Aquest informe és generat el 13/11/2024 amb les eines LanguageTool 6.5 i Pology (amb aquestes regles). El seu contingut és orientatiu i cal que useu el vostre propi criteri a l'hora d'aplicar les esmenes que considereu adients. Tingueu en compte que les eines poden donar falsos positius i pot haver-hi qüestions estilístiques o terminològiques en les quals vulgueu aplicar altres criteris. Aquest informe es generà setmanalment.
Fitxer analitzat: lumina_desktop/lumina-archiver/l-archiver_ca.po
Vés a: [Inici] [Índex de regles]
Paraules desconegudes (33)
Passeu el cursor per damunt de les paraules per a veure els suggeriments de correcció.
Tot minúscules: bz, cpio, gz, img, iso, lzma, pax, shar, tbz, tgz, tlz, txz, xar, xz,
En anglès: AR, Wine, Zip, rpm, sync,
En castellà: ar,
Tot majúscules: CPIO, IMG, LMZA, PAX, SHAR, XAR, XZ,
CamelCase: BZip, GZip, RedHat,
Amb dígit: BZip2, bz2, tbz2,
Vés a: [Inici] [Índex de regles]
Regles ordenades per freqüència
Errors trobats per regla
Vés a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: PUNT_EN_ABREVIATURES (1)
Missatge: Probablement falta un punt darrere de l’abreviatura.
Suggeriments: conv.
...Neteja tot l'espai extra al dispositiu (conv = sync) Gravació a USB: Temps transco...
----------------------------------------
output/individual_pos/lumina_desktop/lumina-archiver/l-archiver_ca.po-translated-only.po:487(#94)
# Source: /l-archiver_ca.po from project 'Lumina Desktop - lumina-archiver'
#: imgDialog%2317
msgid "Warning: This will leave the USB device in an inconsistent state"
msgstr "Avís: aquest fet deixarà el dispositiu USB en un estat inconsistent."
[note] rule [id=punctuation-period-no] ==> Si el missatge original no acaba en punt, la traducció tampoc hauria de fer-ho (punctuation)
----------------------------------------
===== Rules detected 1 problem.
Fitxer analitzat: lumina_desktop/lumina-desktop/lumina-desktop_ca.po
Vés a: [Inici] [Índex de regles]
Paraules desconegudes (4)
Passeu el cursor per damunt de les paraules per a veure els suggeriments de correcció.
Primera lletra majúscula: Lumina,
En anglès: Temp, Wine,
CamelCase: iXsystems,
Vés a: [Inici] [Índex de regles]
Regles ordenades per freqüència
Errors trobats per regla
Vés a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: PER_INFINITIU (8)
Missatge: Reviseu la construcció ‘per + infinitiu’.
Suggeriments: per a assignar
Cliqueu per assignar-hi una aplicació Llança %1 Obre %1 S...
Missatge: Reviseu la construcció ‘per + infinitiu’.
Suggeriments: per a establir
... Seleccioneu l'aplicació Nom: Cliqueu per establir-ho Llança %1 Obre Obre amb Mostra'n...
Missatge: Reviseu la construcció ‘per + infinitiu’.
Suggeriments: per a guanyar
...ue deixi de banda una mica de llibertat per guanyar una mica de seguretat no en mereixerà n...
Missatge: Reviseu la construcció ‘per + infinitiu’.
Suggeriments: per a convertir
...intent". Un matemàtic és un dispositiu per convertir cafè en teoremes. La gent bona no nece...
Missatge: Reviseu la construcció ‘per + infinitiu’.
Suggeriments: per a buscar
...nt arriba als que estan massa enfeinats per buscar-lo. Un silenci al moment oportú té més...
Missatge: Reviseu la construcció ‘per + infinitiu’.
Suggeriments: per a cercar
...ol Quant a Lumina Formulari Teclegeu per cercar Navegueu pels fitxers Navegueu per le...
Missatge: Reviseu la construcció ‘per + infinitiu’.
Suggeriments: per a aplicar
...ions? Teniu actualitzacions de sistema per aplicar! Voleu instal·lar-les ara? Sí No Can...
Missatge: Reviseu la construcció ‘per + infinitiu’.
Suggeriments: per a aplicar
...ions? Teniu actualitzacions de sistema per aplicar! Voleu instal·lar-les ara? Sí No Vés...
Vés a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: CA_SIMPLE_REPLACE_DIACRITICS_IEC_VÉS (2)
Missatge: Hi sobra l’accent diacrític (segons les normes noves).
Suggeriments: Ves
...ueix les icones Suprimeix Propietats Vés enrere Enganxa a l'escriptori Suprime...
Missatge: Hi sobra l’accent diacrític (segons les normes noves).
Suggeriments: Ves
...car! Voleu instal·lar-les ara? Sí No Vés enrere Suprimeix la drecera Suprimeix...
Vés a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: EXIGEIX_VERBS_CENTRAL (1)
Missatge: Possible error ortogràfic. Aquesta forma verbal no es correspon amb la varietat seleccionada (central).
Suggeriments: noti; noto; nota; notes; notar; nua; vota; duta; notat; bota
...memòria: Disc I/O Fitxers de notes (*.note) Fitxers de text (*) Obre un fitxer d...
----------------------------------------
output/individual_pos/lumina_desktop/lumina-desktop/lumina-desktop_ca.po-translated-only.po:270(#44)
# Source: /lumina-desktop_ca.po from project 'Lumina Desktop - lumina-desktop'
#: BootSplash%239
msgid "This desktop is generously sponsored by iXsystems"
msgstr "Aquest escriptori està generosament patrocinat per iXsystems."
[note] rule [id=punctuation-period-no] ==> Si el missatge original no acaba en punt, la traducció tampoc hauria de fer-ho (punctuation)
----------------------------------------
output/individual_pos/lumina_desktop/lumina-desktop/lumina-desktop_ca.po-translated-only.po:275(#45)
# Source: /lumina-desktop_ca.po from project 'Lumina Desktop - lumina-desktop'
#: BootSplash%2310
msgid "I have never been hurt by what I have not said"
msgstr "Mai no m'ha fet mal el que no he dit."
[note] rule [id=punctuation-period-no] ==> Si el missatge original no acaba en punt, la traducció tampoc hauria de fer-ho (punctuation)
----------------------------------------
output/individual_pos/lumina_desktop/lumina-desktop/lumina-desktop_ca.po-translated-only.po:561(#96)
# Source: /lumina-desktop_ca.po from project 'Lumina Desktop - lumina-desktop'
#: DesktopViewPlugin%232
msgctxt "DesktopViewPlugin#2"
msgid "Cut"
msgstr "Talla"
[note] rule [id=t-sc-cut] ==> «Cut» es tradueix per «retalla» quan és una acció, habitualment a menús i botons.
----------------------------------------
output/individual_pos/lumina_desktop/lumina-desktop/lumina-desktop_ca.po-translated-only.po:1099(#197)
# Source: /lumina-desktop_ca.po from project 'Lumina Desktop - lumina-desktop'
#: NotePadPlugin%235
msgid "Invalid Note Name: Try Again"
msgstr "Nom de nota no vàlid. Torneu-ho a provar."
[note] rule [id=punctuation-period-no] ==> Si el missatge original no acaba en punt, la traducció tampoc hauria de fer-ho (punctuation)
----------------------------------------
output/individual_pos/lumina_desktop/lumina-desktop/lumina-desktop_ca.po-translated-only.po:1329(#238)
# Source: /lumina-desktop_ca.po from project 'Lumina Desktop - lumina-desktop'
#: RSSFeedPlugin%2314
msgid ""
"Some RSS feeds may request custom update intervals instead of using this "
"setting"
msgstr ""
"Alguns canals RSS poden sol·licitar intervals d'actualització personalitzats "
"en lloc d'utilitzar aquest paràmetre."
[note] rule [id=punctuation-period-no] ==> Si el missatge original no acaba en punt, la traducció tampoc hauria de fer-ho (punctuation)
----------------------------------------
===== Rules detected 5 problems.
Fitxer analitzat: lumina_desktop/lumina-fileinfo/l-fileinfo_ca.po
Vés a: [Inici] [Índex de regles]
Paraules desconegudes (1)
Passeu el cursor per damunt de les paraules per a veure els suggeriments de correcció.
Tot majúscules: XDG,
Vés a: [Inici] [Índex de regles]
Regles ordenades per freqüència
Errors trobats per regla
Vés a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: MAJUSCULA_IMPROBABLE (1)
Missatge: Possible confusió en l’ús de la majúscula, si no és un títol o un nom propi.
Suggeriments: ; tots; . Tots
...ri Seleccioneu una icona Imatges (%1);; Tots els fitxers (*) Carpetes: Fitxers: ...
El Pology no ha detectat cap error.
Fitxer analitzat: lumina_desktop/lumina-fm/lumina-fm_ca.po
Vés a: [Inici] [Índex de regles]
Paraules desconegudes (6)
Passeu el cursor per damunt de les paraules per a veure els suggeriments de correcció.
Tot minúscules: fileinfo, lumina,
Primera lletra majúscula: Supr,
Amb símbol: %m, %s, %v,
Vés a: [Inici] [Índex de regles]
Regles ordenades per freqüència
Errors trobats per regla
Vés a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: CA_SIMPLE_REPLACE_DIACRITICS_IEC_VÉS (4)
Missatge: Hi sobra l’accent diacrític (segons les normes noves).
Suggeriments: Ves
...re Torna al directori anterior Amunt Vés al directori principal Inici Vés al d...
Missatge: Hi sobra l’accent diacrític (segons les normes noves).
Suggeriments: Ves
...unt Vés al directori principal Inici Vés al directori principal Menú Seleccion...
Missatge: Hi sobra l’accent diacrític (segons les normes noves).
Suggeriments: Ves
...imatge cap a la dreta Amplia Allunya Vés al començament ... Majúscules + Esque...
Missatge: Hi sobra l’accent diacrític (segons les normes noves).
Suggeriments: Ves
...querra Nom del fitxer Següent Dreta Vés al final Majúscula + Dreta Verificaci...
Vés a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: PER_INFINITIU (4)
Missatge: Reviseu la construcció ‘per + infinitiu’.
Suggeriments: per a modificar
...os que teniu els permisos corresponents per modificar el directori actual. Actual Crea... ...
Missatge: Reviseu la construcció ‘per + infinitiu’.
Suggeriments: per a començar
... nom de la branca Cliqueu a "Següent" per començar a baixar el repositori Voleu aturar la...
Missatge: Reviseu la construcció ‘per + infinitiu’.
Suggeriments: per a suprimir
...mèdia Projecció de diapositives Ítems per suprimir: Verifiqueu la sortida Ctrl+H Ctrl+L...
Missatge: Reviseu la construcció ‘per + infinitiu’.
Suggeriments: per a veure
...hagut errors durant l'operació. Cliqueu per veure'n els detalls. Tasques noves en execuc...
Vés a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: RARE_WORDS (3)
Missatge: Possible error de picatge. Existeix la paraula «git», però és infreqüent.
Suggeriments: Dit
...alització nova: %2 Clona un repositori Git Benvingut! Aquest assistent us guiarà...
Missatge: Possible error de picatge. Existeix la paraula «git», però és infreqüent.
Suggeriments: DIT
...s del procés de baixada d'un repositori GIT des d'Internet. Paràmetres del reposit...
Missatge: Possible error de picatge. Existeix la paraula «git», però és infreqüent.
Suggeriments: Dit
...rieu-ne un altre. Estat del repositori Git Multimèdia Projecció de diapositives ...
Vés a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: EVITA_DEMOSTRATIUS_ESTE (1)
Missatge: Useu demostratius reforçats.
Suggeriments: aquest
...a existeix un fitxer o un directori amb este mateix nom, utilitzeu-ne un altre. Err...
Vés a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: DIACRITICS_02 (1)
Missatge: Si és adjectiu o nom, s’escriu amb accent.
Suggeriments: Àmplia
... aquest fitxer d'imatge cap a la dreta Amplia Allunya Vés al començament ... Majú...
----------------------------------------
output/individual_pos/lumina_desktop/lumina-fm/lumina-fm_ca.po-translated-only.po:568(#103)
# Source: /lumina-fm_ca.po from project 'Lumina Desktop - lumina-fm'
#: GitWizard%232
msgid "Welcome!"
msgstr "Benvingut!"
[note] rule [id=gender-welcome] ==> «Welcome» recomanem traduir-ho per «Us donem la benvinguda» per a neutralizar el gènere.
----------------------------------------
output/individual_pos/lumina_desktop/lumina-fm/lumina-fm_ca.po-translated-only.po:1326(#248)
# Source: /lumina-fm_ca.po from project 'Lumina Desktop - lumina-fm'
#: TrayUI%232
msgid "Errors during operation. Click to view details"
msgstr "Hi ha hagut errors durant l'operació. Cliqueu per veure'n els detalls."
[note] rule [id=punctuation-period-no] ==> Si el missatge original no acaba en punt, la traducció tampoc hauria de fer-ho (punctuation)
----------------------------------------
===== Rules detected 2 problems.
Fitxer analitzat: lumina_desktop/lumina-info/lumina-info_ca.po
Vés a: [Inici] [Índex de regles]
Paraules desconegudes (3)
Passeu el cursor per damunt de les paraules per a veure els suggeriments de correcció.
Primera lletra majúscula: Lumina,
En anglès: Ken, Qt,
Vés a: [Inici] [Índex de regles]
Regles ordenades per freqüència
Codi de regla | Ocurrències |
Total: | 0 |
Errors trobats per regla
El Pology no ha detectat cap error.
Fitxer analitzat: lumina_desktop/lumina-mediap/l-mediap_ca.po
Vés a: [Inici] [Índex de regles]
Paraules desconegudes (4)
Passeu el cursor per damunt de les paraules per a veure els suggeriments de correcció.
Tot minúscules: afageix, pianobar, supr,
En anglès: Wine,
Vés a: [Inici] [Índex de regles]
Regles ordenades per freqüència
Errors trobats per regla
Vés a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: PER_INFINITIU (1)
Missatge: Reviseu la construcció ‘per + infinitiu’.
Suggeriments: per a habilitar
...plau, instal·leu la utilitat "pianobar" per habilitar aquesta funcionalitat. Transmet música...
----------------------------------------
output/individual_pos/lumina_desktop/lumina-mediap/l-mediap_ca.po-translated-only.po:291(#55)
# Source: /l-mediap_ca.po from project 'Lumina Desktop - lumina-mediap'
#: MainUI%2355
msgid "Please install the `pianobar` utility to enable this functionality"
msgstr ""
"Si us plau, instal·leu la utilitat \"pianobar\" per habilitar aquesta "
"funcionalitat."
[note] rule [id=punctuation-period-no] ==> Si el missatge original no acaba en punt, la traducció tampoc hauria de fer-ho (punctuation)
----------------------------------------
output/individual_pos/lumina_desktop/lumina-mediap/l-mediap_ca.po-translated-only.po:372(#70)
# Source: /l-mediap_ca.po from project 'Lumina Desktop - lumina-mediap'
#: PianoBarProcess%231
msgid "Could not find any matches. Please try a different search term"
msgstr "No hi ha coincidències. Si us plau, intenteu un altre terme de cerca."
[note] rule [id=punctuation-period-no] ==> Si el missatge original no acaba en punt, la traducció tampoc hauria de fer-ho (punctuation)
----------------------------------------
===== Rules detected 2 problems.
Fitxer analitzat: lumina_desktop/lumina-open/lumina-open_ca.po
Vés a: [Inici] [Índex de regles]
Paraules desconegudes (1)
Passeu el cursor per damunt de les paraules per a veure els suggeriments de correcció.
Tot minúscules: malformada,
Vés a: [Inici] [Índex de regles]
Regles ordenades per freqüència
Codi de regla | Ocurrències |
Total: | 0 |
Errors trobats per regla
El Pology no ha detectat cap error.
Fitxer analitzat: lumina_desktop/lumina-photo/l-photo_ca.po
Vés a: [Inici] [Índex de regles]
Paraules desconegudes (1)
Passeu el cursor per damunt de les paraules per a veure els suggeriments de correcció.
En anglès: Wine,
Vés a: [Inici] [Índex de regles]
Regles ordenades per freqüència
Codi de regla | Ocurrències |
Total: | 0 |
Errors trobats per regla
El Pology no ha detectat cap error.
Fitxer analitzat: lumina_desktop/lumina-screenshot/l-screenshot_ca.po
Vés a: [Inici] [Índex de regles]
Paraules desconegudes (1)
Passeu el cursor per damunt de les paraules per a veure els suggeriments de correcció.
Primera lletra majúscula: Lumina,
Vés a: [Inici] [Índex de regles]
Regles ordenades per freqüència
Errors trobats per regla
Vés a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: MAJUSCULA_IMPROBABLE (1)
Missatge: Possible confusió en l’ús de la majúscula, si no és un títol o un nom propi.
Suggeriments: ; tots; . Tots
...+S Desament ràpid Fitxers PNG (*.png);; Tots els fitxers (*)
El Pology no ha detectat cap error.
Fitxer analitzat: lumina_desktop/lumina-search/lumina-search_ca.po
Passeu el cursor per damunt de les paraules per a veure els suggeriments de correcció.
Vés a: [Inici] [Índex de regles]
Regles ordenades per freqüència
Errors trobats per regla
Vés a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: PER_INFINITIU (1)
Missatge: Reviseu la construcció ‘per + infinitiu’.
Suggeriments: per a cercar
... Exclou directoris Cerca... Teclegeu per cercar Configureu els paràmetres de cerca At...
El Pology no ha detectat cap error.
Fitxer analitzat: lumina_desktop/lumina-te/l-te_ca.po
Passeu el cursor per damunt de les paraules per a veure els suggeriments de correcció.
Vés a: [Inici] [Índex de regles]
Regles ordenades per freqüència
Errors trobats per regla
Vés a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: COMMA_LOCUTION (1)
Missatge: Aquesta locució s’escriu normalment entre comes. Feu servir un punt i coma per a començar una frase nova que contrasta amb l’anterior.
Suggeriments: , tanmateix
...xer té canvis no desats. El voleu tancar tanmateix? %1 Desa el fitxer Fitxer de text (*...
----------------------------------------
output/individual_pos/lumina_desktop/lumina-te/l-te_ca.po-translated-only.po:171(#31)
# Source: /l-te_ca.po from project 'Lumina Desktop - lumina-te'
#: MainUI%2323
msgid "Save File As"
msgstr "Desa el fitxer com a..."
[note] rule [id=punctuation-period-no] ==> Si el missatge original no acaba en punt, la traducció tampoc hauria de fer-ho (punctuation)
----------------------------------------
===== Rules detected 1 problem.
Fitxer analitzat: lumina_desktop/lumina-terminal/l-terminal_ca.po
Passeu el cursor per damunt de les paraules per a veure els suggeriments de correcció.
Vés a: [Inici] [Índex de regles]
Regles ordenades per freqüència
Codi de regla | Ocurrències |
Total: | 0 |
Errors trobats per regla
El Pology no ha detectat cap error.