Aquest informe és generat el 13/11/2024 amb les eines LanguageTool 6.5 i Pology (amb aquestes regles). El seu contingut és orientatiu i cal que useu el vostre propi criteri a l'hora d'aplicar les esmenes que considereu adients. Tingueu en compte que les eines poden donar falsos positius i pot haver-hi qüestions estilístiques o terminològiques en les quals vulgueu aplicar altres criteris. Aquest informe es generà setmanalment.
Fitxer analitzat: git/git-k/ca.po
Vés a: [Inici] [Índex de regles]
Paraules desconegudes (19)
Passeu el cursor per damunt de les paraules per a veure els suggeriments de correcció.
Tot minúscules: argscmd, citool, gitk,
Primera lletra majúscula: Gitk, Mackerras, Tcl, Tk,
En anglès: HEAD, Id, Regexp, blame, id, log, merge,
En francès: gui,
Lletra solta: B, b, f,
Amb símbol: %s,
Vés a: [Inici] [Índex de regles]
Regles ordenades per freqüència
Errors trobats per regla
Vés a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: RARE_WORDS (12)
Missatge: Possible error de picatge. Existeix la paraula «git», però és infreqüent.
Suggeriments: dit
...el límit de fitxers. Error en executar git log: Llegint Llegint les revisions......
Missatge: Possible error de picatge. Existeix la paraula «git», però és infreqüent.
Suggeriments: dit
...res No es pot analitzar la sortida del git log: Cap informació de comissió dispon...
Missatge: Possible error de picatge. Existeix la paraula «git», però és infreqüent.
Suggeriments: dit
...cies Llista les referències Inicia el git gui Surt Fitxer Preferències Edita ...
Missatge: Possible error de picatge. Existeix la paraula «git», però és infreqüent.
Suggeriments: dit
...ostra l'origen d'aquesta línia Executa git gui blame en aquesta línia Gitk - vis...
Missatge: Possible error de picatge. Existeix la paraula «git», però és infreqüent.
Suggeriments: dit
...tk - visualitzador de comissions per al git Copyright © 2005-2016 Paul Mackerras ...
Missatge: Possible error de picatge. Existeix la paraula «git», però és infreqüent.
Suggeriments: dit
... l'ordre ha fallat: Cap comissió així git gui blame: l'ordre ha fallat: No s'ha ...
Missatge: Possible error de picatge. Existeix la paraula «git», però és infreqüent.
Suggeriments: dit
...r l'índex: %s No s'ha pogut iniciar el git blame: %s Cercant Error en executar e...
Missatge: Possible error de picatge. Existeix la paraula «git», però és infreqüent.
Suggeriments: dit
...lame: %s Cercant Error en executar el git blame: %s Aquella línia ve de la comis...
Missatge: Possible error de picatge. Existeix la paraula «git», però és infreqüent.
Suggeriments: dit
...ria senzilla Paràmetres addicionals al git log: Introduïu els fitxers i directori...
Missatge: Possible error de picatge. Existeix la paraula «git», però és infreqüent.
Suggeriments: dit
...n conflicte de fusió. Voleu executar el git citool per a resoldre'l? Cap canvi com...
Missatge: Possible error de picatge. Existeix la paraula «git», però és infreqüent.
Suggeriments: dit
... conflicte de fusió. Voleu executar el git citool per a resoldre'l? Confirma el r...
Missatge: Possible error de picatge. Existeix la paraula «git», però és infreqüent.
Suggeriments: dit
...k 8.4. No es pot trobar cap dipòsit de git aquí. Paràmetre ambigu '%s': és tant r...
Vés a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: TIPUS_DE_LLETRA (6)
Missatge: D’acord amb el Termcat, és preferible usar una altra expressió.
Suggeriments: lletra; família; lletra tipogràfica; família tipogràfica; lletres; famílies; lletres tipogràfiques; famílies tipogràfiques
Més informació
... incompleta. Etiqueta Id Selector de tipus de lletra del Gitk B I Opcions de visualitzaci...
Missatge: D’acord amb el Termcat, és preferible usar una altra expressió.
Suggeriments: Lletra; Família; Lletra tipogràfica; Família tipogràfica; Lletres; Famílies; Lletres tipogràfiques; Famílies tipogràfiques
Més informació
... la línia marcada Fons de la selecció Tipus de lletra: pressiona per a triar Tipus de lletra...
Missatge: D’acord amb el Termcat, és preferible usar una altra expressió.
Suggeriments: Lletra principal; Família principal; Lletra tipogràfica principal; Família tipogràfica principal
Més informació
...Tipus de lletra: pressiona per a triar Tipus de lletra principal Tipus de lletra de visualització de di...
Missatge: D’acord amb el Termcat, és preferible usar una altra expressió.
Suggeriments: Lletra; Família; Lletra tipogràfica; Família tipogràfica; Lletres; Famílies; Lletres tipogràfiques; Famílies tipogràfiques
Més informació
...per a triar Tipus de lletra principal Tipus de lletra de visualització de diferència Tipus d...
Missatge: D’acord amb el Termcat, és preferible usar una altra expressió.
Suggeriments: Lletra; Família; Lletra tipogràfica; Família tipogràfica; Lletres; Famílies; Lletres tipogràfiques; Famílies tipogràfiques
Més informació
... lletra de visualització de diferència Tipus de lletra de la interfície d'usuari Preferències...
Missatge: D’acord amb el Termcat, és preferible usar una altra expressió.
Suggeriments: Lletra; Família; Lletra tipogràfica; Família tipogràfica; Lletres; Famílies; Lletres tipogràfiques; Famílies tipogràfiques
Més informació
...Preferències del Gitk General Colors Tipus de lletra Gitk: tria el color per a %s Perdó, e...
Vés a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: CA_SIMPLE_REPLACE_DIACRITICS_IEC_VÉS (5)
Missatge: Hi sobra l’accent diacrític (segons les normes noves).
Suggeriments: Ves
...l Gitk: Surt Tanca la finestra Vés a la primera comissió Vés a l'última...
Missatge: Hi sobra l’accent diacrític (segons les normes noves).
Suggeriments: Ves
...inestra Vés a la primera comissió Vés a l'última comissió , p, k Mou-te cap ...
Missatge: Hi sobra l’accent diacrític (segons les normes noves).
Suggeriments: Ves
..., x, l Avança en la llista d'història Vés a l'enèsima mare de la comissió actual ...
Missatge: Hi sobra l’accent diacrític (segons les normes noves).
Suggeriments: Ves
...la propera coincidència de la cerca g Vés a l'última comissió / Posa el focus a...
Missatge: Hi sobra l’accent diacrític (segons les normes noves).
Suggeriments: Ves
... Error en obtenir les diferències: %s Vés a: L'id SHA1 curta %s és ambigua La r...
Vés a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: EL_PROPER (4)
Missatge: Si no és referit a un lloc físic, val més fer servir un altre adjectiu.
Suggeriments: pròxima; següent
Més informació
...l per 18 línies Cerca Mou-te a la propera coincidència de la cerca Mou-te a la ...
Missatge: Si no és referit a un lloc físic, val més fer servir un altre adjectiu.
Suggeriments: pròxima; següent
Més informació
... coincidència de la cerca Mou-te a la propera coincidència de la cerca g Vés a l'úl...
Missatge: Si no és referit a un lloc físic, val més fer servir un altre adjectiu.
Suggeriments: pròxim; següent
Més informació
... f Desplaça la vista de diferència al proper fitxer Cerca la propera coincidència...
Missatge: Si no és referit a un lloc físic, val més fer servir un altre adjectiu.
Suggeriments: pròxima; següent
Més informació
...diferència al proper fitxer Cerca la propera coincidència en la vista de diferència ...
Vés a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: COMMA_PERO (2)
Missatge: La conjunció ‘però’ va precedida de coma en la majoria dels casos.
Suggeriments: , però
...s seleccionats: s'ha especificat --merge però cap fitxer està sense fusionar. No hi ...
Missatge: La conjunció ‘però’ va precedida de coma en la majoria dels casos.
Suggeriments: , però
...s seleccionats: s'ha especificat --merge però cap fitxer sense fusionar està dins del...
Vés a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: L (1)
Missatge: ¿Volíeu dir «l’Avança»?
Suggeriments: l'Avança
...trocedeix en la llista d'història , x, l Avança en la llista d'història Vés a l'enèsi...
Vés a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: RECOLLIR_COLLIR (1)
Missatge: En aquest context sembla més adequat usar el verb ‘collir’.
Suggeriments: Collint
...-- realment voleu tornar a aplicar-la? Recollint cireres El recull de cireres ha fallat...
----------------------------------------
output/individual_pos/git/git-k/ca.po-translated-only.po:529(#97)
# Source: /ca.po from project 'Git - Git-k'
#: gitk:3057
msgid "<PageUp>\tMove up one page in commit list"
msgstr "<RePàg>\tMou-te cap amunt per una pàgina en la llista de comissions"
[note] rule [id=k-PageUp-1] ==> La tecla «Page Up/Pg Up» es tradueix per «Re Pàg»/«tecla de retrocedir pàgina» (keys)
----------------------------------------
output/individual_pos/git/git-k/ca.po-translated-only.po:534(#98)
# Source: /ca.po from project 'Git - Git-k'
#: gitk:3058
msgid "<PageDown>\tMove down one page in commit list"
msgstr "<AvPàg>\tMou-te cap avall per una pàgina en la llista de comissions"
[note] rule [id=k-PageDown-1] ==> La tecla «Page Down/Pg Dn» es tradueix per «Av Pàg»/«tecla d'avançar pàgina» (keys)
----------------------------------------
output/individual_pos/git/git-k/ca.po-translated-only.po:564(#103)
# Source: /ca.po from project 'Git - Git-k'
#: gitk:3063
#, tcl-format
msgid "<%s-PageUp>\tScroll commit list up one page"
msgstr "<%s-RePàg>\tDesplaça la llista de comissions cap amunt per una pàgina"
[note] rule [id=k-PageUp-1] ==> La tecla «Page Up/Pg Up» es tradueix per «Re Pàg»/«tecla de retrocedir pàgina» (keys)
----------------------------------------
output/individual_pos/git/git-k/ca.po-translated-only.po:570(#104)
# Source: /ca.po from project 'Git - Git-k'
#: gitk:3064
#, tcl-format
msgid "<%s-PageDown>\tScroll commit list down one page"
msgstr "<%s-AvPàg>\tDesplaça la llista de comissions cap avall per una pàgina"
[note] rule [id=k-PageDown-1] ==> La tecla «Page Down/Pg Dn» es tradueix per «Av Pàg»/«tecla d'avançar pàgina» (keys)
----------------------------------------
output/individual_pos/git/git-k/ca.po-translated-only.po:695(#127)
# Source: /ca.po from project 'Git - Git-k'
#: gitk:3572
#, tcl-format
msgid "Error getting \"%s\" from %s:"
msgstr "Error en obtenir \"%s\" de %s:"
[note] rule [id=punctuation-double-quotes] ==> En català usem cometes baixes («») en comptes de cometes dobles ("") per encloure expressions (punctuation)
----------------------------------------
output/individual_pos/git/git-k/ca.po-translated-only.po:766(#140)
# Source: /ca.po from project 'Git - Git-k'
#: gitk:4075
msgid "References (space separated list):"
msgstr "Referències (llista separada per espais)"
[note] rule [id=punctuation-colon] ==> Si el missatge origen acaba amb dos punts, el missatge destí també hauria (punctuation)
----------------------------------------
output/individual_pos/git/git-k/ca.po-translated-only.po:865(#159)
# Source: /ca.po from project 'Git - Git-k'
#: gitk:4094
msgid "Limit and/or skip a number of revisions (positive integer):"
msgstr "Limita o salta un nombre de revisions (nombre enter positiu)"
[note] rule [id=punctuation-colon] ==> Si el missatge origen acaba amb dos punts, el missatge destí també hauria (punctuation)
----------------------------------------
output/individual_pos/git/git-k/ca.po-translated-only.po:1222(#226)
# Source: /ca.po from project 'Git - Git-k'
#: gitk:9296
#, tcl-format
msgid "Tag \"%s\" already exists"
msgstr "L'etiqueta \"%s\" ja existeix"
[note] rule [id=punctuation-double-quotes] ==> En català usem cometes baixes («») en comptes de cometes dobles ("") per encloure expressions (punctuation)
----------------------------------------
output/individual_pos/git/git-k/ca.po-translated-only.po:1258(#233)
# Source: /ca.po from project 'Git - Git-k'
#: gitk:9463
#, tcl-format
msgid "Branch '%s' already exists. Overwrite?"
msgstr "La branca '%s' ja existeix. Voleu sobreescriure?"
[note] rule [id=punctuation-simple-quotes] ==> En català usem cometes baixes («») en comptes de cometes simples ('') per encloure expressions (punctuation)
----------------------------------------
output/individual_pos/git/git-k/ca.po-translated-only.po:1277(#236)
# Source: /ca.po from project 'Git - Git-k'
#: gitk:9544
#, tcl-format
msgid ""
"Cherry-pick failed because of local changes to file '%s'.\n"
"Please commit, reset or stash your changes and try again."
msgstr ""
"El recull de cireres ha fallat a causa de canvis locals al fitxer '%s'.\n"
"Si us plau, cometeu, restabliu o emmagatzemeu els vostres canvis i torneu a "
"intentar."
[note] rule [id=punctuation-simple-quotes] ==> En català usem cometes baixes («») en comptes de cometes simples ('') per encloure expressions (punctuation)
----------------------------------------
output/individual_pos/git/git-k/ca.po-translated-only.po:1669(#306)
# Source: /ca.po from project 'Git - Git-k'
#: gitk:12316
#, tcl-format
msgid "Ambiguous argument '%s': both revision and filename"
msgstr "Paràmetre ambigu '%s': és tant revisió com nom de fitxer"
[note] rule [id=punctuation-simple-quotes] ==> En català usem cometes baixes («») en comptes de cometes simples ('') per encloure expressions (punctuation)
----------------------------------------
===== Rules detected 11 problems.
Fitxer analitzat: git/git/ca.po
Vés a: [Inici] [Índex de regles]
Paraules desconegudes (693)
Passeu el cursor per damunt de les paraules per a veure els suggeriments de correcció.
Tot minúscules: absorbgitdirs, acceptthread, acks, addcacheinfo, allowrerereautoupdate, applypatch, ascii, async, attr, autostash, backend, bisectwrite, blobpackfileuri, bool, bugreport, cacheinfo, catsortuniq, chmod, closedir, cmd, commitencoding, cookieresult, cr, crlfaction, deduplicate, deinit, dereference, descomenteu, desinicialitzar, desreferencia, dev, diffstat, difftool, dirstat, dst, emacsclient, eol, escarta, etiquetador, ewah, extcmd, fanout, fd, fdopen, fixup, fmt, foreach, fsck, fseek, fsmonitor, fsmonitoripcsendquery, fstat, fsync, gc, gif, gitattributes, gitdir, gitfile, gitignore, gitmodules, gitweb, gpg, guitool, hasconfig, hasworktreemoved, html, idx, ignoreconfig, init, interdiff, ipc, isualitza, iterador, lareutilització, launchctl, lazydir, lazyname, libc, loadcacheentries, loadindexextensions, lstat, lstrip, mailinfo, mailmap, mailsplit, makecacheentry, makescript, mbox, mergeoptions, midx, mkdir, mktree, mmap, msg, mtime, mtimes, multipaquets, myers, namespace, noglob, numstat, objdir, offt, oid, oids, opendir, opensh, openssh, packfile, parseobjectbuffer, parseopt, parsepackobjects, partialclone, pathspec, perl, pid, pread, precomissió, prefetch, preimatges, preobtenir, prepujada, prerequerides, promisor, prunable, readlink, recurse, reempaquetament, reempaquetaments, reemplena, reflog, reflogs, refname, refspec, refspecs, regexec, rej, relocategitdir, relogin, remerge, repo, rerere, reroll, reusa, reusada, reusar, reusats, revinfo, rpc, rr, rstrip, rsync, runcommand, schtasks, sendbytes, sendemail, sendmail, setenv, setsid, sha, shortlog, signingkey, smtp, src, strbufreadlink, strftime, stripspace, struct, subarbres, submodule, submodules, subservei, superprojecte, symlink, symlinks, symref, systemctl, systemd, tcl, textconv, tty, uname, unbundle, unlink, unmatch, unordered, unregister, unshallow, unstage, unstaged, unstaging, unstashed, untracked, updateref, uploadpack, uri, url, utime, worktree, writereuseobject, ws, xml, zlib,
Primera lletra majúscula: Interdiff, Tcl, Unstage,
En anglès: ASCII, Arch, CONFIGURATION, CONFLICT, Cc, Diff, From, GMT, HEAD, NULL, PATCH, Perforce, RFC, SEEN, SID, Staged, Subversion, Wire, XOR, abbrev, add, advance, advice, aggressive, alias, align, alternate, alternates, always, amend, anchored, annotate, append, apply, archive, ask, assume, atomic, author, batch, behavior, binary, bisect, bitmap, blame, blocks, branch, branches, broken, buffer, bundle, cache, cached, capabilities, check, cherry, clean, cleanup, clear, column, command, commit, committer, cone, contained, contains, copy, count, create, credential, cruft, cumulative, current, daemon, dangling, debug, decorate, deep, deepen, deflate, delete, depth, describe, detach, development, diagnose, diff, diffs, directory, dirty, disable, else, empty, end, exclude, exec, exists, external, failed, fetch, ff, filter, filters, flowed, flush, follow, foo, forget, fork, from, glob, graft, grafts, grep, group, hard, hash, head, headers, heads, help, helper, histogram, id, ids, in, include, inflate, info, int, interactive, keep, key, lines, list, literally, lock, log, long, lookup, main, maintenance, mark, master, matching, medium, merge, merged, message, mirror, mixed, more, move, multiple, name, never, new, nothing, null, objects, octopus, old, only, onto, option, options, origin, orphan, other, ours, paginate, parallel, parse, patch, path, patience, pick, picks, plain, porcelain, pretty, progress, prune, pull, push, python, raw, reachable, ready, reapply, reason, receive, recursive, reference, refresh, refs, regexp, register, remaining, remote, remove, rename, repack, replace, replay, restore, rev, reverse, revert, reword, rewrite, rm, root, safe, scalar, schedule, scheduler, send, separator, shallow, shared, shell, short, signed, skip, smudge, soft, source, sparse, split, ssh, stable, stage, staged, stages, staging, stash, stashed, stashing, stat, stateless, stats, status, strategy, strict, string, suffix, summary, sync, system, tag, tags, task, template, term, theirs, then, thin, threads, timeout, tool, topics, traditional, trailer, trailers, tree, true, trunk, type, unchanged, undefined, unexpected, unfold, union, unlock, unpacked, unreachable, unset, unstable, update, upstream, user, value, verbatim, verbose, verify, warn, worker, write, xor, zealous, zip,
En castellà: todo,
En francès: config, fg, http, indexable,
Lletra solta: F, N, P, Y, Z, b, f, j, n, p, r, t, w, y, z,
Tot majúscules: ACK, BHFI, BOM, BTMP, CHERRYPICKHEAD, CRC, CURLSSLOPTNOREVOKE, DAV, EOF, EOL, FETCHHEAD, FSCKIGNORE, GITATTRSOURCE, GITAUTHORDATE, GITAUTHOREMAIL, GITAUTHORNAME, GITDISCOVERYACROSSFILESYSTEM, GITINDEXVERSION, GLE, IMAP, MERGEHEAD, MERGEMODE, MERGEMSG, MERGERR, MIDX, NACK, NAK, NOTESMERGEPARTIAL, NOTESMERGEREF, OFSDELTA, OID, ORIGHEAD, PCRE, RPC, SMC, SOKEEPALIVE, SQUASHMSG, UTF,
CamelCase: ConnectNamedPipe, FSEventStream, FSMonitor, GetOverlappedResult, GiB, KiB, MiB, ReadDirectoryChangedW, StGIT, addEmptyPathspec, addIgnoredFile, allowPackReuse, allowedSignersFile, alternateErrorStrategy, alternateLocation, autoSetupMerge, autoSetupRemote, bareRepository, cURL, commentChar, commitEncoding, commitGraph, credentialsInUrl, defaultBranch, defaultKeyCommand, defaultRemote, defaultToUpstream, deflateEnd, deltaCacheLimit, denyCurrentBranch, denyDeleteCurrent, detachedHead, diffFilter, excludeDecoration, fetchJobs, forbidSendmailVariables, fsyncMethod, fsyncObjectFiles, graftFileDeprecated, graphColors, hEvent, ignoredHook, includeIf, indexVersion, insteadOf, logExpiry, maxPercentChange, missingCommitsCheck, multiPackIndex, objectNameWarning, packSizeLimit, propagateBranches, pushDefault, rebaseMerges, recurseSubmodules, requireForce, rewriteMode, sharedRepository, showForcedUpdates, signingKey, splitIndex, untrackedCache, updateRefs, useBuiltin, worktreeConfig, writeBitmaps,
Amb dígit: 2f, 3o, diff3, fitxer1, fitxer2, i18n, sha1, utf8, v0, v1, v2, v3, zdiff3,
Amb símbol: $%s, $HOME, $PATH, $USAGE, $action, $br, $cdup, $dashless, $prettyname, $programname, %%s, %%sCometeu, %%sMoveu, %0.1f, %06o, %08x, %1$s, %2$d, %2.2u, %7s, %X, %XX, %c, %cx, %d, %d%%, %entregues, %i, %ld, %ls, %lu, %o, %s, %s%s, %sAutor, %sBE, %sComitent, %sData, %sLE, %sPer, %sPodeu, %sconsell, %sinfo, %u, 0%o, 0x%08x, 8.2p1, X%s, bit skip, d%s, fallat%s, llistats%s, mapar%s, s%s, s%s%s, v%d, v2.33, índex%s,
Vés a: [Inici] [Índex de regles]
Regles ordenades per freqüència
Errors trobats per regla
Vés a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: RARE_WORDS (559)
Missatge: Possible error de picatge. Existeix la paraula «git», però és infreqüent.
Suggeriments: dit
...pogut analitzar la capçalera del tros «git apply --cached» ha fallat El tros edit...
Missatge: Possible error de picatge. Existeix la paraula «git», però és infreqüent.
Suggeriments: dit
...rossos. No es pot editar aquest tros «git apply» ha fallat Desactiva aquest mis...
Missatge: Possible error de picatge. Existeix la paraula «git», però és infreqüent.
Suggeriments: dit
...fallat Desactiva aquest missatge amb «git config advice.%s false» %sconsell: %.*...
Missatge: Possible error de picatge. Existeix la paraula «git», però és infreqüent.
Suggeriments: dit
... en l'arbre de treball, i després useu «git add/rm » segons sigui apropiat per a ma...
Missatge: Possible error de picatge. Existeix la paraula «git», però és infreqüent.
Suggeriments: dit
...oden avançar ràpidament, cal que feu: git merge --no-ff o: git rebase No és ...
Missatge: Possible error de picatge. Existeix la paraula «git», però és infreqüent.
Suggeriments: dit
... cal que feu: git merge --no-ff o: git rebase No és possible avançar ràpidam...
Missatge: Possible error de picatge. Existeix la paraula «git», però és infreqüent.
Suggeriments: dit
...sant -c amb l'ordre switch. Exemple: git switch -c O desfer aquesta operació a...
Missatge: Possible error de picatge. Existeix la paraula «git», però és infreqüent.
Suggeriments: dit
... -c O desfer aquesta operació amb: git switch - Desactiveu aquest consell con...
Missatge: Possible error de picatge. Existeix la paraula «git», però és infreqüent.
Suggeriments: dit
...aquests camins, feu el següent: * Useu «git add --sparse » per a actualitzar l'índe...
Missatge: Possible error de picatge. Existeix la paraula «git», però és infreqüent.
Suggeriments: dit
...om de fitxer en el pedaç a la línia %d git apply: git-diff incorrecte - s'esperava...
Missatge: Possible error de picatge. Existeix la paraula «git», però és infreqüent.
Suggeriments: dit
...dev/null, s'ha rebut %s en la línia %d git apply: git-diff incorrecte - nom de fit...
Missatge: Possible error de picatge. Existeix la paraula «git», però és infreqüent.
Suggeriments: dit
...fitxer nou inconsistent en la línia %d git apply: git-diff incorrecte - nom de fit...
Missatge: Possible error de picatge. Existeix la paraula «git», però és infreqüent.
Suggeriments: dit
...txer antic inconsistent en la línia %d git apply: git-diff incorrecte - s'esperava...
Missatge: Possible error de picatge. Existeix la paraula «git», però és infreqüent.
Suggeriments: dit
...d i %d inconsistents a la capçalera de git diff li manca informació de nom de fitx...
Missatge: Possible error de picatge. Existeix la paraula «git», però és infreqüent.
Suggeriments: dit
...í inicial (línia %d) a la capçalera de git diff li manca informació de nom de fitx...
Missatge: Possible error de picatge. Existeix la paraula «git», però és infreqüent.
Suggeriments: dit
...í inicial (línia %d) a la capçalera de git diff li manca informació de nom de fitx...
Missatge: Possible error de picatge. Existeix la paraula «git», però és infreqüent.
Suggeriments: dit
...dex actual marca els fitxers nous amb «git add --intent-to-add» aplica un pedaç s...
Missatge: Possible error de picatge. Existeix la paraula «git», però és infreqüent.
Suggeriments: dit
...mps massa gran per a aquest sistema: % git archive [] [...] git archive --remote...
Missatge: Possible error de picatge. Existeix la paraula «git», però és infreqüent.
Suggeriments: dit
...uest sistema: % git archive [] [...] git archive --remote [--exec ] [] [...] ...
Missatge: Possible error de picatge. Existeix la paraula «git», però és infreqüent.
Suggeriments: dit
... archive --remote [--exec ] [] [...] git archive --remote [--exec ] --list no ...
Missatge: Possible error de picatge. Existeix la paraula «git», però és infreqüent.
Suggeriments: dit
...s negatius s'ignoren en els atributs de git Useu «\!» per exclamació capdavantera l...
Missatge: Possible error de picatge. Existeix la paraula «git», però és infreqüent.
Suggeriments: dit
... són els avantpassats de la revisió %s. git bisect no pot funcionar correctament en...
Missatge: Possible error de picatge. Existeix la paraula «git», però és infreqüent.
Suggeriments: dit
...remot, pot ser que necessiteu executar «git fetch» per a obtenir-la. Si teniu pens...
Missatge: Possible error de picatge. Existeix la paraula «git», però és infreqüent.
Suggeriments: dit
...apart remota, pot ser que vulgueu usar «git push -u» per a establir la configuració...
Missatge: Possible error de picatge. Existeix la paraula «git», però és infreqüent.
Suggeriments: dit
...d'actualitzar els submòduls utilitzant «git checkout --no-recurse-submodules %s gi...
Missatge: Possible error de picatge. Existeix la paraula «git», però és infreqüent.
Suggeriments: dit
...it checkout --no-recurse-submodules %s git submodule update --init» submòdul «%s»...
Missatge: Possible error de picatge. Existeix la paraula «git», però és infreqüent.
Suggeriments: dit
...'utilitza en l'arbre de treball a «%s» git add [] [--] ... no es pot fer chmod %c...
Missatge: Possible error de picatge. Existeix la paraula «git», però és infreqüent.
Suggeriments: dit
...crustat Heu afegit un altre repositori git dins del repositori actual. Els clons d...
Missatge: Possible error de picatge. Existeix la paraula «git», però és infreqüent.
Suggeriments: dit
.... Si volíeu afegir un submòdul, useu: git submodule add %s Si heu afegit aquest...
Missatge: Possible error de picatge. Existeix la paraula «git», però és infreqüent.
Suggeriments: dit
...or, podeu eliminar-lo de l'índex amb: git rm --cached %s Vegeu «git help submodu...
Missatge: Possible error de picatge. Existeix la paraula «git», però és infreqüent.
Suggeriments: dit
.... Desactiveu aquest missatge executant «git config advice.addIgnoredFile false» l'...
Missatge: Possible error de picatge. Existeix la paraula «git», però és infreqüent.
Suggeriments: dit
...no s'ha afegit res. Potser voleu dir «git add .»? Desactiveu aquest missatge exec...
Missatge: Possible error de picatge. Existeix la paraula «git», però és infreqüent.
Suggeriments: dit
...? Desactiveu aquest missatge executant «git config advice.addEmptyPathspec false» ...
Missatge: Possible error de picatge. Existeix la paraula «git», però és infreqüent.
Suggeriments: dit
...t. El pedaç ha fallat a %s %.*s Useu «git am --show-current-patch=diff» per a veu...
Missatge: Possible error de picatge. Existeix la paraula «git», però és infreqüent.
Suggeriments: dit
...buida. Cap canvi - heu oblidat d'usar «git add»? Si no hi ha res per a fer «stage»...
Missatge: Possible error de picatge. Existeix la paraula «git», però és infreqüent.
Suggeriments: dit
...s sense fusionar a l'índex. Heu de fer «git add» a cada fitxer amb conflictes resol...
Missatge: Possible error de picatge. Existeix la paraula «git», però és infreqüent.
Suggeriments: dit
...a marcar-los com a tal. Podeu executar «git rm» en un fitxer per a acceptar «suprim...
Missatge: Possible error de picatge. Existeix la paraula «git», però és infreqüent.
Suggeriments: dit
... s'ha produït un error en llegir «%s» git am [] [( | )...] git am [] (--continue...
Missatge: Possible error de picatge. Existeix la paraula «git», però és infreqüent.
Suggeriments: dit
...r en llegir «%s» git am [] [( | )...] git am [] (--continue | --skip | --abort) ...
Missatge: Possible error de picatge. Existeix la paraula «git», però és infreqüent.
Suggeriments: dit
...8 (per defecte) passa l'indicador -k a git-mailinfo passa l'indicador -b a git-ma...
Missatge: Possible error de picatge. Existeix la paraula «git», però és infreqüent.
Suggeriments: dit
... a git-mailinfo passa l'indicador -b a git-mailinfo passa l'indicador -m a git-ma...
Missatge: Possible error de picatge. Existeix la paraula «git», però és infreqüent.
Suggeriments: dit
... a git-mailinfo passa l'indicador -m a git-mailinfo passa l'indicador --keep-cr a...
Missatge: Possible error de picatge. Existeix la paraula «git», però és infreqüent.
Suggeriments: dit
...mailinfo passa l'indicador --keep-cr a git-mailsplit per al format mbox elimina t...
Missatge: Possible error de picatge. Existeix la paraula «git», però és infreqüent.
Suggeriments: dit
...línia de tisores passa-ho a través del git-mailinfo passa-ho a través de git-appl...
Missatge: Possible error de picatge. Existeix la paraula «git», però és infreqüent.
Suggeriments: dit
...trobat un directori %s extraviat. Useu «git am --abort» per a eliminar-lo. Una ope...
Missatge: Possible error de picatge. Existeix la paraula «git», però és infreqüent.
Suggeriments: dit
... requereix pedaços a la línia d'ordres git apply [] [...] no s'ha pogut redirigir...
Missatge: Possible error de picatge. Existeix la paraula «git», però és infreqüent.
Suggeriments: dit
....] no s'ha pogut redirigir la sortida git archive: Remot sense URL git archive: ...
Missatge: Possible error de picatge. Existeix la paraula «git», però és infreqüent.
Suggeriments: dit
... sortida git archive: Remot sense URL git archive: s'esperava ACK/NAK, s'ha rebut...
Missatge: Possible error de picatge. Existeix la paraula «git», però és infreqüent.
Suggeriments: dit
.../NAK, s'ha rebut un paquet de buidatge git archive: %s NACK git archive: error de...
Missatge: Possible error de picatge. Existeix la paraula «git», però és infreqüent.
Suggeriments: dit
...quet de buidatge git archive: %s NACK git archive: error de protocol git archive...
Missatge: Possible error de picatge. Existeix la paraula «git», però és infreqüent.
Suggeriments: dit
...s NACK git archive: error de protocol git archive: s'esperava una neteja git bis...
Missatge: Possible error de picatge. Existeix la paraula «git», però és infreqüent.
Suggeriments: dit
...--first-parent] [ [...]] [--] [...] git bisect (good|bad) [...] git bisect ski...
Missatge: Possible error de picatge. Existeix la paraula «git», però és infreqüent.
Suggeriments: dit
... [...] git bisect (good|bad) [...] git bisect skip [(|)...] git bisect reset ...
Missatge: Possible error de picatge. Existeix la paraula «git», però és infreqüent.
Suggeriments: dit
...d|bad) [...] git bisect skip [(|)...] git bisect reset [] git bisect replay gi...
Missatge: Possible error de picatge. Existeix la paraula «git», però és infreqüent.
Suggeriments: dit
...ect skip [(|)...] git bisect reset [] git bisect replay git bisect run [...] ...
Missatge: Possible error de picatge. Existeix la paraula «git», però és infreqüent.
Suggeriments: dit
...t agafar la HEAD original «%s». Proveu «git bisect reset ». Argument «bisectwrite»...
Missatge: Possible error de picatge. Existeix la paraula «git», però és infreqüent.
Suggeriments: dit
...nim un %s i una revisió %s. Podeu usar «git bisect %s» i «git bisect %s» per a això...
Missatge: Possible error de picatge. Existeix la paraula «git», però és infreqüent.
Suggeriments: dit
...visió %s. Podeu usar «git bisect %s» i «git bisect %s» per a això. Heu de començar...
Missatge: Possible error de picatge. Existeix la paraula «git», però és infreqüent.
Suggeriments: dit
...nim un %s i una revisió %s. Podeu usar «git bisect %s» i «git bisect %s» per a això...
Missatge: Possible error de picatge. Existeix la paraula «git», però és infreqüent.
Suggeriments: dit
...visió %s. Podeu usar «git bisect %s» i «git bisect %s» per a això. bisecant amb no...
Missatge: Possible error de picatge. Existeix la paraula «git», però és infreqüent.
Suggeriments: dit
...bisect-state» amb almenys un argument «git bisect %s» només pot acceptar un argume...
Missatge: Possible error de picatge. Existeix la paraula «git», però és infreqüent.
Suggeriments: dit
...ònia ha fallat l'execució del bisect: «git bisect %s» ha sortit amb el codi d'erro...
Missatge: Possible error de picatge. Existeix la paraula «git», però és infreqüent.
Suggeriments: dit
... una subordre ordre desconeguda: «%s» git blame [] [] [] [--] fitxer git annotat...
Missatge: Possible error de picatge. Existeix la paraula «git», però és infreqüent.
Suggeriments: dit
...: «%s» git blame [] [] [] [--] fitxer git annotate [] [] [] [--] es documenten ...
Missatge: Possible error de picatge. Existeix la paraula «git», però és infreqüent.
Suggeriments: dit
...e [] [] [] [--] es documenten les en git-rev-list(1) s'esperava un color: %s h...
Missatge: Possible error de picatge. Existeix la paraula «git», però és infreqüent.
Suggeriments: dit
...track» o «--set-upstream-to» versió de git: uname() ha fallat amb l'error «%s» (...
Missatge: Possible error de picatge. Existeix la paraula «git», però és infreqüent.
Suggeriments: dit
...no s'està executant en un repositori de git - no hi ha lligams a mostrar git bugr...
Missatge: Possible error de picatge. Existeix la paraula «git», però és infreqüent.
Suggeriments: dit
...i de git - no hi ha lligams a mostrar git bugreport [(-o | --output-directory) ] ...
Missatge: Possible error de picatge. Existeix la paraula «git», però és infreqüent.
Suggeriments: Dit
...]] Gràcies per informar d'un error del Git! Responeu les preguntes en anglès per a...
Missatge: Possible error de picatge. Existeix la paraula «git», però és infreqüent.
Suggeriments: dit
...ress] [--version=] git bundle verify [-q | --quiet] git bund...
Missatge: Possible error de picatge. Existeix la paraula «git», però és infreqüent.
Suggeriments: dit
...-quiet] git bundle list-heads [...] git bundle unbundle [--progress] [...] ne...
Missatge: Possible error de picatge. Existeix la paraula «git», però és infreqüent.
Suggeriments: dit
... es pot especificar una opció per lots git cat-file git cat-file (-e | -p) gi...
Missatge: Possible error de picatge. Existeix la paraula «git», però és infreqüent.
Suggeriments: dit
...car una opció per lots git cat-file git cat-file (-e | -p) git cat-file (-t |...
Missatge: Possible error de picatge. Existeix la paraula «git», però és infreqüent.
Suggeriments: dit
...it cat-file git cat-file (-e | -p) git cat-file (-t | -s) [--allow-unknown-typ...
Missatge: Possible error de picatge. Existeix la paraula «git», però és infreqüent.
Suggeriments: dit
...file (-t | -s) [--allow-unknown-type] git cat-file (--textconv | --filters) ...
Missatge: Possible error de picatge. Existeix la paraula «git», però és infreqüent.
Suggeriments: dit
...--filters) [: | --path= ] git cat-file (--batch | --batch-check | --b...
Missatge: Possible error de picatge. Existeix la paraula «git», però és infreqüent.
Suggeriments: dit
...eten dos arguments en el mode , no %d git check-attr [--source ] [-a | --all | .....
Missatge: Possible error de picatge. Existeix la paraula «git», però és infreqüent.
Suggeriments: dit
...--source ] [-a | --all | ...] [--] ... git check-attr --stdin [-z] [--source ] [-a...
Missatge: Possible error de picatge. Existeix la paraula «git», però és infreqüent.
Suggeriments: dit
...-matching és vàlid només amb --verbose git check-mailmap [] ... també llegeix els...
Missatge: Possible error de picatge. Existeix la paraula «git», però és infreqüent.
Suggeriments: dit
...e: %s no hi ha contactes especificats git checkout--worker [] cadena en crear f...
Missatge: Possible error de picatge. Existeix la paraula «git», però és infreqüent.
Suggeriments: dit
...] cadena en crear fitxers, anteposa git checkout-index [] [--] [...] «stage» h...
Missatge: Possible error de picatge. Existeix la paraula «git», però és infreqüent.
Suggeriments: dit
...pia els fitxers des de «stage» amb nom git checkout [] git checkout [] [] -- ......
Missatge: Possible error de picatge. Existeix la paraula «git», però és infreqüent.
Suggeriments: dit
...s de «stage» amb nom git checkout [] git checkout [] [] -- ... git switch [] []...
Missatge: Possible error de picatge. Existeix la paraula «git», però és infreqüent.
Suggeriments: dit
...heckout [] git checkout [] [] -- ... git switch [] [] git restore [] [--source=...
Missatge: Possible error de picatge. Existeix la paraula «git», però és infreqüent.
Suggeriments: dit
...heckout [] [] -- ... git switch [] [] git restore [] [--source=] ... el camí «%s...
Missatge: Possible error de picatge. Existeix la paraula «git», però és infreqüent.
Suggeriments: dit
...l nom complet amb l'opció --track: git checkout --track origin/ Si voleu que ...
Missatge: Possible error de picatge. Existeix la paraula «git», però és infreqüent.
Suggeriments: dit
...anca mentre es fusiona Considereu usar «git merge --quit» o «git worktree add». no...
Missatge: Possible error de picatge. Existeix la paraula «git», però és infreqüent.
Suggeriments: dit
...a Considereu usar «git merge --quit» o «git worktree add». no es pot canviar de br...
Missatge: Possible error de picatge. Existeix la paraula «git», però és infreqüent.
Suggeriments: dit
... mig d'una sessió «am» Considereu usar «git am --quit» o «git worktree add». no es...
Missatge: Possible error de picatge. Existeix la paraula «git», però és infreqüent.
Suggeriments: dit
...«am» Considereu usar «git am --quit» o «git worktree add». no es pot canviar de br...
Missatge: Possible error de picatge. Existeix la paraula «git», però és infreqüent.
Suggeriments: dit
... mentre es fa «rebase» Considereu usar «git rebase --quit» o «git worktree add». n...
Missatge: Possible error de picatge. Existeix la paraula «git», però és infreqüent.
Suggeriments: dit
... Considereu usar «git rebase --quit» o «git worktree add». no es pot canviar de br...
Missatge: Possible error de picatge. Existeix la paraula «git», però és infreqüent.
Suggeriments: dit
...idereu usar «git cherry-pick --quit» o «git worktree add». no es pot canviar de br...
Missatge: Possible error de picatge. Existeix la paraula «git», però és infreqüent.
Suggeriments: dit
...nca mentre s'està revertint Considereu «git revert --quit» o «git worktree add». s...
Missatge: Possible error de picatge. Existeix la paraula «git», però és infreqüent.
Suggeriments: dit
...rtint Considereu «git revert --quit» o «git worktree add». s'està canviant la bran...
Missatge: Possible error de picatge. Existeix la paraula «git», però és infreqüent.
Suggeriments: dit
... pot crear a partir d'aquesta comissió git checkout: --detach no accepta un argume...
Missatge: Possible error de picatge. Existeix la paraula «git», però és infreqüent.
Suggeriments: dit
...ch no accepta un argument de camí «%s» git checkout: --ours/--theirs, --force i --...
Missatge: Possible error de picatge. Existeix la paraula «git», però és infreqüent.
Suggeriments: dit
... per a la branca nova segona deducció «git checkout » (per defecte) utilitza el m...
Missatge: Possible error de picatge. Existeix la paraula «git», però és infreqüent.
Suggeriments: dit
...i canvia a una branca segona deducció «git switch » descarta les modificacions lo...
Missatge: Possible error de picatge. Existeix la paraula «git», però és infreqüent.
Suggeriments: dit
...onar utilitza el mode de superposició git clean [-d] [-f] [-i] [-n] [-q] [-e ] [-...
Missatge: Possible error de picatge. Existeix la paraula «git», però és infreqüent.
Suggeriments: dit
... ni -f s'han indicat; refusant netejar git clone [] [--] [] no clonis un reposit...
Missatge: Possible error de picatge. Existeix la paraula «git», però és infreqüent.
Suggeriments: dit
...l clonat serà superficial directori de git separa el directori de git de l'arbre ...
Missatge: Possible error de picatge. Existeix la paraula «git», però és infreqüent.
Suggeriments: dit
...irectori de git separa el directori de git de l'arbre de treball especifiqueu el ...
Missatge: Possible error de picatge. Existeix la paraula «git», però és infreqüent.
Suggeriments: dit
...eu inspeccionar el que s'ha agafat amb «git status» i tornar-ho a provar amb «git r...
Missatge: Possible error de picatge. Existeix la paraula «git», però és infreqüent.
Suggeriments: dit
... «git status» i tornar-ho a provar amb «git restore --source=HEAD :/» No s'ha pog...
Missatge: Possible error de picatge. Existeix la paraula «git», però és infreqüent.
Suggeriments: dit
...bla que heu clonat un repositori buit. git column [] cerca les variables de confi...
Missatge: Possible error de picatge. Existeix la paraula «git», però és infreqüent.
Suggeriments: dit
... git commit-tree: ha fallat en llegir git commit [-a | --interactive | --patch] [...
Missatge: Possible error de picatge. Existeix la paraula «git», però és infreqüent.
Suggeriments: dit
...|:)])...] [-S[]] [--] [...] git status [] [--] [...] Heu demanat esmen...
Missatge: Possible error de picatge. Existeix la paraula «git», però és infreqüent.
Suggeriments: dit
...eu cometre de totes maneres, useu: git commit --allow-empty Altrament, si u...
Missatge: Possible error de picatge. Existeix la paraula «git», però és infreqüent.
Suggeriments: dit
...ow-empty Altrament, si us plau useu «git rebase --skip» Altrament, si us plau ...
Missatge: Possible error de picatge. Existeix la paraula «git», però és infreqüent.
Suggeriments: dit
...a quota no s'ha excedit, i després feu «git restore --staged :/n» per a recuperar-h...
Missatge: Possible error de picatge. Existeix la paraula «git», però és infreqüent.
Suggeriments: dit
...tore --staged :/n» per a recuperar-ho. git config [] argument --type no reconegut...
Missatge: Possible error de picatge. Existeix la paraula «get», però és infreqüent.
Suggeriments: fet; gent; jet
...al», «system», «command») valor amb --get utilitza el valor per defecte quan falt...
Missatge: Possible error de picatge. Existeix la paraula «git», però és infreqüent.
Suggeriments: dit
...olor per defecte no és en un directori git no s'admet escriure a stdin no s'adme...
Missatge: Possible error de picatge. Existeix la paraula «git», però és infreqüent.
Suggeriments: Dit
...# Això és el fitxer de configuració del Git de l'usuari. [user] # Adapteu i descome...
Missatge: Possible error de picatge. Existeix la paraula «git», però és infreqüent.
Suggeriments: dit
... només es pot usar dins d'un repositori git --blob només es pot usar dins d'un rep...
Missatge: Possible error de picatge. Existeix la paraula «git», però és infreqüent.
Suggeriments: dit
... només es pot usar dins d'un repositori git --worktree només es pot usar dins d'un...
Missatge: Possible error de picatge. Existeix la paraula «git», però és infreqüent.
Suggeriments: dit
... només es pot usar dins d'un repositori git $HOME no està establerta --worktree n...
Missatge: Possible error de picatge. Existeix la paraula «get», però és infreqüent.
Suggeriments: fet; gent; jet
...git help worktree» per a més detalls --get-color i el tipus de variable són incohe...
Missatge: Possible error de picatge. Existeix la paraula «get», però és infreqüent.
Suggeriments: fet; gent; jet
...p --show-origin només és aplicable a --get, --get-all, --get-regexp, i --list --d...
Missatge: Possible error de picatge. Existeix la paraula «get», però és infreqüent.
Suggeriments: fet; gent; jet
...ow-origin només és aplicable a --get, --get-all, --get-regexp, i --list --default ...
Missatge: Possible error de picatge. Existeix la paraula «get», però és infreqüent.
Suggeriments: fet; gent; jet
...-list --default només és aplicable a --get --fixed-value només s'aplica amb «valu...
Missatge: Possible error de picatge. Existeix la paraula «git», però és infreqüent.
Suggeriments: dit
...emmagatzematge de credencials en %d ms git describe [--all] [--tags] [--contains] ...
Missatge: Possible error de picatge. Existeix la paraula «git», però és infreqüent.
Suggeriments: dit
...--tags] [--contains] [--abbrev=] [...] git describe [--all] [--tags] [--contains] ...
Missatge: Possible error de picatge. Existeix la paraula «git», però és infreqüent.
Suggeriments: dit
...s] [--contains] [--abbrev=] --dirty[=] git describe davant per lleuger anotat ...
Missatge: Possible error de picatge. Existeix la paraula «git», però és infreqüent.
Suggeriments: dit
...es de comissió no es poden usar juntes git diagnose [(-o | --output-directory) ] [...
Missatge: Possible error de picatge. Existeix la paraula «git», però és infreqüent.
Suggeriments: dit
...a base de fusió No és un repositori de git s'ha donat un objecte no vàlid «%s». ...
Missatge: Possible error de picatge. Existeix la paraula «git», però és infreqüent.
Suggeriments: dit
...últiples bases de fusió, utilitzant %s git difftool [] [ []] [--] [...] no s'ha p...
Missatge: Possible error de picatge. Existeix la paraula «git», però és infreqüent.
Suggeriments: dit
...f que podeu usar amb «--tool» fes que «git-difftool» surti quan l'eina de diff inv...
Missatge: Possible error de picatge. Existeix la paraula «git», però és infreqüent.
Suggeriments: dit
...o s'ha proporcionat l' per a --extcmd= git fast-export [] Error: no es poden expo...
Missatge: Possible error de picatge. Existeix la paraula «git», però és infreqüent.
Suggeriments: dit
... de bloqueig però no s'ha informat: %s git fetch [] [ [...]] git fetch [] git f...
Missatge: Possible error de picatge. Existeix la paraula «git», però és infreqüent.
Suggeriments: dit
...ha informat: %s git fetch [] [ [...]] git fetch [] git fetch --multiple [] [( |...
Missatge: Possible error de picatge. Existeix la paraula «git», però és infreqüent.
Suggeriments: dit
... git fetch [] [ [...]] git fetch [] git fetch --multiple [] [( | )...] git fet...
Missatge: Possible error de picatge. Existeix la paraula «git», però és infreqüent.
Suggeriments: dit
...] git fetch --multiple [] [( | )...] git fetch --all [] fetch.parallel no pot s...
Missatge: Possible error de picatge. Existeix la paraula «git», però és infreqüent.
Suggeriments: dit
...zeu «--show-forced-updates» o executeu «git config fetch.showForcedUpdates true» s...
Missatge: Possible error de picatge. Existeix la paraula «git», però és infreqüent.
Suggeriments: dit
... «--no-show-forced-updates» o executar «git config fetch.showForcedUpdates false» ...
Missatge: Possible error de picatge. Existeix la paraula «git», però és infreqüent.
Suggeriments: dit
... pogut actualitzar; intenteu executar «git remote prune %s» per a eliminar qualse...
Missatge: Possible error de picatge. Existeix la paraula «git», però és infreqüent.
Suggeriments: dit
...ots els remots estableix la font per a git pull/fetch annexa a .git/FETCHHEAD en ...
Missatge: Possible error de picatge. Existeix la paraula «git», però és infreqüent.
Suggeriments: dit
...la font per a git pull/fetch annexa a .git/FETCHHEAD en lloc de sobreescriure'l u...
Missatge: Possible error de picatge. Existeix la paraula «git», però és infreqüent.
Suggeriments: dit
...ccepta les referències que actualitzin .git/shallow mapa de referències específic...
Missatge: Possible error de picatge. Existeix la paraula «git», però és infreqüent.
Suggeriments: dit
...es pot usar quan s'obté des d'un remot git fmt-merge-msg [-m ] [--log[=] | --no-lo...
Missatge: Possible error de picatge. Existeix la paraula «git», però és infreqüent.
Suggeriments: dit
... rev-index no vàlid per al paquet «%s» git fsck [--tags] [--root] [--unreachable] ...
Missatge: Possible error de picatge. Existeix la paraula «git», però és infreqüent.
Suggeriments: dit
...s estricta escriu objectes penjants a .git/lost-found mostra el progrés mostra e...
Missatge: Possible error de picatge. Existeix la paraula «git», però és infreqüent.
Suggeriments: dit
...d: s'esperava sha1, s'ha obtingut «%s» git fsmonitor--daemon start [] git fsmonit...
Missatge: Possible error de picatge. Existeix la paraula «git», però és infreqüent.
Suggeriments: dit
...t «%s» git fsmonitor--daemon start [] git fsmonitor--daemon run [] el valor de «...
Missatge: Possible error de picatge. Existeix la paraula «git», però és infreqüent.
Suggeriments: dit
...o és compatible amb aquesta plataforma git gc [] S'ha produït un error en fer fst...
Missatge: Possible error de picatge. Existeix la paraula «git», però és infreqüent.
Suggeriments: dit
... objectes solts inabastables; executeu «git prune» per a eliminar-los. git mainten...
Missatge: Possible error de picatge. Existeix la paraula «git», però és infreqüent.
Suggeriments: dit
...multipaquet ha fallat el venciment de «git multi-pack-index expire» ha fallat l'e...
Missatge: Possible error de picatge. Existeix la paraula «git», però és infreqüent.
Suggeriments: dit
...index expire» ha fallat l'execució de «git multi-pack-index repack» s'està ometen...
Missatge: Possible error de picatge. Existeix la paraula «git», però és infreqüent.
Suggeriments: dit
...a activar l'execució de manteniment del git no s'ha pogut configurar la planificac...
Missatge: Possible error de picatge. Existeix la paraula «git», però és infreqüent.
Suggeriments: dit
...un repositori a la configuració global git maintenance [] git grep [] [-e] [......
Missatge: Possible error de picatge. Existeix la paraula «git», però és infreqüent.
Suggeriments: dit
...nfiguració global git maintenance [] git grep [] [-e] [...] [[--] ...] grep: s...
Missatge: Possible error de picatge. Existeix la paraula «git», però és infreqüent.
Suggeriments: dit
... cerca en continguts no gestionats per git cerca tant en fitxers seguits com en n...
Missatge: Possible error de picatge. Existeix la paraula «git», però és infreqüent.
Suggeriments: Dit
...rear objectes malmesos per a depurar al Git processa el fitxer com si fos d'aquest...
Missatge: Possible error de picatge. Existeix la paraula «git», però és infreqüent.
Suggeriments: dit
...t «%s» --stdin requereix un repositori git s'ha donat --verify sense nom de fitxe...
Missatge: Possible error de picatge. Existeix la paraula «git», però és infreqüent.
Suggeriments: dit
...et error fsck als objectes del paquet git init [-q | --quiet] [--bare] [--templat...
Missatge: Possible error de picatge. Existeix la paraula «git», però és infreqüent.
Suggeriments: dit
...rmisos especifica que el repositori de git es compartirà entre diversos usuaris s...
Missatge: Possible error de picatge. Existeix la paraula «git», però és infreqüent.
Suggeriments: dit
...--work-tree=) sense especificar %s (o --git-dir=) No es pot accedir a l'arbre de t...
Missatge: Possible error de picatge. Existeix la paraula «git», però és infreqüent.
Suggeriments: dit
... fitxer d'entrada per a edició in situ git log [] [] [[--] ...] git show [] ... ...
Missatge: Possible error de picatge. Existeix la paraula «git», però és infreqüent.
Suggeriments: dit
...ició in situ git log [] [] [[--] ...] git show [] ... opció --decorate no vàlida...
Missatge: Possible error de picatge. Existeix la paraula «git», però és infreqüent.
Suggeriments: dit
...ear el directori temporal de l'objecte git show %s: fitxer incorrecte no s'ha pog...
Missatge: Possible error de picatge. Existeix la paraula «git», però és infreqüent.
Suggeriments: dit
...han pogut crear els fitxers de sortida git cherry [-v] [ [ []]] No s'ha pogut tro...
Missatge: Possible error de picatge. Existeix la paraula «git», però és infreqüent.
Suggeriments: dit
... format incorrecte de ls-files: %%%.*s git ls-files [] [...] separa els camins am...
Missatge: Possible error de picatge. Existeix la paraula «git», però és infreqüent.
Suggeriments: dit
... afegeix les exclusions estàndards de git fes que la sortida sigui relativa al d...
Missatge: Possible error de picatge. Existeix la paraula «git», però és infreqüent.
Suggeriments: dit
..., --resolve-undo, --deduplicate, --eol git ls-remote [--heads] [--tags] [--refs] [...
Missatge: Possible error de picatge. Existeix la paraula «get», però és infreqüent.
Suggeriments: fet; gent; jet
... [-q | --quiet] [--exit-code] [--get-url] [--sort=] [--symref]...
Missatge: Possible error de picatge. Existeix la paraula «git», però és infreqüent.
Suggeriments: dit
...acent a més de l'objecte que assenyali git ls-tree [] [...] format incorrecte de...
Missatge: Possible error de picatge. Existeix la paraula «git», però és infreqüent.
Suggeriments: dit
...b altres opcions d'alteració de format git mailinfo [] info mantén l'assumpte ...
Missatge: Possible error de picatge. Existeix la paraula «git», però és infreqüent.
Suggeriments: dit
...s'ha obtingut un resultat no net de %d git merge [] [...] l'opció «m» requereix u...
Missatge: Possible error de picatge. Existeix la paraula «git», però és infreqüent.
Suggeriments: dit
...%s» No s'està cometent la fusió; useu «git commit» per a completar la fusió. Int...
Missatge: Possible error de picatge. Existeix la paraula «git», però és infreqüent.
Suggeriments: dit
...acabi, aplica els canvis «stashed» amb «git stash pop» avís: l'entrada d'etiqueta...
Missatge: Possible error de picatge. Existeix la paraula «git», però és infreqüent.
Suggeriments: dit
...s permet la creació de més d'un arbre git multi-pack-index [] write [--preferred-...
Missatge: Possible error de picatge. Existeix la paraula «git», però és infreqüent.
Suggeriments: dit
... [--preferred-pack=][--refs-snapshot=] git multi-pack-index [] verify git multi-p...
Missatge: Possible error de picatge. Existeix la paraula «git», però és infreqüent.
Suggeriments: dit
...shot=] git multi-pack-index [] verify git multi-pack-index [] expire git multi-p...
Missatge: Possible error de picatge. Existeix la paraula «git», però és infreqüent.
Suggeriments: dit
...verify git multi-pack-index [] expire git multi-pack-index [] repack [--batch-siz...
Missatge: Possible error de picatge. Existeix la paraula «git», però és infreqüent.
Suggeriments: dit
...n lot que és més gran que aquesta mida git mv [] ... El directori %s és en l'índ...
Missatge: Possible error de picatge. Existeix la paraula «git», però és infreqüent.
Suggeriments: dit
...les etiquetes en l'entrada (ús intern) git notes [--ref ] [llista []] git notes [...
Missatge: Possible error de picatge. Existeix la paraula «git», però és infreqüent.
Suggeriments: dit
...ntern) git notes [--ref ] [llista []] git notes [--ref ] add [-f] [--allow-empty]...
Missatge: Possible error de picatge. Existeix la paraula «git», però és infreqüent.
Suggeriments: dit
...tripspace] [-m | -F | (-c | -C) ] [] git notes [--ref ] copy [-f] git notes [...
Missatge: Possible error de picatge. Existeix la paraula «git», però és infreqüent.
Suggeriments: dit
...) ] [] git notes [--ref ] copy [-f] git notes [--ref ] append [--allow-empty] [...
Missatge: Possible error de picatge. Existeix la paraula «git», però és infreqüent.
Suggeriments: dit
...tripspace] [-m | -F | (-c | -C) ] [] git notes [--ref ] edit [--allow-empty] [] ...
Missatge: Possible error de picatge. Existeix la paraula «git», però és infreqüent.
Suggeriments: dit
...notes [--ref ] edit [--allow-empty] [] git notes [--ref ] show [] git notes [--re...
Missatge: Possible error de picatge. Existeix la paraula «git», però és infreqüent.
Suggeriments: dit
...-empty] [] git notes [--ref ] show [] git notes [--ref ] merge [-v | -q] [-s ] ...
Missatge: Possible error de picatge. Existeix la paraula «git», però és infreqüent.
Suggeriments: dit
... notes [--ref ] merge [-v | -q] [-s ] git notes [--ref ] remove [...] git notes ...
Missatge: Possible error de picatge. Existeix la paraula «git», però és infreqüent.
Suggeriments: dit
...-s ] git notes [--ref ] remove [...] git notes [--ref ] prune [-n] [-v] git not...
Missatge: Possible error de picatge. Existeix la paraula «git», però és infreqüent.
Suggeriments: dit
....] git notes [--ref ] prune [-n] [-v] git notes [--ref ] get-ref git notes [llis...
Missatge: Possible error de picatge. Existeix la paraula «get», però és infreqüent.
Suggeriments: fet; gent; jet
...f ] prune [-n] [-v] git notes [--ref ] get-ref git notes [llista []] git notes a...
Missatge: Possible error de picatge. Existeix la paraula «git», però és infreqüent.
Suggeriments: dit
... [-n] [-v] git notes [--ref ] get-ref git notes [llista []] git notes add [] [] ...
Missatge: Possible error de picatge. Existeix la paraula «git», però és infreqüent.
Suggeriments: dit
...--ref ] get-ref git notes [llista []] git notes add [] [] git notes copy [] g...
Missatge: Possible error de picatge. Existeix la paraula «git», però és infreqüent.
Suggeriments: dit
...notes [llista []] git notes add [] [] git notes copy [] git notes copy --stdin...
Missatge: Possible error de picatge. Existeix la paraula «git», però és infreqüent.
Suggeriments: dit
...t notes add [] [] git notes copy [] git notes copy --stdin [ ]... git notes ap...
Missatge: Possible error de picatge. Existeix la paraula «git», però és infreqüent.
Suggeriments: dit
...py [] git notes copy --stdin [ ]... git notes append [] [] git notes edit [] ...
Missatge: Possible error de picatge. Existeix la paraula «git», però és infreqüent.
Suggeriments: dit
...--stdin [ ]... git notes append [] [] git notes edit [] git notes show [] git n...
Missatge: Possible error de picatge. Existeix la paraula «git», però és infreqüent.
Suggeriments: dit
... notes append [] [] git notes edit [] git notes show [] git notes merge [] git...
Missatge: Possible error de picatge. Existeix la paraula «git», però és infreqüent.
Suggeriments: dit
... git notes edit [] git notes show [] git notes merge [] git notes merge --comm...
Missatge: Possible error de picatge. Existeix la paraula «git», però és infreqüent.
Suggeriments: dit
...git notes show [] git notes merge [] git notes merge --commit [] git notes merg...
Missatge: Possible error de picatge. Existeix la paraula «git», però és infreqüent.
Suggeriments: dit
...merge [] git notes merge --commit [] git notes merge --abort [] git notes remov...
Missatge: Possible error de picatge. Existeix la paraula «git», però és infreqüent.
Suggeriments: dit
...-commit [] git notes merge --abort [] git notes remove [] git notes prune [] Es...
Missatge: Possible error de picatge. Existeix la paraula «git», però és infreqüent.
Suggeriments: dit
... merge --abort [] git notes remove [] git notes prune [] Escriviu/editeu les not...
Missatge: Possible error de picatge. Existeix la paraula «git», però és infreqüent.
Suggeriments: dit
...C en favor de la subordre «edit». Useu «git notes add -f -m/-F/-c/-C» en lloc d'aix...
Missatge: Possible error de picatge. Existeix la paraula «git», però és infreqüent.
Suggeriments: dit
...rror en eliminar l'arbre de treball de «git notes merge» s'ha produït un error en ...
Missatge: Possible error de picatge. Existeix la paraula «git», però és infreqüent.
Suggeriments: dit
...lictes en %s i cometeu el resultat amb «git notes merge --commit», o avorteu la fus...
Missatge: Possible error de picatge. Existeix la paraula «git», però és infreqüent.
Suggeriments: dit
...erge --commit», o avorteu la fusió amb «git notes merge --abort». S'ha produït un...
Missatge: Possible error de picatge. Existeix la paraula «git», però és infreqüent.
Suggeriments: dit
...iferències), paquets reusats % (de %) «git pack-redundant» està nominat per a la s...
Missatge: Possible error de picatge. Existeix la paraula «git», però és infreqüent.
Suggeriments: dit
...eliminis els espais en blanc del pedaç git prune [-n] [-v] [--progress] [--expire ...
Missatge: Possible error de picatge. Existeix la paraula «git», però és infreqüent.
Suggeriments: dit
... en un repositori d'objectes preciosos git pull [] [ [...]] controla l'obtenció r...
Missatge: Possible error de picatge. Existeix la paraula «git», però és infreqüent.
Suggeriments: dit
... abans que torneu a fer una baixada: git config pull.rebase false # merge git...
Missatge: Possible error de picatge. Existeix la paraula «git», però és infreqüent.
Suggeriments: dit
...git config pull.rebase false # merge git config pull.rebase true # rebase gi...
Missatge: Possible error de picatge. Existeix la paraula «git», però és infreqüent.
Suggeriments: dit
...it config pull.rebase true # rebase git config pull.ff only # fast-forwar...
Missatge: Possible error de picatge. Existeix la paraula «git», però és infreqüent.
Suggeriments: dit
... # fast-forward only Podeu reemplaçar «git config» per «git config --global» per a...
Missatge: Possible error de picatge. Existeix la paraula «git», però és infreqüent.
Suggeriments: dit
...nly Podeu reemplaçar «git config» per «git config --global» per a establir una pre...
Missatge: Possible error de picatge. Existeix la paraula «git», però és infreqüent.
Suggeriments: dit
...lsevol cosa preciosa de la sortida de $ git diff %s executeu $ git reset --hard per...
Missatge: Possible error de picatge. Existeix la paraula «git», però és infreqüent.
Suggeriments: dit
... la sortida de $ git diff %s executeu $ git reset --hard per a recuperar. No es po...
Missatge: Possible error de picatge. Existeix la paraula «git», però és infreqüent.
Suggeriments: dit
... als submòduls enregistrades localment git push [] [ [...]] abreviatura d'etiquet...
Missatge: Possible error de picatge. Existeix la paraula «git», però és infreqüent.
Suggeriments: dit
...a la branca font en el remot, useu git push %s HEAD:%s Per a pujar a la branc...
Missatge: Possible error de picatge. Existeix la paraula «git», però és infreqüent.
Suggeriments: dit
...a del mateix nom en el remot, useu git push %s HEAD %s%s Actualment no sou en...
Missatge: Possible error de picatge. Existeix la paraula «git», però és infreqüent.
Suggeriments: dit
...at actual (HEAD separat) ara, useu git push %s HEAD: Per fer que això succe...
Missatge: Possible error de picatge. Existeix la paraula «git», però és infreqüent.
Suggeriments: dit
...establir el remot com a font, useu git push --set-upstream %s %s %s La branca...
Missatge: Possible error de picatge. Existeix la paraula «git», però és infreqüent.
Suggeriments: dit
...voleu integrar els canvis, remots useu «git pull» abans de tornar a pujar. Vegeu «N...
Missatge: Possible error de picatge. Existeix la paraula «git», però és infreqüent.
Suggeriments: dit
...ar. Vegeu «Note about fast-forwards» a «git push --help» per a més detalls. Les ac...
Missatge: Possible error de picatge. Existeix la paraula «git», però és infreqüent.
Suggeriments: dit
... integrar els canvis remots, utilitzeu «git pull» abans de tornar a pujar. Vegeu «N...
Missatge: Possible error de picatge. Existeix la paraula «git», però és infreqüent.
Suggeriments: dit
...ar. Vegeu «Note about fast-forwards» a «git push --help» per a més detalls. Les ac...
Missatge: Possible error de picatge. Existeix la paraula «git», però és infreqüent.
Suggeriments: dit
... integrar els canvis remots, utilitzeu «git pull» abans de tornar a pujar. Vegeu «N...
Missatge: Possible error de picatge. Existeix la paraula «git», però és infreqüent.
Suggeriments: dit
...ar. Vegeu «Note about fast-forwards» a «git push --help» per a més detalls. S'han ...
Missatge: Possible error de picatge. Existeix la paraula «git», però és infreqüent.
Suggeriments: dit
... integrar els canvis remots, utilitzeu «git pull» abans de tornar a pujar. Vegeu «N...
Missatge: Possible error de picatge. Existeix la paraula «git», però és infreqüent.
Suggeriments: dit
...ar. Vegeu «Note about fast-forwards» a «git push --help» per a més detalls. S'està...
Missatge: Possible error de picatge. Existeix la paraula «git», però és infreqüent.
Suggeriments: dit
...ep els paquets estableix la font per a git pull/status poda les referències elimi...
Missatge: Possible error de picatge. Existeix la paraula «git», però és infreqüent.
Suggeriments: dit
...eu un repositori remot fent servir git remote add i després pugeu fent serv...
Missatge: Possible error de picatge. Existeix la paraula «git», però és infreqüent.
Suggeriments: dit
...rés pugeu fent servir el nom remot git push --all no es pot combinar amb es...
Missatge: Possible error de picatge. Existeix la paraula «git», però és infreqüent.
Suggeriments: dit
...ors simples de diff notes passa-ho a «git log» emet només la sortida relacionada...
Missatge: Possible error de picatge. Existeix la paraula «git», però és infreqüent.
Suggeriments: dit
...heu de resoldre el vostre índex actual git rebase [-i] [options] [--exec ] [--onto...
Missatge: Possible error de picatge. Existeix la paraula «git», però és infreqüent.
Suggeriments: dit
...--exec ] [--onto | --keep-base] [ []] git rebase [-i] [options] [--exec ] [--onto...
Missatge: Possible error de picatge. Existeix la paraula «git», però és infreqüent.
Suggeriments: dit
...ualment, marqueu-los com a resolts amb «git add/rm », llavors executeu «git rebase ...
Missatge: Possible error de picatge. Existeix la paraula «git», però és infreqüent.
Suggeriments: dit
...ts amb «git add/rm », llavors executeu «git rebase --continue». Alternativament pod...
Missatge: Possible error de picatge. Existeix la paraula «git», però és infreqüent.
Suggeriments: dit
...odeu ometre aquesta comissió: executeu «git rebase --skip». Per a avortar i tornar ...
Missatge: Possible error de picatge. Existeix la paraula «git», però és infreqüent.
Suggeriments: dit
...ar a l'estat anterior abans de l'ordre «git rebase», executeu «git rebase --abort»....
Missatge: Possible error de picatge. Existeix la paraula «git», però és infreqüent.
Suggeriments: dit
...bans de l'ordre «git rebase», executeu «git rebase --abort». git ha trobat un err...
Missatge: Possible error de picatge. Existeix la paraula «git», però és infreqüent.
Suggeriments: dit
...base», executeu «git rebase --abort». git ha trobat un error en preparar els peda...
Missatge: Possible error de picatge. Existeix la paraula «git», però és infreqüent.
Suggeriments: dit
...tes revisions: %s Com a resultat, git no pot fer un «rebase» d'elles. Mode d...
Missatge: Possible error de picatge. Existeix la paraula «git», però és infreqüent.
Suggeriments: Dit
...à de funcionar en una versió futura del Git. Utilitzeu --rebase-merges sense un arg...
Missatge: Possible error de picatge. Existeix la paraula «git», però és infreqüent.
Suggeriments: dit
...it-rebase(1) per a més informació. git rebase '' Si voleu establir informac...
Missatge: Possible error de picatge. Existeix la paraula «git», però és infreqüent.
Suggeriments: dit
...nim de --reset-author-date passa-ho a «git apply» ignora els canvis d'espais en b...
Missatge: Possible error de picatge. Existeix la paraula «git», però és infreqüent.
Suggeriments: dit
...els que ja estan a la font Sembla que «git am» està en curs. No es pot fer «rebase...
Missatge: Possible error de picatge. Existeix la paraula «git», però és infreqüent.
Suggeriments: dit
...merges» (-p) ja no és admès. Utilitzeu «git rebase --abort» per a finalitzar el «re...
Missatge: Possible error de picatge. Existeix la paraula «git», però és infreqüent.
Suggeriments: dit
...és marcar-los com a resolts fent servir git add no s'han pogut descartar els canvi...
Missatge: Possible error de picatge. Existeix la paraula «git», però és infreqüent.
Suggeriments: dit
...amb allò que hàgiu pujat, i requeriria «git reset --hard» per a fer que l'arbre de ...
Missatge: Possible error de picatge. Existeix la paraula «git», però és infreqüent.
Suggeriments: dit
...a suprimir la branca actual, perquè el «git clone» següent no resultarà en cap fitx...
Missatge: Possible error de picatge. Existeix la paraula «git», però és infreqüent.
Suggeriments: dit
...enciós heu d'especificar un directori git reflog [show] [] [] git reflog expire ...
Missatge: Possible error de picatge. Existeix la paraula «git», però és infreqüent.
Suggeriments: dit
... un directori git reflog [show] [] [] git reflog expire [--expire=] [--expire-unr...
Missatge: Possible error de picatge. Existeix la paraula «git», però és infreqüent.
Suggeriments: dit
...ose] [--all [--single-worktree] | ...] git reflog delete [--rewrite] [--updateref]...
Missatge: Possible error de picatge. Existeix la paraula «git», però és infreqüent.
Suggeriments: dit
... [--dry-run | -n] [--verbose] @{}... git reflog exists marca de temps «%s» don...
Missatge: Possible error de picatge. Existeix la paraula «git», però és infreqüent.
Suggeriments: dit
...mir format de referència no vàlid: %s git remote add [-t ] [-m ] [-f] [--tags | -...
Missatge: Possible error de picatge. Existeix la paraula «git», però és infreqüent.
Suggeriments: dit
...-f] [--tags | --no-tags] [--mirror=] git remote rename [--[no-]progress] git ...
Missatge: Possible error de picatge. Existeix la paraula «git», però és infreqüent.
Suggeriments: dit
... git remote rename [--[no-]progress] git remote remove git remote set-head (-...
Missatge: Possible error de picatge. Existeix la paraula «git», però és infreqüent.
Suggeriments: dit
...head (-a | --auto | -d | --delete | ) git remote [-v | --verbose] show [-n] git...
Missatge: Possible error de picatge. Existeix la paraula «git», però és infreqüent.
Suggeriments: dit
...git remote [-v | --verbose] show [-n] git remote prune [-n | --dry-run] git rem...
Missatge: Possible error de picatge. Existeix la paraula «git», però és infreqüent.
Suggeriments: dit
...] git remote prune [-n | --dry-run] git remote [-v | --verbose] update [-p | --...
Missatge: Possible error de picatge. Existeix la paraula «git», però és infreqüent.
Suggeriments: dit
... git remote set-branches [--add] ... git remote get-url [--push] [--all] git r...
Missatge: Possible error de picatge. Existeix la paraula «get», però és infreqüent.
Suggeriments: fet; gent; jet
...e set-branches [--add] ... git remote get-url [--push] [--all] git remote set-u...
Missatge: Possible error de picatge. Existeix la paraula «git», però és infreqüent.
Suggeriments: dit
... git remote get-url [--push] [--all] git remote set-url [--push] [] git remot...
Missatge: Possible error de picatge. Existeix la paraula «git», però és infreqüent.
Suggeriments: dit
...ll] git remote set-url [--push] [] git remote set-url --add git remote set-...
Missatge: Possible error de picatge. Existeix la paraula «git», però és infreqüent.
Suggeriments: dit
...push] [] git remote set-url --add git remote set-url --delete git remote a...
Missatge: Possible error de picatge. Existeix la paraula «git», però és infreqüent.
Suggeriments: dit
...--add git remote set-url --delete git remote add [] git remote set-branche...
Missatge: Possible error de picatge. Existeix la paraula «git», però és infreqüent.
Suggeriments: dit
..... git remote set-branches --add ... git remote show [] git remote prune [] ...
Missatge: Possible error de picatge. Existeix la paraula «git», però és infreqüent.
Suggeriments: dit
...anches --add ... git remote show [] git remote prune [] git remote update [] ...
Missatge: Possible error de picatge. Existeix la paraula «git», però és infreqüent.
Suggeriments: dit
... remote show [] git remote prune [] git remote update [] [ | ]... S'està actua...
Missatge: Possible error de picatge. Existeix la paraula «git», però és infreqüent.
Suggeriments: dit
...s/%s) seguit omès estancat (useu «git remote prune» per a eliminar) ??? br...
Missatge: Possible error de picatge. Existeix la paraula «git», però és infreqüent.
Suggeriments: dit
...tat) Branca local configurada per a «git pull»: Branques locals configurades ...
Missatge: Possible error de picatge. Existeix la paraula «git», però és infreqüent.
Suggeriments: dit
... Branques locals configurades per a «git pull»: «git push» reflectirà les ref...
Missatge: Possible error de picatge. Existeix la paraula «git», però és infreqüent.
Suggeriments: dit
...cals configurades per a «git pull»: «git push» reflectirà les referències locals...
Missatge: Possible error de picatge. Existeix la paraula «git», però és infreqüent.
Suggeriments: dit
... Referència local configurada per a «git push»%s: Referències locals configur...
Missatge: Possible error de picatge. Existeix la paraula «git», però és infreqüent.
Suggeriments: dit
... Referències locals configurades per a «git push»%s: estableix refs/remotes//HEAD ...
Missatge: Possible error de picatge. Existeix la paraula «git», però és infreqüent.
Suggeriments: dit
...s'ha de col·locar abans d'una subordre git repack [] Els reempaquetaments increme...
Missatge: Possible error de picatge. Existeix la paraula «git», però és infreqüent.
Suggeriments: dit
...git-update-server-info passa --local a git-pack-objects escriu índex de mapa de b...
Missatge: Possible error de picatge. Existeix la paraula «git», però és infreqüent.
Suggeriments: dit
...%s-%s no s'ha pogut desenllaçar: «%s» git replace [-f] git replace [-f] --edit...
Missatge: Possible error de picatge. Existeix la paraula «git», però és infreqüent.
Suggeriments: dit
... desenllaçar: «%s» git replace [-f] git replace [-f] --edit git replace [-f] ...
Missatge: Possible error de picatge. Existeix la paraula «git», però és infreqüent.
Suggeriments: dit
...place [-f] git replace [-f] --edit git replace [-f] --graft [...] git replac...
Missatge: Possible error de picatge. Existeix la paraula «git», però és infreqüent.
Suggeriments: dit
...edit git replace [-f] --graft [...] git replace -d ... git replace [--format=]...
Missatge: Possible error de picatge. Existeix la paraula «git», però és infreqüent.
Suggeriments: dit
...-f] --graft [...] git replace -d ... git replace [--format=] [-l []] format de ...
Missatge: Possible error de picatge. Existeix la paraula «git», però és infreqüent.
Suggeriments: dit
... correcta per a --onto (EXPERIMENTAL!) git replay ([--contained] --onto | --advan...
Missatge: Possible error de picatge. Existeix la paraula «git», però és infreqüent.
Suggeriments: dit
... la repetició de les comissió de fusió git rerere [clear | forget ... | diff | sta...
Missatge: Possible error de picatge. Existeix la paraula «git», però és infreqüent.
Suggeriments: dit
...stra les resolucions netes en l'índex «git rerere forget» sense camins està en des...
Missatge: Possible error de picatge. Existeix la paraula «git», però és infreqüent.
Suggeriments: dit
... s'ha pogut generar el diff per a «%s» git reset [--mixed | --soft | --hard | --me...
Missatge: Possible error de picatge. Existeix la paraula «git», però és infreqüent.
Suggeriments: dit
...t | --hard | --merge | --keep] [-q] [] git reset [-q] [] [--] ... git reset [-q] ...
Missatge: Possible error de picatge. Existeix la paraula «git», però és infreqüent.
Suggeriments: dit
...p] [-q] [] git reset [-q] [] [--] ... git reset [-q] [--pathspec-from-file [--pat...
Missatge: Possible error de picatge. Existeix la paraula «git», però és infreqüent.
Suggeriments: dit
...ec-from-file [--pathspec-file-nul]] [] git reset --patch [] [--] [...] mixt suau...
Missatge: Possible error de picatge. Existeix la paraula «git», però és infreqüent.
Suggeriments: dit
...--mixed amb camins està en desús; useu «git reset -- » en lloc d'això. No es pot r...
Missatge: Possible error de picatge. Existeix la paraula «git», però és infreqüent.
Suggeriments: dit
...quereix un argument no és un directori git «%s» --git-path requereix un argument ...
Missatge: Possible error de picatge. Existeix la paraula «git», però és infreqüent.
Suggeriments: dit
...conegut per a --show-object-format: %s git revert [--[no-]edit] [-n] [-m ] [-s] [-...
Missatge: Possible error de picatge. Existeix la paraula «git», però és infreqüent.
Suggeriments: dit
...-[no-]edit] [-n] [-m ] [-s] [-S[]] ... git revert (--continue | --skip | --abort |...
Missatge: Possible error de picatge. Existeix la paraula «git», però és infreqüent.
Suggeriments: dit
... ha fallat el «cherry pick» ha fallat git rm [-f | --force] [-n] [-r] [--cached] ...
Missatge: Possible error de picatge. Existeix la paraula «git», però és infreqüent.
Suggeriments: dit
...'eliminarà «%s» recursivament sense -r git rm: no s'ha pogut eliminar %s git send...
Missatge: Possible error de picatge. Existeix la paraula «git», però és infreqüent.
Suggeriments: dit
...primeix l'estat des de l'ajudant remot git shortlog [] [] [[--] ...] git log --pr...
Missatge: Possible error de picatge. Existeix la paraula «git», però és infreqüent.
Suggeriments: dit
...t remot git shortlog [] [] [[--] ...] git log --pretty=short | git shortlog [] n...
Missatge: Possible error de picatge. Existeix la paraula «git», però és infreqüent.
Suggeriments: dit
...[] [[--] ...] git log --pretty=short | git shortlog [] no s'admet l'ús de múltipl...
Missatge: Possible error de picatge. Existeix la paraula «git», però és infreqüent.
Suggeriments: dit
...e resum Algorisme de resum desconegut git show-ref [--head] [-d | --dereference] ...
Missatge: Possible error de picatge. Existeix la paraula «git», però és infreqüent.
Suggeriments: dit
...ags] [--heads] [--] [...] git show-ref --verify [-q | --quiet] [-d | ...
Missatge: Possible error de picatge. Existeix la paraula «git», però és infreqüent.
Suggeriments: dit
... [--abbrev[=]] [--] [...] git show-ref --exclude-existing[=] git sho...
Missatge: Possible error de picatge. Existeix la paraula «git», però és infreqüent.
Suggeriments: dit
....] git show-ref --exclude-existing[=] git show-ref --exists la referència no ex...
Missatge: Possible error de picatge. Existeix la paraula «git», però és infreqüent.
Suggeriments: dit
... lloc dels actuals. git stash list [] git stash show [-u | --include-untracked | ...
Missatge: Possible error de picatge. Existeix la paraula «git», però és infreqüent.
Suggeriments: dit
...de-untracked | --only-untracked] [] [] git stash drop [-q | --quiet] [] git stash...
Missatge: Possible error de picatge. Existeix la paraula «git», però és infreqüent.
Suggeriments: dit
...] [] git stash drop [-q | --quiet] [] git stash pop [--index] [-q | --quiet] [] ...
Missatge: Possible error de picatge. Existeix la paraula «git», però és infreqüent.
Suggeriments: dit
... stash pop [--index] [-q | --quiet] [] git stash apply [--index] [-q | --quiet] []...
Missatge: Possible error de picatge. Existeix la paraula «git», però és infreqüent.
Suggeriments: dit
...re [(-m | --message) ] [-q | --quiet] git stash [push [-p | --patch] [-S | --stag...
Missatge: Possible error de picatge. Existeix la paraula «git», però és infreqüent.
Suggeriments: dit
... --all a la vegada Heu oblidat de fer «git add»? No hi ha canvis locals a desar ...
Missatge: Possible error de picatge. Existeix la paraula «git», però és infreqüent.
Suggeriments: dit
... recursivament als submòduls imbricats git submodule foreach [--quiet] [--recursiv...
Missatge: Possible error de picatge. Existeix la paraula «git», però és infreqüent.
Suggeriments: dit
...la sortida en inicialitzar un submòdul git submodule init [] [] no s'ha trobat ca...
Missatge: Possible error de picatge. Existeix la paraula «git», però és infreqüent.
Suggeriments: dit
...e l'emmagatzemada al HEAD del submòdul git submodule status [--quiet] [--cached] [...
Missatge: Possible error de picatge. Existeix la paraula «git», però és infreqüent.
Suggeriments: dit
...lert a «all» limita la mida del resum git submodule summary [] [] [--] [] no s'h...
Missatge: Possible error de picatge. Existeix la paraula «git», però és infreqüent.
Suggeriments: dit
...a sincronització de l'URL del submòdul git submodule sync [--quiet] [--recursive] ...
Missatge: Possible error de picatge. Existeix la paraula «git», però és infreqüent.
Suggeriments: dit
...l del submòdul «%s» conté un directori .git. Aquest es reemplaçarà amb un fitxer a ...
Missatge: Possible error de picatge. Existeix la paraula «git», però és infreqüent.
Suggeriments: dit
... Aquest es reemplaçarà amb un fitxer a .git mitjançant l'ús d'«absorbgitdirs». L'a...
Missatge: Possible error de picatge. Existeix la paraula «git», però és infreqüent.
Suggeriments: dit
...locals desregistra tots els submòduls git submodule deinit [--quiet] [-f | --forc...
Missatge: Possible error de picatge. Existeix la paraula «git», però és infreqüent.
Suggeriments: Dit
...rojecte no és vàlid. Per a permetre que Git cloni sense una alternativa en aquests ...
Missatge: Possible error de picatge. Existeix la paraula «git», però és infreqüent.
Suggeriments: dit
...ebutjat crear/usar «%s» en el directori git d'un altre submòdul el clonatge de «%s...
Missatge: Possible error de picatge. Existeix la paraula «git», però és infreqüent.
Suggeriments: dit
...ermetis clonar en un directori no buit git submodule--helper clone [--prefix=] [--...
Missatge: Possible error de picatge. Existeix la paraula «git», però és infreqüent.
Suggeriments: dit
...n un directori no buit, implica --init git submodule [--quiet] update [--init [--f...
Missatge: Possible error de picatge. Existeix la paraula «git», però és infreqüent.
Suggeriments: dit
...resoldre HEAD com a referència vàlida. git submodule absorbgitdirs [] [...] omet ...
Missatge: Possible error de picatge. Existeix la paraula «git», però és infreqüent.
Suggeriments: dit
...ida en configurar un URL d'un submòdul git submodule set-url [--quiet] establei...
Missatge: Possible error de picatge. Existeix la paraula «git», però és infreqüent.
Suggeriments: dit
...creació mostra si es crearà la branca git submodule--helper create-branch [-f|--f...
Missatge: Possible error de picatge. Existeix la paraula «git», però és infreqüent.
Suggeriments: dit
...s» ja existeix i no és un repositori de git vàlid S'ha trobat un directori de git ...
Missatge: Possible error de picatge. Existeix la paraula «git», però és infreqüent.
Suggeriments: dit
... git vàlid S'ha trobat un directori de git per a «%s» localment amb els remots: ...
Missatge: Possible error de picatge. Existeix la paraula «git», però és infreqüent.
Suggeriments: dit
...: Si voleu reusar aquest directori de git local en comptes de clonar de nou de ...
Missatge: Possible error de picatge. Existeix la paraula «git», però és infreqüent.
Suggeriments: dit
...u l'opció «--force». Si el directori de git local no és el repositori correcte o no...
Missatge: Possible error de picatge. Existeix la paraula «git», però és infreqüent.
Suggeriments: dit
...me». S'està reactivant el directori de git local per al submòdul «%s» no s'ha po...
Missatge: Possible error de picatge. Existeix la paraula «git», però és infreqüent.
Suggeriments: dit
...ada en lloc de per defecte al seu camí git submodule add [] [--] [] El camí rela...
Missatge: Possible error de picatge. Existeix la paraula «git», però és infreqüent.
Suggeriments: dit
.../ «%s» no és un nom de submòdul vàlid git submodule--helper git symbolic-ref [-...
Missatge: Possible error de picatge. Existeix la paraula «git», però és infreqüent.
Suggeriments: dit
... defecte) raó raó de l'actualització git tag [-a | -s | -u ] [-f] [-m | -F ] [-...
Missatge: Possible error de picatge. Existeix la paraula «git», però és infreqüent.
Suggeriments: dit
...] [-f] [-m | -F ] [-e] [ | ] git tag -d ... git tag [-n[]] -l [--contai...
Missatge: Possible error de picatge. Existeix la paraula «git», però és infreqüent.
Suggeriments: dit
... ] [-e] [ | ] git tag -d ... git tag [-n[]] -l [--contains ] [--no-conta...
Missatge: Possible error de picatge. Existeix la paraula «git», però és infreqüent.
Suggeriments: dit
... [--merged ] [--no-merged ] [...] git tag -v [--format=] ... no s'ha trobat ...
Missatge: Possible error de picatge. Existeix la paraula «git», però és infreqüent.
Suggeriments: dit
...uetar l'objecte al qual apunta, useu: git tag -f %s %s^{} el tipus d'objecte és ...
Missatge: Possible error de picatge. Existeix la paraula «git», però és infreqüent.
Suggeriments: dit
...d/resposta serveix les info/refs per a git-http-backend no intentis /.git/ si no...
Missatge: Possible error de picatge. Existeix la paraula «git», però és infreqüent.
Suggeriments: dit
...s per a git-http-backend no intentis /.git/ si no és cap directori del Git inter...
Missatge: Possible error de picatge. Existeix la paraula «git», però és infreqüent.
Suggeriments: Dit
...ntis /.git/ si no és cap directori del Git interromp la transferència després de ...
Missatge: Possible error de picatge. Existeix la paraula «git», però és infreqüent.
Suggeriments: dit
...imprimeix els continguts de l'etiqueta git worktree add [-f] [--detach] [--checkou...
Missatge: Possible error de picatge. Existeix la paraula «git», però és infreqüent.
Suggeriments: dit
... [--orphan] [(-b | -B) ] [] git worktree list [-v | --porcelain [-z]] ...
Missatge: Possible error de picatge. Existeix la paraula «git», però és infreqüent.
Suggeriments: dit
... worktree list [-v | --porcelain [-z]] git worktree lock [--reason ] git worktre...
Missatge: Possible error de picatge. Existeix la paraula «git», però és infreqüent.
Suggeriments: dit
... [-z]] git worktree lock [--reason ] git worktree move git worktree prune [-n...
Missatge: Possible error de picatge. Existeix la paraula «git», però és infreqüent.
Suggeriments: dit
...lock [--reason ] git worktree move git worktree prune [-n] [-v] [--expire ] g...
Missatge: Possible error de picatge. Existeix la paraula «git», però és infreqüent.
Suggeriments: dit
...t worktree prune [-n] [-v] [--expire ] git worktree remove [-f] git worktree rep...
Missatge: Possible error de picatge. Existeix la paraula «git», però és infreqüent.
Suggeriments: dit
...[--expire ] git worktree remove [-f] git worktree repair [...] git worktree unl...
Missatge: Possible error de picatge. Existeix la paraula «git», però és infreqüent.
Suggeriments: dit
...emove [-f] git worktree repair [...] git worktree unlock No hi ha cap branca d...
Missatge: Possible error de picatge. Existeix la paraula «git», però és infreqüent.
Suggeriments: dit
...ho utilitzant l'argument --orphan: git worktree add --orphan -b %s %s Si vol...
Missatge: Possible error de picatge. Existeix la paraula «git», però és infreqüent.
Suggeriments: dit
...ho utilitzant l'argument --orphan: git worktree add --orphan %s S'està elimi...
Missatge: Possible error de picatge. Existeix la paraula «git», però és infreqüent.
Suggeriments: dit
...re «%s» a «%s» no s'ha pogut executar «git status» a «%s» «%s» conté fitxers modi...
Missatge: Possible error de picatge. Existeix la paraula «git», però és infreqüent.
Suggeriments: dit
...a suprimir-los no s'ha pogut executar «git status» a «%s», codi %d força l'elimin...
Missatge: Possible error de picatge. Existeix la paraula «git», però és infreqüent.
Suggeriments: Dit
...índex Importa un repositori GNU Arch a Git Crea un arxiu de fitxers des d'un arbr...
Missatge: Possible error de picatge. Existeix la paraula «git», però és infreqüent.
Suggeriments: Dit
... i verifica els fitxers commit-graph de Git Crea un objecte de comissió nou Obté ...
Missatge: Possible error de picatge. Existeix la paraula «git», però és infreqüent.
Suggeriments: Dit
...iar Un emulador de servidor CVS per al Git Un servidor realment senzill per a rep...
Missatge: Possible error de picatge. Existeix la paraula «git», però és infreqüent.
Suggeriments: Dit
...idor realment senzill per a repositoris Git Dona un nom llegible per a humans basa...
Missatge: Possible error de picatge. Existeix la paraula «git», però és infreqüent.
Suggeriments: Dit
...s diff comunes Exportador de dades del Git Rerefons per a importadors ràpids de d...
Missatge: Possible error de picatge. Existeix la paraula «git», però és infreqüent.
Suggeriments: Dit
...ns per a importadors ràpids de dades de Git Baixa objectes i referències d'un altr...
Missatge: Possible error de picatge. Existeix la paraula «git», però és infreqüent.
Suggeriments: Dit
...ó en cada referència Executa una ordre Git en una llista de repositoris Prepara p...
Missatge: Possible error de picatge. Existeix la paraula «git», però és infreqüent.
Suggeriments: dit
... de la comissió d'un arxiu creat amb el git-archive Imprimeix les línies coinciden...
Missatge: Possible error de picatge. Existeix la paraula «git», però és infreqüent.
Suggeriments: Dit
... Una interfície gràfica portable per al Git Calcula l'ID de l'objecte i opcionalme...
Missatge: Possible error de picatge. Existeix la paraula «git», però és infreqüent.
Suggeriments: Dit
...l fitxer Mostra informació d'ajuda del Git Executa els lligams del git Implement...
Missatge: Possible error de picatge. Existeix la paraula «git», però és infreqüent.
Suggeriments: dit
...'ajuda del Git Executa els lligams del git Implementació al servidor del Git sobr...
Missatge: Possible error de picatge. Existeix la paraula «git», però és infreqüent.
Suggeriments: Dit
... del git Implementació al servidor del Git sobre HTTP Baixa des d'un repositori G...
Missatge: Possible error de picatge. Existeix la paraula «git», però és infreqüent.
Suggeriments: Dit
...t sobre HTTP Baixa des d'un repositori Git remot via HTTP Pujar objectes sobre HT...
Missatge: Possible error de picatge. Existeix la paraula «git», però és infreqüent.
Suggeriments: Dit
...aquetat existent Crea un repositori de Git buit o reinicialitza un existent Naveg...
Missatge: Possible error de picatge. Existeix la paraula «git», però és infreqüent.
Suggeriments: Dit
...r a optimitzar les dades del repositori Git Uneix dues o més històries de desenvol...
Missatge: Possible error de picatge. Existeix la paraula «git», però és infreqüent.
Suggeriments: Dit
...rònics Puja objectes sobre el protocol Git a un altre repositori Codi de configur...
Missatge: Possible error de picatge. Existeix la paraula «git», però és infreqüent.
Suggeriments: Dit
...positori Codi de configuració i18n del Git per als scripts de l'intèrpret d'ordres...
Missatge: Possible error de picatge. Existeix la paraula «git», però és infreqüent.
Suggeriments: Dit
...i de scripts de configuració comuns pel Git shell Intèrpret d'ordres d'entrada res...
Missatge: Possible error de picatge. Existeix la paraula «git», però és infreqüent.
Suggeriments: Dit
...ada restringit només per a accés SSH al Git Resumeix la sortida «git log» Mostra ...
Missatge: Possible error de picatge. Existeix la paraula «git», però és infreqüent.
Suggeriments: dit
... accés SSH al Git Resumeix la sortida «git log» Mostra diversos tipus d'objectes ...
Missatge: Possible error de picatge. Existeix la paraula «git», però és infreqüent.
Suggeriments: Dit
...onal entre un repositori a Subversion i Git Commuta entre branques Llegeix, modif...
Missatge: Possible error de picatge. Existeix la paraula «git», però és infreqüent.
Suggeriments: dit
...rs ximples Envia l'arxiu de tornada al git-archive Envia els objectes empaquetats...
Missatge: Possible error de picatge. Existeix la paraula «git», però és infreqüent.
Suggeriments: dit
... els objectes empaquetats de tornada al git-fetch-pack Mostra una variable lògica ...
Missatge: Possible error de picatge. Existeix la paraula «git», però és infreqüent.
Suggeriments: Dit
...ch-pack Mostra una variable lògica del Git Verifica la signatura GPG de les comis...
Missatge: Possible error de picatge. Existeix la paraula «git», però és infreqüent.
Suggeriments: Dit
...comissions Valida els fitxers d'arxius Git empaquetats Verifica la signatura GPG ...
Missatge: Possible error de picatge. Existeix la paraula «git», però és infreqüent.
Suggeriments: Dit
...tes Mostra informació de la versió del Git Mostra els registres amb les diferènci...
Missatge: Possible error de picatge. Existeix la paraula «git», però és infreqüent.
Suggeriments: Dit
... i convencions de la línia d'ordres del Git Un tutorial bàsic del Git per a desenv...
Missatge: Possible error de picatge. Existeix la paraula «git», però és infreqüent.
Suggeriments: Dit
...d'ordres del Git Un tutorial bàsic del Git per a desenvolupadors Proporcionar nom...
Missatge: Possible error de picatge. Existeix la paraula «git», però és infreqüent.
Suggeriments: Dit
...orcionar noms d'usuari i contrasenyes a Git Git per a usuaris del CVS Ajustament ...
Missatge: Possible error de picatge. Existeix la paraula «git», però és infreqüent.
Suggeriments: Dit
...nar noms d'usuari i contrasenyes a Git Git per a usuaris del CVS Ajustament de la...
Missatge: Possible error de picatge. Existeix la paraula «git», però és infreqüent.
Suggeriments: Dit
...conjunt mínim útil d'ordres diàries del Git Preguntes freqüents sobre l'ús del Git...
Missatge: Possible error de picatge. Existeix la paraula «git», però és infreqüent.
Suggeriments: Dit
...Git Preguntes freqüents sobre l'ús del Git El format del fitxer de farcell Forma...
Missatge: Possible error de picatge. Existeix la paraula «git», però és infreqüent.
Suggeriments: Dit
...blocs Format de graf de comissions del Git Format de l'índex del Git format de p...
Missatge: Possible error de picatge. Existeix la paraula «git», però és infreqüent.
Suggeriments: Dit
...missions del Git Format de l'índex del Git format de paquet del Git Formats de s...
Missatge: Possible error de picatge. Existeix la paraula «git», però és infreqüent.
Suggeriments: Dit
...e l'índex del Git format de paquet del Git Formats de signatura criptogràfica del...
Missatge: Possible error de picatge. Existeix la paraula «git», però és infreqüent.
Suggeriments: Dit
... Formats de signatura criptogràfica del Git Un glossari de Git Lligams utilitzats...
Missatge: Possible error de picatge. Existeix la paraula «git», però és infreqüent.
Suggeriments: Dit
...a criptogràfica del Git Un glossari de Git Lligams utilitzats pel Git Especifica...
Missatge: Possible error de picatge. Existeix la paraula «git», però és infreqüent.
Suggeriments: Dit
...glossari de Git Lligams utilitzats pel Git Especifica els fitxers intencionalment...
Missatge: Possible error de picatge. Existeix la paraula «git», però és infreqüent.
Suggeriments: Dit
... a ignorar El navegador de repositoris Git Assigna noms d'autor i comitent i/o ad...
Missatge: Possible error de picatge. Existeix la paraula «git», però és infreqüent.
Suggeriments: Dit
...ietats de submòduls Espais de noms del Git Capacitats de protocol v0 i v1 Coses ...
Missatge: Possible error de picatge. Existeix la paraula «git», però és infreqüent.
Suggeriments: Dit
...protocols Protocols basats en HTTP del Git Com es transfereixen els paquets en la...
Missatge: Possible error de picatge. Existeix la paraula «git», però és infreqüent.
Suggeriments: Dit
...eixen els paquets en la xarxa Protocol Git Wire, versió 2 Programes d'ajuda per a...
Missatge: Possible error de picatge. Existeix la paraula «git», però és infreqüent.
Suggeriments: Dit
...s remots Disposició del repositori del Git L'especificació de revisions i rangs p...
Missatge: Possible error de picatge. Existeix la paraula «git», però és infreqüent.
Suggeriments: Dit
...pecificació de revisions i rangs per al Git Muntant un repositori dins un altre U...
Missatge: Possible error de picatge. Existeix la paraula «git», però és infreqüent.
Suggeriments: Dit
... un altre Un tutorial d'introducció al Git Un tutorial d'introducció al Git: sego...
Missatge: Possible error de picatge. Existeix la paraula «git», però és infreqüent.
Suggeriments: Dit
...ió al Git Un tutorial d'introducció al Git: segona part Interfície web del Git (i...
Missatge: Possible error de picatge. Existeix la paraula «git», però és infreqüent.
Suggeriments: Dit
...al Git: segona part Interfície web del Git (interfície web pels repositoris Git) ...
Missatge: Possible error de picatge. Existeix la paraula «git», però és infreqüent.
Suggeriments: Dit
...el Git (interfície web pels repositoris Git) Una visió de conjunt de fluxos de tre...
Missatge: Possible error de picatge. Existeix la paraula «git», però és infreqüent.
Suggeriments: Dit
...unt de fluxos de treball recomanats amb Git Una eina per a gestionar dipòsits Git ...
Missatge: Possible error de picatge. Existeix la paraula «git», però és infreqüent.
Suggeriments: Dit
... Git Una eina per a gestionar dipòsits Git grans el fitxer del graf de comissions...
Missatge: Possible error de picatge. Existeix la paraula «git», però és infreqüent.
Suggeriments: Dit
... i s'eliminarà en una futura versió del Git. Useu «git replace --convert-graft-fil...
Missatge: Possible error de picatge. Existeix la paraula «git», però és infreqüent.
Suggeriments: dit
...rà en una futura versió del Git. Useu «git replace --convert-graft-file» per a con...
Missatge: Possible error de picatge. Existeix la paraula «git», però és infreqüent.
Suggeriments: dit
... Desactiveu aquest missatge executant «git config advice.graftFileDeprecated false...
Missatge: Possible error de picatge. Existeix la paraula «git», però és infreqüent.
Suggeriments: dit
...ia nova està prohibida en els servidors git:// i els camins de repositori la varia...
Missatge: Possible error de picatge. Existeix la paraula «git», però és infreqüent.
Suggeriments: Dit
...tituït per LF, la propera vegada que el Git ho modifiqui LF es reemplaçà per CRLF ...
Missatge: Possible error de picatge. Existeix la paraula «git», però és infreqüent.
Suggeriments: Dit
...bstituït per CRLF la propera vegada que Git ho modifiqui BOM està prohibida a «%s»...
Missatge: Possible error de picatge. Existeix la paraula «git», però és infreqüent.
Suggeriments: dit
... una canonada amb nom amb un directori git diff --no-index [] No és un reposito...
Missatge: Possible error de picatge. Existeix la paraula «git», però és infreqüent.
Suggeriments: Dit
...ff --no-index [] No és un repositori Git. Useu --no-index per a comparar dos cam...
Missatge: Possible error de picatge. Existeix la paraula «git», però és infreqüent.
Suggeriments: dit
...nvis als submòduls amaga les entrades «git add -N» de l'índex tracta les entrades...
Missatge: Possible error de picatge. Existeix la paraula «git», però és infreqüent.
Suggeriments: dit
...dd -N» de l'índex tracta les entrades «git add -N» com a reals a l'índex cerca ...
Missatge: Possible error de picatge. Existeix la paraula «git», però és infreqüent.
Suggeriments: dit
...«%s» no ha coincidit amb cap fitxer que git conegui patró no reconegut: «%s» patr...
Missatge: Possible error de picatge. Existeix la paraula «git», però és infreqüent.
Suggeriments: dit
...re el fitxer «%s» camí d'espai de noms git incorrecte «%s» hi ha massa arguments ...
Missatge: Possible error de picatge. Existeix la paraula «git», però és infreqüent.
Suggeriments: dit
... de compatibilitat amb els sòcols Unix git [-v | --version] [-h | --help] [-C ] [-...
Missatge: Possible error de picatge. Existeix la paraula «git», però és infreqüent.
Suggeriments: dit
...replace-objects] [--bare] [--git-dir=] [--work-tree=] [--namespace=] ...
Missatge: Possible error de picatge. Existeix la paraula «git», però és infreqüent.
Suggeriments: dit
...a variables d'entorn. Podeu utilitzar «!git» a l'àlies per a fer-ho àlies buit per...
Missatge: Possible error de picatge. Existeix la paraula «git», però és infreqüent.
Suggeriments: dit
...ó de l'àlies «%s»; «%s» no és una ordre git s'ha produït un error en executar l'o...
Missatge: Possible error de picatge. Existeix la paraula «git», però és infreqüent.
Suggeriments: dit
...es que veu el desenvolupador ordres de git disponibles en «%s» ordres de git disp...
Missatge: Possible error de picatge. Existeix la paraula «git», però és infreqüent.
Suggeriments: dit
...s de git disponibles en «%s» ordres de git disponibles d'altres llocs en el vostre...
Missatge: Possible error de picatge. Existeix la paraula «git», però és infreqüent.
Suggeriments: Dit
...PATH Aquestes són ordres habituals del Git usades en diverses situacions: Les gui...
Missatge: Possible error de picatge. Existeix la paraula «git», però és infreqüent.
Suggeriments: Dit
...s en diverses situacions: Les guies de Git de conceptes són: Repositori, ordre i ...
Missatge: Possible error de picatge. Existeix la paraula «git», però és infreqüent.
Suggeriments: dit
...re específica «%s» sembla una ordre de git, però no hem pogut executar-la. Pot ser...
Missatge: Possible error de picatge. Existeix la paraula «git», però és infreqüent.
Suggeriments: dit
...ò no hem pogut executar-la. Pot ser que git-%s estigui malmès? git: «%s» no és una...
Missatge: Possible error de picatge. Existeix la paraula «git», però és infreqüent.
Suggeriments: dit
...la. Pot ser que git-%s estigui malmès? git: «%s» no és una ordre de git. Vegeu «gi...
Missatge: Possible error de picatge. Existeix la paraula «git», però és infreqüent.
Suggeriments: dit
...i malmès? git: «%s» no és una ordre de git. Vegeu «git --help». Ai. El vostre sis...
Missatge: Possible error de picatge. Existeix la paraula «git», però és infreqüent.
Suggeriments: dit
...it: «%s» no és una ordre de git. Vegeu «git --help». Ai. El vostre sistema no info...
Missatge: Possible error de picatge. Existeix la paraula «git», però és infreqüent.
Suggeriments: Dit
...stre sistema no informa de cap ordre de Git. ADVERTÈNCIA: Heu invocat una ordre de...
Missatge: Possible error de picatge. Existeix la paraula «git», però és infreqüent.
Suggeriments: Dit
... ADVERTÈNCIA: Heu invocat una ordre de Git amb nom «%s», la qual no existeix. El ...
Missatge: Possible error de picatge. Existeix la paraula «git», però és infreqüent.
Suggeriments: dit
...milar és Les ordres més similars són git version [--build-options] %s: %s - %s ...
Missatge: Possible error de picatge. Existeix la paraula «git», però és infreqüent.
Suggeriments: dit
...able. Podeu desactivar aquest avís amb «git config advice.ignoredHook false». l'ar...
Missatge: Possible error de picatge. Existeix la paraula «git», però és infreqüent.
Suggeriments: dit
... obtingut «%s») no és un repositori de git valor negatiu per http.postBuffer; uti...
Missatge: Possible error de picatge. Existeix la paraula «git», però és infreqüent.
Suggeriments: dit
... *** Digueu-me qui sou. Executeu git config --global user.email «usuari@domi...
Missatge: Possible error de picatge. Existeix la paraula «git», però és infreqüent.
Suggeriments: dit
...global user.email «usuari@domini.com» git config --global user.name «El vostre no...
Missatge: Possible error de picatge. Existeix la paraula «git», però és infreqüent.
Suggeriments: dit
....lock»: %s. Sembla que un altre procés git s'està executant en aquest repositori, ...
Missatge: Possible error de picatge. Existeix la paraula «git», però és infreqüent.
Suggeriments: dit
...tori, per exemple, un editor obert per «git commit». Assegureu-vos que tots els pr...
Missatge: Possible error de picatge. Existeix la paraula «git», però és infreqüent.
Suggeriments: dit
...nou. Si encara falla, pot ser un procés git ha fallat en aquest repositori abans: e...
Missatge: Possible error de picatge. Existeix la paraula «git», però és infreqüent.
Suggeriments: dit
...neu al superprojecte i executeu: git add %s per a enregistrar la fusió o...
Missatge: Possible error de picatge. Existeix la paraula «git», però és infreqüent.
Suggeriments: dit
...ió de notes prèvia (%s existeix). Useu «git notes merge --commit» o «git notes merg...
Missatge: Possible error de picatge. Existeix la paraula «git», però és infreqüent.
Suggeriments: dit
...ix). Useu «git notes merge --commit» o «git notes merge --abort» per a cometre/avor...
Missatge: Possible error de picatge. Existeix la paraula «git», però és infreqüent.
Suggeriments: dit
...x el directori d'objecte %s; comproveu .git/objects/info/alternates no s'ha pogut ...
Missatge: Possible error de picatge. Existeix la paraula «git», però és infreqüent.
Suggeriments: Dit
...rt %s és ambigu Els candidats són: %s Git normalment mai crea una referència que ...
Missatge: Possible error de picatge. Existeix la paraula «git», però és infreqüent.
Suggeriments: dit
... poden crear per error. Per exemple, git switch -c $br $(git rev-parse ...) on ...
Missatge: Possible error de picatge. Existeix la paraula «git», però és infreqüent.
Suggeriments: dit
.... Desactiveu aquest missatge executant «git config advice.objectNameWarning false» ...
Missatge: Possible error de picatge. Existeix la paraula «git», però és infreqüent.
Suggeriments: dit
...ormals, enllaços simbòlics o directoris git no es pot llegir indexar el fitxer «%s...
Missatge: Possible error de picatge. Existeix la paraula «git», però és infreqüent.
Suggeriments: dit
...spers no s'ha pogut obrir el directori git: %s no s'ha pogut desenllaçar: %s no ...
Missatge: Possible error de picatge. Existeix la paraula «git», però és infreqüent.
Suggeriments: dit
... elimina «%s» Podeu arreglar-ho amb «git rebase --edit-todo» i després «git reba...
Missatge: Possible error de picatge. Existeix la paraula «git», però és infreqüent.
Suggeriments: dit
...amb «git rebase --edit-todo» i després «git rebase --continue». O bé, podeu avortar...
Missatge: Possible error de picatge. Existeix la paraula «git», però és infreqüent.
Suggeriments: dit
...». O bé, podeu avortar el «rebase» amb «git rebase --abort». no s'ha reconegut el...
Missatge: Possible error de picatge. Existeix la paraula «git», però és infreqüent.
Suggeriments: dit
...uí (continua fent «rebase» després amb «git rebase --continue») d, drop = elimina ...
Missatge: Possible error de picatge. Existeix la paraula «git», però és infreqüent.
Suggeriments: dit
...rebase» després d'editar, executeu: git rebase --continue No obstant això, ...
Missatge: Possible error de picatge. Existeix la paraula «git», però és infreqüent.
Suggeriments: dit
...inar explícitament una comissió. Useu «git config rebase.missingCommitsCheck» per ...
Missatge: Possible error de picatge. Existeix la paraula «git», però és infreqüent.
Suggeriments: dit
...p desconegut: %.*s no és un repositori git, però el camp «%.*s» requereix accés a ...
Missatge: Possible error de picatge. Existeix la paraula «git», però és infreqüent.
Suggeriments: dit
...s, i que suprimirà aquest avís, useu: git config --global init.defaultBranch El...
Missatge: Possible error de picatge. Existeix la paraula «git», però és infreqüent.
Suggeriments: dit
...sinfo/refs no vàlides: és un repositori git? resposta del servidor no és vàlida; e...
Missatge: Possible error de picatge. Existeix la paraula «git», però és infreqüent.
Suggeriments: dit
...ha pogut baixar el fitxer a l'URL «%s» git-http-push ha fallat remote-curl: ús: g...
Missatge: Possible error de picatge. Existeix la paraula «git», però és infreqüent.
Suggeriments: dit
...l: error en llegir el flux d'ordres del git remote-curl: s'ha intentat l'obtenció ...
Missatge: Possible error de picatge. Existeix la paraula «git», però és infreqüent.
Suggeriments: dit
...remote-curl: ordre «%s» desconeguda del git l'abreviatura del fitxer de configurac...
Missatge: Possible error de picatge. Existeix la paraula «git», però és infreqüent.
Suggeriments: dit
...ssions per davant de «%1$s». (useu «git push» per a publicar les vostres comiss...
Missatge: Possible error de picatge. Existeix la paraula «git», però és infreqüent.
Suggeriments: dit
...i pot avançar-se ràpidament. (useu «git pull» per a actualitzar la vostra branc...
Missatge: Possible error de picatge. Existeix la paraula «git», però és infreqüent.
Suggeriments: dit
...da una, respectivament. (utilitzeu «git pull» si voleu integrar la branca remot...
Missatge: Possible error de picatge. Existeix la paraula «git», però és infreqüent.
Suggeriments: dit
... aquest dipòsit de l'escalar, executeu git config --global --unset --fixed-value s...
Missatge: Possible error de picatge. Existeix la paraula «git», però és infreqüent.
Suggeriments: Dit
...de treball actual inclou la versió del Git inclou les opcions de construcció del ...
Missatge: Possible error de picatge. Existeix la paraula «git», però és infreqüent.
Suggeriments: Dit
... inclou les opcions de construcció del Git scalar verbose [-v | --verbose] [--bui...
Missatge: Possible error de picatge. Existeix la paraula «git», però és infreqüent.
Suggeriments: dit
...ctes, marqueu els camins corregits amb «git add » o «git rm » Després de resoldre ...
Missatge: Possible error de picatge. Existeix la paraula «git», però és infreqüent.
Suggeriments: dit
... els camins corregits amb «git add » o «git rm » Després de resoldre els conflicte...
Missatge: Possible error de picatge. Existeix la paraula «git», però és infreqüent.
Suggeriments: dit
...soldre els conflictes, marqueu-los amb «git add/rm », llavors executeu «git cherry-...
Missatge: Possible error de picatge. Existeix la paraula «git», però és infreqüent.
Suggeriments: dit
...soldre els conflictes, marqueu-los amb «git add/rm », llavors executeu «git revert ...
Missatge: Possible error de picatge. Existeix la paraula «git», però és infreqüent.
Suggeriments: dit
...os amb «git add/rm », llavors executeu «git revert --continue». Podeu també ometre ...
Missatge: Possible error de picatge. Existeix la paraula «git», però és infreqüent.
Suggeriments: dit
...odeu també ometre aquesta comissió amb «git revert --skip». Per a interrompre i tor...
Missatge: Possible error de picatge. Existeix la paraula «git», però és infreqüent.
Suggeriments: dit
...e i tornar a l'estat anterior abans de «git revert», executeu «git revert --abort»....
Missatge: Possible error de picatge. Existeix la paraula «git», però és infreqüent.
Suggeriments: dit
...terior abans de «git revert», executeu «git revert --abort». no s'ha pogut bloquej...
Missatge: Possible error de picatge. Existeix la paraula «git», però és infreqüent.
Suggeriments: dit
...ash» a la comissió prèvia, executeu: git commit --amend %s Si són per a formar ...
Missatge: Possible error de picatge. Existeix la paraula «git», però és infreqüent.
Suggeriments: dit
... formar una comissió nova, executeu: git commit %s En ambdós casos, quan hàgiu ...
Missatge: Possible error de picatge. Existeix la paraula «git», però és infreqüent.
Suggeriments: dit
... quan hàgiu terminat, continueu amb: git rebase --continue el lligam «prepare-...
Missatge: Possible error de picatge. Existeix la paraula «git», però és infreqüent.
Suggeriments: dit
... el vostre fitxer de configuració: git config --global --edit Després de fer a...
Missatge: Possible error de picatge. Existeix la paraula «git», però és infreqüent.
Suggeriments: dit
... usada per a aquesta comissió amb: git commit --amend --reset-author S'han c...
Missatge: Possible error de picatge. Existeix la paraula «git», però és infreqüent.
Suggeriments: dit
...satge establint-los explícitament: git config --global user.name "El vostre no...
Missatge: Possible error de picatge. Existeix la paraula «git», però és infreqüent.
Suggeriments: dit
... --global user.name "El vostre nom" git config --global user.email usuari@examp...
Missatge: Possible error de picatge. Existeix la paraula «git», però és infreqüent.
Suggeriments: dit
... usada per a aquesta comissió amb: git commit --amend --reset-author no s'ha...
Missatge: Possible error de picatge. Existeix la paraula «git», però és infreqüent.
Suggeriments: dit
...contingut del pedaç ja està a la font git %s: s'ha produït un error en llegir l'í...
Missatge: Possible error de picatge. Existeix la paraula «git», però és infreqüent.
Suggeriments: dit
...'ha produït un error en llegir l'índex git %s: s'ha produït un error en actualitza...
Missatge: Possible error de picatge. Existeix la paraula «git», però és infreqüent.
Suggeriments: dit
...la reversió en curs corregiu-ho usant «git rebase --edit-todo». full d'instruccio...
Missatge: Possible error de picatge. Existeix la paraula «git», però és infreqüent.
Suggeriments: dit
...una reversió ja està en curs intenteu «git revert (--continue | %s--abort | --quit...
Missatge: Possible error de picatge. Existeix la paraula «git», però és infreqüent.
Suggeriments: dit
...metre heu fet ja una comissió? proveu «git %s --continue» no es pot llegir HEAD ...
Missatge: Possible error de picatge. Existeix la paraula «git», però és infreqüent.
Suggeriments: dit
... Podeu esmenar la comissió ara, amb git commit --amend %s Una vegada que estig...
Missatge: Possible error de picatge. Existeix la paraula «git», però és infreqüent.
Suggeriments: dit
...fet amb els vostres canvis, executeu git rebase --continue No s'ha pogut aplic...
Missatge: Possible error de picatge. Existeix la paraula «git», però és infreqüent.
Suggeriments: dit
...ionar el problema, i llavors executar git rebase --continue i ha fet canvis a ...
Missatge: Possible error de picatge. Existeix la paraula «git», però és infreqüent.
Suggeriments: dit
...s vostres canvis, i llavors executeu git rebase --continue nom d'etiqueta no ...
Missatge: Possible error de picatge. Existeix la paraula «git», però és infreqüent.
Suggeriments: dit
...n segurs en el «stash». Podeu executar «git stash pop» o «git stash drop» en qualse...
Missatge: Possible error de picatge. Existeix la paraula «git», però és infreqüent.
Suggeriments: dit
...ash». Podeu executar «git stash pop» o «git stash drop» en qualsevol moment. L'ap...
Missatge: Possible error de picatge. Existeix la paraula «git», però és infreqüent.
Suggeriments: dit
...mer la llista de tasques pendents: git rebase --edit-todo git rebase --con...
Missatge: Possible error de picatge. Existeix la paraula «git», però és infreqüent.
Suggeriments: dit
...ndents: git rebase --edit-todo git rebase --continue Aturat a %s... %.*...
Missatge: Possible error de picatge. Existeix la paraula «git», però és infreqüent.
Suggeriments: dit
... Cometeu-los primer i després executeu «git rebase --continue» de nou. no s'ha pog...
Missatge: Possible error de picatge. Existeix la paraula «git», però és infreqüent.
Suggeriments: dit
...a tal camí en l'arbre de treball. Useu «git -- ...» per a especificar camins que n...
Missatge: Possible error de picatge. Existeix la paraula «git», però és infreqüent.
Suggeriments: dit
...a separar els camins de les revisions: «git [...] -- [...]» l'opció «%s» ha d'apa...
Missatge: Possible error de picatge. Existeix la paraula «git», però és infreqüent.
Suggeriments: dit
...a separar els camins de les revisions: «git [...] -- [...]» no s'ha pogut configu...
Missatge: Possible error de picatge. Existeix la paraula «git», però és infreqüent.
Suggeriments: dit
... S'esperava una versió de repositori de git <= %d, s'ha trobat %d s'ha trobat una ...
Missatge: Possible error de picatge. Existeix la paraula «git», però és infreqüent.
Suggeriments: dit
...r «%s» massa gran per a ser un fitxer .git: «%s» error en llegir %s format gitfi...
Missatge: Possible error de picatge. Existeix la paraula «git», però és infreqüent.
Suggeriments: dit
... al gitfile: %s no és un repositori de git: %s «$%s» massa gran no és un reposit...
Missatge: Possible error de picatge. Existeix la paraula «git», però és infreqüent.
Suggeriments: dit
...$%s» massa gran no és un repositori de git: «%s» no es pot canviar de directori a...
Missatge: Possible error de picatge. Existeix la paraula «git», però és infreqüent.
Suggeriments: dit
... canviar a «%s» no és un repositori de git (ni cap dels directoris pares): %s no ...
Missatge: Possible error de picatge. Existeix la paraula «git», però és infreqüent.
Suggeriments: dit
...oris pares): %s no és un repositori de git (ni existeix cap pare fins al punt de m...
Missatge: Possible error de picatge. Existeix la paraula «git», però és infreqüent.
Suggeriments: dit
...ció per a aquest directori, executeu: git config --global --add safe.directory %s...
Missatge: Possible error de picatge. Existeix la paraula «git», però és infreqüent.
Suggeriments: Dit
...at el repositori compartit existent del Git en %s%s S'ha reinicialitzat el reposi...
Missatge: Possible error de picatge. Existeix la paraula «git», però és infreqüent.
Suggeriments: Dit
...inicialitzat el repositori existent del Git en %s%s S'ha inicialitzat un reposito...
Missatge: Possible error de picatge. Existeix la paraula «git», però és infreqüent.
Suggeriments: Dit
...litzat un repositori compartit buit del Git en %s%s S'ha inicialitzat un reposito...
Missatge: Possible error de picatge. Existeix la paraula «git», però és infreqüent.
Suggeriments: Dit
...'ha inicialitzat un repositori buit del Git en %s%s l'entrada d'índex és un direc...
Missatge: Possible error de picatge. Existeix la paraula «git», però és infreqüent.
Suggeriments: dit
...%s «%s» no reconegut com un repositori git No s'ha pogut executar «git status --p...
Missatge: Possible error de picatge. Existeix la paraula «git», però és infreqüent.
Suggeriments: dit
...repositori git No s'ha pogut executar «git status --porcelain=2» en el submòdul %s...
Missatge: Possible error de picatge. Existeix la paraula «git», però és infreqüent.
Suggeriments: dit
...atus --porcelain=2» en el submòdul %s «git status --porcelain=2» ha fallat en el s...
Missatge: Possible error de picatge. Existeix la paraula «git», però és infreqüent.
Suggeriments: dit
... el submòdul %s no s'ha pogut iniciar «git status» al submòdul «%s» no s'ha pogut...
Missatge: Possible error de picatge. Existeix la paraula «git», però és infreqüent.
Suggeriments: dit
... submòdul «%s» no s'ha pogut executar «git status» al submòdul «%s» No s'ha pogut...
Missatge: Possible error de picatge. Existeix la paraula «git», però és infreqüent.
Suggeriments: dit
...ctualitzar el submòdul «%s». submodule git dir «%s» està dins git dir «%.*s» no e...
Missatge: Possible error de picatge. Existeix la paraula «git», però és infreqüent.
Suggeriments: dit
...«%s». submodule git dir «%s» està dins git dir «%.*s» no està admès relocategitdi...
Missatge: Possible error de picatge. Existeix la paraula «git», però és infreqüent.
Suggeriments: dit
... s'ha refusat moure «%s» a un directori git existent S'està migrant el directori d...
Missatge: Possible error de picatge. Existeix la paraula «git», però és infreqüent.
Suggeriments: Dit
...ement necessita una versió més nova del Git aquest ajudant remot ha d'implementar ...
Missatge: Possible error de picatge. Existeix la paraula «git», però és infreqüent.
Suggeriments: dit
...oden trobar en cap remot: Intenteu git push --recurse-submodules=on-demand o ...
Missatge: Possible error de picatge. Existeix la paraula «git», però és infreqüent.
Suggeriments: dit
...es=on-demand o feu cd al camí i useu git push per a pujar-los a un remot. S'e...
Missatge: Possible error de picatge. Existeix la paraula «git», però és infreqüent.
Suggeriments: dit
...arbre de treball «%s» no és un fitxer .git, codi d'error %d «%s» no assenyala de ...
Missatge: Possible error de picatge. Existeix la paraula «git», però és infreqüent.
Suggeriments: dit
...tornada a «%s» no és en un directori .git no és un fitxer fitxer .git malmès fi...
Missatge: Possible error de picatge. Existeix la paraula «git», però és infreqüent.
Suggeriments: dit
...irectori .git no és un fitxer fitxer .git malmès fitxer .git incorrecte no és u...
Missatge: Possible error de picatge. Existeix la paraula «git», però és infreqüent.
Suggeriments: dit
... un fitxer fitxer .git malmès fitxer .git incorrecte no és un camí vàlid no s'h...
Missatge: Possible error de picatge. Existeix la paraula «git», però és infreqüent.
Suggeriments: dit
...d no s'ha pogut trobar el repositori; .git no és un fitxer no s'ha pogut trobar e...
Missatge: Possible error de picatge. Existeix la paraula «git», però és infreqüent.
Suggeriments: dit
... pogut trobar el repositori; el fitxer .git no fa referència a un repositori no s'...
Missatge: Possible error de picatge. Existeix la paraula «git», però és infreqüent.
Suggeriments: dit
... pogut trobar el repositori; el fitxer .git està malmès gitdir illegible gitdir i...
Missatge: Possible error de picatge. Existeix la paraula «git», però és infreqüent.
Suggeriments: dit
...toris Camins sense fusionar: (useu «git restore --staged ...» per a fer «unstag...
Missatge: Possible error de picatge. Existeix la paraula «git», però és infreqüent.
Suggeriments: dit
...ged ...» per a fer «unstage») (useu «git restore --source=%s --staged ...» per a...
Missatge: Possible error de picatge. Existeix la paraula «git», però és infreqüent.
Suggeriments: dit
...ged ...» per a fer «unstage») (useu «git rm --cached ...» per a fer «unstage») ...
Missatge: Possible error de picatge. Existeix la paraula «git», però és infreqüent.
Suggeriments: dit
...hed ...» per a fer «unstage») (useu «git add ...» per a senyalar resolució) (...
Missatge: Possible error de picatge. Existeix la paraula «git», però és infreqüent.
Suggeriments: dit
.....» per a senyalar resolució) (useu «git add/rm ...» segons sigui apropiat per a...
Missatge: Possible error de picatge. Existeix la paraula «git», però és infreqüent.
Suggeriments: dit
...iat per a senyalar resolució) (useu «git rm ...» per a senyalar resolució) Canv...
Missatge: Possible error de picatge. Existeix la paraula «git», però és infreqüent.
Suggeriments: dit
...is no «staged» per a cometre: (useu «git add ...» per a actualitzar què es comet...
Missatge: Possible error de picatge. Existeix la paraula «git», però és infreqüent.
Suggeriments: dit
...a actualitzar què es cometrà) (useu «git add/rm ...» per a actualitzar què es co...
Missatge: Possible error de picatge. Existeix la paraula «git», però és infreqüent.
Suggeriments: dit
...a actualitzar què es cometrà) (useu «git restore ...» per a descartar canvis en ...
Missatge: Possible error de picatge. Existeix la paraula «git», però és infreqüent.
Suggeriments: dit
...o no seguit en els submòduls) (useu «git %s ...» per a incloure'ls en la comissi...
Missatge: Possible error de picatge. Existeix la paraula «git», però és infreqüent.
Suggeriments: dit
... (arregleu els conflictes i executeu «git commit») (useu «git merge --abort» p...
Missatge: Possible error de picatge. Existeix la paraula «git», però és infreqüent.
Suggeriments: dit
...ctes i executeu «git commit») (useu «git merge --abort» per a avortar la fusió) ...
Missatge: Possible error de picatge. Existeix la paraula «git», però és infreqüent.
Suggeriments: dit
... però encara esteu fusionant. (useu «git commit» per a concloure la fusió) Este...
Missatge: Possible error de picatge. Existeix la paraula «git», però és infreqüent.
Suggeriments: dit
...gleu els conflictes i després executeu «git am --continue») (useu «git am --skip...
Missatge: Possible error de picatge. Existeix la paraula «git», però és infreqüent.
Suggeriments: dit
...executeu «git am --continue») (useu «git am --skip» per a ometre aquest pedaç) ...
Missatge: Possible error de picatge. Existeix la paraula «git», però és infreqüent.
Suggeriments: dit
...p» per a ometre aquest pedaç) (useu «git am --allow-empty» per a enregistrar aqu...
Missatge: Possible error de picatge. Existeix la paraula «git», però és infreqüent.
Suggeriments: dit
...pedaç com una comissió buida) (useu «git am --abort» per a restaurar la branca o...
Missatge: Possible error de picatge. Existeix la paraula «git», però és infreqüent.
Suggeriments: dit
...es a fer (% ordres restants): (useu «git rebase --edit-todo» per a veure i edita...
Missatge: Possible error de picatge. Existeix la paraula «git», però és infreqüent.
Suggeriments: dit
...gleu els conflictes i després executeu «git rebase --continue») (useu «git rebas...
Missatge: Possible error de picatge. Existeix la paraula «git», però és infreqüent.
Suggeriments: dit
...uteu «git rebase --continue») (useu «git rebase --skip» per a ometre aquest peda...
Missatge: Possible error de picatge. Existeix la paraula «git», però és infreqüent.
Suggeriments: dit
...p» per a ometre aquest pedaç) (useu «git rebase --abort» per a agafar la branca ...
Missatge: Possible error de picatge. Existeix la paraula «git», però és infreqüent.
Suggeriments: dit
...s conflictes estan arreglats: executeu «git rebase --continue») Actualment esteu d...
Missatge: Possible error de picatge. Existeix la paraula «git», però és infreqüent.
Suggeriments: dit
...rectori de treball sigui net, executeu «git rebase --continue») Actualment esteu e...
Missatge: Possible error de picatge. Existeix la paraula «git», però és infreqüent.
Suggeriments: dit
... comissió durant un «rebase». (useu «git commit --amend» per a esmenar la comiss...
Missatge: Possible error de picatge. Existeix la paraula «git», però és infreqüent.
Suggeriments: dit
...a esmenar la comissió actual) (useu «git rebase --continue» una vegada que estig...
Missatge: Possible error de picatge. Existeix la paraula «git», però és infreqüent.
Suggeriments: dit
... (arregleu els conflictes i executeu «git revert --continue») (executeu «git r...
Missatge: Possible error de picatge. Existeix la paraula «git», però és infreqüent.
Suggeriments: dit
... «git revert --continue») (executeu «git revert --continue» per a continuar) ...
Missatge: Possible error de picatge. Existeix la paraula «git», però és infreqüent.
Suggeriments: dit
...s conflictes estan arreglats: executeu «git revert --continue») (useu «git rever...
Missatge: Possible error de picatge. Existeix la paraula «git», però és infreqüent.
Suggeriments: dit
...uteu «git revert --continue») (useu «git revert --skip» per a ometre aquest peda...
Missatge: Possible error de picatge. Existeix la paraula «git», però és infreqüent.
Suggeriments: dit
...p» per a ometre aquest pedaç) (useu «git revert --abort» per a cancel·lar l'oper...
Missatge: Possible error de picatge. Existeix la paraula «git», però és infreqüent.
Suggeriments: dit
.... Actualment esteu bisecant. (useu «git bisect reset» per a tornar a la branca ...
Missatge: Possible error de picatge. Existeix la paraula «git», però és infreqüent.
Suggeriments: dit
...o hi ha canvis afegits a cometre (useu «git add» o «git commit -a») no hi ha canv...
Missatge: Possible error de picatge. Existeix la paraula «git», però és infreqüent.
Suggeriments: dit
...is afegits a cometre (useu «git add» o «git commit -a») no hi ha canvis afegits a...
Missatge: Possible error de picatge. Existeix la paraula «git», però és infreqüent.
Suggeriments: dit
...re però hi ha fitxers no seguits (useu «git add» per a seguir-los) no hi ha res a...
Missatge: Possible error de picatge. Existeix la paraula «git», però és infreqüent.
Suggeriments: dit
...a cometre (creeu/copieu fitxers i useu «git add» per a seguir-los) no hi ha res a...
Missatge: Possible error de picatge. Existeix la paraula «git», però és infreqüent.
Suggeriments: dit
...rminar el camí absolut del directori de git la zona local difereix de GMT per un i...
Missatge: Possible error de picatge. Existeix la paraula «git», però és infreqüent.
Suggeriments: DIT
...eliminaran les línies que comencen amb «GIT:». Considereu incloure un diffstat glob...
Missatge: Possible error de picatge. Existeix la paraula «git», però és infreqüent.
Suggeriments: dit
...ilenciar aquest missatge, executeu «git config --global sendemail.confirm auto»...
Vés a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: EXIGEIX_VERBS_CENTRAL (143)
Missatge: Possible error ortogràfic. Aquesta forma verbal no es correspon amb la varietat seleccionada (central).
Suggeriments: falsi; falso; falsa; falta; salsa; falla; falses; alça; calça; falca
...uest missatge amb «git config advice.%s false» %sconsell: %.*s%s Fer «cherry pick»...
Missatge: Possible error ortogràfic. Aquesta forma verbal no es correspon amb la varietat seleccionada (central).
Suggeriments: falsi; falso; falsa; falta; salsa; falla; falses; alça; calça; falca
...rant la variable advice.detachedHead a «false» Els camins següents s'han mogut for...
Missatge: Possible error ortogràfic. Aquesta forma verbal no es correspon amb la varietat seleccionada (central).
Suggeriments: falsi; falso; falsa; falta; salsa; falla; falses; alça; calça; falca
...utant «git config advice.addIgnoredFile false» l'afegiment de fitxers ha fallat el ...
Missatge: Possible error ortogràfic. Aquesta forma verbal no es correspon amb la varietat seleccionada (central).
Suggeriments: falsi; falso; falsa; falta; salsa; falla; falses; alça; calça; falca
...ant «git config advice.addEmptyPathspec false» fitxer d'índex malmès no s'ha pogut ...
Missatge: Possible error ortogràfic. Aquesta forma verbal no es correspon amb la varietat seleccionada (central).
Suggeriments: continuo; continuï; continua; continuar; continuem; continuen; continuat; continues; continueu; continuà
... resolt aquest problema, executeu «%s --continue». Si preferiu ometre aquest pedaç, exe...
Missatge: Possible error ortogràfic. Aquesta forma verbal no es correspon amb la varietat seleccionada (central).
Suggeriments: continuo; continuï; continua; continuar; continuem; continuen; continuat; continues; continueu; continuà
...%s» git am [] [( | )...] git am [] (--continue | --skip | --abort) executa interactiv...
Missatge: Possible error ortogràfic. Aquesta forma verbal no es correspon amb la varietat seleccionada (central).
Suggeriments: continuo; continuï; continua; continuar; continuem; continuen; continuat; continues; continueu; continuà
...de resoldre un conflicte sinònims de --continue omet el pedaç actual restaura la bran...
Missatge: Possible error ortogràfic. «Version» és correcte com a forma balear (1a personal singular, present d’indicatiu).
Suggeriments: versió; versions; versiona; versioni; versin; versiono; versionà; versioní
...uiet | --progress] [--version=] git bundle verify [-q | --quiet] ...
Missatge: Possible error ortogràfic. Aquesta forma verbal no es correspon amb la varietat seleccionada (central).
Suggeriments: fili; filo; fila; fira; fina; fita; fixa; falla; fulla; files
...especificar una opció per lots git cat-file git cat-file (-e | -p) git cat-fil...
Missatge: Possible error ortogràfic. Aquesta forma verbal no es correspon amb la varietat seleccionada (central).
Suggeriments: fili; filo; fila; fira; fina; fita; fixa; falla; fulla; files
...opció per lots git cat-file git cat-file (-e | -p) git cat-file (-t | -s) [--a...
Missatge: Possible error ortogràfic. Aquesta forma verbal no es correspon amb la varietat seleccionada (central).
Suggeriments: fili; filo; fila; fira; fina; fita; fixa; falla; fulla; files
...ile git cat-file (-e | -p) git cat-file (-t | -s) [--allow-unknown-type] git ...
Missatge: Possible error ortogràfic. Aquesta forma verbal no es correspon amb la varietat seleccionada (central).
Suggeriments: fili; filo; fila; fira; fina; fita; fixa; falla; fulla; files
... | -s) [--allow-unknown-type] git cat-file (--textconv | --filters) [...
Missatge: Possible error ortogràfic. Aquesta forma verbal no es correspon amb la varietat seleccionada (central).
Suggeriments: fili; filo; fila; fira; fina; fita; fixa; falla; fulla; files
...s) [: | --path= ] git cat-file (--batch | --batch-check | --batch-comm...
Missatge: Possible error ortogràfic. Aquesta forma verbal no es correspon amb la varietat seleccionada (central).
Suggeriments: forci; forço; força; forca; forma; fora; forces; cursa; forçar
... «%s» git checkout: --ours/--theirs, --force i --merge són incompatibles en agafar d...
Missatge: Possible error ortogràfic. Aquesta forma verbal no es correspon amb la varietat seleccionada (central).
Suggeriments: cloni; clono; clona; closa; clota; cloïa; clonar; clonat; clonem; clonen
...-f s'han indicat; refusant netejar git clone [] [--] [] no clonis un repositori su...
Missatge: Possible error ortogràfic. Aquesta forma verbal no es correspon amb la varietat seleccionada (central).
Suggeriments: cloni; clono; clona; closa; clota; cloïa; clonar; clonat; clonem; clonen
...nu «%s»... S'està clonant a «%s»... clone --recursive no és compatible amb ambdós...
Missatge: Possible error ortogràfic. Aquesta forma verbal no es correspon amb la varietat seleccionada (central).
Suggeriments: fili; filo; fila; fira; fina; fita; fixa; falla; fulla; files
...epth s'ignora en els clons locals; useu file:// en lloc d'això. --shallow-since s'i...
Missatge: Possible error ortogràfic. Aquesta forma verbal no es correspon amb la varietat seleccionada (central).
Suggeriments: fili; filo; fila; fira; fina; fita; fixa; falla; fulla; files
...ince s'ignora en els clons locals; useu file:// en lloc d'això. --shallow-exclude s...
Missatge: Possible error ortogràfic. Aquesta forma verbal no es correspon amb la varietat seleccionada (central).
Suggeriments: fili; filo; fila; fira; fina; fita; fixa; falla; fulla; files
...lude s'ignora en els clons locals; useu file:// en lloc d'això. --filter s'ignora e...
Missatge: Possible error ortogràfic. Aquesta forma verbal no es correspon amb la varietat seleccionada (central).
Suggeriments: fili; filo; fila; fira; fina; fita; fixa; falla; fulla; files
...lter s'ignora en els clons locals; useu file:// en lloc d'això. el repositori font ...
Missatge: Possible error ortogràfic. «Object» és correcte com a forma balear (1a personal singular, present d’indicatiu).
Suggeriments: objecte; objecta; objectà; objecti; objecto; objectí
...er argument git commit-graph verify [--object-dir ] [--shallow] [--[no-]progress] gi...
Missatge: Possible error ortogràfic. «Object» és correcte com a forma balear (1a personal singular, present d’indicatiu).
Suggeriments: objecte; objecta; objectà; objecti; objecto; objectí
...o-]progress] git commit-graph write [--object-dir ] [--append] ...
Missatge: Possible error ortogràfic. Aquesta forma verbal no es correspon amb la varietat seleccionada (central).
Suggeriments: dati; dato; data; deté; deia; feta; dates; dita; dada; mata
...-verify] [-e] [--author=] [--date=] [--cleanup=] [--[no-]status] ...
Missatge: Possible error ortogràfic. Aquesta forma verbal no es correspon amb la varietat seleccionada (central).
Suggeriments: fili; filo; fila; fira; fina; fita; fixa; falla; fulla; files
... -o] [--pathspec-from-file= [--pathspec-file-nul]] [(--trailer [(=|:)]).....
Missatge: Possible error ortogràfic. Aquesta forma verbal no es correspon amb la varietat seleccionada (central).
Suggeriments: continuo; continuï; continua; continuar; continuem; continuen; continuat; continues; continueu; continuà
...sprés utilitzeu: git cherry-pick --continue per a continuar seleccionant les comis...
Missatge: Possible error ortogràfic. Aquesta forma verbal no es correspon amb la varietat seleccionada (central).
Suggeriments: falsi; falso; falsa; falta; salsa; falla; falses; alça; calça; falca
...s que s'ha donat el valor és «true» o «false» el valor és un nombre decimal el val...
Missatge: Possible error ortogràfic. «Export» és correcte com a forma balear (1a personal singular, present d’indicatiu).
Suggeriments: esport; expert; exporta; exhort; exporti; exporto; exportà; exportí
...oporcionat l' per a --extcmd= git fast-export [] Error: no es poden exportar les eti...
Missatge: Possible error ortogràfic. Aquesta forma verbal no es correspon amb la varietat seleccionada (central).
Suggeriments: falsi; falso; falsa; falta; salsa; falla; falses; alça; calça; falca
...ar «git config fetch.showForcedUpdates false» per a evitar aquesta comprovació. %s...
Missatge: Possible error ortogràfic. Aquesta forma verbal no es correspon amb la varietat seleccionada (central).
Suggeriments: fili; filo; fila; fira; fina; fita; fixa; falla; fulla; files
...erge-msg [-m ] [--log[=] | --no-log] [--file ] emplena el registre amb entrades de...
Missatge: Possible error ortogràfic. Aquesta forma verbal no es correspon amb la varietat seleccionada (central).
Suggeriments: forci; forço; força; forca; forma; fora; forces; cursa; forçar
...cutant en la màquina «%s» pid % (useu --force si no) Hi ha massa objectes solts inab...
Missatge: Possible error ortogràfic. Aquesta forma verbal no es correspon amb la varietat seleccionada (central).
Suggeriments: expiri; expiro; expira; aspira; expirat; expirar; expiren; expirà; Espira; espira
...t el venciment de «git multi-pack-index expire» ha fallat l'execució de «git multi-pa...
Missatge: Possible error ortogràfic. «Man» és correcte com a forma balear (1a personal singular, present d’indicatiu).
Suggeriments: Man; en; han; van; ben; mai; meu; món; tan; fan
...nfiguració git help [[-i|--info] [-m|--man] [-w|--web]] [|] format d'ajuda no rec...
Missatge: Possible error ortogràfic. «Man» és correcte com a forma balear (1a personal singular, present d’indicatiu).
Suggeriments: Man; en; han; van; ben; mai; meu; món; tan; fan
...manuals no compatible. Considereu usar «man..cmd» en lloc d'això. «%s»: ordre per ...
Missatge: Possible error ortogràfic. «Man» és correcte com a forma balear (1a personal singular, present d’indicatiu).
Suggeriments: Man; en; han; van; ben; mai; meu; món; tan; fan
...de manuals compatible. Considereu usar «man..path» en lloc d'això. «%s»: visualitz...
Missatge: Possible error ortogràfic. «Object» és correcte com a forma balear (1a personal singular, present d’indicatiu).
Suggeriments: objecte; objecta; objectà; objecti; objecto; objectí
...ate=] [--separate-git-dir ] [--object-format=] [--ref-format=] ...
Missatge: Possible error ortogràfic. Aquesta forma verbal no es correspon amb la varietat seleccionada (central).
Suggeriments: continuo; continuï; continua; continuar; continuem; continuen; continuat; continues; continueu; continuà
...EAD). --quit no espera cap argument --continue no espera cap argument No hi ha cap fu...
Missatge: Possible error ortogràfic. Aquesta forma verbal no es correspon amb la varietat seleccionada (central).
Suggeriments: expiri; expiro; expira; aspira; expirat; expirar; expiren; expirà; Espira; espira
...ndex [] verify git multi-pack-index [] expire git multi-pack-index [] repack [--batc...
Missatge: Possible error ortogràfic. «Map» és correcte com a forma balear (1a personal singular, present d’indicatiu).
Suggeriments: cap; mai; meu; me; mes; mal; mar; mà; sap; mas
... un mapa de bits multipaquet escriu un map de bits multipaquet escriu un índex mu...
Missatge: Possible error ortogràfic. «Edit» és correcte com a forma balear (1a personal singular, present d’indicatiu).
Suggeriments: adit; dit; èxit; edat; anit; cedit; edita; edil; elit; rèdit
...F | (-c | -C) ] [] git notes [--ref ] edit [--allow-empty] [] git notes [--ref ] ...
Missatge: Possible error ortogràfic. «Edit» és correcte com a forma balear (1a personal singular, present d’indicatiu).
Suggeriments: adit; dit; èxit; edat; anit; cedit; edita; edil; elit; rèdit
...]... git notes append [] [] git notes edit [] git notes show [] git notes merge ...
Missatge: Possible error ortogràfic. «Edit» és correcte com a forma balear (1a personal singular, present d’indicatiu).
Suggeriments: adit; dit; èxit; edat; anit; cedit; edita; edil; elit; rèdit
...ns -m/-F/-c/-C en favor de la subordre «edit». Useu «git notes add -f -m/-F/-c/-C» e...
Missatge: Possible error ortogràfic. Aquesta forma verbal no es correspon amb la varietat seleccionada (central).
Suggeriments: expiri; expiro; expira; aspira; expirat; expirar; expiren; expirà; Espira; espira
...aç git prune [-n] [-v] [--progress] [--expire ] [--] [...] informa d'objectes podats...
Missatge: Possible error ortogràfic. Aquesta forma verbal no es correspon amb la varietat seleccionada (central).
Suggeriments: falsi; falso; falsa; falta; salsa; falla; falses; alça; calça; falca
... una baixada: git config pull.rebase false # merge git config pull.rebase true ...
Missatge: Possible error ortogràfic. Aquesta forma verbal no es correspon amb la varietat seleccionada (central).
Suggeriments: forci; forço; força; forca; forma; fora; forces; cursa; forçar
...e no de comissió, sense usar l'opció «--force». Les actualitzacions s'han rebutjat ...
Missatge: Possible error ortogràfic. Aquesta forma verbal no es correspon amb la varietat seleccionada (central).
Suggeriments: continuo; continuï; continua; continuar; continuem; continuen; continuat; continues; continueu; continuà
...dd/rm », llavors executeu «git rebase --continue». Alternativament podeu ometre aquesta ...
Missatge: Possible error ortogràfic. «Drop» és correcte com a forma balear (1a personal singular, present d’indicatiu).
Suggeriments: grup; prop; drap; trop; dropo; grop; DOP; drut; Droc; Drus
... reconegut «%s»; els valors vàlids són «drop», «keep» i «ask». --rebase-merges amb ...
Missatge: Possible error ortogràfic. Aquesta forma verbal no es correspon amb la varietat seleccionada (central).
Suggeriments: preservi; preservo; preserva; reserva; preservar; preservat; preserven; preservà; preservem; preserves
...ase» també podria estar establerta a +-«preserve», que ja no s'admet; utilitzeu «merge» ...
Missatge: Possible error ortogràfic. «Edit» és correcte com a forma balear (1a personal singular, present d’indicatiu).
Suggeriments: adit; dit; èxit; edat; anit; cedit; edita; edil; elit; rèdit
...o hi ha un «rebase» en curs? L'acció --edit-todo només es pot usar durant un «rebas...
Missatge: Possible error ortogràfic. Aquesta forma verbal no es correspon amb la varietat seleccionada (central).
Suggeriments: ignori; ignoro; ignora; ignorar; ignorat; ignoren; ignorem; ignores; ignoreu; ignorés
...iguració «receive.denyCurrentBranch» a «ignore» o «warn» en el repositori remot per a ...
Missatge: Possible error ortogràfic. Aquesta forma verbal no es correspon amb la varietat seleccionada (central).
Suggeriments: refusi; refuso; refusa; refosa; reforça; reposa; refusar; refusat; refusen; refuta
...iguració «receive.denyCurrentBranch» a «refuse». Per defecte, es denega suprimir la b...
Missatge: Possible error ortogràfic. Aquesta forma verbal no es correspon amb la varietat seleccionada (central).
Suggeriments: cloni; clono; clona; closa; clota; cloïa; clonar; clonat; clonem; clonen
...primir la branca actual, perquè el «git clone» següent no resultarà en cap fitxer aga...
Missatge: Possible error ortogràfic. Aquesta forma verbal no es correspon amb la varietat seleccionada (central).
Suggeriments: ignori; ignoro; ignora; ignorar; ignorat; ignoren; ignorem; ignores; ignoreu; ignorés
...«receive.denyDeleteCurrent» a «warn» o «ignore» en el repositori remot per a permetre ...
Missatge: Possible error ortogràfic. Aquesta forma verbal no es correspon amb la varietat seleccionada (central).
Suggeriments: refusi; refuso; refusa; refosa; reforça; reposa; refusar; refusat; refusen; refuta
...r aquest missatge, podeu establir-la a «refuse». silenciós heu d'especificar un dire...
Missatge: Possible error ortogràfic. Aquesta forma verbal no es correspon amb la varietat seleccionada (central).
Suggeriments: expiri; expiro; expira; aspira; expirat; expirar; expiren; expirà; Espira; espira
...ri git reflog [show] [] [] git reflog expire [--expire=] [--expire-unreachable=] ...
Missatge: Possible error ortogràfic. Aquesta forma verbal no es correspon amb la varietat seleccionada (central).
Suggeriments: expiri; expiro; expira; aspira; expirat; expirar; expiren; expirà; Espira; espira
...flog [show] [] [] git reflog expire [--expire=] [--expire-unreachable=] ...
Missatge: Possible error ortogràfic. «Edit» és correcte com a forma balear (1a personal singular, present d’indicatiu).
Suggeriments: adit; dit; èxit; edat; anit; cedit; edita; edil; elit; rèdit
... git replace [-f] git replace [-f] --edit git replace [-f] --graft [...] git ...
Missatge: Possible error ortogràfic. Aquesta forma verbal no es correspon amb la varietat seleccionada (central).
Suggeriments: fili; filo; fila; fira; fina; fita; fixa; falla; fulla; files
...ha pogut obrir %s per a escriptura cat-file ha informat d'un error no s'ha pogut o...
Missatge: Possible error ortogràfic. «Edit» és correcte com a forma balear (1a personal singular, present d’indicatiu).
Suggeriments: adit; dit; èxit; edat; anit; cedit; edita; edil; elit; rèdit
...a de fusió «%s» que es descarta; useu --edit en lloc de --graft la comissió origina...
Missatge: Possible error ortogràfic. «Edit» és correcte com a forma balear (1a personal singular, present d’indicatiu).
Suggeriments: adit; dit; èxit; edat; anit; cedit; edita; edil; elit; rèdit
...meixis bellament els continguts per a --edit usa aquest format no es pot utilitzar...
Missatge: Possible error ortogràfic. «Edit» és correcte com a forma balear (1a personal singular, present d’indicatiu).
Suggeriments: adit; dit; èxit; edat; anit; cedit; edita; edil; elit; rèdit
...mplaçament --raw només té sentit amb --edit -d necessita almenys un argument nomb...
Missatge: Possible error ortogràfic. Aquesta forma verbal no es correspon amb la varietat seleccionada (central).
Suggeriments: fili; filo; fila; fira; fina; fita; fixa; falla; fulla; files
... [-q] [--pathspec-from-file [--pathspec-file-nul]] [] git reset --patch [] [--] [.....
Missatge: Possible error ortogràfic. «Object» és correcte com a forma balear (1a personal singular, present d’indicatiu).
Suggeriments: objecte; objecta; objectà; objecti; objecto; objectí
...r l'índex mode desconegut per a --show-object-format: %s git revert [--[no-]edit] [-...
Missatge: Possible error ortogràfic. «Edit» és correcte com a forma balear (1a personal singular, present d’indicatiu).
Suggeriments: adit; dit; èxit; edat; anit; cedit; edita; edil; elit; rèdit
...w-object-format: %s git revert [--[no-]edit] [-n] [-m ] [-s] [-S[]] ... git revert...
Missatge: Possible error ortogràfic. Aquesta forma verbal no es correspon amb la varietat seleccionada (central).
Suggeriments: continuo; continuï; continua; continuar; continuem; continuen; continuat; continues; continueu; continuà
...n] [-m ] [-s] [-S[]] ... git revert (--continue | --skip | --abort | --quit) git cherr...
Missatge: Possible error ortogràfic. «Edit» és correcte com a forma balear (1a personal singular, present d’indicatiu).
Suggeriments: adit; dit; èxit; edat; anit; cedit; edita; edil; elit; rèdit
...| --abort | --quit) git cherry-pick [--edit] [-n] [-m ] [-s] [-x] [--ff] ...
Missatge: Possible error ortogràfic. Aquesta forma verbal no es correspon amb la varietat seleccionada (central).
Suggeriments: continuo; continuï; continua; continuar; continuem; continuen; continuat; continues; continueu; continuà
... [-S[]] ... git cherry-pick (--continue | --skip | --abort | --quit) l'opció «...
Missatge: Possible error ortogràfic. Aquesta forma verbal no es correspon amb la varietat seleccionada (central).
Suggeriments: forci; forço; força; forca; forma; fora; forces; cursa; forçar
...«cherry pick» ha fallat git rm [-f | --force] [-n] [-r] [--cached] [--ignore-unmatch...
Missatge: Possible error ortogràfic. Aquesta forma verbal no es correspon amb la varietat seleccionada (central).
Suggeriments: ignori; ignoro; ignora; ignorar; ignorat; ignoren; ignorem; ignores; ignoreu; ignorés
... [-f | --force] [-n] [-r] [--cached] [--ignore-unmatch] [--quiet] [--pathspec-f...
Missatge: Possible error ortogràfic. Aquesta forma verbal no es correspon amb la varietat seleccionada (central).
Suggeriments: fili; filo; fila; fira; fina; fita; fixa; falla; fulla; files
...iet] [--pathspec-from-file= [--pathspec-file-nul]] [--] [...] el fitxer segü...
Missatge: Possible error ortogràfic. Aquesta forma verbal no es correspon amb la varietat seleccionada (central).
Suggeriments: forci; forço; força; forca; forma; fora; forces; cursa; forçar
...git send-pack [--mirror] [--dry-run] [--force] [--receive-pack=] ...
Missatge: Possible error ortogràfic. «Drop» és correcte com a forma balear (1a personal singular, present d’indicatiu).
Suggeriments: grup; prop; drap; trop; dropo; grop; DOP; drut; Droc; Drus
...ed | --only-untracked] [] [] git stash drop [-q | --quiet] [] git stash pop [--ind...
Missatge: Possible error ortogràfic. Aquesta forma verbal no es correspon amb la varietat seleccionada (central).
Suggeriments: fili; filo; fila; fira; fina; fita; fixa; falla; fulla; files
... [--pathspec-from-file= [--pathspec-file-nul]] [--] [...]] git stash ...
Missatge: Possible error ortogràfic. Aquesta forma verbal no es correspon amb la varietat seleccionada (central).
Suggeriments: forci; forço; força; forca; forma; fora; forces; cursa; forçar
... git submodule deinit [--quiet] [-f | --force] [--all | [--] [...]] Useu «--all» si ...
Missatge: Possible error ortogràfic. Aquesta forma verbal no es correspon amb la varietat seleccionada (central).
Suggeriments: cloni; clono; clona; closa; clota; cloïa; clonar; clonat; clonem; clonen
...irectori no buit git submodule--helper clone [--prefix=] [--quiet] [--reference ] [-...
Missatge: Possible error ortogràfic. Aquesta forma verbal no es correspon amb la varietat seleccionada (central).
Suggeriments: forci; forço; força; forca; forma; fora; forces; cursa; forçar
...ter=]] [--remote] [-N|--no-fetch] [-f|--force] [--checkout|--merge|--rebase] [--[no-]...
Missatge: Possible error ortogràfic. Aquesta forma verbal no es correspon amb la varietat seleccionada (central).
Suggeriments: forci; forço; força; forca; forma; fora; forces; cursa; forçar
...t submodule--helper create-branch [-f|--force] [--create-reflog] [-q|--quiet] [-t|--t...
Missatge: Possible error ortogràfic. Aquesta forma verbal no es correspon amb la varietat seleccionada (central).
Suggeriments: forci; forço; força; forca; forma; fora; forces; cursa; forçar
...e clonar de nou de %s useu l'opció «--force». Si el directori de git local no és el...
Missatge: Possible error ortogràfic. «Version» és correcte com a forma balear (1a personal singular, present d’indicatiu).
Suggeriments: versió; versions; versiona; versioni; versin; versiono; versionà; versioní
...t de validesa del fsmonitor %d index-version: era %d, s'ha establert a %d core.spli...
Missatge: Possible error ortogràfic. Aquesta forma verbal no es correspon amb la varietat seleccionada (central).
Suggeriments: expiri; expiro; expira; aspira; expirat; expirar; expiren; expirà; Espira; espira
...move git worktree prune [-n] [-v] [--expire ] git worktree remove [-f] git workt...
Missatge: Possible error ortogràfic. «Repair» és correcte com a forma balear (1a personal singular, present d’indicatiu).
Suggeriments: repetir; rapar; rapeix; raper; rapir; repaira; repairi; repairo; repairà; repairí
...git worktree remove [-f] git worktree repair [...] git worktree unlock No hi ha c...
Missatge: Possible error ortogràfic. Aquesta forma verbal no es correspon amb la varietat seleccionada (central).
Suggeriments: forci; forço; força; forca; forma; fora; forces; cursa; forçar
...fitxers modificats o no seguits, useu --force per a suprimir-los no s'ha pogut execu...
Missatge: Possible error ortogràfic. Aquesta forma verbal no es correspon amb la varietat seleccionada (central).
Suggeriments: falsi; falso; falsa; falta; salsa; falla; falses; alça; calça; falca
... «git config advice.graftFileDeprecated false» la comissió %s existeix al graf de co...
Missatge: Possible error ortogràfic. Aquesta forma verbal no es correspon amb la varietat seleccionada (central).
Suggeriments: ignori; ignoro; ignora; ignorar; ignorat; ignoren; ignorem; ignores; ignoreu; ignorés
...-space-change», «ignore-space-at-eol», «ignore-all-space», «allow-indentation-change» ...
Missatge: Possible error ortogràfic. «Version» és correcte com a forma balear (1a personal singular, present d’indicatiu).
Suggeriments: versió; versions; versiona; versioni; versin; versiono; versionà; versioní
...ilitat amb els sòcols Unix git [-v | --version] [-h | --help] [-C ] [-c =] ...
Missatge: Possible error ortogràfic. «Sign» és correcte com a forma balear (1a personal singular, present d’indicatiu).
Suggeriments: signe; signa; signo; signi; signà; signí; Sin; Sion
... de signatura ssh a «%s» ssh-keygen -Y sign és necessari per a signar amb ssh (disp...
Missatge: Possible error ortogràfic. «Version» és correcte com a forma balear (1a personal singular, present d’indicatiu).
Suggeriments: versió; versions; versiona; versioni; versin; versiono; versionà; versioní
...r és Les ordres més similars són git version [--build-options] %s: %s - %s Volíeu...
Missatge: Possible error ortogràfic. Aquesta forma verbal no es correspon amb la varietat seleccionada (central).
Suggeriments: falsi; falso; falsa; falta; salsa; falla; falses; alça; calça; falca
...avís amb «git config advice.ignoredHook false». l'argument a --packfile ha de ser un...
Missatge: Possible error ortogràfic. «Object» és correcte com a forma balear (1a personal singular, present d’indicatiu).
Suggeriments: objecte; objecta; objectà; objecti; objecto; objectí
... de filtres de camí sparse «%s» per a «object:type=» no és un tipus d'objecte vàlid ...
Missatge: Possible error ortogràfic. «Object» és correcte com a forma balear (1a personal singular, present d’indicatiu).
Suggeriments: objecte; objecta; objectà; objecti; objecto; objectí
...objecte solt no s'ha pogut desinflar l'object nou %s (%d) ha fallat deflateEnd a l'o...
Missatge: Possible error ortogràfic. «Object» és correcte com a forma balear (1a personal singular, present d’indicatiu).
Suggeriments: objecte; objecta; objectà; objecti; objecto; objectí
...lux %ld != % no s'ha pogut desinflar l'object nou (%d) ha fallat deflateEnd a l'obje...
Missatge: Possible error ortogràfic. Aquesta forma verbal no es correspon amb la varietat seleccionada (central).
Suggeriments: falsi; falso; falsa; falta; salsa; falla; falses; alça; calça; falca
...nt «git config advice.objectNameWarning false» registre per a «%.*s» només retorna a...
Missatge: Possible error ortogràfic. «Version» és correcte com a forma balear (1a personal singular, present d’indicatiu).
Suggeriments: versió; versions; versiona; versioni; versin; versiono; versionà; versioní
... a directori Actualitza l'índex index.version està establerta, però el valor no és và...
Missatge: Possible error ortogràfic. «Edit» és correcte com a forma balear (1a personal singular, present d’indicatiu).
Suggeriments: adit; dit; èxit; edat; anit; cedit; edita; edil; elit; rèdit
...» Podeu arreglar-ho amb «git rebase --edit-todo» i després «git rebase --continue»...
Missatge: Possible error ortogràfic. Aquesta forma verbal no es correspon amb la varietat seleccionada (central).
Suggeriments: continuo; continuï; continua; continuar; continuem; continuen; continuat; continues; continueu; continuà
...se --edit-todo» i després «git rebase --continue». O bé, podeu avortar el «rebase» amb «...
Missatge: Possible error ortogràfic. «Edit» és correcte com a forma balear (1a personal singular, present d’indicatiu).
Suggeriments: adit; dit; èxit; edat; anit; cedit; edita; edil; elit; rèdit
..., però edita el missatge de comissió e, edit = usa la comissió, però atura't per a ...
Missatge: Possible error ortogràfic. Aquesta forma verbal no es correspon amb la varietat seleccionada (central).
Suggeriments: continuo; continuï; continua; continuar; continuem; continuen; continuat; continues; continueu; continuà
...fent «rebase» després amb «git rebase --continue») d, drop = elimina la comissió l, lab...
Missatge: Possible error ortogràfic. «Drop» és correcte com a forma balear (1a personal singular, present d’indicatiu).
Suggeriments: grup; prop; drap; trop; dropo; grop; DOP; drut; Droc; Drus
...després amb «git rebase --continue») d, drop = elimina la comissió l, label = etiq...
Missatge: Possible error ortogràfic. «Drop» és correcte com a forma balear (1a personal singular, present d’indicatiu).
Suggeriments: grup; prop; drap; trop; dropo; grop; DOP; drut; Droc; Drus
... ordres) No elimineu cap línia. Useu «drop» explícitament per a eliminar una comis...
Missatge: Possible error ortogràfic. Aquesta forma verbal no es correspon amb la varietat seleccionada (central).
Suggeriments: continuo; continuï; continua; continuar; continuem; continuen; continuat; continues; continueu; continuà
...és d'editar, executeu: git rebase --continue No obstant això, si elimineu tot, s...
Missatge: Possible error ortogràfic. «Drop» és correcte com a forma balear (1a personal singular, present d’indicatiu).
Suggeriments: grup; prop; drap; trop; dropo; grop; DOP; drut; Droc; Drus
...: Per a evitar aquest missatge, useu «drop» per a eliminar explícitament una comis...
Missatge: Possible error ortogràfic. Aquesta forma verbal no es correspon amb la varietat seleccionada (central).
Suggeriments: ignori; ignoro; ignora; ignorar; ignorat; ignoren; ignorem; ignores; ignoreu; ignorés
...ncies. Els comportaments possibles són: ignore, warn, error. %s: «conserva» substitu...
Missatge: Possible error ortogràfic. Aquesta forma verbal no es correspon amb la varietat seleccionada (central).
Suggeriments: cloni; clono; clona; closa; clota; cloïa; clonar; clonat; clonem; clonen
...sitori dins del directori «src» scalar clone [--single-branch] [--branch ] [--full-c...
Missatge: Possible error ortogràfic. Aquesta forma verbal no es correspon amb la varietat seleccionada (central).
Suggeriments: cloni; clono; clona; closa; clota; cloïa; clonar; clonat; clonem; clonen
...e [--single-branch] [--branch ] [--full-clone] [--[no-]src] [] no es pot deduir el...
Missatge: Possible error ortogràfic. Aquesta forma verbal no es correspon amb la varietat seleccionada (central).
Suggeriments: reconfiguri; reconfiguro; reconfigura; preconfigura; reconfigurar; reconfigurat; reconfigurem; reconfiguren; reconfigures; reconfigureu
...ots els allistaments registrats scalar reconfigure [--all | ] --all o , però no ambdós n...
Missatge: Possible error ortogràfic. Aquesta forma verbal no es correspon amb la varietat seleccionada (central).
Suggeriments: continuo; continuï; continua; continuar; continuem; continuen; continuat; continues; continueu; continuà
... », llavors executeu «git cherry-pick --continue». Podeu també ometre aquesta comissió a...
Missatge: Possible error ortogràfic. Aquesta forma verbal no es correspon amb la varietat seleccionada (central).
Suggeriments: continuo; continuï; continua; continuar; continuem; continuen; continuat; continues; continueu; continuà
...dd/rm », llavors executeu «git revert --continue». Podeu també ometre aquesta comissió a...
Missatge: Possible error ortogràfic. Aquesta forma verbal no es correspon amb la varietat seleccionada (central).
Suggeriments: continuo; continuï; continua; continuar; continuem; continuen; continuat; continues; continueu; continuà
...erminat, continueu amb: git rebase --continue el lligam «prepare-commit-msg» ha fal...
Missatge: Possible error ortogràfic. «Edit» és correcte com a forma balear (1a personal singular, present d’indicatiu).
Suggeriments: adit; dit; èxit; edat; anit; cedit; edita; edil; elit; rèdit
...onfiguració: git config --global --edit Després de fer això, podeu esmenar la i...
Missatge: Possible error ortogràfic. «Edit» és correcte com a forma balear (1a personal singular, present d’indicatiu).
Suggeriments: adit; dit; èxit; edat; anit; cedit; edita; edil; elit; rèdit
...n curs corregiu-ho usant «git rebase --edit-todo». full d'instruccions inusable: «...
Missatge: Possible error ortogràfic. Aquesta forma verbal no es correspon amb la varietat seleccionada (central).
Suggeriments: continuo; continuï; continua; continuar; continuem; continuen; continuat; continues; continueu; continuà
...a està en curs intenteu «git revert (--continue | %s--abort | --quit)» un «cherry pick...
Missatge: Possible error ortogràfic. Aquesta forma verbal no es correspon amb la varietat seleccionada (central).
Suggeriments: continuo; continuï; continua; continuar; continuem; continuen; continuat; continues; continueu; continuà
...à en curs intenteu «git cherry-pick (--continue | %s--abort | --quit)» no s'ha pogut c...
Missatge: Possible error ortogràfic. Aquesta forma verbal no es correspon amb la varietat seleccionada (central).
Suggeriments: continuo; continuï; continua; continuar; continuem; continuen; continuat; continues; continueu; continuà
...u fet ja una comissió? proveu «git %s --continue» no es pot llegir HEAD no s'ha pogut ...
Missatge: Possible error ortogràfic. Aquesta forma verbal no es correspon amb la varietat seleccionada (central).
Suggeriments: continuo; continuï; continua; continuar; continuem; continuen; continuat; continues; continueu; continuà
...ostres canvis, executeu git rebase --continue No s'ha pogut aplicar %s... %.*s No ...
Missatge: Possible error ortogràfic. Aquesta forma verbal no es correspon amb la varietat seleccionada (central).
Suggeriments: continuo; continuï; continua; continuar; continuem; continuen; continuat; continues; continueu; continuà
...lema, i llavors executar git rebase --continue i ha fet canvis a l'índex i/o a l'ar...
Missatge: Possible error ortogràfic. Aquesta forma verbal no es correspon amb la varietat seleccionada (central).
Suggeriments: continuo; continuï; continua; continuar; continuem; continuen; continuat; continues; continueu; continuà
...vis, i llavors executeu git rebase --continue nom d'etiqueta no permès: «%.*s» no...
Missatge: Possible error ortogràfic. «Drop» és correcte com a forma balear (1a personal singular, present d’indicatiu).
Suggeriments: grup; prop; drap; trop; dropo; grop; DOP; drut; Droc; Drus
...u executar «git stash pop» o «git stash drop» en qualsevol moment. L'aplicació del...
Missatge: Possible error ortogràfic. «Edit» és correcte com a forma balear (1a personal singular, present d’indicatiu).
Suggeriments: adit; dit; èxit; edat; anit; cedit; edita; edil; elit; rèdit
... de tasques pendents: git rebase --edit-todo git rebase --continue Aturat...
Missatge: Possible error ortogràfic. Aquesta forma verbal no es correspon amb la varietat seleccionada (central).
Suggeriments: continuo; continuï; continua; continuar; continuem; continuen; continuat; continues; continueu; continuà
...git rebase --edit-todo git rebase --continue Aturat a %s... %.*s S'està fent «r...
Missatge: Possible error ortogràfic. Aquesta forma verbal no es correspon amb la varietat seleccionada (central).
Suggeriments: continuo; continuï; continua; continuar; continuem; continuen; continuat; continues; continueu; continuà
...primer i després executeu «git rebase --continue» de nou. no s'ha pogut escriure el fit...
Missatge: Possible error ortogràfic. «Not» és correcte com a forma balear (1a personal singular, present d’indicatiu).
Suggeriments: Not; no; tot; pot; nou; nit; nom; nos; nota; vot
...pogut executar l'ordre «git rev-list --not --remotes -n 1» en el submòdul %s ha f...
Missatge: Possible error ortogràfic. Aquesta forma verbal no es correspon amb la varietat seleccionada (central).
Suggeriments: activi; activo; activa; activar; actives; activat; altiva; activen; estiva; activem
...ncionalitats test-helper simple-ipc is-active [] [] test-helper simple-ipc run-da...
Missatge: Possible error ortogràfic. Aquesta forma verbal no es correspon amb la varietat seleccionada (central).
Suggeriments: uneix; unit; unir; unia; unim; uní; unís; oeix; uniu
... nom o nom de camí del sòcol de domini unix nom del conducte amb nom nombre de fi...
Missatge: Possible error ortogràfic. Aquesta forma verbal no es correspon amb la varietat seleccionada (central).
Suggeriments: forci; forço; força; forca; forma; fora; forces; cursa; forçar
...s de referència l'ajudant %s no admet «force» no s'ha pogut executar l'exportació r...
Missatge: Possible error ortogràfic. «Version» és correcte com a forma balear (1a personal singular, present d’indicatiu).
Suggeriments: versió; versions; versiona; versioni; versin; versiono; versionà; versioní
...unditat no vàlida «%s» vegeu «protocol.version» a «git help config» per a més detalls ...
Missatge: Possible error ortogràfic. Aquesta forma verbal no es correspon amb la varietat seleccionada (central).
Suggeriments: fili; filo; fila; fira; fina; fita; fixa; falla; fulla; files
...da manca la màquina i l'esquema no és «file:» un URL «file:» no pot tenir número d...
Missatge: Possible error ortogràfic. Aquesta forma verbal no es correspon amb la varietat seleccionada (central).
Suggeriments: fili; filo; fila; fira; fina; fita; fixa; falla; fulla; files
...uina i l'esquema no és «file:» un URL «file:» no pot tenir número de port hi ha ca...
Missatge: Possible error ortogràfic. Aquesta forma verbal no es correspon amb la varietat seleccionada (central).
Suggeriments: continuo; continuï; continua; continuar; continuem; continuen; continuat; continues; continueu; continuà
...conflictes i després executeu «git am --continue») (useu «git am --skip» per a ometre...
Missatge: Possible error ortogràfic. «Edit» és correcte com a forma balear (1a personal singular, present d’indicatiu).
Suggeriments: adit; dit; èxit; edat; anit; cedit; edita; edil; elit; rèdit
...rdres restants): (useu «git rebase --edit-todo» per a veure i editar) Actualment...
Missatge: Possible error ortogràfic. Aquesta forma verbal no es correspon amb la varietat seleccionada (central).
Suggeriments: continuo; continuï; continua; continuar; continuem; continuen; continuat; continues; continueu; continuà
...lictes i després executeu «git rebase --continue») (useu «git rebase --skip» per a om...
Missatge: Possible error ortogràfic. Aquesta forma verbal no es correspon amb la varietat seleccionada (central).
Suggeriments: continuo; continuï; continua; continuar; continuem; continuen; continuat; continues; continueu; continuà
...estan arreglats: executeu «git rebase --continue») Actualment esteu dividint una comiss...
Missatge: Possible error ortogràfic. Aquesta forma verbal no es correspon amb la varietat seleccionada (central).
Suggeriments: continuo; continuï; continua; continuar; continuem; continuen; continuat; continues; continueu; continuà
...eball sigui net, executeu «git rebase --continue») Actualment esteu editant una comissi...
Missatge: Possible error ortogràfic. Aquesta forma verbal no es correspon amb la varietat seleccionada (central).
Suggeriments: continuo; continuï; continua; continuar; continuem; continuen; continuat; continues; continueu; continuà
...comissió actual) (useu «git rebase --continue» una vegada que estigueu satisfet amb e...
Missatge: Possible error ortogràfic. Aquesta forma verbal no es correspon amb la varietat seleccionada (central).
Suggeriments: continuo; continuï; continua; continuar; continuem; continuen; continuat; continues; continueu; continuà
...onflictes i executeu «git cherry-pick --continue») (executeu «git cherry-pick --conti...
Missatge: Possible error ortogràfic. Aquesta forma verbal no es correspon amb la varietat seleccionada (central).
Suggeriments: continuo; continuï; continua; continuar; continuem; continuen; continuat; continues; continueu; continuà
...tinue») (executeu «git cherry-pick --continue» per a continuar) (tots els conflict...
Missatge: Possible error ortogràfic. Aquesta forma verbal no es correspon amb la varietat seleccionada (central).
Suggeriments: continuo; continuï; continua; continuar; continuem; continuen; continuat; continues; continueu; continuà
... arreglats: executeu «git cherry-pick --continue») (useu «git cherry-pick --skip» per...
Missatge: Possible error ortogràfic. Aquesta forma verbal no es correspon amb la varietat seleccionada (central).
Suggeriments: continuo; continuï; continua; continuar; continuem; continuen; continuat; continues; continueu; continuà
...els conflictes i executeu «git revert --continue») (executeu «git revert --continue» ...
Missatge: Possible error ortogràfic. Aquesta forma verbal no es correspon amb la varietat seleccionada (central).
Suggeriments: continuo; continuï; continua; continuar; continuem; continuen; continuat; continues; continueu; continuà
...--continue») (executeu «git revert --continue» per a continuar) (tots els conflict...
Missatge: Possible error ortogràfic. Aquesta forma verbal no es correspon amb la varietat seleccionada (central).
Suggeriments: continuo; continuï; continua; continuar; continuem; continuen; continuat; continues; continueu; continuà
...estan arreglats: executeu «git revert --continue») (useu «git revert --skip» per a om...
Missatge: Possible error ortogràfic. «Confirm» és correcte com a forma balear (1a personal singular, present d’indicatiu).
Suggeriments: confirma; confiem; confirmi; confirmo; confirmà; confirmí
...press-cc desconegut: «%s» Paràmetre --confirm desconegut: «%s» avís: no s'admet l'à...
Missatge: Possible error ortogràfic. Aquesta forma verbal no es correspon amb la varietat seleccionada (central).
Suggeriments: pipi; pipo; pipa; papa; pica; pipes; pisa; pixa; popa; pipí
...s avís: les redireccions «/file» ni «|pipe» no s'admeten: %s avís: no es pot rec...
Missatge: Possible error ortogràfic. Aquesta forma verbal no es correspon amb la varietat seleccionada (central).
Suggeriments: forci; forço; força; forca; forma; fora; forces; cursa; forçar
...sumpte «*** SUBJECT HERE ***». Passeu --force si realment voleu enviar-ho. A qui s'...
Missatge: Possible error ortogràfic. «Confirm» és correcte com a forma balear (1a personal singular, present d’indicatiu).
Suggeriments: confirma; confiem; confirmi; confirmo; confirmà; confirmí
...paràmetre de configuració sendemail.confirm. Per a informació addicional, exec...
Missatge: Possible error ortogràfic. «Confirm» és correcte com a forma balear (1a personal singular, present d’indicatiu).
Suggeriments: confirma; confiem; confirmi; confirmo; confirmà; confirmí
...executeu «git config --global sendemail.confirm auto». Voleu enviar aquest correu el...
Vés a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: CA_SIMPLE_REPLACE_VERBS_REBASAR (109)
Missatge: Verb incorrecte.
Suggeriments: depasse; ultrapasse; excedisc
...què teniu fitxers sense fusionar. Fer «rebase» no és possible perquè teniu fitxers se...
Missatge: Verb incorrecte.
Suggeriments: depasse; ultrapasse; excedisc
... que feu: git merge --no-ff o: git rebase No és possible avançar ràpidament, s'...
Missatge: Verb incorrecte.
Suggeriments: depasse; ultrapasse; excedisc
...ltiples referències quan es demana fer «rebase» no s'està establert la branca «%s» co...
Missatge: Verb incorrecte.
Suggeriments: depasse; ultrapasse; excedisc
...stà configurada per a seguir «%s» fent «rebase». la branca «%s» està configurada per ...
Missatge: Verb incorrecte.
Suggeriments: depasse; ultrapasse; excedisc
...ror en llegir l'índex un directori de «rebase» anterior %s encara existeix però s'ha ...
Missatge: Verb incorrecte.
Suggeriments: depasse; ultrapasse; excedisc
...ads/ a la branca %s se li està fent a «rebase» a %s la branca %s s'està bisecant a %...
Missatge: Verb incorrecte.
Suggeriments: depasse; ultrapasse; excedisc
... es pot canviar de branca mentre es fa «rebase» Considereu usar «git rebase --quit» o ...
Missatge: Verb incorrecte.
Suggeriments: depasse; ultrapasse; excedisc
...tre es fa «rebase» Considereu usar «git rebase --quit» o «git worktree add». no es po...
Missatge: Verb incorrecte.
Suggeriments: depasse; ultrapasse; excedisc
...mpty Altrament, si us plau useu «git rebase --skip» Altrament, si us plau useu «g...
Missatge: Verb incorrecte.
Suggeriments: depasse; ultrapasse; excedisc
...pot fer una comissió parcial durant un «rebase». no es pot llegir l'índex no s'ha po...
Missatge: Verb incorrecte.
Suggeriments: depasse; ultrapasse; excedisc
...- no es pot esmenar. Esteu enmig d'un «rebase» -- no es pot esmenar. --reset-author ...
Missatge: Verb incorrecte.
Suggeriments: depasse; ultrapasse; excedisc
...mb fusionar incorpora els canvis fent «rebase» en lloc de fusionar permet l'avanç rà...
Missatge: Verb incorrecte.
Suggeriments: depasse; ultrapasse; excedisc
...o hi ha cap candidat sobre el qual fer «rebase» entre les referències que acabeu d'obt...
Missatge: Verb incorrecte.
Suggeriments: depasse; ultrapasse; excedisc
...ecifiqueu sobre quina branca voleu fer «rebase». Especifiqueu amb quina branca voleu ...
Missatge: Verb incorrecte.
Suggeriments: depasse; ultrapasse; excedisc
...tà ignorant --verify-signatures en fer «rebase» Teniu branques divergents i necessite...
Missatge: Verb incorrecte.
Suggeriments: depasse; ultrapasse; excedisc
...u a fer una baixada: git config pull.rebase false # merge git config pull.rebase...
Missatge: Verb incorrecte.
Suggeriments: depasse; ultrapasse; excedisc
...merge git config pull.rebase true # rebase git config pull.ff only # fast-...
Missatge: Verb incorrecte.
Suggeriments: depasse; ultrapasse; excedisc
...ots els repositoris. Podeu també usar --rebase, --no-rebase o --ff-only en la línia d'...
Missatge: Verb incorrecte.
Suggeriments: depasse; ultrapasse; excedisc
...canvis afegits a l'índex. baixar fent «rebase» Cometeu-los o emmagatzemeu-los. l'ob...
Missatge: Verb incorrecte.
Suggeriments: depasse; ultrapasse; excedisc
...nques a una HEAD buida. No es pot fer «rebase» sobre múltiples branques. No es pot f...
Missatge: Verb incorrecte.
Suggeriments: depasse; ultrapasse; excedisc
...es branques divergents. no es pot fer «rebase» amb modificacions als submòduls enregi...
Missatge: Verb incorrecte.
Suggeriments: depasse; ultrapasse; excedisc
...de resoldre el vostre índex actual git rebase [-i] [options] [--exec ] [--onto | --k...
Missatge: Verb incorrecte.
Suggeriments: depasse; ultrapasse; excedisc
...ec ] [--onto | --keep-base] [ []] git rebase [-i] [options] [--exec ] [--onto ] --ro...
Missatge: Verb incorrecte.
Suggeriments: depasse; ultrapasse; excedisc
...mb «git add/rm », llavors executeu «git rebase --continue». Alternativament podeu omet...
Missatge: Verb incorrecte.
Suggeriments: depasse; ultrapasse; excedisc
... ometre aquesta comissió: executeu «git rebase --skip». Per a avortar i tornar a l'est...
Missatge: Verb incorrecte.
Suggeriments: depasse; ultrapasse; excedisc
... l'estat anterior abans de l'ordre «git rebase», executeu «git rebase --abort». git ...
Missatge: Verb incorrecte.
Suggeriments: depasse; ultrapasse; excedisc
... de l'ordre «git rebase», executeu «git rebase --abort». git ha trobat un error en p...
Missatge: Verb incorrecte.
Suggeriments: depasse; ultrapasse; excedisc
... %s Com a resultat, git no pot fer un «rebase» d'elles. Mode de fusió de rebase desc...
Missatge: Verb incorrecte.
Suggeriments: depasse; ultrapasse; excedisc
... un «rebase» d'elles. Mode de fusió de rebase desconegut: %s no s'ha pogut commutar ...
Missatge: Verb incorrecte.
Suggeriments: depasse; ultrapasse; excedisc
...ecifiqueu sobre quina branca voleu fer «rebase». Vegeu git-rebase(1) per a més informa...
Missatge: Verb incorrecte.
Suggeriments: depasse; ultrapasse; excedisc
...ebase(1) per a més informació. git rebase '' Si voleu establir informació de s...
Missatge: Verb incorrecte.
Suggeriments: depasse; ultrapasse; excedisc
...línies noves ordre exec buida fes un «rebase» en la branca donada en comptes de la f...
Missatge: Verb incorrecte.
Suggeriments: depasse; ultrapasse; excedisc
...ita la llista de coses a fer durant un «rebase» interactiu mostra el pedaç que s'està...
Missatge: Verb incorrecte.
Suggeriments: depasse; ultrapasse; excedisc
...itza estratègies d'aplicació per a fer «rebase» utilitza estratègies de fusió per a f...
Missatge: Verb incorrecte.
Suggeriments: depasse; ultrapasse; excedisc
...tilitza estratègies de fusió per a fer «rebase» permet a l'usuari editar la llista de...
Missatge: Verb incorrecte.
Suggeriments: depasse; ultrapasse; excedisc
...i editar la llista de comissions a fer «rebase» (SUPRIMIT) era: intenta recrear fusio...
Missatge: Verb incorrecte.
Suggeriments: depasse; ultrapasse; excedisc
...comissions a les quals se'ls està fent «rebase» afegeix línies d'exec després de cada...
Missatge: Verb incorrecte.
Suggeriments: depasse; ultrapasse; excedisc
...ssió de la llista editable permet fer «rebase» de les comissions amb missatges buits ...
Missatge: Verb incorrecte.
Suggeriments: depasse; ultrapasse; excedisc
...sions amb missatges buits intenta fer «rebase» de les fusions en comptes d'ometre-les...
Missatge: Verb incorrecte.
Suggeriments: depasse; ultrapasse; excedisc
...'argument a l'estratègia de fusió fes «rebase» de totes les comissions accessibles fi...
Missatge: Verb incorrecte.
Suggeriments: depasse; ultrapasse; excedisc
...e «git am» està en curs. No es pot fer «rebase». «rebase --preserve-merges» (-p) ja n...
Missatge: Verb incorrecte.
Suggeriments: depasse; ultrapasse; excedisc
...està en curs. No es pot fer «rebase». «rebase --preserve-merges» (-p) ja no és admès....
Missatge: Verb incorrecte.
Suggeriments: depasse; ultrapasse; excedisc
...es» (-p) ja no és admès. Utilitzeu «git rebase --abort» per a finalitzar el «rebase» a...
Missatge: Verb incorrecte.
Suggeriments: depasse; ultrapasse; excedisc
...it rebase --abort» per a finalitzar el «rebase» actual. O bé baixeu a la versió v2.33,...
Missatge: Verb incorrecte.
Suggeriments: depasse; ultrapasse; excedisc
... v2.33, o anterior, per a completar el «rebase». --preserve-merges s'ha substituït pe...
Missatge: Verb incorrecte.
Suggeriments: depasse; ultrapasse; excedisc
...base-merges Nota: la configuració «pull.rebase» també podria estar establerta a +-«pre...
Missatge: Verb incorrecte.
Suggeriments: depasse; ultrapasse; excedisc
...eu «merge» en el seu lloc No hi ha un «rebase» en curs? L'acció --edit-todo només es...
Missatge: Verb incorrecte.
Suggeriments: depasse; ultrapasse; excedisc
...-edit-todo només es pot usar durant un «rebase» interactiu. No es pot llegir HEAD He...
Missatge: Verb incorrecte.
Suggeriments: depasse; ultrapasse; excedisc
... em pregunto si esteu enmig d'un altre «rebase». Si aquest és el cas, proveu %s Si no...
Missatge: Verb incorrecte.
Suggeriments: depasse; ultrapasse; excedisc
...s opcions «apply» són incompatibles amb rebase.rebaseMerges. Considereu afegir-hi --no...
Missatge: Verb incorrecte.
Suggeriments: depasse; ultrapasse; excedisc
...s opcions «apply» són incompatibles amb rebase.updateRefs. Considereu afegir-hi --no-u...
Missatge: Verb incorrecte.
Suggeriments: depasse; ultrapasse; excedisc
...fegir-hi --no-update-refs Rerefons de «rebase» desconegut: %s --reschedule-failed-ex...
Missatge: Verb incorrecte.
Suggeriments: depasse; ultrapasse; excedisc
...l dia. La branca actual està al dia, «rebase» forçat. La branca actual %s està al d...
Missatge: Verb incorrecte.
Suggeriments: depasse; ultrapasse; excedisc
...çat. La branca actual %s està al dia; «rebase» forçat. El lligam pre-rebase ha refu...
Missatge: Verb incorrecte.
Suggeriments: depasse; ultrapasse; excedisc
... El lligam pre-rebase ha refusat a fer «rebase». Canvis a %s: Canvis de %s a %s: ...
Missatge: Verb incorrecte.
Suggeriments: depasse; ultrapasse; excedisc
...és d'un %s no s'ha gestionat branch.%s.rebase=%s; assumint «true» No s'ha pogut obte...
Missatge: Verb incorrecte.
Suggeriments: depasse; ultrapasse; excedisc
...ranch.%s.merge no vàlid; no es pot fer «rebase» sobre > 1 branca es fa «rebase» inter...
Missatge: Verb incorrecte.
Suggeriments: depasse; ultrapasse; excedisc
...t fer «rebase» sobre > 1 branca es fa «rebase» interactivament sobre el remot %s es ...
Missatge: Verb incorrecte.
Suggeriments: depasse; ultrapasse; excedisc
...teractivament sobre el remot %s es fa «rebase» interactivament (amb fusions) sobre el...
Missatge: Verb incorrecte.
Suggeriments: depasse; ultrapasse; excedisc
...(amb fusions) sobre el remot %s es fa «rebase» sobre el remot %s es fusiona amb el ...
Missatge: Verb incorrecte.
Suggeriments: depasse; ultrapasse; excedisc
...mí de submòdul «%s» No s'ha pogut fer «rebase» «%s» en el camí de submòdul «%s» No s...
Missatge: Verb incorrecte.
Suggeriments: depasse; ultrapasse; excedisc
...«%s» Camí de submòdul «%s»: s'ha fet «rebase» en «%s» Camí de submòdul «%s»: s'ha ...
Missatge: Verb incorrecte.
Suggeriments: depasse; ultrapasse; excedisc
...ilitza l'estratègia d'actualització de «rebase» crea un clon superficial truncat al n...
Missatge: Verb incorrecte.
Suggeriments: depasse; ultrapasse; excedisc
...tch] [-f|--force] [--checkout|--merge|--rebase] [--[no-]recommend-shallow] [--referenc...
Missatge: Verb incorrecte.
Suggeriments: depasse; ultrapasse; excedisc
...imina «%s» Podeu arreglar-ho amb «git rebase --edit-todo» i després «git rebase --co...
Missatge: Verb incorrecte.
Suggeriments: depasse; ultrapasse; excedisc
...«git rebase --edit-todo» i després «git rebase --continue». O bé, podeu avortar el «re...
Missatge: Verb incorrecte.
Suggeriments: depasse; ultrapasse; excedisc
...se --continue». O bé, podeu avortar el «rebase» amb «git rebase --abort». no s'ha re...
Missatge: Verb incorrecte.
Suggeriments: depasse; ultrapasse; excedisc
... bé, podeu avortar el «rebase» amb «git rebase --abort». no s'ha reconegut el paràme...
Missatge: Verb incorrecte.
Suggeriments: depasse; ultrapasse; excedisc
... no s'ha reconegut el paràmetre %s per rebase.missingCommitsCheck. S'està ignorant. ...
Missatge: Verb incorrecte.
Suggeriments: depasse; ultrapasse; excedisc
...b, break = atura't aquí (continua fent «rebase» després amb «git rebase --continue») d...
Missatge: Verb incorrecte.
Suggeriments: depasse; ultrapasse; excedisc
...continua fent «rebase» després amb «git rebase --continue») d, drop = elimina la comi...
Missatge: Verb incorrecte.
Suggeriments: depasse; ultrapasse; excedisc
...tza al final del «rebase» Es pot canviar l'ordre d'aquestes lín...
Missatge: Verb incorrecte.
Suggeriments: depasse; ultrapasse; excedisc
...nies; s'executen de dalt a baix. Fes «rebase» de %s a %s (%d ordre) Fes «rebase» de...
Missatge: Verb incorrecte.
Suggeriments: depasse; ultrapasse; excedisc
...es «rebase» de %s a %s (%d ordre) Fes «rebase» de %s a %s (%d ordres) No elimineu c...
Missatge: Verb incorrecte.
Suggeriments: depasse; ultrapasse; excedisc
... editant el fitxer de coses a fer d'un «rebase» interactiu en marxa. Per a continuar e...
Missatge: Verb incorrecte.
Suggeriments: depasse; ultrapasse; excedisc
...nteractiu en marxa. Per a continuar el «rebase» després d'editar, executeu: git re...
Missatge: Verb incorrecte.
Suggeriments: depasse; ultrapasse; excedisc
...se» després d'editar, executeu: git rebase --continue No obstant això, si elim...
Missatge: Verb incorrecte.
Suggeriments: depasse; ultrapasse; excedisc
...t això, si elimineu tot, s'avortarà el «rebase». no s'ha pogut escriure a «%s». Ad...
Missatge: Verb incorrecte.
Suggeriments: depasse; ultrapasse; excedisc
...itament una comissió. Useu «git config rebase.missingCommitsCheck» per a canviar el n...
Missatge: Verb incorrecte.
Suggeriments: depasse; ultrapasse; excedisc
...«describe» (sense branca, s'està fent «rebase» %s) (sense branca, s'està fent «rebas...
Missatge: Verb incorrecte.
Suggeriments: depasse; ultrapasse; excedisc
...ebase» %s) (sense branca, s'està fent «rebase» d'un «HEAD» separat %s) (sense branca...
Missatge: Verb incorrecte.
Suggeriments: depasse; ultrapasse; excedisc
...t suprimir «%s» revertir cherry-pick rebase acció desconeguda: %d després de reso...
Missatge: Verb incorrecte.
Suggeriments: depasse; ultrapasse; excedisc
...n hàgiu terminat, continueu amb: git rebase --continue el lligam «prepare-commit-...
Missatge: Verb incorrecte.
Suggeriments: depasse; ultrapasse; excedisc
...eversió en curs corregiu-ho usant «git rebase --edit-todo». full d'instruccions inus...
Missatge: Verb incorrecte.
Suggeriments: depasse; ultrapasse; excedisc
...amb els vostres canvis, executeu git rebase --continue No s'ha pogut aplicar %s.....
Missatge: Verb incorrecte.
Suggeriments: depasse; ultrapasse; excedisc
...r el problema, i llavors executar git rebase --continue i ha fet canvis a l'índex...
Missatge: Verb incorrecte.
Suggeriments: depasse; ultrapasse; excedisc
...stres canvis, i llavors executeu git rebase --continue nom d'etiqueta no permès:...
Missatge: Verb incorrecte.
Suggeriments: depasse; ultrapasse; excedisc
...a que s'està executant un altre procés «rebase»: «%s.lock» ja existeix S'han actualit...
Missatge: Verb incorrecte.
Suggeriments: depasse; ultrapasse; excedisc
...la llista de tasques pendents: git rebase --edit-todo git rebase --continue ...
Missatge: Verb incorrecte.
Suggeriments: depasse; ultrapasse; excedisc
...ts: git rebase --edit-todo git rebase --continue Aturat a %s... %.*s S'e...
Missatge: Verb incorrecte.
Suggeriments: depasse; ultrapasse; excedisc
...e Aturat a %s... %.*s S'està fent «rebase» (%d/%d)%s ordre %d desconeguda no s'...
Missatge: Verb incorrecte.
Suggeriments: depasse; ultrapasse; excedisc
... pogut actualitzar HEAD a %s S'ha fet «rebase» i actualitzat %s amb èxit. no es pot...
Missatge: Verb incorrecte.
Suggeriments: depasse; ultrapasse; excedisc
...tualitzat %s amb èxit. no es pot fer «rebase»: teniu canvis «unstaged». no es pot e...
Missatge: Verb incorrecte.
Suggeriments: depasse; ultrapasse; excedisc
...eteu-los primer i després executeu «git rebase --continue» de nou. no s'ha pogut escr...
Missatge: Verb incorrecte.
Suggeriments: depasse; ultrapasse; excedisc
... fer (% ordres restants): (useu «git rebase --edit-todo» per a veure i editar) Act...
Missatge: Verb incorrecte.
Suggeriments: depasse; ultrapasse; excedisc
...veure i editar) Actualment esteu fent «rebase» de la branca «%s» en «%s». Actualment...
Missatge: Verb incorrecte.
Suggeriments: depasse; ultrapasse; excedisc
...a «%s» en «%s». Actualment esteu fent «rebase». (arregleu els conflictes i després...
Missatge: Verb incorrecte.
Suggeriments: depasse; ultrapasse; excedisc
... els conflictes i després executeu «git rebase --continue») (useu «git rebase --ski...
Missatge: Verb incorrecte.
Suggeriments: depasse; ultrapasse; excedisc
... «git rebase --continue») (useu «git rebase --skip» per a ometre aquest pedaç) (...
Missatge: Verb incorrecte.
Suggeriments: depasse; ultrapasse; excedisc
...er a ometre aquest pedaç) (useu «git rebase --abort» per a agafar la branca origina...
Missatge: Verb incorrecte.
Suggeriments: depasse; ultrapasse; excedisc
...nflictes estan arreglats: executeu «git rebase --continue») Actualment esteu dividint...
Missatge: Verb incorrecte.
Suggeriments: depasse; ultrapasse; excedisc
...teu dividint una comissió mentre es fa «rebase» de la branca «%s» en «%s». Actualment...
Missatge: Verb incorrecte.
Suggeriments: depasse; ultrapasse; excedisc
... esteu dividint una comissió durant un «rebase». (Una vegada que el vostre director...
Missatge: Verb incorrecte.
Suggeriments: depasse; ultrapasse; excedisc
...ori de treball sigui net, executeu «git rebase --continue») Actualment esteu editant ...
Missatge: Verb incorrecte.
Suggeriments: depasse; ultrapasse; excedisc
...steu editant una comissió mentre es fa «rebase» de la branca «%s» en «%s». Actualment...
Missatge: Verb incorrecte.
Suggeriments: depasse; ultrapasse; excedisc
...t esteu editant una comissió durant un «rebase». (useu «git commit --amend» per a e...
Missatge: Verb incorrecte.
Suggeriments: depasse; ultrapasse; excedisc
...menar la comissió actual) (useu «git rebase --continue» una vegada que estigueu sat...
Missatge: Verb incorrecte.
Suggeriments: depasse; ultrapasse; excedisc
...xers seguits presents. En la branca «rebase» interactiu en curs; sobre «rebase» e...
Missatge: Verb incorrecte.
Suggeriments: depasse; ultrapasse; excedisc
... «rebase» interactiu en curs; sobre «rebase» en curs; sobre HEAD separat a HEAD...
Vés a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: PUNT_EN_ABREVIATURES (61)
Missatge: Probablement falta un punt darrere de l’abreviatura.
Suggeriments: add.
...l'arbre de treball, i després useu «git add/rm » segons sigui apropiat per a marcar...
Missatge: Probablement falta un punt darrere de l’abreviatura.
Suggeriments: add.
...sts camins, feu el següent: * Useu «git add --sparse » per a actualitzar l'índex * ...
Missatge: Probablement falta un punt darrere de l’abreviatura.
Suggeriments: add.
...actual marca els fitxers nous amb «git add --intent-to-add» aplica un pedaç sense...
Missatge: Probablement falta un punt darrere de l’abreviatura.
Suggeriments: ref.
... quals les refspecs coincideixen amb la ref de seguiment remot «%s»: %s Normalment ...
Missatge: Probablement falta un punt darrere de l’abreviatura.
Suggeriments: add.
...litza en l'arbre de treball a «%s» git add [] [--] ... no es pot fer chmod %cx «%...
Missatge: Probablement falta un punt darrere de l’abreviatura.
Suggeriments: add.
...egir un submòdul, useu: git submodule add %s Si heu afegit aquest camí per erro...
Missatge: Probablement falta un punt darrere de l’abreviatura.
Suggeriments: add.
...a. Cap canvi - heu oblidat d'usar «git add»? Si no hi ha res per a fer «stage», pr...
Missatge: Probablement falta un punt darrere de l’abreviatura.
Suggeriments: add.
...nse fusionar a l'índex. Heu de fer «git add» a cada fitxer amb conflictes resolts p...
Missatge: Probablement falta un punt darrere de l’abreviatura.
Suggeriments: add.
...usar «git merge --quit» o «git worktree add». no es pot canviar de branca en mig d...
Missatge: Probablement falta un punt darrere de l’abreviatura.
Suggeriments: add.
...eu usar «git am --quit» o «git worktree add». no es pot canviar de branca mentre e...
Missatge: Probablement falta un punt darrere de l’abreviatura.
Suggeriments: add.
...sar «git rebase --quit» o «git worktree add». no es pot canviar de branca mentre e...
Missatge: Probablement falta un punt darrere de l’abreviatura.
Suggeriments: add.
...git cherry-pick --quit» o «git worktree add». no es pot canviar de branca mentre s...
Missatge: Probablement falta un punt darrere de l’abreviatura.
Suggeriments: add.
...reu «git revert --quit» o «git worktree add». s'està canviant la branca mentre es ...
Missatge: Probablement falta un punt darrere de l’abreviatura.
Suggeriments: add.
...or Useu una expressió regular, --add o --replace-all per a canviar %s. no e...
Missatge: Probablement falta un punt darrere de l’abreviatura.
Suggeriments: ref.
...it-dir ] [--object-format=] [--ref-format=] [-b | --initial-bran...
Missatge: Probablement falta un punt darrere de l’abreviatura.
Suggeriments: ref.
... en l'entrada (ús intern) git notes [--ref ] [llista []] git notes [--ref ] add [...
Missatge: Probablement falta un punt darrere de l’abreviatura.
Suggeriments: ref.
...otes [--ref ] [llista []] git notes [--ref ] add [-f] [--allow-empty] [--[no-]sepa...
Missatge: Probablement falta un punt darrere de l’abreviatura.
Suggeriments: add.
...--ref ] [llista []] git notes [--ref ] add [-f] [--allow-empty] [--[no-]separator|...
Missatge: Probablement falta un punt darrere de l’abreviatura.
Suggeriments: ref.
...m | -F | (-c | -C) ] [] git notes [--ref ] copy [-f] git notes [--ref ] appen...
Missatge: Probablement falta un punt darrere de l’abreviatura.
Suggeriments: ref.
...otes [--ref ] copy [-f] git notes [--ref ] append [--allow-empty] [--[no-]separa...
Missatge: Probablement falta un punt darrere de l’abreviatura.
Suggeriments: ref.
...m | -F | (-c | -C) ] [] git notes [--ref ] edit [--allow-empty] [] git notes [-...
Missatge: Probablement falta un punt darrere de l’abreviatura.
Suggeriments: ref.
...] edit [--allow-empty] [] git notes [--ref ] show [] git notes [--ref ] merge [-v...
Missatge: Probablement falta un punt darrere de l’abreviatura.
Suggeriments: ref.
...it notes [--ref ] show [] git notes [--ref ] merge [-v | -q] [-s ] git notes [--...
Missatge: Probablement falta un punt darrere de l’abreviatura.
Suggeriments: ref.
... ] merge [-v | -q] [-s ] git notes [--ref ] remove [...] git notes [--ref ] prun...
Missatge: Probablement falta un punt darrere de l’abreviatura.
Suggeriments: ref.
...tes [--ref ] remove [...] git notes [--ref ] prune [-n] [-v] git notes [--ref ] g...
Missatge: Probablement falta un punt darrere de l’abreviatura.
Suggeriments: ref.
... [--ref ] prune [-n] [-v] git notes [--ref ] get-ref git notes [llista []] git n...
Missatge: Probablement falta un punt darrere de l’abreviatura.
Suggeriments: add.
...t-ref git notes [llista []] git notes add [] [] git notes copy [] git notes c...
Missatge: Probablement falta un punt darrere de l’abreviatura.
Suggeriments: add.
... de la subordre «edit». Useu «git notes add -f -m/-F/-c/-C» en lloc d'això. s'ha ...
Missatge: Probablement falta un punt darrere de l’abreviatura.
Suggeriments: vs.
... una longitud d'objecte inconsistent (% vs %) paquet subòptim - sense memòria Co...
Missatge: Probablement falta un punt darrere de l’abreviatura.
Suggeriments: add.
...ent, marqueu-los com a resolts amb «git add/rm », llavors executeu «git rebase --co...
Missatge: Probablement falta un punt darrere de l’abreviatura.
Suggeriments: add.
... de referència no vàlid: %s git remote add [-t ] [-m ] [-f] [--tags | --no-tags] [...
Missatge: Probablement falta un punt darrere de l’abreviatura.
Suggeriments: add.
... [( | )...] git remote set-branches [--add] ... git remote get-url [--push] [--a...
Missatge: Probablement falta un punt darrere de l’abreviatura.
Suggeriments: add.
...t remote set-url --delete git remote add [] git remote set-branches ... git...
Missatge: Probablement falta un punt darrere de l’abreviatura.
Suggeriments: add.
...jada afegeix URL suprimeix els URL --add --delete no té sentit Patró d'URL anti...
Missatge: Probablement falta un punt darrere de l’abreviatura.
Suggeriments: ref.
...Algorisme de resum desconegut git show-ref [--head] [-d | --dereference] ...
Missatge: Probablement falta un punt darrere de l’abreviatura.
Suggeriments: ref.
... [--heads] [--] [...] git show-ref --verify [-q | --quiet] [-d | --derefer...
Missatge: Probablement falta un punt darrere de l’abreviatura.
Suggeriments: ref.
...v[=]] [--] [...] git show-ref --exclude-existing[=] git show-ref --e...
Missatge: Probablement falta un punt darrere de l’abreviatura.
Suggeriments: ref.
...how-ref --exclude-existing[=] git show-ref --exists la referència no existeix s...
Missatge: Probablement falta un punt darrere de l’abreviatura.
Suggeriments: add.
...it sparse-checkout (init | list | set | add | reapply | disable | check-rules) [] ...
Missatge: Probablement falta un punt darrere de l’abreviatura.
Suggeriments: add.
...ll a la vegada Heu oblidat de fer «git add»? No hi ha canvis locals a desar No e...
Missatge: Probablement falta un punt darrere de l’abreviatura.
Suggeriments: add.
... per defecte al seu camí git submodule add [] [--] [] El camí relatiu només es p...
Missatge: Probablement falta un punt darrere de l’abreviatura.
Suggeriments: add.
... continguts de l'etiqueta git worktree add [-f] [--detach] [--checkout] [--lock [-...
Missatge: Probablement falta un punt darrere de l’abreviatura.
Suggeriments: add.
... l'argument --orphan: git worktree add --orphan -b %s %s Si voleu crear un a...
Missatge: Probablement falta un punt darrere de l’abreviatura.
Suggeriments: add.
... l'argument --orphan: git worktree add --orphan %s S'està eliminant %s/%s: %...
Missatge: Probablement falta un punt darrere de l’abreviatura.
Suggeriments: add.
...isteix almenys un remot, aturada; useu «add -f» per a anul·lar o obtenir primer un ...
Missatge: Probablement falta un punt darrere de l’abreviatura.
Suggeriments: màx.
...configuració té massa grups de captura (màx=%d) Marcades %d illes, fet. no és và...
Missatge: Probablement falta un punt darrere de l’abreviatura.
Suggeriments: add.
... als submòduls amaga les entrades «git add -N» de l'índex tracta les entrades «gi...
Missatge: Probablement falta un punt darrere de l’abreviatura.
Suggeriments: add.
...N» de l'índex tracta les entrades «git add -N» com a reals a l'índex cerca les ...
Missatge: Probablement falta un punt darrere de l’abreviatura.
Suggeriments: add.
...al superprojecte i executeu: git add %s per a enregistrar la fusió o act...
Missatge: Probablement falta un punt darrere de l’abreviatura.
Suggeriments: ref.
...orant symref penjant %s registre per a ref %s té un buit després de %s registre p...
Missatge: Probablement falta un punt darrere de l’abreviatura.
Suggeriments: ref.
...un buit després de %s registre per als ref %s ha acabat inesperadament a %s el re...
Missatge: Probablement falta un punt darrere de l’abreviatura.
Suggeriments: ref.
...lmès «%s» ha fallat updateref per a la ref «%s»: %s no es permeten múltiples actu...
Missatge: Probablement falta un punt darrere de l’abreviatura.
Suggeriments: ref.
...gent error de protocol: s'esperava sha/ref, s'ha obtingut «%s» El transport http ...
Missatge: Probablement falta un punt darrere de l’abreviatura.
Suggeriments: add.
...re els conflictes, marqueu-los amb «git add/rm », llavors executeu «git cherry-pick...
Missatge: Probablement falta un punt darrere de l’abreviatura.
Suggeriments: add.
...re els conflictes, marqueu-los amb «git add/rm », llavors executeu «git revert --co...
Missatge: Probablement falta un punt darrere de l’abreviatura.
Suggeriments: add.
...tori, executeu: git config --global --add safe.directory %s no es pot utilitzar ...
Missatge: Probablement falta un punt darrere de l’abreviatura.
Suggeriments: add.
...per a senyalar resolució) (useu «git add/rm ...» segons sigui apropiat per a sen...
Missatge: Probablement falta un punt darrere de l’abreviatura.
Suggeriments: add.
...tualitzar què es cometrà) (useu «git add/rm ...» per a actualitzar què es cometr...
Missatge: Probablement falta un punt darrere de l’abreviatura.
Suggeriments: add.
... ha canvis afegits a cometre (useu «git add» o «git commit -a») no hi ha canvis a...
Missatge: Probablement falta un punt darrere de l’abreviatura.
Suggeriments: add.
...erò hi ha fitxers no seguits (useu «git add» per a seguir-los) no hi ha res afegi...
Missatge: Probablement falta un punt darrere de l’abreviatura.
Suggeriments: add.
...metre (creeu/copieu fitxers i useu «git add» per a seguir-los) no hi ha res a com...
Vés a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: ESPAIS_SOBRANTS (38)
Missatge: Sobra un espai.
Suggeriments: actual?
...més petits e - edita manualment el tros actual ? - mostra l'ajuda Sense tros previ No...
Missatge: Sobra un espai.
Suggeriments: rm»
...bre de treball, i després useu «git add/rm » segons sigui apropiat per a marcar la r...
Missatge: Sobra un espai.
Suggeriments: sparse»
...mins, feu el següent: * Useu «git add --sparse » per a actualitzar l'índex * Useu «git s...
Missatge: Sobra un espai.
Suggeriments: start»
...t de «%s» ha fallat. Proveu «git bisect start ». HEAD incorrecte - referència simbòlic...
Missatge: Sobra un espai.
Suggeriments: funció:
...rs rang processa només el rang , o la funció : no es pot usar --progress amb els form...
Missatge: Sobra un espai.
Suggeriments: list?
...om de branca. Volíeu utilitzar: -a|-r --list ? l'opció «--set-upstream» ja no és adme...
Missatge: Sobra un espai.
Suggeriments: pantalla?
...e netejar help - aquesta pantalla ? - ajuda de selecció m...
Missatge: Sobra un espai.
Suggeriments: HEAD:
...r-ho a provar amb «git restore --source=HEAD :/» No s'ha pogut trobar la branca remo...
Missatge: Sobra un espai.
Suggeriments: Nom»
...-m o l'opció -F. --author «%s» no és «Nom » i no coincideix amb cap autor existent ...
Missatge: Sobra un espai.
Suggeriments: staged:
...a excedit, i després feu «git restore --staged :/n» per a recuperar-ho. git config [] ...
Missatge: Sobra un espai.
Suggeriments: l'per
...tree o --no-index no s'ha proporcionat l' per a --tool= no s'ha proporcionat l' per ...
Missatge: Sobra un espai.
Suggeriments: l'per
... l' per a --tool= no s'ha proporcionat l' per a --extcmd= git fast-export [] Error:...
Missatge: Sobra un espai.
Suggeriments: »!
...onitor «%s» fsmonitor: cookieresult «%d» != SEEN no s'ha pogut iniciar el grup de...
Missatge: Sobra un espai.
Suggeriments: %s!
...ció S'HA TROBAT UNA COL·LISIÓ SHA1 AMB %s ! no es pot llegir la informació d'objec...
Missatge: Sobra un espai.
Suggeriments: funcions:
... traça l'evolució del rang de línia , o funcions : a argument no reconegut: %s -L: no e...
Missatge: Sobra un espai.
Suggeriments: «»
...ck.blobpackfileuri ha de tenir la forma « » (s'ha rebut «%s») l'objecte ja està co...
Missatge: Sobra un espai.
Suggeriments: rm»
... marqueu-los com a resolts amb «git add/rm », llavors executeu «git rebase --continu...
Missatge: Sobra un espai.
Suggeriments: ?
...seu «git remote prune» per a eliminar) ??? branch.%s.merge no vàlid; no es pot ...
Missatge: Sobra un espai.
Suggeriments: -»
... camins està en desús; useu «git reset -- » en lloc d'això. No es pot restablir de...
Missatge: Sobra un espai.
Suggeriments: %u!
...or de «fanout» incorrecte: fanout[%d] = %u != %u s'ha produït un error en analitzar...
Missatge: Sobra un espai.
Suggeriments: %s!
...missions %s en el graf de comissions és %s != %s la llista de pares del graf de com...
Missatge: Sobra un espai.
Suggeriments: %s!
...a el pare pel graf de comissions %s és %s != %s la llista pare del graf de comissi...
Missatge: Sobra un espai.
Suggeriments: %!
...comissió %s en el graf de comissions és % != % El graf de comissió té tant generac...
Missatge: Sobra un espai.
Suggeriments: «»
...ter per a indicar context en comptes de « » Opcions de canvi de nom del diff [/] ...
Missatge: Sobra un espai.
Suggeriments: help»
...i algunes guies de concepte. Vegeu «git help » o «git help » per a llegir sobre una su...
Missatge: Sobra un espai.
Suggeriments: help»
...s de concepte. Vegeu «git help » o «git help » per a llegir sobre una subordre o conce...
Missatge: Sobra un espai.
Suggeriments: help»
...es externes Àlies d'ordres Vegeu «git help » per a llegir sobre una subordre específ...
Missatge: Sobra un espai.
Suggeriments: %!
...rrecte de l'objecte per a oid[%d] = %s: % != % S'estan comptant els objectes refer...
Missatge: Sobra un espai.
Suggeriments: »:
...cts no s'ha pogut crear el fil «lazydir» :%s no s'ha pogut crear un fil «lazyname...
Missatge: Sobra un espai.
Suggeriments: %ld!
...ecte per a %s escriu l'objecte de flux %ld != % no s'ha pogut desinflar l'object no...
Missatge: Sobra un espai.
Suggeriments: %!
...ó no vàlida de l'índex de reversió a %: % != % el fragment de l'index invers de l'...
Missatge: Sobra un espai.
Suggeriments: pinnedPubkey:
... accedir a «%s» la configuració de http.pinnedPubkey :%s no s'ha pogut accedir a «%s»: %s s'...
Missatge: Sobra un espai.
Suggeriments: «»
...roduït un error de protocol: s'esperava « », falta espai no s'ha pogut baixar el f...
Missatge: Sobra un espai.
Suggeriments: a?
...iqueta al blob nou mitjançant la pujada a ?«%s:refs/tags/%s»? «%s» no es pot resol...
Missatge: Sobra un espai.
Suggeriments: add»
..., marqueu els camins corregits amb «git add » o «git rm » Després de resoldre els co...
Missatge: Sobra un espai.
Suggeriments: rm»
... camins corregits amb «git add » o «git rm » Després de resoldre els conflictes, ma...
Missatge: Sobra un espai.
Suggeriments: rm»
...ls conflictes, marqueu-los amb «git add/rm », llavors executeu «git cherry-pick --co...
Missatge: Sobra un espai.
Suggeriments: rm»
...ls conflictes, marqueu-los amb «git add/rm », llavors executeu «git revert --continu...
Vés a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: UNPAIRED_BRACKETS (34)
Missatge: Símbol sense parella: sembla que falta «‘».
Suggeriments: ''
...es línies «%c», convertiu-les en línies ' ' (context). Per a eliminar les línies ...
Missatge: Símbol sense parella: sembla que falta «]».
Suggeriments: []
...] [-u] [--amend] [--dry-run] [(-c | -C | --squash) | --fixup [(amend|...
Missatge: Símbol sense parella: sembla que falta «(».
Suggeriments: ()
...| --squash) | --fixup [(amend|reword):])] [-F | -m ] [--reset-author...
Missatge: Símbol sense parella: sembla que falta «]».
Suggeriments: []
...file= [--pathspec-file-nul]] [(--trailer [(=|:)])...] [-S[]] ...
Missatge: Símbol sense parella: sembla que falta «]».
Suggeriments: []
...hspec-file-nul]] [(--trailer [(=|:)])...] [-S[]] [--] [...]...
Missatge: Símbol sense parella: sembla que falta «[».
Suggeriments: []
...file-nul]] [(--trailer [(=|:)])...] [-S[]] [--] [...] git ...
Missatge: Símbol sense parella: sembla que falta «[».
Suggeriments: []
...nul]] [(--trailer [(=|:)])...] [-S[]] [--] [...] git statu...
Missatge: Símbol sense parella: sembla que falta «]».
Suggeriments: []
...] [--trim-empty] [(--trailer (|)[(=|:)])...] ...
Missatge: Símbol sense parella: sembla que falta «]».
Suggeriments: []
...] [(--trailer (|)[(=|:)])...] [--pa...
Missatge: Símbol sense parella: sembla que falta «[».
Suggeriments: []
... [(--trailer (|)[(=|:)])...] [--parse] [...
Missatge: Símbol sense parella: sembla que falta «[».
Suggeriments: []
... [(--trailer (|)[(=|:)])...] [--parse] [...] ...
Missatge: Símbol sense parella: sembla que falta «»».
Suggeriments: «»
...ls-files: l'element «%s» no comença amb «(» format incorrecte del ls-files: l'el...
Missatge: Símbol sense parella: sembla que falta ««».
Suggeriments: «»
...-files: l'element «%s» no comença amb «(» format incorrecte del ls-files: l'elem...
Missatge: Símbol sense parella: sembla que falta «»».
Suggeriments: «»
...l ls-files: l'element «%s» no acaba amb «)» format incorrecte de ls-files: %%%.*...
Missatge: Símbol sense parella: sembla que falta ««».
Suggeriments: «»
...ls-files: l'element «%s» no acaba amb «)» format incorrecte de ls-files: %%%.*s ...
Missatge: Símbol sense parella: sembla que falta «»».
Suggeriments: «»
... ls-tree: l'element '%s' no comença amb «(» format incorrecte del ls-tree: l'ele...
Missatge: Símbol sense parella: sembla que falta ««».
Suggeriments: «»
...s-tree: l'element '%s' no comença amb «(» format incorrecte del ls-tree: l'eleme...
Missatge: Símbol sense parella: sembla que falta «»».
Suggeriments: «»
...del ls-tree: l'element '%s' no acaba en «(» format incorrecte de ls-tree: %%%.*s...
Missatge: Símbol sense parella: sembla que falta ««».
Suggeriments: «»
...l ls-tree: l'element '%s' no acaba en «(» format incorrecte de ls-tree: %%%.*s ...
Missatge: Símbol sense parella: sembla que falta «»».
Suggeriments: «»
...eErrorStrategy a «info» o bé cloneu amb «--reference-if-able' en comptes de «--re...
Missatge: Símbol sense parella: sembla que falta «‘».
Suggeriments: ''
...fo» o bé cloneu amb «--reference-if-able' en comptes de «--reference». no s'ha p...
Missatge: Símbol sense parella: sembla que falta «]».
Suggeriments: []
...l final Referència anterior no vàlida [ o [^ no emparellat ( o \( no emparella...
Missatge: Símbol sense parella: sembla que falta «]».
Suggeriments: []
...nal Referència anterior no vàlida [ o [^ no emparellat ( o \( no emparellat \...
Missatge: Símbol sense parella: sembla que falta «)».
Suggeriments: ()
...terior no vàlida [ o [^ no emparellat ( o \( no emparellat \{ no emparellat C...
Missatge: Símbol sense parella: sembla que falta «)».
Suggeriments: ()
...r no vàlida [ o [^ no emparellat ( o \( no emparellat \{ no emparellat Contin...
Missatge: Símbol sense parella: sembla que falta «}».
Suggeriments: {}
...^ no emparellat ( o \( no emparellat \{ no emparellat Contingut no vàlid de \{...
Missatge: Símbol sense parella: sembla que falta «(».
Suggeriments: ()
...gular Expressió regular és massa gran ) o \) no emparellat No hi ha expressió ...
Missatge: Símbol sense parella: sembla que falta «(».
Suggeriments: ()
... Expressió regular és massa gran ) o \) no emparellat No hi ha expressió regul...
Missatge: Símbol sense parella: sembla que falta «‘».
Suggeriments: ''
...%s» valor desconegut per al config «%s»': %s S'han trobat errors en la variable...
Missatge: Símbol sense parella: sembla que falta «»».
Suggeriments: «»
...cació de camí no vàlida «%.*s» en «%s» «)» mancant al final de la màgia d'especi...
Missatge: Símbol sense parella: sembla que falta ««».
Suggeriments: «»
...ció de camí no vàlida «%.*s» en «%s» «)» mancant al final de la màgia d'especifi...
Missatge: Símbol sense parella: sembla que falta «)».
Suggeriments: ()
...%.*s) desconegut: %s format esperat: %%(color:) color no reconegut: %%(color:%s...
Missatge: Símbol sense parella: sembla que falta «)».
Suggeriments: ()
...amb l'àtom %%(align) format esperat: %%(ahead-behind:) nom de camp mal format: ...
Missatge: Símbol sense parella: sembla que falta «}».
Suggeriments: {}
...ed-value scalar.repo «%s» scalar run {] Tasques: no existeix la tasca: «%s» ...
Vés a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: CA_SIMPLE_REPLACE_SIMPLE_ABORT (23)
Missatge: ¿Volíeu dir «avortament»?
Suggeriments: avortament; aborció; gastament
...nal i deixar d'apedaçar, executeu «%s --abort». Pedaç enviat amb format=flowed; es p...
Missatge: ¿Volíeu dir «avortament»?
Suggeriments: avortament; aborció; gastament
.....] git am [] (--continue | --skip | --abort) executa interactivament evita els ll...
Missatge: ¿Volíeu dir «avortament»?
Suggeriments: avortament; aborció; gastament
... directori %s extraviat. Useu «git am --abort» per a eliminar-lo. Una operació de re...
Missatge: ¿Volíeu dir «avortament»?
Suggeriments: avortament; aborció; gastament
...real avorta la fusió en curs actual --abort però deixa l'índex i l'arbre de treball...
Missatge: ¿Volíeu dir «avortament»?
Suggeriments: avortament; aborció; gastament
...uelcom que puguem fusionar en %s: %s --abort no espera cap argument No hi ha fusió ...
Missatge: ¿Volíeu dir «avortament»?
Suggeriments: avortament; aborció; gastament
...es merge --commit [] git notes merge --abort [] git notes remove [] git notes prun...
Missatge: ¿Volíeu dir «avortament»?
Suggeriments: avortament; aborció; gastament
...e notes no es pot combinar --commit, --abort i -s/--strategy cal especificar una re...
Missatge: ¿Volíeu dir «avortament»?
Suggeriments: avortament; aborció; gastament
...avorteu la fusió amb «git notes merge --abort». S'ha produït un error en resoldre «...
Missatge: ¿Volíeu dir «avortament»?
Suggeriments: avortament; aborció; gastament
...re «git rebase», executeu «git rebase --abort». git ha trobat un error en preparar ...
Missatge: ¿Volíeu dir «avortament»?
Suggeriments: avortament; aborció; gastament
...ja no és admès. Utilitzeu «git rebase --abort» per a finalitzar el «rebase» actual. O...
Missatge: ¿Volíeu dir «avortament»?
Suggeriments: avortament; aborció; gastament
..... git revert (--continue | --skip | --abort | --quit) git cherry-pick [--edit] [-n...
Missatge: ¿Volíeu dir «avortament»?
Suggeriments: avortament; aborció; gastament
...it cherry-pick (--continue | --skip | --abort | --quit) l'opció «%s» espera un nombr...
Missatge: ¿Volíeu dir «avortament»?
Suggeriments: avortament; aborció; gastament
...es merge --commit» o «git notes merge --abort» per a cometre/avortar la fusió prèvia ...
Missatge: ¿Volíeu dir «avortament»?
Suggeriments: avortament; aborció; gastament
...u avortar el «rebase» amb «git rebase --abort». no s'ha reconegut el paràmetre %s p...
Missatge: ¿Volíeu dir «avortament»?
Suggeriments: avortament; aborció; gastament
...erry-pick», executeu «git cherry-pick --abort». Després de resoldre els conflictes, ...
Missatge: ¿Volíeu dir «avortament»?
Suggeriments: avortament; aborció; gastament
...de «git revert», executeu «git revert --abort». no s'ha pogut bloquejar «%s» no s'h...
Missatge: ¿Volíeu dir «avortament»?
Suggeriments: avortament; aborció; gastament
... intenteu «git revert (--continue | %s--abort | --quit)» un «cherry pick» ja està en...
Missatge: ¿Volíeu dir «avortament»?
Suggeriments: avortament; aborció; gastament
...nteu «git cherry-pick (--continue | %s--abort | --quit)» no s'ha pogut crear el dire...
Missatge: ¿Volíeu dir «avortament»?
Suggeriments: avortament; aborció; gastament
...teu «git commit») (useu «git merge --abort» per a avortar la fusió) Tots els conf...
Missatge: ¿Volíeu dir «avortament»?
Suggeriments: avortament; aborció; gastament
... una comissió buida) (useu «git am --abort» per a restaurar la branca original) M...
Missatge: ¿Volíeu dir «avortament»?
Suggeriments: avortament; aborció; gastament
...re aquest pedaç) (useu «git rebase --abort» per a agafar la branca original) (t...
Missatge: ¿Volíeu dir «avortament»?
Suggeriments: avortament; aborció; gastament
...uest pedaç) (useu «git cherry-pick --abort» per a cancel·lar l'operació de «cherry...
Missatge: ¿Volíeu dir «avortament»?
Suggeriments: avortament; aborció; gastament
...re aquest pedaç) (useu «git revert --abort» per a cancel·lar l'operació de reversi...
Vés a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: CA_SIMPLE_REPLACE_BALEARIC_INDEX (21)
Missatge: Possible error ortogràfic (forma verbal vàlida en la varietat balear).
Suggeriments: índex
... crear fitxers, anteposa git checkout-index [] [--] [...] «stage» ha de ser entre ...
Missatge: Possible error ortogràfic (forma verbal vàlida en la varietat balear).
Suggeriments: índex
...ff» difftool requereix worktree o --no-index no s'ha proporcionat l' per a --tool= ...
Missatge: Possible error ortogràfic (forma verbal vàlida en la varietat balear).
Suggeriments: índex
... fallat el venciment de «git multi-pack-index expire» ha fallat l'execució de «git m...
Missatge: Possible error ortogràfic (forma verbal vàlida en la varietat balear).
Suggeriments: índex
...ha fallat l'execució de «git multi-pack-index repack» s'està ometent la tasca increm...
Missatge: Possible error ortogràfic (forma verbal vàlida en la varietat balear).
Suggeriments: índex
...r fitxer no s'ha donat cap patró --no-index o --untracked no es pot usar amb revisi...
Missatge: Possible error ortogràfic (forma verbal vàlida en la varietat balear).
Suggeriments: índex
...eació de més d'un arbre git multi-pack-index [] write [--preferred-pack=][--refs-sna...
Missatge: Possible error ortogràfic (forma verbal vàlida en la varietat balear).
Suggeriments: índex
...ack=][--refs-snapshot=] git multi-pack-index [] verify git multi-pack-index [] expi...
Missatge: Possible error ortogràfic (forma verbal vàlida en la varietat balear).
Suggeriments: índex
...ti-pack-index [] verify git multi-pack-index [] expire git multi-pack-index [] repa...
Missatge: Possible error ortogràfic (forma verbal vàlida en la varietat balear).
Suggeriments: índex
...ti-pack-index [] expire git multi-pack-index [] repack [--batch-size=] directori d...
Missatge: Possible error ortogràfic (forma verbal vàlida en la varietat balear).
Suggeriments: índex
... --prefix=) [-u | -i]] [--index-output=] [--no-sparse-checkout] ...
Missatge: Possible error ortogràfic (forma verbal vàlida en la varietat balear).
Suggeriments: índex
...rop [-q | --quiet] [] git stash pop [--index] [-q | --quiet] [] git stash apply [--...
Missatge: Possible error ortogràfic (forma verbal vàlida en la varietat balear).
Suggeriments: índex
...] [-q | --quiet] [] git stash apply [--index] [-q | --quiet] [] git stash branch [...
Missatge: Possible error ortogràfic (forma verbal vàlida en la varietat balear).
Suggeriments: índex
...onflictes en l'índex. Proveu-ho sense --index. no s'ha pogut desar l'arbre d'índex ...
Missatge: Possible error ortogràfic (forma verbal vàlida en la varietat balear).
Suggeriments: índex
... el bit de validesa del fsmonitor %d index-version: era %d, s'ha establert a %d c...
Missatge: Possible error ortogràfic (forma verbal vàlida en la varietat balear).
Suggeriments: índex
... farcell buit. no es pot crear «%s» l'index-pack s'ha mort l'identificador de frag...
Missatge: Possible error ortogràfic (forma verbal vàlida en la varietat balear).
Suggeriments: índex
...amb nom amb un directori git diff --no-index [] No és un repositori Git. Useu --n...
Missatge: Possible error ortogràfic (forma verbal vàlida en la varietat balear).
Suggeriments: índex
...] No és un repositori Git. Useu --no-index per a comparar dos camins fora del dire...
Missatge: Possible error ortogràfic (forma verbal vàlida en la varietat balear).
Suggeriments: índex
...bjectes pre i post-imatge a les línies «index» mostra un diff amb colors ressalta...
Missatge: Possible error ortogràfic (forma verbal vàlida en la varietat balear).
Suggeriments: índex
...t bifurcar de %s fetch-pack: sortida d'index-pack no vàlida %s ha fallat error en ...
Missatge: Possible error ortogràfic (forma verbal vàlida en la varietat balear).
Suggeriments: índex
... reversió a %: % != % el fragment de l'index invers de l'índex multipaquet és de mid...
Missatge: Possible error ortogràfic (forma verbal vàlida en la varietat balear).
Suggeriments: índex
... i com a directori Actualitza l'índex index.version està establerta, però el valor ...
Vés a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: CATALAN_WORD_REPEAT_RULE (21)
Missatge: Possible error: heu repetit una paraula
Suggeriments: %s
...recta --config=%s desconegut error en %s %s: %s avís en %s %s: %s enllaç trencat ...
Missatge: Possible error: heu repetit una paraula
Suggeriments: %s
...desconegut error en %s %s: %s avís en %s %s: %s enllaç trencat de %7s %s tipus d'...
Missatge: Possible error: heu repetit una paraula
Suggeriments: %s
...%s S'està comprovant la connectivitat %s %s manca %s %s inabastable %s %s sense a...
Missatge: Possible error: heu repetit una paraula
Suggeriments: %s
...mprovant la connectivitat %s %s manca %s %s inabastable %s %s sense assignació no...
Missatge: Possible error: heu repetit una paraula
Suggeriments: %s
...ivitat %s %s manca %s %s inabastable %s %s sense assignació no s'ha pogut crear e...
Missatge: Possible error: heu repetit una paraula
Suggeriments: %s
...ivitat (%d objectes) S'està comprovant %s %s enllaços trencats arrel %s marcat %s...
Missatge: Possible error: heu repetit una paraula
Suggeriments: %s
...%s enllaços trencats arrel %s marcat %s %s (%s) a %s %s: objecte corrupte o no tr...
Missatge: Possible error: heu repetit una paraula
Suggeriments: %s
...t, useu git push --set-upstream %s %s %s La branca actual %s té múltiples branq...
Missatge: Possible error: heu repetit una paraula
Suggeriments: en
... patrons del mode con utilitza patrons en en lloc dels actuals. git stash list [] ...
Missatge: Possible error: heu repetit una paraula
Suggeriments: %s
...uiet] [--cached] [--recursive] [...] * %s %s(blob)->%s(submòdul) * %s %s(submòdul)-...
Missatge: Possible error: heu repetit una paraula
Suggeriments: %s
...] [...] * %s %s(blob)->%s(submòdul) * %s %s(submòdul)->%s(blob) %s no s'ha pogut ...
Missatge: Possible error: heu repetit una paraula
Suggeriments: %s
...l camí de submòdul «%s» L'execució de «%s %s» ha fallat en el camí de submòdul «%s» ...
Missatge: Possible error: heu repetit una paraula
Suggeriments: %s
...at en «%s» El camí de submòdul «%s»: '%s %s' No s'ha pogut obtenir en el camí de ...
Missatge: Possible error: heu repetit una paraula
Suggeriments: %s
...ecte al qual apunta, useu: git tag -f %s %s^{} el tipus d'objecte és incorrecte. ...
Missatge: Possible error: heu repetit una paraula
Suggeriments: %s
...phan: git worktree add --orphan -b %s %s Si voleu crear un arbre de treball qu...
Missatge: Possible error: heu repetit una paraula
Suggeriments: %s
...t les comissions al graf de comissions %s %s no és una comissió! La compatibilitat ...
Missatge: Possible error: heu repetit una paraula
Suggeriments: %s
...ngut èxit però no ha retornat cap clau: %s %s gpg.ssh.defaultKeyCommand ha fallat: %...
Missatge: Possible error: heu repetit una paraula
Suggeriments: %s
...s gpg.ssh.defaultKeyCommand ha fallat: %s %s gpg ha fallat en signar les dades: %s ...
Missatge: Possible error: heu repetit una paraula
Suggeriments: extra
...el fitxer de registre per a «%s» punta extra extra no vàlida: «%s» no s'han pogut enumera...
Missatge: Possible error: heu repetit una paraula
Suggeriments: %s
...s'ha pogut aplicar %s... %s descartant %s %s -- el contingut del pedaç ja està a la ...
Missatge: Possible error: heu repetit una paraula
Suggeriments: %s
... vàlida fatal: %s: rebutjat pel lligam %s %s avís: no s'ha enviat cap pedaç no s'h...
Vés a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: CA_SIMPLE_REPLACE_ANGLICISM_PACK (18)
Missatge: Anglicisme innecessari. Considereu fer servir una altra paraula.
Suggeriments: lot; paquet
...t ha fallat el venciment de «git multi-pack-index expire» ha fallat l'execució de ...
Missatge: Anglicisme innecessari. Considereu fer servir una altra paraula.
Suggeriments: lot; paquet
...re» ha fallat l'execució de «git multi-pack-index repack» s'està ometent la tasca ...
Missatge: Anglicisme innecessari. Considereu fer servir una altra paraula.
Suggeriments: lot; paquet
...ror en tancar el fitxer empaquetat bad pack.indexVersion=% No es pot obrir el fitx...
Missatge: Anglicisme innecessari. Considereu fer servir una altra paraula.
Suggeriments: lot; paquet
...la creació de més d'un arbre git multi-pack-index [] write [--preferred-pack=][--re...
Missatge: Anglicisme innecessari. Considereu fer servir una altra paraula.
Suggeriments: lot; paquet
...red-pack=][--refs-snapshot=] git multi-pack-index [] verify git multi-pack-index [...
Missatge: Anglicisme innecessari. Considereu fer servir una altra paraula.
Suggeriments: lot; paquet
...t multi-pack-index [] verify git multi-pack-index [] expire git multi-pack-index [...
Missatge: Anglicisme innecessari. Considereu fer servir una altra paraula.
Suggeriments: lot; paquet
...t multi-pack-index [] expire git multi-pack-index [] repack [--batch-size=] direct...
Missatge: Anglicisme innecessari. Considereu fer servir una altra paraula.
Suggeriments: lot; paquet
...s, es divideixen els paquets a causa de pack.packSizeLimit S'estan escrivint els ob...
Missatge: Anglicisme innecessari. Considereu fer servir una altra paraula.
Suggeriments: lot; paquet
... amb el comptador de diferències valor pack.allowPackReuse value no vàlid: «%s» el...
Missatge: Anglicisme innecessari. Considereu fer servir una altra paraula.
Suggeriments: Lot; Paquet
...delta %d és massa profunda, forçant %d pack.deltaCacheLimit és massa alt, forçant %...
Missatge: Anglicisme innecessari. Considereu fer servir una altra paraula.
Suggeriments: lot; paquet
...ències), paquets reusats % (de %) «git pack-redundant» està nominat per a la seva s...
Missatge: Anglicisme innecessari. Considereu fer servir una altra paraula.
Suggeriments: lot; paquet
...nhabiliteu el paràmetre de configuració pack.writeBitmaps. no s'ha pogut iniciar pa...
Missatge: Anglicisme innecessari. Considereu fer servir una altra paraula.
Suggeriments: lot; paquet
...del farcell No s'ha pogut engendrar el pack-objects el pack-objects s'ha mort les...
Missatge: Anglicisme innecessari. Considereu fer servir una altra paraula.
Suggeriments: lot; paquet
...'ha pogut engendrar el pack-objects el pack-objects s'ha mort les opcions de la ll...
Missatge: Anglicisme innecessari. Considereu fer servir una altra paraula.
Suggeriments: lot; paquet
...ll buit. no es pot crear «%s» l'index-pack s'ha mort l'identificador de fragment ...
Missatge: Anglicisme innecessari. Considereu fer servir una altra paraula.
Suggeriments: lot; paquet
...rcar de %s fetch-pack: sortida d'index-pack no vàlida %s ha fallat error en desmu...
Missatge: Anglicisme innecessari. Considereu fer servir una altra paraula.
Suggeriments: lot; paquet
... referenciats no s'ha pogut iniciar el pack-objects no s'ha pogut finalitzar el pa...
Missatge: Anglicisme innecessari. Considereu fer servir una altra paraula.
Suggeriments: lot; paquet
...ck-objects no s'ha pogut finalitzar el pack-objects no s'ha pogut crear el fil «la...
Vés a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: CA_SIMPLE_REPLACE_ANGLICISM_CORE (16)
Missatge: Anglicisme innecessari. Considereu fer servir una altra paraula.
Suggeriments: nucli
...tent la tasca incremental-repack perquè core.multiPackIndex està desactivat el fitx...
Missatge: Anglicisme innecessari. Considereu fer servir una altra paraula.
Suggeriments: Nucli
...x-version: era %d, s'ha establert a %d core.splitIndex està establert a fals; elimi...
Missatge: Anglicisme innecessari. Considereu fer servir una altra paraula.
Suggeriments: Nucli
...alment voleu habilitar l'índex dividit core.splitIndex està establert a cert; elimi...
Missatge: Anglicisme innecessari. Considereu fer servir una altra paraula.
Suggeriments: Nucli
...ment voleu inhabilitar l'índex dividit core.untrackedCache està establert a cert; e...
Missatge: Anglicisme innecessari. Considereu fer servir una altra paraula.
Suggeriments: Nucli
...mòria cau no seguida està inhabilitada core.untrackedCache està establert a fals; e...
Missatge: Anglicisme innecessari. Considereu fer servir una altra paraula.
Suggeriments: Nucli
... no seguida està habilitada per a «%s» core.fsmonitor està establert a fals; establ...
Missatge: Anglicisme innecessari. Considereu fer servir una altra paraula.
Suggeriments: Nucli
...bilitar fsmonitor fsmonitor habilitat core.fsmonitor està establert a cert; elimin...
Missatge: Anglicisme innecessari. Considereu fer servir una altra paraula.
Suggeriments: Nucli
...ectori només útil per a la depuració core.fsyncMethod = batch no és compatible am...
Missatge: Anglicisme innecessari. Considereu fer servir una altra paraula.
Suggeriments: nucli
...t escriure un graf de comissions, però «core.commitGraph» està desactivat massa com...
Missatge: Anglicisme innecessari. Considereu fer servir una altra paraula.
Suggeriments: nucli
...a la variable %s s'ignora el component core.fsync «%s» desconegut valor de configu...
Missatge: Anglicisme innecessari. Considereu fer servir una altra paraula.
Suggeriments: Nucli
...ll de compressió de zlib incorrecte %d core.commentChar només hauria de ser un carà...
Missatge: Anglicisme innecessari. Considereu fer servir una altra paraula.
Suggeriments: nucli
...I s'ignora el valor desconegut «%s» de core.fsyncMethod core.fsyncObjectFiles és o...
Missatge: Anglicisme innecessari. Considereu fer servir una altra paraula.
Suggeriments: Nucli
...or desconegut «%s» de core.fsyncMethod core.fsyncObjectFiles és obsolet; useu core....
Missatge: Anglicisme innecessari. Considereu fer servir una altra paraula.
Suggeriments: nucli
... core.fsyncObjectFiles és obsolet; useu core.fsync mode de creació d'objecte no vàl...
Missatge: Anglicisme innecessari. Considereu fer servir una altra paraula.
Suggeriments: nucli
...problema amb el valor de mode de fitxer core.sharedRepository (0%.3o). El propietari...
Missatge: Anglicisme innecessari. Considereu fer servir una altra paraula.
Suggeriments: nucli
...No s'ha pogut desassignar el paràmetre «core.worktree» al submòdul «%s» s'ha produï...
Vés a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: CA_SIMPLE_REPLACE_SIMPLE_Q (15)
Missatge: ¿Volíeu dir «que»?
Suggeriments: que; què
...tros n - no facis «stage» d'aquest tros q - surt; no facis «stage» d'aquest tros ...
Missatge: ¿Volíeu dir «que»?
Suggeriments: que; què
...tros n - no facis «stash» d'aquest tros q - surt; no facis «stash» d'aquest tros ...
Missatge: ¿Volíeu dir «que»?
Suggeriments: que; què
...os n - no facis «unstage» d'aquest tros q - surt; no facis «unstage» d'aquest tro...
Missatge: ¿Volíeu dir «que»?
Suggeriments: que; què
...x n - no apliquis aquest tros a l'índex q - surt; no apliquis aquest tros ni cap ...
Missatge: ¿Volíeu dir «que»?
Suggeriments: que; què
...artis aquest tros de l'arbre de treball q - surt; no apliquis aquest tros ni cap ...
Missatge: ¿Volíeu dir «que»?
Suggeriments: que; què
...ros de l'índex ni de l'arbre de treball q - surt; no apliquis aquest tros ni cap ...
Missatge: ¿Volíeu dir «que»?
Suggeriments: que; què
... tros a l'índex ni a l'arbre de treball q - surt; no apliquis aquest tros ni cap ...
Missatge: ¿Volíeu dir «que»?
Suggeriments: que; què
...liquis aquest tros a l'arbre de treball q - surt; no apliquis aquest tros ni cap ...
Missatge: ¿Volíeu dir «que»?
Suggeriments: que; què
...osició git clean [-d] [-f] [-i] [-n] [-q] [-e ] [-x | -X] [--] [...] S'està eli...
Missatge: ¿Volíeu dir «que»?
Suggeriments: que; què
...how [] git notes [--ref ] merge [-v | -q] [-s ] git notes [--ref ] remove [......
Missatge: ¿Volíeu dir «que»?
Suggeriments: que; què
...| --soft | --hard | --merge | --keep] [-q] [] git reset [-q] [] [--] ... git re...
Missatge: ¿Volíeu dir «que»?
Suggeriments: que; què
... --merge | --keep] [-q] [] git reset [-q] [] [--] ... git reset [-q] [--pathspe...
Missatge: ¿Volíeu dir «que»?
Suggeriments: que; què
...git reset [-q] [] [--] ... git reset [-q] [--pathspec-from-file [--pathspec-file...
Missatge: ¿Volíeu dir «que»?
Suggeriments: que; què
...ymbolic-ref [-m ] git symbolic-ref [-q] [--short] [--no-recurse] git symboli...
Missatge: ¿Volíeu dir «que»?
Suggeriments: que; què
...-recurse] git symbolic-ref --delete [-q] omet el missatge d'error de referènc...
Vés a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: CA_SIMPLE_REPLACE_ANGLICISM_CHECKOUT (15)
Missatge: Anglicisme innecessari. Considereu fer servir una altra paraula.
Suggeriments: sortida; eixida; pagament; finalització de compra
...tualitzar els submòduls utilitzant «git checkout --no-recurse-submodules %s git submodu...
Missatge: Anglicisme innecessari. Considereu fer servir una altra paraula.
Suggeriments: sortida; eixida; pagament; finalització de compra
...(new|bad)= --term-(old|good)=] [--no-checkout] [--first-parent] [ [...]] [--] [......
Missatge: Anglicisme innecessari. Considereu fer servir una altra paraula.
Suggeriments: sortida; eixida; pagament; finalització de compra
...s no hi ha contactes especificats git checkout--worker [] cadena en crear fitxers, a...
Missatge: Anglicisme innecessari. Considereu fer servir una altra paraula.
Suggeriments: sortida; eixida; pagament; finalització de compra
...adena en crear fitxers, anteposa git checkout-index [] [--] [...] «stage» ha de ser ...
Missatge: Anglicisme innecessari. Considereu fer servir una altra paraula.
Suggeriments: sortida; eixida; pagament; finalització de compra
...els fitxers des de «stage» amb nom git checkout [] git checkout [] [] -- ... git swi...
Missatge: Anglicisme innecessari. Considereu fer servir una altra paraula.
Suggeriments: sortida; eixida; pagament; finalització de compra
... «stage» amb nom git checkout [] git checkout [] [] -- ... git switch [] [] git res...
Missatge: Anglicisme innecessari. Considereu fer servir una altra paraula.
Suggeriments: sortida; eixida; pagament; finalització de compra
...m complet amb l'opció --track: git checkout --track origin/ Si voleu que en agafar...
Missatge: Anglicisme innecessari. Considereu fer servir una altra paraula.
Suggeriments: sortida; eixida; pagament; finalització de compra
...al remot, considereu configurar l'opció checkout.defaultRemote=origin en la vostra confi...
Missatge: Anglicisme innecessari. Considereu fer servir una altra paraula.
Suggeriments: sortida; eixida; pagament; finalització de compra
... crear a partir d'aquesta comissió git checkout: --detach no accepta un argument de cam...
Missatge: Anglicisme innecessari. Considereu fer servir una altra paraula.
Suggeriments: sortida; eixida; pagament; finalització de compra
...o accepta un argument de camí «%s» git checkout: --ours/--theirs, --force i --merge són...
Missatge: Anglicisme innecessari. Considereu fer servir una altra paraula.
Suggeriments: sortida; eixida; pagament; finalització de compra
... a la branca nova segona deducció «git checkout » (per defecte) utilitza el mode de su...
Missatge: Anglicisme innecessari. Considereu fer servir una altra paraula.
Suggeriments: sortida; eixida; pagament; finalització de compra
... utilitza l'estratègia d'actualització «checkout» (predeterminada) utilitza l'estratègi...
Missatge: Anglicisme innecessari. Considereu fer servir una altra paraula.
Suggeriments: sortida; eixida; pagament; finalització de compra
...remote] [-N|--no-fetch] [-f|--force] [--checkout|--merge|--rebase] [--[no-]recommend-sha...
Missatge: Anglicisme innecessari. Considereu fer servir una altra paraula.
Suggeriments: sortida; eixida; pagament; finalització de compra
...ta git worktree add [-f] [--detach] [--checkout] [--lock [--reason ]] ...
Missatge: Anglicisme innecessari. Considereu fer servir una altra paraula.
Suggeriments: sortida; eixida; pagament; finalització de compra
...isc Exporta en una sola comissió a CVS checkout Salveu les vostres dades d'un altre SM...
Vés a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: LS (15)
Missatge: ¿Volíeu dir «els»?
Suggeriments: els; les; la
...e l'objecte «%s» format incorrecte del ls-files: l'element «%s» no comença amb «(...
Missatge: ¿Volíeu dir «els»?
Suggeriments: els; les; la
... comença amb «(» format incorrecte del ls-files: l'element «%s» no acaba amb «)» ...
Missatge: ¿Volíeu dir «dels»?
Suggeriments: dels
...%s» no acaba amb «)» format incorrecte de ls-files: %%%.*s git ls-files [] [...] s...
Missatge: ¿Volíeu dir «els»?
Suggeriments: els; les; la
...mat incorrecte de ls-files: %%%.*s git ls-files [] [...] separa els camins amb e...
Missatge: ¿Volíeu dir «els»?
Suggeriments: els; les; la
...resolve-undo, --deduplicate, --eol git ls-remote [--heads] [--tags] [--refs] [--u...
Missatge: ¿Volíeu dir «els»?
Suggeriments: els; les; la
...t a més de l'objecte que assenyali git ls-tree [] [...] format incorrecte del l...
Missatge: ¿Volíeu dir «els»?
Suggeriments: els; les; la
...s-tree [] [...] format incorrecte del ls-tree: l'element '%s' no comença amb «(»...
Missatge: ¿Volíeu dir «els»?
Suggeriments: els; les; la
... comença amb «(» format incorrecte del ls-tree: l'element '%s' no acaba en «(» f...
Missatge: ¿Volíeu dir «dels»?
Suggeriments: dels
...'%s' no acaba en «(» format incorrecte de ls-tree: %%%.*s mostra només els arbres ...
Missatge: ¿Volíeu dir «els»?
Suggeriments: els; les; la
... en arbre a partir de text formatat amb ls-tree Escriu i verifica els índexs mult...
Missatge: ¿Volíeu dir «els»?
Suggeriments: els; les; la
...ha pogut convertir el camí a UTF-8: «%.*ls» [GLE %ld] no s'ha pogut vigilar «%s» ...
Missatge: ¿Volíeu dir «dels»?
Suggeriments: dels
...és del llistat de referències resposta de ls-refs no vàlida: %s s'esperava una nete...
Missatge: ¿Volíeu dir «els»?
Suggeriments: els; les; la
...erava una neteja després dels arguments ls-refs CRLF entre cometes detectat S'ha...
Missatge: ¿Volíeu dir «els»?
Suggeriments: els; les; la
... de «%s» a «%s» no s'ha pogut iniciar ls-files a .. ls-tree ha retornat un codi...
Missatge: ¿Volíeu dir «els»?
Suggeriments: els; les; la
... no s'ha pogut iniciar ls-files a .. ls-tree ha retornat un codi de retorn %d n...
Vés a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: COMMA_PERO (14)
Missatge: La conjunció ‘però’ va precedida de coma en la majoria dels casos.
Suggeriments: , però
... fora de la definició de sparse-checkout però no són dispersos a causa de modificacio...
Missatge: La conjunció ‘però’ va precedida de coma en la majoria dels casos.
Suggeriments: , però
...ment interromp l'operació d'apedaçament però manté HEAD on és mostra el pedaç que s...
Missatge: La conjunció ‘però’ va precedida de coma en la majoria dels casos.
Suggeriments: , però
... de «rebase» anterior %s encara existeix però s'ha donat una bústia. S'ha trobat un ...
Missatge: La conjunció ‘però’ va precedida de coma en la majoria dels casos.
Suggeriments: , però
...atures S'ha creat el fitxer de bloqueig però no s'ha informat: %s git fetch [] [ [....
Missatge: La conjunció ‘però’ va precedida de coma en la majoria dels casos.
Suggeriments: , però
... avorta la fusió en curs actual --abort però deixa l'índex i l'arbre de treball inta...
Missatge: La conjunció ‘però’ va precedida de coma en la majoria dels casos.
Suggeriments: , però
...mp i agafa la branca original interromp però manté HEAD on és edita la llista de co...
Missatge: La conjunció ‘però’ va precedida de coma en la majoria dels casos.
Suggeriments: , però
...» «%s» és un arbre de treball que manca però que està bloquejat; useu «%s -f -f» per...
Missatge: La conjunció ‘però’ va precedida de coma en la majoria dels casos.
Suggeriments: , però
...reix dades de generació de desbordaments però no en té cap les dades de generació de...
Missatge: La conjunció ‘però’ va precedida de coma en la majoria dels casos.
Suggeriments: , però
...gpg.ssh.defaultKeyCommand ha tingut èxit però no ha retornat cap clau: %s %s gpg.ssh...
Missatge: La conjunció ‘però’ va precedida de coma en la majoria dels casos.
Suggeriments: , però
...issió arrel la comissió %s és una fusió però no s'ha donat cap opció -m. la comissi...
Missatge: La conjunció ‘però’ va precedida de coma en la majoria dels casos.
Suggeriments: , però
...treball. l'execució ha tingut èxit: %s però ha deixat canvis a l'índex i/o l'arbre ...
Missatge: La conjunció ‘però’ va precedida de coma en la majoria dels casos.
Suggeriments: , però
...ió) Tots els conflictes estan arreglats però encara esteu fusionant. (useu «git c...
Missatge: La conjunció ‘però’ va precedida de coma en la majoria dels casos.
Suggeriments: , però
... cometre no hi ha res afegit a cometre però hi ha fitxers no seguits (useu «git add...
Missatge: La conjunció ‘però’ va precedida de coma en la majoria dels casos.
Suggeriments: , però
...uir-los) no hi ha res afegit a cometre però hi ha fitxers no seguits no hi ha res...
Vés a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: AM_AMB (13)
Missatge: ¿Volíeu dir «amb»?
Suggeriments: amb
...El pedaç ha fallat a %s %.*s Useu «git am --show-current-patch=diff» per a veure ...
Missatge: ¿Volíeu dir «amb»?
Suggeriments: amb
...ut HEAD després de l'última fallada de «am». No s'està rebobinant a ORIGHEAD s'ha...
Missatge: ¿Volíeu dir «amb»?
Suggeriments: amb
...ha produït un error en llegir «%s» git am [] [( | )...] git am [] (--continue | ...
Missatge: ¿Volíeu dir «amb»?
Suggeriments: amb
... llegir «%s» git am [] [( | )...] git am [] (--continue | --skip | --abort) exe...
Missatge: ¿Volíeu dir «amb»?
Suggeriments: amb
...at un directori %s extraviat. Useu «git am --abort» per a eliminar-lo. Una operac...
Missatge: ¿Volíeu dir «amb»?
Suggeriments: amb
... canviar de branca en mig d'una sessió «am» Considereu usar «git am --quit» o «git...
Missatge: ¿Volíeu dir «amb»?
Suggeriments: amb
... d'una sessió «am» Considereu usar «git am --quit» o «git worktree add». no es po...
Missatge: ¿Volíeu dir «amb»?
Suggeriments: amb
...que ja estan a la font Sembla que «git am» està en curs. No es pot fer «rebase». ...
Missatge: ¿Volíeu dir «amb»?
Suggeriments: amb
...ure la fusió) Esteu enmig d'una sessió am. El pedaç actual està buit. (arregl...
Missatge: ¿Volíeu dir «amb»?
Suggeriments: amb
... els conflictes i després executeu «git am --continue») (useu «git am --skip» p...
Missatge: ¿Volíeu dir «amb»?
Suggeriments: amb
...uteu «git am --continue») (useu «git am --skip» per a ometre aquest pedaç) (...
Missatge: ¿Volíeu dir «amb»?
Suggeriments: amb
...er a ometre aquest pedaç) (useu «git am --allow-empty» per a enregistrar aquest...
Missatge: ¿Volíeu dir «amb»?
Suggeriments: amb
...ç com una comissió buida) (useu «git am --abort» per a restaurar la branca orig...
Vés a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: TRADUCCIO_SENSE_DESAMBIGUAR (13)
Missatge: Possible error de traductor automàtic.
Suggeriments: old; good
...bisect start [--term-(new|bad)= --term-(old|good)=] [--no-checkout] [--first-parent] ...
Missatge: Possible error de traductor automàtic.
Suggeriments: blob; tree
... els filtres al contingut de l'objecte blob|tree useu un per a (--textconv | --filters...
Missatge: Possible error de traductor automàtic.
Suggeriments: path; tree
...b «batch» «%s=» necessita «%s» o «%s» path|tree-ish «%s» requereix un mode batch «-%c...
Missatge: Possible error de traductor automàtic.
Suggeriments: amend; reword
...run] [(-c | -C | --squash) | --fixup [(amend|reword):])] [-F | -m ] [--reset-au...
Missatge: Possible error de traductor automàtic.
Suggeriments: amend; reword
...missatge de la comissió especificada [(amend|reword):]commit usa un missatge amb format de...
Missatge: Possible error de traductor automàtic.
Suggeriments: commands; aliases
... una opció les opcions «--no-[external-commands|aliases]» només es poden utilitzar amb «--all» ...
Missatge: Possible error de traductor automàtic.
Suggeriments: true; false
... [--[no-]signed | --signed=(true|false|if-asked)] [:] (--all | ....
Missatge: Possible error de traductor automàtic.
Suggeriments: A; C
...ocurrències de l'objecte especificat [(A|C|D|M|R|T|U|X|B)...[*]] seleccioneu els ...
Missatge: Possible error de traductor automàtic.
Suggeriments: D; M
...rències de l'objecte especificat [(A|C|D|M|R|T|U|X|B)...[*]] seleccioneu els fitx...
Missatge: Possible error de traductor automàtic.
Suggeriments: R; T
...ies de l'objecte especificat [(A|C|D|M|R|T|U|X|B)...[*]] seleccioneu els fitxers ...
Missatge: Possible error de traductor automàtic.
Suggeriments: U; X
...de l'objecte especificat [(A|C|D|M|R|T|U|X|B)...[*]] seleccioneu els fitxers per ...
Missatge: Possible error de traductor automàtic.
Suggeriments: control; prime
...ista bundle-uri test-tool cache-tree (control|prime|update) neteja l'arbre de la memòria c...
Missatge: Possible error de traductor automàtic.
Suggeriments: y; N
...s». Esteu segur que voleu enviar %s? [y|N]:
Vés a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: CA_SIMPLE_REPLACE_ANGLICISM_RESET (13)
Missatge: Anglicisme innecessari. Considereu fer servir una altra paraula.
Suggeriments: inicialització
...] git bisect skip [(|)...] git bisect reset [] git bisect replay git bisect run ...
Missatge: Anglicisme innecessari. Considereu fer servir una altra paraula.
Suggeriments: inicialització
... HEAD original «%s». Proveu «git bisect reset ». Argument «bisectwrite» incorrecte: ...
Missatge: Anglicisme innecessari. Considereu fer servir una altra paraula.
Suggeriments: inicialització
...sortida de $ git diff %s executeu $ git reset --hard per a recuperar. No es poden fu...
Missatge: Anglicisme innecessari. Considereu fer servir una altra paraula.
Suggeriments: inicialització
...ree [(-m [--trivial] [--aggressive] | --reset | --prefix=) [-u | -i]] [...
Missatge: Anglicisme innecessari. Considereu fer servir una altra paraula.
Suggeriments: inicialització
...allò que hàgiu pujat, i requeriria «git reset --hard» per a fer que l'arbre de trebal...
Missatge: Anglicisme innecessari. Considereu fer servir una altra paraula.
Suggeriments: inicialització
...a pogut generar el diff per a «%s» git reset [--mixed | --soft | --hard | --merge | ...
Missatge: Anglicisme innecessari. Considereu fer servir una altra paraula.
Suggeriments: inicialització
...--hard | --merge | --keep] [-q] [] git reset [-q] [] [--] ... git reset [-q] [--pat...
Missatge: Anglicisme innecessari. Considereu fer servir una altra paraula.
Suggeriments: inicialització
...-q] [] git reset [-q] [] [--] ... git reset [-q] [--pathspec-from-file [--pathspec-...
Missatge: Anglicisme innecessari. Considereu fer servir una altra paraula.
Suggeriments: inicialització
...rom-file [--pathspec-file-nul]] [] git reset --patch [] [--] [...] mixt suau dur ...
Missatge: Anglicisme innecessari. Considereu fer servir una altra paraula.
Suggeriments: inicialització
...xed amb camins està en desús; useu «git reset -- » en lloc d'això. No es pot restabl...
Missatge: Anglicisme innecessari. Considereu fer servir una altra paraula.
Suggeriments: inicialització
...= etiqueta la HEAD actual amb un nom t, reset = reinicia HEAD a una etiqueta m, merg...
Missatge: Anglicisme innecessari. Considereu fer servir una altra paraula.
Suggeriments: inicialització
... automàticament: %s no s'ha pogut fer reset --hard S'ha aplicat el «stash» automàt...
Missatge: Anglicisme innecessari. Considereu fer servir una altra paraula.
Suggeriments: inicialització
...nt esteu bisecant. (useu «git bisect reset» per a tornar a la branca original) Es...
Vés a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: CA_SIMPLE_REPLACE_BALEARIC_QUIT (11)
Missatge: Possible error ortogràfic (forma verbal vàlida en la varietat balear).
Suggeriments: quid
...es fusiona Considereu usar «git merge --quit» o «git worktree add». no es pot canvi...
Missatge: Possible error ortogràfic (forma verbal vàlida en la varietat balear).
Suggeriments: quid
...a sessió «am» Considereu usar «git am --quit» o «git worktree add». no es pot canvi...
Missatge: Possible error ortogràfic (forma verbal vàlida en la varietat balear).
Suggeriments: quid
... «rebase» Considereu usar «git rebase --quit» o «git worktree add». no es pot canvi...
Missatge: Possible error ortogràfic (forma verbal vàlida en la varietat balear).
Suggeriments: quid
...ick» Considereu usar «git cherry-pick --quit» o «git worktree add». no es pot canvi...
Missatge: Possible error ortogràfic (forma verbal vàlida en la varietat balear).
Suggeriments: quid
...està revertint Considereu «git revert --quit» o «git worktree add». s'està canviant...
Missatge: Possible error ortogràfic (forma verbal vàlida en la varietat balear).
Suggeriments: quid
...- confirma cada supressió (com «rm -i») quit - deixa de netejar help ...
Missatge: Possible error ortogràfic (forma verbal vàlida en la varietat balear).
Suggeriments: quid
...a fusió a avortar (manca MERGEHEAD). --quit no espera cap argument --continue no e...
Missatge: Possible error ortogràfic (forma verbal vàlida en la varietat balear).
Suggeriments: quid
...vert (--continue | --skip | --abort | --quit) git cherry-pick [--edit] [-n] [-m ] [...
Missatge: Possible error ortogràfic (forma verbal vàlida en la varietat balear).
Suggeriments: quid
...pick (--continue | --skip | --abort | --quit) l'opció «%s» espera un nombre major q...
Missatge: Possible error ortogràfic (forma verbal vàlida en la varietat balear).
Suggeriments: quid
...«git revert (--continue | %s--abort | --quit)» un «cherry pick» ja està en curs in...
Missatge: Possible error ortogràfic (forma verbal vàlida en la varietat balear).
Suggeriments: quid
...cherry-pick (--continue | %s--abort | --quit)» no s'ha pogut crear el directori de ...
Vés a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: CA_SIMPLE_REPLACE_ANGLICISM_SQUASH (11)
Missatge: Podeu usar la grafia adaptada d’aquest anglicisme.
Suggeriments: esquaix
...d] [--dry-run] [(-c | -C | --squash) | --fixup [(amend|reword):])] ...
Missatge: Podeu usar la grafia adaptada d’aquest anglicisme.
Suggeriments: esquaix
...]commit usa un missatge amb format de «squash» automàtic per a esmenar la comissió es...
Missatge: Podeu usar la grafia adaptada d’aquest anglicisme.
Suggeriments: esquaix
...ificada usa un missatge amb format de «squash» automàtic per a fer «squash» de la com...
Missatge: Podeu usar la grafia adaptada d’aquest anglicisme.
Suggeriments: esquaix
...format de «squash» automàtic per a fer «squash» de la comissió especificada l'autor d...
Missatge: Podeu usar la grafia adaptada d’aquest anglicisme.
Suggeriments: esquaix
...allat Ja està actualitzat. (res a fer «squash») Ja està al dia. Comissió «squash» -...
Missatge: Podeu usar la grafia adaptada d’aquest anglicisme.
Suggeriments: esquaix
...r «squash») Ja està al dia. Comissió «squash» -- no s'està actualitzant HEAD Cap m...
Missatge: Podeu usar la grafia adaptada d’aquest anglicisme.
Suggeriments: esquaix
...tream no està establert. Una comissió «squash» a una HEAD buida encara no es permet ...
Missatge: Podeu usar la grafia adaptada d’aquest anglicisme.
Suggeriments: esquaix
...nc mou les comissions que comencen amb squash!/fixup! sota -i actualitza les branque...
Missatge: Podeu usar la grafia adaptada d’aquest anglicisme.
Suggeriments: esquaix
...issió, però atura't per a esmenar-la s, squash = usa la comissió, però fusiona-la a l...
Missatge: Podeu usar la grafia adaptada d’aquest anglicisme.
Suggeriments: esquaix
...sió prèvia f, fixup [-C | -c] = com a «squash», però manté només el missatge ...
Missatge: Podeu usar la grafia adaptada d’aquest anglicisme.
Suggeriments: esquaix
...aquests canvis estan pensats per a fer «squash» a la comissió prèvia, executeu: git...
Vés a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: DOUBLE_PUNCTUATION (9)
Missatge: Dos punts consecutius
Suggeriments: .; …
...uals no compatible. Considereu usar «man..cmd» en lloc d'això. «%s»: ordre per a ...
Missatge: Dos punts consecutius
Suggeriments: .; …
...manuals compatible. Considereu usar «man..path» en lloc d'això. «%s»: visualitzad...
Missatge: Dos punts consecutius
Suggeriments: .; …
...etiquetes pelades tingues en compte url..insteadOf surt amb codi de sortida 2 si...
Missatge: Dos punts consecutius
Suggeriments: .; …
... una HEAD buida S'estan actualitzant %s..%s Els canvis locals als fitxers següe...
Missatge: Dos punts consecutius
Suggeriments: .; …
...àcters de línia nova git range-diff [] .. .. git range-diff [] ... git range-di...
Missatge: Dos punts consecutius
Suggeriments: .; …
...ers de línia nova git range-diff [] .. .. git range-diff [] ... git range-diff ...
Missatge: Dues comes consecutives
Suggeriments: ,
...ò ignora el paràmetre assume-unchanged ,, afegeix l'entrada especificada a l'índ...
Missatge: Dos punts consecutius
Suggeriments: .; …
...«%s» no s'ha pogut iniciar ls-files a .. ls-tree ha retornat un codi de retorn ...
Missatge: Dos punts consecutius
Suggeriments: .; …
...mero de port no vàlid segment de camí «..» no vàlid ús: fatal: error: avís...
Vés a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: COMMA_ADVERB (9)
Missatge: Si l’adverbi «generalment» es refereix a tota la frase, i no sols al verb, val més posar-hi una coma.
Suggeriments: Generalment,
... les referències que acabeu d'obtenir. Generalment això vol dir que heu proveït una especi...
Missatge: Si l’adverbi «alternativament» es refereix a tota la frase, i no sols al verb, val més posar-hi una coma.
Suggeriments: Alternativament,
...avors executeu «git rebase --continue». Alternativament podeu ometre aquesta comissió: executeu...
Missatge: Si l’adverbi «actualment» es refereix a tota la frase, i no sols al verb, val més posar-hi una coma.
Suggeriments: Actualment,
...ase --edit-todo» per a veure i editar) Actualment esteu fent «rebase» de la branca «%s» e...
Missatge: Si l’adverbi «actualment» es refereix a tota la frase, i no sols al verb, val més posar-hi una coma.
Suggeriments: Actualment,
...ats: executeu «git rebase --continue») Actualment esteu dividint una comissió mentre es f...
Missatge: Si l’adverbi «actualment» es refereix a tota la frase, i no sols al verb, val més posar-hi una coma.
Suggeriments: Actualment,
...fa «rebase» de la branca «%s» en «%s». Actualment esteu dividint una comissió durant un «...
Missatge: Si l’adverbi «actualment» es refereix a tota la frase, i no sols al verb, val més posar-hi una coma.
Suggeriments: Actualment,
...net, executeu «git rebase --continue») Actualment esteu editant una comissió mentre es fa...
Missatge: Si l’adverbi «actualment» es refereix a tota la frase, i no sols al verb, val més posar-hi una coma.
Suggeriments: Actualment,
...fa «rebase» de la branca «%s» en «%s». Actualment esteu editant una comissió durant un «r...
Missatge: Si l’adverbi «actualment» es refereix a tota la frase, i no sols al verb, val més posar-hi una coma.
Suggeriments: Actualment,
...i ha «cherry pick» actualment en curs. Actualment esteu fent «cherry pick» a la comissió ...
Missatge: Si l’adverbi «actualment» es refereix a tota la frase, i no sols al verb, val més posar-hi una coma.
Suggeriments: Actualment,
...r a cancel·lar l'operació de reversió) Actualment esteu bisecant, heu començat des de la ...
Vés a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: CONCORDANCES_DET_NOM (8)
Missatge: Error de concordança.
Suggeriments: un subordre; uns subordres
...t: no s'ha proporcionat cap ordre. cal una subordre ordre desconeguda: «%s» git blame [] ...
Missatge: Error de concordança.
Suggeriments: del subordre; dels subordres
...sellen les opcions -m/-F/-c/-C en favor de la subordre «edit». Useu «git notes add -f -m/-F/-c...
Missatge: Error de concordança.
Suggeriments: un subordre; uns subordres
...ues detallat; s'ha de col·locar abans d'una subordre git repack [] Els reempaquetaments in...
Missatge: Error de concordança.
Suggeriments: de la comissió; de les comissions
...ó arrel encara no s'admet la repetició de les comissió de fusió git rerere [clear | forget .....
Missatge: Error de concordança.
Suggeriments: tanta generació; tantes generacions
...sions és % != % El graf de comissió té tant generacions zero com no nul·les (p. ex., comissions...
Missatge: Error de concordança.
Suggeriments: un subordre; uns subordres
...help » o «git help » per a llegir sobre una subordre o concepte específic. Vegeu «git help g...
Missatge: Error de concordança.
Suggeriments: un subordre; uns subordres
...s Vegeu «git help » per a llegir sobre una subordre específica «%s» sembla una ordre de gi...
Missatge: Error de concordança.
Suggeriments: un subordre; uns subordres
...(amb dos guionets)? àlies de --%s cal una subordre opció desconeguda «%s» opció «%c» des...
Vés a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: CA_SIMPLE_REPLACE_ANGLICISM_DEFAULT (8)
Missatge: Anglicisme innecessari. Considereu fer servir una altra paraula.
Suggeriments: Suspensió de pagaments; Impagament
...t, --get-all, --get-regexp, i --list --default només és aplicable a --get --fixed-val...
Missatge: Anglicisme innecessari. Considereu fer servir una altra paraula.
Suggeriments: suspensió de pagaments; impagament
...e les opcions permanentment, vegeu push.default a «git help config». Per a evitar co...
Missatge: Anglicisme innecessari. Considereu fer servir una altra paraula.
Suggeriments: suspensió de pagaments; impagament
...cificació de referència a pujar, i push.default és «nothing». Esteu pujant al remot «%...
Missatge: Anglicisme innecessari. Considereu fer servir una altra paraula.
Suggeriments: Suspensió de pagaments; Impagament
...ent no vàlid per a --path-format: %s --default requereix un argument --prefix requere...
Missatge: Anglicisme innecessari. Considereu fer servir una altra paraula.
Suggeriments: suspensió de pagaments; impagament
...submodule set-branch [-q|--quiet] (-d|--default) git submodule set-branch [-q|--quiet...
Missatge: Anglicisme innecessari. Considereu fer servir una altra paraula.
Suggeriments: suspensió de pagaments; impagament
...uiet] (-b|--branch) cal --branch o --default mostra només els missatges d'error fo...
Missatge: Anglicisme innecessari. Considereu fer servir una altra paraula.
Suggeriments: suspensió de pagaments; impagament
...e de color en moviment ha de ser «no», «default», «blocks», «zebra», «dimmed-zebra» o «...
Missatge: Anglicisme innecessari. Considereu fer servir una altra paraula.
Suggeriments: suspensió de pagaments; impagament
...o inclouen «%s» push no té destí (push.default és «nothing») no es pot resoldre una p...
Vés a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: CA_SIMPLE_REPLACE_ANGLICISM_SWITCH (7)
Missatge: Anglicisme innecessari. Considereu fer servir una altra paraula.
Suggeriments: commutador; interruptor
...o (ara o més tard) usant -c amb l'ordre switch. Exemple: git switch -c O desfer a...
Missatge: Anglicisme innecessari. Considereu fer servir una altra paraula.
Suggeriments: commutador; interruptor
... -c amb l'ordre switch. Exemple: git switch -c O desfer aquesta operació amb: ...
Missatge: Anglicisme innecessari. Considereu fer servir una altra paraula.
Suggeriments: commutador; interruptor
... O desfer aquesta operació amb: git switch - Desactiveu aquest consell configuran...
Missatge: Anglicisme innecessari. Considereu fer servir una altra paraula.
Suggeriments: commutador; interruptor
...out [] git checkout [] [] -- ... git switch [] [] git restore [] [--source=] ... ...
Missatge: Anglicisme innecessari. Considereu fer servir una altra paraula.
Suggeriments: commutador; interruptor
...nvia a una branca segona deducció «git switch » descarta les modificacions locals d...
Missatge: Anglicisme innecessari. Considereu fer servir una altra paraula.
Suggeriments: Commutador; Interruptor
...ó en cas que tingueu quelcom valuós. «switch» «c» espera un valor numèric les opcio...
Missatge: Anglicisme innecessari. Considereu fer servir una altra paraula.
Suggeriments: commutador; interruptor
...en crear per error. Per exemple, git switch -c $br $(git rev-parse ...) on «$br» é...
Vés a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: CA_SIMPLE_REPLACE_ANGLICISM_TRACK (5)
Missatge: Anglicisme innecessari. Considereu fer servir una altra paraula.
Suggeriments: pista; circuit; camí; carrer; itinerari; empremta
...a no és admesa. Utilitzeu en comptes «--track» o «--set-upstream-to» versió de git: ...
Missatge: Anglicisme innecessari. Considereu fer servir una altra paraula.
Suggeriments: pista; circuit; camí; carrer; itinerari; empremta
...pecificant el nom complet amb l'opció --track: git checkout --track origin/ Si ...
Missatge: Anglicisme innecessari. Considereu fer servir una altra paraula.
Suggeriments: Pista; Circuit; Camí; Carrer; Itinerari; Empremta
...-%c», i «%s» no es poden usar juntes --track necessita un nom de branca falta el no...
Missatge: Anglicisme innecessari. Considereu fer servir una altra paraula.
Suggeriments: pista; circuit; camí; carrer; itinerari; empremta
...e] [--create-reflog] [-q|--quiet] [-t|--track] [-n|--dry-run] s'està creant la br...
Missatge: Anglicisme innecessari. Considereu fer servir una altra paraula.
Suggeriments: pista; circuit; camí; carrer; itinerari; empremta
... usar juntes afegit amb --lock --[no-]track només es pot usar si es crea una branca...
Vés a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: CA_SIMPLE_REPLACE_ANGLICISM_PACKS (5)
Missatge: Anglicisme innecessari. Considereu fer servir una altra paraula.
Suggeriments: lots; paquets
... [--split[=]] [--reachable | --stdin-packs | --stdin-commits] ...
Missatge: Anglicisme innecessari. Considereu fer servir una altra paraula.
Suggeriments: lots; paquets
...--reachable, --stdin-commits, o --stdin-packs S'estan recollint les comissions de l'...
Missatge: Anglicisme innecessari. Considereu fer servir una altra paraula.
Suggeriments: lots; paquets
...es pot utilitzar --filter sense --stdin-packs no es pot utilitzar la llista de revis...
Missatge: Anglicisme innecessari. Considereu fer servir una altra paraula.
Suggeriments: lots; paquets
...a llista de revisió interna amb --stdin-packs no es pot utilitzar la llista de revis...
Missatge: Anglicisme innecessari. Considereu fer servir una altra paraula.
Suggeriments: lots; paquets
... interna amb --cruft no es pot --stdin-packs amb --cruft S'estan enumerant els obje...
Vés a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: PREP_VERB_CONJUGAT (4)
Missatge: Combinació impossible de preposició, pronom i verb. Potser hi falta o hi sobra alguna paraula.
Suggeriments: a què; que
...--fixup=%s:%s els camins «%s ...» amb -a no tenen sentit mostra l'estat concisa...
Missatge: Combinació impossible: preposició seguida de verb conjugat.
Suggeriments: s'unix; d'UNIX; d'Unix; d'unió; d'únic; d'unit; d'unir; d'oix; d'uix; d'ònix
...ble; no hi ha compatibilitat amb sòcols d'unix credencial-cache no disponible; no hi ...
Missatge: Combinació impossible: preposició seguida de verb conjugat.
Suggeriments: s'unix; d'UNIX; d'Unix; d'unió; d'únic; d'unit; d'unir; d'oix; d'uix; d'ònix
... no hi ha compatibilitat amb els sòcols d'unix no s'ha pogut obtenir el bloqueig de l...
Missatge: Combinació impossible: preposició seguida de verb conjugat.
Suggeriments: falsa; falta; salsa; fase; falla; fals; falses; falda; alça; falset
...liu sendemail.forbidSendmailVariables a false per a desactivar la comprovació. No e...
Vés a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: CON_COM (4)
Missatge: ¿Volíeu dir «com» en comptes de «con» (cos geomètric)?
Suggeriments: com
...nicialitza el «sparse-checkout» en mode con commuta l'ús d'un índex dispers no s'...
Missatge: ¿Volíeu dir «com» en comptes de «con» (cos geomètric)?
Suggeriments: com
...rse-checkout» existents no usen el mode con executeu des del directori de nivell s...
Missatge: ¿Volíeu dir «com» en comptes de «con» (cos geomètric)?
Suggeriments: com
...de nivell superior en mode que no sigui con especifica els directoris en lloc dels...
Missatge: ¿Volíeu dir «com» en comptes de «con» (cos geomètric)?
Suggeriments: com
...reta els patrons com a patrons del mode con utilitza patrons en en lloc dels actu...
Vés a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: FALLAR (4)
Missatge: Possible castellanisme.
Suggeriments: dictamina; dicta; pronuncia; sentencia; adjudica; concedeix; atorga; decideix; resol
...abat i llavors proveu de nou. Si encara falla, pot ser un procés git ha fallat en aqu...
Missatge: Possible castellanisme.
Suggeriments: dictaminat; dictat; pronunciat; sentenciat; adjudicat; concedit; atorgat; decidit; resolt
... encara falla, pot ser un procés git ha fallat en aquest repositori abans: elimineu el...
Missatge: Possible castellanisme.
Suggeriments: dictaminat; dictat; pronunciat; sentenciat; adjudicat; concedit; atorgat; decidit; resolt
...t --remotes -n 1» en el submòdul %s ha fallat el procés per al submòdul «%s» S'està ...
Missatge: Possible castellanisme.
Suggeriments: dictaminat; dictat; pronunciat; sentenciat; adjudicat; concedit; atorgat; decidit; resolt
...%s no ha pogut esperar el procés %s ha fallat no es pot iniciar el fil per a copiar ...
Vés a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: ESPAI_EN_UNITATS (4)
Missatge: Hi falta un espai.
Suggeriments: 4 s
...caràcter de longitud de línia erroni: %.4s error de protocol: longitud de línia e...
Missatge: Hi falta un espai.
Suggeriments: 4 s
...itxer d'índex l'índex usa l'extensió %.4s, que no es pot entendre s'està ignoran...
Missatge: Hi falta un espai.
Suggeriments: 4 s
... entendre s'està ignorant l'extensió %.4s format d'entrada d'índex desconeguda «...
Missatge: Hi falta un espai.
Suggeriments: 4 s
...caràcter de longitud de línia erroni: %.4s remote-curl: paquet final de resposta ...
Vés a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: CA_SIMPLE_REPLACE_SIMPLE_K (3)
Missatge: ¿Volíeu dir «que»?
Suggeriments: que; què
...os sense decidir, veure el tros següent k - deixa aquest tros sense decidir, veur...
Missatge: ¿Volíeu dir «que»?
Suggeriments: que; què
... utf8 (per defecte) passa l'indicador -k a git-mailinfo passa l'indicador -b a ...
Missatge: ¿Volíeu dir «que»?
Suggeriments: que; què
...s --format no es pot usar amb -s, -o, -k, -t, --resolve-undo, --deduplicate, --e...
Vés a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: CA_SIMPLE_REPLACE_BALEARIC_BAD (3)
Missatge: Possible error ortogràfic (forma verbal vàlida en la varietat balear).
Suggeriments: bat
...a neteja git bisect start [--term-(new|bad)= --term-(old|good)=] [--no-checkout...
Missatge: Possible error ortogràfic (forma verbal vàlida en la varietat balear).
Suggeriments: bat
... [...]] [--] [...] git bisect (good|bad) [...] git bisect skip [(|)...] git b...
Missatge: Possible error ortogràfic (forma verbal vàlida en la varietat balear).
Suggeriments: bat
... error en tancar el fitxer empaquetat bad pack.indexVersion=% No es pot obrir el...
Vés a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: DE_EL_S_APOSTROFEN (3)
Missatge: Cal apostrofar.
Suggeriments: d'en
... coincidència millor usa les revisions de en lloc d'invocar git-rev-list usa els co...
Missatge: Cal apostrofar.
Suggeriments: d'objectes
...t estar buit mostra el progrés després de objectes selecciona la gestió de les etiquetes ...
Missatge: Cal apostrofar.
Suggeriments: d'encara
...pretén que els camins eliminats després de encara siguin presents mostra les dades de de...
Vés a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: DUES_PREPOSICIONS (3)
Missatge: Combinació impossible de preposicions.
Suggeriments: amb; a
...fitxer de configuració no es pot usar -a amb -d no es pot suprimir la branca «%s» u...
Missatge: Combinació impossible de preposicions.
Suggeriments: en; a
...mitza la sortida des de:a converteix a en una sortida anònima referència els par...
Missatge: Combinació impossible de preposicions.
Suggeriments: en; a
... «.patch» comença numerant els pedaços a en lloc d'1 reroll-count marca la sèrie ...
Vés a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: COMA_PUNTSSUSPENSIUS (3)
Missatge: El símbol de puntuació va després dels punts suspensius, o potser és innecessari.
Suggeriments: ...,; ...
...egüents: «blob», «tree», «commit», «tag», ...) mostra la mida de l'objecte permet q...
Missatge: El símbol de puntuació va després dels punts suspensius, o potser és innecessari.
Suggeriments: ...,; ...
... mostra només l'última línia de --stat ,... genera la distribució de la quantitat ...
Missatge: El símbol de puntuació va després dels punts suspensius, o potser és innecessari.
Suggeriments: ...,; ...
...=cumulative sinònim de --dirstat=files,,... avisa si els canvis introdueixen marca...
Vés a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: SENYALAR (3)
Missatge: ¿Volíeu dir «assenyalar» (usos més comuns)? «Senyalar» és només fer o posar un senyal.
Suggeriments: assenyalar
...«unstage») (useu «git add ...» per a senyalar resolució) (useu «git add/rm ...» se...
Missatge: ¿Volíeu dir «assenyalar» (usos més comuns)? «Senyalar» és només fer o posar un senyal.
Suggeriments: assenyalar
...add/rm ...» segons sigui apropiat per a senyalar resolució) (useu «git rm ...» per a ...
Missatge: ¿Volíeu dir «assenyalar» (usos més comuns)? «Senyalar» és només fer o posar un senyal.
Suggeriments: assenyalar
... resolució) (useu «git rm ...» per a senyalar resolució) Canvis a cometre: Canvis n...
Vés a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: ADICIO_ADDICIO (2)
Missatge: ¿Volíeu dir «addicció» (dependència) en comptes de «addició» (suma, afegiment)?
Suggeriments: addicció
... de treball [y,n,q,a,d%s,?]? Aplica l'addició a l'índex i a l'arbre de treball [y,n,q...
Missatge: ¿Volíeu dir «addicció» (dependència) en comptes de «addició» (suma, afegiment)?
Suggeriments: addicció
... de treball [y,n,q,a,d%s,?]? Aplica l'addició a l'arbre de treball [y,n,q,a,d%s,?]? ...
Vés a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: NOUN_PLURAL (2)
Missatge: Sembla més adequat el nom en plural.
Suggeriments: missatges
...mostra la diferència en la plantilla de missatge de comissió Opcions de missatge de com...
Missatge: Sembla més adequat el nom en plural.
Suggeriments: missatges
...ssió inclou l'estat en la plantilla de missatge de comissió Opcions per al contingut d...
Vés a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: AGREEMENT_POSTPONED_ADJ (2)
Missatge: Reviseu la concordança de «fet» amb els noms precedents o bé reviseu la puntuació.
Suggeriments: fera; feta
... a cada comissió usa la característica fet per a acabar el flux omet la sortida d...
Missatge: Reviseu la concordança de «desconeguda» amb els noms precedents o bé reviseu la puntuació.
Suggeriments: desconegut
...a de notes usa les notes de subordre desconeguda: «%s» git pack-objects --stdout [] [ |...
Vés a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: CA_SIMPLE_REPLACE_SIMPLE_NUM (2)
Missatge: ¿Volíeu dir «NÚM»?
Suggeriments: NÚM
... usa fils de treball drecera per a -C NUM mostra una línia amb el nom de funció ...
Missatge: ¿Volíeu dir «NÚM»?
Suggeriments: NÚM
... ... ús: %s o: %s %*s%s %s -NUM oposat a --no-%s data-de-caducitat o...
Vés a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: PER_INFINITIU (2)
Missatge: Reviseu la construcció ‘per + infinitiu’.
Suggeriments: Per a fer
...at) ara, useu git push %s HEAD: Per fer que això succeeixi automàticament per a...
Missatge: Reviseu la construcció ‘per + infinitiu’.
Suggeriments: per a tornar
... patró amb -l calen algunes comissions per tornar a reproduir --onto i --advance són inc...
Vés a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: CA_SIMPLE_REPLACE_ANGLICISM_ON_DEMAND (2)
Missatge: Anglicisme innecessari. Considereu fer servir una altra paraula.
Suggeriments: segons demanda; per encàrrec; a la carta
...ush.recurseSubmodules=only; utilitzant «on-demand» en el seu lloc valor no vàlid per a «...
Missatge: Anglicisme innecessari. Considereu fer servir una altra paraula.
Suggeriments: segons demanda; per encàrrec; a la carta
...ntenteu git push --recurse-submodules=on-demand o feu cd al camí i useu git push pe...
Vés a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: MAJ_DESPRES_INTERROGANT (2)
Missatge: Hi falta una majúscula o un signe de puntuació.
Suggeriments: !, sota; ! Sota
...omissions que comencen amb squash!/fixup! sota -i actualitza les branques que apunten...
Missatge: Hi falta una majúscula o un signe de puntuació.
Suggeriments: ?, proveu; ? Proveu
...ha res a ometre heu fet ja una comissió? proveu «git %s --continue» no es pot llegir H...
Vés a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: DIFERENT_A (2)
Missatge: Probablement és preferible usar la preposició ‘de’.
Suggeriments: diferent del
Més informació
...el fitxer següent té contingut «staged» diferent al fitxer i a HEAD: els fitxers següents ...
Missatge: Probablement és preferible usar la preposició ‘de’.
Suggeriments: diferent del
Més informació
...txers següents tenen contingut «staged» diferent al fitxer i a HEAD: (useu -f per a força...
Vés a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: CA_SPLIT_WORDS (2)
Missatge: ¿Volíeu dir «demore»?
Suggeriments: demore
... després de l'avantpassat comú sinònim de more=-1 omet anomenar cadenes inclou la br...
Missatge: ¿Volíeu dir «ocurrent»?
Suggeriments: ocurrent
...ts: nothing, matching, simple, upstream o current no s'ha pogut carregar l'objecte blob ...
Vés a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: PROPER (2)
Missatge: En aquest cas val més evitar l’adjectiu «propera».
Suggeriments: una altra vegada; la pròxima vegada
Més informació
...l de «%s», CRLF serà substituït per LF, la propera vegada que el Git ho modifiqui LF es reemplaç...
Missatge: En aquest cas val més evitar l’adjectiu «propera».
Suggeriments: una altra vegada; la pròxima vegada
Més informació
...ll de «%s», LF serà substituït per CRLF la propera vegada que Git ho modifiqui BOM està prohibid...
Vés a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: MES1 (2)
Missatge: S’accentua si és un adjectiu o un adverbi. S’escriu sense accent si és un substantiu (‘període de 28-31 dies’), un possessiu (‘les meves’) o una conjunció (‘però’).
Suggeriments: més
...dies fa % setmana fa % setmanes fa % mes fa % mesos % any % anys fa %s i % m...
Missatge: S’accentua si és un adjectiu o un adverbi. S’escriu sense accent si és un substantiu (‘període de 28-31 dies’), un possessiu (‘les meves’) o una conjunció (‘però’).
Suggeriments: més
...s fa % mesos % any % anys fa %s i % mes fa %s i % mesos fa % any fa % anys ...
Vés a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: PREFIX_GUIONET_MAJUSCULA (2)
Missatge: Els prefixos davant d’una paraula en majúscula s’escriuen amb guionet.
Suggeriments: post-Buffer
...positori de git valor negatiu per http.postBuffer; utilitzant el valor %d No s'admet el ...
Missatge: Els prefixos davant d’una paraula en majúscula s’escriuen amb guionet.
Suggeriments: post-Buffer
...ublicació rpc - proveu d'augmentar http.postBuffer remote-curl: caràcter de longitud de l...
Vés a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: COLLISIONAR (2)
Missatge: Paraula admesa només en alguns diccionaris.
Suggeriments: col·lideix
...e %s -> %s té conflictes de contingut i col·lisiona amb un altre camí; això pot donar lloc ...
Missatge: Paraula admesa només en alguns diccionaris.
Suggeriments: col·lidit
...nt els fitxers els camins següents han col·lisionat (p. ex. camins sensibles a majúscules i...
Vés a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: HI_REDUNDANT (1)
Missatge: Possible redundància. Potser cal eliminar el pronom feble.
...següent No hi ha altres trossos on anar-hi ves a quin tros ( per a veure'n més)? ...
Vés a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: SENSE_GUIONET (1)
Missatge: Normalment s’escriu sense guionet.
Suggeriments: to add
... els fitxers nous amb «git add --intent-to-add» aplica un pedaç sense tocar l'arbre d...
Vés a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: ES (1)
Missatge: S’accentua quan és del v. ‘ser’.
Suggeriments: és
Més informació
...e la comissió és: Voleu aplicar-lo? [y]es/[n]o/[e]dita/[v]isualitza el pedaç/[a]c...
Vés a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: PRONOMS_FEBLES_SOLTS2 (1)
Missatge: Possible error ortogràfic. S’espera un verb abans del pronom.
Suggeriments: accepta'ls; capta'ls; accepte'ls; assalta'ls; assenta'ls; acapta'ls; acapte'ls; capte'ls; coapta'ls; coapte'ls
...s/[n]o/[e]dita/[v]isualitza el pedaç/[a]ccepta'ls tots: no s'ha pogut escriure el fitxe...
Vés a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: REPETICIO_VERB_NOM (1)
Missatge: Considereu usar un sinònim per a evitar la repetició de «marca» i «marca».
Suggeriments: indica; assenyala
...ctes originals dels blobs i comissions marca les etiquetes amb els identificadors de...
Vés a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: AS_ALS (1)
Missatge: Possible confusió. ¿Volíeu dir «als»?
Suggeriments: als; al
...meu sobre el progrés o altra informació as stderr tasca executa una tasca especí...
Vés a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: SG_PL_NOMBRE_DE (1)
Missatge: Sembla més adequat el nom en plural.
Suggeriments: columnes
...s números de línia mostra el nombre de columna de la primera coincidència no mostris ...
Vés a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: L_D_N_NO_S_APOSTROFEN (1)
Missatge: No s’apostrofa.
Suggeriments: de n
Més informació
...a els avantpassats per a una sola fusió d'n vies llista les revisions no abastable...
Vés a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: DIACRITICS_02 (1)
Missatge: Si és adjectiu o nom, s’escriu amb accent.
Suggeriments: específica
...deu fer-ho amb: La vostra configuració especifica fusionar amb la referència «%s» del rem...
Vés a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: HAVER_SENSE_HAC (1)
Missatge: Si és del v. ‘haver’, s’escriu amb hac.
Suggeriments: ha
... ser causat per un altre repositori que a pujat a la mateixa referència. Si voleu...
Vés a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: VERBS_MOVIMENT (1)
Missatge: No useu com a pronominal aquest verb, o bé afegiu-hi el pronom ‘en’.
Suggeriments: Se n'està pujant; Està pujant
...a «git push --help» per a més detalls. S'està pujant a %s s'ha produït un error en pujar a...
Vés a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: A_NIVELL (1)
Missatge: En sentit figurat, val més evitar aquesta expressió.
Suggeriments: en l'àmbit de; a escala de; a; en; pel que fa a; quant a
Més informació
...ectura fusió de 3 vies si no cal fusió a nivell de fitxers fusió de 3 vies en presència d...
Vés a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: DE_QUE (1)
Missatge: Error de sintaxi.
Suggeriments: que; de què; del fet que
Més informació
...cificat poda les entrades més antigues de que no es poden accedir des de la punta act...
Vés a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: MALGRAT_QUE (1)
Missatge: Potser és «malgrat que» o falta una coma abans del verb.
Suggeriments: malgrat que
... No hi ha referències locals o remotes malgrat hi existeix almenys un remot, aturada; ...
Vés a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: CA_COMPOUNDS_NO_ALINEAT (1)
Missatge: S’escriu amb un guionet.
Suggeriments: no-alineat
...s del que s'esperava ID del fragment % no alineat %d-byte desplaçament incorrecte del fr...
Vés a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: MOTS_NO_SEPARATS (1)
Missatge: Probablement s’escriu junt.
Suggeriments: postimatge
...a els noms complets dels objectes pre i post-imatge a les línies «index» mostra un diff am...
Vés a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: SIGLES (1)
Missatge: El plural de les sigles no es marca gràficament.
Suggeriments: NUL
... consolidis els noms de camí i utilitza NULs com a terminadors de camp de sortida en...
Vés a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: FRASE_INFINITIU (1)
Missatge: Aquesta construcció d’infinitiu sense un verb principal és probablement inadequada.
Suggeriments: cal afegir; afegim; voldria afegir
Més informació
... de destinació indicat en lloc de «b/» afegir un prefix addicional per a cada línia d...
Vés a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: DET_GN (1)
Missatge: Error de concordança.
Suggeriments: els
... «git help -a» i «git help -g» llisten les subordres disponibles i algunes guies d...
Vés a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: AL_INFINITIU (1)
Missatge: Davant d’infinitiu, com a subordinada temporal, en llenguatge formal és preferible usar «en».
Suggeriments: en
Més informació
...mpent la fusió. addcacheinfo ha fallat al refrescar el camí «%s»; interrompent la...
Vés a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: L (1)
Missatge: ¿Volíeu dir «el ,»?
Suggeriments: el ,; la ,
...ntinue») d, drop = elimina la comissió l, label = etiqueta la HEAD actual amb un...
Vés a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: PRONOMS_FEBLES_ORDENACIO (1)
Missatge: Combinació incorrecta de pronoms febles.
...questa posició en les comissions noves. La s'actualitza al fina...
Vés a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: HO_FA_TOT (1)
Missatge: Probablement hi falta el pronom ‘ho’.
Suggeriments: ho elimineu
...base --continue No obstant això, si elimineu tot, s'avortarà el «rebase». no s'ha...
Vés a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: SUGGERIMENTS_N (1)
Missatge: Abreviatura de ‘número’.
Suggeriments: n.; núm.
...l'ordre «git rev-list --not --remotes -n 1» en el submòdul %s ha fallat el proc...
Vés a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: CA_SIMPLE_REPLACE_ANGLICISM_OK (1)
Missatge: Anglicisme innecessari. Considereu fer servir una altra paraula.
Suggeriments: d'acord; vistiplau; molt bé; sí; i tant; entesos; va bé; prou
...tocol v2 «option» sense una directiva «ok/error» coincident s'esperava error/OK,...
Vés a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: NOMS_OPERACIONS_COPIAT (1)
Missatge: Si és el nom d’una operació tècnica, val més usar una altra forma.
Suggeriments: còpia
...s: modificat per ambdós: fitxer nou: copiat: suprimit: modificat: canviat de nom...
Vés a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: NOMBRE_SEPARAT (1)
Missatge: Probablement hi falta un espai.
Suggeriments: 8 bit
...usar [y/N]? Els fitxers següents són 8bit, però no declaren un Content-Transfer-E...
----------------------------------------
output/individual_pos/git/git/ca.po-translated-only.po:1675(#283)
# Source: /ca.po from project 'Git'
msgid ""
"git archive --remote <repo> [--exec <cmd>] [<options>] <tree-ish> [<path>...]"
msgstr ""
"git archive --remote <repositori> [--exec <ordre>] [<opcions>] <arbre> "
"[<camí>...]"
[note] rule [id=tags-cmd] ==> Falta l'etiqueta <cmd>
----------------------------------------
output/individual_pos/git/git/ca.po-translated-only.po:1683(#284)
# Source: /ca.po from project 'Git'
msgid "git archive --remote <repo> [--exec <cmd>] --list"
msgstr "git archive --remote <repositori> [--exec <ordre>] --list"
[note] rule [id=tags-cmd] ==> Falta l'etiqueta <cmd>
----------------------------------------
output/individual_pos/git/git/ca.po-translated-only.po:3227(#575)
# Source: /ca.po from project 'Git'
#, c-format
msgid "'%s' requires 0 or 1 argument"
msgstr "%s requereix 0 o 1 arguments"
[note] rule [id=punctuation-simple-quotes] ==> En català usem cometes baixes («») en comptes de cometes simples ('') per encloure expressions (punctuation)
----------------------------------------
output/individual_pos/git/git/ca.po-translated-only.po:3899(#718)
# Source: /ca.po from project 'Git'
msgid ""
"Thank you for filling out a Git bug report!\n"
"Please answer the following questions to help us understand your issue.\n"
"\n"
"What did you do before the bug happened? (Steps to reproduce your issue)\n"
"\n"
"What did you expect to happen? (Expected behavior)\n"
"\n"
"What happened instead? (Actual behavior)\n"
"\n"
"What's different between what you expected and what actually happened?\n"
"\n"
"Anything else you want to add:\n"
"\n"
"Please review the rest of the bug report below.\n"
"You can delete any lines you don't wish to share.\n"
msgstr ""
"Gràcies per informar d'un error del Git!\n"
"Responeu les preguntes en anglès per a ajudar-nos a entendre el problema.\n"
"\n"
"What did you do before the bug happened? (Steps to reproduce your issue)\n"
"\n"
"What did you expect to happen? (Expected behavior)\n"
"\n"
"What happened instead? (Actual behavior)\n"
"\n"
"What's different between what you expected and what actually happened?\n"
"\n"
"Anything else you want to add:\n"
"\n"
"Reviseu la resta de l'informe d'error de sota.\n"
"Podeu eliminar qualsevol línia que vulgueu.\n"
[note] rule [id=ff-actual] ==> «Actual» es tradueix per «Real», no per «Actual» (fals amic)
----------------------------------------
output/individual_pos/git/git/ca.po-translated-only.po:5712(#1082)
# Source: /ca.po from project 'Git'
msgid ""
"git commit [-a | --interactive | --patch] [-s] [-v] [-u<mode>] [--amend]\n"
" [--dry-run] [(-c | -C | --squash) <commit> | --fixup ["
"(amend|reword):]<commit>)]\n"
" [-F <file> | -m <msg>] [--reset-author] [--allow-empty]\n"
" [--allow-empty-message] [--no-verify] [-e] [--author=<author>]\n"
" [--date=<date>] [--cleanup=<mode>] [--[no-]status]\n"
" [-i | -o] [--pathspec-from-file=<file> [--pathspec-file-nul]]\n"
" [(--trailer <token>[(=|:)<value>])...] [-S[<keyid>]]\n"
" [--] [<pathspec>...]"
msgstr ""
"git commit [-a | --interactive | --patch] [-s] [-v] [-u<mode>] [--amend]\n"
" [--dry-run] [(-c | -C | --squash) <comissió> | --fixup ["
"(amend|reword):]<comissió>)]\n"
" [-F <fitxer> | -m <msg>] [--reset-author] [--allow-empty]\n"
" [--allow-empty-message] [--no-verify] [-e] [--author=<author>]\n"
" [--date=<date>] [--cleanup=<mode>] [--[no-]status]\n"
" [-i | -o] [--pathspec-from-file=<fitxer> [--pathspec-file-nul]]\n"
" [(--trailer <token>[(=|:)<value>])...] [-S[<keyid>]]\n"
" [--] [<pathspec>...]"
[note] rule [id=tags-spaces-start] ==> Falta un espai abans d'una etiqueta el que fa que el text i l'etiqueta es mostrin com una única paraula.
----------------------------------------
output/individual_pos/git/git/ca.po-translated-only.po:7052(#1350)
# Source: /ca.po from project 'Git'
msgid "no <cmd> given for --extcmd=<cmd>"
msgstr "no s'ha proporcionat l'<ordre> per a --extcmd=<ordre>"
[note] rule [id=tags-cmd] ==> Falta l'etiqueta <cmd>
----------------------------------------
output/individual_pos/git/git/ca.po-translated-only.po:9636(#1906)
# Source: /ca.po from project 'Git'
msgid "add To: header"
msgstr "afegeix la capçalera To:"
[note] rule [id=punctuation-colon-no] ==> Si el missatge original no acaba en dos punts, la traducció tampoc hauria de fer-ho (punctuation)
----------------------------------------
output/individual_pos/git/git/ca.po-translated-only.po:9640(#1907)
# Source: /ca.po from project 'Git'
msgid "add Cc: header"
msgstr "afegeix la capçalera Cc:"
[note] rule [id=punctuation-colon-no] ==> Si el missatge original no acaba en dos punts, la traducció tampoc hauria de fer-ho (punctuation)
----------------------------------------
output/individual_pos/git/git/ca.po-translated-only.po:12626(#2519)
# Source: /ca.po from project 'Git'
msgid ""
"git rebase [-i] [options] [--exec <cmd>] [--onto <newbase> | --keep-base] "
"[<upstream> [<branch>]]"
msgstr ""
"git rebase [-i] [options] [--exec <ordre>] [--onto <newbase> | --keep-base] "
"[<upstream> [<branca>]]"
[note] rule [id=tags-cmd] ==> Falta l'etiqueta <cmd>
----------------------------------------
output/individual_pos/git/git/ca.po-translated-only.po:12634(#2520)
# Source: /ca.po from project 'Git'
msgid ""
"git rebase [-i] [options] [--exec <cmd>] [--onto <newbase>] --root [<branch>]"
msgstr ""
"git rebase [-i] [options] [--exec <ordre>] [--onto <newbase>] --root "
"[<branca>]"
[note] rule [id=tags-cmd] ==> Falta l'etiqueta <cmd>
----------------------------------------
===== Rules detected 10 problems.