Aquest informe és generat el 27/11/2024 amb les eines LanguageTool 6.5 i Pology (amb aquestes regles). El seu contingut és orientatiu i cal que useu el vostre propi criteri a l'hora d'aplicar les esmenes que considereu adients. Tingueu en compte que les eines poden donar falsos positius i pot haver-hi qüestions estilístiques o terminològiques en les quals vulgueu aplicar altres criteris. Aquest informe es generà setmanalment.
Fitxer analitzat: libretube/libretube/app/src/main/res/ca.po
Vés a: [Inici] [Índex de regles]
Paraules desconegudes (25)
Passeu el cursor per damunt de les paraules per a veure els suggeriments de correcció.
Tot minúscules: plà,
Primera lletra majúscula: Nomb, Notificacons, Yeeting,
En anglès: DASH, Intro, Piped, Pure, Shorts, Videos, YT, groovy, video,
En castellà: Aceptar,
Tot majúscules: HLS, LBRY,
CamelCase: DeArrow, LibreTube,
Amb símbol: %1$d, %1$s, %2$d, %2$s, %d, 2f%%, visualitzacions%2$s,
Vés a: [Inici] [Índex de regles]
Regles ordenades per freqüència
Errors trobats per regla
Vés a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: PER_INFINITIU (19)
Missatge: Reviseu la construcció ‘per + infinitiu’.
Suggeriments: per a fer
...acció Quan hi hagi un breu recordatori per fer m'agrada, subscriure's o seguir al mig ...
Missatge: Reviseu la construcció ‘per + infinitiu’.
Suggeriments: per a entendre
...s per farciment o humor no és necessari per entendre el contingut principal del vídeo Músic...
Missatge: Reviseu la construcció ‘per + infinitiu’.
Suggeriments: per a utilitzar
...vídeo Música: Secció No Musical Només per utilitzar-lo en vídeos musicals. Hauria de cobrir...
Missatge: Reviseu la construcció ‘per + infinitiu’.
Suggeriments: per a obrir
...Nova actualització disponible. Feu clic per obrir la pàgina de versions de GitHub. Apare...
Missatge: Reviseu la construcció ‘per + infinitiu’.
Suggeriments: per a connectar
...cal Activa la Wi-Fi o les dades mòbils per connectar-te a Internet. Obre… Capítols Cal re...
Missatge: Reviseu la construcció ‘per + infinitiu’.
Suggeriments: per a utilitzar
...ciar l'aplicació Reinicieu l'aplicació per utilitzar els nous canvis. Visibilitat de l'etiq...
Missatge: Reviseu la construcció ‘per + infinitiu’.
Suggeriments: per a obtenir
...ls enriquits Renderitzar subtítols web per obtenir una experiència més rica i personalitza...
Missatge: Reviseu la construcció ‘per + infinitiu’.
Suggeriments: per a passar
...ns Botons de saltar Mostra els botons per passar al vídeo següent o anterior Mida màxim...
Missatge: Reviseu la construcció ‘per + infinitiu’.
Suggeriments: per a ajustar
...àtic Controls del lliscament Llisqueu per ajustar la brillantor i el volum mentre estigue...
Missatge: Reviseu la construcció ‘per + infinitiu’.
Suggeriments: per a apropar
...inçament Utilitza el gest de pinçament per apropar/allunyar Valors per defecte Els comen...
Missatge: Reviseu la construcció ‘per + infinitiu’.
Suggeriments: per a desplaçar
...malista Mida dels subtítols Toc doble per desplaçar-se Toqueu dues vegades a l'esquerra o ...
Missatge: Reviseu la construcció ‘per + infinitiu’.
Suggeriments: per a retrocedir
... dues vegades a l'esquerra o a la dreta per retrocedir o avançar la posició del reproductor E...
Missatge: Reviseu la construcció ‘per + infinitiu’.
Suggeriments: per a saltar
...us Mostra només els controls d'àudio i per saltar a Imatge sobre Imatge en lloc de retroc...
Missatge: Reviseu la construcció ‘per + infinitiu’.
Suggeriments: per a accedir
...cia de Piped actuarà com a intermediari per accedir a YouTube. Aquestes instàncies s'ubique...
Missatge: Reviseu la construcció ‘per + infinitiu’.
Suggeriments: per a descarregar
...cciona la qualitat màxima d'àudio/vídeo per descarregar. Els subtítols es descarregaran si esta...
Missatge: Reviseu la construcció ‘per + infinitiu’.
Suggeriments: per a ser
...osen vídeos d'una llista de reproducció per ser descarregats. S'està posant els vídeos...
Missatge: Reviseu la construcció ‘per + infinitiu’.
Suggeriments: per a descarregar
...ats. S'està posant els vídeos a la cua per descarregar la llista de reproducció %1$s Idioma d...
Missatge: Reviseu la construcció ‘per + infinitiu’.
Suggeriments: per a descarregar
...el paquet de l'app que voleu fer servir per descarregar vídeos. Deixeu-ho en blanc per fer serv...
Missatge: Reviseu la construcció ‘per + infinitiu’.
Suggeriments: per a fer
... descarregar vídeos. Deixeu-ho en blanc per fer servir el descarregador integrat de Lib...
Vés a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: CA_SIMPLE_REPLACE_ANGLICISM_PLAYLIST (7)
Missatge: Anglicisme innecessari. Considereu fer servir una altra paraula.
Suggeriments: llista de reproducció
...oritzontal) Res per aquí. Eliminar la playlist Eliminar la playlist? Crear playlist ...
Missatge: Anglicisme innecessari. Considereu fer servir una altra paraula.
Suggeriments: llista de reproducció
...quí. Eliminar la playlist Eliminar la playlist? Crear playlist Playlist creada. Nom...
Missatge: Anglicisme innecessari. Considereu fer servir una altra paraula.
Suggeriments: llista de reproducció
... playlist Eliminar la playlist? Crear playlist Playlist creada. Nomb de la playlist ...
Missatge: Anglicisme innecessari. Considereu fer servir una altra paraula.
Suggeriments: Llista de reproducció
... Eliminar la playlist? Crear playlist Playlist creada. Nomb de la playlist El nom de...
Missatge: Anglicisme innecessari. Considereu fer servir una altra paraula.
Suggeriments: llista de reproducció
... playlist Playlist creada. Nomb de la playlist El nom de la playlist no pot estar en ...
Missatge: Anglicisme innecessari. Considereu fer servir una altra paraula.
Suggeriments: llista de reproducció
...ada. Nomb de la playlist El nom de la playlist no pot estar en blanc Afegeix a la pla...
Missatge: Anglicisme innecessari. Considereu fer servir una altra paraula.
Suggeriments: llista de reproducció
...ist no pot estar en blanc Afegeix a la playlist Fet. Error :( Sobre Idioma Sistema...
Vés a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: MUSIC (2)
Missatge: Variant informal. Correcte si és del v. ‘musicar’.
Suggeriments: música
...YT Àlbums musicals de YT Playlists de musica de YT Artistes de YT Music SponsorBlo...
Missatge: Variant informal. Correcte si és del v. ‘musicar’.
Suggeriments: Músic
...aylists de musica de YT Artistes de YT Music SponsorBlock Fes servir l'API de http...
Vés a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: NOMS_OPERACIONS_COPIAT (2)
Missatge: Si és el nom d’una operació tècnica, val més usar una altra forma.
Suggeriments: Còpia
...Fi Traducció Sense resultats. Error Copiat Comparteix amb el codi de temps Expor...
Missatge: Si és el nom d’una operació tècnica, val més usar una altra forma.
Suggeriments: Còpia
...ida màxima de la memòria cau d'imatges Copiat al porta-retalls Obrir Vista de subsc...
Vés a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: ESPAIS_SOBRANTS (1)
Missatge: Sobra un espai.
Suggeriments: Error:
... en blanc Afegeix a la playlist Fet. Error :( Sobre Idioma Sistema Sistema Clar...
Vés a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: PRONOMS_FEBLES_SOLTS2 (1)
Missatge: Possible error ortogràfic. S’espera un verb abans del pronom.
Suggeriments: Connecta't; Connecte't; Contacte't; Contacta't; Connecti't
...ubscriptors • %2$d vídeos %1$d vídeos Conecta't a internet primerament. Reintentar Co...
Vés a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: CA_SIMPLE_REPLACE_ANGLICISM_PLAYLISTS (1)
Missatge: Anglicisme innecessari. Considereu fer servir una altra paraula.
Suggeriments: Llistes de reproducció
... musicals de YT Àlbums musicals de YT Playlists de musica de YT Artistes de YT Music ...
Vés a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: DIFERENT_A (1)
Missatge: Probablement és preferible usar la preposició ‘de’.
Suggeriments: diferent del
Més informació
... Utilitza una velocitat de reproducció diferent al reproductor normal Categoria Estadíst...
Vés a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: UNPAIRED_BRACKETS (1)
Missatge: Símbol sense parella: sembla que falta «(».
Suggeriments: ()
...físics - indicats amb banderes de països). Les instàncies físiques de més a prop ...
Vés a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: CONCORDANCES_CASOS_PARTICULARS (1)
Missatge: Possible error de concordança.
Suggeriments: directa
...vidor intermediari si falla la connexió directe a YouTube per aquest vídeo concret (inc...
Vés a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: POTSER_SIGUI (1)
Missatge: Amb un adverbi de probabilitat («probablement») és preferible usar un verb en indicatiu o en futur.
Suggeriments: pot; podrà
Més informació
...la música de YouTube probablement no es pugui reproduir degut a restriccions de YouTu...
Vés a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: DEGUT_A (1)
Missatge: Encara que «degut a» és una expressió admesa per la normativa, es recomana fer-ne servir una altra. No hi ha cap objecció si ‘degut’ concorda amb un nom (‘el respecte degut’) o és participi (‘és degut a’).
Suggeriments: a causa de; per; per culpa de; gràcies a
Més informació
...Tube probablement no es pugui reproduir degut a restriccions de YouTube Habilita DeArr...
Vés a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: CONCORD_SUBJECTE_VERB (1)
Missatge: Error de concordança.
Suggeriments: estan
...de reproducció per ser descarregats. S'està posant els vídeos a la cua per descarre...
Vés a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: MES1 (1)
Missatge: S’accentua si és un adjectiu o un adverbi. S’escriu sense accent si és un substantiu (‘període de 28-31 dies’), un possessiu (‘les meves’) o una conjunció (‘però’).
Suggeriments: més
...producció fa %d any fa %d anys fa %d mes fa %d mesos %d transmissió nova %d t...
----------------------------------------
output/individual_pos/libretube/libretube/app/src/main/res/ca.po-translated-only.po:401(#76)
# Source: /app/src/main/res/ca.po from project 'LibreTube'
#: okay
msgid "OK"
msgstr "Aceptar"
[note] rule [id=t-sc-ok] ==> «Ok» es tradueix per «d'acord» quan és una acció, habitualment a menús i botons.
----------------------------------------
output/individual_pos/libretube/libretube/app/src/main/res/ca.po-translated-only.po:519(#96)
# Source: /app/src/main/res/ca.po from project 'LibreTube'
#: category_intro
msgid "Intermission/Intro Animation"
msgstr "Entreacte/Intro animació"
[note] rule [id=k-Enter-1] ==> La tecla «Enter/Intro/Return» es tradueix per «Retorn»/«tecla de retorn o d'introducció» (keys)
----------------------------------------
output/individual_pos/libretube/libretube/app/src/main/res/ca.po-translated-only.po:597(#107)
# Source: /app/src/main/res/ca.po from project 'LibreTube'
#: category_highlight_summary
msgid ""
"Could either be the advertised title, the thumbnail or the most interesting "
"part of the video. You can skip to it by tapping on it in the chapters "
"section"
msgstr ""
"Podria ser el títol anunciat, la miniatura o la part més interessant del "
"vídeo. Pots saltar-hi fent clic sobre ell a la secció de capítols."
[note] rule [id=punctuation-period-no] ==> Si el missatge original no acaba en punt, la traducció tampoc hauria de fer-ho (punctuation)
----------------------------------------
output/individual_pos/libretube/libretube/app/src/main/res/ca.po-translated-only.po:1872(#353)
# Source: /app/src/main/res/ca.po from project 'LibreTube'
#: comments_disabled
msgid "Comments are disabled by the uploader."
msgstr "Els comentaris han estat desactivats pel pujador"
[note] rule [id=punctuation-period] ==> Si el missatge origen acaba amb punt final, el missatge destí també hauria (punctuation)
----------------------------------------
output/individual_pos/libretube/libretube/app/src/main/res/ca.po-translated-only.po:1947(#367)
# Source: /app/src/main/res/ca.po from project 'LibreTube'
#: exportsuccess
msgid "Exported."
msgstr "Exportat"
[note] rule [id=punctuation-period] ==> Si el missatge origen acaba amb punt final, el missatge destí també hauria (punctuation)
----------------------------------------
===== Rules detected 5 problems.