Aquest informe és generat el 27/01/2026 amb les eines LanguageTool 6.6 i Pology (amb aquestes regles). El seu contingut és orientatiu i cal que useu el vostre propi criteri a l'hora d'aplicar les esmenes que considereu adients. Tingueu en compte que les eines poden donar falsos positius i pot haver-hi qüestions estilístiques o terminològiques en les quals vulgueu aplicar altres criteris. Aquest informe es generà setmanalment.


Fitxer analitzat: isocodes/isocodes/iso_15924/ca.po

Ves a: [Inici] [Índex de regles]

Paraules desconegudes (18)

Passeu el cursor per damunt de les paraules per a veure els suggeriments de correcció.

Tot minúscules: adlam, afaka, ahom, bamum, bangla, beria, bopomofo, coid, erfe, hangul, thaana, tifinagh, vah, xiprominoic,

En anglès: Bliss,

En castellà: jamo,

En francès: katana,

Amb símbol: nasta’liq,


Ves a: [Inici] [Índex de regles]

Regles ordenades per freqüència

Codi de reglaOcurrències
HAVER_PARTICIPI_HAVER_IMPERSONAL3
PREP_VERB_CONJUGAT1
Total:4

Errors trobats per regla


Ves a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: HAVER_PARTICIPI_HAVER_IMPERSONAL (3)
Missatge: Hi falta un participi, el pronom ‘hi’ o la preposició ‘de’ seguida d’un infinitiu.
Suggeriments: hi han

...ràtic egipci hieroglífic gòtic grec han (variant simplificada) han (variant tr...


Missatge: Hi falta un participi, el pronom ‘hi’ o la preposició ‘de’ seguida d’un infinitiu.
Suggeriments: hi han

...òtic grec han (variant simplificada) han (variant tradicional) hebreu antic it...


Missatge: Hi falta un participi, el pronom ‘hi’ o la preposició ‘de’ seguida d’un infinitiu.
Suggeriments: hi han

...atana) khmer coreà (àlies de hangul + han) llatí (variant gaèlica) llatí linea...


Ves a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: PREP_VERB_CONJUGAT (1)
Missatge: Combinació impossible: preposició seguida de verb conjugat.
Suggeriments: Han; ha; he; hem; fan; nen; san; gen; jan; zen

...nt jamo de l'hangul) japonès (àlies de han + hiragana + katana) khmer coreà (àli...

El Pology no ha detectat cap error.

Fitxer analitzat: isocodes/isocodes/iso_3166-1/ca.po

Ves a: [Inici] [Índex de regles]

Paraules desconegudes (9)

Passeu el cursor per damunt de les paraules per a veure els suggeriments de correcció.

Primera lletra majúscula: Bolívariana, Eustatius, Sint, Sudàfrica,

En anglès: Ascension, Keeling, Saint,

En castellà: Leste,

En francès: Barthélemy,


Ves a: [Inici] [Índex de regles]

Regles ordenades per freqüència

Codi de reglaOcurrències
ARTICLE_EN_PAISOS19
CA_CHECKCASE_OCEÀ_ÍNDIC1
EXIGEIX_VERBS_CENTRAL1
CA_MULTITOKEN_SPELLING_THREE1
SIRI1
Total:23

Errors trobats per regla


Ves a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: ARTICLE_EN_PAISOS (19)
Missatge: Aquest topònim sol dur article.
Suggeriments: de l'Afganistan

Aruba Afganistan República Islàmica d'Afganistan Angola República d'Angola Anguilla ...


Missatge: Aquest topònim sol dur article.
Suggeriments: La Costa

...le Xina República Popular de la Xina Costa d'Ivori República de la Costa d'Ivori ...


Missatge: Aquest topònim sol dur article.
Suggeriments: de l'Equador

...a Popular d'Algèria Equador República d'Equador Egipte República Àrab d'Egipte Eritr...


Missatge: Aquest topònim sol dur article.
Suggeriments: El Regne

... Micronèsia Gabon República Gabonesa Regne Unit Regne Unit de la Gran Bretanya i ...


Missatge: Aquest topònim sol dur article.
Suggeriments: El Regne

... Gabon República Gabonesa Regne Unit Regne Unit de la Gran Bretanya i Irlanda del ...


Missatge: Aquest topònim sol dur article.
Suggeriments: Els Estats

...Maldives República de Maldives Mèxic Estats Units Mexicans Illes Marshall Repúbli...


Missatge: Aquest topònim sol dur article.
Suggeriments: del Pakistan

...at d'Oman Pakistan República Islàmica de Pakistan Panamà República de Panamà Pitcairn ...


Missatge: Aquest topònim sol dur article.
Suggeriments: del Perú

...ca de Panamà Pitcairn Perú República de Perú Filipines República de les Filipines ...


Missatge: Aquest topònim sol dur article.
Suggeriments: L'Aràbia

...ació Russa Ruanda República Ruandesa Aràbia Saudita Regne d'Aràbia Saudita Sudan ...


Missatge: Aquest topònim sol dur article.
Suggeriments: l'Aràbia

...blica Ruandesa Aràbia Saudita Regne d'Aràbia Saudita Sudan República del Sudan Se...


Missatge: Aquest topònim sol dur article.
Suggeriments: El Sudan

...-Miquelon Sèrbia República de Sèrbia Sudan del Sud República del Sudan del Sud S...


Missatge: Aquest topònim sol dur article.
Suggeriments: del Tadjikistan

...ne de Tailàndia Tadjikistan República de Tadjikistan Tokelau Turkmenistan Timor-Leste Re...


Missatge: Aquest topònim sol dur article.
Suggeriments: de la Xina

...a de Turquia Tuvalu Taiwan, Província de Xina Taiwan Tanzània, República Unida de ...


Missatge: Aquest topònim sol dur article.
Suggeriments: de l'Uruguai

...tats Units Uruguai República Oriental d'Uruguai Estats Units Estats Units d'Amèrica ...


Missatge: Aquest topònim sol dur article.
Suggeriments: Els Estats

... Uruguai República Oriental d'Uruguai Estats Units Estats Units d'Amèrica Uzbekist...


Missatge: Aquest topònim sol dur article.
Suggeriments: Els Estats

...blica Oriental d'Uruguai Estats Units Estats Units d'Amèrica Uzbekistan República ...


Missatge: Aquest topònim sol dur article.
Suggeriments: de l'Uzbekistan

... Units d'Amèrica Uzbekistan República d'Uzbekistan Santa Seu (Estat del Vaticà) Saint Vi...


Missatge: Aquest topònim sol dur article.
Suggeriments: del Vietnam

...ts Units Vietnam República Socialista de Vietnam Vietnam Vanuatu República de Vanuatu...


Missatge: Aquest topònim sol dur article.
Suggeriments: del Iemen

... Independent de Samoa Iemen República de Iemen Sud-àfrica República de Sudàfrica Zà...


Ves a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: CA_CHECKCASE_OCEÀ_ÍNDIC (1)
Missatge: Majúscules i minúscules recomanades. Alguns llibres d’estil poden suggerir solucions diferents en alguns casos.
Suggeriments: oceà Índic

...ica de l'Índia Territori Britànic de l'Oceà Índic Irlanda Iran República Islàmica de l...


Ves a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: EXIGEIX_VERBS_CENTRAL (1)
Missatge: Possible error ortogràfic. Aquesta forma verbal no es correspon amb la varietat seleccionada (central).
Suggeriments: Niui; Niuo; Niua; Nua; Nia; Nieu; Nio; Niuar; Niuat; Niuem

...ria Nicaragua República de Nicaragua Niue Països Baixos Regne dels Països Baixo...


Ves a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: CA_MULTITOKEN_SPELLING_THREE (1)
Missatge: Possible error d’ortografia.
Suggeriments: Tristão da Cunha

...wich del Sud Saint Helena, Ascension i Tristan da Cunha Svalbard i Jan Mayen Illes Salomó Si...


Ves a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: SIRI (1)
Missatge: Per a referir-se a la Síria moderna, com a adjectiu és més habitual dir «Siriana».
Suggeriments: Siriana

...República de Seychelles República Àrab Síria Síria Illes Turks i Caicos Txad Rep...

----------------------------------------
output/individual_pos/isocodes/isocodes/iso_3166-1/ca.po-translated-only.po:1452(#284)
# Source: /iso_3166-1/ca.po from project 'isocodes'
#. Name for NRU
msgid "Nauru"
msgstr "Nauru"
[note] rule [id=iso_639-Nauru] ==> El nom de llengua «Nauru» es tradueix per «nauruà».
----------------------------------------
output/individual_pos/isocodes/isocodes/iso_3166-1/ca.po-translated-only.po:1898(#373)
# Source: /iso_3166-1/ca.po from project 'isocodes'
#. Name for TKL
msgid "Tokelau"
msgstr "Tokelau"
[note] rule [id=iso_639-Tokelau] ==> El nom de llengua «Tokelau» es tradueix per «tokelauès».
----------------------------------------
===== Rules detected 2 problems.

Fitxer analitzat: isocodes/isocodes/iso_3166-2/ca.po

Ves a: [Inici] [Índex de regles]

Paraules desconegudes (279)

Passeu el cursor per damunt de les paraules per a veure els suggeriments de correcció.

Tot minúscules: kraj, novads, oblysy, západ,

Primera lletra majúscula: Acklins, Adamaoua, Agdam, Ajman, Alibori, Altagracia, Arreridj, Astara, Atacora, Badakhxan, Bagerhat, Bandarban, Banwa, Barguna, Barishal, Bayadh, Bazèga, Bechar, Bejaia, Beroun, Bhola, Blansko, Bogura, Bordj, Bougouriba, Boulkiemdé, Brahmanbaria, Bumthang, Bururi, Cabinda, Cankuzo, Chandpur, Chattogram, Cheb, Chlef, Chomutov, Chuadanga, Cibao, Comore, Coxsbazar, Cristi, Csanád, Csongrád, Culfa, Dagana, Daya, Disricte, Djiboua, Dobrich, Donga, Eustatius, Gaibandha, Ghanzi, Ghardaia, Ghazni, Gitega, Gnagna, Goranboy, Gourma, Guelma, Haa, Habiganj, Hiiumaa, Hodonín, Hrodzienskaja, Huambo, Illizi, Inagua, Ioba, Ituri, Jamalpur, Jeseník, Jhalakathi, Jihlava, Jwaneng, Kadéï, Kalvarija, Kardzhali, Karuzi, Kasaï, Khagrachhari, Kirundo, Klatovy, Kolín, Kompienga, Kotto, Koulpélogo, Kouritenga, Kujawsko, Kwango, Kweneng, Kyustendil, Larnaka, Lefkosia, Lerik, Louny, Lovech, Lualaba, Lunda, Léraba, Macorís, Magura, Makamba, Mambéré, Manikganj, Mayabeque, Mayaguana, Minskaja, Mongala, Monggar, Morona, Mostagànem, Mosteiros, Munshiganj, Mwaro, Nahouri, Narail, Narayanganj, Natore, Naxçivan, Neftçala, Netrakona, Novads, Nymburk, Ocoa, Ordubad, Oudalan, Ouham, Pabna, Panchagarh, Panjshayr, Patuakhali, Pomorskie, Qazax, Quba, Qusar, Rangamati, Rangpur, Rietavas, Rokycany, Rumonge, Rutana, Sabirabad, Salah, Salyan, Samux, Sanguié, Sankt, Sarpang, Satakunta, Selatan, Semily, Setif, Sheng, Shumen, Sint, Smolyan, Srpska, Stara, Sul, Séno, Tachov, Tamanràsset, Tangail, Tebessa, Tengah, Thakurgaon, Tlemcèn, Touggourt, Trashigang, Trongsa, Trutnov, Tuy, Tábor, Uélé, Valmieras, Vratsa, Wardak, Woroba, Yambol, Zagora, Zanzan, Ziro, Zlín, Znojmo,

En anglès: Ash, Bahama, Bimini, Brunswick, Cay, Grand, Kongo, Littoral, Luis, Mark, North, Pennsylvania, Philip, Saint, South, Tasmania, Thomas, Virginia, Yerevan,

En castellà: Araucanía, Atlántico, Balé, Cañar, Corrientes, Cristóbal, Gallen, Guainía, Guayas, Haute, Independencia, Misiones, Paraná, Pendé,

En francès: Alpes, Atlantique, Basse, Collines, Farah, Haut, Katanga, Mairie, Maniema, Montagnes, Ouest, Plateaux, Savanes,

Amb símbol: Aragac̣otn, Augšdaugavas, Ağstafa, Babək, Balakən, Beyləqan, Biləsuvar, Brčko, Côtes, Cəbrayıl, Cəlilabad, Dibër, Domažlice, Dāykundī, Gjirokastër, Grande’Anse, Gôh, Homieĺskaja, Húnabyggð, Janūbīyah, Královéhradecký, Kukës, Kürdəmir, Lənkəran, Masallı, Muḩarraq, Paktiyā, Parwān, Qubadlı, Saatlı, Shamālīyah, Sjælland, São, Tavuš, Uruzgān, Xocalı, Zhetisū, Zābul, Zəngilan, Zərdab, d’Azur, voblasć, východ, Āşimah,


Ves a: [Inici] [Índex de regles]

Regles ordenades per freqüència

Codi de reglaOcurrències
CA_MULTITOKEN_SPELLING_TWO4
CA_SIMPLE_REPLACE_SIMPLE_NORTE3
SAN_SANT2
MHI2
MONTE2
EST_AQUEST1
UNPAIRED_BRACKETS1
MONO1
CA_SIMPLE_REPLACE_SIMPLE_CATARINA1
MASCARA1
SUD_EST1
CA_SIMPLE_REPLACE_BALEARIC_SUR1
EXIGEIX_VERBS_CENTRAL1
MISSISSIPI1
NEW_YORK1
Total:23

Errors trobats per regla


Ves a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: CA_MULTITOKEN_SPELLING_TWO (4)
Missatge: Possible error d’ortografia.
Suggeriments: Saint George's

...mangān Takhār Uruzgān Wardak Zābul Saint George Saint John Saint Mary Saint Paul Sa...


Missatge: Possible error d’ortografia.
Suggeriments: Sant Martí; Sainte-Marie

...ardak Zābul Saint George Saint John Saint Mary Saint Paul Saint Peter Saint Philip ...


Missatge: Possible error d’ortografia.
Suggeriments: Sant Josep

...e Brčko República Srpska Saint James Saint Joseph Saint Lucy Saint Michael Saint Thoma...


Missatge: Possible error d’ortografia.
Suggeriments: Saint Lucia

...lica Srpska Saint James Saint Joseph Saint Lucy Saint Michael Saint Thomas Bandarban...


Ves a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: CA_SIMPLE_REPLACE_SIMPLE_NORTE (3)
Missatge: ¿Volíeu dir «nord»?
Suggeriments: Nord

...Bengo Benguela Cabinda Huambo Lunda-Norte Lunda-Sul Luanda Malanje Moxico Na...


Missatge: ¿Volíeu dir «nord»?
Suggeriments: Nord

... San José de Ocoa Santo Domingo Cibao Norte El Valle Adrar Chlef Batna Bejaia ...


Missatge: ¿Volíeu dir «nord»?
Suggeriments: Nord

...ao Greater Wellington Maguindanao del Norte Maguindanao del Sur Kujawsko-Pomorski...


Ves a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: SAN_SANT (2)
Missatge: ¿Volíeu dir «sant» en comptes de ‘san’ (poble africà)?
Suggeriments: Sant

...je Moxico Namibe Uíge Zaire Salta San Luis Chaco San Juan Catamarca La Pa...


Missatge: ¿Volíeu dir «sant» en comptes de ‘san’ (poble africà)?
Suggeriments: Sant

...h Andros South Eleuthera South Abaco San Salvador West Grand Bahama Haa Dagan...


Ves a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: MHI (2)
Missatge: ¿Volíeu dir «S’hi»?
Suggeriments: S'hi

...paraíso Adamaoua Anhui Sheng Beijing Shi Fujian Sheng Gansu Sheng Henan Sheng...


Missatge: ¿Volíeu dir «S’hi»?
Suggeriments: S'hi

...g Hunan Sheng Sichuan Sheng Shanghai Shi Taiwan Sheng Arauca Atlántico Bolív...


Ves a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: MONTE (2)
Missatge: ¿Volíeu dir «mont»? «Monte» és el nom d’un joc de cartes castellà.
Suggeriments: Mont; Muntanya; Bosc; Camp

...ndependencia La Altagracia La Romana Monte Cristi Peravia Puerto Plata Samaná ...


Missatge: ¿Volíeu dir «mont»? «Monte» és el nom d’un joc de cartes castellà.
Suggeriments: Mont; Muntanya; Bosc; Camp

... Macorís Santiago Santiago Rodríguez Monte Plata San José de Ocoa Santo Domingo ...


Ves a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: EST_AQUEST (1)
Missatge: Possible error de traducció automàtica.
Suggeriments: Aquest

... Centre-Nord Centre-Ouest Centre-Sud Est Nord Plateau-Central Balé Bam Banw...


Ves a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: UNPAIRED_BRACKETS (1)
Missatge: Símbol sense parella: sembla que falta «’».
Suggeriments: ‘’

...Sofia Stara Zagora Shumen Yambol Al Āşimah Al Janūbīyah Al Muḩarraq Ash S...


Ves a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: MONO (1)
Missatge: Llenguatge col·loquial. Té diferents significats segons el context: «bufó» (com a adjectiu), «granota» (vestit de feina), «síndrome d’abstinència». Inadmissible amb el sentit de «mico».
Suggeriments: Bufó; Granota; Síndrome d'abstinència; Mico; Bonic; Graciós; Mona; Simi; Monofònic; Monofònica
Més informació

...que Borgou Collines Donga Littoral Mono Plateau Belait Brunei-Muara Temburo...


Ves a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: CA_SIMPLE_REPLACE_SIMPLE_CATARINA (1)
Missatge: ¿Volíeu dir «Caterina»?
Suggeriments: Caterina; Qatariana

...Piauí Paraná Rondônia Roraima Santa Catarina São Paulo Tocantins Acklins Bimini ...


Ves a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: MASCARA (1)
Missatge: ¿Volíeu dir «màscara»? «Mascara» és correcte en el sentit de ‘polsim negre’ o com a forma del v. ‘mascarar’.
Suggeriments: Màscara

...Guelma Constantina Medea Mostagànem Mascara Orà El Bayadh Illizi Bordj Bou Arre...


Ves a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: SUD_EST (1)
Missatge: Useu les majúscules adequades.
Suggeriments: Sud-est

...ire Mali Guatemala Grande’Anse Sud Sud-Est Csongrád-Csanád Papua Barat Daya Pap...


Ves a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: CA_SIMPLE_REPLACE_BALEARIC_SUR (1)
Missatge: Possible error ortogràfic (forma verbal vàlida en la varietat balear).
Suggeriments: Sud; Surt

... Maguindanao del Norte Maguindanao del Sur Kujawsko-Pomorskie Lac Alaska Alaba...


Ves a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: EXIGEIX_VERBS_CENTRAL (1)
Missatge: Possible error ortogràfic. «Lac» és correcte com a forma balear (1a personal singular, present d’indicatiu).
Suggeriments: La; Les; Las; Sec; Llac; Sac; Cec; Dec; Rac; Rec

...aguindanao del Sur Kujawsko-Pomorskie Lac Alaska Alabama Arkansas Samoa Ameri...


Ves a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: MISSISSIPI (1)
Missatge: La grafia recomanada és «Mississipi».
Suggeriments: Mississipi
Més informació

...ota Missouri Illes Marianes del Nord Mississippi North Carolina North Dakota Nebraska...


Ves a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: NEW_YORK (1)
Missatge: Normalment fem servir el nom d’aquesta ciutat traduït.
Suggeriments: Nova York
Més informació

...pshire New Jersey New Mexico Nevada New York Ohio Oklahoma Oregon Pennsylvania ...

----------------------------------------
output/individual_pos/isocodes/isocodes/iso_3166-2/ca.po-translated-only.po:2753(#545)
# Source: /iso_3166-2/ca.po from project 'isocodes'
#. Name for CA-NB
msgid "New Brunswick"
msgstr "Nova Brunswick"
[note] rule [id=t-sc-new] ==> En català el substantiu va després del nom, llavors diem «Carpeta nova» en comptes de «Nova carpeta».
----------------------------------------
===== Rules detected 1 problem.

Fitxer analitzat: isocodes/isocodes/iso_3166-3/ca.po

Ves a: [Inici] [Índex de regles]

Paraules desconegudes (7)

Passeu el cursor per damunt de les paraules per a veure els suggeriments de correcció.

Tot minúscules: nordamericanes,

Primera lletra majúscula: Afars, Enderbury, Rodèsia,

En anglès: Burma, Johnston, Maud,


Ves a: [Inici] [Índex de regles]

Regles ordenades per freqüència

Codi de reglaOcurrències
TASCAS_TASQUES1
CONCORDANCES_ADJ_NOM1
Total:2

Errors trobats per regla


Ves a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: TASCAS_TASQUES (1)
Missatge: Error ortogràfic.
Suggeriments: Esses; Isses; Asses; Osses; Ósses; Ésser; Éssers; Ossos; Assassí; Esser

Territori francès dels Afars i dels Issas Antilles Neerlandeses Territori Brità...


Ves a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: CONCORDANCES_ADJ_NOM (1)
Missatge: Error de concordança.
Suggeriments: Alta Volta

... Metropolitana Illes Gilbert i Ellice Alt Volta, República de Illa Johnston Illes Mid...

El Pology no ha detectat cap error.

Fitxer analitzat: isocodes/isocodes/iso_4217/ca.po

Ves a: [Inici] [Índex de regles]

Paraules desconegudes (40)

Passeu el cursor per damunt de les paraules per a veure els suggeriments de correcció.

Tot minúscules: previsional,

Primera lletra majúscula: Ariary, Birr, Cedi, Dalasi, Dobra, Kina, Kwacha, Kwanza, Kyat, Lari, Lilangeni, Mvdol, Nakfa, Ngultrum, Ouguiya, Rufiyaa, Taka, Tenge, Tugrik,

En anglès: Baht, DEG, Dram, Gourde, Riel, Won,

En castellà: Boliviano, Metical, Unidad, inversión,

En francès: Denar, Loti, Somoni,

Tot majúscules: BCEAO, BEAC, CFP, EURCO, UDI, WIR,

Amb símbol: Pa'anga,


Ves a: [Inici] [Índex de regles]

Regles ordenades per freqüència

Codi de reglaOcurrències
PREP_VERB_CONJUGAT1
ARTICLE_EN_PAISOS1
CA_SIMPLE_REPLACE_BALEARIC_BAD1
Total:3

Errors trobats per regla


Ves a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: PREP_VERB_CONJUGAT (1)
Missatge: Combinació impossible: preposició seguida de verb conjugat.
Suggeriments: foment; fumant; foments; fumants

...o WIR Franc suís Franc WIR Unidad de fomento Peso xilè Iuan renminbi Peso colombi...


Ves a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: ARTICLE_EN_PAISOS (1)
Missatge: Aquest topònim sol dur article.
Suggeriments: de l'Uzbekistan

... Peso uruguaià Unidad previsional Som d'Uzbekistan Bolívar Sobirà Dong Vatu Tala Dina...


Ves a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: CA_SIMPLE_REPLACE_BALEARIC_BAD (1)
Missatge: Possible error ortogràfic (forma verbal vàlida en la varietat balear).
Suggeriments: BAT

...ervats per proves Unitat de compte del BAD Els codis assignats per a transaccions...

----------------------------------------
output/individual_pos/isocodes/isocodes/iso_4217/ca.po-translated-only.po:150(#23)
# Source: /iso_4217/ca.po from project 'isocodes'
#. Name for BYN
msgid "Belarusian Ruble"
msgstr "Ruble belarús"
[note] rule [id=iso_4217-Belarusian Ruble] ==> El nom de moneda «Belarusian Ruble» es tradueix per «Ruble bielorús».
----------------------------------------
output/individual_pos/isocodes/isocodes/iso_4217/ca.po-translated-only.po:275(#48)
# Source: /iso_4217/ca.po from project 'isocodes'
#. Name for FKP
msgid "Falkland Islands Pound"
msgstr "Lliura de les Falkland"
[note] rule [id=iso_4217-Falkland Islands Pound] ==> El nom de moneda «Falkland Islands Pound» es tradueix per «Lliura de les Malvines».
----------------------------------------
output/individual_pos/isocodes/isocodes/iso_4217/ca.po-translated-only.po:735(#140)
# Source: /iso_4217/ca.po from project 'isocodes'
#. Name for TTD
msgid "Trinidad and Tobago Dollar"
msgstr "Dòlar de Trinidad i Tobago"
[note] rule [id=iso_4217-Trinidad and Tobago Dollar] ==> El nom de moneda «Trinidad and Tobago Dollar» es tradueix per «Dòlar de Trinitat i Tobago».
----------------------------------------
===== Rules detected 3 problems.

Fitxer analitzat: isocodes/isocodes/iso_639-2/ca.po

Ves a: [Inici] [Índex de regles]

Paraules desconegudes (235)

Passeu el cursor per damunt de les paraules per a veure els suggeriments de correcció.

Tot minúscules: acoli, adangme, afrihili, angika, appolo, aramaic, aromanès, atjeh, awadhi, bedawiye, bhasa, bhojpuri, bikol, bilin, bini, bislama, blin, blissymbolics, blissymbols, braj, caddo, cebuano, chamoru, chewa, cheyenne, chibcha, chichewa, chipewyan, choctaw, chuukese, daiaks, darguà, delaware, dimilki, dinka, divehi, dogri, dogrib, duala, dyula, dzongkha, edo, efik, ekajuk, erzya, eslàviques, ewondo, ga, ganda, gbaya, gilbertès, gondi, gorontalo, grebo, haida, herero, hiligaynon, himachalis, hiri, hmong, hupa, igbo, ijo, ilocà, inupiak, jingpho, judeopersa, judeoàrab, kachin, kamba, kannada, kanuri, kapampangan, karenes, katanga, kawi, khasi, kinyarwanda, kirmanjki, kirundi, klingonès, klíngon, kongo, konkani, kosraeà, kpelle, kru, kuanyama, kurukh, kutenai, kwanyama, kúmik, lahnda, lojban, lozi, luba, luisenyo, lulua, lunda, luo, lushai, macedoromanès, magahi, maithili, makasar, manipuri, manobo, mantxú, mapudungun, marshallès, marwari, mbundu, mende, minangkabau, moksha, mong, motu, muisca, ndebele, ndonga, newar, newari, nigerokordofanianes, niueà, nko, nogai, nusu, nyamwezi, nyanja, nyankole, nyoro, nzema, nzima, ojibwa, oriya, osage, otomianes, palauès, paleoslau, pampanga, pangasinan, papiamentu, ponapeà, rapanui, rarotongan, sakan, salish, sandawe, santali, sasak, selkup, sepedi, shan, shona, sidamo, siksika, sindhi, siswati, siux, skolt, songhai, soninke, sotho, sranan, sukuma, sundanès, susu, swati, tamahaq, tereno, terêna, tetum, tetun, themne, timne, tlicho, tlingit, tok, tokelauès, tsimshian, tswana, tumbuka, tuvalu, twi, txam, txuvaix, umbundu, vai, vod, votic, wakashan, waray, washo, wolaitta, wolaytta, yao, yapeà, yapà, yupik, zande, zaza, zazaki, zenaga, zhuang, zuni,

Primera lletra majúscula: Hol, Inari, Lule,

En anglès: bliss, creek, ewe, pidgins, slave,

En castellà: chamorro, gayo, iban, ido, lamba, mandar, mongo, navajo, papiamento,

En francès: chinook, farsi, interlingue, inuktitut, marathi, mari, mohawk, mossi, nias, swahili,

CamelCase: tlhIngan,

Amb símbol: gwich'in, mi'kmaq,


Ves a: [Inici] [Índex de regles]

Regles ordenades per freqüència

Codi de reglaOcurrències
AGREEMENT_POSTPONED_ADJ6
EXIGEIX_VERBS_CENTRAL4
AC_DC3
MON1
ARTICLE_EN_PAISOS1
Total:15

Errors trobats per regla


Ves a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: AGREEMENT_POSTPONED_ADJ (6)
Missatge: Reviseu la concordança de «bamileké» amb els noms precedents o bé reviseu la puntuació.
Suggeriments: bamilekés

...aimara àzeri llengües banda llengües bamileké baixkir balutxi bambara balinès ba...


Missatge: Reviseu la concordança de «biharis» amb els noms precedents o bé reviseu la puntuació.

...í llengües berbers bhojpuri llengües biharis bikol bini; edo bislama siksika; pe...


Missatge: Reviseu la concordança de «bantu» amb els noms precedents o bé reviseu la puntuació.
Suggeriments: bantus

...bislama siksika; peus negres llengües bantu tibetà bosnià braj bretó llengües ...


Missatge: Reviseu la concordança de «nàhuatl» amb els noms precedents o bé reviseu la puntuació.
Suggeriments: nàhuatls

... birmà llengües maies erzya llengües nàhuatl llengües ameríndies d'Amèrica del Nord...


Missatge: Reviseu la concordança de «pràcrits» amb els noms precedents o bé reviseu la puntuació.
Suggeriments: pràcrites

... polonès ponapeà portuguès llengües pràcrits provençal antic (fins al 1500); occità...


Missatge: Reviseu la concordança de «sami» amb els noms precedents o bé reviseu la puntuació.
Suggeriments: samis

...eridional sami septentrional llengües sami sami de Lule sami d'Inari samoà sam...


Ves a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: EXIGEIX_VERBS_CENTRAL (4)
Missatge: ¿Volíeu dir «bambarà»?
Suggeriments: bambarà; bambés

...a llengües bamileké baixkir balutxi bambara balinès basa llengües bàltiques bej...


Missatge: Possible error ortogràfic. Aquesta forma verbal no es correspon amb la varietat seleccionada (central).
Suggeriments: creo; creï; crea; crec; crear; creu; crema; creat; creia; creen

...iolls i pidgins basats en el portuguès cree tàtar de Crimea; turc de Crimea criol...


Missatge: Possible error ortogràfic. Aquesta forma verbal no es correspon amb la varietat seleccionada (central).
Suggeriments: tongui; tongué; tingué; Tonyà; tonia; tonya; tonyà; fongué; pongué; tolgué

...ngonès; tlhIngan Hol tlingit tamahaq tonga (Nyasa) tonga tok pisin tsimshian t...


Missatge: Possible error ortogràfic. Aquesta forma verbal no es correspon amb la varietat seleccionada (central).
Suggeriments: tongui; tongué; tingué; Tonyà; tonia; tonya; tonyà; fongué; pongué; tolgué

...n Hol tlingit tamahaq tonga (Nyasa) tonga tok pisin tsimshian tswana tsonga ...


Ves a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: AC_DC (3)
Missatge: Format preferible.
Suggeriments: 300 aC
Més informació

...ües apatxes àrab aramaic oficial (700-300 a.C.); aramaic imperial (700-300 a.C.) arag...


Missatge: Format preferible.
Suggeriments: 300 aC
Més informació

...l (700-300 a.C.); aramaic imperial (700-300 a.C.) aragonès mapudungun; maputxe arapah...


Missatge: Amb el sentit de ‘abans de Crist’ s’escriu «aC».
Suggeriments: aC
Més informació

...lauà; palauès persa antic (ca. 600-400 AC) llengües filipines fenici pali pol...


Ves a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: MON (1)
Missatge: S’escriu amb accent diacrític, excepte si és un possessiu (el meu).
Suggeriments: món

...ificació macedoni; macedònic llengües mon-khmer malgaix maltès mantxú manipur...


Ves a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: ARTICLE_EN_PAISOS (1)
Missatge: Aquest topònim sol dur article.
Suggeriments: el Nepal

...aix saxó nepalès newar; newari; bhasa Nepal nias llengües nigerokordofanianes ni...

----------------------------------------
output/individual_pos/isocodes/isocodes/iso_639-2/ca.po-translated-only.po:43(#3)
# Source: /iso_639-2/ca.po from project 'isocodes'
#. Name for ace
msgid "Achinese"
msgstr "atjeh"
[note] rule [id=iso_639-Achinese] ==> El nom de llengua «Achinese» es tradueix per «axinès».
----------------------------------------
output/individual_pos/isocodes/isocodes/iso_639-2/ca.po-translated-only.po:253(#45)
# Source: /iso_639-2/ca.po from project 'isocodes'
#. Name for bel
msgid "Belarusian"
msgstr "belarús"
[note] rule [id=iso_639-Belarusian] ==> El nom de llengua «Belarusian» es tradueix per «bielorús».
----------------------------------------
output/individual_pos/isocodes/isocodes/iso_639-2/ca.po-translated-only.po:308(#56)
# Source: /iso_639-2/ca.po from project 'isocodes'
#. Name for bnt
msgid "Bantu languages"
msgstr "llengües bantu"
[note] rule [id=iso_639-Bantu languages] ==> El nom de llengua «Bantu languages» es tradueix per «llengües bantus».
----------------------------------------
===== Rules detected 3 problems.

Fitxer analitzat: isocodes/isocodes/iso_639-3/ca.po

Ves a: [Inici] [Índex de regles]

Paraules desconegudes (1092)

Passeu el cursor per damunt de les paraules per a veure els suggeriments de correcció.

Tot minúscules: aari, aasáx, abaga, abai, abanyom, abau, abazí, abellen, abidji, abinomn, abipón, abishira, abnaki, abom, abron, abu, abua, abui, abé, achang, achawa, acheron, achterhoeks, achuar, achumawi, achí, acipa, acoli, acroá, adang, adangbe, adangme, adele, adeni, adhola, adi, adioukrou, adnyamathanha, aduge, adzera, aeka, aekyom, afade, afitti, afrihili, afroseminola, agarabi, agariya, agatu, agavotaguerra, aghem, aghu, agta, aguano, aguaruna, agul, aguna, agutaynen, ahanta, ahirani, ahom, ahtena, aighon, aimaq, aimele, aimol, ainbai, aiome, airoran, aiton, aizi, ajawa, ak, akar, akaselem, akawaio, ake, akeu, akha, akhvakh, aklanon, akolet, akpa, akrukay, akuku, akum, akuntsu, akurio, akwa, alabama, alak, alamblak, alangan, alapmunte, alawa, alladian, alngith, alor, alsea, altai, alugu, alumu, alur, alviri, alyawarr, alyutor, amahai, amahuaca, amaimon, amal, amami, amanab, amanayé, amarakaeri, amarasi, ambai, ambakich, ambala, ambelau, ambele, amblong, ambonese, ambrak, ambulas, amdang, ampanang, ampari, amri, amto, amundava, amurdak, amuzgo, anaang, anakalangu, anambé, anasi, andai, andajin, andaquí, andarum, andegerebinha, andh, andi, andoa, andoque, andra, aneityum, aneme, angaataha, angaité, angal, angas, angika, angkamuthi, angkola, angolar, angoram, anguthimri, anii, animere, anindilyakwa, aninka, anjam, ankave, anmatjirra, anor, anserma, ansus, antakarinya, anu, anuak, anuki, anuta, anyin, anêm, aore, apalaí, apatani, apiaká, apinayé, apma, appolo, aproumu, aputai, arabana, arabela, araki, aralle, aranadan, aranda, araona, arapaso, arapesh, araweté, arawum, areba, arem, argobba, arguni, arhe, arhuac, arhâ, arhö, arifama, arigidi, arikapú, arikara, arikem, arop, arosi, arrernte, arta, artxi, aruek, arutani, aruá, arvanitika, aràra, arára, ashe, ashkun, ashtiani, asilulu, asoa, assiniboine, asu, asumboa, asuri, asurini, asuriní, atakapa, atampaya, atauran, atemble, athpariya, ati, atikamekw, atjeh, atohwaim, atong, atroari, atsawaca, atsugewi, attié, aulua, aurá, aushi, aushiri, auslan, auye, auyokawa, avatime, avau, avikam, avokaya, avá, awa, awabakal, awad, awadhi, awak, awakatek, awar, awara, awbono, aweer, awera, awetí, awiyaana, awjilah, awngi, awun, awutu, awyi, awyu, axamb, ayabadhu, ayere, ayerrerenge, ayi, ayizo, ayoreo, ayta, ayu, azha, baangi, baatonum, babango, babanki, babar, babatana, bacama, badaga, badeshi, badimaya, badui, bafanji, bafut, bagheli, bagirmi, bagri, bagupi, bagusa, baham, bahau, bahinemo, bahing, bahnar, baibai, baikeno, baima, baimak, bainouk, bajau, bajelani, baka, bakairí, bakaka, bakhtiari, baki, bakoko, bakpinka, bakumpai, bakwé, balaesang, balangao, balanta, balantak, baldemu, bali, baloi, balti, baluan, bamali, bambalang, bambari, bambili, bambui, bamenyam, bamu, bamukumbit, bamun, bamwe, bana, banao, bandial, bandjalang, bangandu, bangba, banggai, banggarla, bangi, bangla, bangolan, bangubangu, banjar, bankon, bannoni, bantawa, bantayanon, bantik, bantoanon, baoulé, bara, baraamu, barai, barakai, barama, barambu, baramu, barapasi, baras, barbareño, bardi, bareli, bariai, bariji, barok, barombi, baruga, baré, basaa, basap, batharí, batuley, baudó, bauni, baure, bauria, bawah, bawm, bayali, bayot, bazigar, baïnouk, bea, beami, bebele, bebeli, bedawi, bedjond, bedoanas, beeke, beembe, beezen, befang, bekati, bekwarra, bekwel, belait, bellari, bembe, benabena, bende, bendi, benga, benggoi, bentong, bepour, berik, berinomo, berom, besme, besoa, betaf, betawi, bhadrawahi, bhalay, bharia, bhatri, bhattiyali, bhaya, bhele, bhilali, bhojpuri, bhunjia, biafada, biage, biak, biali, bian, biangai, biao, bidiyo, bidyogo, biem, bierebo, bieria, biete, bijori, bikol, bilba, bilbil, biloxi, bilua, bima, bimin, bimoba, binandere, bing, bini, binji, bintauna, bintulu, binukid, binumarien, bipi, bipim, bira, birao, birhor, birifor, biritai, birked, birwa, bishnupriya, bislama, bisorio, biyom, blaan, blablanga, blafe, blagar, blang, bobongko, bofi, bogaya, boguru, boko, bokoto, bokyi, bolango, bolia, boloki, bolon, bolongan, bom, boma, bomboli, bomu, bomwali, bondei, bondo, bonerate, bonerif, bonggi, bonggo, bongu, bonjo, bonkiman, bontok, bookan, bosngun, botlikh, bozoum, brahui, braj, brao, breri, bretò, bribri, brokkat, brokskat, buamu, budong, budukh, buduma, budza, bugan, bughotu, bugun, buhid, bukharic, bukitan, bukiyip, bulgebi, bulu, bumbita, bunak, bunama, bundeli, bungku, bunuba, bunun, buol, buraka, burji, buru, burui, burumakok, burun, burunge, burusu, buruwai, busang, busuu, butmas, buwal, byangsi, bété, caddo, cagayan, canoeiro, cebuano, cham, chamoru, cheyenne, chibcha, chiricahua, choctaw, cicipu, cishingini, coola, daakaka, dano, defaka, delaware, denya, dhofarí, dinka, dumagat, dyula, dzao, eer, efik, ehom, ekajuk, eloyi, emberà, enen, erzya, esimbi, ewondo, fanamaket, fembe, finosueca, ga, gagaús, gahri, galo, ganda, gbaya, gbe, ghayavi, gheg, ghomálá, ghotuo, giangan, gikyode, ginyanga, girawa, goemai, gorontalo, gunyuño, guñaamolo, gwamhi, hadrami, haeke, haryanvi, heneng, heyo, hijazi, hiligaynon, hkongso, hus, iceve, igbo, igo, ilocà, inabaknon, indonesa, inupiak, ipulo, isarog, itneg, ivbie, jaintia, jair, jarawa, jenaama, jeru, jiao, jicarilla, jiddish, judeoalgeriana, judeoiemení, judeoiraquí, judeomarroquí, judeotripolità, kahua, kaloum, kaluli, kanauji, kannada, kanuri, karbi, karen, karian, karnai, karo, katang, katanga, kaure, kawi, kawésqar, kayan, kede, kein, kentohe, kibala, kim, kinyarwanda, kirundi, koga, kohumono, kol, kom, koniya, kora, koro, koronadal, kotava, kpelle, kulung, kusuntu, kutenai, kutep, kuwaa, kyak, kúmik, lahnda, lampung, lango, larike, legbo, leyigha, lidzonka, limassa, lipan, lixanid, lojban, lokep, lozi, luba, luisenyo, lulua, lunda, luo, maci, madaré, magahi, magbukun, mahasu, maithili, majhi, makasar, makayam, malaialam, malba, mandobo, manduri, manide, manobo, mapudungun, marind, masiwang, mbongno, mbrès, mbuk, mbundu, mburku, mescalero, minangkabau, minda, miniafia, minyag, mmen, mobumrin, mokpwe, moksha, molmo, morom, mpur, mufian, muinane, muisca, mundabli, muratayak, mwakai, nai, nanubae, ndonga, ndélé, nend, neoarameu, ngelima, niueà, nko, noixan, nubaca, nyamwezi, nyankole, nye, nyo, nyoro, nzema, nzima, obokuitai, obolo, odiai, ojibwa, okpela, oroko, orowe, osage, oshima, pahanan, palauès, palya, papiamentu, parja, pashai, patamona, pauri, payla, pemon, pokur, pucikwar, putukwam, qimant, quètxua, rapanui, rathwi, riang, safeyoka, saidí, samik, sandawe, santali, sarangani, selkup, shan, shihhi, shiwiar, shona, siawari, sidamo, siksika, sindhi, sissano, siswati, siwu, skolt, solong, somba, sorsoganon, sotho, sukuma, sundanès, sungai, susu, tabulahan, tagabawa, taikat, tainae, tamahaq, tapei, tawbuid, tchumbuli, tereno, terêna, tesu, tetum, tetun, themne, tiagbamrin, tiemacèwè, timne, tiéyaxo, tlingit, togbo, tok, tokelauès, tswana, tukang, tuki, tumbuka, tuvalu, tuwuli, twi, txuvaix, uab, ukpet, umbundu, uneapa, vai, vidari, vod, votic, wachi, waimiri, wakasihu, waorani, warkay, washo, wumboko, wuri, xârâgurè, yaka, yanesha, yangere, yaosakor, yukatek, zaiwa, zuni, àhàn, áncá, ömie,

Primera lletra majúscula: Adamorobe, Albay, Amdo, Amuzgos, Balaibalan, Barzanai, Barzani, Benamanga, Bengkala, Berbice, Bih, Bohtan, Bothan, Broome, Catanduanes, Dharawal, Edera, Ekai, Elfdalià, Gerai, Ghandruk, Guiberoua, Gurindji, Hungu, Imotong, Ipalapa, Iraya, Iriga, Jakattoe, Jawoyn, Jejara, Jhankot, Jingulu, Jumla, Kaapor, Kachok, Kadung, Kaitag, Karajarri, Katang, Khor, Koro, Kou, Kriang, Krung, Kubatxi, Kufr, Kwandu, Lakurumau, Lamalama, Libon, Lule, Mangarrayi, Mankiyali, Mardin, Marrithiyel, Matngala, Mazateca, Mbessa, Meriam, Miraya, Miriwoong, Mirning, Miyakubo, Morrobalama, Mpinda, Naga, Najd, Ngalakgan, Ngarinyman, Ngarrindjeri, Ngoni, Ngumbarl, Noongar, Nossob, Nteng, Numana, Nyikina, Paloor, Pangu, Penang, Pindiini, Pudtol, Qassem, Riang, Rishiwa, Rodonia, Ruwila, Salawati, Sayyid, Selangor, Sivia, Sorsogon, Sundanès, Tebul, Tiyaa, Tjungundji, Txakavià, Txam, Wagiman, Waluwarra, Wamesa, Wangkangurru, Warnman, Welaun, Wendat, Wiradjuri, Xingú, Yan, Zuba,

En anglès: Bu, Chin, Goo, Indonesia, Island, Kongo, Mt, Oyster, Puebla, Sierra, Thur, Uni, Zapotec, aka, awing, bale, beaver, bench, bile, bole, boon, bozo, brat, bung, chin, ewe, ganja, lame, lugger, mien, one, pearling, ping, reel, shoo, slave, wake, war,

En castellà: Bilma, Delicias, Providencia, Toba, abure, aja, alago, alune, atas, atorada, atta, bago, bajan, balo, beba, bina, bine, bisaya, bitare, boruca, chamorro, gayo, iban, ido, lamba, modo, mongo, pande, papiamento, remontado, rinconada,

En francès: Subi, agi, angor, babine, banna, bila, bissa, busa, chinook, faire, inuktitut, marathi, mohawk, nias, notre,

Tot majúscules: HSL, KQSL,

Amb símbol: Buhi'non, Hawai'i, Yolŋu, a'ou, ajië, apurinã, arbëreshë, are'are, borôro, k'abeena, kɛlɛngaxo, nhaŋu, pa'o, sa'a, ta'izzi, waimajã, xârâcùù, ǁGana,


Ves a: [Inici] [Índex de regles]

Regles ordenades per freqüència

Codi de reglaOcurrències
EXIGEIX_VERBS_CENTRAL14
RARE_WORDS4
TASCAS_TASQUES2
BOBO2
AC_DC2
CARI1
AMI_A_MI1
CA_SIMPLE_REPLACE_VERBS_VENGAR1
BABA_BAVA1
UNPAIRED_BRACKETS1
DAR1
MON1
VORA1
CA_SIMPLE_REPLACE_SIMPLE_BRASILENYA1
EXIGEIX_ACCENTUACIO_GENERAL1
CA_MULTITOKEN_SPELLING_TWO1
CATALAN_WORD_REPEAT_RULE1
ARTICLE_EN_PAISOS1
LAS11
Total:38

Errors trobats per regla


Ves a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: EXIGEIX_VERBS_CENTRAL (14)
Missatge: Possible error ortogràfic. «Abon» és correcte com a forma balear (1a personal singular, present d’indicatiu).
Suggeriments: Avon; avui; bon; abona; àton; àvol; Gabon; Abdon; Ambon; Avion

...ea abkhaz lampung nyo abanyom abua abon abellen ayta ayta, abellen abazí ab...


Missatge: ¿Volíeu dir «adonarà»?
Suggeriments: adonarà; adonés

... adioukrou galo adang abu adangbe adonara llengua de signes d'Adamorobe adnyama...


Missatge: Possible error ortogràfic. Aquesta forma verbal no es correspon amb la varietat seleccionada (central).
Suggeriments: ameli; amelo; amela; amaga; amara; avala; emana; emesa; amada; apel·la

...ernte, oriental alsea akeu ambakich amele aeka àrab del Golf àrab, Golf andai...


Missatge: Possible error ortogràfic. Aquesta forma verbal no es correspon amb la varietat seleccionada (central).
Suggeriments: alegi; alejo; al·lega; amaga; aplega; llega; plaga; alegra; plega; apaga

...ama alago kawésqar alladian aleuta alege alawa amaimon alangan alak allar ...


Missatge: Possible error ortogràfic. «Amol» és correcte com a forma balear (1a personal singular, present d’indicatiu).
Suggeriments: amor; amo; amos; mol; Amós; mul; emula; àvol; atol; erol

... altai, sud 'are'are alaba-k'abeena amol alyawarr alur amanayé ambo amahuac...


Missatge: Possible error ortogràfic. «Ambul» és correcte com a forma balear (1a personal singular, present d’indicatiu).
Suggeriments: envol; ambos; embut; embús; embull; àvol; envolt; Ambon; Jambol; ambo

... mescalero-chiricahua, apatxe apinayé ambul apma a-pucikwar arop-lokep arop-sis...


Missatge: Possible error ortogràfic. Aquesta forma verbal no es correspon amb la varietat seleccionada (central).
Suggeriments: arbori; arboro; arbora; arborar; arborat; arborem; arboren; arbores; arboreu; arborà

...d àrab, Najd aruá (estat d'Amazonas) arbore arawak aruá (estat de Rodonia) àrab ...


Missatge: Possible error ortogràfic. Aquesta forma verbal no es correspon amb la varietat seleccionada (central).
Suggeriments: peli; pelo; pela; para; parla; pena; sala; paga; palma; papa

...k yaosakor asmat asmat, yaosakor as pele-ata zaiwa atsawaca ata manobo manob...


Missatge: ¿Volíeu dir «bambarà»?
Suggeriments: bambarà; bambés

...ll, Bahames barakai baixkir balutxi bambara balinès waimajã bantawa bavarès ba...


Missatge: Possible error ortogràfic. Aquesta forma verbal no es correspon amb la varietat seleccionada (central).
Suggeriments: badi; bado; bada; veda; vaga; veia; nada; basa; dada; seda

...lo bayot basap baudó emberà bunama bade biage bonggi baka (Sudan del Sud) b...


Missatge: Possible error ortogràfic. «Jur» és correcte com a forma balear (1a personal singular, present d’indicatiu).
Suggeriments: jo; por; cor; joc; dur; mor; mur; pur; for; or

...ar bété de Daloa bété, Daloa betawi jur modo beli (Papua Nova Guinea) bena (T...


Missatge: Possible error ortogràfic. Aquesta forma verbal no es correspon amb la varietat seleccionada (central).
Suggeriments: boti; boto; vota; bota; boté; nota; volta; votar; votat; botes

...limassa bom-kim bamwe kein bagirmi bote-majhi ghayavi bomboli malgaix de Bet...


Missatge: Possible error ortogràfic. Aquesta forma verbal no es correspon amb la varietat seleccionada (central).
Suggeriments: tongui; tongué; tingué; Tonyà; tonia; tonya; tonyà; fongué; pongué; tolgué

...rameu, babiloni jueu (ca. 200-1200 dC) tonga (Nyasa) tonga banda togbo-vara banda...


Missatge: Possible error ortogràfic. Aquesta forma verbal no es correspon amb la varietat seleccionada (central).
Suggeriments: tongui; tongué; tingué; Tonyà; tonia; tonya; tonyà; fongué; pongué; tolgué

... jueu (ca. 200-1200 dC) tonga (Nyasa) tonga banda togbo-vara banda, togbo-vara t...


Ves a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: RARE_WORDS (4)
Missatge: ¿Volíeu dir «ara»? «Ata» és un gènere de formigues.
Suggeriments: ara

...osakor asmat asmat, yaosakor as pele-ata zaiwa atsawaca ata manobo manobo, a...


Missatge: ¿Volíeu dir «ara»? «Ata» és un gènere de formigues.
Suggeriments: ara

...aosakor as pele-ata zaiwa atsawaca ata manobo manobo, ata atemble ivbie nor...


Missatge: ¿Volíeu dir «ara»? «Ata» és un gènere de formigues.
Suggeriments: ara

...a zaiwa atsawaca ata manobo manobo, ata atemble ivbie nord-okpela-arhe attié...


Missatge: ¿Volíeu dir «ara»? «Ata» és un gènere de formigues.
Suggeriments: ara

...ti agta de Mt. Iraya agta, Mt. Iraya ata ashtiani atong (Camerun) atta de Pud...


Ves a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: TASCAS_TASQUES (2)
Missatge: Error ortogràfic.
Suggeriments: Amazones; Amazona

...àrab de Najd àrab, Najd aruá (estat d'Amazonas) arbore arawak aruá (estat de Rodoni...


Missatge: Error ortogràfic.
Suggeriments: Albardades; Albarranes; Alberedes; Albergades; Algarrades

... signes de Burundi llengua de signes d'Albarradas llengua de signes letona llengua de s...


Ves a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: BOBO (2)
Missatge: Incorrecte si volíeu dir «beneit». ‘Bobo’ existeix com a nom d’un poble sudanès.
Suggeriments: beneit; badoc; babau; bajà; talòs; bovo

...omálá' babanki bats babango uneapa bobo madaré del nord bobo madaré, nord ban...


Missatge: Incorrecte si volíeu dir «beneit». ‘Bobo’ existeix com a nom d’un poble sudanès.
Suggeriments: beneit; badoc; babau; bajà; talòs; bovo

... babango uneapa bobo madaré del nord bobo madaré, nord banda central de l'oest ...


Ves a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: AC_DC (2)
Missatge: Amb el sentit de ‘abans de Crist’ s’escriu «aC».
Suggeriments: aC
Més informació

...eca de Puebla persa antic (ca. 600-400 AC) persa, antic (ca. 600-400 AC) llengu...


Missatge: Amb el sentit de ‘abans de Crist’ s’escriu «aC».
Suggeriments: aC
Més informació

... 600-400 AC) persa, antic (ca. 600-400 AC) llengua de signes de Papua Nova Guine...


Ves a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: CARI (1)
Missatge: Com a vocatiu afectuós, diem «rei». «Cari» existeix amb el sentit de ‘relatiu a la Cària’.
Suggeriments: rei; reina; xato; xata; amor; amor meu

...francès crioll, Saint Lucia acoli aka-cari aka-kora akar-bale àrab mesopotàmic ...


Ves a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: AMI_A_MI (1)
Missatge: ¿Volíeu dir «a mi»?
Suggeriments: a mi

...tal neoarameu, occidental anmatjirra ami atampaya andaquí andoa angas ansus...


Ves a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: CA_SIMPLE_REPLACE_VERBS_VENGAR (1)
Missatge: Verb incorrecte.
Suggeriments: venjo

...varès basaa (Camerun) bada (Nigèria) vengo bambili-bambui bamun batuley baaton...


Ves a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: BABA_BAVA (1)
Missatge: En el sentit de ‘saliva’ cal escriure «bava». «Baba» és correcte en el sentit de ‘àvia’ en llenguatge infantil.
Suggeriments: bava

...inka mburku kulung (Nigèria) karnai baba bubi befang bai central bai, centra...


Ves a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: UNPAIRED_BRACKETS (1)
Missatge: Símbol sense parella: sembla que falta «‘».
Suggeriments: ''

...skat berik kom (Camerun) bukitan kwa' boko (República Democràtica del Congo)...


Ves a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: DAR (1)
Missatge: El v. ‘dar’ sol usar-se només en expressions fossilitzades.
Suggeriments: donam

...anga baluan-pam blang balaesang tai dam kibala balangao mag-indi ayta ayta,...


Ves a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: MON (1)
Missatge: S’escriu amb accent diacrític, excepte si és un possessiu (el meu).
Suggeriments: món

...e kanuri de Bilma kanuri, Bilma biao mon somba-siawari bum bomwali baimak b...


Ves a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: VORA (1)
Missatge: ¿Volíeu dir «vora» (cantó, extrem)? «Bora» té altres sentits molt més infreqüents.
Suggeriments: vora

...if bisis bangubangu bintulu beezen bora aweer tibetà mundabli bolon llengu...


Ves a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: CA_SIMPLE_REPLACE_SIMPLE_BRASILENYA (1)
Missatge: ¿Volíeu dir «brasilera»?
Suggeriments: brasilera

...naama bozo, jenaama llengua de signes brasilenya bozo kɛlɛngaxo bozo, kɛlɛngaxo caddo...


Ves a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: EXIGEIX_ACCENTUACIO_GENERAL (1)
Missatge: Useu accentuació general.
Suggeriments: xinès

... signes colombiana xinés ping del sud xinés, ping del sud llengua de signes croata...


Ves a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: CA_MULTITOKEN_SPELLING_TWO (1)
Missatge: Possible error d’ortografia.
Suggeriments: Hai Phong

...e signes de Hanoi llengua de signes de Hải Phòng hawaià llengua de signes hondurenya ...


Ves a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: CATALAN_WORD_REPEAT_RULE (1)
Missatge: Possible error: heu repetit una paraula
Suggeriments: Malak

... codificació Macedoni mohawk mongol Malak Malak Mangarrayi llengua de signes de Marth...


Ves a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: ARTICLE_EN_PAISOS (1)
Missatge: Aquest topònim sol dur article.
Suggeriments: de l'Aràbia

... Katang, meridional llengua de signes d'Aràbia Saudí selkup llengua de signes sud-af...


Ves a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: LAS1 (1)
Missatge: ¿Volíeu dir «les» en lloc de «las» (adj. masc. sing.)?
Suggeriments: Les

..., judeotripolità zapoteca Balaibalan Las Delicias Zapotec amazic estàndard marr...

----------------------------------------
output/individual_pos/isocodes/isocodes/iso_639-3/ca.po-translated-only.po:347(#64)
# Source: /iso_639-3/ca.po from project 'isocodes'
#. Name for ace
msgid "Achinese"
msgstr "atjeh"
[note] rule [id=iso_639-Achinese] ==> El nom de llengua «Achinese» es tradueix per «axinès».
----------------------------------------
output/individual_pos/isocodes/isocodes/iso_639-3/ca.po-translated-only.po:1402(#275)
# Source: /iso_639-3/ca.po from project 'isocodes'
#. Name for alt
msgid "Southern Altai"
msgstr "altai del sud"
[note] rule [id=iso_639-Southern Altai] ==> El nom de llengua «Southern Altai» es tradueix per «altaic meridional».
----------------------------------------
output/individual_pos/isocodes/isocodes/iso_639-3/ca.po-translated-only.po:3667(#728)
# Source: /iso_639-3/ca.po from project 'isocodes'
#. Name for bel
msgid "Belarusian"
msgstr "belarús"
[note] rule [id=iso_639-Belarusian] ==> El nom de llengua «Belarusian» es tradueix per «bielorús».
----------------------------------------
output/individual_pos/isocodes/isocodes/iso_639-3/ca.po-translated-only.po:3682(#731)
# Source: /iso_639-3/ca.po from project 'isocodes'
#. Common name for ben
msgid "Bangla"
msgstr "bangla"
[note] rule [id=iso_639-Bangla] ==> El nom de llengua «Bangla» es tradueix per «bengalí».
----------------------------------------
output/individual_pos/isocodes/isocodes/iso_639-3/ca.po-translated-only.po:5397(#1074)
# Source: /iso_639-3/ca.po from project 'isocodes'
#. Name for bre
msgid "Breton"
msgstr "bretò"
[note] rule [id=iso_639-Breton] ==> El nom de llengua «Breton» es tradueix per «bretó».
----------------------------------------
output/individual_pos/isocodes/isocodes/iso_639-3/ca.po-translated-only.po:8652(#1725)
# Source: /iso_639-3/ca.po from project 'isocodes'
#. Name for dzo
msgid "Dzongkha"
msgstr "bhutanès"
[note] rule [id=iso_639-Dzongkha] ==> El nom de llengua «Dzongkha» es tradueix per «dzongkha».
----------------------------------------
output/individual_pos/isocodes/isocodes/iso_639-3/ca.po-translated-only.po:9052(#1805)
# Source: /iso_639-3/ca.po from project 'isocodes'
#. Name for epo
msgid "Esperanto"
msgstr "Alemany"
[note] rule [id=iso_639-Esperanto] ==> El nom de llengua «Esperanto» es tradueix per «esperanto».
----------------------------------------
output/individual_pos/isocodes/isocodes/iso_639-3/ca.po-translated-only.po:15917(#3178)
# Source: /iso_639-3/ca.po from project 'isocodes'
#. Name for mal
msgid "Malayalam"
msgstr "malaialam"
[note] rule [id=iso_639-Malayalam] ==> El nom de llengua «Malayalam» es tradueix per «malaiàlam».
----------------------------------------
output/individual_pos/isocodes/isocodes/iso_639-3/ca.po-translated-only.po:22157(#4426)
# Source: /iso_639-3/ca.po from project 'isocodes'
#. Name for que
msgid "Quechua"
msgstr "quètxua"
[note] rule [id=iso_639-Quechua] ==> El nom de llengua «Quechua» es tradueix per «quítxua».
----------------------------------------
output/individual_pos/isocodes/isocodes/iso_639-3/ca.po-translated-only.po:29427(#5880)
# Source: /iso_639-3/ca.po from project 'isocodes'
#. Name for yid
msgid "Yiddish"
msgstr "jiddish"
[note] rule [id=iso_639-Yiddish] ==> El nom de llengua «Yiddish» es tradueix per «jiddisch».
----------------------------------------
===== Rules detected 10 problems.