Aquest informe és generat el 27/05/2024 amb les eines LanguageTool 6.4 i Pology (amb aquestes regles). El seu contingut és orientatiu i cal que useu el vostre propi criteri a l'hora d'aplicar les esmenes que considereu adients. Tingueu en compte que les eines poden donar falsos positius i pot haver-hi qüestions estilístiques o terminològiques en les quals vulgueu aplicar altres criteris. Aquest informe es generà setmanalment.


Fitxer analitzat: lilypond/lilypond/lilypond-ca.po


Vés a: [Inici] [Índex de regles]

Paraules desconegudes (361)

Passeu el cursor per damunt de les paraules per a veure els suggeriments de correcció.

Tot minúscules: abortis, addlyrics, aliaes, alse, applycontent, applyoutput, autonumbering, chormodifies, chroot, cpu, custos, cwd, dclip, dcrop, definica, deutsch, docbook, dpreview, drummode, ental, etcbass, etree, ez, flexa, fontconfig, foomode, getoption, grob, grobs, gspawnsync, html, incremnts, incrmentar, intarface, libpng, lilypond, llsta, loglevel, lxml, ly, lyfiles, lyricmode, lyricsto, lyrsicsto, maininput, mapejar, metadata, misura, moderntab, newpartcombine, nordamericanes, notenames, npb, npm, nsb, ochestral, octavació, oldaddlyrics, onevoice, outputproperty, paperoutputter, partcombine, parètesis, pdf, pdflatex, postfix, preterminat, ptr, redefenir, regrograde, secuencials, senza, signengraver, sourcefileline, sourcefilename, suprès, syst, sèriea, tablatura, texi, texinfo, textheight, textscript, textstyle, unicode, usave, utf, vàida,

Primera lletra majúscula: Autràlia, Axisgroupengraver, Axisgroupengravers, Barengraver, Breathingsignengraver, Coherentligatureengraver, Divisio, Divisioengraver, Engravergroup, Freetype, Ghostscript, Grob, Instrumentnameengraver, Kainhofer, Lilypond, Marktrackingtranslators, Nienhuys, Nieuwenhuizen, Noeswallowtranslator, Nordamèrica, Pango, Papercolumn, Performergroup, Restswallowtranslator, Scoreengraver, Scoreperformer, Skipeventswallowtranslator, Staffmarginengraver, Stringnumberengraver, Substituteix, Sudest, Swallowengraver, Swallowperformer, Texinfo, Verticalalignengraver,

En anglès: ASCII, BASIC, Beam, Breathing, DEBUG, Dynamics, Finale, Flag, GROUP, Guile, INFO, Id, Info, Item, JAIL, LANG, LB, Lyric, NONE, OTC, PATH, PROGRESS, Patrick, Postscript, Reinhold, Scheme, Score, Spanner, Stem, System, TeX, USER, Voice, WARNING, absolute, accordion, and, around, array, baritone, begin, book, brew, caesura, centered, cluster, compatibility, consists, converting, count, debug, direction, dynamics, embedded, encoding, end, extent, fest, fixer, foo, footnote, frets, from, glyph, hairpin, harp, header, help, id, ids, include, key, latex, layout, line, list, mod, new, none, orchestral, override, page, partial, pitch, pixels, postscript, print, property, regression, relocate, remove, repeat, rue, score, sharps, size, spanner, start, stencil, sticky, strings, style, systems, tab, thickness, translator, verbose, voices, warranty,

En castellà: divisiones, ligadura,

En francès: Mx, TTC, ambitus, getter, ps, virgula,

Lletra solta: f, n, t,

Tot majúscules: BEATTYPE, BOM, CFF, EOF, EPS, ETF, EXPR, FOLDSTR, LILINA, LILYPONDDATADIR, LILYPONDLOGLEVEL, LILYPONDPREFIX, NIVELLDEREGISTRE, NOMDEBASE, PFB, PROG, SSB, SYM, TABCLEFNAME, TOPITCH, XY,

CamelCase: AccidentalCautionary, BarLine, BarNumber, BendSpanner, BreathingSign, CIDFOnt, CIDFont, DurationLine, EnableGregorianDivisiones, FTGetCIDFromGlyphIndex, FTGetGlyphName, FTGetGlypsName, FontConfig, FooContext, FreeType, FretBoards, GhostScript, GregorianTranscriptionStaff, GregorianTranscriptionVoice, HarmonicParenthesesItem, InnerChoirStaff, InnerStaffGroup, LLicència, LilyPond, MensuralStaff, MultiMeasureRest, MusicXML, MuxicXML, NonMusicalPaperColumn, NoteEvent, PartGroupInfo, RemoveEmpty, RemoveEmptyStaves, StaffContext, TabNoteHead, TextSpanner, VaticanaStaff, VerticalAxisGroup, accEtcbase, addChordShape, alignAboveContext, alignBelowContext, alterationGlyphs, automaticMelismata, barAlways, barNumberVisibility, baseMoment, beamExceptions, beamSettings, beatGrouping, beatLength, beatStructure, divisioMaior, divisioMaxima, divisioMinima, fetaDynamic, fetaNumber, forbidBreakBetweenBarLines, keyAlterationOrder, keySignature, melistamataBusyProperties, metronomeMarkFormatter, metronomeMarkFunction, oneVoice, overrideBeamSettings, overrideTimeSignatureSettings, revertBeamSettings, revertTimeSignatureSettings, savePredefinedFretboard, setBeatGrouping, sfntVersion, shiftXx, stringTuning, stringTunings, verticalAlignmentChildCallback, voiceXx,

Amb dígit: 1f, 2f, argv0, latin1, musicxml2ly, muxicxml2ly,

Amb símbol: %04X, %04x, %c%c, %d, %default, %f, %ld, %lu, %s, %s%s, %sS'ha, %u, %ul, %zu, dash%s,


Vés a: [Inici] [Índex de regles]

Regles ordenades per freqüència

Codi de reglaOcurrències
TIPUS_DE_LLETRA76
PER_INFINITIU32
EXIGEIX_VERBS_CENTRAL17
PREP_VERB_CONJUGAT12
COMMA_LOCUTION11
CATALAN_WORD_REPEAT_RULE11
ACCENT_SOLT8
DUES_PREPOSICIONS8
UNPAIRED_BRACKETS7
DE_EL_S_APOSTROFEN5
NUMBERS_IN_WORDS4
HAVER_PARTICIPI_HAVER_IMPERSONAL4
ESPAIS_SOBRANTS4
MUSIC4
COMMA_IJ4
SISPLAU3
HAVER_SENSE_HAC3
AGREEMENT_POSTPONED_ADJ3
SG_PL_NOMBRE_DE3
HAVER_HI_IMPERSONAL_SINGULAR3
CAIRO3
CONCORDANCES_DET_NOM3
COMMA_PERO2
RESPECTE2
DOUBLE_PUNCTUATION2
MIDAR2
PREFIXOS_SENSE_GUIONET_NOMSADJECTIUS2
MOTS_NO_SEPARATS2
CA_SIMPLE_REPLACE_ANGLICISM_ROUND2
CA_SIMPLE_REPLACE_DIACRITICS_IEC_DÓNA2
PUNT_EN_ABREVIATURES2
CA_SIMPLE_REPLACE_SIMPLE_ESTÀN2
CASING_START2
DE_SCHOLA2
PRONOMS_FEBLES_DAVANT_VERB2
CA_SIMPLE_REPLACE_SIMPLE_BÚSQUEDA2
CONCORDANCES_DET_ADJ2
A_LHORA_ALHORA2
CA_SIMPLE_REPLACE_VERBS_ENTRECOMILLAR2
VERBS_NO_INTRANSITIUS2
EXCLAMACIO_APOSTROF2
CA_SIMPLE_REPLACE_SIMPLE_NUM1
DE_EL_NOMBRE_APOSTROFEN1
CONFUSIO_NOMBRE1
IMPERATIU_SUBJUNTIU1
SE_DAVANT_SC1
HAVER_DE_PARTICIPI1
EN_LLOC_DE1
COMA_ETC1
SON1
VEURE_VEGEU1
CONSISTIR_EN1
CA_SIMPLE_REPLACE_VERBS_FORMATEJAR1
ESTAR_CAUSAT1
L_D_N_NO_S_APOSTROFEN1
TRADUCCIO_SENSE_DESAMBIGUAR1
CREUAR1
NOUN_PLURAL1
CONFUSIONS_EST1
LA_NA_NOM_FEMENI1
SIGLES1
COMA_PUNTSSUSPENSIUS1
REPETICIO_VERB_NOM1
CA_SIMPLE_REPLACE_VERBS_QUEBRAR1
DEGUT_A1
HA_A1
PREFIXOS_SENSE_GUIONET_EN_DICCIONARI1
SENYALAR1
PRONOM_FEBLE_EN_INDEFINIT1
CONCORDANCES_PARTICIPI_NOM1
CA_SIMPLE_REPLACE_SIMPLE_OBTÈS1
DIFERENT_A1
SENS_SENSE1
COLLISIONAR1
CA_SIMPLE_REPLACE_BALEARIC_INVALID1
CA_SPLIT_WORDS1
DESPRES_DE_RERE1
ES1
CA_SIMPLE_REPLACE_ANGLICISM_TARGET1
EXIGEIX_ACCENTUACIO_GENERAL1
CONCORDANCES_NUMERALS_DUES1
MIDA_MESURA1
PRONOMS_FEBLES_SOLTS21
Total:308

Errors trobats per regla


Vés a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: TIPUS_DE_LLETRA (76)


Missatge: D’acord amb el Termcat, és preferible usar una altra expressió.
Suggeriments: la lletra; la família; la lletra tipogràfica; la família tipogràfica
Més informació

...f d'alteració natural no es pot trobar el tipus de lletra: «%s» manca l'especificació volta a l'...


Missatge: D’acord amb el Termcat, és preferible usar una altra expressió.
Suggeriments: lletra; família; lletra tipogràfica; família tipogràfica; lletres; famílies; lletres tipogràfiques; famílies tipogràfiques
Més informació

...«%s» no s'ha pogut afegir directori de tipus de lletra: %s S'està afegint el directori de tip...


Missatge: D’acord amb el Termcat, és preferible usar una altra expressió.
Suggeriments: lletra; família; lletra tipogràfica; família tipogràfica; lletres; famílies; lletres tipogràfiques; famílies tipogràfiques
Més informació

...tra: %s S'està afegint el directori de tipus de lletra: %s no s'ha pogut afegir fitxer de tip...


Missatge: D’acord amb el Termcat, és preferible usar una altra expressió.
Suggeriments: lletra; família; lletra tipogràfica; família tipogràfica; lletres; famílies; lletres tipogràfiques; famílies tipogràfiques
Més informació

...tra: %s no s'ha pogut afegir fitxer de tipus de lletra: %s S'està afegint fiter de tipus de l...


Missatge: D’acord amb el Termcat, és preferible usar una altra expressió.
Suggeriments: lletra; família; lletra tipogràfica; família tipogràfica; lletres; famílies; lletres tipogràfiques; famílies tipogràfiques
Més informació

... de lletra: %s S'està afegint fiter de tipus de lletra: %s S'està iniciant FontConfig... no ...


Missatge: D’acord amb el Termcat, és preferible usar una altra expressió.
Suggeriments: lletra; família; lletra tipogràfica; família tipogràfica; lletres; famílies; lletres tipogràfiques; famílies tipogràfiques
Més informació

...%s Se està construint base de dades de tipus de lletra... Ha de ser un footnote-event. no es...


Missatge: D’acord amb el Termcat, és preferible usar una altra expressió.
Suggeriments: lletra; família; lletra tipogràfica; família tipogràfica; lletres; famílies; lletres tipogràfiques; famílies tipogràfiques
Més informació

... la partitura a 1 pàgina... l'índex de tipus de lletra ha de ser no-negatiu, s'usarà l'índex 0...


Missatge: D’acord amb el Termcat, és preferible usar una altra expressió.
Suggeriments: lletra; família; lletra tipogràfica; família tipogràfica; lletres; famílies; lletres tipogràfiques; famílies tipogràfiques
Més informació

...-negatiu, s'usarà l'índex 0 l'índex de tipus de lletra %d és massa gran per al tipus de lletra...


Missatge: D’acord amb el Termcat, és preferible usar una altra expressió.
Suggeriments: a la lletra; a la família; a la lletra tipogràfica; a la família tipogràfica
Més informació

...de tipus de lletra %d és massa gran per al tipus de lletra «%s», s'usarà l'índex 0 no es pot obri...


Missatge: D’acord amb el Termcat, és preferible usar una altra expressió.
Suggeriments: lletra; família; lletra tipogràfica; família tipogràfica; lletres; famílies; lletres tipogràfiques; famílies tipogràfiques
Més informació

... 0 no es pot obrir el nom de fitxer de tipus de lletra «%s» no es pot llegir %s de «%s» el t...


Missatge: D’acord amb el Termcat, és preferible usar una altra expressió.
Suggeriments: la lletra; la família; la lletra tipogràfica; la família tipogràfica
Més informació

...etra «%s» no es pot llegir %s de «%s» el tipus de lletra «%s» amb índex %d no té una taula «CFF»...


Missatge: D’acord amb el Termcat, és preferible usar una altra expressió.
Suggeriments: lletra; família; lletra tipogràfica; família tipogràfica; lletres; famílies; lletres tipogràfiques; famílies tipogràfiques
Més informació

...%s» amb índex %d no té una taula «CFF» tipus de lletra «%s»: no es pot obrir per a lectura ti...


Missatge: D’acord amb el Termcat, és preferible usar una altra expressió.
Suggeriments: lletra; família; lletra tipogràfica; família tipogràfica; lletres; famílies; lletres tipogràfiques; famílies tipogràfiques
Més informació

...ra «%s»: no es pot obrir per a lectura tipus de lletra «%s»: no es pot llegir el camp «%s» ti...


Missatge: D’acord amb el Termcat, és preferible usar una altra expressió.
Suggeriments: lletra; família; lletra tipogràfica; família tipogràfica; lletres; famílies; lletres tipogràfiques; famílies tipogràfiques
Més informació

...ra «%s»: no es pot llegir el camp «%s» tipus de lletra «%s»: no és una col·lecció de tipus de ...


Missatge: D’acord amb el Termcat, és preferible usar una altra expressió.
Suggeriments: lletra; família; lletra tipogràfica; família tipogràfica; lletres; famílies; lletres tipogràfiques; famílies tipogràfiques
Més informació

...de lletra «%s»: no és una col·lecció de tipus de lletra tipus de lletra «%s»: versió de capçal...


Missatge: D’acord amb el Termcat, és preferible usar una altra expressió.
Suggeriments: lletra; família; lletra tipogràfica; família tipogràfica; lletres; famílies; lletres tipogràfiques; famílies tipogràfiques
Més informació

...o és una col·lecció de tipus de lletra tipus de lletra «%s»: versió de capçalera TTC no vàlida...


Missatge: D’acord amb el Termcat, és preferible usar una altra expressió.
Suggeriments: lletra; família; lletra tipogràfica; família tipogràfica; lletres; famílies; lletres tipogràfiques; famílies tipogràfiques
Més informació

...%s»: versió de capçalera TTC no vàlida tipus de lletra «%s»: l'índex %d és massa gran, s'usarà...


Missatge: D’acord amb el Termcat, és preferible usar una altra expressió.
Suggeriments: lletra; família; lletra tipogràfica; família tipogràfica; lletres; famílies; lletres tipogràfiques; famílies tipogràfiques
Més informació

...ex %d és massa gran, s'usarà l'índex 0 tipus de lletra «%s»: no es pot llegir no se pot llegir...


Missatge: D’acord amb el Termcat, és preferible usar una altra expressió.
Suggeriments: de la lletra; de la família; de la lletra tipogràfica; de la família tipogràfica
Més informació

...llegir no se pot llegir el desplaçament del tipus de lletra secundària %d tipus de lletra «%s»: no...


Missatge: D’acord amb el Termcat, és preferible usar una altra expressió.
Suggeriments: lletra; família; lletra tipogràfica; família tipogràfica; lletres; famílies; lletres tipogràfiques; famílies tipogràfiques
Més informació

...ment del tipus de lletra secundària %d tipus de lletra «%s»: no es pot llegir el camp «%s» del...


Missatge: D’acord amb el Termcat, és preferible usar una altra expressió.
Suggeriments: de la lletra; de la família; de la lletra tipogràfica; de la família tipogràfica
Més informació

...tra «%s»: no es pot llegir el camp «%s» del tipus de lletra secundari %d tipus de lletra «%s»: ca...


Missatge: D’acord amb el Termcat, és preferible usar una altra expressió.
Suggeriments: lletra; família; lletra tipogràfica; família tipogràfica; lletres; famílies; lletres tipogràfiques; famílies tipogràfiques
Més informació

... «%s» del tipus de lletra secundari %d tipus de lletra «%s»: camp no vàlid «sfntVersion» al t...


Missatge: D’acord amb el Termcat, és preferible usar una altra expressió.
Suggeriments: a la lletra; a la família; a la lletra tipogràfica; a la família tipogràfica
Més informació

...etra «%s»: camp no vàlid «sfntVersion» al tipus de lletra secundària %d tipus de lletra secundàr...


Missatge: D’acord amb el Termcat, és preferible usar una altra expressió.
Suggeriments: lletra secundària; família secundària; lletra tipogràfica secundària; família tipogràfica secundària
Més informació

...sion» al tipus de lletra secundària %d tipus de lletra secundària «%s»: no es pot obrir per a escriptura ...


Missatge: D’acord amb el Termcat, és preferible usar una altra expressió.
Suggeriments: lletra secundària; família secundària; lletra tipogràfica secundària; família tipogràfica secundària
Més informació

...«%s»: no es pot obrir per a escriptura tipus de lletra secundària «%s»: no es pot escriure el camp «%s» ...


Missatge: D’acord amb el Termcat, és preferible usar una altra expressió.
Suggeriments: lletra; família; lletra tipogràfica; família tipogràfica; lletres; famílies; lletres tipogràfiques; famílies tipogràfiques
Més informació

... «%s»: no es pot escriure el camp «%s» tipus de lletra «%s»: no es pot escriure el camp «%s» p...


Missatge: D’acord amb el Termcat, és preferible usar una altra expressió.
Suggeriments: de la lletra; de la família; de la lletra tipogràfica; de la família tipogràfica
Més informació

...escriure el camp «%s» per a la taula %u del tipus de lletra secundària %d tipus de lletra secundàr...


Missatge: D’acord amb el Termcat, és preferible usar una altra expressió.
Suggeriments: lletra secundària; família secundària; lletra tipogràfica secundària; família tipogràfica secundària
Més informació

...a %u del tipus de lletra secundària %d tipus de lletra secundària «%s»: no es pot escriure el camp «%s» p...


Missatge: D’acord amb el Termcat, és preferible usar una altra expressió.
Suggeriments: lletra; família; lletra tipogràfica; família tipogràfica; lletres; famílies; lletres tipogràfiques; famílies tipogràfiques
Més informació

...riure el camp «%s» per a la taula «%s» tipus de lletra «%s»: no es pot llegir el camp «%s» per...


Missatge: D’acord amb el Termcat, és preferible usar una altra expressió.
Suggeriments: de la lletra; de la família; de la lletra tipogràfica; de la família tipogràfica
Més informació

...llegir el camp «%s» per a la taula «%s» del tipus de lletra secundària «%d» tipus de lletra «%s»: ...


Missatge: D’acord amb el Termcat, és preferible usar una altra expressió.
Suggeriments: lletra; família; lletra tipogràfica; família tipogràfica; lletres; famílies; lletres tipogràfiques; famílies tipogràfiques
Més informació

...s» del tipus de lletra secundària «%d» tipus de lletra «%s»: no es pot llegir la taula «%s» de...


Missatge: D’acord amb el Termcat, és preferible usar una altra expressió.
Suggeriments: de la lletra; de la família; de la lletra tipogràfica; de la família tipogràfica
Més informació

...ra «%s»: no es pot llegir la taula «%s» del tipus de lletra secundària %d tipus de lletra secundàr...


Missatge: D’acord amb el Termcat, és preferible usar una altra expressió.
Suggeriments: lletra secundària; família secundària; lletra tipogràfica secundària; família tipogràfica secundària
Més informació

...«%s» del tipus de lletra secundària %d tipus de lletra secundària «%s»: no es pot escriure a la taula «%s...


Missatge: D’acord amb el Termcat, és preferible usar una altra expressió.
Suggeriments: lletra; família; lletra tipogràfica; família tipogràfica; lletres; famílies; lletres tipogràfiques; famílies tipogràfiques
Més informació

...u bytes no es pot carregar la taula de tipus de lletra: %s Error de FreeType: %s format de t...


Missatge: D’acord amb el Termcat, és preferible usar una altra expressió.
Suggeriments: lletra; família; lletra tipogràfica; família tipogràfica; lletres; famílies; lletres tipogràfiques; famílies tipogràfiques
Més informació

...a: %s Error de FreeType: %s format de tipus de lletra no suportat: %s s'ha produït un error ...


Missatge: D’acord amb el Termcat, és preferible usar una altra expressió.
Suggeriments: lletra; família; lletra tipogràfica; família tipogràfica; lletres; famílies; lletres tipogràfiques; famílies tipogràfiques
Més informació

...a produït un error llegint el fitxer de tipus de lletra %s: %s no es pot obtenir el nom de pos...


Missatge: D’acord amb el Termcat, és preferible usar una altra expressió.
Suggeriments: lletra; família; lletra tipogràfica; família tipogràfica; lletres; famílies; lletres tipogràfiques; famílies tipogràfiques
Més informació

...stscript no es pot trobar el format de tipus de lletra %s no es pot obtenir el nom CFF del ti...


Missatge: D’acord amb el Termcat, és preferible usar una altra expressió.
Suggeriments: de la lletra; de la família; de la lletra tipogràfica; de la família tipogràfica
Més informació

...lletra %s no es pot obtenir el nom CFF del tipus de lletra %s Substituteix el nom de tipus de lle...


Missatge: D’acord amb el Termcat, és preferible usar una altra expressió.
Suggeriments: lletra; família; lletra tipogràfica; família tipogràfica; lletres; famílies; lletres tipogràfiques; famílies tipogràfiques
Més informació

...us de lletra %s Substituteix el nom de tipus de lletra: %s => %s el nom CFF per al tipus de l...


Missatge: D’acord amb el Termcat, és preferible usar una altra expressió.
Suggeriments: a la lletra; a la família; a la lletra tipogràfica; a la família tipogràfica
Més informació

...pus de lletra: %s => %s el nom CFF per al tipus de lletra %s és el mateix. no es pot llegir CFF:...


Missatge: D’acord amb el Termcat, és preferible usar una altra expressió.
Suggeriments: de la lletra; de la família; de la lletra tipogràfica; de la família tipogràfica
Més informació

...à analitzant directament la taula «CFF» del tipus de lletra. no es pot obtenir el nom CFF no s'ha...


Missatge: D’acord amb el Termcat, és preferible usar una altra expressió.
Suggeriments: a la lletra; a la família; a la lletra tipogràfica; a la família tipogràfica
Més informació

... no s'ha trobat l'adjunt per a la plica al tipus de lletra per al grob %s FTGetGlypsName () Error...


Missatge: D’acord amb el Termcat, és preferible usar una altra expressió.
Suggeriments: a la lletra; a la família; a la lletra tipogràfica; a la família tipogràfica
Més informació

...no hi ha un glif per al caràcter U+%04X al tipus de lletra «%s» El glif no té nom, però el tipus ...


Missatge: D’acord amb el Termcat, és preferible usar una altra expressió.
Suggeriments: la lletra; la família; la lletra tipogràfica; la família tipogràfica
Més informació

...de lletra «%s» El glif no té nom, però el tipus de lletra permet el nomenament de glifs. S'està o...


Missatge: D’acord amb el Termcat, és preferible usar una altra expressió.
Suggeriments: lletra; família; lletra tipogràfica; família tipogràfica; lletres; famílies; lletres tipogràfiques; famílies tipogràfiques
Més informació

...f U+%04X, fitxer %s no hi ha un nom de tipus de lletra Postscript per al tipus de lletra «%s» ...


Missatge: D’acord amb el Termcat, és preferible usar una altra expressió.
Suggeriments: a la lletra; a la família; a la lletra tipogràfica; a la família tipogràfica
Més informació

...n nom de tipus de lletra Postscript per al tipus de lletra «%s» La família FreeType no té un nom ...


Missatge: D’acord amb el Termcat, és preferible usar una altra expressió.
Suggeriments: lletra; família; lletra tipogràfica; família tipogràfica; lletres; famílies; lletres tipogràfiques; famílies tipogràfiques
Més informació

...s» La família FreeType no té un nom de tipus de lletra PostScript l'opció de programa -dclip-...


Missatge: D’acord amb el Termcat, és preferible usar una altra expressió.
Suggeriments: de la lletra; de la família; de la lletra tipogràfica; de la família tipogràfica
Més informació

...MIDI a «%s»... La capçalera de segment del tipus de lletra Tipus 1 (PFB) està trencada. La longit...


Missatge: D’acord amb el Termcat, és preferible usar una altra expressió.
Suggeriments: de la lletra; de la família; de la lletra tipogràfica; de la família tipogràfica
Més informació

... està trencada. La longitud de segment del tipus de lletra Tipus 1 (PFB) és massa llarga. El tipu...


Missatge: D’acord amb el Termcat, és preferible usar una altra expressió.
Suggeriments: de la lletra; de la família; de la lletra tipogràfica; de la família tipogràfica
Més informació

...) és massa llarga. El tipus de segment del tipus de lletra Tipus 1 (PFB) és desconegut. s'esperav...


Missatge: D’acord amb el Termcat, és preferible usar una altra expressió.
Suggeriments: la lletra; la família; la lletra tipogràfica; la família tipogràfica
Més informació

...r «%s» No s'ha instal·lat adequadament el tipus de lletra de música. Camí de búsqueda «%s» S'es...


Missatge: D’acord amb el Termcat, és preferible usar una altra expressió.
Suggeriments: La lletra; La família; La lletra tipogràfica; La família tipogràfica
Més informació

...a» o «a» no s'ha trobat l'indicador a El tipus de lletra CFF «a» ja està incrustat, s'ometrà. S...


Missatge: D’acord amb el Termcat, és preferible usar una altra expressió.
Suggeriments: lletra; família; lletra tipogràfica; família tipogràfica; lletres; famílies; lletres tipogràfiques; famílies tipogràfiques
Més informació

...tà incrustat, s'ometrà. S'han detectat tipus de lletra CFF diferents que tenen el mateix nom «...


Missatge: D’acord amb el Termcat, és preferible usar una altra expressió.
Suggeriments: la lletra; la família; la lletra tipogràfica; la família tipogràfica
Més informació

... el mateix nom «a». No es pot incrustar el tipus de lletra. S'està incrustant el tipus de lletra ...


Missatge: D’acord amb el Termcat, és preferible usar una altra expressió.
Suggeriments: la lletra; la família; la lletra tipogràfica; la família tipogràfica
Més informació

... el tipus de lletra. S'està incrustant el tipus de lletra CFF «a». S'està iniciant la llsta de t...


Missatge: D’acord amb el Termcat, és preferible usar una altra expressió.
Suggeriments: lletra; família; lletra tipogràfica; família tipogràfica; lletres; famílies; lletres tipogràfiques; famílies tipogràfiques
Més informació

...a CFF «a». S'està iniciant la llsta de tipus de lletra CFF incorporades. S'està preparant el ...


Missatge: D’acord amb el Termcat, és preferible usar una altra expressió.
Suggeriments: la lletra; la família; la lletra tipogràfica; la família tipogràfica
Més informació

...tra CFF incorporades. S'està preparant el tipus de lletra a al directori de recursos PostScript p...


Missatge: D’acord amb el Termcat, és preferible usar una altra expressió.
Suggeriments: a la lletra; a la família; a la lletra tipogràfica; a la família tipogràfica
Més informació

...al directori de recursos PostScript per al tipus de lletra secundària a del fitxer «a»... El fitx...


Missatge: D’acord amb el Termcat, és preferible usar una altra expressió.
Suggeriments: La lletra; La família; La lletra tipogràfica; La família tipogràfica
Més informació

...El fitxer «a» ja existeix, s'ometrà... El tipus de lletra a és un tipus de lletra TrueType, s'ome...


Missatge: D’acord amb el Termcat, és preferible usar una altra expressió.
Suggeriments: una lletra; una família; una lletra tipogràfica; una família tipogràfica
Més informació

...x, s'ometrà... El tipus de lletra a és un tipus de lletra TrueType, s'ometrà... El tipus de llet...


Missatge: D’acord amb el Termcat, és preferible usar una altra expressió.
Suggeriments: La lletra; La família; La lletra tipogràfica; La família tipogràfica
Més informació

... tipus de lletra TrueType, s'ometrà... El tipus de lletra a no es pot usar al directori de recurs...


Missatge: D’acord amb el Termcat, és preferible usar una altra expressió.
Suggeriments: La lletra; La família; La lletra tipogràfica; La família tipogràfica
Més informació

...Script perquè és de format desconegut. El tipus de lletra a no es pot carregar mitjançant Ghostsc...


Missatge: D’acord amb el Termcat, és preferible usar una altra expressió.
Suggeriments: lletra; família; lletra tipogràfica; família tipogràfica; lletres; famílies; lletres tipogràfiques; famílies tipogràfiques
Més informació

...çant Ghostscript perquè el seu índex de tipus de lletra (a) no és zero. El tipus de lletra a n...


Missatge: D’acord amb el Termcat, és preferible usar una altra expressió.
Suggeriments: La lletra; La família; La lletra tipogràfica; La família tipogràfica
Més informació

...dex de tipus de lletra (a) no és zero. El tipus de lletra a no es pot carregar mitjançant Ghostsc...


Missatge: D’acord amb el Termcat, és preferible usar una altra expressió.
Suggeriments: una lletra; una família; una lletra tipogràfica; una família tipogràfica
Més informació

...rregar mitjançant Ghostscript perquè és un tipus de lletra de la Col·lecció OpenType/CFF (OTC). E...


Missatge: D’acord amb el Termcat, és preferible usar una altra expressió.
Suggeriments: La lletra; La família; La lletra tipogràfica; La família tipogràfica
Més informació

...a de la Col·lecció OpenType/CFF (OTC). El tipus de lletra a no es pot usar via Ghostscript perquè...


Missatge: D’acord amb el Termcat, és preferible usar una altra expressió.
Suggeriments: una lletra; una família; una lletra tipogràfica; una família tipogràfica
Més informació

...o es pot usar via Ghostscript perquè és un tipus de lletra TrueType que no té noms de glifs. no e...


Missatge: D’acord amb el Termcat, és preferible usar una altra expressió.
Suggeriments: la lletra; la família; la lletra tipogràfica; la família tipogràfica
Més informació

... no hi ha prou informació per incloure el tipus de lletra s s s El fitxer de tipus de lletra «a»...


Missatge: D’acord amb el Termcat, és preferible usar una altra expressió.
Suggeriments: lletra; família; lletra tipogràfica; família tipogràfica; lletres; famílies; lletres tipogràfiques; famílies tipogràfiques
Més informació

... el tipus de lletra s s s El fitxer de tipus de lletra «a» ja existeix, s'ometrà... S'està ex...


Missatge: D’acord amb el Termcat, és preferible usar una altra expressió.
Suggeriments: lletra; família; lletra tipogràfica; família tipogràfica; lletres; famílies; lletres tipogràfiques; famílies tipogràfiques
Més informació

...metrà... S'està exportant el fitxer de tipus de lletra «a». S'està fent el directori de recur...


Missatge: D’acord amb el Termcat, és preferible usar una altra expressió.
Suggeriments: lletra; família; lletra tipogràfica; família tipogràfica; lletres; famílies; lletres tipogràfiques; famílies tipogràfiques
Més informació

... existeix. S'està fent el directori de tipus de lletra «a». El directori d'exportació de tipu...


Missatge: D’acord amb el Termcat, és preferible usar una altra expressió.
Suggeriments: lletra; família; lletra tipogràfica; família tipogràfica; lletres; famílies; lletres tipogràfiques; famílies tipogràfiques
Més informació

...etra «a». El directori d'exportació de tipus de lletra «a» ja existeix. S'està fent el direct...


Missatge: D’acord amb el Termcat, és preferible usar una altra expressió.
Suggeriments: lletra; família; lletra tipogràfica; família tipogràfica; lletres; famílies; lletres tipogràfiques; famílies tipogràfiques
Més informació

...'està fent el directori d'exportació de tipus de lletra «a». El directori d'exportació de tipu...


Missatge: D’acord amb el Termcat, és preferible usar una altra expressió.
Suggeriments: lletra; família; lletra tipogràfica; família tipogràfica; lletres; famílies; lletres tipogràfiques; famílies tipogràfiques
Més informació

...etra «a». El directori d'exportació de tipus de lletra «a» ja existeix. el dorsal PS no dóna ...


Missatge: D’acord amb el Termcat, és preferible usar una altra expressió.
Suggeriments: la lletra; la família; la lletra tipogràfica; la família tipogràfica
Més informació

...isposició a «a»... S'està actualitzant el tipus de lletra a: a s'ignoraran el formats no suporta...


Missatge: D’acord amb el Termcat, és preferible usar una altra expressió.
Suggeriments: la lletra; la família; la lletra tipogràfica; la família tipogràfica
Més informació

...enir un valor unicode No es pot trobar el tipus de lletra SVG S set-global-staff-size: no a l'àm...


Vés a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: PER_INFINITIU (32)


Missatge: Reviseu la construcció ‘per + infinitiu’.
Suggeriments: per a detectar

...X S'està executant «%s» al fitxer «%s» per detectar els paràmetres de pàgina predeterminada...


Missatge: Reviseu la construcció ‘per + infinitiu’.
Suggeriments: per a detectar

...à executant texi2pdf sobre el fitxer %s per detectar els paràmetres de pàgina per defecte. ...


Missatge: Reviseu la construcció ‘per + infinitiu’.
Suggeriments: per a convertir

...per defecte. No hi ha prou informació per convertir %s. Sisplau referiu-vos al manual per ...


Missatge: Reviseu la construcció ‘per + infinitiu’.
Suggeriments: per a construir

...fiqueu els resultats! Useu codi Scheme per construir esdeveniments de nota arbitraris. useu...


Missatge: Reviseu la construcció ‘per + infinitiu’.
Suggeriments: per a donar

... to de l'Scheme es va multiplicar per 2 per donar suport a alteracions de quart de to. He...


Missatge: Reviseu la construcció ‘per + infinitiu’.
Suggeriments: per a cobrir

...às; no es multiplica més la duració 1/4 per cobrir també duracions d'1/2 i 3/4. vertical...


Missatge: Reviseu la construcció ‘per + infinitiu’.
Suggeriments: per a establir

...perColumn #'line-break-system-details per establir distàncies fixes entre pautes. Useu #...


Missatge: Reviseu la construcció ‘per + infinitiu’.
Suggeriments: per a seleccionar

...es. Useu #'style i no #'dash-fraction per seleccionar línies sòlides/intermitents. tots els ...


Missatge: Reviseu la construcció ‘per + infinitiu’.
Suggeriments: per a reflectir

...t La digitació del clarinet ha canviat per reflectir l'anatomia real l'instrument. Gestió ...


Missatge: Reviseu la construcció ‘per + infinitiu’.
Suggeriments: per a excloure

... excloure quan es desplega, useu \volta per excloure-la. MensuralStaff i VaticanaStaff ar...


Missatge: Reviseu la construcció ‘per + infinitiu’.
Suggeriments: per a gravar

... VaticanaStaff ara usen Divisioengraver per gravar divisiones com a grobs Divisio. Anteri...


Missatge: Reviseu la construcció ‘per + infinitiu’.
Suggeriments: per a gravar

...aliaes usaven el signengraver Breathing per gravar divisiones com a grobs BreathingSign. A...


Missatge: Reviseu la construcció ‘per + infinitiu’.
Suggeriments: per a gravar

...iptionVoice usave Breathingsignengraver per gravar aquests grobs BreathingSign. A cause d...


Missatge: Reviseu la construcció ‘per + infinitiu’.
Suggeriments: per a passar

...leGregorianDivisiones també es pot usar per passar a gravar grobs Divisio en comptes de gr...


Missatge: Reviseu la construcció ‘per + infinitiu’.
Suggeriments: per a alinear

... farceix la part esquerra de la música per alinear la música tot i hi hagi un nombre impar...


Missatge: Reviseu la construcció ‘per + infinitiu’.
Suggeriments: per a usar

...n comptes de texi2pdf crea fitxers PDF per usar amb pdflatex S'està invocant «%s» S'e...


Missatge: Reviseu la construcció ‘per + infinitiu’.
Suggeriments: per a fer

... funció d'una indicació de temps donada per fer que la partitura es vegi més ràpida o l...


Missatge: Reviseu la construcció ‘per + infinitiu’.
Suggeriments: per a crear

... per a sortida PS/EPS. Useu Ghostscript per crear altres formats de sortida. la incrusta...


Missatge: Reviseu la construcció ‘per + infinitiu’.
Suggeriments: per a crear

...à suportat per PS/EPS. Useu Ghostscript per crear sortida en altres formats. El Cairo és...


Missatge: Reviseu la construcció ‘per + infinitiu’.
Suggeriments: per a canviar

...sortida %s no es pot trobar un context per canviar-se a ell: %s no es pot trobar un conte...


Missatge: Reviseu la construcció ‘per + infinitiu’.
Suggeriments: per a canviar

... a ell: %s no es pot trobar un context per canviar-se des d'ell: %s No s'ha trobat un trè...


Missatge: Reviseu la construcció ‘per + infinitiu’.
Suggeriments: per a crear

... de tenir un sol element a meta.classes per crear un grob sense especificar la classe la...


Missatge: Reviseu la construcció ‘per + infinitiu’.
Suggeriments: per a suprimir

...ignorarà la partitura amb duració zero per suprimir això, considereu afegir una silenci de ...


Missatge: Reviseu la construcció ‘per + infinitiu’.
Suggeriments: Per a usar

... té interfície per a la propietat «%s» Per usar crides grob debug, configureu amb --ena...


Missatge: Reviseu la construcció ‘per + infinitiu’.
Suggeriments: per a eliminar

...una especificació de direcció explícita per eliminar l'ambigüitat entre glifs la longitud t...


Missatge: Reviseu la construcció ‘per + infinitiu’.
Suggeriments: per a finalitzar

...: «%s» No s'ha trobat un grup excedent per finalitzar s'ometrà el parètesis de grup especial...


Missatge: Reviseu la construcció ‘per + infinitiu’.
Suggeriments: per a incloure

...ncidir a de a no hi ha prou informació per incloure S=S no hi ha prou informació per inclo...


Missatge: Reviseu la construcció ‘per + infinitiu’.
Suggeriments: per a incloure

... incloure S=S no hi ha prou informació per incloure el tipus de lletra s s s El fitxer de ...


Missatge: Reviseu la construcció ‘per + infinitiu’.
Suggeriments: per a comptar

...} està basat en zeros i pot ser negatiu per comptar des del final. tipus de repetició «S» ...


Missatge: Reviseu la construcció ‘per + infinitiu’.
Suggeriments: per a imprimir

...er un valor enter. No hi ha prou espai per imprimir una fletxa bonica. Si us plau considere...


Missatge: Reviseu la construcció ‘per + infinitiu’.
Suggeriments: per a usar

...Mides basades en PA4 Format addicional per usar al Sudest Asiàtic i Autràlia Aquest no...


Missatge: Reviseu la construcció ‘per + infinitiu’.
Suggeriments: per a finalitzar

...a quadrat d'acord no hi ha un destacat per finalitzar Tant angle-increments com radial-incre...


Vés a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: EXIGEIX_VERBS_CENTRAL (17)


Missatge: Possible error ortogràfic. Aquesta forma verbal no es correspon amb la varietat seleccionada (central).
Suggeriments: creixo; crec

...ontext -> \*Staff \RemoveEmptyStaves< \cresc etc. son ara operadors posteriors Elim...


Missatge: Possible error ortogràfic. Aquesta forma verbal no es correspon amb la varietat seleccionada (central).
Suggeriments: fini; fino; fina; fira; xina; fila; fita; fixa; fines; mina

...ll-bar-numbers-visible Advertiment: \fine ja no imposa la finalització de la músi...


Missatge: Possible error ortogràfic. Aquesta forma verbal no es correspon amb la varietat seleccionada (central).
Suggeriments: fini; fino; fina; fira; xina; fila; fita; fixa; fines; mina

...Si la vostra peça té música després de \fine que voleu excloure quan es desplega, us...


Missatge: Possible error ortogràfic. «Version» és correcte com a forma balear (1a personal singular, present d’indicatiu).
Suggeriments: versió; versions; versiona; versioni; versin; versiono; versionà; versioní

... de la versió agafada de la instrucció \version a la versió actual de LilyPond. Si el...


Missatge: Possible error ortogràfic. «Version» és correcte com a forma balear (1a personal singular, present d’indicatiu).
Suggeriments: versió; versions; versiona; versioni; versin; versiono; versionà; versioní

...de la VERSIÓ [per defecte: s'ha trobar \version al fitxer] edita in situ Imprimeix el...


Missatge: Possible error ortogràfic. «Version» és correcte com a forma balear (1a personal singular, present d’indicatiu).
Suggeriments: versió; versions; versiona; versioni; versin; versiono; versionà; versioní

...NIVELLDEREGISTRE no afegeixes l'ordre \version si no és present força el número de ac...


Missatge: Possible error ortogràfic. «Version» és correcte com a forma balear (1a personal singular, present d’indicatiu).
Suggeriments: versió; versions; versiona; versioni; versin; versiono; versionà; versioní

...t força el número de actualització de \version a %s actualitza el número de \version ...


Missatge: Possible error ortogràfic. «Version» és correcte com a forma balear (1a personal singular, present d’indicatiu).
Suggeriments: versió; versions; versiona; versioni; versin; versiono; versionà; versioní

...\version a %s actualitza el número de \version únicament si el fitxer es modifica mos...


Missatge: Possible error ortogràfic. «Version» és correcte com a forma balear (1a personal singular, present d’indicatiu).
Suggeriments: versió; versions; versiona; versioni; versin; versiono; versionà; versioní

...p mostra aquesta ajuda -v, --version mostra la versió no s'ha pogut ...


Missatge: Possible error ortogràfic. «Minor» és correcte com a forma balear (1a personal singular, present d’indicatiu).
Suggeriments: MENOR; MINER; FINOR; MINAR; MINO; MINOS; MIÑO; MINORA; MINORI; MINORO

...estableix la clau: ALT=+sharps|-flats;: MINOR=1 ALT[:MINOR] previsualitza els prime...


Missatge: Possible error ortogràfic. «Minor» és correcte com a forma balear (1a personal singular, present d’indicatiu).
Suggeriments: MENOR; MINER; FINOR; MINAR; MINO; MINOS; MIÑO; MINORA; MINORI; MINORO

...lau: ALT=+sharps|-flats;: MINOR=1 ALT[:MINOR] previsualitza els primers 4 compassos...


Missatge: Possible error ortogràfic. Aquesta forma verbal no es correspon amb la varietat seleccionada (central).
Suggeriments: escriguis; escrigués; escrigué; escriguem; adscrigués; descrigués; escaigués; escrigueu

..., PROGRESS, INFO (preterminat) o DEBUG escrigues la sortida a FITXER (s'afegirà l'extens...


Missatge: Possible error ortogràfic. Aquesta forma verbal no es correspon amb la varietat seleccionada (central).
Suggeriments: fini; fino; fina; fira; xina; fila; fita; fixa; fines; mina

...às MIDI s'ha trobat música després de \fine traductor desconegut: «%s» No s'ha po...


Missatge: Possible error ortogràfic. «Version» és correcte com a forma balear (1a personal singular, present d’indicatiu).
Suggeriments: versió; versions; versiona; versioni; versin; versiono; versionà; versioní

...de caràcters entrecomillada després de \version s'esperava una cadena entrecomillada d...


Missatge: Possible error ortogràfic. Aquesta forma verbal no es correspon amb la varietat seleccionada (central).
Suggeriments: pari; paro; para; era; parla; pares; pena; parar; faré; paga

...it. s'ha redefinit el símbol S classe pare desconeguda «a» No es pot redefenir la...


Missatge: Possible error ortogràfic. «Version» és correcte com a forma balear (1a personal singular, present d’indicatiu).
Suggeriments: versió; versions; versiona; versioni; versin; versiono; versionà; versioní

...: a) Nota: ha fallat la compilació i \version està desactualitzat, heu actualitzat la...


Missatge: Possible error ortogràfic. «Version» és correcte com a forma balear (1a personal singular, present d’indicatiu).
Suggeriments: versió; versions; versiona; versioni; versin; versiono; versionà; versioní

...eguda: S no s'ha trobat la declaració \version, sisplau afegiu a per a compatibilitat ...


Vés a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: PREP_VERB_CONJUGAT (12)


Missatge: Combinació impossible: preposició seguida de verb conjugat.
Suggeriments: caure; causar; causa; casa; cosa; causes; caos; caça; capsa; causat

... gravar aquests grobs BreathingSign. A cause dels nous noms i del canvi de Voice a S...


Missatge: Combinació impossible de preposició, pronoms i verb. Potser hi falta o hi sobra alguna paraula.
Suggeriments: a què; que

...ueType, s'ometrà... El tipus de lletra a no es pot usar al directori de recursos...


Missatge: Combinació impossible de preposició, pronoms i verb. Potser hi falta o hi sobra alguna paraula.
Suggeriments: a què; que

... format desconegut. El tipus de lletra a no es pot carregar mitjançant Ghostscri...


Missatge: Combinació impossible de preposició, pronoms i verb. Potser hi falta o hi sobra alguna paraula.
Suggeriments: a què; que

...tra (a) no és zero. El tipus de lletra a no es pot carregar mitjançant Ghostscri...


Missatge: Combinació impossible de preposició, pronoms i verb. Potser hi falta o hi sobra alguna paraula.
Suggeriments: a què; que

...OpenType/CFF (OTC). El tipus de lletra a no es pot usar via Ghostscript perquè é...


Missatge: Combinació impossible: preposició seguida de verb conjugat.
Suggeriments: estar; asta; estat; festa; resta; alta; pasta; est; eta; pesta

... al diagrama de trastos «a» La corda a està fora de rang 1-a, s'ignorarà S'està es...


Missatge: Combinació impossible: preposició seguida de verb conjugat.
Suggeriments: he; de; la; a; va; fa; hem; h; mà; te

...t amb advertiments i errors la tasca a ha acabat amb senyal: a fitxer de registr...


Missatge: Combinació impossible: preposició seguida de verb conjugat.
Suggeriments: he; de; la; a; va; fa; hem; h; mà; te

...de registre a (sortida a): a El fill a ha sortit amb errors. fitxers que han fal...


Missatge: Combinació impossible de preposició, pronom i verb. Potser hi falta o hi sobra alguna paraula.
Suggeriments: a què; que

...t: S S'està processant `a' la funció a no pot retornar a tipus incorrecte per...


Missatge: Combinació impossible: preposició seguida de verb conjugat.
Suggeriments: es; les; més; ens; des; res; us; mes; s; pes

...l'objecte gràfic 'a predeterminat de a és a i no es pot compensar la propietat '...


Missatge: Combinació impossible de preposició, pronoms i verb. Potser hi falta o hi sobra alguna paraula.
Suggeriments: a què; que

...no es pot compensar la propietat 'a de a no es pot compensar no és una llista d...


Missatge: Combinació impossible: preposició seguida de verb conjugat.
Suggeriments: te; de; bé; he; ve; TV; fe; be; to; ter

...la corda a El trast obert a la corda a el dit de a No hi ha una corda oberta ...


Vés a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: COMMA_LOCUTION (11)


Missatge: Aquesta locució s’escriu normalment entre comes.
Suggeriments: , en canvi,

... supressió de automaticMelismata; useu en canvi melistamataBusyProperties. sintaxi \pa...


Missatge: Aquesta locució s’escriu normalment entre comes.
Suggeriments: , en canvi,

... deixat d'estar suportat. Useu en canvi addlyrics o lyrsicsto. La propietat k...


Missatge: Aquesta locució s’escriu normalment entre comes.
Suggeriments: , en

...t negatiu per a les línies ocultes: useu en canvi #'style = #'none. Moveu la mida,...


Missatge: Aquesta locució s’escriu normalment entre comes.
Suggeriments: , en canvi,

...d-separation i foot-separation. Ajusteu en canvi els paràmetres per a top-system-spacing...


Missatge: Aquesta locució s’escriu normalment entre comes.
Suggeriments: , en canvi,

...tres per a top-system-spacing. Ajusteu en canvi els paràmetres per a last-bottom-spacin...


Missatge: Aquesta locució s’escriu normalment entre comes.
Suggeriments: , en canvi,

...àcters) per a la sortida SVG. Ara s'usa en canvi «output-attributes» (llista d'associaci...


Missatge: Aquesta locució s’escriu normalment entre comes.
Suggeriments: , en canvi,

...eccions de les pliques del MusicXML, usa en canvi el barrat automàtic del LilyPond no co...


Missatge: Aquesta locució s’escriu normalment entre comes.
Suggeriments: , en canvi,

...erteixis la informació sobre barres, usa en canvi les barres automàtiques de lilypond es...


Missatge: Aquesta locució s’escriu normalment entre comes.
Suggeriments: , en canvi,

...ls és vàlid amb un analitzador nou. Useu en canvi ly:parser-include-string. ly:parser-pa...


Missatge: Aquesta locució s’escriu normalment entre comes.
Suggeriments: , en canvi,

...ls és vàlid amb un analitzador nou. Useu en canvi ly:parser-include-string. No es dibuix...


Missatge: Aquesta locució s’escriu normalment entre comes.
Suggeriments: , en

...re no es pot usar \paper a \score, useu en canvi \layout Expressió espúria a \sco...


Vés a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: CATALAN_WORD_REPEAT_RULE (11)


Missatge: Possible error: heu repetit una paraula
Suggeriments: marcat

...ls formats: \put-adjacent eix carpeta marcat marcat re-definició d'InnerStaffGroup re-def...


Missatge: Possible error: heu repetit una paraula
Suggeriments: duració

... DURACIÓ*NUMERACIÓ/DENOMINADOR permet duració DURACIÓ*NUMERADOR/DENOMINADOR d'un grup exceden...


Missatge: Possible error: heu repetit una paraula
Suggeriments: tal

...nis de la Llicència Pública General GNU tal tal com la publica la Free Software Foundat...


Missatge: Possible error: heu repetit una paraula
Suggeriments: camp

...valua el codi d'esquema CAMP bolca el camp CAMP del \\header a un fitxer s'anomena NOMD...


Missatge: Possible error: heu repetit una paraula
Suggeriments: %s

...oglevel=DEBUG) Prefix efectiu: «%s» %s %s (s'està executant Guile %s) Copyright ...


Missatge: Possible error: heu repetit una paraula
Suggeriments: a

...convertint a «a»... S'està convertint a a... S'està copiant a «a»... no es pot...


Missatge: Possible error: heu repetit una paraula
Suggeriments: a

...s. S'està preparant el tipus de lletra a al directori de recursos PostScript per a...


Missatge: Possible error: heu repetit una paraula
Suggeriments: s

...ormació per incloure el tipus de lletra s s s El fitxer de tipus de lletra «a» ja ...


Missatge: Possible error: heu repetit una paraula
Suggeriments: a

... hi ha un nom de glif per a l'alteració a a alteration-glyph-name-alist; proveu de ...


Missatge: Possible error: heu repetit una paraula
Suggeriments: a

...ció a Trast negatiu per a la tonalitat a a la corda a Falta el trast per a la ton...


Missatge: Possible error: heu repetit una paraula
Suggeriments: a

...da a Falta el trast per a la tonalitat a a la corda a El trast obert a la corda a...


Vés a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: ACCENT_SOLT (8)


Missatge: Caràcter incorrecte. Useu un apòstrof.
Suggeriments: '; ’

...espiració: %s Estat del context Cairo: `%s' Estat de la superfície Cairo: '%s' ...


Missatge: Caràcter incorrecte. Useu un apòstrof.
Suggeriments: '; ’

...desconegut: %s Sortida de disposició a `%s'... la incrustació d'EPS sols està ...


Missatge: Caràcter incorrecte. Useu un apòstrof.
Suggeriments: '; ’

...No s'ha trobat una definició grob per a `%s'. s'ha creat un grob fix %s amb un t...


Missatge: Caràcter incorrecte. Useu un apòstrof.
Suggeriments: '; ’

.../-dpreview no està suportada pel dorsal `%s' la sortida de pàgines múltiples no ...


Missatge: Caràcter incorrecte. Useu un apòstrof.
Suggeriments: '; ’

... s'ignorarà S'està escrivint el gràfic `a'... Entrada no gestionada al pedal d...


Missatge: Caràcter incorrecte. Useu un apòstrof.
Suggeriments: '; ’

...t futura conflicte amb l'esdeveniment: `a' s'està eliminant l'esdeveniment: `a'...


Missatge: Caràcter incorrecte. Useu un apòstrof.
Suggeriments: '; ’

...: `a' s'està eliminant l'esdeveniment: `a' s'ha usat call-after-session després...


Missatge: Caràcter incorrecte. Useu un apòstrof.
Suggeriments: '; ’

...rs que han fallat: S S'està processant `a' la funció a no pot retornar a tipu...


Vés a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: DUES_PREPOSICIONS (8)


Missatge: Combinació incorrecta de preposicions.
Suggeriments: de

...: els sistemes no haurien de ser creats de dels gravadors personalitzats. La profund...


Missatge: Combinació impossible de preposicions.
Suggeriments: de; a

...cript per al tipus de lletra secundària a del fitxer «a»... El fitxer «a» ja existe...


Missatge: Combinació impossible de preposicions.
Suggeriments: de; a

...t extraure el fitxer que faci coincidir a de a no hi ha prou informació per inclour...


Missatge: Combinació impossible de preposicions.
Suggeriments: per; a

... la declaració \version, sisplau afegiu a per a compatibilitat futura conflicte amb ...


Missatge: Combinació incorrecta de preposicions.
Suggeriments: de; a

...ó de l'objecte gràfic 'a predeterminat de a és a i no es pot compensar la propieta...


Missatge: Combinació impossible de preposicions.
Suggeriments: de; a

... a i no es pot compensar la propietat 'a de a no es pot compensar no és una llista...


Missatge: Combinació impossible de preposicions.
Suggeriments: amb; a

...a alterationGlyphs encara no té suport a amb dos salts de línia El factor a ha de s...


Missatge: Combinació incorrecta de preposicions.
Suggeriments: de; a

... El trast obert a la corda a té el dit de a No hi ha una corda oberta per a la ton...


Vés a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: UNPAIRED_BRACKETS (7)


Missatge: Símbol sense parella: sembla que falta «)».
Suggeriments: ()

...au editeu-lo a mà, usant \applyoutput #(outputproperty-compatibility %s '%s ) c...


Missatge: Símbol sense parella: sembla que falta «‘».
Suggeriments: ''

...utput #(outputproperty-compatibility %s '%s ) com a text de substitució. El cam...


Missatge: Símbol sense parella: sembla que falta «(».
Suggeriments: ()

...t #(outputproperty-compatibility %s '%s ) com a text de substitució. El camp d'...


Missatge: Símbol sense parella: sembla que falta «‘».
Suggeriments: ''

...ode %s desconegut, s'esperava 'major' o 'menor" o mode església! esdeveniment %s...


Missatge: Símbol sense parella: sembla que falta «"».
Suggeriments: ""

... desconegut, s'esperava 'major' o 'menor" o mode església! esdeveniment %s desco...


Missatge: Símbol sense parella: sembla que falta «‘».
Suggeriments: ''

...car la classe la classe grob ha de ser 'Item, 'Spanner o 'Papercolumn, s'ha trob...


Missatge: Símbol sense parella: sembla que falta «)».
Suggeriments: ()

...e camí. invalid sequence %c%c in color (characters should be in one of ranges ...


Vés a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: DE_EL_S_APOSTROFEN (5)


Missatge: Cal apostrofar.
Suggeriments: d'autobarrat

...context «Dynamics». Els paràmetres de autobarrat es sobreescriuen ara amb \overrideBeamS...


Missatge: Cal apostrofar.
Suggeriments: d'autobarrat

...rrideBeamSettings. Els paràmetres de autobarrat es reverteixen ara amb \revertBeamSetti...


Missatge: Cal apostrofar.
Suggeriments: d'actualització

...rsion si no és present força el número de actualització de \version a %s actualitza el número ...


Missatge: Cal apostrofar.
Suggeriments: de l'identificador

...or «%s» ha de ser de tipus «%s» el nom del identificador és una paraula clau: «%s» %s:EOF Vari...


Missatge: Cal apostrofar.
Suggeriments: d'etiquetes

...r no és una llista de símbols: a grup de etiquetes en conflicte a no s'ha trobat el punt ...


Vés a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: NUMBERS_IN_WORDS (4)


Missatge: Possible error ortogràfic.
Suggeriments: taxi; taxis; taxista; teixida; tapiada; Taipei; Taxila; Taïf; Teide; taipan

...e el fitxer existent. S'està executant texi2pdf sobre el fitxer %s per detectar els par...


Missatge: Possible error ortogràfic.
Suggeriments: avall; Abelló; avala; Abel; aval; abella; avals; Àvila; àvols; Avel·lí

...sense processar %s [OPCIÓ]... FITXER abc2ly converteix el fitxer de música ABC (veu...


Missatge: Possible error ortogràfic.
Suggeriments: ratlla; batlle; vetlla; ateny; vetlli; vetllo; atol; Ely; atalb; atall

...oducte Finale de Coda Music Technology. etf2ly converteix un subconjunt d'ETF a fitxer...


Missatge: Possible error ortogràfic.
Suggeriments: taxi; taxis; taxista; teixida; tapiada; Taipei; Taxila; Taïf; Teide; taipan

...latex PROG executa PROG en comptes de texi2pdf crea fitxers PDF per usar amb pdflatex...


Vés a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: HAVER_PARTICIPI_HAVER_IMPERSONAL (4)


Missatge: Hi falta un participi, el pronom ‘hi’ o la preposició ‘de’ seguida d’un infinitiu.
Suggeriments: hi ha

...r: %s l'argument d'escollir i clicar s'ha a canviat a un procediment. els punts ...


Missatge: Hi falta un participi, el pronom ‘hi’ o la preposició ‘de’ seguida d’un infinitiu.
Suggeriments: hi hauria

... en \foo. la dimensió del pentagrama s'hauria de caviar al primer nivell amb #(set-g...


Missatge: Hi falta un participi, el pronom ‘hi’ o la preposició ‘de’ seguida d’un infinitiu.
Suggeriments: han heretat; han paredat

...plets. Flag.transparent i Flag.color s'han heredat de Stem Staff-padding ara controla la ...


Missatge: Hi falta un participi o la preposició ‘de’ seguida d’un infinitiu.
Suggeriments: trobat; de trobar

...nça des de la VERSIÓ [per defecte: s'ha trobar \version al fitxer] edita in situ Imp...


Vés a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: ESPAIS_SOBRANTS (4)


Missatge: Sobra un espai.
Suggeriments: bar"

...ignature ja no està en ordre invers. \bar "." produeix ara una línia divisòria grui...


Missatge: Sobra un espai.
Suggeriments: bar"

... i d'unió estan ara a dash-definition \bar "." produeix ara una línia divisòria grui...


Missatge: Sobra un espai.
Suggeriments: bar"

...umber.break-visibility, però cap ordre \bar "". Això probablement significa que heu e...


Missatge: Sobra un espai.
Suggeriments: bar"

...-visible, però que no funcionava sense \bar "" per raons tècniques. Si no voleu el pr...


Vés a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: MUSIC (4)


Missatge: Variant informal. Correcte si és del v. ‘musicar’.
Suggeriments: músic

...s No s'ha pogut establir el fragment %(music)s per a la repetició %(repeat)s s'ha ...


Missatge: Variant informal. Correcte si és del v. ‘musicar’.
Suggeriments: Músic

...format usat pel producte Finale de Coda Music Technology. etf2ly converteix un subcon...


Missatge: Variant informal. Correcte si és del v. ‘musicar’.
Suggeriments: músic

...ligadura penjant a \regrograde Si @var{music} és una tonalitat única, l'inverteix al...


Missatge: Variant informal. Correcte si és del v. ‘musicar’.
Suggeriments: músic

...tch-invert a totes les tonalitat a @var{music}. Transposa una nota (amb nombre @var{...


Vés a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: COMMA_IJ (4)


Missatge: Probablement hi falta una coma.
Suggeriments: plau,

...s Opcions: Heu trobat un error? Si us plau llegiu %s enllaçat contra el GhostScri...


Missatge: Probablement hi falta una coma.
Suggeriments: plau,

...a cadena de caràcters és obsolet. Si us plau proveu "%s" per \%s o executeu convert-...


Missatge: Probablement hi falta una coma.
Suggeriments: plau,

...i per imprimir una fletxa bonica. Si us plau considereu incrementar 'minimum-length ...


Missatge: Probablement hi falta una coma.
Suggeriments: plau,

...m-length o reduir 'arrow-length. Si us plau considereu incrmentar 'minimum-length ...


Vés a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: SISPLAU (3)


Missatge: Acceptat per alguns llibres d’estil com a lexicalització de «si us plau».
Suggeriments: Si us plau; Si et plau; Si li plau; Si els plau; Per favor
Més informació

...i ha prou informació per convertir %s. Sisplau referiu-vos al manual per a detalls, i ...


Missatge: Acceptat per alguns llibres d’estil com a lexicalització de «si us plau».
Suggeriments: Si us plau; Si et plau; Si li plau; Si els plau; Per favor
Més informació

...getoption s'ha trobat \outputproperty, Sisplau editeu-lo a mà, usant \applyoutput #(o...


Missatge: Acceptat per alguns llibres d’estil com a lexicalització de «si us plau».
Suggeriments: si us plau; si et plau; si li plau; si els plau; per favor
Més informació

... no s'ha trobat la declaració \version, sisplau afegiu a per a compatibilitat futura c...


Vés a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: HAVER_SENSE_HAC (3)


Missatge: Si és del v. ‘haver’, s’escriu amb hac.
Suggeriments: ha

...%s l'argument d'escollir i clicar s'ha a canviat a un procediment. els punts i ...


Missatge: Si és del v. ‘haver’, s’escriu amb hac.
Suggeriments: ha

...e capçalera «a» a «a»... Glif de barra a desconegut. S'ignorarà. Es permet l'an...


Missatge: Si és del v. ‘haver’, s’escriu amb hac.
Suggeriments: ha

...mació de clonació de l'objecte gràfic 'a predeterminat de a és a i no es pot com...


Vés a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: AGREEMENT_POSTPONED_ADJ (3)


Missatge: Reviseu la concordança de «tenor» amb els noms precedents o bé reviseu la puntuació.
Suggeriments: tenors

... llista de tonalitats. Canvieu els noms tenor i baritone de les afinacions de corda d...


Missatge: Reviseu la concordança de «incorrecte» amb els noms precedents o bé reviseu la puntuació.
Suggeriments: incorrecta

...te de música: S argument de fer música incorrecte: S Seleccioneu l'idioma dels noms de l...


Missatge: Reviseu la concordança de «positius» amb els noms precedents o bé reviseu la puntuació.
Suggeriments: positiu

... com radial-incremnts han de ser nombre positius. ha fallat la declaració: S No s'ha t...


Vés a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: SG_PL_NOMBRE_DE (3)


Missatge: Sembla més adequat el nom en plural.
Suggeriments: barres

...ne-invisible per primer els nombres de barra al mig dels sistemes a més de nombre de...


Missatge: Sembla més adequat el nom en plural.
Suggeriments: barres

...ixò imprimirà també el primer nombre de barra, cosa que ha estat sempre l'efecte busc...


Missatge: Sembla més adequat el nom en plural.
Suggeriments: barres

...niques. Si no voleu el primer nombre de barra, suprimiu l'ordre \set Score.barNumb...


Vés a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: HAVER_HI_IMPERSONAL_SINGULAR (3)


Missatge: En llenguatge formal, és preferible conjugar l’impersonal «haver-hi» en singular.
Suggeriments: Hi havia

...r exemple «2.8.12» Hi havia %d error. Hi havien %d errors. %s [OPCIÓ]... FITXER-ETF E...


Missatge: En llenguatge formal, és preferible conjugar l’impersonal «haver-hi» en singular.
Suggeriments: hi ha

...í de búsqueda «%s» S'està avortant ja hi han notes a la partitura aquestes són les ...


Missatge: En llenguatge formal, és preferible conjugar l’impersonal «haver-hi» en singular.
Suggeriments: hi ha

...mensió de plica estranya, verifiqueu si hi han barres estretes Camí mal format per a...


Vés a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: CAIRO (3)


Missatge: ¿Volíeu dir «Caire» (ciutat)?
Suggeriments: Caire; Cairó

...us de respiració: %s Estat del context Cairo: `%s' Estat de la superfície Cairo: '%...


Missatge: ¿Volíeu dir «Caire» (ciutat)?
Suggeriments: Caire; Cairó

...ext Cairo: `%s' Estat de la superfície Cairo: '%s' error libpng: '%s' error libpng...


Missatge: ¿Volíeu dir «Caire» (ciutat)?
Suggeriments: Caire; Cairó

...er crear sortida en altres formats. El Cairo és massa vell per a metadata PDF forma...


Vés a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: CONCORDANCES_DET_NOM (3)


Missatge: Error de concordança.
Suggeriments: un silenci; uns silencis

...o per suprimir això, considereu afegir una silenci de separació no es pot determinar la l...


Missatge: Error de concordança.
Suggeriments: El staff; Els staffs

...obredimensionada per %.1f staff-spaces les staff-affinities no haurien de decréixer s'h...


Missatge: Error de concordança.
Suggeriments: la tonalitat; les tonalitats

... @var{to}. Aplica pitch-invert a totes les tonalitat a @var{music}. Transposa una nota (amb...


Vés a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: COMMA_PERO (2)


Missatge: La conjunció ‘però’ va precedida de coma en la majoria dels casos.
Suggeriments: , però

...er MusicXML «%s»... %s: fitxer duplicat però contingut diferent del fitxer original,...


Missatge: La conjunció ‘però’ va precedida de coma en la majoria dels casos.
Suggeriments: , però

...el fitxer existent. %s: fitxer duplicat però contingut diferent del fitxer convertit...


Vés a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: RESPECTE (2)


Missatge: ¿Volíeu dir «respecte al»?
Suggeriments: respecte al; respecte del

...riginal, s'està imprimint la diferència respecte el fitxer existent. %s: fitxer duplicat p...


Missatge: ¿Volíeu dir «respecte al»?
Suggeriments: respecte al; respecte del

...ilypond, S'està imprimint la diferència respecte el fitxer existent. S'està executant texi...


Vés a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: DOUBLE_PUNCTUATION (2)


Missatge: Dos punts consecutius
Suggeriments: .; …

...oding: recodificació intel·ligent latin1..utf-0. Elimineu ly:point-and-click El c...


Missatge: Dos punts consecutius
Suggeriments: .; …

...onegut: a S'ha d'usar #(set-paper-size .. ) dins de \paper { ... } tipus de clau...


Vés a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: MIDAR (2)


Missatge: Forma secundària.
Suggeriments: amidi

...en-tal per a \paper, \layout \tempo a \midi ha caigut en desús cautionary-style ha...


Missatge: Forma secundària.
Suggeriments: amidi

... FITXER, sortida estàndard si - activa midi-block al fitxer .ly TOPITCH estableix...


Vés a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: PREFIXOS_SENSE_GUIONET_NOMSADJECTIUS (2)


Missatge: Normalment s’escriu sense guionet, fins i tot si la paraula no és en el diccionari.
Suggeriments: subpropietat
Més informació

...xt per a TextSpanner Useu %s Useu la sub-propietat «alignment-offsets» de NonMusicalPape...


Missatge: Normalment s’escriu sense guionet, fins i tot si la paraula no és en el diccionari.
Suggeriments: postesdeveniment
Més informació

...s un esdeveniment rítmic s'esperava un post-esdeveniment s'ha de ser a mode Lyric per a lletres...


Vés a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: MOTS_NO_SEPARATS (2)


Missatge: Probablement s’escriu junt.
Suggeriments: redefinició

...put-adjacent eix carpeta marcat marcat re-definició d'InnerStaffGroup re-definició d'Inner...


Missatge: Probablement s’escriu junt.
Suggeriments: redefinició

...marcat re-definició d'InnerStaffGroup re-definició d'InnerChoirStaff Canvis de sintaxi pe...


Vés a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: CA_SIMPLE_REPLACE_ANGLICISM_ROUND (2)


Missatge: Anglicisme innecessari. Considereu fer servir una altra paraula.
Suggeriments: ronda; assalt

...a propietat interna s'ha substituït per round-up-to-longer-rest, round-up-exceptions ...


Missatge: Anglicisme innecessari. Considereu fer servir una altra paraula.
Suggeriments: ronda; assalt

...substituït per round-up-to-longer-rest, round-up-exceptions i usable-duration-logs. ...


Vés a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: CA_SIMPLE_REPLACE_DIACRITICS_IEC_DÓNA (2)


Missatge: Hi sobra l’accent diacrític (segons les normes noves).
Suggeriments: dona

...id error: %s Ús: %s El llenguatge no dóna suport als microtons continguts a la pe...


Missatge: Hi sobra l’accent diacrític (segons les normes noves).
Suggeriments: dona

...letra «a» ja existeix. el dorsal PS no dóna suport al format SVG Sortida de dispos...


Vés a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: PUNT_EN_ABREVIATURES (2)


Missatge: Probablement falta un punt darrere de l’abreviatura.
Suggeriments: ext.

... numerada: [predeterminat: nom-de-arxiu.ext] mostra la garantia i el copyright S'...


Missatge: Probablement falta un punt darrere de l’abreviatura.
Suggeriments: add.

...ment d'una definició de línia de barra add-bar-glyph-print-procedure: el glif 'a' ...


Vés a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: CA_SIMPLE_REPLACE_SIMPLE_ESTÀN (2)


Missatge: ¿Volíeu dir «estan»?
Suggeriments: estan

...essant %s.ly S'està executant %s... S'estàn escrivint els fragments... S'està proc...


Missatge: ¿Volíeu dir «estan»?
Suggeriments: estan

... els fragments estan actualitzats... S'estàn enllaçant els fitxers... no es pot det...


Vés a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: CASING_START (2)


Missatge: Reviseu les majúscules al començament de la frase.
Suggeriments: Alt

...FITXER a la sortida estableix la clau: ALT=+sharps|-flats;: MINOR=1 ALT[:MINOR] ...


Missatge: Reviseu les majúscules al començament de la frase.
Suggeriments: Alt

... la clau: ALT=+sharps|-flats;: MINOR=1 ALT[:MINOR] previsualitza els primers 4 co...


Vés a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: DE_SCHOLA (2)


Missatge: No s’apostrofa.
Suggeriments: de

...per a l'element i per als elements pare d'Y la verificació de la barra ha fallat ...


Missatge: No s’apostrofa.
Suggeriments: de

... s'espera un post-event com a definició d'script no és una duració no és un mult...


Vés a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: PRONOMS_FEBLES_DAVANT_VERB (2)


Missatge: Cal apostrofar.
Suggeriments: S'està

...xer de configuració del fontconfig: %s Se està construint base de dades de tipus de ll...


Missatge: Cal usar la forma reforçada.
Suggeriments: es pot

...pus de lletra «%s»: no es pot llegir no se pot llegir el desplaçament del tipus de lle...


Vés a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: CA_SIMPLE_REPLACE_SIMPLE_BÚSQUEDA (2)


Missatge: ¿Volíeu dir «cerca»?
Suggeriments: cerca; recerca

... NOMDEBASE.CAMP adjunta DIR al camí de búsqueda usa FITXER com a fitxer inicial USER,...


Missatge: ¿Volíeu dir «cerca»?
Suggeriments: cerca; recerca

... el tipus de lletra de música. Camí de búsqueda «%s» S'està avortant ja hi han notes ...


Vés a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: CONCORDANCES_DET_ADJ (2)


Missatge: Error de concordança.
Suggeriments: l'usable; la usable; els usables; les usables

...estan calculant els salts de pàgina... els usable-duration-logs han de ser una llista no ...


Missatge: Error de concordança.
Suggeriments: els formats; el format; les formades; la formada

...nt el tipus de lletra a: a s'ignoraran el formats no suportats a Possible error tipogràf...


Vés a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: A_LHORA_ALHORA (2)


Missatge: Si volíeu dir «al mateix temps», cal escriure «alhora».
Suggeriments: alhora

... es poden tenir caps de nota i silencis a l'hora a una plica no s'ha trobat ni el caps ...


Missatge: Si volíeu dir «al mateix temps», cal escriure «alhora».
Suggeriments: alhora

... satisfer systems-per-page i page-count a l'hora, s'ignorarà systems-per-page S'està bu...


Vés a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: CA_SIMPLE_REPLACE_VERBS_ENTRECOMILLAR (2)


Missatge: Verb incorrecte.
Suggeriments: posada entre cometes

... l'entrada a: «%s» cadena de caràcters entrecomillada després de \version s'esperava una cad...


Missatge: Verb incorrecte.
Suggeriments: posada entre cometes

...prés de \version s'esperava una cadena entrecomillada de caràcters després de \sourcefilename...


Vés a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: VERBS_NO_INTRANSITIUS (2)


Missatge: Aquest verb és transitiu. Potser cal eliminar la preposició ‘a’.
Suggeriments: el

..... El tipus de lletra a no es pot usar al directori de recursos PostScript perquè...


Missatge: Aquest verb és transitiu. Potser cal eliminar la preposició ‘a’.
Suggeriments: el

...ades en PA4 Format addicional per usar al Sudest Asiàtic i Autràlia Aquest no és...


Vés a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: EXCLAMACIO_APOSTROF (2)


Missatge: Possible error de picatge. Probablement hi manca un apòstrof.
Suggeriments: S'S

...o té noms de glifs. no es pot incloure S=S no es pot extraure el fitxer que faci ...


Missatge: Possible error de picatge. Probablement hi manca un apòstrof.
Suggeriments: S'S

... no hi ha prou informació per incloure S=S no hi ha prou informació per incloure ...


Vés a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: CA_SIMPLE_REPLACE_SIMPLE_NUM (1)


Missatge: ¿Volíeu dir «NÚM»?
Suggeriments: NÚM

...lator Alternativa de música de \repeat NUM -> Alternativa de música \repeat FOLDST...


Vés a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: DE_EL_NOMBRE_APOSTROFEN (1)


Missatge: Cal apostrofar.
Suggeriments: d'1.5
Més informació

...elismata s'ha habilitat per defecte des de 1.5.67. elimina %s sintaxi de cluster no...


Vés a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: CONFUSIO_NOMBRE (1)


Missatge: ¿Volíeu dir «sintaxi» (singular) en comptes de «sintaxis» (plural)?
Suggeriments: sintaxi

...na %s sintaxi de cluster nou estil de sintaxis de Pedal Nou mode relatiu, Articulacio...


Vés a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: IMPERATIU_SUBJUNTIU (1)


Missatge: Si és un imperatiu, cal escriure «removeu».
Suggeriments: Removeu

...gnmentChildCallback ha caigut en desús Remogueu les propietats de crida de retorn, XY-e...


Vés a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: SE_DAVANT_SC (1)


Missatge: Davant del so de ‘s’ és recomanable usar la forma plena.
Suggeriments: se
Més informació

...ics». Els paràmetres de autobarrat es sobreescriuen ara amb \overrideBeamSett...


Vés a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: HAVER_DE_PARTICIPI (1)


Missatge: ¿Volíeu dir «especificar»?
Suggeriments: especificar

...viat a alignment-distances: ara s'han d'especificat les distàncies entre pautes enlloc del ...


Vés a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: EN_LLOC_DE (1)


Missatge: Si voleu dir «en comptes de», cal escriure «en lloc».
Suggeriments: en lloc

...especificat les distàncies entre pautes enlloc del desplaçament de cada pauta. Remov...


Vés a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: COMA_ETC (1)


Missatge: Probablement hi falta una coma.
Suggeriments: , etc

...t -> \*Staff \RemoveEmptyStaves< \cresc etc. son ara operadors posteriors Elimineu...


Vés a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: SON (1)


Missatge: Si és del v. ‘ser’, s’ha d’accentuar.
Suggeriments: són
Més informació

...*Staff \RemoveEmptyStaves< \cresc etc. son ara operadors posteriors Elimineu beam...


Vés a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: VEURE_VEGEU (1)


Missatge: Com a fórmula de remissió, cal dir «vegeu».
Suggeriments: vegeu

...2ly converteix el fitxer de música ABC (veure %s) a input LilyPond. mostra el númer...


Vés a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: CONSISTIR_EN (1)


Missatge: La preposició adequada per a aquest verb és ‘en’.
Suggeriments: consisteixen en; consten de

...ida «%s» Les cadenes de versió vàlides consisteixen de tres números, separats per punts, per e...


Vés a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: CA_SIMPLE_REPLACE_VERBS_FORMATEJAR (1)


Missatge: Verb incorrecte.
Suggeriments: formata

...IRECTORI al camí d'inclusió DIRECTORI formateja la sortida Texinfo de manera que Info b...


Vés a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: ESTAR_CAUSAT (1)


Missatge: És més apropiat usar el verb ‘ser’.
Suggeriments: sigui escollida

...de latex, o en el cas que l'opció --pdf estigui escollida, en comptes de pdflatex PROG executa ...


Vés a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: L_D_N_NO_S_APOSTROFEN (1)


Missatge: No s’apostrofa.
Suggeriments: de r
Més informació

... les notes en DURACIÓ usa s en comptes d'r per als silencis DURACIÓ*NUMERACIÓ/DEN...


Vés a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: TRADUCCIO_SENSE_DESAMBIGUAR (1)


Missatge: Possible error de traductor automàtic.
Suggeriments: longitud; duració

...c» i TOPITCH BEATS/BEATTYPE canvia la longitud|duració de les notes com a funció d'una indicac...


Vés a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: CREUAR (1)


Missatge: En aquest context val més usar un altre verb.
Suggeriments: encreueu; plegueu
Més informació

...rror de programació: %s es continuarà, creueu els dits error suprimit: %s advertime...


Vés a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: NOUN_PLURAL (1)


Missatge: Sembla més adequat el nom en plural.
Suggeriments: gravats

... advertiment suprimit %s la llista de gravat d'accidents ha de començar amb un conte...


Vés a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: CONFUSIONS_EST (1)


Missatge: ¿Volíeu dir «es» o «et» (pronoms)?
Suggeriments: es; et

...e terminar extensor sense terminar No est pot afegir una digitació sense una dire...


Vés a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: LA_NA_NOM_FEMENI (1)


Missatge: No s’apostrofa.
Suggeriments: la instància

...awnsync (%d): %s: %s S'està sortint de l'instància actual GhostScript... Manca de concor...


Vés a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: SIGLES (1)


Missatge: El plural de les sigles no es marca gràficament.
Suggeriments: FORMAT

...uite 330, Boston, MA 02111-1307, USA. FORMATs bolca el FORMAT,... També com a opcio...


Vés a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: COMA_PUNTSSUSPENSIUS (1)


Missatge: El símbol de puntuació va després dels punts suspensius, o potser és innecessari.
Suggeriments: ...,; ...

...11-1307, USA. FORMATs bolca el FORMAT,... També com a opcions separades: genera...


Vés a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: REPETICIO_VERB_NOM (1)


Missatge: Considereu usar un sinònim per a evitar la repetició de «marca» i «marcat».
Suggeriments: indicat; assenyalat

...iqueta de marca ha de ser un objecte de marcat lligadura amb menys de 2 caps -> s'ome...


Vés a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: CA_SIMPLE_REPLACE_VERBS_QUEBRAR (1)


Missatge: Verb incorrecte.
Suggeriments: fet fallida; fallit

... o la lligadura ha de ser LB o SSB cas quebrat no esperat s'ignorarà el canvi de valo...


Vés a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: DEGUT_A (1)


Missatge: Encara que «degut a» és una expressió admesa per la normativa, es recomana fer-ne servir una altra. No hi ha cap objecció si ‘degut’ concorda amb un nom (‘el respecte degut’) o és participi (‘és degut a’).
Suggeriments: a causa de; per; per culpa de; gràcies a
Més informació

...es de pentagrames sobrepassen la pàgina degut a paràmetres de pàgina incorrectes, s'est...


Vés a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: HA_A (1)


Missatge: ¿Volíeu dir «a» (preposició de lloc) o «hi ha» (del verb ‘haver-hi’)? Potser hi falta un participi.
Suggeriments: ha ampliat; ha emplaçat; ha emplenat; ha amplejat; ha emplatat; a empleat; hi ha empleat

...dors personalitzats. El paperoutputter ha empleat un temps de: %.2f segons Quantitat d'e...


Vés a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: PREFIXOS_SENSE_GUIONET_EN_DICCIONARI (1)


Missatge: S’escriu junt sense guionet.
Suggeriments: Preprocessant
Més informació

...antitat d'elements %zu (expansors %zu) Pre-processant els objectes gràfics... Guile ha senya...


Vés a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: SENYALAR (1)


Missatge: ¿Volíeu dir «assenyalat» (usos més comuns)? «Senyalar» és només fer o posar un senyal.
Suggeriments: assenyalat

...ssant els objectes gràfics... Guile ha senyalat un error per a l'expressió que comença ...


Vés a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: PRONOM_FEBLE_EN_INDEFINIT (1)


Missatge: Probablement hi falta el pronom ‘en’.
Suggeriments: n'hi ha

...ciat una repetició per percentatge quan hi ha una altra en progrés massa pistes MIDI...


Vés a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: CONCORDANCES_PARTICIPI_NOM (1)


Missatge: Error de concordança.
Suggeriments: Sortit MIDI; Sortits (MIDI)

...grés massa pistes MIDI: %zu Pista... Sortida MIDI a «%s»... La capçalera de segment del ...


Vés a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: CA_SIMPLE_REPLACE_SIMPLE_OBTÈS (1)


Missatge: ¿Volíeu dir «obtingut»?
Suggeriments: obtingut

...Ha fallat la verificació d'octava, s'ha obtès: %sS'ha establert %s a %s %s%s no s...


Vés a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: DIFERENT_A (1)


Missatge: Probablement és preferible usar la preposició ‘de’.
Suggeriments: diferent de la
Més informació

... dels elements secuencials de música és diferent a la que s'esperava la música és més curta ...


Vés a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: SENS_SENSE (1)


Missatge: Normalment s’escriu «sense».
Suggeriments: sense

...de %s no és vàlida: %d ja hi ha %s %s sens una causa no es pot finalitzar %s no ...


Vés a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: COLLISIONAR (1)


Missatge: Paraula admesa només en alguns diccionaris.
Suggeriments: col·lidir

... polifòniques El trèmolo de blanca pot col·lisionar amb notes simultànies. el trèmolo de p...


Vés a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: CA_SIMPLE_REPLACE_BALEARIC_INVALID (1)


Missatge: Possible error ortogràfic (forma verbal vàlida en la varietat balear).
Suggeriments: invàlid

... Camí mal format per a segell de camí. invalid sequence %c%c in color (characters shou...


Vés a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: CA_SPLIT_WORDS (1)


Missatge: ¿Volíeu dir «deflexa»?
Suggeriments: deflexa

...ght sense definir; se suposarà 0 estil de flexa vaticana ascendent S'ignorarà Vertical...


Vés a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: DESPRES_DE_RERE (1)


Missatge: Possible error de traductor automàtic.
Suggeriments: a rere a

.... no es pot crear el fitxer temporari a després de a vegades S'està escrivint a... S'està ...


Vés a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: ES (1)


Missatge: S’accentua quan és del v. ‘ser’.
Suggeriments: és
Més informació

...erit una clau o un forat no vàlid a no es un instrument vàlid de vent de fusta n...


Vés a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: CA_SIMPLE_REPLACE_ANGLICISM_TARGET (1)


Missatge: Anglicisme innecessari. Considereu fer servir una altra paraula.
Suggeriments: blanc; diana; objectiu; públic objectiu; grup objectiu

...ueix la coincidència més propera a @var{target-val} si s'aplica a la funció @var{gette...


Vés a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: EXIGEIX_ACCENTUACIO_GENERAL (1)


Missatge: Useu accentuació general.
Suggeriments: trèmolo

... ser volta, desplegament, percentatge o trémolo s'espera música alternativa Hi ha més...


Vés a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: CONCORDANCES_NUMERALS_DUES (1)


Missatge: Error de concordança.
Suggeriments: Dues

... de nivell superior ISO 216, sèriea A Dos mides esteses com es defineixen a DIN 4...


Vés a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: MIDA_MESURA (1)


Missatge: En aquest context cal dir «mesures».
Suggeriments: mesures

...ordamericanes Altes mides, incloent-hi mides antigues encara usades al Regne Unit M...


Vés a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: PRONOMS_FEBLES_SOLTS2 (1)


Missatge: Possible error ortogràfic. S’espera un verb abans del pronom.
Suggeriments: ven-me; venç-me; vane-me; vani-me

...considereu ometre/ajustar la propietat 'bend-me. BendSpanner no afitat, s'ignorarà co...

----------------------------------------
output/individual_pos/lilypond/lilypond/lilypond-ca.po-translated-only.po:579(#83)
# Source: /lilypond-ca.po from project 'LilyPond'
#: convertrules.py:2345
msgid "Remove callbacks property, deprecate XY-extent-callback."
msgstr ""
"Remogueu les propietats de crida de retorn, XY-extent-callback ha caigut en "
"desús"
[note] rule [id=punctuation-period] ==> Si el missatge origen acaba amb punt final, el missatge destí també hauria (punctuation)
----------------------------------------
output/individual_pos/lilypond/lilypond/lilypond-ca.po-translated-only.po:608(#88)
# Source: /lilypond-ca.po from project 'LilyPond'
#: convertrules.py:2620
msgid "Rename accidental glyphs, use glyph-name-alist."
msgstr "http://translationproject.org/POT-files/lilypond-2.15.95.pot"
[note] rule [id=punctuation-period] ==> Si el missatge origen acaba amb punt final, el missatge destí també hauria (punctuation)
----------------------------------------
output/individual_pos/lilypond/lilypond/lilypond-ca.po-translated-only.po:707(#104)
# Source: /lilypond-ca.po from project 'LilyPond'
#: convertrules.py:2849
msgid "\\put-adjacent axis dir markup markup."
msgstr "\\put-adjacent eix carpeta marcat marcat"
[note] rule [id=punctuation-period] ==> Si el missatge origen acaba amb punt final, el missatge destí també hauria (punctuation)
----------------------------------------
output/individual_pos/lilypond/lilypond/lilypond-ca.po-translated-only.po:989(#143)
# Source: /lilypond-ca.po from project 'LilyPond'
#: convertrules.py:3216
msgid ""
"Change stringTunings from a list of semitones to a list of pitches.\n"
"Change tenor and baritone ukulele names in string tunings.\n"
"Generate messages for manual conversion of vertical spacing if required."
msgstr ""
"Canvieu stringTunings des d'una llista de semitons a una llista de "
"tonalitats.\n"
"Canvieu els noms tenor i baritone de les afinacions de corda de l'ukulele.\n"
"Genereu missatges per a la conversió manual de l'espaiament vertical si es "
"requereix"
[note] rule [id=punctuation-period] ==> Si el missatge origen acaba amb punt final, el missatge destí també hauria (punctuation)
----------------------------------------
output/individual_pos/lilypond/lilypond/lilypond-ca.po-translated-only.po:1000(#144)
# Source: /lilypond-ca.po from project 'LilyPond'
#: convertrules.py:3261
msgid "Vertical spacing changes might affect user-defined contexts."
msgstr ""
"Els canvis d'espaiament vertical poden afectar els contextos definits per "
"l'usuari"
[note] rule [id=punctuation-period] ==> Si el missatge origen acaba amb punt final, el missatge destí també hauria (punctuation)
----------------------------------------
output/individual_pos/lilypond/lilypond/lilypond-ca.po-translated-only.po:1012(#146)
# Source: /lilypond-ca.po from project 'LilyPond'
#: convertrules.py:3280
msgid "Woodwind diagrams: Changes to the clarinet diagram."
msgstr ""
"Diagrames de digitació d'instruments de vent: Canvis al diagrama de clarinet"
[note] rule [id=punctuation-period] ==> Si el missatge origen acaba amb punt final, el missatge destí també hauria (punctuation)
----------------------------------------
output/individual_pos/lilypond/lilypond/lilypond-ca.po-translated-only.po:1257(#167)
# Source: /lilypond-ca.po from project 'LilyPond'
#: lilylib.py:53
#, python-format
msgid "Unknown or invalid loglevel '%s'"
msgstr "Nivell de registre '%s' desconegut o invàlid"
[note] rule [id=punctuation-simple-quotes] ==> En català usem cometes baixes («») en comptes de cometes simples ('') per encloure expressions (punctuation)
----------------------------------------
output/individual_pos/lilypond/lilypond/lilypond-ca.po-translated-only.po:1417(#192)
# Source: /lilypond-ca.po from project 'LilyPond'
#: abc2ly.py:1468
msgid "preserve ABC's notion of beams"
msgstr "preserva la noció ABC per a les barres"
[note] rule [id=ff-preserve] ==> «Preserve» es tradueix per «Conservar/Mantenir», no per «Preservar» (fals amic)
----------------------------------------
output/individual_pos/lilypond/lilypond/lilypond-ca.po-translated-only.po:1899(#271)
# Source: /lilypond-ca.po from project 'LilyPond'
#: lilypond-book.py:728
#, python-format
msgid "Compiling `%s'..."
msgstr "S'està compilant «%s»"
[note] rule [id=punctuation-3period] ==> Si el missatge origen acaba amb punts suspensius, el missatge destí també hauria (punctuation)
----------------------------------------
output/individual_pos/lilypond/lilypond/lilypond-ca.po-translated-only.po:2156(#314)
# Source: /lilypond-ca.po from project 'LilyPond'
#: musicxml2ly.py:2900
#, python-format
msgid ""
"Copyright (c) 2005--2022 by\n"
" Han-Wen Nienhuys <hanwen@xs4all.nl>,\n"
" Jan Nieuwenhuizen <janneke@gnu.org> and\n"
" Reinhold Kainhofer <reinhold@kainhofer.com>\n"
" Patrick L. Schmidt <pls@philomelos.net>\n"
"\n"
"This program is free software. It is covered by the GNU General Public\n"
"License and you are welcome to change it and/or distribute copies of it\n"
"under certain conditions. Invoke as `%s --warranty' for more\n"
"information."
msgstr ""
"Copyright (c) 2005--2022 per\n"
" Han-Wen Nienhuys <hanwen@xs4all.nl>,\n"
" Jan Nieuwenhuizen <janneke@gnu.org> i\n"
" Reinhold Kainhofer <reinhold@kainhofer.com>\n"
" Patrick L. Schmidt <pls@philomelos.net>\n"
"\n"
"Aquest programa és programari lliure. Està cobert per la Llicència\n"
"Pública General GNU i sou benvinguts a canviar-lo i/o distribuir\n"
"còpies d'ell sota certes condicions. Crideu-lo com «%s --warranty» per\n"
"a més informació."
[note] rule [id=gender-welcome] ==> «Welcome» recomanem traduir-ho per «Us donem la benvinguda» per a neutralizar el gènere.
----------------------------------------
output/individual_pos/lilypond/lilypond/lilypond-ca.po-translated-only.po:2325(#338)
# Source: /lilypond-ca.po from project 'LilyPond'
#: musicxml2ly.py:3048
msgid ""
"deactivate string number stencil with --string-numbers f[alse]. Default is t"
"[rue]
"
msgstr ""
"desactiva el segell de número de corda amb --string-numbers f[alse]. Per "
"defecte és t[rue]."
[note] rule [id=punctuation-period-no] ==> Si el missatge original no acaba en punt, la traducció tampoc hauria de fer-ho (punctuation)
----------------------------------------
output/individual_pos/lilypond/lilypond/lilypond-ca.po-translated-only.po:2572(#377)
# Source: /lilypond-ca.po from project 'LilyPond'
#: axis-group-interface.cc:693
#, c-format
msgid "\"%s\" is not a valid outside-staff-placement-directive"
msgstr "\"%s\" no és una outside-staff-placement-directive vàlida"
[note] rule [id=punctuation-double-quotes] ==> En català usem cometes baixes («») en comptes de cometes dobles ("") per encloure expressions (punctuation)
----------------------------------------
output/individual_pos/lilypond/lilypond/lilypond-ca.po-translated-only.po:2584(#379)
# Source: /lilypond-ca.po from project 'LilyPond'
#: axis-group-interface.cc:898
msgid "Cannot set outside-staff-priority for element and elements' Y parent."
msgstr ""
"No es pot establir outside-staff-priority per a l'element i per als elements "
"pare d'Y"
[note] rule [id=punctuation-period] ==> Si el missatge origen acaba amb punt final, el missatge destí també hauria (punctuation)
----------------------------------------
output/individual_pos/lilypond/lilypond/lilypond-ca.po-translated-only.po:2641(#389)
# Source: /lilypond-ca.po from project 'LilyPond'
#: cairo.cc:131
#, c-format
msgid "Cairo context status '%s'"
msgstr "Estat del context Cairo: `%s'"
[note] rule [id=punctuation-simple-quotes] ==> En català usem cometes baixes («») en comptes de cometes simples ('') per encloure expressions (punctuation)
----------------------------------------
output/individual_pos/lilypond/lilypond/lilypond-ca.po-translated-only.po:2647(#390)
# Source: /lilypond-ca.po from project 'LilyPond'
#: cairo.cc:139
#, c-format
msgid "Cairo surface status '%s'"
msgstr "Estat de la superfície Cairo: '%s'"
[note] rule [id=punctuation-simple-quotes] ==> En català usem cometes baixes («») en comptes de cometes simples ('') per encloure expressions (punctuation)
----------------------------------------
output/individual_pos/lilypond/lilypond/lilypond-ca.po-translated-only.po:2653(#391)
# Source: /lilypond-ca.po from project 'LilyPond'
#: cairo.cc:202
#, c-format
msgid "libpng error: '%s'"
msgstr "error libpng: '%s'"
[note] rule [id=punctuation-simple-quotes] ==> En català usem cometes baixes («») en comptes de cometes simples ('') per encloure expressions (punctuation)
----------------------------------------
output/individual_pos/lilypond/lilypond/lilypond-ca.po-translated-only.po:2690(#397)
# Source: /lilypond-ca.po from project 'LilyPond'
#: cairo.cc:1018
msgid ""
"embedded-ps only supported for PS/EPS. Use Ghostscript to create output in "
"other formats
"
msgstr ""
"la incrustació de embedded-ps sols està suportat per PS/EPS. Useu "
"Ghostscript per crear sortida en altres formats."
[note] rule [id=punctuation-period-no] ==> Si el missatge original no acaba en punt, la traducció tampoc hauria de fer-ho (punctuation)
----------------------------------------
output/individual_pos/lilypond/lilypond/lilypond-ca.po-translated-only.po:2818(#418)
# Source: /lilypond-ca.po from project 'LilyPond'
#: drum-note-engraver.cc:102
#, c-format
msgid "unrecognised percussion sign: \"%s\""
msgstr "signe desconegut de percussió: \"%s\""
[note] rule [id=punctuation-double-quotes] ==> En català usem cometes baixes («») en comptes de cometes dobles ("") per encloure expressions (punctuation)
----------------------------------------
output/individual_pos/lilypond/lilypond/lilypond-ca.po-translated-only.po:2956(#440)
# Source: /lilypond-ca.po from project 'LilyPond'
#: font-config.cc:61
msgid "cannot find fontconfig default config, skipping."
msgstr "no es pot trobar la configuració predeterminada fontconfig, s'ignorarà"
[note] rule [id=punctuation-period] ==> Si el missatge origen acaba amb punt final, el missatge destí també hauria (punctuation)
----------------------------------------
output/individual_pos/lilypond/lilypond/lilypond-ca.po-translated-only.po:3153(#476)
# Source: /lilypond-ca.po from project 'LilyPond'
#: hairpin.cc:174
#, c-format
msgid ""
"hairpin: '%f' is not a valid direction for property 'endpoint-alignments', "
"setting to '%d'
"
msgstr ""
"regulador: '%f' no és una direcció vàida per a la propietat 'endpoint-"
"alignments', s'establirà a '%d'"
[note] rule [id=punctuation-simple-quotes] ==> En català usem cometes baixes («») en comptes de cometes simples ('') per encloure expressions (punctuation)
----------------------------------------
output/individual_pos/lilypond/lilypond/lilypond-ca.po-translated-only.po:3380(#515)
# Source: /lilypond-ca.po from project 'LilyPond'
#: main.cc:85
#, c-format
msgid ""
"This program is free software. It is covered by the GNU General Public\n"
"License and you are welcome to change it and/or distribute copies of it\n"
"under certain conditions. Invoke as `%s --warranty' for more\n"
"information.\n"
msgstr ""
"Aquest programa és programari lliure. Està cobert per la Llicència\n"
"Pública General GNU i sou benvinguts a canviar-lo i/o distribuir\n"
"còpies d'ell sota certes condicions. Crideu-lo com «%s --warranty» per\n"
"a més informació.\n"
[note] rule [id=gender-welcome] ==> «Welcome» recomanem traduir-ho per «Us donem la benvinguda» per a neutralizar el gènere.
----------------------------------------
output/individual_pos/lilypond/lilypond/lilypond-ca.po-translated-only.po:3658(#554)
# Source: /lilypond-ca.po from project 'LilyPond'
#: main.cc:312
msgid "linked against Ghostscript:"
msgstr "enllaçat contra el GhostScript"
[note] rule [id=punctuation-colon] ==> Si el missatge origen acaba amb dos punts, el missatge destí també hauria (punctuation)
----------------------------------------
output/individual_pos/lilypond/lilypond/lilypond-ca.po-translated-only.po:3833(#583)
# Source: /lilypond-ca.po from project 'LilyPond'
#: multi-measure-rest.cc:126
msgid ""
"usable-duration-logs must be a non-empty list. Falling back to whole rests."
msgstr ""
"els usable-duration-logs han de ser una llista no buida. S'està revertint a "
"silencis de rodona"
[note] rule [id=punctuation-period] ==> Si el missatge origen acaba amb punt final, el missatge destí també hauria (punctuation)
----------------------------------------
output/individual_pos/lilypond/lilypond/lilypond-ca.po-translated-only.po:3842(#584)
# Source: /lilypond-ca.po from project 'LilyPond'
#: music.cc:149
#, c-format
msgid "octave check failed; expected \"%s\", found: \"%s\""
msgstr ""
"ha fallat la verificació d'octava; s'esperava \"%s\", s'ha trobat: \"%s\""
[note] rule [id=punctuation-double-quotes] ==> En català usem cometes baixes («») en comptes de cometes dobles ("") per encloure expressions (punctuation)
----------------------------------------
output/individual_pos/lilypond/lilypond/lilypond-ca.po-translated-only.po:4223(#642)
# Source: /lilypond-ca.po from project 'LilyPond'
#: page-breaking.cc:573
#, c-format
msgid "page %d has been compressed"
msgstr "s'ha comprimit la pàgina %d "
[note] rule [id=punctuation-space-end-no] ==> Si el missatge original no acaba en espai, la traducció tampoc hauria de fer-ho (punctuation)
----------------------------------------
output/individual_pos/lilypond/lilypond/lilypond-ca.po-translated-only.po:4491(#684)
# Source: /lilypond-ca.po from project 'LilyPond'
#: relocate.cc:64
#, c-format
msgid "%sSetting %s to '%s'\n"
msgstr "%sS'ha establert %s a %s\n"
[note] rule [id=punctuation-simple-quotes] ==> En català usem cometes baixes («») en comptes de cometes simples ('') per encloure expressions (punctuation)
----------------------------------------
output/individual_pos/lilypond/lilypond/lilypond-ca.po-translated-only.po:4503(#686)
# Source: /lilypond-ca.po from project 'LilyPond'
#: relocate.cc:85
#, c-format
msgid "No such file '%s' for %s"
msgstr "No existeix el fitxer %s per a %s"
[note] rule [id=punctuation-simple-quotes] ==> En català usem cometes baixes («») en comptes de cometes simples ('') per encloure expressions (punctuation)
----------------------------------------
output/individual_pos/lilypond/lilypond/lilypond-ca.po-translated-only.po:4515(#688)
# Source: /lilypond-ca.po from project 'LilyPond'
#: relocate.cc:104
#, c-format
msgid " Prepending '%s' to %s\n"
msgstr " S'està prefixant %s a %s\n"
[note] rule [id=punctuation-simple-quotes] ==> En català usem cometes baixes («») en comptes de cometes simples ('') per encloure expressions (punctuation)
----------------------------------------
output/individual_pos/lilypond/lilypond/lilypond-ca.po-translated-only.po:4835(#736)
# Source: /lilypond-ca.po from project 'LilyPond'
#: stem.cc:135
msgid "weird stem size, check for narrow beams"
msgstr "dimensió de plica estranya, verifiqueu si hi han barres estretes "
[note] rule [id=punctuation-space-end-no] ==> Si el missatge original no acaba en espai, la traducció tampoc hauria de fer-ho (punctuation)
----------------------------------------
output/individual_pos/lilypond/lilypond/lilypond-ca.po-translated-only.po:4846(#738)
# Source: /lilypond-ca.po from project 'LilyPond'
#: stencil-scheme.cc:474
#, c-format
msgid ""
"invalid sequence %c%c in color (characters should be in one of ranges 0-9, a-"
"f, A-F)"
msgstr "invalid sequence %c%c in color (characters should be in one of ranges "
[note] rule [id=punctuation-space-end-no] ==> Si el missatge original no acaba en espai, la traducció tampoc hauria de fer-ho (punctuation)
----------------------------------------
output/individual_pos/lilypond/lilypond/lilypond-ca.po-translated-only.po:4980(#760)
# Source: /lilypond-ca.po from project 'LilyPond'
#: vaticana-ligature-engraver.cc:380
#, c-format
msgid ""
"ignored prefix(es) `%s' of this head according to restrictions of the "
"selected ligature style"
msgstr ""
"s'ignorarà el(s) prefix(os) «%s» per a aquest cap d'acord amb les "
"restriccions de l'estil seleccionat de lligadura "
[note] rule [id=punctuation-space-end-no] ==> Si el missatge original no acaba en espai, la traducció tampoc hauria de fer-ho (punctuation)
----------------------------------------
output/individual_pos/lilypond/lilypond/lilypond-ca.po-translated-only.po:4998(#762)
# Source: /lilypond-ca.po from project 'LilyPond'
#: vaticana-ligature-engraver.cc:501
msgid ""
"This ligature has a dotted head followed by a non-dotted head. The ligature "
"should be split after the last dotted head before this head."
msgstr ""
"Aquesta lligadura té un cap amb punt seguit d'un altre cap sense punt. La "
"lligadura s'hauria de dividir després de l'últim cap amb punt abans d'aquest "
"cap"
[note] rule [id=punctuation-period] ==> Si el missatge origen acaba amb punt final, el missatge destí també hauria (punctuation)
----------------------------------------
output/individual_pos/lilypond/lilypond/lilypond-ca.po-translated-only.po:5152(#791)
# Source: /lilypond-ca.po from project 'LilyPond'
#: parser.yy:3320
#, c-format
msgid ""
"Re-defining dash%s using a string is deprecated. Please try replacing \"%s\" "
"by \\%s or run convert-ly."
msgstr ""
"Redefinint dash%s usant una cadena de caràcters és obsolet. Si us plau "
"proveu \"%s\" per \\%s o executeu convert-ly."
[note] rule [id=punctuation-double-quotes] ==> En català usem cometes baixes («») en comptes de cometes dobles ("") per encloure expressions (punctuation)
----------------------------------------
output/individual_pos/lilypond/lilypond/lilypond-ca.po-translated-only.po:5410(#837)
# Source: /lilypond-ca.po from project 'LilyPond'
#: bar-line.scm:167
#, scheme-format
msgid ""
"Annotation '~a' is allowed in the first argument of a bar line definition onl"
"y."
msgstr ""
"Es permet l'anotació '~a' al primer argument d'una definició de línia de "
"barra"
[note] rule [id=punctuation-period] ==> Si el missatge origen acaba amb punt final, el missatge destí també hauria (punctuation)
----------------------------------------
output/individual_pos/lilypond/lilypond/lilypond-ca.po-translated-only.po:5420(#838)
# Source: /lilypond-ca.po from project 'LilyPond'
#: bar-line.scm:175
#, scheme-format
msgid ""
"Replacement '~a' is allowed in the last argument of a bar line definition onl"
"y."
msgstr ""
"Es permet el reemplaçament '~a' a l'últim argument d'una definició de línia "
"de barra"
[note] rule [id=punctuation-period] ==> Si el missatge origen acaba amb punt final, el missatge destí també hauria (punctuation)
----------------------------------------
output/individual_pos/lilypond/lilypond/lilypond-ca.po-translated-only.po:5545(#857)
# Source: /lilypond-ca.po from project 'LilyPond'
#: display-woodwind-diagrams.scm:1955
#, scheme-format
msgid "~a is not a valid woodwind instrument."
msgstr "~a no es un instrument vàlid de vent de fusta"
[note] rule [id=punctuation-period] ==> Si el missatge origen acaba amb punt final, el missatge destí també hauria (punctuation)
----------------------------------------
output/individual_pos/lilypond/lilypond/lilypond-ca.po-translated-only.po:5569(#861)
# Source: /lilypond-ca.po from project 'LilyPond'
#: document-identifiers.scm:56
#, scheme-format
msgid "music function `~a' not documented."
msgstr "funció de música «~a» no documentada"
[note] rule [id=punctuation-period] ==> Si el missatge origen acaba amb punt final, el missatge destí també hauria (punctuation)
----------------------------------------
output/individual_pos/lilypond/lilypond/lilypond-ca.po-translated-only.po:6146(#949)
# Source: /lilypond-ca.po from project 'LilyPond'
#: music-functions.scm:411
#, scheme-format
msgid "unknown repeat-type ~a, ignoring."
msgstr "tipus de repetició desconegut ~a, s'ignorarà"
[note] rule [id=punctuation-period] ==> Si el missatge origen acaba amb punt final, el missatge destí també hauria (punctuation)
----------------------------------------
output/individual_pos/lilypond/lilypond/lilypond-ca.po-translated-only.po:6552(#1018)
# Source: /lilypond-ca.po from project 'LilyPond'
#: translation-functions.scm:721
msgid "Ignoring string request and recalculating."
msgstr "S'està ignorant la corda demanada i s'està recalculant"
[note] rule [id=punctuation-period] ==> Si el missatge origen acaba amb punt final, el missatge destí també hauria (punctuation)
----------------------------------------
output/individual_pos/lilypond/lilypond/lilypond-ca.po-translated-only.po:6557(#1019)
# Source: /lilypond-ca.po from project 'LilyPond'
#: translation-functions.scm:733
msgid "Ignoring note in tablature."
msgstr "S'ignorarà la nota a la tablatura"
[note] rule [id=punctuation-period] ==> Si el missatge origen acaba amb punt final, el missatge destí també hauria (punctuation)
----------------------------------------
===== Rules detected 40 problems.