Aquest informe és generat el 21/06/2025 amb les eines LanguageTool 6.6 i Pology (amb aquestes regles). El seu contingut és orientatiu i cal que useu el vostre propi criteri a l'hora d'aplicar les esmenes que considereu adients. Tingueu en compte que les eines poden donar falsos positius i pot haver-hi qüestions estilístiques o terminològiques en les quals vulgueu aplicar altres criteris. Aquest informe es generà setmanalment.
Fitxer analitzat: jellyfin/jellyfin-android/app/src/main/res/ca.po
Ves a: [Inici] [Índex de regles]
Paraules desconegudes (17)
Passeu el cursor per damunt de les paraules per a veure els suggeriments de correcció.
Tot minúscules: mpv,
En anglès: ASS, Player, SSA, android,
En francès: codecs,
Tot majúscules: MPV,
CamelCase: ExoPlayer, WebView, WebViews, mpvKt,
Amb símbol: %1$d, %1$s, %b, %d, %s, S%2$dE%3$d,
Ves a: [Inici] [Índex de regles]
Regles ordenades per freqüència
Errors trobats per regla
Ves a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: PER_INFINITIU (5)
Missatge: Reviseu la construcció ‘per + infinitiu’.
Suggeriments: per a detectar
...L'aplicació necessita accés a Bluetooth per detectar quan els auriculars o altaveus sense fi...
Missatge: Reviseu la construcció ‘per + infinitiu’.
Suggeriments: per a detectar
... Jellyfin mai farà servir aquest permís per detectar la seva ubicació. Continua S'ha conce...
Missatge: Reviseu la construcció ‘per + infinitiu’.
Suggeriments: per a intentar
...vos en contacte amb els desenvolupadors per intentar fer-ho compatible. No s'ha seleccionat...
Missatge: Reviseu la construcció ‘per + infinitiu’.
Suggeriments: per a accelerar
...antor de la pantalla Mantingueu premut per accelerar Mantingueu premuda la pantalla per acc...
Missatge: Reviseu la construcció ‘per + infinitiu’.
Suggeriments: per a accelerar
...celerar Mantingueu premuda la pantalla per accelerar temporalment la reproducció Àudio en s...
Ves a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: CONCORDANCES_ADJ_NOM (1)
Missatge: Error de concordança.
Suggeriments: Reproductora VLC
...a experiència de vídeo ininterrompuda. Reproductor VLC Reproductor multimèdia de codi obert i...
El Pology no ha detectat cap error.
Fitxer analitzat: jellyfin/jellyfin-androidtv/app/src/main/res/ca.po
Ves a: [Inici] [Índex de regles]
Paraules desconegudes (23)
Passeu el cursor per damunt de les paraules per a veure els suggeriments de correcció.
Tot minúscules: fegeix, remapejat, reproduïr,
En anglès: Advanced, Alpha, DD, Esmeralda, adding,
Tot majúscules: ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ, DTS, SDH,
Amb dígit: 0f,
Amb símbol: %1$d, %1$dh, %1$dm, %1$s, %1s, %2$d, %2$dm, %2$s, %d, E%1$d, S%1$d,
Ves a: [Inici] [Índex de regles]
Regles ordenades per freqüència
Errors trobats per regla
Ves a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: PER_INFINITIU (6)
Missatge: Reviseu la construcció ‘per + infinitiu’.
Suggeriments: per a reproduir
...que instal·leu una aplicació de tercers per reproduir contingut de vídeo. Falta l’episodi F...
Missatge: Reviseu la construcció ‘per + infinitiu’.
Suggeriments: per a reproduir
...eccionar el subtítol No hi ha elements per reproduir No es pot reproduir l'àudio %1$s Desa...
Missatge: Reviseu la construcció ‘per + infinitiu’.
Suggeriments: per a veure
...ment estigui vist Quan quedin episodis per veure Prioritza miniatures de sèries Fes se...
Missatge: Reviseu la construcció ‘per + infinitiu’.
Suggeriments: per a funcionar
...lenciat Jellyfin requereix de permisos per funcionar Pitgeu per tancar Servidors desats U...
Missatge: Reviseu la construcció ‘per + infinitiu’.
Suggeriments: per a tancar
...ereix de permisos per funcionar Pitgeu per tancar Servidors desats Us donem la benvingu...
Missatge: Reviseu la construcció ‘per + infinitiu’.
Suggeriments: per a començar
...yfin! Connecteu-vos al vostre servidor per començar. No s'ha trobat cap compte! Afegiu un...
Ves a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: PROPER (3)
Missatge: Val més usar una altra expressió, en especial en expressions temporals.
Suggeriments: Aviat; Prompte; Pròximament
Més informació
... recentment a %1$s Per nom Preferits Properament Canals preferits Altres canals Col·l...
Missatge: Val més usar una altra expressió, en especial en expressions temporals.
Suggeriments: Aviat; Prompte; Pròximament
Més informació
... Elements Element Sèries Temporades Properament Preferit Vist SD Reproduccions %1$...
Missatge: En aquest cas val més evitar l’adjectiu «properes».
Suggeriments: %1$d hores vinents; %1$d hores que venen; pròximes %1$d hores
Més informació
...dades de la guia Desitgeu carregar les properes %1$d hores? Desitgeu carregar les %1$d hores ante...
Ves a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: COMMA_I_PUNT (2)
Missatge: Dos signes de puntuació seguits. ¿Voleu usar el punt o la coma?
Suggeriments: ,; .
...ament per a assignar-lo Restableix %1$,.0f Mbit/s %1$,.0f Kbit/s Marca com a v...
Missatge: Dos signes de puntuació seguits. ¿Voleu usar el punt o la coma?
Suggeriments: ,; .
...gnar-lo Restableix %1$,.0f Mbit/s %1$,.0f Kbit/s Marca com a vist Aquest elem...
Ves a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: CONFUSIONS_ACCENT (1)
Missatge: Si és nom, cal accentuar.
Suggeriments: Notícies
...$d canals per les pròximes %1$d hores Noticies Només novetats Retard dels subtítols ...
Ves a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: K_MINUSCULA (1)
Missatge: El símbol del prefix ‘kilo-’ s’escriu en minúscula.
Suggeriments: kbit
...lo Restableix %1$,.0f Mbit/s %1$,.0f Kbit/s Marca com a vist Aquest element no ...
Ves a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: EL_PROPER (1)
Missatge: Si no és referit a un lloc físic, val més fer servir un altre adjectiu.
Suggeriments: pròxim; següent
Més informació
...na el compte Caldrà registrar-se en el proper ús Elimina el servidor Últim ús el %1...
Ves a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: EN_LLOC_DE (1)
Missatge: Si voleu dir «en comptes de», cal escriure «en lloc».
Suggeriments: en lloc
...intel·ligent mostra elements rellevants enlloc de la graella Cartell Miniatura Panc...
Ves a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: DE_EL_S_APOSTROFEN (1)
Missatge: Cal apostrofar.
Suggeriments: d'inici
...t Desactiva Mostra sempre la pantalla de inici de sessió Més utilitzats recentment F...
Ves a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: NECESSITAR_DE (1)
Missatge: El verb ‘requerir’ no regeix la preposició ‘de’. Probablement cal eliminar-la.
Suggeriments: permisos
...te Morat silenciat Jellyfin requereix de permisos per funcionar Pitgeu per tancar Servi...
Ves a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: DARRERA (1)
Missatge: Cal escriure «darrere». «Darrera» només és correcte si equival a ‘última’.
Suggeriments: darrere
...s Activa el fons Mostra un fons negre darrera els subtítols Blanc Negre Gris fosc ...
Ves a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: DALTRES (1)
Missatge: La preposició «de» és supèrflua.
Suggeriments: altres
Més informació
...ó està optimitzada per a televisors. En d'altres dispositius, recomanem fer servir la no...
Ves a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: DUES_PREPOSICIONS (1)
Missatge: Sobra la preposició ‘a’.
Suggeriments: endavant
...ments desconeguts Longitud de salt cap a endavant Habilita les previsualitzacions al rep...
Ves a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: PREFIX_GUIONET_MAJUSCULA (1)
Missatge: Els prefixos davant d’una paraula en majúscula s’escriuen amb guionet.
Suggeriments: Sub-Station
...nt de renderitzat de subtítols Advanced SubStation Alpha Els permisos per a usar el micrò...
----------------------------------------
output/individual_pos/jellyfin/jellyfin-androidtv/app/src/main/res/ca.po-translated-only.po:1053(#204)
# Source: /app/src/main/res/ca.po from project 'Jellyfin - Jellyfin-androidtv'
#: lbl_kids
msgid "Kids"
msgstr "Nens"
[note] rule [id=gender-kids] ==> «Kids o children» recomanem traduir-ho per «infants» per a neutralizar el gènere.
----------------------------------------
output/individual_pos/jellyfin/jellyfin-androidtv/app/src/main/res/ca.po-translated-only.po:1810(#351)
# Source: /app/src/main/res/ca.po from project 'Jellyfin - Jellyfin-androidtv'
#: no_user_warning
msgid ""
"We couldn't find any accounts!\n"
"Add a new account by pressing the dd account button."
msgstr ""
"No s'ha trobat cap compte! \n"
"Afegiu un nou compte pitjant el botó fegeix compte"
[note] rule [id=punctuation-period] ==> Si el missatge origen acaba amb punt final, el missatge destí també hauria (punctuation)
----------------------------------------
===== Rules detected 2 problems.
Fitxer analitzat: jellyfin/jellyfin-mpv-shim/ca.po
Ves a: [Inici] [Índex de regles]
Paraules desconegudes (15)
Passeu el cursor per damunt de les paraules per a veure els suggeriments de correcció.
Tot minúscules: estàndar, sincronizació,
Primera lletra majúscula: Deblur,
En anglès: Faithful, Shim, buffer,
Lletra solta: x,
Tot majúscules: FSRCNNX, HDR, MPV, SVP,
CamelCase: SyncPlay,
Amb dígit: Anime4K, Hi10p,
Amb símbol: 0.1f,
Ves a: [Inici] [Índex de regles]
Regles ordenades per freqüència
Errors trobats per regla
Ves a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: CA_SIMPLE_REPLACE_SIMPLE_PERCEPTUAL (4)
Missatge: ¿Volíeu dir «perceptiu»?
Suggeriments: Perceptiu; Perceptiva
... (Per a resolució estàndar) Anime4K x4 Perceptual (Per a resolució estàndar) Anime4K x4 ...
Missatge: ¿Volíeu dir «perceptiu»?
Suggeriments: Perceptiu; Perceptiva
... (Per a resolució estàndar) Anime4K x4 Perceptual + Deblur (Per a resolució estàndar) An...
Missatge: ¿Volíeu dir «perceptiu»?
Suggeriments: Perceptiu; Perceptiva
...hful (Per a alta resolució) Anime4K x2 Perceptual (Per a alta resolució) Anime4K x2 Perc...
Missatge: ¿Volíeu dir «perceptiu»?
Suggeriments: Perceptiu; Perceptiva
...tual (Per a alta resolució) Anime4K x2 Perceptual + Deblur (Per a alta resolució) Selecc...
Ves a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: CA_SIMPLE_REPLACE_ANGLICISM_OK (3)
Missatge: Anglicisme innecessari. Considereu fer servir una altra paraula.
Suggeriments: d'acord; vistiplau; molt bé; sí; i tant; entesos; va bé; prou
... {0}: Error Estableix subtitulat: {0} ok, {1} error Estableix doblatge: {0} ok,...
Missatge: Anglicisme innecessari. Considereu fer servir una altra paraula.
Suggeriments: d'acord; vistiplau; molt bé; sí; i tant; entesos; va bé; prou
... ok, {1} error Estableix doblatge: {0} ok, {1} només àudio, {2} error Manual: {0...
Missatge: Anglicisme innecessari. Considereu fer servir una altra paraula.
Suggeriments: d'acord; vistiplau; molt bé; sí; i tant; entesos; va bé; prou
...{1} només àudio, {2} error Manual: {0} ok, {1} error Configuració actual... URL...
Ves a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: DET_GN (1)
Missatge: Error de concordança.
Suggeriments: el
...ranscodificació per defecte Selecciona els color dels subtítols Selecciona la mid...
Ves a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: NOMBRE_SEPARAT (1)
Missatge: Probablement hi falta un espai.
Suggeriments: 8 bit
...títols: {0} Transcodificació d'Hi10p a 8bit Transcodifica l'HDR Rutes directes D...
Ves a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: MASSES (1)
Missatge: «Massa» és invariable com a adverbi i adjectiu.
Suggeriments: Massa intents
...ció (x{0}) Sincronització desactivada (Masses intents) Salta a la sincronizació (x{0}) Sync...
----------------------------------------
output/individual_pos/jellyfin/jellyfin-mpv-shim/ca.po-translated-only.po:716(#137)
# Source: /ca.po from project 'Jellyfin - Jellyfin-mpv-shim'
#: jellyfin_mpv_shim/video_profile.py:21
msgid "Anime4K x4 Perceptual (For SD)"
msgstr "Anime4K x4 Perceptual (Per a resolució estàndar)"
[note] rule [id=t-sc-perceptual] ==> «Perceptual» és un anglicisme, cal usar «perceptiu».
----------------------------------------
output/individual_pos/jellyfin/jellyfin-mpv-shim/ca.po-translated-only.po:721(#138)
# Source: /ca.po from project 'Jellyfin - Jellyfin-mpv-shim'
#: jellyfin_mpv_shim/video_profile.py:22
msgid "Anime4K x4 Perceptual + Deblur (For SD)"
msgstr "Anime4K x4 Perceptual + Deblur (Per a resolució estàndar)"
[note] rule [id=t-sc-perceptual] ==> «Perceptual» és un anglicisme, cal usar «perceptiu».
----------------------------------------
output/individual_pos/jellyfin/jellyfin-mpv-shim/ca.po-translated-only.po:731(#140)
# Source: /ca.po from project 'Jellyfin - Jellyfin-mpv-shim'
#: jellyfin_mpv_shim/video_profile.py:26
msgid "Anime4K x2 Perceptual (For HD)"
msgstr "Anime4K x2 Perceptual (Per a alta resolució)"
[note] rule [id=t-sc-perceptual] ==> «Perceptual» és un anglicisme, cal usar «perceptiu».
----------------------------------------
output/individual_pos/jellyfin/jellyfin-mpv-shim/ca.po-translated-only.po:736(#141)
# Source: /ca.po from project 'Jellyfin - Jellyfin-mpv-shim'
#: jellyfin_mpv_shim/video_profile.py:27
msgid "Anime4K x2 Perceptual + Deblur (For HD)"
msgstr "Anime4K x2 Perceptual + Deblur (Per a alta resolució)"
[note] rule [id=t-sc-perceptual] ==> «Perceptual» és un anglicisme, cal usar «perceptiu».
----------------------------------------
===== Rules detected 4 problems.
Fitxer analitzat: jellyfin/jellyfin/Emby.Server.Implementations/Localization/Core/json-ca.po
Ves a: [Inici] [Índex de regles]
Paraules desconegudes (4)
Passeu el cursor per damunt de les paraules per a veure els suggeriments de correcció.
Tot minúscules: trickplay,
Primera lletra majúscula: Trickplay,
Tot majúscules: HLS,
CamelCase: MediaSegment,
Ves a: [Inici] [Índex de regles]
Regles ordenades per freqüència
Errors trobats per regla
Ves a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: HA_A (1)
Missatge: Falta un participi darrere del verb auxiliar ‘haver’.
Suggeriments: ha instal·lat; ha instil·lat
... Complement {0} ha estat instal·lat S'ha instalat {0} S'ha actualitzat {0} Proveïdor: {...
Ves a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: PER_INFINITIU (1)
Missatge: Reviseu la construcció ‘per + infinitiu’.
Suggeriments: per a crear
...u fotogrames clau dels fitxers de vídeo per crear llistes de reproducció HLS més precises...
El Pology no ha detectat cap error.