Aquest informe és generat el 07/10/2024 amb les eines LanguageTool 6.4 i Pology (amb aquestes regles). El seu contingut és orientatiu i cal que useu el vostre propi criteri a l'hora d'aplicar les esmenes que considereu adients. Tingueu en compte que les eines poden donar falsos positius i pot haver-hi qüestions estilístiques o terminològiques en les quals vulgueu aplicar altres criteris. Aquest informe es generà setmanalment.
Fitxer analitzat: gitlab/gitlab/gitlab-ca.po
Vés a: [Inici] [Índex de regles]
Paraules desconegudes (25)
Passeu el cursor per damunt de les paraules per a veure els suggeriments de correcció.
Tot minúscules: defaultbranch, feb, graceperioddeadline, groupname, labelformessage, mergerequests, noofdays, numbercommitsahead, numbercommitsbehind,
En anglès: action, count, end, name, path, percent, percentage, placeholder, size, sliced, start, time,
CamelCase: KiB, MiB, timeoutSource,
Amb símbol: %d,
Vés a: [Inici] [Índex de regles]
Regles ordenades per freqüència
Errors trobats per regla
Vés a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: URL (2)
Missatge: En el sentit d’adreça d’internet és masculí. Femení si correspon a Universitat Ramon Llull.
... "%{path}" no existeix a "%{ref}" %d URL escanejada %d URL escanejades %d apro...
Missatge: En el sentit d’adreça d’internet és masculí. Femení si correspon a Universitat Ramon Llull.
...steix a "%{ref}" %d URL escanejada %d URL escanejades %d aprovador %d aprovador...
Vés a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: AGREEMENT_POSTPONED_ADJ (2)
Missatge: Reviseu la concordança de «escanejada» amb els noms precedents o bé reviseu la puntuació.
Suggeriments: escanejat; escanejats
...%{path}" no existeix a "%{ref}" %d URL escanejada %d URL escanejades %d aprovador %d a...
Missatge: Reviseu la concordança de «escanejades» amb els noms precedents o bé reviseu la puntuació.
Suggeriments: escanejat; escanejats
...x a "%{ref}" %d URL escanejada %d URL escanejades %d aprovador %d aprovadors %d fitxer...
Vés a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: PUNT_EN_ABREVIATURES (1)
Missatge: Probablement falta un punt darrere de l’abreviatura.
Suggeriments: ref.
...liced} o "%{path}" no existeix a "%{ref}" %d URL escanejada %d URL escanejade...
Vés a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: DARRERA (1)
Missatge: Cal escriure «darrere». Correcte si equival a ‘última’.
Suggeriments: darrere
... %{numbercommitsbehind} comissions per darrera de %{defaultbranch}, %{numbercommitsahe...
Vés a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: PER_INFINITIU (1)
Missatge: Reviseu la construcció ‘per + infinitiu’.
Suggeriments: per a mostrar
...Totes Branca nova No hi ha cap branca per mostrar Mostra les branques actives Mostra to...
Vés a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: DES_DE (1)
Missatge: ¿Volíeu dir «des que»?
Suggeriments: des que; des de; dels; de
... Personalitza els colors Codi Depura des. desembre Suprimeix Descripció Desc...
Vés a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: TIPUS_DE_LLETRA (1)
Missatge: D’acord amb el Termcat, és preferible usar una altra expressió.
Suggeriments: de la lletra; de la família; de la lletra tipogràfica; de la família tipogràfica
Més informació
...lles de fitxers Fitxers Filtra Color del tipus de lletra Missatge a peu de pàgina Claus GPG G...
Vés a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: RARE_WORDS (1)
Missatge: Possible error de picatge. Existeix la paraula «git», però és infreqüent.
Suggeriments: Dit
...ectes Fallit Sincronitzat Versió del Git Usuari del GitLab Enrere Enrere Gru...
----------------------------------------
output/individual_pos/gitlab/gitlab/gitlab-ca.po-translated-only.po:10497(#2280)
# Source: /gitlab-ca.po from project 'GitLab'
msgid "Apr"
msgstr "abr"
[note] rule [id=abbreviations-apr] ==> L'abreviatura del mes d'abril és «abr.».
----------------------------------------
output/individual_pos/gitlab/gitlab/gitlab-ca.po-translated-only.po:33681(#7523)
# Source: /gitlab-ca.po from project 'GitLab'
msgid "Feb"
msgstr "feb."
[note] rule [id=abbreviations-feb] ==> L'abreviatura del mes de febrer és «febr.».
----------------------------------------
===== Rules detected 2 problems.