Aquest informe és generat el 20/04/2024 amb les eines LanguageTool 6.4 i Pology (amb aquestes regles). El seu contingut és orientatiu i cal que useu el vostre propi criteri a l'hora d'aplicar les esmenes que considereu adients. Tingueu en compte que les eines poden donar falsos positius i pot haver-hi qüestions estilístiques o terminològiques en les quals vulgueu aplicar altres criteris. Aquest informe es generà setmanalment.


Fitxer analitzat: lumina_desktop/lumina-archiver/l-archiver_ca.po


Vés a: [Inici] [Índex de regles]

Paraules desconegudes (33)

Passeu el cursor per damunt de les paraules per a veure els suggeriments de correcció.

Tot minúscules: bz, cpio, gz, img, iso, lzma, pax, shar, tbz, tgz, tlz, txz, xar, xz,

En anglès: AR, Wine, Zip, rpm, sync,

En castellà: ar,

Tot majúscules: CPIO, IMG, LMZA, PAX, SHAR, XAR, XZ,

CamelCase: BZip, GZip, RedHat,

Amb dígit: BZip2, bz2, tbz2,


Vés a: [Inici] [Índex de regles]

Regles ordenades per freqüència

Codi de reglaOcurrències
PUNT_EN_ABREVIATURES1
Total:1

Errors trobats per regla


Vés a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: PUNT_EN_ABREVIATURES (1)


Missatge: Probablement falta un punt darrere de l’abreviatura.
Suggeriments: conv.

...Neteja tot l'espai extra al dispositiu (conv = sync) Gravació a USB: Temps transco...

----------------------------------------
output/individual_pos/lumina_desktop/lumina-archiver/l-archiver_ca.po-translated-only.po:487(#94)
# Source: /l-archiver_ca.po from project 'Lumina Desktop - lumina-archiver'
#: imgDialog%2317
msgid "Warning: This will leave the USB device in an inconsistent state"
msgstr "Avís: aquest fet deixarà el dispositiu USB en un estat inconsistent."
[note] rule [id=punctuation-period-no] ==> Si el missatge original no acaba en punt, la traducció tampoc hauria de fer-ho (punctuation)
----------------------------------------
===== Rules detected 1 problem.

Fitxer analitzat: lumina_desktop/lumina-desktop/lumina-desktop_ca.po


Vés a: [Inici] [Índex de regles]

Paraules desconegudes (4)

Passeu el cursor per damunt de les paraules per a veure els suggeriments de correcció.

Primera lletra majúscula: Lumina,

En anglès: Temp, Wine,

CamelCase: iXsystems,


Vés a: [Inici] [Índex de regles]

Regles ordenades per freqüència

Codi de reglaOcurrències
PER_INFINITIU8
CA_SIMPLE_REPLACE_DIACRITICS_IEC_VÉS2
EXIGEIX_VERBS_CENTRAL1
Total:11

Errors trobats per regla


Vés a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: PER_INFINITIU (8)


Missatge: Reviseu la construcció ‘per + infinitiu’.
Suggeriments: per a assignar

Cliqueu per assignar-hi una aplicació Llança %1 Obre %1 S...


Missatge: Reviseu la construcció ‘per + infinitiu’.
Suggeriments: per a establir

... Seleccioneu l'aplicació Nom: Cliqueu per establir-ho Llança %1 Obre Obre amb Mostra'n...


Missatge: Reviseu la construcció ‘per + infinitiu’.
Suggeriments: per a guanyar

...ue deixi de banda una mica de llibertat per guanyar una mica de seguretat no en mereixerà n...


Missatge: Reviseu la construcció ‘per + infinitiu’.
Suggeriments: per a convertir

...intent". Un matemàtic és un dispositiu per convertir cafè en teoremes. La gent bona no nece...


Missatge: Reviseu la construcció ‘per + infinitiu’.
Suggeriments: per a buscar

...nt arriba als que estan massa enfeinats per buscar-lo. Un silenci al moment oportú té més...


Missatge: Reviseu la construcció ‘per + infinitiu’.
Suggeriments: per a cercar

...ol Quant a Lumina Formulari Teclegeu per cercar Navegueu pels fitxers Navegueu per le...


Missatge: Reviseu la construcció ‘per + infinitiu’.
Suggeriments: per a aplicar

...ions? Teniu actualitzacions de sistema per aplicar! Voleu instal·lar-les ara? Sí No Can...


Missatge: Reviseu la construcció ‘per + infinitiu’.
Suggeriments: per a aplicar

...ions? Teniu actualitzacions de sistema per aplicar! Voleu instal·lar-les ara? Sí No Vés...


Vés a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: CA_SIMPLE_REPLACE_DIACRITICS_IEC_VÉS (2)


Missatge: Hi sobra l’accent diacrític (segons les normes noves).
Suggeriments: Ves

...ueix les icones Suprimeix Propietats Vés enrere Enganxa a l'escriptori Suprime...


Missatge: Hi sobra l’accent diacrític (segons les normes noves).
Suggeriments: Ves

...car! Voleu instal·lar-les ara? Sí No Vés enrere Suprimeix la drecera Suprimeix...


Vés a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: EXIGEIX_VERBS_CENTRAL (1)


Missatge: Possible error ortogràfic. Aquesta forma verbal no es correspon amb la varietat seleccionada (central).
Suggeriments: noti; noto; nota; notes; notar; nua; vota; duta; notat; bota

...memòria: Disc I/O Fitxers de notes (*.note) Fitxers de text (*) Obre un fitxer d...

----------------------------------------
output/individual_pos/lumina_desktop/lumina-desktop/lumina-desktop_ca.po-translated-only.po:271(#44)
# Source: /lumina-desktop_ca.po from project 'Lumina Desktop - lumina-desktop'
#: BootSplash%239
msgid "This desktop is generously sponsored by iXsystems"
msgstr "Aquest escriptori està generosament patrocinat per iXsystems."
[note] rule [id=punctuation-period-no] ==> Si el missatge original no acaba en punt, la traducció tampoc hauria de fer-ho (punctuation)
----------------------------------------
output/individual_pos/lumina_desktop/lumina-desktop/lumina-desktop_ca.po-translated-only.po:276(#45)
# Source: /lumina-desktop_ca.po from project 'Lumina Desktop - lumina-desktop'
#: BootSplash%2310
msgid "I have never been hurt by what I have not said"
msgstr "Mai no m'ha fet mal el que no he dit."
[note] rule [id=punctuation-period-no] ==> Si el missatge original no acaba en punt, la traducció tampoc hauria de fer-ho (punctuation)
----------------------------------------
output/individual_pos/lumina_desktop/lumina-desktop/lumina-desktop_ca.po-translated-only.po:562(#96)
# Source: /lumina-desktop_ca.po from project 'Lumina Desktop - lumina-desktop'
#: DesktopViewPlugin%232
msgctxt "DesktopViewPlugin#2"
msgid "Cut"
msgstr "Talla"
[note] rule [id=t-sc-cut] ==> «Cut» es tradueix per «retalla» quan és una acció, habitualment a menús i botons.
----------------------------------------
output/individual_pos/lumina_desktop/lumina-desktop/lumina-desktop_ca.po-translated-only.po:1100(#197)
# Source: /lumina-desktop_ca.po from project 'Lumina Desktop - lumina-desktop'
#: NotePadPlugin%235
msgid "Invalid Note Name: Try Again"
msgstr "Nom de nota no vàlid. Torneu-ho a provar."
[note] rule [id=punctuation-period-no] ==> Si el missatge original no acaba en punt, la traducció tampoc hauria de fer-ho (punctuation)
----------------------------------------
output/individual_pos/lumina_desktop/lumina-desktop/lumina-desktop_ca.po-translated-only.po:1330(#238)
# Source: /lumina-desktop_ca.po from project 'Lumina Desktop - lumina-desktop'
#: RSSFeedPlugin%2314
msgid ""
"Some RSS feeds may request custom update intervals instead of using this "
"setting
"
msgstr ""
"Alguns canals RSS poden sol·licitar intervals d'actualització personalitzats "
"en lloc d'utilitzar aquest paràmetre."
[note] rule [id=punctuation-period-no] ==> Si el missatge original no acaba en punt, la traducció tampoc hauria de fer-ho (punctuation)
----------------------------------------
===== Rules detected 5 problems.

Fitxer analitzat: lumina_desktop/lumina-fileinfo/l-fileinfo_ca.po


Vés a: [Inici] [Índex de regles]

Paraules desconegudes (1)

Passeu el cursor per damunt de les paraules per a veure els suggeriments de correcció.

Tot majúscules: XDG,


Vés a: [Inici] [Índex de regles]

Regles ordenades per freqüència

Codi de reglaOcurrències
MAJUSCULA_IMPROBABLE1
Total:1

Errors trobats per regla


Vés a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: MAJUSCULA_IMPROBABLE (1)


Missatge: Possible confusió en l’ús de la majúscula, si no és un títol o un nom propi.
Suggeriments: ; tots; . Tots

...ri Seleccioneu una icona Imatges (%1);; Tots els fitxers (*) Carpetes: Fitxers: ...

El Pology no ha detectat cap error.

Fitxer analitzat: lumina_desktop/lumina-fm/lumina-fm_ca.po


Vés a: [Inici] [Índex de regles]

Paraules desconegudes (6)

Passeu el cursor per damunt de les paraules per a veure els suggeriments de correcció.

Tot minúscules: fileinfo, lumina,

Primera lletra majúscula: Supr,

Amb símbol: %m, %s, %v,


Vés a: [Inici] [Índex de regles]

Regles ordenades per freqüència

Codi de reglaOcurrències
CA_SIMPLE_REPLACE_DIACRITICS_IEC_VÉS4
PER_INFINITIU4
RARE_WORDS3
EVITA_DEMOSTRATIUS_ESTE1
Total:12

Errors trobats per regla


Vés a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: CA_SIMPLE_REPLACE_DIACRITICS_IEC_VÉS (4)


Missatge: Hi sobra l’accent diacrític (segons les normes noves).
Suggeriments: Ves

...re Torna al directori anterior Amunt Vés al directori principal Inici Vés al d...


Missatge: Hi sobra l’accent diacrític (segons les normes noves).
Suggeriments: Ves

...unt Vés al directori principal Inici Vés al directori principal Menú Seleccion...


Missatge: Hi sobra l’accent diacrític (segons les normes noves).
Suggeriments: Ves

...imatge cap a la dreta Amplia Allunya Vés al començament ... Majúscules + Esque...


Missatge: Hi sobra l’accent diacrític (segons les normes noves).
Suggeriments: Ves

...querra Nom del fitxer Següent Dreta Vés al final Majúscula + Dreta Verificaci...


Vés a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: PER_INFINITIU (4)


Missatge: Reviseu la construcció ‘per + infinitiu’.
Suggeriments: per a modificar

...os que teniu els permisos corresponents per modificar el directori actual. Actual Crea... ...


Missatge: Reviseu la construcció ‘per + infinitiu’.
Suggeriments: per a començar

... nom de la branca Cliqueu a "Següent" per començar a baixar el repositori Voleu aturar la...


Missatge: Reviseu la construcció ‘per + infinitiu’.
Suggeriments: per a suprimir

...mèdia Projecció de diapositives Ítems per suprimir: Verifiqueu la sortida Ctrl+H Ctrl+L...


Missatge: Reviseu la construcció ‘per + infinitiu’.
Suggeriments: per a veure

...hagut errors durant l'operació. Cliqueu per veure'n els detalls. Tasques noves en execuc...


Vés a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: RARE_WORDS (3)


Missatge: Possible error de picatge. Existeix la paraula «git», però és infreqüent.
Suggeriments: Dit

...alització nova: %2 Clona un repositori Git Benvingut! Aquest assistent us guiarà...


Missatge: Possible error de picatge. Existeix la paraula «git», però és infreqüent.
Suggeriments: DIT

...s del procés de baixada d'un repositori GIT des d'Internet. Paràmetres del reposit...


Missatge: Possible error de picatge. Existeix la paraula «git», però és infreqüent.
Suggeriments: Dit

...rieu-ne un altre. Estat del repositori Git Multimèdia Projecció de diapositives ...


Vés a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: EVITA_DEMOSTRATIUS_ESTE (1)


Missatge: Useu demostratius reforçats.
Suggeriments: aquest

...a existeix un fitxer o un directori amb este mateix nom, utilitzeu-ne un altre. Err...

----------------------------------------
output/individual_pos/lumina_desktop/lumina-fm/lumina-fm_ca.po-translated-only.po:568(#103)
# Source: /lumina-fm_ca.po from project 'Lumina Desktop - lumina-fm'
#: GitWizard%232
msgid "Welcome!"
msgstr "Benvingut!"
[note] rule [id=gender-welcome] ==> «Welcome» recomanem traduir-ho per «Us donem la benvinguda» per a neutralizar el gènere.
----------------------------------------
output/individual_pos/lumina_desktop/lumina-fm/lumina-fm_ca.po-translated-only.po:1326(#248)
# Source: /lumina-fm_ca.po from project 'Lumina Desktop - lumina-fm'
#: TrayUI%232
msgid "Errors during operation. Click to view details"
msgstr "Hi ha hagut errors durant l'operació. Cliqueu per veure'n els detalls."
[note] rule [id=punctuation-period-no] ==> Si el missatge original no acaba en punt, la traducció tampoc hauria de fer-ho (punctuation)
----------------------------------------
===== Rules detected 2 problems.

Fitxer analitzat: lumina_desktop/lumina-info/lumina-info_ca.po


Vés a: [Inici] [Índex de regles]

Paraules desconegudes (3)

Passeu el cursor per damunt de les paraules per a veure els suggeriments de correcció.

Primera lletra majúscula: Lumina,

En anglès: Ken, Qt,


Vés a: [Inici] [Índex de regles]

Regles ordenades per freqüència

Codi de reglaOcurrències
Total:0

Errors trobats per regla

El Pology no ha detectat cap error.

Fitxer analitzat: lumina_desktop/lumina-mediap/l-mediap_ca.po


Vés a: [Inici] [Índex de regles]

Paraules desconegudes (4)

Passeu el cursor per damunt de les paraules per a veure els suggeriments de correcció.

Tot minúscules: afageix, pianobar, supr,

En anglès: Wine,


Vés a: [Inici] [Índex de regles]

Regles ordenades per freqüència

Codi de reglaOcurrències
PER_INFINITIU1
Total:1

Errors trobats per regla


Vés a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: PER_INFINITIU (1)


Missatge: Reviseu la construcció ‘per + infinitiu’.
Suggeriments: per a habilitar

...plau, instal·leu la utilitat "pianobar" per habilitar aquesta funcionalitat. Transmet música...

----------------------------------------
output/individual_pos/lumina_desktop/lumina-mediap/l-mediap_ca.po-translated-only.po:291(#55)
# Source: /l-mediap_ca.po from project 'Lumina Desktop - lumina-mediap'
#: MainUI%2355
msgid "Please install the `pianobar` utility to enable this functionality"
msgstr ""
"Si us plau, instal·leu la utilitat \"pianobar\" per habilitar aquesta "
"funcionalitat."
[note] rule [id=punctuation-period-no] ==> Si el missatge original no acaba en punt, la traducció tampoc hauria de fer-ho (punctuation)
----------------------------------------
output/individual_pos/lumina_desktop/lumina-mediap/l-mediap_ca.po-translated-only.po:372(#70)
# Source: /l-mediap_ca.po from project 'Lumina Desktop - lumina-mediap'
#: PianoBarProcess%231
msgid "Could not find any matches. Please try a different search term"
msgstr "No hi ha coincidències. Si us plau, intenteu un altre terme de cerca."
[note] rule [id=punctuation-period-no] ==> Si el missatge original no acaba en punt, la traducció tampoc hauria de fer-ho (punctuation)
----------------------------------------
===== Rules detected 2 problems.

Fitxer analitzat: lumina_desktop/lumina-open/lumina-open_ca.po


Vés a: [Inici] [Índex de regles]

Paraules desconegudes (1)

Passeu el cursor per damunt de les paraules per a veure els suggeriments de correcció.

Tot minúscules: malformada,


Vés a: [Inici] [Índex de regles]

Regles ordenades per freqüència

Codi de reglaOcurrències
Total:0

Errors trobats per regla

El Pology no ha detectat cap error.

Fitxer analitzat: lumina_desktop/lumina-photo/l-photo_ca.po


Vés a: [Inici] [Índex de regles]

Paraules desconegudes (1)

Passeu el cursor per damunt de les paraules per a veure els suggeriments de correcció.

En anglès: Wine,


Vés a: [Inici] [Índex de regles]

Regles ordenades per freqüència

Codi de reglaOcurrències
Total:0

Errors trobats per regla

El Pology no ha detectat cap error.

Fitxer analitzat: lumina_desktop/lumina-screenshot/l-screenshot_ca.po


Vés a: [Inici] [Índex de regles]

Paraules desconegudes (1)

Passeu el cursor per damunt de les paraules per a veure els suggeriments de correcció.

Primera lletra majúscula: Lumina,


Vés a: [Inici] [Índex de regles]

Regles ordenades per freqüència

Codi de reglaOcurrències
MAJUSCULA_IMPROBABLE1
Total:1

Errors trobats per regla


Vés a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: MAJUSCULA_IMPROBABLE (1)


Missatge: Possible confusió en l’ús de la majúscula, si no és un títol o un nom propi.
Suggeriments: ; tots; . Tots

...+S Desament ràpid Fitxers PNG (*.png);; Tots els fitxers (*)

El Pology no ha detectat cap error.

Fitxer analitzat: lumina_desktop/lumina-search/lumina-search_ca.po

Passeu el cursor per damunt de les paraules per a veure els suggeriments de correcció.


Vés a: [Inici] [Índex de regles]

Regles ordenades per freqüència

Codi de reglaOcurrències
PER_INFINITIU1
Total:1

Errors trobats per regla


Vés a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: PER_INFINITIU (1)


Missatge: Reviseu la construcció ‘per + infinitiu’.
Suggeriments: per a cercar

... Exclou directoris Cerca... Teclegeu per cercar Configureu els paràmetres de cerca At...

El Pology no ha detectat cap error.

Fitxer analitzat: lumina_desktop/lumina-te/l-te_ca.po

Passeu el cursor per damunt de les paraules per a veure els suggeriments de correcció.


Vés a: [Inici] [Índex de regles]

Regles ordenades per freqüència

Codi de reglaOcurrències
COMMA_LOCUTION1
Total:1

Errors trobats per regla


Vés a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: COMMA_LOCUTION (1)


Missatge: Aquesta locució s’escriu normalment entre comes. Feu servir un punt i coma per a començar una frase nova que contrasta amb l’anterior.
Suggeriments: , tanmateix

...xer té canvis no desats. El voleu tancar tanmateix? %1 Desa el fitxer Fitxer de text (*...

----------------------------------------
output/individual_pos/lumina_desktop/lumina-te/l-te_ca.po-translated-only.po:171(#31)
# Source: /l-te_ca.po from project 'Lumina Desktop - lumina-te'
#: MainUI%2323
msgid "Save File As"
msgstr "Desa el fitxer com a..."
[note] rule [id=punctuation-period-no] ==> Si el missatge original no acaba en punt, la traducció tampoc hauria de fer-ho (punctuation)
----------------------------------------
===== Rules detected 1 problem.

Fitxer analitzat: lumina_desktop/lumina-terminal/l-terminal_ca.po

Passeu el cursor per damunt de les paraules per a veure els suggeriments de correcció.


Vés a: [Inici] [Índex de regles]

Regles ordenades per freqüència

Codi de reglaOcurrències
Total:0

Errors trobats per regla

El Pology no ha detectat cap error.