Aquest informe és generat el 04/06/2023 amb les eines LanguageTool 6.1 i Pology (amb aquestes regles). El seu contingut és orientatiu i cal que useu el vostre propi criteri a l'hora d'aplicar les esmenes que considereu adients. Tingueu en compte que les eines poden donar falsos positius i pot haver-hi qüestions estilístiques o terminològiques en les quals vulgueu aplicar altres criteris. Aquest informe es generà setmanalment.
Fitxer analitzat: gimp/gimp-doc/appendix.master.ca.po
Vés a: [Inici] [Índex de regles]
Paraules desconegudes (402)
Passeu el cursor per damunt de les paraules per a veure els suggeriments de correcció.
Tot minúscules: acobladores, babl, csource, darktable, dblatex, dialogs, gdk, gvfs, html, jpeg, jpg, libart, menurc, microestoc, mogrify, múltipàgines, noout, oldmenurc, png, retroportada, segmentedlist, src, subllicenciament, subllicenciar, subsampling, svg, xbm, xcf, xml, xmllint, yacc,
Primera lletra majúscula: Abiword, Americo, Apress, Argyll, Aryeom, Barak, Bumpmap, Clipart, Colorspace, Darshan, Deinterlace, Dvoroznak, Ellinghaus, Exif, Fileformat, Freetype, Geegie, Georgiev, Ghostscript, Gobbo, Griggio, Henning, Itkin, Jehan, Kadu, Kimball, Kword, Liquify, Macintoy, Magnusson, Manni, Mantuik, Marek, Massimo, Matschke, Mattis, Mukund, Natterer, Powermate, Prokoudine, Pätsi, Resynthesizer, Retinex, Rüegg, Sabo, Sikking, Sivamaran, Staedtler, Texinfo, Todor, Valentini, Wayland, Webkit, Windoze, Xfixes,
En anglès: 2nd, ACT, ASCII, Alberto, Alpha, Apples, Application, Astronomy, Beginning, Burgess, Burning, CONSORTIUM, Cellular, Choose, Clickable, Code, Computer, Cosmic, Dale, Day, Death, Deep, Deflate, Description, Desktop, Direct, Disorder, Dithering, Documentation, Dodging, Endorsements, European, Eventually, Extraction, FINK, Face, February, Federico, Field, Fink, Foundation, Free, From, GIMP, GROKKING, GUM, Gamut, Generic, Ghost, Gimp, Gnu, Graphics, Griffin, Grokking, Gunther, Histogram, How, ICC, INTERNATIONAL, Image, Inc, Initiative, Interactive, Interpolation, Issue, Jasper, Jose, July, Kate, Klaus, LAB, LISP, Language, Levels, Library, License, Lionel, Lisp, List, Little, Maj, Making, Manager, Manipulation, Mapping, Maps, Moire, Motif, Nebula, New, November, Novice, Odin, PROFILES, Painter, Picture, Practice, Principles, Profile, Profiles, Programming, Publishing, Quickies, RAW, RIFF, Raster, Reconstruction, Relighting, Rendering, SGML, Save, Scatter, Scheme, Search, Sepia, Seth, Sharpest, Sorry, Spears, Stephan, Stone, Submit, Summer, Sun, Tab, The, This, Thomas, Using, View, an, and, apply, attachment, binary, blocks, channel, check, commit, conflicts, copyleft, crashes, curve, density, diff, draw, enhancement, filter, gimp, help, id, image, images, in, issue, jump, library, line, lines, make, message, name, new, of, patch, path, preview, produced, pull, push, resolutions, results, shapes, stash, status, straight, sucks, symbols, template, templates, the, today, toolbox, tools, translation, using, validate, without, yelp, your,
En castellà: Alexia, Elle, Fu, Muré, Ville, fu,
En francès: Benoit, Bézier, Chroma, Mikael, Tait, Tobias, Touchette, ppp, ps,
Lletra solta: b, y,
Tot majúscules: ALLLINGUAS, APOD, ARGB, ARGYLLCMS, BABL, BMP, CJK, DARWINORTS, DICOM, FDL, FREETYPE, GEEQIE, GEGL, GHOSTSCRIPT, GIH, GMIC, GTHUMB, GTK, HSV, IME, IPTC, LCH, LPROF, LZW, MNG, NGC, OPENICC, PDB, PDL, RGBA, RGBE, RTL, SCRIBUS, SIOX, UX, WKPD, XCF, XDS, XLM, XMP, XYZ, YUV,
CamelCase: AdobeRGB, AdvanceMAME, AltClic, AltFN, AltNúmero, CapaColors, CtrlE, CtrlG, CtrlJ, CtrlMaj, CtrlMajE, CtrlMajJ, CtrlN, CtrlRe, DocsImatges, EditaPreferències, EditaPreferènciesDepuració, EditaPreferènciesImporta, EditaPreferènciesZona, FiltresColors, FinestraAmaga, GFig, GIMPLite, GVfs, GtkPixBuf, GtkUIManager, HiDPI, ICCsRGB, ImatgeEscapça, ImatgeMetadades, ImatgeModeindexat, ImatgePrecisió, LittleCMS, MajL, MyPaint, OpenCL, OpenICC, OpenJPEG, PackBits, PhotoFlow, PixelsPerTrack, PreferènciesInterfície, PreferènciesInterfícieFinestres, PreferènciesInterfícieTemes, RawTherapee, VisualitzaFiltres, YCbCr, deColors, gThumb, sRGB,
Amb dígit: 30in, GPLv3, MajF10, SCALE2X, v2, v4,
Amb símbol: 0.0f, 1.0f, 5.4in, Kolås, anomenat small, v2.10, v2.6, v2.8, v3.0, v3.2, Øyvind,
Vés a: [Inici] [Índex de regles]
Regles ordenades per freqüència
Errors trobats per regla
Vés a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: RARE_WORDS (15)
Missatge: ¿Volíeu dir «hora»? «Ora» vol dir ‘oratge o ventet suau’.
Suggeriments: hora
... d'importació i exportació OpenRaster (.ora). S'ha incorporat suport RGB565 al con...
Missatge: Possible error de picatge. Existeix la paraula «git», però és infreqüent.
Suggeriments: dit
... principiants, podeu accedir al dipòsit git de manera anònima (sense un compte). Ob...
Missatge: Possible error de picatge. Existeix la paraula «git», però és infreqüent.
Suggeriments: dit
...compte). Obriu un terminal i escriviu: git clone https://gitlab.gnome.org/GNOME/gi...
Missatge: Possible error de picatge. Existeix la paraula «git», però és infreqüent.
Suggeriments: dit
... Si teniu un compte GNOME, l'ordre és: git clone git@gitlab.gnome.org:GNOME/gimp-h...
Missatge: Possible error de picatge. Existeix la paraula «git», però és infreqüent.
Suggeriments: dit
...ne git@gitlab.gnome.org:GNOME/gimp-help.git . Això crearà una gimp-help carpeta en...
Missatge: Possible error de picatge. Existeix la paraula «git», però és infreqüent.
Suggeriments: dit
...ndex. Esteu a la carpeta gimp-help, feu git status. Si teniu fitxers a la secció Fi...
Missatge: Possible error de picatge. Existeix la paraula «git», però és infreqüent.
Suggeriments: dit
... secció Fitxers no rastrejats, executeu git add -A. A continuació, executeu diff -...
Missatge: Possible error de picatge. Existeix la paraula «git», però és infreqüent.
Suggeriments: Dit
...Tot anant bé, ja sabeu com gestionar el Git. Hi ha molts programes d'aprenentatge a...
Missatge: Possible error de picatge. Existeix la paraula «git», però és infreqüent.
Suggeriments: dit
...treball comú és: - make validate-en - git status - git stash - git pull - git ...
Missatge: Possible error de picatge. Existeix la paraula «git», però és infreqüent.
Suggeriments: dit
...s: - make validate-en - git status - git stash - git pull - git stash apply -...
Missatge: Possible error de picatge. Existeix la paraula «git», però és infreqüent.
Suggeriments: dit
...lidate-en - git status - git stash - git pull - git stash apply - Eventually, ...
Missatge: Possible error de picatge. Existeix la paraula «git», però és infreqüent.
Suggeriments: dit
... git status - git stash - git pull - git stash apply - Eventually, fix conflict...
Missatge: Possible error de picatge. Existeix la paraula «git», però és infreqüent.
Suggeriments: dit
...h apply - Eventually, fix conflicts - git add -A - git commit -m "a message" - ...
Missatge: Possible error de picatge. Existeix la paraula «git», però és infreqüent.
Suggeriments: dit
...ntually, fix conflicts - git add -A - git commit -m "a message" - git push Anne...
Missatge: Possible error de picatge. Existeix la paraula «git», però és infreqüent.
Suggeriments: dit
... add -A - git commit -m "a message" - git push Annexos Notes XML Identificador...
Vés a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: DOBLE_ESPACIO (13)
Missatge: Sobra un espai.
Suggeriments:
...diment real. Descarregueu-vos tree.png, que és una imatge sRGB en enters de 16- ...
Missatge: Sobra un espai.
Suggeriments:
...es) d'Elle Stone està sota una llicència Creative Commons Reconeixement-Compartir...
Missatge: Sobra un espai.
Suggeriments:
...ment. Afegeix FinestraAmaga l'acoblador Element del menú que fa el què la Pestan...
Missatge: Sobra un espai.
Suggeriments:
...no destructiva de la biblioteca del GEGL ha fet grans passos i ara més del 90% de...
Missatge: Sobra un espai.
Suggeriments:
...a versió 3.0 ja que té el suport complet GTK+3. Què hi ha de nou en el GIMP 2.6?...
Missatge: Sobra un espai.
Suggeriments:
...a usar la biblioteca de gràfics 2D Cairo per a dibuixar. Consulteu aquesta compar...
Missatge: Sobra un espai.
Suggeriments:
...Vegeu EditaPreferènciesImporta la imatge Exporta la pàgina per a això i per altr...
Missatge: Sobra un espai.
Suggeriments:
...taPreferènciesImporta la imatge Exporta la pàgina per a això i per altres políti...
Missatge: Sobra un espai.
Suggeriments:
...es estan disponibles a Importa la imatge Exporta la pàgina a Preferències. Col·...
Missatge: Sobra un espai.
Suggeriments:
...s a Importa la imatge Exporta la pàgina a Preferències. Col·laboradors: Benoit ...
Missatge: Sobra un espai.
Suggeriments:
...n compte). Obriu un terminal i escriviu: git clone https://gitlab.gnome.org/GNOME...
Missatge: Sobra un espai.
Suggeriments:
.... Si teniu un compte GNOME, l'ordre és: git clone git@gitlab.gnome.org:GNOME/gim...
Missatge: Sobra un espai.
Suggeriments:
...escriviu a l'editor l'ordre jump to line (l'ordre del Kate editor és CtrlG) i int...
Vés a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: PREFIXOS_SENSE_GUIONET_NOMSADJECTIUS (11)
Missatge: Normalment s’escriu sense guionet, fins i tot si la paraula no és en el diccionari.
Suggeriments: automàgic
Més informació
...tuik i altres algorismes de mapa-tonal «auto-màgic» són grans consumidors de recursos de l...
Missatge: Normalment s’escriu sense guionet, fins i tot si la paraula no és en el diccionari.
Suggeriments: microcontrast
Més informació
...ifusió de la màscara per a restaurar el micro-contrast: posar una màscara inversa a una capa q...
Missatge: Normalment s’escriu sense guionet, fins i tot si la paraula no és en el diccionari.
Suggeriments: microcontrast
Més informació
...a necessàriament aplana lleugerament el micro-contrast. Segons les vostres intencions artístiq...
Missatge: Normalment s’escriu sense guionet, fins i tot si la paraula no és en el diccionari.
Suggeriments: microcontrast
Més informació
...difuminar la màscara per a restaurar el micro-contrast. El truc és com difuminar la màscara se...
Missatge: Normalment s’escriu sense guionet, fins i tot si la paraula no és en el diccionari.
Suggeriments: microcontrast
Més informació
... suavitzador bilateral a la màscara, el micro-contrast està aplanat. Després d'aplicar el sua...
Missatge: Normalment s’escriu sense guionet, fins i tot si la paraula no és en el diccionari.
Suggeriments: microcontrast
Més informació
...ilateral a la màscara, es restableix el micro-contrast. Si les màscares d'escala de grisos in...
Missatge: Normalment s’escriu sense guionet, fins i tot si la paraula no és en el diccionari.
Suggeriments: multifils
Més informació
...uport a la gran profunditat de bits, el multi-fils i molt més La meta de v2.10 va ser com...
Missatge: Normalment s’escriu sense guionet, fins i tot si la paraula no és en el diccionari.
Suggeriments: Multifils
Més informació
...ecisió de fins a 64 bits per canal. El Multi-fils permet utilitzar diversos nuclis per al...
Missatge: Normalment s’escriu sense guionet, fins i tot si la paraula no és en el diccionari.
Suggeriments: multifils
Més informació
...s endavant. Un punt d'interès és que el multi-fils passa pel processament GEGL, però també...
Missatge: Normalment s’escriu sense guionet, fins i tot si la paraula no és en el diccionari.
Suggeriments: multifils
Més informació
...u trobar opcions de configuració per al multi-fils i acceleracions de maquinari a EditaPre...
Missatge: Normalment s’escriu sense guionet, fins i tot si la paraula no és en el diccionari.
Suggeriments: multifils
Més informació
...s, es poden realitzar moltes operacions multi-fils quan s'utilitza el processador al màxim...
Vés a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: EXIGEIX_VERBS_CENTRAL (10)
Missatge: Possible error ortogràfic. «Mascar» és correcte com a forma balear (1a personal singular, present d’indicatiu).
Suggeriments: marcar; màster; màscara; pescar; mesclar; mancar; mascara; rascar; mascaró; Mercer
...ió positiva. De qualsevol forma, la(es) mascar(es) de capa necessitaran un ajust acura...
Missatge: Possible error ortogràfic. Aquesta forma verbal no es correspon amb la varietat seleccionada (central).
Suggeriments: configuri; configuro; configura; configurar; configurat; configuren; confitura; configurem; configurà; configures
... explícitament --without-gvfs a l'ordre configure; si no, l'obertura de fitxers remots no...
Missatge: Possible error ortogràfic. Aquesta forma verbal no es correspon amb la varietat seleccionada (central).
Suggeriments: consoli; consolo; consola; consulta; consol; consolat; cònsol; consolar; consuma; cònsols
...servidor X. Tenim un binari GIMP (GIMP-console) que no està enllaçat de cap manera a G...
Missatge: Possible error ortogràfic. Aquesta forma verbal no es correspon amb la varietat seleccionada (central).
Suggeriments: cloni; clono; clona; lluna; closa; clota; lona; clon; clons; clova
...te). Obriu un terminal i escriviu: git clone https://gitlab.gnome.org/GNOME/gimp-hel...
Missatge: Possible error ortogràfic. Aquesta forma verbal no es correspon amb la varietat seleccionada (central).
Suggeriments: cloni; clono; clona; lluna; closa; clota; lona; clon; clons; clova
...teniu un compte GNOME, l'ordre és: git clone git@gitlab.gnome.org:GNOME/gimp-help.gi...
Missatge: Possible error ortogràfic. Aquesta forma verbal no es correspon amb la varietat seleccionada (central).
Suggeriments: fili; filo; fila; fill; filla; fira; vila; fil; film; fina
...bé podeu utilitzar yelp i executar yelp file:///your-file.xml . Enviant els vostres...
Missatge: Possible error ortogràfic. Aquesta forma verbal no es correspon amb la varietat seleccionada (central).
Suggeriments: origini; origino; origina; original; originar; originat; originà; originen; originem; origines
...ió, executeu diff --full-index --binary origine > name-of-the-patch per a crear el peda...
Missatge: Possible error ortogràfic. «Request» és correcte com a forma balear (1a personal singular, present d’indicatiu).
Suggeriments: aquest; requesta; raques; reques; requesti; requesto; requestà; requestí; requés
...una sol·licitud de millora (enhancement request), és a dir, per a demanar als desenvolu...
Missatge: Possible error ortogràfic. «Program» és correcte com a forma balear (1a personal singular, present d’indicatiu).
Suggeriments: programa; progre; progres; programi; programo; programà; programí; pruirem; pruírem
... és realment dolent (GIMP crashes. This program sucks). No espereu que els desenvolupad...
Missatge: Possible error ortogràfic. «Project» és correcte com a forma balear (1a personal singular, present d’indicatiu).
Suggeriments: projecte; projecta; projecti; projecto; projectà; projectí
...adobergb.html AdvanceMAME AdvanceMAME project https://www.advancemame.it/ APOD Ast...
Vés a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: MAJUSCULA_IMPROBABLE (10)
Missatge: Possible confusió en l’ús de la majúscula, si no és un títol o un nom propi.
Suggeriments: , ell; . Ell
...boradors: Michael Natterer, Øyvind Kolås, Ell, Jehan Pagès... Flux de treball de l'e...
Missatge: Possible confusió en l’ús de la majúscula, si no és un títol o un nom propi.
Suggeriments: , ell; . Ell
...boradors: Michael Natterer, Øyvind Kolås, Ell... S'ha renovat la gestió del color L...
Missatge: Possible confusió en l’ús de la majúscula, si no és un títol o un nom propi.
Suggeriments: , ell; . Ell
...laboradors: Michael Natterer, Elle Stone, Ell... Eines noves i millorades Biaix en ...
Missatge: Possible confusió en l’ús de la majúscula, si no és un títol o un nom propi.
Suggeriments: , ell; . Ell
...ors: Johannes Matschke, Michael Natterer, Ell... l'eina Barreja esdevé l'eina Degrad...
Missatge: Possible confusió en l’ús de la majúscula, si no és un títol o un nom propi.
Suggeriments: , ell; . Ell
...adors: Michael Henning, Michael Natterer, Ell, Øyvind Kolås... Millors eines de sele...
Missatge: Possible confusió en l’ús de la majúscula, si no és un títol o un nom propi.
Suggeriments: , ell; . Ell
...Michael Natterer, Jan Rüegg, Daniel Sabo, Ell... Eines del color Totes les eines de...
Missatge: Possible confusió en l’ús de la majúscula, si no és un títol o un nom propi.
Suggeriments: , ell; . Ell
...Death, Daniel Sabo, shark0r, Jehan Pagès, Ell, Jose Americo Gobbo, Aryeom Han... Mil...
Missatge: Possible confusió en l’ús de la majúscula, si no és un títol o un nom propi.
Suggeriments: , ell; . Ell
... TIFF. Col·laboradors: Michael Natterer, Ell, Thomas Manni, Tobias Ellinghaus, Øyvin...
Missatge: Possible confusió en l’ús de la majúscula, si no és un títol o un nom propi.
Suggeriments: , ell; . Ell
...dors: Michael Natterer, Mukund Sivamaran, Ell, Jehan Pagès, Lionel N, Darshan Kadu......
Missatge: Possible confusió en l’ús de la majúscula, si no és un títol o un nom propi.
Suggeriments: , ell; . Ell
...futur. Col·laboradors: Michael Natterer, Ell... Informe d'errors simplificat i recu...
Vés a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: PUNT_EN_ABREVIATURES (7)
Missatge: Probablement falta un punt darrere de l’abreviatura.
Suggeriments: Pàg.
...tilitzant les dreceres de teclat CtrlRe Pàg/Av Pàg o AltNúmero. Afegiu suport per ...
Missatge: Probablement falta un punt darrere de l’abreviatura.
Suggeriments: Pàg.
...nt les dreceres de teclat CtrlRe Pàg/Av Pàg o AltNúmero. Afegiu suport per a F2 pe...
Missatge: Probablement falta un punt darrere de l’abreviatura.
Suggeriments: ABR.
...de formats de fitxer Format de pinzell ABR de Photoshop; S'ha millorat la lectura...
Missatge: Probablement falta un punt darrere de l’abreviatura.
Suggeriments: add.
...ció Fitxers no rastrejats, executeu git add -A. A continuació, executeu diff --ful...
Missatge: Probablement falta un punt darrere de l’abreviatura.
Suggeriments: add.
...ply - Eventually, fix conflicts - git add -A - git commit -m "a message" - git ...
Missatge: Probablement falta un punt darrere de l’abreviatura.
Suggeriments: Add.
...e dades. Per a fer-ho, feu clic al botó Add an attachment (Adjunta un fitxer), i se...
Missatge: Probablement falta un punt darrere de l’abreviatura.
Suggeriments: Inc.
...rofessional) 2006 Apress Inc. Apress Inc, www.apress.com ISBN 1-59059-587-4 ht...
Vés a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: CAIRO (6)
Missatge: ¿Volíeu dir «Caire» (ciutat)?
Suggeriments: Caire; Cairó
... gaussiana. Operació GEGL Portable de Cairo Va començar amb la versió 2.6 del GIMP...
Missatge: ¿Volíeu dir «Caire» (ciutat)?
Suggeriments: Caire; Cairó
...s connectors s'han actualitzat també al Cairo. A més, totes les eines utilitzen un in...
Missatge: ¿Volíeu dir «Caire» (ciutat)?
Suggeriments: Caire; Cairó
...rses visualitzacions usen la biblioteca Cairo. Comparació de la visualització 2.6 i ...
Missatge: ¿Volíeu dir «Caire» (ciutat)?
Suggeriments: Caire; Cairó
... per a usar la biblioteca de gràfics 2D Cairo per a dibuixar. Consulteu aquesta comp...
Missatge: ¿Volíeu dir «Caire» (ciutat)?
Suggeriments: Caire; Cairó
...ome.unix-ag.org/simon/gimp/golden.html CAIRO Cairo https://www.cairographics.org ...
Missatge: ¿Volíeu dir «Caire» (ciutat)?
Suggeriments: Caire; Cairó
...x-ag.org/simon/gimp/golden.html CAIRO Cairo https://www.cairographics.org DARWINO...
Vés a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: CONCORDANCES_DET_NOM (5)
Missatge: Error de concordança.
Suggeriments: el Script; els Scripts
...n fer possible l'escriptura de scripts: els Script-Fus (o macros) podien ara automatitzar ...
Missatge: Error de concordança.
Suggeriments: al Script; als Scripts
...uatge Scheme, dialecte de Lisp usat per als Script-Fu en el GIMP 1. Els enllaços de Python...
Missatge: Error de concordança.
Suggeriments: el GNU
...distribució de programari que fa servir la GNU FDL. Només el text original en anglès é...
Missatge: Error de concordança.
Suggeriments: els autors; l'autor; l'autora; les autores
...l va agregar. Amb aquesta llicència ni els autor(s) ni els editor(s) del document donen ...
Missatge: Error de concordança.
Suggeriments: els editors; l'editor; l'editora; les editores
...mb aquesta llicència ni els autor(s) ni els editor(s) del document donen permís per a usar...
Vés a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: CA_SIMPLE_REPLACE_ANGLICISM_SOFTWARE (5)
Missatge: Anglicisme innecessari. Considereu fer servir una altra paraula.
Suggeriments: Programari; Programes; Aplicacions; Suport lògic
...n License no són publicades per la Free Software Foundation i no es donen termes legals ...
Missatge: Anglicisme innecessari. Considereu fer servir una altra paraula.
Suggeriments: Programari; Programes; Aplicacions; Suport lògic
...GIMP Copyright (C) 2000,2001,2002 Free Software Foundation, Inc. 59 Tremp Plau, Suite 3...
Missatge: Anglicisme innecessari. Considereu fer servir una altra paraula.
Suggeriments: Programari; Programes; Aplicacions; Suport lògic
...licada (no com a esborrany) per la Free Software Foundation. Si el document no especific...
Missatge: Anglicisme innecessari. Considereu fer servir una altra paraula.
Suggeriments: Programari; Programes; Aplicacions; Suport lògic
...licada (no com a esborrany) per la Free Software Foundation. ADDENDA: com usar aquesta ...
Missatge: Anglicisme innecessari. Considereu fer servir una altra paraula.
Suggeriments: Programari; Programes; Aplicacions; Suport lògic
... versió posterior publicada per la Free Software Foundation; sense seccions inalterables...
Vés a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: AGREEMENT_POSTPONED_ADJ (4)
Missatge: Reviseu la concordança de «gaussiana» amb els noms precedents o bé reviseu la puntuació.
Suggeriments: gaussià
...de pantalla següent mostra un difuminat gaussiana. Operació GEGL Portable de Cairo Va ...
Missatge: Reviseu la concordança de «basat» amb els noms precedents o bé reviseu la puntuació.
Suggeriments: basada; basades
...b v2.8 on vam afegir projecció de capes basat en GEGL. Ara el GIMP utilitza GEGL per...
Missatge: Reviseu la concordança de «degradat» amb els noms precedents o bé reviseu la puntuació.
Suggeriments: degradada
...als són lineals. Podeu triar si l'eina degradat ha de funcionar en RGB perceptiu, RGB l...
Missatge: Reviseu la concordança de «denominat» amb els noms precedents o bé reviseu la puntuació.
Suggeriments: denominats
...sa un mecanisme per a informar d'errors denominat GitLab. És un sistema molt potent basat...
Vés a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: COMMA_ADVERB (4)
Missatge: Si l’adverbi «principalment» es refereix a tota la frase, i no sols al verb, val més posar-hi una coma.
Suggeriments: Principalment,
...e menú han canviat de nom i de posició. Principalment s'ha fet per a simplificar la corba d'a...
Missatge: Si l’adverbi «afortunadament» es refereix a tota la frase, i no sols al verb, val més posar-hi una coma.
Suggeriments: Afortunadament,
...la distorsió de barril i el vinyetatge. Afortunadament el GIMP proporciona un filtre nou per a...
Missatge: Si l’adverbi «actualment» es refereix a tota la frase, i no sols al verb, val més posar-hi una coma.
Suggeriments: Actualment,
...tota la potència del llenguatge Python. Actualment la interfície està dissenyada per a adm...
Missatge: Si l’adverbi «probablement» es refereix a tota la frase, i no sols al verb, val més posar-hi una coma.
Suggeriments: Probablement,
...ir una idea del que veuran els usuaris. Probablement notareu algunes millores que s'han de f...
Vés a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: COMMA_PERO (4)
Missatge: La conjunció ‘però’ va precedida de coma en la majoria dels casos.
Suggeriments: , però
...ure, tanca una selecció poligonal/lliure però no confirma automàticament la selecció....
Missatge: La conjunció ‘però’ va precedida de coma en la majoria dels casos.
Suggeriments: , però
... seccions inalterables amb el mateix nom però amb continguts diferents, feu que el tí...
Missatge: La conjunció ‘però’ va precedida de coma en la majoria dels casos.
Suggeriments: , però
...ap que provoquen que el GIMP es bloquegi però han resultat massa incòmodes perquè val...
Missatge: La conjunció ‘però’ va precedida de coma en la majoria dels casos.
Suggeriments: , però
...està malament; intenteu fer les coses bé però no us hi obsessioneu. Títol Escriviu ...
Vés a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: CA_SIMPLE_REPLACE_BALEARIC (4)
Missatge: Possible error ortogràfic (forma verbal vàlida en la varietat balear).
Suggeriments: vàlid
...dres següent: xmllint --noout --nonet --valid your-file.xml. Aquesta ordre no mostra ...
Missatge: Possible error ortogràfic (forma verbal vàlida en la varietat balear).
Suggeriments: índex
...A. A continuació, executeu diff --full-index --binary origine > name-of-the-patch pe...
Missatge: Possible error ortogràfic (forma verbal vàlida en la varietat balear).
Suggeriments: píxel
...https://www.argyllcms.com/ BABL babl (pixel format translation library) http://www...
Missatge: Possible error ortogràfic (forma verbal vàlida en la varietat balear).
Suggeriments: Públic
...r.org/srgbprofiles.xalter GPL General Public License (GPL) https://www.gnu.org/lice...
Vés a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: CONCORDANCES_ADJ_NOM (3)
Missatge: Error de concordança.
Suggeriments: modificador clic; modificadors clics
...llà. Per a afegir, restar i interceptar modificadors Clic Maj, les tecles CtrlMaj també funcionen...
Missatge: Error de concordança.
Suggeriments: últim segment; últims segments
...abans de tancar la corba si el primer i últim segments són diferents. Col·laboradors: Michael...
Missatge: Error de concordança.
...michaelbach.de/ot/fcs-mosaic/ BUDIG01 Golden Text https://www.home.unix-ag.org/simon/gim...
Vés a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: ES (2)
Missatge: S’accentua quan és del v. ‘ser’.
Suggeriments: és
...osició positiva. De qualsevol forma, la(es) mascar(es) de capa necessitaran un aju...
Missatge: S’accentua quan és del v. ‘ser’.
Suggeriments: és
...tiva. De qualsevol forma, la(es) mascar(es) de capa necessitaran un ajust acurat q...
Vés a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: COMMA_JA_QUE (2)
Missatge: Falta una coma davant de «ja que».
Suggeriments: , ja que; perquè
Més informació
...ersió anterior 2.6 espereu la versió 3.0 ja que té el suport complet GTK+3. Què hi ha...
Missatge: Falta una coma davant de «ja que».
Suggeriments: , ja que; perquè
Més informació
...GIMP no es bloquegi). Només les esmentem ja que ens calen col·laboradors perquè les pug...
Vés a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: PER_INFINITIU (2)
Missatge: Reviseu la construcció ‘per + infinitiu’.
Suggeriments: per a baixar
... disponible un tema d'icones alternatiu per baixar (la baixada ja no està disponible) Pin...
Missatge: Reviseu la construcció ‘per + infinitiu’.
Suggeriments: per a comprovar
... troba. Aquesta ordre es pot utilitzar per comprovar ràpidament un fitxer xml. Pot no trobar...
Vés a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: TIPUS_MENA (2)
Missatge: En aquest context és més apropiat dir «mena» en lloc de «tipus» (model).
Suggeriments: tota mena; tota classe
... enganxeu una imatge en una altra hi ha tot tipus de desajustos: temperatura del color, b...
Missatge: En aquest context és més apropiat dir «mena» en lloc de «tipus» (model).
Suggeriments: tota mena; tota classe
...desenvolupament el diàleg es farà sobre tot tipus d'errors (fins i tot menors). Amb els l...
Vés a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: NUMBERS_IN_WORDS (2)
Missatge: Possible error ortogràfic.
Suggeriments: xerr; xarr
...el Natterer, Alexia Death, Daniel Sabo, shark0r, Jehan Pagès, Ell, Jose Americo Gobbo, ...
Missatge: Possible error ortogràfic.
Suggeriments: Scala
...nguage http://www.python.org SCALE2X Scale2x https://www.scale2x.it/ SCRIBUS Scri...
Vés a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: MAJOR_MES_GRAN (2)
Missatge: Expressió preferible.
Suggeriments: L'inconvenient més gran; L'inconvenient més gros
... en Microsoft Windows i Apple Mac OS X. El major inconvenient del GIMP 2.0, és que la interfície d'us...
Missatge: Expressió preferible.
Suggeriments: El problema més gran; El problema més gros
...per al llenguatge Python. L'eina Text El major problema de l'eina de text estàndard en el GIMP ...
Vés a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: TANT_TAN (2)
Missatge: Davant d’adjectiu o adverbi cal escriure «tan».
Suggeriments: tan
...stribuir-la, amb modificacions o sense, tant comercialment com no comercialment. En ...
Missatge: Davant d’adjectiu o adverbi cal escriure «tan».
Suggeriments: tan
...odificada fent el rol del Document, per tant donant llicència de distribució i modif...
Vés a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: QUATRE_PUNTS (2)
Missatge: N’hi ha prou amb tres punts suspensius.
Suggeriments: ...; …
...se sense seccions inalterables ni textos.... per: les seccions inalterables són LLI...
Missatge: N’hi ha prou amb tres punts suspensius.
Suggeriments: ...; …
... caixa de text «Search or filter results.....» (cerca o filtra els resultats) i preme...
Vés a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: CA_SIMPLE_REPLACE_ANGLICISM_RIDERS (2)
Missatge: Anglicisme innecessari. Considereu fer servir una altra paraula.
Suggeriments: Repartidors; Missatgers
... GROKKING Grokking the Gimp 2000 New Riders Publishing New Riders Publishing, www....
Missatge: Anglicisme innecessari. Considereu fer servir una altra paraula.
Suggeriments: Repartidors; Missatgers
... Gimp 2000 New Riders Publishing New Riders Publishing, www.newriders.com ISBN 0-7...
Vés a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: CA_SIMPLE_REPLACE_PACKAGE (2)
Missatge: ¿Volíeu dir «embalatge»?
Suggeriments: Embalatge
...ographics.org DARWINORTS Darwin Ports Package Manager for OS X https://www.macports....
Missatge: ¿Volíeu dir «embalatge»?
Suggeriments: Embalatge
... documentació lliure de GNU FINK Fink Package Manager for OS X https://www.finkproje...
Vés a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: FOR (2)
Missatge: Forma secundària o antiga.
Suggeriments: fur; fòrum
...ARWINORTS Darwin Ports Package Manager for OS X https://www.macports.org/ ECI E...
Missatge: Forma secundària o antiga.
Suggeriments: fur; fòrum
...iure de GNU FINK Fink Package Manager for OS X https://www.finkproject.org/ FRE...
Vés a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: ESPAIS_SOBRANTS (2)
Missatge: Sobra un espai.
Suggeriments: https://draves.org/gimp/flame.html;
...c/ PLUGIN-FLAMES GIMP-Plugin Flames https://draves.org/gimp/flame.html ; https://flam3.com/ PLUGIN-RESYNTH Res...
Missatge: Sobra un espai.
Suggeriments: Scribus:
...le2x https://www.scale2x.it/ SCRIBUS Scribus :: Open Source Desktop Publishing http:/...
Vés a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: PREFIXOS_JUNTS_VERBS (1)
Missatge: S’escriu junt.
Suggeriments: Autoestendre
Més informació
...B fora de gamma en el cel, i un simple «Auto estendre el contrast» no il·luminarà gens la ima...
Vés a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: CONCORDANCES_NUMERALS (1)
Missatge: Error de concordança.
Suggeriments: punts
...jançant valors de canal superiors a 1,0 punt flotant. Si haguéssiu utilitzat la pre...
Vés a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: AMB_O_SENSE (1)
Missatge: Normalment és preferible un ordre diferent: «amb … i sense».
Més informació
...P: Afegint una compensació d'exposició amb i sense suavitzador bilateral de la màscara. F...
Vés a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: SEGLE_MINUSCULA (1)
Missatge: Com a abreviatura de ‘segle’ (nom comú), s’escriu en minúscula.
Suggeriments: s
...na. Al costat d'altres desenvolupadors, S i P havien fet molts canvis al GIMP i h...
Vés a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: CA_SIMPLE_REPLACE_ANGLICISM_INTERFACE (1)
Missatge: Anglicisme innecessari. Considereu fer servir una altra paraula.
Suggeriments: Interfície
...er la nova API (Application Programming Interface) i la PDB, que van fer possible l'escri...
Vés a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: BASAT_EN (1)
Missatge: Amb el sentit de ‘radicat a’, aquesta expressió és un calc de l’anglès.
Suggeriments: radicat en; establert en; establit en; amb seu a; a
... S'ha implementat un exportador de PDF basat en el Caire. Encara que sigui una mica sim...
Vés a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: EL_ELS_DOS (1)
Missatge: Error de concordança.
Suggeriments: els
...mb el GIMP-2.4. Això s'ha millorat i en el 2.6 haurien de funcionar scripts del 2....
Vés a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: SIGLES (1)
Missatge: El plural de las sigles no es marca gràficament.
Suggeriments: URI
...r anar. Ara podeu deixar anar fitxers i URIs en una finestra d'imatge, on s'incorpor...
Vés a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: MOTS_NO_SEPARATS (1)
Missatge: Normalment s’escriu junt, fins i tot si la paraula resultant no és en el diccionari.
Suggeriments: exexpert
Més informació
...ecificitat funcional escrita pel nostre ex expert d'UX Peter Sikking. Col·laboradors: Mi...
Vés a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: PREFIXOS_SENSE_GUIONET_EN_DICCIONARI (1)
Missatge: S’escriu junt.
Suggeriments: preedició
Més informació
...idiomes no occidentals. Ara, el text de pre-edició es mostra tal com s'esperava, depenent ...
Vés a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: REALITZAR (1)
Missatge: Ús abusiu del v. ‘realitzar’. Considereu una opció alternativa.
Suggeriments: efectuar; fer
Més informació
...rs OpenCL funcionen bé. A més, es poden realitzar moltes operacions multi-fils quan s'uti...
Vés a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: PER_A_QUE_PERQUE (1)
Missatge: Si és conjunció final (seguida de subjuntiu), cal escriure «perquè».
Suggeriments: perquè
Més informació
...ejos Necessitem bons informes d'errors per a que el GIMP sigui millor per a vosaltres, d...
Vés a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: PROPER (1)
Missatge: En aquest cas val més evitar l’adjectiu «propera».
Suggeriments: una altra vegada; la pròxima vegada
Més informació
...inuació, suggerir de tornar a obrir-les la propera vegada que inicieu l'aplicació. No podem gara...
Vés a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: L_D_N_NO_S_APOSTROFEN (1)
Missatge: No s’apostrofa.
Més informació
...majoria es van reescriure en l'evolució d'1.2 a 2.0. No obstant això, des del punt de...
Vés a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: DIFERENCIA_SENSEACCENT (1)
Missatge: Si és una forma del v. ‘diferenciar’, s’escriu sense accent.
Suggeriments: diferencia
...ície completament nova. La primera gran diferència que notareu és que els camins no cal qu...
Vés a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: UNPAIRED_BRACKETS (1)
Missatge: Símbol sense parella: sembla que falta ‘)’.
...text que tradueix XYZ a un altre idioma (aquí XYZ es refereix a noms de secció es...
Vés a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: CONSISTIR_EN (1)
Missatge: La preposició adequada per a aquest verb és ‘en’.
Suggeriments: consisteixi en; consti de
...DOCUMENTS Podeu fer una col·lecció que consisteixi del Document i d'altres documents allibera...
Vés a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: CONFUSIO_PARTICIPI_INFINITIU (1)
Missatge: Probablement hi falta un adjectiu o un participi.
Suggeriments: llegida; llegides; llegit; llegits
..., i podreu aprendre XML progressivament llegint els fitxers XML que hi hagi. Per als no...
Vés a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: CA_SIMPLE_REPLACE_ANGLICISM_LOGIN (1)
Missatge: Anglicisme innecessari. Considereu fer servir una altra paraula.
Suggeriments: inici de sessió
...ó. Després d'introduir el nom d'usuari (login) i contrasenya, torneu a la pàgina New ...
Vés a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: TIPUS_DE_LLETRA (1)
Missatge: D’acord amb el Termcat, és preferible usar una altra expressió.
Suggeriments: Lletra; Família; Lletra tipogràfica; Família tipogràfica; Lletres; Famílies; Lletres tipogràfiques; Famílies tipogràfiques
Més informació
...https://www.gimp.org/docs/ GIMP-FONTS Tipus de lletra al GIMP 2.0 https://gimp.org/unix/font...
Vés a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: CA_SIMPLE_REPLACE_PLUGIN (1)
Missatge: ¿Volíeu dir «connector»?
Suggeriments: Connector; Endollable; Recarregable
....org/wiki/OpenIcc/ PLUGIN-FLAMES GIMP-Plugin Flames https://draves.org/gimp/flame....
Vés a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: CA_SIMPLE_REPLACE_ANGLICISM_OPEN_SOURCE (1)
Missatge: Anglicisme innecessari. Considereu fer servir una altra paraula.
Suggeriments: Codi obert; Codi font obert
...://www.scale2x.it/ SCRIBUS Scribus :: Open Source Desktop Publishing http://www.scribus....
----------------------------------------
output/individual_pos/gimp/gimp-doc/appendix.master.ca.po-translated-only.po:288(#26)
# Source: /appendix.master.ca.po from project 'GIMP - gimp-doc'
#: src/appendix/tone-mapping-tutorial.xml:230(para)
msgid ""
"If you had used integer precision instead of floating point, the highlights "
"really would be blown: The sample points would have a maximum channel values "
"of 255, 65535 or 4294967295, depending on the bit depth. And masking would "
"only “recover” a solid expanse of gray, completely lacking any details (try "
"for yourself and see what happens)."
msgstr ""
"Si haguéssiu utilitzat la precisió en enters en lloc del punt flotant, la "
"informació de les zones clares hauria desaparegut. Els punts de mostra "
"tindrien valors màxims de canals de 255, 65535 o 4294967295, segons la "
"profunditat de bits. I l'emmagatzematge només recuperaria una extensió "
"uniforme de grisos, mancat de detalls (proveu-ho vosaltres mateixos i "
"observeu què passa)."
[note] rule [id=punctuation-high-quotes] ==> En català usem cometes baixes («») en comptes de cometes altes (“”) per encloure expressions (punctuation)
----------------------------------------
output/individual_pos/gimp/gimp-doc/appendix.master.ca.po-translated-only.po:2278(#234)
# Source: /appendix.master.ca.po from project 'GIMP - gimp-doc'
#: src/appendix/history-24.xml:18(para)
msgid ""
"A whole new default icon theme has been created for 2.4. The icons comply "
"with the Tango style guidelines so GIMP doesn't feel out of place on any of "
"the supported platforms. Regardless of whether you run GIMP under Microsoft "
"Windows, Mac OS X or Linux (GNOME, KDE or Xfce), GIMP provides a polished, "
"consistent look."
msgstr ""
"S'ha creat un nou lot d'icones per a la versió 2.4. Les icones compleixen "
"amb les directrius de l'estil Tango de manera que el GIMP no sembli fora de "
"lloc en cap de les plataformes admeses. Independentment de si executàveu el "
"GIMP en Microsoft Windows, Mac OS X o Linux (GNOME, KDE o Xfce), el GIMP "
"proporciona una aparença polida i consistent."
[note] rule [id=ff-consistent] ==> «Consistent» es tradueix generalment per «Coherent/constant» (excepte densitat de materials), no per «Consistent» (fals amic)
----------------------------------------
output/individual_pos/gimp/gimp-doc/appendix.master.ca.po-translated-only.po:2307(#237)
# Source: /appendix.master.ca.po from project 'GIMP - gimp-doc'
#: src/appendix/history-24.xml:38(para)
msgid ""
"For artists preferring more desaturated color theme for their icons is an "
"alternative icon theme available for download (download not available anymore"
")."
msgstr ""
"Per als artistes que prefereixen un tema de color més dessaturat per a les "
"seves icones, hi ha disponible un tema d'icones alternatiu per baixar (la "
"baixada ja no està disponible)"
[note] rule [id=punctuation-period] ==> Si el missatge origen acaba amb punt final, el missatge destí també hauria (punctuation)
----------------------------------------
output/individual_pos/gimp/gimp-doc/appendix.master.ca.po-translated-only.po:3269(#340)
# Source: /appendix.master.ca.po from project 'GIMP - gimp-doc'
#: src/appendix/history-2.10.xml:189(para)
msgid ""
"Color management is now a core feature of GIMP rather than a plug-in. This "
"made it possible, in particular, to introduce color management to all custom "
"widgets we could think of: image previews, color and pattern previews etc."
msgstr ""
"La gestió del color ara és una característica principal del GIMP en lloc "
"d'un connector. Això va permetre, en particular, introduir la gestió del "
"color a tots els ginys personalitzats que podríem pensar: previsualitzacions "
"d'imatges, previsualitzacions de colors i patrons, etc."
[note] rule [id=ff-introduce] ==> «Introduce» es tradueix per «Presentar», no per «Introduir» (fals amic)
----------------------------------------
output/individual_pos/gimp/gimp-doc/appendix.master.ca.po-translated-only.po:3638(#374)
# Source: /appendix.master.ca.po from project 'GIMP - gimp-doc'
#. <figure>
#. <title>FIXME</title>
#. <mediaobject>
#. <imageobject>
#. <imagedata format="PNG"
#. fileref="FIXME"/>
#. </imageobject>
#. </mediaobject>
#. </figure>
#: src/appendix/history-2.10.xml:455(para)
msgid ""
"All gradients available by default are also \"editable\" now. What it means "
"is that when you try to change an existing gradient from a system folder, "
"GIMP will create a copy of it, call it a <emphasis>Custom Gradient</"
"emphasis> and preserve it across sessions. Unless, of course, you edit "
"another 'system' gradient, in which case it will become the new custom "
"gradient."
msgstr ""
"Tots els degradats disponibles per defecte ara també es poden modificar. El "
"que vol dir és que quan intenteu canviar un degradat existent d'una carpeta "
"del sistema, el GIMP en crearà una còpia, l'anomenarà <emphasis>Degradat "
"personalitzat</emphasis> i la preservarà per a les sessions. Tret que no "
"editeu un altre degradat del «sistema», en aquest cas esdevindrà el nou "
"degradat personalitzat."
[note] rule [id=ff-preserve] ==> «Preserve» es tradueix per «Conservar/Mantenir», no per «Preservar» (fals amic)
----------------------------------------
output/individual_pos/gimp/gimp-doc/appendix.master.ca.po-translated-only.po:3730(#381)
# Source: /appendix.master.ca.po from project 'GIMP - gimp-doc'
#: src/appendix/history-2.10.xml:506(para)
msgid ""
"The <emphasis>Intelligent Scissors</emphasis> tool finally allows to remove "
"the last added segment with <keycap>Backspace</keycap> key, and GIMP now "
"checks, whether the first and the last segments are distinct before closing "
"the curve."
msgstr ""
"l'eina <emphasis>Tisores intel·ligents</emphasis> permet finalment eliminar "
"l'últim segment afegit amb la tecla <keycap>Retrocés</keycap>, i ara el GIMP "
"comprova abans de tancar la corba si el primer i últim segments són "
"diferents."
[note] rule [id=k-Backspace-2] ==> Es tradueix per «&Retro;», «<key>Retrocés</key>(Gnome)/<keysym>Retrocés</keysym>(KDE)» (keys)
----------------------------------------
output/individual_pos/gimp/gimp-doc/appendix.master.ca.po-translated-only.po:4254(#426)
# Source: /appendix.master.ca.po from project 'GIMP - gimp-doc'
#: src/appendix/history-2.10.xml:841(para)
msgid ""
"There is a lot to improve to make GIMP better suited for professional "
"workflows. As usual, we welcome constructive discussion and recently created "
"a <ulink url=\"https://mail.gnome.org/mailman/listinfo/gimp-gui-"
"list\">mailing list</ulink> to discuss the topic of improving GIMP's "
"usability. This is a long-term enhancement process, which can take more time "
"than localized changes and features."
msgstr ""
"Queda molt per a millorar perquè el GIMP s’adapti més bé als fluxos de "
"treball professionals. Com és habitual, acollim una discussió constructiva i "
"fa poc hem creat una <ulink url=\"https://mail.gnome.org/mailman/listinfo/"
"gimp-gui-list\">llista de correu</ulink> per a discutir com millorar els "
"usos del GIMP. Es tracta d'un procés de millora a llarg termini, que pot "
"trigar més temps que els canvis i les funcions localitzades."
[note]
rule [id=ff-discuss] ==> «Discuss» es tradueix per «Debatre», no per «Discutir» (fals amic)
rule [id=ff-discussion] ==> «Discussion» es tradueix per «Debat», no per «Discussió» (fals amic)
----------------------------------------
output/individual_pos/gimp/gimp-doc/appendix.master.ca.po-translated-only.po:4355(#436)
# Source: /appendix.master.ca.po from project 'GIMP - gimp-doc'
#: src/appendix/history-2.10.xml:899(para)
msgid ""
"GIMP now ships with plug-ins for viewing and editing Exif, XMP, IPTC, GPS, "
"and DICOM metadata. They are available via the <menuchoice><guimenu>Image</"
"guimenu><guisubmenu>Metadata</guisubmenu></menuchoice> submenu."
msgstr ""
"El GIMP s'entrega ara amb un connector per a la visualització i l'edició de "
"metadades Exif, XMP, IPTC, GPS i DICOM. Estan disponibles a través del "
"submenú.<menuchoice><guimenu>Imatge</guimenu><guisubmenu>Metadades</"
"guisubmenu></menuchoice>"
[note] rule [id=punctuation-period] ==> Si el missatge origen acaba amb punt final, el missatge destí també hauria (punctuation)
----------------------------------------
output/individual_pos/gimp/gimp-doc/appendix.master.ca.po-translated-only.po:6685(#619)
# Source: /appendix.master.ca.po from project 'GIMP - gimp-doc'
#: src/appendix/contributing.xml:266(para)
msgid ""
"Don't include English text in images. Translators can't translate it and "
"many users don't like that. Use XML captions instead, or provide a .xcf file "
"in the <menuchoice><guimenu>Docs</guimenu><guisubmenu>xcf images</"
"guisubmenu></menuchoice> folder, indicating it by a comment in the XML file: "
"<placeholder-1/>"
msgstr ""
"No inclogueu text en anglès a les imatges. Els traductors no poden traduir-"
"lo i a molts usuaris no els agrada. Utilitzeu els subtítols XML, o "
"proporcioneu un fitxer .xcf a la carpeta <menuchoice><guimenu>Docs</"
"guimenu><guisubmenu>Imatges xcf imatges</guisubmenu></menuchoice>, indicant-"
"lo amb un comentari en el fitxer XML: <placeholder-1/>"
[note] rule [id=gender-translators] ==> «Translators» recomanem traduir-ho per «equip de traducció» per a neutralitzar el gènere.
----------------------------------------
output/individual_pos/gimp/gimp-doc/appendix.master.ca.po-translated-only.po:7818(#789)
# Source: /appendix.master.ca.po from project 'GIMP - gimp-doc'
#: src/appendix/bibliography.xml:343(abbrev)
msgid "GIMP-FONTS"
msgstr "GIMP-FONTS"
[note] rule [id=ff-font] ==> «Font» es tradueix per «Tipus (de lletra)», no per «Font» (fals amic)
----------------------------------------
output/individual_pos/gimp/gimp-doc/appendix.master.ca.po-translated-only.po:7985(#821)
# Source: /appendix.master.ca.po from project 'GIMP - gimp-doc'
#: src/appendix/bibliography.xml:491(abbrev)
msgid "OPENCLIPART-GRADIENT"
msgstr "OPENCLIPART-GRADIENT"
[note] rule [id=ff-gradient] ==> «Gradient» es tradueix per «Degradat», no per «Gradient» -excepte la funció matemàtica- (fals amic)
----------------------------------------
===== Rules detected 12 problems.
Fitxer analitzat: gimp/gimp-doc/concepts.master.ca.po
Vés a: [Inici] [Índex de regles]
Paraules desconegudes (182)
Passeu el cursor per damunt de les paraules per a veure els suggeriments de correcció.
Tot minúscules: accel, bigl, bigr, borker, compat, cpu, darwinports, dispwin, gbr, ggr, gimprc, gimptool, gpl, gtk, gz, introduiu, lang, libgimp, multifinestra, multipestanya, pdb, ppi, preconstruïda, preconstruïts, qquad, sessionrc, shm, subimatges, vgct, xcalib, xcf, xgamma,
Primera lletra majúscula: Altcursor, Argyll, Ctrlbotó, Geeqie, Ghostscript, Konqueror, Koren, Kuosmanen, Lumi, Runtime, Tuomas, Wilber,
En anglès: ASCII, Alpha, Application, Bold, Direct, Environment, GIMP, Gimping, Group, ICC, INSTALL, Klingon, LANGUAGE, Layer, Library, Lisp, Maj, Nautilus, Norman, PAT, Save, Scheme, Support, Tab, and, back, batch, big, debug, dodge, doors, dump, extension, fink, gimp, handlers, help, ins, install, instance, interpreter, license, max, messages, new, pat, patterns, plug, session, splash, stack, start, system, times, verbose, warn, warnings,
En castellà: Fu,
En francès: LUT, config,
Lletra solta: b, c, f, n,
Tot majúscules: BG, BMP, CMY, FG, GTK, HSL, HSV, IRIX, OSF, README, RGBA, XCF, XDS,
CamelCase: AjudaConsell, AltClic, AltNúmero, BeOS, CapaCrea, CapaNou, CapaTransparènciaAfegeix, CarpetesScripts, CtrlC, CtrlF, CtrlJ, CtrlL, CtrlMajJ, CtrlMajU, CtrlRe, CtrlV, CtrlY, CtrlZ, EditaDesfés, EditaNeteja, EditaPreferènciesCaixa, EditaPreferènciesFinestres, EditaPreferènciesInterfície, EditaRefés, FinestresAcobladors, FinestresDiàlegs, FinestresMode, FitxerNou, ImatgeConfigura, ImatgeGuiesSuprimeix, IniciProgramesGTK, LCh, LProf, MajCursor, MajQ, NSApplicationSupportDirectory, NotePad, OpenClipArt, SeleccionaActiva, SeleccionaDifumina, SeleccionaRealça, SunOS, VisualitzaAjusta, VisualitzaMostra, VisualitzacióAjusta, WilberConstructionKit, gThumb, imatgeTítol, mdashPinzells, sRGB,
Amb dígit: 0x03C0, MajF10, Tru64, zoomx800,
Amb símbol: $$E, $$R, $HOME, $XDGCONFIGHOME, %APPDATA%, I$$, M$$,
Vés a: [Inici] [Índex de regles]
Regles ordenades per freqüència
Errors trobats per regla
Vés a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: PER_INFINITIU (88)
Missatge: Reviseu la construcció ‘per + infinitiu’.
Suggeriments: per a convertir
... pestanya en el mode de finestra única, per convertir-la en la imatge activa. XDS Podeu arro...
Missatge: Reviseu la construcció ‘per + infinitiu’.
Suggeriments: Per a editar
...Retorn per a afegir-hi una línia nova. Per editar text, primer heu de seleccionar la part...
Missatge: Reviseu la construcció ‘per + infinitiu’.
Suggeriments: per a introduir
...tat, aquesta característica és més útil per introduir caràcters especials (fins i tot exòtics...
Missatge: Reviseu la construcció ‘per + infinitiu’.
Suggeriments: Per a comprendre
...rdin els resultats de la vostra feina. Per comprendre algunes de les particularitats de la ma...
Missatge: Reviseu la construcció ‘per + infinitiu’.
Suggeriments: per a reflectir
...imatge que el conté es torna a dibuixar per reflectir els canvis. Ara suposeu que creeu una ...
Missatge: Reviseu la construcció ‘per + infinitiu’.
Suggeriments: per a editar
...exemple girar-la. Suposeu que hi torneu per editar-la amb l'eina de text. Tan bon punt edi...
Missatge: Reviseu la construcció ‘per + infinitiu’.
Suggeriments: per a augmentar
...loc als descendents. Podeu utilitzar-la per augmentar només l'espai entre dues línies, mentre...
Missatge: Reviseu la construcció ‘per + infinitiu’.
Suggeriments: per a veure
...t. Vegem un text seleccionat (zoomx800 per veure els píxels): Podem veure que la lletra...
Missatge: Reviseu la construcció ‘per + infinitiu’.
Suggeriments: per a configurar
...a, el GIMP realitza una sèrie de passos per configurar les opcions i els directoris. El procés...
Missatge: Reviseu la construcció ‘per + infinitiu’.
Suggeriments: per a explorar
... GIMP/2.10. Utilitzeu aquesta capacitat per explorar diferents opcions de configuració sense...
Missatge: Reviseu la construcció ‘per + infinitiu’.
Suggeriments: per a recuperar
...imir la vostra instal·lació existent, o per recuperar-vos si els vostres fitxers de configura...
Missatge: Reviseu la construcció ‘per + infinitiu’.
Suggeriments: Per a fer
...ons, i enganxar-lo en una altra imatge. Per fer-ho, cal crear una selecció que contingu...
Missatge: Reviseu la construcció ‘per + infinitiu’.
Suggeriments: per a commutar
...or esquerra de la finestra de la imatge per commutar el mode Màscara ràpida. La mateixa sel...
Missatge: Reviseu la construcció ‘per + infinitiu’.
Suggeriments: per a obrir
...umina la vora des del menú de la imatge per obrir el diàleg de selecció de difuminació. E...
Missatge: Reviseu la construcció ‘per + infinitiu’.
Suggeriments: per a fer
... D'acord. Useu SeleccionaRealça la vora per fer l'oposat: enfocar una selecció graduada...
Missatge: Reviseu la construcció ‘per + infinitiu’.
Suggeriments: Per a fer
...a d'esborrar amb l'opacitat desitjada. Per fer transparent el fons sòlid d'una imatge,...
Missatge: Reviseu la construcció ‘per + infinitiu’.
Suggeriments: per a seleccionar
... un canal alfa, i useu la vareta màgica per seleccionar el fons. Llavors, feu servir l'eina Pip...
Missatge: Reviseu la construcció ‘per + infinitiu’.
Suggeriments: per a seleccionar
...fons. Llavors, feu servir l'eina Pipeta per seleccionar el color del fons, que es converteix en...
Missatge: Reviseu la construcció ‘per + infinitiu’.
Suggeriments: per a automatitzar
...al del GIMP probablement ho farà servir per automatitzar tasques que: Voleu fer-ho sovint. Són...
Missatge: Reviseu la construcció ‘per + infinitiu’.
Suggeriments: per a aprendre
...s, però també poden servir com a models per aprendre Script-Fu, o almenys com a marc i font ...
Missatge: Reviseu la construcció ‘per + infinitiu’.
Suggeriments: per a fer
...lmenys com a marc i font de modificació per fer un script propi. Si voleu aprendre més ...
Missatge: Reviseu la construcció ‘per + infinitiu’.
Suggeriments: per a poder
...enzills, i no necessitareu documentació per poder-los fer servir. Instal·lació de Script...
Missatge: Reviseu la construcció ‘per + infinitiu’.
Suggeriments: per a baixar
...línia encara n'hi ha més de disponibles per baixar. Si heu baixat un script, copieu-lo o ...
Missatge: Reviseu la construcció ‘per + infinitiu’.
Suggeriments: per a obrir
.... Useu Configura el color i l'opacitat per obrir un diàleg que us permet ajustar aquests...
Missatge: Reviseu la construcció ‘per + infinitiu’.
Suggeriments: per a desanimar
...ent el mateix amb el que es paga. No és per desanimar-vos, és només perquè entengueu que no t...
Missatge: Reviseu la construcció ‘per + infinitiu’.
Suggeriments: per a copiar
... un format binari pre-compilat preparat per copiar-se a una carpeta que escolliu reconegud...
Missatge: Reviseu la construcció ‘per + infinitiu’.
Suggeriments: per a contestar
...eterminat pel propi connector, així que per contestar necessiteu revisar la documentació (si ...
Missatge: Reviseu la construcció ‘per + infinitiu’.
Suggeriments: per a usar
...amb un color sòlid. La casella marcada per usar un patró La casella per a omplir amb u...
Missatge: Reviseu la construcció ‘per + infinitiu’.
Suggeriments: Per a fer
...Photoshop.) PNG, JPEG, BMP, GIF, TIFF Per fer que un patró estigui disponible, situeu...
Missatge: Reviseu la construcció ‘per + infinitiu’.
Suggeriments: Per a pintar
...tes principalment per a dos propòsits: Per pintar amb un conjunt de colors seleccionats, ...
Missatge: Reviseu la construcció ‘per + infinitiu’.
Suggeriments: per a produir
...ls colors de les capes que té per sota, per produir el resultat visible. Aquest concepte és...
Missatge: Reviseu la construcció ‘per + infinitiu’.
Suggeriments: per a dedicar
...ncepte és prou complex i prou important per dedicar-li una secció completa. Consulteu la . ...
Missatge: Reviseu la construcció ‘per + infinitiu’.
Suggeriments: per a incrementar
...a tècnica que s'usa en una cambra fosca per incrementar l'exposició en àrees particulars de la ...
Missatge: Reviseu la construcció ‘per + infinitiu’.
Suggeriments: per a incrementar
...na tècnica que s'usa en la cambra fosca per incrementar l'exposició d'àrees particulars de la i...
Missatge: Reviseu la construcció ‘per + infinitiu’.
Suggeriments: per a produir
...eure el gra de la imatge des d'una capa per produir una nova capa que és gra pur, però tamb...
Missatge: Reviseu la construcció ‘per + infinitiu’.
Suggeriments: per a donar
...que és gra pur, però també pot ser útil per donar a les imatges una aparença de relleu. S...
Missatge: Reviseu la construcció ‘per + infinitiu’.
Suggeriments: per a indicar
...tren a la llista), l'ull apareix barrat per indicar que aquestes capes no es mostren a la p...
Missatge: Reviseu la construcció ‘per + infinitiu’.
Suggeriments: per a ocultar
...una màscara de capa a una capa del grup per ocultar una part de la capa. Buscant una capa ...
Missatge: Reviseu la construcció ‘per + infinitiu’.
Suggeriments: per a mostrar
...nt. Les capes disponibles es recorreran per mostrar la nova capa activa i el nom de la capa...
Missatge: Reviseu la construcció ‘per + infinitiu’.
Suggeriments: per a proporcionar
...a (si el vostre sistema està configurat per proporcionar-ne una), o escrivint gimp en la línia d...
Missatge: Reviseu la construcció ‘per + infinitiu’.
Suggeriments: per a obrir
..., podeu fer doble clic sobre una imatge per obrir-la en al GIMP. Plataformes conegudes ...
Missatge: Reviseu la construcció ‘per + infinitiu’.
Suggeriments: per a canviar
...rear un fitxer de processament per lots per canviar l'idioma. Obriu NotePad. Escriviu les o...
Missatge: Reviseu la construcció ‘per + infinitiu’.
Suggeriments: per a executar
... del GIMP Instància nova Utilitzeu -n per executar múltiples instàncies del GIMP. Per exem...
Missatge: Reviseu la construcció ‘per + infinitiu’.
Suggeriments: per a llançar
...el GIMP. Per exemple, useu el gimp-2.10 per llançar el GIMP amb l'idioma per defecte del si...
Missatge: Reviseu la construcció ‘per + infinitiu’.
Suggeriments: per a iniciar
...del sistema, i LANGUAGE=en gimp-2.10 -n per iniciar una altra instància del GIMP en anglès;...
Missatge: Reviseu la construcció ‘per + infinitiu’.
Suggeriments: per a trobar
...en scripts que no requereixen lletres o per trobar problemes relacionats amb lletres malme...
Missatge: Reviseu la construcció ‘per + infinitiu’.
Suggeriments: per a processar
...pecifica el procediment que s'ha d'usar per processar les ordres de processament per lots. El...
Missatge: Reviseu la construcció ‘per + infinitiu’.
Suggeriments: per a depurar
...acta tots els avisos com a fatals. Útil per depurar. --dump-gimprc Genera un fitxer «gimp...
Missatge: Reviseu la construcció ‘per + infinitiu’.
Suggeriments: per a mostrar
...otó del menú: feu clic al botó del menú per mostrar el menú d'imatge en una columna (impres...
Missatge: Reviseu la construcció ‘per + infinitiu’.
Suggeriments: per a obrir
...sar les dreceres de teclat, useu MajF10 per obrir el menú. Regle: En la configuració per...
Missatge: Reviseu la construcció ‘per + infinitiu’.
Suggeriments: per a determinar
... esquerra de la imatge. Useu els regles per determinar les coordenades dins de la imatge. La u...
Missatge: Reviseu la construcció ‘per + infinitiu’.
Suggeriments: per a usar
...les opcions que es descriuen tot seguit per usar una unitat diferent dels píxels. Un de...
Missatge: Reviseu la construcció ‘per + infinitiu’.
Suggeriments: per a eliminar
... l'eina Mou, podeu arrossegar una guia; per eliminar-la, arrossegueu-la cap a fora de la ima...
Missatge: Reviseu la construcció ‘per + infinitiu’.
Suggeriments: per a saber
...ó està en vermell. Vegeu Màscara ràpida per saber-ne més sobre aquesta eina tan útil. Co...
Missatge: Reviseu la construcció ‘per + infinitiu’.
Suggeriments: per a modificar
...erènciesFinestres d'imatgeTítol i estat per modificar la informació mostrada en l'àrea d'esta...
Missatge: Reviseu la construcció ‘per + infinitiu’.
Suggeriments: per a utilitzar
...emòria addicional i còpies de la imatge per utilitzar-les amb l'ordre Desfer. Botó de cancel...
Missatge: Reviseu la construcció ‘per + infinitiu’.
Suggeriments: per a desplaçar
.... Useu la previsualització de navegació per desplaçar-vos ràpidament a una altra part de la i...
Missatge: Reviseu la construcció ‘per + infinitiu’.
Suggeriments: per a veure
...stra. (Consulteu el diàleg de navegació per veure altres maneres d'accedir a la finestra ...
Missatge: Reviseu la construcció ‘per + infinitiu’.
Suggeriments: per a desplaçar
...botó central, feu-hi clic i arrossegueu per desplaçar-vos per la imatge). Àrea de farciment ...
Missatge: Reviseu la construcció ‘per + infinitiu’.
Suggeriments: per a ser
...es, però continuen sent prou importants per ser admeses pel GIMP. (A més, hi ha uns qua...
Missatge: Reviseu la construcció ‘per + infinitiu’.
Suggeriments: per a obrir
...ge Fitxer Imatge nova Useu FitxerNou per obrir el diàleg Crea una imatge nova. Modifiq...
Missatge: Reviseu la construcció ‘per + infinitiu’.
Suggeriments: per a canviar
...pis, situada al cantó superior esquerre per canviar la vista de la caixa de text. Importa ...
Missatge: Reviseu la construcció ‘per + infinitiu’.
Suggeriments: per a obrir
...s del PDF Si seleccioneu un fitxer PDF per obrir-lo, el GIMP mostrarà un diàleg addicion...
Missatge: Reviseu la construcció ‘per + infinitiu’.
Suggeriments: per a obrir
...pt Si seleccioneu un fitxer PostScript per obrir-lo, el GIMP mostrarà un diàleg addicion...
Missatge: Reviseu la construcció ‘per + infinitiu’.
Suggeriments: per a determinar
...ó de l'envolupant del fitxer PostScript per determinar quanta pàgina cal utilitzar: efectivame...
Missatge: Reviseu la construcció ‘per + infinitiu’.
Suggeriments: per a jutjar
...diferent La quadrícula no sols és útil per jutjar les distàncies i les relacions espacial...
Missatge: Reviseu la construcció ‘per + infinitiu’.
Suggeriments: per a alinear
...s relacions espacials, també pot servir per alinear elements amb exactitud a la quadrícula,...
Missatge: Reviseu la construcció ‘per + infinitiu’.
Suggeriments: Per a eliminar
...s podreu fer clic i arrossegar la guia. Per eliminar una guia, simplement arrossegueu-la cap...
Missatge: Reviseu la construcció ‘per + infinitiu’.
Suggeriments: Per a fer
...rear una guia i no vegeu el que passa. Per fer-ho més fàcil, podeu canviar el comporta...
Missatge: Reviseu la construcció ‘per + infinitiu’.
Suggeriments: Per a fer
... molts programes de gràfics vectorials. Per fer que el GIMP carregui un fitxer de degra...
Missatge: Reviseu la construcció ‘per + infinitiu’.
Suggeriments: per a veure
...Feu servir FinestresDiàlegs encastables per veure una llista dels diàlegs encastables. Tr...
Missatge: Reviseu la construcció ‘per + infinitiu’.
Suggeriments: per a veure
...Trieu un diàleg encastable de la llista per veure-ho. Si està disponible en un acoblador,...
Missatge: Reviseu la construcció ‘per + infinitiu’.
Suggeriments: per a ancorar
...sa per sobre de la vora de l'acoblador, per ancorar el diàleg a l'encastable. Podeu arross...
Missatge: Reviseu la construcció ‘per + infinitiu’.
Suggeriments: per a representar
...sponibles per al diàleg: Usa una icona per representar el tipus de diàleg. Estat actual Nomé...
Missatge: Reviseu la construcció ‘per + infinitiu’.
Suggeriments: per a mostrar
...en la pestanya superior. Utilitza text per mostrar el tipus de diàleg. Icona i text Util...
Missatge: Reviseu la construcció ‘per + infinitiu’.
Suggeriments: per a obrir
...e cerca en la llista. Feu servir CtrlF per obrir el camp de cerca en la llista. Heu de s...
Missatge: Reviseu la construcció ‘per + infinitiu’.
Suggeriments: per a fer
... proporciona una gran quantitat d'eines per fer-les: eines per a fer seleccions, un men...
Missatge: Reviseu la construcció ‘per + infinitiu’.
Suggeriments: per a fer
...oblemes. El plantejament que se segueix per fer-ho implica la suma d'una descripció de ...
Missatge: Reviseu la construcció ‘per + infinitiu’.
Suggeriments: per a traduir
...erfil de color és una taula de consulta per traduir les característiques d'un color específ...
Missatge: Reviseu la construcció ‘per + infinitiu’.
Suggeriments: per a simular
...il de color d'un dispositiu es pot usar per simular com es veurien els colors sobre aquest ...
Missatge: Reviseu la construcció ‘per + infinitiu’.
Suggeriments: Per a fer
...creen els seus propis perfils de color. Per fer que aquests perfils es puguin usar amb ...
Missatge: Reviseu la construcció ‘per + infinitiu’.
Suggeriments: Per a aconseguir
...gnar-ne un a la imatge. Visualització Per aconseguir els millors resultats, necessiteu un pe...
Missatge: Reviseu la construcció ‘per + infinitiu’.
Suggeriments: per a treballar
...a de les ordres més importants del GIMP per treballar amb la gestió del color es descriu en ....
Missatge: Reviseu la construcció ‘per + infinitiu’.
Suggeriments: per a pintar
...eines de pintura, que no només s'empren per pintar, com se suposa, sinó que també poden es...
Missatge: Reviseu la construcció ‘per + infinitiu’.
Suggeriments: per a ampliar
...les eines de pintura hi ha un lliscador per ampliar o reduir el pinzell actiu. Podeu fer-ho...
Missatge: Reviseu la construcció ‘per + infinitiu’.
Suggeriments: per a passar
... part inferior de les opcions de l'eina per passar a la pantalla d'opcions. Si reduïu l'a...
Missatge: Reviseu la construcció ‘per + infinitiu’.
Suggeriments: per a poder
...les imatges del GIMP, haureu après prou per poder fer una gran varietat de manipulacions ...
Missatge: Reviseu la construcció ‘per + infinitiu’.
Suggeriments: per a aprendre
...vostre gust (o simplement experimentar) per aprendre un nombre gairebé il·limitat de coses m...
Vés a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: DOBLE_ESPACIO (13)
Missatge: Sobra un espai.
Suggeriments:
...ia l'interlletratge del text seleccionat a 2 píxels: Els espais en blanc, de 2 p...
Missatge: Sobra un espai.
Suggeriments:
...mb un dels gestors de paquets com «fink» o «darwinports», la instal·lació del con...
Missatge: Sobra un espai.
Suggeriments:
...oure un grup de capes a una altra imatge fent clic i arrossegant. També podeu cop...
Missatge: Sobra un espai.
Suggeriments:
... feu clic amb el botó dret i seleccioneu Suprimeix la capa. Incrusta grups de ca...
Missatge: Sobra un espai.
Suggeriments:
...isos o Color per a una imatge RGB (mireu per a una explicació completa d'aquests ...
Missatge: Sobra un espai.
Suggeriments:
...s recent). En el Windows, el Ghostscript va inclòs en l'instal·lador, per tant no...
Missatge: Sobra un espai.
Suggeriments:
... GIMP. Consulteu la pàgina web de gThumb per a més informació. Una altra aplicaci...
Missatge: Sobra un espai.
Suggeriments:
...s a la dreta del degradat). Consulteu la per a més informació. Quan instal·leu e...
Missatge: Sobra un espai.
Suggeriments:
...radat i l'estil de repetició. El capítol descriu aquests paràmetres amb més detal...
Missatge: Sobra un espai.
Suggeriments:
... El GIMP té tres acobladors per defecte: En aquests plafons, cada diàleg té la se...
Missatge: Sobra un espai.
Suggeriments:
...ostra a la part superior de l'acoblador: aquesta opció no està disponible per als...
Missatge: Sobra un espai.
Suggeriments:
... en les preferències del GIMP. Consulteu per a més informació. Entrada La major...
Missatge: Sobra un espai.
Suggeriments:
...ar una pestanya d'un acoblador, feu clic al cantó superior dret d'un diàleg. Això...
Vés a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: TRADUCCIO_SENSE_DESAMBIGUAR (4)
Missatge: Possible error de traductor automàtic.
Suggeriments: M; $$
...per al mode capa Diferència $$E = |I - M|$$ El mode Sostreu sostreu els valors del...
Missatge: Possible error de traductor automàtic.
Suggeriments: FITXER; URI
...e ser en la forma gimp-2.10 [OPCIÓ...] [FITXER|URI...]. -?, --help Mostra un llistat de ...
Missatge: Possible error de traductor automàtic.
Suggeriments: off; on
...at de la base de dades de procediments (off|on|warn). --stack-trace-mode=mode Depura...
Missatge: Possible error de traductor automàtic.
Suggeriments: query; always
...e=mode Depura en cas de fallada (never|query|always). --debug-handlers Activa la depuraci...
Vés a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: EXIGEIX_VERBS_CENTRAL (4)
Missatge: Possible error ortogràfic. «Man» és correcte com a forma balear (1a personal singular, present d’indicatiu).
Suggeriments: Man; en; han; van; ben; mai; meu; món; tan; fan
... comuns. En un sistema Unix, podeu usar man gimp per a obtenir-ne una llista comple...
Missatge: Possible error ortogràfic. «Version» és correcte com a forma balear (1a personal singular, present d’indicatiu).
Suggeriments: versió; versions; versiona; versioni; versin; versiono; versionà; versioní
...tk Mostra les opcions del GTK+. -v, --version Imprimeix la versió del GIMP i surt. ...
Missatge: Possible error ortogràfic. Aquesta forma verbal no es correspon amb la varietat seleccionada (central).
Suggeriments: consoli; consolo; consola; consulta; consol; consolat; cònsol; consolar; consuma; cònsols
...cediment per defecte és l'Script-Fu. --console-messages No apareixen caixes de diàleg...
Missatge: Possible error ortogràfic. Aquesta forma verbal no es correspon amb la varietat seleccionada (central).
Suggeriments: traci; traço; traça; traca; tresa; tressa; tresè; tresé; trossa; tracta
...de procediments (off|on|warn). --stack-trace-mode=mode Depura en cas de fallada (ne...
Vés a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: CATALAN_WORD_REPEAT_RULE (3)
Missatge: Possible error: heu repetit una paraula
Suggeriments: Dissol
...r quan es fusionen amb Dissol. El mode Dissol dissol la capa superior en la capa subjacent, ...
Missatge: Possible error: heu repetit una paraula
Suggeriments: Multiplica
...enfosqueix $$E = \min(M, I)$$ El mode Multiplica multiplica els valors dels píxels de la capa super...
Missatge: Possible error: heu repetit una paraula
Suggeriments: Sostreu
...pa Diferència $$E = |I - M|$$ El mode Sostreu sostreu els valors dels píxels de la capa super...
Vés a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: AGREEMENT_POSTPONED_ADJ (3)
Missatge: Reviseu la concordança de «farcit» amb els noms precedents o bé reviseu la puntuació.
Suggeriments: farcida
...eina Degradat, a vegades anomenada eina farcit degradat: funciona omplint la selecció ...
Missatge: Reviseu la concordança de «interessants» amb els noms precedents o bé reviseu la puntuació.
Suggeriments: interessant
...oveït d'una gran quantitat de degradats interessants, i podeu afegir-n'hi de nous creant-los...
Missatge: Reviseu la concordança de «interessants» amb els noms precedents o bé reviseu la puntuació.
Suggeriments: interessant
... trobar una gran quantitat de degradats interessants en format SVG a la web, en particular e...
Vés a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: TIPUS_DE_LLETRA (3)
Missatge: D’acord amb el Termcat, és preferible usar una altra expressió.
Suggeriments: lletra; família; lletra tipogràfica; família tipogràfica; lletres; famílies; lletres tipogràfiques; famílies tipogràfiques
Més informació
...anell esquerre, els Pinzells, patrons, tipus de lletra i historial de documents acoblables a l...
Missatge: D’acord amb el Termcat, és preferible usar una altra expressió.
Suggeriments: lletra; família; lletra tipogràfica; família tipogràfica; lletres; famílies; lletres tipogràfiques; famílies tipogràfiques
Més informació
...conté els diàlegs de pinzells, patrons, tipus de lletra i l'historial de documents en un acobla...
Missatge: D’acord amb el Termcat, és preferible usar una altra expressió.
Suggeriments: lletra; família; lletra tipogràfica; família tipogràfica; lletres; famílies; lletres tipogràfiques; famílies tipogràfiques
Més informació
... Els acoblables mdashPinzells, patrons, tipus de lletra, historial de documents; tingueu en com...
Vés a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: PUNT_EN_ABREVIATURES (3)
Missatge: Probablement falta un punt darrere de l’abreviatura.
Suggeriments: etc.
...rast, brillantor, temperatura de color, etc, i depèn molt del monitor específic. A ...
Missatge: Probablement falta un punt darrere de l’abreviatura.
Suggeriments: Pàg.
... a les pestanyes o bé utilitzant CtrlRe Pàg o Av Pàg o AltNúmero. Número és el núme...
Missatge: Probablement falta un punt darrere de l’abreviatura.
Suggeriments: Pàg.
...stanyes o bé utilitzant CtrlRe Pàg o Av Pàg o AltNúmero. Número és el número de la ...
Vés a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: COMMA_PERO (2)
Missatge: La conjunció ‘però’ va precedida de coma en la majoria dels casos.
Suggeriments: , però
...ccions importants que alteren una imatge però no poden desfer-se: Tancar la imatge ...
Missatge: La conjunció ‘però’ va precedida de coma en la majoria dels casos.
Suggeriments: , però
...e un grup de capes amb la icona de l'ull però es manté obert (de manera que les capes...
Vés a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: COMMA_ADVERB (2)
Missatge: Si l’adverbi «normalment» es refereix a tota la frase, i no sols al verb, val més posar-hi una coma.
Suggeriments: Normalment,
... heu fet clic. Activa la capa Activa Normalment feu clic sobre la capa en la qual voleu...
Missatge: Si l’adverbi «directament» es refereix a tota la frase, i no sols al verb, val més posar-hi una coma.
Suggeriments: Directament,
...trlbotó del ratolí. Menú de la imatge: Directament sota la barra de títol hi ha el menú de...
Vés a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: PRONOM_FEBLE_EN (2)
Missatge: Probablement hi falta el pronom ‘en’.
Suggeriments: en sostreu
...s de la imatge. (És a dir, a cada un li sostreu 255.) Després els multiplica junts, div...
Missatge: Probablement hi falta el pronom ‘en’.
Suggeriments: en resta
...es capes superior i inferior junts i hi resta 128. Equació per al mode capa Fusiona ...
Vés a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: CONCORDANCES_ADJ_NOM (2)
Missatge: Error de concordança.
Suggeriments: Commutadora màscara; Commutadores màscares
...una vertical i una altra horitzontal). Commutador Màscara ràpida: en el cantó inferior esquerre d...
Missatge: Error de concordança.
Suggeriments: Tropical color; Tropicals colors
...dat Quatre maneres d'usar el degradat «Tropical Colors»: un farciment lineal amb degradat, un ...
Vés a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: PREP_VERB_CONJUGAT (1)
Missatge: Combinació impossible: preposició seguida de verb conjugat.
Suggeriments: desfet
... la imatge de qualsevol manera, excepte desfent o refent, ja no serà possible refer aqu...
Vés a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: DET_GN (1)
Missatge: Error de concordança.
Suggeriments: dels
...lor mostren els colors del primer pla i del fons actuals del GIMP, que s'utilitzen ...
Vés a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: TIPUS_MENA (1)
Missatge: En aquest context és més apropiat dir «mena» en lloc de «tipus» (model).
Suggeriments: tota mena; tota classe
...s funcions internes del GIMP. Podeu fer tot tipus de coses amb Script-Fu, però un usuari ...
Vés a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: BO_BON (1)
Missatge: ¿Volíeu dir «bon Script»?
Suggeriments: bon Script
... Script-Fus Instal·lació El que té de bo Script-Fu és que podeu compartir els scripts a...
Vés a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: VERBS_NO_PRONOMINALS (1)
Missatge: Aquest verb no és pronominal. Probablement sobra un pronom.
Suggeriments: poden baixar
...mateixos. Els scripts i altres recursos es poden baixar des d'aquí. Script-Fus dependents de l...
Vés a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: RELATIUS (1)
Missatge: Reviseu la construcció de relatiu.
Suggeriments: amb el qual; amb què; amb qui
Més informació
... a vegades obteniu exactament el mateix amb el que es paga. No és per desanimar-vos, és no...
Vés a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: CA_SIMPLE_REPLACE_ANGLICISM_LIKE (1)
Missatge: Anglicisme innecessari. Considereu fer servir una altra paraula.
Suggeriments: m'agrada
... nous connectors Sistemes Linux / Unix-like La majoria dels connectors encaixen en...
Vés a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: PREFIXOS_SENSE_GUIONET_EN_DICCIONARI (1)
Missatge: S’escriu junt.
Suggeriments: precompilat
Més informació
...s poden descarregar en un format binari pre-compilat preparat per copiar-se a una carpeta qu...
Vés a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: PROPI_MATEIX (1)
Missatge: Amb valor emfàtic cal dir «mateix». Correcte si indica possessió.
Suggeriments: mateix
Més informació
...u? El camí del menú està determinat pel propi connector, així que per contestar neces...
Vés a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: ESPAIS_SOBRANTS (1)
Missatge: Sobra un espai.
Suggeriments: consultar;
...r els resultats enrajolats. També podeu consultar ; aquest filtre us permet difuminar les v...
Vés a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: COMMA_JA_QUE (1)
Missatge: Falta una coma davant de «ja que».
Suggeriments: , ja que; perquè
Més informació
...blanc perquè la imatge no és transparent ja que hi ha almenys una capa 100% opaca. La c...
Vés a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: COM_PER_A (1)
Missatge: Expressió redundant.
Suggeriments: per a
Més informació
...nxar, la capa nova té la mida prou gran com per a contenir l'element enganxat. A la fines...
Vés a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: QUANT_QUAN (1)
Missatge: ¿Volíeu dir «quan» (moment en el temps) en comptes de «quant» (quantitat)?
Suggeriments: quan
...acitat L'opacitat d'una capa determina quant deixa passar els colors de les capes qu...
Vés a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: MES2 (1)
Missatge: No s’accentua si és un nom (període de 28-31 dies).
Suggeriments: mes
...or, multiplica per 256, divideix per un més el valor del píxel de la capa superior,...
Vés a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: CONCORDANCES_ATRIBUT (1)
Missatge: Possible falta de concordança.
Suggeriments: complicat
... \times I$$ El mode Llum forta és prou complicat perquè l'equació consti de dues parts, ...
Vés a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: SUGGERIMENTS_LE (1)
Missatge: Possible error ortogràfic.
Suggeriments: li; les; la; el; de
...ac{2 \times M \times I}{256}, \qquad M \le 128$$ El mode Diferència sostreu el va...
Vés a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: DIFERENCIA_SENSEACCENT (1)
Missatge: Si és una forma del v. ‘diferenciar’, s’escriu sense accent.
Suggeriments: Diferencia
...es I}{256}, \qquad M \le 128$$ El mode Diferència sostreu el valor del píxel de la capa s...
Vés a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: DUES_PREPOSICIONS (1)
Missatge: Combinació impossible de preposicions.
Suggeriments: en; a
...oble clic sobre una imatge per obrir-la en al GIMP. Plataformes conegudes El GIMP ...
Vés a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: CA_SIMPLE_REPLACE_ANGLICISM_INTERFACE (1)
Missatge: Anglicisme innecessari. Considereu fer servir una altra paraula.
Suggeriments: interfície
...Obre les imatges com a noves. -i, --no-interface Executa sense interfície d'usuari. -d...
Vés a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: CA_SIMPLE_REPLACE_ANGLICISM_DISPLAY (1)
Missatge: Anglicisme innecessari. Considereu fer servir una altra paraula.
Suggeriments: visualitzador; visualització; expositor; pantalla
...i s'ha fet malbé el fitxer «gimprc». --display=pantalla Utilitza la pantalla X especi...
Vés a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: DES_DE (1)
Missatge: ¿Volíeu dir «des que»?
Suggeriments: des que; des de; dels; de
...defecte) i el mode multifinestra. Podeu des/marcar l'opció anant a FinestresMode fi...
Vés a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: COMMA_LOCUTION (1)
Missatge: Aquesta locució s’escriu normalment entre comes.
Suggeriments: tant,
...cript va inclòs en l'instal·lador, per tant no caldrà instal·lar-lo per separat. G...
Vés a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: MAJUSCULA_IMPROBABLE (1)
Missatge: Possible confusió en l’ús de la majúscula, si no és un títol o un nom propi.
Suggeriments: ; quatre; . Quatre
...ió complet; Cefalea nauseabunda; Marrons; Quatre barres Un degradat és un conjunt de co...
Vés a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: COLOR (1)
Missatge: És més habitual usar «Color» com a nom masculí.
...nzell o l'aerògraf si trieu la dinàmica Color des del Degradat. En el pas següent tri...
Vés a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: UNPAIRED_BRACKETS (1)
Missatge: Símbol sense parella: sembla que falta ‘)’.
...stil segons l'espai disponible del grup (l'estil de text utilitza molt espai i no...
Vés a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: ESTAN_FET (1)
Missatge: Possible confusió o falta de concordança.
Suggeriments: indexats
... per a una imatge en color indexat, són indexat i alfa. La matriu rectangular sencera ...
Vés a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: APOSTROFACIO_MOT_DESCONEGUT (1)
Missatge: Probablement cal apostrofar.
Suggeriments: l'ICC
...e la plataforma i del sistema operatiu, el ICC (Consorci Internacional del Color) va c...
----------------------------------------
output/individual_pos/gimp/gimp-doc/concepts.master.ca.po-translated-only.po:66(#5)
# Source: /concepts.master.ca.po from project 'GIMP - gimp-doc'
#: src/concepts/undo.xml:39(para)
msgid ""
"If you undo one or more actions and then operate on the image in any way "
"except by using Undo or Redo, it will no longer be possible to redo those "
"actions: they are lost forever. The solution to this, if it creates a "
"problem for you, is to duplicate the image and then test on the copy. ( Do "
"<emphasis>Not</emphasis> test the original, because the undo/redo history is "
"not copied when you duplicate an image.)"
msgstr ""
"Si desfeu una o més accions i després opereu sobre la imatge de qualsevol "
"manera, excepte desfent o refent, ja no serà possible refer aquestes "
"accions: es perdran per sempre. La solució, si això us suposa un "
"inconvenient, és duplicar la imatge i després operar sobre la còpia "
"(<emphasis>no</emphasis> sobre l'original, perquè l'historial de desfer/"
"refer no es copia quan es duplica una imatge)."
[note] rule [id=punctuation-period-no] ==> Si el missatge original no acaba en punt, la traducció tampoc hauria de fer-ho (punctuation)
----------------------------------------
output/individual_pos/gimp/gimp-doc/concepts.master.ca.po-translated-only.po:83(#6)
# Source: /concepts.master.ca.po from project 'GIMP - gimp-doc'
#: src/concepts/undo.xml:49(para)
msgid ""
"If you often find yourself undoing and redoing many steps at a time, it may "
"be more convenient to work with the <link linkend=\"gimp-undo-dialog\">Undo "
"History dialog</link>, a dockable dialog that shows you a small sketch of "
"each point in the Undo History, allowing you to go back or forward to that "
"point by clicking."
msgstr ""
"Si us trobeu sovint desfent i refent molts passos alhora, pot ser més "
"convenient treballar amb el <link linkend=\"gimp-undo-dialog\">diàleg de "
"l'historial de desfer</link>. És un diàleg acoblable que mostra un petit "
"esborrany per a cada punt de l'historial de desfer, i permet retrocedir o "
"avançar, cap a un cert punt, fent-hi clic."
[note] rule [id=ff-convenient] ==> «Convenient» es tradueix per «Adaptat/Còmode/Oportú/Pràctic/Útil» (fals amic)
----------------------------------------
output/individual_pos/gimp/gimp-doc/concepts.master.ca.po-translated-only.po:968(#88)
# Source: /concepts.master.ca.po from project 'GIMP - gimp-doc'
#: src/concepts/text-management.xml:304(para)
msgid ""
"<emphasis role=\"bold\">Change baseline of selected text</emphasis>: \"In "
"European typography and penmanship, baseline is the line upon which most "
"letters \"sit\" and below which descenders extend\" (Wikipedia). In HTML, "
"there are several kinds of baselines (alphabetic, ideographic, bottom…). "
"Here, consider that baseline is \"bottom\" and determines the place for "
"descenders. The default baseline \"0\" gives place for descenders. You can "
"use it to increase space between two lines only, while <quote>Adjust line "
"spacing</quote> in tool options increases space between all lines."
msgstr ""
"<emphasis role=\"bold\">Canvia la línia de base del text seleccionat</"
"emphasis>: «En la tipografia i la cal·ligrafia europees, la línia de base és "
"la línia en què la majoria de les lletres s'assenten i els descendents "
"s'estenen per sota» (Wikipedia). En HTML, hi ha diversos tipus de línies de "
"base (alfabètiques, ideogràfiques, inferiors...). Aquí, considereu que la "
"línia de base és «inferior» i determina el lloc pels descendents. La línia "
"de base per defecte «0» dona lloc als descendents. Podeu utilitzar-la per "
"augmentar només l'espai entre dues línies, mentre que, <quote>Ajusta "
"l'espaiat entre línies</quote>, fa augmentar l'espai entre totes les línies."
[note] rule [id=t-sc-linespacing] ==> «interlineat» és la forma acceptada pel TERMCAT.
----------------------------------------
output/individual_pos/gimp/gimp-doc/concepts.master.ca.po-translated-only.po:1538(#147)
# Source: /concepts.master.ca.po from project 'GIMP - gimp-doc'
#: src/concepts/selection.xml:124(para)
msgid ""
"With the default settings, the basic selection tools, such as the Rectangle "
"Select tool, create sharp selections. Pixels inside the dashed line are "
"fully selected, and pixels outside completely unselected. You can verify "
"this by toggling QuickMask: you see a clear rectangle with sharp edges, "
"surrounded by uniform red. Use the <quote>Feather edges</quote> checkbox in "
"the Tool Options to toggle between graduated selections and sharp "
"selections. The feather radius, which you can adjust, determines the "
"distance over which the transition occurs."
msgstr ""
"Amb la configuració predeterminada, les eines de selecció bàsica, com l'eina "
"Selecció rectangular, creen seleccions sòlides. Els píxels que són dins de "
"la línia discontínua estan completament seleccionats, i els píxels que són "
"fora completament no seleccionats. Podeu verificar-ho canviant al mode "
"Màscara ràpida: veureu un rectangle net amb vores sòlides, envoltat d'un "
"vermell uniforme. Feu servir la casella <quote>Difumina les vores</quote> en "
"les opcions de l'eina per a alternar entre seleccions graduals i seleccions "
"sòlides. El radi de difuminació, que podeu ajustar, determina la distància "
"al llarg de la qual es produeix la transició."
[note] rule [id=t-sc-checkbox] ==> «Checkbox» es tradueix per «casella de selecció».
----------------------------------------
output/individual_pos/gimp/gimp-doc/concepts.master.ca.po-translated-only.po:1759(#168)
# Source: /concepts.master.ca.po from project 'GIMP - gimp-doc'
#: src/concepts/script-fu.xml:65(para)
msgid ""
"If you have downloaded a script, copy or move it to one of <acronym>GIMP</"
"acronym>'s Scripts folders. The location of these folders can be found in "
"<link linkend=\"gimp-prefs-folders\">Preferences</link>: "
"<menuchoice><guimenu>Folders</guimenu><guimenuitem>Scripts</guimenuitem></"
"menuchoice>. You can even add a new scripts folder there if that is more "
"convenient for you."
msgstr ""
"Si heu baixat un script, copieu-lo o moveu-lo a una de les carpetes Scripts "
"del <acronym>GIMP</acronym>. La ubicació d'aquestes carpetes es pot trobar a "
"<link linkend=\"gimp-prefs-folders\">Preferències</link>: "
"<menuchoice><guimenu>Carpetes</guimenu><guimenuitem>Scripts</guimenuitem></"
"menuchoice>. Fins i tot hi podeu afegir una nova carpeta de scripts si us "
"resulta més convenient."
[note] rule [id=ff-convenient] ==> «Convenient» es tradueix per «Adaptat/Còmode/Oportú/Pràctic/Útil» (fals amic)
----------------------------------------
output/individual_pos/gimp/gimp-doc/concepts.master.ca.po-translated-only.po:1956(#187)
# Source: /concepts.master.ca.po from project 'GIMP - gimp-doc'
#: src/concepts/qmask.xml:66(para)
msgid ""
"In QuickMask mode, the selection is shown as a translucent screen overlying "
"the image, whose transparency at each pixel indicates the degree to which "
"that pixel is selected. By default the mask is shown in red, but you can "
"change this if another mask color is more convenient. The less a pixel is "
"selected, the more it is obscured by the mask. Fully selected pixels are "
"shown completely clear."
msgstr ""
"En el mode Màscara ràpida, la selecció es mostra com una capa translúcida "
"que cobreix la imatge, la transparència de la qual en cada píxel indica el "
"grau en què el píxel està seleccionat. Per defecte, la màscara es mostra en "
"vermell, però podeu canviar-ho si us resulta més convenient un altre color. "
"Com menys seleccionat estigui un píxel, més tenyit es veurà per la màscara. "
"Els píxels completament seleccionats es mostren nítids."
[note] rule [id=ff-convenient] ==> «Convenient» es tradueix per «Adaptat/Còmode/Oportú/Pràctic/Útil» (fals amic)
----------------------------------------
output/individual_pos/gimp/gimp-doc/concepts.master.ca.po-translated-only.po:1993(#189)
# Source: /concepts.master.ca.po from project 'GIMP - gimp-doc'
#: src/concepts/qmask.xml:101(para)
msgid ""
"In QuickMask mode, Cut and Paste act on the selection rather than the image. "
"You can sometimes make use of this as the most convenient way of "
"transferring a selection from one image to another."
msgstr ""
"En el mode Màscara ràpida, retallar i enganxar actuen sobre la selecció en "
"lloc de fer-ho sobre la imatge. A vegades, aquest ús pot ser la manera més "
"convenient de transferir una selecció d'una imatge a una altra."
[note] rule [id=ff-convenient] ==> «Convenient» es tradueix per «Adaptat/Còmode/Oportú/Pràctic/Útil» (fals amic)
----------------------------------------
output/individual_pos/gimp/gimp-doc/concepts.master.ca.po-translated-only.po:6156(#627)
# Source: /concepts.master.ca.po from project 'GIMP - gimp-doc'
#: src/concepts/intro.xml:157(para)
msgid ""
"Use <userinput>-n</userinput> to run multiple instances of GIMP. For "
"example, use <userinput>gimp-2.10</userinput> to start GIMP in the default "
"system language, and <userinput>LANGUAGE=en gimp-2.10 -n</userinput> to "
"start another instance of <acronym>GIMP</acronym> in English; this is very "
"useful for translators."
msgstr ""
"Utilitzeu <userinput>-n</userinput> per executar múltiples instàncies del "
"GIMP. Per exemple, useu el <userinput>gimp-2.10</userinput> per llançar el "
"GIMP amb l'idioma per defecte del sistema, i <userinput>LANGUAGE=en gimp-2."
"10 -n</userinput> per iniciar una altra instància del <acronym>GIMP</"
"acronym> en anglès; això és molt útil per als traductors."
[note] rule [id=gender-translators] ==> «Translators» recomanem traduir-ho per «equip de traducció» per a neutralitzar el gènere.
----------------------------------------
output/individual_pos/gimp/gimp-doc/concepts.master.ca.po-translated-only.po:6919(#720)
# Source: /concepts.master.ca.po from project 'GIMP - gimp-doc'
#: src/concepts/imagewindow.xml:255(para)
msgid ""
"<emphasis>Navigation Control:</emphasis> This is a small cross-shaped button "
"at the lower right corner of the image display. Click and hold (do not "
"release the mouse button) on the navigation control to display the "
"Navigation Preview. The Navigation Preview has a miniature view of the image "
"with the displayed area outlined. Use the Navigation Preview to quickly pan "
"to a different part of the image—move the mouse while keeping the "
"button pressed. The Navigation Window is often the most convenient way to "
"quickly navigate around a large image with only a small portion displayed. "
"(See <link linkend=\"gimp-navigation-dialog\">Navigation Dialog</link> for "
"other ways to access the Navigation Window). (If your mouse has a middle-"
"button, click-drag with it to pan across the image)."
msgstr ""
"<emphasis>Control de navegació:</emphasis> És un petit botó amb forma de "
"creu que hi ha al cantó inferior dret de la visualització de la imatge. Feu "
"clic sobre el control de navegació i mantingueu-lo premut (sense deixar anar "
"el botó del ratolí) per a mostrar la previsualització de navegació. La "
"previsualització de navegació té una visualització en miniatura de la "
"imatge, amb l'àrea visible delineada. Useu la previsualització de navegació "
"per desplaçar-vos ràpidament a una altra part de la imatge; moveu el ratolí "
"mentre manteniu premut el botó. La finestra de navegació és la manera més "
"convenient de desplaçar-se per imatges molt grosses amb una petita part "
"visible en la finestra. (Consulteu el <link linkend=\"gimp-navigation-"
"dialog\">diàleg de navegació</link> per veure altres maneres d'accedir a la "
"finestra de navegació). (Si el vostre ratolí té un botó central, feu-hi clic "
"i arrossegueu per desplaçar-vos per la imatge)."
[note] rule [id=ff-convenient] ==> «Convenient» es tradueix per «Adaptat/Còmode/Oportú/Pràctic/Útil» (fals amic)
----------------------------------------
output/individual_pos/gimp/gimp-doc/concepts.master.ca.po-translated-only.po:9361(#964)
# Source: /concepts.master.ca.po from project 'GIMP - gimp-doc'
#: src/concepts/concepts.xml:80(para)
msgid ""
"If a simple image can be compared to a single sheet of paper, an image with "
"layers is likened to a sheaf of transparent papers stacked one on top of the "
"other. You can draw on each paper, but still see the content of the other "
"sheets through the transparent areas. You can also move one sheet in "
"relation to the others. Sophisticated <acronym>GIMP</acronym> users often "
"deal with images containing many layers, even dozens of them. Layers need "
"not be opaque, and they need not cover the entire extent of an image, so "
"when you look at an image's display, you may see more than just the top "
"layer: you may see elements of many layers."
msgstr ""
"Si es pot comparar una imatge amb un full de paper, una imatge amb capes és "
"com un feix de papers transparents apilats l'un sobre l'altre. Podeu "
"dibuixar a cada paper, però veureu el contingut d'altres fulls a través de "
"les àrees transparents. També podeu moure un full en relació amb els altres. "
"Sovint, els usuaris avançats del <acronym>GIMP</acronym> treballen amb "
"imatges que contenen moltes capes, fins i tot dotzenes. Les capes no tenen "
"per què ser opaques, ni han d'abastar tota l'extensió de la imatge; així que "
"quan mireu una mostra de la imatge, podeu veure més coses que simplement la "
"capa superior: podríeu veure elements d'altres capes."
[note] rule [id=ff-simple] ==> «Simple» es tradueix per «Senzill», no per «Simple» (fals amic)
----------------------------------------
output/individual_pos/gimp/gimp-doc/concepts.master.ca.po-translated-only.po:9973(#1014)
# Source: /concepts.master.ca.po from project 'GIMP - gimp-doc'
#: src/concepts/color-management.xml:164(para)
msgid ""
"For displays there are two steps involved. One is called calibration and the "
"other is called profiling. Also, calibration generally involves two steps. "
"The first involves adjusting external monitor controls such as Contrast, "
"Brightness, Color Temperature, etc, and it is highly dependent on the "
"specific monitor. In addition there are further adjustments that are loaded "
"into the video card memory to bring the monitor as close to a standard state "
"as possible. This information is stored in the monitor profile in the so-"
"called vcgt tag. Probably under Windows XP or Mac OS, the operating system "
"loads this information (LUT) in the video card in the process of starting "
"your computer. Under Linux, at present you have to use an external program "
"such as xcalib or dispwin. (If one just does a simple visual calibration "
"using a web site such as that of Norman Koren, one might only use xgamma to "
"load a gamma value.)"
msgstr ""
"Per a les pantalles s'han de seguir dos passos. Un es diu calibratge i "
"l'altre es diu anàlisi de perfils. A més, el calibratge generalment implica "
"dos passos. El primer és ajustar els controls externs del monitor, com ara "
"contrast, brillantor, temperatura de color, etc, i depèn molt del monitor "
"específic. A més, hi ha més ajustos que es carreguen en la memòria de la "
"targeta de vídeo i que acosten, tant com sigui possible, el monitor a un "
"estat estàndard. Aquesta informació es desa en el perfil del monitor en "
"l'etiqueta denominada «vgct». Probablement, en Windows XP o Mac OS, el "
"sistema operatiu carrega aquesta informació (LUT) en la targeta de vídeo en "
"el procés d'inici del vostre ordinador. En Linux, ara com ara, cal usar un "
"programa extern com el «xcalib» o el «dispwin» (si es fa un calibratge "
"visual senzill usant una pàgina web com la de Norman Koren, només es pot "
"usar «xgamma» per a carregar un valor gamma)."
[note] rule [id=punctuation-period-no] ==> Si el missatge original no acaba en punt, la traducció tampoc hauria de fer-ho (punctuation)
----------------------------------------
output/individual_pos/gimp/gimp-doc/concepts.master.ca.po-translated-only.po:10559(#1069)
# Source: /concepts.master.ca.po from project 'GIMP - gimp-doc'
#. 4
#: src/concepts/basic-setup.xml:118(para)
msgid ""
"The <emphasis>Brushes, Patterns, Fonts, Document History</emphasis> dock "
"— note that the dialogs in the dock are tabs. The Brushes tab is open: "
"it shows the type of brush used by paint tools."
msgstr ""
"Els acoblables &mdash<emphasis>Pinzells, patrons, tipus de lletra, historial "
"de documents</emphasis>; tingueu en compte que els diàlegs en l'acoblable "
"són pestanyes. La pestanya Pinzells està oberta: mostra el tipus de pinzell "
"utilitzat per les eines de pintura."
[note] rule [id=tags-spaces-start] ==> Falta un espai abans d'una etiqueta el que fa que el text i l'etiqueta es mostrin com una única paraula.
----------------------------------------
output/individual_pos/gimp/gimp-doc/concepts.master.ca.po-translated-only.po:10610(#1074)
# Source: /concepts.master.ca.po from project 'GIMP - gimp-doc'
#: src/concepts/basic-setup.xml:168(para)
msgid ""
"Left and right panels are fixed; you can't move them. But you can decrease "
"or increase their width by dragging the moving pointer that appears when the "
"mouse pointer overflies the right border of the left pane. If you want to "
"keep the left pane narrow, please use the scroll bar at the bottom of the "
"tool options to pan across the options display."
msgstr ""
"Els panells d'esquerra i dreta es fixen; no podeu moure'ls. Però en podeu "
"disminuir o augmentar l'amplada arrossegant el punter de moviment que "
"apareix quan el punter del ratolí sobrepassa la vora dreta del panell "
"esquerre. Si voleu mantenir el panell esquerre estret, feu servir el "
"lliscador de la part inferior de les opcions de l'eina per passar a la "
"pantalla d'opcions."
[note] rule [id=ff-pan] ==> «Pan» es tradueix per «Panorama/Cassola», no per «Pa» (fals amic)
----------------------------------------
===== Rules detected 13 problems.
Fitxer analitzat: gimp/gimp-doc/dialogs.master.ca.po
Vés a: [Inici] [Índex de regles]
Paraules desconegudes (117)
Passeu el cursor per damunt de les paraules per a veure els suggeriments de correcció.
Tot minúscules: acoblabes, moz, png, pseudocanal, rgb, templaterc, webkit, xcf,
Primera lletra majúscula: Aa, Hexa, Sodipodi, Supr,
En anglès: Core, GIMP, Hex, Maj, Path, Patterns, Ray, background, bottom, brushes, center, gimp, green, image, left, load, new, palettes, pat, patterns, pointer, root,
En francès: Recentra,
Tot majúscules: HSV, POV, RGBA, XCF, YUV,
CamelCase: ColorsInfoHistograma, CtrlBotó, CtrlF, CtrlG, CtrlL, CtrlMajS, CtrlS, CtrlY, CtrlZ, DiàlegsDiàlegs, EditaDesfés, EditaOmple, EditaRefés, EditaTraça, FinestresCamins, FinestresCanals, FinestresCapes, FinestresColors, FinestresDegradats, FinestresDiàlegs, FinestresHistograma, FinestresImatges, FinestresLletra, FinestresMapa, FinestresMemòria, FitxerDesa, FitxerFitxers, FitxerObre, MajCtrl, MajQ, RedueixAmplia, SeleccionaCap, SeleccionaDesa, VisualitzacióFinestra, XInterval, acobablesPaletes, acoblablesCamins, acoblablesCanals, acoblablesCapes, acoblablesColors, acoblablesConsola, acoblablesDegradats, acoblablesHistograma, acoblablesHistorial, acoblablesImatges, acoblablesLletra, acoblablesMapa, acoblablesMemòria, acoblablesNavegació, acoblablesPatrons, acoblablesPinzells, acoblablesPlantilles, acoblablesPunter, acoblablesPunts, acoblablesTauler, acoblamentSimetria, pestanyaCanals, pestanyaCapes, pestanyaColors, pestanyaConsola, pestanyaDegradats, pestanyaHistograma, pestanyaHistorial, pestanyaImatges, pestanyaLletra, pestanyaMapa, pestanyaMemòria, pestanyaNavegació, pestanyaPaletes, pestanyaPatrons, pestanyaPinzells, pestanyaPlantilles, pestanyaPunter, pestanyaPunts, pestanyaTauler, recentsHistorial, sRGB,
Vés a: [Inici] [Índex de regles]
Regles ordenades per freqüència
Errors trobats per regla
Vés a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: DOBLE_ESPACIO (37)
Missatge: Sobra un espai.
Suggeriments:
... és un diàleg acoblable; mireu la secció sobre el seu ús. Podeu accedir-hi: des...
Missatge: Sobra un espai.
Suggeriments:
...tre diàleg fent clic sobre el petit botó i seleccionant Afegeix una pestanyaHisto...
Missatge: Sobra un espai.
Suggeriments:
... dels predefinits com vulgueu. Consulteu per a més informació sobre etiquetes. E...
Missatge: Sobra un espai.
Suggeriments:
...altre diàleg acoblable i fent clic sobre i seleccionant Afegeix una pestanyaPlant...
Missatge: Sobra un espai.
Suggeriments:
...ntrodueix etiqueta i pressioneu la tecla Supr. Quan es tregui l'etiqueta de tots ...
Missatge: Sobra un espai.
Suggeriments:
...de pintura és un diàleg acoblable. Mireu per a obtenir més informació. Ús del di...
Missatge: Sobra un espai.
Suggeriments:
...diàleg acoblable fent clic al petit botó i seleccionant: Afegeix una pestanyaPunt...
Missatge: Sobra un espai.
Suggeriments:
...agar la màscara fent clic a la icona ull davant de la Màscara ràpida. La màscara...
Missatge: Sobra un espai.
Suggeriments:
... qualsevol diàleg acoblable, fent clic a i seleccionant Afegiu pestanyaPatrons. ...
Missatge: Sobra un espai.
Suggeriments:
...talls Diàleg dels camins Camins Mireu Si no sabeu què és un camí. El diàleg d...
Missatge: Sobra un espai.
Suggeriments:
...eu arrossegar la icona cap a una imatge, i es crearà una còpia del camí en aquest...
Missatge: Sobra un espai.
Suggeriments:
...camí. Des del botó Selecció cap al camí en la part inferior del diàleg dels cami...
Missatge: Sobra un espai.
Suggeriments:
...i fent clic al botó Selecció cap al camí en la part inferior del diàleg dels cami...
Missatge: Sobra un espai.
Suggeriments:
...amí. Des del botó Pinta seguint el camí en la part inferior del diàleg dels cami...
Missatge: Sobra un espai.
Suggeriments:
...ors, sense ordre en particular. Mireu la secció Paletes per a obtenir informació ...
Missatge: Sobra un espai.
Suggeriments:
...sevol diàleg acoblable en fer clic sobre i seleccionant Afegeix una pestanyaPalet...
Missatge: Sobra un espai.
Suggeriments:
...e qualsevol diàleg acoblable fent clic a i seleccionant Afegeix una pestanyaNaveg...
Missatge: Sobra un espai.
Suggeriments:
...ible com una entrada del menú. Consulteu per a més detalls. El diàleg dels Pinze...
Missatge: Sobra un espai.
Suggeriments:
... en qualsevol diàleg acoblat, feu clic a i seleccioneu Afegeix una pestanyaCapes,...
Missatge: Sobra un espai.
Suggeriments:
...alsevol diàleg acoblable, feu clic sobre i seleccioneu Afegeix una pestanyaMapa d...
Missatge: Sobra un espai.
Suggeriments:
...n qualsevol diàleg acoblable fent clic a i seleccionant Afegeix una pestanyaImatg...
Missatge: Sobra un espai.
Suggeriments:
...tanya en un diàleg acoblable fent clic a i seleccionant Afegeix una pestanyaHisto...
Missatge: Sobra un espai.
Suggeriments:
... = 0) o completament opaca (alfa = 255), l'histograma constarà d'una única barra ...
Missatge: Sobra un espai.
Suggeriments:
...stribució del color. Els botons lineals / Logarítmic L'histograma es mostra en...
Missatge: Sobra un espai.
Suggeriments:
...n qualsevol diàleg acoblable fent clic a i seleccionant Afegeix una pestanyaDegra...
Missatge: Sobra un espai.
Suggeriments:
...n qualsevol diàleg acoblable fent clic a i seleccionant Afegeix pestanyaLletra ti...
Missatge: Sobra un espai.
Suggeriments:
... en qualsevol diàleg acoblable fent clic i seleccionant: Afegeix una pestanyaCons...
Missatge: Sobra un espai.
Suggeriments:
... del menú de la pestanya fent clic sobre o en el menú contextual fent clic dret e...
Missatge: Sobra un espai.
Suggeriments:
...alsevol diàleg acoblable fent clic sobre i seleccionant Afegeix una pestanyaHisto...
Missatge: Sobra un espai.
Suggeriments:
...eg. El botó Desa l'estat del dispositiu en la part inferior de la finestra, semb...
Missatge: Sobra un espai.
Suggeriments:
...e qualsevol diàleg acoblable fent clic a i seleccionant Afegeix una pestanyaColor...
Missatge: Sobra un espai.
Suggeriments:
...n qualsevol diàleg acoblable fent clic a i seleccionant Afegeix una pestanyaCanal...
Missatge: Sobra un espai.
Suggeriments:
...n qualsevol diàleg acoblable fent clic a i seleccionant Afegeix una pestanyaMemòr...
Missatge: Sobra un espai.
Suggeriments:
...mòria intermèdia en el diàleg utilitzant el submenú Previsualitza la mida del dià...
Missatge: Sobra un espai.
Suggeriments:
... qualsevol diàleg acoblables fent clic a i seleccionant Afegeix una pestanyaPinze...
Missatge: Sobra un espai.
Suggeriments:
...nt del diàleg, que s'obté fent clic dret en qualsevol lloc de la graella/llista d...
Missatge: Sobra un espai.
Suggeriments:
...o una selecció d'ella, apareix una còpia d'un pinzell nou en la cantonada superio...
Vés a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: PER_INFINITIU (11)
Missatge: Reviseu la construcció ‘per + infinitiu’.
Suggeriments: per a desar
... part inferior del diàleg hi ha un botó per desar la configuració de l'actual eina predef...
Missatge: Reviseu la construcció ‘per + infinitiu’.
Suggeriments: per a crear
...matges predefinides que podeu utilitzar per crear ràpidament una nova imatge amb les dime...
Missatge: Reviseu la construcció ‘per + infinitiu’.
Suggeriments: per a triar
...dir a la llista de plantilles existents per triar-ne una i utilitzar-la com a base per a ...
Missatge: Reviseu la construcció ‘per + infinitiu’.
Suggeriments: per a exportar
...mena i exporta ofereix diverses opcions per exportar la paleta actual en formats externs. En...
Missatge: Reviseu la construcció ‘per + infinitiu’.
Suggeriments: per a omplir
...dinador. Omple amb Teniu cinc opcions per omplir la capa de fons de la nova imatge: Col...
Missatge: Reviseu la construcció ‘per + infinitiu’.
Suggeriments: per a omplir
...ó actiu en el moment de crear la imatge per omplir la capa del fons. Comentari Ací podeu...
Missatge: Reviseu la construcció ‘per + infinitiu’.
Suggeriments: Per a eliminar
...iqueta de color als canals relacionats. Per eliminar-les, trieu Cap. Canal a la selecció L...
Missatge: Reviseu la construcció ‘per + infinitiu’.
Suggeriments: per a representar
...ent són necessaris tres colors primaris per representar la totalitat de l'ampli ventall de colo...
Missatge: Reviseu la construcció ‘per + infinitiu’.
Suggeriments: per a pujar
...jar el canal dins la llista. Premeu Maj per pujar el canal a dalt de la llista. Es pot b...
Missatge: Reviseu la construcció ‘per + infinitiu’.
Suggeriments: per a moure
...dins la llista. Pressioneu la tecla Maj per moure el canal a baix de la llista. Permet c...
Missatge: Reviseu la construcció ‘per + infinitiu’.
Suggeriments: per a obrir
...tilitzar l'ordre FitxerObre la ubicació per obrir el pinzell com una imatge nova. Mostra...
Vés a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: THOUSANDS_SEPARATOR (7)
Missatge: Per a separar els milers, feu sevir un punt o un espai.
Suggeriments: 0.123.255; 0 123 255
...kground-image: linear-gradient(top, rgb(0,123,255) 0%, rgb(72,226,255) 56%, rgb(0,25...
Missatge: Per a separar els milers, feu sevir un punt o un espai.
Suggeriments: 72.226.255; 72 226 255
...ar-gradient(top, rgb(0,123,255) 0%, rgb(72,226,255) 56%, rgb(0,255,161) 100%); backgr...
Missatge: Per a separar els milers, feu sevir un punt o un espai.
Suggeriments: 0.255.161; 0 255 161
...,255) 0%, rgb(72,226,255) 56%, rgb(0,255,161) 100%); background-image: -moz-linear-g...
Missatge: Per a separar els milers, feu sevir un punt o un espai.
Suggeriments: 0.123.255; 0 123 255
...e: -moz-linear-gradient(center top, rgb(0,123,255) 0%,rgb(72, 226,255) 56%,rgb(0,255,...
Missatge: Per a separar els milers, feu sevir un punt o un espai.
Suggeriments: 0.123.255; 0 123 255
...left bottom, color-stop(0.000, rgb(0,123,255)),color-stop(0.566, rgb(72,226,255)), ...
Missatge: Per a separar els milers, feu sevir un punt o un espai.
Suggeriments: 72.226.255; 72 226 255
..., rgb(0,123,255)),color-stop(0.566, rgb(72,226,255)), color-stop(1.000, rgb(0,255,161)...
Missatge: Per a separar els milers, feu sevir un punt o un espai.
Suggeriments: 0.255.161; 0 255 161
...72,226,255)), color-stop(1.000, rgb(0,255,161))); Podeu utilitzar eti...
Vés a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: AGREEMENT_POSTPONED_ADJ (5)
Missatge: Reviseu la concordança de «predefinits» amb els noms precedents o bé reviseu la puntuació.
Suggeriments: predefinit
...els seus predefinits desats. El diàleg predefinits de l'eina Podeu accedir-hi: Amb l'ús...
Missatge: Reviseu la concordança de «complexes» amb els noms precedents o bé reviseu la puntuació.
Suggeriments: complexos
...una dimensió comporta alguns algorismes complexes: es pot alterar la manera de fer utilit...
Missatge: Reviseu la concordança de «seleccionat» amb els noms precedents o bé reviseu la puntuació.
Suggeriments: seleccionada
...igui assignat a l'entrada de la memòria seleccionat al submenú. Feu clic i arrossegueu els...
Missatge: Reviseu la concordança de «dreta» amb els noms precedents o bé reviseu la puntuació.
Suggeriments: drets
...iangle negre), per a definir els colors dreta o esquerra, a l'àrea de visualització ...
Missatge: Reviseu la concordança de «acoblables» amb els noms precedents o bé reviseu la puntuació.
Suggeriments: acoblable
...menú de la pestanya de qualsevol diàleg acoblables fent clic a i seleccionant Afegeix una...
Vés a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: HI_REDUNDANT (5)
Missatge: Possible redundància. Potser cal eliminar el pronom feble.
...ona que representa l'eina amb la qual s'hi aplicaran els predefinits i un nom. El...
Missatge: Possible redundància. Potser cal eliminar el pronom feble.
...finides té un menú contextual al qual s'hi pot accedir des del petit triangle del ...
Missatge: Possible redundància. Potser cal eliminar el pronom feble.
...emporal de 8 bits (0-255), en el qual s'hi desa progressivament el treball de la s...
Missatge: Possible redundància. Potser cal eliminar el pronom feble.
...apes. Es crea una nova capa, en la qual hi podeu dipositar les capes. Els grups d...
Missatge: Possible redundància. Potser cal eliminar el pronom feble.
...nzells té un menú contextual, al qual s'hi pot accedir des del petit triangle del ...
Vés a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: REALITZAR (4)
Missatge: Ús abusiu del v. ‘realitzar’. Considereu una opció alternativa.
Suggeriments: efectuen; fan
Més informació
...at com s'activa la Màscara ràpida, s'hi realitzen totes les operacions. S'aplica a la màs...
Missatge: Ús abusiu del v. ‘realitzar’. Considereu una opció alternativa.
Suggeriments: efectuar; fer
Més informació
...es capes, un conjunt de botons permeten realitzar algunes operacions bàsiques amb la llis...
Missatge: Ús abusiu del v. ‘realitzar’. Considereu una opció alternativa.
Suggeriments: efectuar; fer
Més informació
...ha un conjunt de botons que us permeten realitzar algunes operacions bàsiques en la llist...
Missatge: Ús abusiu del v. ‘realitzar’. Considereu una opció alternativa.
Suggeriments: efectuar; fer
Més informació
... fer-ho. Es demana confirmació abans de realitzar aquesta operació. Si afegiu pinzells a...
Vés a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: COMMA_ADVERB (3)
Missatge: Si l’adverbi «simplement» es refereix a tota la frase, i no sols al verb, val més posar-hi una coma.
Suggeriments: Simplement,
...ilitzant el diàleg historial de desfer Simplement seleccioneu un punt de l'historial de d...
Missatge: Si l’adverbi «temporalment» es refereix a tota la frase, i no sols al verb, val més posar-hi una coma.
Suggeriments: Temporalment,
...temporalment per a pintar una selecció. Temporalment significa que s'eliminarà de la llista ...
Missatge: Si l’adverbi «bàsicament» es refereix a tota la frase, i no sols al verb, val més posar-hi una coma.
Suggeriments: Bàsicament,
...a la imatge i no a una capa específica. Bàsicament són necessaris tres colors primaris per...
Vés a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: COMMA_PERO (3)
Missatge: La conjunció ‘però’ va precedida de coma en la majoria dels casos.
Suggeriments: , però
...aviat com la màscara ràpida es desactivi però el canal temporal ja no estarà disponib...
Missatge: La conjunció ‘però’ va precedida de coma en la majoria dels casos.
Suggeriments: , però
...altra vista, aquesta vista també s'apuja però roman darrere de l'original. La mateixa...
Missatge: La conjunció ‘però’ va precedida de coma en la majoria dels casos.
Suggeriments: , però
...ltre tipus, l'editor mostrarà el pinzell però no us permetrà fer res amb ell. Pinzel...
Vés a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: COMMA_JA_QUE (3)
Missatge: Falta una coma davant de «ja que».
Suggeriments: , ja que; perquè
Més informació
... amb el diàleg Capes, teniu un avantatge ja que el diàleg Camins és semblant en diverso...
Missatge: Falta una coma davant de «ja que».
Suggeriments: , ja que; perquè
Més informació
...són visibles en la finestra de la imatge ja que pintar la màscara de blanc fa completam...
Missatge: Falta una coma davant de «ja que».
Suggeriments: , ja que; perquè
Més informació
...ixí, la capa és completament transparent ja que pintar la màscara de negre fa transpare...
Vés a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: HAVER_SENSE_HAC (3)
Missatge: Si és del v. ‘haver’, s’escriu amb hac.
Suggeriments: ha
...laçament = 1, desplaçament = 2. Paleta a degradat Degradat Des de la paleta A...
Missatge: Si és del v. ‘haver’, s’escriu amb hac.
Suggeriments: ha
... de colors de la paleta donada. Paleta a degradat repetitiu Aquesta ordre crea ...
Missatge: Si és del v. ‘haver’, s’escriu amb hac.
Suggeriments: ha
...t de més a la dreta. Exemple de Paleta a degradat repetitiu De dalt a baix: la ...
Vés a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: PROPI_MATEIX (2)
Missatge: Amb valor emfàtic cal dir «mateixa». Correcte si indica possessió.
Suggeriments: mateixa
Més informació
...emergent del camp. També podeu crear la pròpia etiqueta per a l'element escrivint el n...
Missatge: Amb valor emfàtic cal dir «mateix». Correcte si indica possessió.
Suggeriments: mateix
Més informació
...nzell: quan es transforma el dibuix, el propi pinzell també es transformarà. Per exem...
Vés a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: EXIGEIX_VERBS_CENTRAL (2)
Missatge: Possible error ortogràfic. Aquesta forma verbal no es correspon amb la varietat seleccionada (central).
Suggeriments: fili; filo; fila; fill; filla; fira; vila; fil; film; fina
...procedència antiga (com gimp-image-new, file-png-load, etc.), no es podran descarreg...
Missatge: Possible error ortogràfic. «Reinicii» és correcte com a forma balear (1a personal singular, present d’indicatiu).
Suggeriments: reiniciï; reinicií; reinicia; reinici; reinicio; reinicis; reinicià; reiniciïn; reiniciïs
...però recuperarà el nom original quan es reinicii el GIMP. Com a regla general, no podeu ...
Vés a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: MIG_MITJA (2)
Missatge: L’adjectiu adequat és «mitjà».
Suggeriments: mitjà
...riangles negres consecutius. En el punt mig del segment del degradat hi ha un trian...
Missatge: L’adjectiu adequat és «mitjà».
Suggeriments: mitjà
...per a omplir el buit. Recentra el punt mig del segment Aquesta opció mou el trian...
Vés a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: CA_SIMPLEREPLACE_DIACRITICS_IEC (1)
Missatge: Hi sobra l’accent diacrític (segons les normes noves; desactiveu la regla si voleu les normes tradicionals).
Suggeriments: venen
...sactivat pels valors predeterminats que vénen amb el GIMP. En la part inferior del d...
Vés a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: COMA_ETC (1)
Missatge: Probablement hi falta una coma.
Suggeriments: , etc
...fitxer mestre templaterc en el directori etc/gimp/2.0 del sistema de carpetes del GI...
Vés a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: TIPUS_DE_LLETRA (1)
Missatge: D’acord amb el Termcat, és preferible usar una altra expressió.
Suggeriments: de les lletres; de les famílies; de les lletres tipogràfiques; de les famílies tipogràfiques
Més informació
...icament etiquetes a partir de metadades dels tipus de lletra. Exemple En aquest exemple, s'ha defi...
Vés a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: NOMS_OPERACIONS (1)
Missatge: Si és el nom d’una operació tècnica, val més usar una altra forma.
Suggeriments: emplenament
...deu canviar l'Opacitat i el seu color d'emplenat. En qualsevol moment podeu amagar la mà...
Vés a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: PER_QUAN (1)
Missatge: ¿Volíeu dir «per quant» (per quina quantitat) o «per a quan» (per a quin moment, per al moment en què)?
Suggeriments: per quant; per a quan
... el diàleg de capes en un lloc destacat per quan treballeu amb màscares, perquè mirant e...
Vés a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: SOLAPAR (1)
Missatge: Paraula admesa només en alguns diccionaris.
Suggeriments: encavalcades; superposades; trepitjades; coincidides; encobertes; dissimulades
Més informació
...iàleg és útil quan hi ha moltes imatges solapades a la pantalla: així, es pot utilitzar p...
Vés a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: PREFIXOS_SENSE_GUIONET_NOMSADJECTIUS (1)
Missatge: Normalment s’escriu sense guionet, fins i tot si la paraula no és en el diccionari.
Suggeriments: multifinestra
Més informació
...s del diàleg de les Imatges En el mode multi-finestra, en la part superior del diàleg apareix...
Vés a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: PUNT_EN_ABREVIATURES (1)
Missatge: Probablement falta un punt darrere de l’abreviatura.
Suggeriments: màx.
...'un píxel està donat per la fórmula V = màx(R, G, B). En essència, el valor és el q...
Vés a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: DUES_PREPOSICIONS (1)
Missatge: Combinació impossible de preposicions.
Suggeriments: en; a
...enú dels degradats que s'obté fent clic a en el diàleg dels degradats. Visualitzaci...
Vés a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: EL_INFINITIU (1)
Missatge: Llevat d’algunes excepcions, l’infinitiu sol usar-se sense article.
Suggeriments: desfer; el fet de desfer
Més informació
...uan canviï el degradat actiu. No hi ha el desfer en l'editor de degradat. Aneu amb compt...
Vés a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: PER_TAL_DE_PER_A (1)
Missatge: Probablement cal usar la preposició «per a».
Suggeriments: per a aconseguir
Més informació
... les Funcions de barreja per al segment per tal d'aconseguir diversos efectes. Diàleg dels degradat...
Vés a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: ESPAIS_SOBRANTS (1)
Missatge: Sobra un espai.
Suggeriments: transparent:
...d'eines, en mode RGB. Primer pla cap a transparent : només s'utilitza el color del primer pl...
Vés a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: COMMA_LOCUTION (1)
Missatge: Aquesta locució s’escriu normalment entre comes. Feu servir un punt i coma per a començar una frase nova que contrasta amb l’anterior.
Suggeriments: Tanmateix,
... de degradats on podreu canviar el nom. Tanmateix només es permet canviar el nom dels deg...
Vés a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: CONFUSIONS_PRONOMS_FEBLES (1)
Missatge: ¿Volíeu dir «els»?
Suggeriments: els; us; et
...t, però recuperarà el nom original quan es reinicii el GIMP. Com a regla general, ...
Vés a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: DES_DE (1)
Missatge: ¿Volíeu dir «des que»?
Suggeriments: des que; des de; dels; de
...ic sobre un canal de la llista, es pot (des)activar. La desactivació d'un canal ver...
----------------------------------------
output/individual_pos/gimp/gimp-doc/dialogs.master.ca.po-translated-only.po:1278(#130)
# Source: /dialogs.master.ca.po from project 'GIMP - gimp-doc'
#: src/dialogs/symmetry-painting.xml:103(para)
msgid ""
"<guilabel>Disable brush transform</guilabel>: when you transform the "
"drawing, the brush itself will end up transformed as well. For instance, in "
"a mirror transform, not only will your drawing on the right of the canvas be "
"mirrored on the left, but the brush itself is obviously \"flipped\" on the "
"left. If for some reason, you want the drawn lines to be mirrored (or other "
"transformation) but not the brush outline itself, you can check this box. "
"For obvious reason, you won't see it with symmetrical brushes though. That's "
"why you don't see the effect since many default brushes are symmetrical."
msgstr ""
"<guilabel>Desactiva transformació del pinzell</guilabel>: quan es transforma "
"el dibuix, el propi pinzell també es transformarà. Per exemple, en una "
"transformació de mirall, no només el dibuix a la dreta del llenç es "
"reflectirà a l'esquerra, sinó que el pinzell també voltarà a l'esquerra. Si "
"per algun motiu voleu que es reflecteixin les línies dibuixades (o una altra "
"transformació), però no el contorn del pinzell, podeu marcar aquesta "
"casella. Per raons òbvies, no veureu l'efecte amb pinzells simètrics."
[note] rule [id=punctuation-double-quotes] ==> En català usem cometes baixes («») en comptes de cometes dobles ("") per encloure expressions (punctuation)
----------------------------------------
output/individual_pos/gimp/gimp-doc/dialogs.master.ca.po-translated-only.po:2684(#283)
# Source: /dialogs.master.ca.po from project 'GIMP - gimp-doc'
#: src/dialogs/patterns-dialog.xml:261(para)
msgid ""
"If you click on this button, the current pattern is opened in a new image "
"window. So, you can edit it. But if you try to save it with the <filename "
"class=\"extension\">.pat</filename>, even with a new name, you will bang "
"into a <quote>Denied permission </quote> problem because this image file is "
"<quote>root</quote>. But this is possible under Windows, less protected."
msgstr ""
"Si feu clic en aquest botó, el patró actual s'obrirà en una nova finestra "
"d'imatge. Podeu editar-ho. Però si intenteu desar-ho amb l'extensió <quote>."
"pat</quote>, fins i tot amb el mateix nom, us trobareu amb un problema de "
"<quote>Permís denegat</quote>, perquè aquest fitxer d'imatge és <quote>root</"
"quote>. Però això és possible amb el Windows que està menys protegit."
[note] rule [id=punctuation-double-quotes] ==> En català usem cometes baixes («») en comptes de cometes dobles ("") per encloure expressions (punctuation)
----------------------------------------
output/individual_pos/gimp/gimp-doc/dialogs.master.ca.po-translated-only.po:2909(#309)
# Source: /dialogs.master.ca.po from project 'GIMP - gimp-doc'
#: src/dialogs/path-dialog.xml:90(para)
msgid ""
"Each path belongs to one image: paths are components of images just like "
"layers. The Paths dialog shows you a list of all paths belonging to the "
"currently active image: switching images causes the dialog to show a "
"different list of paths. If the Paths dialog is embedded in a <quote>Layers, "
"Channels, and Paths</quote> dock, you can see the name of the active image "
"in the Image Menu at the top of the dock. (Otherwise, you can add an Image "
"Menu to the dock by choosing <quote>Show Image Menu</quote> from the Tab "
"menu.)"
msgstr ""
"Cada camí pertany a una imatge: els camins són components de la imatge, com "
"les capes. El diàleg dels camins mostra una llista de tots els camins "
"pertanyents a la imatge activa: el fet d'activar una altra imatge fa que "
"canviï la llista de camins. Si el diàleg dels camins està allotjat en un "
"acoblable de <quote>Capes, canals i camins</quote>, podeu veure el nom de la "
"imatge activa en el menú de la imatge en la part superior de l'acoblable. "
"(si no, podeu afegir un menú de la imatge en l'acoblable <quote>Mostra el "
"menú de la imatge</quote> des del menú de la pestanya)."
[note] rule [id=punctuation-period-no] ==> Si el missatge original no acaba en punt, la traducció tampoc hauria de fer-ho (punctuation)
----------------------------------------
output/individual_pos/gimp/gimp-doc/dialogs.master.ca.po-translated-only.po:5816(#634)
# Source: /dialogs.master.ca.po from project 'GIMP - gimp-doc'
#: src/dialogs/layer-dialog.xml:135(para)
msgid ""
"In front of the thumbnail is an icon showing an eye. By clicking on the eye, "
"you toggle whether the layer is visible or not. (<keycap>Shift</keycap>-"
"clicking on the eye causes all <emphasis>other</emphasis> to be hidden.)"
msgstr ""
"Davant de la miniatura hi ha una icona d'un ull. En fer clic al damunt, "
"commuta entre visibilitat i invisibilitat. Si premeu <keycap>Maj</keycap> i "
"feu clic sobre l'ull, farà invisibles totes les altres capes."
[note] rule [id=punctuation-period-no] ==> Si el missatge original no acaba en punt, la traducció tampoc hauria de fer-ho (punctuation)
----------------------------------------
output/individual_pos/gimp/gimp-doc/dialogs.master.ca.po-translated-only.po:7327(#811)
# Source: /dialogs.master.ca.po from project 'GIMP - gimp-doc'
#: src/dialogs/histogram-dialog.xml:108(para)
msgid ""
"For RGB images, it is convenient to define a Value <quote>pseudochannel </"
"quote>. This is not a real color channel: it does not reflect any "
"information stored directly in the image. Instead, the Value at a pixel is "
"given by the equation <code>V = max(R,G,B)</code>. Essentially, the Value is "
"what you would get at that pixel if you converted the image to Grayscale "
"mode."
msgstr ""
"Per a imatges RGB, és convenient definir un valor <quote>pseudocanal</"
"quote>. No és un canal de color real: no reflecteix informació de la imatge. "
"El valor d'un píxel està donat per la fórmula <code>V = màx(R, G, B)</code>. "
"En essència, el valor és el que s'obtindria en aquest píxel si es convertís "
"la imatge a escala de grisos."
[note] rule [id=ff-convenient] ==> «Convenient» es tradueix per «Adaptat/Còmode/Oportú/Pràctic/Útil» (fals amic)
----------------------------------------
output/individual_pos/gimp/gimp-doc/dialogs.master.ca.po-translated-only.po:8783(#980)
# Source: /dialogs.master.ca.po from project 'GIMP - gimp-doc'
#: src/dialogs/gradient-dialog.xml:201(para)
msgid ""
"This creates a new gradient, initialized as a simple grayscale, and "
"activates the Gradient Editor so that you can alter it. Gradients that you "
"create are automatically saved in the <filename>gradients</filename> folder "
"of your personal GIMP directory, from which they are automatically loaded "
"when GIMP starts. (You can change this folder, or add new ones, using the "
"Preferences dialog.)"
msgstr ""
"Crea un degradat nou que comença sent una simple escala de grisos, i activa "
"l'editor de degradat perquè es pugui modificar. Els degradats que es creen "
"es desen automàticament a la carpeta <filename>gradients</filename> de la "
"carpeta personal del GIMP, des d'on es carreguen automàticament quan "
"s'inicia el GIMP. Podeu canviar aquesta carpeta o crear-ne una de nova en el "
"diàleg de preferències."
[note] rule [id=punctuation-period-no] ==> Si el missatge original no acaba en punt, la traducció tampoc hauria de fer-ho (punctuation)
----------------------------------------
output/individual_pos/gimp/gimp-doc/dialogs.master.ca.po-translated-only.po:8925(#998)
# Source: /dialogs.master.ca.po from project 'GIMP - gimp-doc'
#: src/dialogs/gradient-dialog.xml:328(literallayout)
#, no-wrap
msgid ""
"\n"
"background-image: linear-gradient(top, rgb(0,123,255) 0%, rgb(72,226,255) 56"
"%,\n"
" rgb(0,255,161) 100%);\n"
"background-image: -moz-linear-gradient(center top, rgb(0,123,255) 0%,rgb(72,"
"\n"
" 226,255) 56%,rgb(0,255,\n"
" 161) 100%);\n"
"background-image: -webkit-gradient(linear, left top, left bottom,\n"
" color-stop(0.000, rgb(0,123,255)),color-stop(0.566, rgb(72,226,255)),\n"
" color-stop(1.000, rgb(0,255,161)));\n"
" "
msgstr ""
"\n"
"background-image: linear-gradient(top, rgb(0,123,255) 0%, rgb(72,226,255) 56"
"%,\n"
" rgb(0,255,161) 100%);\n"
"background-image: -moz-linear-gradient(center top, rgb(0,123,255) 0%,rgb(72,"
"\n"
" 226,255) 56%,rgb(0,255,\n"
" 161) 100%);\n"
"background-image: -webkit-gradient(linear, left top, left bottom,\n"
" color-stop(0.000, rgb(0,123,255)),color-stop(0.566, rgb(72,226,255)),\n"
" color-stop(1.000, rgb(0,255,161)));\n"
" "
[note] rule [id=ff-gradient] ==> «Gradient» es tradueix per «Degradat», no per «Gradient» -excepte la funció matemàtica- (fals amic)
----------------------------------------
===== Rules detected 7 problems.
Fitxer analitzat: gimp/gimp-doc/filters.master.ca.po
Vés a: [Inici] [Índex de regles]
Paraules desconegudes (2)
Passeu el cursor per damunt de les paraules per a veure els suggeriments de correcció.
En anglès: GIMP,
Tot majúscules: GEGL,
Vés a: [Inici] [Índex de regles]
Regles ordenades per freqüència
Errors trobats per regla
Vés a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: PER_INFINITIU (2)
Missatge: Reviseu la construcció ‘per + infinitiu’.
Suggeriments: per a fer
...ització per a desplaçar-la, i Ctrl-clic per fer la línia horitzontal o per tornar-la a ...
Missatge: Reviseu la construcció ‘per + infinitiu’.
Suggeriments: per a tornar
...trl-clic per fer la línia horitzontal o per tornar-la a la vertical. Filtres Combina Fil...
Vés a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: DOBLE_ESPACIO (1)
Missatge: Sobra un espai.
Suggeriments:
...t i permet triar-ne un de diferent. Una icona per a desar la configuració actual...
Fitxer analitzat: gimp/gimp-doc/filters~animation.master.ca.po
Vés a: [Inici] [Índex de regles]
Paraules desconegudes (14)
Passeu el cursor per damunt de les paraules per a veure els suggeriments de correcció.
Primera lletra majúscula: Desoptimitza, Desoptimitzar,
En anglès: Burn, GIMP, In,
Lletra solta: n,
Tot majúscules: MNG, XCF,
CamelCase: FiltresAnimacióCrema, FiltresAnimacióDegradat, FiltresAnimacióGlobus, FiltresAnimacióOndulació, FiltresAnimacióOnes, filtreReproducció,
Vés a: [Inici] [Índex de regles]
Regles ordenades per freqüència
Errors trobats per regla
Vés a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: TRESPUNTS_PUNT (5)
Missatge: Error de puntuació.
Suggeriments: …
...estra de la imatge a FiltresAnimacióOnes…. Opcions Opcions d'Onades Amplitud P...
Missatge: Error de puntuació.
Suggeriments: …
... imatge a FiltresAnimacióGlobus que gira…. Opcions de Globus que gira Fotogrames...
Missatge: Error de puntuació.
Suggeriments: …
... de la imatge a FiltresAnimacióOndulació…. Opcions d'Ondulació Intensitat de l'o...
Missatge: Error de puntuació.
Suggeriments: …
...stra de la imatge a FiltresAnimacióCrema…. Opcions de Crema Color de la lluentor...
Missatge: Error de puntuació.
Suggeriments: …
...a de la imatge a FiltresAnimacióDegradat…. Opcions de Degradat Fotogrames de tra...
Vés a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: PER_INFINITIU (4)
Missatge: Reviseu la construcció ‘per + infinitiu’.
Suggeriments: per a mostrar
...Això pot ser Capes acumulades (combina) per mostrar tots els fotogrames un sobre l'altre, o...
Missatge: Reviseu la construcció ‘per + infinitiu’.
Suggeriments: per a mostrar
..., o Un fotograma per capa (substitueix) per mostrar només l'últim fotograma. Velocitat de ...
Missatge: Reviseu la construcció ‘per + infinitiu’.
Suggeriments: per a eliminar
...només la part del fons que s'utilitzarà per eliminar el rastre de la bola vermella. La part ...
Missatge: Reviseu la construcció ‘per + infinitiu’.
Suggeriments: per a eliminar
...nclou la part del fons que s'utilitzarà per eliminar el rastre de la bola vermella. La part ...
Vés a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: DIFERENCIA_SENSEACCENT (2)
Missatge: Si és una forma del v. ‘diferenciar’, s’escriu sense accent.
Suggeriments: Diferencia
...imitza Optimitza (pel GIF) Optimitza (Diferència) Una animació té moltes capes i la sev...
Missatge: Si és una forma del v. ‘diferenciar’, s’escriu sense accent.
Suggeriments: Diferencia
... dos filtres d'optimització: Optimitza (Diferència) i Optimitza (GIF). El resultat no és g...
Fitxer analitzat: gimp/gimp-doc/filters~artistic.master.ca.po
Vés a: [Inici] [Índex de regles]
Paraules desconegudes (15)
Passeu el cursor per damunt de les paraules per a veure els suggeriments de correcció.
Tot minúscules: superpixel, superpíxels,
Primera lletra majúscula: Superpíxels, Vaor, Voronoi,
En anglès: Exp, GIMP, means,
En castellà: Fu, LIC,
Lletra solta: n,
Tot majúscules: SLIC,
CamelCase: FiltresArtísticClusterització, FiltresArtísticTela, GIMPressionista,
Vés a: [Inici] [Índex de regles]
Regles ordenades per freqüència
Errors trobats per regla
Vés a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: XIFRES_PERCENT (4)
Missatge: Els percentatges amb xifres s’escriuen preferiblement amb el símbol «%».
Suggeriments: 75.0 %
...cor de l'ombra. El valor per defecte és 75.0 per cent. Longitud de les tires Amb aquesta op...
Missatge: Els percentatges amb xifres s’escriuen preferiblement amb el símbol «%».
Suggeriments: 50,0 %
...s de les tires. El valor per defecte és 50,0 per cent. Intensitat de les tires Amb aquesta ...
Missatge: Els percentatges amb xifres s’escriuen preferiblement amb el símbol «%».
Suggeriments: 0.0 %
...iminar les tires cal ajustar el valor a 0.0 per cent. El valor per defecte és 100.0 per cent...
Missatge: Els percentatges amb xifres s’escriuen preferiblement amb el símbol «%».
Suggeriments: 100.0 %
...a 0.0 per cent. El valor per defecte és 100.0 per cent. Un altre ús Addició d'un entramat ut...
Vés a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: EXIGEIX_VERBS_CENTRAL (4)
Missatge: Possible error ortogràfic. Aquesta forma verbal no es correspon amb la varietat seleccionada (central).
Suggeriments: Filtri; Filtro; Filtre; Filtra; Filera; Filtres; Filtrar; Feltre; Filtrat; Filtren
... filtre Lluentor suau Imatge original Filtre Lluentor suau aplicat Aquest filtre il...
Missatge: Possible error ortogràfic. Aquesta forma verbal no es correspon amb la varietat seleccionada (central).
Suggeriments: Filtri; Filtro; Filtre; Filtra; Filera; Filtres; Filtrar; Feltre; Filtrat; Filtren
...li Exemple del filtre Pintura a l'oli Filtre Pintura a l'oli aplicat Aquest filtre ...
Missatge: Possible error ortogràfic. Aquesta forma verbal no es correspon amb la varietat seleccionada (central).
Suggeriments: filtri; filtro; filtra; filera; filtres; filtrar; feltre; filtrat; filtren; filtrem
...lades. Cubisme Exemple de Cubisme El filtre Cubisme aplicat El connector Cubisme m...
Missatge: Possible error ortogràfic. Aquesta forma verbal no es correspon amb la varietat seleccionada (central).
Suggeriments: Filtri; Filtro; Filtre; Filtra; Filera; Filtres; Filtrar; Feltre; Filtrat; Filtren
...fecte Exemple del filtre Efecte tapís Filtre Efecte tapís aplicat Aquest filtre apl...
Vés a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: CATALAN_WORD_REPEAT_RULE (2)
Missatge: Possible error: heu repetit una paraula
Suggeriments: script
...licat L'ordre Teixit de cistella és un script Script-Fu que crea una nova capa sobreposada a...
Missatge: Possible error: heu repetit una paraula
Suggeriments: i
...oca en el punt seleccionat. Els botons i i >> desplacen el focus d'un vector a un ...
Vés a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: CA_SIMPLE_REPLACE_K (2)
Missatge: ¿Volíeu dir «que»?
Suggeriments: que; què
...erpíxels basats en la clusterització de k-means. Els Superpíxels són una petita ...
Missatge: ¿Volíeu dir «que»?
Suggeriments: que; què
...fecte de posterització. Clusterització k-means és un dels algorismes més utilitz...
Vés a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: QUATRE_PUNTS (2)
Missatge: N’hi ha prou amb tres punts suspensius.
Suggeriments: ...; …
...erització iterativa lineal simple (SLIC).... Opcions de la pestanya Clusterització ...
Missatge: N’hi ha prou amb tres punts suspensius.
Suggeriments: ...; …
...de la imatge sota de FiltresArtísticTela.... Opcions del filtre Tela Azimut, Eleva...
Vés a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: SE_DAVANT_SC (2)
Missatge: Davant del so de ‘s’ és recomanable usar la forma plena.
Suggeriments: se
Més informació
...tra una explicació per cada textura que es selecciona. Opcions de paper Invertei...
Missatge: Davant del so de ‘s’ és recomanable usar la forma plena.
Suggeriments: se
Més informació
...ciona, i podran servir de pinzell. Quan es selecciona una capa, apareix la previsu...
Vés a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: ESPAIAL (1)
Missatge: Adjectiu admès només per alguns diccionaris.
Suggeriments: espacial
Més informació
...s fronteres irregulars. Regularització espaial Especifica la regularitat de les regio...
Vés a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: CA_CHECKCASE (1)
Missatge: Majúscules i minúscules recomanades.
Suggeriments: van Gogh
... degradat del mapa. Opcions del filtre Van Gogh (LIC) Per a crear una imatge difuminad...
Vés a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: DUES_PREPOSICIONS (1)
Missatge: Combinació impossible de preposicions.
Suggeriments: a acord; D'acord
...ecti la imatge fins que no es faci clic a D'acord. El botó Actualitza actualitzarà la fin...
Vés a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: AGREEMENT_POSTPONED_ADJ (1)
Missatge: Reviseu la concordança de «predefinits» amb els noms precedents o bé reviseu la puntuació.
Suggeriments: predefinida
...retorna a la imatge original. Pestanya predefinits Les opcions de la pestanya Predefinits...
Vés a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: CANVI_PREPOSICIONS (1)
Missatge: Probablement cal canviar la preposició.
Suggeriments: a
Més informació
...ció. Un diagrama de Voronoi consisteix en fer particions d'un plànol amb n punts ...
Vés a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: COMMA_ADVERB (1)
Missatge: Si l’adverbi «finalment» es refereix a tota la frase, i no sols al verb, val més posar-hi una coma.
Suggeriments: Finalment,
...fegiu una mica de soroll un altre cop. Finalment es fa un mapa de relleu a sobre la imat...
Vés a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: HI_REDUNDANT (1)
Missatge: Possible redundància. Potser cal eliminar el pronom feble.
...mida de les superfícies sobre les quals hi opera el filtre. Un valor alt fa un col...
----------------------------------------
output/individual_pos/gimp/gimp-doc/filters~artistic.master.ca.po-translated-only.po:1250(#147)
# Source: /filters~artistic.master.ca.po from project 'GIMP - gimp-doc'
#: src/filters/artistic/photocopy.xml:50(para)
msgid ""
"You may use this filter to sharpen your image. Create a copy of the active "
"layer and use the filter on the copy. Set the <link linkend=\"gimp-concepts-"
"layer-modes\">Layer Mode</link> to <guilabel>Multiply</guilabel> and adjust "
"the opacity slider to get the best result."
msgstr ""
"Podeu utilitzar aquest filtre per a millorar la nitidesa de la imatge. Feu "
"una còpia de la capa activa i utilitzeu el filtre a la còpia. Ajusteu el "
"<link linkend=\"gimp-concepts-layer-modes\">Mode capa</link> a "
"<guilabel>Multiplicar</guilabel> i ajusteu el lliscador d'opacitat per a "
"obtenir el millor resultat."
[note] rule [id=gnome-infinitive-ar] ==> En elements d'interfície d'usuari habitualment cal usar l'imperatiu (p. ex. «Desa») en comptes de l'infinitiu (p. ex. «Desar»). Reviseu que la traducció dels noms dels elements d'interfície.
----------------------------------------
output/individual_pos/gimp/gimp-doc/filters~artistic.master.ca.po-translated-only.po:2302(#302)
# Source: /filters~artistic.master.ca.po from project 'GIMP - gimp-doc'
#: src/filters/artistic/GIMPressionist.xml:640(para)
msgid ""
"This slider, and its input box, allow you to introduce noise in the stroke "
"color, that will look less homogeneous."
msgstr ""
"Aquest lliscador amb la casella d'entrada, permet introduir soroll en el "
"color de la pinzellada, i es veurà menys homogeni."
[note] rule [id=ff-introduce] ==> «Introduce» es tradueix per «Presentar», no per «Introduir» (fals amic)
----------------------------------------
output/individual_pos/gimp/gimp-doc/filters~artistic.master.ca.po-translated-only.po:2600(#345)
# Source: /filters~artistic.master.ca.po from project 'GIMP - gimp-doc'
#: src/filters/artistic/GIMPressionist-sizemap.xml:121(term)
#: src/filters/artistic/GIMPressionist-orientmap.xml:185(term)
msgid "Strength exp."
msgstr "Exp. força"
[note] rule [id=punctuation-period] ==> Si el missatge origen acaba amb punt final, el missatge destí també hauria (punctuation)
----------------------------------------
===== Rules detected 3 problems.
Fitxer analitzat: gimp/gimp-doc/filters~blur.master.ca.po
Vés a: [Inici] [Índex de regles]
Paraules desconegudes (24)
Passeu el cursor per damunt de les paraules per a veure els suggeriments de correcció.
En anglès: Abyss, Encoding, Finite, GIMP, Horizontal, Iterations, Length, Response, Run, aux, effect,
En castellà: Fu,
Tot majúscules: IIR, RLE,
CamelCase: CapaDuplica, CapaFusiona, CtrlA, CtrlK, SeleccióRedueix, SeleccióSuavitza, filtreDifuminació, filtreDifuminat, filtreGaussià, filtrePixela,
Vés a: [Inici] [Índex de regles]
Regles ordenades per freqüència
Errors trobats per regla
Vés a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: EXIGEIX_VERBS_CENTRAL (17)
Missatge: Possible error ortogràfic. Aquesta forma verbal no es correspon amb la varietat seleccionada (central).
Suggeriments: filtri; filtro; filtra; filera; filtres; filtrar; feltre; filtrat; filtren; filtrem
... difuminació. Difuminació variable El filtre Difuminació en moviment lineal Aplicac...
Missatge: Aquest verb no es correspon amb la varietat en ús.
Suggeriments: filtri; filtra; filtro
...na Calculant la mitjana Mentre que el filtre Difuminació Gaussiana calcula la mitjan...
Missatge: Aquest verb no es correspon amb la varietat en ús.
Suggeriments: filtri; filtra; filtro
...alcula la mitjana dels píxels veïns, el filtre difuminació Mediana calcula la mediana:...
Missatge: Aquest verb no es correspon amb la varietat en ús.
Suggeriments: filtri; filtra; filtro
...a: radi=100 Percentil Per defecte, el filtre Difuminació mediana troba el valor de l...
Missatge: Possible error ortogràfic. Aquesta forma verbal no es correspon amb la varietat seleccionada (central).
Suggeriments: filtri; filtro; filtra; filera; filtres; filtrar; feltre; filtrat; filtren; filtrem
...sos de 15°. Difuminació lenticular El filtre Difuminació lenticular Aplicació de la...
Missatge: Possible error ortogràfic. Aquesta forma verbal no es correspon amb la varietat seleccionada (central).
Suggeriments: filtri; filtro; filtra; filera; filtres; filtrar; feltre; filtrat; filtren; filtrem
...ativament breu. Difuminat selectiu El filtre Difuminació selectiva permet establir u...
Missatge: Aquest verb no es correspon amb la varietat en ús.
Suggeriments: filtri; filtra; filtro
...les grans (efecte Abraham Lincoln). (El filtre Pintura a l'oli té una mica el mateix e...
Missatge: Possible error ortogràfic. Aquesta forma verbal no es correspon amb la varietat seleccionada (central).
Suggeriments: Filtri; Filtro; Filtre; Filtra; Filera; Filtres; Filtrar; Feltre; Filtrat; Filtren
...'Abraham Lincoln quan es veu de lluny. Filtre Difuminació en moviment El filtre Difu...
Missatge: Possible error ortogràfic. Aquesta forma verbal no es correspon amb la varietat seleccionada (central).
Suggeriments: filtri; filtro; filtra; filera; filtres; filtrar; feltre; filtrat; filtren; filtrem
...ny. Filtre Difuminació en moviment El filtre Difuminació en moviment circular en una...
Missatge: Possible error ortogràfic. Aquesta forma verbal no es correspon amb la varietat seleccionada (central).
Suggeriments: Filtri; Filtro; Filtre; Filtra; Filera; Filtres; Filtrar; Feltre; Filtrat; Filtren
...voltant d'un centre que podeu definir. Filtre Difuminació en moviment lineal El filt...
Missatge: Possible error ortogràfic. Aquesta forma verbal no es correspon amb la varietat seleccionada (central).
Suggeriments: filtri; filtro; filtra; filera; filtres; filtrar; feltre; filtrat; filtren; filtrem
...ltre Difuminació en moviment lineal El filtre Difuminació en moviment lineal en una d...
Missatge: Possible error ortogràfic. Aquesta forma verbal no es correspon amb la varietat seleccionada (central).
Suggeriments: Filtri; Filtro; Filtre; Filtra; Filera; Filtres; Filtrar; Feltre; Filtrat; Filtren
...eal en una direcció que podeu definir. Filtre Difuminació en moviment del zoom El fi...
Missatge: Possible error ortogràfic. Aquesta forma verbal no es correspon amb la varietat seleccionada (central).
Suggeriments: filtri; filtro; filtra; filera; filtres; filtrar; feltre; filtrat; filtren; filtrem
...re Difuminació en moviment del zoom El filtre difuminació en moviment del zoom en una...
Missatge: Possible error ortogràfic. «Fir» és correcte com a forma balear (1a personal singular, present d’indicatiu).
Suggeriments: FER; DIR; FI; FIRA; FIL; FAR; FOR; GIR; TIR; FIAR
...onar el filtre adequat automàticament. FIR: significa Finite Impulse Response (Res...
Missatge: Possible error ortogràfic. Aquesta forma verbal no es correspon amb la varietat seleccionada (central).
Suggeriments: filtri; filtro; filtra; filera; filtres; filtrar; feltre; filtrat; filtren; filtrem
...a l'extensió de l'entrada no marcat El filtre Difuminació gaussiana no conserva les v...
Missatge: Possible error ortogràfic. Aquesta forma verbal no es correspon amb la varietat seleccionada (central).
Suggeriments: filtri; filtro; filtra; filera; filtres; filtrar; feltre; filtrat; filtren; filtrem
...quest píxel. Difuminació del focus El filtre Difuminació del focus Aplicació de Dif...
Missatge: Possible error ortogràfic. Aquesta forma verbal no es correspon amb la varietat seleccionada (central).
Suggeriments: Filtri; Filtro; Filtre; Filtra; Filera; Filtres; Filtrar; Feltre; Filtrat; Filtren
...n moviment circular Moviment circular Filtre Difuminació en moviment circular Aques...
Vés a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: PER_INFINITIU (6)
Missatge: Reviseu la construcció ‘per + infinitiu’.
Suggeriments: per a calcular
... d'entrada addicional, que s'utilitzarà per calcular el difuminat de la lent. Si feu clic a ...
Missatge: Reviseu la construcció ‘per + infinitiu’.
Suggeriments: per a ressaltar
...deu establir els valors mínims i màxims per ressaltar. Es pot configurar arrossegant els tria...
Missatge: Reviseu la construcció ‘per + infinitiu’.
Suggeriments: per a ajustar
...unts i línies també es poden arrossegar per ajustar la forma i l'àrea de focus de la imatge...
Missatge: Reviseu la construcció ‘per + infinitiu’.
Suggeriments: per a crear
...í podeu seleccionar la forma utilitzada per crear la difuminació del focus. Les opcions s...
Missatge: Reviseu la construcció ‘per + infinitiu’.
Suggeriments: per a utilitzar
...al i Vertical. El tipus de difuminació per utilitzar. Les opcions són Difuminació gaussiana ...
Missatge: Reviseu la construcció ‘per + infinitiu’.
Suggeriments: per a canviar
...punts es poden arrossegar amb un ratolí per canviar el centre del focus, l'àrea de difumina...
Vés a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: NOMS_OPERACIONS (3)
Missatge: Si és el nom d’una operació tècnica, val més usar una altra forma.
Suggeriments: visionament
...directament, per tal de facilitar-ne el visionat. Mostra una línia amb nansa als dos ext...
Missatge: Si és el nom d’una operació tècnica, val més usar una altra forma.
Suggeriments: visionament
...directament, per tal de facilitar-ne el visionat. Mostra una línia amb nansa als dos ext...
Missatge: Si és el nom d’una operació tècnica, val més usar una altra forma.
Suggeriments: visionament
...directament, per tal de facilitar-ne el visionat. Mostra una línia amb nansa als dos ext...
Vés a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: DOBLE_ESPACIO (3)
Missatge: Sobra un espai.
Suggeriments:
... difuminació Mediana calcula la mediana: Aquest càlcul no crea un nou valor, i un...
Missatge: Sobra un espai.
Suggeriments:
...explicació de l'efecte Abraham Lincoln a (en anglès). Veureu en Salvador Dalí pin...
Missatge: Sobra un espai.
Suggeriments:
... Les opcions són Difuminació gaussiana i Difuminació lenticular. La mida del rad...
Vés a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: AGREEMENT_POSTPONED_ADJ (2)
Missatge: Reviseu la concordança de «explicatives» amb els noms precedents o bé reviseu la puntuació.
Suggeriments: explicatiu
...itzontalment Aquestes opcions són auto explicatives. Tipus de difuminat Trieu l'algorisme...
Missatge: Reviseu la concordança de «gaussià» amb els noms precedents o bé reviseu la puntuació.
Suggeriments: gaussiana
...ginal per a la demostració Difuminació gaussià (Radi 10) El més utilitzat de tots els...
Vés a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: MIG_MITJA (2)
Missatge: L’adjectiu adequat és «mitjà».
Suggeriments: mitjà
...e com la línia contínua interior. Punt mig El punt mig de la transició del focus....
Missatge: L’adjectiu adequat és «mitjà».
Suggeriments: mitjà
...a contínua interior. Punt mig El punt mig de la transició del focus. Es mostra co...
Vés a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: QUANT_QUAN (1)
Missatge: ¿Volíeu dir «quan» (moment en el temps) en comptes de «quant» (quantitat)?
Suggeriments: quan
...podeu establir la màscara que determina quant es difuminarà una certa àrea de la capa...
Vés a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: CATALAN_WORD_REPEAT_RULE (1)
Missatge: Possible error: heu repetit una paraula
Suggeriments: script
... El Difuminat enrajolat s'aplica amb l'script Script-Fu que invoca el connector difuminat ga...
Vés a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: THOUSANDS_SEPARATOR (1)
Missatge: Per a separar els milers, feu sevir un punt o un espai. És correcte si són decimals.
Suggeriments: 0.000; 0 000
... per defecte és horitzontal a la dreta (0,000 graus). Opcions del filtreDifuminació ...
Vés a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: CASING_START (1)
Missatge: Reviseu les majúscules al començament de la frase.
Suggeriments: Fir
...suporta dos tipus de difuminat gaussià: FIR i RLE. Ambdues produeixen els mateixos ...
Vés a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: COMMA_PERO (1)
Missatge: La conjunció ‘però’ va precedida de coma en la majoria dels casos.
Suggeriments: , però
...mbdues produeixen els mateixos resultats però tenen rendiments diferents segons el ca...
----------------------------------------
output/individual_pos/gimp/gimp-doc/filters~blur.master.ca.po-translated-only.po:316(#31)
# Source: /filters~blur.master.ca.po from project 'GIMP - gimp-doc'
#: src/filters/blur/variable-blur.xml:73(term)
#: src/filters/blur/lens-blur.xml:71(term)
#: src/filters/blur/gauss_select.xml:90(term)
msgid "Aux input"
msgstr "Entrada aux."
[note] rule [id=punctuation-period-no] ==> Si el missatge original no acaba en punt, la traducció tampoc hauria de fer-ho (punctuation)
----------------------------------------
output/individual_pos/gimp/gimp-doc/filters~blur.master.ca.po-translated-only.po:363(#38)
# Source: /filters~blur.master.ca.po from project 'GIMP - gimp-doc'
#: src/filters/blur/variable-blur.xml:105(para)
msgid ""
"If enabled, generates more accurate and consistent output, at the cost of "
"being slower."
msgstr ""
"Si està activat, generarà una sortida més precisa i consistent, a costa de "
"ser més lent."
[note] rule [id=ff-consistent] ==> «Consistent» es tradueix generalment per «Coherent/constant» (excepte densitat de materials), no per «Consistent» (fals amic)
----------------------------------------
output/individual_pos/gimp/gimp-doc/filters~blur.master.ca.po-translated-only.po:1257(#153)
# Source: /filters~blur.master.ca.po from project 'GIMP - gimp-doc'
#: src/filters/blur/linear-motion.xml:101(para)
msgid "Press <keycap>Ctrl</keycap> key to change direction by 15° steps."
msgstr ""
"Polseu la tecla <keycap>Ctrl</keycap> per a canviar la direcció amb passos "
"de 15°."
[note] rule [id=gnome-press] ==> Sembla referir-se a una acció que ha de fer l'usuari, llavors cal usar l'imperatiu en segona persona del plural («Premeu»).
----------------------------------------
output/individual_pos/gimp/gimp-doc/filters~blur.master.ca.po-translated-only.po:1705(#205)
# Source: /filters~blur.master.ca.po from project 'GIMP - gimp-doc'
#: src/filters/blur/gauss.xml:107(para)
msgid ""
"<guilabel>FIR</guilabel>: stands for <quote>Finite Impulse Response</quote>. "
"For photographic or scanned images."
msgstr ""
"<guilabel>FIR</guilabel>: significa <quote>Finite Impulse Response</quote> "
"(Resposta a l'impuls finit). Per a imatges fotogràfiques o escanejades."
[note] rule [id=gnome-infinitive-ir] ==> En elements d'interfície d'usuari habitualment cal usar l'imperatiu (p. ex. «Afegeix») en comptes de l'infinitiu (p. ex. «Afegir»). Reviseu que la traducció dels noms dels elements d'interfície.
----------------------------------------
output/individual_pos/gimp/gimp-doc/filters~blur.master.ca.po-translated-only.po:1942(#234)
# Source: /filters~blur.master.ca.po from project 'GIMP - gimp-doc'
#: src/filters/blur/focus-blur.xml:102(para)
msgid "The size of the out-of-blur radius."
msgstr "La mida del radi de difuminació"
[note] rule [id=punctuation-period] ==> Si el missatge origen acaba amb punt final, el missatge destí també hauria (punctuation)
----------------------------------------
===== Rules detected 5 problems.
Fitxer analitzat: gimp/gimp-doc/filters~combine.master.ca.po
Vés a: [Inici] [Índex de regles]
Paraules desconegudes (4)
Passeu el cursor per damunt de les paraules per a veure els suggeriments de correcció.
En anglès: GIMP,
CamelCase: FiltresCombinaFilmina, FiltresCombinaFusió, filtreFusió,
Vés a: [Inici] [Índex de regles]
Regles ordenades per freqüència
Errors trobats per regla
Vés a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: ESPAIS_SOBRANTS (3)
Missatge: Sobra un espai.
Suggeriments: 0.980:
...degradat de la màscara. Desplaçament = 0.980 : el límit, nítid, es desplaça de manera...
Missatge: Sobra un espai.
Suggeriments: 0,520:
... l'àrea de la imatge-2. Superposició = 0,520 : el límit es difumina. Escala 1 reduïda...
Missatge: Sobra un espai.
Suggeriments: 0.056:
... límit es difumina. Escala 1 reduïda a 0.056 : el límit es desplaça. Augmenta l'àrea d...
Vés a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: EXIGEIX_VERBS_CENTRAL (1)
Missatge: Possible error ortogràfic. Aquesta forma verbal no es correspon amb la varietat seleccionada (central).
Suggeriments: filtri; filtro; filtra; filera; filtres; filtrar; feltre; filtrat; filtren; filtrem
...ginal Aplicació del filtre Filmina El filtre filmina permet combinar diverses imatge...
Vés a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: COMMA_LOCUTION (1)
Missatge: Aquesta locució s’escriu normalment entre comes.
Suggeriments: , per tant,
... fotogràfica. No inverteix els colors i per tant no imita el negatiu fotogràfic. El que ...
Vés a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: TRESPUNTS_PUNT (1)
Missatge: Error de puntuació.
Suggeriments: …
... accedir-hi des de FiltresCombinaFilmina…. Opcions Selecció Opcions de selecció...
Vés a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: PER_PER_A_DETERMINANT (1)
Missatge: Probablement cal usar la preposició «per a».
Suggeriments: per a
Més informació
...2 Defineix les imatges que s'utilitzen per la barreja. Mapa de profunditat Defin...
Vés a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: COMMA_PERO (1)
Missatge: La conjunció ‘però’ va precedida de coma en la majoria dels casos.
Suggeriments: , però
...2 Igual que l'anterior pel desplaçament però més sensible; s'aplica per separat a ca...
Vés a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: DOBLE_ESPACIO (1)
Missatge: Sobra un espai.
Suggeriments:
...t de la màscara. Desplaçament = 0.980 : el límit, nítid, es desplaça de manera q...
----------------------------------------
output/individual_pos/gimp/gimp-doc/filters~combine.master.ca.po-translated-only.po:198(#29)
# Source: /filters~combine.master.ca.po from project 'GIMP - gimp-doc'
#: src/filters/combine/filmstrip.xml:134(para)
msgid ""
"By clicking on the color button, you can define the font color of digits."
msgstr ""
"En fer clic al botó de color, podeu definir el color de la font dels dígits."
[note] rule [id=ff-font] ==> «Font» es tradueix per «Tipus (de lletra)», no per «Font» (fals amic)
----------------------------------------
output/individual_pos/gimp/gimp-doc/filters~combine.master.ca.po-translated-only.po:268(#41)
# Source: /filters~combine.master.ca.po from project 'GIMP - gimp-doc'
#: src/filters/combine/filmstrip.xml:177(para)
msgid ""
"This button allows to bring a picture from <quote>On film</quote> to <quote>"
"Available images</quote>. After that, the picture will not be used anymore "
"in the resulting document."
msgstr ""
"Aquest botó permet portar una imatge de <quote>La pel·lícula </quote>a "
"les<quote> imatges disponibles</quote>. Després d'això, la imatge ja no "
"s'utilitzarà en el document resultant."
[note]
rule [id=tags-spaces-start] ==> Falta un espai abans d'una etiqueta el que fa que el text i l'etiqueta es mostrin com una única paraula.
rule [id=tags-spaces-end] ==> Falta un espai després d'una etiqueta el que fa que el text i l'etiqueta es mostrin com una única paraula.
----------------------------------------
===== Rules detected 3 problems.
Fitxer analitzat: gimp/gimp-doc/filters~decor.master.ca.po
Vés a: [Inici] [Índex de regles]
Paraules desconegudes (7)
Passeu el cursor per damunt de les paraules per a veure els suggeriments de correcció.
En anglès: Scrip, spline,
En castellà: Fu,
CamelCase: FiltresDecoraBoira, FiltresDecoraCantonades, FiltresDecoraMatriu, FiltresDecoraVora,
Vés a: [Inici] [Índex de regles]
Regles ordenades per freqüència
Errors trobats per regla
Vés a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: TRESPUNTS_PUNT (5)
Missatge: Error de puntuació.
Suggeriments: …
...menú FiltresDecoraCantonades arrodonides…. Opcions del filtre Cantonades arrodoni...
Missatge: Error de puntuació.
Suggeriments: …
...e es troba en el menú FiltresDecoraBoira…. Les opcions de Boira Entre les poques...
Missatge: Error de puntuació.
Suggeriments: …
...a en el menú FiltresDecoraMatriu de crom…. Opcions del filtre Matriu de crom Sat...
Missatge: Error de puntuació.
Suggeriments: …
...en el menú FiltresDecoraMatriu de gravat…. Opcions del filtre Matriu de gravat I...
Missatge: Error de puntuació.
Suggeriments: …
...oba en el menú FiltresDecoraVora afegida…. Opcions de Vora afegida Mida de la vo...
Vés a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: CA_SIMPLE_REPLACE_BALEARIC (5)
Missatge: Possible error ortogràfic (forma verbal vàlida en la varietat balear).
Suggeriments: desenfocament
...aments de l'ombra, igual que el radi de desenfoc, es limiten a l'àrea del fons. Radi de...
Missatge: Possible error ortogràfic (forma verbal vàlida en la varietat balear).
Suggeriments: desenfocament
... caiguda, es pot seleccionar un radi de desenfoc que utilitzarà el filtre Ombra caiguda ...
Missatge: Possible error ortogràfic (forma verbal vàlida en la varietat balear).
Suggeriments: desenfocament
...en dues dimensions depenent del radi de desenfoc i dels desplaçaments de l'ombra. Afege...
Missatge: Possible error ortogràfic (forma verbal vàlida en la varietat balear).
Suggeriments: desenfocament
...a d'aquesta nova capa depèn del radi de desenfoc i dels desplaçaments de l'ombra. Foto ...
Missatge: Possible error ortogràfic (forma verbal vàlida en la varietat balear).
Suggeriments: desenfocament
...senfoca Si està marcada, s'aplicarà un desenfoc gaussià a la imatge, fent-la més difusa...
Vés a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: DOBLE_ESPACIO (3)
Missatge: Sobra un espai.
Suggeriments:
.... Podeu canviar-lo més tard en el Diàleg de les capes. Color de la lletra boira ...
Missatge: Sobra un espai.
Suggeriments:
...u la següent opció, Valor de l'increment (Delta) de color). Valor de l'increment...
Missatge: Sobra un espai.
Suggeriments:
...x). Si hi ha una selecció activa, estarà bisellada. Si no hi ha selecció, el filt...
Vés a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: ESPAIS_SOBRANTS (1)
Missatge: Sobra un espai.
Suggeriments: amplada:
...tallarà perquè entri en una proporció d'amplada : alçada = 3:2. Si l'amplada de la imatge...
Vés a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: SINO_SI_NO (1)
Missatge: Probablement cal escriure «si no» (conjunció condicional ‘si’ seguida de la negació ‘no’). O bé hi falta una negació prèviament.
Suggeriments: si no
Més informació
...s'afegirà a dalt i a baix de la imatge, sinó, els marcs s'afegiran en els costats es...
Vés a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: EN_RELACIO_A (1)
Missatge: Val més fer servir una altra expressió.
Suggeriments: amb relació a; en relació amb
Més informació
...t X i Y determina on se situarà l'ombra en relació a la imatge. Els desplaçaments es mesuren...
Vés a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: AGREEMENT_POSTPONED_ADJ (1)
Missatge: Reviseu la concordança de «ampliat» amb els noms precedents o bé reviseu la puntuació.
Suggeriments: ampliada
...ifuminat sense marcar Difumina la vora ampliat (1600%) Granularitat La granularitat ...
Vés a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: COMMA_PERO (1)
Missatge: La conjunció ‘però’ va precedida de coma en la majoria dels casos.
Suggeriments: , però
... cobreixen els píxels de la capa de baix però només si són més clars. Matriu de crom...
Vés a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: EN_QUE (1)
Missatge: Error de sintaxi.
Suggeriments: en què; que; en el fet que
Més informació
...leccionat del balanç. Evita els colors en que el vermell, el verd o el blau són > 230...
Vés a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: BASAR_EN (1)
Missatge: Amb el v. ‘fixar’ probablement cal fer servir la preposició «en».
Suggeriments: en
...dalt, amb el 50% d'opacitat. (Fixeu-vos amb el gat de l'exemple?) Fusió del mapa d...
----------------------------------------
output/individual_pos/gimp/gimp-doc/filters~decor.master.ca.po-translated-only.po:1175(#145)
# Source: /filters~decor.master.ca.po from project 'GIMP - gimp-doc'
#: src/filters/decor/coffee.xml:48(para)
msgid ""
"Every stain is created in a layer of its own. The stain layers are randomly "
"moved to let the stains spread out (at the end you may see the boundary of "
"the moved top layer). So after applying the filter you can easily edit (e.g."
", move, scale, remove) the coffee stains, or create additional stains using "
"the filter again."
msgstr ""
"Cada taca es crea en la seva pròpia capa. Les capes de taques es mouen "
"aleatòriament per a deixar les taques escampades (llavors es pot veure el "
"contorn de la capa superior moguda). Així, després d'aplicar el filtre, "
"podeu editar les taques de cafè amb facilitat (moure, ajustar la mida, "
"esborrar), o crear taques addicionals tornant a utilitzar el filtre."
[note] rule [id=abbreviations-eg] ==> L'abreviatura de per exemple és «p. ex.» (amb espai inclòs).
----------------------------------------
output/individual_pos/gimp/gimp-doc/filters~decor.master.ca.po-translated-only.po:1812(#215)
# Source: /filters~decor.master.ca.po from project 'GIMP - gimp-doc'
#: src/filters/decor/carve-it.xml:100(para)
msgid ""
"If checked (default), the source image is used as stencil as described "
"above. If unchecked, the <emphasis>inverted</emphasis> source image is used "
"as stencil, e.g.:"
msgstr ""
"Si està marcada, la imatge d'origen s'utilitzarà com una matriu tal com es "
"descriu a dalt. Si no està marcada, l'<emphasis>invers</emphasis> de la "
"imatge d'origen s'utilitzarà com a matriu, exemple:"
[note] rule [id=abbreviations-eg] ==> L'abreviatura de per exemple és «p. ex.» (amb espai inclòs).
----------------------------------------
===== Rules detected 2 problems.
Fitxer analitzat: gimp/gimp-doc/filters~distort.master.ca.po
Vés a: [Inici] [Índex de regles]
Paraules desconegudes (12)
Passeu el cursor per damunt de les paraules per a veure els suggeriments de correcció.
Tot minúscules: desaturats, hexa,
Primera lletra majúscula: Curbebenddummylayerb, Enrajolable,
En anglès: Abyss, co,
Tot majúscules: CMY,
CamelCase: FiltresDistorsionsDegradació, FiltresDistorsionsDistorsió, FiltresDistorsionsGravat, FiltresDistorsionsPropagació, FiltresDistorsionsRínxol,
Vés a: [Inici] [Índex de regles]
Regles ordenades per freqüència
Errors trobats per regla
Vés a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: PER_INFINITIU (9)
Missatge: Reviseu la construcció ‘per + infinitiu’.
Suggeriments: per a generar
...ompte que Foto de diari no és un filtre per generar pantalles de mitjos tons per a la impre...
Missatge: Reviseu la construcció ‘per + infinitiu’.
Suggeriments: per a simular
...de mitjos tons per a la impressió, sinó per simular l'aparença d'imprimir-hi. El principi ...
Missatge: Reviseu la construcció ‘per + infinitiu’.
Suggeriments: per a utilitzar
...Canals Aquest grup controla els canals per utilitzar, i la configuració de cada canal. Mode...
Missatge: Reviseu la construcció ‘per + infinitiu’.
Suggeriments: per a treure
...Negre. Regula la quantitat de gris comú per treure de CMY. Patrons de bloqueig, períodes ...
Missatge: Reviseu la construcció ‘per + infinitiu’.
Suggeriments: per a simular
...és útil aplicar una mica d'antialiàsing per simular taques de tinta sobre el paper. Si vole...
Missatge: Reviseu la construcció ‘per + infinitiu’.
Suggeriments: per a triar
...ortida. El botó fletxa es pot utilitzar per triar una ubicació de la imatge actual. El bo...
Missatge: Reviseu la construcció ‘per + infinitiu’.
Suggeriments: per a forçar
... El botó cadena s'activa o es desactiva per forçar a tenir o no els mateixos valors per al...
Missatge: Reviseu la construcció ‘per + infinitiu’.
Suggeriments: per a retallar
...Retalla Y Relació de l'eix X i l'eix Y per retallar l'extensió del mirall. Factor d'escala...
Missatge: Reviseu la construcció ‘per + infinitiu’.
Suggeriments: per a ajustar
...l'extensió del mirall. Factor d'escala per ajustar la mida de renderització. Ampliació N...
Vés a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: QUATRE_PUNTS (5)
Missatge: N’hi ha prou amb tres punts suspensius.
Suggeriments: ...; …
...a FiltresDistorsionsPropagació del valor.... Opcions del filtre Propagació del valo...
Missatge: N’hi ha prou amb tres punts suspensius.
Suggeriments: ...; …
... a FiltresDistorsionsDegradació de vídeo.... Patró Seria bastant difícil descriure...
Missatge: N’hi ha prou amb tres punts suspensius.
Suggeriments: ...; …
...tre a FiltresDistorsionsRínxol de pàgina.... Ubicació del rínxol Hi ha quatre boto...
Missatge: N’hi ha prou amb tres punts suspensius.
Suggeriments: ...; …
...FiltresDistorsionsDistorsió de les lents.... Opcions del filtre Distorsió de les le...
Missatge: N’hi ha prou amb tres punts suspensius.
Suggeriments: ...; …
...aquest filtre a FiltresDistorsionsGravat.... Opcions del filtre Gravat Alçada Aqu...
Vés a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: EXIGEIX_VERBS_CENTRAL (4)
Missatge: Possible error ortogràfic. Aquesta forma verbal no es correspon amb la varietat seleccionada (central).
Suggeriments: filtri; filtro; filtra; filera; filtres; filtrar; feltre; filtrat; filtren; filtrem
...original Aplicació del filtre Vent El filtre Vent es pot utilitzar per a crear un de...
Missatge: Possible error ortogràfic. Aquesta forma verbal no es correspon amb la varietat seleccionada (central).
Suggeriments: Filtri; Filtro; Filtre; Filtra; Filera; Filtres; Filtrar; Feltre; Filtrat; Filtren
...ectarà. Ones Exemple pel filtre Ones Filtre Ones aplicat amb opcions predeterminade...
Missatge: Possible error ortogràfic. Aquesta forma verbal no es correspon amb la varietat seleccionada (central).
Suggeriments: filtri; filtro; filtra; filera; filtres; filtrar; feltre; filtrat; filtren; filtrem
... Exemple per al filtre Calidoscopi El filtre Calidoscopi aplicat amb els següents pa...
Missatge: Possible error ortogràfic. Aquesta forma verbal no es correspon amb la varietat seleccionada (central).
Suggeriments: Filtri; Filtro; Filtre; Filtra; Filera; Filtres; Filtrar; Feltre; Filtrat; Filtren
...cació del filtre Distorsió de la corba Filtre Distorsió de la corba aplicat Aquest f...
Vés a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: MAJUSCULA_IMPROBABLE (3)
Missatge: Possible confusió en l’ús de la majúscula, si no és un títol o un nom propi.
Suggeriments: , darrere; . Darrere
...vora de l'objecte amb les opcions Davant, Darrere o tots dos. Darrere produeix un vent ne...
Missatge: Possible confusió en l’ús de la majúscula, si no és un títol o un nom propi.
Suggeriments: , negre; . Negre
...r que voleu utilitzar: Blanc sobre negre, Negre sobre blanc, RGB o CMYK. Per a cada ti...
Missatge: Possible confusió en l’ús de la majúscula, si no és un títol o un nom propi.
Suggeriments: antialiàsing. Això; antialiàsing, això; antialiàsing això
.... Qualitat Factor de sobremostratge d'antialiàsing Això estableix el nombre de mostres de mitja...
Vés a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: AGREEMENT_POSTPONED_ADJ (3)
Missatge: Reviseu la concordança de «aplicat» amb els noms precedents o bé reviseu la puntuació.
Suggeriments: aplicades
...s Exemple pel filtre Ones Filtre Ones aplicat amb opcions predeterminades i període =...
Missatge: Reviseu la concordança de «aplicat» amb els noms precedents o bé reviseu la puntuació.
Suggeriments: aplicades
...riginals per a exemples Origen Onades aplicat amb opcions predeterminades Està relac...
Missatge: Reviseu la concordança de «aplicat» amb els noms precedents o bé reviseu la puntuació.
Suggeriments: aplicada
... la corba Filtre Distorsió de la corba aplicat Aquest filtre us permet crear una corb...
Vés a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: THOUSANDS_SEPARATOR (2)
Missatge: Per a separar els milers, feu sevir un punt o un espai. És correcte si són decimals.
Suggeriments: 1.000; 1 000
...adueixen en un sot en lloc d'un bony (d'1,000 a -1,000). Mètodes de remostratge Uti...
Missatge: Per a separar els milers, feu sevir un punt o un espai. És correcte si són decimals.
Suggeriments: 1.000; 1 000
...en un sot en lloc d'un bony (d'1,000 a -1,000). Mètodes de remostratge Utilitzant e...
Vés a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: FIXE_FIX (1)
Missatge: Com a adjectiu, cal dir «fix». «Fixe» és una forma valenciana del v. ‘fixar’.
Suggeriments: Fix
...seleccioneu l'eina El·lipse amb l'opció Fixe marcada; dibuixa un cercle; aplica el f...
Vés a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: DOBLE_ESPACIO (1)
Missatge: Sobra un espai.
Suggeriments:
...le (efecte estrany). Si està marcada, es transformarà en un cercle. X, Y Aquest...
Vés a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: DOUBLE_PUNCTUATION (1)
Missatge: Dues comes consecutives
Suggeriments: ,
.... Les opcions són Línia, Cercle, Diamant,, Quadrat, Línies creuades. El nombre de...
----------------------------------------
output/individual_pos/gimp/gimp-doc/filters~distort.master.ca.po-translated-only.po:1864(#230)
# Source: /filters~distort.master.ca.po from project 'GIMP - gimp-doc'
#: src/filters/distort/polarcoords.xml:85(para)
msgid ""
"Slider and input box allow you to set the \"circularity\" of the "
"transformation, from rectangle (0%) to circle (100%)."
msgstr ""
"El lliscador i la casella d'entrada us permeten establir el grau de "
"circularitat de la transformació, des del rectangle (0%) al cercle (100%)."
[note] rule [id=punctuation-double-quotes] ==> En català usem cometes baixes («») en comptes de cometes dobles ("") per encloure expressions (punctuation)
----------------------------------------
output/individual_pos/gimp/gimp-doc/filters~distort.master.ca.po-translated-only.po:2847(#357)
# Source: /filters~distort.master.ca.po from project 'GIMP - gimp-doc'
#: src/filters/distort/lens-distortion.xml:90(para)
msgid ""
"The amount of spherical correction to introduce. Positive values make the "
"image convex while negative ones make it concave. The whole effect is "
"similar to wrapping the image inside or outside a sphere."
msgstr ""
"La quantitat de correcció esfèrica per a introduir. Els valors positius fan "
"la imatge convexa mentre que els negatius la fan còncava. L'efecte global és "
"similar a embolcallar la imatge dins o fora d'una esfera."
[note] rule [id=ff-introduce] ==> «Introduce» es tradueix per «Presentar», no per «Introduir» (fals amic)
----------------------------------------
output/individual_pos/gimp/gimp-doc/filters~distort.master.ca.po-translated-only.po:3063(#388)
# Source: /filters~distort.master.ca.po from project 'GIMP - gimp-doc'
#: src/filters/distort/kaleidoscope.xml:35(para)
msgid ""
"Filter <quote>Kaleidoscope</quote> applied with the following adjusted "
"settings: mirror rotation 25.0, Zoom 20.0."
msgstr ""
"El filtre <quote>Calidoscopi</quote> aplicat amb els següents paràmetres "
"ajustats: rotació del mirall 25.0, Zoom 20.0"
[note] rule [id=punctuation-period] ==> Si el missatge origen acaba amb punt final, el missatge destí també hauria (punctuation)
----------------------------------------
===== Rules detected 3 problems.
Fitxer analitzat: gimp/gimp-doc/filters~edge-detect.master.ca.po
Vés a: [Inici] [Índex de regles]
Paraules desconegudes (4)
Passeu el cursor per damunt de les paraules per a veure els suggeriments de correcció.
Primera lletra majúscula: Prewitt, Sobel,
En anglès: Neon, Radius,
Vés a: [Inici] [Índex de regles]
Regles ordenades per freqüència
Errors trobats per regla
Vés a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: CONCORDANCES_ADJ_NOM (1)
Missatge: Error de concordança.
Suggeriments: separada vora; separades vores
...ltre Sobel El filtre Sobel detecta per separat vores horitzontals i verticals en una imatge ...
Vés a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: THOUSANDS_SEPARATOR (1)
Missatge: Per a separar els milers, feu sevir un punt o un espai. És correcte si són decimals.
Suggeriments: 1.000; 1 000
...ferència gaussiana aplicat amb radi 1 = 1,000 i radi 2 = 0,100. Aquest filtre fa la ...
Fitxer analitzat: gimp/gimp-doc/filters~enhance.master.ca.po
Vés a: [Inici] [Índex de regles]
Paraules desconegudes (19)
Passeu el cursor per damunt de les paraules per a veure els suggeriments de correcció.
Tot minúscules: pnmnlfilt, submostreja,
En anglès: Alpha, Arcade, GIMP, Pat, QED, arcade,
En francès: moiré,
Tot majúscules: GEGL, IIR, NL,
CamelCase: CapaDuplica, DifuminaDifuminació, FiltresMilloraDescomposició, FiltresMilloraElimina, ImatgeDuplica,
Amb dígit: Scale2X, Scale3X,
Vés a: [Inici] [Índex de regles]
Regles ordenades per freqüència
Errors trobats per regla
Vés a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: AGREEMENT_POSTPONED_ADJ (3)
Missatge: Reviseu la concordança de «aplicat» amb els noms precedents o bé reviseu la puntuació.
Suggeriments: aplicades
...filtre Perfila Filtre Realça les vores aplicat La majoria de les imatges digitalitzad...
Missatge: Reviseu la concordança de «aplicat» amb els noms precedents o bé reviseu la puntuació.
Suggeriments: aplicats
...lls vermells Elimina els ulls vermells aplicat Aquest filtre es troba a FiltresMillor...
Missatge: Reviseu la concordança de «aplicat» amb els noms precedents o bé reviseu la puntuació.
Suggeriments: aplicades
...al (ampliació 16:1) Suavitza les vores aplicat (ampliació 16:1) Softcatalà - www.soft...
Vés a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: DOBLE_ESPACIO (2)
Missatge: Sobra un espai.
Suggeriments:
...ncipalment en els tutorials de Pat David i . Exemple del filtre Descomposició de...
Missatge: Sobra un espai.
Suggeriments:
...riu la vostra imatge: Duplica la capa: Aquesta capa duplicada es converteix en ...
Vés a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: QUATRE_PUNTS (2)
Missatge: N’hi ha prou amb tres punts suspensius.
Suggeriments: ...; …
... FiltresMilloraDescomposició de l'ondeta.... Opcions Opcions del filtre Descomposi...
Missatge: N’hi ha prou amb tres punts suspensius.
Suggeriments: ...; …
... FiltresMilloraElimina els ulls vermells.... Opcions del filtre Elimina els ulls ve...
Vés a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: NOMBRE_NUMERO (1)
Missatge: En el sentit de ‘quantitat’ cal dir «nombre».
Suggeriments: nombre
... Descomposició de l'ondeta Escales: el número d'escales per defecte és 5. Podeu augme...
Vés a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: CA_SIMPLE_REPLACE_BALEARIC (1)
Missatge: Possible error ortogràfic (forma verbal vàlida en la varietat balear).
Suggeriments: desenfocament
...nitidesa augmenten. QED. La màscara de desenfoc es va utilitzar en la fotografia de pla...
Vés a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: NOMS_OPERACIONS (1)
Missatge: Si és el nom d’una operació tècnica, val més usar una altra forma.
Suggeriments: visionament
...minat: busqueu l'avinença mitjançant el visionat en el llenç. Original Filtre aplicat....
Vés a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: MAJUSCULA_IMPROBABLE (1)
Missatge: Possible confusió en l’ús de la majúscula, si no és un títol o un nom propi.
Suggeriments: significa. No; significa, no; significa no
...ió del filtre NL Filtre NL aplicat NL significa No lineal. Derivat del programa Unix pnmnl...
Vés a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: NOUN_PLURAL (1)
Missatge: Sembla més adequat el nom en plural.
Suggeriments: filtres
... Filtre Alfa Controla la quantitat de filtre que s'aplica. L'interval vàlid és 0.00-...
Vés a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: PER_INFINITIU (1)
Missatge: Reviseu la construcció ‘per + infinitiu’.
Suggeriments: per a realçar
...ó «Llum suau» o «Llum dura», s'utilitza per realçar les imatges. Opcions del filtre Pas al...
Vés a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: DE_SCHOLA (1)
Missatge: No s’apostrofa.
Suggeriments: de
...de vores Scale3X. . . Scale3X deriva d'Scale2X, que és un efecte gràfic per a i...
----------------------------------------
output/individual_pos/gimp/gimp-doc/filters~enhance.master.ca.po-translated-only.po:915(#99)
# Source: /filters~enhance.master.ca.po from project 'GIMP - gimp-doc'
#: src/filters/enhance/nl-filter.xml:146(para)
msgid ""
"The value of the center pixel will be replaced by the mean of the 7 hexagon "
"values, but the 7 values are sorted by size and the top and bottom "
"<parameter>Alpha</parameter> portion of the 7 are excluded from the mean. "
"This implies that an <parameter>Alpha</parameter> value of 0.0 gives the "
"same sort of output as a normal convolution (i.e. averaging or smoothing "
"filter), where <parameter>Radius</parameter> will determine the <quote>"
"strength</quote> of the filter. A good value to start from for subtle "
"filtering is <parameter>Alpha</parameter> = 0.0, <parameter>Radius</"
"parameter> = 0.55. For a more blatant effect, try <parameter>Alpha</"
"parameter> = 0.0 and <parameter>Radius</parameter> = 1.0."
msgstr ""
"El valor del centre del píxel serà reemplaçat per la mitjana dels valors "
"dels 7 hexàgons, però els 7 valors estaran classificats per la mida, la més "
"alta i la més baixa en són excloses del càlcul. Això implica que un valor "
"<parameter>Alfa</parameter> de 0.0 dona el mateix resultat que una "
"convolució normal (per exemple, una mitjana o un filtre suavitzador), on el "
"Radi determinarà la força del filtre. Un bon valor per a començar el "
"filtratge seria: l'alfa a 0.0 i el radi a 0.55. Per un efecte més evident, "
"proveu l'alfa a 0.0 i el radi a 1.0."
[note]
rule [id=tags-quote] ==> Falta l'etiqueta <quote>
rule [id=tags-quote-close] ==> Falta l'etiqueta </quote>
----------------------------------------
output/individual_pos/gimp/gimp-doc/filters~enhance.master.ca.po-translated-only.po:938(#100)
# Source: /filters~enhance.master.ca.po from project 'GIMP - gimp-doc'
#: src/filters/enhance/nl-filter.xml:162(para)
msgid ""
"An <parameter>Alpha</parameter> value of 1.0 will cause the median value of "
"the 7 hexagons to be used to replace the center pixel value. This sort of "
"filter is good for eliminating <quote>pop</quote> or single pixel noise from "
"an image without spreading the noise out or smudging features on the image. "
"Judicious use of the <parameter>Radius</parameter> parameter will fine tune "
"the filtering."
msgstr ""
"Un valor <parameter>alfa</parameter> de 1.0 serà la mitjana de valor dels 7 "
"hexàgons per a substituir el valor del píxel central. Aquest tipus de filtre "
"és perfecte per a eliminar el soroll d'un sol píxel sense tacar la imatge. "
"L'ús assenyat del paràmetre <parameter>Radi</parameter> permetrà ajustar amb "
"precisió l'efecte del filtre."
[note]
rule [id=tags-quote] ==> Falta l'etiqueta <quote>
rule [id=tags-quote-close] ==> Falta l'etiqueta </quote>
----------------------------------------
output/individual_pos/gimp/gimp-doc/filters~enhance.master.ca.po-translated-only.po:954(#101)
# Source: /filters~enhance.master.ca.po from project 'GIMP - gimp-doc'
#: src/filters/enhance/nl-filter.xml:171(para)
msgid ""
"Intermediate values of <parameter>Alpha</parameter> give effects somewhere "
"between smoothing and \"pop\" noise reduction. For subtle filtering try "
"starting with values of <parameter>Alpha</parameter> = 0.8, "
"<parameter>Radius</parameter> = 0.6. For a more blatant effect try "
"<parameter>Alpha</parameter> = 1.0, <parameter>Radius</parameter> = 1.0 ."
msgstr ""
"Valors intermedis de l'<parameter>Alfa</parameter> fan un efecte entre suau "
"i de reducció del soroll. Per a un filtratge lleu proveu amb valors "
"<parameter>Alfa</parameter> = 0.8, <parameter>Radi</parameter> = 0.6. Per a "
"un efecte més fort proveu <parameter>Alfa</parameter> = 1.0, "
"<parameter>Radi</parameter> = 1.0."
[note] rule [id=punctuation-double-quotes] ==> En català usem cometes baixes («») en comptes de cometes dobles ("") per encloure expressions (punctuation)
----------------------------------------
output/individual_pos/gimp/gimp-doc/filters~enhance.master.ca.po-translated-only.po:1181(#119)
# Source: /filters~enhance.master.ca.po from project 'GIMP - gimp-doc'
#: src/filters/enhance/high-pass.xml:69(guilabel)
msgid "Std. Dev."
msgstr "Desviació tipus"
[note] rule [id=punctuation-period] ==> Si el missatge origen acaba amb punt final, el missatge destí també hauria (punctuation)
----------------------------------------
===== Rules detected 6 problems.
Fitxer analitzat: gimp/gimp-doc/filters~generic.master.ca.po
Vés a: [Inici] [Índex de regles]
Paraules desconegudes (8)
Passeu el cursor per damunt de les paraules per a veure els suggeriments de correcció.
Primera lletra majúscula: Chebyshev,
En anglès: kernel,
Tot majúscules: GEGL,
CamelCase: FiltresGenèricDilata, FiltresGenèricErosiona, FiltresGenèricGràfic, FiltresGenèricMapa, FiltresGenèricMatriu,
Vés a: [Inici] [Índex de regles]
Regles ordenades per freqüència
Errors trobats per regla
Vés a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: TRESPUNTS_PUNT (4)
Missatge: Error de puntuació.
Suggeriments: …
...filtre al menú FiltresGenèricMapa normal…. Opcions Opcions del Mapa normal Esca...
Missatge: Error de puntuació.
Suggeriments: …
...filtre al menú FiltresGenèricGràfic GEGL…. Erosiona S'està aplicant un exemple p...
Missatge: Error de puntuació.
Suggeriments: …
... al menú FiltresGenèricMapa de distància…. Opcions del Mapa de distància Mètric ...
Missatge: Error de puntuació.
Suggeriments: …
... menú FiltresGenèricMatriu de convolució…. Opcions de la Matriu de convolució Ma...
Vés a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: ESPAIS_SOBRANTS (1)
Missatge: Sobra un espai.
Suggeriments: amb:
...mal Utilitzarem un mapa d’altura creat amb : Podeu trobar aquest filtre al menú Fi...
Vés a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: DONAR_FER (1)
Missatge: Val més usar el v. ‘fer’.
Suggeriments: fent
Més informació
...na vora clara i una vora fosca oposada, donant la sensació que la llum prové d’una det...
Fitxer analitzat: gimp/gimp-doc/filters~light-and-shadow.master.ca.po
Vés a: [Inici] [Índex de regles]
Paraules desconegudes (18)
Passeu el cursor per damunt de les paraules per a veure els suggeriments de correcció.
Primera lletra majúscula: Xach,
En anglès: Cf, GIMP, Glow, Maj, filter,
Lletra solta: Y,
Tot majúscules: GEGL, HSV,
CamelCase: FiltresLlum, FiltresLlums, GIMPabans, filtreEfectes, filtreSupernova, laLluentor, ombresEfectes, ombresEspurnes, ombresSupernova,
Vés a: [Inici] [Índex de regles]
Regles ordenades per freqüència
Errors trobats per regla
Vés a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: PER_INFINITIU (6)
Missatge: Reviseu la construcció ‘per + infinitiu’.
Suggeriments: per a moure
... mig. Clic-i-arrossega la línia límit per moure el límit i el punt mig (radi i suavitat...
Missatge: Reviseu la construcció ‘per + infinitiu’.
Suggeriments: per a moure
... suavitat). Clic-i-arrossega una nansa per moure els límits (radi i estrenyedor). Clic-...
Missatge: Reviseu la construcció ‘per + infinitiu’.
Suggeriments: per a moure
...lic-i-arrossega el punt mig de la línia per moure’l. En els tres casos, si premeu Maj no...
Missatge: Reviseu la construcció ‘per + infinitiu’.
Suggeriments: per a girar
...lic-i-arrossega fora del límit exterior per girar la vinyeta Controls del llenç Desmarq...
Missatge: Reviseu la construcció ‘per + infinitiu’.
Suggeriments: per a eliminar
...ols del llenç Desmarqueu aquesta opció per eliminar els controls del llenç. Supernova Exe...
Missatge: Reviseu la construcció ‘per + infinitiu’.
Suggeriments: per a reduir
...ectes ressaltats. Això es pot utilitzar per reduir la brillantor a les zones que estan sob...
Vés a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: DOBLE_ESPACIO (5)
Missatge: Sobra un espai.
Suggeriments:
...ltat. A continuació, una màscara de capa s'afegirà a la capa fent el píxel desemm...
Missatge: Sobra un espai.
Suggeriments:
...ó sobre el centre de la imatge. Vinyeta pot produir aquest efecte. Imatges orig...
Missatge: Sobra un espai.
Suggeriments:
...'Estil està configurat com a Esvaïment o Esvaïment (durada fixa). Composició La...
Missatge: Sobra un espai.
Suggeriments:
...u desar la configuració amb l'opció Desa i recuperar-la més tard amb Obre. Propi...
Missatge: Sobra un espai.
Suggeriments:
... que conté l'ombra (mireu la Secció 1.1, Propietats de la capa). El valor per def...
Vés a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: MIG_MITJA (5)
Missatge: L’adjectiu adequat és «mitjà».
Suggeriments: mitjà
...línia de punts que és la línia del punt mig. Clic-i-arrossega la línia límit per ...
Missatge: L’adjectiu adequat és «mitjà».
Suggeriments: mitjà
...ínia límit per moure el límit i el punt mig (radi i suavitat). Clic-i-arrossega un...
Missatge: L’adjectiu adequat és «mitjà».
Suggeriments: mitjà
...estrenyedor). Clic-i-arrossega el punt mig de la línia per moure’l. En els tres c...
Missatge: L’adjectiu adequat és «mitjà».
Suggeriments: mitjà
...ent (durada fixa). Longitud = 30 Punt mig L'ombra esvaeix el punt mig. Només dis...
Missatge: L’adjectiu adequat és «mitjà».
Suggeriments: mitjà
...= 30 Punt mig L'ombra esvaeix el punt mig. Només disponible quan l'Estil està con...
Vés a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: TRESPUNTS_PUNT (3)
Missatge: Error de puntuació.
Suggeriments: …
...e al menú FiltresLlums i ombresSupernova…. Opcions del filtreSupernova Centre X ...
Missatge: Error de puntuació.
Suggeriments: …
... la imatge FiltresLlums i ombresEspurnes…. Regulació dels paràmetres Opcions del...
Missatge: Error de puntuació.
Suggeriments: …
...menú FiltresLlum i ombresEfectes de llum…. Opcions del filtreEfectes de llum Si ...
Vés a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: EN_RELACIO_A (2)
Missatge: Val més fer servir una altra expressió.
Suggeriments: amb relació a; en relació amb
Més informació
...i distància del desplaçament de l'ombra en relació a la selecció. Manté la selecció Si s'a...
Missatge: Val més fer servir una altra expressió.
Suggeriments: amb relació a; en relació amb
Més informació
...t X i Y determina on es trobarà l'ombra en relació a la imatge. Els valors alts fan que la f...
Vés a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: EXIGEIX_VERBS_CENTRAL (2)
Missatge: Possible error ortogràfic. Aquesta forma verbal no es correspon amb la varietat seleccionada (central).
Suggeriments: filtri; filtro; filtra; filera; filtres; filtrar; feltre; filtrat; filtren; filtrem
...le d'aplicació del filtre Supernova El filtre Supernova aplicat Podeu trobar aquest ...
Missatge: Possible error ortogràfic. Aquesta forma verbal no es correspon amb la varietat seleccionada (central).
Suggeriments: Filtri; Filtro; Filtre; Filtra; Filera; Filtres; Filtrar; Feltre; Filtrat; Filtren
... i després d'aplicar el filtre de llum Filtre Efectes de llum aplicat Aquest filtre ...
Vés a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: AGREEMENT_POSTPONED_ADJ (2)
Missatge: Reviseu la concordança de «aplicat» amb els noms precedents o bé reviseu la puntuació.
Suggeriments: aplicada
...l filtre Supernova El filtre Supernova aplicat Podeu trobar aquest filtre al menú Fil...
Missatge: Reviseu la concordança de «utilitzat» amb els noms precedents o bé reviseu la puntuació.
Suggeriments: utilitzada; utilitzades
...desplegable dona l'opció d'interpolació utilitzat quan es transforma la capa de l'ombra, ...
Vés a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: DOUBLE_PUNCTUATION (2)
Missatge: Dos punts consecutius
Suggeriments: .; …
...tre que donen relleu a la imatge. Vegeu .. Activa el mapa de relleu Amb aquesta ...
Missatge: Dos punts consecutius
Suggeriments: .; …
...el cercle de color HSV (-180 +180). (Cf. . El selector del color del triangle.) R...
Vés a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: HI_REDUNDANT (1)
Missatge: Possible redundància. Potser cal eliminar el pronom feble.
...re on apareixeran les espurnes. Allà on hi voleu col·locar espurnes, hi podeu posa...
Vés a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: RESPECTE (1)
Missatge: ¿Volíeu dir «respecte a»?
Suggeriments: respecte a; respecte de
...ció es pot triar la longitud de l'ombra respecte l'alçada de la selecció o capa. En l'ex...
Vés a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: ELEMENTS_REPETITS (1)
Missatge: Repetició probablement incorrecta.
Suggeriments: Només ombra; Ombra només
... l'ombra creada. És la predeterminada. Només ombra només sortirà l'ombra creada. Ombra menys im...
Vés a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: COMMA_PERO (1)
Missatge: La conjunció ‘però’ va precedida de coma en la majoria dels casos.
Suggeriments: , però
...mbra menys imatge sortirà l'ombra creada però resta l'àrea oculta per la imatge. Exe...
Vés a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: PREFIXOS_SENSE_GUIONET_VERBS (1)
Missatge: Normalment s’escriu sense guionet.
Suggeriments: Autoactualitza
Més informació
...predefinits d'una llista. Quan l'opció Auto-actualitza la previsualització està activada, el r...
Vés a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: L_D_N_NO_S_APOSTROFEN (1)
Missatge: No s’apostrofa.
Suggeriments: el Llum; la Llum
Més informació
...r. Resplendors secundàries Opcions de l'Llum enlluernadora (resplendors secundàries)...
Vés a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: DUES_PREPOSICIONS (1)
Missatge: Combinació impossible de preposicions.
Suggeriments: a acord; D'acord
...sota de la pila de les capes. Feu clic a D'acord per a aplicar el filtre. Per a obtenir...
Vés a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: ALHORA_A_LHORA (1)
Missatge: ¿Volíeu dir «a l’hora» (en el moment) en comptes de «alhora» (al mateix temps)?
Suggeriments: a l'hora
...un text: El procediment és més senzill alhora de crear una ombra caiguda per a un tex...
----------------------------------------
output/individual_pos/gimp/gimp-doc/filters~light-and-shadow.master.ca.po-translated-only.po:229(#18)
# Source: /filters~light-and-shadow.master.ca.po from project 'GIMP - gimp-
# doc'
#: src/filters/light-and-shadow/xach-effect.xml:101(para)
msgid ""
"There are two groups of options, each controlling the highlight or the "
"shadow, and a checkbox for the selection behaviour."
msgstr ""
"Hi ha dos grups d'opcions per la lluentor i l'ombra, i una casella pel "
"comportament de la selecció."
[note] rule [id=t-sc-checkbox] ==> «Checkbox» es tradueix per «casella de selecció».
----------------------------------------
output/individual_pos/gimp/gimp-doc/filters~light-and-shadow.master.ca.po-translated-only.po:832(#91)
# Source: /filters~light-and-shadow.master.ca.po from project 'GIMP - gimp-
# doc'
#: src/filters/light-and-shadow/vignette.xml:299(para)
msgid ""
"You can also click-and-drag outside the outer limit to rotate the vignette."
msgstr ""
"També podeu fer clic-i-arrossega fora del límit exterior per girar la vinyeta"
[note] rule [id=punctuation-period] ==> Si el missatge origen acaba amb punt final, el missatge destí també hauria (punctuation)
----------------------------------------
output/individual_pos/gimp/gimp-doc/filters~light-and-shadow.master.ca.po-translated-only.po:2871(#329)
# Source: /filters~light-and-shadow.master.ca.po from project 'GIMP - gimp-
# doc'
#: src/filters/light-and-shadow/gflare.xml:134(para)
msgid "Turn the Second flares."
msgstr "Capgira les resplendors secundàries"
[note] rule [id=punctuation-period] ==> Si el missatge origen acaba amb punt final, el missatge destí també hauria (punctuation)
----------------------------------------
output/individual_pos/gimp/gimp-doc/filters~light-and-shadow.master.ca.po-translated-only.po:3314(#388)
# Source: /filters~light-and-shadow.master.ca.po from project 'GIMP - gimp-
# doc'
#: src/filters/light-and-shadow/gflare.xml:492(para)
msgid ""
"Options are the same as in <link linkend=\"plug-in-gflare-editor-"
"glow\">Glow</link>."
msgstr ""
"Les opcions són les mateixes que les de la <link linkend=\"plug-in-gflare-"
"editor-glow\">Lluentor</link>"
[note] rule [id=punctuation-period] ==> Si el missatge origen acaba amb punt final, el missatge destí també hauria (punctuation)
----------------------------------------
===== Rules detected 4 problems.
Fitxer analitzat: gimp/gimp-doc/filters~map.master.ca.po
Vés a: [Inici] [Índex de regles]
Paraules desconegudes (26)
Passeu el cursor per damunt de les paraules per a veure els suggeriments de correcció.
Tot minúscules: equirectangular, equirectangulars,
Primera lletra majúscula: Bumpmap, Droste, Waldherr,
En anglès: Abyss, Julia, Picker, Select, Simon, by,
En francès: sinusoïdal,
Tot majúscules: JX, JY,
CamelCase: FiltresMapaComposició, FiltresMapaIl·lusió, FiltresMapaMapa, FiltresMapaMosaic, FiltresMapaPlaneta, FiltresMapaProjecció, FiltresMapaProjecta, FiltresMapaTransformació, filtreMosaic,
Amb dígit: auxiliar2,
Amb símbol: $desplaçament, D$,
Vés a: [Inici] [Índex de regles]
Regles ordenades per freqüència
Errors trobats per regla
Vés a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: TRESPUNTS_PUNT (7)
Missatge: Error de puntuació.
Suggeriments: …
... menú FiltresMapaTransformació recursiva…. Opcions del filtre Transformació recur...
Missatge: Error de puntuació.
Suggeriments: …
... troba a FiltresMapaProjecció panoràmica…. Opcions del filtre Projecció panoràmic...
Missatge: Error de puntuació.
Suggeriments: …
...a a FiltresMapaProjecta sobre un objecte…. Previsualització Aquesta previsualitz...
Missatge: Error de puntuació.
Suggeriments: …
...roba en el menú FiltresMapaPlaneta petit…. Opcions del filtre Planeta petit Pan ...
Missatge: Error de puntuació.
Suggeriments: …
...re es troba a FiltresMapaIl·lusió òptica…. Opcions del filtre Il·lusió òptica Di...
Missatge: Error de puntuació.
Suggeriments: …
...es troba a FiltresMapaComposició fractal…. Opcions del filtre Composició fractal ...
Missatge: Error de puntuació.
Suggeriments: …
...tre es troba a FiltresMapaMapa de relleu…. Opcions del filtre Mapa de relleu Fen...
Vés a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: DOBLE_ESPACIO (4)
Missatge: Sobra un espai.
Suggeriments:
... la imatge amb diversos tipus de nanses: i fora del marc, el punter del ratolí es...
Missatge: Sobra un espai.
Suggeriments:
...pg by © Simon Waldherr sota la llicència CC by-sa 4.0 Filtre aplicat Utilitzaci...
Missatge: Sobra un espai.
Suggeriments:
...u en funció de la intensitat de l'escala del píxel corresponent en el mapa, modul...
Missatge: Sobra un espai.
Suggeriments:
...iu. Un desplaçament negatiu és oposat al desplaçament positiu. El valor varia en ...
Vés a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: ESPAI_EN_UNITATS (4)
Missatge: Hi falta un espai.
Suggeriments: 19 $
...D$ $30.0 * \frac{210 - 127.5}{127.5} = 19$ $30.0 * \frac{(160 - 127.5)}{127.5} = ...
Missatge: Hi falta un espai.
Suggeriments: 8 $
... $30.0 * \frac{(160 - 127.5)}{127.5} = 8$ $30.0 * \frac{(110 - 127.5)}{127.5} = ...
Missatge: Hi falta un espai.
Suggeriments: 4 $
... $30.0 * \frac{(110 - 127.5)}{127.5} = -4$ $30.0 * \frac{(60 - 127.5)}{127.5} = -...
Missatge: Hi falta un espai.
Suggeriments: 15 $
... $30.0 * \frac{(60 - 127.5)}{127.5} = -15$ Si analitzeu aquestes equacions, notar...
Vés a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: EN_RELACIO_A (2)
Missatge: Val més fer servir una altra expressió.
Suggeriments: amb relació a; en relació amb
Més informació
...st és el percentatge màxim de decalatge en relació a la mida dels costats dels quadres. Emb...
Missatge: Val més fer servir una altra expressió.
Suggeriments: amb relació a; en relació amb
Més informació
...u ajustar la posició del mapa de relleu en relació a la imatge, horitzontal (X) i/o vertical...
Vés a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: HI_REDUNDANT (2)
Missatge: Possible redundància. Potser cal eliminar el pronom feble.
...t seleccionar l'objecte sobre el qual s'hi projectarà la imatge. Pot ser un Pla, u...
Missatge: Possible redundància. Potser cal eliminar el pronom feble.
...or original per a mostrar on la llum no hi cau directament. És la llum ambiental. ...
Vés a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: PREFIXOS_JUNTS_VERBS (2)
Missatge: S’escriu junt.
Suggeriments: autoexplica
Més informació
...ares del cub El nom d'aquesta funció s'auto explica: podeu seleccionar una imatge per a cad...
Missatge: S’escriu junt.
Suggeriments: autoexplica
Més informació
...de les cares El nom d'aquesta funció s'auto explica. Les imatges han d'estar presents en la...
Vés a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: COMMA_ADVERB (1)
Missatge: Si l’adverbi «generalment» es refereix a tota la frase, i no sols al verb, val més posar-hi una coma.
Suggeriments: Generalment,
... tal de crear un mosaic sense juntures. Generalment s'utilitza per a crear dissenys de pàgi...
Vés a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: SOLAPAR (1)
Missatge: Paraula admesa només en alguns diccionaris.
Suggeriments: encavalquin; superposin; trepitgin; coincideixin; encobreixin; dissimulin
Més informació
...ecció) en quadrats, i els mou perquè se solapin o se separin, més o menys. Fins i tot p...
Vés a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: COMMA_PERO (1)
Missatge: La conjunció ‘però’ va precedida de coma en la majoria dels casos.
Suggeriments: , però
...ació és automàtica per a algunes opcions però cal prémer aquest botó per a actualitza...
Vés a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: EXIGEIX_VERBS_CENTRAL (1)
Missatge: Possible error ortogràfic. Aquesta forma verbal no es correspon amb la varietat seleccionada (central).
Suggeriments: filtri; filtro; filtra; filera; filtres; filtrar; feltre; filtrat; filtren; filtrem
...retot si talleu una imatge més gran. El filtre Planeta petit uneix els costats de la i...
Vés a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: CA_SIMPLE_REPLACE_Q (1)
Missatge: ¿Volíeu dir «QUE»?
Suggeriments: QUE; QUÈ
...selecció i enganxa-la com a capa nova. Q drecera per a obrir l'eina Alinea. Feu...
Vés a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: CATALAN_WORD_REPEAT_RULE (1)
Missatge: Possible error: heu repetit una paraula
Suggeriments: filtre
...et, superior, inferior i iteracions del filtre Filtre Explorador de fractals . Permeten varia...
Vés a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: FRACTAL (1)
Missatge: ‘Fractal’, com a nom, és femení.
Suggeriments: la fractal
Més informació
... Política Abyss Projectar una imatge al fractal pot revelar àrees buides. Aquestes opci...
Vés a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: MIG_MITJA (1)
Missatge: L’adjectiu adequat és «mitjà».
Suggeriments: mitjà
...xels (per exemple, la distància al punt mig de la imatge, el pol). Els píxels de la...
Vés a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: XIFRES_PERCENT (1)
Missatge: Els percentatges amb xifres s’escriuen preferiblement amb el símbol «%».
Suggeriments: 800 %
...splaçament Una àrea petita ampliada al 800 per cent. El desplaçament provoca petites àrees...
Vés a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: ESTAR_CAUSAT (1)
Missatge: Probablement cal usar el v. ‘ser’.
Suggeriments: és provocada
..., la zona negra (ampliada en la imatge) està provocada per un desplaçament de -4.12, així el c...
Vés a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: TIPUS_MENA (1)
Missatge: En aquest context és més apropiat dir «mena» en lloc de «tipus» (model).
Suggeriments: mena; classe
...odeu fer el mapa de relleu en qualsevol tipus d'imatge, al contrari del filtre Esculp...
----------------------------------------
output/individual_pos/gimp/gimp-doc/filters~map.master.ca.po-translated-only.po:992(#123)
# Source: /filters~map.master.ca.po from project 'GIMP - gimp-doc'
#: src/filters/map/panorama-projection.xml:117(para)
msgid "Pan = 0.00"
msgstr "Pan = 0,00"
[note] rule [id=ff-pan] ==> «Pan» es tradueix per «Panorama/Cassola», no per «Pa» (fals amic)
----------------------------------------
output/individual_pos/gimp/gimp-doc/filters~map.master.ca.po-translated-only.po:997(#124)
# Source: /filters~map.master.ca.po from project 'GIMP - gimp-doc'
#: src/filters/map/panorama-projection.xml:128(para)
msgid "Pan = 66.00"
msgstr "Pan = 66,00"
[note] rule [id=ff-pan] ==> «Pan» es tradueix per «Panorama/Cassola», no per «Pa» (fals amic)
----------------------------------------
output/individual_pos/gimp/gimp-doc/filters~map.master.ca.po-translated-only.po:1650(#215)
# Source: /filters~map.master.ca.po from project 'GIMP - gimp-doc'
#: src/filters/map/little-planet.xml:65(term)
msgid "Pan"
msgstr "Pan"
[note] rule [id=ff-pan] ==> «Pan» es tradueix per «Panorama/Cassola», no per «Pa» (fals amic)
----------------------------------------
===== Rules detected 3 problems.
Fitxer analitzat: gimp/gimp-doc/filters~noise.master.ca.po
Vés a: [Inici] [Índex de regles]
Paraules desconegudes (6)
Passeu el cursor per damunt de les paraules per a veure els suggeriments de correcció.
Tot minúscules: lch,
En anglès: Internationale,
En francès: Compagnie, Électricité,
Tot majúscules: HSV,
CamelCase: FiltresSorollLlença,
Vés a: [Inici] [Índex de regles]
Regles ordenades per freqüència
Errors trobats per regla
Vés a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: EXIGEIX_VERBS_CENTRAL (4)
Missatge: Possible error ortogràfic. Aquesta forma verbal no es correspon amb la varietat seleccionada (central).
Suggeriments: Filtri; Filtro; Filtre; Filtra; Filera; Filtres; Filtrar; Feltre; Filtrat; Filtren
...mple d'aplicació del filtre Soroll HSV Filtre Soroll HSV aplicat El filtre Soroll HS...
Missatge: Possible error ortogràfic. Aquesta forma verbal no es correspon amb la varietat seleccionada (central).
Suggeriments: filtri; filtro; filtra; filera; filtres; filtrar; feltre; filtrat; filtren; filtrem
...roll HSV Filtre Soroll HSV aplicat El filtre Soroll HSV crea soroll a la capa activa...
Missatge: Possible error ortogràfic. Aquesta forma verbal no es correspon amb la varietat seleccionada (central).
Suggeriments: Filtri; Filtro; Filtre; Filtra; Filera; Filtres; Filtrar; Feltre; Filtrat; Filtren
... d'aplicació del filtre Soroll CIE lch Filtre Soroll CIE lch aplicat El filtre Sorol...
Missatge: Possible error ortogràfic. Aquesta forma verbal no es correspon amb la varietat seleccionada (central).
Suggeriments: filtri; filtro; filtra; filera; filtres; filtrar; feltre; filtrat; filtren; filtrem
... lch Filtre Soroll CIE lch aplicat El filtre Soroll CIE lch crea soroll a la capa ac...
Vés a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: DEGUT_A (1)
Missatge: Tot i que ara es considera correcta, probablement val més fer servir una altra expressió. Correcte si ‘degut’ concorda amb un nom (‘el respecte degut’) o és participi (‘és degut a’).
Suggeriments: a causa del; pel; per culpa del; gràcies al
Més informació
...alor, més píxels queden barrejats, però degut al funcionament d'aquest filtre, té més ef...
Vés a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: SE_DAVANT_SC (1)
Missatge: Davant del so de ‘s’ és recomanable usar la forma plena.
Suggeriments: se
Més informació
...n cas contrari, els lliscadors R, G i B es substituiran per un únic lliscador. Ale...
Vés a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: DET_GN (1)
Missatge: Error de concordança.
Suggeriments: Aquests
...del soroll. Vermell Verd Blau Alfa Aquestes lliscadors horitzontals i les caselles ...
Vés a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: TRESPUNTS_PUNT (1)
Missatge: Error de puntuació.
Suggeriments: …
...obar aquest filtre a FiltresSorollLlença…. El filtre Llença canvia cada píxel afe...
Vés a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: COMMA_LOCUTION (1)
Missatge: Aquesta locució s’escriu normalment entre comes.
Suggeriments: tant,
... píxel afectat a un color aleatori, per tant això produeix un soroll aleatori real. ...
Fitxer analitzat: gimp/gimp-doc/filters~render.master.ca.po
Vés a: [Inici] [Índex de regles]
Paraules desconegudes (64)
Passeu el cursor per damunt de les paraules per a veure els suggeriments de correcció.
Tot minúscules: loglog, perlin, reimplementat, sinusoïdals,
Primera lletra majúscula: Epitrocoide, Epitrocoides, Gfig, Perlin, Qbista, Sobel, Spyrogimp, Supermostreig,
En anglès: Computer, Function, GIMP, Graphics, Iterated, Julia, Lissajous, Maj, Noise, Practice, Principles, Sierpinski, Simplex, System, and,
En francès: Bézier, Draves, Recentra, sinusoïdal,
Lletra solta: Y, f, n,
Tot majúscules: CY, GEGL, HSV, HVS, XY,
CamelCase: AcoblableAfegiu, CanalsCapa, CapesCapes, ColorsDessatura, FiltresComponCircuit, FiltresComponDissenyador, FiltresComponFractalsExplorador, FiltresComponLava, FiltresComponLínia, FiltresComponPatróEspiral, FiltresComponPatróLaberint, FiltresComponPatróPatrons, FiltresComponPatróPuzle, FiltresComponPatróQuadrícula, FiltresComponPatróSinus, FiltresComponPatróSinusoide, FiltresComponSorollNúvols, FiltresComponSorollSoroll, FiltresComponSrollPlasma, FiltresMostraSoroll, FitxerNou, MyPaint, filtreMatriu,
Amb símbol: Spirograph©, sin^p,
Vés a: [Inici] [Índex de regles]
Regles ordenades per freqüència
Errors trobats per regla
Vés a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: QUATRE_PUNTS (15)
Missatge: N’hi ha prou amb tres punts suspensius.
Suggeriments: ...; …
...ú de la imatge FiltresComponPatróEspiral.... El filtre espiral us permet fer patron...
Missatge: N’hi ha prou amb tres punts suspensius.
Suggeriments: ...; …
...és de FiltresComponDissenyador d'esferes.... Configuració del filtre Dissenyador d'...
Missatge: N’hi ha prou amb tres punts suspensius.
Suggeriments: ...; …
...matge a FiltresMostraSoroll Soroll sòlid.... Opcions del filtre Soroll sòlid Mida ...
Missatge: N’hi ha prou amb tres punts suspensius.
Suggeriments: ...; …
...enú de la imatge FiltresComponPatróSinus.... El filtre Sinus genera textures basade...
Missatge: N’hi ha prou amb tres punts suspensius.
Suggeriments: ...; …
...l menú FiltresComponSorollSoroll Simplex.... Opcions del filtre Soroll Simplex Esc...
Missatge: N’hi ha prou amb tres punts suspensius.
Suggeriments: ...; …
... de la imatge a FiltresComponSrollPlasma.... Opcions del filtre Plasma Aquest parà...
Missatge: N’hi ha prou amb tres punts suspensius.
Suggeriments: ...; …
...al menú FiltresComponSorollSoroll perlin.... Opcions del filtre Soroll Perlin Alfa...
Missatge: N’hi ha prou amb tres punts suspensius.
Suggeriments: ...; …
...bar al menú FiltresComponLínia Supernova.... Opcions de Línia Supernova Nombre de ...
Missatge: N’hi ha prou amb tres punts suspensius.
Suggeriments: ...; …
...matge FiltresComponPatróSinusoide lineal.... El filtre Sinusoide lineal us permet c...
Missatge: N’hi ha prou amb tres punts suspensius.
Suggeriments: ...; …
...obar el filtre al menú FiltresComponLava.... Opcions del filtre Lava Llavor Pende...
Missatge: N’hi ha prou amb tres punts suspensius.
Suggeriments: ...; …
...tresComponFractalsExplorador de fractals.... Opcions del filtre Explorador de fract...
Missatge: N’hi ha prou amb tres punts suspensius.
Suggeriments: ...; …
...ú FiltresComponPatróPatrons de difracció.... Opcions del filtre Patrons de difracci...
Missatge: N’hi ha prou amb tres punts suspensius.
Suggeriments: ...; …
... FiltresComponSorollNúvols de diferència.... Explorador CML Exemple del filtre Exp...
Missatge: N’hi ha prou amb tres punts suspensius.
Suggeriments: ...; …
...uest filtre al menú FiltresComponCircuit.... Opcions del filtre Circuit Mida de la...
Missatge: N’hi ha prou amb tres punts suspensius.
Suggeriments: ...; …
...menú FiltresComponSorollSoroll cel·lular.... Opcions del filtre Soroll cel·lular I...
Vés a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: FRACTAL (14)
Missatge: ‘Fractal’, com a nom, és femení.
Suggeriments: la fractal
Més informació
...es fractals. No té un efecte visible en el fractal resultant. Opcions de composició Memò...
Missatge: ‘Fractal’, com a nom, és femení.
Suggeriments: la fractal
Més informació
...àx. Determina el nombre de vegades que el fractal es repetirà, (un valor alt per a les su...
Missatge: ‘Fractal’, com a nom, és femení.
Suggeriments: la fractal
Més informació
... Inclina Mou, ajusta la mida, o talla el fractal actiu. Asimetria Estira el fractal ac...
Missatge: ‘Fractal’, com a nom, és femení.
Suggeriments: la fractal
Més informació
...la el fractal actiu. Asimetria Estira el fractal actiu. Capgira Capgira el fractal act...
Missatge: ‘Fractal’, com a nom, és femení.
Suggeriments: la fractal
Més informació
...ira el fractal actiu. Capgira Capgira el fractal actiu. Transformació del color Simple...
Missatge: ‘Fractal’, com a nom, és femení.
Suggeriments: moltes fractals
Més informació
...to per Ajusta el valor per Quan teniu molts fractals amb diferents colors, els colors es bar...
Missatge: ‘Fractal’, com a nom, és femení.
Suggeriments: una fractal
Més informació
...xí que si establiu un vermell pur per a un fractal, podria quedar blau en alguna part, men...
Missatge: ‘Fractal’, com a nom, és femení.
Suggeriments: la fractal
Més informació
.../valor canvia la intensitat del color del fractal actiu, o marca quina influència del col...
Missatge: ‘Fractal’, com a nom, és femení.
Suggeriments: una fractal
Més informació
...rmina la influència o l'impacte total d'un fractal determinat. Un programa d'aprenentatge...
Missatge: ‘Fractal’, com a nom, és femení.
Suggeriments: la fractal
Més informació
...blement, també s'haurà de moure i girar el fractal nou perquè sembli convincent. 3r pas d...
Missatge: ‘Fractal’, com a nom, és femení.
Suggeriments: les fractals
Més informació
...gi prou gruixut i frondós. Ajusteu tots els fractals fins a aconseguir la forma desitjada. F...
Missatge: ‘Fractal’, com a nom, és femení.
Suggeriments: la fractal
Més informació
... l'extensió, la repetició i l'aspecte del fractal. Esquerra Dreta Podeu seleccionar l'...
Missatge: ‘Fractal’, com a nom, és femení.
Suggeriments: una fractal
Més informació
...ina amb tots els seus paràmetres, obrir un fractal prèviament desat, o tornar a l'estat or...
Missatge: ‘Fractal’, com a nom, és femení.
Suggeriments: la fractal
Més informació
...rmeten ajustar el nombre de colors per al fractal, entre 2 i 8192. Es mostra una paleta a...
Vés a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: DOBLE_ESPACIO (11)
Missatge: Sobra un espai.
Suggeriments:
...ida. Per exemple, si trieu l'eina Llapis (agafada del menú Eina), aleshores s'uti...
Missatge: Sobra un espai.
Suggeriments:
...squerra a dreta, Cercle, Raqueta, Marc i selecció de formes d’engranatge fix. La...
Missatge: Sobra un espai.
Suggeriments:
...dreta, Cercle, Raqueta, Marc i selecció de formes d’engranatge fix. La selecció ...
Missatge: Sobra un espai.
Suggeriments:
...er a l'eina Transformació per deformació o per al filtre Mapa de relleu. Amb l'ac...
Missatge: Sobra un espai.
Suggeriments:
...tre aplicat amb opcions predeterminades: alfa=1,200 escala=1,800 Z desplaçame...
Missatge: Sobra un espai.
Suggeriments:
...sts dos algoritmes: Cerca en profunditat i Algoritme de Prim. Només un informàtic...
Missatge: Sobra un espai.
Suggeriments:
...tzades, mentre que un radi gran produeix pinzellades gruixudes, un color sòlid co...
Missatge: Sobra un espai.
Suggeriments:
...Gfig i utilitzant les opcions apropiades en la (finestra principal de Gfig). La ...
Missatge: Sobra un espai.
Suggeriments:
...ambé caldria un llibre per a explicar-ne totes les possibilitats. Utilitza un in...
Missatge: Sobra un espai.
Suggeriments:
...or de l'opció del filtre Pintura a l'oli de 3 a 50 píxels. Els valors més alts fa...
Missatge: Sobra un espai.
Suggeriments:
...cara. A continuació, apliqueu el filtre Detecció del contorn amb l'algorisme Sob...
Vés a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: PER_INFINITIU (10)
Missatge: Reviseu la construcció ‘per + infinitiu’.
Suggeriments: per a fer
...'Espirògraf utilitza les eines del GIMP per fer el dibuix. Tots els paràmetres amb els ...
Missatge: Reviseu la construcció ‘per + infinitiu’.
Suggeriments: per a veure
...stà executant, premeu el botó Redibuixa per veure com es veu el patró. Configuració del ...
Missatge: Reviseu la construcció ‘per + infinitiu’.
Suggeriments: per a dibuixar
...als de flors Nombre de pètals de flors per dibuixar. Salta els pètals El nombre de pètals...
Missatge: Reviseu la construcció ‘per + infinitiu’.
Suggeriments: per a saltar
... Salta els pètals El nombre de pètals per saltar. Radi del forat (%) La mida del forat...
Missatge: Reviseu la construcció ‘per + infinitiu’.
Suggeriments: per a actualitzar
...or que afecti el patró), premeu l'opció per actualitzar la previsualització i veure l'aspecte d...
Missatge: Reviseu la construcció ‘per + infinitiu’.
Suggeriments: per a controlar
..., hi ha diversos paràmetres disponibles per controlar l'aspecte de l'espiral. Els resultats ...
Missatge: Reviseu la construcció ‘per + infinitiu’.
Suggeriments: per a utilitzar
...im d'Iterated Function System. La clau per utilitzar aquest connector és fer moviments petit...
Missatge: Reviseu la construcció ‘per + infinitiu’.
Suggeriments: per a ajustar
...tres Aquesta pestanya conté paràmetres per ajustar el càlcul i seleccionar un tipus de fra...
Missatge: Reviseu la construcció ‘per + infinitiu’.
Suggeriments: per a crear
...També podeu utilitzar una imatge blanca per crear fractals. Utilitza el suavitzat loglog...
Missatge: Reviseu la construcció ‘per + infinitiu’.
Suggeriments: Per a seleccionar
...deu utilitzar com a model i ajustar-lo. Per seleccionar-ne un podeu fer doble clic o un clic al...
Vés a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: EXIGEIX_VERBS_CENTRAL (6)
Missatge: Possible error ortogràfic. Aquesta forma verbal no es correspon amb la varietat seleccionada (central).
Suggeriments: Filtri; Filtro; Filtre; Filtra; Filera; Filtres; Filtrar; Feltre; Filtrat; Filtren
... Exemple d'aplicació del filtre Sinus Filtre Sinus aplicat Podeu trobar aquest filt...
Missatge: Possible error ortogràfic. Aquesta forma verbal no es correspon amb la varietat seleccionada (central).
Suggeriments: filtri; filtro; filtra; filera; filtres; filtrar; feltre; filtrat; filtren; filtrem
... imatge FiltresComponPatróSinus.... El filtre Sinus genera textures basades en formes...
Missatge: Possible error ortogràfic. Aquesta forma verbal no es correspon amb la varietat seleccionada (central).
Suggeriments: filtri; filtro; filtra; filera; filtres; filtrar; feltre; filtrat; filtren; filtrem
...plicació del filtre Línia Supernova El filtre Línia Supernova omple una capa amb rajo...
Missatge: Possible error ortogràfic. Aquesta forma verbal no es correspon amb la varietat seleccionada (central).
Suggeriments: Filtri; Filtro; Filtre; Filtra; Filera; Filtres; Filtrar; Feltre; Filtrat; Filtren
...da eix. Lava Exemple del filtre Lava Filtre Lava aplicat (a la selecció) Podeu tro...
Missatge: Possible error ortogràfic. Aquesta forma verbal no es correspon amb la varietat seleccionada (central).
Suggeriments: Filtri; Filtro; Filtre; Filtra; Filera; Filtres; Filtrar; Feltre; Filtrat; Filtren
...ctual Puzle Exemple del filtre Puzle Filtre Puzle aplicat Aquest filtre transforma...
Missatge: Possible error ortogràfic. Aquesta forma verbal no es correspon amb la varietat seleccionada (central).
Suggeriments: Filtri; Filtro; Filtre; Filtra; Filera; Filtres; Filtrar; Feltre; Filtrat; Filtren
...es. Mireu també . Quadrícula (antic) Filtre quadrícula (antic) Exemple d'aplicació...
Vés a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: AGREEMENT_POSTPONED_ADJ (4)
Missatge: Reviseu la concordança de «degradat» amb els noms precedents o bé reviseu la puntuació.
Suggeriments: degradada; degradades
...litzen algunes configuracions de l'eina degradat. Opcions La majoria de les opcions s'...
Missatge: Reviseu la concordança de «corba» amb els noms precedents o bé reviseu la puntuació.
Suggeriments: corb
...s s'organitzen en tres pestanyes: patró corba, engranatge fix i mida. Opcions de l’E...
Missatge: Reviseu la concordança de «aplicat» amb els noms precedents o bé reviseu la puntuació.
Suggeriments: aplicada
...a Exemple del filtre Lava Filtre Lava aplicat (a la selecció) Podeu trobar el filtre...
Missatge: Reviseu la concordança de «actiu» amb els noms precedents o bé reviseu la puntuació.
Suggeriments: activa
...ació. Us dona informació de la fractal actiu, i permet posar un valor en comptes de ...
Vés a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: TRESPUNTS_PUNT (4)
Missatge: Error de puntuació.
Suggeriments: …
...iltre al menú FiltresComponPatróLaberint…. Opcions del filtre Laberint Amplada ...
Missatge: Error de puntuació.
Suggeriments: …
...t filtre al menú FiltresComponPatróPuzle…. Opcions pel filtre Puzle Nombre de pe...
Missatge: Error de puntuació.
Suggeriments: …
...tre al menú FiltresComponPatróQuadrícula…. Opcions del filtre Quadrícula Per def...
Missatge: Error de puntuació.
Suggeriments: …
...enú FiltresComponPatróQuadrícula (antic)…. Opcions del filtre Quadrícula (antic) ...
Vés a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: THOUSANDS_SEPARATOR (4)
Missatge: Per a separar els milers, feu sevir un punt o un espai. És correcte si són decimals.
Suggeriments: 1.000; 1 000
...cat amb les opcions per defecte: escala=1,000 forma=2,000 rang=1 Genera una textura ...
Missatge: Per a separar els milers, feu sevir un punt o un espai. És correcte si són decimals.
Suggeriments: 2.000; 2 000
...opcions per defecte: escala=1,000 forma=2,000 rang=1 Genera una textura cel·lular. E...
Missatge: Per a separar els milers, feu sevir un punt o un espai. És correcte si són decimals.
Suggeriments: 1.000; 1 000
...e Manhattan i la distància euclidiana: (1,000 a 2,000). Els valors inferiors donen qu...
Missatge: Per a separar els milers, feu sevir un punt o un espai. És correcte si són decimals.
Suggeriments: 2.000; 2 000
...tan i la distància euclidiana: (1,000 a 2,000). Els valors inferiors donen quatre nuc...
Vés a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: DUES_PREPOSICIONS (3)
Missatge: Combinació impossible de preposicions.
Suggeriments: a acord; D'acord
...nse afectar la imatge fins que feu clic a D'acord. Recordeu que la previsualització mostr...
Missatge: Combinació impossible de preposicions.
Suggeriments: a acord; D'acord
... clic al damunt i després feu el mateix a D'acord. La textura apareixerà a la capa activa...
Missatge: Combinació impossible de preposicions.
Suggeriments: a acord; D'acord
... verd pels altres components. Feu clic a D'acord, i heus ací, s'acaba de fer una fulla f...
Vés a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: HI_REDUNDANT (3)
Missatge: Possible redundància. Potser cal eliminar el pronom feble ‘hi’.
Suggeriments: es
...la dreta. Apareix un cercle de color on s'hi pot fer clic o també s'hi pot seleccion...
Missatge: Possible redundància. Potser cal eliminar el pronom feble.
...l és en realitat la zona de treball, on hi afegiu les vostres figures. Podeu afeg...
Missatge: Possible redundància. Potser cal eliminar el pronom feble ‘hi’.
Suggeriments: es
... filtre ofereix una previsualització on s'hi pot veure el resultat de la configuraci...
Vés a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: CA_SIMPLE_REPLACE_K (3)
Missatge: ¿Volíeu dir «que»?
Suggeriments: que; què
...e cromàtic. Ompliu-ho amb el paràmetre k L'aparença del patró dependrà de la k,...
Missatge: ¿Volíeu dir «que»?
Suggeriments: que; què
... k L'aparença del patró dependrà de la k, que ajustareu més endavant en les opci...
Missatge: ¿Volíeu dir «que»?
Suggeriments: que; què
... Els valors del 0.0 al 10.0. Paràmetre k Amb aquesta opció podeu actuar sobre e...
Vés a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: CONCORDANCES_ADJ_NOM (2)
Missatge: Error de concordança.
Suggeriments: corb espirògraf; corbs espirògrafs
...iltre Espirògraf Aquest filtre dibuixa corbes Espirògrafs, Epitrocoides i Lissajous. Proporciona ...
Missatge: Error de concordança.
Suggeriments: corb sinus; corbs sinus
...fix, es genera un patró Epitrocoide. La corba Sinus utilitza l'engranatge fix, però en lloc...
Vés a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: PRONOM_FEBLE_EN (2)
Missatge: Probablement hi falta el pronom ‘en’.
Suggeriments: en seleccioneu
... vores. L'interval va de 0.0 a 10.0. Si seleccioneu 0.0, no es pinta res. Si seleccioneu 10...
Missatge: Probablement hi falta el pronom ‘en’.
Suggeriments: en seleccioneu
...Si seleccioneu 0.0, no es pinta res. Si seleccioneu 10.0, es pintarà la major part de les z...
Vés a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: L_D_N_NO_S_APOSTROFEN (2)
Missatge: No s’apostrofa.
Més informació
...emple, un difuminat gaussià amb un radi d'1.0). Si voleu podeu seleccionar fàcilment...
Missatge: No s’apostrofa.
Suggeriments: el n-èsim; la n-èsim
Més informació
...ulars. Forma = 1.000 Rang Selecciona l'n-èsim (enèsim) punt més proper: (1-3). Les cè...
Vés a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: COMMA_ADVERB (2)
Missatge: Si l’adverbi «fàcilment» es refereix a tota la frase, i no sols al verb, val més posar-hi una coma.
Suggeriments: Fàcilment,
...a indefinidament en detalls més petits. Fàcilment podeu reproduir la forma d'una fulla o ...
Missatge: Si l’adverbi «malauradament» es refereix a tota la frase, i no sols al verb, val més posar-hi una coma.
Suggeriments: Malauradament,
...es variacions d'un tema que us agradi. Malauradament aquest filtre no funciona correctament ...
Vés a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: ESPAIAL (2)
Missatge: Adjectiu admès només per alguns diccionaris.
Suggeriments: espacial
Més informació
...m núvols d'esprai o partícules. Mostra espaial Què fa això? Radi del filtre Espaial ...
Missatge: Adjectiu admès només per alguns diccionaris.
Suggeriments: Espacial
Més informació
... espaial Què fa això? Radi del filtre Espaial Mapa de colors Aquest menú proporcion...
Vés a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: RAPID_DE_PRESSA (1)
Missatge: Com a adverbi, val més usar una altra expressió.
Suggeriments: de pressa; ràpidament
Més informació
...alització i té com a finalitat dibuixar ràpid en comptes de bonic, així es pot previs...
Vés a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: NOMBRE_NUMERO (1)
Missatge: En el sentit de ‘quantitat’ cal dir «nombre».
Suggeriments: Nombre
...òbil s'utilitza diverses vegades amb un Número de forats que varia de 3 a 7. La imatge...
Vés a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: UN_DE_LES (1)
Missatge: Possible falta de concordança.
Suggeriments: Un; Uns
...redibuixarà el patró a la capa activa. Una dels motius per no mantenir la capa és ...
Vés a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: ESPIRAL (1)
Missatge: Si és nom, ha de ser femení.
Suggeriments: les espirals
...El radi de l'espiral controla la mida dels espirals. Balanç Equilibri de l'àrea entre els...
Vés a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: EN_RELACIO_A (1)
Missatge: Val més fer servir una altra expressió.
Suggeriments: amb relació a; en relació amb
Més informació
...ció Determina la posició de la textura en relació a l'esfera. Quan es tracta d'una llum, aq...
Vés a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: FALTA_ELEMENT_ENTRE_VERBS (1)
Missatge: Possible confusió. Si és un nom o un adjectiu, s’escriu amb accent.
Suggeriments: gènera
...esComponPatróSinus.... El filtre Sinus genera textures basades en formes sinusoïdals,...
Vés a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: PODIEN_CONCORRE (1)
Missatge: Combinació de temps verbals probablement incorrecta.
...ecciona'ls tots Enllaça les fractals i permet aplica'ls-hi accions a tots. Recentra Recalc...
Vés a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: ACOSTUMAR_A (1)
Missatge: Probablement hi falta una preposició.
Suggeriments: ajudar a
...a fulla. (Si teniu problemes, us podria ajudar saber que els tres vèrtexs de cada tria...
Vés a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: JA_SIA_O (1)
Missatge: Val més usar una altra expressió.
Suggeriments: siguin roures, falgueres o; siguin roures, falgueres siguin; roures, falgueres o; o roures, falgueres o
Més informació
...nys. Totes les fractals imiten plantes (ja siguin roures, falgueres o palla) i estan fetes més o menys d'aque...
Vés a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: MAJUSCULA_IMPROBABLE (1)
Missatge: Possible confusió en l’ús de la majúscula, si no és un títol o un nom propi.
Suggeriments: , altres; . Altres
...s pestanyes To,Saturació, Valor, Avançat, Altres i Diverses. Algunes altres opcions esta...
Vés a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: VERBS_NO_INTRANSITIUS (1)
Missatge: Aquest verb és transitiu. Potser cal eliminar la preposició ‘a’.
Suggeriments: concerneixen el
...cortines. Composició Aquestes opcions concerneixen al to. Els efectes d'aquestes opcions podr...
Vés a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: CARGOL_CARBASSA (1)
Missatge: Forma secundària.
Suggeriments: recaragolades
... sembla funcionar millor amb seleccions recargolades a causa d'algunes limitacions en la cap...
Vés a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: CONCORDANCES_NUMERALS (1)
Missatge: Error de concordança.
Suggeriments: rangs
...s per defecte: escala=1,000 forma=2,000 rang=1 Genera una textura cel·lular. Els re...
----------------------------------------
output/individual_pos/gimp/gimp-doc/filters~render.master.ca.po-translated-only.po:923(#90)
# Source: /filters~render.master.ca.po from project 'GIMP - gimp-doc'
#: src/filters/render/spyrogimp.xml:492(title)
msgid "<quote>Spyrogimp</quote> Polygon-Star Shape Examples"
msgstr "Exemples per la forma «Polígon-estrelles»"
[note]
rule [id=tags-quote] ==> Falta l'etiqueta <quote>
rule [id=tags-quote-close] ==> Falta l'etiqueta </quote>
----------------------------------------
output/individual_pos/gimp/gimp-doc/filters~render.master.ca.po-translated-only.po:933(#92)
# Source: /filters~render.master.ca.po from project 'GIMP - gimp-doc'
#: src/filters/render/spyrogimp.xml:507(title)
msgid "<quote>Spyrogimp</quote> Sine Shape Examples"
msgstr "Exemples per la forma «Sinus»"
[note]
rule [id=tags-quote] ==> Falta l'etiqueta <quote>
rule [id=tags-quote-close] ==> Falta l'etiqueta </quote>
----------------------------------------
output/individual_pos/gimp/gimp-doc/filters~render.master.ca.po-translated-only.po:943(#94)
# Source: /filters~render.master.ca.po from project 'GIMP - gimp-doc'
#: src/filters/render/spyrogimp.xml:522(title)
msgid "<quote>Spyrogimp</quote> Bumps Shape Examples"
msgstr "Exemples per la forma «Ornaments»"
[note]
rule [id=tags-quote] ==> Falta l'etiqueta <quote>
rule [id=tags-quote-close] ==> Falta l'etiqueta </quote>
----------------------------------------
output/individual_pos/gimp/gimp-doc/filters~render.master.ca.po-translated-only.po:1273(#142)
# Source: /filters~render.master.ca.po from project 'GIMP - gimp-doc'
#: src/filters/render/spiral.xml:140(para)
msgid ""
"If this setting is enabled, which is the default, you can control the "
"<guilabel>Radius</guilabel>, <guilabel>Balance</guilabel> and "
"<guilabel>Rotation</guilabel> with the controls on top of the image."
msgstr ""
"Si aquesta configuració està habilitada, que és la predeterminada, podreu "
"controlar el <guilabel>Radi</guilabel>, el <guilabel>Balanç</guilabel> i el "
"<guilabel>Gir</guilabel> amb els controls a la part superior de la imatge."
[note] rule [id=gnome-infinitive-ir] ==> En elements d'interfície d'usuari habitualment cal usar l'imperatiu (p. ex. «Afegeix») en comptes de l'infinitiu (p. ex. «Afegir»). Reviseu que la traducció dels noms dels elements d'interfície.
----------------------------------------
output/individual_pos/gimp/gimp-doc/filters~render.master.ca.po-translated-only.po:3554(#429)
# Source: /filters~render.master.ca.po from project 'GIMP - gimp-doc'
#: src/filters/render/ifsfractal.xml:39(para)
msgid ""
"This fractal-based plug-in is truly wonderful! With this versatile "
"instrument, you can create amazingly naturalistic organic shapes, like "
"leaves, flowers, branches, or even whole trees. (<quote>IFS</quote> stands "
"for <quote>Iterated Function System</quote>.)"
msgstr ""
"Aquest connector basat en fractals és realment meravellós. Amb aquesta eina "
"versàtil es pot crear formes naturals orgàniques com ara fulles, flors, "
"branques o fins i tot arbres. El nom original del connector és IFS, un "
"acrònim d'<quote>Iterated Function System</quote>."
[note] rule [id=punctuation-period-no] ==> Si el missatge original no acaba en punt, la traducció tampoc hauria de fer-ho (punctuation)
----------------------------------------
output/individual_pos/gimp/gimp-doc/filters~render.master.ca.po-translated-only.po:3710(#449)
# Source: /filters~render.master.ca.po from project 'GIMP - gimp-doc'
#: src/filters/render/ifsfractal.xml:148(term)
msgid "Max. memory"
msgstr "Memòria màx."
[note] rule [id=punctuation-period-no] ==> Si el missatge original no acaba en punt, la traducció tampoc hauria de fer-ho (punctuation)
----------------------------------------
output/individual_pos/gimp/gimp-doc/filters~render.master.ca.po-translated-only.po:3715(#450)
# Source: /filters~render.master.ca.po from project 'GIMP - gimp-doc'
#: src/filters/render/ifsfractal.xml:161(para)
msgid ""
"Determines how many times the fractal will repeat itself. (A high value for "
"Subdivide and Iterations is for obvious reasons a waste of process time "
"unless your image is very large.)"
msgstr ""
"Determina el nombre de vegades que el fractal es repetirà, (un valor alt per "
"a les subdivisions d'iteracions és per raons òbvies una pèrdua de temps del "
"procés, a no ser que la imatge sigui molt gran)."
[note] rule [id=punctuation-period-no] ==> Si el missatge original no acaba en punt, la traducció tampoc hauria de fer-ho (punctuation)
----------------------------------------
output/individual_pos/gimp/gimp-doc/filters~render.master.ca.po-translated-only.po:4277(#518)
# Source: /filters~render.master.ca.po from project 'GIMP - gimp-doc'
#: src/filters/render/grid-legacy.xml:44(para)
msgid ""
"It renders a Cartesian grid in the active layer, on top of the existing "
"contents. The width, spacing, offsets, and colors of the grid lines can all "
"be set by the user. By default, the lines are with the <acronym>GIMP</"
"acronym>'s foreground color. (Note: this plug-in was used to create "
"demonstration images for many of the other plug-ins.)"
msgstr ""
"Genera una quadrícula cartesiana en la capa activa, sobre el contingut "
"existent. L'amplada, l'espaiat, el desplaçament i els colors de les línies "
"de la quadrícula es poden configurar. Per defecte, les línies tenen el color "
"del fons del <acronym>GIMP</acronym>. (Nota: aquest connector s'ha utilitzat "
"per a crear imatges de demostració per a molts altres connectors)."
[note] rule [id=punctuation-period-no] ==> Si el missatge original no acaba en punt, la traducció tampoc hauria de fer-ho (punctuation)
----------------------------------------
output/individual_pos/gimp/gimp-doc/filters~render.master.ca.po-translated-only.po:5118(#623)
# Source: /filters~render.master.ca.po from project 'GIMP - gimp-doc'
#: src/filters/render/fractalexplorer.xml:99(para)
msgid ""
"These buttons allow you to <guibutton>Zoom In</guibutton> or <guibutton>Zoom "
"Out</guibutton> the preview. The <guibutton>Undo</guibutton> button takes "
"you back to the previous state. The <guibutton>Redo</guibutton> button will "
"revert the last Undo."
msgstr ""
"Aquests botons permeten <guibutton>Ampliar</guibutton > o <guibutton>Reduir</"
"guibutton> la previsualització. El botó <guibutton>Desfer</guibutton> "
"retorna a l'estat anterior. El botó <guibutton>Refer</guibutton> reverteix "
"l'últim Desfer."
[note]
rule [id=gnome-infinitive-ar] ==> En elements d'interfície d'usuari habitualment cal usar l'imperatiu (p. ex. «Desa») en comptes de l'infinitiu (p. ex. «Desar»). Reviseu que la traducció dels noms dels elements d'interfície.
rule [id=gnome-infinitive-ir] ==> En elements d'interfície d'usuari habitualment cal usar l'imperatiu (p. ex. «Afegeix») en comptes de l'infinitiu (p. ex. «Afegir»). Reviseu que la traducció dels noms dels elements d'interfície.
----------------------------------------
output/individual_pos/gimp/gimp-doc/filters~render.master.ca.po-translated-only.po:5225(#637)
# Source: /filters~render.master.ca.po from project 'GIMP - gimp-doc'
#: src/filters/render/fractalexplorer.xml:183(para)
msgid ""
"Here you can choose the fractal type you want. You can choose from "
"<guilabel>Mandelbrot</guilabel>, <guilabel>Julia</guilabel>, "
"<guilabel>Barnsley</guilabel> 1, 2 or 3, <guilabel>Spider</guilabel>, "
"<guilabel>Man 'o'war</guilabel>, <guilabel>Lambda</guilabel> or "
"<guilabel>Sierpinski</guilabel>."
msgstr ""
"Ací podeu triar el tipus de fractal que vulgueu. Podeu escollir entre "
"<guilabel>Mandelbrot</guilabel>, <guilabel>Julia</guilabel>, "
"<guilabel>Barnsley</guilabel> 1, 2 o 3, <guilabel>Aranya</guilabel>, "
"<guilabel>Guerrer</guilabel>, <guilabel>Lambda</guilabel> o "
"<guilabel>Sierpinski</guilabel>."
[note] rule [id=punctuation-simple-quotes] ==> En català usem cometes baixes («») en comptes de cometes simples ('') per encloure expressions (punctuation)
----------------------------------------
output/individual_pos/gimp/gimp-doc/filters~render.master.ca.po-translated-only.po:5555(#681)
# Source: /filters~render.master.ca.po from project 'GIMP - gimp-doc'
#: src/filters/render/flame.xml:56(para)
msgid ""
"This plug-in was given to <acronym>GIMP</acronym> by Scott Draves in 1997. "
"He also holds the copyright for the plug-in. A descriptive page for the plug-"
"in, provided by the author, can be found on the internet <xref "
"linkend=\"bibliography-online-gimp-plugin-flames\"/>."
msgstr ""
"Aquest connector va ser donat al <acronym>GIMP</acronym> per Scott Draves el "
"1997. També en té els drets d'autor. Es pot trobar a internet una pàgina "
"proporcionada per l'autor <xref linkend=\"bibliography-online-gimp-plugin-"
"flames\"/>"
[note] rule [id=punctuation-period] ==> Si el missatge origen acaba amb punt final, el missatge destí també hauria (punctuation)
----------------------------------------
output/individual_pos/gimp/gimp-doc/filters~render.master.ca.po-translated-only.po:6298(#774)
# Source: /filters~render.master.ca.po from project 'GIMP - gimp-doc'
#: src/filters/render/cmlexplorer.xml:244(term)
msgid "Diffusion dist."
msgstr "Distància de difusió"
[note] rule [id=punctuation-period] ==> Si el missatge origen acaba amb punt final, el missatge destí també hauria (punctuation)
----------------------------------------
===== Rules detected 16 problems.
Fitxer analitzat: gimp/gimp-doc/filters~web.master.ca.po
Vés a: [Inici] [Índex de regles]
Paraules desconegudes (5)
Passeu el cursor per damunt de les paraules per a veure els suggeriments de correcció.
Tot minúscules: html,
En anglès: GIMP, Grokking, the,
CamelCase: VisualitzaFont,
Vés a: [Inici] [Índex de regles]
Regles ordenades per freqüència
Errors trobats per regla
Vés a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: COMMA_PERO (2)
Missatge: La conjunció ‘però’ va precedida de coma en la majoria dels casos.
Suggeriments: , però
... la guia es creen a la vora de la imatge però es poden moure al voltant fent clic en ...
Missatge: La conjunció ‘però’ va precedida de coma en la majoria dels casos.
Suggeriments: , però
...unt vertical d'icones; el seu ús és obvi però hi ha una ajuda emergent que dona una m...
Vés a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: FALTA_ELEMENT_ENTRE_VERBS (1)
Missatge: Possible confusió. Potser hi falta un infinitiu.
Suggeriments: combinar
...e el del Web. El procés de semi-aplana combinarà el color del fons de la caixa d'eines a...
Vés a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: NO_OBSTANT (1)
Missatge: Com a locució adverbial, és preferible usar una altra expressió.
Suggeriments: Això no obstant; No obstant això; Tanmateix; Malgrat això
...ines web que ofereixen aquesta funció). No obstant, descriurem les funcions més corrents. ...
Vés a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: SOLAPAR (1)
Missatge: Paraula admesa només en alguns diccionaris.
Suggeriments: encavalcar; superposar; trepitjar; coincidir; encobrir; dissimular
Més informació
...pa. Recordeu que les àrees no s'han de solapar. Espai de selecció A la dreta hi ha u...
----------------------------------------
output/individual_pos/gimp/gimp-doc/filters~web.master.ca.po-translated-only.po:241(#27)
# Source: /filters~web.master.ca.po from project 'GIMP - gimp-doc'
#: src/filters/web/imagemap.xml:44(para)
msgid ""
"This is a complex tool which is not completely described here (it works "
"about like Web page makers offering this function). However we want to "
"describe here some of the most current handlings. If you want, you can find "
"a more complete descriptions in Grokking the GIMP with the link <xref "
"linkend=\"bibliography-online-grokking-gimp-imagemap\"/>."
msgstr ""
"Aquesta és una eina complexa que no està completament descrita (funciona com "
"els programaris de creació de pàgines web que ofereixen aquesta funció). No "
"obstant, descriurem les funcions més corrents. Si voleu descripcions més "
"completes heu d'anar a Grokking the GIMP amb l'enllaç <xref "
"linkend=\"bibliography-online-grokking-gimp-imagemap\"/>."
[note] rule [id=ff-current] ==> «Current» es tradueix per «Actual», no per «Corrent» (fals amic)
----------------------------------------
output/individual_pos/gimp/gimp-doc/filters~web.master.ca.po-translated-only.po:629(#79)
# Source: /filters~web.master.ca.po from project 'GIMP - gimp-doc'
#: src/filters/web/imagemap.xml:371(para)
msgid ""
"Here you can move an area entry to the bottom (<quote>Move to Front</quote>) "
"or top (<quote>Send to Back</quote>) of the area list."
msgstr ""
"Es pot moure una zona d'entrada a la part inferior o a la part superior de "
"la llista de zones."
[note]
rule [id=tags-quote] ==> Falta l'etiqueta <quote>
rule [id=tags-quote-close] ==> Falta l'etiqueta </quote>
----------------------------------------
===== Rules detected 3 problems.
Fitxer analitzat: gimp/gimp-doc/gimp-keys.master.ca.po
Vés a: [Inici] [Índex de regles]
Paraules desconegudes (14)
Passeu el cursor per damunt de les paraules per a veure els suggeriments de correcció.
En anglès: GIMP, Maj,
Lletra solta: B, F, J, N, P, R, T, W, Y, Z,
Tot majúscules: XCF,
CamelCase: MyPaint,
Vés a: [Inici] [Índex de regles]
Regles ordenades per freqüència
Errors trobats per regla
Vés a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: CA_SIMPLE_REPLACE_Q (3)
Missatge: ¿Volíeu dir «QUE»?
Suggeriments: QUE; QUÈ
... W Tanca la finestra W Tanca-ho tot Q Surt Edita Desfés/refés Z Desfés ...
Missatge: ¿Volíeu dir «QUE»?
Suggeriments: QUE; QUÈ
...ors de la caixa d'eines i dels diàlegs Q Commuta la màscara ràpida Tanqueu la ...
Missatge: ¿Volíeu dir «QUE»?
Suggeriments: QUE; QUÈ
... S Taca amb el dit D Aclareix/Crema Q Alineació M Mou C Escapça R Gira...
Vés a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: ACCENTUATION_CHECK (1)
Missatge: Si és un adjectiu o un nom, s’escriu amb accent.
Suggeriments: Còpia
...selecció al porta-retalls del GIMP. C Copia visible X Retalla la selecció Això f...
Vés a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: AGREEMENT_POSTPONED_ADJ (1)
Missatge: Reviseu la concordança de «seguit» amb els noms precedents o bé reviseu la puntuació.
Suggeriments: seguida
...nciona igual que la «copia» la selecció seguit d'«elimina» la selecció. V Enganxa el...
Vés a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: ACCENT_SOLT (1)
Missatge: Caràcter incorrecte. Useu un apòstrof.
Suggeriments: '; ’
... Allunya 1 Ampliació/Reducció 1:1 ` Reverteix el zoom J Ajusta la finest...
Vés a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: CA_SIMPLE_REPLACE_K (1)
Missatge: ¿Volíeu dir «QUE»?
Suggeriments: QUE; QUÈ
...nzell E Goma d'esborrar A Aerògraf K Tinta Y Pinzell MyPaint C Clona H...
----------------------------------------
output/individual_pos/gimp/gimp-doc/gimp-keys.master.ca.po-translated-only.po:858(#165)
# Source: /gimp-keys.master.ca.po from project 'GIMP - gimp-doc'
#: gimp-keys.xml:351(action)
msgid "Gradient"
msgstr "Gradient"
[note] rule [id=ff-gradient] ==> «Gradient» es tradueix per «Degradat», no per «Gradient» -excepte la funció matemàtica- (fals amic)
----------------------------------------
===== Rules detected 1 problem.
Fitxer analitzat: gimp/gimp-doc/gimp.master.ca.po
Vés a: [Inici] [Índex de regles]
Paraules desconegudes (30)
Passeu el cursor per damunt de les paraules per a veure els suggeriments de correcció.
Tot minúscules: bézier,
Primera lletra majúscula: Eeek, Jehan, Kimball, Mattis, Natterer, Supr,
En anglès: DDS, Foundation, Free, GIMP, Maj, Mitch, scripting,
En castellà: Fu,
Lletra solta: B, F, N, P, R, T, W, Y, Z,
Tot majúscules: BMP, PCX, TGA, XCF, XPM,
CamelCase: MyPaint,
Vés a: [Inici] [Índex de regles]
Regles ordenades per freqüència
Errors trobats per regla
Vés a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: DOBLE_ESPACIO (3)
Missatge: Sobra un espai.
Suggeriments:
...la pàgina web de l'Equip de Documentació en format HTML. La versió HTML també est...
Missatge: Sobra un espai.
Suggeriments:
...ut o alguna cosa que no sembla correcte? Informa d'un error de documentació i fe...
Missatge: Sobra un espai.
Suggeriments:
...cte? Informa d'un error de documentació i fes-nos-ho saber. Programa de retoc d...
Vés a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: INCLOENTHI (2)
Missatge: Probablement cal escriure «incloent-hi».
Suggeriments: incloent-hi; inclòs; inclosa; inclosos; incloses
... una àmplia gamma de formats de fitxer, incloent JPEG, PNG, GIF, PSD, DDS, XPM, TIFF, TG...
Missatge: Probablement cal escriure «incloent-hi».
Suggeriments: incloent-hi; inclòs; inclosa; inclosos; incloses
...BMP i molts altres. Eines de selecció, incloent rectangle, el·lipse, lliure, difusa, bé...
Vés a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: ESPAIS_SOBRANTS (1)
Missatge: Sobra un espai.
Suggeriments: +;
... + . Omple amb el color del fons Ctrl + ; Omple amb el patró Selecciona Referè...
Vés a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: CA_SIMPLE_REPLACE_K (1)
Missatge: ¿Volíeu dir «QUE»?
Suggeriments: QUE; QUÈ
... Maj + E Goma d'esborrar A Aerògraf K Tinta Y Pinzell MyPaint C Clona H...
Vés a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: CA_SIMPLE_REPLACE_Q (1)
Missatge: ¿Volíeu dir «QUE»?
Suggeriments: QUE; QUÈ
...D Ferro roent Eines de transformació Q Alineació M Mou Maj + C Escapça M...
Vés a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: PREFIXOS_SENSE_GUIONET_NOMSADJECTIUS (1)
Missatge: Normalment s’escriu sense guionet, fins i tot si la paraula no és en el diccionari.
Suggeriments: multipestanyes
Més informació
... la llista actual Dins d'un diàleg amb multi-pestanyes Ctrl + Alt + Apuja la pàgina Puja les...
Vés a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: TIPUS_MENA (1)
Missatge: En aquest context és més apropiat dir «mena» en lloc de «tipus» (model).
Suggeriments: tota mena; tota classe
...taforma per a crear i editar imatges de tot tipus. GIMP és l'acrònim de GNU Programa de r...
Vés a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: CA_SIMPLE_REPLACE_ANGLICISM_SOFTWARE (1)
Missatge: Anglicisme innecessari. Considereu fer servir una altra paraula.
Suggeriments: Programari; Programes; Aplicacions; Suport lògic
... versió posterior publicada per la Free Software Foundation; sense seccions invariables,...
----------------------------------------
output/individual_pos/gimp/gimp-doc/gimp.master.ca.po-translated-only.po:1681(#311)
# Source: /gimp.master.ca.po from project 'GIMP - gimp-doc'
#: src/introduction.xml:15(title)
msgid "Welcome to GIMP"
msgstr "Benvingut al GIMP"
[note] rule [id=gender-welcome] ==> «Welcome» recomanem traduir-ho per «Us donem la benvinguda» per a neutralitzar el gènere.
----------------------------------------
output/individual_pos/gimp/gimp-doc/gimp.master.ca.po-translated-only.po:1734(#317)
# Source: /gimp.master.ca.po from project 'GIMP - gimp-doc'
#: src/introduction.xml:38(para)
msgid ""
"One of <acronym>GIMP</acronym>'s strengths is its free availability from "
"many sources for many operating systems. Most <acronym>GNU</acronym> / "
"<application>Linux</application> distributions include <acronym>GIMP</"
"acronym> as a standard application. <acronym>GIMP</acronym> is also "
"available for other operating systems such as <productname>Microsoft "
"Windows</productname> or Apple's <productname>macOS</productname> "
"(<application>Darwin</application>). <acronym>GIMP</acronym> is a Free "
"Software application covered by the General Public License version 3 <xref "
"linkend=\"bibliography-online-gpl\"/>. The <acronym>GPL</acronym> provides "
"users with the freedom to access and alter the source code that makes up "
"computer programs."
msgstr ""
"Un dels punts forts del <acronym>GIMP</acronym> és la seva disponibilitat "
"gratuïta de moltes fonts per a molts sistemes operatius. La majoria de "
"distribucions <acronym>GNU</acronym> / <application>Linux</application> "
"inclouen el<acronym> GIMP</acronym> com a aplicació estàndard. El<acronym> "
"GIMP</acronym> també està disponible per a altres sistemes operatius com "
"<productname>Microsoft Windows</productname> o <productname>macOS</"
"productname> (<application>Darwin</application>) d'Apple. El<acronym> GIMP</"
"acronym> és una aplicació de programari lliure coberta per la llicència "
"pública general versió 3 <xref linkend=\"bibliography-online-gpl\"/>. La "
"<acronym>GPL</acronym> proporciona als usuaris la llibertat d'accedir i "
"alterar el codi font que componen els programes d'ordinador."
[note] rule [id=tags-spaces-start] ==> Falta un espai abans d'una etiqueta el que fa que el text i l'etiqueta es mostrin com una única paraula.
----------------------------------------
output/individual_pos/gimp/gimp-doc/gimp.master.ca.po-translated-only.po:2018(#351)
# Source: /gimp.master.ca.po from project 'GIMP - gimp-doc'
#: src/gimp.xml:90(para)
msgid ""
"But first we want to introduce you to the general structure of images in "
"GIMP."
msgstr ""
"Abans de res, us introduirem en l'estructura general de les imatges al GIMP."
[note] rule [id=ff-introduce] ==> «Introduce» es tradueix per «Presentar», no per «Introduir» (fals amic)
----------------------------------------
===== Rules detected 3 problems.
Fitxer analitzat: gimp/gimp-doc/glossary.master.ca.po
Vés a: [Inici] [Índex de regles]
Paraules desconegudes (116)
Passeu el cursor per damunt de les paraules per a veure els suggeriments de correcció.
Tot minúscules: bb, bpp, compansió, gg, gz, gzip, mailto, rr, xcf,
Primera lletra majúscula: Baseband, Eclairage, Exif, Ghostscript, Metadata, Scalable, Scena, Steinberg, Truevision,
En anglès: ASCII, Adapter, Advanced, Association, CGI, CRT, Cb, Commission, CompuServe, Computing, Council, Cr, Development, Dictionary, Electronic, Floyd, Free, GIMP, Gamut, Graphic, Graphics, Grokking, ICC, Image, Industry, Interchange, International, Internationale, Japan, LAB, Lab, Louis, Manipulation, Network, Platform, Postscript, Press, RIFF, Raster, Rev, Signal, Tagged, TeX, Telecommunications, The, Tile, Video, WAVE, buffer, filter, ftp, new, of, ping, spline, sub, the, tiffs, tile,
En francès: Bézier, http,
Lletra solta: B, R, Y, b,
Tot majúscules: BMP, CMY, DCF, HSV, IIM, IPTC, JBIG, JEIDA, LCH, LZW, PCX, PDB, RLE, TARGA, TGA, VBS, XCF, XMP, YUV,
CamelCase: FrameMaker, GIMPressionist, MacPaint, XFree, YCbCr, YCrCb, einaDegradat, sRGB,
Amb dígit: 0B, 0R, GIF87a, GIF89a, bzip2,
Amb símbol: R'G,
Vés a: [Inici] [Índex de regles]
Regles ordenades per freqüència
Errors trobats per regla
Vés a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: DOBLE_ESPACIO (6)
Missatge: Sobra un espai.
Suggeriments:
... transparència d'una selecció. Consulteu per a una descripció detallada. Codific...
Missatge: Sobra un espai.
Suggeriments:
...st color té un significat molt especial, no hi ha res «menys brillant que negre»....
Missatge: Sobra un espai.
Suggeriments:
...ó d'una mànega d'imatge, podeu consultar i . Incremental, mode de pintura Incre...
Missatge: Sobra un espai.
Suggeriments:
...rear imatges en el mode de color indexat i podeu transformar-hi imatges, no és, p...
Missatge: Sobra un espai.
Suggeriments:
...rama de gràfics vectorials. Consulteu la per a més detalls. TGA TARGA TGA (fit...
Missatge: Sobra un espai.
Suggeriments:
...tilitzat en PDF i fotografies. Consulteu per a explicacions detallades. YCbCr és...
Vés a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: COLOR (3)
Missatge: És més habitual usar «color» com a nom masculí.
Suggeriments: baix
... imatge que té una profunditat de color baixa. En una imatge suavitzada, els colors p...
Missatge: És més habitual usar «color» com a nom masculí.
Suggeriments: relatiu
...relativa dels colors. Mètrica de color relativa Aquesta prova de renderització s'usa g...
Missatge: És més habitual usar «color» com a nom masculí.
Suggeriments: absolut
...nvia la il·luminació. Mètrica de color absoluta Aquesta prova de renderització és la m...
Vés a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: PER_INFINITIU (3)
Missatge: Reviseu la construcció ‘per + infinitiu’.
Suggeriments: per a mostrar
...mpaquetades en massa pocs passos tonals per mostrar amb precisió les diferències entre el n...
Missatge: Reviseu la construcció ‘per + infinitiu’.
Suggeriments: per a obtenir
...Consulteu la secció màscara de selecció per obtenir més detalls. Efecte moaré Moaré L'ef...
Missatge: Reviseu la construcció ‘per + infinitiu’.
Suggeriments: per a utilitzar
...activa. Vegeu també l'Eina de clonatge per utilitzar la mostra fusionada en l'edició d'imatg...
Vés a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: PREP_VERB_CONJUGAT (3)
Missatge: Combinació impossible: preposició seguida de verb conjugat.
Suggeriments: son; món; bon; con; sol; som; sou; so; soc; don
...s de capes mitjançant el mode Passa-per són diferents: les capes que hi ha dins, mi...
Missatge: Combinació impossible de preposició, pronom i verb. Potser hi falta o hi sobra alguna paraula.
Suggeriments: per què; que
...les. En casos simples, els grups Passa-per es comporten com si no hi hagués cap gr...
Missatge: Combinació impossible de preposició, pronom i verb. Potser hi falta o hi sobra alguna paraula.
Suggeriments: per què; que
... Tanmateix, en general, els grups Passa-per no equivalen a no tenir cap grup en abs...
Vés a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: COMMA_PERO (2)
Missatge: La conjunció ‘però’ va precedida de coma en la majoria dels casos.
Suggeriments: , però
.... A la precisió del punt flotant: Molts però no tots els modes de barreja del GIMP 2...
Missatge: La conjunció ‘però’ va precedida de coma en la majoria dels casos.
Suggeriments: , però
...gestionar els fitxers PSD és sofisticada però limitada: algunes de les característiqu...
Vés a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: CONCORDANCES_DET_NOM (2)
Missatge: Error de concordança.
Suggeriments: pel CIE; pels CIE
... desenvolupat al principi els anys 1930 per la CIE (Commission Internationale d'Eclairage)...
Missatge: Error de concordança.
Suggeriments: de la present; de les presents; del present; dels presents
...es de tractar els colors que estan fora de la presents en l'espai d'origen que l'espai de dest...
Vés a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: CA_SIMPLE_REPLACE_ANGLICISM_ONLINE (1)
Missatge: Anglicisme innecessari. Considereu fer servir una altra paraula.
Suggeriments: En línia; Digital; Electrònic; Connectat; En internet; Per internet
...ínia. Mapa de bits Extret de The Free Online Dictionary of Computing (13 mar 01): ...
Vés a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: CONCORDANCES_NUMERALS (1)
Missatge: Error de concordança.
Suggeriments: mars
...Free Online Dictionary of Computing (13 mar 01): BMP Formats BMP és un format d...
Vés a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: ADV_MENT (1)
Missatge: Quan hi ha diversos adverbis acabats en ‘-ment’ coordinats, no es pot suprimir aquest sufix en el primer adverbi.
Suggeriments: linealment
Més informació
...odificació de canals «gamma =1.8» no és lineal ni aproximadament perceptiblement unifo...
Vés a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: MAJUSCULA_IMPROBABLE (1)
Missatge: Possible confusió en l’ús de la majúscula, si no és un títol o un nom propi.
Suggeriments: bits. Així; bits, així; bits així
..., a què ens referim com a color de vuit bits Així, la profunditat de color de GIMP és 8 *...
Vés a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: CONTRACCIONS (1)
Missatge: Cal escriure: «al».
Suggeriments: al
...antor màxima i mínima que es coneix com a el blanc de la visualització referida i el...
Vés a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: THOUSANDS_SEPARATOR (1)
Missatge: Per a separar els milers, feu sevir un punt o un espai.
Suggeriments: 255.255.255; 255 255 255
....0, 1.0, 1.0) i els equivalents enters (255,255,255), (65535,65535,65535), etcètera, per a ...
Vés a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: CONCORDANCES_DET_ADJ (1)
Missatge: Error de concordança.
Suggeriments: mig utilitzable; mitja utilitzable; migs utilitzables
...bre del gris mitjà i potser sis fases i mitja utilitzables per sota del gris mitjà, moment en què ...
Vés a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: AGREEMENT_POSTPONED_ADJ (1)
Missatge: Reviseu la concordança de «normal» amb els noms precedents o bé reviseu la puntuació.
Suggeriments: normals
...10 estan desmarcats, inclosos els modes normal, addició, sostreure, multiplicar, només...
Vés a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: INCLOENTHI (1)
Missatge: Probablement cal escriure «incloent-hi».
Suggeriments: incloent-hi; inclòs; inclosa; inclosos; incloses
... del GIMP 2.10 també estan desmarcades, incloent nivells, exposicions, transformacions c...
Vés a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: XIFRES_PERCENT (1)
Missatge: Els percentatges amb xifres s’escriuen preferiblement amb el símbol «%».
Suggeriments: 60 %
...amb un pinzell amb l'espaiat ajustat al 60 per cent. La imatge de l'esquerra mostra una pin...
Vés a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: L (1)
Missatge: ¿Volíeu dir «El *»?
Suggeriments: El *; La *
...rà la informació perduda de la imatge. L*a*b* L'espai de color Lab (també anomen...
Vés a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: DUES_PREPOSICIONS (1)
Missatge: Combinació impossible de preposicions.
Suggeriments: per
...t del 50%. Quan s'utilitzen grups Passa-per per a aplegar diverses capes i obtenir un e...
Vés a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: CONCORDANCES_DET_POSSESSIU (1)
Missatge: Error de concordança.
Suggeriments: la seva alfa; la seua alfa; les seves alfes; les seues alfes
...erd i blau del seu color, i a vegades del seu alfa (transparència). Connector Connectors...
Vés a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: COMMA_LOCUTION (1)
Missatge: Aquesta locució s’escriu normalment entre comes.
Suggeriments: , per tant,
...fitxer natiu del Photoshop d'Adobe, i és per tant comparable en complexitat al XCF. L'hab...
Vés a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: JA_SIA_O (1)
Missatge: Val més usar una altra expressió.
Suggeriments: sigui real o; sigui real sigui; real o; o real o
Més informació
...efinició, una imatge d'escena referida (ja sigui real o imaginària) ha de ser codificada lineal...
Vés a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: REQUERIMENT_REQUISIT (1)
Missatge: ¿Volíeu dir «requisits»? «Requeriment» (instigació verbal o escrita; acció de requerir) només és adequat en llenguatge jurídic.
Suggeriments: requisits
...n la memòria. Una manera de reduir els requeriments d'espai i temps és usar el supermostrat...
Vés a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: UNPAIRED_BRACKETS (1)
Missatge: Símbol sense parella: sembla que falta ‘'’.
...tiu de sortida, i s'obté un senyal R'G'B'. Els tres components individuals s'afeg...
----------------------------------------
output/individual_pos/gimp/gimp-doc/glossary.master.ca.po-translated-only.po:802(#78)
# Source: /glossary.master.ca.po from project 'GIMP - gimp-doc'
#: src/glossary/glossary.xml:464(para)
msgid ""
"<acronym>GIMP</acronym> does not currently support the CMYK model. (An "
"experimental plug-in providing rudimentary CMYK support can be found <xref "
"linkend=\"bibliography-online-plugin-separate\"/>.)"
msgstr ""
"El <acronym>GIMP</acronym> no admet encara el model CMYK. Però hi ha un "
"connector experimental que ho permet rudimentàriament en <xref "
"linkend=\"bibliography-online-plugin-separate\"/>."
[note] rule [id=punctuation-period-no] ==> Si el missatge original no acaba en punt, la traducció tampoc hauria de fer-ho (punctuation)
----------------------------------------
output/individual_pos/gimp/gimp-doc/glossary.master.ca.po-translated-only.po:1346(#126)
# Source: /glossary.master.ca.po from project 'GIMP - gimp-doc'
#: src/glossary/glossary.xml:868(para)
msgid ""
"Gamma is used as an exponent (power) in the correction equation. Gamma "
"compression (where gamma < 1) is used to encode linear luminance or RGB "
"values into color signals or digital file values, and gamma expansion (where "
"gamma > 1) is the decoding process, and usually occurs where the current-"
"to-voltage function for a CRT is non-linear."
msgstr ""
"Gamma s'utilitza com un exponent (potència) en l'equació de correcció. La "
"compressió gamma (en què gamma < 1) s'usa per a codificar la luminància "
"lineal o els valors RGB en senyals de color o valors de fitxers digitals, i "
"l'expansió gamma (on gamma > 1) és el procés de descodificació, i "
"normalment ocorre on la funció de corrent a voltatge per a un CRT és no "
"lineal."
[note] rule [id=ff-current] ==> «Current» es tradueix per «Actual», no per «Corrent» (fals amic)
----------------------------------------
output/individual_pos/gimp/gimp-doc/glossary.master.ca.po-translated-only.po:1845(#164)
# Source: /glossary.master.ca.po from project 'GIMP - gimp-doc'
#: src/glossary/glossary.xml:1189(para)
msgid ""
"This is the color itself, which results from the combination of primary "
"colors. All shades (except for the gray levels) are represented in a "
"<emphasis>chromatic circle</emphasis>: yellow, blue, and also purple, "
"orange, etc. The chromatic circle (or <quote>color wheel</quote>) values "
"range between 0° and 360°. (The term <quote>color</quote> is often used "
"instead of <quote>Hue</quote>. The RGB colors are <quote>primary colors</"
"quote>.)"
msgstr ""
"És el color en si mateix, resultant de la combinació de colors primaris. "
"Tots els matisos (excepte per als nivells de gris) són representats en un "
"<emphasis>cercle cromàtic</emphasis>: groc, blau, i també morat, taronja, "
"etc. Els valors del cercle cromàtic (o <quote>roda de color</quote>) estan "
"en el rang entre 0° i 360°. (El terme <quote>color</quote> es fa servir "
"sovint en lloc de <quote>to</quote>. Els colors RGB són <quote>colors "
"primaris</quote>)."
[note] rule [id=punctuation-period-no] ==> Si el missatge original no acaba en punt, la traducció tampoc hauria de fer-ho (punctuation)
----------------------------------------
output/individual_pos/gimp/gimp-doc/glossary.master.ca.po-translated-only.po:2030(#180)
# Source: /glossary.master.ca.po from project 'GIMP - gimp-doc'
#: src/glossary/glossary.xml:1325(para)
msgid ""
"Incremental mode is a tool option that is shared by several brush tools, "
"except those which have a <quote>rate</quote> control, which automatically "
"implies an incremental effect. You can set it by checking the <guilabel "
"moreinfo=\"none\">Incremental</guilabel> checkbox in the tool option dialog "
"for the tool (Paintbrush, Pencil and Eraser)."
msgstr ""
"El mode incremental és una opció d'eina que es comparteix amb diverses eines "
"de pinzell, excepte aquelles que tenen un control de <quote>velocitat</"
"quote>, que implica automàticament un efecte incremental. Es pot ajustar "
"marcant la casella <guilabel moreinfo=\"none\">incremental</guilabel> en el "
"diàleg d'opcions de les eines (pinzell, llapis i goma d'esborrar)."
[note] rule [id=t-sc-checkbox] ==> «Checkbox» es tradueix per «casella de selecció».
----------------------------------------
output/individual_pos/gimp/gimp-doc/glossary.master.ca.po-translated-only.po:2408(#216)
# Source: /glossary.master.ca.po from project 'GIMP - gimp-doc'
#: src/glossary/glossary.xml:1607(para)
msgid ""
"The moiré effect (pronounce <quote>Moa-ray</quote>) is an unintended "
"pattern which appears when a regular pattern of grids or lines interferes "
"with another regular pattern placed over it. This can happen, for example, "
"when you are scanning an image with a periodic structure (such as a "
"checkered shirt or a half-toned image), scanning a digital image, taking a "
"digital photograph of a periodic pattern, or even when silkscreening."
msgstr ""
"L'efecte moaré és un patró no desitjat que apareix quan un patró regular de "
"quadrícules o línies interfereix amb un altre patró regular situat sobre "
"aquest. Pot passar, per exemple, quan s'escaneja una imatge d'una estructura "
"periòdica (com una camisa de quadres o una imatge de mitja tinta), en "
"escanejar una imatge digital, en fer una fotografia digital d'un patró "
"periòdic, o fins i tot en fer serigrafies."
[note]
rule [id=tags-quote] ==> Falta l'etiqueta <quote>
rule [id=tags-quote-close] ==> Falta l'etiqueta </quote>
----------------------------------------
output/individual_pos/gimp/gimp-doc/glossary.master.ca.po-translated-only.po:3349(#299)
# Source: /glossary.master.ca.po from project 'GIMP - gimp-doc'
#: src/glossary/glossary.xml:2370(para)
msgid ""
"Do not confuse these tiles with those in the <link linkend=\"plug-in-"
"tile\">Tile Filter</link>"
msgstr ""
"No confongueu aquestes tessel·les (tile) amb el filter <link linkend=\"plug-"
"in-tile\">Compon un mosaic...</link> (Tile...)."
[note] rule [id=punctuation-period-no] ==> Si el missatge original no acaba en punt, la traducció tampoc hauria de fer-ho (punctuation)
----------------------------------------
output/individual_pos/gimp/gimp-doc/glossary.master.ca.po-translated-only.po:3521(#313)
# Source: /glossary.master.ca.po from project 'GIMP - gimp-doc'
#: src/glossary/glossary.xml:2538(para)
msgid ""
"There are color models which do not express a color by the additive basic "
"colors, red, green and blue (RGB), but by other properties, for example, the "
"brightness-color model. Here, the criteria are the basic brightness of the "
"colors (from black, through gray, to white), the colors with the largest "
"portion (red, orange, yellow, green, blue, violet, or other pure colors that "
"lie between them) and the saturation of the colors (<quote>gaudy</quote> to "
"pale). This color model is based on the ability of the eye to recognize "
"small differences in luminosity better than small color differences, and to "
"recognize those better than small differences in saturation. That makes gray "
"text written on a black background easy to read, but blue text on a red "
"background very hard to read, even with the same basic brightness. Such "
"color models are called brightness-color models."
msgstr ""
"Hi ha modes de color que no expressen un color mitjançant la suma dels "
"colors bàsics, vermell, verd i blau (RGB), sinó amb altres propietats, per "
"exemple, la lluminositat. En aquest cas, el criteri és la lluminositat "
"bàsica dels colors (des del negre, passant pel gris, fins al blanc), els "
"colors amb una porció més gran (vermell, taronja, groc, verd, blau, violeta, "
"o altres colors purs disposats entre aquests) i la saturació dels colors (de "
"llampant a pàl·lid). Aquest mode de color es basa en l'habilitat de l'ull "
"per a reconèixer millor petites diferències en la lluminositat que petites "
"diferències de color, i per a reconèixer millor aquelles que petites "
"diferències en la saturació. Això fa fàcil de llegir un text gris sobre un "
"fons negre, però difícil de llegir un text blau sobre un fons vermell, amb "
"una mateixa lluminositat. A aquests models de color se'ls anomena model de "
"lluminositat del color."
[note]
rule [id=tags-quote] ==> Falta l'etiqueta <quote>
rule [id=tags-quote-close] ==> Falta l'etiqueta </quote>
----------------------------------------
output/individual_pos/gimp/gimp-doc/glossary.master.ca.po-translated-only.po:3609(#316)
# Source: /glossary.master.ca.po from project 'GIMP - gimp-doc'
#: src/glossary/glossary.xml:2596(para)
msgid ""
"For the calculation of the luma signals, the underlying RGB data is first "
"adjusted with the <link linkend=\"glossary-gamma\">gamma</link> value of the "
"output device, and an R'G'B' signal is obtained. The three individual "
"components are added together with different weights, to form the brightness "
"information, which also functions as the VBS signal (Video Baseband Signal, "
"the black-and-white signal) for the old black and white televisions."
msgstr ""
"Per a calcular el senyal de luminància, les dades RGB subjacents s'ajusten a "
"partir del valor <link linkend=\"glossary-gamma\">gamma</link> del "
"dispositiu de sortida, i s'obté un senyal R'G'B'. Els tres components "
"individuals s'afegeixen junts amb valors diferents, per a formar la "
"informació de lluminositat, que també funciona com el senyal VBS (Video "
"Baseband Signal, el senyal en blanc i negre) de l'antiga televisió en blanc "
"i negre."
[note] rule [id=punctuation-simple-quotes] ==> En català usem cometes baixes («») en comptes de cometes simples ('') per encloure expressions (punctuation)
----------------------------------------
===== Rules detected 10 problems.
Fitxer analitzat: gimp/gimp-doc/introduction.master.ca.po
Passeu el cursor per damunt de les paraules per a veure els suggeriments de correcció.
Vés a: [Inici] [Índex de regles]
Regles ordenades per freqüència
Codi de regla | Ocurrències |
Total: | 0 |
Errors trobats per regla
Fitxer analitzat: gimp/gimp-doc/menus.master.ca.po
Vés a: [Inici] [Índex de regles]
Paraules desconegudes (4)
Passeu el cursor per damunt de les paraules per a veure els suggeriments de correcció.
En anglès: GIMP, Tab,
CamelCase: AltNúmero, CtrlB,
Vés a: [Inici] [Índex de regles]
Regles ordenades per freqüència
Errors trobats per regla
Vés a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: NO_OBSTANT (1)
Missatge: Com a locució adverbial, és preferible usar una altra expressió.
Suggeriments: Això no obstant; No obstant això; Tanmateix; Malgrat això
... no s'adapta bé al mode finestra-única. No obstant, les funcions comprenen també el mode m...
Vés a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: PREFIXOS_SENSE_GUIONET_NOMSADJECTIUS (1)
Missatge: Normalment s’escriu sense guionet, fins i tot si la paraula no és en el diccionari.
Suggeriments: multifinestra
Més informació
...t, les funcions comprenen també el mode multi-finestra i finestra-única. L'aspecte depèn de la...
Vés a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: DOBLE_ESPACIO (1)
Missatge: Sobra un espai.
Suggeriments:
...saltada. El menú de la pestanya. Mireu per a saber més sobre els menús de les p...
----------------------------------------
output/individual_pos/gimp/gimp-doc/menus.master.ca.po-translated-only.po:293(#37)
# Source: /menus.master.ca.po from project 'GIMP - gimp-doc'
#: src/menus/select.xml:26(para)
msgid ""
"This section explains the commands on the <guimenu>Select</guimenu> menu of "
"the image menubar."
msgstr ""
"Aquesta secció explica les ordres en el menú <guimenu>Selecció</guimenu>"
[note] rule [id=punctuation-period] ==> Si el missatge origen acaba amb punt final, el missatge destí també hauria (punctuation)
----------------------------------------
===== Rules detected 1 problem.
Fitxer analitzat: gimp/gimp-doc/menus~colors.master.ca.po
Vés a: [Inici] [Índex de regles]
Paraules desconegudes (19)
Passeu el cursor per damunt de les paraules per a veure els suggeriments de correcció.
Tot minúscules: ctrl, maj,
En anglès: Curves, GIMP, Maj, options,
En francès: po,
Lletra solta: y, ó,
Tot majúscules: CMY, GEGL, HSV, NTSC,
CamelCase: ColorsAutomàtic, ColorsColor, ColorsInverteix, CtrlC, CtrlV, acoblablesHistograma,
Vés a: [Inici] [Índex de regles]
Regles ordenades per freqüència
Errors trobats per regla
Vés a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: DOBLE_ESPACIO (4)
Missatge: Sobra un espai.
Suggeriments:
...mptagotes escollit. Utilitzeu l'esquerre per a determinar el punt negre; utilitze...
Missatge: Sobra un espai.
Suggeriments:
...rminar el punt negre; utilitzeu el blanc per a determinar el punt blanc. Tres ca...
Missatge: Sobra un espai.
Suggeriments:
...er defecte a la caixa d'eines (consulteu per si la voleu afegir), tot i això té u...
Missatge: Sobra un espai.
Suggeriments:
...s clares sobre el croma i la saturació a . Opcions To-Croma To El lliscador i ...
Vés a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: COMMA_ADVERB (3)
Missatge: Si l’adverbi «probablement» es refereix a tota la frase, i no sols al verb, val més posar-hi una coma.
Suggeriments: Probablement,
...el millor element que vulgueu extreure. Probablement això no serà perfecte: millorarem el re...
Missatge: Si l’adverbi «normalment» es refereix a tota la frase, i no sols al verb, val més posar-hi una coma.
Suggeriments: Normalment,
...essaturació de les ombres il·luminades. Normalment és segur deixar això en el seu defecte ...
Missatge: Si l’adverbi «normalment» es refereix a tota la frase, i no sols al verb, val més posar-hi una coma.
Suggeriments: Normalment,
...ustaments forts també als tons mitjans. Normalment només cal que toqueu aquest paràmetre s...
Vés a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: EXIGEIX_VERBS_CENTRAL (3)
Missatge: Possible error ortogràfic. Aquesta forma verbal no es correspon amb la varietat seleccionada (central).
Suggeriments: hàgiu; hageu; hagen; hagueu; hages; haveu; hagem; hagés; Ageo; Ageu
...ncents quan s'enfosqueixen. Pot ser que hàgeu de jugar una mica amb aquest paràmetre ...
Missatge: Possible error ortogràfic. Aquesta forma verbal no es correspon amb la varietat seleccionada (central).
Suggeriments: filtri; filtro; filtra; filera; filtres; filtrar; feltre; filtrat; filtren; filtrem
...ó: -100, 100.ó. To Croma To-Croma El filtre To-Croma és una altra manera de modific...
Missatge: Possible error ortogràfic. Aquesta forma verbal no es correspon amb la varietat seleccionada (central).
Suggeriments: filtri; filtro; filtra; filera; filtres; filtrar; feltre; filtrat; filtren; filtrem
...eratura del color canviada a 6.500K El filtre Temperatura del color permet ajustar en...
Vés a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: PER_INFINITIU (3)
Missatge: Reviseu la construcció ‘per + infinitiu’.
Suggeriments: per a descriure
...) en cada canal RGB que utilitza l'eina per descriure la capa activa. El nombre total màxim d...
Missatge: Reviseu la construcció ‘per + infinitiu’.
Suggeriments: Per a suprimir
...eu clic al botó Reinicialitza el canal. Per suprimir només un punt, moveu-lo més enllà de qu...
Missatge: Reviseu la construcció ‘per + infinitiu’.
Suggeriments: per a fer
...ls, l'eina Brillantor-Contrast és ideal per fer un ajust «ràpid i brut» en pocs segons,...
Vés a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: MIG_MITJA (3)
Missatge: L’adjectiu adequat és «mitjà».
Suggeriments: mitjà
...control lliscant gris determina el punt mig. Anant a l'esquerra, al negre, fa que l...
Missatge: L’adjectiu adequat és «mitjà».
Suggeriments: mitjà
... el punt blanc, el punt negre o el punt mig segons el comptagotes triat. Funciona e...
Missatge: L’adjectiu adequat és «mitjans».
Suggeriments: mitjans
... per a les ombres lluminoses i els tons mitjos d'una imatge sense fer volar els ressal...
Vés a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: MES2 (3)
Missatge: No s’accentua si és un nom (període de 28-31 dies).
Suggeriments: mes
...imatge sigui més clara (més acolorida / més opaca). Anant a la dreta, al blanc, fa ...
Missatge: No s’accentua si és un nom (període de 28-31 dies).
Suggeriments: mes
...atge sigui més fosca (menys acolorida / més transparent). Dos comptagotes: quan hi...
Missatge: No s’accentua si és un nom (període de 28-31 dies).
Suggeriments: mes
...a corba), emblanqueixen (més acolorit / més opac segons el canal seleccionat). Tots...
Vés a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: COMMA_JA_QUE (2)
Missatge: Falta una coma davant de «ja que».
Suggeriments: , ja que; perquè
Més informació
...aquest mòdul ja no té cap efecte visible ja que només es veuen afectats els negres i el...
Missatge: Falta una coma davant de «ja que».
Suggeriments: , ja que; perquè
Més informació
.... 1] es tornarà semitransparent [fig. 2] ja que el gris està a mig camí entre el blanc ...
Vés a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: ESPAI_EN_UNITATS (2)
Missatge: Hi falta un espai.
Suggeriments: 5.000 K
...mb la temperatura del color estimada de 5.000K Imatge modificada, amb la temperatura ...
Missatge: Hi falta un espai.
Suggeriments: 6.500 K
...amb la temperatura del color canviada a 6.500K El filtre Temperatura del color permet...
Vés a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: EN_EL_SEU_DEFECTE (1)
Missatge: Expressió incorrecta.
Suggeriments: si no n'hi ha; si no hi és; si no pot ser; o bé
...inades. Normalment és segur deixar això en el seu defecte del 100%. Això dona un impuls natural d...
Vés a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: DOUBLE_PUNCTUATION (1)
Missatge: Dues comes consecutives
Suggeriments: ,
...màtica dels nivells. Tres comptagotes , , . Aquests tres botons representen resp...
Vés a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: COMMA_LOCUTION (1)
Missatge: Aquesta locució s’escriu normalment entre comes. Feu servir un punt i coma per a començar una frase nova que contrasta amb l’anterior.
Suggeriments: ; tot i això,; , tot i això,
...ines (consulteu per si la voleu afegir), tot i això té un diàleg d'opcions de l'eina a la c...
Vés a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: CATALAN_WORD_REPEAT_RULE (1)
Missatge: Possible error: heu repetit una paraula
Suggeriments: Inverteix
...nverteix Inverteix els colors L'ordre Inverteix inverteix tots els colors dels píxels i els valor...
Vés a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: EL_QUE_COSA_QUE (1)
Missatge: Probablement cal dir «cosa que».
Suggeriments: cosa que; i això; la qual cosa
...s comunes dels colors Menú predefinit el que us permet Importa les configuracions ac...
Vés a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: MES_ADJ_COMPARATIU (1)
Missatge: Expressió inadequada. «Inferior» és un adjectiu comparatiu «més baix».
Suggeriments: inferior; més baix
...lor és menys que el punt negre (la part més inferior de la corba aplanada), ennegreixen (neg...
Vés a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: TRESPUNTS_PUNT (1)
Missatge: Error de puntuació.
Suggeriments: …
...st filtre es troba en ColorsColor a alfa…. En fer clic a la mostra de color es pr...
Vés a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: PREFIXOS_SENSE_GUIONET_NOMSADJECTIUS (1)
Missatge: Normalment s’escriu sense guionet, fins i tot si la paraula no és en el diccionari.
Suggeriments: subcubs
Més informació
...ars de transparència i opacitat són dos sub-cubs centrats al voltant del color de fons. ...
----------------------------------------
output/individual_pos/gimp/gimp-doc/menus~colors.master.ca.po-translated-only.po:580(#57)
# Source: /menus~colors.master.ca.po from project 'GIMP - gimp-doc'
#: src/menus/colors/shadows-highlights.xml:132(para)
msgid ""
"<guilabel>Radius</guilabel>: This slider controls the radius of the involved "
"blurring filter. Higher values give softer transitions between shadows and "
"highlights but might introduce halos. Lower values reduce the size of halos "
"but may lead to an artificial look."
msgstr ""
"<guilabel>Radi</guilabel>: aquest control lliscant controla el radi del "
"filtre de difuminat implicat. Els valors més alts donen transicions més "
"suaus entre ombres i ressaltats, però poden introduir halos. Els valors més "
"baixos redueixen la mida dels halos, però poden conduir a un aspecte "
"artificial."
[note] rule [id=ff-introduce] ==> «Introduce» es tradueix per «Presentar», no per «Introduir» (fals amic)
----------------------------------------
output/individual_pos/gimp/gimp-doc/menus~colors.master.ca.po-translated-only.po:1879(#212)
# Source: /menus~colors.master.ca.po from project 'GIMP - gimp-doc'
#: src/menus/colors/hue-saturation.xml:73(para)
msgid ""
"Hue changes are shown in color swatches and the result is visible in the "
"image if the <guilabel>Preview</guilabel> option is enabled."
msgstr ""
"Els canvis de to es mostren a les mostres de color i el resultat és visible "
"a la imatge si l'opció <guilabel>Previsualitza </guilabel>està habilitada."
[note] rule [id=tags-spaces-end] ==> Falta un espai després d'una etiqueta el que fa que el text i l'etiqueta es mostrin com una única paraula.
----------------------------------------
output/individual_pos/gimp/gimp-doc/menus~colors.master.ca.po-translated-only.po:2761(#318)
# Source: /menus~colors.master.ca.po from project 'GIMP - gimp-doc'
#: src/menus/colors/curves.xml:276(para)
msgid ""
"Control points can be either <guilabel>Smooth</guilabel> (default: all "
"points are smooth) or <guilabel>Corner</guilabel> points. These Corner "
"points result in a sharp angle. They are displayed using a diamond shape. "
"You can toggle between Smooth and Corner for the selected point."
msgstr ""
"Els punts de control poden ser <guilabel>suaus</guilabel> (per defecte: tots "
"els punts són suaus) o Punts de<guilabel> cantonada</guilabel>. Aquests "
"punts de cantonada donen lloc a un angle nítid. Es mostren amb forma de "
"diamant. Podeu canviar entre Suau i Cantonada per al punt seleccionat."
[note] rule [id=tags-spaces-start] ==> Falta un espai abans d'una etiqueta el que fa que el text i l'etiqueta es mostrin com una única paraula.
----------------------------------------
output/individual_pos/gimp/gimp-doc/menus~colors.master.ca.po-translated-only.po:3113(#360)
# Source: /menus~colors.master.ca.po from project 'GIMP - gimp-doc'
#: src/menus/colors/colortoalpha.xml:23(para)
msgid ""
"The Color to Alpha command makes transparent all pixels of the active layer "
"that have a selected color. It attempts to preserve anti-aliasing "
"information by using a partially intelligent algorithm that replaces weak "
"color information with weak alpha information. In this way, areas that "
"contain an element of the selected color maintain a blended appearance with "
"their surrounding pixels."
msgstr ""
"L'ordre Color a Alfa fa transparents tots els píxels de la capa activa que "
"tenen un color seleccionat. Intenta preservar la informació antialiàsing "
"mitjançant l'ús d'un algorisme parcialment intel·ligent que reemplaça la "
"informació de color feble per informació alfa feble. D'aquesta manera, les "
"àrees que contenen un element del color seleccionat mantenen un aspecte "
"barrejat amb els seus píxels circumdants."
[note] rule [id=ff-preserve] ==> «Preserve» es tradueix per «Conservar/Mantenir», no per «Preservar» (fals amic)
----------------------------------------
===== Rules detected 4 problems.
Fitxer analitzat: gimp/gimp-doc/menus~colors~auto.master.ca.po
Vés a: [Inici] [Índex de regles]
Paraules desconegudes (3)
Passeu el cursor per damunt de les paraules per a veure els suggeriments de correcció.
Tot majúscules: HSV,
CamelCase: ColorsAutomàticBalanç, ColorsAutomàticEstira,
Vés a: [Inici] [Índex de regles]
Regles ordenades per freqüència
Errors trobats per regla
Vés a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: AGREEMENT_POSTPONED_ADJ (1)
Missatge: Reviseu la concordança de «màxim» amb els noms precedents o bé reviseu la puntuació.
Suggeriments: màxims
...nal de la capa activa, troba els valors màxim i mínim i els utilitza per a estirar el...
----------------------------------------
output/individual_pos/gimp/gimp-doc/menus~colors~auto.master.ca.po-translated-only.po:92(#7)
# Source: /menus~colors~auto.master.ca.po from project 'GIMP - gimp-doc'
#: src/menus/colors/auto/white-balance.xml:34(para)
msgid ""
"This command suits images with poor white or black. Since it tends to create "
"pure white (and black), it may be useful e.g. to enhance photographs."
msgstr ""
"Aquesta ordre adapta imatges amb poc de blanc o negre. Ja que té com a "
"objectiu crear blanc i negre pur, pot servir per a augmentar el contrast de "
"les fotografies."
[note] rule [id=abbreviations-eg] ==> L'abreviatura de per exemple és «p. ex.» (amb espai inclòs).
----------------------------------------
output/individual_pos/gimp/gimp-doc/menus~colors~auto.master.ca.po-translated-only.po:450(#50)
# Source: /menus~colors~auto.master.ca.po from project 'GIMP - gimp-doc'
#: src/menus/colors/auto/color-enhance.xml:58(para)
msgid ""
"The active layer and its Red, Green and Blue histograms before <quote>Color "
"Enhance</quote>."
msgstr ""
"La capa activa i els histogrames vermell, verd i blau abans del tractament."
[note]
rule [id=tags-quote] ==> Falta l'etiqueta <quote>
rule [id=tags-quote-close] ==> Falta l'etiqueta </quote>
----------------------------------------
===== Rules detected 3 problems.
Fitxer analitzat: gimp/gimp-doc/menus~colors~components.master.ca.po
Vés a: [Inici] [Índex de regles]
Paraules desconegudes (12)
Passeu el cursor per damunt de les paraules per a veure els suggeriments de correcció.
En anglès: GIMP, LAB,
En francès: Luminance,
Tot majúscules: HSL, HSV, ITU, LCH, RGBA, YUV,
CamelCase: YCbCr,
Amb símbol: R470 256, R709 256,
Vés a: [Inici] [Índex de regles]
Regles ordenades per freqüència
Errors trobats per regla
Vés a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: MONO (6)
Missatge: Com a adjectiu és una paraula col·loquial no admesa pels diccionaris normatius.
Suggeriments: bufó; bonic; graciós
Més informació
...cació de l'ordre Recompondre Mesclador mono Mesclador mono Aplicació del mesclado...
Missatge: Com a adjectiu és una paraula col·loquial no admesa pels diccionaris normatius.
Suggeriments: bufó; bonic; graciós
Més informació
... Recompondre Mesclador mono Mesclador mono Aplicació del mesclador mono Imatge o...
Missatge: Com a adjectiu és una paraula col·loquial no admesa pels diccionaris normatius.
Suggeriments: bufó; bonic; graciós
Més informació
...Mesclador mono Aplicació del mesclador mono Imatge original Aplicació de l'ordre ...
Missatge: Llenguatge col·loquial. Té diferents significats segons el context: «bufó» (com a adjectiu), «granota» (vestit de feina), «síndrome d’abstinència». Inadmissible amb el sentit de «mico».
Suggeriments: bufó; granota; síndrome d'abstinència; mico; bonic; graciós; mona; simi; monofònic; monofònica
Més informació
...riginal Aplicació de l'ordre Mesclador mono amb les opcions per defecte. Opcions ...
Missatge: Llenguatge col·loquial. Té diferents significats segons el context: «bufó» (com a adjectiu), «granota» (vestit de feina), «síndrome d’abstinència». Inadmissible amb el sentit de «mico».
Suggeriments: bufó; granota; síndrome d'abstinència; mico; bonic; graciós; mona; simi; monofònic; monofònica
Més informació
... Opcions Opcions de l'ordre Mesclador mono Conserva la lluminositat La barreja p...
Missatge: Com a adjectiu és una paraula col·loquial no admesa pels diccionaris normatius.
Suggeriments: bufó; bonic; graciós
Més informació
...tge està en gris. Utilitzant Mesclador mono Quan s'obre aquest filtre, la previsua...
Vés a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: DOBLE_ESPACIO (4)
Missatge: Sobra un espai.
Suggeriments:
...descomposició) amb Descompondre en capes sense marcar. Descomposició a les capes...
Missatge: Sobra un espai.
Suggeriments:
...descomposició) amb Descompondre en capes marcat. Opcions de l'ordre Descompondre...
Missatge: Sobra un espai.
Suggeriments:
...el blau i el groc. La descomposició LAB és un model de color de la família lumin...
Missatge: Sobra un espai.
Suggeriments:
...t una imatge massa brillant. Softcatalà www.softcatala.org
Vés a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: AGREEMENT_POSTPONED_ADJ (3)
Missatge: Reviseu la concordança de «marcat» amb els noms precedents o bé reviseu la puntuació.
Suggeriments: marcades
...scomposició) amb Descompondre en capes marcat. Opcions de l'ordre Descompondre Extr...
Missatge: Reviseu la concordança de «marcada» amb els noms precedents o bé reviseu la puntuació.
Suggeriments: marcades
...criuen amb l'opció Descompondre a capes marcada. Model de color RGB Si s'escull l'op...
Missatge: Reviseu la concordança de «vermell» amb els noms precedents o bé reviseu la puntuació.
Suggeriments: vermella; vermells
...en la contribució dels canals d'entrada vermell, verd o blau al canal de sortida. Els l...
Vés a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: MIG_MITJA (1)
Missatge: L’adjectiu adequat és «mitjà».
Suggeriments: mitjà
...cercle: de gris fosc a taronja, de gris mig a verd, i de gris clar a magenta. Satu...
Vés a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: PER_INFINITIU (1)
Missatge: Reviseu la construcció ‘per + infinitiu’.
Suggeriments: per a intercanviar
... Feu servir aquesta opció, per exemple, per intercanviar canals de color: Exemple de representa...
Vés a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: AMB_O_SENSE (1)
Missatge: Normalment és preferible un ordre diferent: «amb … o sense».
Més informació
...s dels canals RGB. Funciona amb imatges amb o sense canal alfa. Opcions de l'ordre Mesclad...
Vés a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: VERBS_NO_INTRANSITIUS (1)
Missatge: Aquest verb és transitiu. Potser cal canviar el pronom.
Suggeriments: l'afecta
...és especial, perquè el negre (0;0;0) no li afecta l’ordre (0 multiplicat per qualsevol pe...
Vés a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: CA_SIMPLEREPLACE_DIACRITICS_IEC (1)
Missatge: Hi sobra l’accent diacrític (segons les normes noves; desactiveu la regla si voleu les normes tradicionals).
Suggeriments: dona
...plicat per qualsevol percentatge sempre dóna 0). El resultat no pot excedir de 255 n...
----------------------------------------
output/individual_pos/gimp/gimp-doc/menus~colors~components.master.ca.po-translated-only.po:652(#76)
# Source: /menus~colors~components.master.ca.po from project 'GIMP - gimp-doc'
#: src/menus/colors/components/decompose.xml:190(para)
msgid ""
"This option is similar to <guilabel>HSV</guilabel>. Instead of the "
"<emphasis>V</emphasis>alue, the third layer contains the image's <emphasis>L"
"</emphasis> component."
msgstr ""
"Aquesta opció és similar a <guilabel>HSV</guilabel>. En comptes del "
"<emphasis>V</emphasis>alor, la tercera capa conté components de la "
"lluminositat de la imatge <emphasis>L</emphasis>."
[note] rule [id=tags-spaces-end] ==> Falta un espai després d'una etiqueta el que fa que el text i l'etiqueta es mostrin com una única paraula.
----------------------------------------
===== Rules detected 1 problem.
Fitxer analitzat: gimp/gimp-doc/menus~colors~desaturate.master.ca.po
Vés a: [Inici] [Índex de regles]
Paraules desconegudes (11)
Passeu el cursor per damunt de les paraules per a veure els suggeriments de correcció.
En anglès: Bradford, GIMP, ICC, LAB, max,
En castellà: Luma,
Tot majúscules: HSI, HSL, HSV, XYZ,
CamelCase: sRGB,
Vés a: [Inici] [Índex de regles]
Regles ordenades per freqüència
Errors trobats per regla
Vés a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: COMMA_LOCUTION (1)
Missatge: Aquesta locució s’escriu normalment entre comes si és un marcador discursiu.
Suggeriments: lloc,
...sos difereix en dos aspectes. En primer lloc només funciona a la capa activa, i, en ...
Vés a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: PUNT_EN_ABREVIATURES (1)
Missatge: Probablement falta un punt darrere de l’abreviatura.
Suggeriments: màx.
... G + B) ÷ 3 Valor (HSV) Valor (HSV) = màx(R,G,B) Utilitzant els cinc modes per a...
Vés a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: MIG_MITJA (1)
Missatge: L’adjectiu adequat és «mitjà».
Suggeriments: mitjà
...als editors d'imatges que posen el punt mig dels eixos A i B com 0,5 en lloc de 0,0...
Fitxer analitzat: gimp/gimp-doc/menus~colors~info.master.ca.po
Vés a: [Inici] [Índex de regles]
Paraules desconegudes (6)
Passeu el cursor per damunt de les paraules per a veure els suggeriments de correcció.
En anglès: Comma, Range, Separated, Start, Values,
CamelCase: ColorsInfoPaleta,
Vés a: [Inici] [Índex de regles]
Regles ordenades per freqüència
Errors trobats per regla
Vés a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: DOBLE_ESPACIO (1)
Missatge: Sobra un espai.
Suggeriments:
... Inici d’interval, Valor, Vermell, Verd, Blau 0, 0.0, ...
Vés a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: QUATRE_PUNTS (1)
Missatge: N’hi ha prou amb tres punts suspensius.
Suggeriments: ...; …
... 0.0, 510.0, 0.0 .... L'exemple de dalt es va generar per a ...
----------------------------------------
output/individual_pos/gimp/gimp-doc/menus~colors~info.master.ca.po-translated-only.po:234(#26)
# Source: /menus~colors~info.master.ca.po from project 'GIMP - gimp-doc'
#: src/menus/colors/info/export-histogram.xml:41(screen)
#, no-wrap
msgid ""
"\n"
"Range start, Value, Red, Green, Blue\n"
" 0, 0.0, 0.0, 486.0, 0.0\n"
" 1, 0.0, 0.0, 300.0, 0.0\n"
" 2, 0.0, 0.0, 336.0, 0.0\n"
" 3, 0.0, 0.0, 399.0, 0.0\n"
" 4, 0.0, 0.0, 510.0, 0.0\n"
" ....\n"
" "
msgstr ""
"\n"
"Inici d’interval, Valor, Vermell, Verd, Blau\n"
" 0, 0.0, 0.0, 486.0, 0.0\n"
" 1, 0.0, 0.0, 300.0, 0.0\n"
" 2, 0.0, 0.0, 336.0, 0.0\n"
" 3, 0.0, 0.0, 399.0, 0.0\n"
" 4, 0.0, 0.0, 510.0, 0.0\n"
" ...."
[note] rule [id=punctuation-period-no] ==> Si el missatge original no acaba en punt, la traducció tampoc hauria de fer-ho (punctuation)
----------------------------------------
output/individual_pos/gimp/gimp-doc/menus~colors~info.master.ca.po-translated-only.po:453(#49)
# Source: /menus~colors~info.master.ca.po from project 'GIMP - gimp-doc'
#: src/menus/colors/info/borderaverage.xml:108(para)
msgid ""
"The <guilabel>Bucket Size</guilabel> lets you control the number of colors "
"considered as similar and counted with the same <quote>bucket</quote>. A low "
"bucket size value (i.e. a high bucket number) gives you better precision in "
"the calculation of the average color. Note that better precision does not "
"necessarily mean better results (see example below)."
msgstr ""
"La <guilabel>mida del pot de pintura</guilabel> permet controlar el nombre "
"de colors similars del mateix pot. Una mida baixa del pot (és a dir, un gran "
"nombre de pots) dona una millor precisió en el càlcul de la mitjana de "
"color. Recordeu que una millor precisió no significa necessàriament millors "
"resultats (mireu l'exemple de sota)."
[note]
rule [id=tags-quote] ==> Falta l'etiqueta <quote>
rule [id=tags-quote-close] ==> Falta l'etiqueta </quote>
----------------------------------------
===== Rules detected 3 problems.
Fitxer analitzat: gimp/gimp-doc/menus~colors~map.master.ca.po
Vés a: [Inici] [Índex de regles]
Paraules desconegudes (7)
Passeu el cursor per damunt de les paraules per a veure els suggeriments de correcció.
Tot minúscules: mapejant,
Tot majúscules: HSL,
CamelCase: ColorsMapaAcoloreix, ColorsMapaAjusta, ColorsMapaIntercanvi, ColorsMapaMapa, ColorsMapaRotació,
Vés a: [Inici] [Índex de regles]
Regles ordenades per freqüència
Errors trobats per regla
Vés a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: PREP_VERB_CONJUGAT (2)
Missatge: Combinació impossible: preposició seguida de verb conjugat.
Suggeriments: fer; fe; de; la; a; ha; va; fet; he; fan
...» seleccionat. Mode gris Tracta com a fa que els colors grisos dins del rang d'o...
Missatge: Combinació impossible: preposició seguida de verb conjugat.
Suggeriments: canviar; canviada; canviari; canviària
...ervals d'origen i destinació. Canvia a canviarà els colors grisos al to i saturació sel...
Vés a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: PER_INFINITIU (1)
Missatge: Reviseu la construcció ‘per + infinitiu’.
Suggeriments: per a substituir
...n el diàleg Estableix el mapa de colors per substituir el mapa de colors de la imatge. Si la ...
Vés a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: APOSTROFACIO_MOT_DESCONEGUT (1)
Missatge: Probablement cal apostrofar.
Suggeriments: d'Ajusta
...t amb el botó dret. El menú contextual de Ajusta el mapa de colors Mapa de la paleta M...
Vés a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: TRACTA_TRAFIC (1)
Missatge: ¿Volíeu dir «tràfic»?
Suggeriments: Tràfic
... gestió del gris Mode gris establert a Tracta com això: qualsevol color amb una satur...
Vés a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: MAJUSCULA_IMPROBABLE (1)
Missatge: Possible confusió en l’ús de la majúscula, si no és un títol o un nom propi.
Suggeriments: , fins; . Fins
...plicat Des del color RGB (122, 149, 199), Fins al color RGB (255, 0, 0), Llindar verme...
Vés a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: UNPAIRED_BRACKETS (1)
Missatge: Símbol sense parella: sembla que falta ‘(’.
..., Llindar verd 0.100, Llindar blau 0.190). Aquest filtre reemplaça un color per ...
----------------------------------------
output/individual_pos/gimp/gimp-doc/menus~colors~map.master.ca.po-translated-only.po:465(#56)
# Source: /menus~colors~map.master.ca.po from project 'GIMP - gimp-doc'
#: src/menus/colors/map/palettemap.xml:36(para)
msgid ""
"This filter is found in the image window menu under "
"<menuchoice><guimenu>Colors</guimenu><guisubmenu>Map</"
"guisubmenu><guimenuitem>Palette Map</guimenuitem></menuchoice>."
msgstr ""
"Aquest filtre es troba al menú de la finestra de la imatge a "
"<menuchoice><guimenu>Colors</guimenu><guisubmenu>Mapa</"
"guisubmenu><guimenuitem>Mapa de la paleta</guimenuitem></menuchoice>"
[note] rule [id=punctuation-period] ==> Si el missatge origen acaba amb punt final, el missatge destí també hauria (punctuation)
----------------------------------------
output/individual_pos/gimp/gimp-doc/menus~colors~map.master.ca.po-translated-only.po:653(#75)
# Source: /menus~colors~map.master.ca.po from project 'GIMP - gimp-doc'
#: src/menus/colors/map/color-rotate.xml:41(para)
msgid ""
"Colormap Rotation lets you exchange one color range (the Source Range) to "
"another range (the Destination Range)."
msgstr ""
"La rotació del mapa de colors permet intercanviar un interval de color "
"(l'interval d'origen) per un altre interval (l'interval de destinació)"
[note] rule [id=punctuation-period] ==> Si el missatge origen acaba amb punt final, el missatge destí també hauria (punctuation)
----------------------------------------
===== Rules detected 2 problems.
Fitxer analitzat: gimp/gimp-doc/menus~colors~tone-mapping.master.ca.po
Vés a: [Inici] [Índex de regles]
Paraules desconegudes (12)
Passeu el cursor per damunt de les paraules per a veure els suggeriments de correcció.
Tot minúscules: multiescala,
Primera lletra majúscula: Fattal, Mantiuk, Reinhard, Retinex,
En anglès: GIMP, Restoration, with,
Tot majúscules: MSR, MSRCR,
CamelCase: ColorsMapa, MultiScale,
Vés a: [Inici] [Índex de regles]
Regles ordenades per freqüència
Errors trobats per regla
Vés a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: ESPAIS_SOBRANTS (1)
Missatge: Sobra un espai.
Suggeriments: lloc:
...que l'autor del connector escriu al seu lloc : Per caracteritzar les variacions de col...
Vés a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: PER_INFINITIU (1)
Missatge: Reviseu la construcció ‘per + infinitiu’.
Suggeriments: Per a caracteritzar
...utor del connector escriu al seu lloc : Per caracteritzar les variacions de color i llum, es fa u...
----------------------------------------
output/individual_pos/gimp/gimp-doc/menus~colors~tone-mapping.master.ca.po-translated-only.po:446(#46)
# Source: /menus~colors~tone-mapping.master.ca.po from project 'GIMP - gimp-
# doc'
#: src/menus/colors/tone-mapping/retinex.xml:163(para)
msgid ""
"Determines the number of iterations in the multiscale Retinex filter. The "
"minimum required, and the recommended value is three. Only one or two scale "
"divisions removes the multiscale aspect and falls back to a single scale "
"Retinex filtering. A value that is too high tends to introduce noise in the "
"picture."
msgstr ""
"Determina el nombre d'iteracions en el filtre Retinex de la multiescala. El "
"mínim requerit i el valor recomanat és tres. Amb només una o dues divisions "
"d'escala elimina l'aspecte multiescala i retorna a un filtratge Retinex "
"d'escala única. Un valor massa alt tendeix a introduir soroll a la imatge."
[note] rule [id=ff-introduce] ==> «Introduce» es tradueix per «Presentar», no per «Introduir» (fals amic)
----------------------------------------
===== Rules detected 1 problem.
Fitxer analitzat: gimp/gimp-doc/menus~edit.master.ca.po
Vés a: [Inici] [Índex de regles]
Paraules desconegudes (26)
Passeu el cursor per damunt de les paraules per a veure els suggeriments de correcció.
Tot minúscules: gbr, wilbers,
Primera lletra majúscula: Antigoma, Supr,
En anglès: GIMP, pat,
CamelCase: CtrlC, CtrlMajS, CtrlMajZ, CtrlV, CtrlX, CtrlZ, EditaCopia, EditaDesfés, EditaDreceres, EditaEnganxa, EditaHistorial, EditaMemòries, EditaNeteja, EditaOmple, EditaPinta, EditaRefés, EditaRetalla, EditaUnitats, FitxerCreaDel, camíTraça,
Vés a: [Inici] [Índex de regles]
Regles ordenades per freqüència
Errors trobats per regla
Vés a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: UNPAIRED_BRACKETS (4)
Missatge: Símbol sense parella: sembla que falta ‘)’.
...ímbol: El símbol de la unitat, si en té (p. ex. «"» per a les polzades). S'utilit...
Missatge: Símbol sense parella: sembla que falta ‘»’.
...l símbol de la unitat, si en té (p. ex. «"» per a les polzades). S'utilitza l'abr...
Missatge: Símbol sense parella: sembla que falta ‘«’.
...símbol de la unitat, si en té (p. ex. «"» per a les polzades). S'utilitza l'abrev...
Missatge: Símbol sense parella: sembla que falta ‘(’.
... si en té (p. ex. «"» per a les polzades). S'utilitza l'abreviatura de la unitat ...
Vés a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: DOBLE_ESPACIO (2)
Missatge: Sobra un espai.
Suggeriments:
... unitat que heu seleccionat en el diàleg Editor d'unitats. Podeu editar-ne els va...
Missatge: Sobra un espai.
Suggeriments:
... EditaEnganxa dins la selecció. Enganxa dins la selecció al lloc L'ordre Enganx...
Vés a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: PER_INFINITIU (2)
Missatge: Reviseu la construcció ‘per + infinitiu’.
Suggeriments: per a desfer
...sos o refer-los. Utilitzeu les fletxes per desfer i refer, o feu clic a la miniatura per ...
Missatge: Reviseu la construcció ‘per + infinitiu’.
Suggeriments: per a enganxar
... botons de sota, teniu diverses opcions per enganxar una memòria intermèdia a la imatge actu...
Vés a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: PROPER (2)
Missatge: En aquest cas val més evitar l’adjectiu «propera».
Suggeriments: una altra vegada; la pròxima vegada
Més informació
...b l'ordre Gestor de mòduls tindran lloc la propera vegada que inicieu el GIMP. Aquests canvis afe...
Missatge: En aquest cas val més evitar l’adjectiu «propera».
Suggeriments: Una altra vegada; La pròxima vegada
Més informació
...e mòduls, els activareu o desactivareu. La propera vegada que activeu el GIMP, els mòduls actius ...
Vés a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: NOMS_OPERACIONS (1)
Missatge: Si és el nom d’una operació tècnica, val més usar una altra forma.
Suggeriments: desament; desada
... Descripció dels elements de la llista Desat: Si aquesta columna està activada, la u...
Vés a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: ACCENTUATION_CHECK (1)
Missatge: Si és un adjectiu o un nom, s’escriu amb accent.
Suggeriments: Dúplica
...s amunt fent clic al botó Nou o al botó Duplica del diàleg Editor d'unitats. Més amunt ...
Vés a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: PREP_VERB_CONJUGAT (1)
Missatge: Combinació impossible: preposició seguida de verb conjugat.
Suggeriments: desfer; desfet; desfets; defès; despès; dasies; defés; desfrès; desfrés; despés
...ades, depenent del nombre de nivells de desfés configurats a la pàgina Recursos del si...
Vés a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: DOUBLE_PUNCTUATION (1)
Missatge: Dos punts consecutius
Suggeriments: .; …
...e fons, o amb la drecera de teclat Ctrl.. També podeu omplir una selecció fent c...
Fitxer analitzat: gimp/gimp-doc/menus~file.master.ca.po
Vés a: [Inici] [Índex de regles]
Paraules desconegudes (37)
Passeu el cursor per damunt de les paraules per a veure els suggeriments de correcció.
Tot minúscules: filename,
En anglès: GIMP, Images, My, Overwrite, RAW, Settings, Users, and, extension, ftp, hey,
Tot majúscules: XCF,
CamelCase: AltTecla, CtrlAltO, CtrlL, CtrlN, CtrlO, CtrlQ, CtrlW, FitxerAnomena, FitxerCopia, FitxerCrea, FitxerDesa, FitxerMostra, FitxerObre, FitxerReverteix, FitxerSurt, FitxerTanca, ImatgeModeIndexat, MajCtrlE, MajCtrlS, MajCtrlW, XSane, XSaneDiàleg, fitxerCrea, sRGB,
Vés a: [Inici] [Índex de regles]
Regles ordenades per freqüència
Errors trobats per regla
Vés a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: QUATRE_PUNTS (4)
Missatge: N’hi ha prou amb tres punts suspensius.
Suggeriments: ...; …
...e menú de la imatge FitxerAnomena i desa.... Aquesta ordre obre un petit diàleg amb...
Missatge: N’hi ha prou amb tres punts suspensius.
Suggeriments: ...; …
...bre des del menú a través de: FitxerObre.... També podeu obrir el diàleg amb la dre...
Missatge: N’hi ha prou amb tres punts suspensius.
Suggeriments: ...; …
... cas, fa el mateix que Anomena i exporta.... Quan es va importar la imatge oberta, ...
Missatge: N’hi ha prou amb tres punts suspensius.
Suggeriments: ...; …
...nú fitxerCrea XSaneDiàleg del dispositiu.... Escàner i càmera Els tipus de disposi...
Vés a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: PER_INFINITIU (3)
Missatge: Reviseu la construcció ‘per + infinitiu’.
Suggeriments: per a navegar
...tual es mostra aquí. Podeu utilitzar-lo per navegar a una altra carpeta fent clic a la part...
Missatge: Reviseu la construcció ‘per + infinitiu’.
Suggeriments: per a canviar
...enú de clic dret també es pot utilitzar per canviar el nom de l'adreça d'interès. Els cont...
Missatge: Reviseu la construcció ‘per + infinitiu’.
Suggeriments: per a dir
...mació interna del fitxer són suficients per dir-li al GIMP el tipus de fitxer, podeu co...
Vés a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: TRESPUNTS_PUNT (2)
Missatge: Error de puntuació.
Suggeriments: …
...drecera de teclat FitxerDesa'n una còpia…. No hi ha drecera de teclat predetermina...
Missatge: Error de puntuació.
Suggeriments: …
...de la imatge amb FitxerObre una ubicació…. Descripció de la finestra de diàleg E...
Vés a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: EXIGEIX_VERBS_CENTRAL (2)
Missatge: Possible error ortogràfic. Aquesta forma verbal no es correspon amb la varietat seleccionada (central).
Suggeriments: fili; filo; fila; fill; filla; fira; vila; fil; film; fina
...es més típics per a obrir imatges són: file:// per a obrir una imatge d'una unitat...
Missatge: Possible error ortogràfic. Aquesta forma verbal no es correspon amb la varietat seleccionada (central).
Suggeriments: fili; filo; fila; fill; filla; fira; vila; fil; film; fina
...t de disc local Podeu ometre el prefix file:// i obrir les imatges simplement posan...
Vés a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: CA_SIMPLEREPLACE_DIACRITICS_IEC (1)
Missatge: Hi sobra l’accent diacrític (segons les normes noves; desactiveu la regla si voleu les normes tradicionals).
Suggeriments: dona
... heu obert recentment. Aquesta àrea us dóna accés a les carpetes principals i als d...
Vés a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: REPETICIO_VERB_NOM (1)
Missatge: Considereu usar un sinònim per a evitar la repetició de «pregunta» i «preguntar».
Suggeriments: dubte
...eu que el GIMP deixi de fer-vos aquesta pregunta, comproveu el No em torneu a preguntar....
Vés a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: COMMA_ADVERB (1)
Missatge: Si l’adverbi «simplement» es refereix a tota la frase, i no sols al verb, val més posar-hi una coma.
Suggeriments: Simplement,
... que s'han obert recentment en el GIMP. Simplement feu clic en el nom d'una imatge per a t...
Vés a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: SUPER (1)
Missatge: El prefix ‘super-’ s’escriu junt.
Suggeriments: supersuaus
Més informació
...sibilitat de crear transicions de color súper-suaus a la imatge. La propera millora serà ed...
Vés a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: DOBLE_ESPACIO (1)
Missatge: Sobra un espai.
Suggeriments:
...un format diferent de XCF. Consulteu la per a més informació sobre com exportar ...
Vés a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: COSES_QUE_FER (1)
Missatge: Si el ‘que’ no és comparatiu, potser cal canviar-lo.
Suggeriments: a; per; per a
...alls. Aquesta ordre té la mateixa acció que agafar una captura de la pantalla compl...
----------------------------------------
output/individual_pos/gimp/gimp-doc/menus~file.master.ca.po-translated-only.po:630(#65)
# Source: /menus~file.master.ca.po from project 'GIMP - gimp-doc'
#. 4
#: src/menus/file/open.xml:127(para)
msgid ""
"With <guilabel>Search</guilabel> you can look for a file or directory, even "
"if you don't know the exact name. Click on <guilabel>Search</guilabel>, type "
"a file name or even just a part of a name in the search box, and press "
"<keycap>Enter</keycap>. The file display area (7) will then list all files "
"and directories of your home directory (user directory on Windows) with "
"names containing the text you searched for. Unfortunately you can't restrict "
"the results to files of a specified type (10)."
msgstr ""
"Amb <guilabel>Cerca</guilabel> podeu cercar un fitxer o directori, fins i "
"tot si no sabeu el nom exacte. Feu clic a <guilabel>Cerca</guilabel>, "
"escriviu un nom de fitxer o fins i tot només una part d'un nom al quadre de "
"cerca i premeu<keycap> Retorn</keycap>. L'àrea de visualització de fitxers "
"(7) llistarà tots els fitxers i directoris del directori d'inici (directori "
"d'usuaris al Windows) amb noms que continguin el text que heu cercat. "
"Malauradament, no podeu restringir els resultats a fitxers d'un tipus "
"especificat (10)."
[note]
rule [id=k-Enter-2] ==> Es tradueix per «&Intro;», «<key>Retorn</key>(Gnome)/<keysym>Retorn</keysym>(KDE)» (keys)
rule [id=tags-spaces-start] ==> Falta un espai abans d'una etiqueta el que fa que el text i l'etiqueta es mostrin com una única paraula.
----------------------------------------
output/individual_pos/gimp/gimp-doc/menus~file.master.ca.po-translated-only.po:682(#69)
# Source: /menus~file.master.ca.po from project 'GIMP - gimp-doc'
#: src/menus/file/open.xml:157(para)
msgid ""
"You can remove a bookmark by clicking the <guibutton>-</guibutton>, or the "
"<guilabel>Remove</guilabel> option that is shown when you right click on a "
"bookmark. This right click menu can also be used to <guilabel>Rename</"
"guilabel> the bookmark."
msgstr ""
"Podeu suprimir un marcador fent clic a <guibutton>-</guibutton>, o a l'opció "
"<guilabel>Suprimeix</guilabel> que es mostra quan feu clic dret sobre un "
"marcador. Aquest menú de clic dret també es pot utilitzar per "
"<guilabel>canviar el nom</guilabel> de l'adreça d'interès."
[note] rule [id=gnome-infinitive-ar] ==> En elements d'interfície d'usuari habitualment cal usar l'imperatiu (p. ex. «Desa») en comptes de l'infinitiu (p. ex. «Desar»). Reviseu que la traducció dels noms dels elements d'interfície.
----------------------------------------
output/individual_pos/gimp/gimp-doc/menus~file.master.ca.po-translated-only.po:778(#78)
# Source: /menus~file.master.ca.po from project 'GIMP - gimp-doc'
#: src/menus/file/open.xml:224(para)
msgid ""
"<anchor id=\"gimp-file-open-by-extension\"/> The default is <guilabel>"
"Automatically Detected</guilabel>, which causes <acronym>GIMP</acronym> to "
"try to automatically detect the correct format."
msgstr ""
"<anchor id=\"gimp-file-open-by-extension\"/> El valor per defecte "
"es<guilabel> detecta automàticament</guilabel>, cosa que fa que el "
"<acronym>GIMP</acronym> intenti detectar automàticament el format correcte."
[note] rule [id=tags-spaces-start] ==> Falta un espai abans d'una etiqueta el que fa que el text i l'etiqueta es mostrin com una única paraula.
----------------------------------------
===== Rules detected 4 problems.
Fitxer analitzat: gimp/gimp-doc/menus~filters.master.ca.po
Vés a: [Inici] [Índex de regles]
Paraules desconegudes (22)
Passeu el cursor per damunt de les paraules per a veure els suggeriments de correcció.
Tot minúscules: libgimp,
Primera lletra majúscula: Semiaplana,
En anglès: GIMP, Scheme, Scrip, height, image, log, prompt, type,
En castellà: Fu,
Tot majúscules: OVERLAYMODE, PDB, RGBIMAGE,
CamelCase: CtrlF, CtrlMajF, CtrlZ, FiltresPython, FiltresRepeteix, FiltresRestableix, FiltresScript, FiltresTorna,
Vés a: [Inici] [Índex de regles]
Regles ordenades per freqüència
Errors trobats per regla
Vés a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: L (2)
Missatge: ¿Volíeu dir «el div», «els div», «la div», «les div»?
Suggeriments: El div; Els div; La div; Les div
...scripció 0 0x47 Byte màgic ('G') 1 L div 256 Byte alt de L 2 L mod 256 Byte ...
Missatge: ¿Volíeu dir «El mod»?
Suggeriments: El mod; La mod
... ('G') 1 L div 256 Byte alt de L 2 L mod 256 Byte baix de L Cada resposta del ...
Vés a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: CONCORDANCES_DET_NOM (1)
Missatge: Error de concordança.
Suggeriments: el Script; els Scripts
... un script de Script-Fu. L'ordre fa que els Script-Fus es recarreguin i que els menús que ...
Vés a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: COMMA_ADVERB (1)
Missatge: Si l’adverbi «opcionalment» es refereix a tota la frase, i no sols al verb, val més posar-hi una coma.
Suggeriments: Opcionalment,
... Fitxer de registre (log) del servidor Opcionalment podeu especificar el nom d'un fitxer qu...
----------------------------------------
output/individual_pos/gimp/gimp-doc/menus~filters.master.ca.po-translated-only.po:364(#43)
# Source: /menus~filters.master.ca.po from project 'GIMP - gimp-doc'
#: src/menus/filters/script-fu.xml:226(entry)
#: src/menus/filters/script-fu.xml:261(entry)
msgid "Byte #"
msgstr "Byte núm."
[note] rule [id=punctuation-period-no] ==> Si el missatge original no acaba en punt, la traducció tampoc hauria de fer-ho (punctuation)
----------------------------------------
output/individual_pos/gimp/gimp-doc/menus~filters.master.ca.po-translated-only.po:394(#48)
# Source: /menus~filters.master.ca.po from project 'GIMP - gimp-doc'
#: src/menus/filters/script-fu.xml:235(entry)
#: src/menus/filters/script-fu.xml:270(entry)
msgid "Magic byte ('G')"
msgstr "Byte màgic ('G')"
[note] rule [id=punctuation-simple-quotes] ==> En català usem cometes baixes («») en comptes de cometes simples ('') per encloure expressions (punctuation)
----------------------------------------
output/individual_pos/gimp/gimp-doc/menus~filters.master.ca.po-translated-only.po:839(#98)
# Source: /menus~filters.master.ca.po from project 'GIMP - gimp-doc'
#: src/menus/filters/python-fu.xml:141(para)
msgid ""
"Now you just have to replace the parameter names (here: <quote>width</"
"quote>, <quote>height</quote>, and <quote>type</quote>) with actual values, "
"e.g."
msgstr ""
"Ara heu de reemplaçar els noms de paràmetre (aquí: <quote>amplada</quote>, "
"<quote>alçada</quote> i <quote>tipus</quote>) amb els valors reals, per "
"exemple:"
[note]
rule [id=punctuation-period] ==> Si el missatge origen acaba amb punt final, el missatge destí també hauria (punctuation)
rule [id=punctuation-colon-no] ==> Si el missatge original no acaba en dos punts, la traducció tampoc hauria de fer-ho (punctuation)
----------------------------------------
===== Rules detected 4 problems.
Fitxer analitzat: gimp/gimp-doc/menus~help.master.ca.po
Vés a: [Inici] [Índex de regles]
Paraules desconegudes (5)
Passeu el cursor per damunt de les paraules per a veure els suggeriments de correcció.
En anglès: GIMP,
Tot majúscules: PDB,
CamelCase: AjudaQuant,
Amb dígit: F1AjudaAjuda, MajF1,
Vés a: [Inici] [Índex de regles]
Regles ordenades per freqüència
Errors trobats per regla
Vés a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: ESPAIS_SOBRANTS (1)
Missatge: Sobra un espai.
Suggeriments: a?
...sible al context i canvia la seva forma a ?. Podeu fer clic en una finestra, un dià...
Fitxer analitzat: gimp/gimp-doc/menus~image.master.ca.po
Vés a: [Inici] [Índex de regles]
Paraules desconegudes (50)
Passeu el cursor per damunt de les paraules per a veure els suggeriments de correcció.
Tot minúscules: icc, icm,
Primera lletra majúscula: Exif, Steinberg,
En anglès: Floyd, GIMP, ICC, Zealous, disk, dpi, inch,
En castellà: elle,
En francès: partout,
Tot majúscules: IPTC, XMP,
CamelCase: AltRetorn, CapaTransforma, CtrlD, CtrlM, GiMP, ImatgeAjusta, ImatgeAjusteu, ImatgeAlinea, ImatgeAplana, ImatgeConfigura, ImatgeDuplica, ImatgeFusiona, ImatgeGestió, ImatgeGuies, ImatgeGuiesCrea, ImatgeGuiesGuia, ImatgeGuiesNoves, ImatgeGuiesSuprimeix, ImatgeMetadades, ImatgeMetadadesVisor, ImatgeMida, ImatgeMode, ImatgeModeEscala, ImatgeModeIndexat, ImatgePrecisió, ImatgePropietats, ImatgeTalla, ImatgeTransforma, ImatgeTransformaCapgira, ImatgeTransformaGira, LargeRGB, VisualitzacióVista, sRGB,
Amb dígit: AdobeRGB1998, g10,
Vés a: [Inici] [Índex de regles]
Regles ordenades per freqüència
Errors trobats per regla
Vés a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: DOBLE_ESPACIO (6)
Missatge: Sobra un espai.
Suggeriments:
... permet triar la codificació del canal per a les dades de la imatge. Actualment...
Missatge: Sobra un espai.
Suggeriments:
...incrustat. El Perfil de color descartat només es pot utilitzar si el perfil de c...
Missatge: Sobra un espai.
Suggeriments:
...equerit pel programa (pels detalls mireu Aritmètica coma flotant). Podeu accedir...
Missatge: Sobra un espai.
Suggeriments:
...s del diàleg Capes marcades amb la icona es canvien a la mida del llenç. Totes l...
Missatge: Sobra un espai.
Suggeriments:
...del diàleg Capes i marcades amb la icona es canvien a la mida del llenç. Redimen...
Missatge: Sobra un espai.
Suggeriments:
...deu omplir les capes de mida reduïda amb Transparència (predeterminada) , Color d...
Vés a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: COMMA_PERO (4)
Missatge: La conjunció ‘però’ va precedida de coma en la majoria dels casos.
Suggeriments: , però
.... Escapça les vores, com l'ordre Escapça però també escapça les àrees del mig de la i...
Missatge: La conjunció ‘però’ va precedida de coma en la majoria dels casos.
Suggeriments: , però
... la imatge de la profunditat de bit alta però no voleu tractar amb els valors del can...
Missatge: La conjunció ‘però’ va precedida de coma en la majoria dels casos.
Suggeriments: , però
... afegir guies a la imatge més ràpidament però amb menys precisió, feu clic i arrosseg...
Missatge: La conjunció ‘però’ va precedida de coma en la majoria dels casos.
Suggeriments: , però
...stió del color, la tonalitat és correcte però els colors estan malament. La imatge es...
Vés a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: TRESPUNTS_PUNT (4)
Missatge: Error de puntuació.
Suggeriments: …
...ú de la imatge ImatgeTalla amb les guies…. Ajusta la mida de la imatge L'ordre A...
Missatge: Error de puntuació.
Suggeriments: …
...imatge ImatgeAjusta la mida de la imatge…. El diàleg Ajusta la mida de la imatge ...
Missatge: Error de puntuació.
Suggeriments: …
...la imatge: ImatgeConfigura la quadrícula…. Descripció del diàleg Configura la qua...
Missatge: Error de puntuació.
Suggeriments: …
... imatge: ImatgeAlinea les capes visibles…. No té cap drecera de teclat per defecte...
Vés a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: AGREEMENT_POSTPONED_ADJ (4)
Missatge: Reviseu la concordança de «desactivada» amb els noms precedents o bé reviseu la puntuació.
Suggeriments: desactivades
...es Opció Descarta les capes invisibles desactivada Opció Descarta les capes invisibles ac...
Missatge: Reviseu la concordança de «activada» amb els noms precedents o bé reviseu la puntuació.
Suggeriments: activades
...da Opció Descarta les capes invisibles activada Visió general Menús Els continguts d...
Missatge: Reviseu la concordança de «blanc» amb els noms precedents o bé reviseu la puntuació.
Suggeriments: blanca
...imitzat per al web. Utilitza la paleta blanc i negre (1-bit): aquesta opció genera u...
Missatge: Reviseu la concordança de «horitzontal» amb els noms precedents o bé reviseu la puntuació.
Suggeriments: horitzontals
...tal com es determina a les opcions Base horitzontal i Base vertical. Si seleccioneu Base ho...
Vés a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: AL_INFINITIU (2)
Missatge: Davant d’infinitiu, com a subordinada temporal, en llenguatge formal és preferible usar «en».
Suggeriments: En
Més informació
...rea una guia Opcions de Crea una guia Al seleccionar Crea una guia, s'obre un di...
Missatge: Davant d’infinitiu, com a subordinada temporal, en llenguatge formal és preferible usar «en».
Suggeriments: En
Més informació
...Opcions de Guia nova (per percentatge) Al seleccionar aquest element del menú, s'...
Vés a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: COMMA_ADVERB (2)
Missatge: Si l’adverbi «normalment» es refereix a tota la frase, i no sols al verb, val més posar-hi una coma.
Suggeriments: Normalment,
...ficativament l'estructura de la imatge. Normalment només és necessària quan es vol desar u...
Missatge: Si l’adverbi «normalment» es refereix a tota la frase, i no sols al verb, val més posar-hi una coma.
Suggeriments: Normalment,
...vegeu la descripció de RGB al glossari. Normalment se sol treballar en aquest mode, que es...
Vés a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: PUNT_EN_ABREVIATURES (2)
Missatge: Probablement falta un punt darrere de l’abreviatura.
Suggeriments: Pàg.
...per a canviar en un píxel (unitat) o Re Pàg i Av Pàg per a canviar el valor en deu ...
Missatge: Probablement falta un punt darrere de l’abreviatura.
Suggeriments: Pàg.
...viar en un píxel (unitat) o Re Pàg i Av Pàg per a canviar el valor en deu píxels (u...
Vés a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: EN_RELACIO_A (1)
Missatge: Val més fer servir una altra expressió.
Suggeriments: amb relació a; en relació amb
Més informació
...tat, podeu ajustar la mida de la imatge en relació a la mida original. També es poden utilit...
Vés a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: JA_SIA_O (1)
Missatge: Val més usar una altra expressió.
Suggeriments: sigui horitzontal o; sigui horitzontal sigui; horitzontal o; o horitzontal o
Més informació
...ió Podeu triar la direcció de la guia, ja sigui horitzontal o vertical, amb la llista desplegable. P...
Vés a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: EXIGEIX_VERBS_CENTRAL (1)
Missatge: Possible error ortogràfic. Aquesta forma verbal no es correspon amb la varietat seleccionada (central).
Suggeriments: filtri; filtro; filtra; filera; filtres; filtrar; feltre; filtrat; filtren; filtrem
...ts per a veure quin funciona millor. El filtre Tramatge de color posicionat està ben a...
Vés a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: SOLAPAR (1)
Missatge: Paraula admesa només en alguns diccionaris.
Suggeriments: encavalquin; superposin; trepitgin; coincideixin; encobreixin; dissimulin
Més informació
...apes s'ordenen regularment perquè no se solapin. La capa superior de la pila es troba a...
----------------------------------------
output/individual_pos/gimp/gimp-doc/menus~image.master.ca.po-translated-only.po:1105(#120)
# Source: /menus~image.master.ca.po from project 'GIMP - gimp-doc'
#: src/menus/image/print-size.xml:29(para)
msgid ""
"This command opens the <quote>Set Image Print Resolution</quote> dialog that "
"allows you to change the <emphasis>dimensions of a printed image</emphasis> "
"and its <emphasis>resolution</emphasis>. This command does not change the "
"number of pixels in the image and it does not resample the image. (If you "
"want to change the size of an image by resampling it, use the <link "
"linkend=\"gimp-image-scale\">Scale Image</link> command.)"
msgstr ""
"Aquesta ordre obre el diàleg <quote>Defineix la resolució d'impressió de la "
"imatge</quote> per a canviar la <emphasis>mida</emphasis> i <emphasis>la "
"resolució de la imatge impresa</emphasis>. Aquesta ordre no canvia el nombre "
"de píxels de la imatge ni la mostreja (per a canviar la mida de la imatge "
"amb mostreig, feu servir l'ordre <link linkend=\"gimp-image-scale\">Ajusta "
"la mida de la imatge</link>)."
[note] rule [id=punctuation-period-no] ==> Si el missatge original no acaba en punt, la traducció tampoc hauria de fer-ho (punctuation)
----------------------------------------
output/individual_pos/gimp/gimp-doc/menus~image.master.ca.po-translated-only.po:3418(#382)
# Source: /menus~image.master.ca.po from project 'GIMP - gimp-doc'
#: src/menus/image/convert-to-color-profile.xml:51(para)
msgid ""
"Sometimes it's convenient or necessary to convert an image from its "
"currently assigned ICC color profile to another ICC color profile. For "
"example:"
msgstr ""
"A vegades és convenient convertir una imatge amb un perfil assignat del "
"color ICC a un altre perfil de color. Per exemple:"
[note] rule [id=ff-convenient] ==> «Convenient» es tradueix per «Adaptat/Còmode/Oportú/Pràctic/Útil» (fals amic)
----------------------------------------
output/individual_pos/gimp/gimp-doc/menus~image.master.ca.po-translated-only.po:4526(#505)
# Source: /menus~image.master.ca.po from project 'GIMP - gimp-doc'
#: src/menus/image/canvas-size.xml:71(para)
msgid ""
"You can set the <guilabel>Width</guilabel> and the <guilabel>Height</"
"guilabel> of the canvas. The default units are pixels but you can choose "
"different units, e.g. percent, if you want to set the new dimensions "
"relative to the current dimensions. If the Chain to the right of the Width "
"and Height is not broken, both Width and Height keep the same relative size "
"to each other. That is, if you change one of the values, the other one also "
"changes a corresponding amount. If you break the Chain by clicking on it, "
"you can set Width and Height separately."
msgstr ""
"Podeu definir l'<guilabel>Amplada</guilabel> i l'<guilabel>Alçada</guilabel> "
"del llenç. Les unitats per defecte són píxels, però podeu triar-ne d'altres "
"com ara percentatges, si voleu definir les noves dimensions en relació amb "
"les dimensions actuals. Si la cadena de la dreta de l'alçada i l'amplada no "
"està trencada, ambdós mantenen la mateixa mida relativa, és a dir, si es "
"canvia un dels valors, l'altre també canvia el valor corresponent. Si es "
"trenca la cadena fent-hi clic, l'amplada i l'alçada es poden ajustar per "
"separat."
[note] rule [id=abbreviations-eg] ==> L'abreviatura de per exemple és «p. ex.» (amb espai inclòs).
----------------------------------------
===== Rules detected 3 problems.
Fitxer analitzat: gimp/gimp-doc/menus~layer.master.ca.po
Vés a: [Inici] [Índex de regles]
Paraules desconegudes (47)
Passeu el cursor per damunt de les paraules per a veure els suggeriments de correcció.
Tot minúscules: lanzosh,
Primera lletra majúscula: Lanczos, Semiaplana, Sinc,
En anglès: GIMP, Maj,
Lletra solta: Y, x, y,
Tot majúscules: GEGL, RGBA,
CamelCase: CapesCapa, CapesDescarta, CapesEscala, CapesEscapça, CapesFixa, CapesFusiona, CapesMida, CapesMàscara, CapesMàscaraAplica, CapesMàscaraDe, CapesMàscaraEdita, CapesMàscaraElimina, CapesMàscaraInhabilita, CapesMàscaraMostra, CapesPila, CapesPilaAbaixa, CapesPilaApuja, CapesPilaMou, CapesPilaSelecciona, CapesSuprimeix, CapesTransforma, CapesTransformaCapgira, CapesTransformaDesplaçament, CapesTransformaGir, CapesTransformaGira, CapesTransparència, CapesTransparènciaAfegeix, CapesTransparènciaInterseca, CapesTransparènciaSemiaplana, CapesTransparènciaSostreu, CapesTransparènciaSuprimeix, CtrlAlt, CtrlH, MajCtrlO, MajR,
Amb dígit: Lanczos3,
Vés a: [Inici] [Índex de regles]
Regles ordenades per freqüència
Errors trobats per regla
Vés a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: DOBLE_ESPACIO (4)
Missatge: Sobra un espai.
Suggeriments:
... al centre de la capa mitjançant el botó Centre. Resultat Si la imatge només té...
Missatge: Sobra un espai.
Suggeriments:
...e el de la capa original, però s'afegeix còpia. Si dupliqueu una capa de fons qu...
Missatge: Sobra un espai.
Suggeriments:
...ntext Duplica o fent clic sobre la icona de la part inferior d'aquest quadre de d...
Missatge: Sobra un espai.
Suggeriments:
...imeix la capa o fent clic sobre la icona de la part inferior d'aquest quadre de d...
Vés a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: PUNT_EN_ABREVIATURES (4)
Missatge: Probablement falta un punt darrere de l’abreviatura.
Suggeriments: Pàg.
...ows, la tecla de drecera per defecte Re Pàg no remet a la tecla del teclat numèric,...
Missatge: Probablement falta un punt darrere de l’abreviatura.
Suggeriments: Pàg.
...teclat numèric, sinó a l'altra tecla Re Pàg del grup de sis tecles a l'esquerra del...
Missatge: Probablement falta un punt darrere de l’abreviatura.
Suggeriments: Pàg.
...ows, la tecla de drecera per defecte Av Pàg no remet a la tecla del teclat numèric,...
Missatge: Probablement falta un punt darrere de l’abreviatura.
Suggeriments: Pàg.
...teclat numèric, sinó a l'altra tecla Av Pàg del grup de sis tecles a l'esquerra del...
Vés a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: PER_INFINITIU (2)
Missatge: Reviseu la construcció ‘per + infinitiu’.
Suggeriments: per a predir
...odeu fer clic al botó de màscara ràpida per predir-ne els efectes. Còpia de la capa en gr...
Missatge: Reviseu la construcció ‘per + infinitiu’.
Suggeriments: Per a treballar
... persisteixi, només podeu treballar-hi. Per treballar en la resta de la imatge, heu d'ancorar...
Vés a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: QUATRE_PUNTS (1)
Missatge: N’hi ha prou amb tres punts suspensius.
Suggeriments: ...; …
...el menú de la imatge CapesEscala la capa.... Descripció del quadre de diàleg Escala...
Vés a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: QUANT_QUAN (1)
Missatge: ¿Volíeu dir «quan» (moment en el temps) en comptes de «quant» (quantitat)?
Suggeriments: quan
...quadre de diàleg que permet especificar quant es pot moure la capa i com omplir l'esp...
Vés a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: ACCENTUATION_CHECK (1)
Missatge: Si és un adjectiu o un nom, s’escriu amb accent.
Suggeriments: còpia
... y/2 Ajusteu repetidament un patró de copia i enganxa. Selecciona la capa següent ...
Vés a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: LA_NA_NOM_FEMENI (1)
Missatge: Cal apostrofar.
Suggeriments: l'opacitat
...rents propietats d'aquest grup, com ara la opacitat i la capa mode. La capa fusionada resu...
Vés a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: UNPAIRED_BRACKETS (1)
Missatge: Símbol sense parella: sembla que falta ‘(’.
...de manera que podeu veure que esteu fent), i després amb l'addició d'una capa de ...
Vés a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: TRESPUNTS_PUNT (1)
Missatge: Error de puntuació.
Suggeriments: …
...e la imatge CapesTransparènciaSemiaplana…. Sostreu de la selecció els píxels no t...
----------------------------------------
output/individual_pos/gimp/gimp-doc/menus~layer.master.ca.po-translated-only.po:959(#107)
# Source: /menus~layer.master.ca.po from project 'GIMP - gimp-doc'
#: src/menus/layer/rotate-arbitrary.xml:21(para)
msgid ""
"The <guimenuitem>Arbitrary Rotation</guimenuitem> command rotates a layer by "
"a specified angle. It is an alternate way of accessing the <link "
"linkend=\"gimp-tool-rotate\">Rotate tool</link>. See the section about that "
"tool for more information."
msgstr ""
"L'ordre <guimenuitem>Gir arbitrari</guimenuitem> gira una capa en un angle "
"específic. És una manera alternativa per a accedir a <link linkend=\"gimp-"
"tool-rotate\">Eina de gir</link>. Mireu la secció d'aquesta eina per a "
"obtenir més informació."
[note] rule [id=gnome-infinitive-ir] ==> En elements d'interfície d'usuari habitualment cal usar l'imperatiu (p. ex. «Afegeix») en comptes de l'infinitiu (p. ex. «Afegir»). Reviseu que la traducció dels noms dels elements d'interfície.
----------------------------------------
output/individual_pos/gimp/gimp-doc/menus~layer.master.ca.po-translated-only.po:972(#108)
# Source: /menus~layer.master.ca.po from project 'GIMP - gimp-doc'
#: src/menus/layer/rotate-arbitrary.xml:32(para)
msgid ""
"You can access this command from the image menubar through <menuchoice>"
"<guimenu>Layer</guimenu><guisubmenu>Transform</"
"guisubmenu><guimenuitem>Arbitrary Rotation</guimenuitem></menuchoice>,"
msgstr ""
"Accediu a aquesta ordre des del menú de la imatge "
"<menuchoice><guimenu>Capes</guimenu><guisubmenu>Transforma</"
"guisubmenu><guimenuitem>Gir arbitrari</guimenuitem></menuchoice>,"
[note] rule [id=gnome-infinitive-ir] ==> En elements d'interfície d'usuari habitualment cal usar l'imperatiu (p. ex. «Afegeix») en comptes de l'infinitiu (p. ex. «Afegir»). Reviseu que la traducció dels noms dels elements d'interfície.
----------------------------------------
===== Rules detected 2 problems.
Fitxer analitzat: gimp/gimp-doc/menus~select.master.ca.po
Vés a: [Inici] [Índex de regles]
Paraules desconegudes (33)
Passeu el cursor per damunt de les paraules per a veure els suggeriments de correcció.
En anglès: Epsilon, GIMP, Hard, Maj, Smooth, Spline, This, spline,
En castellà: Fu,
En francès: Bézier, Raphson,
CamelCase: CtrlA, CtrlAlt, CtrlH, MajCtrlL, MajO, MajQ, MajV, SeleccionaActiva, SeleccionaDes, SeleccionaDesa, SeleccionaDifumina, SeleccionaEditor, SeleccionaEixampla, SeleccionaPer, SeleccionaRealça, SeleccionaSelecció, SeleccionaTot, SeleccionaTreu, SeleccionaVora, delDiàleg, seleccióCap, seleccióTot,
Vés a: [Inici] [Índex de regles]
Regles ordenades per freqüència
Errors trobats per regla
Vés a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: DOBLE_ESPACIO (5)
Missatge: Sobra un espai.
Suggeriments:
...unts de control, com una corba de Bézier Consulteu la Viquipèdia per a més inform...
Missatge: Sobra un espai.
Suggeriments:
...t d'error en la corba (spline) emplenada que és inacceptable. Si un píxel és més ...
Missatge: Sobra un espai.
Suggeriments:
...óCap, o fent clic en el botó de la icona en la part inferior d'aquest diàleg. In...
Missatge: Sobra un espai.
Suggeriments:
... aquesta opció fa les mateixes coses que Dur, però en comptes de què la vora resu...
Missatge: Sobra un espai.
Suggeriments:
...or de seleccióTot o fent clic en el botó en la part inferior del diàleg. Softcat...
Vés a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: MAJUSCULA_IMPROBABLE (1)
Missatge: Possible confusió en l’ús de la majúscula, si no és un títol o un nom propi.
Suggeriments: botó. No; botó, no; botó no
...cció: El botó Selecciona-ho tot. El botó No seleccionis res. El botó Inverteix la...
Vés a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: CATALAN_WORD_REPEAT_RULE (1)
Missatge: Possible error: heu repetit una paraula
Suggeriments: Inverteix
...verteix Inverteix la selecció L'ordre Inverteix inverteix la selecció en la imatge actual. Això s...
Vés a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: PREP_VERB_CONJUGAT (1)
Missatge: Combinació impossible: preposició seguida de verb conjugat.
Suggeriments: crear; crec; creu; crema; creat; àrea; crua; cera; corea; cria
...elecciona vora L'ordre Selecciona vora crea una nova selecció al llarg de la vora d...
Vés a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: QUATRE_PUNTS (1)
Missatge: N’hi ha prou amb tres punts suspensius.
Suggeriments: ...; …
...arra de menú de la imatge SeleccionaVora.... La imatge ha de tenir un canal alfa. ...
Vés a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: AMB_O_SENSE (1)
Missatge: Normalment és preferible un ordre diferent: «amb … o sense».
Més informació
...ova al seu voltant. Selecciona la vora amb o sense Les àrees seleccionades continuen fora ...
----------------------------------------
output/individual_pos/gimp/gimp-doc/menus~select.master.ca.po-translated-only.po:211(#21)
# Source: /menus~select.master.ca.po from project 'GIMP - gimp-doc'
#: src/menus/select/shrink.xml:61(para)
msgid ""
"Was <quote>Shrink from image border</quote>; the action is unchanged. This "
"option is only of interest if the selection runs along the edge of the "
"image. If it does and this option is checked, then the selection shrinks "
"away from the edge of the image. If this option is not checked, the "
"selection continues to extend to the image border. See <xref "
"linkend=\"selection-outside\"/>."
msgstr ""
"Era <quote>Encongeix des de la vora de la imatge</quote>; l'acció no ha "
"canviat. This Aquesta opció sols és d'interès si la selecció va al llarg de "
"la vora de la imatge. Si és així, i aquesta opció està activada, la selecció "
"s'encongirà des de la vora de la imatge. Si no està activada, la selecció "
"continua estenent-se fins a la vora de la imatge. Vegeu <xref "
"linkend=\"selection-outside\"/>"
[note] rule [id=punctuation-period] ==> Si el missatge origen acaba amb punt final, el missatge destí també hauria (punctuation)
----------------------------------------
output/individual_pos/gimp/gimp-doc/menus~select.master.ca.po-translated-only.po:1421(#151)
# Source: /menus~select.master.ca.po from project 'GIMP - gimp-doc'
#: src/menus/select/float.xml:94(para)
msgid ""
"In addition, the Transform tools, <link linkend=\"gimp-tool-flip\">Flip</"
"link>, <link linkend=\"gimp-tool-shear\">Shear</link>, <link linkend=\"gimp-"
"tool-scale\">Scale</link>, <link linkend=\"gimp-tool-rotate\">Rotate</link> "
"and <link linkend=\"gimp-tool-perspective\">Perspective</link>, create a "
"floating selection when they are used on a selection, rather than a layer. "
"When the <guilabel>Affect</guilabel> mode is <emphasis>Transform Layer</"
"emphasis> and a selection already exists, these tools transform the "
"selection and create a floating selection with the result. If a selection "
"does not exist, they transform the current layer and do not create a "
"floating selection. (If the <guilabel>Affect</guilabel> mode is "
"<emphasis>Transform Selection</emphasis>, they also do not create a floating "
"selection.)"
msgstr ""
"A més, les eines de transformació, <link linkend=\"gimp-tool-flip\">Capgira</"
"link>, <link linkend=\"gimp-tool-shear\">Inclina</link>, <link "
"linkend=\"gimp-tool-scale\">Ajusta la mida</link>, <link linkend=\"gimp-tool-"
"rotate\">Gira</link> i <link linkend=\"gimp-tool-perspective\">Perspectiva</"
"link> creen una selecció flotant quan s'usen sobre una selecció, en lloc "
"d'una capa. Quan el mode <guilabel>Afectar</guilabel> és "
"<emphasis>Transforma la capa</emphasis> i ja existeix una selecció, aquestes "
"eines transformen la selecció i creen una selecció flotant amb el resultat. "
"Si no existeix una selecció, transformen la capa activa i no creen una "
"selecció flotant. (Si el mode <guilabel>Afectar</guilabel> és "
"<emphasis>Transforma la selecció</emphasis>, tampoc no creen una selecció "
"flotant.)"
[note] rule [id=gnome-infinitive-ar] ==> En elements d'interfície d'usuari habitualment cal usar l'imperatiu (p. ex. «Desa») en comptes de l'infinitiu (p. ex. «Desar»). Reviseu que la traducció dels noms dels elements d'interfície.
----------------------------------------
===== Rules detected 2 problems.
Fitxer analitzat: gimp/gimp-doc/menus~view.master.ca.po
Vés a: [Inici] [Índex de regles]
Paraules desconegudes (29)
Passeu el cursor per damunt de les paraules per a veure els suggeriments de correcció.
Tot minúscules: multifinestra, ppi, puntactivat, puntdesactivat, visualitzaió,
En anglès: GIMP, Maj, Tab, an,
En francès: proto,
Lletra solta: B,
CamelCase: CtrlJ, CtrlT, ImatgeMida, MajCtrlJ, MajCtrlR, MajCtrlT, NaN, VisualitzaAjusta, VisualitzaAmpliació, VisualitzaColor, VisualitzaFiltres, VisualitzaGira, VisualitzaMostra, VisualitzaPantalla, VisualitzaPunt, VisualitzaVisualització, menúImatge,
Amb símbol: X%,
Vés a: [Inici] [Índex de regles]
Regles ordenades per freqüència
Errors trobats per regla
Vés a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: ESTIRAR_DE (3)
Missatge: Aquest verb és transitiu i s’usa sense la preposició ‘de’.
Suggeriments: estiren
...an moveu una capa o selecció, les guies estiren d'aquesta quan s'acosta. Això és molt útil...
Missatge: Aquest verb és transitiu i s’usa sense la preposició ‘de’.
Suggeriments: estiren
... o selecció, els punts de la quadrícula estiren d'aquesta quan s'acosta. Això és molt útil...
Missatge: Aquest verb és transitiu i s’usa sense la preposició ‘de’.
Suggeriments: estiren
...eu una selecció o una capa, semblen que estiren de les vores del llenç quan s'acosta. És ú...
Vés a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: A_NIVELL (2)
Missatge: En sentit figurat, val més evitar aquesta expressió.
Suggeriments: en l'àmbit de; a escala de; a; en; pel que fa a; quant a
Més informació
...ecisió, fent modificacions en la imatge a nivell de píxel o seleccions precises. D'altra ba...
Missatge: En sentit figurat, val més evitar aquesta expressió.
Suggeriments: en l'àmbit de; a escala de; a; en; pel que fa a; quant a
Més informació
...,39%) a 256:1 (25600%). Quan treballeu a nivell del píxel, podeu usar l'ordre Visualitzaci...
Vés a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: PAREIXER_SINGULAR (2)
Missatge: És més adequat usar el verb en singular.
Suggeriments: sembla; semble
...da, quan moveu una selecció o una capa, semblen que estirin el següent punt d'ancoratge...
Missatge: És més adequat usar el verb en singular.
Suggeriments: sembla; semble
...da, quan moveu una selecció o una capa, semblen que estiren de les vores del llenç quan...
Vés a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: QUATRE_PUNTS (2)
Missatge: N’hi ha prou amb tres punts suspensius.
Suggeriments: ...; …
...Gira i Capgira (0°)Un altre angle de gir.... El diàleg Selecciona angle de rotació ...
Missatge: N’hi ha prou amb tres punts suspensius.
Suggeriments: ...; …
...e amb VisualitzaFiltres de visualització.... Descripció del diàleg Filtres de visua...
Vés a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: CONCORDANCES_ADJECTIUS_NEUTRES (2)
Missatge: Error de concordança.
Suggeriments: la component alfa
... a omplir píxels sobreexposats. Inclou el component alfa Quan està activat, inclou el component...
Missatge: Error de concordança.
Suggeriments: la component alfa
...mponent alfa Quan està activat, inclou el component alfa a l'avís. Inclou píxels transparents ...
Vés a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: UNPAIRED_BRACKETS (1)
Missatge: Símbol sense parella: sembla que falta ‘)’.
...everteix l'ampliació/reducció Redueix (Drecera de teclat: -) Cada vegada que s'...
Vés a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: COMMA_ADVERB (1)
Missatge: Si l’adverbi «normalment» es refereix a tota la frase, i no sols al verb, val més posar-hi una coma.
Suggeriments: Normalment,
...e sobrepassi els límits de la finestra. Normalment hi haurà farciment en dos costats de la...
Vés a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: PER_INFINITIU (1)
Missatge: Reviseu la construcció ‘per + infinitiu’.
Suggeriments: per a posar
... capa a la imatge. Utilitzeu l'eina Mou per posar la imatge nova fora del llenç. Activeu...
Vés a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: DOBLE_ESPACIO (1)
Missatge: Sobra un espai.
Suggeriments:
...-hi més ràpidament fent clic en la icona al cantó inferior dret de la finestra d'...
Vés a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: ESPAIS_SOBRANTS (1)
Missatge: Sobra un espai.
Suggeriments: drecera!
...ra i Capgira (0°), Utilitzant la tecla drecera !. Capgira horitzontalment i Capgira ver...
Vés a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: CONCORDANCES_NUMERALS (1)
Missatge: Error de concordança.
Suggeriments: polzades
...desactivat: 100 píxels ÷ 300 ppi = 1/3 polzada ≅ 0.85 cm Perquè el mode «Punt per pun...
Vés a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: PUNT_EN_ABREVIATURES (1)
Missatge: Probablement falta un punt darrere de l’abreviatura.
Suggeriments: op.
... el sistema de color RGB): an: negació; op: ull, visió. Protanopia (no es disting...
Vés a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: COMMA_LOCUTION (1)
Missatge: Aquesta locució s’escriu normalment entre comes.
Suggeriments: fet,
...na deficiència en la visió del verd. De fet és com la protanopia, perquè la persona...
----------------------------------------
output/individual_pos/gimp/gimp-doc/menus~view.master.ca.po-translated-only.po:1664(#186)
# Source: /menus~view.master.ca.po from project 'GIMP - gimp-doc'
#: src/menus/view/flip-rotate.xml:50(para)
msgid ""
"From the menu: <menuchoice><guimenu>View</guimenu><guisubmenu>Flip & "
"Rotate (0°)</guisubmenu><guimenuitem>Reset Flip & Rotate</guimenuitem></"
"menuchoice>."
msgstr ""
"Podeu accedir a aquesta ordre des de la barra de menú de la imatge "
"<menuchoice><guimenu>Visualitza</guimenu><guimenuitem>Gira i Capgira (0°)</"
"guimenuitem></menuchoice>,"
[note] rule [id=punctuation-period] ==> Si el missatge origen acaba amb punt final, el missatge destí també hauria (punctuation)
----------------------------------------
output/individual_pos/gimp/gimp-doc/menus~view.master.ca.po-translated-only.po:1742(#196)
# Source: /menus~view.master.ca.po from project 'GIMP - gimp-doc'
#: src/menus/view/flip-rotate.xml:123(para)
msgid "This command rotates the view of the image 15° counter-clockwise."
msgstr "Aquesta ordre gira la vista de la imatge 15° en sentit antihorari"
[note] rule [id=punctuation-period] ==> Si el missatge origen acaba amb punt final, el missatge destí també hauria (punctuation)
----------------------------------------
===== Rules detected 2 problems.
Fitxer analitzat: gimp/gimp-doc/preface.master.ca.po
Vés a: [Inici] [Índex de regles]
Paraules desconegudes (1)
Passeu el cursor per damunt de les paraules per a veure els suggeriments de correcció.
En anglès: GIMP,
Vés a: [Inici] [Índex de regles]
Regles ordenades per freqüència
Codi de regla | Ocurrències |
Total: | 0 |
Errors trobats per regla
Fitxer analitzat: gimp/gimp-doc/toolbox.master.ca.po
Vés a: [Inici] [Índex de regles]
Paraules desconegudes (17)
Passeu el cursor per damunt de les paraules per a veure els suggeriments de correcció.
Tot minúscules: subcamí, vulgeu, xcf,
Primera lletra majúscula: Caddo,
En anglès: GIMP, Maj, lingo,
En francès: Bézier,
CamelCase: CtrlAlt, FinestresDiàlegs, FinestresFinestres, MajCtrl, imatgesPunters, opcióPermet, punterIcona, ratolíMode,
Amb símbol: Aα,
Vés a: [Inici] [Índex de regles]
Regles ordenades per freqüència
Errors trobats per regla
Vés a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: PER_INFINITIU (43)
Missatge: Reviseu la construcció ‘per + infinitiu’.
Suggeriments: per a canviar
...a caixa d'eines L'eina lupa s'utilitza per canviar el nivell d'ampliació de la imatge de t...
Missatge: Reviseu la construcció ‘per + infinitiu’.
Suggeriments: per a crear
... clic i arrossegar el cursor del ratolí per crear un rectangle ampliat. Llavors, l'acció ...
Missatge: Reviseu la construcció ‘per + infinitiu’.
Suggeriments: per a canviar
...mutadors d'eina disponibles s'utilitzen per canviar la direcció de l'eina, entre la que amp...
Missatge: Reviseu la construcció ‘per + infinitiu’.
Suggeriments: per a obtenir
...mpliació dona accés a diverses funcions per obtenir un nivell d'ampliació específic. Eines...
Missatge: Reviseu la construcció ‘per + infinitiu’.
Suggeriments: Per a conèixer
...est capítol, es descriuran les opcions. Per conèixer com usar l'eina de text, vegeu gestió d...
Missatge: Reviseu la construcció ‘per + infinitiu’.
Suggeriments: per a obrir
... Feu clic al botó lletra tipogràfica Aα per obrir el selector d'aquesta eina que ofereix ...
Missatge: Reviseu la construcció ‘per + infinitiu’.
Suggeriments: per a canviar
... sobre el botó de la lletra tipogràfica per canviar ràpidament la lletra del text (moveu el...
Missatge: Reviseu la construcció ‘per + infinitiu’.
Suggeriments: per a modificar
...x d'ajustament de la lletra tipogràfica per modificar caràcters per tal de produir lletres cl...
Missatge: Reviseu la construcció ‘per + infinitiu’.
Suggeriments: per a afegir
...e la imatge. Cal prémer la tecla Retorn per afegir una nova línia. L'opció sagnat, sagna t...
Missatge: Reviseu la construcció ‘per + infinitiu’.
Suggeriments: per a afegir
...de veritat i cal prémer la tecla Retorn per afegir-ne una de debò. El text pot sortir del ...
Missatge: Reviseu la construcció ‘per + infinitiu’.
Suggeriments: per a obrir
... lletra: Feu clic-dret en aquest camp per obrir un menú que us permet gestionar els idi...
Missatge: Reviseu la construcció ‘per + infinitiu’.
Suggeriments: Per a afegir
... que es fan servir a les altres capes. Per afegir un altre text a la imatge, feu clic a u...
Missatge: Reviseu la construcció ‘per + infinitiu’.
Suggeriments: Per a passar
...text i es crearà una nova capa de text. Per passar d'un text a un altre cal activar la cap...
Missatge: Reviseu la construcció ‘per + infinitiu’.
Suggeriments: per a activar
...de text corresponent i fer clic a sobre per activar l'editor. Opcions de l'editor de text ...
Missatge: Reviseu la construcció ‘per + infinitiu’.
Suggeriments: Per a utilitzar
...'ha seleccionat en el diàleg d'opcions. Per utilitzar-la marqueu aquesta opció. Mireu també ...
Missatge: Reviseu la construcció ‘per + infinitiu’.
Suggeriments: per a ajudar
...nferior de la finestra de la imatge, és per ajudar amb totes aquestes tecles. Maj Aquest...
Missatge: Reviseu la construcció ‘per + infinitiu’.
Suggeriments: per a tenir
...depenent del context. Mireu les opcions per tenir més detalls. Ctrl ; Alt Hi ha tres ma...
Missatge: Reviseu la construcció ‘per + infinitiu’.
Suggeriments: per a treballar
...l ; Alt Hi ha tres maneres disponibles per treballar amb l'eina camins: Disseny,Edita i Mour...
Missatge: Reviseu la construcció ‘per + infinitiu’.
Suggeriments: per a dibuixar
...hi ha segments. Els números són passos per dibuixar dos segments d'un camí recte. Els segm...
Missatge: Reviseu la construcció ‘per + infinitiu’.
Suggeriments: per a doblegar
... petites nanses que es poden arrossegar per doblegar la corba. Per tancar ràpidament la cor...
Missatge: Reviseu la construcció ‘per + infinitiu’.
Suggeriments: Per a tancar
...oden arrossegar per doblegar la corba. Per tancar ràpidament la corba, premeu la tecla Ct...
Missatge: Reviseu la construcció ‘per + infinitiu’.
Suggeriments: per a moure
...icament. Deixeu anar el botó del ratolí per moure les nanses de forma individual. La tecl...
Missatge: Reviseu la construcció ‘per + infinitiu’.
Suggeriments: per a doblegar
...pareix una nansa. Arrossegueu el ratolí per doblegar la corba. Prement Maj commutarà a nanse...
Missatge: Reviseu la construcció ‘per + infinitiu’.
Suggeriments: per a corbar
...u de 4 fletxes. Feu-hi clic-i-arrossega per corbar el segment. Tan aviat com es mogui, les...
Missatge: Reviseu la construcció ‘per + infinitiu’.
Suggeriments: per a activar
...lic sobre un node en un extrem del camí per activar-lo. Assenyaleu un altre node per unir e...
Missatge: Reviseu la construcció ‘per + infinitiu’.
Suggeriments: per a unir
...er activar-lo. Assenyaleu un altre node per unir els dos nodes. El punter es converteix ...
Missatge: Reviseu la construcció ‘per + infinitiu’.
Suggeriments: per a connectar
...x en un símbol d'unió. Feu clic al node per connectar els dos nodes. Suprimir un segment d'u...
Missatge: Reviseu la construcció ‘per + infinitiu’.
Suggeriments: per a eliminar
...es converteix en un signe "-". Feu clic per eliminar el segment. Afegeix un node a un camí:...
Missatge: Reviseu la construcció ‘per + infinitiu’.
Suggeriments: per a eliminar
...node. El punter es torna "-"". Feu clic per eliminar el node. Afegir una nansa a un node: s...
Missatge: Reviseu la construcció ‘per + infinitiu’.
Suggeriments: per a suprimir
...t "-"" i continua sent una mà. Feu clic per suprimir la nansa. Cap advertència abans d'elim...
Missatge: Reviseu la construcció ‘per + infinitiu’.
Suggeriments: per a obtenir
... Eina compàs L'eina compàs s'utilitza per obtenir informació sobre les distàncies en píxe...
Missatge: Reviseu la construcció ‘per + infinitiu’.
Suggeriments: per a redreçar
... GIMP-2.10.4 ja no cal girar manualment per redreçar l'horitzó: després de mesurar l'angle, ...
Missatge: Reviseu la construcció ‘per + infinitiu’.
Suggeriments: per a redreçar
... Redreça. Aquest botó es pot utilitzar per redreçar línies horitzontals o verticals: el pun...
Missatge: Reviseu la construcció ‘per + infinitiu’.
Suggeriments: per a crear
...a tecla Ctrl i feu clic a un punt final per crear una guia horitzontal. El punter del rat...
Missatge: Reviseu la construcció ‘per + infinitiu’.
Suggeriments: per a redreçar
... tractats a . Aquí es mostra un exemple per redreçar un camí: Opcions de retalla de Redreç...
Missatge: Reviseu la construcció ‘per + infinitiu’.
Suggeriments: per a realitzar
...cions Redreça: feu clic en aquest botó per realitzar el redreçament. Superfícies de mesura ...
Missatge: Reviseu la construcció ‘per + infinitiu’.
Suggeriments: per a realitzar
...roporciona una exhaustiva caixa d'eines per realitzar ràpidament tasques bàsiques, com fer se...
Missatge: Reviseu la construcció ‘per + infinitiu’.
Suggeriments: per a mostrar
... punter per l'interior de la pantalla o per mostrar interactivament els resultats dels canv...
Missatge: Reviseu la construcció ‘per + infinitiu’.
Suggeriments: per a obtenir
... Finestres principals: la caixa d'eines per obtenir una visió general de la caixa d'eines i...
Missatge: Reviseu la construcció ‘per + infinitiu’.
Suggeriments: per a mostrar
... Feu clic botó-dret a la icona del grup per mostrar la llista d'eines del grup. Podeu rec...
Missatge: Reviseu la construcció ‘per + infinitiu’.
Suggeriments: per a fer
...n combinació amb diversos modificadors, per fer coses útils amb les opcions de l'eina a...
Missatge: Reviseu la construcció ‘per + infinitiu’.
Suggeriments: per a seleccionar
...caixa d'eines L'eina pipeta s'utilitza per seleccionar un color de qualsevol imatge a la panta...
Missatge: Reviseu la construcció ‘per + infinitiu’.
Suggeriments: per a determinar
...grandària de l'àrea quadrada utilitzada per determinar el color mitjà de la mostra. Si es va f...
Vés a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: DOBLE_ESPACIO (3)
Missatge: Sobra un espai.
Suggeriments:
...tilitzar Crea la selecció des del camí o el botó Camí cap a la selecció en el dià...
Missatge: Sobra un espai.
Suggeriments:
... o un patró sòlid. Traça el camí Mireu i . Eines de pintura Pinta Miscel·làn...
Missatge: Sobra un espai.
Suggeriments:
...al o horitzontal. Horitzontal i Vertical permet anul·lar aquest comportament espe...
Vés a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: TIPUS_DE_LLETRA (2)
Missatge: D’acord amb el Termcat, és preferible usar una altra expressió.
Suggeriments: una lletra; una família; una lletra tipogràfica; una família tipogràfica
Més informació
...de les instal·lades. Quan se selecciona un tipus de lletra s'aplica interactivament al text. Util...
Missatge: D’acord amb el Termcat, és preferible usar una altra expressió.
Suggeriments: de la lletra; de la família; de la lletra tipogràfica; de la família tipogràfica
Més informació
...del text (moveu el punter sobre el botó del tipus de lletra i no feu clic, només s'ha d'utilitzar l...
Vés a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: AGREEMENT_POSTPONED_ADJ (1)
Missatge: Reviseu la concordança de «sagnat» amb els noms precedents o bé reviseu la puntuació.
Suggeriments: sagnada
...torn per afegir una nova línia. L'opció sagnat, sagna totes les línies. Si augmenta la...
Vés a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: ESPAIS_SOBRANTS (1)
Missatge: Sobra un espai.
Suggeriments: Ctrl;
...reu les opcions per tenir més detalls. Ctrl ; Alt Hi ha tres maneres disponibles per...
Vés a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: PREP_VERB_CONJUGAT (1)
Missatge: Combinació impossible: preposició seguida de verb conjugat.
Suggeriments: retallar; batalla; retalls; ratlla; revetlla; retall; retallat; retaule; Revella; gratella
...mple per redreçar un camí: Opcions de retalla de Redreça Dibuixeu la línia de mesura...
Vés a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: COMMA_PERO (1)
Missatge: La conjunció ‘però’ va precedida de coma en la majoria dels casos.
Suggeriments: , però
...es poden mesurar directament superfícies però podeu utilitzar l'Histograma que dona e...
Vés a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: A_QUE (1)
Missatge: Construcció incorrecta.
Suggeriments: porta al fet que; porta que; porta a fer que
Més informació
...pugui restaurar posteriorment. Això ens porta a que permet donar un nom al nou predefinit. ...
----------------------------------------
output/individual_pos/gimp/gimp-doc/toolbox.master.ca.po-translated-only.po:750(#91)
# Source: /toolbox.master.ca.po from project 'GIMP - gimp-doc'
#: src/toolbox/text.xml:253(term)
msgid "Adjust line spacing"
msgstr "Ajusteu l'espaiat entre línies"
[note] rule [id=t-sc-linespacing] ==> «interlineat» és la forma acceptada pel TERMCAT.
----------------------------------------
output/individual_pos/gimp/gimp-doc/toolbox.master.ca.po-translated-only.po:1273(#153)
# Source: /toolbox.master.ca.po from project 'GIMP - gimp-doc'
#: src/toolbox/path.xml:222(para)
msgid ""
"<emphasis>Adding a new subpath</emphasis>: When you press <keycap>Shift</"
"keycap> and hover the mouse pointer outside the existing path, the mouse "
"pointer starts displaying a square. Clicking will start a subpath that isn't "
"connected to other curves, but is considered a part of the path."
msgstr ""
"<emphasis>Afegiu un subcamí nou</emphasis>: quan premeu <keycap>Ctrl</"
"keycap> i passeu el punter del ratolí fora del camí existent, el punter "
"comença a mostrar un quadrat. En fer clic, s'iniciarà un subcamí que no està "
"connectat a altres corbes, però es considera una part del camí."
[note] rule [id=k-Shift-2] ==> Es tradueix per «&Maj;», «<key>Maj</key>(Gnome)/<keycap>Maj</keycap>(KDE)» (keys)
----------------------------------------
output/individual_pos/gimp/gimp-doc/toolbox.master.ca.po-translated-only.po:1332(#158)
# Source: /toolbox.master.ca.po from project 'GIMP - gimp-doc'
#: src/toolbox/path.xml:254(para)
msgid ""
"<emphasis>Add a node to a path</emphasis>: point to a segment. Pointer turns "
"to \"+\"\". Click where you want to place the new control point."
msgstr ""
"<emphasis>Afegeix un node a un camí</emphasis>: apunta a un segment. El "
"punter es torna \"+\". Feu clic a on vulgeu col·locar el nou punt de control."
[note] rule [id=punctuation-double-quotes] ==> En català usem cometes baixes («») en comptes de cometes dobles ("") per encloure expressions (punctuation)
----------------------------------------
output/individual_pos/gimp/gimp-doc/toolbox.master.ca.po-translated-only.po:1342(#159)
# Source: /toolbox.master.ca.po from project 'GIMP - gimp-doc'
#: src/toolbox/path.xml:259(para)
msgid ""
"<emphasis>Remove a node</emphasis>: While pressing <keycombo><keycap>Shift</"
"keycap><keycap>Ctrl</keycap></keycombo> key combination, point to a node. "
"Pointer turns to \"-\"\". Click to delete the node."
msgstr ""
"<emphasis>Elimina un node</emphasis>: mentre premeu la combinació de tecles "
"<keycombo><keycap>Maj</keycap><keycap>Ctrl</keycap></keycombo>, assenyaleu "
"un node. El punter es torna \"-\"\". Feu clic per eliminar el node."
[note] rule [id=punctuation-double-quotes] ==> En català usem cometes baixes («») en comptes de cometes dobles ("") per encloure expressions (punctuation)
----------------------------------------
output/individual_pos/gimp/gimp-doc/toolbox.master.ca.po-translated-only.po:1365(#161)
# Source: /toolbox.master.ca.po from project 'GIMP - gimp-doc'
#: src/toolbox/path.xml:271(para)
msgid ""
"<emphasis>Remove a handle from a node</emphasis>: While pressing "
"<keycombo><keycap>Shift</keycap><keycap>Ctrl</keycap></keycombo> key "
"combination, point to a handle. The pointer doesn't turn to the expected \"-"
"\"\" and remains a hand. Click to delete the handle."
msgstr ""
"<emphasis>Retira una nansa d'un node</emphasis>: mentre premeu la combinació "
"de tecles <keycombo><keycap>Maj</keycap><keycap>Ctrl</keycap></keycombo>, "
"assenyaleu una nansa. El punter no canvia a l'esperat \"-\"\" i continua "
"sent una mà. Feu clic per suprimir la nansa."
[note] rule [id=punctuation-double-quotes] ==> En català usem cometes baixes («») en comptes de cometes dobles ("") per encloure expressions (punctuation)
----------------------------------------
output/individual_pos/gimp/gimp-doc/toolbox.master.ca.po-translated-only.po:2130(#251)
# Source: /toolbox.master.ca.po from project 'GIMP - gimp-doc'
#: src/toolbox/intro.xml:28(para)
msgid ""
"(In case you're curious, in <acronym>GIMP</acronym> lingo a \"tool\" is a "
"way of acting on an image that requires access to its display, either to let "
"you indicate what you want to do by moving the pointer around inside the "
"display, or to show you interactively the results of changes that you have "
"made. But if you want to think of a tool as a saw, and an image as a piece "
"of wood, it probably won't do you a great deal of harm.)"
msgstr ""
"(En cas que sigueu curiosos, el <acronym>GIMP</acronym> lingo \"eina\" és "
"una forma de treballar una imatge, movent el punter per l'interior de la "
"pantalla o per mostrar interactivament els resultats dels canvis que s'han "
"fet. Però si es vol una eina com la serra i una imatge d'un tros de fusta, "
"probablement no farà gaire mal.)"
[note] rule [id=punctuation-double-quotes] ==> En català usem cometes baixes («») en comptes de cometes dobles ("") per encloure expressions (punctuation)
----------------------------------------
===== Rules detected 6 problems.
Fitxer analitzat: gimp/gimp-doc/toolbox~paint.master.ca.po
Vés a: [Inici] [Índex de regles]
Paraules desconegudes (40)
Passeu el cursor per damunt de les paraules per a veure els suggeriments de correcció.
Tot minúscules: colorització,
Primera lletra majúscula: Antigoma, Georgiev, Mypaint, Todor, Wilber,
En anglès: Colorization, Example, Examples, GIMP, Maj, Shift, Smart, Wheel, neighbors,
Lletra solta: y,
Tot majúscules: BG, FG, HSV, LCH,
CamelCase: AltMaj, CtrlAlt, EinesEines, FinestresFinestres, LCh, MireuEines, MyPaint, PreferènciesCarpetesPinzells, WindowsDiàlegs, acoblablesPintura, acobladesOpcions, einaClona, giraGira, pinturaClona, pinturaFerro,
Amb dígit: 0000ff, Abstract3, abstracte2, botó1, ffff00,
Vés a: [Inici] [Índex de regles]
Regles ordenades per freqüència
Errors trobats per regla
Vés a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: COMMA_PERO (8)
Missatge: La conjunció ‘però’ va precedida de coma en la majoria dels casos.
Suggeriments: , però
...nes és que el llapis no fa vores difuses però utilitzen el mateix lliscador de gruixo...
Missatge: La conjunció ‘però’ va precedida de coma en la majoria dels casos.
Suggeriments: , però
...atritza és de la família de l'eina Clona però més intel·ligent i serveix per a elimin...
Missatge: La conjunció ‘però’ va precedida de coma en la majoria dels casos.
Suggeriments: , però
...ment transparent, les dades RGB són allà però no es poden veure. L'Antigoma d'esborra...
Missatge: La conjunció ‘però’ va precedida de coma en la majoria dels casos.
Suggeriments: , però
...s exemples que es mostren són molt breus però us donaran una idea de com funciona. No...
Missatge: La conjunció ‘però’ va precedida de coma en la majoria dels casos.
Suggeriments: , però
...dor determina la longitud de l'esvaïment però depèn de la configuració de les Dinàmiq...
Missatge: La conjunció ‘però’ va precedida de coma en la majoria dels casos.
Suggeriments: , però
...o afecta el renderitzat de la pinzellada però si la forma. Treu les línies tremoloses...
Missatge: La conjunció ‘però’ va precedida de coma en la majoria dels casos.
Suggeriments: , però
...ra el traç del pinzell. La mateixa cosa però amb l'opció marcada: el pinzell està bl...
Missatge: La conjunció ‘però’ va precedida de coma en la majoria dels casos.
Suggeriments: , però
...erior al 100%, no dona cap transparència però distribueix els píxels de pintura a l'a...
Vés a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: DOBLE_ESPACIO (8)
Missatge: Sobra un espai.
Suggeriments:
... de totes les capes visibles. Consulteu per a l'ús d'una mostra fusionada en l'e...
Missatge: Sobra un espai.
Suggeriments:
...nalitzats. Podeu trobar més informació a i . Per la forma, hi ha 11 opcions: lin...
Missatge: Sobra un espai.
Suggeriments:
... d'edició de més a la dreta. Feu clic al botó per a obrir la finestra del diàleg ...
Missatge: Sobra un espai.
Suggeriments:
...tura primer feu clic al punt de partida, després Premeu la tecla Maj. Mentre es ...
Missatge: Sobra un espai.
Suggeriments:
...er feu clic al punt de partida, després Premeu la tecla Maj. Mentre es manté pre...
Missatge: Sobra un espai.
Suggeriments:
...lguns modes són peculiars i es descriuen a sota. Opacitat del pinzell El llisca...
Missatge: Sobra un espai.
Suggeriments:
...mponents que podeu triar són Composició, Vermell , Verd, Blau , Alfa, to HSV, Sat...
Missatge: Sobra un espai.
Suggeriments:
...s del menú imatge: EinesEines de pintura Difumina/Perfila. Mireu Característique...
Vés a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: NOMS_OPERACIONS (7)
Missatge: Si és el nom d’una operació tècnica, val més usar una altra forma.
Suggeriments: ombreig
...desplegable. L'eina produeix un patró d'ombrejat que fa les transicions del color del pr...
Missatge: Si és el nom d’una operació tècnica, val més usar una altra forma.
Suggeriments: emplenament
... semitransparents que destaquen sobre l'emplenat, ja que mantenen el seu color original....
Missatge: Si és el nom d’una operació tècnica, val més usar una altra forma.
Suggeriments: emplenament
...ques de l'eina Pot de pintura. Tipus d'emplenat El GIMP ofereix tres tipus d'emplenat:...
Missatge: Si és el nom d’una operació tècnica, val més usar una altra forma.
Suggeriments: emplenament
...'emplenat El GIMP ofereix tres tipus d'emplenat: Emplenat del color del primer pla es...
Missatge: Si és el nom d’una operació tècnica, val més usar una altra forma.
Suggeriments: emplenament
...El GIMP ofereix tres tipus d'emplenat: Emplenat del color del primer pla estableix el ...
Missatge: Si és el nom d’una operació tècnica, val més usar una altra forma.
Suggeriments: emplenament
...b el color del primer pla seleccionat. Emplenat del color del fons defineix el color d...
Missatge: Si és el nom d’una operació tècnica, val més usar una altra forma.
Suggeriments: emplenament
...visibles; podeu triar un altre origen: Emplenat d'àrees transparents: omple les regions...
Vés a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: MAJUSCULA_IMPROBABLE (6)
Missatge: Possible confusió en l’ús de la majúscula, si no és un títol o un nom propi.
Suggeriments: ; força; . Força
...elació d'aspecte; Angle; Espaiat; Duresa; Força; Dinàmica; Opcions de dinàmica; Dispers...
Missatge: Possible confusió en l’ús de la majúscula, si no és un títol o un nom propi.
Suggeriments: ; força; . Força
...t; Duresa; Dinàmica; Opcions de dinàmica; Força; Dispersador; Pinzellada suau; Bloqueig...
Missatge: Possible confusió en l’ús de la majúscula, si no és un títol o un nom propi.
Suggeriments: ; força; . Força
...t; Duresa; Dinàmica; Opcions de dinàmica; Força; Dispersador; Pinzellada suau; Bloqueig...
Missatge: Possible confusió en l’ús de la majúscula, si no és un títol o un nom propi.
Suggeriments: ; força; . Força
...t; Duresa; Dinàmica; Opcions de dinàmica; Força; Dispersador; Pinzellada suau; Bloqueig...
Missatge: Possible confusió en l’ús de la majúscula, si no és un títol o un nom propi.
Suggeriments: ; força; . Força
...t; Duresa; Dinàmica; Opcions de dinàmica; Força; Dispersador; Pinzellada suau; Bloqueig...
Missatge: Possible confusió en l’ús de la majúscula, si no és un títol o un nom propi.
Suggeriments: ; força; . Força
...elació d'aspecte; Angle; Espaiat; Duresa; Força; Dinàmiques; Opcions dinàmiques; Disper...
Vés a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: AGREEMENT_POSTPONED_ADJ (4)
Missatge: Reviseu la concordança de «seleccionat» amb els noms precedents o bé reviseu la puntuació.
Suggeriments: seleccionats
...dmet la transparència (un canal màscara seleccionat, una màscara de capa, o la capa del fon...
Missatge: Reviseu la concordança de «modificadors» amb els noms precedents o bé reviseu la puntuació.
Suggeriments: modificadora; modificadores
...dores Mireu , descripció de les tecles modificadors que tenen el mateix efecte per a totes ...
Missatge: Reviseu la concordança de «dinàmica» amb els noms precedents o bé reviseu la puntuació.
Suggeriments: dinàmic
...mitjançant uns botons a sota del diàleg dinàmica. Aquestes operacions estan documentades...
Missatge: Reviseu la concordança de «envoltat» amb els noms precedents o bé reviseu la puntuació.
Suggeriments: envoltada
... anterior, Wilber és a la capa superior envoltat per la transparència. La capa inferior ...
Vés a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: CONCORDANCES_DET_NOM (2)
Missatge: Error de concordança.
Suggeriments: aquesta alfa; aquestes alfes
...a fes disminuir l'alfa d'alguns píxels; aquest alfa no es reduirà si aquesta opció està mar...
Missatge: Error de concordança.
Suggeriments: de l'extrem; de l'extrema; de les extremes; dels extrems
...: es trunquen les àrees abans i després dels extrem. Tramat El tramat s'explica a Glossar...
Vés a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: DONAR_FER (2)
Missatge: Val més usar el v. ‘donar’.
Suggeriments: Doneu
Més informació
...faci clic o per on es mogui el ratolí. Feu una ullada a l'opció diferència del men...
Missatge: Val més usar el v. ‘fer’.
Suggeriments: fan
Més informació
...a selecció. Dinàmiques Les dinàmiques donen una sensació més real del pinzell conne...
Vés a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: MIG_MITJA (2)
Missatge: L’adjectiu adequat és «mitjans».
Suggeriments: mitjans
... finestra de dades Per a Fases i Punts mitjos, Posició es refereix a la línia del deg...
Missatge: L’adjectiu adequat és «mitjà».
Suggeriments: mitjà
... Degradat original Pas aplicat al Punt mig 2 S'està canviant el color: a les fine...
Vés a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: COMMA_ADVERB (2)
Missatge: Si l’adverbi «normalment» es refereix a tota la frase, i no sols al verb, val més posar-hi una coma.
Suggeriments: Normalment,
...g de les Opcions d'eines. Dispersador Normalment el pinzell dibuixa una línia fent unes ...
Missatge: Si l’adverbi «normalment» es refereix a tota la frase, i no sols al verb, val més posar-hi una coma.
Suggeriments: Normalment,
...ra. Opcions d'eina per a l'eina Clona Normalment quan s'activa una eina, les opcions de ...
Vés a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: HI_REDUNDANT (2)
Missatge: Possible redundància. Potser cal eliminar el pronom feble ‘hi’.
Suggeriments: es
...clarament amb les eines del pinzell, on s'hi guanya un millor control. Aquestes eine...
Missatge: Possible redundància. Potser cal eliminar el pronom feble ‘hi’.
Suggeriments: es
...Perfila, l'eina augmenta el contrast on s'hi aplica el pinzell. Si s'aplica amb excé...
Vés a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: PER_INFINITIU (2)
Missatge: Reviseu la construcció ‘per + infinitiu’.
Suggeriments: per a seleccionar
...mb una eina de pintura, hi ha una opció per seleccionar Emula la dinàmica del pinzell. Això vol...
Missatge: Reviseu la construcció ‘per + infinitiu’.
Suggeriments: per a tractar
...nen suficients característiques en comú per tractar-les en aquesta secció. Les característi...
Vés a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: CA_COMPOUNDS (2)
Missatge: S’escriu junt sense espai ni guionet.
Suggeriments: semitransparents
...més es pinten els píxels transparents o semi-transparents de la capa. Pinta amb mode Darrere Pi...
Missatge: S’escriu amb un guionet.
Suggeriments: no-alineat
... una pinzellada i una altra. En el mode no alineat, diferents pinzellades solen entrar en ...
Vés a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: PER_QUAN (1)
Missatge: ¿Volíeu dir «per quant» (per quina quantitat) o «per a quan» (per a quin moment, per al moment en què)?
Suggeriments: per quant; per a quan
... clonarà al llarg d'aquesta línia. Útil per quan es clona a partir d'un patró. Opcions ...
Vés a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: DE_EL_NOMBRE_APOSTROFEN (1)
Missatge: Cal apostrofar.
Suggeriments: d'1,00
Més informació
...at de base L'opacitat base pot excedir de 1,00 fins a 2,00. Per descomptat, l'opacitat...
Vés a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: CON_COM (1)
Missatge: ¿Volíeu dir «com» en comptes de «con» (cos geomètric)?
Suggeriments: com
...lar a Cònic (simètric), excepte que el "con " té una carena on es dibuixa la línia....
Vés a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: ANGLES (1)
Missatge: ¿Volíeu dir «anglès»?
Suggeriments: anglès; anglés
...er a crear línies rectes restringides a angles de 15 graus. Alt o CtrlAlt per a moure...
Vés a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: ESTAR_CAUSAT (1)
Missatge: Probablement cal usar el v. ‘ser’.
Suggeriments: és gestionat
...cedir per la tecla Alt (o AltMaj si Alt està gestionat pel gestor de finestres). Per a entend...
Vés a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: CA_SIMPLEREPLACE_DIACRITICS_IEC (1)
Missatge: Hi sobra l’accent diacrític (segons les normes noves; desactiveu la regla si voleu les normes tradicionals).
Suggeriments: venen
...er a les dinàmiques predeterminades que vénen amb el GIMP. Actualitza la dinàmica: a...
Vés a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: CONCORD_SUBJECTE_VERB (1)
Missatge: Possible error de concordança.
Suggeriments: restringeixen
...cte als píxels més foscos. Tons mitjos restringeix l'efecte als píxels de to mitjà. Clars...
Vés a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: PUNT_O_DOS_PUNTS_EN_HORES (1)
Missatge: En les expressions d’hores, usem el punt o els dos punts (sistema internacional).
Suggeriments: 20.00 a 20.00; 20:00 a 20:00
Més informació
...ns del pinzell. El lliscador escala de -20,00 a 20,00 amb el valor per defecte a 0,00. Un val...
Vés a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: ANAR_A_INFINITIU (1)
Missatge: Si no indica moviment, val més fer servir una altra expressió: elimineu el verb anar i useu el present o el futur.
Suggeriments: dibuixarem; dibuixem
Més informació
...nellada. Una imatge amb un fons sòlid. Anem a dibuixar tres traçats de la clonació. En aquest...
Vés a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: COMMA_LOCUTION (1)
Missatge: Aquesta locució s’escriu normalment entre comes.
Suggeriments: tant,
...ra del llenç de la imatge d'origen, per tant té un aspecte truncat. Alineació aline...
Vés a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: CATALAN_WORD_REPEAT_RULE (1)
Missatge: Possible error: heu repetit una paraula
Suggeriments: Alineació
...rigen, per tant té un aspecte truncat. Alineació alineació clònica Registrat El mode Registrat é...
Vés a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: CONCORDANCES_ADJ_NOM (1)
Missatge: Error de concordança.
Suggeriments: Fixa alineació; Fixes alineacions
...dueix idènticament de manera ajustada: Fix alineació clònica Els efectes de l'eina Clona es...
Vés a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: COMA_SUBJECTE_PREDICAT (1)
Missatge: Probablement sobra la coma entre subjecte i predicat.
Suggeriments: omplirà
Més informació
...ensitat del color. Una configuració alta, omplirà més imatge multicolor i, per contra, un...
Vés a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: SEGON_SEGONS (1)
Missatge: Possible confusió. ¿Volíeu dir «segons»?
Suggeriments: segons
...Llindar blanc i negre. Imatge 2: Omple segon el canal = Vermell. Hem fet clic a la f...
Vés a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: JA_SIA_O (1)
Missatge: Val més usar una altra expressió.
Suggeriments: sigui des de la paleta bàsica o; sigui des de la paleta bàsica sigui; des de la paleta bàsica o; o des de la paleta bàsica o
Més informació
...ateixes opcions per a triar els colors, ja sigui des de la paleta bàsica o des d'un degradat. Tenen una gran varie...
Vés a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: A_NIVELL (1)
Missatge: En sentit figurat, val més evitar aquesta expressió.
Suggeriments: en l'àmbit local; a escala local; localment; local
Més informació
...na Difumina/Perfila utilitza el pinzell a nivell local per a difuminar o ressaltar la imatge. ...
Vés a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: CA_SIMPLE_REPLACE_BALEARIC (1)
Missatge: Possible error ortogràfic (forma verbal vàlida en la varietat balear).
Suggeriments: desenfocament
...tres de realçat, sobretot la Màscara de desenfoc, són molt eficients perfilant àrees d'u...
Vés a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: PREP_VERB_CONJUGAT (1)
Missatge: Combinació impossible: preposició seguida de verb conjugat.
Suggeriments: perfil; perfils; perfilar; pèrfida; perfilat
...Ctrl, s'alterna el mode difumina amb el perfila, inverteix el valor que es mostra en le...
----------------------------------------
output/individual_pos/gimp/gimp-doc/toolbox~paint.master.ca.po-translated-only.po:2017(#214)
# Source: /toolbox~paint.master.ca.po from project 'GIMP - gimp-doc'
#: src/toolbox/paint/gradient.xml:336(para)
msgid ""
"<guilabel>Conical (asymmetric)</guilabel> is similar to <guilabel>Conical "
"(symmetric)</guilabel> except that the \"cone\" appears to have a ridge "
"where the line is drawn."
msgstr ""
"<guilabel>Cònic (asimètric)</guilabel> és similar a <guilabel>Cònic "
"(simètric)</guilabel>, excepte que el \"con \" té una carena on es dibuixa "
"la línia."
[note] rule [id=punctuation-double-quotes] ==> En català usem cometes baixes («») en comptes de cometes dobles ("") per encloure expressions (punctuation)
----------------------------------------
output/individual_pos/gimp/gimp-doc/toolbox~paint.master.ca.po-translated-only.po:2113(#228)
# Source: /toolbox~paint.master.ca.po from project 'GIMP - gimp-doc'
#: src/toolbox/paint/gradient.xml:450(para)
msgid ""
"This a more sophisticated means of smoothing the \"jagged\" effect of a "
"sharp transition of color along a slanted or curved line. Only tests can "
"allow you to choose."
msgstr ""
"A les transicions de degradat s'hi aplica un suavitzat perquè quedi un "
"degradat nítid i regular. Com més gran sigui la profunditat (màx. 10) més "
"temps de càlcul necessitarà. Les proves de configuració us permeten triar."
[note] rule [id=punctuation-double-quotes] ==> En català usem cometes baixes («») en comptes de cometes dobles ("") per encloure expressions (punctuation)
----------------------------------------
output/individual_pos/gimp/gimp-doc/toolbox~paint.master.ca.po-translated-only.po:2944(#316)
# Source: /toolbox~paint.master.ca.po from project 'GIMP - gimp-doc'
#: src/toolbox/paint/dynamics.xml:168(guilabel)
msgid "New Dynamics"
msgstr "Noves dinàmiques"
[note] rule [id=t-sc-new] ==> En català el substantiu va després del nom, llavors diem «Carpeta nova» en comptes de «Nova carpeta».
----------------------------------------
output/individual_pos/gimp/gimp-doc/toolbox~paint.master.ca.po-translated-only.po:4309(#466)
# Source: /toolbox~paint.master.ca.po from project 'GIMP - gimp-doc'
#: src/toolbox/paint/common-features.xml:147(para)
msgid ""
"In addition to the more common <quote>hands-on</quote> method, it is "
"possible to apply paint tools in an automated way, by creating a selection "
"or path and then <quote>stroking</quote> it. You can choose to stroke with "
"any of the paint tools, including nonstandard ones such as the Eraser, "
"Smudge tool, etc., and any options you set for the tool will be applied. See "
"the section on <link linkend=\"gimp-selection-stroke\">Stroking</link> for "
"more information."
msgstr ""
"És possible activar eines de pintura d'una manera automàtica mitjançant la "
"creació d'una selecció o un camí. Podeu pintar amb qualsevol de les eines de "
"pintura, incloent-hi les no estàndard, com ara la Goma d'esborrar, l'eina "
"Pinta amb el dit, etc. Per a més informació, mireu la secció <link "
"linkend=\"gimp-selection-stroke\">Pinta</link>."
[note]
rule [id=tags-quote] ==> Falta l'etiqueta <quote>
rule [id=tags-quote-close] ==> Falta l'etiqueta </quote>
----------------------------------------
output/individual_pos/gimp/gimp-doc/toolbox~paint.master.ca.po-translated-only.po:4354(#469)
# Source: /toolbox~paint.master.ca.po from project 'GIMP - gimp-doc'
#: src/toolbox/paint/common-features.xml:214(para)
msgid ""
"Holding down both keys puts the tool into <emphasis>constrained straight "
"line</emphasis> mode. This is similar to the effect of the <keycap>Shift</"
"keycap> key alone, except that the orientation of the line is constrained to "
"the nearest multiple of 15 degrees. Use this if you want to create perfect "
"horizontal, vertical, or diagonal lines."
msgstr ""
"Mantenint premudes ambdues tecles posa l'eina en mode <emphasis>línia recta "
"restringida</emphasis>. És similar a l'efecte de la tecla <keycap>Shift</"
"keycap> sola, excepte que l'orientació de la línia es limita al múltiple més "
"proper de 15 graus. Useu això si voleu crear línies horitzontals, verticals "
"o diagonals perfectes."
[note] rule [id=k-Shift-2] ==> Es tradueix per «&Maj;», «<key>Maj</key>(Gnome)/<keycap>Maj</keycap>(KDE)» (keys)
----------------------------------------
===== Rules detected 6 problems.
Fitxer analitzat: gimp/gimp-doc/toolbox~selection.master.ca.po
Vés a: [Inici] [Índex de regles]
Paraules desconegudes (9)
Passeu el cursor per damunt de les paraules per a veure els suggeriments de correcció.
En anglès: GIMP, Maj,
Tot majúscules: HSV,
CamelCase: CtrlAlt, CtrlAltFeu, CtrlMaj, LCh, MajAlt, MajAltFeu,
Vés a: [Inici] [Índex de regles]
Regles ordenades per freqüència
Errors trobats per regla
Vés a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: DOBLE_ESPACIO (6)
Missatge: Sobra un espai.
Suggeriments:
...; i mantenint-la premuda fins que acabi, prendrà la forma d'un quadrat. Després, ...
Missatge: Sobra un espai.
Suggeriments:
...da, el punter del ratolí es mostra així: tan aviat com està sobre la imatge. Arro...
Missatge: Sobra un espai.
Suggeriments:
...tra fusionada està activada, llavors, la Reducció automàtica utilitzarà la inform...
Missatge: Sobra un espai.
Suggeriments:
...segons la seva posició: dins , a la vora i a fora de la selecció . Podeu ajustar ...
Missatge: Sobra un espai.
Suggeriments:
...selecció de la mateixa manera. Consulteu per a obtenir ajuda. L'eina comença a s...
Missatge: Sobra un espai.
Suggeriments:
... manera que en la selecció difusa. Mireu pels detalls. Vegeu Eines de selecció O...
Vés a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: COMMA_JA_QUE (3)
Missatge: Falta una coma davant de «ja que».
Suggeriments: , ja que; perquè
Més informació
...ció. No cal ajustar la selecció amb cura ja que després podeu redimensionar-la fàcilmen...
Missatge: Falta una coma davant de «ja que».
Suggeriments: , ja que; perquè
Més informació
...vos també de no canviar a una altra eina ja que es perdrien els nodes de control creats...
Missatge: Falta una coma davant de «ja que».
Suggeriments: , ja que; perquè
Més informació
...ica. No cal ajustar la selecció amb cura ja que després podeu redimensionar-la fàcilmen...
Vés a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: COMMA_PERO (2)
Missatge: La conjunció ‘però’ va precedida de coma en la majoria dels casos.
Suggeriments: , però
... això permet dissenyar una selecció nova però esborrarà l'anterior si no es combina a...
Missatge: La conjunció ‘però’ va precedida de coma en la majoria dels casos.
Suggeriments: , però
...a opció permet redimensionar la selecció però manté una relació constant entre l'ampl...
Vés a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: PER_INFINITIU (2)
Missatge: Reviseu la construcció ‘per + infinitiu’.
Suggeriments: per a pintar
...àscara ràpida i emprar eines de pintura per pintar les parts problemàtiques. En general, l...
Missatge: Reviseu la construcció ‘per + infinitiu’.
Suggeriments: per a validar
...etorn o feu doble clic dins de la forma per validar la selecció. Si pitgeu i deixeu anar e...
Vés a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: DUES_PREPOSICIONS (1)
Missatge: Combinació impossible de preposicions.
Suggeriments: per; a
...te de les tecles Maj, CtrlAlt descrites a per a totes les eines de selecció. Tanmate...
Vés a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: JA_SIA_O (1)
Missatge: Val més usar una altra expressió.
Suggeriments: sigui abans o; sigui abans sigui; abans o; o abans o
Més informació
...em les tecles CtrlMaj i alliberant-les, ja sigui abans o després de deixar anar el botó esquerre...
----------------------------------------
output/individual_pos/gimp/gimp-doc/toolbox~selection.master.ca.po-translated-only.po:623(#69)
# Source: /toolbox~selection.master.ca.po from project 'GIMP - gimp-doc'
#: src/toolbox/selection/rectangle.xml:424(para)
msgid ""
"This option is active when a rectangle selection is drawn. Clicking on the "
"<guibutton>Auto Shrink Selection</guibutton> button will make the selection "
"automatically shrink to the nearest rectangular shape including elements in "
"the selection. The algorithm for finding the best rectangle to shrink to is "
"<quote>intelligent</quote>, which in this case means that it sometimes does "
"surprisingly sophisticated things, and sometimes does surprisingly strange "
"things. In any case, if the region that you want to select has a solid-"
"colored surround, auto-shrinking will always pick it out correctly. Note "
"that the resulting selection does not need to have the same shape as the one "
"you sweep out."
msgstr ""
"Aquesta opció s'activa quan es dibuixa una selecció rectangular. Prémer el "
"botó <guibutton>Reducció automàtica</guibutton> fa que la següent selecció "
"s'ajusti automàticament, reduint-se cap a la forma rectangular més propera. "
"Però algunes vegades fa coses sorprenentment sofisticades, i altres vegades "
"fa coses estranyes. En qualsevol cas, si la regió que desitgeu seleccionar "
"té un contorn prou sòlid, aquesta eina es comportarà correctament. La "
"selecció resultant no tindrà necessàriament la mateixa forma que el "
"rectangle que heu traçat."
[note]
rule [id=tags-quote] ==> Falta l'etiqueta <quote>
rule [id=tags-quote-close] ==> Falta l'etiqueta </quote>
----------------------------------------
output/individual_pos/gimp/gimp-doc/toolbox~selection.master.ca.po-translated-only.po:809(#88)
# Source: /toolbox~selection.master.ca.po from project 'GIMP - gimp-doc'
#: src/toolbox/selection/iscissors.xml:116(para)
msgid ""
"<keycap>Backspace</keycap> removes last segment drawn, <keycap>Escape</"
"keycap> cancels all selection segments."
msgstr ""
"<keycap>Retrocés</keycap> elimina l'últim segment dibuixat, <keycap>Escape</"
"keycap> cancel·la tots els segments de la selecció."
[note] rule [id=k-Backspace-2] ==> Es tradueix per «&Retro;», «<key>Retrocés</key>(Gnome)/<keysym>Retrocés</keysym>(KDE)» (keys)
----------------------------------------
output/individual_pos/gimp/gimp-doc/toolbox~selection.master.ca.po-translated-only.po:889(#94)
# Source: /toolbox~selection.master.ca.po from project 'GIMP - gimp-doc'
#: src/toolbox/selection/iscissors.xml:173(para)
msgid ""
"Be sure not to click inside the curve until you are completely done "
"adjusting it. Once you have converted it into a selection, undoing takes you "
"back to zero, and you will have to start constructing the curve again from "
"scratch if you need to change it. Also be sure not to switch to a different "
"tool, or again all of your carefully created control nodes will be lost. "
"(But you still can transform your selection into a path and work it with the "
"Path tool.)"
msgstr ""
"Assegureu-vos de no fer clic dins de la corba fins que no l'hàgiu ajustada "
"completament. Una vegada que l'heu convertit en una selecció, l'ordre desfer "
"l'esborra completament i l'heu de tornar a fer des de zero. Assegureu-vos "
"també de no canviar a una altra eina ja que es perdrien els nodes de control "
"creats. Però encara podeu transformar la selecció en un camí i treballar-la "
"amb l'eina Camí."
[note] rule [id=punctuation-period-no] ==> Si el missatge original no acaba en punt, la traducció tampoc hauria de fer-ho (punctuation)
----------------------------------------
output/individual_pos/gimp/gimp-doc/toolbox~selection.master.ca.po-translated-only.po:1383(#150)
# Source: /toolbox~selection.master.ca.po from project 'GIMP - gimp-doc'
#: src/toolbox/selection/free.xml:70(para)
msgid ""
"In polygonal mode, this selection is a <emphasis>preliminary selection</"
"emphasis>; ants are marching, but the small yellow circle is still present: "
"you can copy the selection and, pressing the <keycap>Backspace</keycap> key, "
"you return to the previous selection step (re-open the shape), and you can "
"edit the selection."
msgstr ""
"En mode poligonal, aquesta selecció és una <emphasis>selecció preliminar</"
"emphasis>; el caminet de formiguetes, però el cercle groc petit encara hi és "
"present: podeu copiar la selecció i, pitjant la tecla <keycap>Retrocés</"
"keycap>, retorna al penúltim pas seleccionat (reobriu la forma) i podreu "
"editar la selecció."
[note] rule [id=k-Backspace-2] ==> Es tradueix per «&Retro;», «<key>Retrocés</key>(Gnome)/<keysym>Retrocés</keysym>(KDE)» (keys)
----------------------------------------
output/individual_pos/gimp/gimp-doc/toolbox~selection.master.ca.po-translated-only.po:1462(#158)
# Source: /toolbox~selection.master.ca.po from project 'GIMP - gimp-doc'
#: src/toolbox/selection/free.xml:158(para)
msgid ""
"<keycap>Backspace</keycap> returns to previous selection step (removes last "
"selection segment), <keycap>Escape</keycap> cancels all selection segments."
msgstr ""
"<keycap>Retrocés</keycap> retorna al penúltim pas seleccionat (elimina "
"l'últim segment de la selecció), <keycap>Escape</keycap> cancel·la tots els "
"segments de la selecció."
[note] rule [id=k-Backspace-2] ==> Es tradueix per «&Retro;», «<key>Retrocés</key>(Gnome)/<keysym>Retrocés</keysym>(KDE)» (keys)
----------------------------------------
output/individual_pos/gimp/gimp-doc/toolbox~selection.master.ca.po-translated-only.po:2145(#235)
# Source: /toolbox~selection.master.ca.po from project 'GIMP - gimp-doc'
#: src/toolbox/selection/common-features.xml:125(para)
msgid ""
"Holding <keycap>Alt</keycap> will allow movement of the current selection "
"(only its frame, not its content). If the whole image is moved instead of "
"the selection only, try <keycombo><keycap>Shift</keycap><keycap>Alt</"
"keycap></keycombo>. Note that the <keycap>Alt</keycap> key is sometimes "
"intercepted by the windowing system (meaning that GIMP never knows that it "
"was pressed), so this may not work for everybody."
msgstr ""
"Mantenir pressionat <keycap>Alt</keycap> permetrà moure la selecció activa "
"(només el marc, no el contingut). Si es mou tota la imatge en lloc de "
"moure's només la selecció, intenteu <keycombo><keycap>Maj</"
"keycap><keycap>Alt</keycap></keycombo>. Però a vegades, el sistema de "
"finestres intercepta la tecla <keycap>Alt</keycap> (significa que el GIMP "
"mai no sap que s'està prement), per tant, això no funciona per a tots els "
"usuaris."
[note] rule [id=gender-everybody] ==> «Everybody» recomanem traduir-ho per «tothom» per a neutralitzar el gènere.
----------------------------------------
===== Rules detected 7 problems.
Fitxer analitzat: gimp/gimp-doc/toolbox~transform.master.ca.po
Vés a: [Inici] [Índex de regles]
Paraules desconegudes (17)
Passeu el cursor per damunt de les paraules per a veure els suggeriments de correcció.
Tot minúscules: subopcions,
Primera lletra majúscula: Bilinear, Robidoux,
En anglès: Abyss, GIMP, Maj, Nicolas,
En francès: px,
Tot majúscules: GEGL,
CamelCase: CtrlAlt, FinestresFinestres, ImatgeAdapta, LoHalo, NoHalo, VisualitzaAjusta, acoblablesOpcions, iWarp,
Vés a: [Inici] [Índex de regles]
Regles ordenades per freqüència
Errors trobats per regla
Vés a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: DOBLE_ESPACIO (12)
Missatge: Sobra un espai.
Suggeriments:
...interpolació durant la deformació. Vegeu per a obtenir una descripció d'aquests m...
Missatge: Sobra un espai.
Suggeriments:
... Diversos tipus de nanses, a les vores: Feu clic i arrossegueu una nansa per a r...
Missatge: Sobra un espai.
Suggeriments:
...matge, apareix una nova finestra Matriu: amb el Restablir (molt útil a l'hora de ...
Missatge: Sobra un espai.
Suggeriments:
...en conjunt. Opcions compartides Vegeu per a obtenir una descripció de les opci...
Missatge: Sobra un espai.
Suggeriments:
...cona de l'eina Biaix en conjunt: Vegeu per a obtenir una descripció de les opci...
Missatge: Sobra un espai.
Suggeriments:
...sten a les guies o quadrícula si l'opció VisualitzaAjusta a les guies (o quadrícu...
Missatge: Sobra un espai.
Suggeriments:
... previsualització d'imatge; guies Vegeu per a obtenir una descripció de les opci...
Missatge: Sobra un espai.
Suggeriments:
...element d'imatge hi treballarà l'eina de transformació. Recordeu que l'opció Tra...
Missatge: Sobra un espai.
Suggeriments:
...iveu el quart botó, nou al GIMP-2.10.14, la transformació s'aplica a totes les ca...
Missatge: Sobra un espai.
Suggeriments:
...eforma la gàbia per a deformar la imatge per a permetre arrossegar els punts de l...
Missatge: Sobra un espai.
Suggeriments:
...e». Decalatge = 0. Hem utilitzat l'ordre (Distribueix verticalment els centres de...
Missatge: Sobra un espai.
Suggeriments:
...dels objectius). Després d'utilitzar el (Distribueix els objectius de manera uni...
Vés a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: ESPAIS_SOBRANTS (11)
Missatge: Sobra un espai.
Suggeriments: nanses:
...la perspectiva i ajusta la mida) Amb 4 nanses : quan feu clic i arrossegueu una nansa, ...
Missatge: Sobra un espai.
Suggeriments: :
...a la vertical del centre de l'objectiu. : Alinea la vora dreta de l'objectiu: per...
Missatge: Sobra un espai.
Suggeriments: :
...a font amb la vora dreta de l'objectiu. : Alinea la vora de dalt de l'objectiu : ...
Missatge: Sobra un espai.
Suggeriments: objectiu:
...bjectiu. : Alinea la vora de dalt de l'objectiu : per a alinear la vora de dalt de la fon...
Missatge: Sobra un espai.
Suggeriments: :
...ora esquerra de l'objectiu (la imatge). : Distribueix els centres horitzontals de...
Missatge: Sobra un espai.
Suggeriments: :
...l centre de l'objectiu horitzontalment. : Distribueix les vores dretes dels objec...
Missatge: Sobra un espai.
Suggeriments: :
...es fonts a la vora dreta de l'objectiu. : Distribueix els objectius de manera uni...
Missatge: Sobra un espai.
Suggeriments: :
...fonts a la vora superior de l'objectiu. : Distribueix els centres verticals dels ...
Missatge: Sobra un espai.
Suggeriments: :
... les fonts amb el centre de l'objectiu. : Distribueix les vores inferiors dels ob...
Missatge: Sobra un espai.
Suggeriments: :
...nts amb la vora inferior de l'objectiu. : Distribueix els objectius de manera uni...
Missatge: Sobra un espai.
Suggeriments: vertical:
... els objectius de manera uniforme en la vertical : per a distribuir les fonts de manera un...
Vés a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: PER_INFINITIU (6)
Missatge: Reviseu la construcció ‘per + infinitiu’.
Suggeriments: per a moure
...oc: Premeu Maj i feu clic a una nansa per moure-ho. Premeu Ctrl i feu clic a una nansa...
Missatge: Reviseu la construcció ‘per + infinitiu’.
Suggeriments: per a eliminar
...ho. Premeu Ctrl i feu clic a una nansa per eliminar-ho. Opcions de l'eina Esbiaixa amb tir...
Missatge: Reviseu la construcció ‘per + infinitiu’.
Suggeriments: per a tallar
...Eina Escapça L'eina Escapça s'utilitza per tallar una imatge. Afecta totes les capes de l...
Missatge: Reviseu la construcció ‘per + infinitiu’.
Suggeriments: per a Permetre
...hi ha material per a escapçar. Exemple per Permetre l'engrandiment Una imatge en un llenç ...
Missatge: Reviseu la construcció ‘per + infinitiu’.
Suggeriments: per a alinear
...ectiu. Alinea el centre de l'objectiu: per alinear el centre de la font a la línia mitjana...
Missatge: Reviseu la construcció ‘per + infinitiu’.
Suggeriments: per a alinear
... Alinea la vora inferior de l'objectiu: per alinear la vora inferior de la font amb la vora...
Vés a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: PREP_VERB_CONJUGAT (4)
Missatge: Combinació impossible: preposició seguida de verb conjugat.
Suggeriments: museu; Moreu; moreu
...ansa: feu clic i arrossegueu la nansa a moveu tots els píxels de la selecció. Exemp...
Missatge: Combinació impossible: preposició seguida de verb conjugat.
Suggeriments: estar; asta; estat; festa; resta; alta; pasta; est; eta; pesta
...l mig de la selecció: l'opció Relatiu a està definida a Selecció. S'ha fet clic a a...
Missatge: Combinació impossible: preposició seguida de verb conjugat.
Suggeriments: alinear; aliena; alineat; elina; elines
...à definida a Selecció. S'ha fet clic a alinea al centre de l'objectiu S'ha fet clic ...
Missatge: Combinació impossible: preposició seguida de verb conjugat.
Suggeriments: alinear; aliena; alineat; elina; elines
...l centre de l'objectiu S'ha fet clic a alinea al mig de l'objectiu Distribueix Dist...
Vés a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: PREFIXOS_JUNTS_VERBS (4)
Missatge: S’escriu junt.
Suggeriments: Autoencongeix
Més informació
...ots els tipus de guies es descriuen a Auto encongeix El botó auto encongeix intentarà local...
Missatge: S’escriu junt.
Suggeriments: autoencongeix
Més informació
...s descriuen a Auto encongeix El botó auto encongeix intentarà localitzar una vora a la capa...
Missatge: S’escriu junt.
Suggeriments: autoencongeix
Més informació
...e de tall. Després de fer clic al botó auto encongeix, el rectangle de tall s'ha encongit per...
Missatge: S’escriu junt.
Suggeriments: autoencongeix
Més informació
... opció funciona igualment amb o sense l'auto encongeix. Utilitza la informació del píxel de to...
Vés a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: AGREEMENT_POSTPONED_ADJ (2)
Missatge: Reviseu la concordança de «torta» amb els noms precedents o bé reviseu la puntuació.
Suggeriments: torts
... són rectes. Si la imatge està 13 graus torta, llavors millor no girar-la per aquest ...
Missatge: Reviseu la concordança de «superior» amb els noms precedents o bé reviseu la puntuació.
Suggeriments: superiors
... vores superiors de les fonts a la vora superior de l'objectiu. : Distribueix els centr...
Vés a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: MIG_MITJA (2)
Missatge: L’adjectiu adequat és «mitjà».
Suggeriments: mitjà
... de cada píxel es calcula fent un color mig dels quatre píxels més propers a la ima...
Missatge: L’adjectiu adequat és «mitjà».
Suggeriments: mitjà
...da píxel es calcula utilitzant el color mig de vuit píxels veïns en la imatge origi...
Vés a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: VERBS_NO_INTRANSITIUS (1)
Missatge: Aquest verb és transitiu. Potser cal eliminar la preposició ‘a’.
Suggeriments: atrau el
... aquesta opció està marcada, el pivot s'atrau al centre o als cantons quan s'hi acosta. ...
Vés a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: ANGLES (1)
Missatge: ¿Volíeu dir «anglès»?
Suggeriments: anglès; anglés
...j) 15 Graus (Maj) restringeix el gir a angles de 15 graus. El diàleg d'ajust del gir...
Vés a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: FALTA_ELEMENT_ENTRE_VERBS (1)
Missatge: Possible confusió. Potser hi falta un infinitiu.
Suggeriments: intentar
... Auto encongeix El botó auto encongeix intentarà localitzar una vora a la capa activa pe...
Vés a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: AMB_O_SENSE (1)
Missatge: Normalment és preferible un ordre diferent: «amb … o sense».
Més informació
...ionat Aquesta opció funciona igualment amb o sense l'auto encongeix. Utilitza la informaci...
Vés a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: DOUBLE_PUNCTUATION (1)
Missatge: Dues comes consecutives
Suggeriments: ,
...elecció). Quan s'activa el tercer botó, , l'eina només funciona en el camí. Quan...
Vés a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: COMMA_LOCUTION (1)
Missatge: Aquesta locució s’escriu normalment entre comes.
Suggeriments: , per tant,
... desplegable permet escollir el mètode i per tant la qualitat de la transformació: Cap ...
----------------------------------------
output/individual_pos/gimp/gimp-doc/toolbox~transform.master.ca.po-translated-only.po:718(#75)
# Source: /toolbox~transform.master.ca.po from project 'GIMP - gimp-doc'
#: src/toolbox/transform/unified-transform.xml:117(para)
msgid ""
"The <emphasis role=\"bold\">status bar</emphasis>, at the bottom of the "
"image window, displays the name of the current tool."
msgstr ""
"La <emphasis role= \"bold\">barra d'estat</emphasis>, a la part inferior de "
"la finestra de la imatge, mostra el nom de l'eina actual."
[note] rule [id=punctuation-double-quotes] ==> En català usem cometes baixes («») en comptes de cometes dobles ("") per encloure expressions (punctuation)
----------------------------------------
output/individual_pos/gimp/gimp-doc/toolbox~transform.master.ca.po-translated-only.po:727(#76)
# Source: /toolbox~transform.master.ca.po from project 'GIMP - gimp-doc'
#: src/toolbox/transform/unified-transform.xml:123(para)
msgid ""
"When you click on the image window, a new <emphasis role=\"bold\">Matrix</"
"emphasis> window appears: <placeholder-1/> with <guilabel>Reset</guilabel> "
"(very useful when testing), <guilabel>Readjust</guilabel>, <guilabel>Cancel</"
"guilabel> and <guilabel>Transform</guilabel> buttons. This matrix window "
"shows up above the image, or, if the image window is large enough, inside "
"the image window. You cannot edit the values of this matrix, but you can "
"write them down to reproduce the same transformation later."
msgstr ""
"Quan feu clic a la finestra de la imatge, apareix una nova finestra "
"<emphasis role=\"bold\">Matriu</emphasis>: <placeholder-1/> amb el "
"<guilabel>Restablir</guilabel> (molt útil a l'hora de provar), es "
"<guilabel>Reajusta</guilabel>, <guilabel>Cancel·la</guilabel> i "
"<guilabel>Transforma</guilabel>. Aquesta finestra de la matriu apareix fora "
"de la imatge, o, si la finestra de la imatge és prou gran, dins de la "
"finestra de la imatge. No podeu editar els valors d'aquesta matriu, però "
"podeu observar-los per a reproduir la mateixa transformació més endavant."
[note] rule [id=gnome-infinitive-ir] ==> En elements d'interfície d'usuari habitualment cal usar l'imperatiu (p. ex. «Afegeix») en comptes de l'infinitiu (p. ex. «Afegir»). Reviseu que la traducció dels noms dels elements d'interfície.
----------------------------------------
output/individual_pos/gimp/gimp-doc/toolbox~transform.master.ca.po-translated-only.po:3954(#455)
# Source: /toolbox~transform.master.ca.po from project 'GIMP - gimp-doc'
#: src/toolbox/transform/common-features.xml:673(term)
msgid "Line spacing"
msgstr "Espaiat de la línia"
[note] rule [id=t-sc-linespacing] ==> «interlineat» és la forma acceptada pel TERMCAT.
----------------------------------------
output/individual_pos/gimp/gimp-doc/toolbox~transform.master.ca.po-translated-only.po:4850(#553)
# Source: /toolbox~transform.master.ca.po from project 'GIMP - gimp-doc'
#: src/toolbox/transform/align.xml:477(para)
msgid ""
"The default target (<guilabel>Relative to</guilabel>) is <quote>Image</quote>"
". Offset = 0. We used the <guiicon><inlinegraphic fileref=\"images/tool-"
"options/align-vfill.png\"/></guiicon>(Distribute vertical centers of "
"targets) command."
msgstr ""
"L'objectiu per defecte (<guilabel>Relatiu a</guilabel>) és «Imatge». "
"Decalatge = 0. Hem utilitzat l'ordre <guiicon><inlinegraphic "
"fileref=\"images/tool-options/align-vfill.png\"/></guiicon> (Distribueix "
"verticalment els centres dels objectius)."
[note]
rule [id=tags-quote] ==> Falta l'etiqueta <quote>
rule [id=tags-quote-close] ==> Falta l'etiqueta </quote>
----------------------------------------
===== Rules detected 5 problems.
Fitxer analitzat: gimp/gimp-doc/tutorial.master.ca.po
Vés a: [Inici] [Índex de regles]
Paraules desconegudes (12)
Passeu el cursor per damunt de les paraules per a veure els suggeriments de correcció.
En anglès: Burgess, GIMP, Maj, Seth, Spears,
CamelCase: ColorsDessatura, EinesEines, FiltresComponPatróQuadrícula, FiltresComponSorollPlasma, GIMPing, SeleccionaInverteix, transformacióEscapça,
Vés a: [Inici] [Índex de regles]
Regles ordenades per freqüència
Errors trobats per regla
Vés a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: DOBLE_ESPACIO (3)
Missatge: Sobra un espai.
Suggeriments:
...a activar l'eina Escapça. Prémer el botó en la caixa d'eines o usar EinesEines de...
Missatge: Sobra un espai.
Suggeriments:
...per a completar l'escapçament. Consulteu per a obtenir més informació sobre escap...
Missatge: Sobra un espai.
Suggeriments:
...cioneu el color desitjat. A continuació, utilitzeu-lo per a substituir el fons pe...
Vés a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: COM_DE_RAPID_ES (1)
Missatge: És preferible un altre ordre o una altra expressió.
Suggeriments: que gran és; com és de gran
...na imatge en paper, el GIMP ha de saber com de gran és cada píxel. Utilitzem un paràmetre anom...
Vés a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: TENIR_EN_MENT (1)
Missatge: Expressió incorrecta.
Suggeriments: tenim al cap; tenim present
...l GIMP que l'imprimeixi amb la mida que tenim en ment, però no alterar les dades dels píxels ...
Vés a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: COMMA_PERO (1)
Missatge: La conjunció ‘però’ va precedida de coma en la majoria dels casos.
Suggeriments: , però
... Feu-la servir quan l'objecte és complex però es distingeix prou del fons. Per a més ...
----------------------------------------
output/individual_pos/gimp/gimp-doc/tutorial.master.ca.po-translated-only.po:147(#14)
# Source: /tutorial.master.ca.po from project 'GIMP - gimp-doc'
#: src/tutorial/straight-lines.xml:38(para)
msgid ""
"This tutorial shows you how to draw straight lines with <acronym>GIMP</"
"acronym>. Forcing a line to be straight is a convenient way to deal with the "
"imprecision of a mouse or tablet, and to take advantage of the power of a "
"computer to make things look neat and orderly. This tutorial doesn't use "
"Straight Lines for complex tasks; its intended to show how you can use it to "
"create quick and easy straight lines."
msgstr ""
"Aquest tutorial mostra com podeu fer línies rectes amb el <acronym>GIMP</"
"acronym>. Forçar que una línia sigui recta és una manera convenient per a "
"fer coses sense que es vegin afectades per les imprecisions del ratolí o la "
"tauleta, i aprofitar els avantatges de l'ordinador per a fer les coses "
"clares i ordenades. Aquest tutorial no fa servir l'eina Línies rectes per a "
"tasques complexes; només pretén mostrar com podeu utilitzar-les per a crear "
"línies rectes, d'una manera ràpida i fàcil."
[note] rule [id=ff-convenient] ==> «Convenient» es tradueix per «Adaptat/Còmode/Oportú/Pràctic/Útil» (fals amic)
----------------------------------------
output/individual_pos/gimp/gimp-doc/tutorial.master.ca.po-translated-only.po:233(#25)
# Source: /tutorial.master.ca.po from project 'GIMP - gimp-doc'
#: src/tutorial/straight-lines.xml:155(para)
msgid ""
"This is a powerful feature. You can draw straight lines with any of the draw "
"tools. You can even draw more lines at the end of this one. Our last step is "
"to let go of the <keycap>Shift</keycap> key, and we are finished. Some "
"examples are shown in the next section. Happy <acronym>GIMP</acronym>ing!"
msgstr ""
"És una característica poderosa. Podeu dibuixar línies rectes amb qualsevol "
"de les eines de dibuix. Fins i tot podeu dibuixar més línies al final "
"d'aquesta. El nostre últim pas és deixar anar la tecla <keycap>Maj</keycap> "
", i ja hem acabat. Alguns exemples es mostren a la secció següent. Feliç "
"<acronym>GIMP</acronym>ing!"
[note] rule [id=tags-spaces-end] ==> Falta un espai després d'una etiqueta el que fa que el text i l'etiqueta es mostrin com una única paraula.
----------------------------------------
===== Rules detected 2 problems.
Fitxer analitzat: gimp/gimp-doc/using.master.ca.po
Vés a: [Inici] [Índex de regles]
Paraules desconegudes (226)
Passeu el cursor per damunt de les paraules per a veure els suggeriments de correcció.
Tot minúscules: antialias, caadr, cddr, cdr, desfers, devel, drawable, fontname, gbr, gih, hgosi, jpeg, jpg, libexif, mapejat, myb, múlti, pageinc, resize, scm, stepinc, tmp, vbr, xcf,
Primera lletra majúscula: Exif, Fujichrome, Fujifying, Gzip, Lempel, Macpaint, Resynthesizer, Scalable, Welch, Wilber, Ziv,
En anglès: ASCII, Brush, Charter, Code, Coding, Cosine, Deep, Discrete, GIMP, Gamut, Graphics, Huffman, ICC, ID, INDEXED, Image, Keyboard, Leaves, Maj, Maple, Minimum, Multiple, Named, Network, Palette, Pattern, Scheme, Sea, Some, TAB, TRUE, Yellow, Zip, added, and, back, background, blue, brush, brushes, buffers, cache, chunk, clean, code, create, declaration, define, digits, directory, end, extents, first, flatten, foreground, free, gimp, great, green, group, height, here, image, images, ins, later, layer, let, list, lower, maxi, name, new, of, offsets, one, only, our, plug, push, register, size, sphere, splashes, start, string, swap, the, third, type, undo, upper, value, we, width, your,
En castellà: Fu, fu,
En francès: Bézier, abc, ppp,
Lletra solta: b, c, x, y,
Tot majúscules: CCITT, DCT, EXI, GBR, GIH, GRAYA, HEIC, HEIF, HSV, INDEXEDA, IPTC, LZW, MCU, MNG, MYB, PPP, RGBA, VBR, XCF, XMP,
CamelCase: AddXY, AjudaNavegador, CapaCapa, CapaDuplica, CapaTransparentAfegeix, ColorsAutomàtic, CtrlAlt, CtrlAltRoda, CtrlAltTecla, CtrlH, CtrlL, CtrlV, CtrlZ, EditaEnganxa, EditaPreferències, FiltresLlums, FiltresScript, FinestresAmaga, FinestresDiàlegs, FitxerCreaTextText, FitxerImprimeix, FuActualitza, GIMPing, GeoTIFF, ImatgeMida, ImatgeModeIndexat, InterpolationType, MajAlt, MajC, MajCtrl, MajCtrlA, MajCtrlAlt, MajR, MyPaint, SeleccioneuCap, ShiftCtrlN, acoblablesOpcions, entradaControladors, handL, inBufferAmount, inFont, inFontSize, inTest, inText, inTextColor, inX, inY, oFFs, theBuffer, theImage, theImageHeight, theImageWidth, theLayer, theNum, theResult, theText,
Amb dígit: 90k, handL180k, handL270k, option1, option2,
Amb símbol: 1x1,1x1,1x1, 1x2,1x1,1x1, 2x1,1x1,1x1, 2x2,1x1,1x1, l let,
Vés a: [Inici] [Índex de regles]
Regles ordenades per freqüència
Errors trobats per regla
Vés a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: UNPAIRED_BRACKETS (52)
Missatge: Símbol sense parella: sembla que falta ‘«’.
... clona, cicatritza, clona en perspectiva», difumina/ressalta i aclareix/crema ten...
Missatge: Símbol sense parella: sembla que falta ‘)’.
...ar, podríeu estar temptats a escriure: (+ 3 (5 6) 7) Tanmateix, això és incorre...
Missatge: Símbol sense parella: sembla que falta ‘)’.
...La forma correcta d'escriure-la seria: (+ 3 (+ 5 6) 7) Assegureu-vos de tenir l...
Missatge: Símbol sense parella: sembla que falta ‘)’.
...ola, llavors intenteu alguna cosa com: (AddXY (AddXY 5 6) 4) Llistes, llistes i...
Missatge: Símbol sense parella: sembla que falta ‘)’.
...r simple de 8 a la següent declaració: (let* ( (x 8) ) x) (Afegim l'expressió x...
Missatge: Símbol sense parella: sembla que falta ‘)’.
...la llista de valors 1, 3, 5, escrivim: (let* ( (x '(1 3 5))) x) Intenteu teclej...
Missatge: Símbol sense parella: sembla que falta ‘)’.
...sta de valors 1, 3, 5, escrivim: (let* ( (x '(1 3 5))) x) Intenteu teclejar amb...
Missatge: Símbol sense parella: sembla que falta ‘)’.
...a de valors 1, 3, 5, escrivim: (let* ( (x '(1 3 5))) x) Intenteu teclejar ambdu...
Missatge: Símbol sense parella: sembla que falta ‘'’.
...e valors 1, 3, 5, escrivim: (let* ( (x '(1 3 5))) x) Intenteu teclejar ambdues ...
Missatge: Símbol sense parella: sembla que falta ‘(’.
... 1, 3, 5, escrivim: (let* ( (x '(1 3 5))) x) Intenteu teclejar ambdues declarac...
Missatge: Símbol sense parella: sembla que falta ‘'’.
...per a definir una llista de valors és: '(a b c) on a, b, i c són literals. Util...
Missatge: Símbol sense parella: sembla que falta ‘)’.
... i c són literals. Utilitzem l'apòstrof (') per a indicar que el que segueix entr...
Missatge: Símbol sense parella: sembla que falta ‘(’.
... c són literals. Utilitzem l'apòstrof (') per a indicar que el que segueix entre ...
Missatge: Símbol sense parella: sembla que falta ‘'’.
... Una llista buida es pot definir com: '() o simplement: () Les llistes poden...
Missatge: Símbol sense parella: sembla que falta ‘)’.
...ors atòmics, així com altres llistes: (let* ( (x '("GIMP"...
Missatge: Símbol sense parella: sembla que falta ‘)’.
...cs, així com altres llistes: (let* ( (x '("GIMP" (1 2 3) ...
Missatge: Símbol sense parella: sembla que falta ‘)’.
...om altres llistes: (let* ( (x '("GIMP" (1 2 3) ("is" ("gr...
Missatge: Símbol sense parella: sembla que falta ‘'’.
...tes: (let* ( (x '("GIMP" (1 2 3) ("is" ("great" () ) ) ) ...
Missatge: Símbol sense parella: sembla que falta ‘(’.
...(1 2 3) ("is" ("great" () ) ) ) ) ) x ) Recordeu que desp...
Missatge: Símbol sense parella: sembla que falta ‘(’.
...) ("is" ("great" () ) ) ) ) ) x ) Recordeu que després de...
Missatge: Símbol sense parella: sembla que falta ‘)’.
...crear una llista de la següent manera: (cons 1 '(2 3 4) ) El resultat és la lli...
Missatge: Símbol sense parella: sembla que falta ‘'’.
...a llista de la següent manera: (cons 1 '(2 3 4) ) El resultat és la llista (1 2...
Missatge: Símbol sense parella: sembla que falta ‘(’.
...de la següent manera: (cons 1 '(2 3 4) ) El resultat és la llista (1 2 3 4). T...
Missatge: Símbol sense parella: sembla que falta ‘)’.
...ue s'ha esmentat abans. La funció car (car '("first" 2 "third")) que és: "pri...
Missatge: Símbol sense parella: sembla que falta ‘'’.
...ha esmentat abans. La funció car (car '("first" 2 "third")) que és: "primer" ...
Missatge: Símbol sense parella: sembla que falta ‘(’.
...La funció car (car '("first" 2 "third")) que és: "primer" La funció cdr (cdr...
Missatge: Símbol sense parella: sembla que falta ‘)’.
...d")) que és: "primer" La funció cdr (cdr '("first" 2 "third")) retorna: (2 ...
Missatge: Símbol sense parella: sembla que falta ‘'’.
... que és: "primer" La funció cdr (cdr '("first" 2 "third")) retorna: (2 "thir...
Missatge: Símbol sense parella: sembla que falta ‘(’.
...La funció cdr (cdr '("first" 2 "third")) retorna: (2 "third") mentre que la s...
Missatge: Símbol sense parella: sembla que falta ‘)’.
...: (2 "third") mentre que la següent: (cdr '("one and only")) Accediu a altres...
Missatge: Símbol sense parella: sembla que falta ‘'’.
... "third") mentre que la següent: (cdr '("one and only")) Accediu a altres elem...
Missatge: Símbol sense parella: sembla que falta ‘(’.
... que la següent: (cdr '("one and only")) Accediu a altres elements d'una llista...
Missatge: Símbol sense parella: sembla que falta ‘)’.
...erents elements de la llista: (let* ( (x '( (1 2 (3 4...
Missatge: Símbol sense parella: sembla que falta ‘)’.
... elements de la llista: (let* ( (x '( (1 2 (3 4 5) 6)...
Missatge: Símbol sense parella: sembla que falta ‘)’.
...sta: (let* ( (x '( (1 2 (3 4 5) 6) 7 8 (9 10) ) ...
Missatge: Símbol sense parella: sembla que falta ‘'’.
... (let* ( (x '( (1 2 (3 4 5) 6) 7 8 (9 10) ) ...
Missatge: Símbol sense parella: sembla que falta ‘(’.
... ; place your car/cdr code here ) Intenteu accedir al número 3 de...
Missatge: Símbol sense parella: sembla que falta ‘'’.
...olor es requereix en aquest paràmetre. '(0 102 255) SF-TOGGLE Es mostra una ca...
Missatge: Símbol sense parella: sembla que falta ‘)’.
...-image-new integrada al GIMP. (define (script-fu-text-box inText inFont...
Missatge: Símbol sense parella: sembla que falta ‘)’.
... inFont inFontSize inTextColor) (let* ( ; ...
Missatge: Símbol sense parella: sembla que falta ‘)’.
... Elimineu la línia que mostra la imatge (o poseu un comentari amb un (;) com el p...
Missatge: Símbol sense parella: sembla que falta ‘)’.
...-context-set-back/foreground: (gimp-context-set-background '(255 255 25...
Missatge: Símbol sense parella: sembla que falta ‘'’.
... (gimp-context-set-background '(255 255 255) ) (gimp-context-se...
Missatge: Símbol sense parella: sembla que falta ‘(’.
...p-context-set-background '(255 255 255) ) (gimp-context-set-foreground in...
Missatge: Símbol sense parella: sembla que falta ‘)’.
...a funció i a la funció de registre: (define (script-fu-text-box inTest inFont...
Missatge: Símbol sense parella: sembla que falta ‘)’.
...ria escriure alguna cosa com: (set! theResult (script-fu-text-box ...
Missatge: Símbol sense parella: sembla que falta ‘)’.
...una cosa com: (set! theResult (script-fu-text-box ...
Missatge: Símbol sense parella: sembla que falta ‘'’.
..."Charter" "30" '(0 0 0) "35" ...
Missatge: Símbol sense parella: sembla que falta ‘(’.
... "35" ) ) (gimp-image-flatten (...
Missatge: Símbol sense parella: sembla que falta ‘(’.
... "35" ) ) (gimp-image-flatten (car theRes...
Missatge: Símbol sense parella: sembla que falta ‘'’.
...les característiques. SF-BRUSH "Brush" '("Cercle (03)" 100 44 0) En aquest cas,...
Missatge: Símbol sense parella: sembla que falta ‘'’.
...assat a la funció com a paràmetre, serà '("Cercle (03)" 100 44 0). SF-PATTERN C...
Vés a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: DOBLE_ESPACIO (24)
Missatge: Sobra un espai.
Suggeriments:
...ant-les fent ús de la tècnica descrita a o bé amb les eines de selecció. Per desc...
Missatge: Sobra un espai.
Suggeriments:
...memòria cau i intermèdia. L'ordre free i top del Linux proporciona informació en...
Missatge: Sobra un espai.
Suggeriments:
...ia cau i intermèdia. L'ordre free i top del Linux proporciona informació en angl...
Missatge: Sobra un espai.
Suggeriments:
...ada de noms de paràmetres, i expressions és una sèrie d'expressions que la funció...
Missatge: Sobra un espai.
Suggeriments:
...s a, b i c. Per exemple: (let* ( (a 1) ...
Missatge: Sobra un espai.
Suggeriments:
...a: (let* ( (x '( (1 2 (3 4 5) 6) 7 8 (9 10) ) ...
Missatge: Sobra un espai.
Suggeriments:
...mateix fitxer, i el GIMP necessita saber quines d'aquestes funcions crida. En aqu...
Missatge: Sobra un espai.
Suggeriments:
...E. Es refereix a la capa activa. El GIMP transmetrà una referència a la capa acti...
Missatge: Sobra un espai.
Suggeriments:
...heImageWidth (car (gimp-drawable-width theText) ) ) (set! theImageHeigh...
Missatge: Sobra un espai.
Suggeriments:
...heText) ) ) (set! theImageHeight (car (gimp-drawable-height theText) ) ) ...
Missatge: Sobra un espai.
Suggeriments:
...da sense primer desar el fitxer, el GIMP preguntarà si voleu desar la feina abans...
Missatge: Sobra un espai.
Suggeriments:
...theBuffer) ) (set! theImageWidth (+ theImageWidth theBuffer theBuffer) )...
Missatge: Sobra un espai.
Suggeriments:
... (set! theImageWidth (+ theImageWidth theBuffer theBuffer) ) Tot el qu...
Missatge: Sobra un espai.
Suggeriments:
...Activeu-la fent clic sobre la seva icona en la caixa d'eines, o prement MajR ment...
Missatge: Sobra un espai.
Suggeriments:
...roblemes d'exposició és utilitzar l'eina Corbes. Aquesta eina us permet fer clic ...
Missatge: Sobra un espai.
Suggeriments:
...tant les mides o la resolució. El símbol mostra que els dos valors estan enllaçat...
Missatge: Sobra un espai.
Suggeriments:
...es següent: Utilitzeu la icona adequada en la caixa d'eines. Utilitzeu la tecla...
Missatge: Sobra un espai.
Suggeriments:
... capa ordinària seleccionant a capa nova (drecera ShiftCtrlN). Si necessiteu més ...
Missatge: Sobra un espai.
Suggeriments:
...xer Hi ha diverses ordres per a desar i exportar imatges. S'enumeren a la secció...
Missatge: Sobra un espai.
Suggeriments:
...tilitza pels pinzells del MyPaint. Vegeu per a més informació. Per a fer que un ...
Missatge: Sobra un espai.
Suggeriments:
...paper, és una taula amb files i columnes Amb una taula 3D no parlem de files i co...
Missatge: Sobra un espai.
Suggeriments:
... anteriors del GIMP, es podia reemplaçar el sentit horari pel sentit antihorari....
Missatge: Sobra un espai.
Suggeriments:
...s podia reemplaçar el sentit horari pel sentit antihorari. El primer rang és pe...
Missatge: Sobra un espai.
Suggeriments:
...modes de selecció. Es pot imaginar així: Seguiu els passos següents: Veureu els ...
Vés a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: ESPAIS_SOBRANTS (15)
Missatge: Sobra un espai.
Suggeriments: =?
... i després sumar-hi 7: 3 + (5 + 6) + 7 = ? Sabent que l'operador + pot utilitzar ...
Missatge: Sobra un espai.
Suggeriments: );
... 10) ) ) ) ; place your car/cdr code here ) ...
Missatge: Sobra un espai.
Suggeriments: (;
...nTextColor) (let* ( ; define our local variables ...
Missatge: Sobra un espai.
Suggeriments: variables;
... ( ; define our local variables ; create a new image: (t...
Missatge: Sobra un espai.
Suggeriments: );
... ) (theText) ;a declaration for the text ...
Missatge: Sobra un espai.
Suggeriments: text;
... (theText) ;a declaration for the text ;we create later Nota: utilitzem ...
Missatge: Sobra un espai.
Suggeriments: ;
...ostres declaracions de les variables: ;create a new layer for the image: ...
Missatge: Sobra un espai.
Suggeriments: );
... ) ) ) ;end of our local variables Una v...
Missatge: Sobra un espai.
Suggeriments: (;
...xtColor inBufferAmount) (let* ( ; define our local variables ;...
Missatge: Sobra un espai.
Suggeriments: variables;
... ( ; define our local variables ; create a new image: (theImag...
Missatge: Sobra un espai.
Suggeriments: );
... ) ) (theText) ;a declaration for the text ...
Missatge: Sobra un espai.
Suggeriments: text;
...heText) ;a declaration for the text ;we create later (theBuffer) ...
Missatge: Sobra un espai.
Suggeriments: );
... ;we create later (theBuffer) ;added (theLayer ...
Missatge: Sobra un espai.
Suggeriments: );
... ) ) ) ;end of our local variables [Code her...
Missatge: Sobra un espai.
Suggeriments: append"
...el fitxer. SF-FILENAME "label" (string-append "" gimp-data-directory "/scripts/beavis.j...
Vés a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: PER_INFINITIU (11)
Missatge: Reviseu la construcció ‘per + infinitiu’.
Suggeriments: per a canviar
...tzant les tecles de drecera per defecte per canviar la mida d'una eina: Redueix la mida en...
Missatge: Reviseu la construcció ‘per + infinitiu’.
Suggeriments: per a ressaltar
...c a Mida de l'eina: Augmenta en relació per ressaltar-la i, després, fes clic al botó D'acord...
Missatge: Reviseu la construcció ‘per + infinitiu’.
Suggeriments: per a alinear
...per a compensar l'error, podeu girar-la per alinear-la amb l'error. Sembla confús, intenteu...
Missatge: Reviseu la construcció ‘per + infinitiu’.
Suggeriments: per a obrir
...re: Feu clic dret a la selecció flotant per obrir el menú Capa i seleccioneu Capa d'ancor...
Missatge: Reviseu la construcció ‘per + infinitiu’.
Suggeriments: per a activar
...stà activa, feu-hi clic al diàleg Capes per activar-la. Si cap de les capes està activa, el...
Missatge: Reviseu la construcció ‘per + infinitiu’.
Suggeriments: per a expandir
...davant, es col·lapsa. Podeu fer-hi clic per expandir-lo i mostrar les capes individuals dins...
Missatge: Reviseu la construcció ‘per + infinitiu’.
Suggeriments: per a obrir
...va al diàleg de capes: feu-hi clic dret per obrir un menú i veure si Afegeix un canal alf...
Missatge: Reviseu la construcció ‘per + infinitiu’.
Suggeriments: per a fer
...eixa. En aquest cas, feu clic a la capa per fer que l'àrea de pintura activa. Una altr...
Missatge: Reviseu la construcció ‘per + infinitiu’.
Suggeriments: per a fer
...feu clic a una capa del diàleg de capes per fer que una capa sigui activa. El GIMP De...
Missatge: Reviseu la construcció ‘per + infinitiu’.
Suggeriments: Per a assegurar
... arrossegueu-la fins on la necessiteu. Per assegurar-vos que aquest o qualsevol altre diàleg...
Missatge: Reviseu la construcció ‘per + infinitiu’.
Suggeriments: per a canviar
...ició) per a obrir l'editor de metadades per canviar o afegir qualsevol metadada que vulgueu...
Vés a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: MAJ_DESPRES_INTERROGANT (9)
Missatge: Possible error de puntuació.
Suggeriments: !, per; ! Per
...en l'script. Utilitzeu la declaració set! per a canviar el valor de la variable: ...
Missatge: Possible error de puntuació.
Suggeriments: !, theNum; ! TheNum
...le: (let* ( (theNum 10) ) (set! theNum (+ theNum theNum)) ) Intenteu e...
Missatge: Possible error de puntuació.
Suggeriments: !, theImageWidth; ! TheImageWidth
...e per a la mida del text: (set! theImageWidth (car (gimp-drawable-width theText) )...
Missatge: Possible error de puntuació.
Suggeriments: !, theImageHeight; ! TheImageHeight
...rawable-width theText) ) ) (set! theImageHeight (car (gimp-drawable-height theText) ) ...
Missatge: Possible error de puntuació.
Suggeriments: !, theBuffer; ! TheBuffer
...0% de memòria intermèdia. (set! theBuffer (* theImageHeight (/ inBufferAmount 100...
Missatge: Possible error de puntuació.
Suggeriments: !, theImageHeight; ! TheImageHeight
...(/ inBufferAmount 100) ) ) (set! theImageHeight (+ theImageHeight theBuffer theBuffer) ...
Missatge: Possible error de puntuació.
Suggeriments: !, theImageWidth; ! TheImageWidth
...ight theBuffer theBuffer) ) (set! theImageWidth (+ theImageWidth theBuffer theBuffer)...
Missatge: Possible error de puntuació.
Suggeriments: !, theResult; ! TheResult
...escriure alguna cosa com: (set! theResult (script-fu-text-box ...
Missatge: Possible error de puntuació.
Suggeriments: ?, l'; ? L'
... utilitzat per a desar el vostre treball? l'heu hagut de redimensionar? La resposta ...
Vés a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: CATALAN_WORD_REPEAT_RULE (5)
Missatge: Possible error: heu repetit una paraula
Suggeriments: theNum
... (let* ( (theNum 10) ) (set! theNum (+ theNum theNum)) ) Intenteu endevinar què farà...
Missatge: Possible error: heu repetit una paraula
Suggeriments: script
... per a anomenar les funcions del vostre script script-fu-abc, perquè així apareixeran en la b...
Missatge: Possible error: heu repetit una paraula
Suggeriments: theBuffer
... (set! theImageHeight (+ theImageHeight theBuffer theBuffer) ) (set! theImageWidth (+ theI...
Missatge: Possible error: heu repetit una paraula
Suggeriments: theBuffer
... (set! theImageWidth (+ theImageWidth theBuffer theBuffer) ) Tot el que es fa aquí és con...
Missatge: Possible error: heu repetit una paraula
Suggeriments: theBuffer
... (gimp-layer-set-offsets theText theBuffer theBuffer) Tireu endavant i deseu el vost...
Vés a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: COMMA_PERO (4)
Missatge: La conjunció ‘però’ va precedida de coma en la majoria dels casos.
Suggeriments: , però
...nanses, moureu el contorn de la selecció però no moureu els continguts de les selecci...
Missatge: La conjunció ‘però’ va precedida de coma en la majoria dels casos.
Suggeriments: , però
...ectes amb aquest mètode: sovint milloren però no són prou perfectes. Una solució és g...
Missatge: La conjunció ‘però’ va precedida de coma en la majoria dels casos.
Suggeriments: , però
...n control sobre el qual inclou la imatge però sovint no tant com voldríeu: el resulta...
Missatge: La conjunció ‘però’ va precedida de coma en la majoria dels casos.
Suggeriments: , però
...pta a les imatges amb vores poc marcades però tendeix a desnaturalitzar els colors. ...
Vés a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: PREFIXOS_SENSE_GUIONET_EN_DICCIONARI (4)
Missatge: S’escriu junt.
Suggeriments: Submostreig
Més informació
...ilitada (que és el valor per defecte). Sub mostreig 1x1,1x1,1x1 (millor qualitat): general...
Missatge: S’escriu junt.
Suggeriments: submostreig
Més informació
...ó és menor. 2x1,1x1,1x1 (4:2:2): és el sub mostreig estàndard que generalment proporciona u...
Missatge: S’escriu junt.
Suggeriments: submostreig
Més informació
..., hi ha situacions en què l'ús sense el sub mostreig (4:4:4) proporciona un increment notabl...
Missatge: S’escriu junt.
Suggeriments: submostreig
Més informació
...x1 És semblant a (2x1,1x1,1x1), però el sub mostreig del croma es troba en una direcció hori...
Vés a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: COMMA_ADVERB (3)
Missatge: Si l’adverbi «bàsicament» es refereix a tota la frase, i no sols al verb, val més posar-hi una coma.
Suggeriments: Bàsicament,
...sions i de càlculs matemàtics senzills. Bàsicament heu de decidir si voleu basar tota la m...
Missatge: Si l’adverbi «anteriorment» es refereix a tota la frase, i no sols al verb, val més posar-hi una coma.
Suggeriments: Anteriorment,
...tes són variables locals. Espai blanc Anteriorment hem esmentat que probablement vulgueu u...
Missatge: Si l’adverbi «probablement» es refereix a tota la frase, i no sols al verb, val més posar-hi una coma.
Suggeriments: Probablement,
...script i hi apareixerà una nova imatge. Probablement conté brossa (colors aleatoris), perquè...
Vés a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: FOR (3)
Missatge: Forma secundària o antiga.
Suggeriments: fur; fòrum
... (theText) ;a declaration for the text ...
Missatge: Forma secundària o antiga.
Suggeriments: fur; fòrum
...ariables: ;create a new layer for the image: (theLayer ...
Missatge: Forma secundària o antiga.
Suggeriments: fur; fòrum
... (theText) ;a declaration for the text ...
Vés a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: INCLOENTHI (3)
Missatge: Probablement cal escriure «incloent-hi».
Suggeriments: incloent-hi; inclòs; inclosa; inclosos; incloses
... amb qualsevol de les eines de pintura, incloent les més inusuals com l'eina clona, l'ei...
Missatge: Probablement cal escriure «incloent-hi».
Suggeriments: incloent-hi; inclòs; inclosa; inclosos; incloses
... desar tota la informació d'una imatge, incloent capes, transparència, etc..., és el for...
Missatge: Probablement cal escriure «incloent-hi».
Suggeriments: incloent-hi; inclòs; inclosa; inclosos; incloses
...nzells del GIMP altres tipus d'imatges (incloent diversos pinzells utilitzats per altres...
Vés a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: PER_PER_A_DETERMINANT (3)
Missatge: Probablement cal usar la preposició «per a».
Suggeriments: per a
Més informació
...l format .gbr ("gimp brush") s'utilitza pels pinzells ordinaris i pinzells de colo...
Missatge: Probablement cal usar la preposició «per a».
Suggeriments: per a
Més informació
...format. MYB El format .myb s'utilitza pels pinzells del MyPaint. Vegeu per a mé...
Missatge: Probablement cal usar la preposició «per a».
Suggeriments: per a
Més informació
...separar-la en cel·les que s'utilitzaran pels diferents aspectes del pinzell animat...
Vés a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: PREP_VERB_CONJUGAT (2)
Missatge: Combinació impossible: preposició seguida de verb conjugat.
Suggeriments: aplanar; plena; plana; aplega; alena; aplanat; Alana; alana; esplana; replena
... web. Es pot eliminar el canal alfa amb aplana la imatge. Una fotografia rares vegade...
Missatge: Combinació impossible: preposició seguida de verb conjugat.
Suggeriments: incrementar
...a, reduint només la saturació en lloc d'incrementant-la. Ajusta la nitidesa Enfoca Si no ...
Vés a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: HAVER_SENSE_HAC (2)
Missatge: Si és del v. ‘haver’, s’escriu amb hac.
Suggeriments: ha
...d'aplanar la imatge, exporteu la imatge a format PNG. Podeu exportar la vostra i...
Missatge: Si és del v. ‘haver’, s’escriu amb hac.
Suggeriments: ha
...acabar amb la imatge, la podeu exportar a format PNG. La imatge del Wilber amb t...
Vés a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: CA_SIMPLE_REPLACE_VERBS (2)
Missatge: Verb incorrecte.
Suggeriments: conjumina; coordina; uneix
...nestra de la consola Script-Fu. Ara per auna paraula de precaució… Aneu amb compte ...
Missatge: Verb incorrecte.
Suggeriments: quedar
...(cdr (car x) ) ) es podria escriure: (cadar x) Per a tenir pràctica amb les funcio...
Vés a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: EXIGEIX_VERBS_CENTRAL (2)
Missatge: Possible error ortogràfic. Aquesta forma verbal no es correspon amb la varietat seleccionada (central).
Suggeriments: para'm; parem
... ( name param-list ) expression...
Missatge: Possible error ortogràfic. Aquesta forma verbal no es correspon amb la varietat seleccionada (central).
Suggeriments: placi; plaço; plaça; placa; pleca; passa; plena; classe; peça; plana
... ) ) ; place your car/cdr code here ) ...
Vés a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: CONCORDANCES_ADJ_NOM (2)
Missatge: Error de concordança.
Suggeriments: local variable; locals variables
... ) ) ) ;end of our local variables Una vegada tinguem la capa nova...
Missatge: Error de concordança.
Suggeriments: local variable; locals variables
... ) ) ) ;end of our local variables [Code here] ) Afegeix el c...
Vés a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: CA_SIMPLE_REPLACE_ANGLICISM_DISPLAY (2)
Missatge: Anglicisme innecessari. Considereu fer servir una altra paraula.
Suggeriments: visualitzador; visualització; expositor; pantalla
... mostrar la imatge nova i buida: (gimp-display-new theImage) Deseu la vostra feina, s...
Missatge: Anglicisme innecessari. Considereu fer servir una altra paraula.
Suggeriments: visualitzador; visualització; expositor; pantalla
...línia de visualització: (gimp-display-new theImage) Deseu la feina, a...
Vés a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: CA_SIMPLE_REPLACE_BALEARIC (2)
Missatge: Possible error ortogràfic (forma verbal vàlida en la varietat balear).
Suggeriments: doncs
...: (gimp-text-fontname image drawable x-pos y-pos text border antialias size unit f...
Missatge: Possible error ortogràfic (forma verbal vàlida en la varietat balear).
Suggeriments: doncs
...mp-text-fontname image drawable x-pos y-pos text border antialias size unit font) ...
Vés a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: CONCORDANCES_PARTICIPI_NOM (2)
Missatge: Error de concordança.
Suggeriments: unida font; unides fonts
... x-pos y-pos text border antialias size unit font) (gimp-text-get-extents-fontname text ...
Missatge: Error de concordança.
Suggeriments: unida font; unides fonts
...imp-text-get-extents-fontname text size unit font) on el paràmetre «font» és el nom de l...
Vés a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: COMMA_JA_QUE (2)
Missatge: Falta una coma davant de «ja que».
Suggeriments: , ja que; perquè
Més informació
... desitjats, però no costa res provar-les ja que us donaran una idea de les possibilitat...
Missatge: Falta una coma davant de «ja que».
Suggeriments: , ja que; perquè
Més informació
...er defecte, aquest és el nombre de capes ja que només hi ha una capa per aspecte. Most...
Vés a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: COMMA_LOCUTION (2)
Missatge: Aquesta locució, si és un marcador discursiu, s’escriu normalment entre comes.
Suggeriments: , d'
...matge utilitzant dades de píxel agafades d'una altra part (o fins i tot d'una imatg...
Missatge: Aquesta locució s’escriu normalment entre comes. Feu servir un punt i coma per a començar una frase nova que contrasta amb l’anterior.
Suggeriments: Tanmateix,
...anar al menú principal FitxerImprimeix. Tanmateix cal tenir en compte alguns conceptes el...
Vés a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: AGREEMENT_POSTPONED_ADJ (2)
Missatge: Reviseu la concordança de «formats» amb els noms precedents o bé reviseu la puntuació.
Suggeriments: formada
...ació de la imatge. Consulteu la secció formats de fitxers. Imprimeix les fotos S'est...
Missatge: Reviseu la concordança de «desenvolupats» amb els noms precedents o bé reviseu la puntuació.
Suggeriments: desenvolupat
...grup 4 fax són formats en blanc i negre desenvolupats per a transferir imatges per fax. Aque...
Vés a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: CONCORDANCES_NUMERALS (2)
Missatge: Error de concordança.
Suggeriments: faxos; faxs
...tge està en mode indexat. CCITT grup 3 fax i CCITT grup 4 fax són formats en blanc...
Missatge: Error de concordança.
Suggeriments: faxos; faxs
...dexat. CCITT grup 3 fax i CCITT grup 4 fax són formats en blanc i negre desenvolup...
Vés a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: EN_RELACIO (1)
Missatge: ¿Volíeu dir «en relació amb»?
Suggeriments: en relació amb; en relació a
...ió, fes clic a Mida de l'eina: Augmenta en relació per ressaltar-la i, després, fes clic a...
Vés a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: CA_SIMPLE_REPLACE_TILES (1)
Missatge: ¿Volíeu dir «til·les»?
Suggeriments: Til·les
... trossos de dades gràfiques s'anomenen «Tiles» en anglès i al sistema sencer s'anomen...
Vés a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: RAPID_DE_PRESSA (1)
Missatge: Com a adverbi, val més usar una altra expressió.
Suggeriments: de pressa; ràpidament
Més informació
...ada vegada i comprova si el GIMP va més ràpid amb cada increment, i que el sistema no...
Vés a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: SINO_SI_NO (1)
Missatge: Probablement cal escriure «si no» (conjunció condicional ‘si’ seguida de la negació ‘no’).
Suggeriments: si no
Més informació
...ber el nombre de revolucions per minut, sinó saber quin és el més ràpid. Podeu canvi...
Vés a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: MB_AMB (1)
Missatge: ¿Volíeu dir «MB» (megabytes) o «Mbit» (megabits)?
Suggeriments: MB; Mbit
...senyar un pòster amb un ordinador de 16 Mb i ser ràpid. També es pot revisar els ...
Vés a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: HAVER_PARTICIPI_HAVER_IMPERSONAL (1)
Missatge: Hi falta un participi o la preposició ‘de’ seguida d’un infinitiu.
... a moure els continguts de la selecció, heu de mantenir premudes les tecles CtrlAl...
Vés a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: PRONOM_FEBLE_EN (1)
Missatge: Probablement hi falta el pronom ‘en’.
Suggeriments: n'obté
...Fu. (+ 3 5 6) I, com era d'esperar, s'obté 14. Fins aquí, tot bé — escrivim una i...
Vés a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: POTSER_SIGUI (1)
Missatge: Amb un adverbi de probabilitat («probablement») és preferible usar un verb en indicatiu o en futur.
Suggeriments: voleu; voldreu
Més informació
...eriorment hem esmentat que probablement vulgueu utilitzar el sagnat per a ajudar a acla...
Vés a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: CA_SPLIT_WORDS (1)
Missatge: ¿Volíeu dir «prefixin»?
Suggeriments: prefixin
...ràmetres i variables, i s'hi afegeix el prefix in als paràmetres, així es pot veure ràpid...
Vés a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: ANAR_A_INFINITIU (1)
Missatge: Si no indica moviment, val més fer servir una altra expressió: elimineu el verb anar i useu el present o el futur.
Suggeriments: afegirem; afegim
Més informació
...e here] ) Afegeix el codi nou Anem a afegir el codi en dos llocs: just abans de red...
Vés a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: CONCORD_SUBJECTE_VERB (1)
Missatge: Possible error de concordança.
Suggeriments: minin
...al principi. lower / upper Els valors mini / maxi (rang d'elecció). stepinc Incr...
Vés a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: CA_SIMPLE_REPLACE_RED (1)
Missatge: ¿Volíeu dir «xarxa»?
Suggeriments: xarxa
...color en el diàleg. SF-COLOR "label" '(red green blue) o SF-COLOR "label" "color...
Vés a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: RARE_WORDS (1)
Missatge: Possible error de picatge. Existeix la paraula «get», però és infreqüent.
Suggeriments: fet; gent; jet
...r antialias size unit font) (gimp-text-get-extents-fontname text size unit font) ...
Vés a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: COM_DE_RAPID_ES (1)
Missatge: És preferible un altre ordre o una altra expressió.
Suggeriments: que natural pot; com pot de natural
...rir a la persona. És bastant sorprenent com de natural pot quedar el resultat quan la tècnica func...
Vés a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: DUES_PREPOSICIONS (1)
Missatge: Combinació incorrecta de preposicions.
Suggeriments: de; a
...stà dins dels diàlegs de l'eina en lloc de a la imatge. Per a posar-hi remei, centre...
Vés a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: MAJUSCULA_IMPROBABLE (1)
Missatge: Possible confusió en l’ús de la majúscula, si no és un títol o un nom propi.
Suggeriments: missatge. No; missatge, no; missatge no
...ssatge d'error provocant l'aparició del missatge No tanqueu la finestra de la consola; és i...
Vés a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: HI_REDUNDANT (1)
Missatge: Possible redundància. Potser cal eliminar el pronom feble.
...indows i les biblioteques amb les quals hi enllaça el GIMP, no té solució des del ...
Vés a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: ETCETERA (1)
Missatge: Aquesta expressió és redundant. Escriviu «etc.» o «…».
Suggeriments: etc.; …
... imatge, incloent capes, transparència, etc..., és el format natiu XCF del GIMP. Cadas...
Vés a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: PREFIXOS_SENSE_GUIONET_NOMSADJECTIUS (1)
Missatge: Normalment s’escriu sense guionet, fins i tot si la paraula no és en el diccionari.
Suggeriments: autoexplicatives
Més informació
...ortar a HEIF/HEIC Aquestes opcions són auto-explicatives. Exporta com a JPEG JPEG jpg .jpeg ...
Vés a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: NO_OBSTANT (1)
Missatge: Com a locució adverbial, és preferible usar una altra expressió.
Suggeriments: Això no obstant; No obstant això; Tanmateix; Malgrat això
...itat de la imatge i la mida del fitxer. No obstant, hi ha situacions en què l'ús sense el ...
Vés a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: PROPER (1)
Missatge: En aquest cas val més evitar l’adjectiu «propera».
Suggeriments: una altra vegada; la pròxima vegada
Més informació
...ls es mostrarà en el diàleg de pinzells la propera vegada que inicieu el GIMP, o bé premeu el bot...
Vés a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: SI_AMBACCENT (1)
Missatge: S’accentua quan és una afirmació.
Suggeriments: sí
...a 3D no parlem de files i columnes però si de Dimensions i Rangs. La primera dimen...
Vés a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: SG_PL_NOMBRE_DE (1)
Missatge: Sembla més adequat el nom en plural.
Suggeriments: rangs
...s de les cel·les. A més del nombre de rang que es pot donar a cada dimensió, també...
Vés a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: NUMBERS_IN_WORDS (1)
Missatge: Possible error ortogràfic.
Suggeriments: Henoc
...es amb dues imatges. Dupliqueu la capa hand0k. Damunt la còpia, ompliu la mà amb blau...
----------------------------------------
output/individual_pos/gimp/gimp-doc/using.master.ca.po-translated-only.po:2683(#283)
# Source: /using.master.ca.po from project 'GIMP - gimp-doc'
#: src/using/script-fu-tutorial.xml:441(programlisting)
#, no-wrap
msgid ""
"\n"
"(let*\n"
" (\n"
" (x\n"
" '(\"GIMP\" (1 2 3) (\"is\" (\"great\" () ) ) )\n"
" )\n"
" )\n"
" x\n"
")\n"
" "
msgstr ""
"\n"
"(let*\n"
" (\n"
" (x\n"
" '(\"GIMP\" (1 2 3) (\"is\" (\"great\" () ) ) )\n"
" )\n"
" )\n"
" x\n"
")\n"
" "
[note] rule [id=punctuation-double-quotes] ==> En català usem cometes baixes («») en comptes de cometes dobles ("") per encloure expressions (punctuation)
----------------------------------------
output/individual_pos/gimp/gimp-doc/using.master.ca.po-translated-only.po:2884(#304)
# Source: /using.master.ca.po from project 'GIMP - gimp-doc'
#: src/using/script-fu-tutorial.xml:540(programlisting)
#, no-wrap
msgid "(car '(\"first\" 2 \"third\"))"
msgstr "(car '(\"first\" 2 \"third\"))"
[note] rule [id=punctuation-double-quotes] ==> En català usem cometes baixes («») en comptes de cometes dobles ("") per encloure expressions (punctuation)
----------------------------------------
output/individual_pos/gimp/gimp-doc/using.master.ca.po-translated-only.po:2895(#306)
# Source: /using.master.ca.po from project 'GIMP - gimp-doc'
#: src/using/script-fu-tutorial.xml:542(programlisting)
#, no-wrap
msgid "\"first\""
msgstr "\"primer\""
[note] rule [id=punctuation-double-quotes] ==> En català usem cometes baixes («») en comptes de cometes dobles ("") per encloure expressions (punctuation)
----------------------------------------
output/individual_pos/gimp/gimp-doc/using.master.ca.po-translated-only.po:2906(#308)
# Source: /using.master.ca.po from project 'GIMP - gimp-doc'
#: src/using/script-fu-tutorial.xml:552(programlisting)
#, no-wrap
msgid "(cdr '(\"first\" 2 \"third\"))"
msgstr "(cdr '(\"first\" 2 \"third\"))"
[note] rule [id=punctuation-double-quotes] ==> En català usem cometes baixes («») en comptes de cometes dobles ("") per encloure expressions (punctuation)
----------------------------------------
output/individual_pos/gimp/gimp-doc/using.master.ca.po-translated-only.po:2918(#310)
# Source: /using.master.ca.po from project 'GIMP - gimp-doc'
#: src/using/script-fu-tutorial.xml:554(programlisting)
#, no-wrap
msgid "(2 \"third\")"
msgstr "(2 \"third\")"
[note] rule [id=punctuation-double-quotes] ==> En català usem cometes baixes («») en comptes de cometes dobles ("") per encloure expressions (punctuation)
----------------------------------------
output/individual_pos/gimp/gimp-doc/using.master.ca.po-translated-only.po:2939(#314)
# Source: /using.master.ca.po from project 'GIMP - gimp-doc'
#: src/using/script-fu-tutorial.xml:563(para)
msgid ""
"OK, great, we can get the first element in a list, as well as the rest of "
"the list, but how do we access the second, third or other elements of a "
"list? There exist several \"convenience\" functions to access, for example, "
"the head of the head of the tail of a list (<code>caadr</code>), the tail of "
"the tail of a list (<code>cddr</code>), etc."
msgstr ""
"Bé, entesos, podem accedir al primer element i a la resta de la llista, però "
"com ho fem per a accedir al segon, tercer o altres elements de la llista? Hi "
"ha diverses maneres d'accedir-hi, per exemple, el cap del cap d'una cua "
"d'una llista (<code>caadr</code>), la cua de la cua d'una llista "
"(<code>cddr</code>), etc."
[note] rule [id=punctuation-double-quotes] ==> En català usem cometes baixes («») en comptes de cometes dobles ("") per encloure expressions (punctuation)
----------------------------------------
output/individual_pos/gimp/gimp-doc/using.master.ca.po-translated-only.po:3156(#337)
# Source: /using.master.ca.po from project 'GIMP - gimp-doc'
#: src/using/script-fu-tutorial.xml:684(para)
msgid ""
"Scheme's naming conventions seem to prefer lowercase letters with hyphens, "
"which I've followed in the naming of the function. However, I've departed "
"from the convention with the parameters. I like more descriptive names for "
"my parameters and variables, and thus add the \"in\" prefix to the "
"parameters so I can quickly see that they're values passed into the script, "
"rather than created within it. I use the prefix \"the\" for variables "
"defined within the script."
msgstr ""
"Les Convencions de nomenclatura de l'Scheme prefereixen minúscules amb "
"guions i s'han respectat dins el nom de la funció. No obstant això, es "
"parteix de la convenció amb els paràmetres. Es volen noms més descriptius "
"pels paràmetres i variables, i s'hi afegeix el prefix <quote>in</quote> als "
"paràmetres, així es pot veure ràpidament quins valors entren en l'script, en "
"comptes dels que es creen en ell. S'utilitza el prefix <quote>the</quote> "
"per a les variables definides en l'script."
[note] rule [id=punctuation-double-quotes] ==> En català usem cometes baixes («») en comptes de cometes dobles ("") per encloure expressions (punctuation)
----------------------------------------
output/individual_pos/gimp/gimp-doc/using.master.ca.po-translated-only.po:4196(#433)
# Source: /using.master.ca.po from project 'GIMP - gimp-doc'
#: src/using/script-fu-tutorial.xml:1378(para)
msgid ""
"All we're doing here is setting the buffer based on the height of the text, "
"and adding it twice to both the height and width of our new image. (We add "
"it twice to both dimensions because the buffer needs to be added to both "
"sides of the text.)"
msgstr ""
"Tot el que es fa aquí és configurar la memòria intermèdia basada en l'alçada "
"del text, i afegir-la dues vegades tant a l'alçada com a l'amplada de la "
"vostra nova imatge. (S'afegeix dues vegades perquè la memòria intermèdia "
"s'hi ha d'afegir a banda i banda del text)."
[note] rule [id=punctuation-period-no] ==> Si el missatge original no acaba en punt, la traducció tampoc hauria de fer-ho (punctuation)
----------------------------------------
output/individual_pos/gimp/gimp-doc/using.master.ca.po-translated-only.po:4276(#441)
# Source: /using.master.ca.po from project 'GIMP - gimp-doc'
#: src/using/script-fu-tutorial.xml:1411(programlisting)
#, no-wrap
msgid ""
"\n"
" (set! theResult (script-fu-text-box\n"
" \"Some text\"\n"
" \"Charter\" \"30\"\n"
" '(0 0 0)\n"
" \"35\"\n"
" )\n"
" )\n"
" (gimp-image-flatten (car theResult))\n"
" "
msgstr ""
"\n"
" (set! theResult (script-fu-text-box\n"
" \"Some text\"\n"
" \"Charter\" \"30\"\n"
" '(0 0 0)\n"
" \"35\"\n"
" )\n"
" )\n"
" (gimp-image-flatten (car theResult))\n"
" "
[note] rule [id=punctuation-double-quotes] ==> En català usem cometes baixes («») en comptes de cometes dobles ("") per encloure expressions (punctuation)
----------------------------------------
output/individual_pos/gimp/gimp-doc/using.master.ca.po-translated-only.po:4361(#452)
# Source: /using.master.ca.po from project 'GIMP - gimp-doc'
#: src/using/script-fu-gui-api.xml:47(para)
msgid ""
"SF-ADJUSTMENT \"label\" '(value lower upper step_inc page_inc digits type)"
msgstr ""
"SF-ADJUSTMENT \"label\" '(value lower upper step_inc page_inc digits type)"
[note] rule [id=punctuation-double-quotes] ==> En català usem cometes baixes («») en comptes de cometes dobles ("") per encloure expressions (punctuation)
----------------------------------------
output/individual_pos/gimp/gimp-doc/using.master.ca.po-translated-only.po:4383(#455)
# Source: /using.master.ca.po from project 'GIMP - gimp-doc'
#: src/using/script-fu-gui-api.xml:56(seg)
#: src/using/script-fu-gui-api.xml:100(seg)
#: src/using/script-fu-gui-api.xml:145(seg)
msgid "\"label\""
msgstr "\"label\""
[note] rule [id=punctuation-double-quotes] ==> En català usem cometes baixes («») en comptes de cometes dobles ("") per encloure expressions (punctuation)
----------------------------------------
output/individual_pos/gimp/gimp-doc/using.master.ca.po-translated-only.po:4460(#470)
# Source: /using.master.ca.po from project 'GIMP - gimp-doc'
#: src/using/script-fu-gui-api.xml:92(para)
msgid "SF-COLOR \"label\" '(red green blue)"
msgstr "SF-COLOR \"label\" '(red green blue)"
[note] rule [id=punctuation-double-quotes] ==> En català usem cometes baixes («») en comptes de cometes dobles ("") per encloure expressions (punctuation)
----------------------------------------
output/individual_pos/gimp/gimp-doc/using.master.ca.po-translated-only.po:4470(#472)
# Source: /using.master.ca.po from project 'GIMP - gimp-doc'
#: src/using/script-fu-gui-api.xml:94(para)
msgid "SF-COLOR \"label\" \"color\""
msgstr "SF-COLOR \"label\" \"color\""
[note] rule [id=punctuation-double-quotes] ==> En català usem cometes baixes («») en comptes de cometes dobles ("") per encloure expressions (punctuation)
----------------------------------------
output/individual_pos/gimp/gimp-doc/using.master.ca.po-translated-only.po:4485(#475)
# Source: /using.master.ca.po from project 'GIMP - gimp-doc'
#: src/using/script-fu-gui-api.xml:110(seg)
msgid "\"color\""
msgstr "\"color\""
[note] rule [id=punctuation-double-quotes] ==> En català usem cometes baixes («») en comptes de cometes dobles ("") per encloure expressions (punctuation)
----------------------------------------
output/individual_pos/gimp/gimp-doc/using.master.ca.po-translated-only.po:4495(#477)
# Source: /using.master.ca.po from project 'GIMP - gimp-doc'
#: src/using/script-fu-gui-api.xml:118(constant)
msgid "SF-FONT"
msgstr "SF-FONT"
[note] rule [id=ff-font] ==> «Font» es tradueix per «Tipus (de lletra)», no per «Font» (fals amic)
----------------------------------------
output/individual_pos/gimp/gimp-doc/using.master.ca.po-translated-only.po:4511(#479)
# Source: /using.master.ca.po from project 'GIMP - gimp-doc'
#: src/using/script-fu-gui-api.xml:126(para)
msgid ""
"(gimp-text-fontname image drawable x-pos y-pos text border antialias size "
"unit font)"
msgstr ""
"(gimp-text-fontname image drawable x-pos y-pos text border antialias size "
"unit font)"
[note] rule [id=ff-font] ==> «Font» es tradueix per «Tipus (de lletra)», no per «Font» (fals amic)
----------------------------------------
output/individual_pos/gimp/gimp-doc/using.master.ca.po-translated-only.po:4520(#480)
# Source: /using.master.ca.po from project 'GIMP - gimp-doc'
#: src/using/script-fu-gui-api.xml:130(para)
msgid "(gimp-text-get-extents-fontname text size unit font)"
msgstr "(gimp-text-get-extents-fontname text size unit font)"
[note] rule [id=ff-font] ==> «Font» es tradueix per «Tipus (de lletra)», no per «Font» (fals amic)
----------------------------------------
output/individual_pos/gimp/gimp-doc/using.master.ca.po-translated-only.po:4525(#481)
# Source: /using.master.ca.po from project 'GIMP - gimp-doc'
#: src/using/script-fu-gui-api.xml:133(para)
msgid ""
"where font is the fontname you get. The size specified in the fontname is "
"silently ignored. It is only used in the font-selector. So you are asked to "
"set it to a useful value (24 pixels is a good choice)."
msgstr ""
"on el paràmetre «font» és el nom de la lletra tipogràfica que s'obté. La "
"mida especificada en el «fontname» s'ignora. S'utilitza només al gestor de "
"la lletra. Us preguntarà que doneu un valor útil (24 píxels és una opció "
"correcta)."
[note] rule [id=ff-font] ==> «Font» es tradueix per «Tipus (de lletra)», no per «Font» (fals amic)
----------------------------------------
output/individual_pos/gimp/gimp-doc/using.master.ca.po-translated-only.po:4537(#482)
# Source: /using.master.ca.po from project 'GIMP - gimp-doc'
#: src/using/script-fu-gui-api.xml:139(para)
msgid "SF-FONT \"label\" \"fontname\""
msgstr "SF-FONT \"label\" \"fontname\""
[note]
rule [id=ff-font] ==> «Font» es tradueix per «Tipus (de lletra)», no per «Font» (fals amic)
rule [id=punctuation-double-quotes] ==> En català usem cometes baixes («») en comptes de cometes dobles ("") per encloure expressions (punctuation)
----------------------------------------
output/individual_pos/gimp/gimp-doc/using.master.ca.po-translated-only.po:4542(#483)
# Source: /using.master.ca.po from project 'GIMP - gimp-doc'
#: src/using/script-fu-gui-api.xml:149(seg)
msgid "\"fontname\""
msgstr "\"nom de la tipografia\""
[note] rule [id=punctuation-double-quotes] ==> En català usem cometes baixes («») en comptes de cometes dobles ("") per encloure expressions (punctuation)
----------------------------------------
output/individual_pos/gimp/gimp-doc/using.master.ca.po-translated-only.po:4570(#487)
# Source: /using.master.ca.po from project 'GIMP - gimp-doc'
#: src/using/script-fu-gui-api.xml:167(para)
msgid "SF-BRUSH \"Brush\" '(\"Circle (03)\" 100 44 0)"
msgstr "SF-BRUSH \"Brush\" '(\"Cercle (03)\" 100 44 0)"
[note] rule [id=punctuation-double-quotes] ==> En català usem cometes baixes («») en comptes de cometes dobles ("") per encloure expressions (punctuation)
----------------------------------------
output/individual_pos/gimp/gimp-doc/using.master.ca.po-translated-only.po:4611(#492)
# Source: /using.master.ca.po from project 'GIMP - gimp-doc'
#: src/using/script-fu-gui-api.xml:190(para)
msgid "SF-PATTERN \"Pattern\" \"Maple Leaves\""
msgstr "SF-PATTERN \"Pattern\" \"Maple Leaves\""
[note] rule [id=punctuation-double-quotes] ==> En català usem cometes baixes («») en comptes de cometes dobles ("") per encloure expressions (punctuation)
----------------------------------------
output/individual_pos/gimp/gimp-doc/using.master.ca.po-translated-only.po:4627(#494)
# Source: /using.master.ca.po from project 'GIMP - gimp-doc'
#: src/using/script-fu-gui-api.xml:200(constant)
msgid "SF-GRADIENT"
msgstr "SF-GRADIENT"
[note] rule [id=ff-gradient] ==> «Gradient» es tradueix per «Degradat», no per «Gradient» -excepte la funció matemàtica- (fals amic)
----------------------------------------
output/individual_pos/gimp/gimp-doc/using.master.ca.po-translated-only.po:4646(#497)
# Source: /using.master.ca.po from project 'GIMP - gimp-doc'
#: src/using/script-fu-gui-api.xml:211(para)
msgid "SF-GRADIENT \"Gradient\" \"Deep Sea\""
msgstr "SF-GRADIENT \"Gradient\" \"Deep Sea\""
[note]
rule [id=ff-gradient] ==> «Gradient» es tradueix per «Degradat», no per «Gradient» -excepte la funció matemàtica- (fals amic)
rule [id=punctuation-double-quotes] ==> En català usem cometes baixes («») en comptes de cometes dobles ("") per encloure expressions (punctuation)
----------------------------------------
output/individual_pos/gimp/gimp-doc/using.master.ca.po-translated-only.po:4681(#502)
# Source: /using.master.ca.po from project 'GIMP - gimp-doc'
#: src/using/script-fu-gui-api.xml:232(para)
msgid "SF-PALETTE \"Palette\" \"Named Colors\""
msgstr "SF-PALETTE \"Palette\" \"Named Colors\""
[note] rule [id=punctuation-double-quotes] ==> En català usem cometes baixes («») en comptes de cometes dobles ("") per encloure expressions (punctuation)
----------------------------------------
output/individual_pos/gimp/gimp-doc/using.master.ca.po-translated-only.po:4716(#507)
# Source: /using.master.ca.po from project 'GIMP - gimp-doc'
#: src/using/script-fu-gui-api.xml:252(para)
msgid ""
"SF-FILENAME \"label\" (string-append \"\" gimp-data-directory \"/scripts/"
"beavis.jpg\")"
msgstr ""
"SF-FILENAME \"label\" (string-append \"\" gimp-data-directory \"/scripts/"
"beavis.jpg\")"
[note] rule [id=punctuation-double-quotes] ==> En català usem cometes baixes («») en comptes de cometes dobles ("") per encloure expressions (punctuation)
----------------------------------------
output/individual_pos/gimp/gimp-doc/using.master.ca.po-translated-only.po:4748(#511)
# Source: /using.master.ca.po from project 'GIMP - gimp-doc'
#: src/using/script-fu-gui-api.xml:272(para)
msgid "SF-DIRNAME \"label\" \"/var/tmp/images\""
msgstr "SF-DIRNAME \"etiqueta\" \"/var/tmp/images\""
[note] rule [id=punctuation-double-quotes] ==> En català usem cometes baixes («») en comptes de cometes dobles ("") per encloure expressions (punctuation)
----------------------------------------
output/individual_pos/gimp/gimp-doc/using.master.ca.po-translated-only.po:4781(#516)
# Source: /using.master.ca.po from project 'GIMP - gimp-doc'
#: src/using/script-fu-gui-api.xml:291(para)
msgid "SF-OPTION \"label\" '(\"option1\" \"option2\")"
msgstr "SF-OPTION \"label\" '(\"option1\" \"option2\")"
[note] rule [id=punctuation-double-quotes] ==> En català usem cometes baixes («») en comptes de cometes dobles ("") per encloure expressions (punctuation)
----------------------------------------
output/individual_pos/gimp/gimp-doc/using.master.ca.po-translated-only.po:4813(#520)
# Source: /using.master.ca.po from project 'GIMP - gimp-doc'
#: src/using/script-fu-gui-api.xml:312(para)
msgid "SF-ENUM \"Interpolation\" '(\"InterpolationType\" \"linear\")"
msgstr "SF-ENUM \"Interpolació\" '(\"InterpolationType\" \"lineal\")"
[note] rule [id=punctuation-double-quotes] ==> En català usem cometes baixes («») en comptes de cometes dobles ("") per encloure expressions (punctuation)
----------------------------------------
output/individual_pos/gimp/gimp-doc/using.master.ca.po-translated-only.po:5036(#541)
# Source: /using.master.ca.po from project 'GIMP - gimp-doc'
#: src/using/photography.xml:96(para)
msgid ""
"After you have rotated an image, there will be unpleasant triangular "
"\"holes\" at the corners. One way to fix them is to create a background that "
"fills the holes with some unobtrusive or neutral color, but usually a better "
"solution is to crop the image. The greater the rotation, the more cropping "
"is required, so it is best to get the camera aligned as well as possible "
"when you take the picture in the first place."
msgstr ""
"Després d'haver girat una imatge, hi haurà uns forats triangulars "
"desagradables en les cantonades. Una manera d'arreglar-los és crear un fons "
"que ompli els forats amb un color discret o neutre, però generalment la "
"millor solució és retallar la imatge. Com més es gira, més cal retallar, "
"així que és millor alinear la càmera tant com sigui possible quan feu una "
"foto."
[note] rule [id=punctuation-double-quotes] ==> En català usem cometes baixes («») en comptes de cometes dobles ("") per encloure expressions (punctuation)
----------------------------------------
output/individual_pos/gimp/gimp-doc/using.master.ca.po-translated-only.po:5081(#544)
# Source: /using.master.ca.po from project 'GIMP - gimp-doc'
#: src/using/photography.xml:121(para)
msgid ""
"To crop an image, activate the <link linkend=\"gimp-tool-crop\">Crop</link> "
"tool in the Toolbox, or by pressing <keycombo><keycap>Shift</"
"keycap><keycap>C</keycap></keycombo> while inside the image. With the tool "
"active, clicking and dragging in the image will sweep out a crop rectangle. "
"When everything is perfect, hit <keycap>Enter</keycap>. Note: if <guibutton>"
"Delete cropped pixels</guibutton> in Crop Tool Options is disabled, the "
"cropped part will not be removed from the image, only the visible image area "
"will be adjusted."
msgstr ""
"Per a escapçar una imatge, activeu l'eina <link linkend=\"gimp-tool-"
"crop\">Escapça</link> a la caixa d'eines o prement <keycombo><keycap>Maj</"
"keycap><keycap>C</keycap></keycombo> mentre es troba dins la imatge. Amb "
"l'eina activa, fent clic i arrossegant a la imatge apareix un rectangle "
"d'escapçat. Quan tot sigui perfecte, premeu<keycap> Retorn</keycap>. Nota: "
"si <guibutton>suprimeix els píxels retallats</guibutton> a opcions de l'eina "
"d'escapçar està desactivada, la part retallada no s'eliminarà de la imatge, "
"només s'ajustarà l'àrea de la imatge visible."
[note]
rule [id=k-Enter-2] ==> Es tradueix per «&Intro;», «<key>Retorn</key>(Gnome)/<keysym>Retorn</keysym>(KDE)» (keys)
rule [id=tags-spaces-start] ==> Falta un espai abans d'una etiqueta el que fa que el text i l'etiqueta es mostrin com una única paraula.
----------------------------------------
output/individual_pos/gimp/gimp-doc/using.master.ca.po-translated-only.po:5261(#561)
# Source: /using.master.ca.po from project 'GIMP - gimp-doc'
#: src/using/photography.xml:298(para)
msgid ""
"A more sophisticated, and only slightly more difficult, way of correcting "
"exposure problems is to use the Levels tool. The dialog for this tool looks "
"very complicated, but for the basic usage we have in mind here, the only "
"part you need to deal with is the <quote>Input Levels</quote> area, "
"specifically the three triangular sliders that appear below the histogram. "
"We refer you to the <link linkend=\"gimp-tool-levels\">Levels Tool Help</"
"link> for instructions; but actually the easiest way to learn how to use it "
"is to experiment by moving the three sliders around, and watching how the "
"image is affected. (Make sure that <quote>Preview</quote> is checked at the "
"bottom of the dialog.)"
msgstr ""
"Una manera més complexa i lleugerament més difícil de corregir problemes "
"d'exposició és utilitzar l'eina Nivells. El diàleg per a aquesta eina sembla "
"molt complicat, però pel que ens interessa només cal que us ocupeu dels "
"<quote>Nivells d'entrada</quote>, específicament els tres lliscadors "
"triangulars que apareixen sota l'histograma. Ens referim a l'ajuda de l'eina "
"<link linkend=\"gimp-tool-levels\">Nivells</link>; però en realitat, la "
"manera més fàcil d'aprendre com utilitzar-la és experimentar movent els tres "
"lliscadors i observant com afecta la imatge. Assegureu-vos que la "
"<quote>Previsualització</quote> està marcada."
[note] rule [id=punctuation-period-no] ==> Si el missatge original no acaba en punt, la traducció tampoc hauria de fer-ho (punctuation)
----------------------------------------
output/individual_pos/gimp/gimp-doc/using.master.ca.po-translated-only.po:5571(#587)
# Source: /using.master.ca.po from project 'GIMP - gimp-doc'
#: src/using/photography.xml:587(para)
msgid ""
"The most useful method for removing unwanted <quote>clutter</quote> from an "
"image is the <link linkend=\"gimp-tool-clone\">Clone</"
"link><guiicon><inlinegraphic fileref=\"images/toolbox/stock-tool-clone-22."
"png\"/></guiicon> tool, which allows you to paint over one part of an image "
"using pixel data taken from another part (or even from a different image). "
"The trick to using the clone tool effectively is to be able to find a "
"different part of the image that can be used to <quote>copy over</quote> the "
"unwanted part: if the area surrounding the unwanted object is very different "
"from the rest of the image, you won't have much luck. For example, if you "
"have a lovely beach scene, with a nasty human walking across the beach who "
"you would like to teleport away, you will probably be able to find an empty "
"part of the beach that looks similar to the part he is walking across, and "
"use it to clone over him. It is quite astonishing how natural the results "
"can look when this technique works well."
msgstr ""
"El mètode més útil per a llevar objectes indesitjables és l'eina <link "
"linkend=\"gimp-tool-clone\">Clona</link><guiicon><inlinegraphic "
"fileref=\"images/toolbox/stock-tool-clone-22.png\"/></guiicon>, que us "
"permet pintar sobre una part d'una imatge utilitzant dades de píxel agafades "
"d'una altra part (o fins i tot d'una imatge diferent). Per descomptat, hem "
"de tenir una porció d'imatge que es pugui integrar el més perfectament "
"possible al seu nou lloc. Per exemple, si voleu eliminar un personatge que "
"camina en una platja deserta, no tindreu problemes per a trobar un tros de "
"platja i cobrir a la persona. És bastant sorprenent com de natural pot "
"quedar el resultat quan la tècnica funciona bé."
[note]
rule [id=tags-quote] ==> Falta l'etiqueta <quote>
rule [id=tags-quote-close] ==> Falta l'etiqueta </quote>
----------------------------------------
output/individual_pos/gimp/gimp-doc/using.master.ca.po-translated-only.po:6161(#643)
# Source: /using.master.ca.po from project 'GIMP - gimp-doc'
#: src/using/paths.xml:267(para)
msgid ""
"When you transform a selection into a path, the path closely follows the "
"<quote>marching ants</quote>. Now, the selection is a two-dimensional "
"entity, but a path is a one-dimensional entity, so there is no way to "
"transform the selection into a path without losing information. In fact, any "
"information about partially selected areas (i.e., feathering) are lost when "
"a selection is turned into a path. If the path is transformed back into a "
"selection, the result is an all-or-none selection, similar to what is "
"obtained by executing \"Sharpen\" from the Select menu."
msgstr ""
"Quan transformeu una selecció en un camí, el camí segueix de prop el "
"<quote>Caminet de formiguetes</quote>. Ara bé, la selecció és una entitat "
"bidimensional, però un camí és unidimensional, així que no hi ha forma "
"d'efectuar aquesta transformació sense una pèrdua d'informació. De fet, tota "
"la informació sobre àrees parcialment seleccionades (per exemple una "
"selecció amb vores difuminades) es perdrà quan la selecció es transformi en "
"un camí. Si el camí es torna a transformar en una selecció, el resultat "
"final seran vores dures (es perdran les vores difuminades)."
[note] rule [id=punctuation-double-quotes] ==> En català usem cometes baixes («») en comptes de cometes dobles ("") per encloure expressions (punctuation)
----------------------------------------
output/individual_pos/gimp/gimp-doc/using.master.ca.po-translated-only.po:6568(#683)
# Source: /using.master.ca.po from project 'GIMP - gimp-doc'
#: src/using/getting-unstuck.xml:47(para)
msgid ""
"<emphasis>How to solve:</emphasis> Right click on the floating selection to "
"open the Layer menu and select either <guimenuitem>Anchor Layer</"
"guimenuitem> (shortcut <keycombo><keycap>Ctrl</keycap><keycap>H</keycap></"
"keycombo>) to anchor the floating selection to the layer below it, or "
"convert it into an ordinary layer by selecting <guimenuitem>To New Layer </"
"guimenuitem> (shortcut <keycombo><keycap>Shift</keycap><keycap>Ctrl</"
"keycap><keycap>N</keycap></keycombo>). If you need more help on how to do "
"this, see <link linkend=\"anchor-floating-selection\">Floating Selections</"
"link>."
msgstr ""
"<emphasis>Com resoldre:</emphasis> Feu clic dret a la selecció flotant per "
"obrir el menú Capa i seleccioneu <guimenuitem>Capa d'ancoratge</guimenuitem> "
"(drecera <keycombo><keycap>Ctrl</keycap><keycap>H</keycap></keycombo>) per a "
"ancorar la selecció flotant a la capa que hi ha a sota o convertir-la en una "
"capa ordinària seleccionant <guimenuitem>a capa nova </guimenuitem> (drecera "
"<keycombo><keycap>Shift</keycap><keycap>Ctrl</keycap><keycap>N</keycap></"
"keycombo>). Si necessiteu més ajuda sobre com fer-ho, vegeu <link "
"linkend=\"anchor-floating-selection\">Seleccions flotants</link>."
[note] rule [id=k-Shift-2] ==> Es tradueix per «&Maj;», «<key>Maj</key>(Gnome)/<keycap>Maj</keycap>(KDE)» (keys)
----------------------------------------
output/individual_pos/gimp/gimp-doc/using.master.ca.po-translated-only.po:6647(#690)
# Source: /using.master.ca.po from project 'GIMP - gimp-doc'
#: src/using/getting-unstuck.xml:103(title)
msgid "Fix selection using the \"Select\" menu"
msgstr "Esmena la selecció amb el menú \"Selecciona\""
[note] rule [id=punctuation-double-quotes] ==> En català usem cometes baixes («») en comptes de cometes dobles ("") per encloure expressions (punctuation)
----------------------------------------
output/individual_pos/gimp/gimp-doc/using.master.ca.po-translated-only.po:6946(#719)
# Source: /using.master.ca.po from project 'GIMP - gimp-doc'
#: src/using/getting-unstuck.xml:319(para)
msgid ""
"<emphasis>How to fix:</emphasis> Check the <link linkend=\"gimp-tool-options-"
"dialog\">Tool Options</link> and make sure that <guimenuitem>Opacity</"
"guimenuitem> is not set to 0."
msgstr ""
"<emphasis>Com solucionar:</emphasis> Comproveu les <link linkend=\"gimp-tool-"
"options-dialog\">opcions de l'eina </link>i assegureu-vos que "
"l'<guimenuitem>opacitat</guimenuitem> no estigui definida com a 0."
[note] rule [id=tags-spaces-end] ==> Falta un espai després d'una etiqueta el que fa que el text i l'etiqueta es mostrin com una única paraula.
----------------------------------------
output/individual_pos/gimp/gimp-doc/using.master.ca.po-translated-only.po:7591(#797)
# Source: /using.master.ca.po from project 'GIMP - gimp-doc'
#: src/using/fonts-and-text.xml:152(para)
msgid ""
"A frequent source of confusion occurs on Windows systems, when GIMP "
"encounters a malformed font file and generates an error message: this causes "
"a console window to pop up so that you can see the message. <emphasis> Do "
"not close that console window. It is harmless, and closing it will shut down "
"GIMP. </emphasis> When this happens, it often seems to users that GIMP has "
"crashed. It hasn't: closing the console window causes Windows to shut GIMP "
"down. Unfortunately, this annoying situation is caused by an interaction "
"between Windows and the libraries that GIMP links to: it cannot be fixed "
"within GIMP. All you need to do, though, if this happens, is minimize the "
"console window and ignore it."
msgstr ""
"Una font freqüent de confusió passa en els sistemes Windows, succeeix quan "
"el GIMP troba un fitxer de lletres tipogràfiques mal format i genera un "
"missatge d'error provocant l'aparició del missatge <emphasis>No tanqueu la "
"finestra de la consola; és innòcua, però si es tanca, tancareu el GIMP.</"
"emphasis> Quan això succeeix, a l'usuari sovint li sembla que el GIMP ha "
"fallat. Però no és així: tancant la finestra de Windows, es tancarà el GIMP. "
"Per desgràcia, aquesta molesta situació és causada per la interacció entre "
"Windows i les biblioteques amb les quals hi enllaça el GIMP, no té solució "
"des del GIMP. El que es pot fer és minimitzar la consola i ignorar la "
"finestra."
[note] rule [id=ff-font] ==> «Font» es tradueix per «Tipus (de lletra)», no per «Font» (fals amic)
----------------------------------------
output/individual_pos/gimp/gimp-doc/using.master.ca.po-translated-only.po:8219(#865)
# Source: /using.master.ca.po from project 'GIMP - gimp-doc'
#: src/using/fileformats.xml:402(para)
msgid ""
"Checking this option causes each change in quality (or any other JPEG "
"parameter) to be shown in the image display. (This does not alter the image: "
"the image reverts back to its original state when the JPEG dialog is closed.)"
""
msgstr ""
"En marcar aquesta opció cada canvi en la qualitat (o en un altre paràmetre "
"JPEG) es mostrarà en la pantalla de la imatge. Això no altera la imatge: la "
"imatge tornarà al seu estat inicial quan es tanqui el diàleg JPEG."
[note] rule [id=punctuation-period-no] ==> Si el missatge original no acaba en punt, la traducció tampoc hauria de fer-ho (punctuation)
----------------------------------------
output/individual_pos/gimp/gimp-doc/using.master.ca.po-translated-only.po:9164(#979)
# Source: /using.master.ca.po from project 'GIMP - gimp-doc'
#: src/using/brushes.xml:45(para)
msgid ""
"The <filename>.gbr</filename> (\"<emphasis>g</emphasis>imp <emphasis>br</"
"emphasis>ush\") format is used for ordinary and color brushes. You can "
"convert many other types of images, including many brushes used by other "
"programs, into GIMP brushes by opening them in GIMP and saving them with "
"file names ending in <filename>.gbr</filename>. This brings up a dialog box "
"in which you can set the default Spacing for the brush. A more complete "
"description of the GBR file format can be found in the file <filename>gbr."
"txt</filename> in the <filename class=\"directory\">devel-docs</filename> "
"directory of the GIMP source distribution."
msgstr ""
"El format <filename>.gbr</filename> (\"<emphasis>g</emphasis>imp "
"<emphasis>br</emphasis>ush\") s'utilitza pels pinzells ordinaris i pinzells "
"de color. Podeu convertir a pinzells del GIMP altres tipus d'imatges "
"(incloent diversos pinzells utilitzats per altres programes), obrint-los amb "
"el GIMP i desant-los amb el format <filename>.gbr</filename>. Aquesta acció "
"farà aparèixer un diàleg on podreu regular l'espaiat del pinzell. Podeu "
"trobar una descripció més completa del format GBR en el fitxer <filename>gbr."
"txt</filename> del directori <filename class=\"directory\">devel-docs</"
"filename> de la distribució font del GIMP."
[note]
rule [id=ff-ordinary] ==> «Ordinary» es tradueix per «Normal», no per «Ordinari» (fals amic)
rule [id=tags-spaces-end] ==> Falta un espai després d'una etiqueta el que fa que el text i l'etiqueta es mostrin com una única paraula.
----------------------------------------
output/individual_pos/gimp/gimp-doc/using.master.ca.po-translated-only.po:9198(#982)
# Source: /using.master.ca.po from project 'GIMP - gimp-doc'
#: src/using/brushes.xml:81(para)
msgid ""
"The <filename>.gih</filename> (\"<emphasis>g</emphasis>imp <emphasis>i</"
"emphasis>mage <emphasis>h</emphasis>ose\") format is used for animated "
"brushes. These brushes are constructed from images containing multiple "
"layers: each layer may contain multiple brush-shapes, arranged in a grid. "
"When you save an image as a <filename>.gih</filename> file, a dialog comes "
"up that allows you to describe the format of the brush. Look at <link "
"linkend=\"gimp-using-animated-brushes\">The GIH dialog box</link> for more "
"information about the dialog. The GIH format is rather complicated: a "
"complete description can be found in the file <filename>gih.txt</filename> "
"in the <filename>devel-docs</filename> directory of the GIMP source "
"distribution."
msgstr ""
"El format <filename>.gih</filename> («<emphasis>g</emphasis>imp <emphasis>i</"
"emphasis>mage <emphasis>h</emphasis>gosi») s'utilitza per a pinzells "
"animats. Aquests pinzells es construeixen a partir d'imatges que contenen "
"múltiples capes: cada capa pot contenir múltiples formes de pinzell, "
"organitzades en una graella. Quan deseu una imatge en format <filename>.gih</"
"filename>, hi apareix un diàleg que us permet descriure el format del "
"pinzell. Consulteu <link linkend=\"gimp-using-animated-brushes\">el quadre "
"de diàleg GIH</link> per a obtenir més informació. El format GIH és bastant "
"complicat: es pot trobar una descripció completa en el fitxer <filename>gih."
"txt</filename> al directori <filename>devel-docs</filename> de la "
"distribució font del GIMP."
[note] rule [id=tags-spaces-end] ==> Falta un espai després d'una etiqueta el que fa que el text i l'etiqueta es mostrin com una única paraula.
----------------------------------------
output/individual_pos/gimp/gimp-doc/using.master.ca.po-translated-only.po:9578(#1018)
# Source: /using.master.ca.po from project 'GIMP - gimp-doc'
#: src/using/animated-brushes.xml:136(para)
msgid ""
"In computer science an array has a <quote>myarray(x,y,z)</quote> form for a "
"3 dimensions array (3D). It's easy to imagine a 2D array: on a paper it's an "
"array with rows and columns <placeholder-1/> With a 3d array we don't talk "
"rows and columns but <guilabel>Dimensions</guilabel> and <guilabel>Ranks</"
"guilabel>. The first dimension is along x axis, the second dimension along y "
"axis, the third along z axis. Each dimension has ranks of cells. "
"<placeholder-2/>"
msgstr ""
"En informàtica, una matriu té la forma (x,y,z) per a una taula de 3 "
"dimensions (3D). És fàcil imaginar una taula 2D: sobre el paper, és una "
"taula amb files i columnes <placeholder-1/> Amb una taula 3D no parlem de "
"files i columnes però si de <guilabel>Dimensions</guilabel> i "
"<guilabel>Rangs</guilabel>. La primera dimensió està a l'eix x, la segona a "
"l'eix y, i la tercera a l'eix z. Cada dimensió té rangs de les cel·les. "
"<placeholder-2/>"
[note]
rule [id=tags-quote] ==> Falta l'etiqueta <quote>
rule [id=tags-quote-close] ==> Falta l'etiqueta </quote>
----------------------------------------
===== Rules detected 48 problems.
Fitxer analitzat: gimp/gimp-doc/using~preferences.master.ca.po
Vés a: [Inici] [Índex de regles]
Paraules desconegudes (49)
Passeu el cursor per damunt de les paraules per a veure els suggeriments de correcció.
Tot minúscules: gdb, gimprc, icc, lldb, tmp,
En anglès: Computing, European, GIMP, ICC, Initiative, Language, Library, Printers, Profiles, playground,
En francès: LUT, px,
Tot majúscules: GEGL,
CamelCase: ColorSync, EditaPreferències, ICCsRGB, ImatgeConfigura, LoHalo, NoHalo, OpenCL, OpenICC, VisualitzaMostra, sRGB,
Amb símbol: %Cx, %Dx, %F, %H, %L, %P, %U, %W, %d, %f, %h, %i, %l, %m, %n, %p, %s, %t, %u, %w, %z,
Vés a: [Inici] [Índex de regles]
Regles ordenades per freqüència
Errors trobats per regla
Vés a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: DOBLE_ESPACIO (14)
Missatge: Sobra un espai.
Suggeriments:
...ines es poden agrupar a la caixa d’eines (mireu ). Configuració de les eines Co...
Missatge: Sobra un espai.
Suggeriments:
...p nou mitjançant Feu un grup nou d'eines al davall del quadre de diàleg. Aquest g...
Missatge: Sobra un espai.
Suggeriments:
...IMP-2.10.18, les eines s’agrupen. Podeu: els canvis tenen efecte immediatament. ...
Missatge: Sobra un espai.
Suggeriments:
...l nombre que s'especifica aquí. Mireu la per a més informació sobre els mecanisme...
Missatge: Sobra un espai.
Suggeriments:
...acrònim d'Open Computing Language (vegeu Wikipedia). Aquesta opció intenta millor...
Missatge: Sobra un espai.
Suggeriments:
...tza Mostra-ho tot per defecte Consulteu per a comprendre aquesta opció. Utilitz...
Missatge: Sobra un espai.
Suggeriments:
...ra a la imatge. Només Ajusta a les guies s'activa per defecte. També podeu consul...
Missatge: Sobra un espai.
Suggeriments:
...podeu consultar Ajusta a la quadrícula , Ajusta als límits del llenç i Ajusta al...
Missatge: Sobra un espai.
Suggeriments:
...drícula , Ajusta als límits del llenç i Ajusta al camí actiu , en mode normal i ...
Missatge: Sobra un espai.
Suggeriments:
...egueu amb el botó de selecció de fitxers de la dreta, i després feu clic al botó ...
Missatge: Sobra un espai.
Suggeriments:
... ha quatre modes disponibles: Perceptiu, Colorimètrica relativa, Saturació i Colo...
Missatge: Sobra un espai.
Suggeriments:
... renderització Com a dalt, quatre modes: Perceptiu, Colorimètrica relativa, Satur...
Missatge: Sobra un espai.
Suggeriments:
...tiu, Colorimètrica relativa, Saturació i Colorimètrica absoluta . Proveu-los tots...
Missatge: Sobra un espai.
Suggeriments:
...rfil de color CMYK de l'espai de treball per a convertir RGB a CMYK. Polítiques ...
Vés a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: PREFIXOS_SENSE_GUIONET_NOMSADJECTIUS (2)
Missatge: Normalment s’escriu sense guionet, fins i tot si la paraula no és en el diccionari.
Suggeriments: multifils
Més informació
...nt. Nombre de fils per a utilitzar El multi-fils permet fer servir diversos nuclis per a...
Missatge: Normalment s’escriu sense guionet, fins i tot si la paraula no és en el diccionari.
Suggeriments: multifils
Més informació
... de moment. Un punt d’interès és que el multi-fils passa pel processament GEGL, però també...
Vés a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: RELATIUS (2)
Missatge: Reviseu la construcció de relatiu.
Suggeriments: per la qual; per què; per qui
Més informació
...ixò substituirà la carpeta seleccionada per la que hàgiu especificat. Si no hi ha res sele...
Missatge: Reviseu la construcció de relatiu.
Suggeriments: entre les quals; entre què; entre qui
Més informació
...l color del GIMP. Hi ha tres modalitats entre les que podeu triar: Sense gestió del color: t...
Vés a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: PREP_VERB_CONJUGAT (1)
Missatge: Combinació impossible: preposició seguida de verb conjugat.
Suggeriments: arrossegar; arrossegat; arrissada; arrossada; arrossera; arrosada; arrossegó
...s Configuració Mou grups fent ús de l'arrossega-i-amolla o dels botons fletxa al davall...
Vés a: [Inici] [