Aquest informe és generat el 29/03/2025 amb les eines LanguageTool 6.5 i Pology (amb aquestes regles). El seu contingut és orientatiu i cal que useu el vostre propi criteri a l'hora d'aplicar les esmenes que considereu adients. Tingueu en compte que les eines poden donar falsos positius i pot haver-hi qüestions estilístiques o terminològiques en les quals vulgueu aplicar altres criteris. Aquest informe es generà setmanalment.
Fitxer analitzat: draw.io/drawio/drawio-ca.po
Ves a: [Inici] [Índex de regles]
Paraules desconegudes (34)
Passeu el cursor per damunt de les paraules per a veure els suggeriments de correcció.
Tot minúscules: csv, drawio, gliffy, json, lightbox, vsdurl, vsdx,
Primera lletra majúscula: Dx, Gliffy, Lightbox, Lucidchart, Sharepoint,
En anglès: Bootstrap, Cloud, DPI, Dy, Maj, Rack, Shift, configuration, fixed,
En francès: px,
Lletra solta: n,
Tot majúscules: BPMN, DRAWIOCONFIG, EIP, GCP, UML,
CamelCase: GSuite, IFrame, PlantUML, SysML, linkAdjustments, nPremeu,
Ves a: [Inici] [Índex de regles]
Regles ordenades per freqüència
Errors trobats per regla
Ves a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: PER_INFINITIU (56)
Missatge: Reviseu la construcció ‘per + infinitiu’.
Suggeriments: per a evitar
... a Drive Permet els elements emergents per evitar aquest quadre de diàleg. Permet URL re...
Missatge: Reviseu la construcció ‘per + infinitiu’.
Suggeriments: per a configurar
...e us l'ha enviat. Feu clic a "D'acord" per configurar i reiniciar el draw.io. Contenidor CS...
Missatge: Reviseu la construcció ‘per + infinitiu’.
Suggeriments: per a continuar
...{1}'. Carrega'l a l'editor o descarta'l per continuar. Hi ha una versió diferent d'aquest di...
Missatge: Reviseu la construcció ‘per + infinitiu’.
Suggeriments: per a assegurar
.... Editeu el diagrama des de l'esborrany per assegurar que esteu treballant amb la darrera ver...
Missatge: Reviseu la construcció ‘per + infinitiu’.
Suggeriments: per a continuar
...rrera versió. Seleccioneu un esborrany per continuar editant-lo: Les imatges no es poden ar...
Missatge: Reviseu la construcció ‘per + infinitiu’.
Suggeriments: per a reduir
...inimitza Minimitza/Maximitza Feu clic per reduir/estendre\nPremeu Shift i feu clic per m...
Missatge: Reviseu la construcció ‘per + infinitiu’.
Suggeriments: per a moure
...eduir/estendre\nPremeu Shift i feu clic per moure els veïns\nPremeu Alt i feu clic per pr...
Missatge: Reviseu la construcció ‘per + infinitiu’.
Suggeriments: per a protegir
... moure els veïns\nPremeu Alt i feu clic per protegir la mida del grup Plegable Còmic Come...
Missatge: Reviseu la construcció ‘per + infinitiu’.
Suggeriments: per a evitar
...el diagrama El diagrama s'ha bloquejat per evitar la pèrdua de dades. El diagrama està b...
Missatge: Reviseu la construcció ‘per + infinitiu’.
Suggeriments: per a canviar
...nis a mostrar Puntejat Fes doble clic per canviar l'orientació Fes doble clic per inseri...
Missatge: Reviseu la construcció ‘per + infinitiu’.
Suggeriments: per a inserir
...er canviar l'orientació Fes doble clic per inserir text Fes doble clic per canviar el nom...
Missatge: Reviseu la construcció ‘per + infinitiu’.
Suggeriments: per a canviar
...e clic per inserir text Fes doble clic per canviar el nom de la propietat Descarrega Des...
Missatge: Reviseu la construcció ‘per + infinitiu’.
Suggeriments: per a desar
...criptori Descarrega com Feu clic aquí per desar. DPI S'ha descartat l'esborrany S'ha...
Missatge: Reviseu la construcció ‘per + infinitiu’.
Suggeriments: per a reintentar
...vidors de Google. Actualitzeu la pàgina per reintentar-ho. Error en desar el fitxer. No dispo...
Missatge: Reviseu la construcció ‘per + infinitiu’.
Suggeriments: per a intentar
... plau, {2} i retorna a aquesta pestanya per intentar desar-ho de nou. Error en enviar l'opi...
Missatge: Reviseu la construcció ‘per + infinitiu’.
Suggeriments: per a visualitzar
...uest fitxer pels que només tenen permís per visualitzar i comentar. Canvis externs Extres Fa...
Missatge: Reviseu la construcció ‘per + infinitiu’.
Suggeriments: per a sincronitzar
...S'ha modificat el fitxer. Feu clic aquí per sincronitzar. Sobreescriu Sincronitza Nom del fit...
Missatge: Reviseu la construcció ‘per + infinitiu’.
Suggeriments: per a editar
...quí o clica + per a inserir. Doble clic per editar. Lightbox Línia Final de la línia A...
Missatge: Reviseu la construcció ‘per + infinitiu’.
Suggeriments: per a fer
...a pàgina Panoràmica Espai+Arrossegueu per fer panoràmica Mida del paper Patró Para...
Missatge: Reviseu la construcció ‘per + infinitiu’.
Suggeriments: per a connectar
... implicacions de seguretat.\n Feu clic per connectar i clonar (Ctrl+clic per clonar, Maj.+cl...
Missatge: Reviseu la construcció ‘per + infinitiu’.
Suggeriments: per a clonar
... clic per connectar i clonar (Ctrl+clic per clonar, Maj.+clic per connectar). Arrossegueu ...
Missatge: Reviseu la construcció ‘per + infinitiu’.
Suggeriments: per a connectar
...clonar (Ctrl+clic per clonar, Maj.+clic per connectar). Arrossegueu per connectar (Ctrl+arros...
Missatge: Reviseu la construcció ‘per + infinitiu’.
Suggeriments: per a connectar
..., Maj.+clic per connectar). Arrossegueu per connectar (Ctrl+arrossegar per clonar). Vertical...
Missatge: Reviseu la construcció ‘per + infinitiu’.
Suggeriments: per a clonar
...ossegueu per connectar (Ctrl+arrossegar per clonar). Vertical Posició Imprimeix cartell...
Missatge: Reviseu la construcció ‘per + infinitiu’.
Suggeriments: per a fer
...eu canviar la mida de les imatges grans per fer que l'aplicació funcioni més ràpidament...
Missatge: Reviseu la construcció ‘per + infinitiu’.
Suggeriments: per a rotar
... esquerra Rota Feu clic i arrossegueu per rotar, feu clic per girar 90 graus Rotació ...
Missatge: Reviseu la construcció ‘per + infinitiu’.
Suggeriments: per a girar
... clic i arrossegueu per rotar, feu clic per girar 90 graus Rotació Arrodonit Desa Des...
Missatge: Reviseu la construcció ‘per + infinitiu’.
Suggeriments: per a editar
... els diagrames a Permisos insuficients per editar aquesta biblioteca Hi ha hagut un erro...
Missatge: Reviseu la construcció ‘per + infinitiu’.
Suggeriments: per a accedir
...ectat de Google Drive. Premeu "D'acord" per accedir-hi i desar. Estableix com estil predet...
Missatge: Reviseu la construcció ‘per + infinitiu’.
Suggeriments: per a expandir
...t Mostra la pantalla d'inici Feu clic per expandir. Arrossegueu i deixeu anar formes al di...
Missatge: Reviseu la construcció ‘per + infinitiu’.
Suggeriments: per a canviar
... anar formes al diagrama. Feu Maj.+clic per canviar la selecció. Alt+clic per inserir i con...
Missatge: Reviseu la construcció ‘per + infinitiu’.
Suggeriments: per a inserir
...+clic per canviar la selecció. Alt+clic per inserir i connectar. Signes Tanca la sessió ...
Missatge: Reviseu la construcció ‘per + infinitiu’.
Suggeriments: per a desar
...no desats Canvis no desats. Clica aquí per desar. Sense títol Diagrama sense títol Ca...
Missatge: Reviseu la construcció ‘per + infinitiu’.
Suggeriments: per a començar
...l menú contextual. Feu clic a la icona per començar a editar: Enganxa el diagrama de draw....
Missatge: Reviseu la construcció ‘per + infinitiu’.
Suggeriments: per a continuar
...ucat. Torneu a iniciar la sessió de nou per continuar treballant. Inicia la sessió Previsua...
Missatge: Reviseu la construcció ‘per + infinitiu’.
Suggeriments: per a importar
... Feu clic al botó "Iniciar importació" per importar tots els diagrames de Gliffy a draw.io....
Missatge: Reviseu la construcció ‘per + infinitiu’.
Suggeriments: per a emmagatzemar
... no existeix. Aquest espai és necessari per emmagatzemar fitxers de configuració de draw.io i bi...
Missatge: Reviseu la construcció ‘per + infinitiu’.
Suggeriments: per a pujar
...u clic al botó "Afegeix una biblioteca" per pujar una nova biblioteca. Afegeix una bibli...
Missatge: Reviseu la construcció ‘per + infinitiu’.
Suggeriments: per a exportar
...ó, feu clic al botó "Inicia exportació" per exportar tots els ID de pàgines. Tingueu en com...
Missatge: Reviseu la construcció ‘per + infinitiu’.
Suggeriments: per a actualitzar
...Feu clic al botó "Comença la indexació" per actualitzar l'índex de diagrames de draw.io. Tingu...
Missatge: Reviseu la construcció ‘per + infinitiu’.
Suggeriments: per a emmagatzemar
...itxers adjunts Aquest espai s'utilitza per emmagatzemar fitxers de configuració de draw.io i bi...
Missatge: Reviseu la construcció ‘per + infinitiu’.
Suggeriments: per a actualitzar
...litzat correctament. No hi ha enllaços per actualitzar a: {1} Enllaç actualitzat a la pàgina:...
Missatge: Reviseu la construcció ‘per + infinitiu’.
Suggeriments: per a veure
...mans Ho sentim, no teniu prou permisos per veure aquest diagrama incrustat des de la pàg...
Missatge: Reviseu la construcció ‘per + infinitiu’.
Suggeriments: per a importar
... Feu clic al botó "Iniciar importació" per importar tots els diagrames de Lucidchart. Inst...
Missatge: Reviseu la construcció ‘per + infinitiu’.
Suggeriments: per a inserir
...er CSV Genera Seleccioneu un diagrama per inserir-lo. Error inesperat. No es pot mostrar...
Missatge: Reviseu la construcció ‘per + infinitiu’.
Suggeriments: per a trobar
...s recents Utilitzeu el quadre de cerca per trobar diagrames de draw.io No es pot llegir ...
Missatge: Reviseu la construcció ‘per + infinitiu’.
Suggeriments: per a accedir
... Error: Accés denegat. No teniu permís per accedir a "{1}". No hi ha cap previsualització...
Missatge: Reviseu la construcció ‘per + infinitiu’.
Suggeriments: per a accedir
...s'ha trobat el fitxer o no teniu permís per accedir a "{1}" a {2}. Comprovant pàgines amb ...
Missatge: Reviseu la construcció ‘per + infinitiu’.
Suggeriments: per a evitar
...rrany. El diagrama no es pot editar ara per evitar possibles pèrdues de dades. Torneu-ho a...
Missatge: Reviseu la construcció ‘per + infinitiu’.
Suggeriments: per a desactivar
... Interval de desat d'esborrany [seg] (0 per desactivar) Connectors externs desactivats. El s...
Missatge: Reviseu la construcció ‘per + infinitiu’.
Suggeriments: per a obtenir
...eu-vos en contacte amb el nostre suport per obtenir més detalls. Trieu el fitxer csv d'ide...
Missatge: Reviseu la construcció ‘per + infinitiu’.
Suggeriments: Per a crear
...Equip Afegeix un nou Equip de draw.io Per crear un nou Equip de draw.io, heu de crear u...
Missatge: Reviseu la construcció ‘per + infinitiu’.
Suggeriments: per a substituir
...agrama, comproveu la revisió i obriu-la per substituir la darrera versió. O tanca i sobreescri...
Missatge: Reviseu la construcció ‘per + infinitiu’.
Suggeriments: per a afegir
...s usuaris actuals han de tenir permisos per afegir (escriptura) a totes les pàgines i fitx...
Missatge: Reviseu la construcció ‘per + infinitiu’.
Suggeriments: per a editar
...conté. Vols obrir la pàgina propietària per editar-la? diagrames draw.io en plantilles E...
Missatge: Reviseu la construcció ‘per + infinitiu’.
Suggeriments: per a accedir
...le que necessiteu claus d'administració per accedir-hi. A més, comproveu que el fitxer "con...
Ves a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: ESPAIS_SOBRANTS (5)
Missatge: Sobra un espai.
Suggeriments: /:
...s? No es permeten aquests caràcters: \ / : ? * " | Comprova Suma de verificació ...
Missatge: Sobra un espai.
Suggeriments: |:
...en contenir els següents caràcters: \ / | : ; { } + ? = " La llicència no és vàl...
Missatge: Sobra un espai.
Suggeriments: +?
...els següents caràcters: \ / | : ; { } + ? = " La llicència no és vàlida, consult...
Missatge: Sobra un espai.
Suggeriments: ="
...següents caràcters: \ / | : ; { } + ? = " La llicència no és vàlida, consulteu a...
Missatge: Sobra un espai.
Suggeriments: *:
...ters següents no estan permesos: " # % * : ? / \ { | } El nom de dispositiu espe...
Ves a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: DIACRITICS_02 (2)
Missatge: Si és adjectiu o nom, s’escriu amb accent.
Suggeriments: Àmplia
... la vista prèvia. Surt Surt del grup Amplia Explora Exporta S'està exportant Ex...
Missatge: Si és adjectiu o nom, s’escriu amb accent.
Suggeriments: Àmplia
...ura Sí L'adreça de correu electrònic Amplia Apropa Allunya Processos empresarial...
Ves a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: CONCORD_SUBJECTE_VERB (2)
Missatge: Error de concordança.
Suggeriments: estan
...de fitxer d'IDs de pàgina incorrecte S'està recopilant les pàgines actuals S'està ...
Missatge: Error de concordança.
Suggeriments: estan
...mportació d'identificadors de pàgina S'està processant les macros de draw.io a la p...
Ves a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: NOMS_OPERACIONS_COPIAT (1)
Missatge: Si és el nom d’una operació tècnica, val més usar una altra forma.
Suggeriments: Còpia
...proporcions Conté errors de validació Copiat al porta-retalls Copia Copia en conne...
Ves a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: EST_AQUEST (1)
Missatge: Possible error de traducció automàtica.
Suggeriments: Aquest
...uplica Duplica {1} Separador Dx Dy Est Edita Edita les dades Edita el diagr...
Ves a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: NOMS_OPERACIONS_FORMATAT (1)
Missatge: Si és el nom d’una operació tècnica, val més usar una altra forma.
Suggeriments: Formatació; Formatatge
...quest fitxer Format Tauler de format Formatat Text formatat PNG GIF JPEG PDF SQ...
Ves a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: SUGGERIMENTS_N (1)
Missatge: ¿Volíeu dir «no»?
Suggeriments: no; ni; en
...ar els següents connectors:\n \n {1}\n \n Voleu carregar aquests connectors?\n \n...
Ves a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: PUBLIC (1)
Missatge: Si és un adjectiu, cal accentuar. Correcte si és del v. ‘publicar’.
Suggeriments: Pública
...tació d'un nou treballador Propietats Publica Vídeo d'inici ràpid Rack Radial Arb...
Ves a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: REQUERIMENT_REQUISIT (1)
Missatge: ¿Volíeu dir «requisits»? «Requeriment» (instigació verbal o escrita; acció de requerir) només és adequat en llenguatge jurídic.
Suggeriments: requisits; sol·licituds; peticions
... dibuix existent requerit Diagrama de requeriments Restableix Restableix la vista Ajust...
Ves a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: CA_SIMPLE_REPLACE_ANGLICISM_SOFTWARE (1)
Missatge: Anglicisme innecessari. Considereu fer servir una altra paraula.
Suggeriments: Programari; Programes; Aplicacions; Suport lògic; Programa; Aplicació
...rícula Continu Espaiat original Sud Software Espai Espaiat Enllaç especial Diagr...
Ves a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: COMMA_IJ (1)
Missatge: Probablement hi falta una coma.
Suggeriments: plau,
...diagrama o la pàgina externament. Si us plau refresqueu la pàgina. No es poden edit...
Ves a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: NOMS_OPERACIONS_ESBORRAT (1)
Missatge: Si és el nom d’una operació tècnica, val més usar una altra forma.
Suggeriments: esborrament
...blioteques personalitzades Ha fallat l'esborrat Mostra l'identificador El tipus de fi...
Ves a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: VERBS_MOVIMENT (1)
Missatge: No useu com a pronominal aquest verb, o bé afegiu-hi el pronom ‘en’.
Suggeriments: Se n'està pujant; Està pujant
...blioteques haurien de ser fitxers XML. S'està pujant La biblioteca ja existeix S'ha pujat ...
Ves a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: SIGLES (1)
Missatge: El plural de les sigles no es marca gràficament.
Suggeriments: ID
...'ha trobat la macro Format de fitxer d'IDs de pàgina incorrecte S'està recopilant...
Ves a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: FRASE_INFINITIU (1)
Missatge: Aquesta construcció d’infinitiu sense un verb principal és probablement inadequada.
Suggeriments: Cal afegir; Afegim; Voldria Afegir
Més informació
...acte amb el servei d'assistència. IBM Afegir un enllaç a aquest diagrama. El diagram...
Ves a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: NOMS_OPERACIONS_DESAT (1)
Missatge: Si és el nom d’una operació tècnica, val més usar una altra forma.
Suggeriments: desament; desada
...àgines actuals Esborranys Interval de desat d'esborrany [seg] (0 per desactivar) C...
Ves a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: SEG (1)
Missatge: ¿Volíeu usar l’abreviatura de ‘següent’ («seg.») o de segon («s»)?
Suggeriments: seg.; s
...orranys Interval de desat d'esborrany [seg] (0 per desactivar) Connectors externs...
Ves a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: UNPAIRED_BRACKETS (1)
Missatge: Símbol sense parella: sembla que falta «"».
Suggeriments: ""
...error en crear la pàgina de l'equip "{1}" a l'espai "Configuració de draw.io". Co...
Ves a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: NOUN_PLURAL (1)
Missatge: Sembla més adequat el nom en plural.
Suggeriments: pàgines
...les Els diagrames de les plantilles de pàgina no es poden editar. Només es poden edit...
----------------------------------------
output/individual_pos/draw.io/drawio/drawio-ca.po-translated-only.po:631(#122)
# Source: /drawio-ca.po from project 'draw.io - drawio'
#: draftFound
msgid ""
"A draft for '{1}' has been found. Load it into the editor or discard it to "
"continue."
msgstr ""
"S'ha trobat un esborrany per a '{1}'. Carrega'l a l'editor o descarta'l per "
"continuar."
[note] rule [id=punctuation-simple-quotes] ==> En català usem cometes baixes («») en comptes de cometes simples ('') per encloure expressions (punctuation)
----------------------------------------
output/individual_pos/draw.io/drawio/drawio-ca.po-translated-only.po:1421(#275)
# Source: /drawio-ca.po from project 'draw.io - drawio'
#: errorSavingFileNameConflict
msgid "Could not save diagram. Current page already contains file named '{1}'."
msgstr ""
"No s'ha pogut desar el diagrama. La pàgina actual conté un fitxer anomenat '"
"{1}'."
[note] rule [id=punctuation-simple-quotes] ==> En català usem cometes baixes («») en comptes de cometes simples ('') per encloure expressions (punctuation)
----------------------------------------
output/individual_pos/draw.io/drawio/drawio-ca.po-translated-only.po:2786(#540)
# Source: /drawio-ca.po from project 'draw.io - drawio'
#: noResultsFor
msgid "No results for '{1}'"
msgstr "No s'ha trobat cap resultat per {1}"
[note] rule [id=punctuation-simple-quotes] ==> En català usem cometes baixes («») en comptes de cometes simples ('') per encloure expressions (punctuation)
----------------------------------------
output/individual_pos/draw.io/drawio/drawio-ca.po-translated-only.po:3213(#621)
# Source: /drawio-ca.po from project 'draw.io - drawio'
#: procEng
msgid "Proc. Eng."
msgstr "Enginyeria de processos"
[note] rule [id=punctuation-period] ==> Si el missatge origen acaba amb punt final, el missatge destí també hauria (punctuation)
----------------------------------------
output/individual_pos/draw.io/drawio/drawio-ca.po-translated-only.po:3498(#676)
# Source: /drawio-ca.po from project 'draw.io - drawio'
#: rotate
msgid "Rotate"
msgstr "Rota"
[note] rule [id=t-sc-rotate] ==> Es tradueix per «gira», «rota» és incorrecte.
----------------------------------------
output/individual_pos/draw.io/drawio/drawio-ca.po-translated-only.po:3733(#722)
# Source: /drawio-ca.po from project 'draw.io - drawio'
#: saveItToGoogleDriveToCollaborate
msgid "You'll need to save \"{1}\" to Google Drive before you can collaborate."
msgstr "Haureu de desar \"{1}\" a Google Drive abans de poder col·laborar."
[note] rule [id=punctuation-double-quotes] ==> En català usem cometes baixes («») en comptes de cometes dobles ("") per encloure expressions (punctuation)
----------------------------------------
output/individual_pos/draw.io/drawio/drawio-ca.po-translated-only.po:4072(#789)
# Source: /drawio-ca.po from project 'draw.io - drawio'
#: turn
msgid "Rotate shape only by 90°"
msgstr "Rota 90°"
[note] rule [id=t-sc-rotate] ==> Es tradueix per «gira», «rota» és incorrecte.
----------------------------------------
output/individual_pos/draw.io/drawio/drawio-ca.po-translated-only.po:4437(#862)
# Source: /drawio-ca.po from project 'draw.io - drawio'
#: resultsFor
msgid "Results for '{1}'"
msgstr "Resultats per '{1}'"
[note] rule [id=punctuation-simple-quotes] ==> En català usem cometes baixes («») en comptes de cometes simples ('') per encloure expressions (punctuation)
----------------------------------------
output/individual_pos/draw.io/drawio/drawio-ca.po-translated-only.po:4583(#888)
# Source: /drawio-ca.po from project 'draw.io - drawio'
#: officeSelDiag
msgid "Select draw.io Diagram:"
msgstr "Seleccioneu un diagrama de draw.io"
[note] rule [id=punctuation-colon] ==> Si el missatge origen acaba amb dos punts, el missatge destí també hauria (punctuation)
----------------------------------------
output/individual_pos/draw.io/drawio/drawio-ca.po-translated-only.po:5089(#978)
# Source: /drawio-ca.po from project 'draw.io - drawio'
#: confAPageFoundFetch
msgid "Page \"{1}\" found. Fetching"
msgstr "S'ha trobat la pàgina \"{1}\". Obtenint"
[note] rule [id=punctuation-double-quotes] ==> En català usem cometes baixes («») en comptes de cometes dobles ("") per encloure expressions (punctuation)
----------------------------------------
output/individual_pos/draw.io/drawio/drawio-ca.po-translated-only.po:5099(#980)
# Source: /drawio-ca.po from project 'draw.io - drawio'
#: confAStartedProcessing
msgid "Started processing page \"{1}\""
msgstr "S'ha començat a processar la pàgina \"{1}\""
[note] rule [id=punctuation-double-quotes] ==> En català usem cometes baixes («») en comptes de cometes dobles ("") per encloure expressions (punctuation)
----------------------------------------
output/individual_pos/draw.io/drawio/drawio-ca.po-translated-only.po:5104(#981)
# Source: /drawio-ca.po from project 'draw.io - drawio'
#: confAAllDiagInPageDone
msgid "All {1} diagrams in page \"{2}\" processed successfully."
msgstr ""
"Tots els diagrames {1} de la pàgina \"{2}\" s'han processat correctament."
[note] rule [id=punctuation-double-quotes] ==> En català usem cometes baixes («») en comptes de cometes dobles ("") per encloure expressions (punctuation)
----------------------------------------
output/individual_pos/draw.io/drawio/drawio-ca.po-translated-only.po:5109(#982)
# Source: /drawio-ca.po from project 'draw.io - drawio'
#: confAPartialDiagDone
msgid "{1} out of {2} {3} diagrams in page \"{4}\" processed successfully."
msgstr ""
"{1} de {2} diagrames {3} de la pàgina \"{4}\" s'han processat correctament."
[note] rule [id=punctuation-double-quotes] ==> En català usem cometes baixes («») en comptes de cometes dobles ("") per encloure expressions (punctuation)
----------------------------------------
output/individual_pos/draw.io/drawio/drawio-ca.po-translated-only.po:5115(#983)
# Source: /drawio-ca.po from project 'draw.io - drawio'
#: confAUpdatePageFailed
msgid "Updating page \"{1}\" failed."
msgstr "No s'ha pogut actualitzar la pàgina \"{1}\"."
[note] rule [id=punctuation-double-quotes] ==> En català usem cometes baixes («») en comptes de cometes dobles ("") per encloure expressions (punctuation)
----------------------------------------
output/individual_pos/draw.io/drawio/drawio-ca.po-translated-only.po:5120(#984)
# Source: /drawio-ca.po from project 'draw.io - drawio'
#: confANoDiagFoundInPage
msgid "No {1} diagrams found in page \"{2}\"."
msgstr "No s'han trobat diagrames {1} a la pàgina \"{2}\"."
[note] rule [id=punctuation-double-quotes] ==> En català usem cometes baixes («») en comptes de cometes dobles ("") per encloure expressions (punctuation)
----------------------------------------
output/individual_pos/draw.io/drawio/drawio-ca.po-translated-only.po:5141(#988)
# Source: /drawio-ca.po from project 'draw.io - drawio'
#: confAGliffyDiagFound
msgid "{2} diagram \"{1}\" found. Importing"
msgstr "Diagrama {2} \"{1}\" trobat. Important"
[note] rule [id=punctuation-double-quotes] ==> En català usem cometes baixes («») en comptes de cometes dobles ("") per encloure expressions (punctuation)
----------------------------------------
output/individual_pos/draw.io/drawio/drawio-ca.po-translated-only.po:5146(#989)
# Source: /drawio-ca.po from project 'draw.io - drawio'
#: confAGliffyDiagImported
msgid "{2} diagram \"{1}\" imported successfully."
msgstr "Diagrama {2} \"{1}\" importat correctament."
[note] rule [id=punctuation-double-quotes] ==> En català usem cometes baixes («») en comptes de cometes dobles ("") per encloure expressions (punctuation)
----------------------------------------
output/individual_pos/draw.io/drawio/drawio-ca.po-translated-only.po:5151(#990)
# Source: /drawio-ca.po from project 'draw.io - drawio'
#: confASavingImpGliffyFailed
msgid "Saving imported {2} diagram \"{1}\" failed."
msgstr "No s'ha pogut desar el diagrama {2} importat \"{1}\"."
[note] rule [id=punctuation-double-quotes] ==> En català usem cometes baixes («») en comptes de cometes dobles ("") per encloure expressions (punctuation)
----------------------------------------
output/individual_pos/draw.io/drawio/drawio-ca.po-translated-only.po:5156(#991)
# Source: /drawio-ca.po from project 'draw.io - drawio'
#: confAImportedFromByDraw
msgid "Imported from \"{1}\" by draw.io"
msgstr "Importat de \"{1}\" per draw.io"
[note] rule [id=punctuation-double-quotes] ==> En català usem cometes baixes («») en comptes de cometes dobles ("") per encloure expressions (punctuation)
----------------------------------------
output/individual_pos/draw.io/drawio/drawio-ca.po-translated-only.po:5161(#992)
# Source: /drawio-ca.po from project 'draw.io - drawio'
#: confAImportGliffyFailed
msgid "Importing {2} diagram \"{1}\" failed."
msgstr "No s'ha pogut importar el diagrama {2} \"{1}\"."
[note] rule [id=punctuation-double-quotes] ==> En català usem cometes baixes («») en comptes de cometes dobles ("") per encloure expressions (punctuation)
----------------------------------------
output/individual_pos/draw.io/drawio/drawio-ca.po-translated-only.po:5166(#993)
# Source: /drawio-ca.po from project 'draw.io - drawio'
#: confAFetchGliffyFailed
msgid "Fetching {2} diagram \"{1}\" failed."
msgstr "No s'ha pogut obtenir el diagrama {2} \"{1}\"."
[note] rule [id=punctuation-double-quotes] ==> En català usem cometes baixes («») en comptes de cometes dobles ("") per encloure expressions (punctuation)
----------------------------------------
output/individual_pos/draw.io/drawio/drawio-ca.po-translated-only.po:5176(#995)
# Source: /drawio-ca.po from project 'draw.io - drawio'
#: confADelDiagLinkOf
msgid "Deleting diagram link of \"{1}\""
msgstr "Suprimint l'enllaç del diagrama de \"{1}\""
[note] rule [id=punctuation-double-quotes] ==> En català usem cometes baixes («») en comptes de cometes dobles ("") per encloure expressions (punctuation)
----------------------------------------
output/individual_pos/draw.io/drawio/drawio-ca.po-translated-only.po:5186(#997)
# Source: /drawio-ca.po from project 'draw.io - drawio'
#: confADelDiagLnkFailed
msgid "Deleting diagram link of \"{1}\" failed."
msgstr "No s'ha pogut suprimir l'enllaç del diagrama \"{1}\"."
[note] rule [id=punctuation-double-quotes] ==> En català usem cometes baixes («») en comptes de cometes dobles ("") per encloure expressions (punctuation)
----------------------------------------
output/individual_pos/draw.io/drawio/drawio-ca.po-translated-only.po:5197(#999)
# Source: /drawio-ca.po from project 'draw.io - drawio'
#: confADiagFoundIndex
msgid "Diagram \"{1}\" found. Indexing"
msgstr "S'ha trobat el diagrama \"{1}\". Indexant"
[note] rule [id=punctuation-double-quotes] ==> En català usem cometes baixes («») en comptes de cometes dobles ("") per encloure expressions (punctuation)
----------------------------------------
output/individual_pos/draw.io/drawio/drawio-ca.po-translated-only.po:5202(#1000)
# Source: /drawio-ca.po from project 'draw.io - drawio'
#: confADiagIndexSucc
msgid "Diagram \"{1}\" indexed successfully."
msgstr "El diagrama \"{1}\" s'ha indexat correctament."
[note] rule [id=punctuation-double-quotes] ==> En català usem cometes baixes («») en comptes de cometes dobles ("") per encloure expressions (punctuation)
----------------------------------------
output/individual_pos/draw.io/drawio/drawio-ca.po-translated-only.po:5207(#1001)
# Source: /drawio-ca.po from project 'draw.io - drawio'
#: confAIndexDiagFailed
msgid "Indexing diagram \"{1}\" failed."
msgstr "Ha fallat la indexació del diagrama \"{1}\"."
[note] rule [id=punctuation-double-quotes] ==> En català usem cometes baixes («») en comptes de cometes dobles ("") per encloure expressions (punctuation)
----------------------------------------
output/individual_pos/draw.io/drawio/drawio-ca.po-translated-only.po:5212(#1002)
# Source: /drawio-ca.po from project 'draw.io - drawio'
#: confASkipDiagOtherPage
msgid "Skipped \"{1}\" as it belongs to another page!"
msgstr "S'ha omès \"{1}\" perquè pertany a una altra pàgina!"
[note] rule [id=punctuation-double-quotes] ==> En català usem cometes baixes («») en comptes de cometes dobles ("") per encloure expressions (punctuation)
----------------------------------------
output/individual_pos/draw.io/drawio/drawio-ca.po-translated-only.po:5217(#1003)
# Source: /drawio-ca.po from project 'draw.io - drawio'
#: confADiagUptoDate
msgid "Diagram \"{1}\" is up to date."
msgstr "El diagrama \"{1}\" està actualitzat."
[note] rule [id=punctuation-double-quotes] ==> En català usem cometes baixes («») en comptes de cometes dobles ("") per encloure expressions (punctuation)
----------------------------------------
output/individual_pos/draw.io/drawio/drawio-ca.po-translated-only.po:5450(#1044)
# Source: /drawio-ca.po from project 'draw.io - drawio'
#: confAErrPrcsDiagInPage
msgid "Error processing draw.io diagrams in page \"{1}\""
msgstr ""
"S'ha produït un error en processar els diagrames de draw.io a la pàgina \"{1}"
"\""
[note] rule [id=punctuation-double-quotes] ==> En català usem cometes baixes («») en comptes de cometes dobles ("") per encloure expressions (punctuation)
----------------------------------------
output/individual_pos/draw.io/drawio/drawio-ca.po-translated-only.po:5457(#1045)
# Source: /drawio-ca.po from project 'draw.io - drawio'
#: confAPrcsDiagInPage
msgid "Processing draw.io diagrams in page \"{1}\""
msgstr "Processant els diagrames de draw.io a la pàgina \"{1}\""
[note] rule [id=punctuation-double-quotes] ==> En català usem cometes baixes («») en comptes de cometes dobles ("") per encloure expressions (punctuation)
----------------------------------------
output/individual_pos/draw.io/drawio/drawio-ca.po-translated-only.po:5462(#1046)
# Source: /drawio-ca.po from project 'draw.io - drawio'
#: confAImpDiagram
msgid "Importing diagram \"{1}\""
msgstr "S'està important el diagrama \"{1}\""
[note] rule [id=punctuation-double-quotes] ==> En català usem cometes baixes («») en comptes de cometes dobles ("") per encloure expressions (punctuation)
----------------------------------------
output/individual_pos/draw.io/drawio/drawio-ca.po-translated-only.po:5467(#1047)
# Source: /drawio-ca.po from project 'draw.io - drawio'
#: confAImpDiagramFailed
msgid ""
"Importing diagram \"{1}\" failed. Cannot find its new page ID. Maybe it "
"points to a page that is not imported. "
msgstr ""
"No s'ha pogut importar el diagrama \"{1}\". No es pot trobar el seu nou ID "
"de pàgina. Potser apunta a una pàgina que no s'ha importat."
[note] rule [id=punctuation-double-quotes] ==> En català usem cometes baixes («») en comptes de cometes dobles ("") per encloure expressions (punctuation)
----------------------------------------
output/individual_pos/draw.io/drawio/drawio-ca.po-translated-only.po:5476(#1048)
# Source: /drawio-ca.po from project 'draw.io - drawio'
#: confAImpDiagramError
msgid ""
"Error importing diagram \"{1}\". Cannot fetch or save the diagram. Cannot "
"fix this diagram links."
msgstr ""
"S'ha produït un error en importar el diagrama \"{1}\". No es pot recuperar "
"ni desar el diagrama. No es poden corregir els enllaços d'aquest diagrama."
[note] rule [id=punctuation-double-quotes] ==> En català usem cometes baixes («») en comptes de cometes dobles ("") per encloure expressions (punctuation)
----------------------------------------
output/individual_pos/draw.io/drawio/drawio-ca.po-translated-only.po:5485(#1049)
# Source: /drawio-ca.po from project 'draw.io - drawio'
#: confAUpdateDgrmCCFailed
msgid "Updating link to diagram \"{1}\" failed."
msgstr "No s'ha pogut actualitzar l'enllaç al diagrama \"{1}\"."
[note] rule [id=punctuation-double-quotes] ==> En català usem cometes baixes («») en comptes de cometes dobles ("") per encloure expressions (punctuation)
----------------------------------------
output/individual_pos/draw.io/drawio/drawio-ca.po-translated-only.po:5490(#1050)
# Source: /drawio-ca.po from project 'draw.io - drawio'
#: confImpDiagramSuccess
msgid "Updating diagram \"{1}\" done successfully."
msgstr "Diagrama \"{1}\" actualitzat correctament."
[note] rule [id=punctuation-double-quotes] ==> En català usem cometes baixes («») en comptes de cometes dobles ("") per encloure expressions (punctuation)
----------------------------------------
output/individual_pos/draw.io/drawio/drawio-ca.po-translated-only.po:5500(#1052)
# Source: /drawio-ca.po from project 'draw.io - drawio'
#: confAUpdateLnkToPg
msgid "Updated link to page: \"{1}\" in diagram: \"{2}\""
msgstr "Enllaç actualitzat a la pàgina: \"{1}\" al diagrama: \"{2}\""
[note] rule [id=punctuation-double-quotes] ==> En català usem cometes baixes («») en comptes de cometes dobles ("") per encloure expressions (punctuation)
----------------------------------------
output/individual_pos/draw.io/drawio/drawio-ca.po-translated-only.po:5505(#1053)
# Source: /drawio-ca.po from project 'draw.io - drawio'
#: confAUpdateLBLnkToPg
msgid "Updated lightbox link to page: \"{1}\" in diagram: \"{2}\""
msgstr ""
"Enllaç de lightbox actualitzat a la pàgina: \"{1}\" al diagrama: \"{2}\""
[note] rule [id=punctuation-double-quotes] ==> En català usem cometes baixes («») en comptes de cometes dobles ("") per encloure expressions (punctuation)
----------------------------------------
output/individual_pos/draw.io/drawio/drawio-ca.po-translated-only.po:5510(#1054)
# Source: /drawio-ca.po from project 'draw.io - drawio'
#: confAUpdateLnkBase
msgid "Updated base URL from: \"{1}\" to: \"{2}\" in diagram: \"{3}\""
msgstr ""
"S'ha actualitzat l'URL base de: \"{1}\" a: \"{2}\" al diagrama: \"{3}\""
[note] rule [id=punctuation-double-quotes] ==> En català usem cometes baixes («») en comptes de cometes dobles ("") per encloure expressions (punctuation)
----------------------------------------
output/individual_pos/draw.io/drawio/drawio-ca.po-translated-only.po:5520(#1056)
# Source: /drawio-ca.po from project 'draw.io - drawio'
#: confAPrcsMacrosInPage
msgid "Processing draw.io macros in page \"{1}\""
msgstr "S'està processant les macros de draw.io a la pàgina \"{1}\""
[note] rule [id=punctuation-double-quotes] ==> En català usem cometes baixes («») en comptes de cometes dobles ("") per encloure expressions (punctuation)
----------------------------------------
output/individual_pos/draw.io/drawio/drawio-ca.po-translated-only.po:5525(#1057)
# Source: /drawio-ca.po from project 'draw.io - drawio'
#: confAErrFetchPage
msgid "Error fetching page \"{1}\""
msgstr "S'ha produït un error en obtenir la pàgina \"{1}\""
[note] rule [id=punctuation-double-quotes] ==> En català usem cometes baixes («») en comptes de cometes dobles ("") per encloure expressions (punctuation)
----------------------------------------
output/individual_pos/draw.io/drawio/drawio-ca.po-translated-only.po:5530(#1058)
# Source: /drawio-ca.po from project 'draw.io - drawio'
#: confAFixingMacro
msgid "Fixing macro of diagram \"{1}\""
msgstr "S'està reparant la macro del diagrama \"{1}\""
[note] rule [id=punctuation-double-quotes] ==> En català usem cometes baixes («») en comptes de cometes dobles ("") per encloure expressions (punctuation)
----------------------------------------
output/individual_pos/draw.io/drawio/drawio-ca.po-translated-only.po:5540(#1060)
# Source: /drawio-ca.po from project 'draw.io - drawio'
#: confAPrcsDiagInPageDone
msgid "Processing draw.io diagrams in page \"{1}\" finished"
msgstr ""
"S'ha acabat el processament dels diagrames de draw.io a la pàgina \"{1}\"."
[note]
rule [id=punctuation-double-quotes] ==> En català usem cometes baixes («») en comptes de cometes dobles ("") per encloure expressions (punctuation)
rule [id=punctuation-period-no] ==> Si el missatge original no acaba en punt, la traducció tampoc hauria de fer-ho (punctuation)
----------------------------------------
output/individual_pos/draw.io/drawio/drawio-ca.po-translated-only.po:5546(#1061)
# Source: /drawio-ca.po from project 'draw.io - drawio'
#: confAFixingMacroSkipped
msgid ""
"Fixing macro of diagram \"{1}\" failed. Cannot find its new page ID. Maybe "
"it points to a page that is not imported. "
msgstr ""
"No s'ha pogut reparar la macro del diagrama \"{1}\". No es pot trobar el seu "
"nou ID de pàgina. Potser apunta a una pàgina que no s'ha importat."
[note] rule [id=punctuation-double-quotes] ==> En català usem cometes baixes («») en comptes de cometes dobles ("") per encloure expressions (punctuation)
----------------------------------------
output/individual_pos/draw.io/drawio/drawio-ca.po-translated-only.po:5560(#1063)
# Source: /drawio-ca.po from project 'draw.io - drawio'
#: confALucidDiagImgImported
msgid "{2} diagram \"{1}\" image extracted successfully"
msgstr "La imatge {2} del diagrama \"{1}\" s'ha extret correctament"
[note] rule [id=punctuation-double-quotes] ==> En català usem cometes baixes («») en comptes de cometes dobles ("") per encloure expressions (punctuation)
----------------------------------------
output/individual_pos/draw.io/drawio/drawio-ca.po-translated-only.po:5565(#1064)
# Source: /drawio-ca.po from project 'draw.io - drawio'
#: confASavingLucidDiagImgFailed
msgid "Extracting {2} diagram \"{1}\" image failed"
msgstr "No s'ha pogut extreure {2} la imatge del diagrama \"{1}\"."
[note]
rule [id=punctuation-double-quotes] ==> En català usem cometes baixes («») en comptes de cometes dobles ("") per encloure expressions (punctuation)
rule [id=punctuation-period-no] ==> Si el missatge original no acaba en punt, la traducció tampoc hauria de fer-ho (punctuation)
----------------------------------------
output/individual_pos/draw.io/drawio/drawio-ca.po-translated-only.po:5580(#1067)
# Source: /drawio-ca.po from project 'draw.io - drawio'
#: confReadFileErr
msgid "Cannot read \"{1}\" file from {2}."
msgstr "No es pot llegir el fitxer \"{1}\" de {2}."
[note] rule [id=punctuation-double-quotes] ==> En català usem cometes baixes («») en comptes de cometes dobles ("") per encloure expressions (punctuation)
----------------------------------------
output/individual_pos/draw.io/drawio/drawio-ca.po-translated-only.po:5738(#1097)
# Source: /drawio-ca.po from project 'draw.io - drawio'
#: confADiagImportIncom
msgid "{1} diagram \"{2}\" is imported partially and may have missing shapes"
msgstr ""
"El diagrama {1} \"{2}\" s'ha importat parcialment i pot ser que faltin "
"figures"
[note] rule [id=punctuation-double-quotes] ==> En català usem cometes baixes («») en comptes de cometes dobles ("") per encloure expressions (punctuation)
----------------------------------------
output/individual_pos/draw.io/drawio/drawio-ca.po-translated-only.po:5770(#1103)
# Source: /drawio-ca.po from project 'draw.io - drawio'
#: confAReimportStarted
msgid "Re-import {1} diagrams started..."
msgstr "S'ha començat a tornar a importar {1} diagrames"
[note] rule [id=punctuation-3period] ==> Si el missatge origen acaba amb punts suspensius, el missatge destí també hauria (punctuation)
----------------------------------------
output/individual_pos/draw.io/drawio/drawio-ca.po-translated-only.po:6030(#1152)
# Source: /drawio-ca.po from project 'draw.io - drawio'
#: errAccessFile
msgid "Error: Access Denied. You do not have permission to access \"{1}\"."
msgstr "Error: Accés denegat. No teniu permís per accedir a \"{1}\"."
[note] rule [id=punctuation-double-quotes] ==> En català usem cometes baixes («») en comptes de cometes dobles ("") per encloure expressions (punctuation)
----------------------------------------
output/individual_pos/draw.io/drawio/drawio-ca.po-translated-only.po:6081(#1162)
# Source: /drawio-ca.po from project 'draw.io - drawio'
#: attCorrupt
msgid "Attachment file \"{1}\" is corrupted"
msgstr "El fitxer adjunt \"{1}\" està corrupte"
[note] rule [id=punctuation-double-quotes] ==> En català usem cometes baixes («») en comptes de cometes dobles ("") per encloure expressions (punctuation)
----------------------------------------
output/individual_pos/draw.io/drawio/drawio-ca.po-translated-only.po:6086(#1163)
# Source: /drawio-ca.po from project 'draw.io - drawio'
#: loadAttFailed
msgid "Failed to load attachment \"{1}\""
msgstr "No s'ha pogut carregar el fitxer adjunt \"{1}\""
[note] rule [id=punctuation-double-quotes] ==> En català usem cometes baixes («») en comptes de cometes dobles ("") per encloure expressions (punctuation)
----------------------------------------
output/individual_pos/draw.io/drawio/drawio-ca.po-translated-only.po:6202(#1186)
# Source: /drawio-ca.po from project 'draw.io - drawio'
#: errFileNotFoundOrNoPer
msgid ""
"Error: Access Denied. File not found or you do not have permission to access "
"\"{1}\" on {2}."
msgstr ""
"Error: Accés denegat. No s'ha trobat el fitxer o no teniu permís per accedir "
"a \"{1}\" a {2}."
[note] rule [id=punctuation-double-quotes] ==> En català usem cometes baixes («») en comptes de cometes dobles ("") per encloure expressions (punctuation)
----------------------------------------
output/individual_pos/draw.io/drawio/drawio-ca.po-translated-only.po:6231(#1191)
# Source: /drawio-ca.po from project 'draw.io - drawio'
#: confASkipDiagModified
msgid "Skipped \"{1}\" as it was modified after initial import"
msgstr ""
"S'ha omès \"{1}\", ja que es va modificar després de la importació inicial"
[note] rule [id=punctuation-double-quotes] ==> En català usem cometes baixes («») en comptes de cometes dobles ("") per encloure expressions (punctuation)
----------------------------------------
output/individual_pos/draw.io/drawio/drawio-ca.po-translated-only.po:6312(#1205)
# Source: /drawio-ca.po from project 'draw.io - drawio'
#: diagramEdited
msgid "{1} diagram \"{2}\" edited"
msgstr "{1} diagrama \"{2}\" editat"
[note] rule [id=punctuation-double-quotes] ==> En català usem cometes baixes («») en comptes de cometes dobles ("") per encloure expressions (punctuation)
----------------------------------------
output/individual_pos/draw.io/drawio/drawio-ca.po-translated-only.po:6469(#1231)
# Source: /drawio-ca.po from project 'draw.io - drawio'
#: confACleaningFile
msgid "Cleaning diagram draft \"{1}\" old versions"
msgstr "Neteja de versions antigues d'esborranys del diagrama \"{1}\""
[note] rule [id=punctuation-double-quotes] ==> En català usem cometes baixes («») en comptes de cometes dobles ("") per encloure expressions (punctuation)
----------------------------------------
output/individual_pos/draw.io/drawio/drawio-ca.po-translated-only.po:6474(#1232)
# Source: /drawio-ca.po from project 'draw.io - drawio'
#: confAFileCleaned
msgid "Cleaning diagram draft \"{1}\" done"
msgstr "Neteja de versions antigues d'esborranys del diagrama \"{1}\" fet"
[note] rule [id=punctuation-double-quotes] ==> En català usem cometes baixes («») en comptes de cometes dobles ("") per encloure expressions (punctuation)
----------------------------------------
output/individual_pos/draw.io/drawio/drawio-ca.po-translated-only.po:6479(#1233)
# Source: /drawio-ca.po from project 'draw.io - drawio'
#: confAFileCleanFailed
msgid "Cleaning diagram draft \"{1}\" failed"
msgstr ""
"Ha fallat la neteja de versions antigues d'esborranys del diagrama \"{1}\""
[note] rule [id=punctuation-double-quotes] ==> En català usem cometes baixes («») en comptes de cometes dobles ("") per encloure expressions (punctuation)
----------------------------------------
output/individual_pos/draw.io/drawio/drawio-ca.po-translated-only.po:6644(#1263)
# Source: /drawio-ca.po from project 'draw.io - drawio'
#: errCreateTeamPage
msgid ""
"Error creating team \"{1}\" page in \"draw.io Configuration\" space, please "
"check you have the required permissions."
msgstr ""
"S'ha produït un error en crear la pàgina de l'equip \"{1}\" a l'espai "
"\"Configuració de draw.io\". Comproveu que teniu els permisos necessaris."
[note] rule [id=punctuation-double-quotes] ==> En català usem cometes baixes («») en comptes de cometes dobles ("") per encloure expressions (punctuation)
----------------------------------------
===== Rules detected 60 problems.