Aquest informe és generat el 14/06/2026 amb les eines LanguageTool 6.6 i Pology (amb aquestes regles). El seu contingut és orientatiu i cal que useu el vostre propi criteri a l'hora d'aplicar les esmenes que considereu adients. Tingueu en compte que les eines poden donar falsos positius i pot haver-hi qüestions estilístiques o terminològiques en les quals vulgueu aplicar altres criteris. Aquest informe es generà setmanalment.


Fitxer analitzat: isocodes/isocodes/iso_15924/ca.po

Ves a: [Inici] [Índex de regles]

Paraules desconegudes (18)

Passeu el cursor per damunt de les paraules per a veure els suggeriments de correcció.

Tot minúscules: adlam, afaka, ahom, bamum, bangla, beria, bopomofo, coid, erfe, hangul, thaana, tifinagh, vah, xiprominoic,

En anglès: Bliss,

En castellà: jamo,

En francès: katana,

Amb símbol: nasta’liq,


Ves a: [Inici] [Índex de regles]

Regles ordenades per freqüència

Codi de reglaOcurrències
HAVER_PARTICIPI_HAVER_IMPERSONAL3
PREP_VERB_CONJUGAT1
Total:4

Errors trobats per regla


Ves a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: HAVER_PARTICIPI_HAVER_IMPERSONAL (3)
Missatge: Hi falta un participi, el pronom ‘hi’ o la preposició ‘de’ seguida d’un infinitiu.
Suggeriments: hi han

...ràtic egipci hieroglífic gòtic grec han (variant simplificada) han (variant tr...


Missatge: Hi falta un participi, el pronom ‘hi’ o la preposició ‘de’ seguida d’un infinitiu.
Suggeriments: hi han

...òtic grec han (variant simplificada) han (variant tradicional) hebreu antic it...


Missatge: Hi falta un participi, el pronom ‘hi’ o la preposició ‘de’ seguida d’un infinitiu.
Suggeriments: hi han

...atana) khmer coreà (àlies de hangul + han) llatí (variant gaèlica) llatí linea...


Ves a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: PREP_VERB_CONJUGAT (1)
Missatge: Combinació impossible: preposició seguida de verb conjugat.
Suggeriments: Han; ha; he; hem; fan; nen; san; gen; jan; zen

...nt jamo de l'hangul) japonès (àlies de han + hiragana + katana) khmer coreà (àli...

El Pology no ha detectat cap error.

Fitxer analitzat: isocodes/isocodes/iso_3166-1/ca.po

Ves a: [Inici] [Índex de regles]

Paraules desconegudes (9)

Passeu el cursor per damunt de les paraules per a veure els suggeriments de correcció.

Primera lletra majúscula: Bolívariana, Eustatius, Sint, Sudàfrica,

En anglès: Ascension, Keeling, Saint,

En castellà: Leste,

En francès: Barthélemy,


Ves a: [Inici] [Índex de regles]

Regles ordenades per freqüència

Codi de reglaOcurrències
ARTICLE_EN_PAISOS19
CA_CHECKCASE_OCEÀ_ÍNDIC1
EXIGEIX_VERBS_CENTRAL1
CA_MULTITOKEN_SPELLING_THREE1
SIRI1
Total:23

Errors trobats per regla


Ves a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: ARTICLE_EN_PAISOS (19)
Missatge: Aquest topònim sol dur article.
Suggeriments: de l'Afganistan

Aruba Afganistan República Islàmica d'Afganistan Angola República d'Angola Anguilla ...


Missatge: Aquest topònim sol dur article.
Suggeriments: La Costa

...le Xina República Popular de la Xina Costa d'Ivori República de la Costa d'Ivori ...


Missatge: Aquest topònim sol dur article.
Suggeriments: de l'Equador

...a Popular d'Algèria Equador República d'Equador Egipte República Àrab d'Egipte Eritr...


Missatge: Aquest topònim sol dur article.
Suggeriments: El Regne

... Micronèsia Gabon República Gabonesa Regne Unit Regne Unit de la Gran Bretanya i ...


Missatge: Aquest topònim sol dur article.
Suggeriments: El Regne

... Gabon República Gabonesa Regne Unit Regne Unit de la Gran Bretanya i Irlanda del ...


Missatge: Aquest topònim sol dur article.
Suggeriments: Els Estats

...Maldives República de Maldives Mèxic Estats Units Mexicans Illes Marshall Repúbli...


Missatge: Aquest topònim sol dur article.
Suggeriments: del Pakistan

...at d'Oman Pakistan República Islàmica de Pakistan Panamà República de Panamà Pitcairn ...


Missatge: Aquest topònim sol dur article.
Suggeriments: del Perú

...ca de Panamà Pitcairn Perú República de Perú Filipines República de les Filipines ...


Missatge: Aquest topònim sol dur article.
Suggeriments: L'Aràbia

...ació Russa Ruanda República Ruandesa Aràbia Saudita Regne d'Aràbia Saudita Sudan ...


Missatge: Aquest topònim sol dur article.
Suggeriments: l'Aràbia

...blica Ruandesa Aràbia Saudita Regne d'Aràbia Saudita Sudan República del Sudan Se...


Missatge: Aquest topònim sol dur article.
Suggeriments: El Sudan

...-Miquelon Sèrbia República de Sèrbia Sudan del Sud República del Sudan del Sud S...


Missatge: Aquest topònim sol dur article.
Suggeriments: del Tadjikistan

...ne de Tailàndia Tadjikistan República de Tadjikistan Tokelau Turkmenistan Timor-Leste Re...


Missatge: Aquest topònim sol dur article.
Suggeriments: de la Xina

...a de Turquia Tuvalu Taiwan, Província de Xina Taiwan Tanzània, República Unida de ...


Missatge: Aquest topònim sol dur article.
Suggeriments: de l'Uruguai

...tats Units Uruguai República Oriental d'Uruguai Estats Units Estats Units d'Amèrica ...


Missatge: Aquest topònim sol dur article.
Suggeriments: Els Estats

... Uruguai República Oriental d'Uruguai Estats Units Estats Units d'Amèrica Uzbekist...


Missatge: Aquest topònim sol dur article.
Suggeriments: Els Estats

...blica Oriental d'Uruguai Estats Units Estats Units d'Amèrica Uzbekistan República ...


Missatge: Aquest topònim sol dur article.
Suggeriments: de l'Uzbekistan

... Units d'Amèrica Uzbekistan República d'Uzbekistan Santa Seu (Estat del Vaticà) Saint Vi...


Missatge: Aquest topònim sol dur article.
Suggeriments: del Vietnam

...ts Units Vietnam República Socialista de Vietnam Vietnam Vanuatu República de Vanuatu...


Missatge: Aquest topònim sol dur article.
Suggeriments: del Iemen

... Independent de Samoa Iemen República de Iemen Sud-àfrica República de Sudàfrica Zà...


Ves a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: CA_CHECKCASE_OCEÀ_ÍNDIC (1)
Missatge: Majúscules i minúscules recomanades. Alguns llibres d’estil poden suggerir solucions diferents en alguns casos.
Suggeriments: oceà Índic

...ica de l'Índia Territori Britànic de l'Oceà Índic Irlanda Iran República Islàmica de l...


Ves a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: EXIGEIX_VERBS_CENTRAL (1)
Missatge: Possible error ortogràfic. Aquesta forma verbal no es correspon amb la varietat seleccionada (central).
Suggeriments: Niui; Niuo; Niua; Nua; Nia; Nieu; Nio; Niuar; Niuat; Niuem

...ria Nicaragua República de Nicaragua Niue Països Baixos Regne dels Països Baixo...


Ves a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: CA_MULTITOKEN_SPELLING_THREE (1)
Missatge: Possible error d’ortografia.
Suggeriments: Tristão da Cunha

...wich del Sud Saint Helena, Ascension i Tristan da Cunha Svalbard i Jan Mayen Illes Salomó Si...


Ves a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: SIRI (1)
Missatge: Per a referir-se a la Síria moderna, com a adjectiu és més habitual dir «Siriana».
Suggeriments: Siriana

...República de Seychelles República Àrab Síria Síria Illes Turks i Caicos Txad Rep...

----------------------------------------
output/individual_pos/isocodes/isocodes/iso_3166-1/ca.po-translated-only.po:1452(#284)
# Source: /iso_3166-1/ca.po from project 'isocodes'
#. Name for NRU
msgid "Nauru"
msgstr "Nauru"
[note] rule [id=iso_639-Nauru] ==> El nom de llengua «Nauru» es tradueix per «nauruà».
----------------------------------------
output/individual_pos/isocodes/isocodes/iso_3166-1/ca.po-translated-only.po:1898(#373)
# Source: /iso_3166-1/ca.po from project 'isocodes'
#. Name for TKL
msgid "Tokelau"
msgstr "Tokelau"
[note] rule [id=iso_639-Tokelau] ==> El nom de llengua «Tokelau» es tradueix per «tokelauès».
----------------------------------------
===== Rules detected 2 problems.

Fitxer analitzat: isocodes/isocodes/iso_3166-2/ca.po

Ves a: [Inici] [Índex de regles]

Paraules desconegudes (287)

Passeu el cursor per damunt de les paraules per a veure els suggeriments de correcció.

Tot minúscules: kraj, novads, oblysy, západ,

Primera lletra majúscula: Acklins, Adamaoua, Agdam, Ajman, Alibori, Altagracia, Arreridj, Astara, Atacora, Badakhxan, Bagerhat, Bandarban, Banwa, Barguna, Barishal, Bayadh, Bazèga, Bechar, Bejaia, Beroun, Bhola, Blansko, Bogura, Bordj, Bougouriba, Boulkiemdé, Brahmanbaria, Bumthang, Bururi, Cabinda, Cankuzo, Chandpur, Chattogram, Cheb, Chlef, Chomutov, Chuadanga, Cibao, Comore, Coxsbazar, Cristi, Csanád, Csongrád, Culfa, Dagana, Daya, Dingli, Disricte, Djiboua, Dobrich, Donga, Eustatius, Gaibandha, Ghanzi, Ghardaia, Ghazni, Gitega, Gnagna, Goranboy, Gourma, Guelma, Haa, Habiganj, Hiiumaa, Hodonín, Hrodzienskaja, Huambo, Illizi, Inagua, Ioba, Ituri, Jamalpur, Jeseník, Jhalakathi, Jihlava, Jwaneng, Kadéï, Kalvarija, Kardzhali, Karuzi, Kasaï, Kayin, Khagrachhari, Kilifi, Kilis, Kirundo, Klatovy, Kolín, Kompienga, Kotto, Koulpélogo, Kouritenga, Kujawsko, Kwango, Kweneng, Kyustendil, Larnaka, Lefkosia, Lerik, Louny, Lovech, Lualaba, Lunda, Léraba, Macorís, Magura, Makamba, Mambéré, Manikganj, Mayabeque, Mayaguana, Minskaja, Mogila, Mongala, Monggar, Morona, Mostagànem, Mosteiros, Munshiganj, Mwaro, Nahouri, Narail, Narayanganj, Natore, Naxçivan, Neftçala, Netrakona, Novads, Nymburk, Ocoa, Ordubad, Oudalan, Ouham, Pabna, Panchagarh, Panjshayr, Patuakhali, Pomorskie, Qazax, Quba, Qusar, Rangamati, Rangpur, Rietavas, Rokycany, Rumonge, Rutana, Sabirabad, Salah, Salyan, Samux, Sanguié, Sankt, Sarpang, Satakunta, Selatan, Semily, Setif, Sheng, Shumen, Sint, Smolyan, Srpska, Stara, Sul, Séno, Tachov, Tamanràsset, Tangail, Tebessa, Tengah, Thakurgaon, Tlemcèn, Touggourt, Trashigang, Trongsa, Trutnov, Tuy, Tábor, Uélé, Valmieras, Vratsa, Wardak, Woroba, Yambol, Zagora, Zanzan, Ziro, Zlín, Znojmo,

En anglès: Ash, Bahama, Bimini, Brunswick, Cay, Grand, Kongo, Littoral, Luis, Mark, North, Pennsylvania, Philip, Saint, South, Tasmania, Thomas, Virginia, Yerevan,

En castellà: Araucanía, Atlántico, Balé, Cañar, Corrientes, Cristóbal, Gallen, Guainía, Guayas, Haute, Independencia, Misiones, Paraná, Pendé,

En francès: Alpes, Atlantique, Basse, Collines, Farah, Haut, Katanga, Mairie, Maniema, Montagnes, Ouest, Plateaux, Savanes,

Amb símbol: Aragac̣otn, Augšdaugavas, Ağstafa, Babək, Balakən, Beyləqan, Biləsuvar, Brčko, Cimișlia, Côtes, Cəbrayıl, Cəlilabad, Dibër, Domažlice, Dāykundī, Gjirokastër, Grande’Anse, Gôh, Homieĺskaja, Húnabyggð, Janūbīyah, Královéhradecký, Kukës, Kürdəmir, Lənkəran, Masallı, Muğla, Muḩarraq, Paktiyā, Parwān, Qubadlı, Saatlı, Shamālīyah, Sjælland, São, Tavuš, Timiș, Uruzgān, Xocalı, Zhetisū, Zābul, Zəngilan, Zərdab, d’Azur, voblasć, východ, Āşimah,


Ves a: [Inici] [Índex de regles]

Regles ordenades per freqüència

Codi de reglaOcurrències
CA_MULTITOKEN_SPELLING_TWO4
CA_SIMPLE_REPLACE_SIMPLE_NORTE3
SAN_SANT2
MHI2
MONTE2
EST_AQUEST1
UNPAIRED_BRACKETS1
MONO1
CA_SIMPLE_REPLACE_SIMPLE_CATARINA1
MASCARA1
SUD_EST1
CA_SIMPLE_REPLACE_BALEARIC_SUR1
EXIGEIX_VERBS_CENTRAL1
MISSISSIPI1
NEW_YORK1
Total:23

Errors trobats per regla


Ves a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: CA_MULTITOKEN_SPELLING_TWO (4)
Missatge: Possible error d’ortografia.
Suggeriments: Saint George's

...mangān Takhār Uruzgān Wardak Zābul Saint George Saint John Saint Mary Saint Paul Sa...


Missatge: Possible error d’ortografia.
Suggeriments: Sant Martí; Sainte-Marie

...ardak Zābul Saint George Saint John Saint Mary Saint Paul Saint Peter Saint Philip ...


Missatge: Possible error d’ortografia.
Suggeriments: Sant Josep

...e Brčko República Srpska Saint James Saint Joseph Saint Lucy Saint Michael Saint Thoma...


Missatge: Possible error d’ortografia.
Suggeriments: Saint Lucia

...lica Srpska Saint James Saint Joseph Saint Lucy Saint Michael Saint Thomas Bandarban...


Ves a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: CA_SIMPLE_REPLACE_SIMPLE_NORTE (3)
Missatge: ¿Volíeu dir «nord»?
Suggeriments: Nord

...Bengo Benguela Cabinda Huambo Lunda-Norte Lunda-Sul Luanda Malanje Moxico Na...


Missatge: ¿Volíeu dir «nord»?
Suggeriments: Nord

... San José de Ocoa Santo Domingo Cibao Norte El Valle Adrar Chlef Batna Bejaia ...


Missatge: ¿Volíeu dir «nord»?
Suggeriments: Nord

...ao Greater Wellington Maguindanao del Norte Maguindanao del Sur Kujawsko-Pomorski...


Ves a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: SAN_SANT (2)
Missatge: ¿Volíeu dir «sant» en comptes de ‘san’ (poble africà)?
Suggeriments: Sant

...je Moxico Namibe Uíge Zaire Salta San Luis Chaco San Juan Catamarca La Pa...


Missatge: ¿Volíeu dir «sant» en comptes de ‘san’ (poble africà)?
Suggeriments: Sant

...h Andros South Eleuthera South Abaco San Salvador West Grand Bahama Haa Dagan...


Ves a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: MHI (2)
Missatge: ¿Volíeu dir «S’hi»?
Suggeriments: S'hi

...paraíso Adamaoua Anhui Sheng Beijing Shi Fujian Sheng Gansu Sheng Henan Sheng...


Missatge: ¿Volíeu dir «S’hi»?
Suggeriments: S'hi

...g Hunan Sheng Sichuan Sheng Shanghai Shi Taiwan Sheng Arauca Atlántico Bolív...


Ves a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: MONTE (2)
Missatge: ¿Volíeu dir «mont»? «Monte» és el nom d’un joc de cartes castellà.
Suggeriments: Mont; Muntanya; Bosc; Camp

...ndependencia La Altagracia La Romana Monte Cristi Peravia Puerto Plata Samaná ...


Missatge: ¿Volíeu dir «mont»? «Monte» és el nom d’un joc de cartes castellà.
Suggeriments: Mont; Muntanya; Bosc; Camp

... Macorís Santiago Santiago Rodríguez Monte Plata San José de Ocoa Santo Domingo ...


Ves a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: EST_AQUEST (1)
Missatge: Possible error de traducció automàtica.
Suggeriments: Aquest

... Centre-Nord Centre-Ouest Centre-Sud Est Nord Plateau-Central Balé Bam Banw...


Ves a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: UNPAIRED_BRACKETS (1)
Missatge: Símbol sense parella: sembla que falta «’».
Suggeriments: ‘’

...Sofia Stara Zagora Shumen Yambol Al Āşimah Al Janūbīyah Al Muḩarraq Ash S...


Ves a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: MONO (1)
Missatge: Llenguatge col·loquial. Té diferents significats segons el context: «bufó» (com a adjectiu), «granota» (vestit de feina), «síndrome d’abstinència». Inadmissible amb el sentit de «mico».
Suggeriments: Bufó; Granota; Síndrome d'abstinència; Mico; Bonic; Graciós; Mona; Simi; Monofònic; Monofònica
Més informació

...que Borgou Collines Donga Littoral Mono Plateau Belait Brunei-Muara Temburo...


Ves a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: CA_SIMPLE_REPLACE_SIMPLE_CATARINA (1)
Missatge: ¿Volíeu dir «Caterina»?
Suggeriments: Caterina; Qatariana

...Piauí Paraná Rondônia Roraima Santa Catarina São Paulo Tocantins Acklins Bimini ...


Ves a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: MASCARA (1)
Missatge: ¿Volíeu dir «màscara»? «Mascara» és correcte en el sentit de ‘polsim negre’ o com a forma del v. ‘mascarar’.
Suggeriments: Màscara

...Guelma Constantina Medea Mostagànem Mascara Orà El Bayadh Illizi Bordj Bou Arre...


Ves a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: SUD_EST (1)
Missatge: Useu les majúscules adequades.
Suggeriments: Sud-est

...isi Mali Guatemala Grande’Anse Sud Sud-Est Csongrád-Csanád Papua Barat Daya Pap...


Ves a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: CA_SIMPLE_REPLACE_BALEARIC_SUR (1)
Missatge: Possible error ortogràfic (forma verbal vàlida en la varietat balear).
Suggeriments: Sud; Surt

... Maguindanao del Norte Maguindanao del Sur Kujawsko-Pomorskie Timiș Lac Muğla ...


Ves a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: EXIGEIX_VERBS_CENTRAL (1)
Missatge: Possible error ortogràfic. «Lac» és correcte com a forma balear (1a personal singular, present d’indicatiu).
Suggeriments: La; Les; Las; Sec; Llac; Sac; Cec; Dec; Rac; Rec

...nao del Sur Kujawsko-Pomorskie Timiș Lac Muğla Kilis Alaska Alabama Arkansa...


Ves a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: MISSISSIPI (1)
Missatge: La grafia recomanada és «Mississipi».
Suggeriments: Mississipi
Més informació

...ota Missouri Illes Marianes del Nord Mississippi North Carolina North Dakota Nebraska...


Ves a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: NEW_YORK (1)
Missatge: Normalment fem servir el nom d’aquesta ciutat traduït.
Suggeriments: Nova York
Més informació

...pshire New Jersey New Mexico Nevada New York Ohio Oklahoma Oregon Pennsylvania ...

----------------------------------------
output/individual_pos/isocodes/isocodes/iso_3166-2/ca.po-translated-only.po:2754(#545)
# Source: /iso_3166-2/ca.po from project 'isocodes'
#. Name for CA-NB
msgid "New Brunswick"
msgstr "Nova Brunswick"
[note] rule [id=t-sc-new] ==> En català el substantiu va després del nom, llavors diem «Carpeta nova» en comptes de «Nova carpeta».
----------------------------------------
===== Rules detected 1 problem.

Fitxer analitzat: isocodes/isocodes/iso_3166-3/ca.po

Ves a: [Inici] [Índex de regles]

Paraules desconegudes (7)

Passeu el cursor per damunt de les paraules per a veure els suggeriments de correcció.

Tot minúscules: nordamericanes,

Primera lletra majúscula: Afars, Enderbury, Rodèsia,

En anglès: Burma, Johnston, Maud,


Ves a: [Inici] [Índex de regles]

Regles ordenades per freqüència

Codi de reglaOcurrències
TASCAS_TASQUES1
CONCORDANCES_ADJ_NOM1
Total:2

Errors trobats per regla


Ves a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: TASCAS_TASQUES (1)
Missatge: Error ortogràfic.
Suggeriments: Esses; Isses; Asses; Osses; Ósses; Ésser; Éssers; Ossos; Assassí; Esser

Territori francès dels Afars i dels Issas Antilles Neerlandeses Territori Brità...


Ves a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: CONCORDANCES_ADJ_NOM (1)
Missatge: Error de concordança.
Suggeriments: Alta Volta

... Metropolitana Illes Gilbert i Ellice Alt Volta, República de Illa Johnston Illes Mid...

El Pology no ha detectat cap error.

Fitxer analitzat: isocodes/isocodes/iso_4217/ca.po

Ves a: [Inici] [Índex de regles]

Paraules desconegudes (40)

Passeu el cursor per damunt de les paraules per a veure els suggeriments de correcció.

Tot minúscules: previsional,

Primera lletra majúscula: Ariary, Birr, Cedi, Dalasi, Dobra, Kina, Kwacha, Kwanza, Kyat, Lari, Lilangeni, Mvdol, Nakfa, Ngultrum, Ouguiya, Rufiyaa, Taka, Tenge, Tugrik,

En anglès: Baht, DEG, Dram, Gourde, Riel, Won,

En castellà: Boliviano, Metical, Unidad, inversión,

En francès: Denar, Loti, Somoni,

Tot majúscules: BCEAO, BEAC, CFP, EURCO, UDI, WIR,

Amb símbol: Pa'anga,


Ves a: [Inici] [Índex de regles]

Regles ordenades per freqüència

Codi de reglaOcurrències
PREP_VERB_CONJUGAT1
ARTICLE_EN_PAISOS1
CA_SIMPLE_REPLACE_BALEARIC_BAD1
Total:3

Errors trobats per regla


Ves a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: PREP_VERB_CONJUGAT (1)
Missatge: Combinació impossible: preposició seguida de verb conjugat.
Suggeriments: foment; fumant; foments; fumants

...o WIR Franc suís Franc WIR Unidad de fomento Peso xilè Iuan renminbi Peso colombi...


Ves a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: ARTICLE_EN_PAISOS (1)
Missatge: Aquest topònim sol dur article.
Suggeriments: de l'Uzbekistan

... Peso uruguaià Unidad previsional Som d'Uzbekistan Bolívar Sobirà Dong Vatu Tala Dina...


Ves a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: CA_SIMPLE_REPLACE_BALEARIC_BAD (1)
Missatge: Possible error ortogràfic (forma verbal vàlida en la varietat balear).
Suggeriments: BAT

...ervats per proves Unitat de compte del BAD Els codis assignats per a transaccions...

----------------------------------------
output/individual_pos/isocodes/isocodes/iso_4217/ca.po-translated-only.po:150(#23)
# Source: /iso_4217/ca.po from project 'isocodes'
#. Name for BYN
msgid "Belarusian Ruble"
msgstr "Ruble belarús"
[note] rule [id=iso_4217-Belarusian Ruble] ==> El nom de moneda «Belarusian Ruble» es tradueix per «Ruble bielorús».
----------------------------------------
output/individual_pos/isocodes/isocodes/iso_4217/ca.po-translated-only.po:275(#48)
# Source: /iso_4217/ca.po from project 'isocodes'
#. Name for FKP
msgid "Falkland Islands Pound"
msgstr "Lliura de les Falkland"
[note] rule [id=iso_4217-Falkland Islands Pound] ==> El nom de moneda «Falkland Islands Pound» es tradueix per «Lliura de les Malvines».
----------------------------------------
output/individual_pos/isocodes/isocodes/iso_4217/ca.po-translated-only.po:735(#140)
# Source: /iso_4217/ca.po from project 'isocodes'
#. Name for TTD
msgid "Trinidad and Tobago Dollar"
msgstr "Dòlar de Trinidad i Tobago"
[note] rule [id=iso_4217-Trinidad and Tobago Dollar] ==> El nom de moneda «Trinidad and Tobago Dollar» es tradueix per «Dòlar de Trinitat i Tobago».
----------------------------------------
===== Rules detected 3 problems.

Fitxer analitzat: isocodes/isocodes/iso_639-2/ca.po

Ves a: [Inici] [Índex de regles]

Paraules desconegudes (235)

Passeu el cursor per damunt de les paraules per a veure els suggeriments de correcció.

Tot minúscules: acoli, adangme, afrihili, angika, appolo, aramaic, aromanès, atjeh, awadhi, bedawiye, bhasa, bhojpuri, bikol, bilin, bini, bislama, blin, blissymbolics, blissymbols, braj, caddo, cebuano, chamoru, chewa, cheyenne, chibcha, chichewa, chipewyan, choctaw, chuukese, daiaks, darguà, delaware, dimilki, dinka, divehi, dogri, dogrib, duala, dyula, dzongkha, edo, efik, ekajuk, erzya, eslàviques, ewondo, ga, ganda, gbaya, gilbertès, gondi, gorontalo, grebo, haida, herero, hiligaynon, himachalis, hiri, hmong, hupa, igbo, ijo, ilocà, inupiak, jingpho, judeopersa, judeoàrab, kachin, kamba, kannada, kanuri, kapampangan, karenes, katanga, kawi, khasi, kinyarwanda, kirmanjki, kirundi, klingonès, klíngon, kongo, konkani, kosraeà, kpelle, kru, kuanyama, kurukh, kutenai, kwanyama, kúmik, lahnda, lojban, lozi, luba, luisenyo, lulua, lunda, luo, lushai, macedoromanès, magahi, maithili, makasar, manipuri, manobo, mantxú, mapudungun, marshallès, marwari, mbundu, mende, minangkabau, moksha, mong, motu, muisca, ndebele, ndonga, newar, newari, nigerokordofanianes, niueà, nko, nogai, nusu, nyamwezi, nyanja, nyankole, nyoro, nzema, nzima, ojibwa, oriya, osage, otomianes, palauès, paleoslau, pampanga, pangasinan, papiamentu, ponapeà, rapanui, rarotongan, sakan, salish, sandawe, santali, sasak, selkup, sepedi, shan, shona, sidamo, siksika, sindhi, siswati, siux, skolt, songhai, soninke, sotho, sranan, sukuma, sundanès, susu, swati, tamahaq, tereno, terêna, tetum, tetun, themne, timne, tlicho, tlingit, tok, tokelauès, tsimshian, tswana, tumbuka, tuvalu, twi, txam, txuvaix, umbundu, vai, vod, votic, wakashan, waray, washo, wolaitta, wolaytta, yao, yapeà, yapà, yupik, zande, zaza, zazaki, zenaga, zhuang, zuni,

Primera lletra majúscula: Hol, Inari, Lule,

En anglès: bliss, creek, ewe, pidgins, slave,

En castellà: chamorro, gayo, iban, ido, lamba, mandar, mongo, navajo, papiamento,

En francès: chinook, farsi, interlingue, inuktitut, marathi, mari, mohawk, mossi, nias, swahili,

CamelCase: tlhIngan,

Amb símbol: gwich'in, mi'kmaq,


Ves a: [Inici] [Índex de regles]

Regles ordenades per freqüència

Codi de reglaOcurrències
AGREEMENT_POSTPONED_ADJ6
EXIGEIX_VERBS_CENTRAL4
AC_DC3
MON1
ARTICLE_EN_PAISOS1
Total:15

Errors trobats per regla


Ves a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: AGREEMENT_POSTPONED_ADJ (6)
Missatge: Reviseu la concordança de «bamileké» amb els noms precedents o bé reviseu la puntuació.
Suggeriments: bamilekés

...aimara àzeri llengües banda llengües bamileké baixkir balutxi bambara balinès ba...


Missatge: Reviseu la concordança de «biharis» amb els noms precedents o bé reviseu la puntuació.

...í llengües berbers bhojpuri llengües biharis bikol bini; edo bislama siksika; pe...


Missatge: Reviseu la concordança de «bantu» amb els noms precedents o bé reviseu la puntuació.
Suggeriments: bantus

...bislama siksika; peus negres llengües bantu tibetà bosnià braj bretó llengües ...


Missatge: Reviseu la concordança de «nàhuatl» amb els noms precedents o bé reviseu la puntuació.
Suggeriments: nàhuatls

... birmà llengües maies erzya llengües nàhuatl llengües ameríndies d'Amèrica del Nord...


Missatge: Reviseu la concordança de «pràcrits» amb els noms precedents o bé reviseu la puntuació.
Suggeriments: pràcrites

... polonès ponapeà portuguès llengües pràcrits provençal antic (fins al 1500); occità...


Missatge: Reviseu la concordança de «sami» amb els noms precedents o bé reviseu la puntuació.
Suggeriments: samis

...eridional sami septentrional llengües sami sami de Lule sami d'Inari samoà sam...


Ves a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: EXIGEIX_VERBS_CENTRAL (4)
Missatge: ¿Volíeu dir «bambarà»?
Suggeriments: bambarà; bambés

...a llengües bamileké baixkir balutxi bambara balinès basa llengües bàltiques bej...


Missatge: Possible error ortogràfic. Aquesta forma verbal no es correspon amb la varietat seleccionada (central).
Suggeriments: creo; creï; crea; crec; crear; creu; crema; creat; creia; creen

...iolls i pidgins basats en el portuguès cree tàtar de Crimea; turc de Crimea criol...


Missatge: Possible error ortogràfic. Aquesta forma verbal no es correspon amb la varietat seleccionada (central).
Suggeriments: tongui; tongué; tingué; Tonyà; tonia; tonya; tonyà; fongué; pongué; tolgué

...ngonès; tlhIngan Hol tlingit tamahaq tonga (Nyasa) tonga tok pisin tsimshian t...


Missatge: Possible error ortogràfic. Aquesta forma verbal no es correspon amb la varietat seleccionada (central).
Suggeriments: tongui; tongué; tingué; Tonyà; tonia; tonya; tonyà; fongué; pongué; tolgué

...n Hol tlingit tamahaq tonga (Nyasa) tonga tok pisin tsimshian tswana tsonga ...


Ves a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: AC_DC (3)
Missatge: Format preferible.
Suggeriments: 300 aC
Més informació

...ües apatxes àrab aramaic oficial (700-300 a.C.); aramaic imperial (700-300 a.C.) arag...


Missatge: Format preferible.
Suggeriments: 300 aC
Més informació

...l (700-300 a.C.); aramaic imperial (700-300 a.C.) aragonès mapudungun; maputxe arapah...


Missatge: Amb el sentit de ‘abans de Crist’ s’escriu «aC».
Suggeriments: aC
Més informació

...lauà; palauès persa antic (ca. 600-400 AC) llengües filipines fenici pali pol...


Ves a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: MON (1)
Missatge: S’escriu amb accent diacrític, excepte si és un possessiu (el meu).
Suggeriments: món

...ificació macedoni; macedònic llengües mon-khmer malgaix maltès mantxú manipur...


Ves a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: ARTICLE_EN_PAISOS (1)
Missatge: Aquest topònim sol dur article.
Suggeriments: el Nepal

...aix saxó nepalès newar; newari; bhasa Nepal nias llengües nigerokordofanianes ni...

----------------------------------------
output/individual_pos/isocodes/isocodes/iso_639-2/ca.po-translated-only.po:43(#3)
# Source: /iso_639-2/ca.po from project 'isocodes'
#. Name for ace
msgid "Achinese"
msgstr "atjeh"
[note] rule [id=iso_639-Achinese] ==> El nom de llengua «Achinese» es tradueix per «axinès».
----------------------------------------
output/individual_pos/isocodes/isocodes/iso_639-2/ca.po-translated-only.po:253(#45)
# Source: /iso_639-2/ca.po from project 'isocodes'
#. Name for bel
msgid "Belarusian"
msgstr "belarús"
[note] rule [id=iso_639-Belarusian] ==> El nom de llengua «Belarusian» es tradueix per «bielorús».
----------------------------------------
output/individual_pos/isocodes/isocodes/iso_639-2/ca.po-translated-only.po:308(#56)
# Source: /iso_639-2/ca.po from project 'isocodes'
#. Name for bnt
msgid "Bantu languages"
msgstr "llengües bantu"
[note] rule [id=iso_639-Bantu languages] ==> El nom de llengua «Bantu languages» es tradueix per «llengües bantus».
----------------------------------------
===== Rules detected 3 problems.

Fitxer analitzat: isocodes/isocodes/iso_639-3/ca.po

Ves a: [Inici] [Índex de regles]

Paraules desconegudes (5888)

Passeu el cursor per damunt de les paraules per a veure els suggeriments de correcció.

Tot minúscules: aak, aari, aasáx, abadi, abaga, abai, abanyom, abar, abau, abawa, abazí, abellen, abidji, abinomn, abipón, abishira, abnaki, aboh, abom, abron, abu, abua, abui, abun, abureni, abé, acatepec, achang, achawa, acheron, achterhoeks, achuar, achumawi, aché, achí, acipa, acoli, acroá, adamawa, adang, adangbe, adangme, adara, adasen, adele, adeni, adhola, adi, adilabad, adioukrou, adithinngithigh, adivasi, adiwasi, adnyamathanha, aduge, adzera, ae, aeka, aekyom, afade, afitti, afrihili, afroseminola, agarabi, agariya, agatu, agavotaguerra, aghem, aghu, agob, agoi, agta, aguano, aguaruna, agul, aguna, agutaynen, ahanta, aheri, aheu, ahirani, ahom, ahtena, ahwai, aighon, aiklep, aimaq, aimele, aimol, ainbai, aiome, airoran, aiton, aizi, ajawa, ajumbu, ak, akar, akaselem, akawaio, ake, akebu, akei, akeu, akha, akhvakh, aklanon, akolet, akoose, akoye, akpa, akpes, akrukay, akukem, akuku, akum, akuntsu, akurio, akwa, akyaung, alabama, alak, alamblak, alangan, alapmunte, alawa, alekano, aleut, alladian, alngith, alor, alsea, altai, alugu, alumu, alur, alviri, alyawarr, alyutor, amahai, amahuaca, amaimon, amal, amami, amanab, amanayé, amarakaeri, amarasi, amba, ambae, ambai, ambakich, ambala, ambelau, ambele, amblong, ambonès, ambrak, ambrym, ambulas, amdang, amganad, ampanang, ampari, amri, amto, amundava, amurdak, amuzgo, anaang, anakalangu, anambé, anamgura, anasi, andaandi, andai, andajin, andaquí, andarum, andegerebinha, andh, andi, andio, andoa, andoque, andra, aneityum, aneme, anfillo, angaataha, angaité, angal, angami, angas, angika, angkamuthi, angkola, angloromaní, angolar, angoram, anguthimri, anii, animere, anindilyakwa, aninka, aniwa, anjam, ankave, ankwa, anmatjirra, annobonès, anong, anor, anserma, ansus, antakarinya, antsi, anu, anuak, anufo, anuki, anuta, anyin, anêm, ao, aoheng, aore, apalaí, apali, apasco, apatani, apiaká, apinayé, apma, apo, apoala, aproumu, aput, aputai, arabana, arabela, araki, arakwal, aralle, arammba, aranadan, aranda, arandai, araona, arapaso, arapesh, araweté, arawum, areba, arem, argobba, arguni, arhe, arhuac, arhâ, arhö, aribwatsa, arifama, arigidi, arikapú, arikara, arikem, aringa, arokho, arop, arosi, arpità, arrernte, arritinngithigh, arta, artxi, aruamu, aruek, aruop, arutani, aruá, arvanitika, aràra, arára, ashe, ashkun, asho, ashtiani, asháninka, ashéninka, asilulu, askopan, asoa, assangori, assiniboine, asu, asue, asumboa, asuri, asurini, asuriní, atakapa, atampaya, atauran, atayal, atemble, athpariya, ati, atikamekw, atjeh, atohwaim, atong, atroari, atsam, atsawaca, atsugewi, attapady, attié, atzingo, auhelawa, aulua, aurá, aushi, aushiri, auslan, auwe, auye, auyokawa, avatime, avau, avikam, avokaya, avu, avá, awa, awabakal, awad, awadhi, awak, awakatek, awar, awara, awbono, aweer, awera, awetí, awiyaana, awjilah, awngi, awngthim, awtuw, awun, awutu, awyi, awyu, axamb, ayabadhu, ayere, ayerrerenge, ayi, ayiwo, ayizo, ayoreo, ayta, ayu, azha, azoyú, baan, baangi, baatonum, babangk, babango, babanki, babar, babatana, babuza, bacama, badaga, badeshi, badhun, badimaya, badjiri, badui, badyara, baeggu, baelelea, baetora, bafanji, bafaw, bafia, bafut, bagheli, bagirmi, bagri, bagupi, bagusa, bagvalal, baham, bahau, bahinemo, bahing, bahnar, bahonsuai, baibai, baikeno, baima, baimak, bainouk, baiso, bajau, bajelani, baka, bakairí, bakaka, bakati, bakhtiari, baki, bakoko, bakole, bakpinka, bakumpai, bakwé, balaesang, balangao, balangingi, balanta, balantak, baldemu, bali, baloi, balong, balti, baluan, bamali, bambalang, bambari, bambassi, bambili, bambui, bamenyam, bamu, bamukumbit, bamun, bamunka, bamwe, bana, banao, banaro, bandi, bandial, bandjalang, bangala, bangandu, bangba, banggai, banggarla, bangi, bangime, bangka, bangla, bangolan, bangubangu, bangwinji, baniva, baniwa, banjar, bankagooma, bankal, bankan, bankon, bannoni, bantawa, bantayanon, bantik, bantoanon, banyjima, baoulé, bara, baraamu, barababaraba, barai, barakai, baram, barama, barambu, baramu, barapasi, baras, barasana, barbareño, bardi, barein, bareli, bargam, bariai, bariji, barikanchi, barikewa, barok, barombi, baruga, baruya, barwe, baré, barí, basaa, basap, basay, bashkardi, basketo, bassari, bassossi, batad, batek, bateri, batharí, batu, batuley, bauchi, baudó, bauni, baure, bauria, bauwaki, bauzi, bawah, bawm, bayali, baybayanon, baygo, bayobiri, bayono, bayot, bayungu, bazigar, baïnouk, bea, beami, bebele, bebeli, bebil, bedawi, bedjond, bedoanas, beeke, beele, beembe, beezen, befang, beginci, bekati, bekwarra, bekwel, belait, belanda, belhariya, bellari, bellona, belning, bembe, benabena, benamanga, bende, bendi, beng, benga, benggoi, bentong, benyadu, beothuk, bepour, berakou, berbice, beri, berik, berinomo, berom, berti, besisi, besme, besoa, betaf, betawi, bete, beti, bezhta, bhadrawahi, bhalay, bharia, bhasa, bhatri, bhattiyali, bhaya, bhele, bhilali, bhojpuri, bhoti, bhujel, bhunjia, biafada, biage, biak, biali, bian, biangai, biao, biatah, biau, bidayuh, bidhawal, bidiyo, bidjara, bidyogo, biem, bierebo, bieria, biete, bih, bijim, bijori, bikol, bikya, bilaspuri, bilba, bilbil, bilin, biloxi, bilua, bilur, bima, bimin, bimoba, binahari, binandere, bing, bini, binji, binongan, bintauna, bintulu, binukid, binukidnon, binumarien, bipi, bipim, bira, birale, birao, birgit, birhor, biri, birifor, biritai, birked, birri, birwa, biseni, bishnupriya, bishuo, bislama, bisorio, bisu, bitur, biwat, biyo, biyom, blaan, blablanga, blafe, blagar, blang, boano, boazi, bobongko, bobot, bofi, bogaya, boghom, boguru, bohuai, boikin, boko, bokobaru, bokoto, bokyi, bolango, bolgo, bolia, bolinao, boloki, bolon, bolongan, bolyu, bom, boma, bomboli, bomboma, bomu, bomwali, bonan, bondei, bondo, bondoukou, bondum, bonerate, bonerif, bonggi, bonggo, bongili, bongu, bonjo, bonkeng, bonkiman, bontok, bookan, borana, borei, borgu, borok, borong, boselewa, bosngun, bossangoa, botlikh, botolan, bouna, bouni, bourmataguil, bouyei, bozaba, bozoum, brahui, braj, brao, brem, breri, bretò, bribri, brithenig, brokkat, brokpake, brokskat, bromnya, brunca, bualkhaw, buamu, buang, budeh, budibud, budong, budu, budukh, buduma, budza, bugan, bugawac, bughotu, buglere, bugun, buhid, buhutu, bukar, bukat, bukharic, bukidnon, bukitan, bukiyip, buksa, bukusu, bukwen, bulgebi, buli, bullom, bulu, bumaji, bumang, bumbita, bumthangkha, bunak, bunama, bundeli, bungain, bungku, bunoge, bunu, bunuba, bunun, buol, burak, buraka, burarra, burate, burduna, burji, burmeso, buru, burui, buruixaski, burumakok, burun, burunge, burusu, buruwai, busam, busami, busang, bushi, bushoong, buso, busoa, bussa, busuu, butmas, butuanon, buwal, buyu, buyuan, bwa, bwaidoka, bwamu, bwanabwana, bwatoo, bwazza, bwe, bwela, bwile, bwilim, bwisi, byangsi, byep, bädi, bété, caac, cabiyarí, cabécar, cacaopera, cacataibo, cacgia, caddo, cagayan, cahuarano, cahuilla, caka, cakchiquel, cakfem, caluyanun, camling, campalagian, camsà, camtho, candoshi, canichana, canoeiro, capanahua, capiznon, caquinte, carabayo, carajà, caramanta, carapana, carijona, caritiana, carolinià, cashibo, casiguran, catawba, catío, cavineña, cayubaba, cayuga, cebaara, cebuano, cen, centúúm, cerma, chabu, chachi, chadong, chaima, chak, chakali, chakma, chakobo, chalikha, cham, chamacoco, chamalal, chambeali, chambri, chamicuro, chamí, chang, changriwa, changthang, chantyal, chané, chara, chatino, chaudangsi, chaura, chavacano, chayahuita, chealis, chehalis, cheke, chenapian, chenchu, chenoua, chepang, cherepon, chetco, chetti, chetty, chewong, chhattisgarhi, chhintange, chiapaneca, chibcha, chichewa, chickasaw, chicomuceltec, chiga, chiini, chilcotin, chilisso, chimariko, chimila, chimwera, chinali, chinanteca, chinbon, chipaya, chipewyan, chippewa, chiquitano, chiricahua, chiripá, chiru, chitimacha, chitkuli, chittagonga, chitwania, chocangacakha, chochotec, choctaw, chodri, chokri, chokwe, cholón, chong, choni, chontal, chonyi, chopi, chorote, chothe, chrau, chru, chuanqiandian, chuave, chuj, chuka, chukwa, chulung, chumburung, chung, churahi, chuukès, chuwabu, cibak, cicipu, cimbrià, cinda, cineni, cishingini, citak, ciwogai, cocama, cocamilla, cocopa, coeur, cofán, colúmbia, comox, concani, coola, cotabato, cotximí, cowlitz, coyutla, cruzeño, cuaiquer, cubeo, cuiba, cuicatec, cuitlatec, culina, cun, cupeño, curripako, curuaià, cutchi, cuvok, cuyonon, cwi, cèmuhî, daai, daakaka, daantanai, daasanach, dabarre, dabe, dadibi, dadiya, daeng, dagaare, dagaari, dagara, dagba, dagbani, dagik, dagoman, dahalik, dahalo, daho, dai, dair, dairi, daju, daka, dakka, dakpakha, dalabon, damakawa, damal, damar, dambi, dameli, dampelas, danaru, danau, dandami, dangaléat, dangaura, dani, dano, danu, danum, daonda, darai, darguà, dari, darlong, darmiya, daro, dass, datooga, daungwurrung, davawenyo, daw, dawawa, daweloor, dawera, dawik, dawro, dayi, daza, dazaga, deccan, dedua, defaka, defi, degema, degenan, dehu, dehwari, delaware, demisa, demta, dendi, dengese, dengka, dengsa, deni, deno, denya, dení, deori, dera, desiya, dewas, dewoin, deyah, dezfuli, dghwede, dhaiso, dhalandji, dhangu, dhanki, dhanwar, dhao, dharawal, dhargari, dhatki, dhimal, dhodia, dhofarí, dhudhuroa, dhundari, dhungaloo, dhurga, dhuwal, dhuwaya, dibabawon, dibiyaso, dibo, dibole, dicamay, didinga, didán, dieri, digaro, dijim, dili, dilling, dimasa, dimbong, dimli, dinka, diodio, dioula, dirasha, diri, diriku, dirim, disa, ditammari, ditidaht, diula, diuwe, divehi, dixon, dizin, djabugay, djabwurrung, djadjawurrung, djambarrpuyngu, djamindjung, djangu, djangun, djawi, djeebbana, djimini, djinang, djinba, djiwarli, doan, dobel, dobu, doghoro, dogoso, dogosé, dogri, dogul, doka, dokshi, dolpo, domaaki, domari, dombe, dompo, domu, domung, dondo, dongo, dongotono, dongxiang, donno, doo, doondo, doromu, dorze, dotyali, doyayo, drents, drung, duala, duau, dubli, dubu, dugun, duguri, dugwor, duhwa, dulbu, duli, dumagat, dumaget, dumbea, dumi, dumpas, dumun, dungan, dungmali, dungra, dungu, dupaninan, duriankere, durop, duruma, duruwa, dusner, dusun, dutton, duungooma, duupa, duvle, duwai, duwet, dwang, dyaberdyaber, dyan, dyangadi, dyarim, dyirbal, dyugun, dza, dzalakha, dzando, dzao, dzihana, dzongkha, dâw, dón, ebira, ebo, ebrié, ebughu, ede, edo, edolo, edopi, eduria, eer, efai, efate, efik, efutop, ega, eggon, ehom, ehueun, eipomek, eitiep, ejagham, ejamat, ejja, ekai, ekajuk, ekari, eki, ekit, ekoka, ekpeye, eleme, eleng, elepi, elfdalià, elip, elkei, eloyi, elseng, elu, emae, emai, embaloh, emberà, emerillon, emira, emplawas, emumu, enen, enets, enga, engdewu, engenni, enggano, eni, enlhet, enrekang, enu, enwan, enxet, epena, epie, erabu, eravallan, erave, eritai, erokwanas, erromintxela, ersu, eruwa, erzya, esan, escalvoni, eshtehardi, esimbi, eskayan, esselen, esuma, etchemin, etebi, eten, eteocretenc, eteoxipriota, etkywan, eton, eudeve, evant, evenki, eviya, ewage, ewondo, eyak, ezaa, fagani, faifi, faita, faiwol, fala, falam, fali, fanagalo, fanamaket, fanbak, fania, farefare, fasu, fataleka, fataluku, fayu, fembe, feroge, finongan, finosueca, fipa, fiwaga, flaaitaal, foau, folopa, foma, fongoro, foodo, forak, fordata, fortsenal, fulah, fulfulde, fuliiru, fungwa, furu, futuna, futunià, fuumu, fuyug, fwe, fwâi, fyam, fyer, ga, gaa, gaam, gabri, gadaba, gadang, gaddang, gaddi, gadjerawang, gadsup, gafat, gagadu, gagaús, gagu, gahri, gaikundi, gail, galambu, galela, galeya, galice, galo, galolen, gamilaraay, gamit, gamkonora, ganang, ganda, ganggalida, ganglau, gangte, gangulu, ganjule, ganza, ganzi, gao, gapapaiwa, garasia, garhwali, garifuna, garig, garlali, garo, garus, gavak, gavar, gaw, gawar, gawri, gawwada, gayil, gazi, gbagyi, gbanu, gbanziri, gbari, gbaya, gbayi, gbe, gbesi, gbii, gbiri, gbite, gboloo, geba, gebe, gedaged, gedeo, geez, geji, geko, gelao, gelimi, geme, gemzek, gende, gengle, gera, gerai, geruma, geser, gey, ghadamès, ghale, ghanongga, ghari, ghayavi, gheg, ghera, ghomara, ghomálá, ghotuo, ghulfan, giangan, gibanawa, gidar, giiwo, gikyode, gilaki, gilbertès, gilima, gilyak, gimi, gimnime, ginuman, ginyanga, girawa, girirra, giryama, githabul, gitonga, gitua, gitxsan, giyug, giziga, gizrra, glaro, glavda, glio, gnau, goaria, gobasi, gobu, godié, godoberi, godwari, goemai, gofa, gogodala, gokana, golin, golpa, gondi, gongduk, gongwang, gonja, gooniyandi, gor, gora, gorakor, gorap, gorkha, gorom, gorontalo, gorovu, gorowa, goundo, gourmanchéma, gowlan, gowli, gowro, gozarkhani, grangali, grebo, gresi, groma, groningès, guahibo, guajajára, guajá, guambiano, guana, guanano, guanyinqiao, guarayu, guarequena, guató, gudanji, gude, gudu, guduf, gudur, gugadj, gugu, gugubera, guhu, guiqiong, guiyang, gujari, guji, gulay, gule, gumalu, gumatj, gumawana, gumna, gumuz, gundi, gunditjmara, gungabula, gungu, guntai, gunwinggu, gunya, gunyuño, gupa, gupapuyngu, gurage, guramalum, gurani, gurdjar, gurgula, guriaso, gurindji, gurmana, gurr, gurung, guruntum, gusii, gusilay, guugu, guwamu, guya, guyani, guñaamolo, gvoko, gwa, gwahatike, gwak, gwamhi, gwandara, gweda, gweno, gwere, gyalsumdo, gyele, gyem, güisnay, habu, hadiyya, hadothi, hadrami, hadza, haeke, hagahai, hahon, haida, haigwai, hainanès, haisla, haji, hajong, hakha, hakka, hakö, halang, halh, halia, halkomelem, hamap, hamba, hamtai, hanga, hangaza, hani, hano, hanunoo, harari, harengan, haroi, harsusi, haruai, haruku, haryanvi, harzani, hassania, hatam, haveke, havu, hazaragi, heiban, heiltsuk, helenoromaní, helong, hema, hemba, hember, heneng, herdé, herero, hewa, heyo, hibito, hidatsa, higaonon, hijazi, hijuk, hiligaynon, hindko, hinduri, hinukh, hiri, hitnü, hitu, hiw, hixkaryána, hiyewe, hkongso, hlai, hlersu, hmar, hmong, hmwaveke, hng, hoava, hobyót, holikachuk, holiya, holma, holo, holoholo, holu, homa, hongjin, honi, hopi, horo, horom, horpa, hote, hoti, hovongan, hoyahoya, hpon, hrangkhol, hre, hruso, hu, huachipaeri, huambisa, huastec, huaulu, huave, huba, huehuetla, hugeirat, huichol, huilliche, huishui, huitoto, hukumina, hulaulá, huli, hulung, humene, humla, hungana, hungu, hunjara, hunsrik, hunzib, hupa, hupla, hus, huterita, hwana, hya, hyam, hyolmo, hän, hértevin, iaai, iatmul, iau, ibali, ibaloi, ibanag, ibani, ibatan, ibibio, ibino, ibu, ibuoro, iceve, idaca, idakho, idaté, idere, idesa, idi, idoma, idon, idu, ifo, ifugao, ifè, igala, igana, igbo, igede, igo, iguta, igwe, iha, ihievbe, ije, ijo, ik, ika, ikaranggal, ikhin, ikizu, iko, ikobi, ikom, ikoma, ikpeng, ikpeshi, ikposo, iku, ikulu, ikwere, ikwo, ila, ilgar, ilianen, ilocano, ilongot, ilue, ilwana, imbongu, imonda, imotong, imroing, inabaknon, inapang, indonesa, indoportuguès, inebu, ineseño, ingrià, inlaod, innu, inoke, inonhan, inor, inpui, intereslau, interglossa, intha, inuinnaqtun, inupiaq, inupiatun, iowa, ipiko, ipili, ipulo, iquito, iranun, iraqw, irarutu, iraya, iresim, irula, irumu, irántxe, isabi, isanzu, isarog, isconawa, isebe, isekiri, isenye, ishkashimi, isinai, isirawa, isnag, isoko, istriot, istro, isu, isukha, itawit, itelmen, itene, itik, itneg, ito, itonama, itu, itza, iu, iuleha, ivatan, ivbie, iwaidja, iwal, iwam, iwur, ixcatec, ixil, iyayu, iyive, iyo, izere, izii, izon, izora, iñapari, jabutí, jad, jadgali, jahanka, jaintia, jair, jakati, jakattoe, jakun, jalkunan, jamamadí, jamsay, jandai, jandavra, jangkang, jangshung, janji, japrería, jaqaru, jarai, jarawa, jaru, jaunsari, javindo, jawe, jawoyn, jaya, jaíka, jebero, jeh, jehai, jejara, jejueo, jemez, jenaama, jere, jeri, jerseiès, jeru, jerung, jiamao, jiao, jiarong, jiba, jibu, jicarilla, jiddish, jiiddu, jilbe, jilim, jimi, jina, jingulu, jinuo, jinyu, jiongnai, jirel, jiru, jju, joba, jofotek, jogi, jola, jonaz, jonkor, jorá, jowulu, juang, judeoalgeriana, judeoamazic, judeoespanyol, judeogeorgià, judeoiemení, judeoiraquí, judeoitalià, judeomarroquí, judeopersa, judeotat, judeotripolità, judeoàrab, jukun, jumjum, jumli, juray, jurchen, jurúna, jutlàndic, juwal, juwoi, jwira, júma, kaan, kaang, kaansa, kaba, kabalai, kabiyè, kabola, kabore, kabras, kabunsuwan, kaburi, kabutra, kabwa, kabwari, kachama, kachhi, kachi, kachin, kacipo, kadai, kadar, kadaru, kadazan, kadiwéu, kadung, kaduo, kaeku, kaera, kafa, kafoa, kagan, kagate, kagayanen, kagoma, kagulu, kahe, kahua, kaian, kaibobo, kaidipang, kaiep, kaikadi, kaike, kaili, kaina, kaingang, kairak, kairiru, kairui, kais, kaitetu, kaivi, kaiwá, kaiy, kajakse, kajaman, kajkavià, kakabai, kakabe, kakanda, kako, kakwa, kala, kalaallisut, kalaamaya, kalabakan, kalabari, kalabra, kalagan, kalaktang, kalam, kalamsé, kalanga, kalanguya, kalao, kalapuya, kalapálo, kalarko, kalasha, kalenjin, kalinga, kalispel, kalkutung, kallahan, kallawaya, kalo, kaloum, kaluli, kalumpang, kam, kamaiurà, kamano, kamar, kamara, kamarian, kamaru, kamasa, kamasau, kamayo, kamba, kambaata, kambaira, kamberau, kamo, kamoro, kamwe, kanamarí, kanaq, kanasi, kanauji, kandas, kandawo, kande, kanembu, kang, kanga, kangean, kanggape, kangjia, kango, kaniet, kanikkaran, kaningdon, kaningi, kaningra, kanite, kanjari, kanju, kankanaey, kannada, kanowit, kanoé, kansa, kanu, kanufi, kanum, kanuri, kanyok, kao, kaonde, kapin, kapingamarangi, kapori, kapriman, kaptiau, kapya, kaqchikel, kara, karaboro, karagas, karajarri, karamojong, karang, karanga, karao, karas, karata, karbi, kare, karekare, karen, karenggapa, karey, kari, karian, karim, karingani, karipuna, karipúna, karirí, kariya, karkin, karko, karnai, karo, karok, karon, karuwali, karyaw, kasa, kasanga, kashaya, kashinawa, kasiguranin, kaska, kasua, katabaga, katang, katanga, katbol, kathoriya, kati, katkari, katla, kato, katso, katu, katua, katukina, katukína, kaulong, kauma, kaure, kavalan, kavet, kawacha, kawe, kawi, kawésqar, kaxararí, kaxuiâna, kayabí, kayagar, kayah, kayan, kayapó, kayardild, kayaw, kayeli, kayong, kayort, kaytetye, kayupulau, kazukuru, ke, keak, keapara, kedang, kede, keder, kehu, kei, keiga, kein, keiyo, kela, kelabit, kele, keley, keliko, kelon, kemak, kemberano, kemedzung, kemi, kemiehua, kemtuik, kenati, kendayan, kendeje, kendem, kenga, keningau, keninjal, kensiu, kenswei, kentohe, kenyang, kenyi, kepkiriwát, kepo, kera, kerak, kerek, keres, kerewe, kerewo, kerinci, ketangalan, kete, ketum, keu, kewa, keyagana, khah, khakas, khalaj, khaling, kham, khamba, khams, khamti, khamyang, khana, khandesi, khang, khanty, khaonh, kharam, kharia, khasi, khayo, khe, khehek, khezha, khiamniungan, khimi, khinalug, khirwar, khisa, khmu, khoekhoe, khoibu, kholok, khowar, khuen, khumi, khunsari, khvarxi, kháng, khün, kibala, kibet, kibiri, kickapoo, kiini, kija, kikai, kildin, kilenge, kilivila, kiliwa, kilmeri, kim, kimaama, kimaragang, kimbu, kimki, kimré, kinabalian, kinabatangan, kinalakna, kinamiging, kinaray, kinnauri, kintaq, kinuku, kinyarwanda, kioko, kiong, kipsigis, kiput, kire, kirike, kirikiri, kirmanjki, kirundi, kirya, kis, kisa, kisankasa, kisar, kisi, kissi, kistane, kita, kitembo, kitsai, kituba, kiwai, kizamani, kla, klallam, klamath, klao, kluet, klíngon, knaanic, kniang, koalib, koasati, koba, kobiana, kobo, kobol, kobon, koch, kochila, koda, kodaku, kodava, kodi, kodia, koenoem, kofa, kofei, kofyar, koga, kogi, kohin, kohistani, koho, kohumono, koi, koiali, koiari, koireng, koitabu, koiwat, kok, kokata, koke, koki, koko, kokola, kokota, kol, kolami, kolbila, koli, kolibugan, koluwawa, kom, komba, kombai, komering, komo, komodo, kompane, komyandaret, kon, konai, konda, koneraw, kongo, koniya, konjo, konkani, konni, kono, konomala, konongo, konso, kontagora, konyak, konyanka, konzo, koongo, koonzime, koorete, kopkaka, kora, korafe, koraga, korak, korana, korandje, koreguaje, koresh, koriak, korku, koro, koromfé, koromira, koronadal, koroshi, korowai, korra, korupun, korwa, kosadle, kosarek, kosena, koshin, kosraeà, kotafon, kotava, koti, kou, kouya, kovai, kove, kowiai, koy, koya, koyaga, koyo, koyra, koyraboro, koyukon, kpagua, kpala, kpan, kpasam, kpati, kpatili, kpeego, kpelle, kpessi, kplang, krache, krahn, kraol, krenak, kriang, krio, kriol, krisa, krobu, krongo, krumen, krung, krymchak, kryts, kua, kuan, kuanua, kubachi, kube, kubi, kubo, kubu, kucong, kudiya, kudmali, kugama, kugbo, kui, kuijau, kuikúro, kuk, kukatja, kuke, kukele, kukna, kuku, kukuya, kula, kulango, kulere, kulfa, kullu, kulung, kumalu, kumam, kuman, kumaoni, kumarbhag, kumba, kumbainggar, kumhali, kumiai, kumukio, kuna, kunama, kunda, kundal, kundi, kung, kungarakany, kungardutyi, kunggari, kungkari, kuni, kunimaipa, kunja, kunjen, kunyi, kunza, kuo, kuot, kupa, kupia, kupsabiny, kur, kura, kurama, kuranko, kuri, kuria, kurichiya, kurmukar, kurti, kurudu, kurukh, kurumba, kusaal, kusaghe, kushi, kuskokwim, kusu, kusunda, kusuntu, kutenai, kutep, kutong, kutto, kutu, kuturmi, kuuk, kuuku, kuvale, kuvi, kuwaa, kuwaataay, kuy, kven, kwaami, kwadi, kwaio, kwaja, kwakum, kwalhioqua, kwama, kwambi, kwamera, kwami, kwamtim, kwang, kwanga, kwangali, kwanja, kwanyama, kwasio, kwaya, kwer, kwerba, kwere, kwerisa, kwese, kwesten, kwini, kwinsu, kwinti, kwoma, kwomtari, kwonci, kyak, kyaka, kyan, kyanga, kyenele, kyerung, kâte, kélé, kölsch, kúmik, laal, laali, laari, laarim, laba, labir, labu, labuk, lacandó, lachi, ladakhi, laeko, lafofa, lagaw, laghu, laghuu, lagwan, laha, lahanan, lahnda, lahta, lahu, lahul, laimbue, laing, laitu, laiyolo, lak, laka, lakalei, lakha, laki, lakkia, lakon, lakondê, lakota, lakurumau, lala, lalia, lamaholot, lamalama, lamalera, lamang, lamatuka, lambadi, lambichhong, lamboya, lambya, lamenu, lamja, lamkang, lamma, lamnso, lamogai, lampung, lamu, lamusong, lan, landoma, lang, langam, langbashe, lango, langobard, lanima, lanoh, lao, laomian, laopang, laragia, lardil, larevat, lari, larike, laro, larteh, laru, lasalimu, lasgerdi, lashi, latgalià, latu, latundê, lau, laua, lauje, laurentià, laut, lautu, lavatbura, lavi, lavukaleve, lawa, lawangan, lawu, lawunuia, layakha, laz, leco, leelau, lefa, legbo, legenyem, lehali, lehar, leinong, leipon, leizhou, leko, lelak, lele, lelemi, lelepa, lembata, lembena, lemerig, lemio, lemolang, lemoro, lenakel, lendu, lengilu, lengo, lengola, leningitij, lenje, lenkau, lenyima, lepcha, lepki, lere, lese, lesing, letemboi, leti, levuka, lewo, lewotobi, leyigha, lhamtés, lhokpu, lhomi, liabuku, liangmai, libinza, libuat, lidzonka, ligbi, ligenza, lihir, lijili, lika, liki, likila, likuba, likum, likwala, lilau, lillooet, limassa, limbu, limbum, limilngan, lingao, lingarak, lipan, lipo, lisabata, lisela, lish, lishana, lishán, lisu, litzlitz, livvi, lixanid, loarki, lobala, lobu, lodhi, logba, logir, logol, logooli, logorik, lohar, lohorung, lojban, loke, lokep, loko, lokoya, lola, lolak, lole, loloda, lomaiviti, lomavren, lombi, lomwe, loncong, longgu, longuda, loniu, lonwolwol, lonzo, lopa, lopi, lopit, lorang, lorediakarkar, lotha, lotud, lou, loun, lozi, luang, luba, lubila, lubu, lubuagan, luchazi, lucumi, ludi, lufu, lugbara, luguru, luhu, luimbi, luiseño, lukpa, lule, lulua, lumba, lumbu, lumun, lunanakha, lunda, lundayeh, lungga, lungu, luo, luopohe, luri, luritja, lusengo, lushai, lushootseed, lusi, luvale, luwati, luwo, luyana, luyia, lwalu, lwel, lyngngam, lyélé, láadan, , maa, maaka, mabaale, mabaan, mabire, macaguaje, macanès, macedo, macedoromanès, machame, machiguenga, machinere, machinga, maci, macrollengua, macuna, macurap, macuxi, mada, madak, madaré, madi, mae, maek, maeng, maewo, mafa, mafea, magahi, magar, magbukun, magoma, maguindanao, mahali, mahasu, mahican, mahongwe, mahou, maiadomu, maiani, maidu, maii, mailu, maindo, maisin, maithili, maiwa, maiwala, majang, majhi, majhwar, majukayang, mak, maka, makaa, makah, makalero, makasae, makasar, makayam, makhuwa, makian, maklew, makonde, makuri, makyan, makú, malaialam, malalamai, malang, malango, malankuravan, malapandaram, malaryan, malasar, malavedan, malaynon, malba, malecite, maleng, maleu, malfaxal, malgbe, malila, malimba, malimpung, malinaltepec, malol, malua, maléku, mamaa, mamanwa, mamasa, mambae, mambai, mambila, mamboru, mambwe, mampruli, mamuju, mamulique, mamusi, mamvu, manambu, manangba, mandahuaca, mandailing, mandari, mandaya, mandeali, mandinka, mandjak, mandobo, manduri, mangareva, mangarrayi, mangayat, mangbetu, mangbutu, mangga, manggarai, mangole, mangseng, manide, manihiki, manikion, maninka, maninkakan, manipa, manipuri, mankanya, mankiyali, manobo, mansaka, mansi, mansoanka, mantsi, manumanaw, manyawa, manyika, manza, mao, maonan, maore, mapena, mapia, mapidian, mapos, mapoyo, mapudungun, mapun, marachi, maragus, maram, marama, maranao, mararit, marau, marba, maremgi, marfa, marghi, margu, maricopa, marik, marind, maring, mariri, maritsauá, marka, markweeta, marma, marovo, marquesà, marrithiyel, marrucini, marshallès, martu, maru, marudu, marwari, marúbo, masaaba, masadiit, masalit, masana, masbatenyo, masbuar, masela, mashan, mashco, mashi, masikoro, masimasi, masiwang, maskelynes, maskoy, maslam, masmaje, massalat, massep, matagalpa, matal, matengo, matepi, matigsalug, matipuhy, matlatzinca, mator, matsés, mattole, matu, matukar, matumbi, matya, maung, maurici, mauwake, mawa, mawak, mawan, mawayana, mawchi, mawes, mawé, maxakalí, mayeka, mayogo, mayoyao, mazagway, mazahua, mazanderani, mazateca, mba, mbaaru, mbala, mbalanhu, mbangala, mbangi, mbara, mbarimi, mbati, mbato, mbay, mbe, mbelime, mbembe, mbere, mbessa, mbo, mbodomo, mboi, mboko, mbole, mbon, mbongno, mbosi, mbowe, mbre, mbrès, mbugu, mbugwe, mbuk, mbuko, mbukushu, mbula, mbule, mbulungish, mbum, mbunda, mbunga, mburku, mbwela, mbyá, medebur, medefaidrin, mednyj, medumba, meetto, mefele, megam, megleno, meglenoromanès, mehek, meherrin, mehinaku, mehri, mekeo, mekmek, mekwei, melanau, melpa, memoni, mendankwe, mende, mengisa, menka, menominee, mentawai, menya, meohang, meoswar, merah, meramera, merap, merei, meriam, merlav, meru, mesaka, mescalero, meskwaki, mesmes, mesqan, mewari, meyah, mfumte, mgbolizhia, miami, mian, miani, miao, michif, michigamea, michí, midiki, midob, migaama, migabac, migum, miju, mikasuki, miltu, miluk, milíac, minangkabau, minanibai, minaveha, minda, minderico, mindiri, mingang, miniafia, minica, minokok, minriq, mintil, minyag, miriti, miriwoong, mirning, miship, mishmi, misima, mising, miskitu, mittu, miu, miwok, mixtec, miya, miyako, miyobe, mlabri, mlahsö, mlap, mlomp, mmaala, mmen, mnong, moba, mobilian, mobumrin, mobwa, mochi, mochica, mocoví, modang, modoc, modole, mofu, mogholi, mogofin, mogum, mohave, moikodi, moingi, mok, moken, mokerang, mokilès, moklen, mokole, mokpwe, moksha, molale, molbog, molengue, molima, molisià, molmo, molof, moloko, momare, mombo, mombum, momina, momuna, mondropolon, mongondow, moni, moniga, monom, monpa, monsang, montol, monumbo, monzombo, mopan, moraid, morawa, moresada, morigi, moriori, morofo, morokodo, morom, moronene, morori, morouas, morrobalama, mortlockès, moru, mosimo, moskona, motembo, motlav, motu, mouk, moundadan, mouwase, movima, moyadan, moyon, mpade, mpi, mpiemo, mpinda, mpoto, mpotovoro, mpumpong, mpur, mro, mru, mser, muak, mualang, mubami, mubi, mudburra, mudhili, muduga, mufian, mugom, muinane, mukha, mukulu, mulaha, mulam, mulao, mulgi, mullu, mumuye, muna, mundabli, mundang, mundani, mundurucú, mungaka, munggui, mungkip, munichi, munji, muong, muratayak, murik, murkim, murle, murrinh, mursi, murui, murupi, murut, musak, musasa, musey, musgu, mushere, muskum, musom, mussau, muthambi, muthuvan, muyang, muyu, muyuw, mvanip, mvuba, mwaghavul, mwan, mwatebu, mwenga, mwera, mwimbi, myene, mzieme, ménik, mòcheno, mün, mündü, naaba, naami, naasioi, nabak, nachering, nadruvi, nafaanra, nafi, nafusi, naga, nagarchal, nago, nagumi, nahali, nahari, nai, naitasiri, nakai, nakame, nakanai, nake, naki, nakwi, nali, nalik, nalu, nalögo, nama, namakura, namat, nambas, nambiquara, nambo, nambya, namia, namiae, namla, namo, namonuito, namosi, namuyi, nancere, nande, nandi, nanerigé, nanga, nankina, nanticoke, nanubae, napu, nar, nara, narak, naro, narom, narua, narungga, nasarian, naskapi, natanzi, natchez, nateni, natioro, natügu, nauete, nauna, nauo, navut, nawaru, nawathinehena, nawdm, nawuri, naxi, nayi, nayini, ncane, nchumbulu, ndai, ndaka, ndali, ndam, ndamba, ndambomo, ndasa, ndau, nde, ndebele, ndemli, ndendeule, ndengereko, nding, ndjuka, ndo, ndobo, ndoe, ndogo, ndolo, ndom, ndombe, ndonde, ndonga, ndoni, ndoola, ndrulo, nduga, ndumu, ndunda, ndunga, ndut, ndwewe, ndélé, nedebang, nefamès, negerhollands, negidal, nehan, nek, nekgini, neko, neku, nemi, nend, nengone, neoarameu, nete, newar, neyo, ngaanyatjarra, ngadjunmaya, ngadjuri, ngaing, ngaju, ngala, ngalakgan, ngalum, ngam, ngamambo, ngambay, ngamini, ngamo, nganasan, ngandi, ngando, ngandyera, ngangam, ngantangarra, nganyaywana, ngardi, ngarinyman, ngarla, ngarluma, ngarrindjeri, ngasa, ngawn, ngawun, ngayawung, ngbaka, ngbandi, ngbee, ngbinda, ngbundu, ngelima, ngemba, ngen, ngendelengo, ngete, nggem, nggwahyi, ngie, ngiemboon, ngile, ngindo, ngiti, ngizim, ngkâlmpw, ngom, ngomba, ngombale, ngombe, ngonde, ngongo, ngoshie, ngul, ngulu, nguluwan, ngumbi, ngundi, ngundu, ngungwel, ngurimi, ngurmbur, ngwaba, ngwe, ngwo, ngyian, ngäbere, nhanda, nhangu, nhirrpi, nhuwala, nicobarès, niellim, nihali, niksek, nila, nilamba, nimadi, nimanbur, nimbari, nimboran, nimo, nimoa, ninam, nindem, nindi, ningera, ninggerum, ningi, ningil, ninia, ninzo, nipsan, niragu, nisa, nisenan, nisi, nisu, niuatoputapu, niueà, nivaclé, niwer, nixumwak, njalgulgule, njebi, njen, njerep, njua, njyem, nkami, nkangala, nkari, nkem, nkhumbi, nkongho, nkonya, nkoroo, nkoya, nkukoli, nkum, nkutu, nkwen, nnam, noakhali, nobiin, nobonob, nocte, nocten, nogai, noipx, noiri, noixan, nokuku, nomaande, nomane, nomatsiguenga, nomlaki, nomu, nonuya, nooksack, noone, norfolk, norn, norra, nossob, notsi, nottoway, notu, novial, noy, nsei, nsele, nsenga, nshi, nsongo, nta, ntcham, nteng, ntomba, nuaulu, nubaca, nubri, nugunu, nuk, nukak, nukna, nukuini, nukumanu, nukuoro, nukuria, nulth, numana, numanggang, numbami, nume, numèè, nung, nungali, nunggubuyu, nungu, nuni, nuniali, nupbikha, nupe, nusa, nusu, nyabwa, nyaheun, nyahkur, nyakyusa, nyala, nyali, nyamal, nyambo, nyamusa, nyamwanga, nyamwezi, nyamzak, nyaneka, nyanga, nyangatom, nyangbo, nyangga, nyangumarta, nyankole, nyarafolo, nyaturu, nyaw, nyawaygi, nye, nyemba, nyengo, nyenkha, nyeu, nyiha, nyika, nyikina, nyindrou, nyindu, nyishi, nyo, nyokon, nyole, nyong, nyore, nyoro, nyulnyul, nyungar, nyungwe, nzadi, nzakambay, nzakara, nzanyi, nzikou, nzima, , náà, nêlêmwa, nòric, nüa, nüpode, obanliku, obispeño, oblo, obo, obokuitai, obolo, obulom, ocaina, od, odiai, odoodee, odual, odut, oenale, ofayé, ofo, ogbah, ogbia, ogbogolo, ogbronuagum, ogea, ohlone, oirata, ojibwa, okanagan, oki, okiek, okinawenc, oko, okobo, okodia, okolie, okolod, okpamheri, okpe, okpela, oksapmin, oku, olekha, olkol, olo, oloma, olrat, olulumo, omaha, ombamba, ombo, omi, omok, omotik, omurano, oneida, ong, onin, onjob, ono, onobasulu, onondaga, ontenu, ontong, oorlams, opao, orang, oraon, oring, oriya, orma, ormu, ormuri, oroch, oroha, orok, orokaiva, oroko, orokolo, oroqen, orowe, oruma, osage, osatu, osayen, oshima, osing, ososo, ot, oti, otomí, otoro, ottawa, otuho, otuke, oubi, ouma, oune, owa, owiniga, oy, oyda, paakantyi, paama, paasaal, pabir, pacahuara, pacoh, padang, padoe, paekche, pagibete, pagu, pahanan, paharia, pahi, pahlavani, pai, paicî, paipai, paite, paiute, paiwan, pajonal, pak, pakanha, pakaásnovos, paku, palaka, palaung, palauès, palawan, palawano, paleni, palenquero, palikúr, paliyan, pallanganmiddang, paloor, paluan, palya, pambia, pame, pamona, pamosu, pampanga, panaeati, panamint, panará, panasuan, panawa, pancana, panchpargania, pangasinan, pangseng, pangu, pangutaran, pangwa, pangwali, panim, paniya, pankararé, pankararú, pankhu, pannei, panobo, pao, papantla, papapana, papasena, papiamentu, papora, papuma, parachi, paranan, paranawát, paraujano, parauk, parawen, parbate, pardhan, pardhi, parenga, paressí, parja, parkari, parkwa, parya, pashai, pasi, passamaquoddy, patamona, patani, pataxó, patep, patha, pathiya, patpatar, pattani, pattapu, patwin, paulohi, paumarí, paunaka, pauri, pauserna, pawaia, pawnee, payla, paynamar, pazeh, pech, pei, pekal, pelende, peligne, pemon, penchal, peng, pengo, penrhyn, pentlatch, pepesa, peranakan, pere, pfaelzisch, phai, phake, phalura, phana, phangduwali, phende, phimbi, phom, phong, phrae, phu, phuan, phudagi, phuie, phukha, phunoi, phuong, phuri, piamatsina, piame, piapoco, piaroa, pijao, pije, pijin, pilagá, pileni, pimbwe, pindiini, pingelapès, pinigura, pinjarup, pinji, pintupi, piratapuyo, pirlatapa, pisabo, pisaflores, piscataway, pitcairn, pitjantjatjara, piya, plapo, plautdietsch, pnar, pochuri, podena, pogolo, pohnpeià, pokangá, pokomo, pokur, polari, polonombauk, pona, ponam, ponca, ponosakan, ponyo, popoloca, popoluca, popti, poqomam, poqomchi, porohanon, potawatomi, potiguára, pottangi, potwari, poumei, pouye, powari, powhatan, poyanáwa, prasuni, principense, psikye, pucikwar, puimei, puinave, pukapuka, pulaar, pulabu, pular, puluwatès, pumi, punu, puoc, puquina, puragi, purari, purepecha, puri, purik, purisimeño, puroik, puruborá, purum, pushto, putai, putoh, putukwam, puyuma, pwaamei, pwapwâ, pwo, pyapun, pye, pyen, pyu, páez, pááfang, päri, pémono, pévé, pökoot, qabiao, qaqet, qau, qiandong, qiang, qimant, quapaw, quenya, queyu, quileute, quinault, quiripi, rabha, rahambuu, rajbanshi, raji, rajong, rakahanga, ralte, ramoaaina, ramopa, rampi, rangi, rangkas, ranglong, rangpuri, rao, rapanui, rapoisi, rapting, rarotongà, rasawa, ratagnon, ratahan, rathawi, rathwi, rawa, rawang, rawat, rawngtu, rawo, razajerdi, rejang, reli, rembarrnga, rembong, rempi, remun, rendille, rengao, rengma, rennell, repanbitip, rer, rerau, rerep, reshe, resígaro, retta, reyesano, riang, riantana, ribun, rigwe, rikbaktsà, ringgou, ririo, rishiwa, ritharrngu, riung, rmeet, roglai, rogo, romam, romanoserbi, romanova, romany, romanyol, romblomanon, romkun, ronga, rongga, rongmei, rongpo, ronji, roon, roria, rotokas, rotuman, roviana, ruching, rudbari, rufiji, rukai, rukul, ruma, rumai, rumu, runga, rungtu, rungus, rungwa, rusyn, ruuli, ruund, ruwila, rwa, rútul, saafi, saam, saamia, saaroa, sabanê, sabaot, sabu, sabüm, sadri, sadung, saek, saep, safaliba, safeyoka, safwa, sagalla, saho, sahu, saidí, sajalong, sajau, sakachep, sakao, sakapulteko, sakata, sakirabiá, sakizaya, salampasu, saleman, saliba, salish, sallands, saluan, salumá, sam, samane, samarokena, samay, sambal, sambalpuri, samberigi, sambuga, samburu, samei, samik, samo, samogitià, samre, samtao, samvedi, sanapaná, sandawe, sanga, sanggau, sangil, sangir, sangisari, sangkong, sanglechi, sangtam, sangu, saniyo, sanjaq, sankaran, sansi, santali, santomenc, saparua, saponi, saposa, sapuan, sar, saraiki, saramaccan, sarangani, saraveca, sarikoli, sarli, sarsi, sartang, sarua, sarudu, saruga, sasak, sasaru, satawalès, sateré, sauraseni, saurashtra, sauria, sause, sausi, savosavo, sawai, saweru, sawi, sawila, sawknah, saxwe, seba, sebat, seberuang, sebop, sechelt, sedang, sediq, sedoa, seeku, segai, segeju, seget, sehwi, seimat, seit, sekani, sekapan, sekar, seke, seki, seko, sekpele, sela, selaru, selayar, selee, selepet, seletar, selkup, seloni, selungai, seluwasan, semandang, semaq, sembaan, sembakung, semelai, semimi, semnam, semnani, senara, senaya, seneca, sened, sengele, senggi, sengo, sengseng, senhaja, senni, sensi, sentani, senthang, sentinelès, senufo, seri, serili, seroa, serua, serudung, serui, seselwa, setaman, settla, severn, sewa, seze, sha, shabak, shabunda, shahi, shahmirzadi, shahrudi, shama, shambala, shan, shanenawa, shanga, shaojiang, shapra, sharanawa, sharwa, shasta, shatt, shau, shawnee, shehri, shekhawati, shekkacho, sheko, shelta, shempire, shendu, sheni, sherbro, sherdukpen, sheshi, shihhi, shiki, shilluk, shima, shina, shipibo, shiwiar, sholaga, shom, shona, shor, shoshoni, shua, shuadit, shuar, shubi, shughni, shuhi, shumashti, shumcho, shuswap, shwai, shwe, sialum, siamou, sian, siane, siang, siar, siawari, siawi, sibe, sibu, sicani, sidamo, sie, sighu, sihan, sika, sikaiana, sikaritai, sikiana, sikkimès, siksika, sikule, sila, sileibi, sileti, silimo, siliput, silopi, simaa, simalungun, simba, simbali, simbari, simbiti, simbo, simeku, simeulue, simte, sinagen, sinasina, sinaugoro, sindhi, sindi, singpho, sininkere, sinte, sinyar, siona, sipakapense, siraya, siriano, sirionó, sirmauri, siroi, sisaala, sissala, sissano, sitemu, siuslaw, sivandi, siwai, siwi, siwu, siyin, skagit, skepi, skolt, skou, slavey, smärky, snohomish, sobané, sobei, sokoro, solong, somba, somrai, somray, somyev, songhai, songhay, songlai, songo, songomeno, songoora, songway, sonha, soninke, sonsorolès, soo, soqotri, sori, sorkhei, sorsoganon, sotho, sowa, sowanda, speedwords, spiti, spokane, squamish, sranan, stellingwerfs, stieng, stod, stoney, suabo, suain, suarmin, subanen, subanon, subiya, subtiaba, sudest, suga, suganga, sugut, sui, suki, suku, sukuma, sukur, sulka, sulod, sumariup, sumbawa, sumbwa, sumtu, sunam, sundanès, sungai, sunwar, suoy, supyire, surbakhal, surgujia, surigaonon, surjapuri, sursurunga, surubu, suruwahà, suruí, susquehannock, susu, susuami, suundi, suwawa, suyá, svanetià, swati, swo, syenara, sàliba, síndarin, taabwa, tabaru, tabassaran, tabo, tabriak, tabulahan, tacana, tachawit, tachelhit, tachoni, tadaksahak, tado, tadyawan, tadó, tae, tafi, tagabawa, tagakaulo, tagalaka, tagargrent, tagbanwa, tagbu, tagdal, tagin, tagish, tagoi, tagwana, tahaggart, tahltan, taiap, taikat, tainae, tairaha, tairora, tairuma, taita, taivoan, tajio, tajuasohn, takelma, takestani, takia, tako, takua, takum, takuu, takwane, talantang, talaud, taliabu, talieng, talinga, talise, talix, talodi, taloki, talondo, talossà, tamagario, tamahaq, tamajaq, tamajeq, taman, tamanaku, tamang, tamashek, tamasheq, tamazight, tambotalo, tami, tamki, tamnim, tampias, tampuan, tampulma, tanacross, tanahmerah, tanana, tanapag, tandaganon, tandia, tanema, tangale, tangchangya, tanggu, tangkhul, tangko, tangoa, tanguat, tanimbili, tanimuca, tanjijili, tanjong, tanosy, tanudan, tapei, tapieté, tapirapé, tarangan, tarao, tareng, tariana, tarifit, tarjumo, taromi, tarpia, taruma, tasawaq, tasmate, tatana, tatuyo, tauade, taulil, taungyo, taupota, tause, taushiro, tausug, tauya, taveta, tavoyan, tavytera, tawala, tawallammat, tawang, tawara, tawbuid, taworta, tawoyan, tawr, tay, tayart, tayo, taznatit, tboli, tchitchege, tchumbuli, teanu, tebul, tecpatlán, tedaga, tedim, tefaro, tegali, tege, tegu, tehit, teke, tektiteko, telefol, temacine, tembo, tembé, temein, temiar, temoq, temuan, tene, tengah, tengger, tenharim, tenino, tennet, teop, teor, tepecano, tepehua, tepehuan, tepo, terebu, terei, terena, teressa, tereweng, teribe, terik, termanu, ternate, ternateño, tesaka, teshenawa, tesu, tetela, tetete, tetserret, tetum, tetun, tewa, tewe, tey, tha, thaayorre, thachanadan, thado, thaiphum, thakali, thangal, thangmi, thanh, thao, thar, tharaka, tharnggala, tharu, thaypan, thiin, thompson, thu, thulung, thur, thuri, tiagbamrin, tiale, tiang, tibea, tichurong, ticuna, tidikelt, tidore, tidung, tiemacèwè, tifal, tigak, tigon, tii, tikar, tikopia, tillamook, tilung, timbe, timne, timucua, timugon, tinani, tindi, tinigua, tinputz, tippera, tirahi, tiranige, tiriki, tirmaga, tiruray, tiwa, tiwi, tiyaa, tiyal, tiéfo, tiéyaxo, tjungundji, tjupany, tjurruru, tlachichilco, tlacoapa, tlatskanai, tlicho, tlingit, toaripi, tobanga, tobati, tobelo, tobi, tobilung, tobo, todrah, tofanma, tofin, togbo, togoyo, tohono, tojolabal, tok, tokelauà, toki, toku, tolaki, tolomako, tolowa, tomadino, tombelala, tombonuo, tombulu, tomini, tommo, tomoip, tondano, tondi, tongwe, tonjon, tonkawa, tonsawang, tonsea, tontemboan, tooro, topoiyo, toposa, toraja, toram, torau, toromona, torona, torricelli, torwali, torá, totela, totoli, totonac, totoro, touo, toura, toussian, towei, tregami, tremembé, trieng, trimuris, tring, tringgus, truká, trumaí, tsaangi, tsaayi, tsacònic, tsakhur, tsakwambo, tsamai, tsat, tseku, tsetsaut, tshangla, tsikimba, tsimané, tsimshian, tsishingini, tso, tsoa, tsogo, tsotso, tsou, tsucuba, tsum, tsuvadi, tsuvan, tswa, tswana, tswapong, tuamotuà, tubar, tubu, tucano, tugen, tugun, tugutil, tujia, tukang, tuki, tukpa, tukudede, tukumanféd, tula, tulai, tulehu, tulishi, tulu, tuma, tumak, tumari, tumbuka, tumi, tumleo, tumtum, tumulung, tumzabt, tunebo, tungag, tunggare, tunia, tunica, tunjung, tunni, tunzu, tuotomb, tuparí, tupinambá, tupinikin, tupuri, turaka, turi, turiwára, turka, turkana, turki, turoyo, turumsa, turung, tuscarora, tutchone, tutong, tutsa, tutuba, tututni, tuwali, tuwari, tuwuli, tuxináwa, tuxá, tuyuca, twabo, twana, twendi, twents, twi, txakavià, txam, txulim, txuvaix, tyap, tyee, tày, téén, tîrî, tübatulabal, uab, uamué, uare, ubaghara, ubang, ubi, ubikh, ubir, uda, udihe, udin, uduk, ufim, ugbanh, ughele, ugong, uhami, uisai, ujir, ukaan, ukhwejo, ukit, ukpe, ukpet, ukue, ukuriguma, ukwa, ukwuani, ulau, ulch, ulithià, ullatan, ulukwumi, ulumanda, ulwa, uma, umanakaina, umatilla, umbindhamu, umbu, umbundu, umiray, umon, umotína, umpila, uneapa, ung, ungu, unserdeutsch, unua, usku, utarmbung, uvbie, uyajitaya, uzekwe, vaghua, vai, vamale, vame, vangunu, vidari, vlax, vono, waata, waboda, wachi, wadea, wadiyara, wagi, waima, waimiri, waioli, wak, wakasihu, wala, walangama, walungge, wamey, wampar, wancho, wandala, wanga, wangka, wannu, wané, waorani, wapan, warkay, warwar, wasembo, washo, wat, watut, waube, wayampi, wayuu, weliki, wenatchi, wersing, whitesands, wiarumus, wichí, winyé, wipi, witu, wiwa, wojenaka, worimi, worodougou, woromaipu, woun, wu, wumboko, wunai, wuri, wushi, wuzlam, wára, , xaasongaxango, xian, xiangxi, xibe, xicotepec, xocó, xwla, xârâgurè, yaaku, yabem, yaeyama, yahadian, yahang, yaka, yakkha, yalahatan, yalanji, yali, yamdena, yami, yamphu, yan, yanda, yanesha, yangere, yangkam, yangman, yankunytjatjara, yanomamö, yanyuwa, yaosakor, yaqay, yaur, yawijibaya, yecuana, yecuatla, yegha, yei, yekhee, yelmek, yemsa, yeretuar, yi, yimidhirr, yinbaw, yine, yintale, yirandali, yocoboué, yom, yora, youle, younuo, yuanga, yuchi, yue, yui, yukatek, yupik, yurats, yuru, ywom, zabana, zaiwa, zarma, zayein, zazao, zemba, zeme, zhong, zire, zotung, zulgo, zumbun, zuni, zwall, zyphe, àhàn, áncá, ópata, ömie, önge,

Primera lletra majúscula: Adamorobe, Ahuacatlán, Ahuatempan, Akkala, Akwa, Alacatlatzala, Albay, Alcozauca, Amdo, Amoltepec, Amuzgos, Apurucayali, Atatláhuca, Atzingo, Ayautla, Ayutla, Bacan, Balaibalan, Bangun, Barclayville, Barzanai, Barzani, Bengkala, Berau, Blas, Bohtan, Bothan, Broome, Bukit, Butbut, Cacaloxtepec, Cafundó, Cajatambo, Catanduanes, Chachapoyas, Chayuco, Chazumba, Chicahuaxtla, Chigmecatitlán, Chiltepec, Chiquihuitlán, Chiquián, Coahuitlán, Coatepec, Coatlán, Coatzospan, Comaltepec, Conchucos, Conibo, Copala, Corongo, Cosoleacaque, Coyotepec, Cuyamecalco, Dionisio, Diuxi, Edera, Edo, Fako, Feni, Filomeno, Ghandruk, Guiberoua, Huallaga, Huamalíes, Huautla, Huaxcaleca, Huaylas, Huaylla, Huitepec, Huizhou, Humburi, Huánuco, Ibom, Imbabura, Inari, Ipalapa, Iraya, Iriga, Itundujia, Itunyoso, Ixcatlán, Ixtayutla, Ixtenco, Jamiltepec, Jhankot, Jiparaná, Jumla, Juquila, Juxtlahuaca, Kaapor, Kachok, Kaitag, Khor, Klias, Koro, Kufr, Kupang, Kutai, Kwandu, Lalana, Larantuka, Lauricocha, Lealao, Libon, Lule, Maasina, Mabaka, Madang, Mahafaly, Makassar, Malaca, Maluku, Mardin, Margos, Matngala, Mecayapan, Menchum, Metlatónoc, Mezontla, Miraya, Miriwoong, Mitlatongo, Mixtepec, Miyakubo, Monteverde, Najd, Nayar, Necaxa, Negeri, Ngatik, Ngoni, Ngumbarl, Nochixtlán, Nopala, Ocotepec, Ojitlán, Oluta, Ometepec, Otlaltepec, Ozumacín, Pacaraos, Pajapan, Palantla, Panao, Pattani, Penang, Perené, Peñoles, Pinotepa, Pudtol, Qassem, Quetzaltepec, Quiotepec, Riang, Rodonia, Salasaca, Salawati, Sayula, Sayyid, Selangor, Sembilan, Sepik, Sihuas, Silacayoapan, Sindihui, Sinicahua, Sivia, Sochiapam, Solomó, Sorsogon, Soyaltepec, Srair, Tacahua, Tamazola, Tandroy, Tataltepec, Tebul, Tecóatl, Teita, Temalacayuca, Temascaltepec, Temoaya, Tenango, Tenggarong, Tepetotutla, Tepetzintla, Tepeuxila, Tepinapa, Tetelcingo, Teutila, Texcatepec, Texistepec, Tezoatlán, Tidaá, Tijaltepec, Tilantongo, Tilapa, Tlacoatzintepec, Tlacoyalco, Tlahuitoltepec, Tlamacazapa, Tlaxiaco, Tlazoyaltepec, Tornedalen, Totontepec, Tshopo, Tusi, Tututepec, Usila, Uélé, Vato, Wagiman, Waluwarra, Wamesa, Wanca, Wangkangurru, Warnman, Wayanad, Welaun, Wendat, Wiradjuri, Xingú, Yan, Yanahuanca, Yarowilca, Yauyos, Yoloxochitl, Yosondúa, Yucuañe, Yurúa, Yutanduchi, Zacatepec, Zacatlán, Zenzontepec, Zuba,

En anglès: Chimborazo, Cross, Island, Mayo, Moose, Mt, Negro, Oyster, Point, Puebla, Sea, Sierra, Trinidad, Uni, Villa, Zapotec, aka, alas, ape, are, aria, awing, bale, bay, beaver, bench, bet, big, bile, bole, boon, boor, bozo, brat, bu, bun, bung, carrier, chin, chug, cluster, coos, creek, crow, day, deg, dime, ding, doe, duke, ere, even, ewe, fore, ganja, gimme, gone, goo, grass, gun, hermit, horned, hula, hung, jargon, java, kola, lame, limos, long, loo, lugger, lung, male, manna, maroon, maxi, mayo, mien, moi, moo, mum, mun, noon, one, pear, pearling, pend, ping, poke, rajah, reef, reel, samosa, sere, shall, shark, she, shoo, sierra, slave, song, straits, tabla, tee, titan, tong, wake, war, win, world, yak,

En castellà: Angosturas, Bilma, Cañar, Chincha, Colonia, Delicias, Grande, Jauja, Lucía, Luís, Manado, María, Mateo, Mezquital, Peñasco, Pichis, Piedras, Providencia, Toba, Unión, abure, aja, alago, alune, atas, atorada, atta, bago, bajan, bajo, balar, balo, beba, bina, bine, bisaya, bitare, boruca, cabe, canela, cao, chala, chamorro, che, chut, colorado, cumanagoto, daba, delo, deme, digo, dima, dora, ende, ese, gane, garre, gayo, gua, guayabero, gula, guro, haya, hozo, hunde, iban, ido, ignaciano, inga, jara, jita, ju, lamba, lanas, larga, laven, ledo, lega, lenca, lengua, loma, lombo, luna, lutos, malas, malo, manda, mandar, mandara, marso, meo, merey, modo, mondé, mongo, muria, naba, nalca, nao, narango, nema, neme, neo, ollar, omagua, orejón, oto, pande, pano, papel, playero, pomo, pu, puare, puelche, punan, quiché, rana, remontado, rinconada, rombo, ron, salas, sapo, saya, secoya, sene, sepa, sera, serrano, singa, sira, suba, suena, sula, taje, tambas, tase, taíno, tehuelche, teme, tiene, tima, toba, tocho, toda, trinitario, trió, tunen, uzo, yace, yale,

En francès: Baissa, Bomberai, Subi, agi, ana, angor, babine, banna, bila, bissa, bure, busa, cajun, chah, chai, chinook, coquille, doutai, embu, faire, foi, gaina, gan, gants, gava, gogo, halbi, ile, interlingue, inuktitut, kaki, kami, kir, ko, kota, labo, loi, lolo, mali, mander, marathi, mari, mixe, moabite, moere, mohawk, mossi, nabi, nage, nanti, nez, nias, notre, nuer, oreille, pagi, percé, pesse, pima, pinai, rade, sampang, sapé, scots, semai, soi, songe, tanna, toto, ure, xiang,

Tot majúscules: HSL, KQSL,

CamelCase: sTodsde,

Amb símbol: Hawai'i, Yolŋu, a'ou, aikanã, ajië, apurinã, arbëreshë, ardhamāgadhī, are'are, asaro'o, borôro, buhi'non, c'lela, ca̱hungwa̱rya̱, ch'ol, ch'ortí, cha'ari, côông, da'a, daatsʼíin, damar est, degexit'an, dena'ina, dori'o, dũya, dzùùngoo, , e'ñapa, fe'fe, fulniô, ga'anda, ga'dang, gavião, gaɓogbo, gula'alaa, gwichʼin, gāndhārī, haiǁom, himarimã, hupdë, , hãe, hõne, ida'an, ili'uun, iyo'wujwa, iyojwa'ja, juǀʼhoan, k'abeena, k'iche, konzəl, kwak'wala, kwara'ae, kãkwã, kɛlɛngaxo, la'bi, li'o, ma'anyan, ma'bo, ma'di, ma'in, ma'ya, magɨ, magɨyi, maku'a, me'phaa, mo'da, mori atas, mághdì, māhārāṣṭri, nadëb, naka'ela, nda'nda, ndra'ngith, ngad'a, ngan'gityemerri, nguôn, nhaŋu, nisga'a, niuafo'ou, nyang'i, nǁng, o'du, o'odham, olu'bo, oya'oya, pa'a, pa'o, palu'e, parakanã, pirahã, prākrit, q'anjob'al, q'eqchi, qashqa'i, retuarã, rāziḥī, sa'a, sa'ban, sa'dan, sa'och, silt'e, so'a, sìcìté, , ta'izzi, ta'oih, te'un, ten'edn, to'abaita, ts'ün, tz'utujil, vera'a, vurës, waimajã, wãpha, xârâcùù, ya'u, zo'é, ǀGwi, ǁAni, ǁGana, ǂhua, ǂungkue, ǃXóõ,


Ves a: [Inici] [Índex de regles]

Regles ordenades per freqüència

Codi de reglaOcurrències
EXIGEIX_VERBS_CENTRAL55
CATALAN_WORD_REPEAT_RULE11
DAR10
SAN_SANT10
ARRIBAN_ARRIBANT10
RARE_WORDS7
L_D_N_NO_S_APOSTROFEN5
BOBO4
ARTICLE_EN_PAISOS4
PREPOSICIONS_MINUSCULA4
MONO4
TASCAS_TASQUES3
BABA_BAVA3
MON3
LA_NA_NOM_FEMENI3
CA_MULTITOKEN_SPELLING_TWO3
MHI3
MA3
DE_EL_S_APOSTROFEN2
CA_SIMPLE_REPLACE_SIMPLE_YA2
NA2
PRONOMS_FEBLES_SOLTS22
CA_SIMPLE_REPLACE_SIMPLE_INÉS2
AC_DC2
ANA_ANNA2
CA_SIMPLE_REPLACE_SIMPLE_BULO2
CA_SIMPLE_REPLACE_SIMPLE_MAYA2
CARI1
AMI_A_MI1
CA_SIMPLE_REPLACE_VERBS_VENGAR1
VORA1
BOGAR1
CA_SIMPLE_REPLACE_SIMPLE_BRASILENYA1
COMO_COM1
CON_COM1
PREP_VERB_CONJUGAT1
EXIGEIX_ACCENTUACIO_GENERAL1
DEMA1
CA_SIMPLE_REPLACE_SIMPLE_NANAI1
DON1
CA_SIMPLE_REPLACE_SIMPLE_YATE1
PREFIXOS_SENSE_GUIONET_EN_DICCIONARI1
PUNT_EN_ABREVIATURES1
MANGAR1
LO_NEUTRE1
CA_SIMPLE_REPLACE_SIMPLE_LOBI1
CA_SIMPLE_REPLACE_SIMPLE_MOCHO1
MEDIAR1
NUU1
CA_SIMPLE_REPLACE_SIMPLE_PERO1
HAVER_PARTICIPI_HAVER_IMPERSONAL1
RAMA1
CONCORDANCES_DET_NOM1
CA_SIMPLE_REPLACE_SIMPLE_DELA1
SONIA11
SIRI1
CA_SIMPLE_REPLACE_SIMPLE_TONGO1
CA_SIMPLE_REPLACE_BALEARIC_SUR1
UNPAIRED_BRACKETS1
LAS11
Total:196

Errors trobats per regla


Ves a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: EXIGEIX_VERBS_CENTRAL (55)
Missatge: Possible error ortogràfic. «Abon» és correcte com a forma balear (1a personal singular, present d’indicatiu).
Suggeriments: Avon; avui; bon; abona; àton; àvol; Gabon; Abdon; Ambon; Avion

...ea abkhaz lampung nyo abanyom abua abon abellen ayta ayta, abellen abazí ab...


Missatge: ¿Volíeu dir «adonarà»?
Suggeriments: adonarà; adonés

... adioukrou galo adang abu adangbe adonara llengua de signes d'Adamorobe adnyama...


Missatge: Possible error ortogràfic. Aquesta forma verbal no es correspon amb la varietat seleccionada (central).
Suggeriments: ameli; amelo; amela; amaga; amara; avala; emana; emesa; amada; apel·la

...ernte, oriental alsea akeu ambakich amele aeka àrab del Golf àrab, Golf andai...


Missatge: Possible error ortogràfic. Aquesta forma verbal no es correspon amb la varietat seleccionada (central).
Suggeriments: alegi; alejo; al·lega; amaga; aplega; llega; plaga; alegra; plega; apaga

...ama alago kawésqar alladian aleuta alege alawa amaimon alangan alak allar ...


Missatge: Possible error ortogràfic. «Amol» és correcte com a forma balear (1a personal singular, present d’indicatiu).
Suggeriments: amor; amo; amos; mol; Amós; mul; emula; àvol; atol; erol

... altai, sud 'are'are alaba-k'abeena amol alyawarr alur amanayé ambo amahuac...


Missatge: Possible error ortogràfic. «Ambul» és correcte com a forma balear (1a personal singular, present d’indicatiu).
Suggeriments: envol; ambos; embut; embús; embull; àvol; envolt; Ambon; Jambol; ambo

... mescalero-chiricahua, apatxe apinayé ambul apma a-pucikwar arop-lokep arop-sis...


Missatge: Possible error ortogràfic. Aquesta forma verbal no es correspon amb la varietat seleccionada (central).
Suggeriments: arbori; arboro; arbora; arborar; arborat; arborem; arboren; arbores; arboreu; arborà

...d àrab, Najd aruá (estat d'Amazonas) arbore arawak aruá (estat de Rodonia) àrab ...


Missatge: Possible error ortogràfic. Aquesta forma verbal no es correspon amb la varietat seleccionada (central).
Suggeriments: peli; pelo; pela; para; parla; pena; sala; paga; palma; papa

... asmat, yaosakor asmat, yaosakor as pele-ata zaiwa atsawaca manobo ata manob...


Missatge: ¿Volíeu dir «bambarà»?
Suggeriments: bambarà; bambés

...ès, Bahames barakai baixkir balutxi bambara balinès waimajã bantawa bavarès ba...


Missatge: Possible error ortogràfic. Aquesta forma verbal no es correspon amb la varietat seleccionada (central).
Suggeriments: badi; bado; bada; veda; vaga; veia; nada; basa; dada; seda

...lo bayot basap emberà-baudó bunama bade biage bonggi baka (Sudan del Sud) b...


Missatge: Possible error ortogràfic. «Jur» és correcte com a forma balear (1a personal singular, present d’indicatiu).
Suggeriments: jo; por; cor; joc; dur; mor; mur; pur; for; or

...ar bété de Daloa bété, Daloa betawi jur modo beli (Papua Nova Guinea) bena (T...


Missatge: Possible error ortogràfic. Aquesta forma verbal no es correspon amb la varietat seleccionada (central).
Suggeriments: boti; boto; vota; bota; boté; nota; volta; votar; votat; botes

...limassa bom-kim bamwe kein bagirmi bote-majhi ghayavi bomboli malgaix betsim...


Missatge: Possible error ortogràfic. Aquesta forma verbal no es correspon amb la varietat seleccionada (central).
Suggeriments: bubi; bubo; buba; roba; cova; bomba; vota; bufa; tova; vola

...ubi boghom bullom so bukwen barein bube baelelea baeggu malai de Berau mala...


Missatge: Possible error ortogràfic. Aquesta forma verbal no es correspon amb la varietat seleccionada (central).
Suggeriments: creo; creï; crea; crec; crear; creu; crema; creat; creia; creen

... carib, illa lonwolwol coeur d'alene cree caramanta michif tàtar de Crimea tà...


Missatge: Possible error ortogràfic. Aquesta forma verbal no es correspon amb la varietat seleccionada (central).
Suggeriments: creo; creï; crea; crec; crear; creu; crema; creat; creia; creen

...ar de Crimea tàtar, Crimea santomenc cree del sud-est cree, sud-est cree de les...


Missatge: Possible error ortogràfic. Aquesta forma verbal no es correspon amb la varietat seleccionada (central).
Suggeriments: creo; creï; crea; crec; crear; creu; crema; creat; creia; creen

...r, Crimea santomenc cree del sud-est cree, sud-est cree de les planures cree, p...


Missatge: Possible error ortogràfic. Aquesta forma verbal no es correspon amb la varietat seleccionada (central).
Suggeriments: creo; creï; crea; crec; crear; creu; crema; creat; creia; creen

...omenc cree del sud-est cree, sud-est cree de les planures cree, planures cree d...


Missatge: Possible error ortogràfic. Aquesta forma verbal no es correspon amb la varietat seleccionada (central).
Suggeriments: creo; creï; crea; crec; crear; creu; crema; creat; creia; creen

...t cree, sud-est cree de les planures cree, planures cree del nord-est cree, nor...


Missatge: Possible error ortogràfic. Aquesta forma verbal no es correspon amb la varietat seleccionada (central).
Suggeriments: creo; creï; crea; crec; crear; creu; crema; creat; creia; creen

... cree de les planures cree, planures cree del nord-est cree, nord-est cree de M...


Missatge: Possible error ortogràfic. Aquesta forma verbal no es correspon amb la varietat seleccionada (central).
Suggeriments: creo; creï; crea; crec; crear; creu; crema; creat; creia; creen

...res cree, planures cree del nord-est cree, nord-est cree de Moose cree, Moose ...


Missatge: Possible error ortogràfic. Aquesta forma verbal no es correspon amb la varietat seleccionada (central).
Suggeriments: creo; creï; crea; crec; crear; creu; crema; creat; creia; creen

...res cree del nord-est cree, nord-est cree de Moose cree, Moose cora del Nayar ...


Missatge: Possible error ortogràfic. Aquesta forma verbal no es correspon amb la varietat seleccionada (central).
Suggeriments: creo; creï; crea; crec; crear; creu; crema; creat; creia; creen

...ord-est cree, nord-est cree de Moose cree, Moose cora del Nayar cora, el Nayar ...


Missatge: Possible error ortogràfic. Aquesta forma verbal no es correspon amb la varietat seleccionada (central).
Suggeriments: creo; creï; crea; crec; crear; creu; crema; creat; creia; creen

... ohlone, nord chin sumtu chin, sumtu cree dels pantans cree, pantans llengua de...


Missatge: Possible error ortogràfic. Aquesta forma verbal no es correspon amb la varietat seleccionada (central).
Suggeriments: creo; creï; crea; crec; crear; creu; crema; creat; creia; creen

... sumtu chin, sumtu cree dels pantans cree, pantans llengua de signes cambodjana ...


Missatge: Possible error ortogràfic. Aquesta forma verbal no es correspon amb la varietat seleccionada (central).
Suggeriments: creo; creï; crea; crec; crear; creu; crema; creat; creia; creen

...nanteca, Valle Nacional kabwa maindo cree dels boscos cree, boscos kwere chewo...


Missatge: Possible error ortogràfic. Aquesta forma verbal no es correspon amb la varietat seleccionada (central).
Suggeriments: creo; creï; crea; crec; crear; creu; crema; creat; creia; creen

...ional kabwa maindo cree dels boscos cree, boscos kwere chewong kuwaataay cha...


Missatge: Possible error ortogràfic. «Daur» és correcte com a forma balear (1a personal singular, present d’indicatiu).
Suggeriments: deu; dur; dar; daus; deure; deus; dau; daura; deurà; dao

...adaksahak llengua de signes de Mardin daur kadazan labuk-kinabatangan kadazan, l...


Missatge: Possible error ortogràfic. Aquesta forma verbal no es correspon amb la varietat seleccionada (central).
Suggeriments: tingui; tingué; tingut; tinguem; tingués; tinta; tingueu; vingué; tinguda; tinguí

...n ditidaht adithinngithigh dogon ana tinga dogon, ana tinga dogon tene kan dogo...


Missatge: Possible error ortogràfic. Aquesta forma verbal no es correspon amb la varietat seleccionada (central).
Suggeriments: tingui; tingué; tingut; tinguem; tingués; tinta; tingueu; vingué; tinguda; tinguí

...inngithigh dogon ana tinga dogon, ana tinga dogon tene kan dogon, tene kan dogon...


Missatge: Possible error ortogràfic. «Eman» és correcte com a forma balear (1a personal singular, present d’indicatiu).
Suggeriments: amen; eren; amant; amat; amena; emet; amar; emana; temen; ama

...ental maninkakan, oriental mamulique eman emberà septentrional emberà, septentr...


Missatge: Possible error ortogràfic. Aquesta forma verbal no es correspon amb la varietat seleccionada (central).
Suggeriments: erri; erro; erra; era; terra; serra; barra; narra; arma; errat

...wa ogea efate sud efate, sud horpa erre ersu eritai erokwanas ese ejja gon...


Missatge: Possible error ortogràfic. «Ir» és correcte com a forma balear (1a personal singular, present d’indicatiu).
Suggeriments: i; dir; ix; gir; is; or; Iu; ira; tir; oir

...iresim irarutu rigwe iraqw irántxe ir irula kamberau iraya isabi isconaw...


Missatge: Possible error ortogràfic. Aquesta forma verbal no es correspon amb la varietat seleccionada (central).
Suggeriments: tesi; teso; tesa; casa; passa; tasca; basa; caça; mesa; tapa

...eres oriental keres, oriental kpessi tese keak kei kadar q'eqchi' kela (Repú...


Missatge: Possible error ortogràfic. Aquesta forma verbal no es correspon amb la varietat seleccionada (central).
Suggeriments: mesi; meso; mesa; casa; mes; mena; passa; mapa; missa; basa

...ec, Itundujia matsés mapoyo yecuana mese mvanip mbunda macaguaje crioll port...


Missatge: Possible error ortogràfic. Aquesta forma verbal no es correspon amb la varietat seleccionada (central).
Suggeriments: mapi; mapo; mapa; mena; capa; papa; maca; mama; mana; mapes

... mbule cao lan manambu mal malgaix mape malimpung miltu ilwana malua bay m...


Missatge: Possible error ortogràfic. «Man» és correcte com a forma balear (1a personal singular, present d’indicatiu).
Suggeriments: Man; en; han; van; ben; mai; meu; món; tan; fan

...inaku hember avu majhwar mukha-dora man met maii mamanwa buang mangga buang...


Missatge: Possible error ortogràfic. Aquesta forma verbal no es correspon amb la varietat seleccionada (central).
Suggeriments: mango; mangui; manga; mengeu; vengué; mangues; fengué; manguem; manguen; mangueu

...gondow mohawk mboi monzombo morori mangue mongol monom maia mopan mor (peníns...


Missatge: Possible error ortogràfic. Aquesta forma verbal no es correspon amb la varietat seleccionada (central).
Suggeriments: mana'm; manem

...yaaku muthuvan bo-ung muyang mursi manam mattole mamboru marwari (Pakistan) ...


Missatge: Possible error ortogràfic. Aquesta forma verbal no es correspon amb la varietat seleccionada (central).
Suggeriments: meli; melo; mela; mena; sala; mapa; maca; mama; mana; mata

...án mixtec, Tezoatlán manyika modang mele-fila malgbe mbangala mvuba mossàrab...


Missatge: ¿Volíeu dir «mamarà»?
Suggeriments: mamarà; mamés

...ambassi manta makah mangayat senufo mamara senufo, mamara moma me'en anfillo ...


Missatge: ¿Volíeu dir «mamarà»?
Suggeriments: mamarà; mamés

...makah mangayat senufo mamara senufo, mamara moma me'en anfillo pirahã munichi ...


Missatge: Possible error ortogràfic. «Nii» és correcte com a forma balear (1a personal singular, present d’indicatiu).
Suggeriments: nií; niï; ni; nit; noi; niu; nin; Nil; NIF; nia

...llim nek ngalakgan nyiha (Tanzània) nii ngaju nicobarès meridional nicobarès...


Missatge: Possible error ortogràfic. Aquesta forma verbal no es correspon amb la varietat seleccionada (central).
Suggeriments: rosta'm; rostem

...sud-occidental) koko babangk koresh-e rostam okiek oko-juwoi one kwamtim one, kw...


Missatge: Possible error ortogràfic. Aquesta forma verbal no es correspon amb la varietat seleccionada (central).
Suggeriments: anem; anar; anat; aneu; anà; venem; manem; amem; alem; ansem

...dgin, nigerià piti pacahuara pyapun anam alemany de Pensilvània alemany, Pensi...


Missatge: Possible error ortogràfic. Aquesta forma verbal no es correspon amb la varietat seleccionada (central).
Suggeriments: bamba'm; bambem

... patep pattapu piamatsina enrekang bambam port Vato pentlatch pathiya purepec...


Missatge: Possible error ortogràfic. Aquesta forma verbal no es correspon amb la varietat seleccionada (central).
Suggeriments: rauti; rauto; rauta; resta; rata; renta; pauta; repta; rota; raona

...ui saam rarotongà tegali razajerdi raute sampang rawang rang rapa rahambuu ...


Missatge: Possible error ortogràfic. Aquesta forma verbal no es correspon amb la varietat seleccionada (central).
Suggeriments: sondi; sondo; sonda; sona; ronda; funda; onda; sonada; suada; sondes

...glechi sursurunga shall-zwall ninam sonde kundal shahi sheko shua shoshoni t...


Missatge: Possible error ortogràfic. Aquesta forma verbal no es correspon amb la varietat seleccionada (central).
Suggeriments: sumeu; suma; sumar; sumat; sumem; sumen; somio; sumes; sumo; Tomeu

...iri siuslaw sinagen sumariup siwai sumau sivandi siwi epena sajau basap xin...


Missatge: Possible error ortogràfic. «Boi» és correcte com a forma balear (1a personal singular, present d’indicatiu).
Suggeriments: Boí; Boi; boí; boï; qui; avui; bon; vol; bo; vi

...umara central tarahumara, central tay boi tàtar alt tanana tanana, alt tatuyo...


Missatge: Possible error ortogràfic. Aquesta forma verbal no es correspon amb la varietat seleccionada (central).
Suggeriments: digui; digué; dita; digna; dirà; diguem; digués; digueu; degué; dugué

...a emberà-tadó tai nüa dogon tiranige diga dogon, tiranige diga talieng tamang ...


Missatge: Possible error ortogràfic. Aquesta forma verbal no es correspon amb la varietat seleccionada (central).
Suggeriments: digui; digué; dita; digna; dirà; diguem; digués; digueu; degué; dugué

...a dogon tiranige diga dogon, tiranige diga talieng tamang occidental tamang, oc...


Missatge: Possible error ortogràfic. Aquesta forma verbal no es correspon amb la varietat seleccionada (central).
Suggeriments: tongui; tongué; tingué; Tonyà; tonia; tonya; tonyà; fongué; pongué; tolgué

...oyutla totonac, coyutla toma gizrra tonga (Nyasa) gitonga tonga (Zàmbia) tojol...


Missatge: Possible error ortogràfic. Aquesta forma verbal no es correspon amb la varietat seleccionada (central).
Suggeriments: tongui; tongué; tingué; Tonyà; tonia; tonya; tonyà; fongué; pongué; tolgué

... toma gizrra tonga (Nyasa) gitonga tonga (Zàmbia) tojolabal toki pona tolowa ...


Missatge: Possible error ortogràfic. Aquesta forma verbal no es correspon amb la varietat seleccionada (central).
Suggeriments: tongui; tongué; tingué; Tonyà; tonia; tonya; tonyà; fongué; pongué; tolgué

... tojolabal toki pona tolowa tombulu tonga (illes Tonga) totonac xicotepec de Juá...


Missatge: Possible error ortogràfic. «Mir» és correcte com a forma balear (1a personal singular, present d’indicatiu).
Suggeriments: MIR; Mir; dir; mi; mar; mig; mil; mira; miro; mis

...wumi ulch lule usku ulithià meriam mir ullatan ulumanda' unserdeutsch uma'...


Ves a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: CATALAN_WORD_REPEAT_RULE (11)
Missatge: Possible error: heu repetit una paraula
Suggeriments: láá

..., bwe boselewa barwe bishuo baniwa láá láá bwamu bwamu, láá láá bauwaki bwela ...


Missatge: Possible error: heu repetit una paraula
Suggeriments: láá

... bishuo baniwa láá láá bwamu bwamu, láá láá bauwaki bwela biwat wunai bunu bun...


Missatge: Possible error: heu repetit una paraula
Suggeriments: dadi

...n tey dibiyaso deccan negerhollands dadi dadi dongotono doondo fataluku diodio d...


Missatge: Possible error: heu repetit una paraula
Suggeriments: madhi

...duma dogon mombo dogon, mombo gavak madhi madhi dugwor medefaidrin alt kinabatangan ...


Missatge: Possible error: heu repetit una paraula
Suggeriments: foia

... llengua de signes quebequesa feroge foia foia fulfulde de Maasina fulfulde, Maasina...


Missatge: Possible error: heu repetit una paraula
Suggeriments: gureng

...tentrional gondi, septentrional gana gureng gureng guntai gnau guaraní bolivià occident...


Missatge: Possible error: heu repetit una paraula
Suggeriments: hoia

...iltsuk hemba herero haiǁom haigwai hoia hoia kerak hoyahoya lamang hibito hidat...


Missatge: Possible error: heu repetit una paraula
Suggeriments: ladji

...uinea) hermit lole lamu teke-laali ladji ladji lelak lilau lasalimu lele (Txad) e...


Missatge: Possible error: heu repetit una paraula
Suggeriments: malak

...ngo) molima shekkacho mukulu mpoto malak malak mangarrayi machinere majang marba ...


Missatge: Possible error: heu repetit una paraula
Suggeriments: pitta

...iame piapoco pero piratapuyo pijin pitta pitta pintupi-luritja pileni pimbwe piu ...


Missatge: Possible error: heu repetit una paraula
Suggeriments: nari

... ruund ronga ranglong roon rongpo nari nari rungwa tae' roglai cacgia roglai, c...


Ves a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: DAR (10)
Missatge: El v. ‘dar’ sol usar-se només en expressions fossilitzades.
Suggeriments: donam

...anga baluan-pam blang balaesang tai dam kibala balangao mag-indi ayta ayta,...


Missatge: El v. ‘dar’ sol usar-se només en expressions fossilitzades.
Suggeriments: Donar

...k duupa dagbani gwahatike day daju Dar Fur daju, Dar Fur dakota dahalo dam...


Missatge: El v. ‘dar’ sol usar-se només en expressions fossilitzades.
Suggeriments: Donar

...ni gwahatike day daju Dar Fur daju, Dar Fur dakota dahalo damakawa danès c...


Missatge: El v. ‘dar’ sol usar-se només en expressions fossilitzades.
Suggeriments: Donar

... maria, dandami darguà daho-doo daju Dar Sila daju, Dar Sila taita davawenyo ...


Missatge: El v. ‘dar’ sol usar-se només en expressions fossilitzades.
Suggeriments: Donar

... darguà daho-doo daju Dar Sila daju, Dar Sila taita davawenyo dayi moi-wadea...


Missatge: El v. ‘dar’ sol usar-se només en expressions fossilitzades.
Suggeriments: donem

...uli degema dehwari demisa delaware dem slave (atapascà) pidgin delaware del...


Missatge: El v. ‘dar’ sol usar-se només en expressions fossilitzades.
Suggeriments: donar

...iuwe ding djadjawurrung djinba daju dar daju daju, dar daju djamindjung zarm...


Missatge: El v. ‘dar’ sol usar-se només en expressions fossilitzades.
Suggeriments: donar

...jawurrung djinba daju dar daju daju, dar daju djamindjung zarma djangun djin...


Missatge: El v. ‘dar’ sol usar-se només en expressions fossilitzades.
Suggeriments: donau

...nkani de Goa konkani, Goa gondi gone dau yeretuar gorap gorontalo groningès ...


Missatge: El v. ‘dar’ sol usar-se només en expressions fossilitzades.
Suggeriments: doní

...e Pensilvània alemany, Pensilvània pa di podena padoe plautdietsch kayan in...


Ves a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: SAN_SANT (10)
Missatge: ¿Volíeu dir «sant» en comptes de ‘san’ (poble africà)?
Suggeriments: Sant

...ila chuka cuiba mashco piro kuna de San Blas kuna, San Blas culina cumanagot...


Missatge: ¿Volíeu dir «sant» en comptes de ‘san’ (poble africà)?
Suggeriments: Sant

...a mashco piro kuna de San Blas kuna, San Blas culina cumanagoto cupeño cun ...


Missatge: ¿Volíeu dir «sant» en comptes de ‘san’ (poble africà)?
Suggeriments: Sant

...murui huitoto huitoto, murui huave de San Mateo Del Mar huave, San Mateo Del Mar...


Missatge: ¿Volíeu dir «sant» en comptes de ‘san’ (poble africà)?
Suggeriments: Sant

...rui huave de San Mateo Del Mar huave, San Mateo Del Mar hukumina nüpode huitoto...


Missatge: ¿Volíeu dir «sant» en comptes de ‘san’ (poble africà)?
Suggeriments: Sant

...a de la cultura vudú haitiana huave de San Dionisio Del Mar huave, San Dionisio D...


Missatge: ¿Volíeu dir «sant» en comptes de ‘san’ (poble africà)?
Suggeriments: Sant

... huave de San Dionisio Del Mar huave, San Dionisio Del Mar haveke sabu huave d...


Missatge: ¿Volíeu dir «sant» en comptes de ‘san’ (poble africà)?
Suggeriments: Sant

...ara kaba náà kwinti khirwar kongo de San Salvador kongo, San Salvador kwadi k...


Missatge: ¿Volíeu dir «sant» en comptes de ‘san’ (poble africà)?
Suggeriments: Sant

... khirwar kongo de San Salvador kongo, San Salvador kwadi kairiru krobu konso ...


Missatge: ¿Volíeu dir «sant» en comptes de ‘san’ (poble africà)?
Suggeriments: Sant

...pana folopa pelende pei popoloca de San Luís Temalacayuca popoloca, San Luís T...


Missatge: ¿Volíeu dir «sant» en comptes de ‘san’ (poble africà)?
Suggeriments: Sant

...oca de San Luís Temalacayuca popoloca, San Luís Temalacayuca pare papora pa'a ...


Ves a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: ARRIBAN_ARRIBANT (10)
Missatge: Possible error ortogràfic.
Suggeriments: dolguen

...riental dinka, sud-oriental mazagway dolgan dahalik dàlmata darlong duma dogon...


Missatge: Possible error ortogràfic.
Suggeriments: firant; firen

...yer faifi fijià filipí finès fipa firan finès de Tornedalen finès, Tornedalen...


Missatge: Possible error ortogràfic.
Suggeriments: mandant

...i (Zàmbia) malai de Bali malai, Bali mandan mari oriental mari, oriental buru (I...


Missatge: Possible error ortogràfic.
Suggeriments: agusant; agusen

...tica del Congo) mansaka molof manobo agusan manobo, agusan vurës mombum maritsa...


Missatge: Possible error ortogràfic.
Suggeriments: agusant; agusen

... mansaka molof manobo agusan manobo, agusan vurës mombum maritsauá caac llengu...


Missatge: Possible error ortogràfic.
Suggeriments: penant; penen

... persa, iranià pémono petats petjo penan oriental penan, oriental pááfang per...


Missatge: Possible error ortogràfic.
Suggeriments: penant; penen

... pémono petats petjo penan oriental penan, oriental pááfang pere pfaelzisch c...


Missatge: Possible error ortogràfic.
Suggeriments: penant; penen

...l panjabi, occidental pannei mpinda penan occidental penan, occidental pangu p...


Missatge: Possible error ortogràfic.
Suggeriments: penant; penen

...ntal pannei mpinda penan occidental penan, occidental pangu penrhyn aoheng pi...


Missatge: Possible error ortogràfic.
Suggeriments: salinant; salinen

...yui sama pangutaran sama, pangutaran salinan lamaholot salar llengua de signes de...


Ves a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: RARE_WORDS (7)
Missatge: ¿Volíeu dir «ara»? «Ata» és un gènere de formigues.
Suggeriments: ara

...at, yaosakor asmat, yaosakor as pele-ata zaiwa atsawaca manobo ata manobo, a...


Missatge: ¿Volíeu dir «ara»? «Ata» és un gènere de formigues.
Suggeriments: ara

... as pele-ata zaiwa atsawaca manobo ata manobo, ata atemble ivbie nord-okpel...


Missatge: ¿Volíeu dir «ara»? «Ata» és un gènere de formigues.
Suggeriments: ara

...a zaiwa atsawaca manobo ata manobo, ata atemble ivbie nord-okpela-arhe attié...


Missatge: ¿Volíeu dir «ara»? «Ata» és un gènere de formigues.
Suggeriments: ara

...ti agta de Mt. Iraya agta, Mt. Iraya ata ashtiani atong (Camerun) atta de Pud...


Missatge: ¿Volíeu dir «hora»? «Ora» vol dir ‘oratge o ventet suau’, o bé és una forma del verb ‘orar’.
Suggeriments: hora

...eme el molo elu elamita emai-iuleha-ora embaloh emerillon meohang oriental ...


Missatge: ¿Esteu segur que volíeu dir «gabi»? «Gabar» és un verb antic poc usual que vol dir ‘lloar’.

... gbe gbesi gbe, gbesi gagadu gbanu gabi-gabi gbe xwla oriental gbe, xwla orie...


Missatge: ¿Esteu segur que volíeu dir «gabi»? «Gabar» és un verb antic poc usual que vol dir ‘lloar’.

... gbesi gbe, gbesi gagadu gbanu gabi-gabi gbe xwla oriental gbe, xwla oriental ...


Ves a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: L_D_N_NO_S_APOSTROFEN (5)
Missatge: No s’apostrofa.
Suggeriments: de Huitepec
Més informació

...mixe, Juquila murik (Malàisia) mixtec d'Huitepec mixtec, Huitepec mixtec de Jamiltepec...


Missatge: No s’apostrofa.
Suggeriments: de Huasteca
Més informació

... nachering yale notsi nisga'a nahua d'Huasteca central nahua, Huasteca central nahua...


Missatge: No s’apostrofa.
Suggeriments: de Huasteca
Més informació

...Tabasco nahua, Tabasco chiripá nahua d'Huasteca oriental nahua, d'Huasteca oriental n...


Missatge: No s’apostrofa.
Suggeriments: de Huasteca
Més informació

...ripá nahua d'Huasteca oriental nahua, d'Huasteca oriental nhuwala nahua de Tetelcingo ...


Missatge: No s’apostrofa.
Suggeriments: de Huasteca
Més informació

...ascaltepec nahua, Temascaltepec nahua d'Huasteca occidental nahua, Huasteca occidental ...


Ves a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: BOBO (4)
Missatge: Incorrecte si volíeu dir «beneit». ‘Bobo’ existeix com a nom d’un poble sudanès.
Suggeriments: beneit; badoc; babau; bajà; talòs; bovo

...omálá' babanki bats babango uneapa bobo madaré del nord bobo madaré, nord ban...


Missatge: Incorrecte si volíeu dir «beneit». ‘Bobo’ existeix com a nom d’un poble sudanès.
Suggeriments: beneit; badoc; babau; bajà; talòs; bovo

... babango uneapa bobo madaré del nord bobo madaré, nord banda central de l'oest ...


Missatge: Incorrecte si volíeu dir «beneit». ‘Bobo’ existeix com a nom d’un poble sudanès.
Suggeriments: beneit; badoc; babau; bajà; talòs; bovo

..., wunai boro (Etiòpia) mandobo bawah bobo madaré meridional bobo madaré, meridio...


Missatge: Incorrecte si volíeu dir «beneit». ‘Bobo’ existeix com a nom d’un poble sudanès.
Suggeriments: beneit; badoc; babau; bajà; talòs; bovo

... mandobo bawah bobo madaré meridional bobo madaré, meridional bura-pabir bomboma...


Ves a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: ARTICLE_EN_PAISOS (4)
Missatge: Aquest topònim sol dur article.
Suggeriments: del Níger

...borgu fulfulde, borgu pular fulfulde de Níger oest fulfulde, Níger oest fulfulde ba...


Missatge: Aquest topònim sol dur article.
Suggeriments: del Níger

...girmi ko fulah fum fulniô fulfulde de Níger central-oriental fulfulde, Níger centr...


Missatge: Aquest topònim sol dur article.
Suggeriments: del Nepal

...nauri, bhoti nete neo nyaheun bhasa de Nepal bhasa, Nepal neme neyo nez percé d...


Missatge: Aquest topònim sol dur article.
Suggeriments: de l'Aràbia

...l suundi sos kundi llengua de signes d'Aràbia Saudí sard gal·lurès sard, gal·lurès ...


Ves a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: PREPOSICIONS_MINUSCULA (4)
Missatge: En els títols escrits amb majúscules, les preposicions s’escriuen amb minúscula.
Suggeriments: del

...a ǂhua huaulu huave de San Francisco Del Mar huave, San Francisco Del Mar hume...


Missatge: En els títols escrits amb majúscules, les preposicions s’escriuen amb minúscula.
Suggeriments: del

...Francisco Del Mar huave, San Francisco Del Mar humene huachipaeri huilliche hu...


Missatge: En els títols escrits amb majúscules, les preposicions s’escriuen amb minúscula.
Suggeriments: de

...arshallès maithili mazateca de Jalapa De Díaz mazateca, Jalapa De Díaz makasar...


Missatge: En els títols escrits amb majúscules, les preposicions s’escriuen amb minúscula.
Suggeriments: de

...eca de Jalapa De Díaz mazateca, Jalapa De Díaz makasar malaialam mam mandinga...


Ves a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: MONO (4)
Missatge: Llenguatge col·loquial. Té diferents significats segons el context: «bufó» (com a adjectiu), «granota» (vestit de feina), «síndrome d’abstinència». Inadmissible amb el sentit de «mico».
Suggeriments: bufó; granota; síndrome d'abstinència; mico; bonic; graciós; mona; simi; monofònic; monofònica
Més informació

...ndani mnong oriental mnong, oriental mono (República Democràtica del Congo) mani...


Missatge: Llenguatge col·loquial. Té diferents significats segons el context: «bufó» (com a adjectiu), «granota» (vestit de feina), «síndrome d’abstinència». Inadmissible amb el sentit de «mico».
Suggeriments: bufó; granota; síndrome d'abstinència; mico; bonic; graciós; mona; simi; monofònic; monofònica
Més informació

... xinès min bei xinès, min bei minriq mono (EUA) mansi mer rennell-bellona mon...


Missatge: Llenguatge col·loquial. Té diferents significats segons el context: «bufó» (com a adjectiu), «granota» (vestit de feina), «síndrome d’abstinència». Inadmissible amb el sentit de «mico».
Suggeriments: bufó; granota; síndrome d'abstinència; mico; bonic; graciós; mona; simi; monofònic; monofònica
Més informació

...maria (Índia) maragus marghi central mono (Camerun) mangareva maranao maremgi ...


Missatge: Llenguatge col·loquial. Té diferents significats segons el context: «bufó» (com a adjectiu), «granota» (vestit de feina), «síndrome d’abstinència». Inadmissible amb el sentit de «mico».
Suggeriments: bufó; granota; síndrome d'abstinència; mico; bonic; graciós; mona; simi; monofònic; monofònica
Més informació

...cotabato anyin morofo munit mualang mono (illes Solomó) murik (Papua Nova Guine...


Ves a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: TASCAS_TASQUES (3)
Missatge: Error ortogràfic.
Suggeriments: Amazones; Amazona

...àrab de Najd àrab, Najd aruá (estat d'Amazonas) arbore arawak aruá (estat de Rodoni...


Missatge: Error ortogràfic.
Suggeriments: Albardades; Albarranes; Alberedes; Albergades; Algarrades

... signes de Burundi llengua de signes d'Albarradas lishana deni lusengo lish lashi ll...


Missatge: Error ortogràfic.
Suggeriments: Angostures; Angostura

... occidental tanimuca-retuarã tunebo d'Angosturas tunebo, Angosturas tobanga maiani t...


Ves a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: BABA_BAVA (3)
Missatge: En el sentit de ‘saliva’ cal escriure «bava». «Baba» és correcte en el sentit de ‘àvia’ en llenguatge infantil.
Suggeriments: bava

...inka mburku kulung (Nigèria) karnai baba bubi befang bai central bai, centra...


Missatge: En el sentit de ‘saliva’ cal escriure «bava». «Baba» és correcte en el sentit de ‘àvia’ en llenguatge infantil.
Suggeriments: bava

...bawon manobo, dibabawon molale malai baba malai, baba mangseng manobo ilianen ...


Missatge: En el sentit de ‘saliva’ cal escriure «bava». «Baba» és correcte en el sentit de ‘àvia’ en llenguatge infantil.
Suggeriments: bava

..., dibabawon molale malai baba malai, baba mangseng manobo ilianen manobo, ilia...


Ves a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: MON (3)
Missatge: S’escriu amb accent diacrític, excepte si és un possessiu (el meu).
Suggeriments: món

...e kanuri de Bilma kanuri, Bilma biao mon somba-siawari bum bomwali baimak b...


Missatge: S’escriu amb accent diacrític, excepte si és un possessiu (el meu).
Suggeriments: món

...ono (EUA) mansi mer rennell-bellona mon manikion manyawa moni mwan mocoví ...


Missatge: S’escriu amb accent diacrític, excepte si és un possessiu (el meu).
Suggeriments: món

...irora del sud tairora, sud mon antic mon, antic malai antic malai, antic ona ...


Ves a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: LA_NA_NOM_FEMENI (3)
Missatge: Cal apostrofar.
Suggeriments: l'illa

...ntal gujarati gumuz crioll anglès de la illa Sea crioll anglès, illa Sea guambiano...


Missatge: Cal apostrofar.
Suggeriments: L'Alta

...aca septentrional nahua de Santa María La Alta nahua, Santa María La Alta nias naka...


Missatge: Cal apostrofar.
Suggeriments: L'Alta

...Santa María La Alta nahua, Santa María La Alta nias nakame ngandi niellim nek ng...


Ves a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: CA_MULTITOKEN_SPELLING_TWO (3)
Missatge: Possible error d’ortografia.
Suggeriments: Hai Phong

... oromo, oriental llengua de signes de Hải Phòng hanga hahon haida hajong xinès hak...


Missatge: Possible error d’ortografia.
Suggeriments: Jan Hus

...dí hyam popti' jahanka yabem jara jah hut zazao jakun yalahatan crioll anglès...


Missatge: Possible error d’ortografia.
Suggeriments: Nara Leão

... yali, ninia nihali mankiyali ngul naga lao naga, lao nchumbulu nahua d'Orizaba ...


Ves a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: MHI (3)
Missatge: ¿Volíeu dir «s’hi»?
Suggeriments: s'hi

... laha (Vietnam) laha (Indonèsia) lahu shi lohar lahul lohar, lahul lhomi laha...


Missatge: ¿Volíeu dir «s’hi»?
Suggeriments: s'hi

...di shan shanga shipibo-Conibo sala shi shuswap shasta àrab txadià àrab, tx...


Missatge: ¿Volíeu dir «t’ho»?
Suggeriments: t'ho

... totonac de la Sierra totonac, Sierra tho alt taromi taromi, alt jemez tobi ...


Ves a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: MA (3)
Missatge: S’accentua quan és nom.
Suggeriments:

...mun mawak matukar mandeali medebur ma (Papua Nova Guinea) malankuravan mala...


Missatge: S’accentua quan és nom.
Suggeriments:

...masikoro malai de Sabah malai, Sabah ma (República Democràtica del Congo) mans...


Missatge: S’accentua quan és nom.
Suggeriments:

...'Ume sami, Ume shawnee skagit saek ma manda miwok de la sierra meridional m...


Ves a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: DE_EL_S_APOSTROFEN (2)
Missatge: Cal apostrofar.
Suggeriments: d'Oaxaca

... chibcha catawba chontal de la Sierra de Oaxaca chontal, Sierra de Oaxaca txetxè cho...


Missatge: Cal apostrofar.
Suggeriments: d'Oaxaca

...de la Sierra de Oaxaca chontal, Sierra de Oaxaca txetxè chontal de Tabasco chontal, T...


Ves a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: CA_SIMPLE_REPLACE_SIMPLE_YA (2)
Missatge: ¿Volíeu dir «ja»?
Suggeriments: ja

...atec de Teutila cuicatec, Teutila tai ya cuvok chukwa cuicatec de Tepeuxila ...


Missatge: ¿Volíeu dir «ja»?
Suggeriments: ja

...ewo central maewo, central kala lagaw ya chin mün chin, mün marwari mwimbi-m...


Ves a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: NA (2)
Missatge: ¿Volíeu dir «una»?
Suggeriments: una; ona; la; en

...gem numana llengua de signes namíbia na naga rongmei naga, rongmei ngamambo ...


Missatge: ¿Volíeu dir «una»?
Suggeriments: una; ona; la; en

...entrional nahua, Puebla septentrional na-kara nahua de Michoacán nahua, Michoa...


Ves a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: PRONOMS_FEBLES_SOLTS2 (2)
Missatge: Possible error ortogràfic. S’espera un verb abans del pronom.
Suggeriments: nyague-li

...i ninggerum nafri chichewa nyangbo nyanga-li nyore nyengo giryama nyindu nyikin...


Missatge: Apostrofació incorrecta.
Suggeriments: te'n

...et de Torres crioll, estret de Torres t'en tarahumara sud-oriental tarahumara, s...


Ves a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: CA_SIMPLE_REPLACE_SIMPLE_INÉS (2)
Missatge: ¿Volíeu dir «Agnès»?
Suggeriments: Agnès

... (Papua Nova Guinea) popoloca de Santa Inés Ahuatempan popoloca, Santa Inés Ahuate...


Missatge: ¿Volíeu dir «Agnès»?
Suggeriments: Agnès

... Santa Inés Ahuatempan popoloca, Santa Inés Ahuatempan pear bouyei picard palau...


Ves a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: AC_DC (2)
Missatge: Amb el sentit de ‘abans de Crist’ s’escriu «aC».
Suggeriments: aC
Més informació

...pekal phende persa antic (ca. 600-400 AC) persa, antic (ca. 600-400 AC) kunja ...


Missatge: Amb el sentit de ‘abans de Crist’ s’escriu «aC».
Suggeriments: aC
Més informació

... 600-400 AC) persa, antic (ca. 600-400 AC) kunja pomo meridional pomo, meridio...


Ves a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: ANA_ANNA (2)
Missatge: ¿Volíeu dir «Santa Anna»? «Santa Ana» és la forma en castellà, que correspon al nom de diverses ciutats.
Suggeriments: Santa Anna

... meridional qiang, meridional quítxua Santa Ana de Tusi Pasco quítxua, Santa Ana de Tu...


Missatge: ¿Volíeu dir «Santa Anna»? «Santa Ana» és la forma en castellà, que correspon al nom de diverses ciutats.
Suggeriments: Santa Anna

...ítxua Santa Ana de Tusi Pasco quítxua, Santa Ana de Tusi Pasco quítxua Arequipa-La Unió...


Ves a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: CA_SIMPLE_REPLACE_SIMPLE_BULO (2)
Missatge: ¿Volíeu dir «rumor fals»?
Suggeriments: rumor fals; notícia falsa; bola; engany; farsa; mentida

...iana-seti seta trieng shelta stieng bulo stieng, bulo samo matya samo, matya ...


Missatge: ¿Volíeu dir «rumor fals»?
Suggeriments: rumor fals; notícia falsa; bola; engany; farsa; mentida

...a trieng shelta stieng bulo stieng, bulo samo matya samo, matya arammba stel...


Ves a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: CA_SIMPLE_REPLACE_SIMPLE_MAYA (2)
Missatge: ¿Volíeu dir «maia»?
Suggeriments: maia

...íac, clàssic seki sukur sileti samo maya samo, maya senaya suoy siríac siny...


Missatge: ¿Volíeu dir «maia»?
Suggeriments: maia

... seki sukur sileti samo maya samo, maya senaya suoy siríac sinyar kagate ...


Ves a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: CARI (1)
Missatge: Com a vocatiu afectuós, diem «rei». «Cari» existeix amb el sentit de ‘relatiu a la Cària’.
Suggeriments: rei; reina; xato; xata; amor; amor meu

...crioll francès, Saint Lucia acoli aka-cari aka-kora akar-bale àrab mesopotàmic ...


Ves a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: AMI_A_MI (1)
Missatge: ¿Volíeu dir «a mi»?
Suggeriments: a mi

...tal neoarameu, occidental anmatjirra ami atampaya andaquí andoa angas ansus...


Ves a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: CA_SIMPLE_REPLACE_VERBS_VENGAR (1)
Missatge: Verb incorrecte.
Suggeriments: venjo

...varès basaa (Camerun) bada (Nigèria) vengo bambili-bambui bamun batuley baaton...


Ves a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: VORA (1)
Missatge: ¿Volíeu dir «vora» (cantó, extrem)? «Bora» té altres sentits molt més infreqüents.
Suggeriments: vora

...if bisis bangubangu bintulu beezen bora aweer tibetà mundabli bolon llengu...


Ves a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: BOGAR (1)
Missatge: ¿Volíeu dir «voga» (rema)? És correcte en altres sentits menys habituals (adobar, femar; boga).
Suggeriments: voga

... malai de Bukit malai, Bukit baniva boga dibole baybayanon bauzi bwatoo nam...


Ves a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: CA_SIMPLE_REPLACE_SIMPLE_BRASILENYA (1)
Missatge: ¿Volíeu dir «brasilera»?
Suggeriments: brasilera

...li (Indonèsia) biri llengua de signes brasilenya brithenig burmeso naami basa (Nigèr...


Ves a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: COMO_COM (1)
Missatge: ¿Volíeu dir «com»? Existeix ‘jo como’ (del v. ‘comar’).
Suggeriments: com; com a

...n ekai chin, ekai dijim-bwilim cara como karim chin falam chin, falam changri...


Ves a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: CON_COM (1)
Missatge: ¿Volíeu dir «com» en comptes de «con» (cos geomètric)?
Suggeriments: com

...inanteca de Lalana chinanteca, Lalana con xinès ping del nord xinès, ping del n...


Ves a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: PREP_VERB_CONJUGAT (1)
Missatge: Combinació impossible: preposició seguida de verb conjugat.
Suggeriments: s'alene; d'alena; d'Alana; d'alana; d'Àlana; d'aliena; d'Elena; d'Helena; d'amena; d'arena

...b d'illa carib, illa lonwolwol coeur d'alene cree caramanta michif tàtar de Crim...


Ves a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: EXIGEIX_ACCENTUACIO_GENERAL (1)
Missatge: Useu accentuació general.
Suggeriments: xinès

...nanteca, Sochiapam xinés ping del sud xinés, ping del sud llengua de signes croata...


Ves a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: DEMA (1)
Missatge: ¿Volíeu dir «demà» (adverbi) en comptes de «dema» (nom femení poc usual)?
Suggeriments: demà

... est dampelas dubu dumpas mudburra dema demta alt dani Grand Valley dani, Gr...


Ves a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: CA_SIMPLE_REPLACE_SIMPLE_NANAI (1)
Missatge: ¿Volíeu dir «creu-t’ho»?
Suggeriments: creu-t'ho; ca; demà m'afaitaràs

...ès gaèlic, escocès belning bon gula nanai irlandès gallec pashai del nord-oest...


Ves a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: DON (1)
Missatge: Possible confusió. «Don» pot ser un tractament honorífic històric o el nom d’un riu rus.
Suggeriments: d'on; do

...riental hmong, huishui oriental hmong don hmong guiyang del sud-oest hmong, gui...


Ves a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: CA_SIMPLE_REPLACE_SIMPLE_YATE (1)
Missatge: ¿Volíeu dir «iot»?
Suggeriments: iot

...e signes indonesa mineu isinai inoke-yate iñapari llengua de signes índia inth...


Ves a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: PREFIXOS_SENSE_GUIONET_EN_DICCIONARI (1)
Missatge: S’escriu junt sense guionet.
Suggeriments: karakalpak

...b judeoiemení àrab, judeoiemení jaya kara-kalpak cabilenc kachin adara ketangalan k...


Ves a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: PUNT_EN_ABREVIATURES (1)
Missatge: Probablement falta un punt darrere de l’abreviatura.
Suggeriments: ap.

...badi kabutra dera (Indonèsia) kaiep ap ma kanuri manga kanuri, manga duhwa ...


Ves a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: MANGAR (1)
Missatge: Col·loquialisme no admès per la major part dels diccionaris.
Suggeriments: pispa; afaita; furta; roba

... dera (Indonèsia) kaiep ap ma kanuri manga kanuri, manga duhwa khanty kawacha ...


Ves a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: LO_NEUTRE (1)
Missatge: Cal evitar el «‘lo’ neutre».
Suggeriments: el

... lahul lhomi lahanan lhokpu mlahsö lo-toga lahu limba occidental central l...


Ves a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: CA_SIMPLE_REPLACE_SIMPLE_LOBI (1)
Missatge: ¿Volíeu dir «lobby»?
Suggeriments: lobby

...amnso' longuda lanima lonzo loloda lobi inonhan saluan logol logo laarim ...


Ves a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: CA_SIMPLE_REPLACE_SIMPLE_MOCHO (1)
Missatge: ¿Volíeu dir «baieta»?
Suggeriments: baieta; baieta de pal; pal de fregar; fregadora

...bunga mbugwe manda (Índia) mahongwe mocho' mbugu besisi mamaa margu ma'di m...


Ves a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: MEDIAR (1)
Missatge: Incorrecte si és del v. ‘*medir’. El v. ‘mediar’ (mitjançar) és admès en alguns diccionaris.
Suggeriments: mesurava; feia d'alçada; feia de llargada; mitjançava; intervenia

...i ajumbu aleut mednyj aleut, mednyj media lengua musgu mündü musi mabire mug...


Ves a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: NUU (1)
Missatge: ¿Volíeu dir «nu» (desvestit)? «Nuu» (nom femení) vol dir «núvol» i s’usa en llenguatge poètic.
Suggeriments: nu

... nusu nungali ndunda ngumbi nyole nuu-chah-nulth nusa laut niuafo'ou anong...


Ves a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: CA_SIMPLE_REPLACE_SIMPLE_PERO (1)
Missatge: ¿Volíeu dir «però»?
Suggeriments: però

... pijao yom powhatan piame piapoco pero piratapuyo pijin pitta pitta pintup...


Ves a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: HAVER_PARTICIPI_HAVER_IMPERSONAL (1)
Missatge: Hi falta un participi, el pronom ‘hi’ o la preposició ‘de’ seguida d’un infinitiu.
Suggeriments: hi ha

...ch piscataway pai tavytera pataxó hã-ha-hãe pindiini patani zo'é patep pat...


Ves a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: RAMA (1)
Missatge: ¿Volíeu dir «branca»? «Rama» és una paraula correcta, però té uns usos més poc habituals.
Suggeriments: branca

...iki rakhine marka rangpuri arakwal rama rembarrnga romaní del Carpats romaní...


Ves a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: CONCORDANCES_DET_NOM (1)
Missatge: Error de concordança.
Suggeriments: dels Carpats

...puri arakwal rama rembarrnga romaní del Carpats romaní, Carpats danès romaní danès, ...


Ves a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: CA_SIMPLE_REPLACE_SIMPLE_DELA (1)
Missatge: ¿Volíeu dir «de la»?
Suggeriments: de la

...romanès rotokas kriol rongga runga dela-oenale repanbitip rapting ririo mor...


Ves a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: SONIA1 (1)
Missatge: ¿Volíeu dir «Sònia» (nom de persona)? «Sonia» pot ser un nom propi en castellà o un nom tècnic (‘percepció subjectiva de la intensitat d’un so’).
Suggeriments: Sònia

...Papua Nova Guinea) singalès sikkimès sonia siri siuslaw sinagen sumariup siwa...


Ves a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: SIRI (1)
Missatge: Per a referir-se a la Síria moderna, és més habitual dir «sirià».
Suggeriments: sirià

...ova Guinea) singalès sikkimès sonia siri siuslaw sinagen sumariup siwai sum...


Ves a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: CA_SIMPLE_REPLACE_SIMPLE_TONGO (1)
Missatge: ¿Volíeu dir «trampa»?
Suggeriments: trampa

...dung murut isirawa saramaccan sranan tongo sard campidanès sard, campidanès ser...


Ves a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: CA_SIMPLE_REPLACE_BALEARIC_SUR (1)
Missatge: Possible error ortogràfic (forma verbal vàlida en la varietat balear).
Suggeriments: sud; surt

...ntal thulung tomadino tajio tambas sur taruma tondano teme tita todrah d...


Ves a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: UNPAIRED_BRACKETS (1)
Missatge: Símbol sense parella: sembla que falta «‘».
Suggeriments: ''

...r ullatan ulumanda' unserdeutsch uma' lung ulwa buli umatilla umbundu ma...


Ves a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: LAS1 (1)
Missatge: ¿Volíeu dir «les» en lloc de «las» (adj. masc. sing.)?
Suggeriments: Les

... yue xinès, yue zapoteca Balaibalan Las Delicias Zapotec amazic estàndard marr...

----------------------------------------
output/individual_pos/isocodes/isocodes/iso_639-3/ca.po-translated-only.po:347(#64)
# Source: /iso_639-3/ca.po from project 'isocodes'
#. Name for ace
msgid "Achinese"
msgstr "atjeh"
[note] rule [id=iso_639-Achinese] ==> El nom de llengua «Achinese» es tradueix per «axinès».
----------------------------------------
output/individual_pos/isocodes/isocodes/iso_639-3/ca.po-translated-only.po:1402(#275)
# Source: /iso_639-3/ca.po from project 'isocodes'
#. Name for alt
msgid "Southern Altai"
msgstr "altai del sud"
[note] rule [id=iso_639-Southern Altai] ==> El nom de llengua «Southern Altai» es tradueix per «altaic meridional».
----------------------------------------
output/individual_pos/isocodes/isocodes/iso_639-3/ca.po-translated-only.po:3667(#728)
# Source: /iso_639-3/ca.po from project 'isocodes'
#. Name for bel
msgid "Belarusian"
msgstr "belarús"
[note] rule [id=iso_639-Belarusian] ==> El nom de llengua «Belarusian» es tradueix per «bielorús».
----------------------------------------
output/individual_pos/isocodes/isocodes/iso_639-3/ca.po-translated-only.po:3682(#731)
# Source: /iso_639-3/ca.po from project 'isocodes'
#. Common name for ben
msgid "Bangla"
msgstr "bangla"
[note] rule [id=iso_639-Bangla] ==> El nom de llengua «Bangla» es tradueix per «bengalí».
----------------------------------------
output/individual_pos/isocodes/isocodes/iso_639-3/ca.po-translated-only.po:5397(#1074)
# Source: /iso_639-3/ca.po from project 'isocodes'
#. Name for bre
msgid "Breton"
msgstr "bretò"
[note] rule [id=iso_639-Breton] ==> El nom de llengua «Breton» es tradueix per «bretó».
----------------------------------------
output/individual_pos/isocodes/isocodes/iso_639-3/ca.po-translated-only.po:7152(#1425)
# Source: /iso_639-3/ca.po from project 'isocodes'
#. Name for chk
msgid "Chuukese"
msgstr "chuukès"
[note] rule [id=iso_639-Chuukese] ==> El nom de llengua «Chuukese» es tradueix per «chuukese».
----------------------------------------
output/individual_pos/isocodes/isocodes/iso_639-3/ca.po-translated-only.po:7167(#1428)
# Source: /iso_639-3/ca.po from project 'isocodes'
#. Name for chn
msgid "Chinook jargon"
msgstr "chinook jargon"
[note] rule [id=iso_639-Chinook jargon] ==> El nom de llengua «Chinook jargon» es tradueix per «pidgin chinook».
----------------------------------------
output/individual_pos/isocodes/isocodes/iso_639-3/ca.po-translated-only.po:10447(#2084)
# Source: /iso_639-3/ca.po from project 'isocodes'
#. Name for dyu
msgid "Dyula"
msgstr "diula"
[note] rule [id=iso_639-Dyula] ==> El nom de llengua «Dyula» es tradueix per «dyula».
----------------------------------------
output/individual_pos/isocodes/isocodes/iso_639-3/ca.po-translated-only.po:12397(#2474)
# Source: /iso_639-3/ca.po from project 'isocodes'
#. Name for gez
msgid "Geez"
msgstr "geez"
[note] rule [id=iso_639-Geez] ==> El nom de llengua «Geez» es tradueix per «gueez».
----------------------------------------
output/individual_pos/isocodes/isocodes/iso_639-3/ca.po-translated-only.po:14777(#2950)
# Source: /iso_639-3/ca.po from project 'isocodes'
#. Name for hue
msgid "San Francisco Del Mar Huave"
msgstr "huave de San Francisco Del Mar"
[note] rule [id=k-Del-1] ==> La tecla «Del» es tradueix per «Supr»/«tecla de supressió» (keys)
----------------------------------------
output/individual_pos/isocodes/isocodes/iso_639-3/ca.po-translated-only.po:14782(#2951)
# Source: /iso_639-3/ca.po from project 'isocodes'
#. Inverted name for hue
msgid "Huave, San Francisco Del Mar"
msgstr "huave, San Francisco Del Mar"
[note] rule [id=k-Del-1] ==> La tecla «Del» es tradueix per «Supr»/«tecla de supressió» (keys)
----------------------------------------
output/individual_pos/isocodes/isocodes/iso_639-3/ca.po-translated-only.po:14877(#2970)
# Source: /iso_639-3/ca.po from project 'isocodes'
#. Name for huv
msgid "San Mateo Del Mar Huave"
msgstr "huave de San Mateo Del Mar"
[note] rule [id=k-Del-1] ==> La tecla «Del» es tradueix per «Supr»/«tecla de supressió» (keys)
----------------------------------------
output/individual_pos/isocodes/isocodes/iso_639-3/ca.po-translated-only.po:14882(#2971)
# Source: /iso_639-3/ca.po from project 'isocodes'
#. Inverted name for huv
msgid "Huave, San Mateo Del Mar"
msgstr "huave, San Mateo Del Mar"
[note] rule [id=k-Del-1] ==> La tecla «Del» es tradueix per «Supr»/«tecla de supressió» (keys)
----------------------------------------
output/individual_pos/isocodes/isocodes/iso_639-3/ca.po-translated-only.po:14917(#2978)
# Source: /iso_639-3/ca.po from project 'isocodes'
#. Name for hve
msgid "San Dionisio Del Mar Huave"
msgstr "huave de San Dionisio Del Mar"
[note] rule [id=k-Del-1] ==> La tecla «Del» es tradueix per «Supr»/«tecla de supressió» (keys)
----------------------------------------
output/individual_pos/isocodes/isocodes/iso_639-3/ca.po-translated-only.po:14922(#2979)
# Source: /iso_639-3/ca.po from project 'isocodes'
#. Inverted name for hve
msgid "Huave, San Dionisio Del Mar"
msgstr "huave, San Dionisio Del Mar"
[note] rule [id=k-Del-1] ==> La tecla «Del» es tradueix per «Supr»/«tecla de supressió» (keys)
----------------------------------------
output/individual_pos/isocodes/isocodes/iso_639-3/ca.po-translated-only.po:14937(#2982)
# Source: /iso_639-3/ca.po from project 'isocodes'
#. Name for hvv
msgid "Santa María Del Mar Huave"
msgstr "huave de Santa María Del Mar"
[note] rule [id=k-Del-1] ==> La tecla «Del» es tradueix per «Supr»/«tecla de supressió» (keys)
----------------------------------------
output/individual_pos/isocodes/isocodes/iso_639-3/ca.po-translated-only.po:14942(#2983)
# Source: /iso_639-3/ca.po from project 'isocodes'
#. Inverted name for hvv
msgid "Huave, Santa María Del Mar"
msgstr "huave, Santa María Del Mar"
[note] rule [id=k-Del-1] ==> La tecla «Del» es tradueix per «Supr»/«tecla de supressió» (keys)
----------------------------------------
output/individual_pos/isocodes/isocodes/iso_639-3/ca.po-translated-only.po:15277(#3050)
# Source: /iso_639-3/ca.po from project 'isocodes'
#. Name for iii
msgid "Sichuan Yi"
msgstr "yi de Sichuan"
[note] rule [id=iso_639-Sichuan Yi] ==> El nom de llengua «Sichuan Yi» es tradueix per «nusu».
----------------------------------------
output/individual_pos/isocodes/isocodes/iso_639-3/ca.po-translated-only.po:15437(#3082)
# Source: /iso_639-3/ca.po from project 'isocodes'
#. Name for ilo
msgid "Iloko"
msgstr "ilocano"
[note] rule [id=iso_639-Iloko] ==> El nom de llengua «Iloko» es tradueix per «ilocà».
----------------------------------------
output/individual_pos/isocodes/isocodes/iso_639-3/ca.po-translated-only.po:15607(#3116)
# Source: /iso_639-3/ca.po from project 'isocodes'
#. Name for ipk
msgid "Inupiaq"
msgstr "inupiaq"
[note] rule [id=iso_639-Inupiaq] ==> El nom de llengua «Inupiaq» es tradueix per «inupiak».
----------------------------------------
output/individual_pos/isocodes/isocodes/iso_639-3/ca.po-translated-only.po:16702(#3335)
# Source: /iso_639-3/ca.po from project 'isocodes'
#. Name for kaa
msgid "Kara-Kalpak"
msgstr "kara-kalpak"
[note] rule [id=iso_639-Kara-Kalpak] ==> El nom de llengua «Kara-Kalpak» es tradueix per «karakalpak».
----------------------------------------
output/individual_pos/isocodes/isocodes/iso_639-3/ca.po-translated-only.po:16757(#3346)
# Source: /iso_639-3/ca.po from project 'isocodes'
#. Name for kal
msgid "Kalaallisut"
msgstr "kalaallisut"
[note] rule [id=iso_639-Kalaallisut] ==> El nom de llengua «Kalaallisut» es tradueix per «grenlandès; groenlandès».
----------------------------------------
output/individual_pos/isocodes/isocodes/iso_639-3/ca.po-translated-only.po:20347(#4064)
# Source: /iso_639-3/ca.po from project 'isocodes'
#. Name for lad
msgid "Ladino"
msgstr "judeoespanyol"
[note] rule [id=iso_639-Ladino] ==> El nom de llengua «Ladino» es tradueix per «ladí».
----------------------------------------
output/individual_pos/isocodes/isocodes/iso_639-3/ca.po-translated-only.po:21987(#4392)
# Source: /iso_639-3/ca.po from project 'isocodes'
#. Name for lui
msgid "Luiseno"
msgstr "luiseño"
[note] rule [id=iso_639-Luiseno] ==> El nom de llengua «Luiseno» es tradueix per «luisenyo».
----------------------------------------
output/individual_pos/isocodes/isocodes/iso_639-3/ca.po-translated-only.po:22292(#4453)
# Source: /iso_639-3/ca.po from project 'isocodes'
#. Name for mal
msgid "Malayalam"
msgstr "malaialam"
[note] rule [id=iso_639-Malayalam] ==> El nom de llengua «Malayalam» es tradueix per «malaiàlam».
----------------------------------------
output/individual_pos/isocodes/isocodes/iso_639-3/ca.po-translated-only.po:24137(#4822)
# Source: /iso_639-3/ca.po from project 'isocodes'
#. Name for mnc
msgid "Manchu"
msgstr "manxú"
[note] rule [id=iso_639-Manchu] ==> El nom de llengua «Manchu» es tradueix per «mantxú».
----------------------------------------
output/individual_pos/isocodes/isocodes/iso_639-3/ca.po-translated-only.po:24242(#4843)
# Source: /iso_639-3/ca.po from project 'isocodes'
#. Name for mnw
msgid "Mon"
msgstr "mon"
[note] rule [id=abbreviations-mon] ==> L'abreviatura de dilluns és «dl.».
----------------------------------------
output/individual_pos/isocodes/isocodes/iso_639-3/ca.po-translated-only.po:26137(#5222)
# Source: /iso_639-3/ca.po from project 'isocodes'
#. Name for nbl
msgid "South Ndebele"
msgstr "ndebele del sud"
[note] rule [id=iso_639-South Ndebele] ==> El nom de llengua «South Ndebele» es tradueix per «ndebele meridional».
----------------------------------------
output/individual_pos/isocodes/isocodes/iso_639-3/ca.po-translated-only.po:26142(#5223)
# Source: /iso_639-3/ca.po from project 'isocodes'
#. Inverted name for nbl
msgid "Ndebele, South"
msgstr "ndebele, sud"
[note] rule [id=iso_639-Ndebele, South] ==> El nom de llengua «Ndebele, South» es tradueix per «ndebele meridional».
----------------------------------------
output/individual_pos/isocodes/isocodes/iso_639-3/ca.po-translated-only.po:26387(#5272)
# Source: /iso_639-3/ca.po from project 'isocodes'
#. Name for nde
msgid "North Ndebele"
msgstr "ndebele del nord"
[note] rule [id=iso_639-North Ndebele] ==> El nom de llengua «North Ndebele» es tradueix per «ndebele septentrional».
----------------------------------------
output/individual_pos/isocodes/isocodes/iso_639-3/ca.po-translated-only.po:26392(#5273)
# Source: /iso_639-3/ca.po from project 'isocodes'
#. Inverted name for nde
msgid "Ndebele, North"
msgstr "ndebele, nord"
[note] rule [id=iso_639-Ndebele, North] ==> El nom de llengua «Ndebele, North» es tradueix per «ndebele septentrional».
----------------------------------------
output/individual_pos/isocodes/isocodes/iso_639-3/ca.po-translated-only.po:26467(#5288)
# Source: /iso_639-3/ca.po from project 'isocodes'
#. Inverted name for nds
msgid "German, Low"
msgstr "alemany, baix"
[note] rule [id=iso_639-German, Low] ==> El nom de llengua «German, Low» es tradueix per «baix alemany; baix saxó».
----------------------------------------
output/individual_pos/isocodes/isocodes/iso_639-3/ca.po-translated-only.po:26632(#5321)
# Source: /iso_639-3/ca.po from project 'isocodes'
#. Name for new
msgid "Nepal Bhasa"
msgstr "bhasa de Nepal"
[note] rule [id=iso_639-Nepal Bhasa] ==> El nom de llengua «Nepal Bhasa» es tradueix per «newar; Bhasa Nepal».
----------------------------------------
output/individual_pos/isocodes/isocodes/iso_639-3/ca.po-translated-only.po:27887(#5572)
# Source: /iso_639-3/ca.po from project 'isocodes'
#. Inverted name for non
msgid "Norse, Old"
msgstr "nòrdic, antic"
[note] rule [id=iso_639-Norse, Old] ==> El nom de llengua «Norse, Old» es tradueix per «nòrdic antic».
----------------------------------------
output/individual_pos/isocodes/isocodes/iso_639-3/ca.po-translated-only.po:28067(#5608)
# Source: /iso_639-3/ca.po from project 'isocodes'
#. Name for nqo
msgid "N'Ko"
msgstr "n'ko"
[note] rule [id=iso_639-N'Ko] ==> El nom de llengua «N'Ko» es tradueix per «nko».
----------------------------------------
output/individual_pos/isocodes/isocodes/iso_639-3/ca.po-translated-only.po:28612(#5717)
# Source: /iso_639-3/ca.po from project 'isocodes'
#. Name for nwc
msgid "Classical Newari"
msgstr "newar clàssic"
[note] rule [id=iso_639-Classical Newari] ==> El nom de llengua «Classical Newari» es tradueix per «newari clàssic; newari antic; bhasa nepalès clàssic».
----------------------------------------
output/individual_pos/isocodes/isocodes/iso_639-3/ca.po-translated-only.po:31477(#6290)
# Source: /iso_639-3/ca.po from project 'isocodes'
#. Name for pon
msgid "Pohnpeian"
msgstr "pohnpeià"
[note] rule [id=iso_639-Pohnpeian] ==> El nom de llengua «Pohnpeian» es tradueix per «ponapeà».
----------------------------------------
output/individual_pos/isocodes/isocodes/iso_639-3/ca.po-translated-only.po:32002(#6395)
# Source: /iso_639-3/ca.po from project 'isocodes'
#. Name for pus
msgid "Pushto"
msgstr "pushto"
[note] rule [id=iso_639-Pushto] ==> El nom de llengua «Pushto» es tradueix per «paixtu».
----------------------------------------
output/individual_pos/isocodes/isocodes/iso_639-3/ca.po-translated-only.po:32752(#6545)
# Source: /iso_639-3/ca.po from project 'isocodes'
#. Name for rar
msgid "Rarotongan"
msgstr "rarotongà"
[note] rule [id=iso_639-Rarotongan] ==> El nom de llengua «Rarotongan» es tradueix per «rarotongan; maori de les Illes Cook».
----------------------------------------
output/individual_pos/isocodes/isocodes/iso_639-3/ca.po-translated-only.po:33322(#6659)
# Source: /iso_639-3/ca.po from project 'isocodes'
#. Name for rom
msgid "Romany"
msgstr "romany"
[note] rule [id=iso_639-Romany] ==> El nom de llengua «Romany» es tradueix per «romaní».
----------------------------------------
output/individual_pos/isocodes/isocodes/iso_639-3/ca.po-translated-only.po:33947(#6784)
# Source: /iso_639-3/ca.po from project 'isocodes'
#. Name for sco
msgid "Scots"
msgstr "scots"
[note] rule [id=iso_639-Scots] ==> El nom de llengua «Scots» es tradueix per «escocès».
----------------------------------------
output/individual_pos/isocodes/isocodes/iso_639-3/ca.po-translated-only.po:35232(#7041)
# Source: /iso_639-3/ca.po from project 'isocodes'
#. Name for snd
msgid "Sindhi"
msgstr "sindi"
[note] rule [id=iso_639-Sindhi] ==> El nom de llengua «Sindhi» es tradueix per «sindhi».
----------------------------------------
output/individual_pos/isocodes/isocodes/iso_639-3/ca.po-translated-only.po:37277(#7450)
# Source: /iso_639-3/ca.po from project 'isocodes'
#. Name for ter
msgid "Tereno"
msgstr "terena"
[note] rule [id=iso_639-Tereno] ==> El nom de llengua «Tereno» es tradueix per «tereno; terêna».
----------------------------------------
output/individual_pos/isocodes/isocodes/iso_639-3/ca.po-translated-only.po:37867(#7568)
# Source: /iso_639-3/ca.po from project 'isocodes'
#. Name for tkl
msgid "Tokelau"
msgstr "tokelauà"
[note] rule [id=iso_639-Tokelau] ==> El nom de llengua «Tokelau» es tradueix per «tokelauès».
----------------------------------------
output/individual_pos/isocodes/isocodes/iso_639-3/ca.po-translated-only.po:38107(#7616)
# Source: /iso_639-3/ca.po from project 'isocodes'
#. Name for tmh
msgid "Tamashek"
msgstr "tamashek"
[note] rule [id=iso_639-Tamashek] ==> El nom de llengua «Tamashek» es tradueix per «tamahaq».
----------------------------------------
output/individual_pos/isocodes/isocodes/iso_639-3/ca.po-translated-only.po:39267(#7848)
# Source: /iso_639-3/ca.po from project 'isocodes'
#. Name for tvl
msgid "Tuvalu"
msgstr "tuvalià"
[note] rule [id=iso_639-Tuvalu] ==> El nom de llengua «Tuvalu» es tradueix per «tuvalu».
----------------------------------------
output/individual_pos/isocodes/isocodes/iso_639-3/ca.po-translated-only.po:40592(#8113)
# Source: /iso_639-3/ca.po from project 'isocodes'
#. Name for vot
msgid "Votic"
msgstr "vot"
[note] rule [id=iso_639-Votic] ==> El nom de llengua «Votic» es tradueix per «votic; vod».
----------------------------------------
output/individual_pos/isocodes/isocodes/iso_639-3/ca.po-translated-only.po:42787(#8552)
# Source: /iso_639-3/ca.po from project 'isocodes'
#. Name for yid
msgid "Yiddish"
msgstr "jiddish"
[note] rule [id=iso_639-Yiddish] ==> El nom de llengua «Yiddish» es tradueix per «jiddisch».
----------------------------------------
===== Rules detected 48 problems.