ» (frequently asked questions) es tradueix per «PMF» (preguntes més freqüents).
----------------------------------------
output/individual_pos/matomo/matomo/matomo/matomo-base/plugins/CoreUpdater/lang/json-ca.po-translated-only.po:414(#54)
# Source: /matomo/matomo-base/plugins/CoreUpdater/lang/json-ca.po from project
# 'Matomo'
#: .CoreUpdater.TheUpgradeProcessMayFailExecuteCommand
msgid ""
"If you have a large Matomo database, updates might take too long to run in "
"the browser. In this situation, you can execute the updates from your "
"command line: %s"
msgstr ""
"Si teniu a Matomo una base de dades molt gran les actualitzacions poden "
"trigar molt a executar-se al navegador. En aquesta situació podeu executar "
"les actualitzacions des de la vostra línia de comandes: %s"
[note] rule [id=t-sc-command-line] ==> «Command line» es tradueix per «línia d'ordres».
----------------------------------------
output/individual_pos/matomo/matomo/matomo/matomo-base/plugins/CoreUpdater/lang/json-ca.po-translated-only.po:731(#94)
# Source: /matomo/matomo-base/plugins/CoreUpdater/lang/json-ca.po from project
# 'Matomo'
#: .CoreUpdater.ReceiveEmailBecauseIsSuperUser
msgid ""
"You receive this email because you are a Super User on the Matomo at: %s"
msgstr ""
"Rebeu aquest correu electrònic perquè sou un superusuari de Matomo a: %s"
[note] rule [id=k-Super] ==> Es tradueix per «tecla Súper» (keys)
----------------------------------------
===== Rules detected 3 problems.
Fitxer analitzat: matomo/matomo/matomo/matomo-base/plugins/CustomDimensions/lang/json-ca.po
Vés a: [Inici] [Índex de regles]
Paraules desconegudes (18)
Passeu el cursor per damunt de les paraules per a veure els suggeriments de correcció.
Tot minúscules: url, valordimensió,
En anglès: Id, Tracker, news,
Amb símbol: %1$d, %1$s, %1$sDimensions, %1$sguia, %1$svariables, %2$d, %2$s, %3$s, %3$sdiferències, %d, %s, personalitzades%2$s, personalitzades%4$s,
Vés a: [Inici] [Índex de regles]
Regles ordenades per freqüència
Errors trobats per regla
Vés a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: PER_INFINITIU (7)
Missatge: Reviseu la construcció ‘per + infinitiu’.
Suggeriments: per a crear
... actualitzada valor buit Per exemple, per crear %s noves dimensions personalitzades a l...
Missatge: Reviseu la construcció ‘per + infinitiu’.
Suggeriments: per a extreure
... Es pot utilitzar una expressió regular per extreure automàticament el valor d'aquesta dimen...
Missatge: Reviseu la construcció ‘per + infinitiu’.
Suggeriments: Per a crear
...ilitzeu /news/ en comptes de \/news\/. Per crear una nova dimensió personalitzada, execu...
Missatge: Reviseu la construcció ‘per + infinitiu’.
Suggeriments: Per a fer
...alor per a aquesta dimensió manualment Per fer el seguiment d'un valor mitjançant l'AP...
Missatge: Reviseu la construcció ‘per + infinitiu’.
Suggeriments: Per a fer
...ntificador de dimensió personalitzada: Per fer el seguiment d'un valor al rastrejador ...
Missatge: Reviseu la construcció ‘per + infinitiu’.
Suggeriments: Per a obtenir
...r al rastrejador de JavaScript crideu: Per obtenir més informació llegiu la %1$sguia de se...
Missatge: Reviseu la construcció ‘per + infinitiu’.
Suggeriments: Per a fer
...r a les dimensions personalitzades%2$s Per fer un seguiment d'un valor al PHP Tracker ...
Vés a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: URL (2)
Missatge: En el sentit d’adreça d’internet és masculí. Femení si correspon a Universitat Ramon Llull.
Suggeriments: un URL
...lor d'aquesta dimensió personalitzada d'una URL o d'un títol de pàgina. D'aquesta maner...
Missatge: En el sentit d’adreça d’internet és masculí. Femení si correspon a Universitat Ramon Llull.
Suggeriments: l'URL
...eu-ne una ara. cap valor Paràmetre de la URL de la pàgina Amplieu Matomo a les vost...
Vés a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: COMMA_LOCUTION (1)
Missatge: Aquesta locució s’escriu normalment entre comes.
Suggeriments: tant,
...anvis d'esquema a la base de dades. Per tant només és possible fer-ho mitjançant una...
Vés a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: LINIA_DE_COMANDES (1)
Missatge: Anglicisme.
Suggeriments: línia d'ordres
...dre de consola que s'ha d'executar a la línia de comandes. Augmenteu el nombre de dimensions per...
----------------------------------------
output/individual_pos/matomo/matomo/matomo/matomo-base/plugins/CustomDimensions/lang/json-ca.po-translated-only.po:235(#27)
# Source: /matomo/matomo-base/plugins/CustomDimensions/lang/json-ca.po from
# project 'Matomo'
#: .CustomDimensions.IncreaseAvailableCustomDimensionsTakesLong
msgid ""
"Creating a new Custom Dimension can take a long time depending on the size "
"of your database as it requires schema changes in your database. Therefore "
"it is only possible to do this via a console command which needs to be "
"executed on the command line."
msgstr ""
"La creació d'una nova dimensió personalitzada pot trigar molt de temps en "
"funció de la mida de la base de dades, ja que requereix canvis d'esquema a "
"la base de dades. Per tant només és possible fer-ho mitjançant una ordre de "
"consola que s'ha d'executar a la línia de comandes."
[note] rule [id=t-sc-command-line] ==> «Command line» es tradueix per «línia d'ordres».
----------------------------------------
===== Rules detected 1 problem.
Fitxer analitzat: matomo/matomo/matomo/matomo-base/plugins/CustomJsTracker/lang/json-ca.po
Vés a: [Inici] [Índex de regles]
Paraules desconegudes (3)
Passeu el cursor per damunt de les paraules per a veure els suggeriments de correcció.
Amb símbol: %1$s, %2$s, %s,
Vés a: [Inici] [Índex de regles]
Regles ordenades per freqüència
Codi de regla | Ocurrències |
Total: | 0 |
Errors trobats per regla
El Pology no ha detectat cap error.
Fitxer analitzat: matomo/matomo/matomo/matomo-base/plugins/DBStats/lang/json-ca.po
Vés a: [Inici] [Índex de regles]
Paraules desconegudes (2)
Passeu el cursor per damunt de les paraules per a veure els suggeriments de correcció.
En castellà: procesa,
Amb símbol: %s,
Vés a: [Inici] [Índex de regles]
Regles ordenades per freqüència
Errors trobats per regla
Vés a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: DOS_ARTICLES (1)
Missatge: Dos articles seguits.
Suggeriments: de l'
...Mida de la BD Mida estimada Grandària del l'índex Per obtenir més informació sobre ...
Vés a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: PER_INFINITIU (1)
Missatge: Reviseu la construcció ‘per + infinitiu’.
Suggeriments: Per a obtenir
... Mida estimada Grandària del l'índex Per obtenir més informació sobre com el Matomo proc...
Vés a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: AGREEMENT_POSTPONED_ADJ (1)
Missatge: Reviseu la concordança de «mitja» amb els noms precedents o bé reviseu la puntuació.
Suggeriments: mig; migs; mitjos
...oni correctament en llocs amb un tràfic mitja o elevat, consulteu la següent document...
----------------------------------------
output/individual_pos/matomo/matomo/matomo/matomo-base/plugins/DBStats/lang/json-ca.po-translated-only.po:89(#11)
# Source: /matomo/matomo-base/plugins/DBStats/lang/json-ca.po from project
# 'Matomo'
#: .DBStats.PluginDescription
msgid ""
"Provides detailed MySQL database usage reports. Available for Super Users "
"under Diagnostics."
msgstr ""
"Proporciona informes detallats d'ús de la base de dades MySQL. Disponible "
"per a Superusuaris a Diagnòstics."
[note] rule [id=k-Super] ==> Es tradueix per «tecla Súper» (keys)
----------------------------------------
===== Rules detected 1 problem.
Fitxer analitzat: matomo/matomo/matomo/matomo-base/plugins/Dashboard/lang/json-ca.po
Vés a: [Inici] [Índex de regles]
Paraules desconegudes (5)
Passeu el cursor per damunt de les paraules per a veure els suggeriments de correcció.
Tot minúscules: restablieu,
En anglès: widgets,
Amb símbol: %1$s, %2$s, %s,
Vés a: [Inici] [Índex de regles]
Regles ordenades per freqüència
Errors trobats per regla
Vés a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: PER_INFINITIU (4)
Missatge: Reviseu la construcció ‘per + infinitiu’.
Suggeriments: per a afegir
...stre tauler no conté cap giny. Comenceu per afegir alguns ginys o restablieu el tauler a l...
Missatge: Reviseu la construcció ‘per + infinitiu’.
Suggeriments: per a afegir
...l són una col·lecció de ginys de Matomo per afegir tu mateix per adaptar-los a les teves n...
Missatge: Reviseu la construcció ‘per + infinitiu’.
Suggeriments: per a adaptar
...de ginys de Matomo per afegir tu mateix per adaptar-los a les teves necessitats específique...
Missatge: Reviseu la construcció ‘per + infinitiu’.
Suggeriments: per a obtenir
...ombina qualsevol dels widgets de Matomo per obtenir les dades que %1$s*tu*%2$s necessites v...
Vés a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: FRASE_INFINITIU (1)
Missatge: Aquesta construcció d’infinitiu sense un verb principal és probablement inadequada.
Suggeriments: Cal afegir; Afegim; Voldria Afegir
Més informació
Afegir un Giny Afegeix el giny al tauler Can...
Vés a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: EXIGEIX_VERBS_CENTRAL (1)
Missatge: Possible error ortogràfic. «Crei» és correcte com a forma balear (1a personal singular, present d’indicatiu).
Suggeriments: creï; creí; crec; creu; rei; crea; creia; creix; creo; rai
...r es faran servir quan qualsevol usuari crei un nou tauler o quan s'utiltiza la func...
Vés a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: PRONOMS_FEBLES_SOLTS2 (1)
Missatge: Possible error ortogràfic. S’espera un verb després del pronom.
Suggeriments: s'utilitza; s'utilitzà; s'utilitze
...lsevol usuari crei un nou tauler o quan s'utiltiza la funció "%s". Mostra els informes d'...
----------------------------------------
output/individual_pos/matomo/matomo/matomo/matomo-base/plugins/Dashboard/lang/json-ca.po-translated-only.po:153(#21)
# Source: /matomo/matomo-base/plugins/Dashboard/lang/json-ca.po from project
# 'Matomo'
#: .Dashboard.RemoveDashboardConfirm
msgid "Are you sure you want to remove the dashboard \"%s\"?"
msgstr "Esteu segurs que voleu eliminar el tauler \"%s\"?"
[note] rule [id=punctuation-double-quotes] ==> En català usem cometes baixes («») en comptes de cometes dobles ("") per encloure expressions (punctuation)
----------------------------------------
output/individual_pos/matomo/matomo/matomo/matomo-base/plugins/Dashboard/lang/json-ca.po-translated-only.po:215(#30)
# Source: /matomo/matomo-base/plugins/Dashboard/lang/json-ca.po from project
# 'Matomo'
#: .Dashboard.SetAsDefaultWidgetsConfirmHelp
msgid ""
"This widgets selection and dashboard columns layout will be used when any "
"user creates a new dashboard, or when \"%s\" feature is used."
msgstr ""
"Aquesta selecció de ginys i la disposició de columnes del tauler es faran "
"servir quan qualsevol usuari crei un nou tauler o quan s'utiltiza la funció "
"\"%s\"."
[note] rule [id=punctuation-double-quotes] ==> En català usem cometes baixes («») en comptes de cometes dobles ("") per encloure expressions (punctuation)
----------------------------------------
===== Rules detected 2 problems.
Fitxer analitzat: matomo/matomo/matomo/matomo-base/plugins/DevicePlugins/lang/json-ca.po
Vés a: [Inici] [Índex de regles]
Paraules desconegudes (3)
Passeu el cursor per damunt de les paraules per a veure els suggeriments de correcció.
En anglès: IE,
Amb símbol: %1$s, %2$s,
Vés a: [Inici] [Índex de regles]
Regles ordenades per freqüència
Errors trobats per regla
Vés a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: L_D_N_NO_S_APOSTROFEN (1)
Missatge: No s’apostrofa.
Suggeriments: de IE
Més informació
...s que no són IE i en versions més noves d'IE. Llistat de connectors Aquest informe...
Vés a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: AGREEMENT_POSTPONED_ADJ (1)
Missatge: Reviseu la concordança de «activades» amb els noms precedents o bé reviseu la puntuació.
Suggeriments: activats
... connectors tenen els vostres visitants activades. Aquesta informació pot ser important p...
Vés a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: PER_INFINITIU (1)
Missatge: Reviseu la construcció ‘per + infinitiu’.
Suggeriments: per a determinar
...s. Aquesta informació pot ser important per determinar la forma correcta de mostrar el conting...
El Pology no ha detectat cap error.
Fitxer analitzat: matomo/matomo/matomo/matomo-base/plugins/DevicesDetection/lang/json-ca.po
Vés a: [Inici] [Índex de regles]
Paraules desconegudes (7)
Passeu el cursor per damunt de les paraules per a veure els suggeriments de correcció.
Tot minúscules: etiquetiquetes, tv,
Primera lletra majúscula: Taulèfon,
Tot majúscules: PIM,
Amb símbol: %1$s, %2$s, %s,
Vés a: [Inici] [Índex de regles]
Regles ordenades per freqüència
Errors trobats per regla
Vés a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: ES (1)
Missatge: S’accentua quan és del v. ‘ser’.
Suggeriments: és
Més informació
...s important per als desenvolupadors web es quin tipus de sistema de renderització ...
Vés a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: CA_SIMPLE_REPLACE_ANGLICISM_SOFTWARE (1)
Missatge: Anglicisme innecessari. Considereu fer servir una altra paraula.
Suggeriments: Programari; Programes; Aplicacions; Suport lògic; Programa; Aplicació
... navegador càmera navegador de cotxe Software Navegador Codi de navegador Sistema ...
Vés a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: COMMA_JA_QUE (1)
Missatge: Falta una coma davant de «ja que».
Suggeriments: , ja que; perquè
Més informació
...tra combinat amb la marca del dispositiu ja que alguns noms de models són utilitzats pe...
Vés a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: CA_SIMPLE_REPLACE_SIMPLE_EXTESA (1)
Missatge: ¿Volíeu dir «estesa»?
Suggeriments: estesa
...ra per separat. Proporciona informació extesa sobre els dispositius dels usuaris, tal...
El Pology no ha detectat cap error.
Fitxer analitzat: matomo/matomo/matomo/matomo-base/plugins/Diagnostics/lang/json-ca.po
Vés a: [Inici] [Índex de regles]
Paraules desconegudes (29)
Passeu el cursor per damunt de les paraules per a veure els suggeriments de correcció.
Tot minúscules: binlogformat, enablerequireddirectoriesdiagnostic,
Primera lletra majúscula: Mariadb,
En anglès: collation, database, row, schema,
En francès: config,
Tot majúscules: FPM,
CamelCase: MariaDb,
Amb dígit: utf8mb4,
Amb símbol: %1$s, %1$sMés, %1$samagar, %1$sauto, %1$sha, %1$sla, %1$smaxallowedpacket%2$s, %1$sobteniu, %2$s, %2$saquest, %3$s, %4$s, %4$sMés, %5$s, FAQ%3$s, arxivat%2$s, canvis%2$s, nginx%2$s,
Vés a: [Inici] [Índex de regles]
Regles ordenades per freqüència
Errors trobats per regla
Vés a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: PER_INFINITIU (17)
Missatge: Reviseu la construcció ‘per + infinitiu’.
Suggeriments: per a assegurar
...iadb al fitxer "config/config.ini.php", per assegurar-vos que totes les funcions de la base d...
Missatge: Reviseu la construcció ‘per + infinitiu’.
Suggeriments: Per a habilitar
...ció està desactivada a la configuració. Per habilitar aquesta comprovació, establiu [General]...
Missatge: Reviseu la construcció ‘per + infinitiu’.
Suggeriments: per a assegurar
...b la intercalació que s'ha d'utilitzar, per assegurar-vos que totes les funcions de la base d...
Missatge: Reviseu la construcció ‘per + infinitiu’.
Suggeriments: per a poder
...or de bases de dades Això és necessari per poder emmagatzemar caràcters UTF8 de 4 bytes....
Missatge: Reviseu la construcció ‘per + infinitiu’.
Suggeriments: per a rebre
...nsola %1$s i que heu configurat un %2$s per rebre errors per correu electrònic si falla l...
Missatge: Reviseu la construcció ‘per + infinitiu’.
Suggeriments: per a arxivar
...provar d'executar l'ordre de la consola per arxivar els vostres informes manualment: %3$s. ...
Missatge: Reviseu la construcció ‘per + infinitiu’.
Suggeriments: Per a obtenir
...ivat es va completar amb èxit fa %1$s. Per obtenir un rendiment òptim i un Matomo ràpid, é...
Missatge: Reviseu la construcció ‘per + infinitiu’.
Suggeriments: per a arxivar
... molt recomanable configurar un crontab per arxivar automàticament els vostres informes i d...
Missatge: Reviseu la construcció ‘per + infinitiu’.
Suggeriments: per a veure
...briu les URL manualment en un navegador per veure si hi podeu accedir. Si podeu, és possi...
Missatge: Reviseu la construcció ‘per + infinitiu’.
Suggeriments: Per a assegurar
... regles .htaccess per als fitxers .php. Per assegurar que no es pot accedir directament als f...
Missatge: Reviseu la construcció ‘per + infinitiu’.
Suggeriments: Per a assegurar
... regles .htaccess per als fitxers .php. Per assegurar que no es pot accedir directament als f...
Missatge: Reviseu la construcció ‘per + infinitiu’.
Suggeriments: Per a obtenir
...rectoris de ser gestionats per PHP FPM. Per obtenir més informació, consulteu %1$sla config...
Missatge: Reviseu la construcció ‘per + infinitiu’.
Suggeriments: Per a assegurar
... regles .htaccess per als fitxers .php. Per assegurar que no es pot accedir directament als f...
Missatge: Reviseu la construcció ‘per + infinitiu’.
Suggeriments: per a excloure
... es recomana configurar el servidor web per excloure el directori /config de ser gestionat p...
Missatge: Reviseu la construcció ‘per + infinitiu’.
Suggeriments: Per a garantir
... /config de ser gestionat per PHP FPM. Per garantir que no es pot accedir directament als f...
Missatge: Reviseu la construcció ‘per + infinitiu’.
Suggeriments: per a restringir
... es recomana configurar el servidor web per restringir l'accés a determinats directoris. Per o...
Missatge: Reviseu la construcció ‘per + infinitiu’.
Suggeriments: Per a obtenir
...ingir l'accés a determinats directoris. Per obtenir més informació, consulteu %1$sla config...
Vés a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: ACCENT_SOLT (4)
Missatge: Caràcter incorrecte. Useu un apòstrof.
Suggeriments: '; ’
... i es recomana canviar, per exemple, el `binlogformat` a `row` si és possible. M...
Missatge: Caràcter incorrecte. Useu un apòstrof.
Suggeriments: '; ’
...a canviar, per exemple, el `binlogformat` a `row` si és possible. Mida màxima de...
Missatge: Caràcter incorrecte. Useu un apòstrof.
Suggeriments: '; ’
...nviar, per exemple, el `binlogformat` a `row` si és possible. Mida màxima del pa...
Missatge: Caràcter incorrecte. Useu un apòstrof.
Suggeriments: '; ’
...r, per exemple, el `binlogformat` a `row` si és possible. Mida màxima del paquet...
Vés a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: URL (4)
Missatge: En el sentit d’adreça d’internet és masculí. Femení si correspon a Universitat Ramon Llull.
Suggeriments: els URL
...s privats obligatoris Si us plau obriu les URL manualment en un navegador per veure si...
Missatge: En el sentit d’adreça d’internet és masculí. Femení si correspon a Universitat Ramon Llull.
Suggeriments: els URL
...la intranet. No hem pogut comprovar si les URL següents són accessibles perquè les fun...
Missatge: En el sentit d’adreça d’internet és masculí. Femení si correspon a Universitat Ramon Llull.
Suggeriments: els URL
...vades en aquest Matomo. Hem trobat que les URL anteriors són accessibles mitjançant el...
Missatge: En el sentit d’adreça d’internet és masculí. Femení si correspon a Universitat Ramon Llull.
Suggeriments: els URL
...ssibles des d'Internet. Hem trobat que les URL anteriors són accessibles mitjançant el...
Vés a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: COMMA_IJ (2)
Missatge: Probablement hi falta una coma.
Suggeriments: plau,
...r amb èxit fou el %1$s, fa %2$s. Si us plau comproveu que heu configurat un crontab...
Missatge: Probablement hi falta una coma.
Suggeriments: plau,
... Directoris privats obligatoris Si us plau obriu les URL manualment en un navegado...
Vés a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: AGREEMENT_POSTPONED_ADJ (1)
Missatge: Reviseu la concordança de «activats» amb els noms precedents o bé reviseu la puntuació.
Suggeriments: activat
...Seccions Navegador i arxivat automàtic activats Sembla que tant el navegador com l'arx...
Vés a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: SE_DAVANT_SC (1)
Missatge: Davant del so de ‘s’ és recomanable usar la forma plena.
Suggeriments: se
Més informació
... scripts històrics o símbols matemàtics es substituiran per %1$s. Podeu llegir més...
----------------------------------------
output/individual_pos/matomo/matomo/matomo/matomo-base/plugins/Diagnostics/lang/json-ca.po-translated-only.po:179(#17)
# Source: /matomo/matomo-base/plugins/Diagnostics/lang/json-ca.po from project
# 'Matomo'
#: .Diagnostics.DatabaseUtf8Requirement
msgid ""
"This is required to be able to store 4-byte UTF8 characters. Unless utf8mb4 "
"is available special characters, such as emojis, less common characters of "
"asian languages, various historic scripts or mathematical symbols will be "
"replaced with %1$s. You can read more details about this topic in %2$sthis "
"FAQ%3$s."
msgstr ""
"Això és necessari per poder emmagatzemar caràcters UTF8 de 4 bytes. A menys "
"que utf8mb4 estigui disponible els caràcters especials, com ara emojis, "
"caràcters menys comuns d'idiomes asiàtics, diversos scripts històrics o "
"símbols matemàtics es substituiran per %1$s. Podeu llegir més detalls sobre "
"aquest tema a %2$saquest FAQ%3$s."
[note] rule [id=acronyms-faq] ==> En català l'acrònim «FAQ» (frequently asked questions) es tradueix per «PMF» (preguntes més freqüents).
----------------------------------------
===== Rules detected 1 problem.
Fitxer analitzat: matomo/matomo/matomo/matomo-base/plugins/Ecommerce/lang/json-ca.po
Vés a: [Inici] [Índex de regles]
Paraules desconegudes (6)
Passeu el cursor per damunt de les paraules per a veure els suggeriments de correcció.
Tot minúscules: induïr,
Tot majúscules: SKU,
Amb símbol: %1$s, %2$s, %3$s, %s,
Vés a: [Inici] [Índex de regles]
Regles ordenades per freqüència
Errors trobats per regla
Vés a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: PER_INFINITIU (5)
Missatge: Reviseu la construcció ‘per + infinitiu’.
Suggeriments: per a obtenir
...del comerç electrònic és el millor lloc per obtenir una visió d'alt nivell del rendiment de...
Missatge: Reviseu la construcció ‘per + infinitiu’.
Suggeriments: per a centrar
...ica individual dins del gràfic destacat per centrar-vos-hi dins del gràfic d'evolució a mid...
Missatge: Reviseu la construcció ‘per + infinitiu’.
Suggeriments: per a accedir
...ls usuaris i els dispositius utilitzats per accedir-hi. També podeu conèixer exactament co...
Missatge: Reviseu la construcció ‘per + infinitiu’.
Suggeriments: per a revelar
... els usuaris abans i després de comprar per revelar oportunitats de millora. Les dades d'a...
Missatge: Reviseu la construcció ‘per + infinitiu’.
Suggeriments: per a revelar
... tenen un rendiment superior o inferior per revelar tendències i oportunitats relacionades ...
Vés a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: CA_SIMPLE_REPLACE_ANGLICISM_ECOMMERCE (1)
Missatge: Anglicisme innecessari. Considereu fer servir una altra paraula.
Suggeriments: Comerç electrònic
Ecommerce us permet fer un seguiment de quan els ...
Vés a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: A_NIVELL (1)
Missatge: En sentit figurat, val més evitar aquesta expressió.
Suggeriments: en l'àmbit de; a escala de; a; en; pel que fa a; quant a
Més informació
... electrònic proporciona dades granulars a nivell de sessió perquè pugueu veure la sessió co...
El Pology no ha detectat cap error.
Fitxer analitzat: matomo/matomo/matomo/matomo-base/plugins/Events/lang/json-ca.po
Vés a: [Inici] [Índex de regles]
Paraules desconegudes (6)
Passeu el cursor per damunt de les paraules per a veure els suggeriments de correcció.
Tot minúscules: subtaula,
Amb símbol: %1$s, %2$s, %3$s, %4$s, %s,
Vés a: [Inici] [Índex de regles]
Regles ordenades per freqüència
Codi de regla | Ocurrències |
Total: | 0 |
Errors trobats per regla
El Pology no ha detectat cap error.
Fitxer analitzat: matomo/matomo/matomo/matomo-base/plugins/Feedback/lang/json-ca.po
Vés a: [Inici] [Índex de regles]
Paraules desconegudes (21)
Passeu el cursor per damunt de les paraules per a veure els suggeriments de correcció.
En anglès: Manager, Tag,
Amb símbol: %1$s, %1$sMatomo%2$s, %1$sPreguntes, %1$sguies, %1$sinforme, %1$sprivadesa%2$s, %3$ssol·licitud, %5$sel, %7$snou, %s, errors%2$s, freqüents%2$s, funcions%4$s, fòrums%2$s, participar%2$s, podeu%1$s, problemes%6$s, tema%8$s, usuari%2$s,
Vés a: [Inici] [Índex de regles]
Regles ordenades per freqüència
Errors trobats per regla
Vés a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: PER_INFINITIU (8)
Missatge: Reviseu la construcció ‘per + infinitiu’.
Suggeriments: per a informar
Preguntes freqüents Tens un error per informar o una sol·licitud de funció? Si us pla...
Missatge: Reviseu la construcció ‘per + infinitiu’.
Suggeriments: per a escriure
...? Si us plau, llegiu les recomanacions per escriure un bon %1$sinforme d'errors%2$s o %3$ss...
Missatge: Reviseu la construcció ‘per + infinitiu’.
Suggeriments: per a fer
...partiu les vostres idees i suggeriments per fer de Matomo la millor plataforma d'anàlis...
Missatge: Reviseu la construcció ‘per + infinitiu’.
Suggeriments: per a fer
...i en línia a utilitzar Matomo Analytics per fer créixer el vostre negoci. De quins ser...
Missatge: Reviseu la construcció ‘per + infinitiu’.
Suggeriments: per a recuperar
...i. Orienteu-los cap a Matomo Analytics per recuperar el control! Trio Matomo, una alternati...
Missatge: Reviseu la construcció ‘per + infinitiu’.
Suggeriments: per a utilitzar
...? Quin és el vostre objectiu principal per utilitzar Matomo? Quina és la teva principal pre...
Missatge: Reviseu la construcció ‘per + infinitiu’.
Suggeriments: per a millorar
...ulari. La informació només s'utilitzarà per millorar els nostres productes i serveis. Les vo...
Missatge: Reviseu la construcció ‘per + infinitiu’.
Suggeriments: Per a obtenir
...l nostre gestor de temes d'assistència. Per obtenir-ne més informació, consulteu la polític...
Vés a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: COMMA_IJ (2)
Missatge: Probablement hi falta una coma.
Suggeriments: plau,
...res com podeu%1$s participar%2$s Si us plau envieu manualment el vostre missatge a ...
Missatge: Probablement hi falta una coma.
Suggeriments: plau,
...ncipal preocupació sobre Matomo? Si us plau ajudeu-nos a millorar Matomo Aquí teni...
Vés a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: VOS (2)
Missatge: Com a pronom personal fort, s’escriu amb accent.
Suggeriments: vós
Més informació
...ar com de lenta és aquesta funció per a vos? Podríeu compartir quantes visites al m...
Missatge: Com a pronom personal fort, s’escriu amb accent.
Suggeriments: vós
Més informació
...perquè puguem posar-nos en contacte amb vos si teniu cap pregunta. Gràcies per val...
Vés a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: POSSESSIU_SENSE_ARTICLE (1)
Missatge: Hi falta un article.
Suggeriments: el nostre
...registreu-vos o inicieu sessió a %5$sel nostre rastrejador de problemes%6$s i creeu un...
Vés a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: QUE_SENSE_ACCENT (1)
Missatge: Probablement no s’ha d’accentuar. Sí que s’accentua si es pot substituir per ‘quina cosa’.
Suggeriments: que
...e hagis trobat problemes, fes-nos saber què no ha funcionat. Podríeu indicar com d...
Vés a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: INCLOENTHI (1)
Missatge: Probablement cal escriure «incloent-hi».
Suggeriments: incloent-hi; inclòs; inclosa; inclosos; incloses
...'equip de Matomo) un correu electrònic (incloent la vostra adreça de correu electrònic) ...
Vés a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: PERQUE_PER_QUE (1)
Missatge: Si voleu dir «per quina raó», s’escriu separat.
Suggeriments: per què
Més informació
...nció '%s'? Si us plau, feu-nos-ho saber perquè puguem millorar Matomo. Informació úti...
Vés a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: CA_SIMPLE_REPLACE_BALEARIC_PROCÈS (1)
Missatge: Possible error ortogràfic (forma verbal vàlida en la varietat balear).
Suggeriments: procés
...t de l'equip de Matomo a cada etapa del procès Qüestionari d'incorporació i reunió am...
Vés a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: CONTACTAR (1)
Missatge: El v. ‘contactar’ és intransitiu i el complement que l’acompanya s’introdueix amb la preposició ‘amb’.
Suggeriments: Contacteu amb nosaltres
Més informació
...r a versions de seguretat per a Matomo Contacteu-nos Visiteu els %1$s fòrums%2$s i obteniu ...
Vés a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: PRONOMS_FEBLES_SOLTS2 (1)
Missatge: Possible error ortogràfic. S’espera un verb abans del pronom.
Suggeriments: descriviu-ho; escriviu-ho
...'oportunitat de demanar-ho! Si us plau, describiu-ho amb tants detalls com pugueu. Els vos...
----------------------------------------
output/individual_pos/matomo/matomo/matomo/matomo-base/plugins/Feedback/lang/json-ca.po-translated-only.po:203(#23)
# Source: /matomo/matomo-base/plugins/Feedback/lang/json-ca.po from project
# 'Matomo'
#: .Feedback.RateFeatureThankYouTitle
msgid "Thank you for rating '%s'!"
msgstr "Gràcies per valorar '%s'!"
[note] rule [id=punctuation-simple-quotes] ==> En català usem cometes baixes («») en comptes de cometes simples ('') per encloure expressions (punctuation)
----------------------------------------
output/individual_pos/matomo/matomo/matomo/matomo-base/plugins/Feedback/lang/json-ca.po-translated-only.po:209(#24)
# Source: /matomo/matomo-base/plugins/Feedback/lang/json-ca.po from project
# 'Matomo'
#: .Feedback.RateFeatureTitle
msgid ""
"Do you like the '%s' feature? Please let us know so we can improve Matomo."
msgstr ""
"Us agrada la funció '%s'? Si us plau, feu-nos-ho saber perquè puguem "
"millorar Matomo."
[note] rule [id=punctuation-simple-quotes] ==> En català usem cometes baixes («») en comptes de cometes simples ('') per encloure expressions (punctuation)
----------------------------------------
===== Rules detected 2 problems.
Fitxer analitzat: matomo/matomo/matomo/matomo-base/plugins/GeoIp2/lang/json-ca.po
Vés a: [Inici] [Índex de regles]
Paraules desconegudes (33)
Passeu el cursor per damunt de les paraules per a veure els suggeriments de correcció.
Tot minúscules: apachegetmodules, dbip, ferper, módul,
En anglès: ISP, Lite, archive, misc,
Tot majúscules: DBIP,
CamelCase: GeoIP,
Amb dígit: GeoIP2, Geoip2,
Amb símbol: %1$s, %1$s%2$s%3$s, %1$sDBIP, %1$sDescarregueu%2$s, %1$sMaxMind%2$s, %1$sMostra, %1$saquí%2$s, %1$sl'extensió, %1$smaxminddb%2$s, %1$snomés, %2$s, %2$smisc%3$s, %3$s, %3$sPHP, %3$sdbip%4$s, %3$sinstal·lat%4$s, %4$s, %s, 2%4$s, llicència%2$s, maxmindb%2$s,
Vés a: [Inici] [Índex de regles]
Regles ordenades per freqüència
Errors trobats per regla
Vés a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: PER_INFINITIU (6)
Missatge: Reviseu la construcció ‘per + infinitiu’.
Suggeriments: per a descarregar
...ó, Matomo es configurarà automàticament per descarregar i utilitzar la darrera base de dades db...
Missatge: Reviseu la construcció ‘per + infinitiu’.
Suggeriments: per a accedir
...s de geolocalització si teniu problemes per accedir-hi. Actualment Matomo gestiona les act...
Missatge: Reviseu la construcció ‘per + infinitiu’.
Suggeriments: per a determinar
...s DBIP o GeoIP 2 i l'API PHP de MaxMind per determinar amb precisió la ubicació dels vostres v...
Missatge: Reviseu la construcció ‘per + infinitiu’.
Suggeriments: Per a permetre
...zació de GeoIP %1$s no és de confiança. Per permetre la baixada d'actualitzacions de GeoIP d...
Missatge: Reviseu la construcció ‘per + infinitiu’.
Suggeriments: per a activar
... s'executi en el futur. Està programat per activar-se durant la propera execució de l'ordr...
Missatge: Reviseu la construcció ‘per + infinitiu’.
Suggeriments: per a executar
...r darrera vegada el %s. Està programat per executar-se el %s. Utilitzo el mòdul del servid...
Vés a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: COMMA_ADVERB (2)
Missatge: Si l’adverbi «actualment» es refereix a tota la frase, i no sols al verb, val més posar-hi una coma.
Suggeriments: Actualment,
...ció si teniu problemes per accedir-hi. Actualment Matomo gestiona les actualitzacions de ...
Missatge: Si l’adverbi «actualment» es refereix a tota la frase, i no sols al verb, val més posar-hi una coma.
Suggeriments: Actualment,
...l paràmetre de %3$s a la configuració. Actualment Matomo no gestiona cap base de dades DB...
Vés a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: A_NIVELL (1)
Missatge: En sentit figurat, val més evitar aquesta expressió.
Suggeriments: en l'àmbit de; a escala de; a; en; pel que fa a; quant a
Més informació
...utilitzar la darrera base de dades dbip a nivell de ciutat. [%1$sMostra les condicions de l...
Vés a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: PRONOMS_FEBLES_SOLTS2 (1)
Missatge: Pronom feble solt.
Suggeriments: ho ha pogut; ho he pogut
...ut trobar cap base de dades. Matomo no ho pogut trobar cap variable GeoIP %s. Matomo d...
Vés a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: CA_SIMPLE_REPLACE_BALEARIC_MODUL (1)
Missatge: Possible error ortogràfic (forma verbal vàlida en la varietat balear).
Suggeriments: mòdul
...GeoIP per a l'Apache? Com instal·lo el modul GeoIP per a Nginx? Mòdul del Servidor ...
Vés a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: COMMA_JA_QUE (1)
Missatge: Falta una coma davant de «ja que».
Suggeriments: , ja que; perquè
Més informació
...'ubicació és el més senzill d'instal·lar ja que no requereix configuració del servidor ...
Vés a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: URL (1)
Missatge: En el sentit d’adreça d’internet és masculí. Femení si correspon a Universitat Ramon Llull.
Suggeriments: un URL
...embla vàlida. Assegureu-vos d'introduir una URL vàlida que comenci per http:// o https:...
Vés a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: EL_PROPER (1)
Missatge: Si no és referit a un lloc físic, val més fer servir un altre adjectiu.
Suggeriments: pròxima; següent
Més informació
...Està programat per activar-se durant la propera execució de l'ordre cron core:archive. ...
Vés a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: CA_SIMPLE_REPLACE_ANGLICISM_CORE (1)
Missatge: Anglicisme innecessari. Considereu fer servir una altra paraula.
Suggeriments: nucli
...ant la propera execució de l'ordre cron core:archive. L'actualitzador es va executa...
El Pology no ha detectat cap error.
Fitxer analitzat: matomo/matomo/matomo/matomo-base/plugins/Goals/lang/json-ca.po
Vés a: [Inici] [Índex de regles]
Paraules desconegudes (33)
Passeu el cursor per damunt de les paraules per a veure els suggeriments de correcció.
Tot minúscules: catagories, conversións, coversió, coïncidencia, documetnació, ecomerç, expresió, paísos, piwik,
Primera lletra majúscula: Actualtizar, Concidència, Conversións, Ecomerç,
En anglès: Click,
En castellà: ingresos,
En francès: Commanda,
Tot majúscules: SKU,
CamelCase: trackGoal,
Amb símbol: %1$s, %1$sAfegeix, %1$sCom, %1$smés, %1$storna, %2$s, %3$s, %3$sEdita, %s, Matomo%2$s, existents%4$s, informació%2$s, objectiu%2$s, objectius%2$s, org%4$s,
Vés a: [Inici] [Índex de regles]
Regles ordenades per freqüència
Errors trobats per regla
Vés a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: PER_INFINITIU (8)
Missatge: Reviseu la construcció ‘per + infinitiu’.
Suggeriments: per a processar
...na Producte/Categoria. També s'utilitza per processar la taxa de conversió %s. Aquesta mètric...
Missatge: Reviseu la construcció ‘per + infinitiu’.
Suggeriments: per a veure
.... %1$s Cliqueu alguna de les categories per veure l'informe. %2$s Per mes informació, lle...
Missatge: Reviseu la construcció ‘per + infinitiu’.
Suggeriments: per a gestionar
...clic sobre ells. No hi ha cap objectiu per gestionar per al lloc web %s Actualtizar objecti...
Missatge: Reviseu la construcció ‘per + infinitiu’.
Suggeriments: per a registrar
...deveniment, podeu activar aquesta opció per registrar el valor de l'esdeveniment com a ingres...
Missatge: Reviseu la construcció ‘per + infinitiu’.
Suggeriments: per a fer
...almenys %1$s minuts. Utilitzeu decimals per fer coincidir segons, per exemple, %2$s per...
Missatge: Reviseu la construcció ‘per + infinitiu’.
Suggeriments: per a fer
...fer coincidir segons, per exemple, %2$s per fer coincidir 30 segons. Temps en minuts ...
Missatge: Reviseu la construcció ‘per + infinitiu’.
Suggeriments: per a veure
...r 30 segons. Temps en minuts Feu clic per veure aquest objectiu. Aquest informe oferei...
Missatge: Reviseu la construcció ‘per + infinitiu’.
Suggeriments: per a centrar
...ica individual dins del gràfic destacat per centrar-vos-hi dins del gràfic d'evolució a mid...
Vés a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: ES (4)
Missatge: S’accentua quan és del v. ‘ser’.
Suggeriments: és
Més informació
...ectius Vista general d'objectius Això es una vista global de les conversions del...
Missatge: S’accentua quan és del v. ‘ser’.
Suggeriments: és
Més informació
...tarà una vegada (la primera de totes). es exactament %s Més informació sobre %1$...
Missatge: S’accentua quan és del v. ‘ser’.
Suggeriments: és
Més informació
...l rati de conversió dels nous visitants es %s Només un usuari d'escriptura, un ad...
Missatge: S’accentua quan és del v. ‘ser’.
Suggeriments: és
Més informació
...dels visitants que retornen és %s Això es una visió global de les conversions d'u...
Vés a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: CONCORDANCES_DET_NOM (3)
Missatge: Error de concordança.
Suggeriments: les comandes; la comanda
...ntitats de productes que s'han venut en els comandes. La quantitat és el nombre total de pr...
Missatge: Error de concordança.
Suggeriments: una pàgina; unes pàgines
...Objectius per %s Objectius %s Visitar un pàgina amb el títol donat Visites convertides...
Missatge: Error de concordança.
Suggeriments: un ingrés; uns ingressos
...més amunt. Nota: si es defineixen tant un ingressos d'objectiu predeterminat com un valor d...
Vés a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: FRASE_INFINITIU (2)
Missatge: Aquesta construcció d’infinitiu sense un verb principal és probablement inadequada.
Suggeriments: Cal afegir; Afegim; Voldria Afegir
Més informació
Cistella abandonada Afegir un objectiu Afegir un nou objectiu %1...
Missatge: Aquesta construcció d’infinitiu sense un verb principal és probablement inadequada.
Suggeriments: Cal afegir; Afegim; Voldria Afegir
Més informació
...istella abandonada Afegir un objectiu Afegir un nou objectiu %1$sAfegeix un nou obj...
Vés a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: MITJA_MITJANA (2)
Missatge: Amb el sentit de ‘terme mitjà’, cal dir «Mitjana».
Suggeriments: Mitjana
...c web extern Envia un esdeveniment La Mitja de Valor d'una Commanda (MVC) és el nom...
Missatge: Amb el sentit de ‘terme mitjà’, cal dir «mitjana».
Suggeriments: mitjana
...lenat per un visitant pot valdre 10€ de mitja. El Matomo t'ajuda a entendre com es co...
Vés a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: CA_SIMPLE_REPLACE_ANGLICISM_ECOMMERCE (2)
Missatge: Anglicisme innecessari. Considereu fer servir una altra paraula.
Suggeriments: Comerç electrònic
... mitja d'aquest %s venut a les comandes Ecommerce. El percentatge de visites que han arr...
Missatge: Anglicisme innecessari. Considereu fer servir una altra paraula.
Suggeriments: Comerç electrònic
...merç Vista general ecomerç Informes d'Ecommerce Aquest informe mostra com cada pàgina ...
Vés a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: URL (2)
Missatge: En el sentit d’adreça d’internet és masculí. Femení si correspon a Universitat Ramon Llull.
Suggeriments: un URL
...a', el cadena de coincidència ha de ser una URL que comença per %1$s. Per exemple, '%2$...
Missatge: En el sentit d’adreça d’internet és masculí. Femení si correspon a Universitat Ramon Llull.
Suggeriments: un URL
...itant converteixi un objectiu. Visitar una URL donada (pàgina o grup de pàgines) Roma...
Vés a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: RATI_RATIO (2)
Missatge: ¿Volíeu dir «la ràtio»?
Suggeriments: La ràtio
...ar els vostres objectius empresarials. El rati de conversió dels nous visitants es %s ...
Missatge: ¿Volíeu dir «la ràtio»?
Suggeriments: La ràtio
...erència del producte SKU del producte EL rati de conversió dels visitants que retorne...
Vés a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: PLURAL_WEB (1)
Missatge: Com a adjectiu, «web» és invariable.
Suggeriments: web
...lau amb més conversions són: Els llocs webs de referència amb més conversions són: ...
Vés a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: MIG_MITJA (1)
Missatge: L’adjectiu adequat és «mitjana».
Suggeriments: mitjana
...d'ingresos per aquest %s. La quantitat mitja d'aquest %s venut a les comandes Ecomme...
Vés a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: MES1 (1)
Missatge: S’accentua si és un adjectiu o un adverbi. S’escriu sense accent si és un substantiu (‘període de 28-31 dies’), un possessiu (‘les meves’) o una conjunció (‘però’).
Suggeriments: més
...ategories per veure l'informe. %2$s Per mes informació, llegiu %3$s la documetnació...
Vés a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: ESPAI_EN_UNITATS (1)
Missatge: Hi falta un espai.
Suggeriments: 10 €
...cte emplenat per un visitant pot valdre 10€ de mitja. El Matomo t'ajuda a entendre ...
Vés a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: ES_UNKNOWN (1)
Missatge: Error d’ortografia. «És» (del v. ‘ser’) s’escriu amb accent. «Es» (pronom) acompanya un verb en tercera persona.
Suggeriments: és comportant; és comportat; es comporten; és compostant; és computant
...mitja. El Matomo t'ajuda a entendre com es comportent els segments de visitants. Esteu segur...
Vés a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: VENTES_VENDES (1)
Missatge: ¿Volíeu dir «vendes»? Una «venta» pot ser un hostal al País Valencià. Correcte si és del v. ‘ventar’.
Suggeriments: Vendes
...gurs que voleu eliminar l'objectiu %s? Ventes de productes. Sense impostos, despeses ...
Vés a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: PRONOMS_FEBLES_SOLTS2 (1)
Missatge: Possible error ortogràfic. S’espera un verb després del pronom.
Suggeriments: S'assoleix; S'assumeix; S'assoleixi; S'aboleix; S'assoleixo; S'assolix
...pus de visita S'ha assolit l'objectiu S'asoleix l'objectiu quan Nom de l'objectiu Obj...
Vés a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: COMMA_ADVERB (1)
Missatge: Si l’adverbi «inicialment» es refereix a tota la frase, i no sols al verb, val més posar-hi una coma.
Suggeriments: Inicialment,
...les conversions dels vostres objectius. Inicialment el gràfic mostra la suma de totes les c...
Vés a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: REALITZAR (1)
Missatge: Ús abusiu del v. ‘realitzar’. Considereu una opció alternativa.
Suggeriments: fetes
Més informació
...est informe mostra el nombre de visites realitzades abans que un visitant converteixi un ob...
Vés a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: QUAN_PREPOSICIO (1)
Missatge: ‘Quan’ no és preposició. Useu una altra construcció o bé reviseu la puntuació.
Suggeriments: durant; per; arran de; quant; com; si; en temps de; en l'època de
... cert temps la durada de la visita és quan el visitant quan el La pàgina visitad...
----------------------------------------
output/individual_pos/matomo/matomo/matomo/matomo-base/plugins/Goals/lang/json-ca.po-translated-only.po:638(#91)
# Source: /matomo/matomo-base/plugins/Goals/lang/json-ca.po from project
# 'Matomo'
#: .Goals.NoGoalsNeedAccess2
msgid ""
"Only a Write user, an Administrator or a user with Super User access can "
"manage Goals for a given website. Please ask your Matomo administrator to "
"set up a Goal for your website. <br>Tracking Goals is a great way to help "
"understand and maximize your website performance!"
msgstr ""
"Només un usuari d'escriptura, un administrador o un usuari amb accés de "
"superusuari poden gestionar els objectius d'un lloc web determinat. Demaneu "
"al vostre administrador de Matomo que configuri un objectiu per al vostre "
"lloc web. <br>El seguiment dels objectius és una manera fantàstica d'ajudar "
"a comprendre i maximitzar el rendiment del vostre lloc web!"
[note] rule [id=k-Super] ==> Es tradueix per «tecla Súper» (keys)
----------------------------------------
output/individual_pos/matomo/matomo/matomo/matomo-base/plugins/Goals/lang/json-ca.po-translated-only.po:663(#93)
# Source: /matomo/matomo-base/plugins/Goals/lang/json-ca.po from project
# 'Matomo'
#: .Goals.NeedAccess
msgid ""
"Only an Administrator or a user with Super User access can manage Goals for "
"a given website."
msgstr ""
"Només un administrador o un usuari amb accés de superusuari pot gestionar "
"els objectius d'un lloc web determinat."
[note] rule [id=k-Super] ==> Es tradueix per «tecla Súper» (keys)
----------------------------------------
===== Rules detected 2 problems.
Fitxer analitzat: matomo/matomo/matomo/matomo-base/plugins/ImageGraph/lang/json-ca.po
Vés a: [Inici] [Índex de regles]
Paraules desconegudes (2)
Passeu el cursor per damunt de les paraules per a veure els suggeriments de correcció.
Amb símbol: %1$s, %2$s,
Vés a: [Inici] [Índex de regles]
Regles ordenades per freqüència
Codi de regla | Ocurrències |
Total: | 0 |
Errors trobats per regla
El Pology no ha detectat cap error.
Fitxer analitzat: matomo/matomo/matomo/matomo-base/plugins/Insights/lang/json-ca.po
Vés a: [Inici] [Índex de regles]
Paraules desconegudes (11)
Passeu el cursor per damunt de les paraules per a veure els suggeriments de correcció.
Amb símbol: %1$s, %1$s%%, %2$s, %2$s%%, %3$s, %3$s%%, %4$s, %5$s, %5$s%%, %6$s, %s,
Vés a: [Inici] [Índex de regles]
Regles ordenades per freqüència
Errors trobats per regla
Vés a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: MES1 (1)
Missatge: S’accentua si és un adjectiu o un adverbi. S’escriu sense accent si és un substantiu (‘període de 28-31 dies’), un possessiu (‘les meves’) o una conjunció (‘però’).
Suggeriments: més
...anvis que afecten menys de %s visites. mes passat el mateix mes de l'any passat ...
Vés a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: COMMA_LOCUTION (1)
Missatge: Aquesta locució s’escriu normalment entre comes.
Suggeriments: tant,
...%2$s a %3$s en comparació amb %4$s. Per tant s'espera una evolució de cada fila de %...
El Pology no ha detectat cap error.
Fitxer analitzat: matomo/matomo/matomo/matomo-base/plugins/Installation/lang/json-ca.po
Vés a: [Inici] [Índex de regles]
Paraules desconegudes (70)
Passeu el cursor per damunt de les paraules per a veure els suggeriments de correcció.
Tot minúscules: allowurlfopen, forcematomohttprequest, fsockopen, gzcompress, gzuncompress, hostatjament, installar, json, libxml, matomo, maxexecutiontime, memorylimit, modpagespeed, modsecurity, pdomysql, pex, php, simplexml, xml, zlib,
En anglès: FAQ, GD, Twig, View, factory, hash, with,
En castellà: instalar,
En francès: config, https,
Tot majúscules: NFS, PDO,
CamelCase: DSi, FreeType, MySQLi, PageSpeed, QuickForm, SimpleXML, cURL,
Amb símbol: %1$s, %1$sCodi, %1$sLlegiu, %1$sPHP, %1$sServeis, %1$sactualitzar, %1$scom, %1$sconfigurar, %1$sinstal·lar, %1$sl'arxivat, %1$spolítica, %1$sproblemes, %1$sproductes, %2$s, %3$sCorregiu, %3$sMYSQLI%4$s, %4$s, %s, CLI%2$s, Matomo%3$s, PDO%2$s, addicionals%2$s, ara%2$s, automàtic%2$s, crítics%2$s, hi%2$s, org%2$s, privadesa%2$s, professionals%2$s, pàgina%2$s, seguiment%2$s,
Vés a: [Inici] [Índex de regles]
Regles ordenades per freqüència
Errors trobats per regla
Vés a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: PER_INFINITIU (16)
Missatge: Reviseu la construcció ‘per + infinitiu’.
Suggeriments: Per a fer
...ministració %1$sCodi de seguiment%2$s. Per fer un seguiment del vostre trànsit web amb...
Missatge: Reviseu la construcció ‘per + infinitiu’.
Suggeriments: per a rebre
... taules subscriu-te al nostre butlletí per rebre informació regular sobre Matomo. envie...
Missatge: Reviseu la construcció ‘per + infinitiu’.
Suggeriments: per a fer
... instal·lat, podeu afegir més llocs web per fer-ne el seguiment. Superusuari Inici de...
Missatge: Reviseu la construcció ‘per + infinitiu’.
Suggeriments: per a obtenir
...unció integrada de PHP. %1$sLlegiu això per obtenir més informació.%2$s GD > 2.x + FreeTyp...
Missatge: Reviseu la construcció ‘per + infinitiu’.
Suggeriments: per a fer
...idor. La funció 'pack()' és necessària per fer un seguiment dels visitants a Matomo. ...
Missatge: Reviseu la construcció ‘per + infinitiu’.
Suggeriments: per a permetre
... Hauríeu d'activar l'extensió "OpenSSL" per permetre actualitzacions segures. Heu d'activar...
Missatge: Reviseu la construcció ‘per + infinitiu’.
Suggeriments: Per a solucionar
... Directoris amb permisos d'escriptura Per solucionar aquest error al vostre sistema GNU/Linu...
Missatge: Reviseu la construcció ‘per + infinitiu’.
Suggeriments: per a evitar
...onfigureu el vostre fitxer php.ini així per evitar errors crítics: %s Actualització mitja...
Missatge: Reviseu la construcció ‘per + infinitiu’.
Suggeriments: per a evitar
...i PHP de 64 bits abans de gener de 2026 per evitar errors. no compatible Creació de les ...
Missatge: Reviseu la construcció ‘per + infinitiu’.
Suggeriments: per a esborrar
...nts o seleccioneu una instal·lació neta per esborrar totes les dades de la base de dades exi...
Missatge: Reviseu la construcció ‘per + infinitiu’.
Suggeriments: per a analitzar
... és un programari lliure que s'utilitza per analitzar el trànsit dels vostres visitants.Aques...
Missatge: Reviseu la construcció ‘per + infinitiu’.
Suggeriments: per a enviar
...de correu electrònic només s'utilitzarà per enviar-vos el butlletí. Es comparteix amb Mad ...
Missatge: Reviseu la construcció ‘per + infinitiu’.
Suggeriments: per a fer
...el butlletí. Es comparteix amb Mad Mimi per fer-ho, però el proveïdor extern pot canvia...
Missatge: Reviseu la construcció ‘per + infinitiu’.
Suggeriments: per a fer
...ostre Matomo està configurat i preparat per fer un seguiment i informar sobre el trànsi...
Missatge: Reviseu la construcció ‘per + infinitiu’.
Suggeriments: per a aprendre
...omàticament. %1$sLlegiu les nostres FAQ per aprendre a configurar-ho vos mateix.%2$s L'opci...
Missatge: Reviseu la construcció ‘per + infinitiu’.
Suggeriments: Per a obtenir
... desactivar-la per motius de seguretat. Per obtenir més informació, llegiu %1$scom desactiv...
Vés a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: ACCENT_SOLT (2)
Missatge: Caràcter incorrecte. Useu un apòstrof.
Suggeriments: '; ’
...ioni al vostre entorn o activeu l'opció `forcematomohttprequest`. Per a més detal...
Missatge: Caràcter incorrecte. Useu un apòstrof.
Suggeriments: '; ’
... activeu l'opció `forcematomohttprequest`. Per a més detalls, llegiu %1$scom desa...
Vés a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: OBLIGAR_A (1)
Missatge: Aquest verb és transitiu i cal eliminar la preposició ‘a’.
Suggeriments: ajuden
...itjà i alt, determinades optimitzacions ajuden a Matomo a funcionar més ràpid (com ara %...
Vés a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: RAPID_DE_PRESSA (1)
Missatge: Com a adverbi, val més usar una altra expressió.
Suggeriments: de pressa; ràpidament
Més informació
...zacions ajuden a Matomo a funcionar més ràpid (com ara %1$sconfigurar l'arxivat autom...
Vés a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: CA_SIMPLE_REPLACE_SIMPLE_SIUSPLAU (1)
Missatge: ¿Volíeu dir «si us plau»?
Suggeriments: Si us plau
...s conversions i els vostres ingressos. Siusplau corregiu els següents errors Configura...
Vés a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: REQUERIMENT_REQUISIT (1)
Missatge: ¿Volíeu dir «requisits»? «Requeriment» (instigació verbal o escrita; acció de requerir) només és adequat en llenguatge jurídic.
Suggeriments: Requisits; Sol·licituds; Peticions
...és tard a la pantalla d'administració. Requeriments de Matomo Desprès de fer aquest canvi,...
Vés a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: DESPRES (1)
Missatge: ¿Volíeu dir «després» (més tard)?
Suggeriments: Després
...administració. Requeriments de Matomo Desprès de fer aquest canvi, reinicieu el vostr...
Vés a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: CA_SIMPLE_REPLACE_ANGLICISM_PACK (1)
Missatge: Anglicisme innecessari. Considereu fer servir una altra paraula.
Suggeriments: lot; paquet
...gespeed en aquest servidor. La funció 'pack()' és necessària per fer un seguiment d...
Vés a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: REALITZAR (1)
Missatge: Ús abusiu del v. ‘realitzar’. Considereu una opció alternativa.
Suggeriments: sol·licitar; fer la sol·licitud
Més informació
.... Estat del rastrejador No s'ha pogut realitzar la sol·licitud GET a matomo.php. Proveu d'inscriure aq...
Vés a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: RARE_WORDS (1)
Missatge: Possible error de picatge. Existeix la paraula «get», però és infreqüent.
Suggeriments: FET; GENT; JET
... No s'ha pogut realitzar la sol·licitud GET a matomo.php. Proveu d'inscriure aquest...
Vés a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: URL (1)
Missatge: En el sentit d’adreça d’internet és masculí. Femení si correspon a Universitat Ramon Llull.
Suggeriments: aquest URL
...ud GET a matomo.php. Proveu d'inscriure aquesta URL a la llista blanca des de l'autenticaci...
Vés a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: COMMA_I_PUNT (1)
Missatge: Dos signes de puntuació seguits. ¿Voleu usar el punt o la coma?
Suggeriments: .; ,
... Heu d'activar l'extensió "libxml" (pex., instalar el paquet "php-libxml") perquè...
Vés a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: ES_UNKNOWN (1)
Missatge: Error d’ortografia. «És» (del v. ‘ser’) s’escriu amb accent. «Es» (pronom) acompanya un verb en tercera persona.
Suggeriments: és necessària; és necessari; es nassejaria
...instalar el paquet "php-libxml") perquè es necesària per altres extensions del nucli de PHP....
Vés a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: P_EX (1)
Missatge: Error de puntuació.
Suggeriments: p. ex.
... Heu d'activar l'extensió "SimpleXML" (p.e., installar el paquet "php-simplexml" i/...
Vés a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: MIMAR (1)
Missatge: Val més usar una altra paraula. És correcte en el sentit de ‘imitar com fa un mim’.
Suggeriments: Consenteixi; Consenti; Aviciï; Amanyagui
Més informació
...-vos el butlletí. Es comparteix amb Mad Mimi per fer-ho, però el proveïdor extern po...
Vés a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: PRONOMS_FEBLES_DARRERE_VERB (1)
Missatge: Hi falta un guionet.
Suggeriments: -ho-vos
...es nostres FAQ per aprendre a configurar-ho vos mateix.%2$s L'opció forcematomohttpreq...
----------------------------------------
output/individual_pos/matomo/matomo/matomo/matomo-base/plugins/Installation/lang/json-ca.po-translated-only.po:978(#126)
# Source: /matomo/matomo-base/plugins/Installation/lang/json-ca.po from
# project 'Matomo'
#: .Installation.SystemCheckWarnLibXmlHelp
msgid ""
"You should enable the \"libxml\" extension (e.g., \"install the php-libxml\" "
"package) as it is required by other core PHP extensions."
msgstr ""
"Heu d'activar l'extensió \"libxml\" (pex., instalar el paquet \"php-"
"libxml\") perquè es necesària per altres extensions del nucli de PHP."
[note] rule [id=abbreviations-eg] ==> L'abreviatura de per exemple és «p. ex. (amb espai inclòs), &pex; (a la doc)».
----------------------------------------
output/individual_pos/matomo/matomo/matomo/matomo-base/plugins/Installation/lang/json-ca.po-translated-only.po:996(#128)
# Source: /matomo/matomo-base/plugins/Installation/lang/json-ca.po from
# project 'Matomo'
#: .Installation.SystemCheckWarnSimpleXMLHelp
msgid ""
"You should enable the \"SimpleXML\" extension (e.g., install the \"php-"
"simplexml\" and/or \"php-xml\" package)."
msgstr ""
"Heu d'activar l'extensió \"SimpleXML\" (p.e., installar el paquet \"php-"
"simplexml\" i/o \"php-xml\")."
[note] rule [id=abbreviations-eg] ==> L'abreviatura de per exemple és «p. ex. (amb espai inclòs), &pex; (a la doc)».
----------------------------------------
output/individual_pos/matomo/matomo/matomo/matomo-base/plugins/Installation/lang/json-ca.po-translated-only.po:1166(#152)
# Source: /matomo/matomo-base/plugins/Installation/lang/json-ca.po from
# project 'Matomo'
#: .Installation.Welcome
msgid "Welcome"
msgstr "Benvingut/da"
[note] rule [id=gender-welcome] ==> «Welcome» recomanem traduir-ho per «Us donem la benvinguda» per a neutralizar el gènere.
----------------------------------------
output/individual_pos/matomo/matomo/matomo/matomo-base/plugins/Installation/lang/json-ca.po-translated-only.po:1183(#154)
# Source: /matomo/matomo-base/plugins/Installation/lang/json-ca.po from
# project 'Matomo'
#: .Installation.WelcomeToCommunity
msgid "Welcome to the Matomo community."
msgstr "Benvingut a la comunitat Matomo."
[note] rule [id=gender-welcome] ==> «Welcome» recomanem traduir-ho per «Us donem la benvinguda» per a neutralizar el gènere.
----------------------------------------
output/individual_pos/matomo/matomo/matomo/matomo-base/plugins/Installation/lang/json-ca.po-translated-only.po:1233(#159)
# Source: /matomo/matomo-base/plugins/Installation/lang/json-ca.po from
# project 'Matomo'
#: .Installation.PerformanceSettingsDesc2
msgid ""
"This requires adding a Matomo command to Cron which can't be done "
"automatically by the installer. %1$sRead our FAQ to learn to set it up "
"yourself.%2$s"
msgstr ""
"Això requereix afegir una ordre Matomo a Cron que l'instal·lador no pot fer "
"automàticament. %1$sLlegiu les nostres FAQ per aprendre a configurar-ho vos "
"mateix.%2$s"
[note] rule [id=acronyms-faq] ==> En català l'acrònim «FAQ» (frequently asked questions) es tradueix per «PMF» (preguntes més freqüents).
----------------------------------------
===== Rules detected 5 problems.
Fitxer analitzat: matomo/matomo/matomo/matomo-base/plugins/IntranetMeasurable/lang/json-ca.po
Passeu el cursor per damunt de les paraules per a veure els suggeriments de correcció.
Vés a: [Inici] [Índex de regles]
Regles ordenades per freqüència
Codi de regla | Ocurrències |
Total: | 0 |
Errors trobats per regla
El Pology no ha detectat cap error.
Fitxer analitzat: matomo/matomo/matomo/matomo-base/plugins/JsTrackerInstallCheck/lang/json-ca.po
Vés a: [Inici] [Índex de regles]
Paraules desconegudes (5)
Passeu el cursor per damunt de les paraules per a veure els suggeriments de correcció.
Amb símbol: %1$s, %1$sMés, %2$sMés, informació%2$s, informació%3$s,
Vés a: [Inici] [Índex de regles]
Regles ordenades per freqüència
Errors trobats per regla
Vés a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: PER_INFINITIU (1)
Missatge: Reviseu la construcció ‘per + infinitiu’.
Suggeriments: per a provar
...a vostra instància de Matomo Opcional: per provar que el codi de seguiment és capaç d'env...
Vés a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: LA_NA_NOM_FEMENI (1)
Missatge: No s’apostrofa.
Suggeriments: la instal·lació
...ia de tancar-se en 10 segons. Prova de l'instal·lació El codi de seguiment s'ha instal·lat c...
El Pology no ha detectat cap error.
Fitxer analitzat: matomo/matomo/matomo/matomo-base/plugins/LanguagesManager/lang/json-ca.po
Passeu el cursor per damunt de les paraules per a veure els suggeriments de correcció.
Vés a: [Inici] [Índex de regles]
Regles ordenades per freqüència
Codi de regla | Ocurrències |
Total: | 0 |
Errors trobats per regla
El Pology no ha detectat cap error.
Fitxer analitzat: matomo/matomo/matomo/matomo-base/plugins/Live/lang/json-ca.po
Vés a: [Inici] [Índex de regles]
Paraules desconegudes (15)
Passeu el cursor per damunt de les paraules per a veure els suggeriments de correcció.
En anglès: job,
Amb símbol: %1$s, %1$s%2$s, %2$s, %3$s, %4$s, %6$s, %7$s, %s, accions%5$s, pàgines%5$s, visites%3$s, visites%7$s, visites%8$s, web%3$s,
Vés a: [Inici] [Índex de regles]
Regles ordenades per freqüència
Errors trobats per regla
Vés a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: PER_INFINITIU (8)
Missatge: Reviseu la construcció ‘per + infinitiu’.
Suggeriments: per a veure
...nes vistes d'aquest visitant. Feu clic per veure més informació sobre aquesta visita Fe...
Missatge: Reviseu la construcció ‘per + infinitiu’.
Suggeriments: per a veure
...formació sobre aquesta visita Feu clic per veure totes les accions d'aquest grup en deta...
Missatge: Reviseu la construcció ‘per + infinitiu’.
Suggeriments: per a saber
...ursor per sobre de la data d'una visita per saber quan s'ha produït la més recent. %1$s S...
Missatge: Reviseu la construcció ‘per + infinitiu’.
Suggeriments: per a aturar
..."%2$s" %s s'està executant... Feu clic per aturar-lo. %s està aturat. Feu clic per engeg...
Missatge: Reviseu la construcció ‘per + infinitiu’.
Suggeriments: per a engegar
...er aturar-lo. %s està aturat. Feu clic per engegar-lo. Feu clic per veure cada interacció...
Missatge: Reviseu la construcció ‘per + infinitiu’.
Suggeriments: per a veure
...rat. Feu clic per engegar-lo. Feu clic per veure cada interacció/impressió de contingut ...
Missatge: Reviseu la construcció ‘per + infinitiu’.
Suggeriments: per a reduir
...anulars. També podeu utilitzar segments per reduir-lo a tipus específics de visites per en...
Missatge: Reviseu la construcció ‘per + infinitiu’.
Suggeriments: per a entendre
...reduir-lo a tipus específics de visites per entendre millor els vostres visitants. Més info...
Vés a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: CA_SIMPLE_REPLACE_SIMPLE_SIUSPLAU (1)
Missatge: ¿Volíeu dir «si us plau»?
Suggeriments: Si us plau
...eccionat no coincideix amb cap visita? Siusplau torna-ho a provar. Poseu-vos en contact...
El Pology no ha detectat cap error.
Fitxer analitzat: matomo/matomo/matomo/matomo-base/plugins/Login/lang/json-ca.po
Vés a: [Inici] [Índex de regles]
Paraules desconegudes (20)
Passeu el cursor per damunt de les paraules per a veure els suggeriments de correcció.
Primera lletra majúscula: Referer,
En anglès: hash,
Tot majúscules: CIDR,
CamelCase: LoginLdap,
Amb símbol: %1$s, %1$sLlegiu, %1$sconfigurar, %1$spolítica, %1$stermes, %2$s, %3$s, %4$s, %5$s, %s, condicions%2$s, condicions%4$s, els%3$stermes, intermediari%2$s, privadesa%2$s, segura%2$s,
Vés a: [Inici] [Índex de regles]
Regles ordenades per freqüència
Errors trobats per regla
Vés a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: PER_INFINITIU (18)
Missatge: Reviseu la construcció ‘per + infinitiu’.
Suggeriments: per a confirmar
...a bústia d'entrada de correu electrònic per confirmar el canvi de contrasenya. Possible moti...
Missatge: Reviseu la construcció ‘per + infinitiu’.
Suggeriments: per a confirmar
...au, escriviu la vostra nova contrasenya per confirmar que realment heu demanat el canvi. La ...
Missatge: Reviseu la construcció ‘per + infinitiu’.
Suggeriments: per a mantenir
...ntrasenya si no la recordeu. No feu res per mantenir la vostra contrasenya si no heu sol·lic...
Missatge: Reviseu la construcció ‘per + infinitiu’.
Suggeriments: per a permetre
...sbloquejar les IP bloquejades per error per permetre que tornin a iniciar sessió. Desbloque...
Missatge: Reviseu la construcció ‘per + infinitiu’.
Suggeriments: per a iniciar
...eu utilitzar la vostra nova contrasenya per iniciar sessió. Contrasenya (repetiu) Les con...
Missatge: Reviseu la construcció ‘per + infinitiu’.
Suggeriments: Per a millorar
... El vostre compte continua sent segur. Per millorar la protecció, us recomanem que habilite...
Missatge: Reviseu la construcció ‘per + infinitiu’.
Suggeriments: per a afegir
...teu l'autenticació de dos factors (2FA) per afegir una altra capa de seguretat. Per activ...
Missatge: Reviseu la construcció ‘per + infinitiu’.
Suggeriments: Per a activar
...er afegir una altra capa de seguretat. Per activar 2FA, visiteu la configuració de seguret...
Missatge: Reviseu la construcció ‘per + infinitiu’.
Suggeriments: per a restablir
...te de Matomo Hem rebut una sol·licitud per restablir la contrasenya del vostre compte de Mat...
Missatge: Reviseu la construcció ‘per + infinitiu’.
Suggeriments: Per a obtenir
...si no heu iniciat aquesta sol·licitud. Per obtenir més seguretat, us recomanem que habilit...
Missatge: Reviseu la construcció ‘per + infinitiu’.
Suggeriments: per a continuar
...senya. Confirmeu la vostra contrasenya per continuar Proporciona el nom d'usuari i la contr...
Missatge: Reviseu la construcció ‘per + infinitiu’.
Suggeriments: per a iniciar
...cessitin no només la vostra contrasenya per iniciar sessió. Configureu una llista d'adrece...
Missatge: Reviseu la construcció ‘per + infinitiu’.
Suggeriments: per a obtenir
...'on accedir. %1$sLlegiu la documentació per obtenir més informació.%2$s L'inici de sessió ...
Missatge: Reviseu la construcció ‘per + infinitiu’.
Suggeriments: per a cancel·lar
... invitació? (podeu sortir de la pàgina per cancel·lar aquesta acció) Acceptar Si us plau in...
Missatge: Reviseu la construcció ‘per + infinitiu’.
Suggeriments: per a continuar
...ar Si us plau introduïu la contrasenya per continuar La vostra invitació ha estat rebutjada...
Missatge: Reviseu la construcció ‘per + infinitiu’.
Suggeriments: per a protegir
...i de sessió, seguiu els passos següents per protegir el vostre compte: Restableix la teva c...
Missatge: Reviseu la construcció ‘per + infinitiu’.
Suggeriments: per a obtenir
...veu l'autenticació de dos factors (2FA) per obtenir més seguretat: També recomanem que rev...
Missatge: Reviseu la construcció ‘per + infinitiu’.
Suggeriments: per a assegurar
...eu l'activitat recent del vostre compte per assegurar-vos que no hi hagi altres accions no au...
Vés a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: POTSER_SIGUI (1)
Missatge: Amb un adverbi de probabilitat («potser») és preferible usar un verb en indicatiu o en futur.
Suggeriments: ha; haurà
Més informació
...ssible motiu: potser el vostre amfitrió hagi desactivat la funció mail(). Contacteu...
Vés a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: OBLIGAR_A (1)
Missatge: Aquest verb és transitiu i cal eliminar la preposició ‘a’.
Suggeriments: obligar
... torneu-ho a provar. A més, podeu %1$s obligar a Matomo a utilitzar una connexió segura%...
Vés a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: POSTPONED_ADJ_PARTICULAR (1)
Missatge: L’adjectiu ha de concordar amb «adreça».
Suggeriments: vàlides
...usuari o adreça de correu electrònic no vàlids. Inicia la sessió Nom d'usuari o corr...
Vés a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: LA_NA_NOM_FEMENI (1)
Missatge: No s’apostrofa.
Suggeriments: la IP
...s dins d'un interval de temps Bloqueja l'IP si es registra més d'aquest nombre d'in...
Vés a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: NOMBRE_NUMERO (1)
Missatge: En el sentit de ‘quantitat’ cal dir «nombre».
Suggeriments: nombre
...terval de temps en minuts Introduïu un número de minuts. Restabliment de la contrase...
Vés a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: TORNAR_A_REFER (1)
Missatge: Possible redundància.
Suggeriments: restabliu
... coincideix amb la que acabeu de crear. Torneu a restablir la vostra contrasenya si no la recordeu...
Vés a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: ES (1)
Missatge: S’accentua quan és del v. ‘ser’.
Suggeriments: és
Més informació
...'inici de sessió s'ha desactivat perquè es s'ha fet una quantitat sospitosa d'inte...
Vés a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: COMMA_IJ (1)
Missatge: Probablement hi falta una coma.
Suggeriments: plau,
...cel·lar aquesta acció) Acceptar Si us plau introduïu la contrasenya per continuar ...
----------------------------------------
output/individual_pos/matomo/matomo/matomo/matomo-base/plugins/Login/lang/json-ca.po-translated-only.po:46(#4)
# Source: /matomo/matomo-base/plugins/Login/lang/json-ca.po from project
# 'Matomo'
#: .Login.ExceptionInvalidSuperUserAccessAuthenticationMethod
msgid ""
"A user with superuser access cannot be authenticated using the '%s' "
"mechanism."
msgstr ""
"Un usuari amb accés de superusuari no es pot autenticar mitjançant el "
"mecanisme '%s'."
[note] rule [id=punctuation-simple-quotes] ==> En català usem cometes baixes («») en comptes de cometes simples ('') per encloure expressions (punctuation)
----------------------------------------
output/individual_pos/matomo/matomo/matomo/matomo-base/plugins/Login/lang/json-ca.po-translated-only.po:320(#38)
# Source: /matomo/matomo-base/plugins/Login/lang/json-ca.po from project
# 'Matomo'
#: .Login.NewPassword
msgid "New password"
msgstr "Nova contrasenya"
[note] rule [id=t-sc-new] ==> En català el substantiu va després del nom, llavors diem «Carpeta nova» en comptes de «Nova carpeta».
----------------------------------------
===== Rules detected 2 problems.
Fitxer analitzat: matomo/matomo/matomo/matomo-base/plugins/Marketplace/lang/json-ca.po
Vés a: [Inici] [Índex de regles]
Paraules desconegudes (45)
Passeu el cursor per damunt de les paraules per a veure els suggeriments de correcció.
Tot minúscules: feieu, matomo,
Primera lletra majúscula: Substituïnt,
En anglès: Marketplace, excl, zip,
Amb símbol: %1$s, %1$sAfegiu, %1$sConsulteu, %1$sMarketplace%2$s, %1$sTermes, %1$sWhite, %1$sdesenvolupant, %1$sla, %1$smercat%2$s, %1$sprova, %2$s, %2$sJa, %2$sMarketplace%3$s, %2$sMés, %2$sNo, %2$sPer, %2$senllaç%3$s, %2$sthe, %3$s, %3$sPolítica, %3$sactualitzeu, %3$snostre, %3$srenoveu, %4$s, %4$sMés, %d, %s, Label%2$s, Marketplace%2$s, Matomo%2$s, aquí%2$s, aquí%3$s, ara%4$s, dies%2$s, informació%3$s, informació%5$s, marketplace%3$s, temes%2$s, web%4$s,
Vés a: [Inici] [Índex de regles]
Regles ordenades per freqüència
Errors trobats per regla
Vés a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: PER_INFINITIU (19)
Missatge: Reviseu la construcció ‘per + infinitiu’.
Suggeriments: per a completar
...al·lar No es pot actualitzar Feu clic per completar la compra. Actualment el vostre Matomo...
Missatge: Reviseu la construcció ‘per + infinitiu’.
Suggeriments: Per a instal·lar
...jançant els nostres connectors premium. Per instal·lar connectors premium necessiteu una clau ...
Missatge: Reviseu la construcció ‘per + infinitiu’.
Suggeriments: per a descarregar
...sactiveu el connector. No teniu permís per descarregar aquest connector perquè no hi ha cap ll...
Missatge: Reviseu la construcció ‘per + infinitiu’.
Suggeriments: Per a resoldre
...a cap llicència per a aquest connector. Per resoldre aquest problema, actualitzeu la vostra ...
Missatge: Reviseu la construcció ‘per + infinitiu’.
Suggeriments: Per a resoldre
...r actualitzacions d'aquests connectors. Per resoldre aquest problema, suprimiu alguns usuari...
Missatge: Reviseu la construcció ‘per + infinitiu’.
Suggeriments: per a descarregar
...a subscripció ara%4$s. No teniu permís per descarregar aquest connector. La llicència d'aquest...
Missatge: Reviseu la construcció ‘per + infinitiu’.
Suggeriments: Per a resoldre
...usuaris autoritzats per a la llicència. Per resoldre aquest problema, suprimiu alguns usuari...
Missatge: Reviseu la construcció ‘per + infinitiu’.
Suggeriments: Per a resoldre
...cap actualització d'aquests connectors. Per resoldre aquest problema, %3$srenoveu la vostra ...
Missatge: Reviseu la construcció ‘per + infinitiu’.
Suggeriments: Per a veure
...introduïu la vostra clau de llicència. Per veure'n tots els detalls o per canviar una su...
Missatge: Reviseu la construcció ‘per + infinitiu’.
Suggeriments: per a canviar
...cència. Per veure'n tots els detalls o per canviar una subscripció, inicieu sessió al vost...
Missatge: Reviseu la construcció ‘per + infinitiu’.
Suggeriments: Per a iniciar
...t iniciar una prova del connector %1$s. Per iniciar aquesta prova gratuïtament, aneu a %2$s...
Missatge: Reviseu la construcció ‘per + infinitiu’.
Suggeriments: Per a obtenir
...feu clic a "Inicia la prova gratuïta". Per obtenir més informació sobre el connector %1$s,...
Missatge: Reviseu la construcció ‘per + infinitiu’.
Suggeriments: Per a iniciar
...at iniciar una prova del connector %s. Per iniciar aquesta prova gratuïta: Inicieu sessió...
Missatge: Reviseu la construcció ‘per + infinitiu’.
Suggeriments: Per a obtenir
...Feu clic a "Inicieu la prova gratuïta" Per obtenir més informació sobre el connector %1$s,...
Missatge: Reviseu la construcció ‘per + infinitiu’.
Suggeriments: per a associar
...mium. Creeu un compte de mercat gratuït per associar automàticament una clau de llicència và...
Missatge: Reviseu la construcció ‘per + infinitiu’.
Suggeriments: Per a activar
... desactivada al fitxer de configuració. Per activar aquesta funció, actualitzeu la vostra c...
Missatge: Reviseu la construcció ‘per + infinitiu’.
Suggeriments: Per a activar
...s estan desactivades a la configuració. Per activar les actualitzacions automàtiques, confi...
Missatge: Reviseu la construcció ‘per + infinitiu’.
Suggeriments: Per a resoldre
...ència per a %1$s està en estat pendent. Per resoldre-ho, aneu al vostre compte de %2$sMarket...
Missatge: Reviseu la construcció ‘per + infinitiu’.
Suggeriments: Per a continuar
...e llicència per a %1$s s'ha cancel·lat. Per continuar utilitzant aquest connector, aneu al vo...
Vés a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: CA_SIMPLE_REPLACE_ANGLICISM_PREMIUM (7)
Missatge: Podeu usar la grafia adaptada d’aquest anglicisme.
Suggeriments: prèmium
...ta Oferta especial Totes les funcions premium inclouen una %1$sprova gratuïta de 30 d...
Missatge: Podeu usar la grafia adaptada d’aquest anglicisme.
Suggeriments: Prèmium
... %1$sWhite Label%2$s. Mercat Funcions Premium Connector destacat S'està instal·lant...
Missatge: Podeu usar la grafia adaptada d’aquest anglicisme.
Suggeriments: prèmium
...deu sol·licitar proves per a connectors premium o demanar al vostre administrador que u...
Missatge: Podeu usar la grafia adaptada d’aquest anglicisme.
Suggeriments: prèmium
...icieu proves gratuïtes per a connectors premium o instal·leu directament complements i ...
Missatge: Podeu usar la grafia adaptada d’aquest anglicisme.
Suggeriments: prèmium
...atomo mitjançant els nostres connectors premium. Per instal·lar connectors premium nece...
Missatge: Podeu usar la grafia adaptada d’aquest anglicisme.
Suggeriments: prèmium
...tors premium. Per instal·lar connectors premium necessiteu una clau de llicència vàlida...
Missatge: Podeu usar la grafia adaptada d’aquest anglicisme.
Suggeriments: prèmium
...ts de Matomo amb els nostres connectors premium. Creeu un compte de mercat gratuït per ...
Vés a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: DONCS_CAUSAL (1)
Missatge: Incorrecte si equival a «perquè» (valor causal). Correcte si equival a «per tant» o indica continuació.
Suggeriments: perquè; ja que; puix; puix que
Més informació
...utors Navega Prova-ho 30 dies gratis, doncs Gratuït Prova gratuïta Oferta especi...
Vés a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: CA_SIMPLE_REPLACE_SIMPLE_SIUSPLAU (1)
Missatge: ¿Volíeu dir «si us plau»?
Suggeriments: Si us plau
...or en crear el vostre compte de mercat. Siusplau, intenteu-ho més tard. El correu elect...
Vés a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: PROPER (1)
Missatge: En aquest cas val més evitar l’adjectiu «propera».
Suggeriments: pròxima data
Més informació
...r si ja no l'utilitzeu. Es renova a la propera data de pagament Actualitza la subscripció ...
Vés a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: POSSESSIU_SENSE_ARTICLE (1)
Missatge: Hi falta un article.
Suggeriments: (el) vostra
...rova gratuïta: Inicieu sessió a %1$sla vostra instància de Matomo%2$s com a superusua...
Vés a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: CA_SIMPLE_REPLACE_DIACRITICS_IEC_VÉS (1)
Missatge: Hi sobra l’accent diacrític (segons les normes noves).
Suggeriments: Ves
...tància de Matomo%2$s com a superusuari Vés al Marketplace Feu clic a "Inicieu la ...
Vés a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: COMMA_JA_QUE (1)
Missatge: Falta una coma davant de «ja que».
Suggeriments: , ja que; perquè
Més informació
... ni actualitzar el connector directament ja que les actualitzacions automàtiques estan ...
----------------------------------------
output/individual_pos/matomo/matomo/matomo/matomo-base/plugins/Marketplace/lang/json-ca.po-translated-only.po:187(#26)
# Source: /matomo/matomo-base/plugins/Marketplace/lang/json-ca.po from project
# 'Matomo'
#: .Marketplace.CreateAccountErrorAPIEmailExists
msgid "A user with email \"%s\" already exists"
msgstr "Ja existeix un usuari amb el correu electrònic \"%s\""
[note] rule [id=punctuation-double-quotes] ==> En català usem cometes baixes («») en comptes de cometes dobles ("") per encloure expressions (punctuation)
----------------------------------------
output/individual_pos/matomo/matomo/matomo/matomo-base/plugins/Marketplace/lang/json-ca.po-translated-only.po:193(#27)
# Source: /matomo/matomo-base/plugins/Marketplace/lang/json-ca.po from project
# 'Matomo'
#: .Marketplace.CreateAccountErrorEmailInvalid
msgid "The value \"%s\" is not a valid email."
msgstr "El valor \"%s\" no és un correu electrònic vàlid."
[note] rule [id=punctuation-double-quotes] ==> En català usem cometes baixes («») en comptes de cometes dobles ("") per encloure expressions (punctuation)
----------------------------------------
===== Rules detected 2 problems.
Fitxer analitzat: matomo/matomo/matomo/matomo-base/plugins/MobileAppMeasurable/lang/json-ca.po
Passeu el cursor per damunt de les paraules per a veure els suggeriments de correcció.
Vés a: [Inici] [Índex de regles]
Regles ordenades per freqüència
Codi de regla | Ocurrències |
Total: | 0 |
Errors trobats per regla
El Pology no ha detectat cap error.
Fitxer analitzat: matomo/matomo/matomo/matomo-base/plugins/MobileMessaging/lang/json-ca.po
Vés a: [Inici] [Índex de regles]
Paraules desconegudes (12)
Passeu el cursor per damunt de les paraules per a veure els suggeriments de correcció.
Tot minúscules: conecteu, mobil,
En anglès: credits,
En castellà: probar, semanal,
CamelCase: MultiSites,
Amb símbol: %1$s, %1$sactualitzar%2$s, %2$s, %3$s, %3$ssuprimir%4$s, %s,
Vés a: [Inici] [Índex de regles]
Regles ordenades per freqüència
Errors trobats per regla
Vés a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: APOSTROFACIO_SIGLES (5)
Missatge: Cal apostrofar.
Suggeriments: d'SMS
Més informació
...u conecteu el Matomo a la vostra compta de SMS. Abans de poder crear i gestionar núme...
Missatge: Cal apostrofar.
Suggeriments: d'SMS
Més informació
...mpte d'SMS. La vostra compta de la API de SMS %s ha estat configurada correctament! ...
Missatge: Cal apostrofar.
Suggeriments: d'SMS
Més informació
... Esteu segurs d'esborrar aquest compte de SMS? El proveïdor d'SMS configurat només e...
Missatge: Cal apostrofar.
Suggeriments: d'SMS
Més informació
...nistrar les seves credencials de la API de SMS Tots els usuaris poden rebre informes ...
Missatge: Cal apostrofar.
Suggeriments: d'SMS
Més informació
...inuació. Administra el compte de l'API de SMS Proveïdor SMS Preferències del Super ...
Vés a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: PER_INFINITIU (3)
Missatge: Reviseu la construcció ‘per + infinitiu’.
Suggeriments: Per a generar
...lmenys un número de telèfon accedint a Per generar SMS de les vostres estadístiques web, s...
Missatge: Reviseu la construcció ‘per + infinitiu’.
Suggeriments: Per a crear
...rebre informes de text al seu telèfon. Per crear informes per SMS i rebre missatges de t...
Missatge: Reviseu la construcció ‘per + infinitiu’.
Suggeriments: Per a validar
... i SMS Clau d'usuari El codi és %1$s. Per validar el vostre número de telèfon i rebre inf...
Vés a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: LA_NA_NOM_FEMENI (3)
Missatge: Cal apostrofar.
Suggeriments: l'extensió
...res estadístiques web, siusplau activeu la extensió MultiSites de Matomo. Números de telèf...
Missatge: Cal apostrofar.
Suggeriments: l'API
...a un compte d'SMS. La vostra compta de la API de SMS %s ha estat configurada correcta...
Missatge: Cal apostrofar.
Suggeriments: l'API
...is administrar les seves credencials de la API de SMS Tots els usuaris poden rebre in...
Vés a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: LA_COMPTA_EL_COMPTE (3)
Missatge: Si és un substantiu, cal dir «vostre compte». Correcte si és del v. ‘comptar’.
Suggeriments: vostre compte
...lèfon, siusplau conecteu el Matomo a la vostra compta de SMS. Abans de poder crear i gestion...
Missatge: Si és un substantiu, cal dir «vostre compte». Correcte si és del v. ‘comptar’.
Suggeriments: vostre compte
... connecti Matomo a un compte d'SMS. La vostra compta de la API de SMS %s ha estat configurad...
Missatge: Si és un substantiu, cal dir «vostre compte». Correcte si és del v. ‘comptar’.
Suggeriments: vostre compte
...er SMS i faran servir els credits de la vostra compta. Cada usuari podrà configurar el seu p...
Vés a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: CA_SIMPLE_REPLACE_SIMPLE_SIUSPLAU (2)
Missatge: ¿Volíeu dir «si us plau»?
Suggeriments: si us plau
...r SMS de les vostres estadístiques web, siusplau activeu la extensió MultiSites de Matom...
Missatge: ¿Volíeu dir «si us plau»?
Suggeriments: si us plau
...stionar els vostres nombres de telèfon, siusplau conecteu el Matomo a la vostra compta d...
Vés a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: COMMA_IJ (1)
Missatge: Probablement hi falta una coma.
Suggeriments: plau,
...onfiguració de missatgeria mòbil Si us plau activeu almenys un número de telèfon ac...
Vés a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: EXIGEIX_ACCENTUACIO_GENERAL (1)
Missatge: Useu accentuació general.
Suggeriments: vostè
...figurats només el pot veure i utilitzar vosté i cap altre usuari. Introduïu el codi ...
Vés a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: SISPLAU (1)
Missatge: Acceptat per alguns llibres d’estil com a lexicalització de «si us plau».
Suggeriments: si us plau; si et plau; si li plau; si els plau; per favor
Més informació
...ctivació El codi introduït és invàlid, sisplau torneu-ho a probar. Permetre als usuar...
Vés a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: FRASE_INFINITIU (1)
Missatge: Aquesta construcció d’infinitiu sense un verb principal és probablement inadequada.
Suggeriments: Cal afegir; Afegim; Voldria Afegir
Més informació
...mb les vostres estadístiques. Telèfon Afegir un nou telèfon Si no coneixeu el codi ...
Vés a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: SUPER (1)
Missatge: El prefix ‘super-’ s’escriu junt.
Suggeriments: Superusuari
Més informació
...de SMS Proveïdor SMS Preferències del Super Usuari Si no rebeu el missatge de text, podeu...
Vés a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: ES (1)
Missatge: S’accentua quan és del v. ‘ser’.
Suggeriments: És
Més informació
... podeu provar-ho sense el zero inicial. Es a dir. %s També podeu %1$sactualitzar%...
----------------------------------------
output/individual_pos/matomo/matomo/matomo/matomo-base/plugins/MobileMessaging/lang/json-ca.po-translated-only.po:272(#33)
# Source: /matomo/matomo-base/plugins/MobileMessaging/lang/json-ca.po from
# project 'Matomo'
#: .MobileMessaging.Settings_SuperAdmin
msgid "Super User Settings"
msgstr "Preferències del Super Usuari"
[note] rule [id=k-Super] ==> Es tradueix per «tecla Súper» (keys)
----------------------------------------
===== Rules detected 1 problem.
Fitxer analitzat: matomo/matomo/matomo/matomo-base/plugins/MultiSites/lang/json-ca.po
Vés a: [Inici] [Índex de regles]
Paraules desconegudes (6)
Passeu el cursor per damunt de les paraules per a veure els suggeriments de correcció.
Tot minúscules: anàlitiques,
Amb símbol: %1$s, %2$s, %3$s, %4$s, %5$s,
Vés a: [Inici] [Índex de regles]
Regles ordenades per freqüència
Codi de regla | Ocurrències |
Total: | 0 |
Errors trobats per regla
El Pology no ha detectat cap error.
Fitxer analitzat: matomo/matomo/matomo/matomo-base/plugins/Overlay/lang/json-ca.po
Vés a: [Inici] [Índex de regles]
Paraules desconegudes (11)
Passeu el cursor per damunt de les paraules per a veure els suggeriments de correcció.
En anglès: Overlay, Transitions, click, clicks,
En castellà: adicional,
En francès: http, https,
Amb símbol: %1$s, %2$s, %s, preferències%2$s,
Vés a: [Inici] [Índex de regles]
Regles ordenades per freqüència
Errors trobats per regla
Vés a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: PER_INFINITIU (4)
Missatge: Reviseu la construcció ‘per + infinitiu’.
Suggeriments: per a obtenir
...nt el Matomo sobre http. Feu clic aquí per obtenir més consells per resoldre problemes En...
Missatge: Reviseu la construcció ‘per + infinitiu’.
Suggeriments: per a resoldre
... Feu clic aquí per obtenir més consells per resoldre problemes Enllaç Ubicació No hi ha i...
Missatge: Reviseu la construcció ‘per + infinitiu’.
Suggeriments: per a afegir
... Contacteu amb el vostre administrador per afegir el domini com una URL adicional. ATENC...
Missatge: Reviseu la construcció ‘per + infinitiu’.
Suggeriments: Per a solucionar
...quin o es comportin de manera estranya. Per solucionar-ho, afegiu un URL a la configuració d'a...
Vés a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: DE_EL_S_APOSTROFEN (2)
Missatge: Cal apostrofar.
Suggeriments: d'un
%s clics %1$s clicks de un de %2$s enllaços Domini La sessió de ...
Missatge: Cal apostrofar.
Suggeriments: de l'informe
...de llençar el Overlay d'un altra pàgina del informe de pàgines. Com esteu fent servir Mato...
Vés a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: URL (2)
Missatge: En el sentit d’adreça d’internet és masculí. Femení si correspon a Universitat Ramon Llull.
Suggeriments: un URL
... coincideix amb l'enllaç. Podeu afegir una URL addicional per un domini a %1$s les pre...
Missatge: En el sentit d’adreça d’internet és masculí. Femení si correspon a Universitat Ramon Llull.
Suggeriments: un URL
... administrador per afegir el domini com una URL adicional. ATENCIÓ: aquest lloc web no...
Vés a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: TE (1)
Missatge: S’accentua si és del v. ‘tenir’.
Suggeriments: té
Més informació
...otser la pàgina carregada a la dreta no te el codi de rastreig de Matomo. En aques...
Vés a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: DET_GN (1)
Missatge: Error de concordança.
Suggeriments: una altra
...est cas, proveu de llençar el Overlay d'un altra pàgina del informe de pàgines. Com est...
Vés a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: ES (1)
Missatge: S’accentua quan és del v. ‘ser’.
Suggeriments: és
Més informació
...u fent servir Matomo a través de https, es possible que el vostre lloc web no supo...
Vés a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: COMPLERT_COMPLET (1)
Missatge: Si no és del v. ‘complir’, cal dir «completa».
Suggeriments: completa
...eleccionat. 1 click Mostra a pantalla complerta (sense barra lateral) Overlay de pàgin...
El Pology no ha detectat cap error.
Fitxer analitzat: matomo/matomo/matomo/matomo-base/plugins/PagePerformance/lang/json-ca.po
Vés a: [Inici] [Índex de regles]
Paraules desconegudes (8)
Passeu el cursor per damunt de les paraules per a veure els suggeriments de correcció.
Primera lletra majúscula: Javascript,
En anglès: load, window,
CamelCase: DOMContentLoaded,
Amb símbol: %1$s, %1$sguia, %2$s, línia%2$s,
Vés a: [Inici] [Índex de regles]
Regles ordenades per freqüència
Errors trobats per regla
Vés a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: SE_DAVANT_SC (1)
Missatge: Davant del so de ‘s’ és recomanable usar la forma plena.
Suggeriments: se
Més informació
... mitjà (en segons) que es triga des que es sol·licita una pàgina fins que la pàgin...
Vés a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: PER_PER_A_DETERMINANT (1)
Missatge: Probablement cal usar la preposició «per a».
Suggeriments: per a
Més informació
...ervidor. Això inclou el temps necessari per la cerca DNS i establir una connexió TC...
El Pology no ha detectat cap error.
Fitxer analitzat: matomo/matomo/matomo/matomo-base/plugins/PrivacyManager/lang/json-ca.po
Vés a: [Inici] [Índex de regles]
Paraules desconegudes (47)
Passeu el cursor per damunt de les paraules per a veure els suggeriments de correcció.
Tot minúscules: iframe, quans,
Primera lletra majúscula: Substituïr,
En anglès: RAW, hash, xxx,
En castellà: enmascarar,
Tot majúscules: DPIA, DPO,
CamelCase: DoNotTrack,
Amb símbol: %1$s, %1$sGDPR%2$s, %1$sGuia, %1$sPrivadesa, %1$sVisió, %1$sal, %1$savaluació, %1$scerca, %1$scercar, %1$ses, %1$smés, %1$spermet, %1$sprocediment, %1$squines, %1$srecomanacions, %1$sregistre, %1$sseguiment, %2$s, %2$saquesta, %3$s, %5$s, %s, Matomo%2$s, RGPD%2$s, adequades%2$s, anterior%6$s, anàlisi%2$s, bloc%2$s, dades%2$s, dades%4$s, fàcilment%2$s, guia%3$s, informació%2$s, persona%2$s, seguretat%2$s, visitant%2$s, web%2$s,
Vés a: [Inici] [Índex de regles]
Regles ordenades per freqüència
Errors trobats per regla
Vés a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: PER_INFINITIU (33)
Missatge: Reviseu la construcció ‘per + infinitiu’.
Suggeriments: per a complir
... bytes de les adreces IP dels visitants per complir amb les lleis/directrius de privadesa l...
Missatge: Reviseu la construcció ‘per + infinitiu’.
Suggeriments: per a accedir
...s seves dades personals. Feu clic aquí per accedir a la configuració de %s. Quan he de de...
Missatge: Reviseu la construcció ‘per + infinitiu’.
Suggeriments: Per a determinar
...usuaris quan processeu dades personals. Per determinar si necessiteu sol·licitar el consentime...
Missatge: Reviseu la construcció ‘per + infinitiu’.
Suggeriments: per a configurar
...s usuaris? Matomo té guies disponibles per configurar el seguiment del consentiment amb els s...
Missatge: Reviseu la construcció ‘per + infinitiu’.
Suggeriments: per a evitar
...'usuari es substituirà per un pseudònim per evitar que s'emmagatzemi i es mostri directame...
Missatge: Reviseu la construcció ‘per + infinitiu’.
Suggeriments: per a eliminar
... voleu fer-ho? Podeu configurar Matomo per eliminar regularment dades en brut antigues i/o ...
Missatge: Reviseu la construcció ‘per + infinitiu’.
Suggeriments: per a mantenir
... en brut antigues i/o informes agregats per mantenir la vostra base de dades petita o per co...
Missatge: Reviseu la construcció ‘per + infinitiu’.
Suggeriments: per a complir
...ntenir la vostra base de dades petita o per complir les regulacions de privadesa com ara el...
Missatge: Reviseu la construcció ‘per + infinitiu’.
Suggeriments: per a suprimir
...tres anteriors a Nombre màxim de files per suprimir en una execució: sense límit Esteu a ...
Missatge: Reviseu la construcció ‘per + infinitiu’.
Suggeriments: per a veure
...ntics, els haureu de tornar a processar per veure'ls. Esteu segur que ho voleu fer? Quan...
Missatge: Reviseu la construcció ‘per + infinitiu’.
Suggeriments: per a veure
...orme "País" mostra les xifres agregades per veure quantes visites heu rebut de cada país....
Missatge: Reviseu la construcció ‘per + infinitiu’.
Suggeriments: per a respectar
...m que habiliteu el suport de DoNotTrack per respectar la privadesa dels vostres visitants Ac...
Missatge: Reviseu la construcció ‘per + infinitiu’.
Suggeriments: per a assegurar
...era que contingui algun codi addicional per assegurar que tots els seguidors no utilitzaran g...
Missatge: Reviseu la construcció ‘per + infinitiu’.
Suggeriments: Per a resoldre
...ncara es poden configurar al navegador. Per resoldre aquest problema, vosaltres o un adminis...
Missatge: Reviseu la construcció ‘per + infinitiu’.
Suggeriments: per a obtenir
...ostra %1$sGuia de l'usuari del RGPD%2$s per obtenir encara més informació. Visió general d...
Missatge: Reviseu la construcció ‘per + infinitiu’.
Suggeriments: per a assegurar
...a Unió Europea (UE). Si preneu mesures per assegurar-vos que no es recullin dades personals ...
Missatge: Reviseu la construcció ‘per + infinitiu’.
Suggeriments: per a recollir
...a als nens i confieu en el consentiment per recollir-ne informació, és possible que necessit...
Missatge: Reviseu la construcció ‘per + infinitiu’.
Suggeriments: per a processar
...teu el consentiment dels pares o tutors per processar les dades personals dels nens de manera...
Missatge: Reviseu la construcció ‘per + infinitiu’.
Suggeriments: per a afegir
... a les primeres %1$s visites. Feu clic per afegir aquest ID de visitant a la cerca Feu c...
Missatge: Reviseu la construcció ‘per + infinitiu’.
Suggeriments: per a afegir
...est ID de visitant a la cerca Feu clic per afegir aquesta IP del visitant a la cerca Feu...
Missatge: Reviseu la construcció ‘per + infinitiu’.
Suggeriments: per a afegir
...ta IP del visitant a la cerca Feu clic per afegir aquest ID d'usuari a la cerca Exporta ...
Missatge: Reviseu la construcció ‘per + infinitiu’.
Suggeriments: per a exercir
...En cas que estigueu exportant les dades per exercir el dret d'accés, si us plau, assegureu-...
Missatge: Reviseu la construcció ‘per + infinitiu’.
Suggeriments: per a protegir
...tres %1$srecomanacions de seguretat%2$s per protegir les vostres dades de Matomo. Comproveu...
Missatge: Reviseu la construcció ‘per + infinitiu’.
Suggeriments: per a evitar
...'usuari es substituirà per un pseudònim per evitar que s'emmagatzemi i es mostri directame...
Missatge: Reviseu la construcció ‘per + infinitiu’.
Suggeriments: per a incrustar
...nalitzeu l'iframe d'exclusió Codi HTML per incrustar al vostre lloc web Vista prèvia de l'e...
Missatge: Reviseu la construcció ‘per + infinitiu’.
Suggeriments: per a afegir
...ent de Matomo, que significa menys codi per afegir a les pàgines del vostre lloc web i és ...
Missatge: Reviseu la construcció ‘per + infinitiu’.
Suggeriments: per a configurar
...tilitzeu el codi de seguiment de Matomo per configurar la desactivació Utilitzeu un codi auto...
Missatge: Reviseu la construcció ‘per + infinitiu’.
Suggeriments: per a configurar
...ivació Utilitzeu un codi autocontingut per configurar la desactivació Recordeu provar la vos...
Missatge: Reviseu la construcció ‘per + infinitiu’.
Suggeriments: Per a certificar
...ecordeu provar la vostra desactivació! Per certificar que la vostra desactivació funciona cor...
Missatge: Reviseu la construcció ‘per + infinitiu’.
Suggeriments: per a desactivar
...ació. Desmarcar la casella de selecció per desactivar-se hauria de mostrar el missatge de des...
Missatge: Reviseu la construcció ‘per + infinitiu’.
Suggeriments: per a activar
...ció. Si marqueu la casella de selecció per activar-se, hauria de mostrar el missatge d'act...
Missatge: Reviseu la construcció ‘per + infinitiu’.
Suggeriments: Per a obtenir
...or de consentiments al vostre lloc web. Per obtenir més informació sobre com es configura M...
Missatge: Reviseu la construcció ‘per + infinitiu’.
Suggeriments: per a funcionar
...3$s Sembla que %1$s ja està configurat per funcionar amb Matomo.
Vés a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: CA_SIMPLE_REPLACE_ANGLICISM_TRACK (5)
Missatge: Anglicisme innecessari. Considereu fer servir una altra paraula.
Suggeriments: Pista; Circuit; Camí; Carrer; Itinerari; Empremta
...ls informes antics de visitants Do Not Track és una proposta de tecnologia i polític...
Missatge: Anglicisme innecessari. Considereu fer servir una altra paraula.
Suggeriments: Pista; Circuit; Camí; Carrer; Itinerari; Empremta
...ocials. Desactiveu el suport de Do Not Track Actualment, Matomo està fent un seguim...
Missatge: Anglicisme innecessari. Considereu fer servir una altra paraula.
Suggeriments: Pista; Circuit; Camí; Carrer; Itinerari; Empremta
...visitants Activeu el suport per Do Not Track Actualment estàs respectant la privade...
Missatge: Anglicisme innecessari. Considereu fer servir una altra paraula.
Suggeriments: Pista; Circuit; Camí; Carrer; Itinerari; Empremta
...isites. Admet la preferència de Do Not Track El suport per a la capçalera Do Not Tr...
Missatge: Anglicisme innecessari. Considereu fer servir una altra paraula.
Suggeriments: Pista; Circuit; Camí; Carrer; Itinerari; Empremta
...ck El suport per a la capçalera Do Not Track ha quedat obsolet. Com que més navegado...
Vés a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: URL (3)
Missatge: En el sentit d’adreça d’internet és masculí. Femení si correspon a Universitat Ramon Llull.
Suggeriments: quin URL
... el referent Matomo emmagatzema des de quina URL (referent) arriba un usuari al vostre l...
Missatge: En el sentit d’adreça d’internet és masculí. Femení si correspon a Universitat Ramon Llull.
Suggeriments: aquest URL
... usuari al vostre lloc. En alguns casos aquesta URL pot contenir informació que es pot cons...
Missatge: En el sentit d’adreça d’internet és masculí. Femení si correspon a Universitat Ramon Llull.
Suggeriments: un URL
...e referent Conserveu només el domini d'una URL de referent No enregistreu l'URL de re...
Vés a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: SE_DAVANT_SC (2)
Missatge: Davant del so de ‘s’ és recomanable usar la forma plena.
Suggeriments: se
Més informació
...aquesta opció, l'identificador d'usuari es substituirà per un pseudònim per evitar...
Missatge: Davant del so de ‘s’ és recomanable usar la forma plena.
Suggeriments: se
Més informació
... aquesta opció l'identificador d'usuari es substituirà per un pseudònim per evitar...
Vés a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: COMMA_ADVERB (2)
Missatge: Si l’adverbi «normalment» es refereix a tota la frase, i no sols al verb, val més posar-hi una coma.
Suggeriments: Normalment,
...odreu seguir l'estat actual del procés. Normalment l'anonimització hauria de començar en u...
Missatge: Si l’adverbi «actualment» es refereix a tota la frase, i no sols al verb, val més posar-hi una coma.
Suggeriments: Actualment,
...ts Activeu el suport per Do Not Track Actualment estàs respectant la privadesa dels teus...
Vés a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: SI_AMBACCENT (1)
Missatge: S’accentua quan és una afirmació.
Suggeriments: Sí
...ar Anonimitzar les dades Seleccioneu "Si" si voleu que Matomo no faci un seguime...
Vés a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: P_EX (1)
Missatge: Error de puntuació.
Suggeriments: p. ex.
...itant voleu enmascarar. %1$s byte(s) - p.e. %2$s Emmascarar completament les adrec...
Vés a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: QUAN_QUANT (1)
Missatge: ¿Volíeu dir «quant» (quantitat) en comptes de «quan» (en el moment que)?
Suggeriments: Quant
...í per accedir a la configuració de %s. Quan he de demanar el consentiment de l'usua...
Vés a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: EL_PROPER (1)
Missatge: Si no és referit a un lloc físic, val més fer servir un altre adjectiu.
Suggeriments: pròxims; següents
Més informació
... podrà eliminar completament en un dels propers llançaments principals. Mida estimada ...
Vés a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: EXERCITAR (1)
Missatge: En aquest context és preferible fer servir el v. ‘exercir’.
Suggeriments: Exerceix
...imació de purga Drets de les persones Exercita els drets dels teus usuaris amb els nos...
Vés a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: COMMA_IJ (1)
Missatge: Probablement hi falta una coma.
Suggeriments: plau,
...ts L'última supressió va ser el Si us plau especifiqueu un nombre de dies superior...
Vés a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: REALITZAR (1)
Missatge: Ús abusiu del v. ‘realitzar’. Considereu una opció alternativa.
Suggeriments: faci
Més informació
...u-vos que les visites seleccionades les realitzi realment l'interessat del qual voleu ex...
Vés a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: DE_SCHOLA (1)
Missatge: No s’apostrofa.
Suggeriments: de
...ioni per als visitants amb bloquejadors d'scripts, però que caldrà actualitzar a c...
Vés a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: TIPUS_DE_LLETRA (1)
Missatge: D’acord amb el Termcat, és preferible usar una altra expressió.
Suggeriments: Lletra; Família; Lletra tipogràfica; Família tipogràfica; Lletres; Famílies; Lletres tipogràfiques; Famílies tipogràfiques
Més informació
... Color de la lletra Mida de la lletra Tipus de lletra Color de fons Mostra el text d'introd...
----------------------------------------
output/individual_pos/matomo/matomo/matomo/matomo-base/plugins/PrivacyManager/lang/json-ca.po-translated-only.po:32(#3)
# Source: /matomo/matomo-base/plugins/PrivacyManager/lang/json-ca.po from
# project 'Matomo'
#: .PrivacyManager.AnonymizeIpDescription
msgid ""
"Select \"Yes\" if you want Matomo not to track fully qualified IP-Addresses."
msgstr ""
"Seleccioneu \"Si\" si voleu que Matomo no faci un seguiment d'adreces IP "
"completes."
[note] rule [id=t-sc-yes] ==> «Sí» quan és afirmatiu cal que porti accent
----------------------------------------
output/individual_pos/matomo/matomo/matomo/matomo-base/plugins/PrivacyManager/lang/json-ca.po-translated-only.po:71(#7)
# Source: /matomo/matomo-base/plugins/PrivacyManager/lang/json-ca.po from
# project 'Matomo'
#: .PrivacyManager.AnonymizeIpMaskLength
msgid "%1$s byte(s) - e.g. %2$s"
msgstr "%1$s byte(s) - p.e. %2$s"
[note] rule [id=abbreviations-eg] ==> L'abreviatura de per exemple és «p. ex. (amb espai inclòs), &pex; (a la doc)».
----------------------------------------
output/individual_pos/matomo/matomo/matomo/matomo-base/plugins/PrivacyManager/lang/json-ca.po-translated-only.po:156(#16)
# Source: /matomo/matomo-base/plugins/PrivacyManager/lang/json-ca.po from
# project 'Matomo'
#: .PrivacyManager.WhenConsentIsNeededPart2
msgid ""
"It's recommended to learn more about the lawful basis for processing "
"personal data under GDPR. You can find more information on this topic on "
"%1$sour blog%2$s."
msgstr ""
"Es recomana obtenir més informació sobre la base legal per al tractament de "
"dades personals segons el GDPR. Podeu trobar més informació sobre aquest "
"tema %1$sal nostre bloc%2$s."
[note] rule [id=t-sc-blog] ==> «Blog» es tradueix per «blog».
----------------------------------------
output/individual_pos/matomo/matomo/matomo/matomo-base/plugins/PrivacyManager/lang/json-ca.po-translated-only.po:686(#73)
# Source: /matomo/matomo-base/plugins/PrivacyManager/lang/json-ca.po from
# project 'Matomo'
#: .PrivacyManager.DeleteReportsInfo3
msgid ""
"If you have also enabled \"%s\", then the reports data you're deleting will "
"be permanently lost."
msgstr ""
"Si també heu activat \"%s\" llavors les dades dels informes que esteu "
"suprimint es perdran permanentment."
[note] rule [id=punctuation-double-quotes] ==> En català usem cometes baixes («») en comptes de cometes dobles ("") per encloure expressions (punctuation)
----------------------------------------
output/individual_pos/matomo/matomo/matomo/matomo-base/plugins/PrivacyManager/lang/json-ca.po-translated-only.po:1026(#111)
# Source: /matomo/matomo-base/plugins/PrivacyManager/lang/json-ca.po from
# project 'Matomo'
#: .PrivacyManager.IndividualsRightsChildren
msgid ""
"If you offer online services to children and rely on consent to collect "
"information about them, then you may need a parent or guardian’s consent in "
"order to process the children’s personal data lawfully."
msgstr ""
"Si oferiu serveis en línia als nens i confieu en el consentiment per "
"recollir-ne informació, és possible que necessiteu el consentiment dels "
"pares o tutors per processar les dades personals dels nens de manera legal."
[note] rule [id=gender-kids] ==> «Kids o children» recomanem traduir-ho per «infants» per a neutralizar el gènere.
----------------------------------------
output/individual_pos/matomo/matomo/matomo/matomo-base/plugins/PrivacyManager/lang/json-ca.po-translated-only.po:1842(#218)
# Source: /matomo/matomo-base/plugins/PrivacyManager/lang/json-ca.po from
# project 'Matomo'
#: .PrivacyManager.AnonymizePreviousDataOnlySuperUser
msgid ""
"Only a user with Super User access can anonymize previously tracked raw data."
msgstr ""
"Només un usuari amb accés de superusuari pot anonimitzar les dades brutes "
"d'un seguiment anterior."
[note] rule [id=k-Super] ==> Es tradueix per «tecla Súper» (keys)
----------------------------------------
===== Rules detected 6 problems.
Fitxer analitzat: matomo/matomo/matomo/matomo-base/plugins/ProfessionalServices/lang/json-ca.po
Vés a: [Inici] [Índex de regles]
Paraules desconegudes (4)
Passeu el cursor per damunt de les paraules per a veure els suggeriments de correcció.
Tot majúscules: KPI,
Amb símbol: %1$s, %1$samagar, secció%2$s,
Vés a: [Inici] [Índex de regles]
Regles ordenades per freqüència
Errors trobats per regla
Vés a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: PER_INFINITIU (14)
Missatge: Reviseu la construcció ‘per + infinitiu’.
Suggeriments: per a augmentar
...ades i compareu versions de pàgines web per augmentar les conversions. Compareu diversos ele...
Missatge: Reviseu la construcció ‘per + infinitiu’.
Suggeriments: per a mantenir
...ror en temps real i informes programats per mantenir-vos informat i preparat per resoldre er...
Missatge: Reviseu la construcció ‘per + infinitiu’.
Suggeriments: per a resoldre
...ts per mantenir-vos informat i preparat per resoldre errors ràpidament. Creeu informes d'an...
Missatge: Reviseu la construcció ‘per + infinitiu’.
Suggeriments: per a obtenir
...ants. Aprofundiu en dades específiques per obtenir informació més profunda sobre el compor...
Missatge: Reviseu la construcció ‘per + infinitiu’.
Suggeriments: per a trobar
...ls visitants amb els vostres formularis per trobar àrees de millora. Identifiqueu els err...
Missatge: Reviseu la construcció ‘per + infinitiu’.
Suggeriments: per a millorar
...mes de validació als vostres formularis per millorar la satisfacció dels visitants i les tax...
Missatge: Reviseu la construcció ‘per + infinitiu’.
Suggeriments: per a millorar
...queu i abordeu els punts d'abandonament per millorar les taxes de conversió. Analitzeu el c...
Missatge: Reviseu la construcció ‘per + infinitiu’.
Suggeriments: per a entendre
...ions dels visitants al vostre lloc web, per entendre fàcilment com interactuen els visitants...
Missatge: Reviseu la construcció ‘per + infinitiu’.
Suggeriments: per a optimitzar
... vostre contingut. Obteniu dades útils per optimitzar el disseny del vostre lloc web, la ubic...
Missatge: Reviseu la construcció ‘per + infinitiu’.
Suggeriments: per a augmentar
... patrons de comportament dels visitants per augmentar les taxes de conversió i obtenir millor...
Missatge: Reviseu la construcció ‘per + infinitiu’.
Suggeriments: per a ajudar
...isitants amb contingut d'àudio i vídeo, per ajudar-vos a entendre què ressona amb el vostr...
Missatge: Reviseu la construcció ‘per + infinitiu’.
Suggeriments: per a millorar
...mps real i descobriu informació valuosa per millorar l'experiència dels visitants. Identifi...
Missatge: Reviseu la construcció ‘per + infinitiu’.
Suggeriments: per a adaptar
...ingut, formularis o elements específics per adaptar el vostre contingut i disseny per satis...
Missatge: Reviseu la construcció ‘per + infinitiu’.
Suggeriments: per a satisfer
...r adaptar el vostre contingut i disseny per satisfer millor les preferències dels visitants....
Vés a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: CA_SIMPLE_REPLACE_ANGLICISM_PREMIUM (1)
Missatge: Podeu usar la grafia adaptada d’aquest anglicisme.
Suggeriments: prèmium
Funcions i serveis premium per a Matomo Visió general Gestionar ...
Vés a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: PERMETENT (1)
Missatge: Podeu millorar la redacció usant una altra expressió.
Suggeriments: cosa que permet; i això permet; que permet
... automatitzant la generació d'informes, permetent la supervisió en temps real i proporcio...
Vés a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: QUANT_QUAN (1)
Missatge: ¿Volíeu dir «quan» (moment en el temps) en comptes de «quant» (quantitat)?
Suggeriments: quan
...e configuracions complexes. Vegeu qui, quant i quines parts dels vostres mitjans han...
El Pology no ha detectat cap error.
Fitxer analitzat: matomo/matomo/matomo/matomo-base/plugins/Referrers/lang/json-ca.po
Vés a: [Inici] [Índex de regles]
Paraules desconegudes (15)
Passeu el cursor per damunt de les paraules per a veure els suggeriments de correcció.
En anglès: Engine,
Tot majúscules: PPC,
CamelCase: PaidAds, SummerDeals,
Amb símbol: %1$s, %1$sMatomo, %1$sURL, %2$s, %3$sSearch, %3$sSeguiment, %s, Builder%2$s, Cloud%2$s, Performance%4$s, campanyes%4$s,
Vés a: [Inici] [Índex de regles]
Regles ordenades per freqüència
Errors trobats per regla
Vés a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: PER_INFINITIU (23)
Missatge: Reviseu la construcció ‘per + infinitiu’.
Suggeriments: per a trobar
...es que fan servir els vostres visitants per trobar el vostre lloc web. Aquesta secció mos...
Missatge: Reviseu la construcció ‘per + infinitiu’.
Suggeriments: per a veure
...erents. Feu clic als botons més o menys per veure els referents de cada tipus. També pod...
Missatge: Reviseu la construcció ‘per + infinitiu’.
Suggeriments: per a veure
...uncis i inclouria el nom de cada anunci per veure quin era el més eficaç per generar tràn...
Missatge: Reviseu la construcció ‘per + infinitiu’.
Suggeriments: per a generar
...anunci per veure quin era el més eficaç per generar trànsit. Grup de campanya Aquest parà...
Missatge: Reviseu la construcció ‘per + infinitiu’.
Suggeriments: per a fer
...e campanya Aquest paràmetre s'utilitza per fer un seguiment d'un grup de campanya per ...
Missatge: Reviseu la construcció ‘per + infinitiu’.
Suggeriments: per a identificar
... fer un seguiment d'un grup de campanya per identificar un grup o un públic. Els grups de campa...
Missatge: Reviseu la construcció ‘per + infinitiu’.
Suggeriments: per a fer
...úblic. Els grups de campanyes són útils per fer un seguiment del rendiment general de d...
Missatge: Reviseu la construcció ‘per + infinitiu’.
Suggeriments: per a fer
...e campanya Aquest paràmetre s'utilitza per fer el seguiment d'un identificador de camp...
Missatge: Reviseu la construcció ‘per + infinitiu’.
Suggeriments: per a descriure
...tegoria. Mitjà de campanya S'utilitza per descriure l'activitat de màrqueting, per exemple,...
Missatge: Reviseu la construcció ‘per + infinitiu’.
Suggeriments: per a fer
...uncis de cerca de pagament, o "revisió" per fer un seguiment d'una revisió de producte ...
Missatge: Reviseu la construcció ‘per + infinitiu’.
Suggeriments: per a descriure
... Col·locació de la campanya S'utilitza per descriure la ubicació o la posició de la publicit...
Missatge: Reviseu la construcció ‘per + infinitiu’.
Suggeriments: per a fer
...t més. Font de la campanya S'utilitza per fer un seguiment de l'origen de la campanya...
Missatge: Reviseu la construcció ‘per + infinitiu’.
Suggeriments: per a obtenir
...campanya. %1$s Consulteu l'informe %2$s per obtenir més detalls. Aquest informe mostra qui...
Missatge: Reviseu la construcció ‘per + infinitiu’.
Suggeriments: per a revelar
... els usuaris abans i després de comprar per revelar oportunitats d'optimització. Les dades...
Missatge: Reviseu la construcció ‘per + infinitiu’.
Suggeriments: Per a obtenir
...rtat els visitants al vostre lloc web. Per obtenir més informació sobre els diferents tipu...
Missatge: Reviseu la construcció ‘per + infinitiu’.
Suggeriments: per a revelar
... tenen un rendiment superior o inferior per revelar tendències i oportunitats relacionades ...
Missatge: Reviseu la construcció ‘per + infinitiu’.
Suggeriments: per a accedir
...sició utilitzats pels vostres visitants per accedir al vostre lloc web i el nombre de visit...
Missatge: Reviseu la construcció ‘per + infinitiu’.
Suggeriments: per a mostrar
...fer clic en un tipus de canal específic per mostrar-lo dins del gràfic d'evolució. Això us ...
Missatge: Reviseu la construcció ‘per + infinitiu’.
Suggeriments: per a obtenir
...lloc web. %1$s Consulteu l'informe %2$s per obtenir més detalls. Aquest informe mostra qui...
Missatge: Reviseu la construcció ‘per + infinitiu’.
Suggeriments: per a utilitzar
...er%2$s us permet generar URL preparades per utilitzar-les per fer el seguiment de campanyes a...
Missatge: Reviseu la construcció ‘per + infinitiu’.
Suggeriments: per a fer
...enerar URL preparades per utilitzar-les per fer el seguiment de campanyes a Matomo. Con...
Missatge: Reviseu la construcció ‘per + infinitiu’.
Suggeriments: per a obtenir
...ió sobre %3$sSeguiment de campanyes%4$s per obtenir més informació. URL generat que podeu ...
Missatge: Reviseu la construcció ‘per + infinitiu’.
Suggeriments: per a obtenir
...tre lloc. %1$s Consulteu l'informe %2$s per obtenir més detalls. En aquesta taula podeu ve...
Vés a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: URL (3)
Missatge: En el sentit d’adreça d’internet és masculí. Femení si correspon a Universitat Ramon Llull.
...a %1$sURL Builder%2$s us permet generar URL preparades per utilitzar-les per fer el...
Missatge: En el sentit d’adreça d’internet és masculí. Femení si correspon a Universitat Ramon Llull.
Suggeriments: quins URL
...c a una fila de la taula, podeu veure a quines URL estaven els enllaços al vostre lloc web...
Missatge: En el sentit d’adreça d’internet és masculí. Femení si correspon a Universitat Ramon Llull.
Suggeriments: quins URL
...ic a una fila de la taula podeu veure a quines URL estaven els enllaços al vostre lloc web...
Vés a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: A_NIVELL (1)
Missatge: En sentit figurat, val més evitar aquesta expressió.
Suggeriments: en l'àmbit de; a escala de; a; en; pel que fa a; quant a
Més informació
... electrònic proporciona dades granulars a nivell de sessió perquè pugueu consultar la sessi...
Vés a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: SIGLES (1)
Missatge: El plural de les sigles no es marca gràficament.
Suggeriments: URL
... Noms dels referents Tipus de canals URLs dels referents Referents Visió genera...
Vés a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: AGREEMENT_POSTPONED_ADJ (1)
Missatge: Reviseu la concordança de «preparades» amb els noms precedents o bé reviseu la puntuació.
Suggeriments: preparat; preparats
...$sURL Builder%2$s us permet generar URL preparades per utilitzar-les per fer el seguiment ...
El Pology no ha detectat cap error.
Fitxer analitzat: matomo/matomo/matomo/matomo-base/plugins/Resolution/lang/json-ca.po
Passeu el cursor per damunt de les paraules per a veure els suggeriments de correcció.
Vés a: [Inici] [Índex de regles]
Regles ordenades per freqüència
Errors trobats per regla
Vés a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: COMU_COMUNA (1)
Missatge: Error de concordança. La forma femenina de l’adjectiu «comú» és «comuna».
Suggeriments: comunes
...t informe mostra les configuracions més comuns que tenen els vostres visitants. Una co...
Vés a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: ES (1)
Missatge: S’accentua quan és del v. ‘ser’.
Suggeriments: és
Més informació
...els vostres visitants. Una configuració es la combinació de Sistema Operatiu, tipu...
Vés a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: PER_INFINITIU (1)
Missatge: Reviseu la construcció ‘per + infinitiu’.
Suggeriments: per a veure
...que han utilitzat els vostres visitants per veure el vostre lloc web.
El Pology no ha detectat cap error.
Fitxer analitzat: matomo/matomo/matomo/matomo-base/plugins/SEO/lang/json-ca.po
Vés a: [Inici] [Índex de regles]
Paraules desconegudes (3)
Passeu el cursor per damunt de les paraules per a veure els suggeriments de correcció.
Primera lletra majúscula: Pagerank,
En anglès: Ranking,
Amb símbol: %s,
Vés a: [Inici] [Índex de regles]
Regles ordenades per freqüència
Codi de regla | Ocurrències |
Total: | 0 |
Errors trobats per regla
El Pology no ha detectat cap error.
Fitxer analitzat: matomo/matomo/matomo/matomo-base/plugins/ScheduledReports/lang/json-ca.po
Vés a: [Inici] [Índex de regles]
Paraules desconegudes (18)
Passeu el cursor per damunt de les paraules per a veure els suggeriments de correcció.
Tot minúscules: csv, html, pdf, seguents,
Primera lletra majúscula: Enivat,
En castellà: Cancela, Envía, semanal,
Tot majúscules: UTC,
Amb símbol: %1$s, %1$seach, %1$storna, %2$s, %3$s, %4$s, %s, day%2$s, informes%2$s,
Vés a: [Inici] [Índex de regles]
Regles ordenades per freqüència
Errors trobats per regla
Vés a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: PER_INFINITIU (7)
Missatge: Reviseu la construcció ‘per + infinitiu’.
Suggeriments: per a crear
...a de cada més. Heu d'estar identificat per crear i programar informes personalitzats. A...
Missatge: Reviseu la construcció ‘per + infinitiu’.
Suggeriments: per a generar
... per a altres usuaris perquè s'utilitza per generar informes de correu electrònic %s. Torne...
Missatge: Reviseu la construcció ‘per + infinitiu’.
Suggeriments: per a aplicar
...ionar un segment personalitzat existent per aplicar-lo a les dades d'aquest informe de corr...
Missatge: Reviseu la construcció ‘per + infinitiu’.
Suggeriments: per a obrir
...ats al vostre tauler %1$s(feu clic aquí per obrir)%2$s, després feu clic al quadre "%3$s"...
Missatge: Reviseu la construcció ‘per + infinitiu’.
Suggeriments: per a administrar
...Llista d'informes No hi ha cap informe per administrar el lloc web %s Creeu informes de corre...
Missatge: Reviseu la construcció ‘per + infinitiu’.
Suggeriments: per a rebre
...%s Creeu informes de correu electrònic per rebre estadístiques de Matomo automàticament ...
Missatge: Reviseu la construcció ‘per + infinitiu’.
Suggeriments: Per a cancel·lar
...ament la subscripció a l'informe %1$s. Per cancel·lar la subscripció a aquest informe, seguiu...
Vés a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: EXIGEIX_VERBS_CENTRAL (2)
Missatge: Possible error ortogràfic. Aquesta forma verbal no es correspon amb la varietat seleccionada (central).
Suggeriments: Envia'm; Enviem
...Envia l'informe ara Envia l'informe a Enviam l'informe a mi Llista d'informes No h...
Missatge: ¿Volíeu dir «enviarà»?
Suggeriments: enviarà; enviés
...forme Programació semanal: L'informe s'enviara el Dilluns de cada setmana. Cancel·la ...
Vés a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: CA_SIMPLE_REPLACE_SIMPLE_DÍA (1)
Missatge: ¿Volíeu dir «dia»?
Suggeriments: dia
... mensual: L'informe s'enviarà el primer día de cada més. Heu d'estar identificat p...
Vés a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: MES2 (1)
Missatge: No s’accentua si és un nom (període de 28-31 dies).
Suggeriments: mes
...informe s'enviarà el primer día de cada més. Heu d'estar identificat per crear i p...
Vés a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: DIES_MINUSCULA (1)
Missatge: Els dies de la setmana s’escriuen en minúscula, excepte si formen part d’un nom propi.
Suggeriments: dilluns
...ramació semanal: L'informe s'enviara el Dilluns de cada setmana. Cancel·la la subscrip...
Vés a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: PRONOMS_FEBLES_DAVANT_VERB (1)
Missatge: Apostrofació incorrecta.
Suggeriments: se n'ha
...at cap subscripció. Potser l'informe ja se'n ha cancel·lat la subscripció o s'ha elimin...
----------------------------------------
output/individual_pos/matomo/matomo/matomo/matomo-base/plugins/ScheduledReports/lang/json-ca.po-translated-only.po:273(#38)
# Source: /matomo/matomo-base/plugins/ScheduledReports/lang/json-ca.po from
# project 'Matomo'
#: .ScheduledReports.SegmentAppliedToReports
msgid "The segment '%s' is applied to the reports."
msgstr "El segment '%s' s'aplica als informes."
[note] rule [id=punctuation-simple-quotes] ==> En català usem cometes baixes («») en comptes de cometes simples ('') per encloure expressions (punctuation)
----------------------------------------
===== Rules detected 1 problem.
Fitxer analitzat: matomo/matomo/matomo/matomo-base/plugins/SegmentEditor/lang/json-ca.po
Vés a: [Inici] [Índex de regles]
Paraules desconegudes (11)
Passeu el cursor per damunt de les paraules per a veure els suggeriments de correcció.
En anglès: AND, parameter,
CamelCase: SegmentEditor, getLastVisitsDetails,
Amb símbol: %1$s, %1$sMentrestant, %2$s, %2$saquest, %s, FAQ%3$s, visitants%2$s,
Vés a: [Inici] [Índex de regles]
Regles ordenades per freqüència
Errors trobats per regla
Vés a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: PER_INFINITIU (10)
Missatge: Reviseu la construcció ‘per + infinitiu’.
Suggeriments: per a seleccionar
...nt és un conjunt de criteris utilitzats per seleccionar només una part de tot el conjunt de vis...
Missatge: Reviseu la construcció ‘per + infinitiu’.
Suggeriments: per a crear
... Compartit amb tu Heu d'iniciar sessió per crear i editar segments de visitants personal...
Missatge: Reviseu la construcció ‘per + infinitiu’.
Suggeriments: per a crear
.... No teniu el nivell d'accés necessari per crear i editar segments. S'ha desactivat l'a...
Missatge: Reviseu la construcció ‘per + infinitiu’.
Suggeriments: per a resoldre
...istrador o comproveu %2$saquest FAQ%3$s per resoldre aquest problema. %1$sMentrestant podeu...
Missatge: Reviseu la construcció ‘per + infinitiu’.
Suggeriments: per a provar
... utilitzar el registre de visitants%2$s per provar si el vostre segment coincideix correct...
Missatge: Reviseu la construcció ‘per + infinitiu’.
Suggeriments: per a processar
...rò Matomo no està configurat actualment per processar informes segmentats a les sol·licituds ...
Missatge: Reviseu la construcció ‘per + infinitiu’.
Suggeriments: Per a veure
...s segmentats a les sol·licituds d'API. Per veure les dades d'aquest informe en el futur,...
Missatge: Reviseu la construcció ‘per + infinitiu’.
Suggeriments: Per a veure
...'informe encara no s'han preprocessat. Per veure les dades d'aquest segment heu d'anar a...
Missatge: Reviseu la construcció ‘per + infinitiu’.
Suggeriments: Per a veure
...obat amb el vostre segment= parameter. Per veure les dades d'aquest segment, heu de crea...
Missatge: Reviseu la construcció ‘per + infinitiu’.
Suggeriments: per a comparar
...nt, de manera que no es pot seleccionar per comparar. Compareu aquest segment amb el segmen...
Vés a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: FRASE_INFINITIU (1)
Missatge: Aquesta construcció d’infinitiu sense un verb principal és probablement inadequada.
Suggeriments: Cal afegir; Afegim; Voldria Afegir
Més informació
...tres informes. Afegeix la condició %s Afegir un nou segment Esteu segur que voleu s...
Vés a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: PROPER (1)
Missatge: En aquest cas val més evitar l’adjectiu «propera».
Suggeriments: una altra vegada; la pròxima vegada
Més informació
...ou es tornaran a processar sota demanda la propera vegada que els sol·liciteu. Els vostres inform...
Vés a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: EN_D_ACI_A_TRES_MINUTS (1)
Missatge: En aquest context l’expressió adequada és «d’aquí a».
Suggeriments: d'aquí a; d'ací a; al cap de
...est segment haurien d'estar disponibles en unes poques hores quan finalitzi el pro...
Vés a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: COMMA_ADVERB (1)
Missatge: Si l’adverbi «alternativament» es refereix a tota la frase, i no sols al verb, val més posar-hi una coma.
Suggeriments: Alternativament,
...nt manualment a l'Editor de segments. (Alternativament podeu crear un segment nou amb programa...
Vés a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: PUNT_EN_ABREVIATURES (1)
Missatge: Probablement falta un punt darrere de l’abreviatura.
Suggeriments: add.
...ançant el mètode de l'API SegmentEditor.add). Un cop creat el segment a l'editor (...
----------------------------------------
output/individual_pos/matomo/matomo/matomo/matomo-base/plugins/SegmentEditor/lang/json-ca.po-translated-only.po:180(#23)
# Source: /matomo/matomo-base/plugins/SegmentEditor/lang/json-ca.po from
# project 'Matomo'
#: .SegmentEditor.SegmentNotApplied
msgid "Segment '%s' not applied"
msgstr "El segment '%s' no s'ha aplicat"
[note] rule [id=punctuation-simple-quotes] ==> En català usem cometes baixes («») en comptes de cometes simples ('') per encloure expressions (punctuation)
----------------------------------------
output/individual_pos/matomo/matomo/matomo/matomo-base/plugins/SegmentEditor/lang/json-ca.po-translated-only.po:186(#24)
# Source: /matomo/matomo-base/plugins/SegmentEditor/lang/json-ca.po from
# project 'Matomo'
#: .SegmentEditor.SegmentNotAppliedMessage
msgid ""
"You are requesting data for the Custom Segment '%s', this Matomo's "
"configuration currently prevents real time processing of reports for "
"performance reasons."
msgstr ""
"Esteu sol·licitant dades per al segment personalitzat '%s', actualment "
"aquesta configuració de Matomo impedeix el processament en temps real dels "
"informes per motius de rendiment."
[note] rule [id=punctuation-simple-quotes] ==> En català usem cometes baixes («») en comptes de cometes simples ('') per encloure expressions (punctuation)
----------------------------------------
output/individual_pos/matomo/matomo/matomo/matomo-base/plugins/SegmentEditor/lang/json-ca.po-translated-only.po:232(#30)
# Source: /matomo/matomo-base/plugins/SegmentEditor/lang/json-ca.po from
# project 'Matomo'
#: .SegmentEditor.VisibleToSuperUser
msgid "Visible to you because you have Super User access"
msgstr "Visible per a tu perquè tens accés de superusuari"
[note] rule [id=k-Super] ==> Es tradueix per «tecla Súper» (keys)
----------------------------------------
output/individual_pos/matomo/matomo/matomo/matomo-base/plugins/SegmentEditor/lang/json-ca.po-translated-only.po:309(#41)
# Source: /matomo/matomo-base/plugins/SegmentEditor/lang/json-ca.po from
# project 'Matomo'
#: .SegmentEditor.UnprocessedSegmentNoData3
msgid ""
"Matomo is unable to display data for the segment %1$s, as the configuration "
"prevents a rearchiving for this period. Please contact your administrator or "
"check %2$sthis FAQ%3$s how to solve this problem."
msgstr ""
"Matomo no pot mostrar les dades del segment %1$s, ja que la configuració "
"impedeix que es tornin a arxivar durant aquest període. Si us plau, poseu-"
"vos en contacte amb el vostre administrador o comproveu %2$saquest FAQ%3$s "
"per resoldre aquest problema."
[note] rule [id=acronyms-faq] ==> En català l'acrònim «FAQ» (frequently asked questions) es tradueix per «PMF» (preguntes més freqüents).
----------------------------------------
output/individual_pos/matomo/matomo/matomo/matomo-base/plugins/SegmentEditor/lang/json-ca.po-translated-only.po:363(#46)
# Source: /matomo/matomo-base/plugins/SegmentEditor/lang/json-ca.po from
# project 'Matomo'
#: .SegmentEditor.UnprocessedSegmentApiError2
msgid ""
"To see data for this report in the future, you will need to edit your "
"segment and choose the option labeled '%s'."
msgstr ""
"Per veure les dades d'aquest informe en el futur, haureu d'editar el vostre "
"segment i triar l'opció anomenada \"%s\"."
[note] rule [id=punctuation-simple-quotes] ==> En català usem cometes baixes («») en comptes de cometes simples ('') per encloure expressions (punctuation)
----------------------------------------
===== Rules detected 5 problems.
Fitxer analitzat: matomo/matomo/matomo/matomo-base/plugins/SitesManager/lang/json-ca.po
Vés a: [Inici] [Índex de regles]
Paraules desconegudes (75)
Passeu el cursor per damunt de les paraules per a veure els suggeriments de correcció.
Tot minúscules: alseguiment, npm, simbol,
Primera lletra majúscula: Auth, Javascript, Piwik, Wordpress,
En anglès: FAQ, Manager, Tag, WP,
En castellà: horaria, ingresos,
En francès: http,
Tot majúscules: CIDR, CMS, GTM, PWA, SDK, UTC,
Amb símbol: %1$s, %1$sDocumentació, %1$sEnhorabona, %1$sFeu, %1$sGuia, %1$sInicieu, %1$sMatomo, %1$sMés, %1$sSDKs, %1$saquestes, %1$sgestor, %1$sguia%2$s, %1$sinstal·lar, %1$smés, %1$spodeu, %1$sseguir, %1$sseguiu, %1$susar, %2$s, %2$sMés, %2$sguia%3$s, %3$s, %3$s%4$s%5$sMés, %3$sAplicacions, %3$sMés, %3$sWP, %3$sguia%4$s, %3$sinstal·lar, %3$smés, %3$sseguint, %4$s, %s, Analytics%2$s, JavaScript%2$s, Manager%2$s, Matomo%2$s, Matomo%4$s, WordPress%2$s, ajuda%2$s, aquí%2$s, disponibles%2$s, etiquetes%2$s, global%2$s, guia%2$s, guia%3$s, guia%4$s, guia%6$s, imatge%4$s, informació%2$s, informació%4$s, instruccions%2$s, seguiment%2$s, servidor%2$s, sessió%2$s, única%4$s,
Vés a: [Inici] [Índex de regles]
Regles ordenades per freqüència
Errors trobats per regla
Vés a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: PER_INFINITIU (46)
Missatge: Reviseu la construcció ‘per + infinitiu’.
Suggeriments: per a accedir
...a, que fan servir els vostres visitants per accedir a aquest lloc web. Les URL d'àlies d'un...
Missatge: Reviseu la construcció ‘per + infinitiu’.
Suggeriments: Per a excloure
...mb "%2$s" i "%3$s", però no amb "%4$s" Per excloure també tots els subdominis d'un nom d'ho...
Missatge: Reviseu la construcció ‘per + infinitiu’.
Suggeriments: per a excloure
...eguiment de Matomo. Podeu utilitzar-ho per excloure alguns robots del seguiment. S'admeten...
Missatge: Reviseu la construcció ‘per + infinitiu’.
Suggeriments: per a excloure
... global de paràmetres d'URL de consulta per excloure Llista global d'agents d'usuari a excl...
Missatge: Reviseu la construcció ‘per + infinitiu’.
Suggeriments: Per a configurar
... CMS i creadors de llocs web populars: Per configurar Matomo al vostre sistema és possible qu...
Missatge: Reviseu la construcció ‘per + infinitiu’.
Suggeriments: per a excloure
...metres de consulta d'URL, un per línia, per excloure'ls dels informes d'URL de pàgina. S'adm...
Missatge: Reviseu la construcció ‘per + infinitiu’.
Suggeriments: per a fer
...el servidor%2$s com a mètode alternatiu per fer el seguiment dels usuaris del vostre ll...
Missatge: Reviseu la construcció ‘per + infinitiu’.
Suggeriments: per a inserir
...rimiu llocs web i mostreu el JavaScript per inserir a les vostres pàgines. Gestionar Apli...
Missatge: Reviseu la construcció ‘per + infinitiu’.
Suggeriments: per a administrar
...at llocs web per No teniu cap lloc web per administrar. Només podeu editar un lloc web alhora...
Missatge: Reviseu la construcció ‘per + infinitiu’.
Suggeriments: Per a desactivar
...hagin deixat aquests paràmetres buits. Per desactivar la cerca al lloc per als nous llocs web...
Missatge: Reviseu la construcció ‘per + infinitiu’.
Suggeriments: per a definir
...una ciutat Podeu seleccionar la moneda per definir de manera predeterminada per als llocs ...
Missatge: Reviseu la construcció ‘per + infinitiu’.
Suggeriments: per a seleccionar
...ous. Podeu seleccionar la zona horària per seleccionar de manera predeterminada per als llocs ...
Missatge: Reviseu la construcció ‘per + infinitiu’.
Suggeriments: per a fer
...ment Llocs web Podeu utilitzar Matomo per fer un seguiment i informar què cerquen els...
Missatge: Reviseu la construcció ‘per + infinitiu’.
Suggeriments: per a configurar
...vostre lloc web. Seguiu aquests passos per configurar-lo: Altres maneres Altres integracion...
Missatge: Reviseu la construcció ‘per + infinitiu’.
Suggeriments: Per a configurar
...tilitzar Matomo amb Google Tag Manager. Per configurar el seguiment de Matomo a Google Tag Man...
Missatge: Reviseu la construcció ‘per + infinitiu’.
Suggeriments: per a instal·lar
...uiu les instruccions d'aquesta guia%2$s per instal·lar el connector %3$sWP-Matomo%4$s. Heu co...
Missatge: Reviseu la construcció ‘per + infinitiu’.
Suggeriments: per a obtenir
... Si us plau, consulteu %1$saquestes FAQ per obtenir ajuda%2$s. També hem detectat que feu ...
Missatge: Reviseu la construcció ‘per + infinitiu’.
Suggeriments: per a utilitzar
...stre lloc Necessitareu aquests detalls per utilitzar l'API o els SDK per fer un seguiment de...
Missatge: Reviseu la construcció ‘per + infinitiu’.
Suggeriments: per a fer
...s detalls per utilitzar l'API o els SDK per fer un seguiment de les visites de Matomo. ...
Missatge: Reviseu la construcció ‘per + infinitiu’.
Suggeriments: per a configurar
... informació%2$s. Seguiu aquests passos per configurar-lo: %1$sInicieu la sessió%2$s al vostr...
Missatge: Reviseu la construcció ‘per + infinitiu’.
Suggeriments: per a activar
...ació". Seleccioneu "Totes les pàgines" per activar l'"etiqueta de seguiment de Matomo" a t...
Missatge: Reviseu la construcció ‘per + infinitiu’.
Suggeriments: Per a verificar
...ançant el Gestor d'etiquetes de Google. Per verificar que s'està fent un seguiment de les vis...
Missatge: Reviseu la construcció ‘per + infinitiu’.
Suggeriments: per a fer
...WordPress per Matomo de manera senzilla per fer un seguiment de les dades, seguiu les i...
Missatge: Reviseu la construcció ‘per + infinitiu’.
Suggeriments: per a inserir
...ctors", %1$spodeu seguir aquests passos per inserir manualment el codi de seguiment de Mato...
Missatge: Reviseu la construcció ‘per + infinitiu’.
Suggeriments: per a crear
...a URL de Matomo. %1$sFeu clic aquí%2$s per crear un testimoni d'autenticació Matomo (%3$...
Missatge: Reviseu la construcció ‘per + infinitiu’.
Suggeriments: per a començar
... %3$sinstal·lar una balisa d'imatge%4$s per començar a fer el seguiment. Requisits del conn...
Missatge: Reviseu la construcció ‘per + infinitiu’.
Suggeriments: per a començar
...ress allotjat per compte propi. Passos per començar el seguiment a Matomo Trieu el vostre ...
Missatge: Reviseu la construcció ‘per + infinitiu’.
Suggeriments: per a instal·lar
... de seguiment Encara no esteu preparat per instal·lar Matomo? Amaga temporalment aquesta pàg...
Missatge: Reviseu la construcció ‘per + infinitiu’.
Suggeriments: per a instal·lar
...na i torna-hi més tard. Altres mètodes per instal·lar Matomo Oferim diverses rutes de seguim...
Missatge: Reviseu la construcció ‘per + infinitiu’.
Suggeriments: per a aconseguir
...verses rutes de seguiment: tria la teva per aconseguir l'èxit basat en dades. Amaga la pàgina...
Missatge: Reviseu la construcció ‘per + infinitiu’.
Suggeriments: per a instal·lar
... la pàgina durant una hora Més mètodes per instal·lar Matomo CMS i creadors de llocs web He...
Missatge: Reviseu la construcció ‘per + infinitiu’.
Suggeriments: per a integrar
...c Podeu utilitzar el paquet npm "%1$s" per integrar Matomo per fer un seguiment de les dade...
Missatge: Reviseu la construcció ‘per + infinitiu’.
Suggeriments: per a fer
...l paquet npm "%1$s" per integrar Matomo per fer un seguiment de les dades, si seguiu le...
Missatge: Reviseu la construcció ‘per + infinitiu’.
Suggeriments: per a integrar
...ue podeu utilitzar el paquet npm "%1$s" per integrar Matomo al vostre lloc? %2$sMés informac...
Missatge: Reviseu la construcció ‘per + infinitiu’.
Suggeriments: Per a fer
...ntinuació). Codi d'exemple per a %1$s Per fer el seguiment d'una vista de pàgina Con...
Missatge: Reviseu la construcció ‘per + infinitiu’.
Suggeriments: Per a verificar
...lytics mitjançant el paquet npm "%3$s". Per verificar que s'està fent un seguiment de les vis...
Missatge: Reviseu la construcció ‘per + infinitiu’.
Suggeriments: per a fer
...ue podeu utilitzar el paquet npm "%1$s" per fer un seguiment de les dades del lloc web?...
Missatge: Reviseu la construcció ‘per + infinitiu’.
Suggeriments: per a treballar
...mació sobre com podeu configurar Matomo per treballar-les seguint aquestes guies: %1$s Hem d...
Missatge: Reviseu la construcció ‘per + infinitiu’.
Suggeriments: per a treballar
...t que %1$s està configurat correctament per treballar amb Matomo al vostre lloc. Podeu utili...
Missatge: Reviseu la construcció ‘per + infinitiu’.
Suggeriments: per a integrar
...ilitzar el "%1$sMatomo Tag Manager%2$s" per integrar Matomo per fer un seguiment de les dade...
Missatge: Reviseu la construcció ‘per + infinitiu’.
Suggeriments: per a fer
...mo Tag Manager%2$s" per integrar Matomo per fer un seguiment de les dades, seguiu les i...
Missatge: Reviseu la construcció ‘per + infinitiu’.
Suggeriments: per a integrar
...ilitzar el "%1$sMatomo Tag Manager%2$s" per integrar Matomo al vostre lloc? %3$sMés informac...
Missatge: Reviseu la construcció ‘per + infinitiu’.
Suggeriments: per a fer
...podeu utilitzar el "Matomo Tag Manager" per fer un seguiment de les dades del lloc web?...
Missatge: Reviseu la construcció ‘per + infinitiu’.
Suggeriments: Per a verificar
...ançant el Gestor d'etiquetes de Matomo. Per verificar que es fa un seguiment de les visites, ...
Missatge: Reviseu la construcció ‘per + infinitiu’.
Suggeriments: per a fer
...litzar un enllaç de seguiment d'imatges per fer un seguiment dels visitants. Per obteni...
Missatge: Reviseu la construcció ‘per + infinitiu’.
Suggeriments: Per a obtenir
...es per fer un seguiment dels visitants. Per obtenir tota la llista d'opcions que podeu util...
Vés a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: URL (13)
Missatge: En el sentit d’adreça d’internet és masculí. Femení si correspon a Universitat Ramon Llull.
Suggeriments: Els URL
...isitants per accedir a aquest lloc web. Les URL d'àlies d'un lloc web no apareixeran a ...
Missatge: En el sentit d’adreça d’internet és masculí. Femení si correspon a Universitat Ramon Llull.
Suggeriments: els URL
... compte que no és necessari especificar les URL amb i sense 'www', ja que Matomo els co...
Missatge: En el sentit d’adreça d’internet és masculí. Femení si correspon a Universitat Ramon Llull.
Suggeriments: un URL
... zona horària vàlida. L'URL '%s' no és una URL vàlida. Heu d'especificar almenys una ...
Missatge: En el sentit d’adreça d’internet és masculí. Femení si correspon a Universitat Ramon Llull.
Suggeriments: un URL
... URL vàlida. Heu d'especificar almenys una URL per al lloc web. IPs excloses Paràmet...
Missatge: En el sentit d’adreça d’internet és masculí. Femení si correspon a Universitat Ramon Llull.
Suggeriments: Els URL
...n referent si el camí també coincideix. Les URL amb i sense "www" es tracten de la mate...
Missatge: En el sentit d’adreça d’internet és masculí. Femení si correspon a Universitat Ramon Llull.
Suggeriments: els URL
... referents exclosos Els noms d'hoste i les URL següents s'exclouran de la detecció de ...
Missatge: En el sentit d’adreça d’internet és masculí. Femení si correspon a Universitat Ramon Llull.
Suggeriments: els URL
...L de la pàgina quan feu el seguiment de les URL de la pàgina Les IP següents seran exc...
Missatge: En el sentit d’adreça d’internet és masculí. Femení si correspon a Universitat Ramon Llull.
Suggeriments: els URL
...URL de consulta següents s'exclouran de les URL de tots els llocs web. Introduïu la ll...
Missatge: En el sentit d’adreça d’internet és masculí. Femení si correspon a Universitat Ramon Llull.
Suggeriments: els URL
...uan l'URL de l'acció comenci amb una de les URL anteriors. Quan està activat, Matomo n...
Missatge: En el sentit d’adreça d’internet és masculí. Femení si correspon a Universitat Ramon Llull.
Suggeriments: els URL
...es quan l'URL de la pàgina sigui una de les URL conegudes per al vostre lloc web. Això ...
Missatge: En el sentit d’adreça d’internet és masculí. Femení si correspon a Universitat Ramon Llull.
Suggeriments: els URL
...ecificar per separat. Per exemple, quan les URL conegudes són "http://example.com/path"...
Missatge: En el sentit d’adreça d’internet és masculí. Femení si correspon a Universitat Ramon Llull.
Suggeriments: El vostre URL
.... Identificador del vostre lloc: %1$s La vostra URL de seguiment: %1$s Detectant el teu ll...
Missatge: En el sentit d’adreça d’internet és masculí. Femení si correspon a Universitat Ramon Llull.
Suggeriments: el vostre URL
...camp de text "URL de Matomo", introduïu la vostra URL de Matomo. %1$sFeu clic aquí%2$s per c...
Vés a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: CA_SIMPLE_REPLACE_ANGLICISM_ECOMMERCE (3)
Missatge: Anglicisme innecessari. Considereu fer servir una altra paraula.
Suggeriments: Comerç electrònic
...rme "Objectius" tindrà una nova secció "Ecommerce". Ecommerce activat El seguiment de l...
Missatge: Anglicisme innecessari. Considereu fer servir una altra paraula.
Suggeriments: Comerç electrònic
...s" tindrà una nova secció "Ecommerce". Ecommerce activat El seguiment de la cerca al ll...
Missatge: Anglicisme innecessari. Considereu fer servir una altra paraula.
Suggeriments: Comerç electrònic
...ç electrònic. Més informació sobre %1$s Ecommerce Analytics%2$s. Matomo exclourà automàt...
Vés a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: ES (3)
Missatge: S’accentua quan és del v. ‘ser’.
Suggeriments: és
Més informació
...no pot estar buit. La moneda "%1$s" no es vàlida. Siusplau introduïu un símbol de...
Missatge: S’accentua quan és del v. ‘ser’.
Suggeriments: és
Més informació
...d (p.e. %2$s). La zona horària "%s" no es vàlida. Siusplau introduïu una zona hor...
Missatge: S’accentua quan és del v. ‘ser’.
Suggeriments: és
Més informació
...ment per a %s URL's Tipus L'hora UTC es %s. Feu un seguiment de les visites i ...
Vés a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: SIGLES (3)
Missatge: El plural de les sigles no es marca gràficament.
Suggeriments: IP
...ficar almenys una URL per al lloc web. IPs excloses Paràmetres exclosos Agents d...
Missatge: El plural de les sigles no es marca gràficament.
Suggeriments: IP
...s regulars com ara %s. Llista global d'IPs excloses Llista global de paràmetres d...
Missatge: El plural de les sigles no es marca gràficament.
Suggeriments: URL
...a del lloc Codi de seguiment per a %s URL's Tipus L'hora UTC es %s. Feu un segui...
Vés a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: AMB_O_SENSE (2)
Missatge: Normalment és preferible un ordre diferent: «amb … i sense».
Més informació
...que no és necessari especificar les URL amb i sense 'www', ja que Matomo els considera auto...
Missatge: Normalment és preferible un ordre diferent: «amb … i sense».
Més informació
...nt si el camí també coincideix. Les URL amb i sense "www" es tracten de la mateixa manera. ...
Vés a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: CA_SIMPLE_REPLACE_SIMPLE_SIUSPLAU (2)
Missatge: ¿Volíeu dir «si us plau»?
Suggeriments: Si us plau
...r buit. La moneda "%1$s" no es vàlida. Siusplau introduïu un símbol de moneda vàlid (p....
Missatge: ¿Volíeu dir «si us plau»?
Suggeriments: Si us plau
...s). La zona horària "%s" no es vàlida. Siusplau introduïu una zona horària vàlida. L'U...
Vés a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: P_EX (2)
Missatge: Error de puntuació.
Suggeriments: p. ex.
...au introduïu un símbol de moneda vàlid (p.e. %2$s) La IP a excloure "%1$s" no te un...
Missatge: Error de puntuació.
Suggeriments: p. ex.
...cloure "%1$s" no te un format IP vàlid (p.e. %2$s). La zona horària "%s" no es vàli...
Vés a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: COMMA_ADVERB (2)
Missatge: Si l’adverbi «alternativament» es refereix a tota la frase, i no sols al verb, val més posar-hi una coma.
Suggeriments: Alternativament,
... i SDK No feu seguiment d'un lloc web? Alternativament podeu fer el seguiment d'una aplicació ...
Missatge: Si l’adverbi «simplement» es refereix a tota la frase, i no sols al verb, val més posar-hi una coma.
Suggeriments: Simplement,
... esteu utilitzant un lloc de Wordpress. Simplement %1$sseguiu les instruccions d'aquesta g...
Vés a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: CA_SIMPLE_REPLACE_ANGLICISM_SPA (2)
Missatge: Anglicisme innecessari. Considereu fer servir una altra paraula.
Suggeriments: BALNEARI; ESTABLIMENT TERMAL; ESTACIÓ TERMAL; CENTRE D'HIDROTERÀPIA
...de la vostra aplicació de pàgina única (SPA) o de l'aplicació web progressiva (PWA)...
Missatge: Anglicisme innecessari. Considereu fer servir una altra paraula.
Suggeriments: BALNEARI; ESTABLIMENT TERMAL; ESTACIÓ TERMAL; CENTRE D'HIDROTERÀPIA
...iment de les visites, visiteu la vostra SPA/PWA i comproveu que aquestes dades sigu...
Vés a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: COMMA_JA_QUE (1)
Missatge: Falta una coma davant de «ja que».
Suggeriments: , ja que; perquè
Més informació
... No és possible eliminar aquest lloc web ja que és l'únic lloc web registrat. Afegiu pr...
Vés a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: TE (1)
Missatge: S’accentua si és del v. ‘tenir’.
Suggeriments: té
Més informació
...(p.e. %2$s) La IP a excloure "%1$s" no te un format IP vàlid (p.e. %2$s). La zon...
Vés a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: COMMA_PERO (1)
Missatge: La conjunció ‘però’ va precedida de coma en la majoria dels casos.
Suggeriments: , però
...eb que tinguin la cerca al lloc activada però que hagin deixat aquests paràmetres bui...
Vés a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: DET_GN (1)
Missatge: Error de concordança.
Suggeriments: aquests
... al lloc per als nous llocs web, deixeu aquest dos camps en blanc. Utilitzar els parà...
Vés a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: PUBLIC (1)
Missatge: Si és un adjectiu, cal accentuar. Correcte si és del v. ‘publicar’.
Suggeriments: Pública
...clic al botó "Envia" i després al botó "Publica" a la part superior dreta. %1$sEnhorab...
Vés a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: ANALISI_FEM (1)
Missatge: «Anàlisi» és un nom femení.
Suggeriments: Feliç anàlisi
... a través del vostre lloc de WordPress! Felices anàlisi. Un cop hàgiu completat els passos ant...
Vés a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: VOS (1)
Missatge: Com a pronom personal fort, s’escriu amb accent.
Suggeriments: vós
Més informació
...al·leu Matomo amb %1$s (recomanat per a vos) Instal·la amb %1$s Podeu configurar ...
----------------------------------------
output/individual_pos/matomo/matomo/matomo/matomo-base/plugins/SitesManager/lang/json-ca.po-translated-only.po:161(#20)
# Source: /matomo/matomo-base/plugins/SitesManager/lang/json-ca.po from
# project 'Matomo'
#: .SitesManager.ExceptionInvalidTimezone
msgid "The timezone \"%s\" is not valid. Please enter a valid timezone."
msgstr ""
"La zona horària \"%s\" no es vàlida. Siusplau introduïu una zona horària "
"vàlida."
[note] rule [id=punctuation-double-quotes] ==> En català usem cometes baixes («») en comptes de cometes dobles ("") per encloure expressions (punctuation)
----------------------------------------
output/individual_pos/matomo/matomo/matomo/matomo-base/plugins/SitesManager/lang/json-ca.po-translated-only.po:169(#21)
# Source: /matomo/matomo-base/plugins/SitesManager/lang/json-ca.po from
# project 'Matomo'
#: .SitesManager.ExceptionInvalidUrl
msgid "The url '%s' is not a valid URL."
msgstr "L'URL '%s' no és una URL vàlida."
[note] rule [id=punctuation-simple-quotes] ==> En català usem cometes baixes («») en comptes de cometes simples ('') per encloure expressions (punctuation)
----------------------------------------
output/individual_pos/matomo/matomo/matomo/matomo-base/plugins/SitesManager/lang/json-ca.po-translated-only.po:745(#94)
# Source: /matomo/matomo-base/plugins/SitesManager/lang/json-ca.po from
# project 'Matomo'
#: .SitesManager.SiteWithoutDataDetectedSiteWordpress2
msgid ""
"Set up the WordPress plugin already and not seeing any data? Please check "
"%1$sthis FAQ for help%2$s."
msgstr ""
"Heu configurat el connector de WordPress i encara no veieu cap dada? Si us "
"plau, consulteu %1$saquestes FAQ per obtenir ajuda%2$s."
[note] rule [id=acronyms-faq] ==> En català l'acrònim «FAQ» (frequently asked questions) es tradueix per «PMF» (preguntes més freqüents).
----------------------------------------
output/individual_pos/matomo/matomo/matomo/matomo-base/plugins/SitesManager/lang/json-ca.po-translated-only.po:765(#96)
# Source: /matomo/matomo-base/plugins/SitesManager/lang/json-ca.po from
# project 'Matomo'
#: .SitesManager.SuperUserAccessCan
msgid ""
"A user with Super User access can also %1$s specify global settings%2$s for "
"new websites."
msgstr ""
"Un usuari amb accés de superusuari també pot %1$s especificar la "
"configuració global%2$s per als llocs web nous."
[note] rule [id=k-Super] ==> Es tradueix per «tecla Súper» (keys)
----------------------------------------
===== Rules detected 4 problems.
Fitxer analitzat: matomo/matomo/matomo/matomo-base/plugins/Tour/lang/json-ca.po
Vés a: [Inici] [Índex de regles]
Paraules desconegudes (7)
Passeu el cursor per damunt de les paraules per a veure els suggeriments de correcció.
Amb símbol: %1$s, %1$sMatomo, %1$ssuperusuari%2$s, %2$s, %3$s, %s, expert%2$s,
Vés a: [Inici] [Índex de regles]
Regles ordenades per freqüència
Errors trobats per regla
Vés a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: PER_INFINITIU (6)
Missatge: Reviseu la construcció ‘per + infinitiu’.
Suggeriments: per a canviar
...ització a la part inferior d'un informe per canviar-ne la visualització. Alliseu un inform...
Missatge: Reviseu la construcció ‘per + infinitiu’.
Suggeriments: per a allisar
...ranatge a la part inferior de l'informe per allisar-lo. Això canvia la jerarquia d'un infor...
Missatge: Reviseu la construcció ‘per + infinitiu’.
Suggeriments: per a obtenir
...nt. Desactiveu l'arxivat del navegador per obtenir un millor rendiment Omet aquest repte ...
Missatge: Reviseu la construcció ‘per + infinitiu’.
Suggeriments: per a assegurar
... control Afegiu ginys al vostre tauler per assegurar-vos que informa de totes les vostres mè...
Missatge: Reviseu la construcció ‘per + infinitiu’.
Suggeriments: per a convertir
...Segueix així %1$s. Esteu en el bon camí per convertir-vos en un expert en Matomo. Aneu pel b...
Missatge: Reviseu la construcció ‘per + infinitiu’.
Suggeriments: per a acabar
...ogrés %1$s. Només uns quants reptes més per acabar. Només tu com a %1$ssuperusuari%2$s po...
----------------------------------------
output/individual_pos/matomo/matomo/matomo/matomo-base/plugins/Tour/lang/json-ca.po-translated-only.po:333(#47)
# Source: /matomo/matomo-base/plugins/Tour/lang/json-ca.po from project
# 'Matomo'
#: .Tour.Part1Title
msgid "Welcome to Matomo %1$s. This widget helps you become a Matomo expert."
msgstr ""
"Benvingut a Matomo %1$s. Aquest giny us ajudarà a convertir-vos en un expert "
"en Matomo."
[note] rule [id=gender-welcome] ==> «Welcome» recomanem traduir-ho per «Us donem la benvinguda» per a neutralizar el gènere.
----------------------------------------
===== Rules detected 1 problem.
Fitxer analitzat: matomo/matomo/matomo/matomo-base/plugins/Transitions/lang/json-ca.po
Vés a: [Inici] [Índex de regles]
Paraules desconegudes (3)
Passeu el cursor per damunt de les paraules per a veure els suggeriments de correcció.
Amb símbol: %1$s, %2$s, %s,
Vés a: [Inici] [Índex de regles]
Regles ordenades per freqüència
Codi de regla | Ocurrències |
DET_GN | 1 |
Total: | 1 |
Errors trobats per regla
Vés a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: DET_GN (1)
Missatge: Error de concordança.
Suggeriments: les
...es internes De la cerca interna %s de la cerques internes De cercadors De xarx...
El Pology no ha detectat cap error.
Fitxer analitzat: matomo/matomo/matomo/matomo-base/plugins/TwoFactorAuth/lang/json-ca.po
Vés a: [Inici] [Índex de regles]
Paraules desconegudes (12)
Passeu el cursor per damunt de les paraules per a veure els suggeriments de correcció.
Tot majúscules: OTP,
Amb símbol: %1$sIntroduïu, %1$sL'autenticació, %1$stinc, %2$sL'URL, %3$s, %4$sGràcies, %5$s, %6$s, %s, codi%2$s, factors%2$s,
Vés a: [Inici] [Índex de regles]
Regles ordenades per freqüència
Errors trobats per regla
Vés a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: PER_INFINITIU (8)
Missatge: Reviseu la construcció ‘per + infinitiu’.
Suggeriments: per a protegir
...amb l'autenticació de dos factors (2FA) per protegir-vos de l'accés no autoritzat. Autentic...
Missatge: Reviseu la construcció ‘per + infinitiu’.
Suggeriments: per a iniciar
...stants (a més de la vostra contrasenya) per iniciar la sessió. Autenticació de dos factors...
Missatge: Reviseu la construcció ‘per + infinitiu’.
Suggeriments: per a fer
... dos factors. Si us plau inicieu sessió per fer-ho. Verifiqueu-vos obrint l'aplicació ...
Missatge: Reviseu la construcció ‘per + infinitiu’.
Suggeriments: per a obtenir
...ció de dos factors al vostre dispositiu per obtenir el vostre codi d'autenticació. No tens...
Missatge: Reviseu la construcció ‘per + infinitiu’.
Suggeriments: per a configurar
...cació Si us plau seguiu aquests passos per configurar l'autenticació de dos factors: El vost...
Missatge: Reviseu la construcció ‘per + infinitiu’.
Suggeriments: per a iniciar
... heu d'introduir un codi d'autenticació per iniciar la sessió. Assegureu-vos que teniu el d...
Missatge: Reviseu la construcció ‘per + infinitiu’.
Suggeriments: per a confirmar
...e la vostra aplicació OTP a continuació per confirmar que heu configurat el vostre dispositiu...
Missatge: Reviseu la construcció ‘per + infinitiu’.
Suggeriments: per a accedir
...ó Podeu utilitzar codis de recuperació per accedir al vostre compte quan no podeu rebre co...
Vés a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: COMMA_IJ (3)
Missatge: Probablement hi falta una coma.
Suggeriments: plau,
...'autenticació Verificar Pas %s Si us plau especifiqueu el codi d'autenticació de ...
Missatge: Probablement hi falta una coma.
Suggeriments: plau,
...ar l'autenticació de dos factors. Si us plau inicieu sessió per fer-ho. Verifiqueu-...
Missatge: Probablement hi falta una coma.
Suggeriments: plau,
...xi el vostre codi d'autenticació Si us plau seguiu aquests passos per configurar l'...
Vés a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: COMMA_JA_QUE (1)
Missatge: Falta una coma davant de «ja que».
Suggeriments: , ja que; perquè
Més informació
...ors%2$s augmenta la seguretat del compte ja que també us demana un codi generat en un d...
Vés a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: CA_SIMPLE_REPLACE_SIMPLE_SIUSPLAU (1)
Missatge: ¿Volíeu dir «si us plau»?
Suggeriments: Si us plau
...ràcies Codi d'autenticació incorrecte. Siusplau torna-ho a provar. Desactiva l'autenti...
Vés a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: DEMA (1)
Missatge: ¿Volíeu dir «demà» (adverbi) en comptes de «dema» (nom femení poc usual)?
Suggeriments: Demà
...ueu o imprimiu els vostres codis nous. Dema l'autenticació de dos factors per a tot...
Vés a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: EXIGEIX_US (1)
Missatge: Com a pronom feble, és preferible la forma «us». Si és pronom personal, cal escriure «vós».
Suggeriments: us; vós
Més informació
...ispositiu mòbil. (Com a requisit previ, vos heu d'utilitzar 2FA també.)
El Pology no ha detectat cap error.
Fitxer analitzat: matomo/matomo/matomo/matomo-base/plugins/UserCountry/lang/json-ca.po
Vés a: [Inici] [Índex de regles]
Paraules desconegudes (26)
Passeu el cursor per damunt de les paraules per a veure els suggeriments de correcció.
En francès: pais,
CamelCase: GeoIP, geoIP,
Amb dígit: GeoIp2,
Amb símbol: %1$s, %1$sCanvieu, %1$sDB, %1$sFeu, %1$sMaxMind%2$s, %1$sMés, %1$saquest, %1$sinstal·la, %1$sobrir, %2$s, %2$sbase, %3$sFeu, %3$sciutat%4$s, %s, IP%2$s, aquí%4$s, compte%2$s, configuració%2$s, descàrrega%2$s, geolocalització%3$s%4$s, precisa%2$s, script%2$s,
Vés a: [Inici] [Índex de regles]
Regles ordenades per freqüència
Errors trobats per regla
Vés a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: PER_INFINITIU (5)
Missatge: Reviseu la construcció ‘per + infinitiu’.
Suggeriments: per a proporcionar
...stanya Administrador de geolocalització per proporcionar dades per a aquest informe. Les bases d...
Missatge: Reviseu la construcció ‘per + infinitiu’.
Suggeriments: per a veure
...ue les gratuïtes. %3$sFeu clic aquí%4$s per veure la precisió que tenen. Geolocalització...
Missatge: Reviseu la construcció ‘per + infinitiu’.
Suggeriments: per a obtenir
...ase de dades a nivell de %3$sciutat%4$s per obtenir una geolocalització precisa. No hi ha ...
Missatge: Reviseu la construcció ‘per + infinitiu’.
Suggeriments: per a obtenir
...ocada? Utilitzeu %1$saquest script%2$s per obtenir dades d'ubicació de les vostres visites...
Missatge: Reviseu la construcció ‘per + infinitiu’.
Suggeriments: per a saber
...obrir un compte%2$s. %1$sFeu clic aquí per saber com generar l'URL de descàrrega%2$s si ...
Vés a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: CA_SIMPLE_REPLACE_ANGLICISM_PROXY (1)
Missatge: Anglicisme innecessari. Considereu fer servir una altra paraula.
Suggeriments: Intermediari; Representant
...inent Continents País Codi del país Proxy anònim Proveïdor de satèl·lit Comunit...
Vés a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: PREFIXOS_SENSE_GUIONET_EN_DICCIONARI (1)
Missatge: S’escriu junt sense guionet.
Suggeriments: catalanoparlants
...nim Proveïdor de satèl·lit Comunitats catalano-parlants Un altre pais Ubicació del visitant ...
Vés a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: A_NIVELL (1)
Missatge: En sentit figurat, val més evitar aquesta expressió.
Suggeriments: en l'àmbit de; a escala de; a; en; pel que fa a; quant a
Més informació
...ració%2$s i utilitzeu una base de dades a nivell de %3$sciutat%4$s per obtenir una geolocal...
----------------------------------------
output/individual_pos/matomo/matomo/matomo/matomo-base/plugins/UserCountry/lang/json-ca.po-translated-only.po:20(#1)
# Source: /matomo/matomo-base/plugins/UserCountry/lang/json-ca.po from project
# 'Matomo'
#: .UserCountry.CannotLocalizeLocalIP
msgid "The IP address \"%s\" is local, so it cannot be geolocated."
msgstr "L'adreça IP %s és local i no pot ser geolocalitzada."
[note] rule [id=punctuation-double-quotes] ==> En català usem cometes baixes («») en comptes de cometes dobles ("") per encloure expressions (punctuation)
----------------------------------------
===== Rules detected 1 problem.
Fitxer analitzat: matomo/matomo/matomo/matomo-base/plugins/UserCountryMap/lang/json-ca.po
Vés a: [Inici] [Índex de regles]
Paraules desconegudes (7)
Passeu el cursor per damunt de les paraules per a veure els suggeriments de correcció.
En anglès: widgets,
CamelCase: GeoIP, UserCountry,
Amb símbol: %1$s, %2$s, %3$s, %s,
Vés a: [Inici] [Índex de regles]
Regles ordenades per freqüència
Codi de regla | Ocurrències |
Total: | 0 |
Errors trobats per regla
El Pology no ha detectat cap error.
Fitxer analitzat: matomo/matomo/matomo/matomo-base/plugins/UserId/lang/json-ca.po
Vés a: [Inici] [Índex de regles]
Paraules desconegudes (3)
Passeu el cursor per damunt de les paraules per a veure els suggeriments de correcció.
En anglès: Id,
Amb símbol: %1$sLlegiu, %2$s,
Vés a: [Inici] [Índex de regles]
Regles ordenades per freqüència
Errors trobats per regla
Vés a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: PER_INFINITIU (1)
Missatge: Reviseu la construcció ‘per + infinitiu’.
Suggeriments: per a saber
...actius. %1$sLlegiu la guia de l'usuari per saber com generar dades per a aquest informe....
El Pology no ha detectat cap error.
Fitxer analitzat: matomo/matomo/matomo/matomo-base/plugins/UserLanguage/lang/json-ca.po
Vés a: [Inici] [Índex de regles]
Paraules desconegudes (1)
Passeu el cursor per damunt de les paraules per a veure els suggeriments de correcció.
En anglès: at,
Vés a: [Inici] [Índex de regles]
Regles ordenades per freqüència
Errors trobats per regla
Vés a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: UNPAIRED_BRACKETS (1)
Missatge: Símbol sense parella: sembla que falta «(».
Suggeriments: ()
...nt. (p. ex., "Alemany - Àustria (de-at)")
El Pology no ha detectat cap error.
Fitxer analitzat: matomo/matomo/matomo/matomo-base/plugins/UsersManager/lang/json-ca.po
Vés a: [Inici] [Índex de regles]
Paraules desconegudes (40)
Passeu el cursor per damunt de les paraules per a veure els suggeriments de correcció.
Tot minúscules: ereu, etsta,
En anglès: Marketplace, access, hash,
CamelCase: MadMimi, UsersManager, getTokenAuth, idSite,
Amb dígit: md5,
Amb símbol: %1$s, %1$sCompliment%2$s, %1$sDesconfiguració%2$s, %1$sEnvieu, %1$sGestió, %1$sInterrupció, %1$sLectura%2$s, %1$sMarketplace%2$s, %1$sMatomo, %1$sPèrdua, %1$sRegistre, %1$sResponsabilitat%2$s, %1$sSeguretat%2$s, %1$sactivitat, %1$screeu, %1$spàgina, %2$s, %3$s, %3$sAdministració%4$s, %s, Matomo%2$s, activitat%2$s, als%2$s, ara%2$s, dades%2$s, problema%2$s, recent%2$s, servei%2$s, usuaris%2$s, visites%2$s,
Vés a: [Inici] [Índex de regles]
Regles ordenades per freqüència
Errors trobats per regla
Vés a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: PER_INFINITIU (28)
Missatge: Reviseu la construcció ‘per + infinitiu’.
Suggeriments: per a eliminar
...s" a tots els llocs web? Feu clic aquí per eliminar la galeta i que Matomo faci un seguimen...
Missatge: Reviseu la construcció ‘per + infinitiu’.
Suggeriments: per a configurar
...t de les vostres visites Feu clic aquí per configurar una galeta que exclou les vostres visit...
Missatge: Reviseu la construcció ‘per + infinitiu’.
Suggeriments: per a definir
...ditar ni esborrar. El Matomo l'utilitza per definir un usuari que encara no ha iniciat sess...
Missatge: Reviseu la construcció ‘per + infinitiu’.
Suggeriments: per a accedir
... té accés de superusuari i ja té permís per accedir i modificar tots els llocs web de Matom...
Missatge: Reviseu la construcció ‘per + infinitiu’.
Suggeriments: per a accedir
... té accés de superusuari i ja té permís per accedir i modificar tots els llocs web de Matom...
Missatge: Reviseu la construcció ‘per + infinitiu’.
Suggeriments: per a carregar
...s usuaris anònims, la data de l'informe per carregar de manera predeterminada Doneu accés %...
Missatge: Reviseu la construcció ‘per + infinitiu’.
Suggeriments: per a veure
... %1$s Doneu accés a un usuari existent per veure els informes de %s Per donar accés de ...
Missatge: Reviseu la construcció ‘per + infinitiu’.
Suggeriments: Per a donar
... existent per veure els informes de %s Per donar accés de visualització a %s per a un us...
Missatge: Reviseu la construcció ‘per + infinitiu’.
Suggeriments: per a confirmar
...recta. Introduïu la vostra contrasenya per confirmar aquest canvi. Si us plau, confirmeu aq...
Missatge: Reviseu la construcció ‘per + infinitiu’.
Suggeriments: per a veure
...tar usuaris existents i donar-los accés per veure o administrar llocs web. Administrador...
Missatge: Reviseu la construcció ‘per + infinitiu’.
Suggeriments: per a carregar
...cés a "%1$s" a %2$s. Data de l'informe per carregar de manera predeterminada Informe per c...
Missatge: Reviseu la construcció ‘per + infinitiu’.
Suggeriments: per a carregar
...regar de manera predeterminada Informe per carregar per defecte Gestiona l'accés de superu...
Missatge: Reviseu la construcció ‘per + infinitiu’.
Suggeriments: per a supervisar
...tratives, com ara afegir nous llocs web per supervisar, afegir usuaris, canviar els permisos d...
Missatge: Reviseu la construcció ‘per + infinitiu’.
Suggeriments: per a accedir
...onis que heu generat es poden utilitzar per accedir a l'API d'informes de Matomo, a l'API d...
Missatge: Reviseu la construcció ‘per + infinitiu’.
Suggeriments: per a confirmar
... Escriviu la vostra contrasenya actual per confirmar el canvi de contrasenya. Usuari %1$s ...
Missatge: Reviseu la construcció ‘per + infinitiu’.
Suggeriments: per a convidar
...orreu electrònic que es poden utilitzar per convidar, afegir o actualitzar usuaris. Això és ...
Missatge: Reviseu la construcció ‘per + infinitiu’.
Suggeriments: Per a canviar
...a estan utilitzant altres dominis (%s). Per canviar aquesta configuració heu de suprimir el...
Missatge: Reviseu la construcció ‘per + infinitiu’.
Suggeriments: Per a evitar
...ciïn sessió veuran un missatge d'error. Per evitar-ho, afegiu accés a un lloc web a contin...
Missatge: Reviseu la construcció ‘per + infinitiu’.
Suggeriments: per a seleccionar
...s mostren estan seleccionats. Feu clic per seleccionar tots els %1$s. Tots els %1$s llocs web...
Missatge: Reviseu la construcció ‘per + infinitiu’.
Suggeriments: per a seleccionar
...llocs web estan seleccionats. Feu clic per seleccionar els %1$s llocs web que es mostren. Est...
Missatge: Reviseu la construcció ‘per + infinitiu’.
Suggeriments: per a supervisar
...tratives, com ara afegir nous llocs web per supervisar, afegir usuaris, canviar els permisos d...
Missatge: Reviseu la construcció ‘per + infinitiu’.
Suggeriments: per a supervisar
...tratives, com ara afegir nous llocs web per supervisar, afegir usuaris, canviar els permisos d...
Missatge: Reviseu la construcció ‘per + infinitiu’.
Suggeriments: per a seleccionar
...s usuaris estan seleccionats. Feu clic per seleccionar els %1$s usuaris que es mostren. Elimi...
Missatge: Reviseu la construcció ‘per + infinitiu’.
Suggeriments: per a rebre
...letí Subscriviu-vos al nostre butlletí per rebre informació regular sobre Matomo. Podeu ...
Missatge: Reviseu la construcció ‘per + infinitiu’.
Suggeriments: per a acceptar
...ari convidat rebrà un correu electrònic per acceptar la invitació, que és vàlida durant %1$s...
Missatge: Reviseu la construcció ‘per + infinitiu’.
Suggeriments: per a permetre
...irectament: %1$s Activeu aquesta opció per permetre que aquest testimoni només s'utilitzi d...
Missatge: Reviseu la construcció ‘per + infinitiu’.
Suggeriments: per a permetre
...trador del sistema ha configurat Matomo per permetre que només es creïn testimonis per utili...
Missatge: Reviseu la construcció ‘per + infinitiu’.
Suggeriments: per a utilitzar
... permetre que només es creïn testimonis per utilitzar-los de manera segura (per exemple, mitj...
Vés a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: COMMA_IJ (4)
Missatge: Probablement hi falta una coma.
Suggeriments: plau,
... Torna a la pàgina de seguretat. Si us plau emmagatzemeu el vostre testimoni de man...
Missatge: Probablement hi falta una coma.
Suggeriments: plau,
...ash MD5 (cadena de 32 caràcters). Si us plau crideu la funció md5() de la contraseny...
Missatge: Probablement hi falta una coma.
Suggeriments: plau,
...ari a d'altres usuaris de Matomo. Si us plau utilitzeu aquesta funció amb cura. Els...
Missatge: Probablement hi falta una coma.
Suggeriments: plau,
...perusuari a altres usuaris aquí. Si us plau utilitzeu aquesta funció amb cura. Els...
Vés a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: REALITZAR (4)
Missatge: Ús abusiu del v. ‘realitzar’. Considereu una opció alternativa.
Suggeriments: acomplir; executar; dur a terme; fer
Més informació
...ndrà accés a tots els llocs web i podrà realitzar tasques administratives. %s, realment ...
Missatge: Ús abusiu del v. ‘realitzar’. Considereu una opció alternativa.
Suggeriments: acomplir; executar; dur a terme; fer
Més informació
...s tenen els permisos més elevats. Poden realitzar totes les tasques administratives, com ...
Missatge: Ús abusiu del v. ‘realitzar’. Considereu una opció alternativa.
Suggeriments: acomplir; executar; dur a terme; fer
Més informació
...s tenen els permisos més elevats. Poden realitzar totes les tasques administratives, com ...
Missatge: Ús abusiu del v. ‘realitzar’. Considereu una opció alternativa.
Suggeriments: acomplir; executar; dur a terme; fer
Més informació
...aris tenen els permisos més alts. Poden realitzar totes les tasques administratives, com ...
Vés a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: COMMA_ADVERB (3)
Missatge: Si l’adverbi «actualment» es refereix a tota la frase, i no sols al verb, val més posar-hi una coma.
Suggeriments: Actualment,
.... Si us plau, confirmeu aquest canvi. Actualment esteu visitant des d'un hoste desconegu...
Missatge: Si l’adverbi «actualment» es refereix a tota la frase, i no sols al verb, val més posar-hi una coma.
Suggeriments: Actualment,
...caducitat s'eliminaran automàticament. Actualment només el sistema pot crear testimonis a...
Missatge: Si l’adverbi «actualment» es refereix a tota la frase, i no sols al verb, val més posar-hi una coma.
Suggeriments: Actualment,
...ntals a l'adreça de correu electrònic. Actualment aquests dominis de correu electrònic es...
Vés a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: DALTRES (3)
Missatge: La preposició «de» és supèrflua.
Suggeriments: altres
Més informació
...un lloc web i donar accés al lloc web a d'altres usuaris. També poden fer tot el que el ...
Missatge: La preposició «de» és supèrflua.
Suggeriments: altres
Més informació
...í podeu concedir accés de superusuari a d'altres usuaris de Matomo. Si us plau utilitzeu...
Missatge: La preposició «de» és supèrflua.
Suggeriments: altres
Més informació
.... Podeu concedir accés de superusuari a d'altres usuaris aquí. Els superusuaris tenen e...
Vés a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: VOS (3)
Missatge: Com a pronom personal fort, s’escriu amb accent.
Suggeriments: vós
Més informació
... %1$s (adreça IP = %2$s). Si heu estat vos, podeu ignorar aquest correu electrònic...
Missatge: Com a pronom personal fort, s’escriu amb accent.
Suggeriments: vós
Més informació
...ar aquest correu electrònic. Si no ereu vos, inicieu sessió, corregiu la vostra adr...
Missatge: Com a pronom personal fort, s’escriu amb accent.
Suggeriments: vós
Més informació
...uest correu electrònic. Si no heu etsta vos, contacteu immediatament amb el vostre ...
Vés a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: SUPER (2)
Missatge: El prefix ‘super-’ s’escriu junt.
Suggeriments: superusuaris
Més informació
...litat%2$s: les accions realitzades pels súper usuaris poden ser difícils de rastrejar si no s...
Missatge: El prefix ‘super-’ s’escriu junt.
Suggeriments: superusuaris
Més informació
...liment%2$s: en tenir accés complet, els súper usuaris poden infringir inadvertidament les reg...
Vés a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: COMMA_LOCUTION (1)
Missatge: Aquesta locució s’escriu normalment entre comes.
Suggeriments: , per tant,
...i "anònim". L'usuari '%s' no existeix i per tant no es pot suprimir. No és possible sup...
Vés a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: COMMA_JA_QUE (1)
Missatge: Falta una coma davant de «ja que».
Suggeriments: , ja que; perquè
Més informació
...és bo per a la protecció de la privadesa ja que pot evitar l'intercanvi de dades amb te...
Vés a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: I_MAJ_L_MIN (1)
Missatge: Possible confusió de lletres (i majúscula/ela minúscula).
Suggeriments: initialldsite
...b; si us plau, configureu el paràmetre 'initialIdSite'. Almenys veure Gestionar Usuaris Cr...
Vés a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: EN_RELACIO_A (1)
Missatge: Val més fer servir una altra expressió.
Suggeriments: amb relació a; en relació amb
Més informació
...terminen què pot fer un usuari a Matomo en relació a un lloc web específic. Més informació s...
Vés a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: CA_SIMPLE_REPLACE_DIACRITICS_IEC_DÓNA (1)
Missatge: Hi sobra l’accent diacrític (segons les normes noves).
Suggeriments: dona
...per a un lloc web en crear-lo. Si no es dóna accés, l'usuari veurà un error en inici...
Vés a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: CONCORDANCES_ATRIBUT (1)
Missatge: Possible falta de concordança.
Suggeriments: habilitades
...er a aquest usuari. Les capacitats són habilitats individuals que es poden concedir als u...
Vés a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: EXIGEIX_US (1)
Missatge: Com a pronom feble, és preferible la forma «us». Si és pronom personal, cal escriure «vós».
Suggeriments: us; vós
Més informació
... administrador de Matomo. Si heu estat vos podeu ignorar aquest correu electrònic....
Vés a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: FRASE_INFINITIU (1)
Missatge: Aquesta construcció d’infinitiu sense un verb principal és probablement inadequada.
Suggeriments: Cal afegir; Afegim; Voldria Afegir
Més informació
...nvitació caducada Invitació rebutjada Afegir un usuari nou Invitació enviada. Cadu...
Vés a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: RARE_WORDS (1)
Missatge: Possible error de picatge. Existeix la paraula «get», però és infreqüent.
Suggeriments: FET; GENT; JET
...om a paràmetre d'URL a les sol·licituds GET. L'administrador del sistema ha config...
----------------------------------------
output/individual_pos/matomo/matomo/matomo/matomo-base/plugins/UsersManager/lang/json-ca.po-translated-only.po:219(#29)
# Source: /matomo/matomo-base/plugins/UsersManager/lang/json-ca.po from
# project 'Matomo'
#: .UsersManager.ChangeAllConfirm
msgid "Are you sure you want to give '%s' access to all the websites?"
msgstr "Esteu segur que voleu donar accés \"%s\" a tots els llocs web?"
[note] rule [id=punctuation-simple-quotes] ==> En català usem cometes baixes («») en comptes de cometes simples ('') per encloure expressions (punctuation)
----------------------------------------
output/individual_pos/matomo/matomo/matomo/matomo-base/plugins/UsersManager/lang/json-ca.po-translated-only.po:243(#32)
# Source: /matomo/matomo-base/plugins/UsersManager/lang/json-ca.po from
# project 'Matomo'
#: .UsersManager.ConfirmGrantSuperUserAccess
msgid ""
"Do you really want to grant '%s' Super User access? Warning: the user will "
"have access to all websites and will be able to perform administrative tasks."
msgstr ""
"Realment voleu concedir accés de superusuari a '%s'? Avís: l'usuari tindrà "
"accés a tots els llocs web i podrà realitzar tasques administratives."
[note]
rule [id=k-Super] ==> Es tradueix per «tecla Súper» (keys)
rule [id=punctuation-simple-quotes] ==> En català usem cometes baixes («») en comptes de cometes simples ('') per encloure expressions (punctuation)
----------------------------------------
output/individual_pos/matomo/matomo/matomo/matomo-base/plugins/UsersManager/lang/json-ca.po-translated-only.po:254(#33)
# Source: /matomo/matomo-base/plugins/UsersManager/lang/json-ca.po from
# project 'Matomo'
#: .UsersManager.ConfirmProhibitMySuperUserAccess
msgid ""
"%s, do you really want to remove your own Super User access? You will lose "
"all permissions and access to all websites and will be logged out from "
"Matomo."
msgstr ""
"%s, realment vols eliminar el teu propi accés de superusuari? Perdràs tots "
"els permisos i l'accés a tots els llocs web i es tancarà la sessió de Matomo."
[note] rule [id=k-Super] ==> Es tradueix per «tecla Súper» (keys)
----------------------------------------
output/individual_pos/matomo/matomo/matomo/matomo-base/plugins/UsersManager/lang/json-ca.po-translated-only.po:266(#34)
# Source: /matomo/matomo-base/plugins/UsersManager/lang/json-ca.po from
# project 'Matomo'
#: .UsersManager.ConfirmProhibitOtherUsersSuperUserAccess
msgid ""
"Do you really want to remove Super User access from '%s'? The user will lose "
"all permissions and access to all websites. Make sure to give access to "
"needed websites afterwards if necessary."
msgstr ""
"Realment voleu eliminar l'accés de superusuari de '%s'? L'usuari perdrà tots "
"els permisos i l'accés a tots els llocs web. Assegureu-vos de donar accés "
"als llocs web necessaris després si cal."
[note]
rule [id=k-Super] ==> Es tradueix per «tecla Súper» (keys)
rule [id=punctuation-simple-quotes] ==> En català usem cometes baixes («») en comptes de cometes simples ('') per encloure expressions (punctuation)
----------------------------------------
output/individual_pos/matomo/matomo/matomo/matomo-base/plugins/UsersManager/lang/json-ca.po-translated-only.po:357(#46)
# Source: /matomo/matomo-base/plugins/UsersManager/lang/json-ca.po from
# project 'Matomo'
#: .UsersManager.ExceptionDeleteDoesNotExist
msgid "User '%s' doesn't exist therefore it can't be deleted."
msgstr "L'usuari '%s' no existeix i per tant no es pot suprimir."
[note] rule [id=punctuation-simple-quotes] ==> En català usem cometes baixes («») en comptes de cometes simples ('') per encloure expressions (punctuation)
----------------------------------------
output/individual_pos/matomo/matomo/matomo/matomo-base/plugins/UsersManager/lang/json-ca.po-translated-only.po:363(#47)
# Source: /matomo/matomo-base/plugins/UsersManager/lang/json-ca.po from
# project 'Matomo'
#: .UsersManager.ExceptionDeleteOnlyUserWithSuperUserAccess
msgid "Deleting user '%s' is not possible."
msgstr "No és possible suprimir l'usuari '%s'."
[note] rule [id=punctuation-simple-quotes] ==> En català usem cometes baixes («») en comptes de cometes simples ('') per encloure expressions (punctuation)
----------------------------------------
output/individual_pos/matomo/matomo/matomo/matomo-base/plugins/UsersManager/lang/json-ca.po-translated-only.po:382(#49)
# Source: /matomo/matomo-base/plugins/UsersManager/lang/json-ca.po from
# project 'Matomo'
#: .UsersManager.ExceptionEmailExists
msgid "User with email '%s' already exists."
msgstr "L'usuari amb el correu electrònic '%s' ja existeix."
[note] rule [id=punctuation-simple-quotes] ==> En català usem cometes baixes («») en comptes de cometes simples ('') per encloure expressions (punctuation)
----------------------------------------
output/individual_pos/matomo/matomo/matomo/matomo-base/plugins/UsersManager/lang/json-ca.po-translated-only.po:388(#50)
# Source: /matomo/matomo-base/plugins/UsersManager/lang/json-ca.po from
# project 'Matomo'
#: .UsersManager.ExceptionEmailExistsAsLogin
msgid "Email '%s' already used as a username."
msgstr "El correu electrònic '%s' ja s'utilitza com a nom d'usuari."
[note] rule [id=punctuation-simple-quotes] ==> En català usem cometes baixes («») en comptes de cometes simples ('') per encloure expressions (punctuation)
----------------------------------------
output/individual_pos/matomo/matomo/matomo/matomo-base/plugins/UsersManager/lang/json-ca.po-translated-only.po:394(#51)
# Source: /matomo/matomo-base/plugins/UsersManager/lang/json-ca.po from
# project 'Matomo'
#: .UsersManager.ExceptionLoginExistsAsEmail
msgid "Username '%s' already used as an email."
msgstr "El nom d'usuari '%s' ja s'utilitza com a correu electrònic."
[note] rule [id=punctuation-simple-quotes] ==> En català usem cometes baixes («») en comptes de cometes simples ('') per encloure expressions (punctuation)
----------------------------------------
output/individual_pos/matomo/matomo/matomo/matomo-base/plugins/UsersManager/lang/json-ca.po-translated-only.po:428(#56)
# Source: /matomo/matomo-base/plugins/UsersManager/lang/json-ca.po from
# project 'Matomo'
#: .UsersManager.ExceptionLoginExists
msgid "Username '%s' already exists."
msgstr "El nom d'usuari '%s' ja existeix."
[note] rule [id=punctuation-simple-quotes] ==> En català usem cometes baixes («») en comptes de cometes simples ('') per encloure expressions (punctuation)
----------------------------------------
output/individual_pos/matomo/matomo/matomo/matomo-base/plugins/UsersManager/lang/json-ca.po-translated-only.po:446(#58)
# Source: /matomo/matomo-base/plugins/UsersManager/lang/json-ca.po from
# project 'Matomo'
#: .UsersManager.ExceptionRemoveSuperUserAccessOnlySuperUser
msgid "Removing the Super User access from user '%s' is not possible."
msgstr "No és possible eliminar l'accés de superusuari de l'usuari '%s'."
[note]
rule [id=k-Super] ==> Es tradueix per «tecla Súper» (keys)
rule [id=punctuation-simple-quotes] ==> En català usem cometes baixes («») en comptes de cometes simples ('') per encloure expressions (punctuation)
----------------------------------------
output/individual_pos/matomo/matomo/matomo/matomo-base/plugins/UsersManager/lang/json-ca.po-translated-only.po:452(#59)
# Source: /matomo/matomo-base/plugins/UsersManager/lang/json-ca.po from
# project 'Matomo'
#: .UsersManager.ExceptionSuperUserAccess
msgid ""
"This user has Super User access and has already permission to access and "
"modify all websites in Matomo. You may remove the Super User access from "
"this user and try again."
msgstr ""
"Aquest usuari té accés de superusuari i ja té permís per accedir i modificar "
"tots els llocs web de Matomo. Podeu eliminar l'accés de superusuari d'aquest "
"usuari i tornar-ho a provar."
[note] rule [id=k-Super] ==> Es tradueix per «tecla Súper» (keys)
----------------------------------------
output/individual_pos/matomo/matomo/matomo/matomo-base/plugins/UsersManager/lang/json-ca.po-translated-only.po:464(#60)
# Source: /matomo/matomo-base/plugins/UsersManager/lang/json-ca.po from
# project 'Matomo'
#: .UsersManager.ExceptionUserHasSuperUserAccess
msgid ""
"The user '%s' has Super User access and has already permission to access and "
"modify all websites in Matomo. You may remove the Super User access from "
"this user and try again."
msgstr ""
"L'usuari '%s' té accés de superusuari i ja té permís per accedir i modificar "
"tots els llocs web de Matomo. Podeu eliminar l'accés de superusuari d'aquest "
"usuari i tornar-ho a provar."
[note]
rule [id=k-Super] ==> Es tradueix per «tecla Súper» (keys)
rule [id=punctuation-simple-quotes] ==> En català usem cometes baixes («») en comptes de cometes simples ('') per encloure expressions (punctuation)
----------------------------------------
output/individual_pos/matomo/matomo/matomo/matomo-base/plugins/UsersManager/lang/json-ca.po-translated-only.po:476(#61)
# Source: /matomo/matomo-base/plugins/UsersManager/lang/json-ca.po from
# project 'Matomo'
#: .UsersManager.ExceptionUserDoesNotExist
msgid "User '%s' doesn't exist."
msgstr "L'usuari '%s' no existeix."
[note] rule [id=punctuation-simple-quotes] ==> En català usem cometes baixes («») en comptes de cometes simples ('') per encloure expressions (punctuation)
----------------------------------------
output/individual_pos/matomo/matomo/matomo/matomo-base/plugins/UsersManager/lang/json-ca.po-translated-only.po:482(#62)
# Source: /matomo/matomo-base/plugins/UsersManager/lang/json-ca.po from
# project 'Matomo'
#: .UsersManager.ExceptionYouMustGrantSuperUserAccessFirst
msgid ""
"There has to be at least one user with Super User access. Please grant Super "
"User access to another user first."
msgstr ""
"Hi ha d'haver almenys un usuari amb accés de superusuari. Concediu primer "
"l'accés de superusuari a un altre usuari."
[note] rule [id=k-Super] ==> Es tradueix per «tecla Súper» (keys)
----------------------------------------
output/individual_pos/matomo/matomo/matomo/matomo-base/plugins/UsersManager/lang/json-ca.po-translated-only.po:750(#99)
# Source: /matomo/matomo-base/plugins/UsersManager/lang/json-ca.po from
# project 'Matomo'
#: .UsersManager.SuperUserAccessManagement
msgid "Manage Super User access"
msgstr "Gestiona l'accés de superusuari"
[note] rule [id=k-Super] ==> Es tradueix per «tecla Súper» (keys)
----------------------------------------
output/individual_pos/matomo/matomo/matomo/matomo-base/plugins/UsersManager/lang/json-ca.po-translated-only.po:756(#100)
# Source: /matomo/matomo-base/plugins/UsersManager/lang/json-ca.po from
# project 'Matomo'
#: .UsersManager.SuperUserAccessManagementGrantMore
msgid ""
"You can grant Super User access to other users of Matomo here. Please use "
"this feature carefully."
msgstr ""
"Aquí podeu concedir accés de superusuari a d'altres usuaris de Matomo. Si us "
"plau utilitzeu aquesta funció amb cura."
[note] rule [id=k-Super] ==> Es tradueix per «tecla Súper» (keys)
----------------------------------------
output/individual_pos/matomo/matomo/matomo/matomo-base/plugins/UsersManager/lang/json-ca.po-translated-only.po:766(#101)
# Source: /matomo/matomo-base/plugins/UsersManager/lang/json-ca.po from
# project 'Matomo'
#: .UsersManager.SuperUserAccessManagementMainDescription
msgid ""
"Super users have the highest permissions. They can perform all "
"administrative tasks such as adding new websites to monitor, adding users, "
"changing user permissions, activating and deactivating plugins and even "
"installing new plugins from the Marketplace."
msgstr ""
"Els superusuaris tenen els permisos més elevats. Poden realitzar totes les "
"tasques administratives, com ara afegir nous llocs web per supervisar, "
"afegir usuaris, canviar els permisos d'usuari, activar i desactivar "
"connectors i fins i tot instal·lar connectors nous des del Marketplace."
[note] rule [id=k-Super] ==> Es tradueix per «tecla Súper» (keys)
----------------------------------------
output/individual_pos/matomo/matomo/matomo/matomo-base/plugins/UsersManager/lang/json-ca.po-translated-only.po:1188(#153)
# Source: /matomo/matomo-base/plugins/UsersManager/lang/json-ca.po from
# project 'Matomo'
#: .UsersManager.SuperUsersPermissionsNotice
msgid ""
"Super users have admin access to all websites, so there's no need to manage "
"their permissions per website."
msgstr ""
"Els superusuaris tenen accés d'administrador a tots els llocs web, de manera "
"que no cal gestionar els seus permisos per cada lloc web."
[note] rule [id=k-Super] ==> Es tradueix per «tecla Súper» (keys)
----------------------------------------
output/individual_pos/matomo/matomo/matomo/matomo-base/plugins/UsersManager/lang/json-ca.po-translated-only.po:1198(#154)
# Source: /matomo/matomo-base/plugins/UsersManager/lang/json-ca.po from
# project 'Matomo'
#: .UsersManager.SuperUserIntro1
msgid ""
"Super users have the highest permissions. They can perform all "
"administrative tasks such as adding new websites to monitor, adding users, "
"changing user permissions, activating and deactivating plugins and even "
"installing new plugins from the Marketplace. You can grant Super User access "
"to other users here."
msgstr ""
"Els superusuaris tenen els permisos més elevats. Poden realitzar totes les "
"tasques administratives, com ara afegir nous llocs web per supervisar, "
"afegir usuaris, canviar els permisos d'usuari, activar i desactivar "
"connectors i fins i tot instal·lar connectors nous des del Marketplace. "
"Podeu concedir accés de superusuari a d'altres usuaris aquí."
[note] rule [id=k-Super] ==> Es tradueix per «tecla Súper» (keys)
----------------------------------------
output/individual_pos/matomo/matomo/matomo/matomo-base/plugins/UsersManager/lang/json-ca.po-translated-only.po:1214(#155)
# Source: /matomo/matomo-base/plugins/UsersManager/lang/json-ca.po from
# project 'Matomo'
#: .UsersManager.SuperUserIntro1WithoutMarketplace
msgid ""
"Super users have the highest permissions. They can perform all "
"administrative tasks such as adding new websites to monitor, adding users, "
"changing user permissions and activating and deactivating plugins. You can "
"grant Super User access to other users here."
msgstr ""
"Els superusuaris tenen els permisos més alts. Poden realitzar totes les "
"tasques administratives, com ara afegir nous llocs web per supervisar, "
"afegir usuaris, canviar els permisos d'usuari i activar i desactivar "
"connectors. Podeu concedir accés de superusuari a altres usuaris aquí."
[note] rule [id=k-Super] ==> Es tradueix per «tecla Súper» (keys)
----------------------------------------
output/individual_pos/matomo/matomo/matomo/matomo-base/plugins/UsersManager/lang/json-ca.po-translated-only.po:1675(#209)
# Source: /matomo/matomo-base/plugins/UsersManager/lang/json-ca.po from
# project 'Matomo'
#: .UsersManager.NewsletterSignupSuccessMessage
msgid "Super, you're all signed up! We'll be in touch soon."
msgstr "Fantàstic, ja esteu inscrit! Ens posarem en contacte aviat."
[note] rule [id=k-Super] ==> Es tradueix per «tecla Súper» (keys)
----------------------------------------
===== Rules detected 26 problems.
Fitxer analitzat: matomo/matomo/matomo/matomo-base/plugins/VisitFrequency/lang/json-ca.po
Passeu el cursor per damunt de les paraules per a veure els suggeriments de correcció.
Vés a: [Inici] [Índex de regles]
Regles ordenades per freqüència
Errors trobats per regla
Vés a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: CA_SIMPLE_REPLACE_SIMPLE_MITJ (2)
Missatge: ¿Volíeu dir «mig»?
Suggeriments: Mig; Mitja
...Visites Accions dels visitants antics Mitj. Durada d'una visita nova (en segons) ...
Missatge: ¿Volíeu dir «mig»?
Suggeriments: Mig; Mitja
...tja d'una visita que retorna (en seg.) Mitj. Accions per Nova Visita Mitja d'accio...
Vés a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: MIG_MITJA (1)
Missatge: L’adjectiu adequat és «mitjana».
Suggeriments: mitjana
... d'una visita nova (en segons) Duració mitja d'una visita que retorna (en seg.) Mit...
Vés a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: CA_SIMPLE_REPLACE_SIMPLE_PROMIG (1)
Missatge: ¿Volíeu dir «mitjana»?
Suggeriments: mitjana; terme mitjà
...cions dels visitants freqüents duració promig de la visita per visitants que retornen...
Vés a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: ES (1)
Missatge: S’accentua quan és del v. ‘ser’.
Suggeriments: és
Més informació
... almenys una vegada en el passat. Això es una visió global dels visitants que ret...
----------------------------------------
output/individual_pos/matomo/matomo/matomo/matomo-base/plugins/VisitFrequency/lang/json-ca.po-translated-only.po:86(#12)
# Source: /matomo/matomo-base/plugins/VisitFrequency/lang/json-ca.po from
# project 'Matomo'
#: .VisitFrequency.ColumnNewVisits
msgid "New Visits"
msgstr "Noves Visites"
[note] rule [id=t-sc-new] ==> En català el substantiu va després del nom, llavors diem «Carpeta nova» en comptes de «Nova carpeta».
----------------------------------------
output/individual_pos/matomo/matomo/matomo/matomo-base/plugins/VisitFrequency/lang/json-ca.po-translated-only.po:116(#17)
# Source: /matomo/matomo-base/plugins/VisitFrequency/lang/json-ca.po from
# project 'Matomo'
#: .VisitFrequency.ColumnNewUsers
msgid "New Users"
msgstr "Nous usuaris"
[note] rule [id=t-sc-new] ==> En català el substantiu va després del nom, llavors diem «Carpeta nova» en comptes de «Nova carpeta».
----------------------------------------
output/individual_pos/matomo/matomo/matomo/matomo-base/plugins/VisitFrequency/lang/json-ca.po-translated-only.po:153(#23)
# Source: /matomo/matomo-base/plugins/VisitFrequency/lang/json-ca.po from
# project 'Matomo'
#: .VisitFrequency.NewVisits
msgid "new visits"
msgstr "noves visites"
[note] rule [id=t-sc-new] ==> En català el substantiu va després del nom, llavors diem «Carpeta nova» en comptes de «Nova carpeta».
----------------------------------------
===== Rules detected 3 problems.
Fitxer analitzat: matomo/matomo/matomo/matomo-base/plugins/VisitTime/lang/json-ca.po
Vés a: [Inici] [Índex de regles]
Paraules desconegudes (5)
Passeu el cursor per damunt de les paraules per a veure els suggeriments de correcció.
Tot majúscules: UTC,
Amb símbol: %1$s, %1$szona, %2$s, %sh,
Vés a: [Inici] [Índex de regles]
Regles ordenades per freqüència
Errors trobats per regla
Vés a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: MES1 (2)
Missatge: S’accentua si és un adjectiu o un adverbi. S’escriu sense accent si és un substantiu (‘període de 28-31 dies’), un possessiu (‘les meves’) o una conjunció (‘però’).
Suggeriments: més
...de l'última acció) Hora del servidor — mes (temps de l'última acció) Hora en UTC ...
Missatge: S’accentua si és un adjectiu o un adverbi. S’escriu sense accent si és un substantiu (‘període de 28-31 dies’), un possessiu (‘les meves’) o una conjunció (‘però’).
Suggeriments: més
...temps de l'última acció) Hora en UTC — mes (temps de l'última acció) Hora del ser...
Vés a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: EXIGEIX_VERBS_CENTRAL (1)
Missatge: Possible error ortogràfic. Aquesta forma verbal no es correspon amb la varietat seleccionada (central).
Suggeriments: mostri; mostro; mostra; mostren; mostrar; mostrat; mostres; mostrem; mostrà; mostrés
...es per dia de la setmana Aquest gràfic mostre el nombre de visites que ha rebut el vo...
El Pology no ha detectat cap error.
Fitxer analitzat: matomo/matomo/matomo/matomo-base/plugins/VisitorInterest/lang/json-ca.po
Vés a: [Inici] [Índex de regles]
Paraules desconegudes (4)
Passeu el cursor per damunt de les paraules per a veure els suggeriments de correcció.
Amb símbol: %1$s, %2$s, %2$ss, %s,
Vés a: [Inici] [Índex de regles]
Regles ordenades per freqüència
Errors trobats per regla
Vés a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: COMMA_ADVERB (2)
Missatge: Si l’adverbi «inicialment» es refereix a tota la frase, i no sols al verb, val més posar-hi una coma.
Suggeriments: Inicialment,
...van tenir una durada total determinada. Inicialment l'informe es mostra com un núvol d'etiq...
Missatge: Si l’adverbi «inicialment» es refereix a tota la frase, i no sols al verb, val més posar-hi una coma.
Suggeriments: Inicialment,
...un nombre determinat de pàgines vistes. Inicialment l'informe es mostra com un núvol d'etiq...
Vés a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: TIPUS_DE_LLETRA (2)
Missatge: D’acord amb el Termcat, és preferible usar una altra expressió.
Suggeriments: una lletra; una família; una lletra tipogràfica; una família tipogràfica
Més informació
...s, on les duracions més habituals tenen un tipus de lletra més gran. Pàgines per visita Quantes ...
Missatge: D’acord amb el Termcat, és preferible usar una altra expressió.
Suggeriments: una lletra; una família; una lletra tipogràfica; una família tipogràfica
Més informació
...un nombre més habitual de pàgines tenen un tipus de lletra més gran. Visites per dia des de l'últ...
Vés a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: SG_PL_NOMBRE_DE (1)
Missatge: Sembla més adequat el nom en plural.
Suggeriments: visites
... l'última visita Visites per nombre de visita Visites segons la durada Visites sego...
Vés a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: ES (1)
Missatge: S’accentua quan és del v. ‘ser’.
Suggeriments: És
Més informació
...s que arriben a la seva enèsima visita. Es a dir la quantitat total de visitants q...
El Pology no ha detectat cap error.
Fitxer analitzat: matomo/matomo/matomo/matomo-base/plugins/VisitsSummary/lang/json-ca.po
Vés a: [Inici] [Índex de regles]
Paraules desconegudes (1)
Passeu el cursor per damunt de les paraules per a veure els suggeriments de correcció.
Amb símbol: %s,
Vés a: [Inici] [Índex de regles]
Regles ordenades per freqüència
Errors trobats per regla
Vés a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: CA_SIMPLE_REPLACE_SIMPLE_PROMIG (1)
Missatge: ¿Volíeu dir «mitjana»?
Suggeriments: mitjana; terme mitjà
temps promig de generació (càrrega) duració mitja d...
Vés a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: MIG_MITJA (1)
Missatge: L’adjectiu adequat és «mitjana».
Suggeriments: mitjana
... promig de generació (càrrega) duració mitja de la visita S'ha executat un total de...
Vés a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: CANVI_PREPOSICIONS (1)
Missatge: Probablement cal canviar la preposició.
Suggeriments: a
Més informació
...de %s consultes S'han trigat %s segons en generar la pàgina màxim d'accions en u...
Vés a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: NOMBRE_NUMERO (1)
Missatge: En el sentit de ‘quantitat’ cal dir «nombre».
Suggeriments: nombre
...de mètriques: visites, visitants únics, número d'accions, percentatge de rebot, etc. ...
El Pology no ha detectat cap error.
Fitxer analitzat: matomo/matomo/matomo/matomo-base/plugins/WebsiteMeasurable/lang/json-ca.po
Passeu el cursor per damunt de les paraules per a veure els suggeriments de correcció.
Vés a: [Inici] [Índex de regles]
Regles ordenades per freqüència
Codi de regla | Ocurrències |
Total: | 0 |
Errors trobats per regla
El Pology no ha detectat cap error.
Fitxer analitzat: matomo/matomo/matomo/matomo-base/plugins/Widgetize/lang/json-ca.po
Vés a: [Inici] [Índex de regles]
Paraules desconegudes (21)
Passeu el cursor per damunt de les paraules per a veure els suggeriments de correcció.
Tot minúscules: iframe, tokenauth,
Primera lletra majúscula: Iframe,
En anglès: FAQ, embed, fr, language, yesterday,
Tot majúscules: IFRAME,
CamelCase: idSite,
Amb símbol: %1$s, %1$sConsulteu, %1$sGestió, %1$sexportar, %1$svegeu, %2$s, %3$spàgina, exemple%2$s, seguretat%4$s, usuaris%2$s, web%2$s,
Vés a: [Inici] [Índex de regles]
Regles ordenades per freqüència
Errors trobats per regla
Vés a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: PER_INFINITIU (2)
Missatge: Reviseu la construcció ‘per + infinitiu’.
Suggeriments: per a obtenir
... accés de visualització. Consulteu %1$s per obtenir més informació. Exporta els informes d...
Missatge: Reviseu la construcció ‘per + infinitiu’.
Suggeriments: per a obtenir
...i de superusuari. %1$sConsulteu les FAQ per obtenir més informació.%2$s Seleccioneu un inf...
Vés a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: MES1 (1)
Missatge: S’accentua si és un adjectiu o un adverbi. S’escriu sense accent si és un substantiu (‘període de 28-31 dies’), un possessiu (‘les meves’) o una conjunció (‘però’).
Suggeriments: més
... es pot configurar a "dia", "setmana", "mes" o "any". El paràmetre d'idioma es pot ...
Vés a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: EXIGEIX_VERBS_CENTRAL (1)
Missatge: Possible error ortogràfic. Aquesta forma verbal no es correspon amb la varietat seleccionada (central).
Suggeriments: dati; dato; data; deté; deia; feta; dates; dita; dada; mata
...guage=fr. Per exemple, per a idSite=1 i date=yesterday, podeu escriure: També podeu...
Vés a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: PER_PER_A (1)
Missatge: La preposició adequada és probablement «per a».
Suggeriments: per a
...u que els vostres ginys siguin visibles per tothom, primer heu d'establir els permi...
----------------------------------------
output/individual_pos/matomo/matomo/matomo/matomo-base/plugins/Widgetize/lang/json-ca.po-translated-only.po:57(#5)
# Source: /matomo/matomo-base/plugins/Widgetize/lang/json-ca.po from project
# 'Matomo'
#: .Widgetize.TooHighAccessLevel
msgid ""
"This user has super-user access. Embedding widgets with super-user token "
"authentication is not allowed. %1$sCheck the FAQ for more info.%2$s"
msgstr ""
"Aquest usuari té accés de superusuari. No es permet incrustar ginys amb "
"autenticació de testimoni de superusuari. %1$sConsulteu les FAQ per obtenir "
"més informació.%2$s"
[note] rule [id=acronyms-faq] ==> En català l'acrònim «FAQ» (frequently asked questions) es tradueix per «PMF» (preguntes més freqüents).
----------------------------------------
output/individual_pos/matomo/matomo/matomo/matomo-base/plugins/Widgetize/lang/json-ca.po-translated-only.po:84(#8)
# Source: /matomo/matomo-base/plugins/Widgetize/lang/json-ca.po from project
# 'Matomo'
#: .Widgetize.Intro
msgid ""
"With Matomo, you can %1$sexport your Web Analytics reports%2$s on your blog, "
"website, or intranet dashboard… in one click."
msgstr ""
"Amb Matomo podeu %1$sexportar els vostres informes d'anàlisi web%2$s al "
"vostre bloc, lloc web o tauler d'intranet... amb un sol clic."
[note] rule [id=t-sc-blog] ==> «Blog» es tradueix per «blog».
----------------------------------------
===== Rules detected 2 problems.
Fitxer analitzat: matomo/matomo/matomo/plugin-bandwidth/lang/json-ca.po
Vés a: [Inici] [Índex de regles]
Paraules desconegudes (1)
Passeu el cursor per damunt de les paraules per a veure els suggeriments de correcció.
Amb símbol: %s,
Vés a: [Inici] [Índex de regles]
Regles ordenades per freqüència
Errors trobats per regla
Vés a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: AMPLE_DE_BANDA (4)
Missatge: Expressió incorrecta.
Suggeriments: amplada de banda
...nda Amplada de banda mitja Sumatori d'ample de banda Ample de banda màxim Ample de banda m...
Missatge: Expressió incorrecta.
Suggeriments: Amplada de banda
...banda mitja Sumatori d'ample de banda Ample de banda màxim Ample de banda mínim Visites re...
Missatge: Expressió incorrecta.
Suggeriments: Amplada de banda
...d'ample de banda Ample de banda màxim Ample de banda mínim Visites registrades amb ample de...
Missatge: Expressió incorrecta.
Suggeriments: amplada de banda
...de banda mínim Visites registrades amb ample de banda Total de bytes transferits Bytes tran...
Vés a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: MIG_MITJA (1)
Missatge: L’adjectiu adequat és «mitjana».
Suggeriments: mitjana
Amplada de banda Amplada de banda mitja Sumatori d'ample de banda Ample de ba...
Vés a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: AGREEMENT_POSTPONED_ADJ (1)
Missatge: Reviseu la concordança de «màxim» amb els noms precedents o bé reviseu la puntuació.
Suggeriments: màxima
...matori d'ample de banda Ample de banda màxim Ample de banda mínim Visites registra...
El Pology no ha detectat cap error.
Fitxer analitzat: matomo/matomo/matomo/plugin-customalerts/lang/json-ca.po
Vés a: [Inici] [Índex de regles]
Paraules desconegudes (19)
Passeu el cursor per damunt de les paraules per a veure els suggeriments de correcció.
CamelCase: MobileMessaging, ScheduledReports,
Amb símbol: %1$s, %1$s%%, %1$sFeu, %1$spàgina, %1$storna, %2$d, %2$s, %3$s, %3$salertes, %4$s, %5$s, %d, alertes%2$s, aquí%2$s, aquí%6$s, connector%2$s, esdeveniments%4$s,
Vés a: [Inici] [Índex de regles]
Regles ordenades per freqüència
Errors trobats per regla
Vés a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: PER_INFINITIU (6)
Missatge: Reviseu la construcció ‘per + infinitiu’.
Suggeriments: Per a ajustar
...ctivades es mostren a la taula següent. Per ajustar la configuració d'alerta personalitzada...
Missatge: Reviseu la construcció ‘per + infinitiu’.
Suggeriments: Per a ajustar
...s a %2$s es mostren a la taula següent. Per ajustar la configuració d'alerta personalitzada...
Missatge: Reviseu la construcció ‘per + infinitiu’.
Suggeriments: per a enviar
... connector MobileMessaging és necessari per enviar alertes per SMS. Podeu activar-lo acced...
Missatge: Reviseu la construcció ‘per + infinitiu’.
Suggeriments: per a crear
...connector ScheduledReports és necessari per crear o editar alertes. Podeu activar-lo acce...
Missatge: Reviseu la construcció ‘per + infinitiu’.
Suggeriments: per a obtenir
...dicions d'alerta. %1$sFeu clic aquí%2$s per obtenir més informació sobre la configuració d'...
Missatge: Reviseu la construcció ‘per + infinitiu’.
Suggeriments: Per a obtenir
...configuració d'alertes personalitzades. Per obtenir informació sobre les %3$salertes activa...
Vés a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: MES1 (3)
Missatge: S’accentua si és un adjectiu o un adverbi. S’escriu sense accent si és un substantiu (‘període de 28-31 dies’), un possessiu (‘les meves’) o una conjunció (‘però’).
Suggeriments: més
...ina de configuració del connector%2$s. mes anterior mateix mes de l'any passat E...
Missatge: S’accentua si és un adjectiu o un adverbi. S’escriu sense accent si és un substantiu (‘període de 28-31 dies’), un possessiu (‘les meves’) o una conjunció (‘però’).
Suggeriments: Més
...Enviat cada dia al voltant de mitjanit Mes - Enviat cada 1 de mes als volts de mit...
Missatge: S’accentua si és un adjectiu o un adverbi. S’escriu sense accent si és un substantiu (‘període de 28-31 dies’), un possessiu (‘les meves’) o una conjunció (‘però’).
Suggeriments: més
...ant de mitjanit Mes - Enviat cada 1 de mes als volts de mitjanit Setmana - S'envi...
----------------------------------------
output/individual_pos/matomo/matomo/matomo/plugin-customalerts/lang/json-ca.po-translated-only.po:341(#60)
# Source: /matomo/plugin-customalerts/lang/json-ca.po from project 'Matomo'
#: .CustomAlerts.SmsAlertFromName
msgid "New Alert"
msgstr "Nova alerta"
[note] rule [id=t-sc-new] ==> En català el substantiu va després del nom, llavors diem «Carpeta nova» en comptes de «Nova carpeta».
----------------------------------------
===== Rules detected 1 problem.
Fitxer analitzat: matomo/matomo/matomo/plugin-customtranslations/lang/json-ca.po
Passeu el cursor per damunt de les paraules per a veure els suggeriments de correcció.
Vés a: [Inici] [Índex de regles]
Regles ordenades per freqüència
Codi de regla | Ocurrències |
Total: | 0 |
Errors trobats per regla
El Pology no ha detectat cap error.
Fitxer analitzat: matomo/matomo/matomo/plugin-customvariables/lang/json-ca.po
Vés a: [Inici] [Índex de regles]
Paraules desconegudes (10)
Passeu el cursor per damunt de les paraules per a veure els suggeriments de correcció.
Tot minúscules: matomo, peronalitzades, personaltizades,
Primera lletra majúscula: Javascript,
En anglès: click,
Amb símbol: %1$s, %2$s, %2$sdocumentació, %s, org%3$s,
Vés a: [Inici] [Índex de regles]
Regles ordenades per freqüència
Errors trobats per regla
Vés a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: PER_INFINITIU (4)
Missatge: Reviseu la construcció ‘per + infinitiu’.
Suggeriments: per a veure
...izades. Feu click al nom d'una variable per veure la distribució dels valors. %1$s Per mé...
Missatge: Reviseu la construcció ‘per + infinitiu’.
Suggeriments: per a utilitzar
...isitants. Aquest connector és necessari per utilitzar la funció d'anàlisi de comerç electròni...
Missatge: Reviseu la construcció ‘per + infinitiu’.
Suggeriments: Per a crear
...%s variables personalitzades per lloc. Per crear una nova ranura de variable personalitz...
Missatge: Reviseu la construcció ‘per + infinitiu’.
Suggeriments: per a veure
...itzades. Feu clic al nom d'una variable per veure la distribució dels valors. Llegiu més...
Vés a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: PER_PER_A (1)
Missatge: La preposició adequada és «per a».
Suggeriments: Per a
... veure la distribució dels valors. %1$s Per més informació sobre les variables pers...
Vés a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: CONCORDANCES_ATRIBUT (1)
Missatge: Possible falta de concordança.
Suggeriments: parelles
...%3$s Les variables personalitzades són parells (nom, valor) que podeu assignar mitjanç...
Vés a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: COMMA_LOCUTION (1)
Missatge: Aquesta locució s’escriu normalment entre comes.
Suggeriments: tant,
...ció de la mida de la base de dades. Per tant només és possible fer-ho mitjançant una...
Vés a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: LINIA_DE_COMANDES (1)
Missatge: Anglicisme.
Suggeriments: línia d'ordres
...çant una ordre que s'ha d'executar a la línia de comandes. Actualment podeu utilitzar fins a %s ...
Vés a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: COMMA_ADVERB (1)
Missatge: Si l’adverbi «actualment» es refereix a tota la frase, i no sols al verb, val més posar-hi una coma.
Suggeriments: Actualment,
...'ha d'executar a la línia de comandes. Actualment podeu utilitzar fins a %s variables per...
----------------------------------------
output/individual_pos/matomo/matomo/matomo/plugin-customvariables/lang/json-ca.po-translated-only.po:79(#9)
# Source: /matomo/plugin-customvariables/lang/json-ca.po from project 'Matomo'
#: .CustomVariables.ManageDescription
msgid ""
"This overview shows all custom variable slots and their usages for website '"
"%s'. The names within each slot are ordered by how often they were used in "
"total."
msgstr ""
"Aquesta visió general mostra totes les ranures de variables personalitzades "
"i els seus usos per al lloc web '%s'. Els noms de cada ranura estan ordenats "
"segons la freqüència amb què s'han utilitzat en total."
[note] rule [id=punctuation-simple-quotes] ==> En català usem cometes baixes («») en comptes de cometes simples ('') per encloure expressions (punctuation)
----------------------------------------
output/individual_pos/matomo/matomo/matomo/plugin-customvariables/lang/json-ca.po-translated-only.po:121(#16)
# Source: /matomo/plugin-customvariables/lang/json-ca.po from project 'Matomo'
#: .CustomVariables.CreatingCustomVariableTakesTime
msgid ""
"Creating a new custom variable slot can take a long time depending on the "
"size of your database. Therefore, it is only possible to do this via a "
"command which needs to be executed on the command line."
msgstr ""
"La creació d'una nova ranura de variable personalitzada pot trigar molt de "
"temps en funció de la mida de la base de dades. Per tant només és possible "
"fer-ho mitjançant una ordre que s'ha d'executar a la línia de comandes."
[note] rule [id=t-sc-command-line] ==> «Command line» es tradueix per «línia d'ordres».
----------------------------------------
===== Rules detected 2 problems.
Fitxer analitzat: matomo/matomo/matomo/plugin-devicedetectorcache/lang/json-ca.po
Passeu el cursor per damunt de les paraules per a veure els suggeriments de correcció.
Vés a: [Inici] [Índex de regles]
Regles ordenades per freqüència
Codi de regla | Ocurrències |
Total: | 0 |
Errors trobats per regla
El Pology no ha detectat cap error.
Fitxer analitzat: matomo/matomo/matomo/plugin-googleanalyticsimporter/lang/json-ca.po
Vés a: [Inici] [Índex de regles]
Paraules desconegudes (38)
Passeu el cursor per damunt de les paraules per a veure els suggeriments de correcció.
Tot minúscules: nohup, uri,
Primera lletra majúscula: Redirecturis,
En anglès: GA, Stream,
Tot majúscules: PROPERTYID, XXXXXXXXX,
CamelCase: OAuth, idSite,
Amb símbol: %1$s, %1$sAnar, %1$sAvançat%2$s, %1$sEnhorabona, %1$sGoogle, %1$sImporteu, %1$sMés, %1$sNota, %1$sPer, %1$saquesta, %1$sconsulteu, %1$sguia%2$s, %1$sseguiu, %2$s, %2$s%3$s, %3$s, %3$sMés, %3$sNota, %3$spàgina, %4$s, Analytics%2$s, Analytics%4$s, OAuth%2$s, aplicació%2$s, dades%2$s, finsd'aquí, fòrums%2$s, informació%4$s, llista%2$s,
Vés a: [Inici] [Índex de regles]
Regles ordenades per freqüència
Errors trobats per regla
Vés a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: PER_INFINITIU (40)
Missatge: Reviseu la construcció ‘per + infinitiu’.
Suggeriments: per a crear
... i dades d'informes de Google Analytics per crear una còpia de seguretat i analitzar-les ...
Missatge: Reviseu la construcció ‘per + infinitiu’.
Suggeriments: Per a importar
...ament un lloc web nou per a cadascuna. Per importar les vostres dades de Google Analytics, ...
Missatge: Reviseu la construcció ‘per + infinitiu’.
Suggeriments: Per a començar
...nalytics, Matomo necessita accedir-hi. Per començar, %1$sseguiu les nostres instruccions pe...
Missatge: Reviseu la construcció ‘per + infinitiu’.
Suggeriments: per a recuperar
...ar, %1$sseguiu les nostres instruccions per recuperar la configuració del vostre client OAuth...
Missatge: Reviseu la construcció ‘per + infinitiu’.
Suggeriments: Per a veure
...ans de poder fer qualsevol altra cosa. Per veure una guia pas a pas per fer-ho i configu...
Missatge: Reviseu la construcció ‘per + infinitiu’.
Suggeriments: per a fer
...tra cosa. Per veure una guia pas a pas per fer-ho i configurar aquest connector %1$s f...
Missatge: Reviseu la construcció ‘per + infinitiu’.
Suggeriments: per a veure
...client! Ara només cal autoritzar Matomo per veure les vostres dades de Google Analytics. ...
Missatge: Reviseu la construcció ‘per + infinitiu’.
Suggeriments: Per a importar
... Feu clic al botó següent: Autoritzar Per importar les vostres dades de Google Analytics, ...
Missatge: Reviseu la construcció ‘per + infinitiu’.
Suggeriments: per a recuperar
...mençar, seguiu les nostres instruccions per recuperar la configuració del vostre client OAuth...
Missatge: Reviseu la construcció ‘per + infinitiu’.
Suggeriments: per a començar
... Data de creació del lloc web La data per començar a importar. De manera predeterminada aq...
Missatge: Reviseu la construcció ‘per + infinitiu’.
Suggeriments: per a obtenir
... aquí. Consulteu %1$saquesta llista%2$s per obtenir una llista de zones horàries PHP vàlide...
Missatge: Reviseu la construcció ‘per + infinitiu’.
Suggeriments: per a obtenir
... aquí. Consulteu %1$saquesta llista%2$s per obtenir una llista de zones horàries PHP vàlide...
Missatge: Reviseu la construcció ‘per + infinitiu’.
Suggeriments: per a mostrar
...e Analytics, de manera que no hi ha res per mostrar. Carregant... No definit a Google Ana...
Missatge: Reviseu la construcció ‘per + infinitiu’.
Suggeriments: Per a fer
...mensions a una dimensió personalitzada. Per fer-ho, escriviu la dimensió GA al primer c...
Missatge: Reviseu la construcció ‘per + infinitiu’.
Suggeriments: per a trobar
...imer camp (vegeu %1$saquesta llista%2$s per trobar els identificadors adequats per a les d...
Missatge: Reviseu la construcció ‘per + infinitiu’.
Suggeriments: Per a fer
...mensions a una dimensió personalitzada. Per fer-ho, escriviu la dimensió GA4 al primer ...
Missatge: Reviseu la construcció ‘per + infinitiu’.
Suggeriments: per a veure
...imer camp (vegeu %1$saquesta llista%2$s per veure els identificadors adequats per a les d...
Missatge: Reviseu la construcció ‘per + infinitiu’.
Suggeriments: per a obtenir
...t, podeu habilitar el registre detallat per obtenir més informació sobre la causa. Activeu-...
Missatge: Reviseu la construcció ‘per + infinitiu’.
Suggeriments: per a importar
...ics invoca PHP des de la línia d'ordres per importar dades. Aquest executable ha d'estar pre...
Missatge: Reviseu la construcció ‘per + infinitiu’.
Suggeriments: per a executar
...ador de Google Analytics utilitza nohup per executar el procés d'importació, de manera que c...
Missatge: Reviseu la construcció ‘per + infinitiu’.
Suggeriments: per a importar
...le Analytics utilitza aquestes funcions per importar dades en segon pla. Sense elles l'impor...
Missatge: Reviseu la construcció ‘per + infinitiu’.
Suggeriments: per a eliminar
... aquesta feina en curs? Deixeu-ho buit per eliminar la data de finalització i continuar la ...
Missatge: Reviseu la construcció ‘per + infinitiu’.
Suggeriments: per a tornar
...de l'última represa, esperant fins demà per tornar-ho a reprendre. Missatge d'error Aque...
Missatge: Reviseu la construcció ‘per + infinitiu’.
Suggeriments: Per a resoldre
...ue executeu la importació d'aquest dia. Per resoldre aquest problema, si us plau, %1$sconsul...
Missatge: Reviseu la construcció ‘per + infinitiu’.
Suggeriments: per a mostrar
... Accions No hi ha tasques d'importació per mostrar. Programeu una nova importació a conti...
Missatge: Reviseu la construcció ‘per + infinitiu’.
Suggeriments: per a veure
...al (torneu a comprovar-ho d'aquí un dia per veure-ho), consulteu la guia de l'usuari per ...
Missatge: Reviseu la construcció ‘per + infinitiu’.
Suggeriments: per a obtenir
...eure-ho), consulteu la guia de l'usuari per obtenir més informació i solucions alternatives...
Missatge: Reviseu la construcció ‘per + infinitiu’.
Suggeriments: per a tornar
...es Introduïu les dates d'inici i final per tornar a importar Calendari L'interval de da...
Missatge: Reviseu la construcció ‘per + infinitiu’.
Suggeriments: per a accedir
...res credencials d'OAuth no tenen permís per accedir a totes les vostres dades de Google Ana...
Missatge: Reviseu la construcció ‘per + infinitiu’.
Suggeriments: per a obtenir
...umentació de dimensions personalitzades per obtenir més informació. Ignoreu el límit d'esp...
Missatge: Reviseu la construcció ‘per + infinitiu’.
Suggeriments: per a importar
...roblema durant el procés d'autorització per importar els vostres informes de GA. Per tornar-...
Missatge: Reviseu la construcció ‘per + infinitiu’.
Suggeriments: Per a tornar
...er importar els vostres informes de GA. Per tornar-ho a provar, feu clic al botó següent. ...
Missatge: Reviseu la construcció ‘per + infinitiu’.
Suggeriments: per a obtenir
...tacte amb el nostre equip d'assistència per obtenir ajuda. Us ajudaran a resoldre el proble...
Missatge: Reviseu la construcció ‘per + infinitiu’.
Suggeriments: per a assegurar
...rovar automàticament la importació demà per assegurar-se que s'importen les dades correctes i...
Missatge: Reviseu la construcció ‘per + infinitiu’.
Suggeriments: per a crear
...és fàcil amb Matomo. Podeu utilitzar-ho per crear una còpia de seguretat de les vostres p...
Missatge: Reviseu la construcció ‘per + infinitiu’.
Suggeriments: per a configurar
...ades més ràpida. Seguiu aquests passos per configurar-ho: Baixeu les credencials d'OAuth del...
Missatge: Reviseu la construcció ‘per + infinitiu’.
Suggeriments: per a supervisar
... de dades vol temps, %1$s feu clic aquí per supervisar l'estat de la vostra importació de dade...
Missatge: Reviseu la construcció ‘per + infinitiu’.
Suggeriments: Per a veure
... de la vostra importació de dades%2$s. Per veure les vostres dades actualitzeu aquesta p...
Missatge: Reviseu la construcció ‘per + infinitiu’.
Suggeriments: Per a verificar
... important a un nou lloc web de Matomo. Per verificar que les dades s'estan important, visite...
Missatge: Reviseu la construcció ‘per + infinitiu’.
Suggeriments: per a importar
...$sNota:%4$s Deixeu aquest camp en blanc per importar dades de tots els fluxos. Importeu les...
Vés a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: FINS_EL_GENERAL (2)
Missatge: La major part dels llibres d’estil recomanen escriure «fins a».
Suggeriments: fins a
Més informació
...p assolit no podrem continuar important fins l'endemà. (Això passa generalment despr...
Missatge: La major part dels llibres d’estil recomanen escriure «fins a».
Suggeriments: fins a
Més informació
...t, no podem continuar amb la importació fins l'endemà (de mitjana s'hi arriba despré...
Vés a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: LINIA_DE_COMANDES (1)
Missatge: Anglicisme.
Suggeriments: línia d'ordres
...començar a importar dades mitjançant la línia de comandes. Torneu a autoritzar Heu carregat cor...
Vés a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: L_D_N_NO_S_APOSTROFEN (1)
Missatge: No s’apostrofa.
Suggeriments: de UA
Més informació
... De vegades aquest és el número després d'UA a l'identificador de la propietat, però...
Vés a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: COMMA_LOCUTION (1)
Missatge: Aquesta locució s’escriu normalment entre comes.
Suggeriments: tant,
... en brut, que no es poden importar. Per tant és possible que aquest informe no mostr...
Vés a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: HAVER_PARTICIPI_HAVER_IMPERSONAL (1)
Missatge: Hi falta un participi o la preposició ‘de’ seguida d’un infinitiu.
... client del núvol de Matomo. Sembla que heu ha arribat al vostre límit. Continueu l...
Vés a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: PROPER (1)
Missatge: En aquest cas val més evitar l’adjectiu «propera».
Suggeriments: hora vinent; hora que ve; hora entrant; pròxima hora
Més informació
...importació tornarà a començar durant la propera hora, de manera que la importació continuarà...
Vés a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: DACI_A (1)
Missatge: Cal escriure «d’aquí a».
Suggeriments: d'aquí a
...lenta en general (torneu a comprovar-ho d'aquí un dia per veure-ho), consulteu la guia...
Vés a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: COMMA_IJ (1)
Missatge: Probablement hi falta una coma.
Suggeriments: plau,
...ietats s'importaran en segon pla. Si us plau tingueu paciència, ja que trigarà uns q...
Vés a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: VOS (1)
Missatge: Com a pronom personal fort, s’escriu amb accent.
Suggeriments: vós
Més informació
...gle Analytics a Matomo (recomanat per a vos) Hem detectat Google Analytics al vost...
----------------------------------------
output/individual_pos/matomo/matomo/matomo/plugin-googleanalyticsimporter/lang/json-ca.po-translated-only.po:144(#14)
# Source: /matomo/plugin-googleanalyticsimporter/lang/json-ca.po from project
# 'Matomo'
#: .GoogleAnalyticsImporter.ImporterIsConfigured
msgid ""
"The importer is configured and you can start importing data through the "
"command line."
msgstr ""
"L'importador està configurat i podeu començar a importar dades mitjançant la "
"línia de comandes."
[note] rule [id=t-sc-command-line] ==> «Command line» es tradueix per «línia d'ordres».
----------------------------------------
===== Rules detected 1 problem.
Fitxer analitzat: matomo/matomo/matomo/plugin-invalidatereports/lang/json-ca.po
Vés a: [Inici] [Índex de regles]
Paraules desconegudes (9)
Passeu el cursor per damunt de les paraules per a veure els suggeriments de correcció.
CamelCase: CoreAdminHome, invalidateArchivedReports,
Amb símbol: %1$s, %1$sEmbut%2$s, %1$sInforme, %1$simportant, %2$s, personalitzat%2$s, visitants%2$s,
Vés a: [Inici] [Índex de regles]
Regles ordenades per freqüència
Errors trobats per regla
Vés a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: PROPER (3)
Missatge: En aquest cas val més evitar l’adjectiu «propera».
Suggeriments: una altra vegada; la pròxima vegada
Més informació
...ocessar a partir dels registres en brut la propera vegada que s'executi l'arxiu. Força Matomo a t...
Missatge: En aquest cas val més evitar l’adjectiu «propera».
Suggeriments: una altra vegada; la pròxima vegada
Més informació
...tat invalidats. Es tornaran a processar la propera vegada que s'executi l'arxivat d'informes. L'...
Missatge: En aquest cas val més evitar l’adjectiu «propera».
Suggeriments: una altra vegada; la pròxima vegada
Més informació
...a processar tots els informes històrics la propera vegada que s'executi l'arxivat, i pot trigar m...
Vés a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: PER_INFINITIU (1)
Missatge: Reviseu la construcció ‘per + infinitiu’.
Suggeriments: per a invalidar
... web Trieu fins a quin punt retrocedir per invalidar les dades totes les dades històriques ...
Vés a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: MES1 (1)
Missatge: S’accentua si és un adjectiu o un adverbi. S’escriu sense accent si és un substantiu (‘període de 28-31 dies’), un possessiu (‘les meves’) o una conjunció (‘però’).
Suggeriments: més
...històriques darrers %1$s mesos darrer mes Els informes han estat invalidats. Es ...
El Pology no ha detectat cap error.
Fitxer analitzat: matomo/matomo/matomo/plugin-jstrackercustom/lang/json-ca.po
Vés a: [Inici] [Índex de regles]
Paraules desconegudes (2)
Passeu el cursor per damunt de les paraules per a veure els suggeriments de correcció.
Amb símbol: %1$s, %2$s,
Vés a: [Inici] [Índex de regles]
Regles ordenades per freqüència
Errors trobats per regla
Vés a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: PER_INFINITIU (2)
Missatge: Reviseu la construcció ‘per + infinitiu’.
Suggeriments: Per a poder
...cript personalitzat al vostre piwik.js Per poder afegir JavaScript personalitzat, el dir...
Missatge: Reviseu la construcció ‘per + infinitiu’.
Suggeriments: Per a poder
... o el fitxer %2$s s'ha de poder desar. Per poder afegir JavaScript personalitzat, el fit...
El Pology no ha detectat cap error.
Fitxer analitzat: matomo/matomo/matomo/plugin-loginldap/lang/json-ca.po
Vés a: [Inici] [Índex de regles]
Paraules desconegudes (22)
Passeu el cursor per damunt de les paraules per a veure els suggeriments de correcció.
Tot minúscules: cn, pex, tokenauth, uid,
Primera lletra majúscula: Kerberos,
En anglès: Directory,
Tot majúscules: DN, LDAP, REMOTEUSER, SSO,
CamelCase: LoginLdap, memberOf, objectClass, unicodePwd, userPassword, userPrincipalName,
Amb símbol: $SERVER, %1$s, %1$sllegiu, %2$s, %s, documents%2$s,
Vés a: [Inici] [Índex de regles]
Regles ordenades per freqüència
Errors trobats per regla
Vés a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: PER_INFINITIU (17)
Missatge: Reviseu la construcció ‘per + infinitiu’.
Suggeriments: per a sincronitzar
... LDAP Podeu utilitzar aquest formulari per sincronitzar un sol usuari de LDAP des de la interfí...
Missatge: Reviseu la construcció ‘per + infinitiu’.
Suggeriments: Per a sincronitzar
...de LDAP des de la interfície d'usuari. Per sincronitzar més usuaris, utilitzeu l'ordre %s. Con...
Missatge: Reviseu la construcció ‘per + infinitiu’.
Suggeriments: per a generar
...p ID d'usuari L'atribut LDAP utilitzat per generar l'àlies Matomo d'un usuari, pex. "cn". ...
Missatge: Reviseu la construcció ‘per + infinitiu’.
Suggeriments: per a generar
...electrònic S'afegeix als noms d'usuari per generar adreces de correu electrònic per als us...
Missatge: Reviseu la construcció ‘per + infinitiu’.
Suggeriments: per a determinar
...cerca de LDAP Un filtre LDAP utilitzat per determinar quines entitats es poden utilitzar per ...
Missatge: Reviseu la construcció ‘per + infinitiu’.
Suggeriments: per a generar
...usuari. El nom i el cognom s'utilitzen per generar un àlies si no se'n troba cap a LDAP. ...
Missatge: Reviseu la construcció ‘per + infinitiu’.
Suggeriments: Per a utilitzar
...ant atributs LDAP personalitzats. Nota: Per utilitzar aquesta funció haureu de modificar l'es...
Missatge: Reviseu la construcció ‘per + infinitiu’.
Suggeriments: per a delimitar
... d'accés d'usuari La cadena utilitzada per delimitar les especificacions del servidor en un ...
Missatge: Reviseu la construcció ‘per + infinitiu’.
Suggeriments: per a separar
...ista de llocs La cadena que s'utilitza per separar els ID d'instància del servidor Matomo ...
Missatge: Reviseu la construcció ‘per + infinitiu’.
Suggeriments: per a identificar
...ia de Matomo Un nom especial utilitzat per identificar aquesta instància de Matomo en un atrib...
Missatge: Reviseu la construcció ‘per + infinitiu’.
Suggeriments: Per a obtenir
...enya xifrada o codificada d'un usuari. Per obtenir més informació sobre la sincronització ...
Missatge: Reviseu la construcció ‘per + infinitiu’.
Suggeriments: per a indicar
...emberOf Camp utilitzat pel vostre LDAP per indicar la pertinença, per defecte "memberOf" ...
Missatge: Reviseu la construcció ‘per + infinitiu’.
Suggeriments: per a sobreescriure
...s de Matomo. Introduïu una contrasenya per sobreescriure la contrasenya existent o deixeu-la en ...
Missatge: Reviseu la construcció ‘per + infinitiu’.
Suggeriments: Per a obtenir
...'usuari es gestiona directament a LDAP. Per obtenir més informació, poseu-vos en contacte a...
Missatge: Reviseu la construcció ‘per + infinitiu’.
Suggeriments: Per a activar
...e administrador de Matomo. Activa TLS Per activar TLS per a aquest servidor Activa la co...
Missatge: Reviseu la construcció ‘per + infinitiu’.
Suggeriments: per a validar
...equisit d'un desafiament de contrasenya per validar les accions de l'administrador i haureu...
Missatge: Reviseu la construcció ‘per + infinitiu’.
Suggeriments: per a continuar
...ureu d'introduir una contrasenya vàlida per continuar.
Vés a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: PUNT_EN_ABREVIATURES (2)
Missatge: Probablement falta un punt darrere de l’abreviatura.
Suggeriments: dc.
...e, pex. "cn=Usuari de Matomo,cn=Usuaris,dc=organització,dc=com". Nota: aquesta co...
Missatge: Probablement falta un punt darrere de l’abreviatura.
Suggeriments: dc.
...ri de Matomo,cn=Usuaris,dc=organització,dc=com". Nota: aquesta configuració utili...
Vés a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: SE_DAVANT_SC (2)
Missatge: Davant del so de ‘s’ és recomanable usar la forma plena.
Suggeriments: se
Més informació
...s Si s'especifica, quan un usuari LDAP es sincronitza per primera vegada se li dó...
Missatge: Davant del so de ‘s’ és recomanable usar la forma plena.
Suggeriments: se
Més informació
..., els detalls de l'usuari a LDAP sempre es sincronitzaran després d'iniciar sessió...
Vés a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: PREP_VERB_CONJUGAT_NP (1)
Missatge: Possible confusió.
Suggeriments: Activa; Actives; Activat; Altiva; Actina; Factiva
...usuari d'un usuari, pex. "uid", o per a Active Directory: "userPrincipalName". No s'h...
Vés a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: COMMA_TLD_CA (1)
Missatge: Possible error de puntuació. ¿Volíeu dir «atomo.cn» o «atomo, cn»?
Suggeriments: atomo.cn; atomo, cn
...i ha de ser membre, pex. "cn=Usuari de Matomo,cn=Usuaris,dc=organització,dc=com". Nota:...
Vés a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: CA_SIMPLE_REPLACE_DIACRITICS_IEC_DÓNA (1)
Missatge: Hi sobra l’accent diacrític (segons les normes noves).
Suggeriments: dona
...es sincronitza per primera vegada se li dóna accés de visualització a aquests llocs....
Vés a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: DOUBLE_PUNCTUATION (1)
Missatge: Dos punts consecutius
Suggeriments: .; …
...ccés tingui un aspecte semblant a ';;.…'.. Servidor d'atributs d'accés d'usuari i...
Vés a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: PRONOMS_FEBLES_DAVANT_VERB (1)
Missatge: Apostrofació incorrecta.
Suggeriments: se n'especifica
... de Matomo en un atribut d'accés. Si no se'n especifica cap, esperem l'URL base d'aquest Matomo...
Vés a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: AGREEMENT_POSTPONED_ADJ (1)
Missatge: Reviseu la concordança de «ràpids» amb els noms precedents o bé reviseu la puntuació.
Suggeriments: ràpida
...Això donarà lloc a inicis de sessió més ràpids, però és menys segur. Camp Contrasenya...
Vés a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: URL (1)
Missatge: En el sentit d’adreça d’internet és masculí. Femení si correspon a Universitat Ramon Llull.
Suggeriments: un URL
...d'amfitrió del servidor es defineix com una URL LDAP (és a dir, ldap://localhost/ en co...
----------------------------------------
output/individual_pos/matomo/matomo/matomo/plugin-loginldap/lang/json-ca.po-translated-only.po:86(#13)
# Source: /matomo/plugin-loginldap/lang/json-ca.po from project 'Matomo'
#: .LoginLdap.AliasFieldDescription
msgid "The LDAP attribute used to generate a user's Matomo alias, e.g. \"cn\"."
msgstr ""
"L'atribut LDAP utilitzat per generar l'àlies Matomo d'un usuari, pex. \"cn\"."
[note] rule [id=abbreviations-eg] ==> L'abreviatura de per exemple és «p. ex. (amb espai inclòs), &pex; (a la doc)».
----------------------------------------
output/individual_pos/matomo/matomo/matomo/plugin-loginldap/lang/json-ca.po-translated-only.po:93(#14)
# Source: /matomo/plugin-loginldap/lang/json-ca.po from project 'Matomo'
#: .LoginLdap.MailFieldDescription
msgid "The LDAP attribute containing a user's e-mail address, e.g. \"mail\"."
msgstr ""
"L'atribut LDAP que conté l'adreça de correu electrònic d'un usuari, pex. "
"\"correu\"."
[note] rule [id=abbreviations-eg] ==> L'abreviatura de per exemple és «p. ex. (amb espai inclòs), &pex; (a la doc)».
----------------------------------------
output/individual_pos/matomo/matomo/matomo/plugin-loginldap/lang/json-ca.po-translated-only.po:100(#15)
# Source: /matomo/plugin-loginldap/lang/json-ca.po from project 'Matomo'
#: .LoginLdap.UserIdFieldDescription
msgid ""
"The LDAP attribute containing a user's username, e.g. \"uid\", or for Active "
"Directory: \"userPrincipalName\"."
msgstr ""
"L'atribut LDAP que conté el nom d'usuari d'un usuari, pex. \"uid\", o per a "
"Active Directory: \"userPrincipalName\"."
[note] rule [id=abbreviations-eg] ==> L'abreviatura de per exemple és «p. ex. (amb espai inclòs), &pex; (a la doc)».
----------------------------------------
output/individual_pos/matomo/matomo/matomo/plugin-loginldap/lang/json-ca.po-translated-only.po:109(#16)
# Source: /matomo/plugin-loginldap/lang/json-ca.po from project 'Matomo'
#: .LoginLdap.UserNotFound
msgid "User \"%s\" not found!"
msgstr "No s'ha trobat l'usuari \"%s\"!"
[note] rule [id=punctuation-double-quotes] ==> En català usem cometes baixes («») en comptes de cometes dobles ("") per encloure expressions (punctuation)
----------------------------------------
output/individual_pos/matomo/matomo/matomo/plugin-loginldap/lang/json-ca.po-translated-only.po:156(#24)
# Source: /matomo/plugin-loginldap/lang/json-ca.po from project 'Matomo'
#: .LoginLdap.MemberOfDescription
msgid ""
"A group the user is required to be a member of, e.g. \"cn=Matomo User,"
"cn=Users,dc=organization,dc=com\"."
msgstr ""
"Un grup del qual l'usuari ha de ser membre, pex. \"cn=Usuari de Matomo,"
"cn=Usuaris,dc=organització,dc=com\"."
[note] rule [id=abbreviations-eg] ==> L'abreviatura de per exemple és «p. ex. (amb espai inclòs), &pex; (a la doc)».
----------------------------------------
output/individual_pos/matomo/matomo/matomo/plugin-loginldap/lang/json-ca.po-translated-only.po:179(#27)
# Source: /matomo/plugin-loginldap/lang/json-ca.po from project 'Matomo'
#: .LoginLdap.FilterDescription
msgid ""
"An LDAP filter used to determine which entities are allowed to be used for "
"authentication, e.g. \"(objectClass=person)\"."
msgstr ""
"Un filtre LDAP utilitzat per determinar quines entitats es poden utilitzar "
"per a l'autenticació, pex. \"(objectClass=persona)\"."
[note] rule [id=abbreviations-eg] ==> L'abreviatura de per exemple és «p. ex. (amb espai inclòs), &pex; (a la doc)».
----------------------------------------
output/individual_pos/matomo/matomo/matomo/plugin-loginldap/lang/json-ca.po-translated-only.po:188(#28)
# Source: /matomo/plugin-loginldap/lang/json-ca.po from project 'Matomo'
#: .LoginLdap.Kerberos
msgid "Use Web Server Auth (e.g. Kerberos SSO)"
msgstr "Utilitzeu l'autenticació del servidor web (pex. Kerberos SSO)"
[note] rule [id=abbreviations-eg] ==> L'abreviatura de per exemple és «p. ex. (amb espai inclòs), &pex; (a la doc)».
----------------------------------------
output/individual_pos/matomo/matomo/matomo/plugin-loginldap/lang/json-ca.po-translated-only.po:367(#56)
# Source: /matomo/plugin-loginldap/lang/json-ca.po from project 'Matomo'
#: .LoginLdap.LdapSuperUserAccessField
msgid "LDAP Super User Access Field"
msgstr "Camp LDAP d'accés de superusuari"
[note] rule [id=k-Super] ==> Es tradueix per «tecla Súper» (keys)
----------------------------------------
output/individual_pos/matomo/matomo/matomo/plugin-loginldap/lang/json-ca.po-translated-only.po:493(#73)
# Source: /matomo/plugin-loginldap/lang/json-ca.po from project 'Matomo'
#: .LoginLdap.PasswordFieldDescription
msgid ""
"Name of the LDAP attribute containing a user's password, e.g. 'userPassword' "
"or 'unicodePwd'."
msgstr ""
"Nom de l'atribut LDAP que conté la contrasenya d'un usuari, pex. "
"'userPassword' o 'unicodePwd'."
[note] rule [id=abbreviations-eg] ==> L'abreviatura de per exemple és «p. ex. (amb espai inclòs), &pex; (a la doc)».
----------------------------------------
===== Rules detected 9 problems.
Fitxer analitzat: matomo/matomo/matomo/plugin-logviewer/lang/json-ca.po
Vés a: [Inici] [Índex de regles]
Paraules desconegudes (7)
Passeu el cursor per damunt de les paraules per a veure els suggeriments de correcció.
En anglès: Id,
Amb símbol: %1$s, %1$smostra, %2$s, %3$s, %s, admès%2$s,
Vés a: [Inici] [Índex de regles]
Regles ordenades per freqüència
Errors trobats per regla
Vés a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: UNPAIRED_BRACKETS (6)
Missatge: Símbol sense parella: sembla que falta «‘».
Suggeriments: ''
...ot ser que calgui escapar caràcters com '[' (per exemple, '\['). Etiqueta Id. d...
Missatge: Símbol sense parella: sembla que falta «‘».
Suggeriments: ''
... ser que calgui escapar caràcters com '[' (per exemple, '\['). Etiqueta Id. de ...
Missatge: Símbol sense parella: sembla que falta «)».
Suggeriments: ()
...er que calgui escapar caràcters com '[' (per exemple, '\['). Etiqueta Id. de la...
Missatge: Símbol sense parella: sembla que falta «‘».
Suggeriments: ''
...escapar caràcters com '[' (per exemple, '\['). Etiqueta Id. de la sol·licitud ...
Missatge: Símbol sense parella: sembla que falta «]».
Suggeriments: []
...capar caràcters com '[' (per exemple, '\['). Etiqueta Id. de la sol·licitud Mi...
Missatge: Símbol sense parella: sembla que falta «(».
Suggeriments: ()
...par caràcters com '[' (per exemple, '\['). Etiqueta Id. de la sol·licitud Miss...
Vés a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: PER_INFINITIU (2)
Missatge: Reviseu la construcció ‘per + infinitiu’.
Suggeriments: per a cercar
...Utilitza expressions regulars Feu clic per cercar aquest terme El registre es configura ...
Missatge: Reviseu la construcció ‘per + infinitiu’.
Suggeriments: per a obtenir
...gura de la següent manera: %s, feu clic per obtenir més informació sobre la configuració de...
El Pology no ha detectat cap error.
Fitxer analitzat: matomo/matomo/matomo/plugin-marketingcampaignsreporting/lang/json-ca.po
Vés a: [Inici] [Índex de regles]
Paraules desconegudes (2)
Passeu el cursor per damunt de les paraules per a veure els suggeriments de correcció.
Primera lletra majúscula: Orígen,
En anglès: Id,
Vés a: [Inici] [Índex de regles]
Regles ordenades per freqüència
Codi de regla | Ocurrències |
Total: | 0 |
Errors trobats per regla
El Pology no ha detectat cap error.
Fitxer analitzat: matomo/matomo/matomo/plugin-provider/lang/json-ca.po
Vés a: [Inici] [Índex de regles]
Paraules desconegudes (2)
Passeu el cursor per damunt de les paraules per a veure els suggeriments de correcció.
En anglès: click,
Amb símbol: %s,
Vés a: [Inici] [Índex de regles]
Regles ordenades per freqüència
Errors trobats per regla
Vés a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: HAVER_PARTICIPI_HAVER_IMPERSONAL (1)
Missatge: Hi falta un participi, el pronom ‘hi’ o la preposició ‘de’ seguida d’un infinitiu.
Suggeriments: han utilitzat
...nforme mostra quin Proveïdor d'Internet han utiltizat els vostres visitants per accedir al ll...
Vés a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: PER_INFINITIU (1)
Missatge: Reviseu la construcció ‘per + infinitiu’.
Suggeriments: per a accedir
...net han utiltizat els vostres visitants per accedir al lloc. Podeu click al nom del proveïd...
Vés a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: PER_PER_A (1)
Missatge: La preposició adequada és «per a».
Suggeriments: per a
... lloc. Podeu click al nom del proveïdor per més detalls. %s Si el Matomo no pot det...
El Pology no ha detectat cap error.
Fitxer analitzat: matomo/matomo/matomo/plugin-queuedtracking/lang/json-ca.po
Vés a: [Inici] [Índex de regles]
Paraules desconegudes (14)
Passeu el cursor per damunt de les paraules per a veure els suggeriments de correcció.
Tot minúscules: backend, cronjob, phpredis, queuedtracking,
Primera lletra majúscula: Backend, Mysql,
En anglès: Cluster, Master, Sentinel,
En francès: Redis, redis,
Tot majúscules: README,
Amb símbol: %1$s, process%2$s,
Vés a: [Inici] [Índex de regles]
Regles ordenades per freqüència
Errors trobats per regla
Vés a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: HOST (3)
Missatge: En l’àmbit d’internet, podeu evitar aquest anglicisme dient «amfitrió». En el sentit d’exèrcit, «host» és un nom femení.
Suggeriments: tants amfitrions; tantes hosts
... per comes. Assegureu-vos d'especificar tants hosts com ports heu especificat. Per exemple,...
Missatge: En l’àmbit d’internet, podeu evitar aquest anglicisme dient «amfitrió». En el sentit d’exèrcit, «host» és un nom femení.
Suggeriments: diversos amfitrions; diverses hosts
...at i desat el canvi, podreu especificar diversos hosts i ports utilitzant llistes separades pe...
Missatge: En l’àmbit d’internet, podeu evitar aquest anglicisme dient «amfitrió». En el sentit d’exèrcit, «host» és un nom femení.
Suggeriments: diversos amfitrions; diverses hosts
...at i desat el canvi, podreu especificar diversos hosts i ports separats per comes. Nom de Red...
Vés a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: PER_INFINITIU (3)
Missatge: Reviseu la construcció ‘per + infinitiu’.
Suggeriments: per a configurar
...com ports heu especificat. Per exemple, per configurar dos servidors "127.0.0.1:26379" i "127....
Missatge: Reviseu la construcció ‘per + infinitiu’.
Suggeriments: per a connectar
... Utilitzeu 0 si utilitzeu un sòcol Unix per connectar-vos al servidor Redis. Temps d'espera ...
Missatge: Reviseu la construcció ‘per + infinitiu’.
Suggeriments: per a processar
...ng:process%2$s, per exemple, cada minut per processar la cua. Backend Seleccioneu el backen...
Vés a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: PRONOMS_FEBLES_DAVANT_VERB (1)
Missatge: Cal apostrofar o usar un altre pronom.
Suggeriments: ens utilitzeu; n'utilitzeu
...zeu entre 9 i 15 treballadors, sinó que en utilitzeu 8 o 16, ja que és possible que la cua n...
Vés a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: EXIGEIX_VERBS_CENTRAL (1)
Missatge: Possible error ortogràfic. Aquesta forma verbal no es correspon amb la varietat seleccionada (central).
Suggeriments: consoli; consolo; consola; consulta; consolat; consolar; consuma; consolen; aconsola; consolda
...que executi l'ordre de la consola %1$s./console queuedtracking:process%2$s, per exemple...
El Pology no ha detectat cap error.
Fitxer analitzat: matomo/matomo/matomo/plugin-restrictlanguageselection/lang/json-ca.po
Passeu el cursor per damunt de les paraules per a veure els suggeriments de correcció.
Vés a: [Inici] [Índex de regles]
Regles ordenades per freqüència
Codi de regla | Ocurrències |
Total: | 0 |
Errors trobats per regla
El Pology no ha detectat cap error.
Fitxer analitzat: matomo/matomo/matomo/plugin-securityinfo/lang/json-ca.po
Vés a: [Inici] [Índex de regles]
Paraules desconegudes (1)
Passeu el cursor per damunt de les paraules per a veure els suggeriments de correcció.
CamelCase: PhpSecInfo,
Vés a: [Inici] [Índex de regles]
Regles ordenades per freqüència
Codi de regla | Ocurrències |
Total: | 0 |
Errors trobats per regla
El Pology no ha detectat cap error.
Fitxer analitzat: matomo/matomo/matomo/plugin-tagmanager/lang/json-ca.po
Vés a: [Inici] [Índex de regles]
Paraules desconegudes (218)
Passeu el cursor per damunt de les paraules per a veure els suggeriments de correcció.
Tot minúscules: aac, ajax, apk, arj, asf, asx, bugsnag, charset, childpage, classname, contentpageview, csv, etarea, etareas, etbasket, etcust, etpagename, etracker, ettarget, ettonr, ettsale, ettval, historychange, honeybadger, href, iframe, javascript, lang, linkedinpartnerid, mtm, nz, paq, pkid, popstate, src, urlencoded, viewport,
Primera lletra majúscula: Axeptio, Bugsnag, Dev, Emarsys, Honeybadger, Hotjar, Javascript, Livezilla, Metanom, Pingdom, Raygun, Remàrqueting, Shareaholic, Zopim,
En anglès: AJAX, Ad, Bundle, Buster, Cache, Chat, Click, Hash, Id, Insight, Lang, Live, Manager, Merchant, NZ, Pulse, RUM, Ready, Slash, Staging, Tag, Tracker, Widget, Wrapper, application, bin, class, deb, demo, function, hash, id, page, pings, pk, push, query, referrer, return, true, value, window,
En castellà: preselecciona,
En francès: USD, http, https,
Tot majúscules: CCPA, CDN, CMP, CTV, DNT, DSN, MTM, NZDT, PWA, SDK, SITEID, SKU, UET, UTC, VWO, WIDGETID,
CamelCase: AddThis, ClickButton, CookieYes, DataLayer, HeartBeat, PageHash, PageOrigin, PageTitle, PageUrl, PubId, SameSite, apiKey, className, cookieName, dataLayer, eTracker, exportedContainerVersion, idSite, idSites, pushState, rememberConsentGiven, rememberCookieConsentGiven, replaceState, sendBeacon, setDoNotTrack, submitOrderBtnId, yourValue,
Amb dígit: 123451c27295ad739e46b6b1, 1234567890abcdef1234567890abcdef, 7z, ab2Dk432, azw3, item3, mdp4r5w7rh3y, myPropertyOfObject1, object1,
Amb símbol: %1$s, %1$s%2$s%3$s, %1$sComençar%2$s, %1$sContainer, %1$sEnhorabona, %1$sEtiquetes, %1$sFAQ%2$s, %1$sGuia, %1$sMatomo, %1$sMés, %1$sNota, %1$sPer, %1$sPublica, %1$sTauler, %1$sactivadors%2$s, %1$saquí%2$s, %1$sclau, %1$scompartir, %1$sdatalayer%2$s, %1$sdisparadors, %1$sdocumentació, %1$setiquetes%2$s, %1$sgestionar, %1$sla, %1$slloc%2$s, %1$snumèric%2$s, %1$svariables%2$s, %1$svegeu, %1$sversions%2$s, %2$s, %2$s1.0%3$s, %2$sFAQ%3$s, %2$sMés, %3$s, %3$sMatomo, %3$sMés, %3$saquesta, %3$sgestionar, %4$s, %4$saquesta, %5$s, %5$sMentre, %5$ssèrie, %6$s, %s, 00.587Z, Ads%2$s, DOM%2$s, Dashboard%2$s, JS%2$s, LinkedIn%2$s, Manager%2$s, Manager%4$s, activat%1$s, aquí%2$s, aquí%4$s, ara%2$s, contenidor%2$s, contenidors%2$s, etiquetes%2$s, formació%6$s, guia%4$s, guia%5$s, informació%2$s, informació%3$s, informació%4$s, local%2$s, previsualització%2$s, web%2$s,
Vés a: [Inici] [Índex de regles]
Regles ordenades per freqüència
Errors trobats per regla
Vés a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: PER_INFINITIU (96)
Missatge: Reviseu la construcció ‘per + infinitiu’.
Suggeriments: per a processar
...ir, envieu-les al servei de recomanació per processar-les. Tipus de seguiment Trieu quina a...
Missatge: Reviseu la construcció ‘per + infinitiu’.
Suggeriments: per a fer
...er Assigna una configuració d'etracker per fer un seguiment de les dades en un lloc es...
Missatge: Reviseu la construcció ‘per + infinitiu’.
Suggeriments: per a obtenir
...sulteu la %1$sdocumentació LinkedIn%2$s per obtenir més informació. Identificador Livezill...
Missatge: Reviseu la construcció ‘per + infinitiu’.
Suggeriments: Per a escoltar
...amb qualsevol clic a qualsevol element. Per escoltar els clics en elements específics o en u...
Missatge: Reviseu la construcció ‘per + infinitiu’.
Suggeriments: Per a escoltar
...amb qualsevol clic a qualsevol element. Per escoltar els clics en elements específics o un b...
Missatge: Reviseu la construcció ‘per + infinitiu’.
Suggeriments: per a fer
...s crearà una versió nova amb aquest nom per fer una còpia de seguretat de l'esborrany a...
Missatge: Reviseu la construcció ‘per + infinitiu’.
Suggeriments: per a continuar
...n contenidor Trieu un tipus d'etiqueta per continuar Trieu un tipus d'activador per continu...
Missatge: Reviseu la construcció ‘per + infinitiu’.
Suggeriments: per a continuar
...r continuar Trieu un tipus d'activador per continuar Trieu una variable Trieu un tipus de ...
Missatge: Reviseu la construcció ‘per + infinitiu’.
Suggeriments: per a continuar
...na variable Trieu un tipus de variable per continuar El valor de tots els noms de classe CS...
Missatge: Reviseu la construcció ‘per + infinitiu’.
Suggeriments: Per a instal·lar
...enidor "%s" Contenidors Context Web Per instal·lar aquest contenidor, copieu/enganxeu el c...
Missatge: Reviseu la construcció ‘per + infinitiu’.
Suggeriments: per a robar
...zades es poden fer servir maliciosament per robar, per exemple, informació confidencial. ...
Missatge: Reviseu la construcció ‘per + infinitiu’.
Suggeriments: per a recuperar
...ta una funció JavaScript personalitzada per recuperar el valor. JavaScript personalitzat Fu...
Missatge: Reviseu la construcció ‘per + infinitiu’.
Suggeriments: per a utilitzar
...sonalitzades Una funció personalitzada per utilitzar amb Matomo Tracker que pot transformar ...
Missatge: Reviseu la construcció ‘per + infinitiu’.
Suggeriments: Per a obtenir
...s%2$s i mireu la nostra guia en vídeo. Per obtenir més informació sobre una etiqueta espec...
Missatge: Reviseu la construcció ‘per + infinitiu’.
Suggeriments: per a saber
... que passeu el cursor per sobre del nom per saber quan es va crear l'entitat, l'última ed...
Missatge: Reviseu la construcció ‘per + infinitiu’.
Suggeriments: Per a obtenir
...s%2$s i mireu la nostra guia en vídeo. Per obtenir més informació sobre un activador espec...
Missatge: Reviseu la construcció ‘per + infinitiu’.
Suggeriments: per a saber
...ment passeu el cursor per sobre del nom per saber quan es va crear, l'última edició i de ...
Missatge: Reviseu la construcció ‘per + infinitiu’.
Suggeriments: Per a obtenir
...s%2$s i mireu la nostra guia en vídeo. Per obtenir més informació sobre una variable espec...
Missatge: Reviseu la construcció ‘per + infinitiu’.
Suggeriments: per a esbrinar
...ment passeu el cursor per sobre del nom per esbrinar quan es va crear, l'última edició i de ...
Missatge: Reviseu la construcció ‘per + infinitiu’.
Suggeriments: Per a obtenir
...s%2$s i mireu la nostra guia en vídeo. Per obtenir més informació sobre una versió específ...
Missatge: Reviseu la construcció ‘per + infinitiu’.
Suggeriments: per a saber
...ment passeu el cursor per sobre del nom per saber quan es va crear, l'última edició i de ...
Missatge: Reviseu la construcció ‘per + infinitiu’.
Suggeriments: per a començar
... espereu… Si us plau introduïu una URL per començar a depurar. Ja esteu depurant el mateix...
Missatge: Reviseu la construcció ‘per + infinitiu’.
Suggeriments: per a depurar
...l %1$slloc%2$s o introduïu una nova URL per depurar. Durada de la cerca al DNS en mil·lise...
Missatge: Reviseu la construcció ‘per + infinitiu’.
Suggeriments: Per a habilitar
...ensió de fitxer que es pot descarregar. Per habilitar el seguiment en un botó de clic específ...
Missatge: Reviseu la construcció ‘per + infinitiu’.
Suggeriments: Per a eliminar
...imir ja que s'utilitza en una etiqueta. Per eliminar aquest activador actualitzeu primer qua...
Missatge: Reviseu la construcció ‘per + infinitiu’.
Suggeriments: per a optimitzar
...a configuració per a eTracker Analytics per optimitzar la recollida de dades. L'etiqueta etra...
Missatge: Reviseu la construcció ‘per + infinitiu’.
Suggeriments: Per a obtenir
...c web al vostre compte de Facebook Ads. Per obtenir l'identificador de píxel, inicieu sessi...
Missatge: Reviseu la construcció ‘per + infinitiu’.
Suggeriments: Per a seguir
...ualsevol formulari de la pàgina actual. Per seguir només formularis específics, afegiu con...
Missatge: Reviseu la construcció ‘per + infinitiu’.
Suggeriments: per a fer
...nualment. El valor d'ingressos estimat per fer un seguiment quan l'objectiu s'activa m...
Missatge: Reviseu la construcció ‘per + infinitiu’.
Suggeriments: Per a obtenir
...el lloc web al vostre Google Analytics. Per obtenir l'identificador de la propietat, inicie...
Missatge: Reviseu la construcció ‘per + infinitiu’.
Suggeriments: per a xatejar
...integració de codi dinàmic de Livezilla per xatejar amb els vostres clients o simplement su...
Missatge: Reviseu la construcció ‘per + infinitiu’.
Suggeriments: per a fer
...4$s Assigna una configuració de Matomo per fer un seguiment de les dades en un lloc es...
Missatge: Reviseu la construcció ‘per + infinitiu’.
Suggeriments: per a mesurar
...tiva l'enllaç entre dominis Activeu-ho per mesurar amb precisió el mateix visitant en dive...
Missatge: Reviseu la construcció ‘per + infinitiu’.
Suggeriments: per a mesurar
...arà sol·licituds periòdicament a Matomo per mesurar millor el temps passat a la pàgina. Te...
Missatge: Reviseu la construcció ‘per + infinitiu’.
Suggeriments: per a trobar
...t de contingut escanejant el DOM sencer per trobar tots els blocs de contingut i fa un seg...
Missatge: Reviseu la construcció ‘per + infinitiu’.
Suggeriments: per a detectar
...des o incompletes. Dominis S'utilitza per detectar enllaços sortints. Afegiu noms d'amfitr...
Missatge: Reviseu la construcció ‘per + infinitiu’.
Suggeriments: per a tractar
...tints. Afegiu noms d'amfitrió o dominis per tractar-los com a locals. Per als subdominis am...
Missatge: Reviseu la construcció ‘per + infinitiu’.
Suggeriments: per a obtenir
...í podeu configurar un camí no estàndard per obtenir el rastrejador. S'adjuntarà a l'URL de ...
Missatge: Reviseu la construcció ‘per + infinitiu’.
Suggeriments: Per a utilitzar
...d a GET o POST. Mètode de sol·licitud Per utilitzar el mètode de sol·licitud POST, 1) l'amf...
Missatge: Reviseu la construcció ‘per + infinitiu’.
Suggeriments: per a enviar
...e que quan Matomo utilitza sendBeacon() per enviar sol·licituds de seguiment (que està hab...
Missatge: Reviseu la construcció ‘per + infinitiu’.
Suggeriments: per a forçar
...uds POST, podeu utilitzar aquest mètode per forçar GET, que desactivarà automàticament sen...
Missatge: Reviseu la construcció ‘per + infinitiu’.
Suggeriments: per a augmentar
...establir en una variable del tipus "%s" per augmentar o anul·lar el comportament d'enviament ...
Missatge: Reviseu la construcció ‘per + infinitiu’.
Suggeriments: per a utilitzar
...gurades són variables que estan llestes per utilitzar i que no es poden crear, editar ni conf...
Missatge: Reviseu la construcció ‘per + infinitiu’.
Suggeriments: per a depurar
...u al vostre lloc web o introduïu un URL per depurar el contenidor ara. Si voleu %1$scompar...
Missatge: Reviseu la construcció ‘per + infinitiu’.
Suggeriments: per a veure
... plau publiqueu una versió en un entorn per veure el codi de seguiment aquí. Tingueu en ...
Missatge: Reviseu la construcció ‘per + infinitiu’.
Suggeriments: per a robar
...lloc web. Això es pot fer maliciosament per robar, per exemple, informació sensible al vo...
Missatge: Reviseu la construcció ‘per + infinitiu’.
Suggeriments: per a editar
...stra guia de %1$sComençar%2$s. Opcions per editar o eliminar una etiqueta. L'etiqueta op...
Missatge: Reviseu la construcció ‘per + infinitiu’.
Suggeriments: per a identificar
... L'etiqueta única definida per l'usuari per identificar i diferenciar les etiquetes. El nom de...
Missatge: Reviseu la construcció ‘per + infinitiu’.
Suggeriments: per a identificar
...inir un nom únic per a aquesta etiqueta per identificar-la ràpidament. Tingueu en compte que aq...
Missatge: Reviseu la construcció ‘per + infinitiu’.
Suggeriments: per a enviar
...e vegades es pot utilitzar una etiqueta per enviar dades a un tercer (per exemple, dades d...
Missatge: Reviseu la construcció ‘per + infinitiu’.
Suggeriments: per a incrustar
...cer (per exemple, dades de seguiment) o per incrustar contingut d'un tercer al vostre lloc we...
Missatge: Reviseu la construcció ‘per + infinitiu’.
Suggeriments: per a dur
...a 3 segons. Utilitzeu aquest activador per dur a terme una acció periòdicament. Tempo...
Missatge: Reviseu la construcció ‘per + infinitiu’.
Suggeriments: Per a eliminar
...litzant actualment als llocs següents: Per eliminar aquest activador, traieu-lo dels llocs ...
Missatge: Reviseu la construcció ‘per + infinitiu’.
Suggeriments: per a identificar
...inir un nom únic per a aquest activador per identificar-lo ràpidament. Tingueu en compte que aq...
Missatge: Reviseu la construcció ‘per + infinitiu’.
Suggeriments: per a restringir
...ent. A més, podeu especificar un filtre per restringir encara més quan s'ha d'activar un deter...
Missatge: Reviseu la construcció ‘per + infinitiu’.
Suggeriments: per a identificar
...d'activador única definida per l'usuari per identificar i diferenciar activadors. L'etiqueta o...
Missatge: Reviseu la construcció ‘per + infinitiu’.
Suggeriments: per a restringir
...a de l'activador. Condicions opcionals per restringir quan es dispara l'activador. La marca ...
Missatge: Reviseu la construcció ‘per + infinitiu’.
Suggeriments: per a editar
...de modificació de l'activador. Opcions per editar o suprimir un activador. Tipus Tipus ...
Missatge: Reviseu la construcció ‘per + infinitiu’.
Suggeriments: Per a suprimir
...ariable s'utilitza als llocs següents: Per suprimir aquesta variable elimineu-la dels llocs...
Missatge: Reviseu la construcció ‘per + infinitiu’.
Suggeriments: per a identificar
...inir un nom únic per a aquesta variable per identificar-la ràpidament. Tingueu en compte que aq...
Missatge: Reviseu la construcció ‘per + infinitiu’.
Suggeriments: per a identificar
...de variable única definida per l'usuari per identificar i diferenciar variables. L'etiqueta op...
Missatge: Reviseu la construcció ‘per + infinitiu’.
Suggeriments: per a editar
...ra modificació de la variable. Opcions per editar o eliminar una variable. Versió versi...
Missatge: Reviseu la construcció ‘per + infinitiu’.
Suggeriments: Per a incrustar
...eu de tornar a una versió determinada. Per incrustar la versió actual al vostre lloc, heu de...
Missatge: Reviseu la construcció ‘per + infinitiu’.
Suggeriments: per a assegurar
... vostre sistema de producció en directe per assegurar-vos que tot funcioni com espereu. També...
Missatge: Reviseu la construcció ‘per + infinitiu’.
Suggeriments: Per a exportar
...eescriurà amb aquesta versió importada. Per exportar una versió del contenidor, feu clic a l...
Missatge: Reviseu la construcció ‘per + infinitiu’.
Suggeriments: per a assegurar
...n entorn de "prova" o "desenvolupament" per assegurar-vos que la configuració actual funciona...
Missatge: Reviseu la construcció ‘per + infinitiu’.
Suggeriments: per a identificar
... L'etiqueta única definida per l'usuari per identificar i diferenciar versions. L'etiqueta opc...
Missatge: Reviseu la construcció ‘per + infinitiu’.
Suggeriments: per a publicar
... desenvolupament de la versió. Opcions per publicar, previsualitzar/depurar, exportar, edit...
Missatge: Reviseu la construcció ‘per + infinitiu’.
Suggeriments: per a mantenir
...qualsevol altre botó. Això pot ser útil per mantenir el visitant compromès i no perdre el vi...
Missatge: Reviseu la construcció ‘per + infinitiu’.
Suggeriments: per a obtenir
...utilitzarà el primer element coincident per obtenir el valor. Alguns exemples de selectors ...
Missatge: Reviseu la construcció ‘per + infinitiu’.
Suggeriments: per a activar
...acció Límit d'activació Introduïu "0" per activar-lo cada vegada que es produeixi l'esdev...
Missatge: Reviseu la construcció ‘per + infinitiu’.
Suggeriments: per a evitar
...roveu la funció de JavaScript enganxada per evitar errors de JavaScript al vostre lloc web...
Missatge: Reviseu la construcció ‘per + infinitiu’.
Suggeriments: per a obtenir
...utilitzarà el primer element coincident per obtenir el valor. Alguns exemples de selectors ...
Missatge: Reviseu la construcció ‘per + infinitiu’.
Suggeriments: per a evitar
...interaccioni amb la pàgina pot ser útil per evitar impactes negatius en la velocitat de la...
Missatge: Reviseu la construcció ‘per + infinitiu’.
Suggeriments: Per a verificar
...ançant el Gestor d'etiquetes de Matomo. Per verificar que s'està fent un seguiment de les vis...
Missatge: Reviseu la construcció ‘per + infinitiu’.
Suggeriments: per a navegar
...ostre SPA o PWA té un %1$s#%2$s a l'URL per navegar a diferents pàgines, establiu el camp "...
Missatge: Reviseu la construcció ‘per + infinitiu’.
Suggeriments: per a navegar
...stre SPA o PWA no utilitza un # a l'URL per navegar a diferents pàgines, establiu el camp "...
Missatge: Reviseu la construcció ‘per + infinitiu’.
Suggeriments: per a acabar
...d'etiquetes, seguiu l'últim pas següent per acabar la configuració a l'aplicació. Copieu ...
Missatge: Reviseu la construcció ‘per + infinitiu’.
Suggeriments: Per a afegir
...la capa de dades de Google Tag Manager Per afegir o editar versions cal la funció "Gestor...
Missatge: Reviseu la construcció ‘per + infinitiu’.
Suggeriments: per a personalitzar
...cional: utilitzeu les opcions avançades per personalitzar la configuració del Gestor d'etiquetes....
Missatge: Reviseu la construcció ‘per + infinitiu’.
Suggeriments: per a fer
...e Ads: conversió Envia un esdeveniment per fer un seguiment de les conversions. Aquest...
Missatge: Reviseu la construcció ‘per + infinitiu’.
Suggeriments: Per a trobar
... estigui configurada. ID de conversió Per trobar l'identificador de conversió, %1$svegeu...
Missatge: Reviseu la construcció ‘per + infinitiu’.
Suggeriments: Per a trobar
...Google Ads%2$s. Etiqueta de conversió Per trobar l'etiqueta de conversió, %1$svegeu el s...
Missatge: Reviseu la construcció ‘per + infinitiu’.
Suggeriments: per a identificar
...e cap informació que es pugui utilitzar per identificar clients individuals. %1$sMés informació...
Missatge: Reviseu la construcció ‘per + infinitiu’.
Suggeriments: per a mesurar
...productes de Google que utilitzeu dades per mesurar l'eficàcia del vostre lloc web i dels a...
Missatge: Reviseu la construcció ‘per + infinitiu’.
Suggeriments: per a carregar
...ntificador que poseu a la vostra pàgina per carregar una etiqueta de Google determinada. %1$...
Missatge: Reviseu la construcció ‘per + infinitiu’.
Suggeriments: per a comprovar
...previsualització Activeu aquesta opció per comprovar si els límits d'activació, com ara un c...
Missatge: Reviseu la construcció ‘per + infinitiu’.
Suggeriments: per a mostrar
...un seguiment de les visites dels robots per mostrar mètriques de visitants precises. Active...
Missatge: Reviseu la construcció ‘per + infinitiu’.
Suggeriments: per a afegir
...itants precises. Activeu aquesta funció per afegir un seguiment de les visites de bots. A...
Missatge: Reviseu la construcció ‘per + infinitiu’.
Suggeriments: Per a desar
...o Tag Manager associats a aquest lloc. Per desar una còpia de les configuracions del con...
Missatge: Reviseu la construcció ‘per + infinitiu’.
Suggeriments: per a suprimir
...clic a Confirmar quan estigueu preparat per suprimir aquest lloc web. Sincronitza activamen...
Missatge: Reviseu la construcció ‘per + infinitiu’.
Suggeriments: Per a trobar
...u del vostre lloc web des de CookieYes. Per trobar la vostra clau del lloc web de CookieYe...
Missatge: Reviseu la construcció ‘per + infinitiu’.
Suggeriments: Per a trobar
...òbil i CTV. Script de domini de dades Per trobar el vostre script de domini de dades de ...
Missatge: Reviseu la construcció ‘per + infinitiu’.
Suggeriments: per a garantir
...c web original. Reviseu la configuració per garantir la compatibilitat. Per duplicar aquest...
Missatge: Reviseu la construcció ‘per + infinitiu’.
Suggeriments: Per a duplicar
...uració per garantir la compatibilitat. Per duplicar aquest %1$s, seleccioneu el lloc web i ...
Missatge: Reviseu la construcció ‘per + infinitiu’.
Suggeriments: per a anar
...pia correctament. Feu clic %1$saquí%2$s per anar al contenidor nou.
Vés a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: URL (10)
Missatge: En el sentit d’adreça d’internet és masculí. Femení si correspon a Universitat Ramon Llull.
... del títol del document predeterminat. URL personalitzada Opcionalment especifiqu...
Missatge: En el sentit d’adreça d’internet és masculí. Femení si correspon a Universitat Ramon Llull.
Suggeriments: un URL
...rsonalitzada Opcionalment especifiqueu una URL personalitzada de la qual s'ha de fer u...
Missatge: En el sentit d’adreça d’internet és masculí. Femení si correspon a Universitat Ramon Llull.
Suggeriments: un URL
...puració, espereu… Si us plau introduïu una URL per començar a depurar. Ja esteu depur...
Missatge: En el sentit d’adreça d’internet és masculí. Femení si correspon a Universitat Ramon Llull.
...eu el %1$slloc%2$s o introduïu una nova URL per depurar. Durada de la cerca al DNS...
Missatge: En el sentit d’adreça d’internet és masculí. Femení si correspon a Universitat Ramon Llull.
...després del canvi de l'historial. Nova URL d'història El nou identificador del fr...
Missatge: En el sentit d’adreça d’internet és masculí. Femení si correspon a Universitat Ramon Llull.
...abans del canvi de l'historial. Antiga URL d'història L'identificador del fragmen...
Missatge: En el sentit d’adreça d’internet és masculí. Femení si correspon a Universitat Ramon Llull.
Suggeriments: L'URL
... "2018-03-19T14:00:00.587Z". Data ISO La URL de depuració no és vàlida. Error S'ac...
Missatge: En el sentit d’adreça d’internet és masculí. Femení si correspon a Universitat Ramon Llull.
Suggeriments: els URL
...metres de la campanya i s'eliminaran de les URL de seguiment. Processament de sol·lici...
Missatge: En el sentit d’adreça d’internet és masculí. Femení si correspon a Universitat Ramon Llull.
... actual. Títol de la pàgina Retorna l'URL sencera d'una pàgina URL de la pàgina ...
Missatge: En el sentit d’adreça d’internet és masculí. Femení si correspon a Universitat Ramon Llull.
...anònic si n'hi ha alguna d'establerta. URL canònica El nombre d'elements H1 que h...
Vés a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: ESPAIS_SOBRANTS (8)
Missatge: Sobra un espai.
Suggeriments: exemple"
...de la imatge amb un valor aleatori, per exemple "?mtmcb=12345". Identificador Drift L'I...
Missatge: Sobra un espai.
Suggeriments: exemple?
...L després del canvi de l'historial, per exemple ?query=result. Nova cerca d'història El...
Missatge: Sobra un espai.
Suggeriments: :"
...mple.com" i a "example.com", utilitzareu: ".example.com" o "*.example.com". %1$sNot...
Missatge: Sobra un espai.
Suggeriments: :"
...subdominis amb comodins, podeu utilitzar: ".example.com" o "*.example.com". També p...
Missatge: Sobra un espai.
Suggeriments: són"
...or. Alguns exemples de selectors vàlids són ".classname", "#id" o "li a". ID d'Eleme...
Missatge: Sobra un espai.
Suggeriments: són"
...or. Alguns exemples de selectors vàlids són ".classname", "#id" o "li a". Nom de l'a...
Missatge: Sobra un espai.
Suggeriments: ara"
...a vostra pàgina té paràmetres d’URL com ara "? Lang = nz" i voleu obtenir el valor "N...
Missatge: Sobra un espai.
Suggeriments: return"
...p. ex. cookieName p. ex. function () { return ""; } p. ex. object1.myPropertyOfObject1...
Vés a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: PUNT_EN_ABREVIATURES (6)
Missatge: Probablement falta un punt darrere de l’abreviatura.
Suggeriments: DIV.
...n activador de clic. Per exemple "P" o "DIV" Clic nom de node El valor del contin...
Missatge: Probablement falta un punt darrere de l’abreviatura.
Suggeriments: paq.
... de consentiment, heu de cridar "window.paq=window.paq||[];window.paq.push(['rememb...
Missatge: Probablement falta un punt darrere de l’abreviatura.
Suggeriments: paq.
...iment, heu de cridar "window.paq=window.paq||[];window.paq.push(['rememberConsentGi...
Missatge: Probablement falta un punt darrere de l’abreviatura.
Suggeriments: paq.
...e consentiment, heu de cridar a "window.paq=window.paq||[];window.paq.push(['rememb...
Missatge: Probablement falta un punt darrere de l’abreviatura.
Suggeriments: paq.
...ent, heu de cridar a "window.paq=window.paq||[];window.paq.push(['rememberCookieCon...
Missatge: Probablement falta un punt darrere de l’abreviatura.
Suggeriments: DIV.
...e l'element visible. Per exemple "P" o "DIV". Nom del node de l'element visible E...
Vés a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: AGREEMENT_POSTPONED_ADJ (6)
Missatge: Reviseu la concordança de «personalitzada» amb els noms precedents o bé reviseu la puntuació.
Suggeriments: personalitzat; personalitzats
...vaScript o estils CSS. L'etiqueta HTML personalitzada us permet inserir qualsevol etiqueta qu...
Missatge: Reviseu la concordança de «personalitzada» amb els noms precedents o bé reviseu la puntuació.
Suggeriments: personalitzat; personalitzats
... títol del document predeterminat. URL personalitzada Opcionalment especifiqueu una URL pers...
Missatge: Reviseu la concordança de «objectiu» amb els noms precedents o bé reviseu la puntuació.
Suggeriments: objectiva
...nar les sol·licituds allà mateix! Ruta objectiu de la sol·licitud de seguiment Aquí po...
Missatge: Reviseu la concordança de «personalitzats» amb els noms precedents o bé reviseu la puntuació.
Suggeriments: personalitzat; personalitzades
...eguiment. Processament de sol·licituds personalitzats Es pot establir en una variable del ti...
Missatge: Reviseu la concordança de «sencera» amb els noms precedents o bé reviseu la puntuació.
Suggeriments: sencer
...ual. Títol de la pàgina Retorna l'URL sencera d'una pàgina URL de la pàgina S'activ...
Missatge: Reviseu la concordança de «canònica» amb els noms precedents o bé reviseu la puntuació.
Suggeriments: canònic; canònics
...ic si n'hi ha alguna d'establerta. URL canònica El nombre d'elements H1 que hi ha a la...
Vés a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: COMMA_ADVERB (5)
Missatge: Si l’adverbi «actualment» es refereix a tota la frase, i no sols al verb, val més posar-hi una coma.
Suggeriments: Actualment,
...emple "UA-XXXXX-Y" Tipus de seguiment Actualment només s'admet el tipus de seguiment "Pà...
Missatge: Si l’adverbi «actualment» es refereix a tota la frase, i no sols al verb, val més posar-hi una coma.
Suggeriments: Actualment,
...in context es desplegarà el contenidor. Actualment només s'admeten els contenidors "Web". ...
Missatge: Si l’adverbi «opcionalment» es refereix a tota la frase, i no sols al verb, val més posar-hi una coma.
Suggeriments: Opcionalment,
...ent predeterminat. URL personalitzada Opcionalment especifiqueu una URL personalitzada de ...
Missatge: Si l’adverbi «actualment» es refereix a tota la frase, i no sols al verb, val més posar-hi una coma.
Suggeriments: Actualment,
...e ni una variable. Variable variable Actualment la variable s'utilitza als llocs següen...
Missatge: Si l’adverbi «opcionalment» es refereix a tota la frase, i no sols al verb, val més posar-hi una coma.
Suggeriments: Opcionalment,
...ió Descripció de la versió (opcional) Opcionalment podeu descriure aquesta nova versió amb...
Vés a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: COMMA_IJ (4)
Missatge: Probablement hi falta una coma.
Suggeriments: plau,
... del lloc de depuració, espereu… Si us plau introduïu una URL per començar a depura...
Missatge: Probablement hi falta una coma.
Suggeriments: plau,
..."%1$s" no té una longitud vàlida. Si us plau feu servir entre %2$s i %3$s caràcters....
Missatge: Probablement hi falta una coma.
Suggeriments: plau,
...L'entorn "%s" no és un nom vàlid. Si us plau utilitzeu només lletres, números i guio...
Missatge: Probablement hi falta una coma.
Suggeriments: plau,
...ament Publica la versió "%s" a… Si us plau publiqueu una versió en un entorn per v...
Vés a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: CA_SIMPLE_REPLACE_BALEARIC_PIXEL (3)
Missatge: Possible error ortogràfic (forma verbal vàlida en la varietat balear).
Suggeriments: Píxel
...utilitza, cal una cadena Identificador Pixel Identificador Propietat Per exemple "...
Missatge: Possible error ortogràfic (forma verbal vàlida en la varietat balear).
Suggeriments: Píxel
...tar esborrany Exportar %s El Facebook Pixel és un servei d'anàlisi web i publicitat...
Missatge: Possible error ortogràfic (forma verbal vàlida en la varietat balear).
Suggeriments: Píxel
...ostre compte de Facebook Ads. Facebook Pixel Filtre Retard d'activació Us permet ...
Vés a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: PRONOMS_FEBLES_SOLTS1 (3)
Missatge: Pronom feble solt.
...ri del navegador. Per exemple "en" o "en-US". Idioma del navegador Afegiu la supe...
Missatge: Pronom feble solt.
...ctors vàlids són ".classname", "#id" o "li a". ID d'Element L'atribut id especif...
Missatge: Pronom feble solt.
...ctors vàlids són ".classname", "#id" o "li a". Nom de l'atribut Si s'introdueix ...
Vés a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: COMMA_JA_QUE (3)
Missatge: Falta una coma davant de «ja que».
Suggeriments: , ja que; perquè
Més informació
...ix. Aquest activador no es pot suprimir ja que s'utilitza en una etiqueta. Per elimina...
Missatge: Falta una coma davant de «ja que».
Suggeriments: , ja que; perquè
Més informació
...uest nom de variable no es pot utilitzar ja que una variable preconfigurada ja fa servi...
Missatge: Falta una coma davant de «ja que».
Suggeriments: , ja que; perquè
Més informació
...inar. Aquesta versió no es pot suprimir ja que es publica en almenys un entorn. Propo...
Vés a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: EXIGEIX_VERBS_CENTRAL (3)
Missatge: Possible error ortogràfic. «Result» és correcte com a forma balear (1a personal singular, present d’indicatiu).
Suggeriments: resolt; resulta; resol; revolt; resolta; resulti; resolts; resultà; ressalt; resolc
...anvi de l'historial, per exemple ?query=result. Nova cerca d'història El nou URL com...
Missatge: Possible error ortogràfic. Aquesta forma verbal no es correspon amb la varietat seleccionada (central).
Suggeriments: fili; filo; fila; fira; fina; fita; fixa; falla; fulla; files
...l seguiment de les accions del protocol file://. De manera predeterminada, no es fa ...
Missatge: Possible error ortogràfic. Aquesta forma verbal no es correspon amb la varietat seleccionada (central).
Suggeriments: fili; filo; fila; fira; fina; fita; fixa; falla; fulla; files
...ada, no es fa un seguiment del protocol file://. Activa l'enllaç entre dominis Act...
Vés a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: CA_SIMPLE_REPLACE_ANGLICISM_SPA (3)
Missatge: Anglicisme innecessari. Considereu fer servir una altra paraula.
Suggeriments: BALNEARI; ESTABLIMENT TERMAL; ESTACIÓ TERMAL; CENTRE D'HIDROTERÀPIA
...$s" de la manera següent: Si el vostre SPA o PWA té un %1$s#%2$s a l'URL per naveg...
Missatge: Anglicisme innecessari. Considereu fer servir una altra paraula.
Suggeriments: BALNEARI; ESTABLIMENT TERMAL; ESTACIÓ TERMAL; CENTRE D'HIDROTERÀPIA
...rigin}}/{{ PageHash}}%2$s Si el vostre SPA o PWA no utilitza un # a l'URL per nave...
Missatge: Anglicisme innecessari. Considereu fer servir una altra paraula.
Suggeriments: BALNEARI; ESTABLIMENT TERMAL; ESTACIÓ TERMAL; CENTRE D'HIDROTERÀPIA
...enganxeu-lo a la capçalera de la vostra SPA / PWA. Recomanem enganxar-lo immediatam...
Vés a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: COMA_PUNTSSUSPENSIUS (2)
Missatge: El símbol de puntuació va després dels punts suspensius, o potser és innecessari.
Suggeriments: …,; …
... què s'ha fet clic, el nom del formulari,… Acció etracker L'acció de l'esdevenim...
Missatge: El símbol de puntuació va després dels punts suspensius, o potser és innecessari.
Suggeriments: …,; …
...tmana, p. ex. dilluns, dimarts, dimecres,… Dia laborable S'activa quan l'usuari ...
Vés a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: LLIURAMENT_LLIUREMENT (2)
Missatge: ¿Volíeu dir «lliurement» (amb llibertat) en lloc de «lliurament» (acció de lliurar)?
Suggeriments: Lliurement
...dicions de lliurament opcional, p. ex. Lliurament a la vorera, Configuració a lloc, Lliur...
Missatge: ¿Volíeu dir «lliurement» (amb llibertat) en lloc de «lliurament» (acció de lliurar)?
Suggeriments: Lliurement
...ament a la vorera, Configuració a lloc, Lliurament al punt de recollida/paqueteria/oficina...
Vés a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: ACCENT_SOLT (2)
Missatge: Caràcter incorrecte. Useu un apòstrof.
Suggeriments: '; ’
...reu l'identificador del soci a la línia `linkedinpartnerid = "123456"`. En aquest...
Missatge: Caràcter incorrecte. Useu un apòstrof.
Suggeriments: '; ’
...a la línia `linkedinpartnerid = "123456"`. En aquest exemple, l'ID seria "123456"...
Vés a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: A_L_ENTORN_DE (2)
Missatge: Val més dir «entorn de».
Suggeriments: entorn de; al voltant de
... possibilitat de publicar un contenidor a l'entorn de producció. Atorga la possibilitat d'ut...
Missatge: Val més dir «entorn de».
Suggeriments: entorn de; al voltant de
...ri amb la capacitat "%1$s" pot publicar a l'entorn de producció. Programari de seguiment d'e...
Vés a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: CA_SIMPLE_REPLACE_ANGLICISM_TRACK (2)
Missatge: Anglicisme innecessari. Considereu fer servir una altra paraula.
Suggeriments: Pista; Circuit; Camí; Carrer; Itinerari; Empremta
...d'espera de 180 segons. Activeu Do Not Track Activeu aquesta funció per no fer un s...
Missatge: Anglicisme innecessari. Considereu fer servir una altra paraula.
Suggeriments: Pista; Circuit; Camí; Carrer; Itinerari; Empremta
...t la configuració (proposada) de Do Not Track de Mozilla Desactiva el seguiment del ...
Vés a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: CA_SIMPLE_REPLACE_DIACRITICS_IEC_DÓNA (2)
Missatge: Hi sobra l’accent diacrític (segons les normes noves).
Suggeriments: dona
...rememberConsentGiven']);" quan l'usuari dóna el seu consentiment. Activa els temps ...
Missatge: Hi sobra l’accent diacrític (segons les normes noves).
Suggeriments: dona
...erCookieConsentGiven']);" quan l'usuari dóna el seu consentiment per a les cookies. ...
Vés a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: RARE_WORDS (2)
Missatge: Possible error de picatge. Existeix la paraula «get», però és infreqüent.
Suggeriments: FET; GENT; JET
...ermet forçar el mètode de sol·licitud a GET o POST. Mètode de sol·licitud Per uti...
Missatge: Possible error de picatge. Existeix la paraula «get», però és infreqüent.
Suggeriments: FET; GENT; JET
...odeu utilitzar aquest mètode per forçar GET, que desactivarà automàticament sendBea...
Vés a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: POSSESSIU_SENSE_ARTICLE (2)
Missatge: Hi falta un article.
Suggeriments: (el) vostra
...em que la data especificada és a %1$sla vostra zona horària local%2$s. Heu de triar a...
Missatge: Hi falta un article.
Suggeriments: (el) vostra
...em que la data especificada és a %1$sla vostra zona horària local%2$s. El títol prede...
Vés a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: UNPAIRED_BRACKETS (2)
Missatge: Símbol sense parella: sembla que falta «"».
Suggeriments: ""
...arà cap sol·licitud. Ha de començar amb "funció(sol·licitud){". Nom de la variab...
Missatge: Símbol sense parella: sembla que falta «}».
Suggeriments: {}
... Ha de començar amb "funció(sol·licitud){". Nom de la variable de la capa de dad...
Vés a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: CA_SIMPLE_REPLACE_VERBS_PAUSAR (2)
Missatge: Verb incorrecte.
Suggeriments: Aturar; Interrompre; Parar; Fer pausa; Posar en pausa
...riable està buida (p. ex., Desconegut) Pausar %s Esteu segur que voleu pausar aquest...
Missatge: Verb incorrecte.
Suggeriments: aturar; interrompre; parar; fer pausa; posar en pausa
...egut) Pausar %s Esteu segur que voleu pausar aquesta etiqueta? Reprendre %s Esteu ...
Vés a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: DE_EL_S_APOSTROFEN (2)
Missatge: Cal apostrofar.
Suggeriments: d'OneTrust
...a plataforma de gestió del consentiment de OneTrust orquestra la recollida de consentiment ...
Missatge: Cal apostrofar.
Suggeriments: d'OneTrust
...bar el vostre script de domini de dades de OneTrust, inicieu sessió a OneTrust, navegueu a ...
Vés a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: MAJ_DESPRES_INTERROGANT (1)
Missatge: Hi falta una majúscula o un signe de puntuació.
Suggeriments: ?, mtmcb; ? Mtmcb
...tge amb un valor aleatori, per exemple "?mtmcb=12345". Identificador Drift L'ID de D...
Vés a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: CONCORDANCES_ADJ_NOM (1)
Missatge: Error de concordança.
Suggeriments: Identificadora propietat; Identificadores propietats
...a, cal una cadena Identificador Pixel Identificador Propietat Per exemple "UA-XXXXX-Y" Tipus de seg...
Vés a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: RELATIUS (1)
Missatge: Reviseu la construcció de relatiu.
Suggeriments: del qual; de què; de qui
Més informació
...es de Bing. L'etiqueta fa un seguiment del que fan els vostres clients després de fer ...
Vés a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: SE_DAVANT_SC (1)
Missatge: Davant del so de ‘s’ és recomanable usar la forma plena.
Suggeriments: se
Més informació
...s negatius, però els valors no numèrics es substituiran automàticament per 0. El ...
Vés a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: PROPER (1)
Missatge: En aquest cas val més evitar l’adjectiu «properes».
Suggeriments: 24 hores vinents; 24 hores que venen; pròximes 24 hores
Més informació
...l'etiqueta no s'executarà de nou en les properes 24 hores. Obrir una pestanya o finestra nova tam...
Vés a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: CA_SIMPLE_REPLACE_SIMPLE_MONITORITZACIÓ (1)
Missatge: ¿Volíeu dir «monitoratge»?
Suggeriments: Monitoratge
...ció Últimes versions Aprèn més Xat / Monitorització de Livezilla Livezilla us permet super...
Vés a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: COMMA_DATE (1)
Missatge: Entre el nom de lloc i la data sol posar-se una coma.
Suggeriments: Dl,
... local de l'usuari actual, per exemple "Dl 19 de març de 2018". Data local L'hor...
Vés a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: ESTRANGERISMES (1)
Missatge: Anglicisme innecessari en l’àmbit informàtic.
Suggeriments: galetes
...uari dóna el seu consentiment per a les cookies. Activa la galeta segura Activa la ma...
Vés a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: CONCORDANCES_DET_NOM (1)
Missatge: Error de concordança.
Suggeriments: el clic; els clics
...l·licitud AJAX normal. Això pot fer que els clic als enllaços externs siguin una mica mé...
Vés a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: NOMS_OPERACIONS_EMPAQUETAT (1)
Missatge: Si és el nom d’una operació tècnica, val més usar una altra forma.
Suggeriments: empaquetaments; empaquetatges
...valor ha de ser una matriu Seguiment d'empaquetats En agrupar el rastrejador de JavaScrip...
Vés a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: SUGGERIMENTS_N (1)
Missatge: ¿Volíeu dir «no»?
Suggeriments: No; Ni; En
...ap lliurament per a aquest contenidor. N s'ha trobat cap etiqueta. No s'ha trob...
Vés a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: NUMBERS_IN_WORDS (1)
Missatge: Possible error ortogràfic.
Suggeriments: regons
...uesta etiqueta afegeix l'SDK oficial de raygun4js al vostre lloc web. Retorna un nombre ...
Vés a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: NOMBRE_NUMERO (1)
Missatge: Com a terme matemàtic, és preferible dir «nombre».
Suggeriments: Nombre
...e es recupera el valor de la variable. Número aleatori Obté el valor de l'URL de ref...
Vés a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: SENSIBLE_DELICAT (1)
Missatge: En aquest context, és més adequat usar un altre adjectiu.
Suggeriments: delicada; crítica; confidencial
...ment per robar, per exemple, informació sensible al vostre lloc web. Si no voleu permetr...
Vés a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: MON (1)
Missatge: S’escriu amb accent diacrític, excepte si és un possessiu (el meu).
Suggeriments: Món
...ri La data actual en UTC, per exemple "Mon, 19 Mar 2018 14:00:00 GMT". Data UTC ...
Vés a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: CA_SIMPLE_REPLACE_ANGLICISM_EVENT (1)
Missatge: Anglicisme innecessari. Considereu fer servir una altra paraula.
Suggeriments: esdeveniment; acte
...int això al vostre lloc web: mtm.push({"event": "my-custom-event"}); Mètode de selec...
Vés a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: PRONOM_FEBLE_EN_NUMERALS (1)
Missatge: Probablement hi falta el pronom ‘en’.
Suggeriments: n'especifiqueu
...icar qualsevol número entre 1 i 100. Si especifiqueu 50, vol dir que l'element ha de ser vis...
Vés a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: NOMBRE_SEPARAT (1)
Missatge: Probablement hi falta un espai.
Suggeriments: 1234 abcd
... 123456789012345 p. ex. 123456 p. ex. 1234abcd per exemple https://www.example.com p...
Vés a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: CA_SIMPLE_REPLACE_ANGLICISM_DEFAULT (1)
Missatge: Anglicisme innecessari. Considereu fer servir una altra paraula.
Suggeriments: suspensió de pagaments; impagament
...p. ex. 123451c27295ad739e46b6b1 p. ex. default Color hexadecimal (p. ex., #11ee33) p...
Vés a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: OBLIGAR_A (1)
Missatge: Aquest verb és transitiu i cal eliminar la preposició ‘a’.
Suggeriments: ajuda el
... solució de consentiment de galetes que ajuda al vostre lloc web a complir amb GDPR i CC...
----------------------------------------
output/individual_pos/matomo/matomo/matomo/plugin-tagmanager/lang/json-ca.po-translated-only.po:1297(#206)
# Source: /matomo/plugin-tagmanager/lang/json-ca.po from project 'Matomo'
#: .TagManager.ConfigureEnvironmentsSuperUser
msgid ""
"Please note that a user with Super User access can configure the available "
"environments by going to \"Administration → General Settings\"."
msgstr ""
"Tingueu en compte que un usuari amb accés de superusuari pot configurar els "
"entorns disponibles anant a \"Administració → Configuració general\"."
[note] rule [id=k-Super] ==> Es tradueix per «tecla Súper» (keys)
----------------------------------------
output/individual_pos/matomo/matomo/matomo/plugin-tagmanager/lang/json-ca.po-translated-only.po:1446(#229)
# Source: /matomo/plugin-tagmanager/lang/json-ca.po from project 'Matomo'
#: .TagManager.ContainerX
msgid "Container \"%s\""
msgstr "Contenidor \"%s\""
[note] rule [id=punctuation-double-quotes] ==> En català usem cometes baixes («») en comptes de cometes dobles ("") per encloure expressions (punctuation)
----------------------------------------
output/individual_pos/matomo/matomo/matomo/plugin-tagmanager/lang/json-ca.po-translated-only.po:1588(#254)
# Source: /matomo/plugin-tagmanager/lang/json-ca.po from project 'Matomo'
#: .TagManager.CreatedOnX
msgid "Created on \"%s\""
msgstr "Creat el \"%s\""
[note] rule [id=punctuation-double-quotes] ==> En català usem cometes baixes («») en comptes de cometes dobles ("") per encloure expressions (punctuation)
----------------------------------------
output/individual_pos/matomo/matomo/matomo/plugin-tagmanager/lang/json-ca.po-translated-only.po:2294(#357)
# Source: /matomo/plugin-tagmanager/lang/json-ca.po from project 'Matomo'
#: .TagManager.ErrorComparisonNotSupported
msgid "The comparison \"%s\" is not supported."
msgstr "La comparació \"%s\" no és compatible."
[note] rule [id=punctuation-double-quotes] ==> En català usem cometes baixes («») en comptes de cometes dobles ("") per encloure expressions (punctuation)
----------------------------------------
output/individual_pos/matomo/matomo/matomo/plugin-tagmanager/lang/json-ca.po-translated-only.po:2299(#358)
# Source: /matomo/plugin-tagmanager/lang/json-ca.po from project 'Matomo'
#: .TagManager.ErrorContainerDoesNotExist
msgid "The requested container \"%s\" does not exist."
msgstr "El contenidor sol·licitat \"%s\" no existeix."
[note] rule [id=punctuation-double-quotes] ==> En català usem cometes baixes («») en comptes de cometes dobles ("") per encloure expressions (punctuation)
----------------------------------------
output/individual_pos/matomo/matomo/matomo/plugin-tagmanager/lang/json-ca.po-translated-only.po:2348(#366)
# Source: /matomo/plugin-tagmanager/lang/json-ca.po from project 'Matomo'
#: .TagManager.ErrorEnvironmentDoesNotExist
msgid "The environment \"%s\" does not exist."
msgstr "L'entorn \"%s\" no existeix."
[note] rule [id=punctuation-double-quotes] ==> En català usem cometes baixes («») en comptes de cometes dobles ("") per encloure expressions (punctuation)
----------------------------------------
output/individual_pos/matomo/matomo/matomo/plugin-tagmanager/lang/json-ca.po-translated-only.po:2362(#368)
# Source: /matomo/plugin-tagmanager/lang/json-ca.po from project 'Matomo'
#: .TagManager.ErrorEnvironmentInvalidName
msgid ""
"The environment \"%s\" is not a valid name. Please use only letters, "
"numbers, and underscores."
msgstr ""
"L'entorn \"%s\" no és un nom vàlid. Si us plau utilitzeu només lletres, "
"números i guions baixos."
[note] rule [id=punctuation-double-quotes] ==> En català usem cometes baixes («») en comptes de cometes dobles ("") per encloure expressions (punctuation)
----------------------------------------
output/individual_pos/matomo/matomo/matomo/plugin-tagmanager/lang/json-ca.po-translated-only.po:2416(#377)
# Source: /matomo/plugin-tagmanager/lang/json-ca.po from project 'Matomo'
#: .TagManager.ErrorNotAnVariableOfTypeException
msgid "Must be a variable of type \"%s\"!"
msgstr "Ha de ser una variable de tipus \"%s\"!"
[note] rule [id=punctuation-double-quotes] ==> En català usem cometes baixes («») en comptes de cometes dobles ("") per encloure expressions (punctuation)
----------------------------------------
output/individual_pos/matomo/matomo/matomo/plugin-tagmanager/lang/json-ca.po-translated-only.po:2997(#466)
# Source: /matomo/plugin-tagmanager/lang/json-ca.po from project 'Matomo'
#: .TagManager.InstallCodePublishEnvironmentNote
msgid ""
"Please note that in order for a container to be functional for a specific "
"environment, you have to publish a version to that environment. You can find "
"below a list of all environments that have a version published currently. "
"When a \"%s\" is enabled, the preview will be loaded automatically through "
"any of the environments when you access the page."
msgstr ""
"Tingueu en compte que perquè un contenidor sigui funcional per a un entorn "
"específic, heu de publicar una versió en aquest entorn. A continuació podeu "
"trobar una llista de tots els entorns que tenen una versió publicada "
"actualment. Quan un \"%s\" està habilitat, la vista prèvia es carregarà "
"automàticament a través de qualsevol dels entorns quan accediu a la pàgina."
[note] rule [id=punctuation-double-quotes] ==> En català usem cometes baixes («») en comptes de cometes dobles ("") per encloure expressions (punctuation)
----------------------------------------
output/individual_pos/matomo/matomo/matomo/plugin-tagmanager/lang/json-ca.po-translated-only.po:3071(#478)
# Source: /matomo/plugin-tagmanager/lang/json-ca.po from project 'Matomo'
#: .TagManager.LivezillaDynamicTagName
msgid "Livezilla Chat / Monitoring"
msgstr "Xat / Monitorització de Livezilla"
[note] rule [id=t-sc-monitor] ==> «Monitoritzar» no existeix com a verb.
----------------------------------------
output/individual_pos/matomo/matomo/matomo/plugin-tagmanager/lang/json-ca.po-translated-only.po:3703(#567)
# Source: /matomo/plugin-tagmanager/lang/json-ca.po from project 'Matomo'
#: .TagManager.MatomoConfigurationMatomoCookiePathTitle
msgid "Cookie Path"
msgstr "Ruta de les galetes"
[note] rule [id=t-sc-path] ==> «Path» es tradueix per «camí», no pas per «ruta».
----------------------------------------
output/individual_pos/matomo/matomo/matomo/plugin-tagmanager/lang/json-ca.po-translated-only.po:3708(#568)
# Source: /matomo/plugin-tagmanager/lang/json-ca.po from project 'Matomo'
#: .TagManager.MatomoConfigurationMatomoCookiePathDescription
msgid ""
"When tracking many subdirectories in separate websites, the cookie path "
"prevents the number of cookies to quickly increase and prevent browser from "
"deleting some of the cookies. This ensures optimal data accuracy and "
"improves performance for your users (fewer cookies are sent with each "
"request)."
msgstr ""
"Quan es fa el seguiment de molts subdirectoris en llocs web separats, la "
"ruta de les galetes impedeix que el nombre de galetes augmenti ràpidament i "
"evita que el navegador suprimeixi algunes de les galetes. Això garanteix una "
"precisió òptima de les dades i millora el rendiment dels vostres usuaris "
"(s'envien menys galetes amb cada sol·licitud)."
[note] rule [id=t-sc-path] ==> «Path» es tradueix per «camí», no pas per «ruta».
----------------------------------------
output/individual_pos/matomo/matomo/matomo/plugin-tagmanager/lang/json-ca.po-translated-only.po:3879(#588)
# Source: /matomo/plugin-tagmanager/lang/json-ca.po from project 'Matomo'
#: .TagManager.MatomoConfigurationMatomoJsEndpointTitle
msgid "Tracker Javascript Path"
msgstr "Ruta de Javascript del rastrejador"
[note] rule [id=t-sc-path] ==> «Path» es tradueix per «camí», no pas per «ruta».
----------------------------------------
output/individual_pos/matomo/matomo/matomo/plugin-tagmanager/lang/json-ca.po-translated-only.po:3884(#589)
# Source: /matomo/plugin-tagmanager/lang/json-ca.po from project 'Matomo'
#: .TagManager.MatomoConfigurationMatomoJsEndpointDescription
msgid ""
"Here you can configure the source path of the Matomo Tracker JavaScript, if "
"you are not using the \"Bundle Tracker\" option."
msgstr ""
"Aquí podeu configurar la ruta d'origen del JavaScript de Matomo Tracker, si "
"no feu servir l'opció \"Bundle Tracker\"."
[note] rule [id=t-sc-path] ==> «Path» es tradueix per «camí», no pas per «ruta».
----------------------------------------
output/individual_pos/matomo/matomo/matomo/plugin-tagmanager/lang/json-ca.po-translated-only.po:3916(#593)
# Source: /matomo/plugin-tagmanager/lang/json-ca.po from project 'Matomo'
#: .TagManager.MatomoConfigurationMatomoTrackingEndpointTitle
msgid "Tracking Request Target Path"
msgstr "Ruta objectiu de la sol·licitud de seguiment"
[note] rule [id=t-sc-path] ==> «Path» es tradueix per «camí», no pas per «ruta».
----------------------------------------
output/individual_pos/matomo/matomo/matomo/plugin-tagmanager/lang/json-ca.po-translated-only.po:4033(#609)
# Source: /matomo/plugin-tagmanager/lang/json-ca.po from project 'Matomo'
#: .TagManager.MatomoConfigurationMatomoCustomRequestProcessingDescription
msgid ""
"Can be set to a variable of type \"%s\" to augment or override default "
"request sending behaviour."
msgstr ""
"Es pot establir en una variable del tipus \"%s\" per augmentar o anul·lar el "
"comportament d'enviament de sol·licituds per defecte."
[note] rule [id=punctuation-double-quotes] ==> En català usem cometes baixes («») en comptes de cometes dobles ("") per encloure expressions (punctuation)
----------------------------------------
output/individual_pos/matomo/matomo/matomo/plugin-tagmanager/lang/json-ca.po-translated-only.po:4262(#650)
# Source: /matomo/plugin-tagmanager/lang/json-ca.po from project 'Matomo'
#: .TagManager.PagePathVariableName
msgid "Page Path"
msgstr "Ruta de la pàgina"
[note] rule [id=t-sc-path] ==> «Path» es tradueix per «camí», no pas per «ruta».
----------------------------------------
output/individual_pos/matomo/matomo/matomo/plugin-tagmanager/lang/json-ca.po-translated-only.po:4420(#674)
# Source: /matomo/plugin-tagmanager/lang/json-ca.po from project 'Matomo'
#: .TagManager.PublishVersion
msgid "Publish version \"%s\" to…"
msgstr "Publica la versió \"%s\" a…"
[note] rule [id=punctuation-double-quotes] ==> En català usem cometes baixes («») en comptes de cometes dobles ("") per encloure expressions (punctuation)
----------------------------------------
output/individual_pos/matomo/matomo/matomo/plugin-tagmanager/lang/json-ca.po-translated-only.po:4773(#726)
# Source: /matomo/plugin-tagmanager/lang/json-ca.po from project 'Matomo'
#: .TagManager.SettingCustomTemplatesSuperUser
msgid "Only Super Users can use them"
msgstr "Només els superusuaris les poden utilitzar"
[note] rule [id=k-Super] ==> Es tradueix per «tecla Súper» (keys)
----------------------------------------
output/individual_pos/matomo/matomo/matomo/plugin-tagmanager/lang/json-ca.po-translated-only.po:7118(#1065)
# Source: /matomo/plugin-tagmanager/lang/json-ca.po from project 'Matomo'
#: .TagManager.PauseX
msgid "Pause %s"
msgstr "Pausar %s"
[note] rule [id=t-sc-pause] ==> «Pausar» no existeix com a verb. Es tradueix per «posar en pausa», «fer una pausa»
----------------------------------------
output/individual_pos/matomo/matomo/matomo/plugin-tagmanager/lang/json-ca.po-translated-only.po:7123(#1066)
# Source: /matomo/plugin-tagmanager/lang/json-ca.po from project 'Matomo'
#: .TagManager.PauseTagConfirm
msgid "Are you sure you want to pause this tag?"
msgstr "Esteu segur que voleu pausar aquesta etiqueta?"
[note] rule [id=t-sc-pause] ==> «Pausar» no existeix com a verb. Es tradueix per «posar en pausa», «fer una pausa»
----------------------------------------
===== Rules detected 21 problems.
Fitxer analitzat: matomo/matomo/matomo/plugin-taskstimetable/lang/json-ca.po
Vés a: [Inici] [Índex de regles]
Paraules desconegudes (2)
Passeu el cursor per damunt de les paraules per a veure els suggeriments de correcció.
Tot majúscules: UTC,
Amb símbol: %s,
Vés a: [Inici] [Índex de regles]
Regles ordenades per freqüència
Errors trobats per regla
Vés a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: PER_INFINITIU (1)
Missatge: Reviseu la construcció ‘per + infinitiu’.
Suggeriments: per a ser
... Les següents tasques estan programades per ser executades basades amb l'hora UTC actua...
Vés a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: BASAR_EN (1)
Missatge: Amb el v. ‘basar’ probablement cal fer servir la preposició «en».
Suggeriments: en
... programades per ser executades basades amb l'hora UTC actual : %s. No hi ha tasqu...
Vés a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: ESPAIS_SOBRANTS (1)
Missatge: Sobra un espai.
Suggeriments: actual:
...r ser executades basades amb l'hora UTC actual : %s. No hi ha tasques programades
El Pology no ha detectat cap error.
Fitxer analitzat: matomo/matomo/matomo/plugin-trackingspamprevention/lang/json-ca.po
Vés a: [Inici] [Índex de regles]
Paraules desconegudes (9)
Passeu el cursor per damunt de les paraules per a veure els suggeriments de correcció.
En anglès: Guzzle, Postman, spammers,
Tot majúscules: SDK,
CamelCase: cURL,
Amb símbol: %1$sJavaScript, %2$s, %3$s%1$sNota, Tracker%2$s,
Vés a: [Inici] [Índex de regles]
Regles ordenades per freqüència
Errors trobats per regla
Vés a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: PER_INFINITIU (5)
Missatge: Reviseu la construcció ‘per + infinitiu’.
Suggeriments: per a registrar
Màxim d'accions per registrar per visita Un valor predeterminat de "...
Missatge: Reviseu la construcció ‘per + infinitiu’.
Suggeriments: per a reduir
...ja les seves adreces IP fins a 24 hores per reduir la càrrega del servidor i preservar la ...
Missatge: Reviseu la construcció ‘per + infinitiu’.
Suggeriments: per a haver
...ficada cada cop que es prohibeix una IP per haver fet massa accions. En el futur es podri...
Missatge: Reviseu la construcció ‘per + infinitiu’.
Suggeriments: per a generar
...ió no funcionarà. S'ha prohibit una IP per generar massa accions. Bloqueja les sol·licitu...
Missatge: Reviseu la construcció ‘per + infinitiu’.
Suggeriments: per a evitar
...robots o spammers, o podeu utilitzar-ho per evitar les lleis de privadesa en altres jurisd...
Vés a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: AGREEMENT_POSTPONED_ADJ (1)
Missatge: Reviseu la concordança de «objectiu» amb els noms precedents o bé reviseu la puntuació.
Suggeriments: objectiva
...ue els visitants fora de la vostra àrea objectiu siguin robots o spammers, o podeu utili...
----------------------------------------
output/individual_pos/matomo/matomo/matomo/plugin-trackingspamprevention/lang/json-ca.po-translated-only.po:26(#2)
# Source: /matomo/plugin-trackingspamprevention/lang/json-ca.po from project
# 'Matomo'
#: .TrackingSpamPrevention.SettingMaxActionsDescription
msgid ""
"A default of \"0\" records all actions. Most sites usually have no more than "
"100 to 300. It might be safe to assume other activity is tracking spam, a "
"bot or an attack. Matomo stops recording further actions and blocks their IP "
"addresses for up to 24 hours to reduce server load and preserve data "
"accuracy."
msgstr ""
"Un valor predeterminat de \"0\" registra totes les accions. La majoria de "
"llocs no en solen tenir més de 100 a 300. Potser seria segur suposar que una "
"altra activitat és el seguiment del correu brossa, un bot o un atac. Matomo "
"deixa de gravar més accions i bloqueja les seves adreces IP fins a 24 hores "
"per reduir la càrrega del servidor i preservar la precisió de les dades."
[note] rule [id=ff-preserve] ==> «Preserve» es tradueix per «Conservar/Mantenir», no per «Preservar» (fals amic)
----------------------------------------
===== Rules detected 1 problem.
Fitxer analitzat: matomo/matomo/matomo/plugin-treemapvisualization/lang/json-ca.po
Passeu el cursor per damunt de les paraules per a veure els suggeriments de correcció.
Vés a: [Inici] [Índex de regles]
Regles ordenades per freqüència
Errors trobats per regla
Vés a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: PER_INFINITIU (1)
Missatge: Reviseu la construcció ‘per + infinitiu’.
Suggeriments: per a carregar
... icona del mapa d'arbre de cada informe per carregar la visualització. Mapa d'arbre
El Pology no ha detectat cap error.
Fitxer analitzat: matomo/matomo/matomo/plugin-visitorgenerator/lang/json-ca.po
Vés a: [Inici] [Índex de regles]
Paraules desconegudes (10)
Passeu el cursor per damunt de les paraules per a veure els suggeriments de correcció.
En anglès: archive, log, logs,
Amb símbol: %1$s, %1$sMatomo, %1$sREADME%2$s, %2$s, %d, %s, CLI%2$s,
Vés a: [Inici] [Índex de regles]
Regles ordenades per freqüència
Errors trobats per regla
Vés a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: PER_INFINITIU (5)
Missatge: Reviseu la construcció ‘per + infinitiu’.
Suggeriments: per a omplir
...ns falses a Matomo. Genera dades falses per omplir els informes de Matomo. Generador de v...
Missatge: Reviseu la construcció ‘per + infinitiu’.
Suggeriments: per a calcular
... lloc web Sol·licituds per segon Dies per calcular Això generarà almenys %d accions false...
Missatge: Reviseu la construcció ‘per + infinitiu’.
Suggeriments: per a generar
...iu els fitxers de registre "matomo.php" per generar visites falses en el format "Registre c...
Missatge: Reviseu la construcció ‘per + infinitiu’.
Suggeriments: per a actualitzar
...'ordre crontab './console core:archive' per actualitzar els informes, segons %1$s"Com configura...
Missatge: Reviseu la construcció ‘per + infinitiu’.
Suggeriments: per a confirmar
...onalitzat de Matomo Marqueu la casella per confirmar la generació de visitants
Vés a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: PROPER (1)
Missatge: En aquest cas val més evitar l’adjectiu «propera».
Suggeriments: una altra vegada; la pròxima vegada
Més informació
...Es reprocessaran els informes de Matomo la propera vegada que els consulteu. Això pot trigar uns ...
----------------------------------------
output/individual_pos/matomo/matomo/matomo/plugin-visitorgenerator/lang/json-ca.po-translated-only.po:58(#6)
# Source: /matomo/plugin-visitorgenerator/lang/json-ca.po from project
# 'Matomo'
#: .VisitorGenerator.ChoiceYes
msgid "Yes"
msgstr "Si"
[note] rule [id=t-sc-yes] ==> «Sí» quan és afirmatiu cal que porti accent
----------------------------------------
===== Rules detected 1 problem.