Aquest informe és generat el 18/10/2021 amb les eines LanguageTool 5.5 i Pology (amb aquestes regles). El seu contingut és orientatiu i cal que useu el vostre propi criteri a l'hora d'aplicar les esmenes que considereu adients. Tingueu en compte que les eines poden donar falsos positius i pot haver-hi qüestions estilístiques o terminològiques en les quals vulgueu aplicar altres criteris. Aquest informe es generà setmanalment.


Fitxer analitzat: hawaii/hawaii-workspace/translations/hawaii-workspace.polkitagent-ts/ca.po

Passeu el cursor per damunt de les paraules per a veure els suggeriments de correcció.


Vés a: [Inici] [Índex de regles]

Regles ordenades per freqüència

Codi de reglaOcurrències
Total:0

Errors trobats per regla

----------------------------------------
Using external rules.
Loaded 1028 rules.
Active rules define 3 distinct filter sets.

Fitxer analitzat: hawaii/hawaii-workspace/translations/hawaii-workspace.screencast-ts/ca.po

Passeu el cursor per damunt de les paraules per a veure els suggeriments de correcció.


Vés a: [Inici] [Índex de regles]

Regles ordenades per freqüència

Codi de reglaOcurrències
Total:0

Errors trobats per regla

----------------------------------------
Using external rules.
Loaded 1028 rules.
Active rules define 3 distinct filter sets.

Fitxer analitzat: hawaii/hawaii-workspace/translations/hawaii-workspace.screenshot-ts/ca.po


Vés a: [Inici] [Índex de regles]

Paraules desconegudes (1)

Passeu el cursor per damunt de les paraules per a veure els suggeriments de correcció.

Tot minúscules: jpeg,


Vés a: [Inici] [Índex de regles]

Regles ordenades per freqüència

Codi de reglaOcurrències
PER_INFINITIU1
Total:1

Errors trobats per regla


Vés a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: PER_INFINITIU (1)


Missatge: Reviseu la construcció ‘per + infinitiu’.
Suggeriments: per a captar

...cioneu una finestra Seleccioneu l'àrea per captar Capta després d'un retard de segons ...

----------------------------------------
Using external rules.
Loaded 1028 rules.
Active rules define 3 distinct filter sets.
output/individual_pos/hawaii/hawaii-workspace/translations/hawaii-workspace.screenshot-ts/ca.po-translated-only.po:74(#10)
# Source: /translations/hawaii-workspace.screenshot-ts/ca.po from project
# 'Hawaii - hawaii-workspace'
#: main%239
msgid "Grab after a delay of"
msgstr "Capta després d'un retard de "
[note] rule [id=punctuation-space-end-no] ==> Si el missatge original no acaba en espai, la traducció tampoc hauria de fer-ho (punctuation)
----------------------------------------
===== Rules detected 1 problem.

Fitxer analitzat: hawaii/hawaii/translations/hawaii.archiver/ca.po


Vés a: [Inici] [Índex de regles]

Paraules desconegudes (9)

Passeu el cursor per damunt de les paraules per a veure els suggeriments de correcció.

Tot minúscules: gz, tgz, xz,

Primera lletra majúscula: Fiorini, Supr,

En anglès: Luigi,

Tot majúscules: CRC,

Amb dígit: bz2, tbz2,


Vés a: [Inici] [Índex de regles]

Regles ordenades per freqüència

Codi de reglaOcurrències
CA_UNPAIRED_BRACKETS1
Total:1

Errors trobats per regla


Vés a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: CA_UNPAIRED_BRACKETS (1)


Missatge: Símbol sense parella: sembla que falta ‘)’.

...sta aplicació Obre l'arxiu Arxius tar (*.tar *.tar.gz *.tar.xz *.tar.bz2 *.tgz ...

----------------------------------------
Using external rules.
Loaded 1028 rules.
Active rules define 3 distinct filter sets.

Fitxer analitzat: hawaii/hawaii/translations/hawaii.archiver/ca_ES.po

Passeu el cursor per damunt de les paraules per a veure els suggeriments de correcció.


Vés a: [Inici] [Índex de regles]

Regles ordenades per freqüència

Codi de reglaOcurrències
Total:0

Errors trobats per regla

----------------------------------------
Using external rules.
Loaded 1028 rules.
Active rules define 3 distinct filter sets.

Fitxer analitzat: hawaii/hawaii/translations/hawaii.eyesight/ca.po


Vés a: [Inici] [Índex de regles]

Paraules desconegudes (11)

Passeu el cursor per damunt de les paraules per a veure els suggeriments de correcció.

Primera lletra majúscula: Fiorini,

En anglès: Dario, Luigi, eyesight, help,

Tot majúscules: WEBP,

CamelCase: EyeSight, KiB, MiB,

Amb dígit: GPLv2,

Amb símbol: %s,


Vés a: [Inici] [Índex de regles]

Regles ordenades per freqüència

Codi de reglaOcurrències
CA_SIMPLEREPLACE_DIACRITICS_IEC5
PER_INFINITIU2
ESPAIS_SOBRANTS1
CA_UNPAIRED_BRACKETS1
Total:9

Errors trobats per regla


Vés a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: CA_SIMPLEREPLACE_DIACRITICS_IEC (5)


Missatge: Hi sobra l’accent diacrític (segons les normes noves; desactiveu la regla si voleu les normes tradicionals).
Suggeriments: Soc

...1 ja existeix. El voleu sobreescriure? Sóc propietari del vostre sistema operatiu....


Missatge: Hi sobra l’accent diacrític (segons les normes noves; desactiveu la regla si voleu les normes tradicionals).
Suggeriments: Ves

... Fitxer Edita Mostra Imatge Ajuda Vés-hi Barra d'eines principal Obre Obre...


Missatge: Hi sobra l’accent diacrític (segons les normes noves; desactiveu la regla si voleu les normes tradicionals).
Suggeriments: Ves

... a Següent Carrega la imatge següent Vés al principi Carrega la primera imatge ...


Missatge: Hi sobra l’accent diacrític (segons les normes noves; desactiveu la regla si voleu les normes tradicionals).
Suggeriments: Ves

... Anterior Carrega la imatge anterior Vés al final Carrega l'última imatge de la...


Missatge: Hi sobra l’accent diacrític (segons les normes noves; desactiveu la regla si voleu les normes tradicionals).
Suggeriments: Ves

...laçar-lo a la paperera. Desplaça a... Vés a Configuració de la barra de tasques ...


Vés a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: PER_INFINITIU (2)


Missatge: Reviseu la construcció ‘per + infinitiu’.
Suggeriments: per a obtenir

...interval [0100] o bé -1. Especifiqueu 0 per obtenir petits fitxers comprimits, 100 per a fi...


Missatge: Reviseu la construcció ‘per + infinitiu’.
Suggeriments: per a utilitzar

...er a fitxers grans sense comprimir i -1 per utilitzar els paràmetres predeterminats. Nivell ...


Vés a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: ESPAIS_SOBRANTS (1)


Missatge: Sobra un espai.
Suggeriments: ,:

...tir? Obre un fitxer No ho he pogut fer, :'( Copyright (C) 2012-2013 Pier Luigi F...


Vés a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: CA_UNPAIRED_BRACKETS (1)


Missatge: Símbol sense parella: sembla que falta ‘'’.

...? Obre un fitxer No ho he pogut fer, :'( Copyright (C) 2012-2013 Pier Luigi Fi...

----------------------------------------
Using external rules.
Loaded 1028 rules.
Active rules define 3 distinct filter sets.
output/individual_pos/hawaii/hawaii/translations/hawaii.eyesight/ca.po-translated-only.po:375(#68)
# Source: /translations/hawaii.eyesight/ca.po from project 'Hawaii'
#: FileUtils%231
msgid "Empty file name, i can't do anything"
msgstr "Nom de fitxer buit. No puc fer res."
[note] rule [id=punctuation-period-no] ==> Si el missatge original no acaba en punt, la traducció tampoc hauria de fer-ho (punctuation)
----------------------------------------
output/individual_pos/hawaii/hawaii/translations/hawaii.eyesight/ca.po-translated-only.po:380(#69)
# Source: /translations/hawaii.eyesight/ca.po from project 'Hawaii'
#: FileUtils%232
msgid "Empty path, i can't do anything"
msgstr "Camí buit. No puc fer res."
[note] rule [id=punctuation-period-no] ==> Si el missatge original no acaba en punt, la traducció tampoc hauria de fer-ho (punctuation)
----------------------------------------
output/individual_pos/hawaii/hawaii/translations/hawaii.eyesight/ca.po-translated-only.po:385(#70)
# Source: /translations/hawaii.eyesight/ca.po from project 'Hawaii'
#: FileUtils%233
msgid "The folder is the same than the current"
msgstr "La carpeta és la mateixa que l'actual."
[note] rule [id=punctuation-period-no] ==> Si el missatge original no acaba en punt, la traducció tampoc hauria de fer-ho (punctuation)
----------------------------------------
output/individual_pos/hawaii/hawaii/translations/hawaii.eyesight/ca.po-translated-only.po:390(#71)
# Source: /translations/hawaii.eyesight/ca.po from project 'Hawaii'
#: FileUtils%234
msgid ""
"The image wasn't moved\n"
"The new folder is iqual to the older
"
msgstr ""
"La imatge no s'ha desplaçat.\n"
"La carpeta nova és igual que l'antiga."
[note] rule [id=punctuation-period-no] ==> Si el missatge original no acaba en punt, la traducció tampoc hauria de fer-ho (punctuation)
----------------------------------------
output/individual_pos/hawaii/hawaii/translations/hawaii.eyesight/ca.po-translated-only.po:409(#74)
# Source: /translations/hawaii.eyesight/ca.po from project 'Hawaii'
#: ImageWidget%231
msgid "I own your OS"
msgstr "Sóc propietari del vostre sistema operatiu."
[note] rule [id=punctuation-period-no] ==> Si el missatge original no acaba en punt, la traducció tampoc hauria de fer-ho (punctuation)
----------------------------------------
output/individual_pos/hawaii/hawaii/translations/hawaii.eyesight/ca.po-translated-only.po:630(#118)
# Source: /translations/hawaii.eyesight/ca.po from project 'Hawaii'
#: MainWindow%2343
msgid ""
"This deletes completly the file from the disk, doesn't move it to the trash"
msgstr ""
"Això esborra completament el fitxer del disc, sense desplaçar-lo a la "
"paperera."
[note] rule [id=punctuation-period-no] ==> Si el missatge original no acaba en punt, la traducció tampoc hauria de fer-ho (punctuation)
----------------------------------------
output/individual_pos/hawaii/hawaii/translations/hawaii.eyesight/ca.po-translated-only.po:851(#158)
# Source: /translations/hawaii.eyesight/ca.po from project 'Hawaii'
#: WebpDecoder%236
msgid "[WEBP]File %1 opened"
msgstr "[WEBP]S'ha obert el fitxer %1 "
[note] rule [id=punctuation-space-end-no] ==> Si el missatge original no acaba en espai, la traducció tampoc hauria de fer-ho (punctuation)
----------------------------------------
===== Rules detected 7 problems.

Fitxer analitzat: hawaii/hawaii/translations/hawaii.eyesight/ca_ES.po


Vés a: [Inici] [Índex de regles]

Paraules desconegudes (1)

Passeu el cursor per damunt de les paraules per a veure els suggeriments de correcció.

Primera lletra majúscula: Ok,


Vés a: [Inici] [Índex de regles]

Regles ordenades per freqüència

Codi de reglaOcurrències
Total:0

Errors trobats per regla

----------------------------------------
Using external rules.
Loaded 1028 rules.
Active rules define 3 distinct filter sets.
output/individual_pos/hawaii/hawaii/translations/hawaii.eyesight/ca_ES.po-translated-only.po:249(#46)
# Source: /translations/hawaii.eyesight/ca_ES.po from project 'Hawaii'
#: ConfigDialog%2346
msgctxt "ConfigDialog#46ConfigDialog#46"
msgid "Ok"
msgstr "Ok"
[note] rule [id=t-sc-ok] ==> «Ok» es tradueix per «d'acord» quan és una acció, habitualment a menús i botons.
----------------------------------------
output/individual_pos/hawaii/hawaii/translations/hawaii.eyesight/ca_ES.po-translated-only.po:316(#58)
# Source: /translations/hawaii.eyesight/ca_ES.po from project 'Hawaii'
#: Dialog%231
msgctxt "Dialog#1"
msgid "Ok"
msgstr "Ok"
[note] rule [id=t-sc-ok] ==> «Ok» es tradueix per «d'acord» quan és una acció, habitualment a menús i botons.
----------------------------------------
output/individual_pos/hawaii/hawaii/translations/hawaii.eyesight/ca_ES.po-translated-only.po:775(#147)
# Source: /translations/hawaii.eyesight/ca_ES.po from project 'Hawaii'
#: PropertiesDialog%239
msgctxt "PropertiesDialog#9"
msgid "Ok"
msgstr "Ok"
[note] rule [id=t-sc-ok] ==> «Ok» es tradueix per «d'acord» quan és una acció, habitualment a menús i botons.
----------------------------------------
===== Rules detected 3 problems.

Fitxer analitzat: hawaii/hawaii/translations/hawaii.hawaiishell-qml/ca.po


Vés a: [Inici] [Índex de regles]

Paraules desconegudes (1)

Passeu el cursor per damunt de les paraules per a veure els suggeriments de correcció.

Lletra solta: d,


Vés a: [Inici] [Índex de regles]

Regles ordenades per freqüència

Codi de reglaOcurrències
PER_INFINITIU5
Total:5

Errors trobats per regla


Vés a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: PER_INFINITIU (5)


Missatge: Reviseu la construcció ‘per + infinitiu’.
Suggeriments: per a acabar

...bilitat Mode d'avió inhabilitat Temps per acabar Capacitat Proveïdor n.d. Model Car...


Missatge: Reviseu la construcció ‘per + infinitiu’.
Suggeriments: per a sortir

... no ha pogut solucionar. Premeu el botó per sortir. Surt Esdeveniments Cap esdeveniment...


Missatge: Reviseu la construcció ‘per + infinitiu’.
Suggeriments: per a veure

...rt Esdeveniments Cap esdeveniment nou per veure. Menú Finestra nova Afegeix al llanç...


Missatge: Reviseu la construcció ‘per + infinitiu’.
Suggeriments: per a veure

...ció no respon. Podeu esperar una estona per veure si pot continuar o forçar-ne el tancame...


Missatge: Reviseu la construcció ‘per + infinitiu’.
Suggeriments: per a sortir

... pot continuar o forçar-ne el tancament per sortir-ne del tot. Espera Força'n la sortida...

----------------------------------------
Using external rules.
Loaded 1028 rules.
Active rules define 3 distinct filter sets.

Fitxer analitzat: hawaii/hawaii/translations/hawaii.shell-client/ca.po


Vés a: [Inici] [Índex de regles]

Paraules desconegudes (1)

Passeu el cursor per damunt de les paraules per a veure els suggeriments de correcció.

Tot majúscules: QML,


Vés a: [Inici] [Índex de regles]

Regles ordenades per freqüència

Codi de reglaOcurrències
Total:0

Errors trobats per regla

----------------------------------------
Using external rules.
Loaded 1028 rules.
Active rules define 3 distinct filter sets.

Fitxer analitzat: hawaii/hawaii/translations/hawaii.shell-compositor/ca.po


Vés a: [Inici] [Índex de regles]

Paraules desconegudes (1)

Passeu el cursor per damunt de les paraules per a veure els suggeriments de correcció.

Primera lletra majúscula: Wayland,


Vés a: [Inici] [Índex de regles]

Regles ordenades per freqüència

Codi de reglaOcurrències
A_L_ENTORN_DE1
Total:1

Errors trobats per regla


Vés a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: A_L_ENTORN_DE (1)


Missatge: Val més dir «entorn d’».
Suggeriments: entorn d'; al voltant d'

Compositor Wayland per a l'entorn d'escriptori Sintetitza el tacte per a e...

----------------------------------------
Using external rules.
Loaded 1028 rules.
Active rules define 3 distinct filter sets.
output/individual_pos/hawaii/hawaii/translations/hawaii.shell-compositor/ca.po-translated-only.po:19(#1)
# Source: /translations/hawaii.shell-compositor/ca.po from project 'Hawaii'
#: Command+line+arguments%231
msgid "Wayland compositor for the Hawaii desktop environment"
msgstr "Compositor Wayland per a l'entorn d'escriptori "
[note] rule [id=punctuation-space-end-no] ==> Si el missatge original no acaba en espai, la traducció tampoc hauria de fer-ho (punctuation)
----------------------------------------
===== Rules detected 1 problem.

Fitxer analitzat: hawaii/hawaii/translations/hawaii.swordfish/ca.po


Vés a: [Inici] [Índex de regles]

Paraules desconegudes (5)

Passeu el cursor per damunt de les paraules per a veure els suggeriments de correcció.

Tot minúscules: aaa,

Primera lletra majúscula: Endavamt, Supr,

En anglès: Maj, Swordfish,


Vés a: [Inici] [Índex de regles]

Regles ordenades per freqüència

Codi de reglaOcurrències
CA_SIMPLEREPLACE_DIACRITICS_IEC6
Total:6

Errors trobats per regla


Vés a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: CA_SIMPLEREPLACE_DIACRITICS_IEC (6)


Missatge: Hi sobra l’accent diacrític (segons les normes noves; desactiveu la regla si voleu les normes tradicionals).
Suggeriments: Ves

...elements, %2 Swordfish Fitxer Edita Vés-hi Mostra Ajuda Barra d'eines Fines...


Missatge: Hi sobra l’accent diacrític (segons les normes noves; desactiveu la regla si voleu les normes tradicionals).
Suggeriments: Ves

...Alt+Dreta Carpeta del nivell superior Vés a la carpeta del nivell superior Alt+A...


Missatge: Hi sobra l’accent diacrític (segons les normes noves; desactiveu la regla si voleu les normes tradicionals).
Suggeriments: Ves

... nivell superior Alt+Amunt Ordinador Vés a la vista de l'ordinador Reanomena F...


Missatge: Hi sobra l’accent diacrític (segons les normes noves; desactiveu la regla si voleu les normes tradicionals).
Suggeriments: Ves

...ó Obre amb una altra aplicació Inici Vés a l'inici Alt+Inici Paperera Vés a l...


Missatge: Hi sobra l’accent diacrític (segons les normes noves; desactiveu la regla si voleu les normes tradicionals).
Suggeriments: Ves

...ci Vés a l'inici Alt+Inici Paperera Vés a la paperera Xarxa Vés a la vista de...


Missatge: Hi sobra l’accent diacrític (segons les normes noves; desactiveu la regla si voleu les normes tradicionals).
Suggeriments: Ves

...ci Paperera Vés a la paperera Xarxa Vés a la vista de la xarxa Continguts F1 ...

----------------------------------------
Using external rules.
Loaded 1028 rules.
Active rules define 3 distinct filter sets.
output/individual_pos/hawaii/hawaii/translations/hawaii.swordfish/ca.po-translated-only.po:444(#86)
# Source: /translations/hawaii.swordfish/ca.po from project 'Hawaii'
#: MainWindow%2351
msgid "Shift+Del"
msgstr "Maj.+ Supr."
[note] rule [id=punctuation-period-no] ==> Si el missatge original no acaba en punt, la traducció tampoc hauria de fer-ho (punctuation)
----------------------------------------
===== Rules detected 1 problem.

Fitxer analitzat: hawaii/hawaii/translations/hawaii.swordfish/ca_ES.po

Passeu el cursor per damunt de les paraules per a veure els suggeriments de correcció.


Vés a: [Inici] [Índex de regles]

Regles ordenades per freqüència

Codi de reglaOcurrències
Total:0

Errors trobats per regla

----------------------------------------
Using external rules.
Loaded 1028 rules.
Active rules define 3 distinct filter sets.

Fitxer analitzat: hawaii/hawaii/translations/hawaii.system-preferences-desktop-preflet/ca.po

Passeu el cursor per damunt de les paraules per a veure els suggeriments de correcció.


Vés a: [Inici] [Índex de regles]

Regles ordenades per freqüència

Codi de reglaOcurrències
Total:0

Errors trobats per regla

----------------------------------------
Using external rules.
Loaded 1028 rules.
Active rules define 3 distinct filter sets.

Fitxer analitzat: hawaii/hawaii/translations/hawaii.system-preferences-mime-types-preflet/ca.po

Passeu el cursor per damunt de les paraules per a veure els suggeriments de correcció.


Vés a: [Inici] [Índex de regles]

Regles ordenades per freqüència

Codi de reglaOcurrències
MIMAR1
Total:1

Errors trobats per regla


Vés a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: MIMAR (1)


Missatge: Val més usar una altra paraula. És correcte en el sentit de ‘imitar com fa un mim’.
Suggeriments: consenta; consentesca; consentisca; avicie; amanyague
Més informació

...ciacions entre tipus MIME i programes. mime;tipus;associació;programa Formulari D...

----------------------------------------
Using external rules.
Loaded 1028 rules.
Active rules define 3 distinct filter sets.

Fitxer analitzat: hawaii/hawaii/translations/hawaii.system-preferences-mouse-preflet/ca.po

Passeu el cursor per damunt de les paraules per a veure els suggeriments de correcció.


Vés a: [Inici] [Índex de regles]

Regles ordenades per freqüència

Codi de reglaOcurrències
PER_INFINITIU1
Total:1

Errors trobats per regla


Vés a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: PER_INFINITIU (1)


Missatge: Reviseu la construcció ‘per + infinitiu’.
Suggeriments: per a clicar

...'escriu Desplaçament amb dos dits Toc per clicar El contingut s'enganxa als dits

----------------------------------------
Using external rules.
Loaded 1028 rules.
Active rules define 3 distinct filter sets.

Fitxer analitzat: hawaii/hawaii/translations/hawaii.system-preferences-mouse-preflet/ca_ES.po

Passeu el cursor per damunt de les paraules per a veure els suggeriments de correcció.


Vés a: [Inici] [Índex de regles]

Regles ordenades per freqüència

Codi de reglaOcurrències
Total:0

Errors trobats per regla

----------------------------------------
Using external rules.
Loaded 1028 rules.
Active rules define 3 distinct filter sets.

Fitxer analitzat: hawaii/hawaii/translations/hawaii.system-preferences-screen-preflet/ca.po

Passeu el cursor per damunt de les paraules per a veure els suggeriments de correcció.


Vés a: [Inici] [Índex de regles]

Regles ordenades per freqüència

Codi de reglaOcurrències
PER_INFINITIU1
Total:1

Errors trobats per regla


Vés a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: PER_INFINITIU (1)


Missatge: Reviseu la construcció ‘per + infinitiu’.
Suggeriments: per a estalviar

...ari Brillantor Enfosqueix la pantalla per estalviar energia Apaga la pantalla quan estigui...

----------------------------------------
Using external rules.
Loaded 1028 rules.
Active rules define 3 distinct filter sets.
output/individual_pos/hawaii/hawaii/translations/hawaii.system-preferences-screen-preflet/ca.po-translated-only.po:26(#2)
# Source: /translations/hawaii.system-preferences-screen-preflet/ca.po from
# project 'Hawaii'
#: Hawaii::SystemPreferences::Preflet%232
msgid "Screen brightness and lock settings"
msgstr "Paràmetres de la brillantor i del bloqueig de la pantalla "
[note] rule [id=punctuation-space-end-no] ==> Si el missatge original no acaba en espai, la traducció tampoc hauria de fer-ho (punctuation)
----------------------------------------
output/individual_pos/hawaii/hawaii/translations/hawaii.system-preferences-screen-preflet/ca.po-translated-only.po:56(#7)
# Source: /translations/hawaii.system-preferences-screen-preflet/ca.po from
# project 'Hawaii'
#: ScreenPreflet%234
msgid "Turn screen off when inactive for:"
msgstr "Apaga la pantalla quan estigui inactiu durant més de..."
[note]
rule [id=punctuation-colon] ==> Si el missatge origen acaba amb dos punts, el missatge destí també hauria (punctuation)
rule [id=punctuation-period-no] ==> Si el missatge original no acaba en punt, la traducció tampoc hauria de fer-ho (punctuation)
----------------------------------------
output/individual_pos/hawaii/hawaii/translations/hawaii.system-preferences-screen-preflet/ca.po-translated-only.po:116(#17)
# Source: /translations/hawaii.system-preferences-screen-preflet/ca.po from
# project 'Hawaii'
#: ScreenPreflet%2314
msgid "Lock screen after:"
msgstr "Bloqueja la pantalla després de..."
[note]
rule [id=punctuation-colon] ==> Si el missatge origen acaba amb dos punts, el missatge destí també hauria (punctuation)
rule [id=punctuation-period-no] ==> Si el missatge original no acaba en punt, la traducció tampoc hauria de fer-ho (punctuation)
----------------------------------------
===== Rules detected 5 problems.

Fitxer analitzat: hawaii/hawaii/translations/hawaii.system-preferences-sound-preflet/ca.po


Vés a: [Inici] [Índex de regles]

Paraules desconegudes (8)

Passeu el cursor per damunt de les paraules per a veure els suggeriments de correcció.

Tot minúscules: bluetooth, pre,

En anglès: space, white, wrap,

Lletra solta: p,

Amb símbol: $MIN, $MÀX,


Vés a: [Inici] [Índex de regles]

Regles ordenades per freqüència

Codi de reglaOcurrències
PRONOMS_FEBLES_SOLTS3
PER_INFINITIU1
Total:4

Errors trobats per regla


Vés a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: PRONOMS_FEBLES_SOLTS (3)


Missatge: Pronom feble solt.

...i Efectes de so Volum d'alerta: p, li { white-space: pre-wrap; } Trieu un so...


Missatge: Pronom feble solt.

... Trieu un so d'alerta: Maquinari p, li { white-space: pre-wrap; } Trieu un di...


Missatge: Pronom feble solt.

...ieu un dispositiu per configurar: p, li { white-space: pre-wrap; } Paràmetres ...


Vés a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: PER_INFINITIU (1)


Missatge: Reviseu la construcció ‘per + infinitiu’.
Suggeriments: per a configurar

...space: pre-wrap; } Trieu un dispositiu per configurar: p, li { white-space: pre-wrap; } P...

----------------------------------------
Using external rules.
Loaded 1028 rules.
Active rules define 3 distinct filter sets.

Fitxer analitzat: hawaii/hawaii/translations/hawaii.system-preferences-users-preflet/ca.po


Vés a: [Inici] [Índex de regles]

Paraules desconegudes (2)

Passeu el cursor per damunt de les paraules per a veure els suggeriments de correcció.

Amb símbol: $NOM$, $TYPE$,


Vés a: [Inici] [Índex de regles]

Regles ordenades per freqüència

Codi de reglaOcurrències
PER_INFINITIU2
Total:2

Errors trobats per regla


Vés a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: PER_INFINITIU (2)


Missatge: Reviseu la construcció ‘per + infinitiu’.
Suggeriments: per a canviar

...emta Estàndard Administrador Cliqueu per canviar el nom d'usuari $NOM$ Tipus de compte...


Missatge: Reviseu la construcció ‘per + infinitiu’.
Suggeriments: per a canviar

...Opcions d'entrada Contrasenya Cliqueu per canviar la contrasenya de l'usuari ●●●● Entra...

----------------------------------------
Using external rules.
Loaded 1028 rules.
Active rules define 3 distinct filter sets.

Fitxer analitzat: hawaii/hawaii/translations/hawaii.weather/ca.po

Passeu el cursor per damunt de les paraules per a veure els suggeriments de correcció.


Vés a: [Inici] [Índex de regles]

Regles ordenades per freqüència

Codi de reglaOcurrències
Total:0

Errors trobats per regla

----------------------------------------
Using external rules.
Loaded 1028 rules.
Active rules define 3 distinct filter sets.

Fitxer analitzat: hawaii/system-preferences/translations/system-preferences.background-preflet/ca.po

Passeu el cursor per damunt de les paraules per a veure els suggeriments de correcció.


Vés a: [Inici] [Índex de regles]

Regles ordenades per freqüència

Codi de reglaOcurrències
Total:0

Errors trobats per regla

----------------------------------------
Using external rules.
Loaded 1028 rules.
Active rules define 3 distinct filter sets.

Fitxer analitzat: hawaii/system-preferences/translations/system-preferences.background-preflet/ca_ES.po

Passeu el cursor per damunt de les paraules per a veure els suggeriments de correcció.


Vés a: [Inici] [Índex de regles]

Regles ordenades per freqüència

Codi de reglaOcurrències
Total:0

Errors trobats per regla

----------------------------------------
Using external rules.
Loaded 1028 rules.
Active rules define 3 distinct filter sets.

Fitxer analitzat: hawaii/system-preferences/translations/system-preferences.display-preflet/ca.po

Passeu el cursor per damunt de les paraules per a veure els suggeriments de correcció.


Vés a: [Inici] [Índex de regles]

Regles ordenades per freqüència

Codi de reglaOcurrències
Total:0

Errors trobats per regla

----------------------------------------
Using external rules.
Loaded 1028 rules.
Active rules define 3 distinct filter sets.

Fitxer analitzat: hawaii/system-preferences/translations/system-preferences.keyboard-preflet/ca.po

Passeu el cursor per damunt de les paraules per a veure els suggeriments de correcció.


Vés a: [Inici] [Índex de regles]

Regles ordenades per freqüència

Codi de reglaOcurrències
PER_INFINITIU1
Total:1

Errors trobats per regla


Vés a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: PER_INFINITIU (1)


Missatge: Reviseu la construcció ‘per + infinitiu’.
Suggeriments: per a provar

...acord Cap Model del teclat: Teclegeu per provar-ne la disposició... Dreceres Comporta...

----------------------------------------
Using external rules.
Loaded 1028 rules.
Active rules define 3 distinct filter sets.

Fitxer analitzat: hawaii/system-preferences/translations/system-preferences.network-preflet/ca.po


Vés a: [Inici] [Índex de regles]

Paraules desconegudes (9)

Passeu el cursor per damunt de les paraules per a veure els suggeriments de correcció.

En anglès: ASCII, Hex, LEAP,

Tot majúscules: MTU, WEP, WPA, WPS,

CamelCase: NetworkManager,

Amb símbol: 802.1x,


Vés a: [Inici] [Índex de regles]

Regles ordenades per freqüència

Codi de reglaOcurrències
FALTA_ELEMENT_ENTRE_VERBS1
AMB_QUE1
Total:2

Errors trobats per regla


Vés a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: FALTA_ELEMENT_ENTRE_VERBS (1)


Missatge: Probablement falta algun element entre aquest verb i l’anterior: coma, conjunció, pronom relatiu, etc.

...mini: Connecta amb una xarxa sense fil oculta Xarxa sense fil oculta Introduïu el n...


Vés a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: AMB_QUE (1)


Missatge: Construcció probablement incorrecta.
Suggeriments: que
Més informació

... seguretat de la xarxa sense fil oculta amb què voleu connectar. Nom de la xarxa: Seg...

----------------------------------------
Using external rules.
Loaded 1028 rules.
Active rules define 3 distinct filter sets.
output/individual_pos/hawaii/system-preferences/translations/system-preferences.network-preflet/ca.po-translated-only.po:343(#52)
# Source: /translations/system-preferences.network-preflet/ca.po from project
# 'Hawaii - system-preferences'
#: Preflet%232
msgid "Please make sure the \"NetworkManager\" service is running."
msgstr ""
"Si us plau, assegureu-vos que el servei \"NetworkManager\" s'estigui "
"executant."
[note] rule [id=punctuation-double-quotes] ==> En català usem cometes baixes («») en comptes de cometes dobles ("") per encloure expressions (punctuation)
----------------------------------------
===== Rules detected 1 problem.

Fitxer analitzat: hawaii/system-preferences/translations/system-preferences.power-preflet/ca.po

Passeu el cursor per damunt de les paraules per a veure els suggeriments de correcció.


Vés a: [Inici] [Índex de regles]

Regles ordenades per freqüència

Codi de reglaOcurrències
Total:0

Errors trobats per regla

----------------------------------------
Using external rules.
Loaded 1028 rules.
Active rules define 3 distinct filter sets.

Fitxer analitzat: hawaii/system-preferences/translations/system-preferences.shells-desktop/ca.po

Passeu el cursor per damunt de les paraules per a veure els suggeriments de correcció.


Vés a: [Inici] [Índex de regles]

Regles ordenades per freqüència

Codi de reglaOcurrències
Total:0

Errors trobats per regla

----------------------------------------
Using external rules.
Loaded 1028 rules.
Active rules define 3 distinct filter sets.

Fitxer analitzat: hawaii/terminal/translations/terminal.application/ca.po


Vés a: [Inici] [Índex de regles]

Paraules desconegudes (1)

Passeu el cursor per damunt de les paraules per a veure els suggeriments de correcció.

Amb símbol: %Copia,


Vés a: [Inici] [Índex de regles]

Regles ordenades per freqüència

Codi de reglaOcurrències
Total:0

Errors trobats per regla

----------------------------------------
Using external rules.
Loaded 1028 rules.
Active rules define 3 distinct filter sets.