Aquest informe és generat el 07/02/2023 amb les eines LanguageTool 6.0 i Pology (amb aquestes regles). El seu contingut és orientatiu i cal que useu el vostre propi criteri a l'hora d'aplicar les esmenes que considereu adients. Tingueu en compte que les eines poden donar falsos positius i pot haver-hi qüestions estilístiques o terminològiques en les quals vulgueu aplicar altres criteris. Aquest informe es generà setmanalment.


Fitxer analitzat: exiv2/exiv2/ca.po


Vés a: [Inici] [Índex de regles]

Paraules desconegudes (485)

Passeu el cursor per damunt de les paraules per a veure els suggeriments de correcció.

Tot minúscules: aff, appl, arning, basename, breescriu, bràqueting, cosituada, dcterms, desmosaic, dhlr, dirname, dwc, eanomena, encriptatge, endian, epuració, equirectangular, etiq, exif, exv, fc, fixcom, fixiso, fmt, georeferència, gg, ggg, libmatroska, litostratigràfics, matroska, mhlr, mkvmerge, mwg, nformació, niv, ord, parentname, precaptura, premúltiple, preperfil, rror, strftime, subarrel, subfitxer, sublocació, subsegons, sububicació, suf, txt, ute, xmp, xmpidq, yyy, zlib,

Primera lletra majúscula: Ae, Antidifuminat, Astia, Blowfish, Bràqueting, Chatham, Cosituada, Dynax, Exif, Flashpix, Fransisco, Fujichrome, Halògen, Huggel, Indentificacions, Kbytes, Multisegment, Noronha, Pkyct, Preflaix, Sububicació, Supr, Súperfi, Súperllampant, Súpermacro, Tv, Velvia, Vorbis, Xmp,

En anglès: AB, AC, AF, APEX, APO, ASCII, Additive, Azores, CRAW, Cannon, Computer, Corporation, DD, Def, Dhaka, Dublin, Electronic, Entry, Exposure, FEB, Fifth, Floor, Foundation, Free, Getty, HQ, HS, Huffman, ICC, ID, IEEE, Inc, Known, Location, Method, Minolta, NULL, Name, Newfoundland, Noumea, Olympus, PICT, Pentax, Photo, Photographic, Premiere, RAW, RB, Reference, Relationship, Run, SQ, STREAM, Scene, Scheme, Spatial, Sphere, Street, System, URN, Unique, VGA, WW, Well, ZZZ, ad, adjust, analog, big, cf, cod, creator, delete, description, fps, grep, identifier, in, info, kw, length, little, markers, mo, modify, moire, mph, obj, of, picnic, pr, print, rename, reserved, rights, rm,

En castellà: Edad, Enfuse, HISPID, IDO, UNO, ss,

En francès: Andreas, EV, MF, NEF, RSA, chroma, codec, hPa,

Lletra solta: B, F, P, T, Y, b, d, f, n, p, r, t, w,

Tot majúscules: AAAA, ABCD, ADI, AE, AEB, AEL, ASF, BCPS, BMP, CCAAMMDD, CCD, CCITT, CFA, CRW, DCF, DNG, DOF, DSLR, EBML, EPS, FPXR, GRBG, HDR, HH, HHMM, HHMMSS, IDF, IFD, IIM, IPTC, ISRC, JBIG, JFIF, JIF, LEADTOOLS, LFE, LZW, MCU, MPF, NAA, NTSC, OECF, OSI, POV, RBGG, RGBG, RGGB, RTK, SFR, SHQ, SRAW, SSAAMMDD, SSWWW, SWWWS, SXGA, THM, TTL, UHS, UID, UTC, UUID, VRD, WB, WKT, WSSWW, WWSSW, XMP, XY, XYZ, YYY,

CamelCase: ACDSee, ActiveArea, AdobeRGB, AppleRGB, AsShotNeutral, AsShotWhiteXY, BaselineExposure, BlackLevel, BlackLevelDeltaH, CFALayout, CFAPattern, CIELab, CameraCalibrationSignature, CameraSerialNumber, CaptureSoftware, ChromaBlurRadius, ClipPath, ColorPlanes, CreatorTool, DImage, DNGBackwardVersion, DateTimeDigitized, DateTimeOriginal, DefaultCropOrigin, DefaultCropSize, DefaultScale, DerivedFrom, FinePix, FlashPix, FocalLength, FocalPlaneResolutionUnit, FocalPlaneXResolution, FocalPlaneYResolution, GPSDateStamp, GPSInfo, GPSTimeStamp, GPano, GeologicalContext, GeoreferenceProtocol, ICCLab, ISOSpeed, ISOSpeedLatitudeyyy, ISOSpeedLatitudezzz, IdentificationQualifier, ImageLength, ImageWidth, InstanceID, LastURL, LinearRaw, LinearResponseLimit, LocalizedCameraModel, MakerNote, MaterialSample, MeasurementOrFact, ModifyDate, MovieToolbox, NewSubfileType, NewsCodes, OlympusCs, OlympusEq, OlympusFe, OlympusFi, OlympusIp, OlympusRd, OlympusRi, PEkyct, PEkycv, PExgnycsh, PExgnycv, PIkyct, PXkyct, PanasonicRaw, PhotographicSensitivity, PhotometricInterpretation, PicasaWeb, ProfileCalibrationSignature, QuickDraw, RenditionClass, SamplesPerPixel, SubSecTime, SubSecTimeDigitized, SubSecTimeOriginal, SuperCCD, TileOffsets, UniqueCameraModel, XResolution, YCbCr, YResolution, decimalLatitude, decimalLongitude, digiKam, footprintWKT, iTTL, ifdId, kiloBytes, mRAW, materialSampleID, measurementValue, nameAccordingTo, nomenclaturalCode, occurrenceID, relatedResource, relatedResourceID, resourceID, sRAW, sRGB, scientificName, setDataArea, setValue, startTimecode, xmpDM, xmpMM, xmpMMInstanceID,

Amb dígit: 0x0A, 0x0B, 0x0C, 0x0D, 0x0E, 0x0F, 0x10E, 0x10F, 0x11A, 0x11B, 0x11C, 0x12D, 0x13B, 0x13E, 0x13F, 0x1A, 0x1B, 0x1C, 0x1D, 0x1E, 0x829A, 0x829D, 0x920A, 0xA000, 0xA001, 0xA002, 0xA003, 0xA004, 0xA20B, 0xA20C, 0xA20E, 0xA20F, 0xA210, 0xA214, 0xA215, 0xA217, 0xA300, 0xA301, 0xA302, 0xA401, 0xA402, 0xA403, 0xA404, 0xA405, 0xA406, 0xA407, 0xA408, 0xA409, 0xA40A, 0xA40B, 0xA40C, 0xA420, 0xA430, 0xA431, 0xA432, 0xA433, 0xA434, 0xA435, 0xA500, 19xx, 2b, 2x, 4k, AdobeRGB1998, CameraCalibration1, CameraCalibration2, Ciutat2, ColorMatrix1, ColorMatrix2, D7i, D7u, Exiv2, F1a, F1b, F1c, Lv1, Lv2, Lv3, Lv4, Lv5, OlympusRd2, ReductionMatrix1, ReductionMatrix2, Rotació2, SSWWW24p, SWWWS24p, Sony1, WSSWW24p, WWSSW24p, YCbCr4, arg1, arg2, arg3, sRAW1, sRAW2,

Amb símbol: 1.4x,


Vés a: [Inici] [Índex de regles]

Regles ordenades per freqüència

Codi de reglaOcurrències
ESPAIS_SOBRANTS39
PER_INFINITIU35
COMMA_IJ20
DOBLE_ESPACIO9
PREP_VERB_CONJUGAT8
PUNT_EN_ABREVIATURES7
CA_COMPOUNDS7
CA_SIMPLE_REPLACE_BALEARIC7
CA_SIMPLEREPLACE_DIACRITICS_IEC6
UNPAIRED_BRACKETS6
CA_SIMPLE_REPLACE_K4
CATALAN_WORD_REPEAT_RULE4
CONCORDANCES_DET_NOM4
REQUERIMENT_REQUISIT4
COMMA_ADVERB4
AGREEMENT_POSTPONED_ADJ4
TRADUCCIO_SENSE_DESAMBIGUAR3
TIPUS_DE_LLETRA3
APERTURA3
CA_SIMPLE_REPLACE_Q2
EL_INFINITIU2
EXIGEIX_VERBS_CENTRAL2
SG_PL_NOMBRE_DE2
LA_NA_NOM_FEMENI2
CA_SIMPLE_REPLACE_EVENT2
ACCENTUATION_CHECK2
CA_SPLIT_WORDS2
SUPER2
MONO2
CA_SIMPLE_REPLACE_ANGLICISM_SOFTWARE2
MES11
COMA_PUNTSSUSPENSIUS1
ESTAR_CAUSAT1
COM_PER_A1
NOUN_PLURAL1
EN_GRAN_MESURA1
POTSER_SIGUI1
CONCORDANCES_DET_POSSESSIU1
CONTRACCIONS1
ES1
CA_SIMPLE_REPLACE_MONITORITZACIÓ1
EST_AQUEST1
FINS_I_TOT1
MIG_MITJA1
QUAN_PREPOSICIO1
PRESA_PRESSA1
NUMBERS_IN_WORDS1
CA_SIMPLE_REPLACE_ANGLICISM_ABSTRACT1
RELATIUS1
DIES_MINUSCULA1
MAJUSCULA_IMPROBABLE1
EN_QUE1
HAVER_PARTICIPI_HAVER_IMPERSONAL1
ALESHORES1
CA_SIMPLE_REPLACE_ANGLICISM_YANGON1
Total:224

Errors trobats per regla


Vés a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: ESPAIS_SOBRANTS (39)


Missatge: Sobra un espai.
Suggeriments: :

Accions: Opcions:                :basename: - nom original del fitxer se...


Missatge: Sobra un espai.
Suggeriments: :

... original del fitxer sense l'extensió                :dirname: - nom del directori on es tr...


Missatge: Sobra un espai.
Suggeriments: :

...ectori on es troba el fitxer original                :parentname: - nom del directori pare ...


Missatge: Sobra un espai.
Suggeriments: C:

...nom del directori pare C : imprimeix el perfil ICC incrustat a la ...


Missatge: Sobra un espai.
Suggeriments: E:

... incrustat a la imatge E : inclou les etiquetes Exif a la llista ...


Missatge: Sobra un espai.
Suggeriments: I:

...uetes Exif a la llista I : jocs de dades IPTC R :...


Missatge: Sobra un espai.
Suggeriments: R:

...I : jocs de dades IPTC R : imprimeix de manera recursiva l'estruct...


Missatge: Sobra un espai.
Suggeriments: S:

...structura de la imatge S : imprimeix l'estructura de la imatge ...


Missatge: Sobra un espai.
Suggeriments: X:

...structura de la imatge X : propietats XMP X : ext...


Missatge: Sobra un espai.
Suggeriments: X:

... X : propietats XMP X : extreu el XMP des de la imatge ...


Missatge: Sobra un espai.
Suggeriments: a:

...l XMP des de la imatge a : totes les metadades admeses (predetermi...


Missatge: Sobra un espai.
Suggeriments: a:

...dmeses (predeterminat) a : imprimeix les metadades Exif, IPTC i XM...


Missatge: Sobra un espai.
Suggeriments: c:

... -Pkyct) c : comentari JPEG c : nom...


Missatge: Sobra un espai.
Suggeriments: c:

... c : comentari JPEG c : nombre de components (recompte) ...


Missatge: Sobra un espai.
Suggeriments: e:

... components (recompte) e : secció Exif e : imprim...


Missatge: Sobra un espai.
Suggeriments: e:

... e : secció Exif e : imprimeix les metadades Exif (drecera p...


Missatge: Sobra un espai.
Suggeriments: g:

...drecera per a -PEkycv) g : nom del grup h : bolca...


Missatge: Sobra un espai.
Suggeriments: h:

... g : nom del grup h : bolcat hexadecimal de les dades Exif (-...


Missatge: Sobra un espai.
Suggeriments: h:

...ades Exif (-PExgnycsh) h : bolcat hexadecimal de les dades ...


Missatge: Sobra un espai.
Suggeriments: i:

...xadecimal de les dades i : dades IPTC i : valors ...


Missatge: Sobra un espai.
Suggeriments: i:

... i : dades IPTC i : valors de les dades IPTC (-PIkyct) ...


Missatge: Sobra un espai.
Suggeriments: k:

...s dades IPTC (-PIkyct) k : clau l : nivell de l'e...


Missatge: Sobra un espai.
Suggeriments: l:

... k : clau l : nivell de l'etiqueta n...


Missatge: Sobra un espai.
Suggeriments: n:

...: nivell de l'etiqueta n : nom de l'etiqueta p : ...


Missatge: Sobra un espai.
Suggeriments: p:

... n : nom de l'etiqueta p : llista les vistes prèvies disponibles ...


Missatge: Sobra un espai.
Suggeriments: s:

...es prèvies disponibles s : imprimeix un resum de les metadades Exi...


Missatge: Sobra un espai.
Suggeriments: s:

...s Exif (predeterminat) s : mida en bytes t : nomé...


Missatge: Sobra un espai.
Suggeriments: t:

... s : mida en bytes t : només la miniatura Exif ...


Missatge: Sobra un espai.
Suggeriments: t:

...omés la miniatura Exif t : dades Exif interpretades (-PEkyct) ...


Missatge: Sobra un espai.
Suggeriments: t:

...nterpretades (-PEkyct) t : dades interpretades (traduïdes) ...


Missatge: Sobra un espai.
Suggeriments: v:

...erpretades (traduïdes) v : valor de les dades Exif en pla (-PExgny...


Missatge: Sobra un espai.
Suggeriments: v:

...xif en pla (-PExgnycv) v : valor de les dades en pla ...


Missatge: Sobra un espai.
Suggeriments: x:

...or de les dades en pla x : paquet XMP x : propiet...


Missatge: Sobra un espai.
Suggeriments: x:

... x : paquet XMP x : propietats XMP (-PXkyct) ...


Missatge: Sobra un espai.
Suggeriments: x:

...opietats XMP (-PXkyct) x : imprimeix una columna amb el número de ...


Missatge: Sobra un espai.
Suggeriments: y:

...l número de l'etiqueta y : tipus El format predeter...


Missatge: Sobra un espai.
Suggeriments: ]:

...txer lateral XMP: p[[, ...]] : Extreu les imatges de vista prèvia. ...


Missatge: Sobra un espai.
Suggeriments: X:

...s imatges de vista prèvia. X : Extreu les metadades a un fitxer latera...


Missatge: Sobra un espai.
Suggeriments:

...e la càmera, generalment comença amb «NO= » Versió dels ajustaments de la càmera ...


Vés a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: PER_INFINITIU (35)


Missatge: Reviseu la construcció ‘per + infinitiu’.
Suggeriments: per a establir

... -c txt Cadena del comentari JPEG per establir a la imatge. -d obj Suprimeix e...


Missatge: Reviseu la construcció ‘per + infinitiu’.
Suggeriments: per a extreure

...'opció -d, més un objectiu per extreure imatges de vista prèvia i un modificado...


Missatge: Reviseu la construcció ‘per + infinitiu’.
Suggeriments: per a indicar

...imides. Sovint aquest camp conté «appl» per indicar Apple Computer, Inc. Un enter de 32 bi...


Missatge: Reviseu la construcció ‘per + infinitiu’.
Suggeriments: per a accedir

...estió d'actius. Un URI que es pot usar per accedir a informació sobre el recurs gestionat ...


Missatge: Reviseu la construcció ‘per + infinitiu’.
Suggeriments: per a encaminar

...signat per aquesta. La informació s'usa per encaminar les dades al sistema adequat i permetre...


Missatge: Reviseu la construcció ‘per + infinitiu’.
Suggeriments: per a indicar

...instància de l'organisme. Es pot emprar per indicar si la instància de l'organisme represen...


Missatge: Reviseu la construcció ‘per + infinitiu’.
Suggeriments: per a fer

... document legal que dóna permís oficial per fer alguna cosa amb el recurs. Una llista ...


Missatge: Reviseu la construcció ‘per + infinitiu’.
Suggeriments: per a organitzar

...l·lecció definida per l'usuari. S'empra per organitzar els documents en un explorador de fitxe...


Missatge: Reviseu la construcció ‘per + infinitiu’.
Suggeriments: per a afinar

...i de l'AF Ajustament fi de l'AF Índex per afinar l'AF Posició de l'enfocament a l'AF I...


Missatge: Reviseu la construcció ‘per + infinitiu’.
Suggeriments: per a afinar

...i de l'AF Ajustament fi de l'AF Índex per afinar l'AF Informació de la posició de l'enf...


Missatge: Reviseu la construcció ‘per + infinitiu’.
Suggeriments: per a indicar

...nt, s'haurà d'emprar el nom d'un editor per indicar l'entitat. Un identificador (preferibl...


Missatge: Reviseu la construcció ‘per + infinitiu’.
Suggeriments: per a imprimir

... ordenada de noms de plaques necessària per imprimir el document (inclosa en qualsevol docum...


Missatge: Reviseu la construcció ‘per + infinitiu’.
Suggeriments: per a enregistrar

...com un ID de l'organització de registre per enregistrar qualsevol registre d'aquesta imatge dig...


Missatge: Reviseu la construcció ‘per + infinitiu’.
Suggeriments: per a identificar

...osituada Codi del vocabulari controlat per identificar l'organització o empresa que apareix a ...


Missatge: Reviseu la construcció ‘per + infinitiu’.
Suggeriments: per a indicar

...En aquest estàndard, l'etiqueta s'empra per indicar els drets d'autor d'el fotògraf i de l'...


Missatge: Reviseu la construcció ‘per + infinitiu’.
Suggeriments: per a convertir

...cala predeterminats per a cada direcció per convertir la imatge a píxels quadrats. En general...


Missatge: Reviseu la construcció ‘per + infinitiu’.
Suggeriments: per a habilitar

...la sèrie Definit per Adobe Corporation per habilitar els arbres TIFF dins d'un fitxer TIFF. ...


Missatge: Reviseu la construcció ‘per + infinitiu’.
Suggeriments: per a evitar

...m haurà d'incloure el nom del fabricant per evitar conflictes, i no s'ha de localitzar, fi...


Missatge: Reviseu la construcció ‘per + infinitiu’.
Suggeriments: per a indexar

...ogramari lector pot usar aquesta cadena per indexar les preferències per model i els perfil...


Missatge: Reviseu la construcció ‘per + infinitiu’.
Suggeriments: per a augmentar

...questa etiqueta es fa servir típicament per augmentar les relacions de compressió emmagatzema...


Missatge: Reviseu la construcció ‘per + infinitiu’.
Suggeriments: per a aconseguir

...els valors de l'etiqueta «DefaultScale» per aconseguir la millor qualitat en la mida de la ima...


Missatge: Reviseu la construcció ‘per + infinitiu’.
Suggeriments: per a originar

... Identifica el tipus de programa emprat per originar les dades de l'objecte. Si l'etiqueta ...


Missatge: Reviseu la construcció ‘per + infinitiu’.
Suggeriments: per a evitar

...cters sota les provisions de l'ISO 3166 per evitar conflictes. Indica el codi del país/ub...


Missatge: Reviseu la construcció ‘per + infinitiu’.
Suggeriments: per a evitar

...cters sota les provisions de l'ISO 3166 per evitar conflictes. Indica els components de c...


Missatge: Reviseu la construcció ‘per + infinitiu’.
Suggeriments: per a analitzar

...moa Format del mostratge Mostra presa per analitzar el flux d'àudio Mostres per píxel Mos...


Missatge: Reviseu la construcció ‘per + infinitiu’.
Suggeriments: per a emmagatzemar

...ació. Especifica la quantitat de temps per emmagatzemar les dades a la memòria intermèdia abans...


Missatge: Reviseu la construcció ‘per + infinitiu’.
Suggeriments: per a estimar

...quest valor, combinat amb l'ISO actual, per estimar el nivell de soroll relatiu de la imatg...


Missatge: Reviseu la construcció ‘per + infinitiu’.
Suggeriments: per a enviar

...eutral». Especifica el temps necessari per enviar el fitxer en unitats de 100 nanosegons....


Missatge: Reviseu la construcció ‘per + infinitiu’.
Suggeriments: per a establir

...lasse del programa emprat per la càmera per establir l'exposició quan es va prendre la imatg...


Missatge: Reviseu la construcció ‘per + infinitiu’.
Suggeriments: per a evitar

...xó. Els valors han d'incloure el gènere per evitar la confusió entre homònims. El nom cie...


Missatge: Reviseu la construcció ‘per + infinitiu’.
Suggeriments: per a donar

... o semi to. Aquest conjunt de dades és per donar cabuda a alguns proveïdors que necessit...


Missatge: Reviseu la construcció ‘per + infinitiu’.
Suggeriments: Per a obtenir

...QUACIÓ PER A UN PROPÒSIT EN PARTICULAR. Per obtenir més detalls vegeu la Llicència pública ...


Missatge: Reviseu la construcció ‘per + infinitiu’.
Suggeriments: per a identificar

...ran d'identificar a l'etiqueta . S'usa per identificar el cicle editorial de les dades de l'ob...


Missatge: Reviseu la construcció ‘per + infinitiu’.
Suggeriments: per a identificar

...orial de les dades de l'objecte. S'usa per identificar la versió del programa esmentada a l'et...


Missatge: Reviseu la construcció ‘per + infinitiu’.
Suggeriments: per a indicar

...ograma esmentada a l'etiqueta . S'usen per indicar les paraules de recuperació d'informaci...


Vés a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: COMMA_IJ (20)


Missatge: Falta una coma darrere de «hola» (ex. «Enhorabona, Joan!»).
Suggeriments: Hola,

...ltant en unitats d'escapçat. Hèlsinki Hola 0.3 Hola 0.5 Hola 0.7 Hola 1.0 Hola...


Missatge: Falta una coma darrere de «hola» (ex. «Enhorabona, Joan!»).
Suggeriments: Hola,

...nitats d'escapçat. Hèlsinki Hola 0.3 Hola 0.5 Hola 0.7 Hola 1.0 Hola 1.3 Hola...


Missatge: Falta una coma darrere de «hola» (ex. «Enhorabona, Joan!»).
Suggeriments: Hola,

...scapçat. Hèlsinki Hola 0.3 Hola 0.5 Hola 0.7 Hola 1.0 Hola 1.3 Hola 1.5 Hola...


Missatge: Falta una coma darrere de «hola» (ex. «Enhorabona, Joan!»).
Suggeriments: Hola,

...Hèlsinki Hola 0.3 Hola 0.5 Hola 0.7 Hola 1.0 Hola 1.3 Hola 1.5 Hola 1.7 Hola...


Missatge: Falta una coma darrere de «hola» (ex. «Enhorabona, Joan!»).
Suggeriments: Hola,

...Hola 0.3 Hola 0.5 Hola 0.7 Hola 1.0 Hola 1.3 Hola 1.5 Hola 1.7 Hola 2.0 Hola...


Missatge: Falta una coma darrere de «hola» (ex. «Enhorabona, Joan!»).
Suggeriments: Hola,

...Hola 0.5 Hola 0.7 Hola 1.0 Hola 1.3 Hola 1.5 Hola 1.7 Hola 2.0 Hola 2.3 Hola...


Missatge: Falta una coma darrere de «hola» (ex. «Enhorabona, Joan!»).
Suggeriments: Hola,

...Hola 0.7 Hola 1.0 Hola 1.3 Hola 1.5 Hola 1.7 Hola 2.0 Hola 2.3 Hola 2.5 Hola...


Missatge: Falta una coma darrere de «hola» (ex. «Enhorabona, Joan!»).
Suggeriments: Hola,

...Hola 1.0 Hola 1.3 Hola 1.5 Hola 1.7 Hola 2.0 Hola 2.3 Hola 2.5 Hola 2.7 Hola...


Missatge: Falta una coma darrere de «hola» (ex. «Enhorabona, Joan!»).
Suggeriments: Hola,

...Hola 1.3 Hola 1.5 Hola 1.7 Hola 2.0 Hola 2.3 Hola 2.5 Hola 2.7 Hola 3.0 Hola...


Missatge: Falta una coma darrere de «hola» (ex. «Enhorabona, Joan!»).
Suggeriments: Hola,

...Hola 1.5 Hola 1.7 Hola 2.0 Hola 2.3 Hola 2.5 Hola 2.7 Hola 3.0 Hola 3.3 Hola...


Missatge: Falta una coma darrere de «hola» (ex. «Enhorabona, Joan!»).
Suggeriments: Hola,

...Hola 1.7 Hola 2.0 Hola 2.3 Hola 2.5 Hola 2.7 Hola 3.0 Hola 3.3 Hola 3.5 Hola...


Missatge: Falta una coma darrere de «hola» (ex. «Enhorabona, Joan!»).
Suggeriments: Hola,

...Hola 2.0 Hola 2.3 Hola 2.5 Hola 2.7 Hola 3.0 Hola 3.3 Hola 3.5 Hola 3.7 Hola...


Missatge: Falta una coma darrere de «hola» (ex. «Enhorabona, Joan!»).
Suggeriments: Hola,

...Hola 2.3 Hola 2.5 Hola 2.7 Hola 3.0 Hola 3.3 Hola 3.5 Hola 3.7 Hola 4.0 Hola...


Missatge: Falta una coma darrere de «hola» (ex. «Enhorabona, Joan!»).
Suggeriments: Hola,

...Hola 2.5 Hola 2.7 Hola 3.0 Hola 3.3 Hola 3.5 Hola 3.7 Hola 4.0 Hola 4.3 Hola...


Missatge: Falta una coma darrere de «hola» (ex. «Enhorabona, Joan!»).
Suggeriments: Hola,

...Hola 2.7 Hola 3.0 Hola 3.3 Hola 3.5 Hola 3.7 Hola 4.0 Hola 4.3 Hola 4.5 Hola...


Missatge: Falta una coma darrere de «hola» (ex. «Enhorabona, Joan!»).
Suggeriments: Hola,

...Hola 3.0 Hola 3.3 Hola 3.5 Hola 3.7 Hola 4.0 Hola 4.3 Hola 4.5 Hola 4.7 Hola...


Missatge: Falta una coma darrere de «hola» (ex. «Enhorabona, Joan!»).
Suggeriments: Hola,

...Hola 3.3 Hola 3.5 Hola 3.7 Hola 4.0 Hola 4.3 Hola 4.5 Hola 4.7 Hola 5.0 Obtu...


Missatge: Falta una coma darrere de «hola» (ex. «Enhorabona, Joan!»).
Suggeriments: Hola,

...Hola 3.5 Hola 3.7 Hola 4.0 Hola 4.3 Hola 4.5 Hola 4.7 Hola 5.0 Obturador d'al...


Missatge: Falta una coma darrere de «hola» (ex. «Enhorabona, Joan!»).
Suggeriments: Hola,

...Hola 3.7 Hola 4.0 Hola 4.3 Hola 4.5 Hola 4.7 Hola 5.0 Obturador d'alta velocit...


Missatge: Falta una coma darrere de «hola» (ex. «Enhorabona, Joan!»).
Suggeriments: Hola,

...Hola 4.0 Hola 4.3 Hola 4.5 Hola 4.7 Hola 5.0 Obturador d'alta velocitat Progra...


Vés a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: DOBLE_ESPACIO (9)


Missatge: Sobra un espai.
Suggeriments:

...any amb l'acció «ajustar». -a temps  Ajusta el temps en el format [-]HH[:MM[:...


Missatge: Sobra un espai.
Suggeriments:

...ix metadades des d'un fitxer lateral XMP  .xmp. Només es poden inseri...


Missatge: Sobra un espai.
Suggeriments:

...a les ordres és set|add|del  [[] ]. -n cod Joc de caràcters q...


Missatge: Sobra un espai.
Suggeriments:

...pcions -a, -Y, -O o -D. ex | extract  Extreu les metadades als fitxers d'imatg...


Missatge: Sobra un espai.
Suggeriments:

...de 2 bytes, s'emprarà l'etiqueta privada  de l'Exif. Una cadena de caràcters amb ...


Missatge: Sobra un espai.
Suggeriments:

...no és necessària i s'ometrà. Vegeu també  i . Per a cada mosaic, el desplaçament ...


Missatge: Sobra un espai.
Suggeriments:

...cte anterior es fa emprant les etiquetes  i , d'acord amb les pràctiques del prove...


Missatge: Sobra un espai.
Suggeriments:

...cte anterior es fa emprant les etiquetes  i , d'acord amb les pràctiques del prove...


Missatge: Sobra un espai.
Suggeriments:

... per a la data especificada a l'etiqueta  i per a l'identificador del servei espec...


Vés a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: PREP_VERB_CONJUGAT (8)


Missatge: Combinació impossible: preposició seguida de verb conjugat.
Suggeriments: I; DIR; GIR; IS; OR; IRA; TIR; OIR; IP; IÓ

...TC del subjecte IPTC/NAA Control de l'IR Control de l'IR ISO ISO 2 ISO 3200 ...


Missatge: Combinació impossible: preposició seguida de verb conjugat.
Suggeriments: I; DIR; GIR; IS; OR; IRA; TIR; OIR; IP; IÓ

...IPTC/NAA Control de l'IR Control de l'IR ISO ISO 2 ISO 3200 ISO 6400 Expans...


Missatge: Combinació impossible: preposició seguida de verb conjugat.
Suggeriments: estar; asta; estat; festa; resta; alta; pasta; est; eta; pesta

...-P està de més S'ignora que l'opció -a està de més S'ignora que l'opció -p està de...


Missatge: Combinació impossible de preposició, pronom i verb. Potser hi falta o hi sobra alguna paraula.
Suggeriments: a què; que

...tible amb una opció anterior L'opció -a no és compatible amb una opció anterior...


Missatge: Combinació impossible: preposició seguida de verb conjugat.
Suggeriments: ARA; ART; ARC; ARMA; ERM; ARI; ARAM; ARÇ; ARMÓ; AM

... un document registrat per l'autor de l'ARM amb les organitzacions IPTC i NAA. El ...


Missatge: Combinació impossible: preposició seguida de verb conjugat.
Suggeriments: sami; camí; savi; sem; salí; setí; samis; sexi; rami; sagí

...plada de la matriu de juxtaposició o de semi to emprada per a crear un fitxer de dos...


Missatge: Combinació impossible: preposició seguida de verb conjugat.
Suggeriments: ARA; ART; ARC; ARMA; ERM; ARI; ARAM; ARÇ; ARMÓ; AM

...ue representa la versió particular de l'ARM especificat per l'etiqueta . Aquesta e...


Missatge: Combinació impossible: preposició seguida de verb conjugat.
Suggeriments: pot; oït; ut; opi; upa; ODT; opa; unt

...a l'aigua Node XMP %1 no gestionat amb opt=%2 Dades XMP %1 no gestionades per al ...


Vés a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: PUNT_EN_ABREVIATURES (7)


Missatge: Probablement falta un punt darrere de l’abreviatura.
Suggeriments: dc.

...valor binari) (Desaprovada a favor de «dc:rights»). La informació sobre els drets...


Missatge: Probablement falta un punt darrere de l’abreviatura.
Suggeriments: SRS.

...t-) del sistema de referència espacial (SRS -Spatial Reference System-) per al «foo...


Missatge: Probablement falta un punt darrere de l’abreviatura.
Suggeriments: dc.

...uest identificador. Nota: La propietat «dc:identifier» no s'usa perquè no té un qu...


Missatge: Probablement falta un punt darrere de l’abreviatura.
Suggeriments: dc.

...propietat s'emmagatzemarà al XMP com a «dc:description». Etiqueta 271, 0x10F del ...


Missatge: Probablement falta un punt darrere de l’abreviatura.
Suggeriments: dc.

...XMP com el primer element de la matriu «dc:creator». Etiqueta 318, 0x13E del TIFF...


Missatge: Probablement falta un punt darrere de l’abreviatura.
Suggeriments: dc.

...propietat s'emmagatzemarà al XMP com a «dc:rights». Etiqueta 529, 0x211 del TIFF....


Missatge: Probablement falta un punt darrere de l’abreviatura.
Suggeriments: DC.

...na llista de desplaçaments a les taules DC de Huffman o les taules sense pèrdues d...


Vés a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: CA_COMPOUNDS (7)


Missatge: S’escriu amb un guionet.
Suggeriments: Vint-i-un

...ys Divuit anys Dinou anys Vint anys Vint i un anys Vint i dos anys Vint i tres anys...


Missatge: S’escriu amb un guionet.
Suggeriments: Vint-i-dos

... Dinou anys Vint anys Vint i un anys Vint i dos anys Vint i tres anys Vint i quatre a...


Missatge: S’escriu amb un guionet.
Suggeriments: Vint-i-tres

... anys Vint i un anys Vint i dos anys Vint i tres anys Vint i quatre anys Vint i cinc a...


Missatge: S’escriu amb un guionet.
Suggeriments: Vint-i-quatre

...nys Vint i dos anys Vint i tres anys Vint i quatre anys Vint i cinc anys o més Edad desc...


Missatge: S’escriu amb un guionet.
Suggeriments: Vint-i-cinc

... Vint i tres anys Vint i quatre anys Vint i cinc anys o més Edad desconeguda Edat del/...


Missatge: S’escriu amb un guionet.
Suggeriments: no-linealitat

... Illes Salomó Alguns sensors tenen una no linealitat imprevisible en la seva resposta perquè...


Missatge: S’escriu amb un guionet.
Suggeriments: no-linealitat

...el seu interval de codificació. Aquesta no linealitat produeix canvis de color a les àrees am...


Vés a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: CA_SIMPLE_REPLACE_BALEARIC (7)


Missatge: Possible error ortogràfic (forma verbal vàlida en la varietat balear).
Suggeriments: Cànon

...a 1 per als ajustaments de la càmera de Canon Etiqueta desconeguda per a la caracter...


Missatge: Possible error ortogràfic (forma verbal vàlida en la varietat balear).
Suggeriments: Cànon

...r a la característica personalitzada de Canon Etiqueta desconeguda per a la informac...


Missatge: Possible error ortogràfic (forma verbal vàlida en la varietat balear).
Suggeriments: Cànon

...eguda per a la informació del fitxer de Canon Etiqueta desconeguda per al panorama d...


Missatge: Possible error ortogràfic (forma verbal vàlida en la varietat balear).
Suggeriments: Cànon

...Etiqueta desconeguda per al panorama de Canon Etiqueta desconeguda per a la informac...


Missatge: Possible error ortogràfic (forma verbal vàlida en la varietat balear).
Suggeriments: Cànon

...per a la informació del processament de Canon Etiqueta desconeguda per a la informac...


Missatge: Possible error ortogràfic (forma verbal vàlida en la varietat balear).
Suggeriments: Cànon

...neguda per a la informació del temps de Canon Etiqueta desconeguda de nota del fabri...


Missatge: Possible error ortogràfic (forma verbal vàlida en la varietat balear).
Suggeriments: Cànon

...ta desconeguda de nota del fabricant de Canon Etiqueta desconeguda per a la interope...


Vés a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: CA_SIMPLEREPLACE_DIACRITICS_IEC (6)


Missatge: Hi sobra l’accent diacrític (segons les normes noves; desactiveu la regla si voleu les normes tradicionals).
Suggeriments: dona

...s fitxers (força). -K clau Només dóna informació de sortida per aquesta clau ...


Missatge: Hi sobra l’accent diacrític (segons les normes noves; desactiveu la regla si voleu les normes tradicionals).
Suggeriments: dona

...existents (força). -g clau Només dóna informació de sortida per aquesta clau ...


Missatge: Hi sobra l’accent diacrític (segons les normes noves; desactiveu la regla si voleu les normes tradicionals).
Suggeriments: dona

...eveniment. Una cadena de caràcters que dóna el títol de la imatge. Pot ser un comen...


Missatge: Hi sobra l’accent diacrític (segons les normes noves; desactiveu la regla si voleu les normes tradicionals).
Suggeriments: dona

...ioma del recurs. Un document legal que dóna permís oficial per fer alguna cosa amb ...


Missatge: Hi sobra l’accent diacrític (segons les normes noves; desactiveu la regla si voleu les normes tradicionals).
Suggeriments: dona

...creació inicial del fitxer. El valor es dóna com el nombre d'intervals de 100 nanose...


Missatge: Hi sobra l’accent diacrític (segons les normes noves; desactiveu la regla si voleu les normes tradicionals).
Suggeriments: dona

... El títol del document o el nom que es dóna al recurs. Normalment, serà un nom pel ...


Vés a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: UNPAIRED_BRACKETS (6)


Missatge: Símbol sense parella: sembla que falta ‘)’.

...cuments en un explorador de fitxers. A+((B-C)/2) A+B-C A-DEP A-TTL Esquema X...


Missatge: Símbol sense parella: sembla que falta ‘)’.

...c de dia) Automàtic (flaix) Automàtic (mantén el color calent desactivat Autom...


Missatge: Símbol sense parella: sembla que falta ‘)’.

...lux d'àudio Azores B B i N B i N B+((A-C)/2) Al·lot/a Al·lot/a d'1 any (o ...


Missatge: Símbol sense parella: sembla que falta ‘)’.

... l'embolcall i no la urgència editorial (vegeu l'etiqueta . «1» indica la còpia m...


Missatge: Símbol sense parella: sembla que falta ‘)’.

...l camí estarà separada pel caràcter «/» (p. ex.: «Ciutat/París/Monument/Torre Eif...


Missatge: Símbol sense parella: sembla que falta ‘)’.

...n què es va fer el vídeo. Groc Sí Sí (el flaix és obligatori però està inhabil...


Vés a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: CA_SIMPLE_REPLACE_K (4)


Missatge: ¿Volíeu dir «QUE»?
Suggeriments: QUE; QUÈ

...e reanomenar els fitxers (força). -K clau Només dóna informació de sortida...


Missatge: ¿Volíeu dir «que»?
Suggeriments: que; què

...na», no reanomena el fitxer (superposa -k). -V Mostra la versió del p...


Missatge: ¿Volíeu dir «que»?
Suggeriments: que; què

...'anomenar -thumb.jpg -k Preserva les marques de temps de...


Missatge: ¿Volíeu dir «que»?
Suggeriments: que; què

...ió «reanomena» (superposa -k). -u Mostra les etiquetes d...


Vés a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: CATALAN_WORD_REPEAT_RULE (4)


Missatge: Possible error: heu repetit una paraula
Suggeriments: fitxer

...ers que cal inserir o extreure. -m fitxer Fitxer d'ordres per a l'acció «modificar». El ...


Missatge: Possible error: heu repetit una paraula
Suggeriments: mode

... d'usuari Exif en UNICODE. -p mode   Mode d'impressió per a l'acció «imprimir». E...


Missatge: Possible error: heu repetit una paraula
Suggeriments: O

...eix almenys una de les opcions -a, -Y, -O o -D. ex | extract Extreu les metada...


Missatge: Possible error: heu repetit una paraula
Suggeriments: O

...ar almenys requereix una opció -a, -Y, -O o -D S'està ajustant Mode de l'ajust ...


Vés a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: CONCORDANCES_DET_NOM (4)


Missatge: Error de concordança.
Suggeriments: el SR; els SRS; la SRA; les SRES

... No empreu aquest terme per a descriure el SRS de la «decimalLatitude» i la «decimalLo...


Missatge: Error de concordança.
Suggeriments: Els elements; L'element

...ol «xmpMMInstanceID» indicat al rebost. Els element niuats del rebost s'eliminaran de l'ele...


Missatge: Error de concordança.
Suggeriments: de la FP

...via FAX FEB Número F Sincronització del FP habilitat S'ha emprat la sincronitzaci...


Missatge: Error de concordança.
Suggeriments: de la FP

...abilitat S'ha emprat la sincronització del FP Detecta les cares Àrea de detecció de...


Vés a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: REQUERIMENT_REQUISIT (4)


Missatge: ¿Volíeu dir «requisits»? «Requeriment» (instigació verbal o escrita; acció de requerir) només és adequat en llenguatge jurídic.
Suggeriments: Requisits

...Informació addicional de la llicència. Requeriments addicionals de la llicència. Informaci...


Missatge: ¿Volíeu dir «requisits»? «Requeriment» (instigació verbal o escrita; acció de requerir) només és adequat en llenguatge jurídic.
Suggeriments: requisits

... de la producció. Informació quant als requeriments. Informació quant a la pista. Informa...


Missatge: ¿Volíeu dir «requisits»? «Requeriment» (instigació verbal o escrita; acció de requerir) només és adequat en llenguatge jurídic.
Suggeriments: requisits

...ia Més informació de la llicència Més requeriments de la llicència Més dades Més instruc...


Missatge: ¿Volíeu dir «requisits»? «Requeriment» (instigació verbal o escrita; acció de requerir) només és adequat en llenguatge jurídic.
Suggeriments: Requisits

...norma ISO 8601. Condició reproductiva Requeriments Paràmetres del remostreig Mida canvia...


Vés a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: COMMA_ADVERB (4)


Missatge: Si l’adverbi «usualment» es refereix a tota la frase, i no sols al verb, val més posar-hi una coma.
Suggeriments: Usualment,

...Informació al capítol Traduir el còdec. Usualment es fa servir en el tipus de fitxer Matr...


Missatge: Si l’adverbi «anteriorment» es refereix a tota la frase, i no sols al verb, val més posar-hi una coma.
Suggeriments: Anteriorment,

...Detalls sobre l'Aparició. Desaprovada. Anteriorment només es feia servir per a admetre la p...


Missatge: Si l’adverbi «normalment» es refereix a tota la frase, i no sols al verb, val més posar-hi una coma.
Suggeriments: Normalment,

...de la lent. La unitat és el valor APEX. Normalment s'indica en l'interval des de 00,00 a 9...


Missatge: Si l’adverbi «normalment» es refereix a tota la frase, i no sols al verb, val més posar-hi una coma.
Suggeriments: Normalment,

...brillantor. La unitat és el valor APEX. Normalment s'indica en l'interval des de -99,99 a ...


Vés a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: AGREEMENT_POSTPONED_ADJ (4)


Missatge: Reviseu la concordança de «màxim» amb els noms precedents o bé reviseu la puntuació.
Suggeriments: màxima

...tura màxima a l'enfocament mínim Ràtio màxim dels bits Ràtio màxim de les dades Pr...


Missatge: Reviseu la concordança de «màxim» amb els noms precedents o bé reviseu la puntuació.
Suggeriments: màxima

...ent mínim Ràtio màxim dels bits Ràtio màxim de les dades Profunditat màxima en met...


Missatge: Reviseu la concordança de «obturador» amb els noms precedents o bé reviseu la puntuació.
Suggeriments: obturadors

... en la velocitat de l'obturador Botons obturador/bloqueig de l'AE Representació decimal...


Missatge: Reviseu la concordança de «emprada» amb els noms precedents o bé reviseu la puntuació.
Suggeriments: emprat

... la matriu de juxtaposició o de semi to emprada per a crear un fitxer de dos nivells am...


Vés a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: TRADUCCIO_SENSE_DESAMBIGUAR (3)


Missatge: Possible error de traductor automàtic.
Suggeriments: set; add

...format per a les ordres és set|add|del [[] ]. -n cod Joc de caràc...


Missatge: Possible error de traductor automàtic.
Suggeriments: Cara; Mascota

...matge. Tipus de finalitat de la regió (Cara|Mascota|Enfocament|Codi de barres) UHS continu...


Missatge: Possible error de traductor automàtic.
Suggeriments: Enfocament; Codi

... de finalitat de la regió (Cara|Mascota|Enfocament|Codi de barres) UHS continu URL per als te...


Vés a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: TIPUS_DE_LLETRA (3)


Missatge: D’acord amb el Termcat, és preferible usar una altra expressió.
Suggeriments: lletra; família; lletra tipogràfica; família tipogràfica; lletres; famílies; lletres tipogràfiques; famílies tipogràfiques
Més informació

... del recurs. Una matriu desordenada de tipus de lletra que s'empren en el document (inclosa en...


Missatge: D’acord amb el Termcat, és preferible usar una altra expressió.
Suggeriments: de la lletra; de la família; de la lletra tipogràfica; de la família tipogràfica
Més informació

...Nom de la carpeta Fullatge Estructura del tipus de lletra Tipus de lletra Menjar Per als fitxe...


Missatge: D’acord amb el Termcat, és preferible usar una altra expressió.
Suggeriments: Lletra; Família; Lletra tipogràfica; Família tipogràfica; Lletres; Famílies; Lletres tipogràfiques; Famílies tipogràfiques
Més informació

...llatge Estructura del tipus de lletra Tipus de lletra Menjar Per als fitxers TIFF en blanc ...


Vés a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: APERTURA (3)


Missatge: En la majoria de sentits, cal dir «obertura». «Apertura» és correcte amb el sentit de ‘liberalització política o ideològica’.
Suggeriments: obertura
Més informació

...a Prioritat de l'obertura (desactiva l'apertura automàtica) Valor de l'obertura Prior...


Missatge: En la majoria de sentits, cal dir «obertura». «Apertura» és correcte amb el sentit de ‘liberalització política o ideològica’.
Suggeriments: obertura
Més informació

...corporat Bombeta Bombeta (desactiva l'apertura automàtica) Ràfega Mode ràfega Veloc...


Missatge: En la majoria de sentits, cal dir «obertura». «Apertura» és correcte amb el sentit de ‘liberalització política o ideològica’.
Suggeriments: obertura
Més informació

...Manual Manual (M) Manual (desactiva l'apertura automàtica) Punt de selecció manual de...


Vés a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: CA_SIMPLE_REPLACE_Q (2)


Missatge: ¿Volíeu dir «QUE»?
Suggeriments: QUE; QUÈ

... d'etiquetes (acció «imprimir»): -Q niv Estableix el nivell del registre...


Missatge: ¿Volíeu dir «que»?
Suggeriments: que; què

...modes possibles són: -q Silencia els missatges d'avís i ...


Vés a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: EL_INFINITIU (2)


Missatge: Llevat d’algunes excepcions, l’infinitiu sol usar-se sense article.
Suggeriments: dir; el fet de dir
Més informació

...ues de temps del fitxer (mantén). -l dir Ubicació (directori) per als fitxers...


Missatge: Llevat d’algunes excepcions, l’infinitiu sol usar-se sense article.
Suggeriments: analitzar; el fet d'analitzar
Més informació

... han d'ignorar els bytes addicionals en l'analitzar aquesta etiqueta. Els lectors DNG també...


Vés a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: EXIGEIX_VERBS_CENTRAL (2)


Missatge: Possible error ortogràfic. «Extract» és correcte com a forma balear (1a personal singular, present d’indicatiu).
Suggeriments: extret; extracte; extracto; extrec; extrac; extracta; extracti; extractà; extractí

...e les opcions -a, -Y, -O o -D. ex | extract Extreu les metadades als fitxers d'ima...


Missatge: Possible error ortogràfic. «Subject» és correcte com a forma balear (1a personal singular, present d’indicatiu).
Suggeriments: Subjecte; Subjecta; Subjac; Subjecti; Subjecto; Subjectà; Subjectí

...un o més subjectes des de la taxonomia «Subject-NewsCodes» de la IPTC per a classificar...


Vés a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: SG_PL_NOMBRE_DE (2)


Missatge: Sembla més adequat el nom en plural.
Suggeriments: versions

... I, usada pel proveïdor. Els nombres de versió són assignats per les organitzacions IP...


Missatge: Sembla més adequat el nom en plural.
Suggeriments: versions

...II, usada pel proveïdor. Els nombres de versió són assignats per les organitzacions IP...


Vés a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: LA_NA_NOM_FEMENI (2)


Missatge: Cal apostrofar.
Suggeriments: l'organització

...estarà vinculat amb un Identificador de la organització de registre corresponent. Alguns comen...


Missatge: Cal apostrofar.
Suggeriments: l'última

...a de les dades GPS. Data de creació en la última regió Data/es en què va passar quelcom...


Vés a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: CA_SIMPLE_REPLACE_EVENT (2)


Missatge: ¿Volíeu dir «esdeveniment»?
Suggeriments: Esdeveniment; Acte

...tació. Desaprovada. (Filla de «Xmp.dwc.Event») La data i hora o l'interval durant el...


Missatge: ¿Volíeu dir «esdeveniment»?
Suggeriments: Esdeveniment; Acte

...004(E). Desaprovada (Filla de «Xmp.dwc.Event») La data i hora o l'interval durant el...


Vés a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: ACCENTUATION_CHECK (2)


Missatge: Si és un adjectiu o un nom, s’escriu amb accent.
Suggeriments: contínues

... del guany Sensibilitat alta Captures continues d'alta velocitat Alta velocitat sincro...


Missatge: Si és un adjectiu o un nom, s’escriu amb accent.
Suggeriments: còpia

... el document original d'una operació de copia i enganxa o de lloc té un ID del docume...


Vés a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: CA_SPLIT_WORDS (2)


Missatge: ¿Volíeu dir «demostres»?
Suggeriments: demostres

...mbre de tintes Nombre de parts Nombre de mostres Número assignat a una imatge, p. ex., ...


Missatge: ¿Volíeu dir «demostres»?
Suggeriments: demostres

...titat total de fotogrames Nombre total de mostres El nombre total de colors emprats Nom...


Vés a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: SUPER (2)


Missatge: El prefix ‘super-’ s’escriu junt.
Suggeriments: Superalta
Més informació

...la fotografia. Posta del Sol Súperfi Súper alta qualitat (SHQ) Súpermacro Súpermacro ...


Missatge: Com a prefix, ‘super-’ s’escriu junt, encara que la paraula resultant no sigui en el diccionari.
Suggeriments: Supernit
Més informació

...alitat (SHQ) Súpermacro Súpermacro 2 Súper nit Súperllampant Súperfi Súpermacro Su...


Vés a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: MONO (2)


Missatge: Llenguatge col·loquial. Té diferents significats segons el context: «bufó» (com a adjectiu), «granota» (vestit de feina), «síndrome d’abstinència». Inadmissible amb el sentit de «mico».
Suggeriments: bufó; granota; síndrome d'abstinència; mico; bonic; graciós; mona; simi; monofònic; monofònica
Més informació

...0,9 El tipus del canal d'àudio. Un de: mono, estèreo, 5.1, 7.1., canal 16, altres. ...


Missatge: Llenguatge col·loquial. Té diferents significats segons el context: «bufó» (com a adjectiu), «granota» (vestit de feina), «síndrome d’abstinència». Inadmissible amb el sentit de «mico».
Suggeriments: bufó; granota; síndrome d'abstinència; mico; bonic; graciós; mona; simi; monofònic; monofònica
Més informació

...es. El tipus del canal d'àudio. Un de: mono, estèreo, 5.1, 7.1. La compressió d'àu...


Vés a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: CA_SIMPLE_REPLACE_ANGLICISM_SOFTWARE (2)


Missatge: Anglicisme innecessari. Considereu fer servir una altra paraula.
Suggeriments: Programari; Programes; Aplicacions; Suport lògic

...neral de GNU tal com la publica la Free Software Foundation; ja sigui la versió 2 de la ...


Missatge: Anglicisme innecessari. Considereu fer servir una altra paraula.
Suggeriments: Programari; Programes; Aplicacions; Suport lògic

...rama; si no és així, escriviu a la Free Software Foundation, Inc., 51 Franklin Street, F...


Vés a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: MES1 (1)


Missatge: S’accentua quan és adjectiu o adverbi.
Suggeriments: més

...es línies d'un fitxer d'ordres. -O mes Ajusta el mes amb l'acció «ajustar»....


Vés a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: COMA_PUNTSSUSPENSIUS (1)


Missatge: El símbol de puntuació va després dels punts suspensius, o potser és innecessari.
Suggeriments: ...,; ...

... un fitxer lateral XMP: p[[, ...]] : Extreu les imatges de vista prèvia....


Vés a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: ESTAR_CAUSAT (1)


Missatge: Probablement cal usar el v. ‘ser’.
Suggeriments: és gestionat

... la indicació oficial que aquest recurs està gestionat. El formulari i el contingut d'aquest U...


Vés a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: COM_PER_A (1)


Missatge: Expressió redundant.
Suggeriments: per a
Més informació

... Ubicació, descrits prou específicament com per a permetre que qualsevol persona en el fu...


Vés a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: NOUN_PLURAL (1)


Missatge: Sembla més adequat el nom en plural.
Suggeriments: segons

...s que mesura el temps en seixantenes de segon, per exemple, té una escala de temps de...


Vés a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: EN_GRAN_MESURA (1)


Missatge: Expressió desaconsellable.
Suggeriments: en gran manera; sobre manera

...it per a les imatges en mosaic dependrà en gran mesura de l'algoritme de desmosaic, en aquest ...


Vés a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: POTSER_SIGUI (1)


Missatge: Amb un adverbi de probabilitat («probablement») és preferible usar un verb en indicatiu o en futur.
Suggeriments: està; estarà
Més informació

...edeterminat del lector DNG probablement estigui optimitzat per a la seu algoritme de de...


Vés a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: CONCORDANCES_DET_POSSESSIU (1)


Missatge: Error de concordança.
Suggeriments: el seu algoritme; els seus algoritmes

...G probablement estigui optimitzat per a la seu algoritme de desmosaic particular. Aberració cro...


Vés a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: CONTRACCIONS (1)


Missatge: Cal escriure: «del».
Suggeriments: del

...a s'empra per indicar els drets d'autor d'el fotògraf i de l'editor. L'anotació dels...


Vés a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: ES (1)


Missatge: S’accentua quan és del v. ‘ser’.
Suggeriments: és

...ata de creació en la última regió Data/es en què va passar quelcom interessant al...


Vés a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: CA_SIMPLE_REPLACE_MONITORITZACIÓ (1)


Missatge: ¿Volíeu dir «monitoratge»?
Suggeriments: monitoratge

...el mateix individu o grup per a fins de monitorització. Pot ser un identificador únic global o...


Vés a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: EST_AQUEST (1)


Missatge: Possible error de traducció automàtica.
Suggeriments: Aquest

...ríode més primerenc o sistema més baix Est Fàcil Mode fàcil Captura fàcil (auto...


Vés a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: FINS_I_TOT (1)


Missatge: ¿Volíeu dir «o» (conjunció) en comptes de «ho» (pronom)?
Suggeriments: O

...ntensa Llums intenses 2012 Historial Ho Chi Minh En espera Casa Ciutat natal...


Vés a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: MIG_MITJA (1)


Missatge: L’adjectiu adequat és «mitjans».
Suggeriments: mitjans

... Llums paramètriques Divideix els tons mitjos paramètrics Divideix les ombres paramè...


Vés a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: QUAN_PREPOSICIO (1)


Missatge: ‘Quan’ no és preposició. Useu una altra construcció o bé reviseu la puntuació.
Suggeriments: durant; per; arran de; quant; com; si; en temps de; en l'època de

...lació Relació del recurs Observacions quan a la relació Relacions amb altres docu...


Vés a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: PRESA_PRESSA (1)


Missatge: ¿Volíeu dir «pressa» (desig de fer una cosa ràpidament)?
Suggeriments: pressa

...al Samoa Format del mostratge Mostra presa per analitzar el flux d'àudio Mostres ...


Vés a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: NUMBERS_IN_WORDS (1)


Missatge: Possible error ortogràfic.
Suggeriments: Hi; DNI; 'Hi; -Hi; DUI; Ahí; Chi; Dei; Di; Doi

...models de càmera nous com el D7u, D7i i D7hi) Ajustaments estàndards de la càmera (...


Vés a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: CA_SIMPLE_REPLACE_ANGLICISM_ABSTRACT (1)


Missatge: Anglicisme innecessari. Considereu fer servir una altra paraula.
Suggeriments: Resum; Abstracte

...r del mètode de relació abstracta (ARM -Abstract Relationship Method-), el qual es descr...


Vés a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: RELATIUS (1)


Missatge: Reviseu la construcció de relatiu.
Suggeriments: en la qual; en què; en qui
Més informació

...r la fotografia per a l'arxiu. La data en la que es va publicar el títol. La data i hor...


Vés a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: DIES_MINUSCULA (1)


Missatge: Els dies de la setmana s’escriuen en minúscula, excepte si formen part d’un nom propi.
Suggeriments: divendres

... múltiples dies. Per exemple: «Dia 2», «Divendres». La descripció de l'error potencial a...


Vés a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: MAJUSCULA_IMPROBABLE (1)


Missatge: Possible confusió en l’ús de la majúscula, si no és un títol o un nom propi.
Suggeriments: , sobre; . Sobre

...ura a vista d'ocell, Angle holandès, POV, Sobre l'espatlla, Captura de reacció. La des...


Vés a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: EN_QUE (1)


Missatge: Error de sintaxi.
Suggeriments: en què; que; en el fet que
Més informació

... del text de la capa de text. El temps en que s'esvaeix. El temps o interval durant ...


Vés a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: HAVER_PARTICIPI_HAVER_IMPERSONAL (1)


Missatge: Hi falta un participi, el pronom ‘hi’ o la preposició ‘de’ seguida d’un infinitiu.
Suggeriments: hi hauran

...ar les etiquetes de versió, els lectors hauran de, per a totes les etiquetes, comprova...


Vés a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: ALESHORES (1)


Missatge: ¿Volíeu dir «aleshores»?
Suggeriments: aleshores

...t i segons locals, i HHMM fa referència a les hores i minuts al davant (+) o al darrere (-)...


Vés a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: CA_SIMPLE_REPLACE_ANGLICISM_YANGON (1)


Missatge: Anglicisme innecessari. Considereu fer servir una altra paraula.
Suggeriments: Rangun

...Posicionament YCbCr Coeficients YCbCr Yangon Any Any en què es va fer el vídeo. G...

----------------------------------------
output/individual_pos/exiv2/exiv2/ca.po-translated-only.po:484(#62)
# Source: /ca.po from project 'Exiv2'
#: src/exiv2.cpp:357
msgid ""
" -m file Command file for the modify action. The format for commands is\n"
" set|add|del <key> [[<type>] <value>].\n"
msgstr ""
" -m fitxer Fitxer d'ordres per a l'acció «modificar». El format per a les\n"
" ordres és set|add|del <clau> [[<tipus>] <valor>].\n"
[note] rule [id=tags-key] ==> Falta l'etiqueta <key>
----------------------------------------
output/individual_pos/exiv2/exiv2/ca.po-translated-only.po:2483(#336)
# Source: /ca.po from project 'Exiv2'
#: src/tags.cpp:242
msgid "A single page of a multi-page image"
msgstr "Una sola pàgina d'una imatge en múltiples pàgines."
[note] rule [id=punctuation-period-no] ==> Si el missatge original no acaba en punt, la traducció tampoc hauria de fer-ho (punctuation)
----------------------------------------
output/individual_pos/exiv2/exiv2/ca.po-translated-only.po:3746(#564)
# Source: /ca.po from project 'Exiv2'
#: src/properties.cpp:202
msgid ""
"An XML based content to list all action processed on this image with image "
"editor (as crop, rotate, color corrections, adjustments, etc.)."
msgstr ""
"Un contingut basat en XML per a llistar tota l'acció processada en aquesta "
"imatge amb l'editor d'imatges (com escapçar, girar, correccions de color, "
"ajustos, etc.)"
[note] rule [id=punctuation-period] ==> Si el missatge origen acaba amb punt final, el missatge destí també hauria (punctuation)
----------------------------------------
output/individual_pos/exiv2/exiv2/ca.po-translated-only.po:7824(#1279)
# Source: /ca.po from project 'Exiv2'
#: src/tags.cpp:761
msgid ""
"Contains two values representing the minimum rows and columns to define the "
"repeating patterns of the color filter array
"
msgstr ""
"Conté dos valors que representen les files i columnes mínimes per a definir "
"els patrons repetitius de la matriu del filtre de color."
[note] rule [id=punctuation-period-no] ==> Si el missatge original no acaba en punt, la traducció tampoc hauria de fer-ho (punctuation)
----------------------------------------
output/individual_pos/exiv2/exiv2/ca.po-translated-only.po:7848(#1283)
# Source: /ca.po from project 'Exiv2'
#: src/properties.cpp:1376
msgid "Content Encoding Type. Eg: Encryption or Compression"
msgstr "Tipus de codificació del contingut. P. ex.: encriptatge o compressió"
[note] rule [id=t-sc-encrypt] ==> La preferència terminològica és traduir «encrypt/encryption/unencrypt/unencryption» per «xifrar/xifratge/desxifrar/desxifratge» (és el terme que s'ha usat històricament).
----------------------------------------
output/individual_pos/exiv2/exiv2/ca.po-translated-only.po:7853(#1284)
# Source: /ca.po from project 'Exiv2'
#: src/properties.cpp:1377
msgid "Content Encryption Algorithm"
msgstr "Algorisme d'encriptatge del contingut"
[note] rule [id=t-sc-encrypt] ==> La preferència terminològica és traduir «encrypt/encryption/unencrypt/unencryption» per «xifrar/xifratge/desxifrar/desxifratge» (és el terme que s'ha usat històricament).
----------------------------------------
output/individual_pos/exiv2/exiv2/ca.po-translated-only.po:7858(#1285)
# Source: /ca.po from project 'Exiv2'
#: src/properties.cpp:1377
msgid "Content Encryption Algorithm. Eg: Blowfish"
msgstr "Algorisme d'encriptatge del contingut. P. ex.: Blowfish"
[note] rule [id=t-sc-encrypt] ==> La preferència terminològica és traduir «encrypt/encryption/unencrypt/unencryption» per «xifrar/xifratge/desxifrar/desxifratge» (és el terme que s'ha usat històricament).
----------------------------------------
output/individual_pos/exiv2/exiv2/ca.po-translated-only.po:9128(#1526)
# Source: /ca.po from project 'Exiv2'
#: src/tags.cpp:945
msgid ""
"DefaultScale is required for cameras with non-square pixels. It specifies "
"the default scale factors for each direction to convert the image to square "
"pixels. Typically these factors are selected to approximately preserve total "
"pixel count. For CFA images that use CFALayout equal to 2, 3, 4, or 5, such "
"as the Fujifilm SuperCCD, these two values should usually differ by a factor "
"of 2.0."
msgstr ""
"«DefaultScale» és necessari per a càmeres amb píxels no quadrats. Especifica "
"els factors d'escala predeterminats per a cada direcció per convertir la "
"imatge a píxels quadrats. En general, aquests factors se seleccionen per a "
"preservar aproximadament el recompte total de píxels. Per a les imatges amb "
"una CFA que fan servir «CFALayout» igual que 2, 3, 4 o 5, com les de "
"SuperCCD de Fujifilm, aquests dos valors generalment haurien de diferir en "
"un factor de 2,0."
[note] rule [id=ff-preserve] ==> «Preserve» es tradueix per «Conservar/Mantenir», no per «Preservar» (fals amic)
----------------------------------------
output/individual_pos/exiv2/exiv2/ca.po-translated-only.po:9305(#1550)
# Source: /ca.po from project 'Exiv2'
#: src/properties.cpp:1813
msgid ""
"Deprecated. An identifier for an individual or named group of individual "
"organisms represented in the Occurrence. Meant to accommodate resampling of "
"the same individual or group for monitoring purposes. May be a global unique "
"identifier or an identifier specific to a data set
."
msgstr ""
"Desaprovada. Un identificador per a un grup individual o amb nom "
"d'organismes individuals representats a l'Aparició. Destinada a acomodar el "
"remostreig del mateix individu o grup per a fins de monitorització. Pot ser "
"un identificador únic global o un identificador específic a un conjunt de "
"dades."
[note] rule [id=t-sc-monitor] ==> «Monitoritzar» no existeix com a verb.
----------------------------------------
output/individual_pos/exiv2/exiv2/ca.po-translated-only.po:22051(#3845)
# Source: /ca.po from project 'Exiv2'
#: src/properties.cpp:1496
msgid ""
"Peak rate at which data is presented in a video (Expressed in kB/s(kiloBytes "
"per Second))
"
msgstr ""
"Pic de velocitat al qual es presenten les dades en un vídeo (expressat en kB/"
"s -kiloBytes per segon-)."
[note] rule [id=punctuation-period-no] ==> Si el missatge original no acaba en punt, la traducció tampoc hauria de fer-ho (punctuation)
----------------------------------------
output/individual_pos/exiv2/exiv2/ca.po-translated-only.po:22735(#3979)
# Source: /ca.po from project 'Exiv2'
#: src/properties.cpp:1904
msgid "Preserved Specimen"
msgstr "Espècimen preservat"
[note] rule [id=ff-preserve] ==> «Preserve» es tradueix per «Conservar/Mantenir», no per «Preservar» (fals amic)
----------------------------------------
output/individual_pos/exiv2/exiv2/ca.po-translated-only.po:24566(#4310)
# Source: /ca.po from project 'Exiv2'
#: src/properties.cpp:1276
msgid ""
"SHA-1 encrypted message hash of the person's Windows Live e-mail address"
msgstr ""
"Suma SHA-1 del missatge encriptat de l'adreça de correu electrònic per a "
"Windows Live de la persona"
[note] rule [id=t-sc-encrypt] ==> La preferència terminològica és traduir «encrypt/encryption/unencrypt/unencryption» per «xifrar/xifratge/desxifrar/desxifratge» (és el terme que s'ha usat històricament).
----------------------------------------
output/individual_pos/exiv2/exiv2/ca.po-translated-only.po:30130(#5202)
# Source: /ca.po from project 'Exiv2'
#: src/tags.cpp:672
msgid "This field indicates the process used to produce the compressed data"
msgstr ""
"Aquest camp indica el procés emprat per a produir les dades comprimides."
[note] rule [id=punctuation-period-no] ==> Si el missatge original no acaba en punt, la traducció tampoc hauria de fer-ho (punctuation)
----------------------------------------
===== Rules detected 13 problems.