Aquest informe és generat el 13/11/2024 amb les eines LanguageTool 6.5 i Pology (amb aquestes regles). El seu contingut és orientatiu i cal que useu el vostre propi criteri a l'hora d'aplicar les esmenes que considereu adients. Tingueu en compte que les eines poden donar falsos positius i pot haver-hi qüestions estilístiques o terminològiques en les quals vulgueu aplicar altres criteris. Aquest informe es generà setmanalment.
Fitxer analitzat: geany/geany/geany_ca.po
Vés a: [Inici] [Índex de regles]
Paraules desconegudes (63)
Passeu el cursor per damunt de les paraules per a veure els suggeriments de correcció.
Tot minúscules: aaaa, cflags, config·gtk, fclose, fopen, fwrite, gettext, gtk, hh, tags·, usr,
Primera lletra majúscula: Subsubsecció,
En anglès: BSD, Grep, IDE, MOD, Make, NULL, SOB, SP, TAB, dd, grep, id, include, line, make, pkg, shell, singleton, snippet, snippets, tags, verbose,
En castellà: ss,
En francès: cd,
Lletra solta: n, r, t,
Tot majúscules: BOM, CFLAGS, GTK, STL, VTE,
CamelCase: ChangeLog, GType, uXXXX,
Amb dígit: Sect1, Sect2, Sect3, g·gtk2,
Amb símbol: $path, %%p, %c, %d, %dL, %e, %f, %l, %p, %s, %u, ·%s·,
Vés a: [Inici] [Índex de regles]
Regles ordenades per freqüència
Errors trobats per regla
Vés a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: CA_SIMPLE_REPLACE_DIACRITICS_IEC_VÉS (18)
Missatge: Hi sobra l’accent diacrític (segons les normes noves).
Suggeriments: Ves
...at Troba l'ús Troba l'ús al document Vés a la definició del símbol Acció contex...
Missatge: Hi sobra l’accent diacrític (segons les normes noves).
Suggeriments: Ves
.... Missatge següent Missatge anterior Vés a la marca següent Vés a la marca ante...
Missatge: Hi sobra l’accent diacrític (segons les normes noves).
Suggeriments: Ves
...satge anterior Vés a la marca següent Vés a la marca anterior Vés a la línia... ...
Missatge: Hi sobra l’accent diacrític (segons les normes noves).
Suggeriments: Ves
...marca següent Vés a la marca anterior Vés a la línia... Troba la selecció següen...
Missatge: Hi sobra l’accent diacrític (segons les normes noves).
Suggeriments: Ves
...oba la selecció anterior Marca-ho tot Vés a la declaració del símbol Visualitza ...
Missatge: Hi sobra l’accent diacrític (segons les normes noves).
Suggeriments: Ves
... %d fitxer desat. %d fitxers desats. Vés a la línia Introduïu la línia on voleu...
Missatge: Hi sobra l’accent diacrític (segons les normes noves).
Suggeriments: Ves
...ciona Format Insereix Ajusts Cerca Vés a Visualitza Document Construcció A...
Missatge: Hi sobra l’accent diacrític (segons les normes noves).
Suggeriments: Ves
...ió Navega cap endavant d'una ubicació Vés al parèntesi corresponent Commuta la m...
Missatge: Hi sobra l’accent diacrític (segons les normes noves).
Suggeriments: Ves
...rèntesi corresponent Commuta la marca Vés a la definició del símbol Vés a la dec...
Missatge: Hi sobra l’accent diacrític (segons les normes noves).
Suggeriments: Ves
...a marca Vés a la definició del símbol Vés a la declaració del símbol Vés a l'ini...
Missatge: Hi sobra l’accent diacrític (segons les normes noves).
Suggeriments: Ves
...símbol Vés a la declaració del símbol Vés a l'inici de la línia Vés al final de ...
Missatge: Hi sobra l’accent diacrític (segons les normes noves).
Suggeriments: Ves
... del símbol Vés a l'inici de la línia Vés al final de la línia Vés a l'inici de ...
Missatge: Hi sobra l’accent diacrític (segons les normes noves).
Suggeriments: Ves
... de la línia Vés al final de la línia Vés a l'inici de la línia Vés al final de ...
Missatge: Hi sobra l’accent diacrític (segons les normes noves).
Suggeriments: Ves
...de la línia Vés a l'inici de la línia Vés al final de la línia Vés a la part ant...
Missatge: Hi sobra l’accent diacrític (segons les normes noves).
Suggeriments: Ves
... de la línia Vés al final de la línia Vés a la part anterior de la paraula Vés a...
Missatge: Hi sobra l’accent diacrític (segons les normes noves).
Suggeriments: Ves
... Vés a la part anterior de la paraula Vés a la part següent de la paraula Commut...
Missatge: Hi sobra l’accent diacrític (segons les normes noves).
Suggeriments: Ves
...nta el sagnat Cerca el text al fitxer Vés al número de línia introduït Mostra el...
Missatge: Hi sobra l’accent diacrític (segons les normes noves).
Suggeriments: Ves
... accions de construcció Camp de cerca Vés al camp Separador --- Separador --- ...
Vés a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: PER_INFINITIU (17)
Missatge: Reviseu la construcció ‘per + infinitiu’.
Suggeriments: per a estalviar
...ueta la barra d'eines al menú principal per estalviar espai vertical Personalitza la barra d...
Missatge: Reviseu la construcció ‘per + infinitiu’.
Suggeriments: per a mostrar
...tament oposat. Utilitza els indicadors per mostrar els errors de compilació Indica si s'u...
Missatge: Reviseu la construcció ‘per + infinitiu’.
Suggeriments: per a ressaltar
...tzen indicadors (un subratllat ondulat) per ressaltar les línies on el compilador ha trobat u...
Missatge: Reviseu la construcció ‘per + infinitiu’.
Suggeriments: per a marcar
...nia al fitxer del codi font, s'utilitza per marcar el comentari com a commutat. Caracterí...
Missatge: Reviseu la construcció ‘per + infinitiu’.
Suggeriments: Per a aplicar
...racterístiques Característiques Nota: Per aplicar aquests ajusts a tots els documents obe...
Missatge: Reviseu la construcció ‘per + infinitiu’.
Suggeriments: per a ajudar
...e sagnat Mostra línies de punts petits per ajudar-vos a utilitzar el sagnat correcte Mos...
Missatge: Reviseu la construcció ‘per + infinitiu’.
Suggeriments: per a marcar
...t dels números de línia, que s'utilitza per marcar les línies Atura el desplaçament a l'ú...
Missatge: Reviseu la construcció ‘per + infinitiu’.
Suggeriments: per a marcar
...ia estreta vertical a l'editor. Serveix per marcar les línies llargues, o com a suggerimen...
Missatge: Reviseu la construcció ‘per + infinitiu’.
Suggeriments: per a imprimir
...ns de tecles Ordre: El camí a l'ordre per imprimir fitxers (utilitzeu %f per indicar el no...
Missatge: Reviseu la construcció ‘per + infinitiu’.
Suggeriments: per a indicar
...rdre per imprimir fitxers (utilitzeu %f per indicar el nom del fitxer) Utilitza una ordre ...
Missatge: Reviseu la construcció ‘per + infinitiu’.
Suggeriments: per a fer
...pció inhabilita la vinculació de tecles per fer emergir la barra de menú (per defecte é...
Missatge: Reviseu la construcció ‘per + infinitiu’.
Suggeriments: per a introduir
...eccioneu-ne una i premeu el botó Canvia per introduir una nova drecera, o feu doble clic en u...
Missatge: Reviseu la construcció ‘per + infinitiu’.
Suggeriments: per a editar
... drecera, o feu doble clic en una acció per editar la cadena representació de la drecera. ...
Missatge: Reviseu la construcció ‘per + infinitiu’.
Suggeriments: per a passar
...l text Opcions extres: Altres opcions per passar a Grep S'ha trobat %d coincidència de ...
Missatge: Reviseu la construcció ‘per + infinitiu’.
Suggeriments: per a cercar
...rrències en %u documents. El directori per cercar als fitxers no és vàlid. Cap text a tr...
Missatge: Reviseu la construcció ‘per + infinitiu’.
Suggeriments: per a inserir
...ta i feu doble clic o utilitzeu el botó per inserir-lo a la posició actual del cursor. Car...
Missatge: Reviseu la construcció ‘per + infinitiu’.
Suggeriments: per a incloure
...ies de seguretat: Nivells de directori per incloure al destí de la còpia de seguretat: Div...
Vés a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: ESPAIS_SOBRANTS (3)
Missatge: Sobra un espai.
Suggeriments: include»
... Insereix la data invisible Insereix «include » Insereix l'espai en blanc alternatiu ...
Missatge: Sobra un espai.
Suggeriments: dobles"
... senzilles, quan se n'obre una Cometes dobles " " Tanca automàticament les cometes dob...
Missatge: Sobra un espai.
Suggeriments: %d!
...cia: amplada de tabulació no estàndard: %d != 8! Celta Grec Nòrdic Sud-europeu ...
Vés a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: DES_DE (3)
Missatge: ¿Volíeu dir «des que»?
Suggeriments: Des que; Des de; Dels; De
...ixa de la selecció Comenta les línies Des-comenta les línies Commuta els comenta...
Missatge: ¿Volíeu dir «des que»?
Suggeriments: Des que; Des de; Dels; De
...comentari de línia Comenta les línies Des-comenta les línies Incrementa el sagna...
Missatge: ¿Volíeu dir «des que»?
Suggeriments: Des que; Des de; Dels; De
... finestres. Mostra el document actual Des-divideix Divideix la finestra Cara a ...
Vés a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: FALLAR (2)
Missatge: Possible castellanisme.
Suggeriments: dictaminat; dictat; pronunciat; sentenciat; adjudicat; concedit; atorgat; decidit; resolt
... hi ha cap projecte actiu El procés ha fallat, sense directori de treball %s (al dir...
Missatge: Possible castellanisme.
Suggeriments: dictaminat; dictat; pronunciat; sentenciat; adjudicat; concedit; atorgat; decidit; resolt
...ll %s (al directori: %s) El procés ha fallat (%s) Directori de treball invàlid «%s»...
Vés a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: CA_CHECKCASE_ORIENT_MITJÀ (2)
Missatge: Majúscules i minúscules recomanades. Alguns llibres d’estil poden suggerir solucions diferents en alguns casos.
Suggeriments: Orient Mitjà
... Asiàtic sud-oriental i sud-occidental Orient mitjà Unicode Europeu occidental Europeu o...
Missatge: Majúscules i minúscules recomanades. Alguns llibres d’estil poden suggerir solucions diferents en alguns casos.
Suggeriments: Orient Mitjà
... Asiàtic sud-oriental i sud-occidental Orient mitjà Codi font %s fitxer %s script %s Do...
Vés a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: ACCENT_SOLT (2)
Missatge: Caràcter incorrecte. Useu un apòstrof.
Suggeriments: '; ’
...ímbol. Ús: %s -g Exemple: CFLAGS=`pkg-config·gtk+-2.0·--cflags`·%s·-g·gtk2...
Missatge: Caràcter incorrecte. Useu un apòstrof.
Suggeriments: '; ’
...le: CFLAGS=`pkg-config·gtk+-2.0·--cflags`·%s·-g·gtk2.c.tags·/usr/include/gtk-2.0/...
Vés a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: CA_SIMPLE_REPLACE_DIACRITICS_IEC_DÓNA (1)
Missatge: Hi sobra l’accent diacrític (segons les normes noves).
Suggeriments: Dona
...ls estris (el focus segueix el ratolí) Dóna el focus automàticament als estris sota...
Vés a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: PREP_VERB_CONJUGAT (1)
Missatge: Combinació impossible: preposició seguida de verb conjugat.
Suggeriments: ves; bes; beç; les; es; més; bé; des; res; mes
...camps de la barra d'eines de cerca i de vés a la línia, i el VTE. Utilitza els dià...
Vés a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: COMMA_LOCUTION (1)
Missatge: Aquesta locució s’escriu normalment entre comes.
Suggeriments: tant,
...ent elevat per als documents grans, per tant convé inhabilitar-ho en màquines amb po...
Vés a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: COMA_PUNTSSUSPENSIUS (1)
Missatge: El símbol de puntuació va després dels punts suspensius, o potser és innecessari.
Suggeriments: ...,; ...
...(noms de les funcions, variables globals, ...) Completa automàticament totes les par...
Vés a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: VEURE_VEGEU (1)
Missatge: Com a fórmula de remissió, cal dir «vegeu».
Suggeriments: vegeu
...na, el nom del fitxer i la data actual (veure més avall). Ocupa 3 línies per pàgina. ...
Vés a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: COMMA_PERO (1)
Missatge: La conjunció ‘però’ va precedida de coma en la majoria dels casos.
Suggeriments: , però
...a. Aquest missatge no es mostrarà de nou però l'elecció es pot canviar en les altres ...
Vés a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: PREFIXOS_SENSE_GUIONET_EN_DICCIONARI (1)
Missatge: S’escriu junt sense guionet.
Suggeriments: preprocessis
Més informació
...tes globals (veieu la documentació) No pre-processis els fitxers de codi C/C++ quan es gener...
Vés a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: COMMA_ADVERB (1)
Missatge: Si l’adverbi «normalment» es refereix a tota la frase, i no sols al verb, val més posar-hi una coma.
Suggeriments: Normalment,
...a el projecte i emmagatzema els ajusts. Normalment ha de tenir l'extensió «%s». Camí base...
Vés a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: CATALAN_WORD_REPEAT_RULE (1)
Missatge: Possible error: heu repetit una paraula
Suggeriments: %s
... Cap text a trobar. S'està cercant... %s %s -- %s (al directori: %s) No s'ha pogut...
----------------------------------------
output/individual_pos/geany/geany/geany_ca.po-translated-only.po:1152(#197)
# Source: /geany_ca.po from project 'Geany'
#: data/geany.glade:3743
msgid "Single quotes ' '"
msgstr "Cometes senzilles ' ' "
[note] rule [id=punctuation-space-end-no] ==> Si el missatge original no acaba en espai, la traducció tampoc hauria de fer-ho (punctuation)
----------------------------------------
output/individual_pos/geany/geany/geany_ca.po-translated-only.po:1984(#344)
# Source: /geany_ca.po from project 'Geany'
#: data/geany.glade:6557
msgid "Save _As..."
msgstr "_Anomena i desa"
[note] rule [id=punctuation-3period] ==> Si el missatge origen acaba amb punts suspensius, el missatge destí també hauria (punctuation)
----------------------------------------
output/individual_pos/geany/geany/geany_ca.po-translated-only.po:2000(#347)
# Source: /geany_ca.po from project 'Geany'
#: data/geany.glade:6590
msgid "R_eload As"
msgstr "Torna a carr_egar com a..."
[note] rule [id=punctuation-period-no] ==> Si el missatge original no acaba en punt, la traducció tampoc hauria de fer-ho (punctuation)
----------------------------------------
output/individual_pos/geany/geany/geany_ca.po-translated-only.po:2115(#370)
# Source: /geany_ca.po from project 'Geany'
#: data/geany.glade:7041
msgid "_Send Selection to"
msgstr "Envia la _selecció a..."
[note] rule [id=punctuation-period-no] ==> Si el missatge original no acaba en punt, la traducció tampoc hauria de fer-ho (punctuation)
----------------------------------------
output/individual_pos/geany/geany/geany_ca.po-translated-only.po:2575(#462)
# Source: /geany_ca.po from project 'Geany'
#: data/geany.glade:8826
msgid ""
"Space separated list of file patterns used for the find in files dialog (e."
"g. *.c *.h)"
msgstr ""
"Llista dels patrons dels fitxers separats amb espais que s'utilitza per al "
"diàleg troba als fitxers (p. ex. *.c *.h) "
[note] rule [id=punctuation-space-end-no] ==> Si el missatge original no acaba en espai, la traducció tampoc hauria de fer-ho (punctuation)
----------------------------------------
output/individual_pos/geany/geany/geany_ca.po-translated-only.po:4776(#865)
# Source: /geany_ca.po from project 'Geany'
#: src/msgwindow.c:758
#, c-format
msgid "Could not find file '%s' - trying the current document path."
msgstr ""
"No s'ha pogut trobar el fitxer %s - es prova amb el camí al document actual."
[note] rule [id=punctuation-simple-quotes] ==> En català usem cometes baixes («») en comptes de cometes simples ('') per encloure expressions (punctuation)
----------------------------------------
output/individual_pos/geany/geany/geany_ca.po-translated-only.po:6464(#1155)
# Source: /geany_ca.po from project 'Geany'
#: src/tagmanager/tm_parser.c:366
msgid "ID Selectors"
msgstr "Selectors d'id."
[note] rule [id=punctuation-period-no] ==> Si el missatge original no acaba en punt, la traducció tampoc hauria de fer-ho (punctuation)
----------------------------------------
===== Rules detected 7 problems.