Aquest informe és generat el 04/06/2023 amb les eines LanguageTool 6.1 i Pology (amb aquestes regles). El seu contingut és orientatiu i cal que useu el vostre propi criteri a l'hora d'aplicar les esmenes que considereu adients. Tingueu en compte que les eines poden donar falsos positius i pot haver-hi qüestions estilístiques o terminològiques en les quals vulgueu aplicar altres criteris. Aquest informe es generà setmanalment.


Fitxer analitzat: blockly/blockly/blockly-ca.po


Vés a: [Inici] [Índex de regles]

Paraules desconegudes (16)

Passeu el cursor per damunt de les paraules per a veure els suggeriments de correcció.

Tot minúscules: intèrval, lllista, llàpis, lína, pel·licula, positium, sqrt,

Primera lletra majúscula: Blockly, Pegman,

En anglès: Info,

En castellà: Iluminar,

En francès: Frère,

Lletra solta: y,

Amb dígit: atan2,

Amb símbol: Procediment%28Programació%29, Retorna cer,


Vés a: [Inici] [Índex de regles]

Regles ordenades per freqüència

Codi de reglaOcurrències
PER_INFINITIU39
SI_AMBACCENT9
PREFIXOS_SENSE_GUIONET_EN_DICCIONARI3
COMMA_PERO3
PRONOMS_FEBLES_DARRERE_VERB3
CONCORDANCES_DET_NOM2
DET_GN1
FINS_EL_GENERAL1
GAMMA1
CARGOL_CARBASSA1
NE_EL_SEU1
FINS_INFINITIU1
VERB_SEGUIT_DINFINITIU1
CATALAN_WORD_REPEAT_RULE1
Total:67

Errors trobats per regla


Vés a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: PER_INFINITIU (39)


Missatge: Reviseu la construcció ‘per + infinitiu’.
Suggeriments: per a reconfigurar

...o Afegeix, esborra o reordena seccions per reconfigurar aquest bloc 'si'. Afegeix una condició...


Missatge: Reviseu la construcció ‘per + infinitiu’.
Suggeriments: per a reconfigurar

... Afegeix, esborrar o reordenar seccions per reconfigurar aquest bloc de text. Afegeix un elemen...


Missatge: Reviseu la construcció ‘per + infinitiu’.
Suggeriments: per a reconfigurar

...a Afegeix, esborra o reordena seccions per reconfigurar aquest bloc de llista. Afegeix un elem...


Missatge: Reviseu la construcció ‘per + infinitiu’.
Suggeriments: per a ajudar

...un parell de blocs 'mou endavant' junts per ajudar-me a arribar a la meta. En aquest nive...


Missatge: Reviseu la construcció ‘per + infinitiu’.
Suggeriments: per a veure

...all blanc. Executeu el vostre programa per veure què passa. El vostre programa no ha re...


Missatge: Reviseu la construcció ‘per + infinitiu’.
Suggeriments: Per a crear

... usat tots els blocs per aquest nivell. Per crear un nou bloc, primer heu d'esborrar un b...


Missatge: Reviseu la construcció ‘per + infinitiu’.
Suggeriments: per a canviar

...squerra. Feu clic a %1 en el bloc 'si' per canviar-ne la condició. Pots resoldre aquest c...


Missatge: Reviseu la construcció ‘per + infinitiu’.
Suggeriments: per a fer

... de tot. Canvia l'angle de la direcció per fer que l'ocell agafi el cuc i aterri al se...


Missatge: Reviseu la construcció ‘per + infinitiu’.
Suggeriments: per a anar

...rri al seu niu. Fes servir aquest bloc per anar en una direcció si té el cuc, o en una ...


Missatge: Reviseu la construcció ‘per + infinitiu’.
Suggeriments: per a anar

...itzontal actual. Fes servir aquest bloc per anar en una direcció si 'x' és més petita qu...


Missatge: Reviseu la construcció ‘per + infinitiu’.
Suggeriments: per a modificar

...p a una altra direcció. Clica la icona per modificar el bloc 'si'. Aquest nivell vol tant u...


Missatge: Reviseu la construcció ‘per + infinitiu’.
Suggeriments: per a acabar

...a el color a Aixeca o abaixa la ploma, per acabar o començar a dibuixar. ploma amunt pl...


Missatge: Reviseu la construcció ‘per + infinitiu’.
Suggeriments: per a dibuixar

...dibuixi un quadrat. Canvia el programa per dibuixar un pentàgon en comptes d'un quadrat. H...


Missatge: Reviseu la construcció ‘per + infinitiu’.
Suggeriments: per a explorar

...et sembli. Ara tens molts de blocs nous per explorar. Passa't-ho bé! Fes servir el botó "Mi...


Missatge: Reviseu la construcció ‘per + infinitiu’.
Suggeriments: per a veure

...bé! Fes servir el botó "Mirar Galeria" per veure què ha dibuixat l'altra gent. Si dibuix...


Missatge: Reviseu la construcció ‘per + infinitiu’.
Suggeriments: per a publicar

...es servir el botó 'Enviar a la Galeria' per publicar-la. Tria una categoria per veure'n els...


Missatge: Reviseu la construcció ‘per + infinitiu’.
Suggeriments: per a veure

...a' per publicar-la. Tria una categoria per veure'n els blocs. x y x inicial y inicia...


Missatge: Reviseu la construcció ‘per + infinitiu’.
Suggeriments: per a fer

...·lícula no es mou. Fes servir els blocs per fer alguna cosa interessant. Llavors pots e...


Missatge: Reviseu la construcció ‘per + infinitiu’.
Suggeriments: per a dibuixar

... la persona. Fes servir formes simples per dibuixar la persona. Aquest nivell és una pel·l...


Missatge: Reviseu la construcció ‘per + infinitiu’.
Suggeriments: per a previsualitzar

...per la pantalla. Prem el botó Reproduir per previsualitzar-ho. Mentre la pel·lícula es reprodueix...


Missatge: Reviseu la construcció ‘per + infinitiu’.
Suggeriments: per a fer

...r el que hagis après al nivell anterior per fer cames que es creuin. La fórmula matemà...


Missatge: Reviseu la construcció ‘per + infinitiu’.
Suggeriments: per a dibuixar

... a la persona. Fes servir el bloc 'si' per dibuixar-li un cap petit per la primera meitat d...


Missatge: Reviseu la construcció ‘per + infinitiu’.
Suggeriments: per a explorar

...més t'agradi. Ara tens molts blocs nous per explorar. Passa't-ho bé! Fes servir el botó 'Ve...


Missatge: Reviseu la construcció ‘per + infinitiu’.
Suggeriments: per a veure

...bé! Fes servir el botó 'Veure Galeria' per veure pel·lícules que ha fet altra gent. Si h...


Missatge: Reviseu la construcció ‘per + infinitiu’.
Suggeriments: per a publicar

...nt fes servir el botó 'Envia a Galeria' per publicar-la. Toca una nota musical de la durada...


Missatge: Reviseu la construcció ‘per + infinitiu’.
Suggeriments: per a tocar

... %1 Commuta a l'instrument especificat per tocar les notes musicals següents. estableix...


Missatge: Reviseu la construcció ‘per + infinitiu’.
Suggeriments: per a estalviar

...o podries millorar. Fes servir funcions per estalviar la repetició de codi. La música sonarà...


Missatge: Reviseu la construcció ‘per + infinitiu’.
Suggeriments: per a tocar

...utar-los més d'un cop. Crea una funció per tocar les primeres quatre notes de 'Frère Jac...


Missatge: Reviseu la construcció ‘per + infinitiu’.
Suggeriments: per a explorar

...mbli. Tens una bona colla de blocs nous per explorar. Passa't-ho bé! Fes servir el botó 'Mi...


Missatge: Reviseu la construcció ‘per + infinitiu’.
Suggeriments: per a veure

...bé! Fes servir el botó 'Mirar Galeria' per veure què ha compost l'altra gent. Si compons...


Missatge: Reviseu la construcció ‘per + infinitiu’.
Suggeriments: per a publicar

...es servir el botó 'Enviar a la Galeria' per publicar-ho. Busca els enemics. Especifica-li u...


Missatge: Reviseu la construcció ‘per + infinitiu’.
Suggeriments: per a dir

...ò ho pots millorar. Fes servir 'buscar' per dir al canó amb quin abast ha de tirar. Fe...


Missatge: Reviseu la construcció ‘per + infinitiu’.
Suggeriments: per a tocar

...ha de tirar. Fes servir l'ordre 'canó' per tocar l'objectiu. El primer paràmetre és l'an...


Missatge: Reviseu la construcció ‘per + infinitiu’.
Suggeriments: per a fer

...ps. Fes servir un bucle 'mentre (cert)' per fer una cosa indefinidament. Aquest oponen...


Missatge: Reviseu la construcció ‘per + infinitiu’.
Suggeriments: per a disparar

...ent l'abast que cal a la comanda 'canó' per disparar amb precisió. Aquest oponent és massa ...


Missatge: Reviseu la construcció ‘per + infinitiu’.
Suggeriments: per a fer

...recisió. Aquest oponent és massa lluny per fer servir el canó (limitat a 70 metres). F...


Missatge: Reviseu la construcció ‘per + infinitiu’.
Suggeriments: per a nedar

...es servir, en canvi, la comanda 'nedar' per nedar cap a l'oponent i xocar-hi. Aquest opo...


Missatge: Reviseu la construcció ‘per + infinitiu’.
Suggeriments: per a fer

...ocar-hi. Aquest oponent és massa lluny per fer servir el canó. Però ets massa feble pe...


Missatge: Reviseu la construcció ‘per + infinitiu’.
Suggeriments: per a sobreviure

...er servir el canó. Però ets massa feble per sobreviure a un xoc. Neda cap a ell mentre la teva...


Vés a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: SI_AMBACCENT (9)


Missatge: S’accentua quan és una afirmació.
Suggeriments:

... seccions per reconfigurar aquest bloc 'si'. Afegeix una condició al bloc 'si'. ...


Missatge: S’accentua quan és una afirmació.
Suggeriments:

...oc 'si'. Afegeix una condició al bloc 'si'. Afegeix una condició final, que recu...


Missatge: S’accentua quan és una afirmació.
Suggeriments:

... qualsevol altra possibilitat, al bloc 'si'. https://ca.wikipedia.org/wiki/Inequa...


Missatge: S’accentua quan és una afirmació.
Suggeriments:

... favorit en aquest menú. Una condició 'si' farà fer alguna cosa només si la condi...


Missatge: S’accentua quan és una afirmació.
Suggeriments:

... l'esquerra. Feu clic a %1 en el bloc 'si' per canviar-ne la condició. Pots reso...


Missatge: S’accentua quan és una afirmació.
Suggeriments:

... Clica la icona per modificar el bloc 'si'. Aquest nivell vol tant un bloc 'si n...


Missatge: S’accentua quan és una afirmació.
Suggeriments:

... Aquest nivell vol tant un bloc 'si no, si' com un bloc 'i si no'. El bloc 'i' és...


Missatge: S’accentua quan és una afirmació.
Suggeriments:

...rrossega un bloc 'si no' dins del bloc 'si'. Mou la tortuga endavant o enrere seg...


Missatge: S’accentua quan és una afirmació.
Suggeriments:

...mans a la persona. Fes servir el bloc 'si' per dibuixar-li un cap petit per la pr...


Vés a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: PREFIXOS_SENSE_GUIONET_EN_DICCIONARI (3)


Missatge: S’escriu junt.
Suggeriments: subllista
Més informació

...sició a l'atzar d'una llista. recupera sub-llista des de # recupera sub-llista des de # ...


Missatge: S’escriu junt.
Suggeriments: subllista
Més informació

... recupera sub-llista des de # recupera sub-llista des de # des del final recupera sub-ll...


Missatge: S’escriu junt.
Suggeriments: subllista
Més informació

...llista des de # des del final recupera sub-llista des del principi fins # fins # des de...


Vés a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: COMMA_PERO (3)


Missatge: La conjunció ‘però’ va precedida de coma en la majoria dels casos.
Suggeriments: , però

...r a la Galeria La teva solució funciona però encara ho pots fer més bé. Dibuixa la ...


Missatge: La conjunció ‘però’ va precedida de coma en la majoria dels casos.
Suggeriments: , però

...viar a Galeria Aquesta solució funciona però ho podries millorar. Fes servir funcion...


Missatge: La conjunció ‘però’ va precedida de coma en la majoria dels casos.
Suggeriments: , però

...ndol Atemorit Aquesta solució funciona però ho pots millorar. Fes servir 'buscar' p...


Vés a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: PRONOMS_FEBLES_DARRERE_VERB (3)


Missatge: Combinació incorrecta d’apòstrofs i guionets.
Suggeriments: -t'ho

... molts de blocs nous per explorar. Passa't-ho bé! Fes servir el botó "Mirar Galeria"...


Missatge: Combinació incorrecta d’apòstrofs i guionets.
Suggeriments: -t'ho

...ens molts blocs nous per explorar. Passa't-ho bé! Fes servir el botó 'Veure Galeria'...


Missatge: Combinació incorrecta d’apòstrofs i guionets.
Suggeriments: -t'ho

... colla de blocs nous per explorar. Passa't-ho bé! Fes servir el botó 'Mirar Galeria'...


Vés a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: CONCORDANCES_DET_NOM (2)


Missatge: Error de concordança.
Suggeriments: un bloc; uns blocs

...ls blocs de %1 són correctes. Gairebé! Una bloc és incorrecte. %1 blocs són errònies. ...


Missatge: Error de concordança.
Suggeriments: a la coordenada; a les coordenades

... 100 si és amb velocitat màxima) Torna al coordenada X del ninot (0 és la banda esquerra i 1...


Vés a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: DET_GN (1)


Missatge: Error de concordança.
Suggeriments: dels

...e els dos nombres. Retorna el producte del dos nombres. Retorna el quocient dels ...


Vés a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: FINS_EL_GENERAL (1)


Missatge: Si no equival a «fins i tot», cal escriure «fins a».
Suggeriments: fins a
Més informació

...principi fins # fins # des del final fins l'últim Crea una còpia de la part espe...


Vés a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: GAMMA (1)


Missatge: ¿Volíeu dir «gammes»? Correcte si és del v. ‘gamar-se’.
Suggeriments: Gammes

...en avisos. D'acord Cancel·la Blockly Games Trencaclosques Laberint Ocell Tortu...


Vés a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: CARGOL_CARBASSA (1)


Missatge: Forma secundària.
Suggeriments: caragol

...://ca.wikipedia.org/wiki/Abelladelamel cargol Closca Bava https://ca.wikipedia.org...


Vés a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: NE_EL_SEU (1)


Missatge: Possible ús redundant.
Suggeriments: 'n els; els seus

...tografia, tria quantes potes té i llista'n els seus trets. mou endavant gira esquerra gi...


Vés a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: FINS_INFINITIU (1)


Missatge: Cal escriure «fins a» davant d’infinitiu. Correcte si equival a ‘fins i tot’.
Suggeriments: fins a
Més informació

... Repeteix les accions de dins del bloc fins arribar al punt final. Et resten %0 bl...


Vés a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: VERB_SEGUIT_DINFINITIU (1)


Missatge: ¿Volíeu dir «encabir»?
Suggeriments: encabir

...heu d'esborrar un bloc existent. Podeu encabit més d'un bloc dins d'un bloc 'repeteix'...


Vés a: [Inici] [Índex de regles]
Regla: CATALAN_WORD_REPEAT_RULE (1)


Missatge: Possible error: heu repetit una paraula
Suggeriments: que

... tambor cor Executa el programa fins que que s'aturi. En acabat pots enviar la músic...

----------------------------------------
output/individual_pos/blockly/blockly/blockly-ca.po-translated-only.po:180(#21)
# Source: /blockly-ca.po from project 'Blockly'
#. [Wiki] context menu - Undo the previous action.
#. [Wiki] {{Identical|Undo}}
msgctxt "UNDO"
msgid "Undo"
msgstr "Desfer"
[note] rule [id=t-sc-undo] ==> «Undo» es tradueix per «desfés» quan és una acció, habitualment a menús i botons.
----------------------------------------
output/individual_pos/blockly/blockly/blockly-ca.po-translated-only.po:187(#22)
# Source: /blockly-ca.po from project 'Blockly'
#. [Wiki] context menu - Undo the previous undo action.
#. [Wiki] {{Identical|Redo}}
msgctxt "REDO"
msgid "Redo"
msgstr "Refer"
[note] rule [id=t-sc-redo] ==> «Redo» es tradueix per «refés» quan és una acció, habitualment a menús i botons.
----------------------------------------
output/individual_pos/blockly/blockly/blockly-ca.po-translated-only.po:603(#69)
# Source: /blockly-ca.po from project 'Blockly'
#. [Wiki] tooltip - See [https://github.com/google/blockly/wiki/Loops#break-
#. out-of-loop https://github.com/google/blockly/wiki/Loops#break-out-of-
#. loop].
msgctxt "CONTROLS_FLOW_STATEMENTS_TOOLTIP_BREAK"
msgid "Break out of the containing loop."
msgstr "Sortir del bucle interior."
[note] rule [id=k-Break-1] ==> La tecla «Break» es tradueix per «Interr»/«tecla d'interrupció» (keys)
----------------------------------------
output/individual_pos/blockly/blockly/blockly-ca.po-translated-only.po:957(#109)
# Source: /blockly-ca.po from project 'Blockly'
#. [Wiki] tooltip - See [https://en.wikipedia.org/wiki/%3F:
#. https://en.wikipedia.org/wiki/%3F:].
msgctxt "LOGIC_TERNARY_TOOLTIP"
msgid ""
"Check the condition in 'test'. If the condition is true, returns the 'if "
"true' value; otherwise returns the 'if false' value."
msgstr ""
"Comprova la condició de 'condició'. Si la condició és certa, retorna el "
"valor 'si és cert'; en cas contrari, retorna el valor 'si és fals'."
[note] rule [id=punctuation-simple-quotes] ==> En català usem cometes baixes («») en comptes de cometes simples ('') per encloure expressions (punctuation)
----------------------------------------
output/individual_pos/blockly/blockly/blockly-ca.po-translated-only.po:2308(#266)
# Source: /blockly-ca.po from project 'Blockly'
#. [Wiki] block text - See
#. [https://github.com/google/blockly/wiki/Lists#create-empty-list
#. https://github.com/google/blockly/wiki/Lists#create-empty-list].
msgctxt "LISTS_CREATE_EMPTY_TOOLTIP"
msgid "Returns a list, of length 0, containing no data records"
msgstr "Retorna una llista, de longitud 0, que no conté cap dada."
[note] rule [id=punctuation-period-no] ==> Si el missatge original no acaba en punt, la traducció tampoc hauria de fer-ho (punctuation)
----------------------------------------
output/individual_pos/blockly/blockly/blockly-ca.po-translated-only.po:3442(#402)
# Source: /blockly-ca.po from project 'Blockly'
#. [Wiki] tooltip - Pressing this button runs the computer program the user
#. has written.
msgctxt "Games.runTooltip"
msgid "Run the program you wrote."
msgstr "Executa el programa que has escrit"
[note] rule [id=punctuation-period] ==> Si el missatge origen acaba amb punt final, el missatge destí també hauria (punctuation)
----------------------------------------
output/individual_pos/blockly/blockly/blockly-ca.po-translated-only.po:4110(#480)
# Source: /blockly-ca.po from project 'Blockly'
#. [Wiki] callout - This is shown after the user has run a program that does
#. not solve the maze.
msgctxt "Maze.helpReset"
msgid "Your program didn't solve the maze. Press 'Reset' and try again."
msgstr ""
"El vostre programa no ha resolt el laberint. Cliqueu 'Reinicialitza' i "
"torneu a intentar-ho."
[note] rule [id=punctuation-simple-quotes] ==> En català usem cometes baixes («») en comptes de cometes simples ('') per encloure expressions (punctuation)
----------------------------------------
output/individual_pos/blockly/blockly/blockly-ca.po-translated-only.po:4120(#481)
# Source: /blockly-ca.po from project 'Blockly'
#. [Wiki] callout - This is shown when the 'repeat' block is introduced. The
#. word 'path' refers to a path through a maze, and 'block' refers to a
#. child's building block.
msgctxt "Maze.helpRepeat"
msgid ""
"Reach the end of this path using only two blocks. Use 'repeat' to run a "
"block more than once."
msgstr ""
"Els ordinadors tenen una memòria limitada. Arriba al final d'aquest camí "
"utilitzant només dos blocs. Utilitza 'repeteix' per a executar un bloc més "
"d'una vegada."
[note] rule [id=punctuation-simple-quotes] ==> En català usem cometes baixes («») en comptes de cometes simples ('') per encloure expressions (punctuation)
----------------------------------------
output/individual_pos/blockly/blockly/blockly-ca.po-translated-only.po:4143(#483)
# Source: /blockly-ca.po from project 'Blockly'
#. [Wiki] callout - This is a hint that the user should place a second block
#. inside of a a 'repeat' block.
msgctxt "Maze.helpRepeatMany"
msgid "You can fit more than one block inside a 'repeat' block."
msgstr "Podeu encabit més d'un bloc dins d'un bloc 'repeteix'."
[note] rule [id=punctuation-simple-quotes] ==> En català usem cometes baixes («») en comptes de cometes simples ('') per encloure expressions (punctuation)
----------------------------------------
output/individual_pos/blockly/blockly/blockly-ca.po-translated-only.po:4157(#485)
# Source: /blockly-ca.po from project 'Blockly'
#. [Wiki] callout - This is shown when the 'if' block is introduced. An
#. example of an 'if' block is: 'if there is a path to the left, turn left'.
msgctxt "Maze.helpIf"
msgid ""
"An 'if' block will do something only if the condition is true. Try turning "
"left if there is a path to the left."
msgstr ""
"Una condició 'si' farà fer alguna cosa només si la condició és certa. Prova "
"de girar a l'esquerra si hi ha un camí a l'esquerra."
[note] rule [id=punctuation-simple-quotes] ==> En català usem cometes baixes («») en comptes de cometes simples ('') per encloure expressions (punctuation)
----------------------------------------
output/individual_pos/blockly/blockly/blockly-ca.po-translated-only.po:4168(#486)
# Source: /blockly-ca.po from project 'Blockly'
#. [Wiki] callout - %1 will be replaced with an image of the dropdown menu
#. that the user needs to click.
msgctxt "Maze.helpMenu"
msgid "Click on %1 in the 'if' block to change its condition."
msgstr "Feu clic a %1 en el bloc 'si' per canviar-ne la condició."
[note] rule [id=punctuation-simple-quotes] ==> En català usem cometes baixes («») en comptes de cometes simples ('') per encloure expressions (punctuation)
----------------------------------------
output/individual_pos/blockly/blockly/blockly-ca.po-translated-only.po:4253(#495)
# Source: /blockly-ca.po from project 'Blockly'
#. [Wiki] callout - This is shown when the 'x smaller than 50' block is
#. introduced.
msgctxt "Bird.helpX"
msgid ""
"'x' is your current horizontal position. Use this block to go in one heading "
"if 'x'
is less than a number, or a different heading otherwise."
msgstr ""
"'x' és la teva posició horitzontal actual. Fes servir aquest bloc per anar "
"en una direcció si 'x' és més petita que un número i, si no, cap a una altra "
"direcció."
[note] rule [id=punctuation-simple-quotes] ==> En català usem cometes baixes («») en comptes de cometes simples ('') per encloure expressions (punctuation)
----------------------------------------
output/individual_pos/blockly/blockly/blockly-ca.po-translated-only.po:4265(#496)
# Source: /blockly-ca.po from project 'Blockly'
#. [Wiki] callout - This is shown when the user first needs to modify an 'if'
#. block.
msgctxt "Bird.helpElse"
msgid "Click the icon to modify the 'if' block."
msgstr "Clica la icona per modificar el bloc 'si'."
[note] rule [id=punctuation-simple-quotes] ==> En català usem cometes baixes («») en comptes de cometes simples ('') per encloure expressions (punctuation)
----------------------------------------
output/individual_pos/blockly/blockly/blockly-ca.po-translated-only.po:4276(#497)
# Source: /blockly-ca.po from project 'Blockly'
#. [Wiki] callout - This is shown when the user first needs to modify an 'if'
#. block to have an 'else if' and an 'else'.
#. [Wiki]
#. [Wiki] Make sure to translate consistently with:
#. [Wiki] * {{msg-blockly|CONTROLS IF MSG ELSEIF}}
#. [Wiki] * {{msg-blockly|CONTROLS IF MSG ELSE}}
msgctxt "Bird.helpElseIf"
msgid "This level needs both an 'else if' and an 'else' block."
msgstr "Aquest nivell vol tant un bloc 'si no, si' com un bloc 'i si no'."
[note] rule [id=punctuation-simple-quotes] ==> En català usem cometes baixes («») en comptes de cometes simples ('') per encloure expressions (punctuation)
----------------------------------------
output/individual_pos/blockly/blockly/blockly-ca.po-translated-only.po:4286(#498)
# Source: /blockly-ca.po from project 'Blockly'
#. [Wiki] callout - This is shown to introduce the user to the logical 'and'
#. block.
#. [Wiki]
#. [Wiki] Make sure to translate consistently with:
#. [Wiki] * {{msg-blockly|LOGIC OPERATION AND}}
msgctxt "Bird.helpAnd"
msgid "The 'and' block is true only if both its inputs are true."
msgstr "El bloc 'i' és cert només si totes dues entrades són certes."
[note] rule [id=punctuation-simple-quotes] ==> En català usem cometes baixes («») en comptes de cometes simples ('') per encloure expressions (punctuation)
----------------------------------------
output/individual_pos/blockly/blockly/blockly-ca.po-translated-only.po:4296(#499)
# Source: /blockly-ca.po from project 'Blockly'
#. [Wiki] callout - This is shown to demonstrate how to drag a block.
#. [Wiki]
#. [Wiki] Translate consistently with:
#. [Wiki] * {{msg-blockly|CONTROLS IF MSG ELSE}}
#. [Wiki] * {{msg-blockly|CONTROLS IF MSG IF}}
msgctxt "Bird.helpMutator"
msgid "Drag an 'else' block into the 'if' block."
msgstr "Arrossega un bloc 'si no' dins del bloc 'si'."
[note] rule [id=punctuation-simple-quotes] ==> En català usem cometes baixes («») en comptes de cometes simples ('') per encloure expressions (punctuation)
----------------------------------------
output/individual_pos/blockly/blockly/blockly-ca.po-translated-only.po:4478(#520)
# Source: /blockly-ca.po from project 'Blockly'
#. [Wiki] tooltip - This is shown on the block that lets the user specify the
#. font [family], size, and style that should be used for subsequent displays
#. of text.
msgctxt "Turtle.fontTooltip"
msgid "Sets the font used by the print block."
msgstr "Canvia la font usada pel bloc d'impressió."
[note] rule [id=ff-font] ==> «Font» es tradueix per «Tipus (de lletra)», no per «Font» (fals amic)
----------------------------------------
output/individual_pos/blockly/blockly/blockly-ca.po-translated-only.po:4486(#521)
# Source: /blockly-ca.po from project 'Blockly'
#. [Wiki] block text - This precedes a dropdown menu specifying the
#. typographic font [family] that should be used when displaying text.
#. [Wiki] {{Identical|Font}}
msgctxt "Turtle.font"
msgid "font"
msgstr "font"
[note] rule [id=ff-font] ==> «Font» es tradueix per «Tipus (de lletra)», no per «Font» (fals amic)
----------------------------------------
output/individual_pos/blockly/blockly/blockly-ca.po-translated-only.po:4869(#574)
# Source: /blockly-ca.po from project 'Blockly'
#. [Wiki] Instructions. Do not translate the word 'time' or the name 'y'.
msgctxt "Movie.helpText2b"
msgid ""
"As the movie plays, the value of the 'time' block counts from 0 to 100. "
"Since you want the 'y'
position of the arm to start at 0 and go to 100 this "
"should be easy."
msgstr ""
"Mentre la pel·lícula es reprodueix el valor del bloc 'temps' compta de 0 a "
"100. Com que vols que la posició 'y' del braç comenci a 0 i acabi a 100 això "
"hauria de ser fàcil."
[note] rule [id=punctuation-simple-quotes] ==> En català usem cometes baixes («») en comptes de cometes simples ('') per encloure expressions (punctuation)
----------------------------------------
output/individual_pos/blockly/blockly/blockly-ca.po-translated-only.po:4881(#575)
# Source: /blockly-ca.po from project 'Blockly'
#. [Wiki] Instructions. Do not translate the word 'time' or the name 'y'.
msgctxt "Movie.helpText3"
msgid ""
"The 'time' block counts from 0 to 100. But now you want the 'y' position of "
"the other arm to start at 100 and go to 0. Can you figure out a simple "
"mathematical formula that flips the direction?"
msgstr ""
"El bloc 'temps' compta de 0 a 100. Però ara cal que la posició 'y' de "
"l'altre braç comenci a 100 i vagi fins a 0. Podries dir una fórmula "
"matemàtica simple que ho giri al revés?"
[note] rule [id=punctuation-simple-quotes] ==> En català usem cometes baixes («») en comptes de cometes simples ('') per encloure expressions (punctuation)
----------------------------------------
output/individual_pos/blockly/blockly/blockly-ca.po-translated-only.po:4915(#579)
# Source: /blockly-ca.po from project 'Blockly'
#. [Wiki] Instructions. Do translate the word 'if'.
msgctxt "Movie.helpText7"
msgid ""
"Use the 'if' block to draw a small head for the first half of the movie. "
"Then draw a big head for the second half of the movie."
msgstr ""
"Fes servir el bloc 'si' per dibuixar-li un cap petit per la primera meitat "
"de la pel·lícula. Llavors dibuixa-li un cap gros per la segona meitat de la "
"pel·lícula."
[note] rule [id=punctuation-simple-quotes] ==> En català usem cometes baixes («») en comptes de cometes simples ('') per encloure expressions (punctuation)
----------------------------------------
output/individual_pos/blockly/blockly/blockly-ca.po-translated-only.po:5155(#611)
# Source: /blockly-ca.po from project 'Blockly'
#. [Wiki] Introducing a new block: function or subroutines
msgctxt "Music.helpText2a"
msgid ""
"A 'function' allows you to group blocks together, then run them more than "
"once."
msgstr ""
"Una 'funció' permet d'agrupar blocs i en acabat executar-los més d'un cop."
[note] rule [id=punctuation-simple-quotes] ==> En català usem cometes baixes («») en comptes de cometes simples ('') per encloure expressions (punctuation)
----------------------------------------
output/individual_pos/blockly/blockly/blockly-ca.po-translated-only.po:5302(#629)
# Source: /blockly-ca.po from project 'Blockly'
#. [Wiki] Tooltip for the block that reports the player's speed.
msgctxt "Pond.speedTooltip"
msgid ""
"Returns the current speed of the player (0 is stopped, 100 is full speed)."
msgstr ""
"Torna la velocitat actual del ninot (0 si és aturat, 100 si és amb velocitat "
"màxima)"
[note] rule [id=punctuation-period] ==> Si el missatge origen acaba amb punt final, el missatge destí també hauria (punctuation)
----------------------------------------
output/individual_pos/blockly/blockly/blockly-ca.po-translated-only.po:5380(#639)
# Source: /blockly-ca.po from project 'Blockly'
#. [Wiki] Dialog telling user to seek a better answer. Do not translate the
#. word 'scan'.
msgctxt "Pond.helpUseScan"
msgid ""
"Your solution works, but you can do better. Use 'scan' to tell the cannon "
"how far to shoot."
msgstr ""
"Aquesta solució funciona però ho pots millorar. Fes servir 'buscar' per dir "
"al canó amb quin abast ha de tirar."
[note] rule [id=punctuation-simple-quotes] ==> En català usem cometes baixes («») en comptes de cometes simples ('') per encloure expressions (punctuation)
----------------------------------------
output/individual_pos/blockly/blockly/blockly-ca.po-translated-only.po:5390(#640)
# Source: /blockly-ca.po from project 'Blockly'
#. [Wiki] Instructions. Do not translate the word 'cannon'.
msgctxt "Pond.helpText1"
msgid ""
"Use the 'cannon' command to hit the target. The first parameter is the "
"angle, the second parameter is the range. Find the right combination."
msgstr ""
"Fes servir l'ordre 'canó' per tocar l'objectiu. El primer paràmetre és "
"l'angle i el segon l'abast. Troba-li la combinació adient."
[note] rule [id=punctuation-simple-quotes] ==> En català usem cometes baixes («») en comptes de cometes simples ('') per encloure expressions (punctuation)
----------------------------------------
output/individual_pos/blockly/blockly/blockly-ca.po-translated-only.po:5410(#642)
# Source: /blockly-ca.po from project 'Blockly'
#. [Wiki] Instructions. Do not translate 'scan'.
msgctxt "Pond.helpText3a"
msgid ""
"This opponent moves back and forth, making it hard to hit. The 'scan' "
"expression returns the exact range to the opponent in the specified "
"direction."
msgstr ""
"Aquest oponent es mou endavant i enrere, fent que sigui difícil d'encertar. "
"L'expressió 'buscar' torna la distància exacta de l'oponent en la direcció "
"especificada."
[note] rule [id=punctuation-simple-quotes] ==> En català usem cometes baixes («») en comptes de cometes simples ('') per encloure expressions (punctuation)
----------------------------------------
output/individual_pos/blockly/blockly/blockly-ca.po-translated-only.po:5422(#643)
# Source: /blockly-ca.po from project 'Blockly'
#. [Wiki] Instructions. Do not translate 'cannon'.
msgctxt "Pond.helpText3b"
msgid ""
"This range is exactly what the 'cannon' command needs to fire accurately."
msgstr ""
"Aquesta distància és justament l'abast que cal a la comanda 'canó' per "
"disparar amb precisió."
[note] rule [id=punctuation-simple-quotes] ==> En català usem cometes baixes («») en comptes de cometes simples ('') per encloure expressions (punctuation)
----------------------------------------
output/individual_pos/blockly/blockly/blockly-ca.po-translated-only.po:5431(#644)
# Source: /blockly-ca.po from project 'Blockly'
#. [Wiki] Instructions. Do not translate the word 'swim'.
msgctxt "Pond.helpText4"
msgid ""
"This opponent is too far away to use the cannon (which has a limit of 70 "
"meters). Instead, use the 'swim'
command to start swimming towards the "
"opponent and crash into it."
msgstr ""
"Aquest oponent és massa lluny per fer servir el canó (limitat a 70 metres). "
"Fes servir, en canvi, la comanda 'nedar' per nedar cap a l'oponent i xocar-"
"hi."
[note] rule [id=punctuation-simple-quotes] ==> En català usem cometes baixes («») en comptes de cometes simples ('') per encloure expressions (punctuation)
----------------------------------------
output/individual_pos/blockly/blockly/blockly-ca.po-translated-only.po:5443(#645)
# Source: /blockly-ca.po from project 'Blockly'
#. [Wiki] Instructions. Do not translate the word 'stop'.
msgctxt "Pond.helpText5"
msgid ""
"This opponent is also too far away to use the cannon. But you are too weak "
"to survive a collision. Swim towards the opponent while your horizontal "
"location is less than than 50. Then 'stop'
and use the cannon."
msgstr ""
"Aquest oponent és massa lluny per fer servir el canó. Però ets massa feble "
"per sobreviure a un xoc. Neda cap a ell mentre la teva posició sigui menys "
"de 50. Llavors atura't amb 'Aturar' i fes servir el canó."
[note] rule [id=punctuation-simple-quotes] ==> En català usem cometes baixes («») en comptes de cometes simples ('') per encloure expressions (punctuation)
----------------------------------------
===== Rules detected 29 problems.